08 Nota *tal como estabelecido em <A> e com o parecer
09 Примечание * как указано в <A> и в соответствии с
16 követi a(z):
17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
18 în urma prevederilor:
according to the Certificate<C>.
beurteilt gemäß Zertifikat<C>.
<B> conformément au Certificat <C>.
<B> overeenkomstig Certificaat <C>.
07 Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:
08 de acordo com o previsto em:
09 в соответствии с положениями:
01 Note *as set out in <A> and judged positively by <B>
02 Hinweis *wie in der <A> aufgeführt und von <B> positiv
03 Remarque *tel que défini dans <A> et évalué positivement par
04 Bemerk *zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door
05 Nota *como se establece en <A> y es valorado
10 Bemærk *som anført i <A> og positivt vurderet af <B> i
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado <C>.
uction Technique.
uctiedossier samen te stellen.
o de Construcción Técnica.
Tecnico di Costruzione.
Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical Construction File.
Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen.
Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de Constr
Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constr
Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archiv
**
02
**
03
**
04
**
05
Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File
**
06
3PW66183-1
**
01
Page 3
Obsah
1 Úvod
2 Opatření k instalaci
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
4 Instalace klimatizační jednotky
1.1 Informace o klimatizační jednotce
1.2 Informace o této klimatizační jednotce
1.3 O tomto dokumentu
1.3.1 Význam varování a symbolů
3.1 Zkontrolujte, že máte veškeré volitelné vybavení
3.2 Zkontrolujte vhodnost místa instalace
3.3 Příprava prostoru k instalaci
3.4 Příprava vodního potrubí
3.5 Příprava elektrické instalace
3.6 Příprava instalace volitelného vybavení
4.1 Rozbalení jednotky
4.2 Zkontrolujte, zda je přiloženo veškeré příslušenství
4.3 Příprava otvoru ve stropě
4.4 Upevnění jednotky
4.5 Instalace vodního potrubí
4.5.1 Připojení vodních trubek
4.5.2 Izolování vodních trubek
4.5.3 Plnění vodního okruhu
4.6 Zapojení elektrického vedení
4.6.1 Připojení napájení
4.6.2 Připojení vedení dálkového ovládání a přenosového vedení
4.6.3 Zavření řídicí jednotky
4.7 Instalace odtokového potrubí
4.7.1 Instalace odtokového potrubí v budově
4.7.2 Připojení odtokového potrubí k jednotce
4.7.3 Test odtokového potrubí
4.8 Instalace volitelného vybavení
1
1
1
2
2
3
4
4
5
6
6
7
9
10
10
10
11
12
14
14
15
15
16
20
21
21
21
21
23
24
25
Page 4
5 Uvedení klimatizační jednotky do provozu
5.1 Ověření úplnosti instalace
5.2 Konfigurace jednotky
5.3 Testování instalace
5.4 Předání uživateli
27
27
28
29
30
6 Servis a údržba
7 Slovník pojmů
6.1 Úkoly údržby
6.2 Servis jednotky
31
31
33
34
Page 5
1Úvod
Informace o klimatizační jednotce
1.1Informace o klimatizační jednotce
Klimatizační jednotka poskytuje vytápění a ochlazování jednotlivých prostor. Vytváří
pohodlné prostředí v komerční
používají pro klimatizaci kanceláří, hotelů a rodinných domů.
Hlavní komponenty klimatizačních
■ venti
■ s
Do tepelného výměník
látor,
pirála (tepelný výměník).
u se přivádí horká nebo studená voda ze zdroje vytápění nebo
ochlazování. Ventilátor šíří teplo nebo chlad, aby byl prostor klimatizovaný.
Společn
ost DAIKIN nabízí širokou řadu klimatizačních jednotek pro skryté i vystavené
aplikace. Obraťte se na svého prodejce produktů společnosti DAIKIN, chcete-li získat
seznam souvisejících produktů.
Informace o této klimatizační jednotce
1.2Informace o této klimatizační jednotce
ch i obytných aplikacích. Klimatizační jednotky se široce
jednotek jsou:
1 Úvod
Kód identifikace modelu znamená:
FW
Klimatizač
ní jednotka
F
Podtřída:
02
B
7
T
V1
Kazeta
F: 2x2
Celková
kapacita
chlazení
(kW)
Zásadní
změna
modelu
Menší
změna
modelu
Typ vedení:
T: 2 potrubí
F: 4 potrubí
1 fáze /
50 Hz /
220-240
V
B
Vy rá běno
v Evropě
K dispozici jsou následující modely:
■ F
■ F
O tomto dokumentu
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
WF02-03-04-05B7TV1B
2potrubní klimatizační
jednotky mají jedno přívodní a jedno zpětné potrubí. Přívodní
potrubí může do jednotky přivádět buď teplou, nebo studenou vodu.
WF02-03-04-05B7FV1B
4potrubní klimatizační
jednotky mají dvě přívodní a dvě zpětná potrubí. To umožňuje
přivádět do jednotky buď teplou, nebo studenou vodu, což umožňuje vytápět a chladit
é oblasti budovy současně. Použijte tento typ, pokud máte oddělený zdroj pro
různ
chlazení a pro vytápění.
Návod k instalaci
1
Page 6
1 Úvod
1.3O tomto dokumentu
Tento dokument je návodem k instalaci. Je určen pro montéra tohoto produktu. Popisuje
postupy k instalaci, uvedení do provozu a údržbě. Po
problémy. Pečlivě si přečtěte související části příručky.
Jak získat tuto příručku?
■ Ti
štěná verze této příručky se dodává s jednotkou.
■ Chcete-li získat elektro
DAIKIN.
Podrobné pokyny o způsobu
vybavení najdete v odpovídajících katalozích, technické literatuře nebo
produkty.
Původní dokumentace je napsána v Angličt
původního dokumentu.
O tomto dokumentu
1.3.1 Význam varování a symbolů
Varování jsou v této příručce rozdělena podle jejich závažnosti pravděpodobnosti, že
nastanou.
Nebezpečí: Označuje bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci, která povede
k úmrtí nebo těžkému zraněn
skytuje také nápovědu, pokud nastanou
nickou verzi, obraťte se na svého místního prodejce společnosti
instalace a provozu souvisejících produktů a volitelného
příručkách pro tyto
ina. Všechny ostatní jazyky jsou překlady
í, pokud se jí nevyhnete.
Varov ání: Označuje potenciálně hrozící nebezpečnou situaci, která by mohla vést
k úmrtí nebo těžkému zraněn
Upozornění: Označuje potenciálně hrozící nebezpečnou situaci, která by mohla vést
k drobnému nebo střednímu zranění
Poznámka: Označuje situace, které mohou vést k poškození vybavení nebo
majetku.
Informace: Tento symbol označuje užitečné informace, a ne žádná varování na
nebezpečnou situaci.
Některé typy nebezpečn
Elektrický proud
Nebezpeční popálení nebo opaření
í, pokud se jí nevyhnete.
, pokud se jí nevyhnete.
í jsou představovány zvláštními symboly:
Návod k instalaci
2
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 7
2Opatření k instalaci
Veškeré pokyny popsané v této příručce by měl provádět oprávněný montér.
Nainstalujte klimatizační jed
doplňujícího vybavení (například řídicí jednotky). Nesprávná instalace by mohla vést k úrazu
elek
trickým proudem, zkratu, únikům, požáru nebo k dalšímu poškození vybavení.
Při provádění ins
pomůcky (ochranné rukavice, bezpečnostní brýle).
Pokud si nejste jisti postupy
informace obraťte na svého místního prodejce produktů společnosti DAIKIN.
Nebezpečí: úraz elektrickým proudem
Před odstranění
elektrických částí vypněte veškeré napájení.
Chcete-li se vyhnout úrazu elektrickým proudem, před provádění
elektrických částí vypněte napájení a počkejte 1 minutu nebo déle. I po 1 minutě
vždy změřte napětí na svorkách kondenzátorů nebo elektrických součástí hlavního
obvodu a než se jich dotknete, ujistěte se, že jsou tato napětí 50 V DC nebo méně.
talace, údržby nebo servisu jednotky noste odpovídající osobní ochranné
2 Opatření k instalaci
notku podle pokynů v přiložené dokumentaci a v příručkách
instalace nebo obsluhou jednotky, vždy se s žádostí o radu a
m krytu řídicí jednotky, před jakýmkoliv zapojováním nebo dotykem
m servisu
Nebezpečí: vysoká teplota
Nedotýkejte se běh
em provozu a okamžitě po něm vodovodního potrubí ani
vnitřních částí. Potrubí a vnitřní části mohou být horké nebo studené v závislosti na
vních podmínkách jednotky.
praco
Pokud se dotknete potrubí nebo vnitřní
ch částí, můžete si ruku popálit nebo vám
může omrznout. Chcete-li se vyhnout zranění, počkejte chvíli, než se teplota potrubí
a vnitřních částí vrátí na normální hodnotu. Pokud se jich však musíte dotknout,
použijte odpovídající ochranné rukavice.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
3
Page 8
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
3Příprava k instalaci klimatizační jednotky
Zkontrolujte, že máte veškeré volite lné vybavení
3.1Zkontrolujte, že máte veškeré volitelné vybavení
Dekorační panel
Dekorační panel
Vymezovací podložka panelu KDBQ44B60
Řídicí jednotky
Elektronické dálkové
Identifikační kód
BYFQ60B
Identifikační kód
BRC7E530
ovládání – bezdrátové
(chlazení a vytápění)
Elektronické dálkové
BRC7E531
ovládání – bezdrátové (pouze
chlazení)
Elektronické dálkové
BRC315D7
ovládání – pevné
Centrální dálkové ovládání DCS302CA51
Inteligentní dotyková řídicí
DCS601C51C
jednotka
Řídicí jednotka jednotného
DCS301BA51
zapnutí/vypnutí
Popis
Dekorační panel pro
klimatizační jednotku.
Dekorativní vymezovací
podložka k vyplnění mezery
mezi pan
elem a jednotkou,
když je výška zavěšeného
stropu příliš malá.
Popis
Bezdrátová řídicí jednotka
k nezávislému řízení každé
atizační jednotky
klim
funkcí chlazení a vytápění.
s
Bezdrátová řídicí jednotka
k nezávislému řízení každé
atizační jednotky pouze
klim
funkcí chlazení.
s
Kabelová řídicí jednotka
k řízení každé
jednotky s
klimatizační
funkcí chlazení a
vytápění.
Dálková řídicí jednotka
centralizovanému řízení
k
všech připojených jednotek.
Pokročilá dálková řídicí
jednotka k
centralizovanému
řízení všech připojených
jednotek.
Dálková řídicí jednotka
k zapínání nebo vypínání
všech při
pojených jednotek.
Návod k instalaci
4
Volitelné doplňky ke
zpracování vzduchu
Těsnicí člen otvorů
výstupního vzduchu
Náhradní filtr s dlouhou
životností
Souprava pro přívod čerstvého vzduchu
Identifikační kód
KDBH44BA60
KAFQ441BA60
KDDQ44XA60
Popis
Blokovací součásti, které
slouží k
uzavírání jednoho
nebo více výstupů
klimatizační jednotky.
Filtr vysoké kvality.
Souprava, kterou lze připojit
k ventilačním
u systému, aby
byl do klimatizační jednotky
přiváděn čerstvý vzduch.
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 9
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
Snímač
Dálkový snímač
Časovač
Plánovací časovač
Ventily
2cestný ventil (typ
zapnout/vypnout)
3cestný ventil (typ
zapnout/vypnout)
Elektronické obvody
DPS řízení ventilu
Volitelná DPS pro rozhraní
MODBUS
Připojovací adaptér pro
přídavná elektrická zařízení
Souprava pro dálkové
“vypnutí/zapnutí” nebo
“nucené vypnutí”
Identifikační kód
KRCS01-1
Identifikační kód
DST301BA51
Identifikační kód
EKMV2C09B7
EKMV3C09B7
Identifikační kód
EKRP1C11
EKFCMBCB7
KRP4A(A)53
KRP2A52
EKROROA
Popis
Náhradní snímač
k dálkovému měřen
z jiného umístění
í teploty
, než kde se
nachází řídicí jednotka.
Popis
Řídicí jednotka s funkcí
plánovaného časování.
Popis
Elektronicky 2cestný ventil
řízení přívodu vody.
k
Elektronicky 3cestný ventil
k řízení přív
Popis
Povinný elektronický obvod
odu vody.
při použití 2cestného nebo
3cestného ventilu.
Elektronický obvod
připojením pro rozhraní
s
MODBUS.
Elektronický obvod
přídavnými svorkami pro
s
externí vstupní/výstupní
signály.
Připojení k dálkovému řízení
zapnutí/vypnutí.
Zkontrolujte vhodnost místa instalace
3.2Zkontrolujte vhodnost místa instalace
Při výběru umístění k instalaci vezměte v úvahu pokyny, které jsou uvedeny v následujících
odstavcích této kapitoly.
Vyberte takové umístění
■ Prostor okolo jednotky je dostatečný
vyžadovaný k instalaci” na stránce 6.
■ Prostor o
kolo jednotky umožňuje dostatečnou cirkulaci a rozvedení vzduchu. Viz
obrázek “Prostor vyžadovaný k instalaci” na
■ Jed
notka může být instalována na stropy až 3,5 m vysoké. Při instalaci jednotky ve větší
výšce než 2,7 m se však stává nutností provés
ovládání.
Nainstalujte jednotku tam, kde výška dekoračníh
abyste zabránili náhodnému dotyku.
■ Větrací
kanál není blokován.
■ Kondenzát je možné
■ V místě ins
■ Jed
notku je možné nainstalovat vodorovně.
talace nemůže mrznout.
k instalaci, kde jsou splněny následující podmínky:
k provádění údržby a servisu. Viz obrázek “Prostor
stránce 6.
t místní instalaci s využitím dálkového
správně odvádět.
o panelu může být vyšší než 2,5 m,
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
5
Page 10
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
■ Jednotka musí být nainstalována co možná nejdále od zářivkových světel a jiných zdrojů,
které mohou rušit signál bezdrátových dálkových ovládání.
≥295
Příprava prostoru k instalaci
≥2500
≥1500
*
a
≥1500
a
b
≥1500
*
Fig. 3.1: Prostor vyžadovaný k instalaci
a
Vzduchový vývod
b
Přívod vzduchu
Informace
V místech označených * ponechejte
200 mm nebo více volného prostoru na
stranách, kde se vzduchový vývod zavírá.
Viz obrázek “Prostor vyžadovaný k instalaci” na strá
Informace
Toto zařízení
není určené pro užití v potenciálně výbušném prostředí.
nce 6.
3.3Příprava prostoru k instalaci
■ Při přípravě prostoru k instalaci použijte papírovou šablonu určenou k instalaci, která je
dodávána s jednotkou. Další informace o tom, jak při
v kapitole “Příprava
■ Když je ve
vestavěném prostoru překračována teplota 30°C relativní vlhkost překračuje
otvoru ve stropě” na stránce 11.
80%, nebo když je stropem přiváděn čerstvý vzduch, vyžaduje se přídavná izolace na
vnější části jednotky (minimálně 10 mm silná polyetylenová pěna).
Příprava vodního potrubí
3.4Příprava vodního potrubí
Jednotka je vybavena koncovkami pro přivádění a odvádění vody určené k připojení na vodní
okruh. Vodní okruh musí zajistit montér a musí být v souladu s platnou legislativou.
Poznámka
Jednotku je možné používat pouze v uzavřen
otevřeného vodního okruhu může vést k příl
Před proved
■ Maxim
■ Mini
■ Maxim
■ Do mí
teplotu vody.
ením instalace vodního potrubí zkontrolujte následující body:
ální tlak vody je 10 barů.
mální teplota vody je 5°C.
ální teplota vody je 70°C.
stního potrubí instalujte pouze takové komponenty, které vydrží takovýto tlak a
pravit ve stropě otvor, můžete nalézt
ém vodním systému. Použití
išné korozi vodního potrubí.
Návod k instalaci
6
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 11
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
■ Zajistěte ve vodním okruhu odpovídající zabezpečení, aby nikdy nemohlo dojít
k překročení
■ Zaj
istěte správné odvedení vody od pojistného ventilu (je-li instalován), aby nemohla
přijít do kontaktu s elektrickými součás
■ Ujistět
FWF02-05B7TV1B
FWF02B7FV1B
FWF03-05B7FV1B
Table 3.1: Maximální a minimální průtok vody
■ Zajistěte u jednotky uzavírací ventil, aby bylo možné provést běžný servis bez nutnosti
vypustit celý systém.
■ V nejnižších místech systému umístěte vyp
vypustit při provádění údržby nebo servisu.
■ V nejvyšších bodech systému umístěte odv
umístěny tak, aby byly při servisu snadno dostupné. Manuální odvzdušňovací ventil je
umístěn na jednotce.
■ Vždy po
směsi.
ber t e p r ůměr potrubí ve vztahu k požadovanému průtoku vody a dostupnému ESP
■ Vy
(vnějšímu statickému tlaku) čerpadla.
Příprava elektrické instalace
maximálního dovoleného pracovního tlaku.
tkami.
e se, že je rychlost vody v souladu s níže uvedenou tabulkou.
Minimální rychlost vody
(l/min)
2,7
2,7
2,7
Maximální rychlost vody
(l/min)
18
10,8
14,4
ouštěcí kohouty, aby bylo možné okruh zcela
zdušňovací ventily. Tyto ventily by měly být
užívejte materiály, které jsou slučitelné s vodou, a 40% objemu nemrznoucí
3.5Příprava elektrické instalace
Jednotka musí být připojena ke zdroji napájení. Veškeré zapojení vodičů a komponentů musí
provést montér a musí být v souladu s platnou legislativou.
Varov ání
Do pevného elektrického rozvodu musí být podle platné legislativy zapojen hlavní
vyp
ínač nebo jiné odpojovací prostředky, které provádějí rozpojení všech pólů.
Před zapojením elektrických vodičů zkon
■ Používejte pouze
■ Všechny vo
které je dodáváno s jednotkou.
■ Nikd
y kabelové svazky nesvírejte a ujistěte se, že kabely nepřijdou do kontaktu
s potrubím a ostrými hranami. Ujistěte se, že
vnější tlak.
■ Nezapom
eňte zapojit uzemnění. Neuzemňujte jednotku k potrubí užitkové vody,
pohlcovači vlnových rázů ani k uzemněn
způsobit úraz elektrickým proudem.
■ Nainstal
ujte napěťový jistič v souladu s platnou legislativou. Pokud jej nepoužijete,
může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Napěťo
instalace.
■ Nainstal
ujte požadované pojistky nebo samočinné jističe. Pojistky nebo samočinné
jističe jsou součástí místní instalace.
měděné vodiče.
diče místní instalace musí být zapojeny v souladu se schématem zapojení,
trolujte následující body:
na připojovací svorky nepůsobí žádný
í telefonní linky. Nedokonalé uzemnění může
vý jistič je součástí místní
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
7
Page 12
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
Informace
Vybavení popsané v této přír
vysokofrekvenční energií. Vybavení vyhovuje specifikacím, které jsou navrženy,
aby zajistili přiměřenou ochranu proti tomuto rušení. Není však zaručeno, aby se toto
rušení v nějaké kon
Proto se doporuču
krétní situaci neobjevilo.
je instalovat vybavení a elektrické vodiče tak, aby byly ve správné
vzdálenosti od audio zařízení, osobních počítačů atd.
V extrémních případech
Elektrické vlastnosti
Model
Fáze
Kmitočet (Hz)
Rozsah napětí (V)
Tolerance napětí (V)
Maximální provozní proud (A)
Nadproudová pojistka (A) (místní
instalace)
učce může způsobit elektrický šum způsobený
se vyžaduje vzdálenost 3 a více metrů.
FWF
1N~
50
220-240
±10%
0,9
(a)
16
Table 3.2: Elektrické vlastnosti
(a)
V případě společného napájení více než jedné jednotky (tak jak je znázorněno na obrázku “Skupinové řízení
nebo použití se 2 dálkovými ovladači” na strán
jednotkami na menší hodnotě než 12 A. Při použití dvou napájecích vodičů s průřezem větším než 2 mm²
vedení rozvětvěte mimo svorkovnici jednotky v souladu s normami elektrického vybavení. Větev musí být
ce 19), udržujte celkový proud v propojovacích vodičích mezi
opláštěná, aby zajišťovala stejný nebo vyšší stupeň izolace než samotný přívod napájení.
Specifikace pro rozvody místní instalace
Napájecí vodiče
Vodič
H05VV-U3G
(a),(b)
Průřez (mm²)
V souladu s platnou
Délka
—
legislativou.
Maximálně 4,0.
Vedení dálkového
ovládání a přenosové
Opláštěný vodič
se 2 žilami
(c)
0,75-1,25
Max. 500 m
vedení
Table 3.3: Specifikace pro rozvody místní instalace
(a)
Pouze v případě ochranných trubek. Použijte kabel H07RN-F v případě, že není použita ochrana.
(b)
Protáhněte elektrické vedení trubkami, aby bylo chráněno před vnějšími silami.
(c)
Pro dálkové ovládání použijte vodič s dvojitou izolací (tloušťka izolace: ≥1 mm), veďte vodiče ve zdi nebo je
protáhněte trubkami, aby s nimi uživatel nemohl přijít do kontaktu.
(d)
Tato délka je celková rozvinutá délka vodiče v systému v případě skupinového řízení. Viz obrázek “Skupinové
řízení nebo
Příprava instalace volitelného vybavení
použití se 2 dálkovými ovladači” na stránce 19.
(d)
Návod k instalaci
8
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 13
3 Příprava k instalaci klimatizační jednotky
abc
3.6Příprava instalace volitelného vybavení
Směry proudění vzduchu
U této jednotky můžete zvolit různé s
vzduchu do směrů 2, 3 nebo 4 (uzavřené rohy), je nutné zakoupit sadu volitelných
blokovacích vložek.
Vyberte směry
proudění vzduchu, které se nejlépe hodí pro danou místnost a místo instalace.
Při vypouštění vzduchu ve 2 nebo 3 směry je nutné provést nastavení pole pomocí dálkového
ovládání a uzavřít výstupní vzduchové otvory tak, jak je znázorněno na níže uvedeném
obrázku. (
směr proudění vzduchu)
Fig. 3.2: Směry proudění vzduchu
a
Vypouštění vzduchu 4 směry
b
Vypouštění vzduchu 3 směry
c
Vypouštění vzduchu 2 směry
měry proudění vzduchu. Chcete-li omezit proudění
Informace
Zobrazené směry
proudění vzduchu slouží pouze jako příklady možných směrů
proudění vzduchu.
Další přípravné úkony,
které se týkají instalace volitelného vybavení, najdete v části
“Instalace volitelného vybavení” na stránce
25.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
9
Page 14
4 Instalace klimatizační jednotky
a
1x
b
1x
c
8x
d
4x
e
1x
1x
h
1x
i
2x
j
1x
k
1x
l
f
FWF_T 2x
FWF_F 4x
g
FWF_T 2x
FWF_F 4x
m
FWF_
T 2x
FWF_F 4x
4Instalace klimatizační jednotky
Rozbalení jednotky
4.1Rozbalení jednotky
Po obdržení jednotky zkontrolujte její stav. Ověřte, zda během přepravy nedošlo k jejímu
poškození. Je-li jednotka nebo obal poškozen při přepravě, okamžitě to oznamte likvidátorovi
škod dopravce.
Zjistěte m
Jednotku nechejte uvnitř, do
nevyhnutelné, použijte při zvedání pás měkkého materiálu nebo ochranné desky a lano,
abyste nedošlo k poškození nebo poškrábání jednotky.
odel a verzi jednotky z označení, která jsou uvedena na krabici jednotky.
kud ji nepřepravíte na místo instalace. Je-li rozbalení
Varov ání
Roztrhnět
hrát s plastovými sáčky
e a vyhoďte plastové obaly, aby si s nimi děti nehrály. Když si děti budou
, hrozí jim nebezpečí zadušení.
Při rozbalo
vání jednotky nebo při jejím přemisťování po rozbalení používejte ke zvedání
závěsnou konzoli a nevyvíjejte tlak na žádné další části.
Zkontrolujte, zda j e přiloženo veškeré příslušenství
4.2Zkontrolujte, zda je přiloženo veškeré příslušenství
Přehled příslušenství obsažené v krabici:
Fig. 4.1: Příslušenství
a
Kovová svorka
b
Odtoková hadice
c
Podložka pro závěsnou konzoli
d
Šroub
e
Papírová šablona k instalaci
f
Izolační trubička
g
Těsnicí kroužek
h
Velk á t ěsnicí vložka
i
Malá těsnicí vložka
j
Těsnicí vložka
k
Návod k instalaci
l
Uživatelská příručka
m
Těsnicí vložka pro potrubní spoje
Příprava otvoru ve stropě
Návod k instalaci
10
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 15
4.3Příprava otvoru ve stropě
533
575
585~660
*
585
585~660
*
700
20
45
20
45
533
575
585~660
*
700
a
c
e
f
g
g
h
h
g
f
e
b
d
i
≤45
b a
4 Instalace klimatizační jednotky
Fig. 4.2: Otvor ve stropě
a
Přívod/odtok vody
b
Závěsný šroub (x4) (místní instalace)
c
Závěsná konzole
d
Zavěšený strop
e
Vzdálenost mezi závěsnými šrouby
f
Rozměry jednotky
g
Rozměry otvoru ve stropě
h
Rozměry dekoračního panelu
i
Rám zavěšeného stropu
Informace
Instalace je možná do otvoru stropu 660 mm (na obrázku “Otvor ve stropě” na
stránce 11 je označen *). Abyst
mezera mezi stropem a jednotkou by měla b
stropem a jednotkou větší než 45 mm, použijte těsnicí
e však dosáhli přesahu stropního panelu 20 mm,
ýt 45 mm nebo méně. Je-li mezera mezi
materiál nebo obnovený strop
do níže označené oblasti.
Fig. 4.3: Příliš velký stropní otvor
a
Místo, kam je potřeba vložit těsnicí materiál nebo obnovenou část stropu
b
Zavěšený strop
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
11
Page 16
4 Instalace klimatizační jednotky
c
b
d
e
a
50 - 100
1Tam, kde je to možné, vytvořte ve stropě otvor potřebný k instalaci. (Pro existující
stropy.)
■ Rozměry
s jednotkou).
■ Vy t v ořte stropní otvor potřebný k instalaci.
■ Po vytvoření otvoru ve stropě může být nutné rám zavěšeného stropu vyztužit, aby
strop zůstal vodorovný a aby nedocházelo k vibracím. Podrobnosti projednejte se
stavebním technikem.
2Instalace závěsný
Použijte kotvy pro stávající stropy a zapuštěno
součásti místní instalace ke zpevnění nového stropu, aby unesl váhu klimatizační
jednotky. Vzdálenost mezi závěsnými šrouby je označena papírové šabloně určené
k instalaci (dodává se s jednotkou). Najdete na ní místa, která vyžadují vyztužení. Než
bude po
uvedeném obrázku:
otvoru ve stropě získáte pomocí papírové šablony pro instalaci (dodává se
ch šroubů. (Použijte rozměr šroubu buď M8~M10.)
kračovat dále, upravte světlou výšku od stropu. Viz příklad instalace na níže
u vložku, zapuštěné kotvy nebo další
Fig. 4.4: Instalace závěsných šroubů
a
Stropní deska
b
Kotva
c
Dlouhá matice nebo napínací matice
d
Závěsný šroub
e
Zavěšený strop
Informace
■ V
šechny výše uvedené části by měly být dodány na místě instalace.
■ Chcete-li provést jinou než st
svého místního prodejce společnosti DAIKIN.
Upevnění jednotky
4.4Upevnění jednotky
Upozornění
Abyste předešli zranění
jednotky.
andardní instalaci, obraťte se s žádostí o radu na
, nedotýkejte se přívodu vzduchu ani hliníkových žeber
Návod k instalaci
12
stalaci volitelného vybavení si rovněž přečtěte jeho návod k instalaci. V závislosti na
Při in
podmínkách místní instalace může být jednodušší nainstalovat volitelné vybavení před
instalací jednotky. U stávajících stropů
však vždy nainstalujte soupravu pro přívod čerstvého
vzduchu před instalací jednotky. Další informace naleznete v kapitole “Instalace volitelného
vybavení” na stránce 25.
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 17
4 Instalace klimatizační jednotky
a
b
b
1Dočasně jednotku nainstalujte.
Připevněte k závěsnému
pomocí podložky a matice na horní i dolní straně závěsné konzole tak, jak je to
znázorněno na následujícím obrázku.
a
b
Fig. 4.5: Zajištění závěsné konzole
a
Matka (místní instalace)
b
Podložka (dodávají se s jednotkou)
c
Závěsná konzole
d
Dvojitá matka (místní instalace)
šroubu závěsnou konzoli. Nezapomeňte ji bezpečně zajistit
c
d
2Připevněte papírov
ou šablonu určenou k instalaci (dodává se s jednotkou). (Pouze pro
nové stropy.)
■ Papírová šablona má odpovídající rozměry pro stropní otvor. Podrobnosti
projednejte se stavebním technikem.
■ Střed stropního otvoru je označen na papírové šabloně. Střed jednotky je označen na
jejím krytu.
■ Připevněte papírovou šablonu k jednotce pomocí šroubů, tak jak je zobrazeno na
následujícím obrázku.
Fig. 4.6: Papírová šablona k instalaci
a
Papírová šablona k instalaci (dodává se s jednotkou)
b
Šrouby (dodávají se s jednotkou)
3Upravte jednotku do správné pozice k instalaci.
4Zkontrolujte, zda je jednotka ve vodorovné poloze.
■ Nei
nstalujte jednotku, je-li nakloněna. Jednotka je vybavena vestavěným odsávacím
čerpadlem a plovákovým spínačem. Pokud by byla jednotka nakloněna proti směru
toku kondenzátu (strana s odtokovou trubkou zvýšena), plovákový spínač by
nemusel fungovat právně a mohlo by dojít k odkapávání vody.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
13
Page 18
b
b
a
4 Instalace klimatizační jednotky
a
c
b
FWF_
T
FWF_
F
FWF_
T
FWF_
F
a
e
g
fbi
i
j
h
j
d
■ Pomocí vodováhy nebo vinylové trubky naplněné vodou zkontrolujte na všech
čtyřech hranách, zda je jednotka vyvážena, tak jak je znázorněno na následujícím
obrázku.
Fig. 4.7: Kontrola vyvážení jednotky
a
Vodováha
b
Vinylová trubka
5Odstraňte papí
Instalace vodního potrubí
rovou šablonu. (Pouze pro nové stropy.)
4.5Instalace vodního potrubí
Instalace vodního potrubí
4.5.1 Připojení vodních trubek
Jednotka je vybavena koncovkami pro přivádění a odvádění vody. Spolu s koncovkami pro
přivádění a odvádění vody je připojen odvzdušňovací ventil, tak jak je znázorněno na
následujícím obrázku.
Fig. 4.8: Koncovky přívodu vody
a
Koncovka odtokové trubky
b
Návod k instalaci
14
Otvor pro přivedení napájení
c
Přívod vody (3/4" samice BSP)
d
Odvádění vody (3/4" samice BSP)
e
Přívod studené vody (3/4" samice BSP)
f
Odvádění studené vody (3/4" samice BSP)
g
Přívod teplé vody (3/4" samice BSP)
h
Odvádění teplé vody (3/4" samice BSP)
i
Otvor pro přenosové vedení
j
Odvzdušňovací ventil
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 19
4 Instalace klimatizační jednotky
a
b
d
c
c
d
Zapojte do koncovek klimatizační jednotky pro přivádění a odvádění vody vodní potrubí tak,
jak je znázorněno níže.
ba
Fig. 4.9: Připojení vodního potrubí
a
Vodní potrubí:
■ 3
/4" samec BSP v případě přímého připojení k jednotce,
■ 3/4" samice BSP v případě připojení k volitelnému ventilu.
b
Těsnicí kroužek (dodává se s jednotkou)
Poznámka
Při připoj
potrubí jednotky.
Deformace potrubí může způsob
ování potrubí nepoužívejte přílišnou sílu. Toto by mohlo zdeformovat
it poruchu jednotky.
V případě
použití volitelného ventilu najdete informace k připojení ventilu k místnímu
potrubí v návodu k instalaci.
Instalace vodního potrubí
4.5.2 Izolování vodních trubek
Úplný vodní okruh včetně veškerého potrubí musí být izolován, aby nedocházelo ke
kondenzování a snížení kapacity.
Fig. 4.10: Izolace vodního potrubí
a
Přívod vody
b
Odvod vody
c
Těsnicí vložka pro potrubní spoje (dodává se s jednotkou)
d
Izolační trubka (dodávají se s jednotkou)
Je-li teplota vyšší než 30°C a relativní vlhkost je vyšší než 80%, potom musí být tloušťka
těsni
cího materiálu minimálně 20 mm, aby nedocházelo ke konde
těsnění.
Instalace vodního potrubí
nzování na povrchu
4.5.3 Plnění vodního okruhu
Poznámka
Kvalita vody musí být v souladu se směrnicí
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
EU 98/83 EC.
Návod k instalaci
15
Page 20
4 Instalace klimatizační jednotky
ab
c
Poznámka
Použití nemrznoucí směsi je povo
množství nemrznoucí směsi může způsobit poškození hydraulických komponent.
Během plnění nemusí být možné vypustit ze systému veškerý vzduch. Zbývající vzduch je
možné vypustit během prvních hodin provozu jednotky. Vzduch lze z jednotky vypustit
po
mocí manuálního odvzdušňovacího ventilu. Umístění odvzdušňovacího ventilu je
znázorněno na obrázku “Koncovky přív
1Otevřete odv
otočen
2Zmáčknutím pružného jádra (viz
vypustíte přebyt
3Utáhněte matk
4Následně může
ventil).
zdušňovací ventil (viz obrázek “Odvzdušňovací ventil” na stránce 16)
ím matky o 2 otáčky.
ečný vzduch z vodního okruhu jednotky.
u.
být nutné dodatečné doplnění vody (ale nikdy přes odvzdušňovací
leno, ale nesmí překročit 40% objemu. Vyšší
odu vody” na stránce 14.
obrázek “Odvzdušňovací ventil” na stránce 16)
Fig. 4.11: Odvzdušňovací ventil
a
Odvádění vzduchu
b
Matice
c
Zapojení elektrického vedení
Pružné jádro
4.6Zapojení elektrického vedení
Upozornění
Při zapo
■ Nepřipoj
■ Nepřipoj
■ Při při
■ Použijte zadaný elektrický vodič (viz “Specifikace pro rozvody místní instalace” na
jování elektrického vedení si důkladně přečtěte níže uvedené poznámky.
ujte vodiče různého průřezu ke stejné napájecí svorce. Volnost ve spojení může
způsobit přehřívání.
ujte vodiče různého průřezu ke stejné zemnící svorce. Volnost ve spojení může
způsobit zhoršení ochrany.
pojování vodičů stejného průřezu, postupujte podle níže uvedeného obrázku.
Fig. 4.12: Vo di če ve svorce
stránce 8). Zapojte vodič bezpečně d
liš velkou sílu. Použijte odpovídající utahovací moment:
pří
Utahovací moment (N·m)
Svorkovnice pro dálkové ovládání
o svorky. Utáhněte vodič, ale nevyvíjejte na svorku
0,79~0,97
Svorkovnice pro napájení
1,18~1,44
Table 4.1: Utahovací moment
Návod k instalaci
16
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 21
4 Instalace klimatizační jednotky
■ Vedení dálkového ovládání musí být umístěno ve vzdálenosti minimálně 50 mm od
přenosového a dalšího vedení. Nedodržení tohoto pokynu může vést k poruše způso
elektrickým rušením.
■ Informace o zapojení vedení dálkového ovládání najdete v návodu k instalaci dálkového
ovládání dodávaného
d i če uspořádejte tak, aby nepřekážely dalšímu vybavení nebo aby nezpůsobily
■ Vo
s dálkovým ovládáním.
otevření krytu řídicí jednotky. Ujistěte se, že je kryt těsně uzavřen. Nedokonalé spoje by
mohly vést k přehřív
Poznámka
Nikdy nespojujte přeno
ání a v horším případě úraz elektrickým proudem nebo požár.
sové vedení s vedením dálkového ovládání. Můžete tak
způsobit neopravitelné poškození celého systému.
Schéma zapojení
Viz nálepka se schématem zapojení na jednotce (na vnitřní
: Svorka
: Konektor
: Izolační svorka
: Externí kabeláž
Tlačítko (zapnout/vypnout)
Dioda LED (zapnuto – červená)
Dioda LED (časovač – zelená)
Dioda LED (signalizace filtru – červená)
Dioda LED (rozmrazování – oranžová)
Vo l i č (hlavní/vedlejší)
Vo l i č (nastavení adresy bezdrátového spojení)
Konektor (bezdrátové dálkové ovládání)
Konektor (adaptér ovládání ventilu)
Konektor (externí adaptér)
Konektor (vstup z vnějšku se stavy zapnout/vypnout)
Poznámky
1Pokud se použije dálkové ovládání, při
pojte ho k jednotce v souladu s instalační
příručkou ovladače.
2Model dálkového ovladače
Před zap
3Uzemněte st
(v případě po
4Při použití centráln
v přír
ojením si přečtěte technické údaje, katalogy, apod.
ínění vodiče dálkového ovládání k vnitřní jednotce.
užití stíněného vodiče).
ího dálkového ovládání informace k připojení jednotky najdete
učce.
se liší podle kombinace se systémem.
5Konektory X24A, X33A, X35A a X40A jsou zapojeny při pou
příslušenství.
6Konektor X24A je zapojen při
7Použití termistorů R2T nebo R3T závisí
použití bezdrátového dálkového ovládání.
na typu modelu.
žití volitelného
Návod k instalaci
18
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 23
4 Instalace klimatizační jednotky
P11
NL
a
2
P2F1F
2
P11NL2
P2F1F
2
P11NL2
P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
P1P
2
F1F
2
P11NL2
P2F1F
2
c
b
P11a2
P2F1F
2
P11 2
P2F1F
2
P11NL2
P
2
P1P
2
P1P2P1P
2
F1F
2
P11 2
P2F1F
2
b
d
c
Příklady systémů
■ Při použi
■ Pro skupinové řízení nebo použití se 2 dálkovými ovladači.
tí 1 dálkového ovládání pro 1 vnitřní jednotku (běžný provoz)
Fig. 4.13: 1 dálkové ovládání pro 1 vnitřní jednotku
a
Klimatizační jednotka
b
Dálkové ovládání (volitelné vybavení)
c
Nadproudová pojistka
Fig. 4.14: Skupinové řízení nebo použití se 2 dálkovými ovladači
a
Klimatizační jednotka
b
Dálkové ovládání (volitelné vybavení)
c
Nadproudová pojistka
d
Propojovací vedení: celkový proud nesmí překročit 12 A.
Informace
Při skupi
novém řízení není nutné určovat adresu vnitřní jednotky. Adresa se
automaticky nastaví při zapnutí napájení.
■ Pro provoz nuceného vypnutí nebo zapnutí připojte vstupní vodiče z venkovní volitelné
soupravy EKROROA. Další informace naleznete v kapitole “Instalace volitelného
vybavení” na stránce 25.
Specifikace vodičů
Kord nebo kabel s vinylovým pláštěm
(2 vodiče)
Průřez
Délka
Vnější svorka
0,75–1,25 mm²
≤100 m
Kontakt, který může zajistit minimální
použitelné zatížení 15 V DC, 10 mA
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Table 4.2: Specifikace vodičů pro funkce nuceného vypnutí a provozu zapnout/vypnout
Návod k instalaci
19
Page 24
4 Instalace klimatizační jednotky
Zapojení elektrického vedení
4.6.1 Připojení napájení
cnmmdb
a
A
C
j
m
c
10~15
j
B
e
10~15
f
123
c
elfg higei
LN
k
Fig. 4.15: Postup připojení elektrického vedení
A
Detail: připojení kabelu dálkového ovládání a přenosového kabelu
jednotky
B
Detail: připojení napájecího kabelu
NEODPOJUJTE vodiče ke svorce s číslem 3!
C
Detail: uzavření vstupních otvorů pro kabely
Uzavřete vstupní otvory pro kabely nalepením samolepicích těsnicích
vložek na vnější část krytu.
a
Kryt řídicí jednotky
b
Nálepka se schématem zapojení
c
Kabel dálkového ovládání
d
Svorkovnice pro vedení dálkového ovládání a přenosové vedení
e
Napájecí kabel
f
Svorkovnice napájení
g
Velká svorka (místní instalace)
h
Malá svorka (místní instalace)
i
Držák svorky
j
Těsnicí vložka (dodává se s jednotkou)
k
Zemnicí vodič
l
Otvor pro napájecí kabel
m
Přenosový kabel
n
Otvor pro kabely dálkového ovládání a přenosového vedení
Návod k instalaci
20
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 25
4 Instalace klimatizační jednotky
1Odstraňte kryt řídicí jednotky (a), jak je znázorněno na obrázku “Postup připojení
elektrického vedení” na straně 20.
2Protáhněte
napájecí kabel (e) (nebo propojovací vodiče v případě společného napájení)
dovnitř vstupním otvorem pro napájecí kabel (l).
3Připo
4Připo
5Vodiče bezpečně up
6Do napájecího vedení (místní instalace) zapojte napěťový
jte napájecí vodiče do svorkovnice napájení (f).
jte L ke svorce 1 a N ke svorce 2.
Připo
jte zemnicí vodič (k) k zemnicí svorce.
evněte pomocí svorky (g).
jistič a pojistku. Napěťový
jistič vyberte v souladu s platnou legislativou. Při volbě pojistky postupujte podle oddílu
Elektrické parametry.
Připojení vedení dálko vého ovládání a přeno sového vedení
4.6.2 Připojení vedení dálkového ovládání a přenosového vedení
1Odstraňte kryt řídicí jednotky (a), jak je znázorněno na obrázku “Postup připojení
elektrického vedení” na straně 20.
2Protáhněte kabely
kabel (n).
3Připo
4Připo
5Vodiče bezpečně up
Zapojení elektrického vedení
jte vodiče dálkového ovládání ke svorkám (P1, P2) ve svorkovnici (d).
jte vodiče přenosového vedení ke svorkám (F1, F2).
(c, m) dovnitř otvorem pro kabel dálkového ovládání a přenosový
evněte pomocí svorky (g).
4.6.3 Zavření řídicí jednotky
1Po zapojení veškerého vedení, vyplňte mezery v otvorech krytu pro kabely pomocí malé
těsnicí vložky (dodává se s jednotkou), aby se do jednotky nedostala malá zvířata, voda
i nečistota, což by jinak mohlo mít za následek zkrat v řídicí
an
2Umístěte kryt říd
zapojení elektrických vodičů” na
pozor, abyste žádné vodiče neskří
Instalace odtokového potrubí
icí jednotky (a) zpět na místo, tak jak je znázorněno na obrázku “Postup
stránce 20. Při upevňování krytu řídicí jednotky dávejte
pnuli.
4.7Instalace odtokového potrubí
Instalace odtokového potrubí
4.7.1 Instalace odtokového potrubí v budově
1-1.5 m
Fig. 4.16: Instalace odtokového potrubí
a
Závěsná tyč
b
spád ≥1/100
a
b
jednotce.
■ Potrubí vytvořte co možná nejkratší, se směrem dolů a se sklonem minimálně 1/100, aby
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
kondenzát nezůstával zachycený uvnitř trubky. Viz “Instalace odtokového potrubí” na
stránce 21.
Návod k instalaci
21
Page 26
4 Instalace klimatizační jednotky
≤300
0~545205
≤750
1~1.5 m
0~75
a
b
d
d
ce
≥100 0~675
aa
aa
Pokud nelze u odtokové trubky dosáhnout dostatečného sklonu, vybavte odtokovou
hadici potrubím pro zvýšení odtoku (místní instalace) tak, jak je znázorněno na
následujícím obrázku.
Fig. 4.17: Postup vytvoření odtokového potrubí
a
Stropní deska
b
Závěsná konzole
c
Trubka pro zvýšení odtoku (jmenovitý průměr= 20 mm)
d
Vypouštěcí trubka (dodává se s jednotkou)
e
Kovová svorka (dodává se s jednotkou)
■ Použijte trubku o průměru, který je rovný nebo větší než připojovací trubka (vnitřní
průměr 20 mm).
■ Nainstal
■ Nainstal
ujte potrubí pro zvýšení odtoku do maximální výšky 545 mm.
ujte potrubí pro zvýšení odtoku do pravého úhlu k jednotce a do maximální
vzdálenosti 300 mm od jednotky.
■ Aby se
netvořily vzduchové bubliny, nainstalujte odtokovou hadici vodorovně nebo
mírně směrem nahoru (≤75 mm).
■ Uvni
tř budovy izolujte celé odtokové potrubí.
Informace
Při sjedno
cování více odtokových trubek nainstalujte trubky tak, jak je znázorněno
na následujícím obrázku. Vyberte slučovací odtokové trubky, jejichž průřez je
vhodný pro provozní kapacitu jednotky.
Fig. 4.18: Sjednocení více odtokových trubek
a
Spojka tvaru T pro slučovací odtokové trubky
Instalace odtokového potrubí
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Návod k instalaci
22
Page 27
4 Instalace klimatizační jednotky
ba
aebcd
≤4 mm
c
d
b
A
A'
A-A'
a
4.7.2 Připojení odtokového potrubí k jednotce
1Zatlačte odtokovou hadici (dodávanou s jednotkou) co možná nejdále přes koncovku
odtoku tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
Fig. 4.19: Připojení odtokové hadice
a
Koncovka odtoku (součást jednotky)
b
Vypouštěcí trubka (dodává se s jednotkou)
2Utáhněte kovovou svorku, dokud nebude hlava šroubu ve vzdálenosti 4 mm od části
kovové svorky tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
Instalace odtokového potrubí
Fig. 4.20: Obalení těsnicí vložkou
a
Koncovka odtoku (součást jednotky)
b
Vypouštěcí trubka (dodává se s jednotkou)
c
Kovová svorka (dodává se s jednotkou)
d
Velk á t ěsnicí vložka (dodává se s jednotkou)
e
Odtokové potrubí (místní instalace)
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
23
Page 28
4 Instalace klimatizační jednotky
4.7.3 Test odtokového potrubí
Po připojení odtokového potrubí zkontrolujte, zda kondenzát plynule odtéká.
1Postupně nal
ijte do přívodu vody přibližně 2 l vody.
e
d
c
100
b
a
Fig. 4.21: Způsob nalévání vody
a
Plastová nádoba na vodu (trubka by měla být přibližně 100 mm dlouhá)
b
Výpusť vody pro údržbu (s gumovou zátkou) (Použijte tuto výpusť,
chcete-li vypustit vodu z
c
Umístění odsávacího čerpadla
d
Vypouštěcí trubka
e
Koncovka odtoku
odkapávací mísy.)
2Zkontrolujte tok odváděné vody.
■ V případě, že je elektrické zapojení dokončeno
Zkontrolujte tok odváděné vody během chlazení, tak jak je vysvětleno v části
“Testování instalace” na stránce 29.
■ V případě, že elektrické zapojení není dokončeno
1Sejměte kryt řídicí jednotky. Připojte napájení (50 Hz, 220-240 V) ke svorkám 1 a
2 ve svorkovnici pro napájení a pevně připojte zemnicí vodič.
2Zavřete kryt řídicí jednotky a zapněte ji.
Návod k instalaci
24
Nebezpečí: úraz elektrickým proudem
Nedotýkejte se odsávacího čerpadla.
3Zkontrolujte činnost odvádění vody prohlédnutím koncovky odtoku.
4Po kontrole toku odváděné vody zařízení vypněte, sejměte kryt řídicí jednotky a
opět odpojte přívodní napájení od svorkovnice napájení. Umístěte kryt řídicí
jednotky zpět na místo.
Instalace volitelného vybavení
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 29
4.8Instalace volitelného vybavení
Informace k instalaci volitelného vybavení najdete v návodu k instalaci, který je dodáván
s
volitelným vybavením, navíc vezměte v úvahu poznámky uvedené v následující tabulce.
Volitelné vybavení Popis
BYFQ60B
KDBQ44B60
KAFQ441BA60
KDDQ44XA60
KDBH44BA60
BRC7E530
BRC7E531
KRCS01-1
DCS302CA51
DCS601C51C
DCS301BA51
DST301BA51
KRP4A(A)53
KRP2A52
KEK26-1A
KJB212AA
KJB311A
KJB411A
KRP1BA101
BRC315D7
Dekorační panel
Vymezovací podložka panelu —
Náhradní filtr s dlouhou
životností
Souprava pro přívod čerstvého
vzduchu
Těsnicí člen otvorů výstupního
vzduchu
Dálkové ovládání –
bezdrátové (chlazení a
vytápění)
Dálkové ovládání –
bezdrátové (pouze chlazení)
Dálkový snímač
Centrální dálkové ovládání
Inteligentní dotyková řídicí
jednotka
Řídicí jednotka jednotného
zapnutí/vypnutí
Plánovací časovač
Připojovací adaptér pro
přídavná elektrická zařízení
Připojovací adaptér pro
přídavná elektrická zařízení
Odrušovací filtr
Elektrická skříň se zemnicí
svorkou (2 bloky)
Elektrická skříň se zemnicí
svorkou (3 bloky)
Elektrická skříň
Instalace skříně pro DPS
adaptéru
Pevné dálkové ovládání
4 Instalace klimatizační jednotky
Poznámka
—
—
—
—
Ne všechny funkce jsou
k
dispozici pro modely FWF.
Ne všechny funkce jsou
k
dispozici pro modely FWF.
—
Instalace: přímé připojení k vnitřní
jednotce, bez připojení k
jednotce.
Ne všechny funkce jsou
k
dispozici pro modely FWF.
Instalace: přímé připojení k vnitřní
jednotce, bez připojení k
jednotce.
Není možné použít připojení
AIRNET ani telefonní připojení.
Ne všechny funkce jsou
k
dispozici pro modely FWF.
Instalace: přímé připojení k vnitřní
jednotce, bez připojení k
jednotce+ je nutná volitelná
souprava EKROROA.
—
Instalace: viz FXZQ.
Připojení: viz
systém VRV.
Instalace: viz FXZQ.
Připojení: viz
systém VRV.
—
—
—
—
Instalace: viz
FFQ neb FXZQ.
—
venkovní
venkovní
venkovní
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
25
Page 30
4 Instalace klimatizační jednotky
Volitelné vybavení Popis
EKMV2C09B7
2cestný ventil (typ
zapnout/vypnout)
EKMV3C09B7
3cestný ventil (typ
zapnout/vypnout)
EKRP1C11
EKFCMBCB7
DPS řízení ventilu
Volitelná DPS pro rozhraní
MODBUS
EKROROA
Souprava pro dálkové
“vypnutí/zapnutí” nebo
“nucené vypnutí”
Table 4.3: Instalace volitelného zařízení
Poznámka
—
—
Instalace: nepoužívejte návod k
instalaci dodaný k volitelnému
zařízení EKRP1C11. Místo toho
použijte návod k instalaci
volitelných zařízení EKMV2 a
EKMV3.
—
—
Návod k instalaci
26
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 31
5 Uvedení klimatizační jednotky do provozu
5Uvedení klimatizační jednotky do provozu
Ověření úplnosti instalace
5.1Ověření úplnosti instalace
Nebezpečí: úraz elektrickým proudem
Viz “Opatření k instalaci” na
Po instalaci jednotky nejdříve zkontrolujte následující položky. Jakmile budou splněny
všechny níže uvedené body kontroly, jednotku zavřete. Pouze potom je možné jednotku
zapnout.
Po
kontrole
zaškrtně
te
políčko
.
Jednotka je nainstalována správně.
Pokud není správně nainstalována,
vibracím při spuštění jednotky.
Jednotka byla zcela zaizolována.
Pokud není izolována, kondenzovaná voda může odkapávat.
Kondenzát plynulé odtéká.
Pokud kondenzát plynule neodtéká, kondenzovaná voda může odkapávat.
Napájecí napětí odpovídá hodnotě napětí uvedené na typovém štítku jednotky.
Připojení vodičů a instalace potrubí je provedena správně.
adě nesprávného zapojení může dojít k poruše jednotky nebo k vyhoření
V příp
jejích komponent.
Zemnící vodiče jsou připojeny správně.
Zemnicí svorky jsou utaženy.
Průřez vodičů je v souladu se specifikacemi.
adě nesprávných průřezů vodičů může dojít k poruše jednotky nebo
V příp
vyhoření jejích komponent.
k
Velikost a typ pojistek, jističů a dalších ochranných zařízení místní instalace je
v souladu s hodnotami v kapitole “Příprava elektrické
pojistek nebo ochranných zařízení nebyla přemostěna.
Žádná z
V řídicí jednotce ani uvnitř jednotky nejsou vidět žádné volné spoje ani
poškozené elektrické komponenty.
Uvnitř jednotky se nenacházejí žádné poškozené komponenty ani zmáčknuté
trubky.
Uvnitř jednotky nedochází k žádnému úniku vody.
Pokud dochází k
úniku vody, zavřete uzavírací ventily přiváděné a odváděné
vody a zavolejte svého místního dodavatele produktů společnosti DAIKIN.
Z okruhu je vypuštěn veškerý vzduch.
Veškeré volitelné vybavení je správně nainstalováno a připojeno.
Otvory vstupního ani výstupního vzduchu nejsou zablokovány listy papíru,
lepenkou ani jiným materiálem.
stránce 3.
může docházet k nezvyklým zvukům a
instalace” na stránce 7.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Table 5.1: Kontrolní seznam dokončení instalace
Návod k instalaci
27
Page 32
5 Uvedení klimatizační jednotky do provozu
Varov ání
Proveďte přiměřená opatření, aby
malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj
úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem s elektrickými částmi způso
kouř nebo požár. Dejte uživateli instrukce, aby prostory okolo jednotky udržoval
čisté a uklizené.
Konfigurace jednotky
5.2Konfigurace jednotky
Je důležité montér všechny informace z této kapitoly postupně přečetl a podle potřeby
provedl konfiguraci.
Konfigurace jednotky se provádí pomocí řídi
■ Nastavení lze provés
t změnou hodnoty “Mode No.” (číslo režimu), “First code No.”
(číslo prvního kódu) a “Second code No.” (číslo druhého kódu).
■ Informace o nastavení a provozu najdete v části “Místní nastavení” v návodu k instalaci
icí jednotky.
říd
Nastavení výšky stropu
Upravte hodnotu Second code No. (čí
odpovídala výšce stropu vaší instalace. (Parametr Second code No. (číslo druhého kódu) je
při výrobě nastaven na hodnotu “01”.)
Výška stropu (m)
Mode No. (číslo
režimu)
>2,7 nebo ≤3
>3 nebo ≤3,5
≤2,7
13(23)
13(23)
13(23)
cí jednotky v souladu s podmínkami instalace.
slo druhého kódu) podle níže uvedené tabulky, aby
First code No. (číslo
prvního kódu)
0
0
0
bit poruchu,
Second code No.
(číslo druhého
kódu)
01
02
03
Table 5.2: Nastavení výšky stropu
Nastavení směru proudění vzduchu
Informace o změně směru
k volitelné soupravě blokovacích
proudění vzduchu (2, 3 nebo 4 směry) najdete v příručce
vložek. (Parametr Second code No. (číslo druhého kódu) je
nastaven na hodnotu “01” pro rozvádění vzduchu všemi směry.)
Nastavení indikace vzduchového filtru
Dálková ovládání jsou vybavena LCD indikacemi vzduchového filtru, která zobrazují čas do
vyčištění
v závislosti na množství nečisto
vzduchového filtru. Změňte parametr Second code No. (číslo druhého kódu)
t nebo prachu v místnosti. (Parametr Second code No. (číslo
druhého kódu) je nastaven na hodnotu “01” pro mírné znečištění.)
Nastavení
Slabé
Silné
Bez zobrazení
Table 5.3: Znečištění vzduchového filtru
Zobrazený
interval
±2500 hodin
±1250 hodin
—
Mode No. (číslo
režimu)
10(20)
10(20)
10(20)
First code No.
(číslo prvního
kódu)
0
0
3
Second code
No. (číslo
druhého kódu)
01
02
02
Při použití bezdrátových dálkových ovládání je nutné použít nastavení adresy. Pokyny
k nastavení najdete v návodu k instalaci řídi
cí jednotky.
Návod k instalaci
28
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 33
5 Uvedení klimatizační jednotky do provozu
Aktivace nuceného vypnutí a provozu zapnout/vypnout
Následující tabulka vysvětl
v návaznosti na vstupní signál.
Nucené vypnutí
Vstup “zapnout” ukončí
provoz
Vstup “vypnout” povolí
řízení
Table 5.4: Nucené vypnutí a provoz zapnout/vypnout
1Zapněte napájení a potom použijte dálkové ovládání k výběru činnosti.
2Nastavte dálkové ovládání do režimu místního nastavení.
Nastavení
Nucené vypnutí
Provoz
zapnout/vypnout
Vstup ochranného
vybavení
uje možnosti “nucené vypnutí” a “provoz zapnout/vypnout”
Provoz zapnout/vypnout Vstup ochranného
vybavení
Vstup vypnout→zapnout:
zapíná jednotku (není možné
dálkovým ovládáním)
Vstup zapnout→vypnout:
vypíná jednotku (dálkovým
Vstup zapnout: povolí
neobvyklé zastavení systému
(zobrazí se chybová zpráva)
Vstup vypnout: povoluje
běžný provoz
ovládáním)
Mode No. (číslo
režimu)
12(22)
12(22)
12(22)
First code No.
(číslo prvního
kódu)
8
8
8
Second code No.
(číslo druhého
kódu)
01
02
03
Table 5.5: Nucené vypnutí a provoz zapnout/vypnout
Poznámka
Pro modely FWF je nastavení “vynucené vypnutí” označeno v tabulce “Nucené
vypnutí a provoz zapnout/vypnout” na stránce 29 a NE 12(22)-1-01/02, tak jak je
uvedeno v někt
Testování instalace
erých příručkách volitelných zařízení.
5.3Testování instalace
Po instalaci je montér povinen ověřit správný provoz. Proto musí být proveden zkušební
provoz podle níže uvedených postupů.
V případě, že
prodejce produktů DAIKIN.
s jednotkou není něco v pořádku a nefunguje, obraťte se na svého místního
Informace
Při po
užití bezdrátového dálkového ovládání proveďte zkušební provoz po instalaci
dekoračního panelu.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
29
Page 34
5 Uvedení klimatizační jednotky do provozu
Zkušební provoz před instalací dekoračního panelu
Nebezpečí: úraz elektrickým proudem
Viz “Opatření k instalaci” na
stránce 3.
1Otevřete vent
2Otevřete vent
il(y) přívodu vody.
il(y) odváděné vody.
3Nastavte pomocí dálkového ovládání režim chlazení
stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí.
4Stiskněte 4k
spuštěno
5Stisknutím tlačítk
rát tlačítko kontrola/zkušební provoz a nechejte jednotku
u v režimu zkušebního provozu 3 minuty.
a kontrola/zkušební provoz uveďte jednotku do normálního
provozu.
6Ověřte funk
7Po dokončení činn
Zkušební provoz po instalaci dekoračního p
1Otevřete vent
2Otevřete vent
ci jednotky podle provozní příručky.
osti vypněte hlavní napájení.
anelu
il(y) přívodu vody.
il(y) odváděné vody.
3Nastavte pomocí dálkového ovládání režim chlazení
stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí.
4Stiskněte 4k
dálkové ovládání) a nechejte jednotku spuštěnou
rát tlačítko kontrola/zkušební provoz (2krát pro bezdrátové
v režimu zkušebního provozu 3
minuty.
5Stisknutím tlačítk
a nastavení směru proudění vzduchu se ujistěte, že je
jednotka v provozu.
a spusťte provoz jednotky
a spusťte provoz jednotky
6Stisknutím tlačítk
provozu.
7Ověřte funk
Předání uživatel i
ci jednotky podle provozní příručky.
5.4Předání uživateli
Po dokončení zkušebního spuštění a správném provozu jednotky vyplňte list “Předání
instalace uživateli”, který je přílohou této uživatelské příručky.
a kontrola/zkušební provoz uveďte jednotku do normálního
Návod k instalaci
30
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 35
6Servis a údržba
Z bezpečnostních důvodů před prováděním jakýchkoliv úkonů údržby nebo servisu jednotku
vypněte.
Úkony servisu a údržby, které jsou zmíněny
montérem nebo servisní firmou.
Nebezpečí: úraz elektrickým proudem
Viz “Opatření k instalaci” na
Nebezpečí: vysoká teplota
Viz “Opatření k instalaci” na
Poznámka
Nelijte na klimatizační jed
komponenty.
6 Servis a údržba
v tomto odstavci, mohou být provedeny pouze
stránce 3.
stránce 3.
notku žádnou kapalinu. Mohlo by to poškodit vnitřní
Úkoly údržby
6.1Úkoly údržby
Čištění vzduchového filtru
Filtr vyčistěte, kd
nainstalována v místnosti, ve které je vzduch extrémně znečištěn
Není-li možné filtr vyči
Postup čiš
1Vypněte nap
2Součas
3Zatáhněte za háček vzduchového filtru diagonálně směrem ven a dolů a vyjměte filtr.
tění vzduchového filtru:
ájení.
ně stiskněte oba jazýčky a opatrně spusťte mřížku dolů.
Sací mřížk
a je nyní otevřená.
Fig. 6.1: Otevření sací mřížky
yž je to nutné. Vyčistěte filtr minimálně jednou za 6 měsíců. Je-li jednotka
, provádějte čištění častěji.
stit, vyměňte ho za originální náhradní díl.
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Fig. 6.2: Odpojení vzduchového filtru
Návod k instalaci
31
Page 36
6 Servis a údržba
4Použijte vysavač nebo vzduchový filtr umyjte vodou.
Když je vzduchový filtr velmi znečiš
prostředek.
5Připevněte vzduchový filtr.
Připevněte vzduch
Zatlačením spodní části vzduchového filtru proti výstupkům na spodní části mřížky
zaklapněte vzduchový filtr na své místo.
těn, použijte měkký kartáček a neutrální čisticí
Fig. 6.3: Čištění vzduchového filtru
ový filtr na sací mřížku tak, že jej zavěsíte na výčnělek sací mřížky.
Fig. 6.4: Připevnění vzduchového filtru
6Zavřete sací mřížku.
Čiš
tění sací mřížky
1Vypněte nap
2Součas
Sací mřížk
Fig. 6.5: Otevření sací mřížky
ájení.
ně stiskněte oba jazýčky a opatrně spusťte mřížku dolů.
a je nyní otevřená.
3Otevřete sací mřížku do úhlu 45 stupňů a zvedněte ji nahoru.
Sací mřížk
a se nyní uvolní.
Návod k instalaci
32
Fig. 6.6: Uvolnění sací mřížky
4Zatáhněte za háček vzduchového filtru diagonálně směrem ven a dolů a vyjměte filtr.
Fig. 6.7: Odpojení vzduchového filtru
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 37
6 Servis a údržba
5Umyjte sací mřížku pomocí měkkého kartáče a neutrálního čisticího prostředku a pečlivě
ho vysušte.
Fig. 6.8: Čištění sací mřížky
6Připevněte vzduchový filtr na sací mřížku tak, že jej zavěsíte na výčnělek sací mřížky.
Zatlačením spodní části vzduchového filtru proti výstupkům na spodní části mřížky
zaklapněte vzduchový filtr na své místo.
Fig. 6.9: Připevnění vzduchového filtru
7Zavřete sací mřížku.
Servis jednotky
6.2Servis jednotky
Detailní pokyny k opravám jednotky najdete v servisní příručce. Chcete-li získat servisní
příručku, obraťte se na svého místního prodejce produktů společnosti DAIKIN.
Pokud nelze příčinu
místního prodejce produktů společnosti DAIKIN na určenou servisní firmu.
V případě,
prodejce produktů společnosti DAIKIN nebo určenou servisní firmu o seznam dostupných
náh
radních dílů.
že je některá část poškozena a je nutné ji vyměnit, požádejte svého místního
Informace
Než začnet
e s postupem odstraňování potíží, pečlivě si jednotku prohlédněte a
soustřeďte se na zřejmé závady, například volné spoje nebo vadné vedení.
problému nalézt a jsou nutné další informace, obraťte se na svého
FWF
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
Návod k instalaci
33
Page 38
7 Slovník pojmů
7Slovník pojmů
Termín
Příslušenství:
Význam
Vybavení, které se dodává s jednotkou a které musí být
nainstalováno podle pokynů v této dokumentaci.
Vzduchový filtr:
Zařízení složené z vláknitého materiálu, který ze vzduchu odstraňuje
pevné částice, například prach, pyl, plísně a bakterie.
Platná legislativa: Veškeré mezinárodní, evropské, národní a místní směrnice, zákony,
nařízení nebo kodexy, které jsou relevantní a platné pro určitý
produkt nebo oblast.
Jistič (pojistka):
Spirála (tepelný
výměník)
Řídicí jednotka:
:
Bezpečnostní zařízení používané v elektrických instalacích
k zabránění úrazu el
Hlavní komponenta klimatizační jednotky. Přivádí se do ní teplá
ektrickým proudem.
nebo studená voda z tepelného zdroje.
Zařízení, které slouží ke konfiguraci a ovládání klimatizační
jednotky.
Prodejce
Distributor prodeje klimatizačních jednotek a dalších produktů
společnosti DAIKIN.
Ventilátor:
Hlavní komponenta klimatizační jednotky. Šíří teplo nebo chlad do
prostoru.
Klimatizační
jednotka
Místní instalace: Vybavení, které je nutné nainstalovat pokynů v této příručce, ale
:
Produkt, který slouží k vytápění nebo ochlazování.
které nedodává společnost DAIKIN.
Vstup/výstup
vzduchu
Instalatér:
:
Vstupní a výstupní otvory klimatizační jednotky, které umožňují
cirkulaci vzduchu.
Technicky zkušená osoba, která je kvalifikována k instalaci
klimatizačních jednotek a dalších produktů společnosti DAIKIN.
Volitelné vybavení: Vybavení, které lze s klimatizační jednotkou volitelně kombinovat.
Přívod/odvod vody: Klimatizační Jednotka je vybavena koncovkami pro přivádění a
ojení na vodní okruh.
Servisní firma:
odvádění vody, které jsou určené k přip
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat
požadovaný servis klimatizační jednotky.
Návod k instalaci
34
Uživatel:
Osoba, která je vlastníkem klimatizační jednotky nebo která ji
používá.
Klimatizační jednotky
4PW64524-1 – 09.2010
FWF
Page 39
NOTES
Page 40
4PW64524-1 09.2010
Copyright 2010 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.