Daikin FWF02CATNMV1, FWF03CATNMV1, FWF04CATNMV1 Installation manuals [tr]

Installation Manual
Chilled Water Fan Coil Units
Installationshandbuch
Kaltwasser-Ventilatorluftkühler
Manuel d’installation
Ventilo-convecteur à eau glacée
Installatiehandboek
Manual de instalación
Unidades de serpentín de ventilador de agua fría
Manuale Di Installazione
Unità fan coil ad acqua fredda
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Μονάδες πηνίου του ανεµιστήρα για το παγωµένó νερο
Manual De Instalação
Unidades de bobina de ventilador de água refrigerada
Руководство По Установке
Вентиляторные доводчики с водяным охлаждением
Kurulum Kılavuzu
So¤uk su fan bobin üniteleri
INSTALLATION MANUAL
Models FWF02CATNMV1 FWF03CATNMV1 FWF04CATNMV1
IM-CKCW-0706(1)-Daikin (DENV)
Part No.: R08019029229A
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Portugues
Русский
Türkçe
AYRINTI A'YA BAKINIZ
AYRINTI A
SU G‹R‹fi‹
SU ÇIKIfiI
DIfi HATLAR VE EBATLAR
Tüm boyutlar mm olarak verilmifltir
Boyutlar
Modeller
A
B C D E F G H I J K
FWF02CATNMV1 /
FWF03CATNMV1 / FWF04CATNMV1
570 570 250 640 408 364 408 640 75 98 364
A
B C
D E
FGH
K
I J
Orijinal talimatların çevirisi
‹ç Mekan Ünitesi: Tavana Kasası Fanlı Isıtıcı Ünitesi C Serisi.
570 250
408
364
408
364
640
10-1
Türkçe
! UYARI ! D‹KKAT
Kurulum ve bakım ifllemleri, yerel kuralları ve yönetmelikleri bilen, bu tür cihazlar konusunda tecrübesi olan kalif iye kifliler tarafın dan yapılmalıdır.
Sahadaki tüm elektrik tesisatı, ulusal kablolama yönetmeliklerine uygun bir flekilde yapılmalıdır.
Elektrik tesisat flemasına göre kabloları çekmeye ba¤lamadan önce ünitenin voltaj de¤erinin, iflletim de¤erleri plakasındaki de¤erle aynı oldu¤una emin olunuz.
Yalıtım yetersizli¤inin neden olabilece¤i olası tehlikeleri önlemek için ünite TOPRAKLANMALIDIR.
Hiçbir elektrik kablosu, so¤utucu borularına veya fan motorlarının hareketli kısımlarına temas etmemelidir.
Üniteyi kurmadan veya üniteye bakım yapmadan önce ünitenin KAPALI duruma getirildi¤inden emin olunuz.
Klimaya bakım yapmadan önce ünitenin kablosunu ana elektrik flebekesinden çıkarınız.
Güç açık durumdayken güç kablosunu ÇEKMEY‹N. Bu, yangın tehlikesiyle sonuçlanabilen ciddi elektik çarpmalarına neden olabilir.
Parazitli resimleri ve paraziti önlemek için, iç ve dıfl ünitleri, güç kablosu ve nakil tertibatını TV’lerden ve radyolardan en az 1m uzakta tutun. {Elektrik dalgalarının türü ve kayna¤ına ba¤lı olarak, parazit 1m’den daha fazla uzaklıktan bile duyulabilir}.
Lütfen kurulum yaparken afla¤ıdaki önemli noktalara dikkat edin.
Üniteyi yanıcı gaz sızıntısının olabilece¤i yerlere
kurmayın.
Tahliye borularının do¤ru ba¤landı¤ından emin olun.
Tahliye boruları düzgün ba¤lanmazsa, su sızıntısına
neden olabilir ve ev eflyasını ıslatır.
Bakım veya ku rulum dan so nra ün ite pa nelin in
kapatıldı¤ından emin olun.
Emniyete alınmamıfl paneller ünitenin gürültülü çalı
masına neden olur.
Keskin kenarlar ve bobin yüzeyleri yaralanma tehlikesinin
olabilece¤i yerlerdir.
Bu yerlere temas etmekten kaçının.
Güç kayna¤nı kapatmadan önce, ünitenin sıkıntı
çıkarmasını önlemek için uzaktan kumandanın ON/OFF anahtarını “OFF” konumuna getirin. Bu yapılmazsa, elektrik yeniden geldi¤inde ünitenin fanları otomatik olarak çalıflmaya bafllar ve bu durum bakım personeli veya kullanıcıya karflı tehlike oluflturur.
Üniteleri kapı yoluna veya yakınına kurmayın.
• Klima ünitesine çok yakında ısıtma aygıtları çalıfltırmayın
veya mineral ya¤, ya¤ buharı ya da istimi bulunan odalarda kullanmayın, aflırı ısı veya kimyasal reaksiyon plastik kartın erimesine veya deforme olmasına neden olabilir.
Ünite, mutfakta kullanıldı¤ında unun ünite tarafından
emilmesini önleyin.
Bu ünite, so¤utma ya¤ı buharını veya demir tozunun ya da
voltaj dalgalanmalarının çok oldu¤u yerlerde imalathane için uygun de¤ildir.
Üniteyi, kaplıca veya ya¤ ra!neri tesisi gibi sülfür gazının
bulundu¤u alanlara kurmayın.
Dıfl mekan ünitesinin kablolarının renkleri ile iç mekan
ünitesinin terminal renklerinin aynı oldu¤undan emin olunuz.
ÖNEML‹: KL‹MA ÜN‹TES‹N‹ ÇAMAfi IR YIKANAN B‹R
ODAYA KURMAYIN.
Gelen güç kayna¤ında ekli veya kıvrılmıfl kablolar
kullanmayın.
Ekipman potansiyel olarak patlayıcı olan bir ortamda
kullanılmak üzere tasarlanmamıfltır.
GÜVENL‹K ÖNLEMLER‹
KURULUM KILAVUZU
Bu el kitabında, klima ünitesi için güvenli ve iyi çalıflma standardı sa¤lamak için gerekli kurulum prosedürleri verilmektedir. Yerel gereksinimlere uyum sa¤lamak için özel ayarlama gerekli olabilir. Klimanızı kullanmadan önce, lütfen bu talimat el kitabını dikkatli bir flekilde okuyun ve ileride baflvurmak üzere saklayın. Bu cihaz, uzman veya e¤itimli kifliler tarafından ma¤azalarda, aydınlatma endüstrisinde ve çiftliklerde veya meslekten olmayan kifliler tarafından ticari amaçlı olarak kullanılacak flekilde tasarlanmıfltır. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kimse tarafından cihazın kullanımıyla ilgili nezaret veya talimat sa¤lanmadıkça çocuklar dahil düflük !ziksel, duyusal veya zihni yeteneklere sahip veya deneyimden ve bilgiden yoksun kiflilerin kullanımına yönelik deflildir. Cihazla oynamadıklarının garantiye alınması için çocuklar gözetim altında bulundurulmalıdır.
UYARI
Atım flartları Klima cihazınızın üzerinde bu simge yer almaktadır. Bu, elektrikli ve elektronik ürünlerin, ayrıfltırılmamıfl ev atıkları ile karıfltırılmayaca¤ını ifade etmektedir. Sistemi kendi baflınıza sökmeye kalkıflmayınız: Klimanın sökülmesi ile so¤utucu, ya¤ ve di¤er parçalarla ilgili ifllemler; yerel ve ulusal düzeyde ilgili yasalara uygun bir flekilde, kali!ye bir montaj elemanı tarafından gerçeklefltirilmelidir. Klimaların yeniden kullanılması, geri dönüfltürülmesi ve geri kazanım ifllemleri, bu konuda uzmanlı¤a sahip özel bir tesiste yapılmalıdır. Bu ürünün gerekti¤i gibi elden çıkarılmasını sa¤layarak, çevre ve insan sa¤lı¤ı açısından olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaksınız. Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için lütfen kurulum yetkilisine veya yerel yetkilililere danıflın. Bataryalar, uzaktan kumandadan çıkarıldıktan sonra, yerel ve ulusal düzeyde ilgili yasalara uygun olarak, ayrı bir flekilde elden çıkarılmalıdır.
10-2
Engel
Min. 1,0 m
3 m veya daha fazla
Zemin
Min. 0,5 m Min. 0,5 m
Min. 0,5 m
Maksç. 0,3 m
Kirifl
TAMAMEN YALITILMIfi KAPAMA BANDI
SO⁄UK SU BORUSU BOYUNCA YALITIM
‹Ç ÜN‹TEN‹N MONTAJI
ÖNEMLI UYARI
! D‹KKAT
Üniteyi, iç ve d›fl mekan için 2000 m üzerinde yükseklikte kurmay›n.
Montaj Yeri Ön ‹ncelemesi
Voltaj yükselmesi ve alçalması anma geriliminin ±10%’unu aflmamalıdır. Elektrik hatları yüksek elektrik yükselip alçalmasına neden olabilen kaynak transformatörlerinden ba¤ımsız olmalıdır.
Elektrik tesisatı, boru tesisatı ve tahliye tesisatı için yerin uygun olmasına dikkat edin.
‹ç ünite, so¤uk hava tahliye ve sıcak hava geri dönüfl yolunda hiçbir engel olmayacak flekilde kurulmalı ve havanın
oda içerisinde yayılmasına izin vermelidir (odanın merkezine yakın).
Afla¤ıdaki flekilde gösterildi¤i gibi iç ünite ile duvar ve engeller arasında boflluk bırakın.
Ses artıflı ve titreflimi önlemek için montaj yeri iç ünitenin 4 katı a¤ırlıktaki bir yükü kaldıracak güçte olmalıdır.
Montaj yeri (asma tavan yüzeyi) düzlefltirilmeli ve tavan yüksekli¤i 350 mm ya da daha fazla olmalıdır.
‹ç ünite sıcaklık ve buhar kaynaklarından uzak olmalıdır (aynı zamanda iç üniteyi giriflin yakınına kurmak
kaçının).
10-3
Türkçe
580,0 ~ 610,0 mm
(Tavan Delik Açıklı¤ı)
15,0 538,0
529,0 19,0
18,0
580,0 ~ 610,0 mm
(Tavan Delik Açıklı¤ı)
32,0
38,0
505,0
448,0
88,0
Indoor Unit
Ceiling Board
35.0 mm
35,0 mm
‹ç Mekan Ünitesi
Tavan
Tahtası
ç Mekan
Ünitesi
Boru Kelepçesi
Do¤ru Kötü
Besleme Suyu
Elastik Tahliye Hortumu
Ana Tahliye Borusu
NOT
Ünite yo¤unlafltırılmıfl su tahliyesi için bir tahliye pompası kullanır. Su sızıntısını ya da hava çıkıflı çevresinde yo¤unlaflmayı önlemek için üniteyi yatay flekilde kurun.
NOT Tavan delme iflini ilg i li montajcılar ile
görüflüldü¤ünden emin olun.
Üniteyi in Asılması
Tahliye Pompası Tesisatı
Tahliye Testi
Ünite Montajı
Askı kolu yerini ölçün ve iflaretleyin. Dirsek somunu için tavanda delik açın ve asma kolunu yerlefltirin.
Montaj levhası sıcaklı ve neme göre uzatılır. Kullanılan ölçüleri kontrol edin.
Montaj levhasının ölçüleri tavan açıklı¤ınınkileri ile aynıdır.
Tavan kaplama iflini tamamlamadan önce, montaj levhasının iç üniteye uyup uymadı¤ından emin olun.
Asma çubu¤unun e¤imini do¤rulayın.
Üniteyi kaldırın, somun ve rondela ile askı koluna
asın.
‹ç ünitenin alt yüzeyi ve tavan yüzeyi arasındaki ünite yüksekli¤ini 35,0 mm’ye ayarlayın.
Bir seviye göstergesi ile ünitenin yatay montajını kontrol edin ve ünite arızasını ve titreflimi önlemek için somun ve cıvatayı sıkın.
Tavan döflemesini ka¤ıt montaj levhasının dıfl kenarı boyunca açın.
Tahliye pompası düzgün tahliye için afla¤ıya do¤ru
e¤imli olmalıdır.
Tahliye borusu ba¤lantısı sırasında, iç ünitedeki tahliye
ba¤lantısı üzerinde aflırı kuvvet uygulamamaya özen gösterin.
Drenaj borusunun takılması sırasında, iç mekan
ünitesinin drenaj konektörüne aflırı kuvve t uygulamamaya dikkat edin.
Elastik tahliye hortumundaki tahliye ba¤lantısının
çapı 20 mm’dir.
Yo¤unlafltırılmıfl suyun oda içerisine damlamasını
önlemek için tahliye borusu tesisatının üzerine ısı yalıtımının ( 8,0 mm’den daha fazla kalınlı¤a sahip polietilen köpük) yapılıp - yapıldı¤ından emin olun.
Ana tahliye borusunu elastik tahliye hortumuna ba¤layın.
Boru tesisatının sızıntı yapıp yapmadı¤ını kontrol etmek için elastik tahliye hortumundan su verin.
Test tamamlandı
¤
ı zaman, elastik tahliye hortumunu iç ünitedeki tahliye ba¤lantısına takın.
10-4
Loading...
+ 10 hidden pages