Daikin FWD04, FWD06, FWD08 10, FWD12, FWD16 18 Operation manuals [cs]

Page 1
Instalační návod / Návod k obsluze
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem
se vzduchovými kanály
FWD
Page 2
1
2 1
1
2
100
AB
FWD04 FWD06 FWD08+10 FWD12 FWD16+18
H
AA
110
23 23
2
3
AA
AB
AA AB
3
4
10
646
856
1066
1066
1276
5
FWD04~10
280
173 6740
15 15
280
197 52
D
4 DF
444
409
D
H
223
223
223
296
296
400
312
FWD04 FWD06 FWD08+10
7
49
164
229
117 4
ø100
A
754
964
2869
4
ø17
2
3
319
177
227
B
C
D
707
676
646
917
886
856
112 7
1096
1066
FWD12~18
241 53
98 28
4
ø17
2
3
392
273
208
B
C
D
1096
1066
1306
1276
579
510
506
382
FWD12 FWD16+18
4 DF
ø100
7
57
215
294
A
112 7
117 4
1337
1384
558
23
2
125
15 15
4032
280
208
82
353
4
7
1
7
88
15
352
27532 45
5
D C
A B
D
6B
C D
6A
5
D C
A B
D
6B
C D
6A
23
ø17
2
558
3
20845
15
23
15
319
227
ø17
2
3
392
273
22745
208
165
280
28 101
4
4 DF
ø100
177
229
ø100
20453
4
4 DF
188
198
294
28
135
7
16652
164
481
7
409
363
312
49
617
523
473
365
74
6
54
12
9
3
6
5
1
2
7
CN
WH
GNYE
564
BK
BU or GY
M
1~
8
7
230V, 1~50Hz
9
9
10
7
8
10
4
1
2
11
FWD12 FWD16 FWD18
6 8 10
Page 3
1
2
FWD
Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji pro pozdější použití.
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslu­šenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte proto zásadně příslušenství vyrobené společností Daikin konstruované zvlášť k použití s tímto zařízením; instalaci si objednejte u odborníka.
Nejste-li si jisti s postupem instalace nebo použitím zařízení, radu či informace si vždy vyžádejte od zástupce společnosti Daikin.
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem
Před instalací
Instalaci a údržbu musí provádět technický personál kvalifikovaný pro tento typ stroje a v souladu s platnými bezpečnostními předpisy.
Při dodávce této jednotky laskavě zkontrolujte její stav a ověřte si, zda nedošlo k jejímu poškození při dopravě.
Informace o instalaci a použití eventuálního příslušenství jsou uvedeny v příslušných technických specifikacích.
Podle údajů uvedených na obalech identifikujte model a verzi jednotky.
Použití a provozní meze
Společnost Daikin odmítá veškeré záruky, jestliže
- jednotka byla instalována nekvalifikovanou osobou;
- jednotka byla používána nesprávně nebo neodborně;
- jednotka byla používána za jiných než povolených podmínek;
- nebyly prováděny práce údržby specifikované v této příručce;
- byly použity neoriginální náhradní díly.
Až do okamžiku instalace ponechejte jednotku v jejím obalu; zabráníte tak vniknutí prachu do jednotky.
Vzduch nasávaný jednotkou musí být vždy filtrovaný. Vždy používejte dodávaný vzduchový filtr.
Jestliže jednotku nebudete používat přes zimu, vypusťte vodu ze systému, aby nedošlo k poškození jednotky působením ledu. Používáte-li nemrznoucí směsi, ověřte si bod tuhnutí směsi.
Vnitřní zapojení ani jiné díly jednotky nepozměňujte.
Provozní limity jsou uvedeny dále; jakékoliv jiné použití se považuje za použití v rozporu s určením zařízení.
Médium k přenosu tepla: voda/glykol Teplota vody: 5°C~95°C Maximální provozní tlak: 10 bar Teplota vzduchu: –20°C~43°C Tolerance napětí: ± 10%
Instalační návod /
se vzduchovými kanály
Volba místa instalace:
Jednotku neinstalujte v místnostech, kde se mohou vyskytovat hořlavé plyny.
Zabraňte stříkání vody přímo na jednotku.
Jednotku instalujte na stropy nebo stěny s odpovídající nosností. Ponechejte dostatek prostoru kolem jednotky tak, aby mohla řádně pracovat a aby bylo možné provádět její údržbu. Vezměte v úvahu všechna instalovaná zařízení příslušenství.
Topnou jednotku nikdy neumisťujte přímo pod elektrickou zásuvku.
Návod k obsluze
Popis zařízení
Rozsah jednotek FWD ke klimatizaci a ohřevu vzduchu byl stanoven tak, aby bylo možné klimatizovat prostory, jež vyžadují instalaci jednotek se vzduchovými kanály.
Hlavní součásti
Nosná konstrukce vyrobená z galvanizovaného ocelového
plechu vhodné tloušťky, řádně izolovaná zvukotěsným materiálem/materiálem bránícím kondenzaci par, nehořlavým materiálem třídy 1. Kompletní s kontrolními panely.
Jednotka ventilátoru s jednoduchým nebo dvojitým oběžným
kolem ventilátoru, dvojitým sáním centrifugálního typu, se staticky a dynamicky vyváženým oběžným kolem, spojené přímo s třírychlostním elektrickým motorem vybaveným perma­nentním kondenzátorem a teplotním bezpečnostním zařízením
Svorkovnice . Tepelné čerpadlo : vysoká efektivita, žebra vyrobená z mědě-
ných a hliníkových trubek upevněná k potrubí mechanickou expanzí. Jsou vybavena mosazným potrubím a obsahují vzduchové ventily. Tepelný výměník se obvykle dodává s přívody zleva, ale lze ho otočit o 180°.
Systém sběru a vypouštění kondenzátu , nastavení pro
montáž na strop nebo na stěnu. Všechny modely řady FWD mohou být instalovány ve vodorovné nebo svislé poloze.
Sací modul se vzduchovým filtrem
Sací modul
Vyrobený z galvanizované oceli. Tyto moduly umožňují filtrovat vzduch nasávaný jednotkou a také připojit jednotku ke vstupním vzduchovým kanálům.
Vzduchový filtr
Vyrobeno z akrylátů; nehořlavý materiál třídy 1, třída filtrace EU 2.
Filtr lze instalovat nebo vyjmout a je upevněn dvěma kolíky s dříkem se závitem M4. Materiál filtrů lze prát a regenerovat a udržovat tak účinnost filtru s omezenými změnami.
Sada příslušenství obsahuje
- nosnou konstrukci vyrobenou z galvanizovaného ocelového plechu,
- vyjímatelný kazetový filtr (vysouvá se jako zásuvka),
- samořezné upevňovací šrouby (do plechu).
FWD
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem se vzduchovými kanály
4PW17549-6A
Příklad instalace
Viz obrázek 1.
Jednotka FWD Sací modul se vzduchovým filtrem
Instalační návod / Návod k obsluze
1
Page 4
1
2
3
Rozměry
Sací modul s plochým filtrem třídy EU 2 (Viz obrázek 2) Standardní jednotka (Viz obrázek 5)
Rozměry uvedené vlevo se vztahují k přívodu hydraulických systémů zleva a rozměry uvedené vpravo se vztahují k přívodu hydraulických systémů zprava.
6 drážek k rychlému spojení Odtok kondenzátu v případě vodorovné instalace Odtok kondenzátu v případě svislé instalace Připojení hydraulických systémů
4 = standardní tepelný výměník 4 DF = doplňkový tepelný výměník
Přívod vzduchu Sání vzduchu
6A = přívodní strana 6B = lze měnit během instalace
Kulatý předstříhaný prvek ( Ø 100 mm) pro sání čerstvého vzduchu
Instalace
Klimatizační jednotky a topné jednotky FWD lze instalovat ve vodorovné nebo svislé poloze. Ověřte si, zda vybraný způsob instalace odpovídá některému z výše uvedených obrázků na obrázku 3, kde jsou obě možné konfigurace (AA nebo AB) vhodné k použití k vyhřívání i chlazení.
Vodorovná nebo svislá instalace
(Viz obrázek 3)
Sání a výstup vzduchu jsou v rovném směru Sání vzduchu není ve stejném směru jako výstup vzduchu
Konfigurace jednotky
Jednotky se vždy dodávají v konfiguraci AA, ale polohu sání vzduchu lze změnit během instalace.
Popis sady (Viz obrázek 6)
Horní krycí panel Dolní krycí panel Předstříhaný prvek pro externí sání vzduchu Radiální ventilátory Standardní vzduchový tepelný výměník Doplňkový tepelný výměník (DF) Nádoba na kondenzát k montáži na stěnu (potrubí Ø 3/8") Nádoba na kondenzát k montáži na strop (potrubí Ø 3/8") Připojení hydraulických systémů k tepelnému výměníku Připojení odtoku kondenzátu Svorkovnice Nosná konstrukce
Doporučuje se instalovat jakékoliv příslušenství na standardní zařízení ještě před jeho umístěním na místo instalace; viz technické specifikace.
Napojovací části přívodních a výstupních potrubí jsou pravoúhlé a s vyvrtanými otvory k upevnění příslušenství. Kulatý předstřižený prvek
Ø
(
100 mm) je na obou bočních panelech jednotky a umožňuje napojení
přímého přívodu čerstvého vzduchu.
Jestliže se instalace liší od podmínek dodávky, je třeba jednotku upravit: sejmout její kryty podle obrázku 6. Doplňky výměníku lze instalovat na druhou stranu takto:
1
Sejměte horní a dolní uzavírací panel (1 + 2).
4
AA
AB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
5
6
7
3
Uvolněte 4 upevňovací šrouby opěry motoru; nevyšroubujte je
12
ale zcela (7).
4
Demontujte tepelný výměník (5) – vyšroubujte 4 upevňovací šrouby, výměník vytáhněte a obraťte ho. Odstraňte předstřižené prvky v panelu na opačné straně, znovu vložte tepelný výměník a šrouby dotáhněte.
5
Výše uvedené části zařízení opět instalujte.
6
Výstupní otvory, které se dříve používaly, uzavřete pomocí materiálu odolného proti kondenzaci par.
Instalace jednotky
Standardní jednotku upevněte na strop nebo na stěnu nejméně pomocí 4 ze 6 štěrbin.
Při vodorovné instalaci (montáž na strop) je vhodné použít
kolíky se závitem M8, šroubové kotvy schopné nést hmotnost jednotky a nastavit správnou polohu jednotky pomocí dvou šroubů se závitem M8 a podložky s průměrem vhodným k použití ve štěrbině v plášti jednotky a k jejímu upevnění. Před dotažením pojistné matice nastavte vzdálenost hlavní matice tak, aby byla jednotka správně skloněna, tj. aby kondenzát správně odtékal (viz obrázek 4). Správného sklonu se dosahuje skloněním vstupu směrem dolů ve srovnání s výstupem. Výsledný rozdíl výšek obou stran musí být zhruba 10 mm. Připojte hydraulický systém k tepelnému výměníku, a jestliže bude jednotka využita při chlazení, také k systému odtoku odpadní vody. Použijte jeden ze dvou odtoků pomocné nádrže, který je vidět na vnější straně bočního panelu jednotky (viz obrázek 5): vodorovný (nádrž) a svislý odtok kondenzátu.
U svislých instalací (montáž na stěnu) upevněte jednotku tak,
aby voda stékala směrem k použitému odtoku kondenzátu. V tomto případě je dostatečný sklon odpovídající výškovému rozdílu mezi bočními panely zhruba 5 mm. Potrubí k vypouštění kondenzátu z hlavní nádrže jsou umístěny uvnitř bočních panelů a přístup k nim je možný prostřednictvím membráně podobné části, kterou je zhotoveným otvorem vedena vypouštěcí trubice. Doporučuje se membránu nevyjímat, protože chrání odtokovou trubici k vypouštění kondenzátu, aby ji neprořízly ostré okraje otvoru v bočním panelu.
K připojení jednotky k odtokovému potrubí použijte pružnou
gumovou hadici a upevněte ji k vybrané odtokové trubici ( pomocí kovové svorky (použijte odtok, který se nachází na straně připojení hydraulického systému). Ke snazšímu vypouštění kondenzátu zajistěte sklon odtokové trubice směrem dolů nejméně o 30 mm/m. Celá odtoková trubice musí být rovná, nesmí být zprohýbaná ani zablokovaná.
Instalace vzduchového filtru . U sání může být modul filtru
instalován ve stejném směru jako výstup (konfigurace AA), nebo pod úhlem 90° vzhledem k jednotce (konfigurace AB). V provedení s kolmým nasáváním je třeba posunout dolní uzavírací panel a nastavit ho pomocí 6 šroubů, které ho upevňují k jednotce. Tento panel pak bude instalován na dně jednotky. Oba konce modulu filtru jsou provrtány tak, aby otvory odpovídaly otvorům v místě sání jednotky. Pak je možné připojit modul k jednotce a správně nastavit otvory vůči otvorům na vstupu klimatizační jednotky. Vyvrtané otvory na jednom konci modulu mají průměr 5 mm; To je část, která se připojuje přímo k jednotce. Na druhém konci je průměr otvorů 3,5 mm, aby bylo možné pevně dotáhnout šrouby použití k upevnění jiných částí (běžná dodávka). Celkové rozměry jsou zobrazeny na obrázku 2.
Ø
3/8")
2
Odmontujte nádobu na kondenzát k vodorovné montáži (8).
Instalační návod / Návod k obsluze
2
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem se vzduchovými kanály
FWD
4PW17549-6A
Page 5
Instalace modulu filtru je schematicky znázorněna na:
- obrázek 9: Instalace modulů sacích filtrů jednotek FWD v konfiguraci AA.
- obrázek 10: Instalace modulů sacích filtrů jednotek FWD v konfiguraci AB.
Používejte samořezné šrouby dodávané se soupravou.
Několik pravidel, jež je třeba dodržovat
Se zastavenými čerpadly odvzdušněte tepelný výměník pomocí vzduchových ventilů umístěných vedle doplňků tepelného výměníku.
Při implementaci systému se vzduchovými kanály se doporučuje instalovat mezi jednotku a vzduchové kanály spoje tlumící vibrace (běžná dodávka).
Přejete-li si jako příslušenství instalovat elektrický odporový modul (EDEH), musí být spoje tlumící vibrace vyrobeny z materiálů odolných proti působení tepla.
Vzduchové kanály (zejména na výstupu jednotky) musí být izolovány materiálem bránícím kondenzaci par.
K provádění údržby a čištění jednotky a příslušenství umístěte vedle zařízení údržbový panel.
Ovládací panel instalujte na stěnu. Vyberte snadno přístupné místo, abyste mohli snadno nastavovat funkce jednotky a sledovat teplotu. Pokuste se vyhnout místům přímo vystaveným slunečním paprskům nebo místům vystaveným přímému působení zdrojů tepla nebo chladu. Odstraňte všechny překážky tak, aby byl odečet teploty správný.
Elektrická instalace
Tabulka zapojení
BK .......................... Černá = maximální rychlost
BU nebo GY........... Modrá nebo šedá = střední rychlost
GNYE..................... Žlutá/zelená = zemnění
RD.......................... Červená = minimální rychlost
WH.........................Bílá = společný vodič
- - - - ....................... Elektrická instalace
CN.......................... Konektor
F............................. Pojistka (běžná dodávka)
IL............................Hlavní vypínač (běžná dodávka)
M............................Motor
...........................Připojení k ovladači
(Viz obrázek 7)
Zkušební provoz
Zkontrolujte, zda bylo zařízení instalováno správně a se správným sklonem.
Zkontrolujte, zda není odtok kondenzátu ucpaný (zbytky pryže atd.).
Zkontrolujte těsnění spojů v hydraulickém systému.
Zkontrolujte, zda elektrické zapojení je dokonale utěsněno (tuto kontrolu proveďte s vypnutým napětím - OFF).
Zkontrolujte, zda bylo řádně provedeno odvzdušení tepelného výměníku.
Zapněte vypínač napájení a zkontrolujte činnost jednotky.
Veškeré součásti venkovní elektrické instalace musí instalovat koncesovaný elektrikář a instalace musí odpovídat příslušným místním a národním předpisům.
Zapojení elektrické instalace provádějte s vypnutým napájením. U příslušenství viz jejich návod k obsluze.
Ověřte si, zda parametry elektrického napájení odpovídají jmeno­vitým hodnotám uvedeným na typovém štítku jednotky.
Každá jednotka vyžaduje vypínač (IL) napájení se vzdáleností nejméně 3 mm mezi otevřenými kontakty a vhodnou bezpečnostní pojistku (F).
Spotřeba je uvedena na štítku s údaji upevněném na jednotce.
Elektrické zapojení kombinace jednotky / ovladače zapojte velmi pečlivě a v souladu se správným schématem zapojení dodávaným s každým příslušenstvím.
Při zapojování musíte sejmout dolní uzavírací panel (viz obrázek 6); získáte tak přístup ke svorkovnici.
Výkonové kabely (napájení a ovládání) musí být vedeny ke svorkovnici otvorem s membránou v jednom bočním panelu jednotky, a to na protilehlé straně k připojení hydraulického systému.
Obrázek 7 zobrazuje schéma zapojení jednotky FWD bez ovládacího
panelu.
Motory jednotky mohou pracovat třemi rychlostmi.
Společný vodič motoru je bílý (WH). Zapojíte-li tento vodič chybně, motor se zničí a nelze ho
opravit.
Použití
Pokyny k použití jednotky viz instalační návod a návod k provozu ovladače. Jako příslušenství si lze objednat jednoúčelové ovladače.
Údržba a čištění
Před zahájením jakékoliv údržby nebo údržby vypněte z bezpečnostních důvodů jednotku pootočením voliče do polohy "Stop" a vypínače napájení do polohy 0 (VYPNUTO).
Údržba
Práce údržby u klimatizační a topné jednotky FWD se omezují na periodické čištění vzduchového filtru a tepelného výměníku a kontrolu pracovní účinnosti odtoku kondenzátu.
Údržbu smí provádět jedině kvalifikovaný pracovník.
Během jakékoliv operace údržby postupujte velmi pozorně: Náhodný kontakt s některou z kovových částí může způsobit zranění, a proto používejte bezpečnostní rukavice.
Při každém spuštění jednotky po delším vypnutí zkontrolujte, zda se v tepelném výměníku nenachází vzduch.
Motor je bezúdržbový, protože je vybaven samomaznými ložisky.
FWD
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem se vzduchovými kanály
4PW17549-6A
Instalační návod / Návod k obsluze
3
Page 6
2
Čištění vzduchového filtru
Jednotku odpojte od napájení vypnutím vypínač do polohy "OFF".
Při čištění vzduchového filtru postupujte následovně (viz obrázek 6)
K zařízení máte přístup údržbovým panelem. Vyjměte filtr podle
obrázku 8; upevňovací držáky vyšroubujte.
Je-li filtr v sací mřížce, vyjměte mřížku a proveďte činnosti popsané dále.
(Viz obrázek 8)
1 Sací modul se vzduchovým filtrem
Vzduchový filtr upevněný k sacímu modulu šrouby se vytahuje podobně jako zásuvka.
Vzduchový filtr vymyjte vlažnou vodou, nebo je-li zanesen prachem, vyčistěte ho pomocí stlačeného vzduchu.
Filtr usušte a poté ho znovu instalujte.
Čištění tepelného výměníku
Před započetím letní sezóny se doporučuje zkontrolovat stav tepelného výměníku. Zkontrolujte také, zda žebra nejsou zanesena nečistotami.
K přístupu k tepelnému výměníku je třeba sejmout vstupní panel a nádobu na kondenzát. Máte-li přístup k tepelnému výměníku, vyčistěte ho nízkotlakým stlačeným vzduchem nebo nízkotlakou párou, aniž byste poškodili žebra tepelného výměníku.
Před spuštěním v létě pravidelně kontrolujte vypouštění kondenzátu.
POZNÁMKA
Odpovídající a pravidelná údržba a čištění znamenají úsporu energie a nákladů.
Požadavky na likvidaci
Demontáž jednotky musí proběhnout v souladu s příslušnými místními a národními předpisy.
Odstraňování potíží
Jestliže jednotka nepracuje správně, před požadavkem servisu zkontrolujte nejdříve body uvedené v tabulce dole.
Jestliže tento problém nelze vyřešit, obraťte se na svého prodejce nebo servisní středisko.
Příznak 1: Jednotka vůbec nepracuje
Možné příčiny Selhání napájení Obnovte napájení Automatický elektrický jistič rozpojil
obvod Vypínač je v poloze STOP ("0") Jednotku zapněte, vypínač zapněte
Příznak 2: Nedostatečný výkon při chlazení nebo ohřevu
Možné příčiny Náprava Znečištěný nebo zanesený
vzduchový filtr Překážka poblíž nasávání nebo
výstupu vzduchu Vzduch uvnitř tepelného výměníku Obraťte se na osobu, která provedla
Dveře a okna jsou otevřená Zavřete dveře a okna Jednotka běží nízkou rychlostí Zvolte střední nebo vysokou rychlost
Obraťte se na servisní středisko
do polohy "I"
Vzduchový filtr vyčistěte
Odstraňte všechny překážky
instalaci
ventilátoru
Náprava
Příznak 3: Jednotka je netěsná
Možné příčiny Náprava Jednotka není instalována se
správným sklonem Odtokové potrubí kondenzátu je
ucpané
Obraťte se na osobu, která provedla instalaci
Obraťte se na osobu, která provedla instalaci
Instalační návod / Návod k obsluze
4
Výměníkové klimatizačni jednotky s ventilátorem se vzduchovými kanály
FWD
4PW17549-6A
Page 7
NOTES
NOTES
Page 8
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PWCS17549-6A
Loading...