1.1Despre acest document..................................................................................................................................................4
1.2Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor.............................................................................................................................4
2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator6
2.2Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță..................................................................................................................7
3.2.2Stare: LCD al interfeței utilizatorului .............................................................................................................. 13
3.2.3Pentru a acționa interfața utilizatorului......................................................................................................... 14
4 Înainte de exploatare15
4.1Prezentare: Înainte de exploatare.................................................................................................................................. 15
4.2Pentru a introduce bateriile............................................................................................................................................ 15
4.4Pentru a porni alimentarea de la reţea .......................................................................................................................... 16
5 Exploatarea17
5.1Intervalul de exploatare.................................................................................................................................................. 17
5.2Cum și care funcționalități se utilizează ......................................................................................................................... 17
5.3Modul de funcționare și valoarea de referință a temperaturii...................................................................................... 18
5.3.1Pentru a porni/opri modul de funcționare și pentru a seta temperatura .................................................... 18
5.4Debitul de aer.................................................................................................................................................................. 19
5.4.1Pentru a regla debitul de aer ......................................................................................................................... 19
5.5Direcţia fluxului de aer.................................................................................................................................................... 20
5.5.1Reglarea direcției fluxului vertical de aer....................................................................................................... 20
5.5.2Potrivirea direcției fluxului orizontal de aer .................................................................................................. 20
5.5.3Utilizarea direcției 3-D a fluxului de aer......................................................................................................... 21
5.7.1Pentru a porni/opri modul Powerful.............................................................................................................. 22
5.9.1Pentru a porni/opri modul OFF timer ............................................................................................................ 23
5.9.2Pentru a porni/opri modul ON timer ............................................................................................................. 24
5.9.3Combinarea OFF timer și ON timer................................................................................................................ 24
5.10Conexiune LAN wireless.................................................................................................................................................. 25
5.10.1Precauții la utilizarea adaptorului LAN wireless ............................................................................................ 25
5.10.2Pentru a instala aplicația Daikin Residential Controller................................................................................. 25
Ghid de referință pentru utilizator
2
6 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă26
7 Întreţinere şi deservire28
7.1Prezentare generală: Întreţinere şi deservire ................................................................................................................ 28
7.2Pentru a curăța unitatea interioară și interfața utilizatorului........................................................................................ 29
7.3Pentru a curăța panoul frontal ....................................................................................................................................... 30
7.4Pentru a deschide panoul frontal ................................................................................................................................... 30
7.5Despre filtrele de aer ...................................................................................................................................................... 30
7.6Pentru a curăța filtrele de aer ........................................................................................................................................ 30
7.7Curățarea filtrului de dezodorizare de titan-apatit și filtrului cu particule de argint (filtrul Ag-ion) ............................ 31
7.8Înlocuirea filtrului de dezodorizare de titan-apatit și filtrului cu particule de argint (filtrul Ag-ion) ............................ 32
7.10De luat în considerare următoarele elemente înainte de o perioadă lungă de neutilizare.......................................... 33
7.10.1Sezonul de iarnă ............................................................................................................................................. 33
8 Depanarea34
8.1Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului ............................................................................................... 36
8.1.1Simptom: Se aude un sunet de apă care curge ............................................................................................. 36
8.1.2Simptom: Se aude un sunet de suflu ............................................................................................................. 36
8.1.3Simptom: Se aude un ticăit ............................................................................................................................ 36
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Cuprins
8.1.4Simptom: Se aude un fluierat......................................................................................................................... 36
8.1.5Simptom: Se aude un clic în timpul funcționării sau perioadei de nefuncționare........................................ 36
8.1.6Simptom: Se aude un pocnet ......................................................................................................................... 36
8.1.7Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)....................................................................... 36
8.1.8Simptom: Unităţile pot emana mirosuri ........................................................................................................ 37
8.1.9Simptom: Ventilatorul exterior se roteşte în timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează.......... 37
8.2Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 37
8.3Depanarea conexiunii adaptorului LAN wireless............................................................................................................ 38
9 Dezafectarea40
10 Glosar41
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
3
1 | Despre documentaţie
1 Despre documentaţie
1.1 Despre acest document
Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs. Vă rugăm:
▪ Păstraţi documentaţia pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Utilizatorifinali
INFORMAȚIE
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori instruiţi sau experţi în
magazine, în industria uşoară sau în ferme sau utilizării în scop comercial sau privat
de către persoane nespecializate.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri de siguranţă generale:
- Instrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să le citiţi înainte de a exploata
sistemul
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪ Manual de exploatare:
- Ghid rapid pentru utilizarea de bază
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪ Ghid de referinţă pentru utilizator:
- Instrucţiuni pas cu pas, detaliate, şi informaţii de fond pentru utilizarea de bază
şi avansată
- Format: Fişiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Cele mai noi revizii ale documentației furnizate pot fi găsite pe site-ul regional
Daikin sau la instalator.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
1.2 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
Ghid de referință pentru utilizator
4
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
1 | Despre documentaţie
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
ATENȚIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAȚIE
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
Ghid de referință pentru utilizator
5
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru
utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni privind siguranţa.
2.1 Generalități
AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați
instalatorul.
AVERTIZARE
Acest aparat poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus, și
de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse, sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt
supravegheate sau instruite în privința utilizării aparatului
în condiții de siguranță, șiînțeleg pericolele implicate.
Copiii NU AU VOIE să se joace cu acest aparat.
Copii fără supraveghere NU AU VOIE să curețe sau să
efectueze întreținerea prevăzută pentru utilizatori.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
ATENȚIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
Ghid de referință pentru utilizator
6
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXTP25+35M5V1B
4D520466-11E – 2021.03
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
▪ Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu
deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont
propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a
altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se
conformeze legislaţiei în vigoare.
Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru
reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți
contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și
sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau
autoritatea locală.
▪ Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere
nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria
conţine un metal greu peste o anumită concentraţie.
Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%).
Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare.
Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.
2.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor
inflamabil.
ATENȚIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză
sau în orificiul de evacuare a aerului. Când ventilatorul se
roteşte cu turații mari, poate cauza accidentări.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
7
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau
reparați unitatea de unul singur deoarece o demontare
sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare sau
incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific,
asigurați-vă că nu există flacără deschisă. Agentul
frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
slab inflamabil, dar va genera un gaz toxic când scapă
accidental într-o încăpere unde este prezent aer
combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit
cu gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice
calificat să confirme că punctul de scăpare a fost
remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
ATENȚIE
Utilizați ÎNTOTDEAUNA o interfață a utilizatorului pentru a
potrivi poziția clapetelor și jaluzelelor. Când clapeta și
jaluzelele se balansează și le forțați cu mâna, mecanismul
se strică.
ATENȚIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului de aer copiii mici,
plantele sau animalele.
AVERTIZARE
NU plasați flacoane cu sprayuri inflamabile și NU utilizați
sprayuri lângă aparatul de climatizare. Procedând astfel se
pot produce incendii.
ATENȚIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în
încăpere. Substanțele chimice s-ar putea acumula în
unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
Ghid de referință pentru utilizator
8
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXTP25+35M5V1B
4D520466-11E – 2021.03
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil,
dar în mod normal NU scapă. Dacă agentul frigorific scapă
în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un arzător, un
încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza
incendiu, sau formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi
încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi
cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru
service nu confirmă repararea piesei cu scurgeri de agent
frigorific.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul
agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de
accelerare a procesului de dezghețare, altele decât cele
recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului
este inodor.
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea
mecanică, și într-o încăpere bine ventilată fără surse de
aprindere cu funcționare continuă (de ex.: flacără deschisă,
un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în
funcțiune). Dimensiunea încăperii trebuie să fie cea
specificată în Măsurile generale de protecție.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Pentru a curăţa instalaţia de aer condiţionat sau filtrul de
aer, aveţi grijă să le scoateţi din funcţiune şi să decuplaţi
toate alimentările de la reţea. În caz contrar, se poate
produce electrocutare şi accidentare.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
ATENȚIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul
unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
Ghid de referință pentru utilizator
9
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
ATENȚIE
NU atingeţi aripioarele schimbătorului de căldură.
Aripioarele sunt ascuţite şi pot provoca răniri prin tăiere.
AVERTIZARE
Procedați cu atenție când utilizați scări la locurile la
înălțime.
AVERTIZARE
Detergenții sau procedura de curățare necorespunzătoare
pot cauza deteriorarea pieselor din material plastic sau
scurgeri de apă. Detergentul împroșcat pe componentele
electrice, precum motoarele, poate provoca defecțiuni,
fum sau incendiu.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din
funcţiune, aţi decuplat întreruptorul sau aţi scos cordonul
de alimentare din priză. În caz contrar, se poate produce
electrocutare şi accidentare.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea
dacă survin fenomene neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate
cauza defecţiuni, electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura
cu distribuitorul.
Ghid de referință pentru utilizator
10
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXTP25+35M5V1B
4D520466-11E – 2021.03
3 Despre sistem
f
e
g
i
h
c
d
b
a
3.1 Unitate interioară
3 | Despre sistem
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
NOTIFICARE
NU folosiţi sistemul în alte scopuri. Pentru a evita deteriorarea calității, NU utilizați
unitatea pentru a răci instrumente de precizie, alimente, plante, animale sau lucrări
de artă.
ATENȚIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare
a aerului. Când ventilatorul se roteşte cu turații mari, poate cauza accidentări.
INFORMAȚIE
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
AVERTIZARE
▪ Nu modificați, demontați, îndepărtați, reinstalați sau reparați unitatea de unul
singur deoarece o demontare sau o instalare incorectă poate cauza electrocutare
sau incendiu. Luați legătura cu distribuitorul.
▪ În cazul unei scăpări accidentale a agentului frigorific, asigurați-vă că nu există
flacără deschisă. Agentul frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic și
slab inflamabil, dar va genera un gaz toxic când scapă accidental într-o încăpere
unde este prezent aer combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit cu
gaz, etc. Întotdeauna solicitați personalului de serice calificat să confirme că
punctul de scăpare a fost remediat înainte de a reîncepe exploatarea.
INFORMAȚIE
Următoarele figuri sunt doar exemple și pot să NU se potrivească complet cu
dispunerea sistemului dvs.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
11
3 | Despre sistem
ON/OFF
a
b
c
d
3.1.1 Afișajul unității interioare
a Priza de aer
b Orificiu de evacuare a aerului
c Clapetă (paletă orizontală)
d Jaluzele (palete verticale)
e Panou frontal
f Placa de identificare a modelului
g Afișajul unității interioare
h Filtru de dezodorizare de titan-apatit și filtru cu particule de argint (filtru Ag-ion)
i Filtre de aer
a Receptor de semnal
b Becul indicator al funcționării
c Becul temporizatorului
d Butonul ON/OFF
Buton întrerupător
Dacă interfața utilizatorului lipsește, puteți utiliza butonul întrerupător de pe
unitatea interioară pentru a porni/opri funcționarea. Când se pornește
funcționarea utilizând acest buton, se utilizează următoarele setări:
▪ Mod de funcționare = automat
▪ Setarea temperaturii = 25°C
▪ Debit de aer = automat
3.2 Despre interfața utilizatorului
▪ Lumina directă a soarelui. NU expuneți interfața utilizatorului luminii directe a
soarelui.
▪ Praf. Praful de pe emițătorul sau receptorul de semnale va reduce sensibilitatea.
Ștergeți praful cu o cârpă moale.
▪ Lumini fluorescente. Comunicarea semnalelor poate fi dezactivată dacă în
cameră sunt lămpi fluorescente. În acest caz, contactați instalatorul.
▪ Alte aparate. Dacă semnalele interfeței utilizatorului acționează alte aparate,
mutați celelalte aparate sau contactați instalatorul.
▪ Perdele. Asigurați-vă că semnalul dintre unitate și interfața utilizatorului NU este
blocat de perdele sau alte obiecte.
Ghid de referință pentru utilizator
12
NOTIFICARE
▪ NU lăsați interfața utilizatorului să cadă.
▪ NU lăsați interfaţa utilizatorului să se ude.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
3.2.1 Componente: Interfaţa utilizatorului
b
l
k
c
d
e
f
j
i
h
g
a
3 | Despre sistem
a Receptor de semnal
b Butonul OF (oprire)
c Butonul de reglare a ventilatorului
d Butonul modului Econo
e Butoane de balans
f Butoane de setare a temporizatorului (pornit, oprit, anulare)
g Butonul modului Powerful
h Butonul modului Comfort
i Buton de reglare a temperaturii
j Butoanele modului de funcționare
k Butonul modului de funcționare automată
l LCD (afișaj cu cristale lichide)
3.2.2 Stare: LCD al interfeței utilizatorului
PictogramăDescriere
Mod de funcționare = automat
Mod de funcționare = uscare
Mod de funcționare = încălzire
Mod de funcționare = răcire
Mod de funcționare = numai ventilator
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Modul Powerful este activ
Modul Econo este activ
Ghid de referință pentru utilizator
13
3 | Despre sistem
a
PictogramăDescriere
Unitatea interioară recepționează un semnal de la interfața
utilizatorului
Setarea temperaturii curente
Debit de aer = automat
Debit de aer = unitate interioară silențioasă
Debit de aer = ridicat
Debit de aer = mediu ridicat
Debit de aer = mediu
Debit de aer = mediu redus
Debit de aer = redus
Modul Comfort (confort) este activ
Balansul vertical automat este activ
Balansul orizontal automat este activ
ON timer este activ
OFF timer este activ
3.2.3 Pentru a acționa interfața utilizatorului
a Receptor de semnal
1Îndreptați emițătorul de semnal spre receptorul de semnal de pe unitatea
interioară (distanța maximă de comunicare este 7m).
Rezultat: Când unitatea interioară recepționează un semnal de la interfața
utilizatorului, veți auzi un sunet:
SunetDescriere
Ghid de referință pentru utilizator
14
Bip-bipFuncționarea începe.
BipModificări ale setării.
Bip lungSe oprește funcționarea.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
4 Înainte de exploatare
2
3
1
AAA.LR03
c
ba
2×
4.1 Prezentare: Înainte de exploatare
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți înainte de a exploata aparatul.
Flux de lucru normal
Înainte de exploatare constă de obicei din următoarele etape:
▪ Introducerea bateriilor în interfața utilizatorului.
▪ Fixarea interfeței utilizator pe perete.
▪ Pornirea alimentării de la rețea.
4.2 Pentru a introduce bateriile
Bateriile vor dura circa 1 an.
4 | Înainte de exploatare
1Scoateţi capacul din spate.
2Introduceți simultan ambele baterii.
3Puneți capacul înapoi.
4.3 Montarea suportului interfeței utilizatorului
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
a Interfața utilizatorului
b Șuruburi (procurare la fața locului)
c Suportul interfeței utilizatorului
1Alegeți un loc de unde semnalele ajung la unitate.
2Atașați suportul cu șuruburi pe perete sau un loc similar.
3Atârnați interfața utilizatorului pe suportul interfeței utilizatorului.
Ghid de referință pentru utilizator
15
4 | Înainte de exploatare
4.4 Pentru a porni alimentarea de la reţea
1Cuplați disjunctorul.
Rezultat: Clapeta unității interioare se va deschide și închide pentru a seta poziția
de referință.
Ghid de referință pentru utilizator
16
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXTP25+35M5V1B
4D520466-11E – 2021.03
5 Exploatarea
5.1 Intervalul de exploatare
Pentru o exploatare eficientă şi în condiţii de siguranţă, folosiţi sistemul în
următoarele domenii de temperatură şi umiditate.
Modul de funcționareInterval de funcționare
(a)(b)
Răcire
Încălzire
Uscare
(a)
(a)
(a)
Un dispozitiv de siguranță poate opri funcționarea sistemului dacă unitatea este în afara
intervalului său de funcționare.
(b)
Condensarea și scurgerea apei pot apărea dacă unitatea funcționează în afara intervalului
său de funcționare.
5 | Exploatarea
▪ Temperatura exterioară: –10~46°C DB
▪ Temperatura din interior: 18~32°C DB
▪ Umiditatea din interior: ≤80%
▪ Temperatura exterioară: –25~24°C DB
▪ Temperatura interioară: 10~30°C DB
▪ Temperatura exterioară: –10~46°C DB
▪ Temperatura din interior: 18~32°C DB
▪ Umiditatea din interior: ≤80%
5.2 Cum și care funcționalități se utilizează
Puteți utiliza următorul tabel pentru a determina ce funcționalități să utilizați:
FuncționalitateSarcini
Funcționalități de bază
Moduri și temperaturi de
funcționare
+ Direcția fluxului de aer
Debitul de aer
Funcționalități avansate
Pornirea/oprirea sistemului și setarea
temperaturii:
▪ Încălzirea sau răcirea unei încăperi.
▪ Suflare de aer într-o încăpere, fără încălzire
sau răcire.
▪ Reducerea umidității într-o încăpere.
▪ În modul automat, selectarea automată a unei
temperaturi și a unui mod de funcționare
adecvat.
Reglarea direcției fluxului de aer (balans sau
poziție fixă).
Reglarea cantității de aer suflat în încăpere.
Pentru a funcționa mai silențios.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Econo
Pentru a utiliza sistemul când utilizați și alte
aparate consumatoare de energie.
Pentru a economisi energie.
Ghid de referință pentru utilizator
17
5 | Exploatarea
FuncționalitateSarcini
Comfort (confortabil)
Pentru a asigura un flux de aer confortabil, care
să NU intre în contact direct cu oamenii.
Powerful (puternic)
ON timer + OFF timer
Pentru a răci sau a încălzi rapid încăperea.
Pentru a porni sau opri automat sistemul.
5.3 Modul de funcționare și valoarea de referință a temperaturii
Când. Reglați modul de funcționare a sistemului și setați temperatura când doriți:
▪ Încălzirea sau răcirea unei încăperi
▪ Suflare de aer într-o încăpere, fără încălzire sau răcire
▪ Reducerea umidității într-o încăpere
Ce. Sistemul funcționează diferit în funcție de selecția utilizatorului.
SetareDescriere
Automată
Uscare
Sistemul răcește sau încălzește o încăpere la
valoarea de referință a temperaturii. El comută
automat între răcire și încălzire, după necesități.
Sistemul scade umiditatea dintr-o încăpere.
Încălzire
Sistemul încălzește o încăpere la valoarea de
referință a temperaturii.
Răcire
Sistemul răcește o cameră la valoarea de
referință a temperaturii.
Ventilator
Sistemul controlează doar debitul de aer
(debitul de aer și direcția fluxului de aer).
Sistemul NU controlează temperatura.
Informații suplimentare:
▪ Temperatura din exterior. Efectul de răcire sau încălzire al sistemului scade când
temperatura din exterior este prea mare sau prea mică.
▪ Operațiunea de dezghețare. În timpul operațiunii de încălzire, unitatea
exterioară se poate acoperi cu gheață, reducându-se capacitatea de încălzire. În
acest caz, sistemul comută automat la operațiunea de dezghețare pentru a
elimina gheața. În timpul operațiunii de dezghețare NU este suflat aer fierbinte
din unitatea interioară.
5.3.1 Pentru a porni/opri modul de funcționare și pentru a seta temperatura
: Mod de funcționare = automat
Ghid de referință pentru utilizator
18
: Mod de funcționare = uscare
: Mod de funcționare = încălzire
: Mod de funcționare = răcire
: Mod de funcționare = numai ventilator
: Prezintă temperatura setată.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
5 | Exploatarea
1Porniți funcționarea apăsând pe unul dintre următoarele butoane.
ModApăsațiRezultat
Modul automat
Modul de răcire
Modul de uscare
Modul de încălzire
Modul numai ventilator
2Apăsați sau pe butonul o dată sau de mai multe ori pentru a seta
Modul de răcireModul de încălzire Modul automatModul de uscare
18~32°C10~30°C18~30°C—
3Apăsați pentru a opri funcționarea.
5.4 Debitul de aer
Becul indicator al funcționării se
luminează.
temperatura. NU PUTEȚI regla temperatura în modul de uscare sau numai
ventilator.
sau numai
ventilator
Rezultat: Becul indicator al funcționării se stinge.
INFORMAȚIE
▪ Când se utilizează modul de uscare, NU PUTEȚI regla setarea debitului de aer.
▪ Debitul de aer în modul de încălzire va scădea pentru a evita generarea unui flux
de aer rece. Când temperatura fluxului de aer crește, funcționarea va continua la
debitul de aer setat.
1Apăsați pentru a alege:
INFORMAȚIE
Dacă unitatea atinge valoarea de referință pentru temperatură:
▪ în modul de răcire sau automat. Ventilatorul se va opri.
▪ în modul de încălzire. Ventilatorul va funcționa cu debit redus de aer.
5.4.1 Pentru a regla debitul de aer
1Apăsaţi pentru a schimba setarea fluxului de aer în următoarea ordine:
5 niveluri de debit de aer, de la " " la " "
Funcționarea cu debit de aer automat
Funcționarea silențioasă a unității interioare. Când debitul de aer
este setat la " ", zgomotul produs de unitate se va diminua.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
19
5 | Exploatarea
a
b
c
5.5 Direcţia fluxului de aer
Când. Reglați direcția fluxului de aer după dorință.
Ce. Sistemul direcționează fluxul de aer în mod diferit, în funcție de alegerea
utilizatorului (balans sau poziție fixă). Acest lucru se face prin mișcarea paletelor
orizontale (clapete) sau a lamelor verticale (jaluzele).
SetareDirecția fluxului de aer
Balans vertical automat
Se mișcă în sus și în jos.
Balans orizontal automatSe mișcă dintr-o parte în alta.
+ Direcția fluxului de aer
3-D
Se mișcă alternativ în sus și în jos și de o parte în
alta
[—]Rămâne într-o poziție fixă.
ATENȚIE
Utilizați ÎNTOTDEAUNA o interfață a utilizatorului pentru a potrivi poziția clapetelor și
jaluzelelor. Când clapeta și jaluzelele se balansează și le forțați cu mâna, mecanismul
se strică.
Intervalul de mobilitate al clapetelor variază în funcție de modul de funcționare.
Clapeta se va opri în poziția superioară când debitul de aer este schimbat la nivel
scăzut în timpul setărilor de balansare în sus și în jos.
5.5.1 Reglarea direcției fluxului vertical de aer
5.5.2 Potrivirea direcției fluxului orizontal de aer
Ghid de referință pentru utilizator
20
a Intervalul clapetei în modul de răcire sau uscare
b Intervalul clapetei în modul de încălzire
c Intervalul clapetei în modul numai ventilator
1Apăsați .
Rezultat: apare pe LCD. Clapetele (paletele orizontale) vor începe să se
balanseze.
2Pentru a utiliza poziția fixă, apăsați când clapetele ajung la poziția dorită.
Rezultat: dispare de pe LCD. Clapetele se vor opri.
1Apăsați .
Rezultat: apare pe LCD. Jaluzelele (paletele verticale) vor începe să se
balanseze.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
2Pentru a utiliza poziția fixă, apăsați când jaluzelele ajung la poziția dorită.
Rezultat: dispare de pe LCD. Jaluzelele se vor opri.
INFORMAȚIE
Când unitatea este instalată în colţul unei încăperi, direcţia jaluzelelor trebuie să fie
dinspre perete. Eficiența va scădea dacă un perete blochează aerul.
5.5.3 Utilizarea direcției 3-D a fluxului de aer
1Apăsați și .
Rezultat: și vor apărea pe LCD. Clapele (paletele orizontale) și
jaluzelele (paletele verticale) vor începe să se balanseze.
2Pentru a utiliza poziția fixă, apăsați și când clapetele și jaluzele
ajung la poziția dorită.
Rezultat: și dispar de pe LCD. Clapele și jaluzelele vor înceta să se
miște.
5 | Exploatarea
5.6 Operațiunea Comfort airflow
Această operațiune poate fi utilizată în modul de încălzire sau răcire. Ea va asigura
un curent confortabil care NU vine în contact direct cu oamenii. Sistemul setează
automat poziția fixă a fluxului de aer îndreptată în sus în modul de răcire și în jos în
modul de încălzire.
Modul de răcireModul de încălzire
INFORMAȚIE
Modurile Powerful și Comfort airflow NU POT fi utilizate în același timp. Ultima
funcție selectată are prioritate. Dacă se selectează balansul vertical automat, modul
Comfort airflow va fi anulat.
5.6.1 Pentru a porni/opri operațiunea Comfort airflow
1Apăsați pentru a porni.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Rezultat: Poziția clapetei se va schimba, pe LCD se afișează și debitul de
aer este setat automat.
ModPoziția clapetei…
Răcire/uscareSus
ÎncălzireJos
2Apăsați pentru a opri.
Rezultat: Clapeta va reveni la poziția dinaintea modului Comfort airflow;
dispare de pe LCD.
Ghid de referință pentru utilizator
21
5 | Exploatarea
5.7 Operațiunea Powerful
Acest mod maximizează rapid efectul de răcire/încălzire în orice mod de
funcționare. Puteți obține capacitatea maximă.
ModDebit de aer
Răcire/încălzire▪ Pentru a maximiza efectul de răcire/
încălzire, trebuie mărită capacitatea
unității exterioare.
▪ Debitul de aer este fixat la valoarea
maximă.
▪ Setările temperaturii și debitului de
aer NU POT fi modificate.
Uscarea▪ Setarea temperaturii este redusă cu
2,5°C.
▪ Debitul de aer este ușor crescut.
Numai ventilatorDebitul de aer este fixat la valoarea
maximă.
INFORMAȚIE
Operațiunea Powerful NU POATE fi utilizată împreună cu operațiunea Econo, sau
Comfort airflow. Ultima funcție selectată are prioritate.
Operațiunea Powerful NU va mări capacitatea unității dacă aceasta funcționează deja
la capacitatea maximă.
5.7.1 Pentru a porni/opri modul Powerful
1Apăsați pentru a porni.
Rezultat: este afișat pe LCD. Modul Powerful funcționează 20de minute;
după aceea, funcționarea revine la modul setat anterior.
2Apăsați pentru a opri.
Rezultat: dispare de pe LCD.
Notă: Modul Powerful poate fi setat numai când unitatea funcționează. Dacă
apăsați sau dacă schimbați modul de funcționare, operațiunea va fi anulată;
dispare de pe ecranul LCD.
5.8 Operațiunea Econo
Ghid de referință pentru utilizator
22
Aceasta este o funcție care permite funcționarea eficientă prin limitarea
consumului maxim de energie. Această funcție este utilă când trebuie acordată
atenție pentru a asigura ca disjunctorul să nu se declanșeze când produsul
funcționează alături de alte aparate electrice.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
INFORMAȚIE
a
A
b
c
d
▪ Operațiunile Powerful şi Econo NU POT fi utilizate în acelaşi timp. Ultima funcție
selectată are prioritate.
▪ Operațiunea Econo reduce consumul de energie al unității exterioare limitând
turația compresorului. Dacă consumul de energie este deja redus, operațiunea
Econo nu va reduce suplimentar consumul de energie.
5.8.1 Pentru a porni/opri operațiunea Econo
1Apăsați pentru a porni.
Rezultat: este afişat pe afişajul cu cristale lichide.
2Apăsați pentru a opri.
Rezultat: dispare de pe LCD.
5 | Exploatarea
A Consum de curent și putere
B Timp
a Maxim în timpul funcționării normale
b Maxim în timpul modului Econo
c Funcționare normală
d Operațiunea Econo
▪ Diagrama este numai în scopuri ilustrative.
▪ Curentul maxim de regim și consumul de putere al instalației de climatizare în
modul Econo variază în funcție de unitatea exterioară racordată.
5.9 Modul OFF/ON timer
Funcțiile de temporizare sunt utile pentru pornirea/oprirea automată a instalației
de climatizare noaptea sau dimineața. Puteți de asemenea utiliza OFF timer și ON
timer în combinație.
INFORMAȚIE
Programați temporizatorul din nou în unul dintre următoarele cazuri:
▪ Un disjunctor a oprit unitatea.
▪ Pană de curent.
▪ După înlocuirea bateriilor în interfaţa utilizatorului.
5.9.1 Pentru a porni/opri modul OFF timer
Utilizați această funcție dacă unitatea funcționează și doriți să o opriți după un
anumit timp.
1Apăsaţi .
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Rezultat: este afișat pe LCD și se aprinde becul temporizatorului.
2Apăsați din nou dacă doriți să schimbați setarea orei.
Ghid de referință pentru utilizator
23
5 | Exploatarea
5.9.2 Pentru a porni/opri modul ON timer
INFORMAȚIE
De fiecare data când este apăsat , setarea de timp avansează cu 1 oră.
Temporizatorul poate fi setat de la 1 la 12 ore.
Exemplu: Dacă este setat când unitatea funcționează, funcționarea se va
opri după 5ore.
3Pentru a anula setarea, apăsați .
Rezultat: și setarea orei dispar de pe LCD iar becul temporizatorului se stinge.
INFORMAȚIE
Modul de reglaj de noapte
Când este activat OFF timer, aparatul de climatizare reglează automat setarea
temperaturii (0,5°C în sus la răcire, 2,0°C în jos la încălzire) pentru a preveni răcirea/
încălzirea excesivă, și pentru a asigura o temperatură confortabilă de dormit.
Utilizați această funcție dacă unitatea NU funcționează și doriți să o porniți după un
anumit timp.
1Apăsaţi .
Rezultat: este afișat pe LCD și se aprinde becul temporizatorului.
2Apăsați din nou dacă doriți să schimbați setarea orei.
INFORMAȚIE
De fiecare data când este apăsat , setarea de timp avansează cu 1 oră.
Temporizatorul poate fi setat de la 1 la 12 ore.
Exemplu: Dacă este setat când unitatea NU funcționează, funcționarea va
porni după 2ore.
3Pentru a anula setarea, apăsați .
Rezultat: și setarea orei dispar de pe LCD iar becul temporizatorului se stinge.
5.9.3 Combinarea OFF timer și ON timer
1Pentru a seta temporizatoarele, consultați "5.9.1 Pentru a porni/opri modul
OFF timer"[423] și "5.9.2Pentru a porni/opri modul ON timer"[424].
Rezultat: și se afișează pe LCD.
Exemplu:
Ghid de referință pentru utilizator
24
2Dacă este setat când unitatea funcționează.
Rezultat: Funcționarea se oprește în 1 oră și apoi pornește 7 ore mai târziu.
3Dacă este setat când unitatea NU funcționează.
Rezultat: Funcționarea pornește în 2 ore și apoi se oprește 3 ore mai târziu.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
5.10 Conexiune LAN wireless
Conectați pur și simplu unitatea la rețeaua dvs. de domiciliu (cablu sau Wi-Fi) și
descărcați aplicația pentru a schimba termostatul, a seta programele de
temperatură, a analiza consumul de energie.
Pentru detalii despre specificații, metode de setare, întrebări frecvente, sfaturi de
depanare, vizitați app.daikineurope.com.
Clientul este responsabil să furnizeze:
▪ Smartphone sau tabletă cu versiunea minimă acceptată de Android sau iOS,
specificată la app.daikineurope.com.
▪ Linie de Internet și dispozitiv de comunicare, precum modem, router, etc.
▪ Punct de acces LAN wireless
▪ Aplicație Daikin Residential Controller instalată gratuit
5 | Exploatarea
5.10.1 Precauții la utilizarea adaptorului LAN wireless
NU utilizați lângă:
▪ Echipamente medicale. De ex., persoanele care utilizează stimulatoare cardiace
sau defibrilatoare. Acest produs poate provoca interferențe electromagnetice.
▪ Echipamente de control automat. De ex., uși automate sau echipamente de
alarmă de incendiu. Acest produs poate cauza comportamentul defectuos al
echipamentului.
▪ Cuptor cu microunde. Poate afecta comunicațiile LAN wireless.
5.10.2 Pentru a instala aplicația Daikin Residential Controller
1Deschideți:
▪ Google Play pentru dispozitivele care utilizează Android.
▪ App Store pentru dispozitivele care utilizează iOS.
2Căutați Daikin Residential Controller.
3Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru instalare.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
25
6 | Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
6 Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
INFORMAȚIE
▪ Chiar dacă unitatea este oprită, ea consumă energie electrică.
▪ Când alimentarea revine după o pană de curent, va fi reluat modul selectat
anterior.
ATENȚIE
Nu expuneţi NICIODATĂ direct fluxului de aer copiii mici, plantele sau animalele.
NOTIFICARE
NU plasați obiecte care se pot uda sub unitatea interioară și/sau exterioară. În caz
contrar, condensul de pe unitatea sau conductele de agent frigorific, murdăria
filtrului de aer sau blocarea evacuării pot cauza scurgeri iar obiectele de sub unitate
se pot murdări sau deteriora.
AVERTIZARE
NU plasați flacoane cu sprayuri inflamabile și NU utilizați sprayuri lângă aparatul de
climatizare. Procedând astfel se pot produce incendii.
ATENȚIE
NU exploataţi sistemul în timp ce pulverizaţi insecticid în încăpere. Substanțele
chimice s-ar putea acumula în unitate, punând în pericol sănătatea persoanelor
hipersensibile la substanțele chimice.
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura funcţionarea
corespunzătoare a sistemului.
▪ Împiedicaţi pătrunderea în încăpere a razelor de soare în timpul operațiunii de
răcire, utilizând perdele sau jaluzele.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Ventilaţi frecvent. Utilizarea de durată necesită atenţie specială faţă de ventilaţie.
▪ Ţineţi uşile şi geamurile închise. Dacă uşile şi geamurile rămân deschise, aerul din
încăpere va ieşi afară, cauzând reducerea efectului de răcire sau de încălzire.
▪ Aveţi grijă să NU răciţi (încălziţi) exagerat. Pentru a economisi energie, menţineţi
reglajul temperaturii la un nivel moderat.
▪ NU plasaţi niciodată obiecte lângă priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului
din unitate. Procedând astfel poate cauza reducerea efectului de încălzire/răcire
sau oprirea funcționării.
▪ Decuplați întreruptorul când unitatea NU este utilizată pentru perioade mai lungi
de timp. Dacă întreruptorul este cuplat, unitatea consumă energie electrică. Cu 6
ore înainte de repornirea unităţii, cuplaţi întreruptorul pentru a asigura o
funcţionare fără probleme.
Ghid de referință pentru utilizator
26
▪ Condensul se poate forma dacă umiditatea depăşeşte 80% sau dacă orificiul de
golire este blocat.
▪ Reglaţi temperatura din încăpere pentru a crea un mediu confortabil. Evitați
încălzirea sau răcirea excesivă. Reţineţi că până la atingerea temperaturii fixate
pentru încăpere este nevoie de un anumit timp. Luați în considerare utilizarea
opţiunilor de setare a temporizatorului.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
6 | Economisirea energiei şi funcţionarea optimă
▪ Potriviți direcția fluxului de aer pentru a evita colectarea aerului rece pe podea
sau a aerului cald la tavan. (În sus în timpul operațiunii de răcire sau uscare la
tavan, și în jos în timpul operațiunii de încălzire.)
▪ Evitaţi suflarea directă a aerului spre persoanele din încăpere.
▪ Exploatați sistemul în intervalul de temperatură recomandat (26~28°C pentru
răcire și 20~24°C pentru încălzire) pentru a economisi energie.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
27
7 | Întreţinere şi deservire
7 Întreţinere şi deservire
7.1 Prezentare generală: Întreţinere şi deservire
Instalatorul trebuie să efectueze o întreținere anuală.
Despre agentul frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi gazul în
atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R32
Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 675
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de seră impune ca încărcătura
de agent frigorific a unității să fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone echivalente: Valoarea GWP a
agentului frigorific × încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Luați legătura cu instalatorul pentru informații suplimentare.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU
scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un
arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau
formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura
cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă
repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de accelerare a procesului de
dezghețare, altele decât cele recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului este inodor.
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune).
Dimensiunea încăperii trebuie să fie cea specificată în Măsurile generale de protecție.
Ghid de referință pentru utilizator
28
NOTIFICARE
Întreținerea TREBUIE efectuată de un instalator autorizat sau de un agent de service.
Vă recomandăm să efectuați întreținerea cel puțin o dată pe an. Totuși, legislația în
vigoare ar putea cere intervale mai scurte de întreținere.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
7 | Întreţinere şi deservire
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Pentru a curăţa instalaţia de aer condiţionat sau filtrul de aer, aveţi grijă să le scoateţi
din funcţiune şi să decuplaţi toate alimentările de la reţea. În caz contrar, se poate
produce electrocutare şi accidentare.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
▪ NU spălaţi cu apă unitatea.
▪ NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.
▪ NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
ATENȚIE
După o utilizare de lungă durată, controlați dacă suportul unităţii şi accesoriile nu
prezintă semne de deteriorare. Dacă sunt deteriorate, unitatea poate cădea, cauzând
accidentări.
ATENȚIE
NU atingeţi aripioarele schimbătorului de căldură. Aripioarele sunt ascuţite şi pot
provoca răniri prin tăiere.
AVERTIZARE
Procedați cu atenție când utilizați scări la locurile la înălțime.
Pe unitatea interioară pot apărea următoarele simboluri:
SimbolExplicație
Înainte de service, măsurați tensiunea la bornele
condensatoarelor circuitului principal sau la cele ale
componentelor electrice.
7.2 Pentru a curăța unitatea interioară și interfața utilizatorului
AVERTIZARE
Detergenții sau procedura de curățare necorespunzătoare pot cauza deteriorarea
pieselor din material plastic sau scurgeri de apă. Detergentul împroșcat pe
componentele electrice, precum motoarele, poate provoca defecțiuni, fum sau
incendiu.
NOTIFICARE
▪ Nu folosiți benzină, benzen, diluant, praf de șlefuit sau insecticid lichid.
Consecință posibilă: Decolorare și deformare.
▪ NU folosiți apă sau aer de 40°C, sau mai cald. Consecință posibilă: Decolorare și
deformare.
▪ NU folosiți compuși de lustruire.
▪ NU folosiți perie de frecat. Consecință posibilă: Finisajul suprafeței se desprinde.
▪ Ca utilizator final, nu curățați NICIODATĂ singur piesele din interiorul unității;
această lucrare trebuie efectuată de o persoană de service calificată. Luați
legătura cu distribuitorul.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
29
7 | Întreţinere şi deservire
7.3 Pentru a curăța panoul frontal
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din funcţiune, aţi decuplat
întreruptorul sau aţi scos cordonul de alimentare din priză. În caz contrar, se poate
produce electrocutare şi accidentare.
1Curățați cu o cârpă moale. Dacă îndepărtarea petelor este dificilă, utilizați apă
sau un detergent neutru.
1Curățați panoul frontal cu o cârpă moale. Dacă îndepărtarea petelor este
dificilă, utilizați apă sau un detergent neutru.
7.4 Pentru a deschide panoul frontal
1Țineți panoul frontal de umerii panoului pe ambele părți și deschideți-l.
7.5 Despre filtrele de aer
Exploatarea unității cu filtre murdare înseamnă că filtrul:
▪ NU POATE dezodoriza aerul,
▪ NU POATE curăța aerul,
▪ încălzire/răcire slabă,
▪ provoacă mirosuri neplăcute.
7.6 Pentru a curăța filtrele de aer
Ghid de referință pentru utilizator
30
1Împingeți urechea de la mijlocul fiecărui filtru de aer, apoi trageți-l jos.
2Trageți afară filtrele de aer.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
7 | Întreţinere şi deservire
1
2
3Spălați filtrele de aer cu apă, sau curățați-le cu un aspirator.
4Înmuiați în apă călduță circa 10-15 minute.
INFORMAȚIE
▪ Dacă praful NU se desprinde ușor, spălați-le cu un detergent neutru diluat cu apă
călduță. Uscați filtrele de aer la umbră.
▪ Este recomandat să curăţaţi filtrele de aer o dată la 2 săptămâni.
7.7 Curățarea filtrului de dezodorizare de titan-apatit și filtrului cu
particule de argint (filtrul Ag-ion)
INFORMAȚIE
Curățați filtrul cu apă la fiecare 6 luni.
1Scoateți filtrul cu particule de argint și filtrul de dezodorizare de titan-apatit de
pe urechi
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
2Îndepărtați praful din filtru cu un aspirator.
Ghid de referință pentru utilizator
31
7 | Întreţinere şi deservire
7.8 Înlocuirea filtrului de dezodorizare de titan-apatit și filtrului cu
particule de argint (filtrul Ag-ion)
3Înmuiați filtrul timp de 10-15minute în apă caldă.
4După spălare, îndepărtați apa rămasă prin scuturare și uscați la umbră. NU
stoarceți filtrul pentru a îndepărta apa.
INFORMAȚIE
Înlocuiți filtrul la fiecare 3 ani.
1Scoateți filtrul de pe urechi și pregătiți un filtru nou.
INFORMAȚIE
Debarasaţi-vă de filtrul vechi ca de un deşeu neinflamabil.
Pentru a comanda filtrul de dezodorizare de titan-apatit de particule sau filtru cu
particule de argint, contactați distribuitorul.
ElementNumăr de component
Filtru de dezodorizare de titanKAF970A46
Filtru cu particule de argintKAF057A41
7.9 Închiderea panoului frontal
Ghid de referință pentru utilizator
32
1Aşezaţi filtrele aşa cum au fost.
2Apăsați ușor panoul frontal pe ambele părți și în centru până când se aude un
clic.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
7 | Întreţinere şi deservire
7.10 De luat în considerare următoarele elemente înainte de o perioadă
lungă de neutilizare
1Setați modul la numai ventilator apăsând pentru a usca interiorul
unității.
2După oprirea funcționării, decuplați disjunctorul.
3Curățați filtrele de aer și puneți-le la loc în poziția lor inițială.
4Scoateți bateriile din interfaţa utilizatorului.
INFORMAȚIE
Se recomandă efectuarea unei întrețineri periodice de către un specialist. Pentru
întreținerea de către specialist, contactați distribuitorul. Costurile întreținerii sunt
suportate de client.
În anumite condiţii de funcţionare, interiorul unităţii se poate murdări după mai mulți
ani de utilizare. Acest lucru duce la performanțe slabe.
7.10.1 Sezonul de iarnă
NOTIFICARE
Țurțurii de pe unitatea exterioară TREBUIE îndepărtați. Folosiți mănuși pentru a evita
rănirea și deteriorarea unității.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Ghid de referință pentru utilizator
33
8 | Depanarea
8 Depanarea
Dacă survine una dintre următoarele defecțiuni, luați măsurile prezentate mai jos și
luați legătura cu distribuitorul.
AVERTIZARE
Opriţi funcţionarea şi întrerupeţi alimentarea de la reţea dacă survin fenomene
neobişnuite (miros de ars, etc.).
Lăsarea în funcţiune a unităţii în astfel de situaţii poate cauza defecţiuni,
electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura cu distribuitorul.
Sistemul TREBUIE reparat de o persoană calificată pentru întreținere.
DefecțiuneMăsură
Dacă se activează frecvent un dispozitiv de
protecție precum o siguranță, un întreruptor,
Opriți întrerupătorul principal
de alimentare.
sau un întreruptor de scurgere la pământ, ori
comutatorul ON/OFF nu funcționează
corespunzător.
Dacă din unitate se scurge apă.Opriți funcționarea.
Întrerupătorul de punere în funcțiune NU
Opriți alimentarea de la rețea.
funcționează corespunzător.
Becul indicator al funcționării clipește și puteți
vedea codul de eroare prin interfața
Anunțați instalatorul și
comunicați codul de eroare.
utilizatorului. Pentru a afișa codul de eroare,
vezi "8.2Rezolvarea problemelor pe baza
codurile de eroare"[437].
Dacă sistemul NU funcționează corespunzător, cu excepția cazurilor menționate
mai sus și nu este evidentă nici una dintre defecțiunile menționate mai sus,
investigați sistemul în conformitate cu următoarele proceduri.
DefecţiuneMăsură
Dacă sistemul nu
funcţionează de loc.
▪ Verificați dacă nu cumva este o pană de curent.
Așteptați până se restabilește alimentarea de la
rețea. Dacă în timpul funcţionării se întrerupe
alimentarea de la rețea, sistemul reporneşte
automat imediat după restabilirea alimentării de la
rețea.
Ghid de referință pentru utilizator
34
Sistemul se oprește brusc
din funcționare.
▪ Verificați dacă nu cumva s-a ars siguranţa sau s-a
activat întreruptorul. Schimbaţi siguranţa sau
resetaţi întreruptorul dacă este necesar.
▪ Verificați bateriile interfeţei utilizatorului.
▪ Verificați dacă NU CUMVA priza de aer sau orificiul
de evacuare al aerului ale unităţii exterioare sau
interioare sunt blocate de obstacole. Îndepărtați
toate obstacolele și asigurați-vă că aerul poate
curge liber.
▪ După fluctuații mari, bruște de tensiune aparatul
de climatizare se poate opri pentru a proteja
sistemul. Funcţionarea se reia automat după circa
3minute.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
DefecţiuneMăsură
8 | Depanarea
Sistemul funcţionează dar
răcirea sau încălzirea este
insuficientă.
Sistemul funcționează, dar
răcirea sau încălzirea sunt
insuficiente (aerul NU este
suflat de la unitate).
Sistemul funcționează, dar
răcirea sau încălzirea sunt
insuficiente (aerul este
suflat de la unitate).
▪ Verificați setarea debitului de aer. Consultați
"5.4Debitul de aer"[419].
▪ Verificați setarea temperaturii. Consultați
"5.3.1Pentru a porni/opri modul de funcționare și
pentru a seta temperatura"[418].
▪ Verificați dacă setarea direcției fluxului de aer este
adecvată. Consultați "5.5 Direcţia fluxului de
aer"[420].
▪ Verificați dacă NU CUMVA priza de aer sau orificiul
de evacuare al aerului ale unităţii exterioare sau
interioare sunt blocate de obstacole. Îndepărtați
toate obstacolele și asigurați-vă că aerul poate
curge liber.
▪ Aparatul de climatizare se poate încălzi pentru
modul de încălzire. Aşteptați 1 până la 4 minute.
▪ Unitatea poate fi în modul de dezghețare.
▪ Verificaţi dacă nu cumva filtrele de aer sunt
înfundate. Curăţaţi filtrele de aer. Consultați
"7Întreţinere şi deservire"[428].
▪ Verificaţi ca uşile şi geamurile să nu fie deschise.
Închideţi uşa şi geamurile pentru a împiedica
pătrunderea curenţilor de aer.
În timpul exploatării are loc
o funcţionare anormală.
Unitatea NU primește
semnale de la interfața
utilizatorului.
Afișajul interfeței
utilizatorului este gol.
Pe interfața utilizatorului
este afișat un cod de
eroare.
▪ Verificați dacă unitatea este în modul Econo.
Consultați "5.8Operațiunea Econo"[422].
▪ Verificați dacă există mobilier direct sub, sau lângă
unitatea interioară. Mutați mobila.
Instalaţia de aer condiţionat poate funcţiona
defectuos din cauza descărcărilor electrice sau a
undelor radio. Decuplați întreruptorul OFF și înapoi
ON.
▪ Verificați bateriile interfeţei utilizatorului.
▪ Asiguraţi-vă emițătorul NU este expus luminii
directe a soarelui.
▪ Verificați dacă în încăpere există lămpi
fluorescente cu starter. Luaţi legătura cu
distribuitorul.
Scoateți bateriile interfeţei utilizatorului.
Luaţi legătura cu distribuitorul local. Consultaţi
"8.2Rezolvarea problemelor pe baza codurile de
eroare"[437] pentru o listă detaliată a codurilor de
eroare.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Încep să funcționeze alte
aparate electrice.
Dacă semnalele interfeței utilizatorului acționează
alte aparate electrice, îndepărtați celelalte aparate și
contactați distribuitorul.
Ghid de referință pentru utilizator
35
8 | Depanarea
8.1 Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului
8.1.1 Simptom: Se aude un sunet de apă care curge
8.1.2 Simptom: Se aude un sunet de suflu
Dacă după verificarea tuturor elementelor de mai sus nu puteți remedia singur
problema, luați legătura cu instalatorul și comunicați-i simptomele, denumirea
completă a modelului de unitate (cu numărul de fabricație dacă este posibil) și data
instalării (menționată probabil pe cartela de garanție).
Următoarele simptome NU sunt defecțiuni ale sistemului:
▪ Acest sunet este cauzat de agentul frigorific care curge în unitate.
▪ Acest sunet poate fi generat când apa curge din unitate în timpul operațiunii de
răcire sau de uscare.
Acest sunet este generat când direcția fluxului de agent frigorific este schimbată
(de ex., la comutarea de la răcire la încălzire).
8.1.3 Simptom: Se aude un ticăit
Acest sunet este generat când unitatea se dilată sau se contractă ușor odată cu
schimbările de temperatură.
8.1.4 Simptom: Se aude un fluierat
Acest sunet este generat de agentul frigorific care curge în timpul modului de
dezghețare.
8.1.5 Simptom: Se aude un clic în timpul funcționării sau perioadei de nefuncționare
Acest sunet este generat la funcţionarea ventilelor de comandă ale agentului
frigorific sau a componentelor electrice.
8.1.6 Simptom: Se aude un pocnet
Acest sunet este generat când un dispozitiv extern aspiră aer din încăpere (de ex.
ventilator de evacuare, hotă de aspirație) cu ușile și ferestrele din încăpere închise.
Deschideți ușile sau ferestrele, sau opriți dispozitivul.
8.1.7 Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea interioară)
Ghid de referință pentru utilizator
36
▪ Când umiditatea este ridicată în timpul operațiunii de răcire (în locuri cu uleiuri
sau cu praf). Dacă interiorul unităţii interioare este extrem de contaminat,
distribuţia temperaturii în interiorul încăperii devine neuniformă. Este necesară
curăţarea interiorului unităţii interioare. Cereţi distribuitorului detalii despre
curăţarea unităţii. Această operație necesită un tehnician de service calificat.
▪ Când instalația de aer condiționat este comutată la operaţiunea de încălzire după
operațiunea de dezgheţare. Umezeala generată prin dezgheţare devine abur şi se
degajă.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
8 | Depanarea
8.1.8 Simptom: Unităţile pot emana mirosuri
Unitatea poate absorbi mirosul încăperilor, al mobilei, ţigărilor, etc., şi apoi îl
emană.
8.1.9 Simptom: Ventilatorul exterior se roteşte în timp ce instalaţia de aer condiţionat nu
funcţionează
▪ După oprirea funcţionării. Ventilatorul exterior continuă să se rotească încă 30
de secunde pentru a proteja sistemul.
▪ În timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează. Când temperatura din
exterior este foarte ridicată, ventilatorul exterior începe să se rotească pentru a
proteja sistemul.
8.2 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare
Diagnosticarea defecțiunilor de către interfața utilizatorului
Dacă unitatea se confruntă cu o problemă, puteți identifica defectul controlând
codul de eroare prin interfața utilizatorului. Înainte de a reseta codul de eroare,
este important să înțelegeți problema și să luați măsuri. Acest lucru trebuie făcut
de către un instalator autorizat sau de către distribuitorul local.
INFORMAȚIE
Consultați manualul de service pentru a vedea:
▪ Lista completă a codurilor de eroare
▪ Un ghid de depanare mai detaliat pentru fiecare eroare
Pentru a controla codul de eroare prin interfața utilizatorului
1Îndreptați interfața utilizatorului spre unitate și apăsați circa 5secunde.
Rezultat: clipește în secțiunea de afișare a setării temperaturii.
2Îndreptați interfața utilizatorului spre unitate și apăsați în mod repetat,
până se aude un bip continuu.
Rezultat: Codul apare acum pe afișaj.
INFORMAȚIE
▪ Un bip scurt și 2 bipuri consecutive indică coduri necorespunzătoare.
▪ Pentru a anula afișarea codului, țineți apăsat 5secunde. De asemenea,
codul va dispărea de pe afișaj dacă butonul NU este apăsat în decurs de 1minut.
Sistem
Cod de eroare Descriere
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
Normal
Agent frigorific insuficient
Detectare de supratensiune
Eroare de transmitere a semnalului (între unitatea interioară și
cea exterioară)
Defecțiune a combinației unitate interioară/exterioară
Ghid de referință pentru utilizator
37
8 | Depanarea
Unitate interioară
Cod de eroare Descriere
Anomalie a PCI a unității interioare
Protecție împotriva înghețării sau control de presiune înaltă
Anomalie la motorul ventilatorului (motor de c.c.)
Anomalie la termistorul schimbătorului de căldură interior
Anomalie la termistorul temperaturii din încăpere
Unitate exterioară
Cod de eroareDescriere
Anomalie la ventilul cu 4 căi
Anomalie a PCI a unității exterioare
Activarea suprasarcinii (suprasarcină compresor)
Blocare compresor
Blocare ventilator c.c
Supracurent de intrare
Controlul temperaturii conductei de evacuare
Control de presiune înaltă (în modul de răcire)
Anomalie la senzorul sistemului compresorului
Anomalie la senzorul de poziție
Anomalie la senzorul de tensiune/curent c.c.
Anomalie la termistorul temperaturii din exterior
Anomalie la termistorul conductei de evacuare
Anomalie la termistorul schimbătorului de căldură exterior
Eroare prin încălzirea pieselor electrice
Creștea temperaturii aripioarei de radiație
Supracurent instantaneu la inversor (c.c.)
Anomalie la termistorul aripioarelor de radiație
Eroare la temperatura internă a compresorului
8.3 Depanarea conexiunii adaptorului LAN wireless
Ghid de referință pentru utilizator
38
Tabelul următor prezintă o scurtă descriere a rezolvării unor probleme. Dacă nici
una dintre soluțiile următoare nu rezolvă problema, mergeți la
app.daikineurope.com pentru informații suplimentare și întrebări frecvente.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
8 | Depanarea
ProblemaMăsură
Nici unul dintre LED-uri nu se aprinde▪ Încercați să acționați unitatea cu
interfața utilizatorului.
▪ Opriți și porniți din nou alimentarea
de la rețea.
▪ Asigurați-vă că LED-urile nu sunt
dezactivate în aplicație.
▪ Verificați dacă adaptorul este instalat
corect.
Adaptorul WLAN nu este vizibil pe
ecranul de prezentare al unității
(ecranul de pornire) după ce adaptorul
LAN wireless a fost configurat.
Când încercați să faceți o conexiune
directă la adaptor (modul AP), adaptorul
LAN wireless nu este vizibil în lista de
rețele Wi-Fi disponibile a telefonului/
tabletei.
▪ Verificați ca alimentarea de la rețea să
fie pornită.
▪ Verificați ca LED-ul RUN să fie aprins.
▪ Dacă LED-ul AP este aprins, apăsați
butonul MODE timp de 2 secunde
pentru a comuta la modul RUN.
▪ Dacă LED-ul RUN clipește, încercați să
conectați din nou adaptorul WLAN la
rețeaua wireless. Asigurați-vă că
adaptorul LAN wireless este suficient
de aproape de router (punct de acces
LAN wireless).
▪ Dacă LED-ul RUN este aprins,
asigurați-vă că smartphone-ul sau
tableta este conectată la aceeași
rețea LAN wireless ca și adaptorul LAN
wireless.
▪ Dacă LED-ul AP nu este aprins, apăsați
butonul MODE timp de 2 secunde
pentru a comuta la modul AP.
▪ Dacă LED-ul AP clipește, așteptați
până când LED-ul AP se aprinde
(aproximativ 1 minut). Adaptorul LAN
wireless este încă în curs de punere în
funcțiune.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03
▪ Dacă LED-ul AP este aprins, comutați
la modul RUN apăsând butonul MODE
timp de 2 secunde. Acum, reveniți la
modul AP prin apăsând din nou
butonul MODE timp de 2 secunde.
Această procedură va schimba canalul
wireless pe care rulează adaptorul
LAN wireless. Repetați dacă este
necesar.
Ghid de referință pentru utilizator
39
9 | Dezafectarea
9 Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului,
tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente TREBUIE să se
conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată
de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.
Ghid de referință pentru utilizator
40
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXTP25+35M5V1B
4D520466-11E – 2021.03
10 Glosar
10 | Glosar
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările şi/sau normele
internaţionale şi europene relevante şi în vigoare pentru un anumit produs
sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona activităţile de service
necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, ce explică modul în care se instalează, se configurează şi se
întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs sau o anumită
aplicaţie, explicând modul în care se utilizează produsul.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu produsul şi
care trebuie instalate în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia
însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate combina cu
produsul în conformitate cu instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
FTXTP25+35M5V1B
Instalații de climatizare Daikin pentru încăperi
4D520466-11E – 2021.03