Уверете се, че потребителят има на разположение
печатната документация и го помолете да я съхранява
за бъдещи справки.
Целева публика
Упълномощени монтажници
ИНФОРМАЦИЯ
Този уред е предназначен за употреба от опитни или
обучени потребители в магазини, в леката
промишленост или във ферми, или за търговска и
битова употреба от неспециалисти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, сервизното обслужване,
поддръжката и ремонтът отговарят на инструкциите от
Daikin и, в допълнение, съответстват на приложимото
законодателство и се извършват само от
квалифицирани лица. В Европа и в областите, в които
се прилагат стандартите IEC, приложимият стандарт е
EN/IEC 60335-2-40.
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният
комплект се състои от:
▪ Общи предпазни мерки за безопасност:
▪ Инструкции за безопасност, които ТРЯБВА да прочетете
преди монтажа
▪ Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
▪ Ръководство за монтаж на вътрешния модул:
▪ Инструкции за монтаж
▪ Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
▪ Справочно ръководство на монтажника:
▪ Подготовка на монтажа, добри практики, справочни данни,
…
▪ Формат: Дигитални файлове на http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Последните редакции на доставената документация може да са
налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите
чрез вашия дилър.
Оригиналната документация е написана на английски език.
Всички други езици са преводи.
Технически данни
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери
на регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да се
намери в Daikin Business Portal (изисква се автентификация).
2Конкретни инструкции за
безопасност за монтажника
Винаги спазвайте следните инструкции и разпоредби за
безопасност.
Ръководство за монтаж
2
FTXTM30+40R2V1B
Стаен климатик Daikin
3P482320-13U – 2021.03
Page 3
2 Конкретни инструкции за безопасност за монтажника
Монтаж на модула (вижте "5Монтиране на модула"[44])
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Монтажът трябва да се извърши от монтажник,
изборът на материали и монтажа трябва да отговарят
на приложимото законодателство. Приложимият
стандарт в Европа е EN378.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява така, че да се
предотвратят механични повреди и в добре
проветримо помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (например открити
пламъци, работещ газов уред или работещ
електрически нагревател). Размерът на помещението
трябва да съответства на посочения в "Общи мерки за
безопасност".
ВНИМАНИЕ
При стени, съдържащи метална рамка или греда,
използвайте вградена в стената тръба и капак на
стената върху отвора за прекарване на тръбите, за да
се предпазите от излъчване на топлина, токов удар
или пожар.
Тръбна инсталация (вижте "6Монтаж на тръбите"[47])
ВНИМАНИЕ
Тръбопроводите и съединенията на сплит системата
трябва да се направят с постоянни съединения, когато
са вътре в обитавано помещение, освен съединения,
директно свързващи тръбите към вътрешни модули.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
ВНИМАНИЕ
▪ Използвайте конусовидната гайка, прикрепена към
модула.
▪ За да предотвратите изтичане на газ, смажете с
хладилно масло само от вътрешната страна на
развалцовката. Използвайте хладилно масло за
R32.
▪ НЕ използвайте повторно съединения.
ВНИМАНИЕ
▪ НЕ използвайте минерално масло върху
развалцована част.
▪ НИКОГА не монтирайте изсушител към този модул
с R32, за да се гарантира неговия срок на
експлоатация. Изсушаващият материал може да се
разтвори и да повреди системата.
ВНИМАНИЕ
▪ Непълното развалцоване може да доведе до утечка
на охладителен газ.
▪ НЕ използвайте повторно съединенията с
конусовидни гайки. Използвайте нови съединения с
конусовидни гайки, за да се избегне изтичане на
газообразен хладилен агент.
▪ Използвайте конусовидните гайки, които са
доставени с модула. Използването на други гайки с
вътрешен конус може да причини изтичане на
газообразен хладилен агент.
Електрическа инсталация (вижте "7Електрическа
инсталация"[48])
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за
захранващите кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Цялото окабеляване ТРЯБВА да се извърши от
упълномощен електротехник и ТРЯБВА да отговаря
на изискванията на приложимото законодателство.
▪ Извършвайте електрическите съединения към
фиксираното окабеляване.
▪ Всички компоненти, закупени на местния пазар,
както и цялото електрооборудване ТРЯБВА да
отговарят на изискванията на приложимото
законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Ако източникът на електрозахранване има
липсваща или грешна неутрална фаза,
оборудването може да се повреди.
▪ Извършете правилно заземяване. НЕ заземявайте
модула към водопроводна или газопроводна тръба,
преграден филтър за пренапрежения или
заземяване на телефон. Неправилното заземяване
може да причини токов удар.
▪ Монтирайте необходимите предпазители или
прекъсвачи.
▪ Фиксирайте електроокабеляването с кабелни
връзки така, че кабелите да НЕ се допират до
тръбопроводи или остри ръбове, особено от
страната с високо налягане.
▪ НЕ използвайте обвити с лента проводници,
многожични проводници с концентрично усукване,
удължителни шнурове или съединения от система
тип "звезда". Те могат да причинят прегряване,
токов удар или пожар.
▪ НЕ монтирайте компенсиращ фазата кондензатор,
тъй като този модул е оборудван с инвертор.
Монтирането на компенсиращ фазата кондензатор
ще намали производителността и може да доведе
до злополуки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте прекъсвач с прекъсване на всички полюси
и отделяне на контакта от поне 3mm, който осигурява
пълно изключване съгласно категория на
свръхнапрежение ІІІ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако захранващият кабел е повреден, той ТРЯБВА да
се подмени от производителя, негов сервиз или други
квалифицирани лица, за да се избегнат опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте захранващия проводник към вътрешния
модул. Това може да причини токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ използвайте в продукта електрически части,
закупени в местната търговска мрежа.
▪ НЕ разклонявайте захранването за дренажната
помпа и др. от клемния блок. Това може да причини
токови удари или пожар.
Ако не сте сигурни как да отворите или затворите части
на уреда (преден панел, кутия с електрически кабели,
предна решетка …), вижте справочното ръководство на
монтажника на уреда относно процедурите за отваряне
и затваряне.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Монтажът трябва да се извърши от монтажник,
изборът на материали и монтажа трябва да отговарят
на приложимото законодателство. Приложимият
стандарт в Европа е EN378.
5.1Подготовка на мястото за монтаж
4.1За безжичната LAN
За подробни спецификации, инструкции за монтаж, начини за
настройка, често задавани въпроси, декларация за
съответствие и най-новата версия на това ръководство,
посетете app.daikineurope.com.
Ръководство за монтаж
4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява така, че да се
предотвратят механични повреди и в добре
проветримо помещение без наличие на постоянно
работещи източници на запалване (например открити
пламъци, работещ газов уред или работещ
електрически нагревател). Размерът на помещението
трябва да съответства на посочения в "Общи мерки за
безопасност".
FTXTM30+40R2V1B
Стаен климатик Daikin
3P482320-13U – 2021.03
Page 5
5 Монтиране на модула
≥50
≥50
≥30
(mm)
(mm)
A
PIPING HOLE CENTER:
170mm TO THE RIGHT
UNIT CENTER
PIPING HOLE CENTER:
160mm TO THE LEFT
3
295
778
44.5
44.5
53160
336336
53170
211237
120120
239
63
e
d
e
d
g
h
i
f2f1a
a
a
a
bcc
aa
a
5.1.1Изисквания към мястото за монтаж на
вътрешното тяло
ИНФОРМАЦИЯ
Нивото на звуковото налягане е по-малко от 70dBA.
▪ Въздушна струя. Уверете се, че нищо не блокира пътя на
въздушната струя.
▪ Дренаж. Уверете се, че кондензационната вода може да се
дренира добре.
▪ Изолация на стената. Когато атмосферните условия на
стената превишават 30°C и относителна влажност от 80%,
или когато към стената се подава свеж въздух, е необходима
допълнителна изолация (минимална дебелина 10 мм,
полиетиленова пяна).
▪ Здравина на стената. Проверете дали стената или подът са
достатъчно здрави, за да издържат теглото на модула. Ако
съществува опасност, укрепете стената или пода, преди да
пристъпите към монтажа на модула.
▪ Разстояние. Инсталирайте уреда поне на 1,8 m от пода и
спазвайте следните изисквания за разстояния от стените и
тавана:
5.2Монтаж на вътрешното тяло
5.2.1За поставяне на монтажната пластина
1 Поставете временно монтажната пластина.
2 Нивелирайте монтажната пластина.
3 Маркирайте центровете на точките за пробиване в стената,
като използвате рулетка. Позиционирайте края на
рулетката на символа " ".
4 Завършете монтажа като закрепите монтажната пластина
към стената с винтове M4×25L (закупуват се отделно).
Клас 30Клас 40
ИНФОРМАЦИЯ
Сваленият капак на тръбен порт може да се прибере в
джоба на монтажната пластина.
a Препоръчителни места за закрепване на монтажната
пластина
b Джоб за капака на тръбния портf1 Точка на измерване за център на тръбен отвор "
c Пластинки за поставяне на спиртен нивелирf2 Точка на измерване за център на тръбен отвор "
d Отвор в стената:g Край на тръба за газообразен охладител
Клас 30: Ø65 mmh Край на тръба за течност
Клас 40: Ø80 mmi Център на модула
e Положение на дренажния маркуч
" (наляво)
" (надясно)
5.2.2За пробиване на отвор в стената
ВНИМАНИЕ
При стени, съдържащи метална рамка или греда,
използвайте вградена в стената тръба и капак на
стената върху отвора за прекарване на тръбите, за да
се предпазите от излъчване на топлина, токов удар
или пожар.
5.2.3За сваляне на капака на тръбния порт
ИНФОРМАЦИЯ
За свързване на тръбите от дясно, дясно-отдолу, от
ляво или ляво-отдолу, капакът на тръбния порт
ТРЯБВА да се свали.
1 Отрежете капака на порта на тръбата от към вътрешността
на предната решетка, като използвате ръчен трион.
БЕЛЕЖКА
Уплътнете процепите около тръбите с подходящ
материал за предотвратяване на водни течове
(закупува се на място).
1 Пробийте отвор с диаметър 65mm (за клас 30) или 80mm
(клас 40) в стената така, че да има наклон надолу към
външната страна.
2 Вкарайте стенна тръба в отвора.
3 Поставете стенен капак в стенната тръба.
2 Отстранете стружките по протежение на отрязаната част,
като използвате полукръгла иглена пила.
a Вграден в стената тръбопровод
b Шпакловъчен материал
c Капак на стенен отвор
4 След приключване на монтажа на охладителния
БЕЛЕЖКА
НЕ използвайте клещи за отстраняване на капака на
тръбния порт, тъй като това ще повреди предната
решетка.
тръбопровод, окабеляването и дренажния тръбопровод, НЕ
забравяйте да замажете процепите на отвора с
шпакловъчен материал.
Ръководство за монтаж
6
FTXTM30+40R2V1B
Стаен климатик Daikin
3P482320-13U – 2021.03
Page 7
5.3Свързване на дренажния
A
B
C
a
b
a
b
a
b
A
B
C
b
a
тръбопровод
5.3.1За свързване на тръбите от дясно,
дясно-отзад или дясно-отдолу
ИНФОРМАЦИЯ
Фабричната настройка по подразбиране е тръби от
дясно. За тръби от ляво, демонтирайте тръбите от
дясната страна и ги монтирайте от лявата страна.
1 Закачете дренажния маркуч към долната страна на
охладителния тръбопровод със залепваща винилова лента.
2 Обвийте тръбите и дренажния маркуч заедно с изолираща
лента.
А Тръбопровод отляво
В Тръбопровод отдясно-отдолу
C Тръбопровод отдясно-отзад
a Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод
отдясно
b Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод
дясно-отдолу
5.3.2За свързване на тръбите от ляво, лявоотзад или ляво-отдолу
ИНФОРМАЦИЯ
Фабричната настройка по подразбиране е тръби от
дясно. За тръби от ляво, демонтирайте тръбите от
дясната страна и ги монтирайте от лявата страна.
1 Свалете винтовете за закрепване на изолацията от дясната
страна и извадете дренажния маркуч.
2 Извадете дренажната тапа от лявата страна и я поставете
от дясната страна.
БЕЛЕЖКА
НЕ нанасяйте смазочно масло (масло за хладилни
машини) по дренажната тапа при вкарването.
Нанасянето на масло причинява повреда и теч от
тапата.
3 Вкарайте дренажния маркуч от лявата страна и не
забравяйте да го затегнете с предоставения закрепващ
винт; в противен случай може да има утечка на вода.
6 Монтаж на тръбите
А Тръбопровод отляво
В Тръбопровод отляво-отзад
C Тръбопровод отляво-отдолу
a Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод
отляво
b Махнете капака на тръбния порт тук за тръбопровод
ляво-отдолу
5.3.3За проверка за утечки
1 Свалете въздушните филтри.
2 Постепенно налейте около 1 литър вода в дренажния
контейнер и проверете за утечки на вода.
6Монтаж на тръбите
6.1Подготовка на тръбопроводите
за хладилния агент
6.1.1Изисквания към тръбопровод за
охладител
ВНИМАНИЕ
Тръбопроводите и съединенията на сплит системата
трябва да се направят с постоянни съединения, когато
са вътре в обитавано помещение, освен съединения,
директно свързващи тръбите към вътрешни модули.
БЕЛЕЖКА
Тръбите и останалите части, съдържащи налягане,
трябва да бъдат подходящи за охладителна течност.
Използвайте безшевна мед за охладител,
деоксидирана с фосфорна киселина.
▪ Замърсяването във вътрешността на тръбите (включително
маслото) трябва да е ≤30мг/10м.
Диаметър на тръбопровода за хладилен агент
Използвайте същите диаметри, както за съединенията на
външните модули:
Тръбопровод за течностТръбопровод за газ
Ø6,4mmØ9,5мм
Материал на тръбопровода за хладилен агент
a Винт за закрепване на изолация
b Дренажен маркуч
4 Закачете дренажния маркуч към долната страна на
охладителния тръбопровод със залепваща винилова лента.
▪ Материал на тръбите: Безшевна мед, деоксидирана с
фосфорна киселина.
▪ Съединения чрез конусовидна гайка: Използвайте само
закален материал.
Ръководство за монтаж
7
Page 8
7 Електрическа инсталация
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
c
a
b
f
d
g
e
▪ Степен на твърдост и дебелина на тръбите:
Outer diameter
(Ø)
6.4mm (1/4")Annealed (O)≥0.8mm
9.5mm (3/8")Annealed (O)
(a)
В зависимост от приложимото законодателство и
максималното работно налягане на модула (вижте "PS High"
на табелката със спецификации на модула), може да се
наложи по-голяма дебелина на тръбите.
Temper gradeThickness (t)
(a)
6.1.2Изолация на тръбопроводите за
хладилния агент
▪ Използвайте пенополиуретан като изолационен материал:
▪ с коефициент на топлопроводимост между 0,041 и 0,052W/
mK (0,035 и 0,045kcal/mh°C)
▪ с топлоустойчивост най-малко 120°C
▪ Дебелина на изолацията
Външен диаметър
на тръбата (Øp)
6,4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8")10~14mm≥13mm
Ако температурата е по-висока от 30°C и влажността е над
RH 80 %, дебелината на изолационния материал трябва да
бъде най-малко 20mm, за да се избегне появата на конденз по
повърхността на изолацията.
Вътрешен
диаметър на
изолацията (Øi)
Дебелина на
изолацията (t)
6.2Свързване на тръбите за
хладилния агент
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
6.2.1За свързване на тръбите за хладилния
агент с вътрешното тяло
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМО
ВЕЩЕСТВО
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
▪ Дължина на тръбата. Поддържайте възможно най-малка
дължина на тръбите.
1 Свържете охладителния тръбопровод към модула чрез
проводник и дренажния маркуч на вътрешния модул както
следва:
a Тръба за газ
b Изолация на тръба за газообразен хладилен агент
c Междумодулен кабел
d Тръба за течност
e Изолация на тръба за течен хладилен агент
f Залепваща лента
g Дренажен маркуч
БЕЛЕЖКА
Изолирайте всички тръби за хладилен агент. По всяка
открита тръба може да се образува конденз.
7Електрическа инсталация
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за
захранващите кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте прекъсвач с прекъсване на всички полюси
и отделяне на контакта от поне 3mm, който осигурява
пълно изключване съгласно категория на
свръхнапрежение ІІІ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако захранващият кабел е повреден, той ТРЯБВА да
се подмени от производителя, негов сервиз или други
квалифицирани лица, за да се избегнат опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте захранващия проводник към вътрешния
модул. Това може да причини токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ използвайте в продукта електрически части,
закупени в местната търговска мрежа.
▪ НЕ разклонявайте захранването за дренажната
помпа и др. от клемния блок. Това може да причини
токови удари или пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съхранявайте вътрешно-модулното окабеляване
далеч от медни тръби без топлоизолация, тъй като
тези тръби ще бъдат много горещи.
7.1Спецификации на компонентите
за стандартно окабеляване
Компонент
Междумодулен кабел (вътрешен
модул↔външен модул)
7.2За свързване на електрическото
окабеляване към вътрешния
модул
Електрическите работи следва да се извършват в съответствие
с ръководството за монтаж и националните разпоредби за
окабеляване или местните правилници.
1 Поставете вътрешния модул върху куките на монтажната
пластина. Използвайте отметките " " за насока.
4-жилен кабел
1,5mm²~2,5mm² и
приложим за 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Ръководство за монтаж
8
FTXTM30+40R2V1B
Стаен климатик Daikin
3P482320-13U – 2021.03
Page 9
8 Завършване на монтажа на вътрешното тяло
d
c
b
a
a
b
c
d
e
c
bfa
2×
a
b
ccde
a Монтажна пластина (аксесоар)
b Парче от опаковъчен материал
c Междумодулен кабел
d Кабелен водач
ИНФОРМАЦИЯ
Подпрете модула с парче от опаковъчния материал.
2 Отворете предния панел и след това сервизния капак.
Вижте справочното ръководство на монтажника на уреда
относно процедурата за отваряне.
3 Прекарайте вътрешно-модулните свързващи кабели от
външния модул през отвора в стената, през гърба на
вътрешния модул и през предната страна.
Бележка: При предварително оголване на краищата на
вътрешно-модулните кабели, обвийте краищата на
проводниците с изолираща лента.
4 Огънете края на кабела нагоре.
8Завършване на монтажа на
вътрешното тяло
8.1За изолиране на дренажните
тръби, тръбите за хладилния
агент и междумодулния кабел
1 След приключване на работата по дренажните тръби,
тръбите за хладилния агент и електрическото окабеляване.
Обвийте тръбите за хладилен агент, вътрешно-модулния
проводник и дренажния маркуч заедно с изолираща лента.
Припокривайте поне половината ширина на лентата при
всяка намотка.
БЕЛЕЖКА
▪ Линиите на управлението и захранването трябва да
бъдат отделени една от друга. Управляващите и
захранващите проводници може да се пресичат, но
НЕ и да преминават успоредно един на друг.
▪ За да се избегне електрическа интерференция,
разстоянието между двата вида проводници трябва
ВИНАГИ да бъде поне 50mm.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осигурете подходящи мерки, за да не допуснете
модулът да бъде използван за убежище на дребни
животни. Дребните животни могат да причинят
неизправности, пушек или пожар, ако се допрат до
части на електрооборудването.
8.2За прекарване на тръбите през
a Дренажен маркуч
b Междумодулен кабел
c Монтажна пластина (аксесоар)
d Тръбопровод за охладителя
e Закрепващ винт за вътрешен модул M4 × 12L
(аксесоар)
f Рамка на основата
стенния отвор
1 Оформете охладителните тръби по протежение на
отметката за тръба върху монтажната пластина.
a Клемен блок
b Блок с електрически компоненти
c Кабелна скоба
5 Оголете краищата на кабелите на приблизително 15mm.
6 Съпоставете цветовете на проводниците с номерата на
клемите от клемните блокове на вътрешния и външния
модул и завинтете здраво проводниците към
съответстващите им клеми.
7 Свържете заземяващия проводник към съответстващата му
клема.
8 Закрепете добре проводниците с клемните винтове.
9 Дръпнете проводниците, за да се уверите, че са надеждно
закрепени, след това прихванете проводниците с
приспособление за придържане на кабели.
10 Оформете проводниците така, че сервизният капак да се
a Дренажен маркуч
b Замажете този отвор с шпакловъчен материал или
хоросан
c Залепваща винилова лента
d Изолационна лента
e Монтажна пластина (аксесоар)
БЕЛЕЖКА
▪ НЕ огъвайте тръбите за хладилен агент.
▪ НЕ натискайте силно тръбите за хладилен агент
върху долната рамка или предната решетка.
Ръководство за монтаж
9
Page 10
9 Конфигуриране
a
ON/
OFF
b
a
2 Прекарайте дренажния маркуч и охладителния
тръбопровод през отвора в стената.
8.3За фиксиране на уреда върху
монтажната пластина
1 Поставете вътрешния модул върху куките на монтажната
пластина. Използвайте отметките " " за насока.
2 Натиснете долната рамка на модула с две ръце, за да го
поставите върху долните куки на монтажната пластина.
Уверете се, че проводниците НЕ са притиснати някъде.
Бележка: Внимавайте междумодулният кабел да НЕ засяга
вътрешния модул.
3 Натиснете долния ръб на вътрешния модул с две ръце,
докато легне здраво върху куките на монтажната пластина.
4 Закрепете вътрешния модул към монтажната плоча с 2-та
фиксиращи винта M4 × 12L (аксесоар).
a Адресен джъмпер J4
БЕЛЕЖКА
Внимавайте да НЕ повредите околните части при
прекъсване на адресния джъмпер.
3 Включете захранването.
4 Натиснете и едновременно.
5 Натиснете , изберете и натиснете .
Резултат: Индикаторът за работа започва да мига.
a Индикатор за действие
b Вътрешен модул ON/OFF превключвател
6 Натискайте превключвателя ON/OFF на вътрешния модул,
докато индикаторът за работа мига.
Адресен джъмперАдрес
Фабрична настройка1
След прекъсване с
клещи
ИНФОРМАЦИЯ
Ако НЕ можете да зададете адреса, докато
индикаторът за работа мига, повторете процедурата от
началото.
7 Когато настройката завърши, продължете да натискате
поне 5секунди.
Резултат: Потребителският интерфейс ще се върне към
предходния екран.
2
9Конфигуриране
9.1Как се задават различни адреси
Когато в 1 стая са монтирани 2 вътрешни модула, могат да се
задават различни адреси за 2-та потребителски интерфейса.
1 Махнете капака и извадете батериите от потребителския
интерфейс.
2 Прекъснете адресния джъмпер J4.
10Пускане в експлоатация
БЕЛЕЖКА
Общ контролен списък с отметки за пускане в
експлоатация. Освен инструкциите за пускане в
експлоатация в тази глава има също така общ
контролен списък с отметки за пускане в експлоатация,
достъпен в Daikin Business Portal (изисква се
удостоверяване).
Общият контролен списък с отметки за пускане в
експлоатация допълва инструкциите в тази глава и
може да бъде използван като образец за справки и
отчитане по време на пускането в експлоатация и
предаването на потребителя.
БЕЛЕЖКА
ВИНАГИ експлоатирайте уреда с термистори и/или
сензори/превключватели за високо налягане. Ако НЕ
направите това, може да се стигне до изгаряне на
компресора.
10.1Контролен списък с отметки
преди пускане в експлоатация
След монтажа на уреда, първо проверете посочените по-долу
елементи. След извършване на всички проверки, уредът трябва
да се затвори. Включете електрозахранването на уреда след
като той бъде затворен.
Ръководство за монтаж
10
FTXTM30+40R2V1B
Стаен климатик Daikin
3P482320-13U – 2021.03
Page 11
11 Изхвърляне на отпадни продукти
,
A
Прочетете всичките инструкции за монтаж, както са
описани в справочното ръководство на
монтажника.
Вътрешните модули са монтирани правилно.
Външното тяло е инсталирано правилно.
Вход/изход на въздух
Проверете дали отворите за вход и изход на въздух
на модула НЕ са запушени от хартия, картон или
други материали.
НЯМА липсващи или обърнати фази.
Тръбите за хладилния агент (газообразен и течен)
са термоизолирани.
Дренаж
Уверете се, че дренажът тече безпрепятствено.
Възможно последствие: Кондензиралата вода може
да капе.
Системата е правилно заземена и заземяващите
клеми са затегнати здраво.
Предпазителите или инсталираните на място
защитни устройства са монтиране съгласно
изискванията на настоящия документ и НЕ са
шунтирани.
Захранващото напрежениесъответства на
напрежението върху идентификационния етикет на
модула.
За свързващия кабел се използват посочените
проводници.
Вътрешният модул получава сигнал от
потребителския интерфейс.
В превключвателната кутия НЯМА разхлабенисъединенияили повредени електрически
компоненти.
Изолационно съпротивление на компресора е ОК.
Вътре във вътрешното и външното тяло НЯМА
повредени компоненти или смачкани тръби.
НЯМА изтичане на хладилен агент.
Монтираните тръби са с точния размер и тръбите са
правилно изолирани.
Спирателните клапани (за газообразен и течен
хладилен агент) на външното тяло са напълно
отворени.
10.2За изпълнение на пробна
експлоатация
Предварително условия: Захранването ТРЯБВА да бъде в
посочения диапазон.
Предварително условия: Пробната експлоатация трябва да се
осъществи в режим на охлаждане или в режим на отопление.
Предварително условия: Извършете пробното пускане в
експлоатация в съответствие с ръководството за експлоатация
на вътрешния модул, за да се гарантира, че всички функции и
части работят нормално.
1 В режим на охлаждане, изберете най-ниската
програмируема температура. В режим на отопление,
изберете най-високата програмируема температура.
Пробната експлоатация може да се изключи при нужда.
2 След завършване на пробната експлоатация, задайте
нормална стойност на температурата. В режим на
охлаждане: 26~28°C, в режим на отопление: 20~24°C.
3 Системата спира да работи 3минути след изключването на
модула.
10.2.1За изпълнение на пробна експлоатация
от потребителския интерфейс
1 Натиснете за включване на системата.
2 Натиснете и едновременно.
3 Натиснете , изберете и натиснете .
Резултат: Пробната експлоатация ще спре автоматично след
около 30минути.
4 За спиране на работа по-рано, натиснете .
11Изхвърляне на отпадни
продукти
БЕЛЕЖКА
НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата:
демонтажът на системата, изхвърлянето/предаването
за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на
други части ТРЯБВА да отговаря на изискванията на
приложимото законодателство. Уредите ТРЯБВА да се
разглеждат като техника със специален режим на
обработка за рециклиране, повторно използване и
възстановяване.
12Технически данни
▪ Извадка от най-новите технически данни може да се намери
на регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
▪ Пълният комплект с най-новите технически данни може да се
намери в Daikin Business Portal (изисква се автентификация).
12.1Електромонтажна схема
Схемата на окабеляване се предоставя с уреда и е
разположена от вътрешната страна на външния модул
(долна страна на горния панел).
12.1.1Унифицирана легенда на
електромонтажната схема
За информация относно приложените части и номериране,
вижте електромонтажната схема на модула. Номерирането на
частите е с арабски цифри във възходящ ред за всяка част и е
представено в обзора по-долу чрез "*" в кода на частта.