Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
INFORMATION
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs
expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie
légère et dans les exploitations agricoles, ou par des nonspécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Consignes de sécurité générales:
▪ Consignes de sécurité que vous devez lire avant d'utiliser le
système
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'utilisation:
▪ Guide rapide pour l'utilisation de base
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Guide de référence utilisateur:
▪ Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
2Instructions de sécurité de
l'utilisateur
Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité
suivantes.
Mode d'emploi
2
FTXTM30+40R2V1B
Climatiseur autonome Daikin
3P485919-14U – 2021.03
2 Instructions de sécurité de l'utilisateur
2.1Instructions d'utilisation sûre
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU
LÉGÈREMENT INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieure de cette
unité est moyennement inflammable.
MISE EN GARDE
L'unité intérieure contient un
équipement radio, la distance minimale
entre la partie rayonnante de
l'équipement et l'utilisateur est de 10
cm.
MISE EN GARDE
NE PAS insérer les doigts, de tiges ou
d'autres objets dans l'entrée ou la
sortie d'air. Lorsque le ventilateur
tourne à haute vitesse, il peut
provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT
▪ NE PAS modifier, démonter, retirer,
remonter ou réparer l'unité soi-même
car un démontage ou une installation
incorrects peuvent provoquer une
électrocution ou un incendie.
Contactez votre revendeur.
▪ En cas de fuite accidentelle de
réfrigérant, assurez-vous qu'il n'y a
pas de flammes nues. Le réfrigérant
proprement dit est parfaitement sûr,
non toxique et modérément
inflammable, mais il libèrera des gaz
toxiques s'il fuit accidentellement
dans un local où de l'air combustible
de chauffages à ventilateur,
cuisinières au gaz, etc. est présent.
Demandez toujours à une personne
compétente de confirmer que le point
de fuite a été réparé ou corrigé avant
de reprendre le fonctionnement.
MISE EN GARDE
Utilisez TOUJOURS une interface
utilisateur pour ajuster la position des
volets et lamelles. Lorsque les volets et
lamelles pivotent et que vous les
déplacez de force à la main, le
mécanisme risque de se casser.
MISE EN GARDE
N'exposez JAMAIS les petits enfants,
les plantes ou les animaux directement
au flux d'air.
AVERTISSEMENT
Ne placez PAS une bombe
inflammable près du climatiseur et
n'utilisez pas de sprays près de l'unité.
Cela risque de provoquer un incendie.
MISE EN GARDE
N'actionnez PAS le système lors de
l'utilisation d'un insecticide à
fumigation. Les produits chimiques
pourraient s'accumuler dans l'unité et
mettre en danger la santé de ceux qui
sont hypersensibles aux produits
chimiques.
AVERTISSEMENT
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité
est légèrement inflammable, mais ne
fuit PAS normalement. Si du réfrigérant
fuit dans la pièce et entre en contact
avec la flamme d'un brûleur, d'un
chauffage ou d'une cuisinière, il y a un
risque d'incendie ou de formation de
gaz nocifs.
Eteignez tout dispositif de chauffage à
combustible, ventiler la pièce et
contacter le revendeur de l'unité.
N'utilisez PAS l'unité tant qu'une
personne compétente n'a pas confirmé
que la fuite de réfrigérant est colmatée.
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS des
pièces du cycle de réfrigérant.
▪ N'utilisez PAS de produit de
nettoyage ou de moyens d'accélérer
le processus de dégivrage autres que
ceux recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant à l'intérieur
du système est sans odeur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des dommages
mécaniques, l'appareil sera stocké
dans une pièce bien ventilée sans
sources d'allumage fonctionnant en
permanence (par ex.: flammes nues,
un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique). Les dimensions
de la pièce doivent être conformes à
celles spécifiées dans les Précautions
générales de sécurité.
DANGER: RISQUE
D'ÉLECTROCUTION
Pour nettoyer le climatiseur ou le filtre
à air, veillez à interrompre le
fonctionnement et à couper les
alimentations électriques. Sinon, il y a
un risque de choc électrique et de
blessure.
MISE EN GARDE
Après une longue utilisation, vérifiez le
support de l'unité et les fixations pour
voir s'ils ne sont pas endommagés. En
cas de détérioration, l'unité peut
tomber et de présenter un risque de
blessure.
DANGER: RISQUE
D'ÉLECTROCUTION
Avant le nettoyage, veillez à arrêter
l'opération, coupez le disjoncteur ou
tirez le câble d'alimentation. Sinon, il y
a un risque de choc électrique et de
blessure.
AVERTISSEMENT
Arrêtez le fonctionnement et coupez
l'alimentation si quelque chose
d'inhabituel se produit (odeurs de
brûlé, etc.).
Si l'unité continue de tourner dans ces
circonstances, il y a un risque de
cassure, d'électrocution ou d'incendie.
Contactez votre revendeur.
3A propos du système
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU LÉGÈREMENT
INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement
inflammable.
MISE EN GARDE
Ne touchez PAS aux ailettes de
l'échangeur de chaleur. Ces ailettes
sont tranchantes et peuvent entraîner
des coupures.
AVERTISSEMENT
Faites attention aux échelles lorsque
vous travaillez en hauteur.
AVERTISSEMENT
Des détergents ou des procédures de
nettoyage inappropriés peuvent
endommager les composants en
plastique ou provoquer des fuites
d'eau. Les éclaboussures de détergent
sur les composants électriques, tels
que les moteurs, peuvent provoquer
une panne, de la fumée ou une
étincelle.
MISE EN GARDE
L'unité intérieure contient un équipement radio, la distance
minimale entre la partie rayonnante de l'équipement et
l'utilisateur est de 10 cm.
REMARQUE
N'utilisez PAS le système à d'autres fins. Afin d'éviter toute
détérioration de la qualité, n'utilisez PAS l'unité pour
refroidir des instruments de précision, de l'alimentation,
des plantes, des animaux ou des œuvres d'art.
3.1Unité intérieure
MISE EN GARDE
NE PAS insérer les doigts, de tiges ou d'autres objets dans
l'entrée ou la sortie d'air. Lorsque le ventilateur tourne à
haute vitesse, il peut provoquer des blessures.
INFORMATION
Le niveau de pression sonore est inférieur à 70dBA.
Mode d'emploi
4
FTXTM30+40R2V1B
Climatiseur autonome Daikin
3P485919-14U – 2021.03
3 A propos du système
ON/
OFF
a
b
c
d
e
d
a
g
m
h
c
b
n
f
e
i
j
k
p
o
l
a
AVERTISSEMENT
▪ NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou
réparer l'unité soi-même car un démontage ou une
installation incorrects peuvent provoquer une
électrocution ou un incendie. Contactez votre
revendeur.
▪ En cas de fuite accidentelle de réfrigérant, assurez-
vous qu'il n'y a pas de flammes nues. Le réfrigérant
proprement dit est parfaitement sûr, non toxique et
modérément inflammable, mais il libèrera des gaz
toxiques s'il fuit accidentellement dans un local où de
l'air combustible de chauffages à ventilateur,
cuisinières au gaz, etc. est présent. Demandez toujours
à une personne compétente de confirmer que le point
de fuite a été réparé ou corrigé avant de reprendre le
fonctionnement.
INFORMATION
Les figures suivantes ne sont que des exemples et
peuvent NE PAS correspondre totalement à la
configuration de votre système.
3.1.1Affichage de l'unité intérieure
3.2.1Composants: Interface utilisateur
a Transmetteur de signal
b Ecran LCD
c Bouton de réglage de température
d Touche MARCHE/ARRÊT
a Récepteur de signal pour l'interface utilisateur
b Voyant de fonctionnement
c Voyant de la minuterie
d Voyant d'œil intelligent
e Bouton ON/OFF
Touche MARCHE/ARRÊT
Si l'interface utilisateur est manquante, vous pouvez utiliser la
touche ON/OFF de l'unité intérieure pour démarrer/arrêter le
fonctionnement. Lorsque l'unité est lancée à l'aide de ce bouton, les
réglages suivants sont utilisés:
1 Orientez l'émetteur de signal vers le récepteur de signal de
l'unité intérieure (distance maximale de communication de 7m).
Résultat: Lorsque l'unité intérieure reçoit un signal de l'interface
utilisateur, vous entendez un son:
SonDescription
Bip-bipL'opération démarre.
BipModifications des réglages.
Long bipL'opération s'arrête.
Mode d'emploi
5
4 Avant fonctionnement
2
3
1
AAA.LR03
cba
2×
4Avant fonctionnement
4.1Insertion des piles
Les piles dureront environ 1 an.
1 Retirez le couvercle avant.
2 Insérez les deux piles en même temps.
3 Remettez le couvercle avant.
INFORMATION
▪ La faible énergie de la pile est indiquée par le
clignotement de l'écran LCD.
▪ Remplacez TOUJOURS les deux piles en même
temps.
4.2Montage du support de l'interface
utilisateur
4 Appuyez sur ou pour régler l'heure correcte.
Note : Maintenir enfoncé ou augmente ou abaisse
rapidement le réglage de l'heure.
5 Appuyez sur .
Résultat: Le réglage est terminé. clignote.
4.4Réglage de la luminosité de l'écran
de l'unité intérieure
1 Maintenez enfoncé pendant au moins 2secondes chaque
fois que vous devez modifier le réglage.
Résultat: La luminosité changera dans cet ordre: haute, basse,
éteinte.
4.5Mise sous tension
1 Allumez le disjoncteur.
Résultat: Le volet de l'unité intérieure s'ouvrira et se fermera pour
régler la position de référence.
5Fonctionnement
a Interface utilisateur
b Vis (non fournies)
c Support d'interface utilisateur
1 Choisissez un endroit où les signaux atteignent l'appareil.
2 Fixez le support avec des vis au mur ou à un endroit similaire.
3 Accrochez l'interface utilisateur sur le support d'interface
utilisateur.
4.3Réglage de l'horloge
Note: Si l'heure n'est pas réglée, , et clignoteront.
1 Appuyez sur .
Résultat: et clignoteront
2 Appuyez sur ou pour régler le jour correct de la
semaine.
3 Appuyez sur .
Résultat: clignote.
Mode d'emploi
6
5.1Plage de fonctionnement
Utilisez le système dans les plages suivantes de température et
d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
Un dispositif de sécurité peut arrêter le fonctionnement du
système si l'unité fonctionne en dehors de sa plage de
fonctionnement.
(b)
De la condensation et des gouttes d'eau peuvent se produire si
l'unité fonctionne en dehors de sa plage de fonctionnement.
(b)
Chauffage
(a)
(H.R. = 55,4%)
(a)
—
5.2Mode de fonctionnement et point
de consigne de température
Quand. Ajustez le mode de fonctionnement du système et réglez la
température quand vous souhaitez:
▪ Chauffer ou refroidir une pièce
▪ Souffler de l'air dans une pièce sans chauffage ni refroidissement
▪ Diminuer l'humidité dans une pièce
Quoi. Le système fonctionne différemment selon la sélection de
l'utilisateur.
FTXTM30+40R2V1B
Climatiseur autonome Daikin
3P485919-14U – 2021.03
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.