Ви благодариме што го купивте овој производ. Ве молиме:
▪ Чувајте ја документацијата за понатамошно користење.
Целна група
Крајни корисници
ИНФОРМАЦИИ
Овој уред е наменет да се користи од експерт или
обучени корисници во продавници, во лесна индустрија
и на фарми, или за комерцијална и употреба во
домаќинство од лаици.
Збирка документи
Овој документ е дел од збирка документи. Целосната збирка се
состои од:
▪ Општи безбедносни предупредувања:
▪ Безбедносни упатства што морате да ги прочитате пред да
ракувате со вашиот систем
▪ Формат: Хартија (во кутијата на внатрешната единица)
▪ Упатство за работење:
▪ Брз водич за основно користење
▪ Формат: Хартија (во кутијата на внатрешната единица)
▪ Референтно упатство за корисник:
▪ Детални упатства чекор по чекор и дополнителни
информации за основно и напредно користење
▪ Формат: Дигитални датотеки на http://www.daikineurope.com/
Најнови ревизии на доставената документација може да се
достапни на регионалната Daikin веб-страница или преку
вашиот инсталатер.
Оригиналната документација е напишана на англиски јазик.
Сите други јазици се преводи.
2Безбедносни упатства за
корисник
Секогаш придржувајте се на следните безбедносни упатства и
прописи.
2.1Упатства за безбедно работење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: БЛАГО
ЗАПАЛИВ МАТЕРИЈАЛ
Разладното средство во единицата е
слабо запаливо.
ВНИМАНИЕ
Внатрешната единица содржи радио
опрема, минималното растојание
помеѓу делот на опремата што
емитува и корисникот е 10 cm.
ВНИМАНИЕ
▪ Во случај на несакани истекувања
на разладно средство, уверете се
дека нема отворен оган.
Разладното средство само по себе
е целосно безбедно, нетоксично и
слабо запаливо, но ќе создаде
токсичен гас кога случајно ќе
истече во просторија каде што е
присутен запалив воздух од
калорифери, шпорети на гас и сл.
Секогаш побарајте квалификуван
сервисен персонал да потврди
дека местото на истекување е
поправено или коригирано пред да
продолжите со користење.
ВНИМАНИЕ
СЕКОГАШ користете кориснички
интерфејс да ја прилагодите
положбата на подвижните капаци и
отворите за воздух. Кога подвижните
капаци и отворите за воздух се
нишаат, а вие ги движите присилно
со рака, механизмот ќе се скрши.
НЕ ставајте прсти, прачки или други
предмети во влезот или излезот за
воздух. Кога вентилаторот се врти со
висока брзина, тоа може да
предизвика повреда.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
▪ НЕ модификувајте ја, не
расклопувајте ја, не отстранувајте
ја, не инсталирајте ја повторно и не
ја поправајте единицата самите
бидејќи неправилно расклопување
или инсталирање може да
предизвика струен удар или пожар.
Контактирајте го вашиот продавач.
ВНИМАНИЕ
НИКОГАШ не изложувајте мали
деца, растенија или животни
директно на протокот на воздух.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НЕ ставајте шише со запалив спреј
во близина на клима уредот и НЕ
користете распрскувачи во близина
на единицата. Тоа може да
предизвика пожар.
ВНИМАНИЕ
НЕ активирајте го системот кога
користите инсектицид за простории
од тип за фумигација. Може да се
соберат хемикалии во единицата и
да го загрозат здравјето на луѓето
кои се пречувствителни на
хемикалии.
Разладното средство во единицата е
слабо запаливо, но нормално НЕ
истекува. Ако разладното средство
истекува во просторијата и доаѓа во
Упатство за работење
3
2 Безбедносни упатства за корисник
контакт со оган од горилник, греалка
или шпорет, тоа може да предизвика
пожар или формирање штетен гас.
Исклучете ги сите запаливи уреди за
греење, проветрете ја просторијата
и контактирајте со продавачот каде
сте ја купиле единицата.
НЕ користете ја единицата додека
сервисер не потврди дека делот од
кој истекувало разладно средство е
поправен.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
▪ НЕ дупчете ги и не согорувајте ги
деловите што се користат во
циклусот на разладното средство.
▪ НЕ користете материјали за
чистење или начини да го забрзате
процесот на одмрзнување
поинакви од оние што се
препорачани од производителот.
▪ Имајте во предвид дека
разладното средство во системот
нема мирис.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот треба да се складира така за
да се спречи механичко оштетување
и во добро проветрена просторија
без постојано функционални извори
на палење (пр. отворен оган, апарат
кој работи на гас или електрична
греалка која работи). Големината на
просторијата треба да е како што е
наведено во Општите безбедносни
предупредувања.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН
УДАР
За да го исчистите клима уредот или
филтерот за воздух, уверете се дека
сте го запреле работењето и сте ги
исклучиле сите електрични
напојувања. Во спротивно, може да
настане струен удар и повреда.
ВНИМАНИЕ
По долго користење, проверете го
држачот за единица и опремата за
оштетување. Ако има оштетување,
единицата може да падне и да
предизвика повреда.
ВНИМАНИЕ
НЕ допирајте ги ребрата на
разменувачот на топлина. Овие
ребра се остри и може да
предизвикаат исеченици.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Внимавајте со скалите кога работите
на високи места.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Несоодветни детергенти или
постапка на чистење може да
предизвикаат оштетување на
пластичните компоненти или
протекување вода. Испрсканиот
детергент на електричните
компоненти, како мотори, може да
предизвика неправилно работење,
чад или запалување.
ОПАСНОСТ: РИЗИК ОД СТРУЕН
УДАР
Пред чистење, уверете се дека сте
го запреле работењето, сте го
исклучиле осигурувачот или сте го
извлекле кабелот за напојување. Во
спротивно, може да настане струен
удар и повреда.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Запрете го работењето и
исклучете го напојувањето ако се
случи нешто невообичаено (мирис
на изгорено и сл.).
Оставањето на единицата да работи
под такви околности може да
предизвика дефект, струен удар или
пожар. Контактирајте го вашиот
продавач.
Разладното средство во единицата е слабо запаливо.
ВНИМАНИЕ
Внатрешната единица содржи радио опрема,
минималното растојание помеѓу делот на опремата
што емитува и корисникот е 10 cm.
НАПОМЕНА
НЕ користете го системот за други цели. За да
избегнете какво било нарушување на квалитетот, НЕ
користете ја единицата за ладење прецизни
инструменти, храна, растенија, животни или уметнички
дела.
3.1Внатрешна единица
ВНИМАНИЕ
НЕ ставајте прсти, прачки или други предмети во
влезот или излезот за воздух. Кога вентилаторот се
врти со висока брзина, тоа може да предизвика
повреда.
ИНФОРМАЦИИ
Нивото на звучен притисок е помало од 70dBA.
▪ Стапка на проток на воздух = Автоматски
3.2За корисничкиот интерфејс
▪ Директна сончева светлина. НЕ изложувајте го
корисничкиот интерфејс на директна сончева светлина.
▪ Прав. Прав на пренесувачот на сигнал или на приемникот ќе
ја намали чувствителноста. Избришете ја правта со мека
крпа.
▪ Флуоресцентни светла. Сигналната комуникација може да
биде оневозможена ако има флуоресцентни ламби во
просторијата. Во тој случај, контактирајте со инсталатерот.
▪ Други уреди. Ако сигналите на корисничкиот интерфејс
активираат други уреди, преместете ги другите уреди или
контактирајте со инсталатер.
▪ Завеси. Уверете се дека сигналот помеѓу единицата и
корисничкиот интерфејс НЕ е блокиран од завеси или други
предмети.
НАПОМЕНА
▪ НЕ испуштајте го корисничкиот интерфејс.
▪ НЕ дозволувајте корисничкиот интерфејс да се
намокри.
3.2.1Компоненти: Кориснички интерфејс
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
▪ НЕ модификувајте ја, не расклопувајте ја, не
отстранувајте ја, не инсталирајте ја повторно и не ја
поправајте единицата самите бидејќи неправилно
расклопување или инсталирање може да
предизвика струен удар или пожар. Контактирајте го
вашиот продавач.
▪ Во случај на несакани истекувања на разладно
средство, уверете се дека нема отворен оган.
Разладното средство само по себе е целосно
безбедно, нетоксично и слабо запаливо, но ќе
создаде токсичен гас кога случајно ќе истече во
просторија каде што е присутен запалив воздух од
калорифери, шпорети на гас и сл. Секогаш
побарајте квалификуван сервисен персонал да
потврди дека местото на истекување е поправено
или коригирано пред да продолжите со користење.
3.1.1Екран на внатрешна единица
a ON/OFF копче
b Приемник на сигнал
c Ламбичка за тајмер (портокалова)
d Ламбичка за Интелигентно око (зелена)
e Копче ON/OFF за безжичен адаптер
Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ
Ако недостасува корисничкиот интерфејс, може да го користите
копчето ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ на внатрешната
единица да почнете/запрете работење. Кога започнува
работење со користење на ова копче, се користат следниве
поставки:
▪ Режим на работење = Автоматски
▪ Поставка за температура = 25°C
a Пренесувач на сигнал
b LCD екран
c Копче за прилагодување температура
d Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ
e Копче за вертикално нишање и мени (притискајте 2
секунди)
f Копче за хоризонтално нишање
g Копче за комфорен проток на воздух и
функционирање на интелигентно око
h Копче Избери
i Копче за часовник и отворање панел (притискајте 2
секунди)
j Копчиња за операција ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ
тајмер
k Копчиња за неделно работење на тајмер
l Копче за операција Flash Streamer и Логика на камин
m Копче Економично и тивко работење на надворешна
единица
n Копче Режим
Упатство за работење
5
4 Пред работење
a
≥500
(mm)
2
3
1
AAA.LR03
cba
2×
o Копче Моќно
p Копче Вентилатор
ИНФОРМАЦИИ
Користете (задржете 2 секунди) да го отворите
предниот панел кога ќе ги чистите фитрите за воздух.
Видете "7.4Да го отворите предниот панел"[417].
3.2.2За да работите со корисничкиот
интерфејс
a Приемник на сигнал
Белешка: Уверете се дека нема пречки во опсег од 500mm под
приемникот на сигнал. Тие може да влијаат на квалитетот на
прием на корисничкиот интерфејс.
1 Насочете го пренесувачот на сигнал кон приемникот на
сигнал на внатрешната единица (максималното растојание
за комуникација е 7m).
Резултат: Кога внатрешната единица ќе го прими сигналот од
корисничкиот интерфејс, ќе слушнете звук:
ЗвукОпис
Бип-бипРаботењето започнува.
БипПоставката се менува.
Долг бипРаботењето запира.
4.2Да монтирате држач за
кориснички интерфејс
a Кориснички интерфејс
b Шрафови (се набавува на лице место)
c Држач за кориснички интерфејс
1 Изберете место каде сигналите доаѓаат до единицата.
2 Закачете го држачот со шрафови на ѕидот или на слична
локација.
3 Ставете го корисничкиот интерфејс во држачот за
кориснички интерфејс.
4.3Да го поставите часовникот
Белешка: Ако времето НЕ е поставено, , , и трепка.
1 Притиснете .
Резултат: и трепка
4Пред работење
4.1Да ги ставите батериите
Батериите ќе траат околу 1 година.
1 Извадете го предниот капак.
2 Ставете ги двете батерии одеднаш.
3 Вратете го назад предниот капак.
ИНФОРМАЦИИ
▪ Слаба батерија се покажува со трепкање на LCD
екранот.
▪ СЕКОГАШ менувајте ги двете батерии одеднаш.
2 Притиснете или да поставите конкретен ден од
неделата.
3 Притиснете .
Резултат: трепка.
4 Притиснете или да поставите точно време.
Белешка: Држењето притиснато на или нагло го
зголемува или намалува поставувањето на времето.
5 Притиснете .
Резултат: Поставувањето е завршено. трепка.
4.4Да поставите осветленост на
екранот на внатрешната единица
На средината на ѕидот
(стандардна фабричка
поставка)
≤500mm од ѕидот
надесно
≤500mm од ѕидот
налево
4 За да го потврдите избраното поставување, притиснете
.
Резултат: Поставката за осветленост се менува.
Белешка: Екранот автоматски се враќа на стандардниот екран
по 60 секунди. За побрзо да се вратите на стандардниот екран,
притиснете двапати.
4.5Да го вклучите електричното
напојување
1 Ставете го осигурувачот во положба вклучено.
Резултат: Капакот на внатрешната единица ќе се отвори и
затвори за да ја постави референтната положба.
4.6Да ја смените поставеноста на
положбата на внатрешната
единица
Поставете ја положбата на внатрешната единица да избегнува
директен проток на воздух кон ѕидовите.
1 Притиснете најмалку 2секунди.
Резултат: Менито се прикажува на екранот.
2 Притиснете или да го смените менито на .
Резултат: Менито се прикажува на екранот. трепка.
Резултат: Опсегот на проток на воздух ќе биде прилагоден да
се избегне директен контакт со ѕидот.
5Работење
5.1Опсег на работење
Користете го системот во следните опсези на температура и
влажност за безбедно и ефикасно работење.
Режим на
работење
Ладење
Греење
Сушење
(a)
(b)
(a)(b)
(a)
(a)
Безбедносниот уред може да го запре работењето на
системот ако единицата работи надвор од својот опсег на
работење.
Кондензација и капење на вода може да настанат ако
единицата работи надвор од својот опсег на работење.
▪ Надворешна температура: –10~46°C
DB
▪ Внатрешна температура: 18~32°C DB
▪ Внатрешна влажност: ≤80%
▪ Надворешна температура: –25~24°C
DB
▪ Внатрешна температура: 10~30°C DB
▪ Надворешна температура: –10~46°C
DB
▪ Внатрешна температура: 18~32°C DB
▪ Внатрешна влажност: ≤80%
Кога. Прилагодете го режимот на работење на системот и
поставете ја температурата кога сакате да:
▪ Ја згреете или изладите просторијата
▪ Издувате воздух во просторијата без греење или ладење
▪ Ја намалите влажноста во просторијата
Како. Системот работи различно, во зависност од изборот на
корисникот.
Упатство за работење
7
5 Работење
ПоставувањеОпис
Автоматски
Сушење
Греење
Ладење
Вентилатор
Дополнителни информации:
▪ Надворешна температура. Ефектот на ладење или греење
на системот се намалува кога надворешната температура е
превисока или прениска.
▪ Операција одмрзнување. При операција на греење, може да
се насобере мраз на надворешната единица и да го намали
капацитетот на греење. Во тој случај, системот автоматски се
префрла на операција одмрзнување за да го отстрани мразот.
Во текот на операцијата одмрзнување, топол воздух НЕ се
издувува од внатрешната единица.
Системот лади или грее просторија
до поставената температура.
Автоматски префрла помеѓу ладење
и греење ако е потребно.
Системот ја намалува влажноста во
просторијата.
Системот ја грее просторијата до
поставената температура.
Системот ја лади просторијата до
поставената температура.
Системот само го контролира
протокот на воздух (стапката на
проток на воздух и насоката на
проток на воздух).
Системот НЕ ја контролира
температурата.
5.2.1Да го започнете/запрете режимот на
работење и да ја поставите
температурата
: Единицата работи.
: Режим на работење = Автоматски
: Режим на работење = Сушење
: Режим на работење = Ладење
4 Притиснете да запре работењето.
Резултат: исчезнува од LCD. Ламбичката за работење се
исклучува.
5.3Стапка на проток на воздух
ИНФОРМАЦИИ
▪ Кога користите режим на работа сушење, НЕ
МОЖЕ да го прилагодувате поставувањето на
стапка на проток на воздух.
▪ Стапката на проток на воздух во режим на греење
ќе се намали за да се избегне создавање проток на
ладен воздух. Кога температурата на проток на
воздух расте, операцијата ќе продолжи со
поставената стапка на проток на воздух.
1 Притиснете да изберете:
5 нивоа на стапка на проток на воздух, од " " до
" "
Операција автоматска стапка на проток на воздух
Тивко работење на внатрешна единица. Кога
стапката на проток на воздух е поставена на " ",
бучавата од единицата ќе биде намалена.
ИНФОРМАЦИИ
Ако единицата ја достигне поставената температура:
▪ во режим на ладење или автоматски режим.
Вентилаторот ќе престане да работи.
▪ во режим на греење. Вентилаторот ќе работи со
ниска стапка на проток на воздух.
5.3.1Да ја прилагодите стапката на проток на
воздух
1 Притиснете да ја смените поставката за проток на
воздух како што следи:
: Режим на работење = Греење
: Режим на работење = Само вентилатор
: Ја покажува поставената
температура.
1 Притиснете еднаш или повеќе пати да го изберете
режимот на работење.
Резултат: Режимот ќе биде поставен како што следи:
2 Притиснете да започне работењето.
Резултат: и избраниот режим се прикажуваат на LCD.
3 Притиснете или еднаш или повеќе пати да ја
намалите или зголемите температурата.
Операција
ладење
18~32°C10~30°C18~30°C—
Белешка: Кога користите режим сушење или само
вентилатор, не може да ја прилагодувате температурата.
Операција
греење
Автоматско
работење
Операција
сушење или
само
вентилатор
5.4Насока на проток на воздух
Кога. Ја прилагодува насоката на проток на воздух како што
сакате.
Како. Системот го насочува протокот на воздух различно, во
зависност од изборот на корисникот (нишање или фиксна
положба). Тоа го прави со движење на хоризонталните лопатки
(подвижни капаци) или вертикалните лопатки (отвори за воздух).
ПоставувањеНасока на проток на воздух
Вертикално
автоматско нишање
Хоризонтално
автоматско нишање
+ 3-D насока на
проток на воздух
[—]Останува во фиксна положба.
Се движи нагоре и надолу.
Се движи од страна до страна.
Се движи наизменично нагоре и
надолу и од страна до страна