Daikin FTXTA30A2V1BW User reference guide [sk]

Používateľská referenčná
príručka
Klimatizačné zariadenia systému Split
FTXTA30A2V1BW
Používateľská referenčná príručka
Klimatizačné zariadenia systému Split
slovenčina

Obsah

Obsah

1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia 2

1.1 O dokumentácii ......................................................................... 2
1.1.1 Význam varovaní a symbolov..................................... 3
1.2 Pre používateľa ......................................................................... 3
2 O dokumentácii 3
2.1 Informácie odokumente............................................................ 3
2.2 Blesková používateľská referenčná príručka ............................ 4
3 O systéme 4
3.1 Vnútorná jednotka ..................................................................... 4
3.2 O používateľskom rozhraní ....................................................... 4
3.2.1 Komponenty: Používateľské rozhranie ....................... 5
3.2.2 Stav: Používateľské rozhranie LCD............................ 5
3.2.3 Obsluha používateľského rozhrania ........................... 6
4 Pred spustením do prevádzky 6
4.1 Prehľad: Pred spustením do prevádzky .................................... 6
4.2 Pripevnenie používateľského rozhrania kstene........................ 6
4.3 Vloženie batérií.......................................................................... 6
4.4 O hodinách ................................................................................ 6
4.4.1 Nastavenie hodín........................................................ 6
4.5 Jas displeja vnútornej jednotky ................................................. 7
4.5.1 Nastavenie jasu displeja vnútornej jednotky............... 7
4.6 Zapnutie elektrického napájania................................................ 7
4.7 Zmena nastavenia polohy vnútornej jednotky ........................... 7
5 Prevádzka 7
5.1 Rozsah prevádzky..................................................................... 7
5.2 Kedy použiť určité funkcie ......................................................... 8
5.3 Režim prevádzky a menovitá hodnota teploty........................... 8
5.3.1 Spustenie/zastavenie režimu prevádzky a
nastavenie teploty ....................................................... 8
5.4 Prietok vzduchu......................................................................... 9
5.4.1 Nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu ...................... 9
5.5 Smer prúdenia vzduchu ............................................................ 9
5.5.1 Nastavenie zvislého smeru prúdenia vzduchu............ 9
5.5.2 Nastavenie vodorovného smeru prúdenia vzduchu.... 9
5.5.3 Použitie 3-D smeru prúdenia vzduchu........................ 9
5.6 Režim prevádzky Pohodlné prúdenie vzduchu a Inteligentné
oko............................................................................................. 9
5.6.1 Režim prevádzky vhodného smeru prúdenia
vzduchu Komfort ......................................................... 10
5.6.2 Režim prevádzky inteligentné oko .............................. 10
5.6.3 Spustenie alebo zastavenie režimu prevádzky
Príjemné prúdenie vzduchu a Inteligentné oko........... 10
5.7 Režim prevádzky na vyšší výkon Powerful ............................... 11
5.7.1 Zapnutie alebo zastavenie režimu prevádzky na
vyšší výkon Powerful .................................................. 11
5.8 Režim hospodárnej prevádzky Econo a pokojnej prevádzky
vonkajšej jednotky ..................................................................... 11
5.8.1 Režim hospodárnej prevádzky Econo ........................ 11
5.8.2 Režim pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky............ 11
5.8.3 Spustenie alebo zastavenie režimu hospodárnej
prevádzky Econo a pokojnej prevádzky vonkajšej
jednotky....................................................................... 11
5.9 Prevádzka streamer and logika Fireplace ................................. 12
5.9.1 Režim prevádzky Streamer (čistenie vzduchu)........... 12
5.9.2 Režim prevádzky logika Fireplace .............................. 12
5.9.3 Spustenie/zastavenie režimu prevádzky streamer
and logika Fireplace.................................................... 12
5.10 Režim prevádzky Zap./Vyp. časovača ...................................... 12
5.10.1 Spustenie alebo zastavenie režimu prevádzky OFF
timer (Vyp. časovača) ................................................. 12
5.10.2 Spustenie alebo zastavenie režimu prevádzky ON
timer (Zap. časovača) ................................................. 12
5.10.3 Kombinácia funkcií časovača vypnutie azapnutie...... 13
5.11 Režim prevádzky Týždenný časovač ......................................... 13
5.11.1 Nastavenie režimu prevádzky Weekly timer ................ 13
5.11.2 Kopírovanie rezervácie ................................................ 14
5.11.3 Potvrdenie rezervácie .................................................. 14
5.11.4 Deaktivácia a opätovná aktivácia režimu prevádzky
Weekly timer ................................................................ 14
5.11.5 Vymazanie rezervácií................................................... 14
5.12 Bezdrôtové spojenie LAN ........................................................... 15
5.12.1 Predbežné opatrenia pri použití bezdrôtového
adaptéra....................................................................... 15
5.12.2 Inštalácia aplikácie Daikin Online Controller................ 15
5.12.3 Nastavenie bezdrôtového pripojenia............................ 15
6 Úsporná aoptimálna prevádzka 16 7 Údržba a servis 17
7.1 Prehľad: údržba a servis ............................................................ 17
7.2 Čistenie vnútornej jednotky a používateľského rozhrania.......... 18
7.3 Čistenie čelného panelu ............................................................. 18
7.4 Otvorenie čelného panelu .......................................................... 18
7.5 O vzduchových filtroch ............................................................... 18
7.6 Čistenie vzduchového filtra ........................................................ 18
7.7 Čistenie titániovo apatitového deodorizačného filtra a filtra
strieborných častíc (Ag-iónový filter) .......................................... 19
7.8 Výmena titániovo apatitového deodorizačného filtra a filtra
strieborných častíc (Ag-iónový filter) .......................................... 19
7.9 Uzavretie čelného panelu........................................................... 19
7.10 Odobratie čelného panelu .......................................................... 19
7.11 Dodržiavanie zásad pred dlhším odstavením ............................ 20
7.11.1 Zimné obdobie ............................................................. 20
8 Odstraňovanie problémov 20
8.1 Symptómy, ktoré NIE sú poruchami systému ............................ 22
8.1.1 Symptóm: Je počuť zvuk ako prúd vody...................... 22
8.1.2 Symptóm: Je počuť zvuk fúkania................................. 22
8.1.3 Symptóm: Je počuť zvuk klepania............................... 22
8.1.4 Symptóm: Je počuť zvuk pískania............................... 22
8.1.5 Symptóm: Je počuť zvuk cvakania počas prevádzky
alebo nečinnosti ........................................................... 22
8.1.6 Symptóm: Je počuť zvuk klepania............................... 22
8.1.7 Symptóm: Z jednotky vychádza biela hmla (vnútorná
jednotka, vonkajšia jednotka)....................................... 22
8.1.8 Symptóm: Jednotky môžu vydávať zápach ................. 22
8.1.9 Symptóm: Vonkajší ventilátor sa otáča vdobe, keď
klimatizačné zariadenie nie je vprevádzke.................. 22
8.2 Problémy riešenia na základe chybových kódov........................ 22
8.3 Odstraňovanie problémov adaptéra bezdrôtového pripojenia.... 23
9 Likvidácia 23 10 Slovník 24
1 Všeobecné bezpečnostné
opatrenia

1.1 O dokumentácii

▪ Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
▪ Opatrenia opísané v tomto dokumente sa týkajúc veľmi dôležitých
tém. Dôsledne ich dodržiavajte.
▪ Inštaláciu systému a všetky činnosti popísané v návode na
inštaláciu a v referenčnej príručke inštalatéra MUSÍ vykonať autorizovaný inštalatér.
2
Klimatizačné zariadenia systému Split
FTXTA30A2V1BW
4P518786-4D – 2019.04

2 O dokumentácii

1.1.1 Význam varovaní a symbolov

NEBEZPEČENSTVO
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
Symbol Vysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a prevádzku a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si prečítajte návod na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a vpoužívateľskej referenčnej príručke.

1.2 Pre používateľa

▪ Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom. Čistenie a údržbu NESMÚ vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE. ▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami. ▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s platnými právnymi predpismi. Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad určitú úroveň koncentrácie. Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%). Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
2 O dokumentácii
2.1 Informácie odokumente
Ďakujeme vám za nákup tohto produktu. Pokyny: ▪ Dokumentáciu si uchovajte pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Koncovípoužívatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné a domáce používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto dokumenty:
Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré si musíte prečítať pred používaním
systému
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
Návod na obsluhu:
▪ Rýchly návod na základné používanie ▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
FTXTA30A2V1BW Klimatizačné zariadenia systému Split 4P518786-4D – 2019.04
3

3 O systéme

e
f
p p
g
h
i
b
a
c
d
d
j kol
m
n
Používateľská referenčná príručka:
▪ Podrobné pokyny a informácie o základnom a rozšírenom
používaní
▪ Formát: Digitálne súbory na stránke http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Najnovšie revízie dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo vám ich poskytne inštalatér.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.

2.2 Blesková používateľská referenčná príručka

Kapitola Popis
Všeobecné bezpečnostné opatrenia
O dokumentácii Aká dokumentácia existuje pre
O systéme ▪ Rozsah prevádzky
Pred spustením do prevádzky
Prevádzka Ako a kedy použiť určité funkcie Úsporná aoptimálna
prevádzka Údržba a servis Ako vykonávať údržbu a servis
Odstraňovanie problémov Čo robiť v prípade problémov Likvidácia Ako systém zlikvidovať Slovník Definícia termínov
Bezpečnostné pokyny, ktoré si MUSÍTE prečítať pred spustením prevádzky
používateľa
▪ Popis vnútornej jednotky a
používateľského rozhrania
Čo robiť pred spustením prevádzky
Ako ušetriť energiu
jednotky
3 O systéme
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
UPOZORNENIE
Vnútorná jednotka obsahuje rádiové zariadenie, minimálna vzdialenosť medzi žiariacou súčasťou zariadenia a používateľom je 10 cm.

3.1 Vnútorná jednotka

UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
4
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte, keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo je celkom bezpečné, netoxické aslabo horľavé, ale pri náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
a Prívod vzduchu b Odvod vzduchu c Titániovo apatitový deodorizačný filter a filter strieborných
častíc (Ag-iónový filter)
d Vzduchový filter e Čelný panel
f Servisný kryt g Snímač Intelligent Eye (inteligentné oko) h Zobrazenie
i Snímač izbovej teploty a vlhkosti j ON/OFF tlačidlo a kontrolka prevádzky (zelená)
k Prijímač signálu
l Kontrolka timer (časovač) (oranžová)
m Kontrolka Inteligentné oko (zelená)
n Tlačidlo bezdrôtového adaptéra ON/OFF o Žalúzie (zvislé lamely) p Klapky (vodorovné lamely)
Poznámka: Poloha titániovo apatitového deodorizačného filtra a
filtra strieborných častíc je zameniteľná.
Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP)
Ak chýba používateľské rozhranie, na spustenie alebo zastavenie prevádzky môžete použiť tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na vnútornej jednotke. Ak sa prevádzka spustí použitím tohto tlačidla, použijú sa nasledovné nastavenia:
▪ Režim prevádzky = Automatika ▪ Nastavenie teploty = 25°C ▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu = Automatika

3.2 O používateľskom rozhraní

Priame slnečné svetlo. Používateľské rozhranie nevystavujte
priamemu slnečnému žiareniu.
Prach. Prach na vysielači alebo prijímači signálu zníži ich citlivosť.
Prach utrite jemnou utierkou.
Elektrické žiarivky. Signálová komunikácia môže byť narušená
žiarivkami so štartérom umiestnenými v miestnosti. V tomto prípade sa skontaktujte svašim inštalatérom.
FTXTA30A2V1BW
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P518786-4D – 2019.04
3 O systéme
Menu (push 2sec)
Panel (push 2sec)
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
Clean/Fireplace
Iné spotrebiče. Ak používateľské rozhranie ovláda nejaké iné
spotrebiče, tieto spotrebiče odstráňte alebo sa poraďte s vašim inštalatérom.
Závesy. Presvedčte sa, že signál medzi jednotkou a
používateľským rozhraním NIE je blokovaný závesmi alebo inými predmetmi.
VÝSTRAHA
▪ Používateľské rozhranie NEPÚŠŤAJTE na zem. ▪ Používateľské rozhranie NENECHÁVAJTE vlhké.

3.2.1 Komponenty: Používateľské rozhranie

3.2.2 Stav: Používateľské rozhranie LCD

Ikona Popis
Prevádzka je aktívna
Režim prevádzky = Automatika
Režim prevádzky = Sušenie
Režim prevádzky = Vykurovanie
Režim prevádzky = Klimatizácia
Režim prevádzky = Len ventilátor
Je aktívny režim prevádzky Powerful (Výkonnejšie)
Je aktívny režim prevádzky Econo Je aktívny režim pokojnej prevádzky vonkajšej
jednotky
Vnútorná jednotka prijíma signál z používateľského rozhrania
Aktuálne nastavenie teploty
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Automatika
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Pokojný režim vnútornej jednotky
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Vysoká
a Vysielač signálu b LCD displej c Tlačidlo nastavenia teploty d Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP) e Tlačidlo zvislého otočenia a menu (stlačte na 2sekundy)
f Tlačidlo vodorovného otočenia
g Tlačidlo režimu prevádzky Comfort airflow a Intelligent eye
(Príjemné prúdenie vzduchu a Inteligentné oko)
h Tlačidlo výberu
i Tlačidlo hodín a otvorenia panelu (stlačte na 2sekundy) j Tlačidlá režimu prevádzky ON/OFF Timer (Zap./Vyp.
časovača)
k Tlačidlá režimu prevádzky Weekly Timer (Týždenný
časovača)
l Streamer a logika Fireplace
m Tlačidlo režimu prevádzky Econo a pokojnej prevádzky
vonkajšej jednotky
n Tlačidlo prepínania režimu Mode o Tlačidlo Powerful (Výkonnejšie) p Tlačidlo Fan (Ventilátor)
INFORMÁCIE
Na otvorenie čelného panelu, keď čistíte vzduchové filtre, použite (držte stlačené 2 sekundy). Pozri
"7.4Otvorenie čelného panelu"na strane18.
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Stredne vysoká
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Stredná
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Stredne nízka
Rýchlosť prúdenia vzduchu = Nízka
Je aktívny režim prevádzky Komfort
Je aktívny režim Inteligentné oko
Je aktívne automatické zvislé otočenie
Je aktívne automatické vodorovné otočenie
FTXTA30A2V1BW Klimatizačné zariadenia systému Split 4P518786-4D – 2019.04
Streamer je aktívny Je aktívna logika Fireplace
Je aktívny ON timer Je aktívny OFF timer
5

4 Pred spustením do prevádzky

a
≥500
(mm)
cba
2
3
1
AAA.LR03
Ikona Popis
Je aktívny Weekly timer Deň vtýždni
Aktuálny čas

3.2.3 Obsluha používateľského rozhrania

a Prijímač signálu
Poznámka: Presvedčte sa, že sa do vzdialenosti 500 mm pod
prijímačom signálu nenachádzajú žiadne prekážky. Môžu mať vplyv na príjem užívateľského rozhrania.
1 Zamierte vysielač signálu na prijímač signálu na vnútornej
jednotke (maximálna vzdialenosť komunikácie je 7m).
Výsledok: Akonáhle vnútorná jednotka prijme signál z používateľského rozhrania, budete počuť zvuk:
Zvuk Popis
Dlhé pípnutie Spustí sa prevádzka. Píp Zmeny nastavenia. Dlhé pípnutie Prevádzka sa ukončí.
c Držiak používateľského rozhrania
1 Zvoľte miesto, zktorého môžu signály dosiahnuť jednotku. 2 Pomocou skrutiek na stenu alebo podobné miesto umiestnite
držiak.
3 Používateľské rozhranie zaveste na držiak používateľského
rozhrania.

4.3 Vloženie batérií

Batérie vydržia približne 1 rok.
1 Demontujte čelný kryt. 2 Vložte obe batérie naraz. 3 Nasaďte čelný kryt späť.
INFORMÁCIE
▪ Vybitá batéria sa zobrazuje blikaním LCD displeja. ▪ VŽDY vymeňte obe batérie naraz.
4 Pred spustením do prevádzky

4.1 Prehľad: Pred spustením do prevádzky

Táto kapitola popisuje čo máte robiť pred spustením jednotky.
Bežný pracovný postup
Pred spustením je potrebné vykonať nasledovné kroky: ▪ Pripevnenie používateľského rozhrania kstene. ▪ Vloženie batérií do používateľského rozhrania. ▪ Zobrazí sa nastavenie jasu displeja používateľského rozhrania. ▪ Nastavenie hodín. ▪ Nastavenie polohy vnútornej jednotky. ▪ Zapnutie elektrického napájania.
4.2 Pripevnenie používateľského rozhrania kstene
6
a Používateľské rozhranie b Skrutky (dodáva zákazník)

4.4 O hodinách

Ak vnútorné hodiny vnútornej jednotky NIE sú nastavené na správny čas, režim so zapnutým časovačom ON timer, s vypnutým časovačom OFF timer a týždenný časovač weekly timer NEBUDE fungovať presne. Hodiny sa musia nastaviť znova:
▪ Po vypnutí jednotky obvodovým ističom. ▪ Po zlyhaní elektrického napájania. ▪ Po výmene batérií v používateľskom rozhraní.

4.4.1 Nastavenie hodín

Poznámka: Ak NIE je nastavený čas, , a blikajú.
1 Stlačte .
Výsledok: a blikajú
2 Stlačte alebo atým nastavíte aktuálny deň týždňa.
Poznámka: Keď pridržíte tlačidlo alebo , rýchlo sa zvýši
alebo zníži nastavenie času.
Zobrazenie Deň vtýždni
Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota Nedeľa
3 Stlačte .
FTXTA30A2V1BW
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P518786-4D – 2019.04

5 Prevádzka

Výsledok: Bliká .
4 Stlačením alebo nastavíte správny čas.
5 Stlačte .
Výsledok: Nastavenie je ukončené. Bliká .

4.5 Jas displeja vnútornej jednotky

Podľa potreby nastavte jas displeja vnútornej jednotky alebo ho vypnite.

4.5.1 Nastavenie jasu displeja vnútornej jednotky

1 Stlačte najmenej na 2sekundy.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu . bliká.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu . Bliká .
3 Stlačením tlačidla vyberiete menu.
Výsledok: Bliká .
4 Stlačením tlačidla alebo zmeníte nastavenie
nasledovne:
Ak je jednotka… Symbol Bliká Výsledok
V strede steny (štandardné nastavenie z výroby)
2 Stlačte .
3 Stlačením tlačidla alebo zmeníte nastavenie
nasledovne:
…bliká Jas je…
Vysoký
Nízky
Vyp
4 Zvolené nastavenie potvrdíte stlačením . Výsledok: Nastavenie jasu sa zmení. Poznámka: Displej sa automaticky vráti na štandardnú obrazovku
po 60sekundách. Ak sa chcete vrátiť na štandardnú obrazovku skôr, stlačte tlačidlo dvakrát.

4.6 Zapnutie elektrického napájania

1 Zapnite obvodový istič. Výsledok: Za účelom nastavenia referenčnej polohy sa otvorí a
uzavrie klapka vnútornej jednotky.
4.7 Zmena nastavenia polohy
vnútornej jednotky
Nastavenie polohy vnútornej jednotky zabráni priamemu prúdeniu vzduchu na stenu.
1 Stlačte najmenej na 2sekúnd.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu .
2 Stlačte alebo , ak chcete zmeniť menu na .
≤500mm od steny vpravo
≤500mm od steny vľavo
Výsledok: Nastaví rozsah prúdenia vzduchu, aby sa zabránilo priamemu kontaktu so stenou.
5 Prevádzka

5.1 Rozsah prevádzky

Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
Režim prevádzky Rozsah prevádzky
Klimatizácia
Vykurovanie
Sušenie
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bezpečnostné zariadenie môže zastaviť prevádzku
▪ Vonkajšia teplota: –10~46°C DB ▪ Vnútorná teplota: 18~32°C DB ▪ Vnútorná vlhkosť: ≤80%
▪ Vonkajšia teplota: –25~24°C DB ▪ Vnútorná teplota: 10~30°C DB
▪ Vonkajšia teplota: –10~46°C DB ▪ Vnútorná teplota: 18~32°C DB ▪ Vnútorná vlhkosť: ≤80%
Ak je v prevádzke mimo prevádzkového rozsahu:
systému.
FTXTA30A2V1BW Klimatizačné zariadenia systému Split 4P518786-4D – 2019.04
7
5 Prevádzka
(b) Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda
aodkvapkávať.
DB Suchý teplomer

5.2 Kedy použiť určité funkcie

Na určenie, aké funkcie použiť, môžete použiť nasledovnú tabuľku:
Funkcia Úlohy
Základné funkcie
Režimy prevádzky a
teplota
+ Smer prúdenia
vzduchu
Rýchlosť prúdenia
vzduchu
Pokročilé funkcie
Streamer
Logika Fireplace (len
režim vykurovanie)
Econo
Režim pokojnej prevádzky vonkajšej jednotky
Komfort
Inteligentné oko
Výkonnejšie
ON timer + OFF timer
Týždenný časovač
Prídavné funkcie
Bezdrôtové spojenie LAN Pre obsluhu jednotky použitím smart
Spustenie/zastavenie systému a nastavenie teploty:
▪ V režime Vykurovanie a Klimatizácia
ohrev alebo ochladenie miestnosti.
▪ V režime Len ventilátor vyfukovanie
vzduchu do miestnosti bez vykurovania alebo klimatizácie.
▪ V režime Sušenie zníženie vlhkosti v
miestnosti.
▪ V režime Automatika sa automaticky
zvolí vhodná teplota a režim prevádzky.
Ak chcete nastaviť smer prúdenia (otočná alebo pevná poloha).
Ak chcete nastaviť množstvo vzduchu vyfukovaného vzduchu do miestnosti.
Ak chcete pokojnejší chod.
Ak chcete odstrániť alergény vo vzduchu, napr. plieseň, peľ, pomocné látky, vírusy, baktérie…
Aby sa rovnomerne po miestnosti rozvádzal horúci vzduch z vonkajšieho zdroja tepla (napr. krb).
Ak chcete použiť systém, ak tiež používate iné spotrebiče energie.
Ak chcete ušetriť energiu. Na zníženie úrovne hlučnosti vonkajšej
jednotky. Príklad: V noci.
Ak chcete automaticky upraviť smer prúdenia vzduchu na účinnejšie ochladenie alebo ohriatie miestnosti.
Aby sa zabránilo prúdeniu vzduchu v priamom kontakte s ľuďmi.
Aby sa ušetrila energia, ak nie je nikto v miestnosti.
Ak chcete ochladiť alebo ohriať miestnosť rýchlo.
Ak chcete automaticky zapnúť alebo vypnúť systém.
Ak chcete automaticky zapnúť alebo vypnúť systém na týždennej báze.
zariadení.

5.3 Režim prevádzky a menovitá hodnota teploty

Kedy. Nastavte režim prevádzky systému a nastavte teplotu, ak
chcete:
▪ Vykúriť alebo ochladiť miestnosť ▪ Vyfukovať vzduch do miestnosti bez vykurovania alebo
klimatizácie
▪ Znížiť vlhkosť v miestnosti
Čo. Systém funguje odlišne v závislosti od voľby používateľa.
Nastavenie Popis
Automatika
Sušenie
Vykurovanie
Klimatizácia
Ventilátor
Prídavné informácie:
Vonkajšia teplota. Vplyv klimatizácie alebo vykurovania
systémom sa znižuje, ak je vonkajšia teplota príliš vysoká alebo príliš nízka.
Prevádzka rozmrazovania. Počas režimu prevádzky
Vykurovanie sa môže na vonkajšej jednotke objaviť námraza, ktorá znižuje výkon vykurovania. V takom prípade sa systém automaticky prepne do režimu prevádzky Odmrazovanie, aby sa zbavil námrazy. Počas odmrazovania z vnútornej jednotky NEPRÚDI horúci vzduch.
Snímač vlhkosti. Vlhkosť regulujte znížením vlhkosti v priebehu
procesu klimatizácie.
Systém ochladí alebo ohreje miestnosť na menovitú hodnotu teploty. V prípade potreby automaticky prepína medzi klimatizáciou avykurovaním.
Systém zníži vlhkosť v miestnosti bez zmeny teploty.
Systém ohreje miestnosť na menovitú hodnotu teploty.
Systém ochladí miestnosť na menovitú hodnotu teploty.
Systém len riadi prúdenie vzduchu (rýchlosť prúdenia vzduchu a smer prúdenia vzduchu).
Systém NERIADI teplotu.

5.3.1 Spustenie/zastavenie režimu prevádzky a nastavenie teploty

: Jednotka je v prevádzke.
: Režim prevádzky = Automatika
: Režim prevádzky = Sušenie
: Režim prevádzky = Klimatizácia
: Režim prevádzky = Vykurovanie
: Režim prevádzky = Len ventilátor
: Zobrazuje nastavenú teplotu.
1 Stlačte tlačidlo jeden alebo viackrát a tým vyberiete
režim prevádzky. Výsledok: Tento režim bude nastavený v nasledovnej
postupnosti:
2 Stlačením tlačidla spustíte prevádzku.
Výsledok: Na LCD sa zobrazí a zvolený režim.
3 Stlačte tlačidlo alebo na tlačidle jeden alebo viackrát,
aby sa znížila alebo zvýšila teplota.
8
Klimatizačné zariadenia systému Split
FTXTA30A2V1BW
4P518786-4D – 2019.04
5 Prevádzka
a
b
Režim prevádzky Klimatizácia
18~32°C 10~30°C 18~30°C
Poznámka: Pri použití režimu prevádzky Sušenie alebo Len ventilátor, nemôžete nastaviť teplotu.
4 Stlačením tlačidla zastavíte prevádzku.
Výsledok: zmizne zLCD. Kontrolka prevádzky zhasne.
Režim prevádzky Vykurovanie
Režim prevádzky Automatika
Režim prevádzky Sušenie alebo Len ventilátor

5.4 Prietok vzduchu

INFORMÁCIE
▪ Pri použití režimu prevádzky sušenie NEMÔŽETE
nastaviť nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu.
▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu v režime vykurovania sa
zníži, aby sa zabránilo vytvoreniu prúdenia studeného vzduchu. Ak sa teplota prúdenia vzduchu zvýši, prevádzka bude pokračovať nastavenou rýchlosťou prúdenia vzduchu.
1 Stlačením tlačidla vyberte:
5 úrovní rýchlosti prúdenia vzduchu, od " " do " " Režim prevádzky Automatika
Pokojný režim prevádzky vnútornej jednotky. Keď je prúdenie vzduchu nastavené na " ", hluk z jednotky
bude znížený.
INFORMÁCIE
Ak teplota v jednotke dosiahne nastavenú požadovanú hodnotu:
▪ v režime prevádzky klimatizácia alebo automatika.
Ventilátor sa zastaví.
▪ v režime prevádzky vykurovanie. Ventilátor bude
pracovať s nízkou rýchlosťou prúdenia vzduchu.

5.4.1 Nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu

1 Ak chcete zmeniť nastavenie prúdenia vzduchu nasledovným
postupom, stlačte .

5.5 Smer prúdenia vzduchu

Kedy. Nastavte smer prúdenia vzduchu podľa potreby. Čo. Systém riadi smer prúdenia vzduchu odlišne v závislosti od
voľby používateľa (otočná alebo pevná poloha). Robí to pohybom vodorovných (klapky) alebo zvislých lamiel (žalúzie).
Nastavenie Smer prúdenia vzduchu
Zvislý automatický
pohyb sklopenia
Vodorovný
automatický pohyb
sklopenia
+ 3-D smer
prúdenia vzduchu
[—] Zostane v pevnej polohe.
Pohybuje sa hore a dole.
Pohybuje zboka na bok.
Pohybuje súčasne hore a dole a zboka na bok
UPOZORNENIE
▪ K nastaveniu polohy lamiel a žalúzií VŽDY použite
používateľské rozhranie. Ak sa lamely a žalúzia sklápajú a pohybujete s nimi násilne rukou, mechanizmus sa poškodí.
Rozsah pohybu klapky sa mení podľa režimu prevádzky. Klapka sa zastaví v hornej polohe, ak sa rýchlosť prúdenia vzduchu zmení na nízku v priebehu nastavenia sklopenia hore a dole.
a Rozsah klapky vrežime prevádzky Klimatizácia alebo
Sušenie
b Rozsah klapky vrežime prevádzky Vykurovanie a Len
ventilátor

5.5.1 Nastavenie zvislého smeru prúdenia vzduchu

1 Stlačte .
Výsledok: sa zobrazí na LCD. Klapky (vodorovné lamely)
sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle klapky dosiahnu
požadovanú polohu, stlačte .
Výsledok: zmizne zLCD. Pohyb klapiek sa zastaví.

5.5.2 Nastavenie vodorovného smeru prúdenia vzduchu

1 Stlačte .
Výsledok: sa zobrazí na LCD. Žalúzie (vodorovné
lamely) sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle žalúzie dosiahne
požadovanú polohu, stlačte .
Výsledok: zmizne zLCD. Pohyb žaluzí sa zastaví.
INFORMÁCIE
Ak je jednotka nainštalovaná v rohu miestnosti, smer žalúzií má byť od steny. Ak stena zablokuje vzduch, účinnosť klesne.

5.5.3 Použitie 3-D smeru prúdenia vzduchu

1 Stlačte a .
Výsledok: Na LCD sa zobrazí a . Klapky (vodorovné
lamely) a žalúzie (zvislé lamely) sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle klapky a žalúzie
dosiahne požadovanú polohu, stlačte tlačidlo a .
Výsledok: a zmiznú zLCD. Pohyb klapiek a lamiel sa zastaví.

5.6 Režim prevádzky Pohodlné prúdenie vzduchu a Inteligentné oko

Režimy prevádzky Pohodlné prúdenie vzduchu a Inteligentné oko môžete použiť samostatne alebo ich kombinovať.
FTXTA30A2V1BW Klimatizačné zariadenia systému Split 4P518786-4D – 2019.04
9
Loading...
+ 19 hidden pages