Označuje situáciu, ktorá môže viesť k usmrteniu
elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POPÁLENIA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k vzniku popálenín
v dôsledku extrémne vysokej alebo nízkej teploty.
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO VÝBUCHU
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k výbuchu.
VAROVANIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k úmrtiu alebo
vážnemu zraneniu.
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
UPOZORNENIE
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k menšiemu alebo
menej vážnemu zraneniu.
VÝSTRAHA
Označuje situáciu, ktorá by mohla viesť k poškodeniu
vybavenia alebo majetku.
INFORMÁCIE
Označuje užitočné tipy alebo doplňujúce informácie.
SymbolVysvetlenie
Pred inštaláciou si prečítajte návod na inštaláciu a
prevádzku a kartu s pokynmi k zapojeniu.
Pred vykonaním údržby a servisných úloh si
prečítajte návod na údržbu.
Viac informácií získate u inštalatéra a
vpoužívateľskej referenčnej príručke.
1.2Pre používateľa
▪ Ak si NIE ste istí, ako jednotku používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
▪ Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s
výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny
týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná
za ich bezpečnosť. Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom. Čistenie
a údržbu NESMÚ vykonávať deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne predmety naplnené
vodou.
VÝSTRAHA
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE žiadne predmety
ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani NESTÚPAJTE na
jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné
likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa
NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu
chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí
vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s
platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné
využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento
výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť
prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo
miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným
odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená
chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad
určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné
využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
2O dokumentácii
2.1Informácie odokumente
Ďakujeme vám za nákup tohto produktu. Pokyny:
▪ Dokumentáciu si uchovajte pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Koncovípoužívatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné a
domáce používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré si musíte prečítať pred používaním
systému
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Návod na obsluhu:
▪ Rýchly návod na základné používanie
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
FTXTA30A2V1BW
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P518786-4D – 2019.04
Používateľská referenčná príručka
3
3 O systéme
e
f
p
p
g
h
i
b
a
c
d
d
j kol
m
n
▪ Používateľská referenčná príručka:
▪ Podrobné pokyny a informácie o základnom a rozšírenom
Najnovšie revízie dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo vám ich
poskytne inštalatér.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
2.2Blesková používateľská referenčná
príručka
KapitolaPopis
Všeobecné bezpečnostné
opatrenia
O dokumentáciiAká dokumentácia existuje pre
O systéme▪ Rozsah prevádzky
Pred spustením do
prevádzky
PrevádzkaAko a kedy použiť určité funkcie
Úsporná aoptimálna
prevádzka
Údržba a servisAko vykonávať údržbu a servis
Odstraňovanie problémovČo robiť v prípade problémov
LikvidáciaAko systém zlikvidovať
SlovníkDefinícia termínov
Bezpečnostné pokyny, ktoré si
MUSÍTE prečítať pred spustením
prevádzky
používateľa
▪ Popis vnútornej jednotky a
používateľského rozhrania
Čo robiť pred spustením prevádzky
Ako ušetriť energiu
jednotky
3O systéme
VAROVANIE: HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
UPOZORNENIE
Vnútorná jednotka obsahuje rádiové zariadenie, minimálna
vzdialenosť medzi žiariacou súčasťou zariadenia a
používateľom je 10 cm.
3.1Vnútorná jednotka
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty,
tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča veľkou
rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
Používateľská referenčná príručka
4
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo
je celkom bezpečné, netoxické aslabo horľavé, ale pri
náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn
tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred
obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
a Prívod vzduchu
b Odvod vzduchu
c Titániovo apatitový deodorizačný filter a filter strieborných
častíc (Ag-iónový filter)
d Vzduchový filter
e Čelný panel
f Servisný kryt
g Snímač Intelligent Eye (inteligentné oko)
h Zobrazenie
i Snímač izbovej teploty a vlhkosti
j ON/OFF tlačidlo a kontrolka prevádzky (zelená)
k Prijímač signálu
l Kontrolka timer (časovač) (oranžová)
m Kontrolka Inteligentné oko (zelená)
n Tlačidlo bezdrôtového adaptéra ON/OFF
o Žalúzie (zvislé lamely)
p Klapky (vodorovné lamely)
Poznámka: Poloha titániovo apatitového deodorizačného filtra a
filtra strieborných častíc je zameniteľná.
Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP)
Ak chýba používateľské rozhranie, na spustenie alebo zastavenie
prevádzky môžete použiť tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na vnútornej
jednotke. Ak sa prevádzka spustí použitím tohto tlačidla, použijú sa
nasledovné nastavenia:
▪ Režim prevádzky = Automatika
▪ Nastavenie teploty = 25°C
▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu = Automatika
▪ Vybitá batéria sa zobrazuje blikaním LCD displeja.
▪ VŽDY vymeňte obe batérie naraz.
4Pred spustením do prevádzky
4.1Prehľad: Pred spustením do
prevádzky
Táto kapitola popisuje čo máte robiť pred spustením jednotky.
Bežný pracovný postup
Pred spustením je potrebné vykonať nasledovné kroky:
▪ Pripevnenie používateľského rozhrania kstene.
▪ Vloženie batérií do používateľského rozhrania.
▪ Zobrazí sa nastavenie jasu displeja používateľského rozhrania.
▪ Nastavenie hodín.
▪ Nastavenie polohy vnútornej jednotky.
▪ Zapnutie elektrického napájania.
4.2Pripevnenie používateľského
rozhrania kstene
Používateľská referenčná príručka
6
a Používateľské rozhranie
b Skrutky (dodáva zákazník)
4.4O hodinách
Ak vnútorné hodiny vnútornej jednotky NIE sú nastavené na správny
čas, režim so zapnutým časovačom ON timer, s vypnutým
časovačom OFF timer a týždenný časovač weekly timer NEBUDE
fungovať presne. Hodiny sa musia nastaviť znova:
▪ Po vypnutí jednotky obvodovým ističom.
▪ Po zlyhaní elektrického napájania.
▪ Po výmene batérií v používateľskom rozhraní.
4.4.1Nastavenie hodín
Poznámka: Ak NIE je nastavený čas, , a blikajú.
1 Stlačte .
Výsledok: a blikajú
2 Stlačte alebo atým nastavíte aktuálny deň týždňa.
Poznámka: Keď pridržíte tlačidlo alebo , rýchlo sa zvýši
Podľa potreby nastavte jas displeja vnútornej jednotky alebo ho
vypnite.
4.5.1Nastavenie jasu displeja vnútornej
jednotky
1 Stlačte najmenej na 2sekundy.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu . bliká.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu . Bliká .
3 Stlačením tlačidla vyberiete menu.
Výsledok: Bliká .
4 Stlačením tlačidla alebo zmeníte nastavenie
nasledovne:
Ak je jednotka…SymbolBlikáVýsledok
V strede steny
(štandardné nastavenie
z výroby)
2 Stlačte .
3 Stlačením tlačidla alebo zmeníte nastavenie
nasledovne:
…blikáJas je…
Vysoký
Nízky
Vyp
4 Zvolené nastavenie potvrdíte stlačením .
Výsledok: Nastavenie jasu sa zmení.
Poznámka: Displej sa automaticky vráti na štandardnú obrazovku
po 60sekundách. Ak sa chcete vrátiť na štandardnú obrazovku skôr,
stlačte tlačidlo dvakrát.
4.6Zapnutie elektrického napájania
1 Zapnite obvodový istič.
Výsledok: Za účelom nastavenia referenčnej polohy sa otvorí a
uzavrie klapka vnútornej jednotky.
4.7Zmena nastavenia polohy
vnútornej jednotky
Nastavenie polohy vnútornej jednotky zabráni priamemu prúdeniu
vzduchu na stenu.
1 Stlačte najmenej na 2sekúnd.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí menu .
2 Stlačte alebo , ak chcete zmeniť menu na .
≤500mm od steny
vpravo
≤500mm od steny vľavo
Výsledok: Nastaví rozsah prúdenia vzduchu, aby sa zabránilo
priamemu kontaktu so stenou.
5Prevádzka
5.1Rozsah prevádzky
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti
pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
Režim prevádzkyRozsah prevádzky
Klimatizácia
Vykurovanie
Sušenie
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bezpečnostné zariadenie môže zastaviť prevádzku
▪ Vonkajšia teplota: –10~46°C DB
▪ Vnútorná teplota: 18~32°C DB
▪ Vnútorná vlhkosť: ≤80%
▪ Vonkajšia teplota: –25~24°C DB
▪ Vnútorná teplota: 10~30°C DB
▪ Vonkajšia teplota: –10~46°C DB
▪ Vnútorná teplota: 18~32°C DB
▪ Vnútorná vlhkosť: ≤80%
Ak je v prevádzke mimo prevádzkového rozsahu:
systému.
FTXTA30A2V1BW
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P518786-4D – 2019.04
Používateľská referenčná príručka
7
5 Prevádzka
(b) Na vnútornej jednotke môže kondenzovať voda
aodkvapkávať.
DB Suchý teplomer
5.2Kedy použiť určité funkcie
Na určenie, aké funkcie použiť, môžete použiť nasledovnú tabuľku:
FunkciaÚlohy
Základné funkcie
Režimy prevádzky a
teplota
+ Smer prúdenia
vzduchu
Rýchlosť prúdenia
vzduchu
Pokročilé funkcie
Streamer
Logika Fireplace (len
režim vykurovanie)
Econo
Režim pokojnej
prevádzky vonkajšej
jednotky
Komfort
Inteligentné oko
Výkonnejšie
ON timer + OFF
timer
Týždenný časovač
Prídavné funkcie
Bezdrôtové spojenie LAN Pre obsluhu jednotky použitím smart
Spustenie/zastavenie systému a
nastavenie teploty:
▪ V režime Vykurovanie a Klimatizácia
ohrev alebo ochladenie miestnosti.
▪ V režime Len ventilátor vyfukovanie
vzduchu do miestnosti bez
vykurovania alebo klimatizácie.
▪ V režime Sušenie zníženie vlhkosti v
miestnosti.
▪ V režime Automatika sa automaticky
zvolí vhodná teplota a režim
prevádzky.
Ak chcete nastaviť smer prúdenia
(otočná alebo pevná poloha).
Ak chcete nastaviť množstvo vzduchu
vyfukovaného vzduchu do miestnosti.
Ak chcete pokojnejší chod.
Ak chcete odstrániť alergény vo
vzduchu, napr. plieseň, peľ, pomocné
látky, vírusy, baktérie…
Aby sa rovnomerne po miestnosti
rozvádzal horúci vzduch z vonkajšieho
zdroja tepla (napr. krb).
Ak chcete použiť systém, ak tiež
používate iné spotrebiče energie.
Ak chcete ušetriť energiu.
Na zníženie úrovne hlučnosti vonkajšej
jednotky. Príklad: V noci.
Ak chcete automaticky upraviť smer
prúdenia vzduchu na účinnejšie
ochladenie alebo ohriatie miestnosti.
Aby sa zabránilo prúdeniu vzduchu v
priamom kontakte s ľuďmi.
Aby sa ušetrila energia, ak nie je nikto v
miestnosti.
Ak chcete ochladiť alebo ohriať
miestnosť rýchlo.
Ak chcete automaticky zapnúť alebo
vypnúť systém.
Ak chcete automaticky zapnúť alebo
vypnúť systém na týždennej báze.
zariadení.
5.3Režim prevádzky a menovitá
hodnota teploty
Kedy. Nastavte režim prevádzky systému a nastavte teplotu, ak
chcete:
▪ Vykúriť alebo ochladiť miestnosť
▪ Vyfukovať vzduch do miestnosti bez vykurovania alebo
klimatizácie
▪ Znížiť vlhkosť v miestnosti
Čo. Systém funguje odlišne v závislosti od voľby používateľa.
NastaveniePopis
Automatika
Sušenie
Vykurovanie
Klimatizácia
Ventilátor
Prídavné informácie:
▪ Vonkajšia teplota. Vplyv klimatizácie alebo vykurovania
systémom sa znižuje, ak je vonkajšia teplota príliš vysoká alebo
príliš nízka.
▪ Prevádzka rozmrazovania.Počas režimu prevádzky
Vykurovanie sa môže na vonkajšej jednotke objaviť námraza,
ktorá znižuje výkon vykurovania. V takom prípade sa systém
automaticky prepne do režimu prevádzky Odmrazovanie, aby sa
zbavil námrazy. Počas odmrazovania z vnútornej jednotky
NEPRÚDI horúci vzduch.
▪ Snímač vlhkosti. Vlhkosť regulujte znížením vlhkosti v priebehu
procesu klimatizácie.
Systém ochladí alebo ohreje miestnosť
na menovitú hodnotu teploty. V prípade
potreby automaticky prepína medzi
klimatizáciou avykurovaním.
Systém zníži vlhkosť v miestnosti bez
zmeny teploty.
Systém ohreje miestnosť na menovitú
hodnotu teploty.
Systém ochladí miestnosť na menovitú
hodnotu teploty.
Systém len riadi prúdenie vzduchu
(rýchlosť prúdenia vzduchu a smer
prúdenia vzduchu).
Systém NERIADI teplotu.
5.3.1Spustenie/zastavenie režimu prevádzky a
nastavenie teploty
: Jednotka je v prevádzke.
: Režim prevádzky = Automatika
: Režim prevádzky = Sušenie
: Režim prevádzky = Klimatizácia
: Režim prevádzky = Vykurovanie
: Režim prevádzky = Len ventilátor
: Zobrazuje nastavenú teplotu.
1 Stlačte tlačidlo jeden alebo viackrát a tým vyberiete
režim prevádzky.
Výsledok: Tento režim bude nastavený v nasledovnej
postupnosti:
2 Stlačením tlačidla spustíte prevádzku.
Výsledok: Na LCD sa zobrazí a zvolený režim.
3 Stlačte tlačidlo alebo na tlačidle jeden alebo viackrát,
aby sa znížila alebo zvýšila teplota.
Používateľská referenčná príručka
8
Klimatizačné zariadenia systému Split
FTXTA30A2V1BW
4P518786-4D – 2019.04
5 Prevádzka
a
b
Režim
prevádzky
Klimatizácia
18~32°C10~30°C18~30°C—
Poznámka: Pri použití režimu prevádzky Sušenie alebo Len
ventilátor, nemôžete nastaviť teplotu.
4 Stlačením tlačidla zastavíte prevádzku.
Výsledok: zmizne zLCD. Kontrolka prevádzky zhasne.
Režim
prevádzky
Vykurovanie
Režim
prevádzky
Automatika
Režim
prevádzky
Sušenie alebo
Len ventilátor
5.4Prietok vzduchu
INFORMÁCIE
▪ Pri použití režimu prevádzky sušenie NEMÔŽETE
nastaviť nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu.
▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu v režime vykurovania sa
zníži, aby sa zabránilo vytvoreniu prúdenia studeného
vzduchu. Ak sa teplota prúdenia vzduchu zvýši,
prevádzka bude pokračovať nastavenou rýchlosťou
prúdenia vzduchu.
1 Stlačením tlačidla vyberte:
5 úrovní rýchlosti prúdenia vzduchu, od " " do " "
Režim prevádzky Automatika
Pokojný režim prevádzky vnútornej jednotky. Keď je
prúdenie vzduchu nastavené na " ", hluk z jednotky
bude znížený.
INFORMÁCIE
Ak teplota v jednotke dosiahne nastavenú požadovanú
hodnotu:
▪ v režime prevádzky klimatizácia alebo automatika.
Ventilátor sa zastaví.
▪ v režime prevádzky vykurovanie. Ventilátor bude
pracovať s nízkou rýchlosťou prúdenia vzduchu.
5.4.1Nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu
1 Ak chcete zmeniť nastavenie prúdenia vzduchu nasledovným
postupom, stlačte .
5.5Smer prúdenia vzduchu
Kedy. Nastavte smer prúdenia vzduchu podľa potreby.
Čo. Systém riadi smer prúdenia vzduchu odlišne v závislosti od
voľby používateľa (otočná alebo pevná poloha). Robí to pohybom
vodorovných (klapky) alebo zvislých lamiel (žalúzie).
NastavenieSmer prúdenia vzduchu
Zvislý automatický
pohyb sklopenia
Vodorovný
automatický pohyb
sklopenia
+ 3-D smer
prúdenia vzduchu
[—]Zostane v pevnej polohe.
Pohybuje sa hore a dole.
Pohybuje zboka na bok.
Pohybuje súčasne hore a dole a zboka
na bok
UPOZORNENIE
▪ K nastaveniu polohy lamiel a žalúzií VŽDY použite
používateľské rozhranie. Ak sa lamely a žalúzia
sklápajú a pohybujete s nimi násilne rukou,
mechanizmus sa poškodí.
Rozsah pohybu klapky sa mení podľa režimu prevádzky. Klapka sa
zastaví v hornej polohe, ak sa rýchlosť prúdenia vzduchu zmení na
nízku v priebehu nastavenia sklopenia hore a dole.
a Rozsah klapky vrežime prevádzky Klimatizácia alebo
Sušenie
b Rozsah klapky vrežime prevádzky Vykurovanie a Len
ventilátor
5.5.1Nastavenie zvislého smeru prúdenia
vzduchu
1 Stlačte .
Výsledok: sa zobrazí na LCD. Klapky (vodorovné lamely)
sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle klapky dosiahnu
požadovanú polohu, stlačte .
Výsledok: zmizne zLCD. Pohyb klapiek sa zastaví.
5.5.2Nastavenie vodorovného smeru prúdenia
vzduchu
1 Stlačte .
Výsledok: sa zobrazí na LCD. Žalúzie (vodorovné
lamely) sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle žalúzie dosiahne
požadovanú polohu, stlačte .
Výsledok: zmizne zLCD. Pohyb žaluzí sa zastaví.
INFORMÁCIE
Ak je jednotka nainštalovaná v rohu miestnosti, smer
žalúzií má byť od steny. Ak stena zablokuje vzduch,
účinnosť klesne.
5.5.3Použitie 3-D smeru prúdenia vzduchu
1 Stlačte a .
Výsledok: Na LCD sa zobrazí a . Klapky (vodorovné
lamely) a žalúzie (zvislé lamely) sa začnú kývať.
2 Ak chcete použiť pevnú polohu, akonáhle klapky a žalúzie
dosiahne požadovanú polohu, stlačte tlačidlo a .
Výsledok: a zmiznú zLCD. Pohyb klapiek a lamiel sa
zastaví.
5.6Režim prevádzky Pohodlné
prúdenie vzduchu a Inteligentné
oko
Režimy prevádzky Pohodlné prúdenie vzduchu a Inteligentné oko
môžete použiť samostatne alebo ich kombinovať.
FTXTA30A2V1BW
Klimatizačné zariadenia systému Split
4P518786-4D – 2019.04
Používateľská referenčná príručka
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.