8.1.8Symptôme: Les unités peuvent dégager une odeur .... 22
8.1.9Symptôme: Le ventilateur extérieur tourne alors que
le climatiseur est à l'arrêt ............................................. 22
8.2Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur......... 22
8.3Recherche de pannes sur l'adaptateur de connexion sans fil.... 23
9 Mise au rebut24
10 Glossaire24
1Consignes de sécurité
générales
1.1À propos de la documentation
▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur
des sujets très importants, vous devez les suivre
scrupuleusement.
▪ L'installation du système et toutes les activités décrites dans le
manuel d'installation et le guide de référence de l'installateur
DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.
1.1.1Signification des avertissements et des
symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures
graves.
Guide de référence utilisateur
2
Système de climatiseur à deux blocs
FTXTA30A2V1BW
4P518786-4D – 2019.04
2 À propos de la documentation
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en
raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au
niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
SymboleExplication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et
d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de
câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches
d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation et de référence utilisateur.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non
triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des
déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît
sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en
quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
2À propos de la
documentation
1.2Pour l'utilisateur
▪ Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité,
contactez votre installateur.
▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent PAS
jouer avec l'appareil. Le enfants ne doivent NI nettoyer l'appareil
NI s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les
mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur
l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
2.1À propos du présent document
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
INFORMATIONS
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs
expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie
légère et dans les exploitations agricoles, ou par des nonspécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Consignes de sécurité générales:
▪ Consignes de sécurité que vous devez lire avant d'utiliser le
système
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪ Manuel d'utilisation:
▪ Guide rapide pour l'utilisation de base
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
FTXTA30A2V1BW
Système de climatiseur à deux blocs
4P518786-4D – 2019.04
Guide de référence utilisateur
3
3 A propos du système
e
f
p
p
g
h
i
b
a
c
d
d
j kol
m
n
▪ Guide de référence utilisateur:
▪ Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
2.2Guide de référence utilisateur en
un coup d'œil
ChapitreDescription
Précautions de sécurité
générales
À propos de la
documentation
A propos du système▪ Plage de fonctionnement
Avant fonctionnementQue faire avant l'utilisation
FonctionnementComment et quand utiliser certaines
Economie d'énergie et
fonctionnement optimal
Maintenance et entretienComment entretenir et réparer les
DépannageQue faire en cas de problèmes
Mise au rebutComment se débarrasser du système
GlossaireDéfinition des termes
Instructions de sécurité à lire
IMPÉRATIVEMENT avant l'installation
Quelle documentation existe pour
l'utilisateur
▪ Description de l'unité intérieure et
de l'interface utilisateur
fonctionnalités
Comment économiser l'énergie
unités
3A propos du système
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement
inflammable.
ATTENTION
L'unité intérieure contient un équipement radio, la distance
minimale entre la partie rayonnante de l'équipement et
l'utilisateur est de 10 cm.
3.1Unité intérieure
ATTENTION
NE PAS insérer les doigts, de tiges ou d'autres objets dans
l'entrée ou la sortie d'air. Lorsque le ventilateur tourne à
haute vitesse, il peut provoquer des blessures.
Guide de référence utilisateur
4
INFORMATIONS
Le niveau de pression sonore est inférieur à 70dBA.
AVERTISSEMENT
▪ Ne pas modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer
l'unité soi-même car un démontage ou une installation
incorrects peuvent provoquer une électrocution ou un
incendie. Contactez votre revendeur.
▪ En cas de fuite accidentelle de réfrigérant, s'assurer
qu'il n'y a pas de flammes nues. Le réfrigérant
proprement dit est parfaitement sûr, non toxique et
modérément inflammable, mais il libèrera des gaz
toxiques s'il fuit accidentellement dans un local où de
l'air combustible de chauffages à ventilateur,
cuisinières au gaz, etc. est présent. Demandez toujours
à une personne compétente de confirmer que le point
de fuite a été réparé ou corrigé avant de reprendre le
fonctionnement.
a Entrée d'air
b Sortie d'air
c Filtre désodorisant à l'apatite de titane et filtre à particules
d'argent (filtre à ions Ag)
d Filtre à air
e Panneau avant
f Couvercle d'entretien
g Capteur à œil intelligent
h Écran d'affichage
i Capteur de température ambiante et d'humidité
j ON/OFF bouton et témoin de fonctionnement (vert)
k Récepteur de signal
l Témoin de programmateur (orange)
m Témoin d'œil intelligent (vert)
n Bouton d'adaptateur sans fil ON/OFF
o Grilles d'aération (aubes verticales)
p Volets (aubes horizontales)
Note: La position du filtre désodorisant à l'apatite de titane et du
filtre à particules d'argent est interchangeable.
Touche MARCHE/ARRÊT
Si l'interface utilisateur est manquante, vous pouvez utiliser la
touche ON/OFF de l'unité intérieure pour démarrer/arrêter le
fonctionnement. Lorsque l'unité est lancée à l'aide de ce bouton, les
réglages suivants sont utilisés:
▪ Lumière directe du soleil. N'exposez PAS l'interface utilisateur
aux rayons directs du soleil.
▪ Poussière. La poussière sur l'émetteur ou le récepteur diminuera
la sensibilité. Essuyez la poussière avec un chiffon doux.
▪ Lampes fluorescentes. La communication de signal peut être
désactivée si des lampes fluorescentes se trouvent dans la pièce.
Dans ce cas, contactez votre installateur.
FTXTA30A2V1BW
Système de climatiseur à deux blocs
4P518786-4D – 2019.04
3 A propos du système
Menu (push 2sec)
Panel (push 2sec)
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
Clean/Fireplace
▪ Autres appareils. Si les signaux de l'interface utilisateur font
fonctionner d'autres appareils, déplacez-les ou contactez votre
installateur.
▪ Rideaux. Assurez-vous que le signal entre l'unité et l'interface
utilisateur n'est PAS bloqué par des rideaux ou d'autres objets.
REMARQUE
▪ NE laissez PAS tomber l'interface utilisateur.
▪ NE laissez PAS l'interface utilisateur se mouiller.
3.2.1Composants: Interface utilisateur
3.2.2Statut: Ecran LCD d'interface utilisateur
IcôneDescription
Le fonctionnement est actif
Mode automatique = Automatique
Mode de fonctionnement = Séchage
Mode de fonctionnement = Chauffage
Mode de fonctionnement = Rafraîchissement
Mode de fonctionnement = Ventilateur uniquement
Le fonctionnement de puissance est actif
Le fonctionnement Econo est actif
Le fonctionnement silencieux de l'unité intérieure est
actif
L'unité intérieure reçoit un signal de l'interface
utilisateur
Réglage de la température actuelle
Débit d'air = Automatique
Débit d'air = Unité intérieure discrète
Débit d'air = Haut
a Transmetteur de signal
b Ecran LCD
c Bouton de réglage de température
d Touche MARCHE/ARRÊT
e Touche d'oscillation verticale et menu (appuyez
2secondes)
f Touche d'oscillation horizontale
g Débit d'air de confort et bouton de fonctionnement d'œil
intelligent
h Bouton de sélection
i Bouton d'horloge et panneau ouvert (appuyez 2secondes)
j Boutons de fonctionnement du programmateur ON/OFF
k Boutons de fonctionnement du programmateur
hebdomadaire
l Streamer et logique Fireplace
m Bouton de fonctionnement silencieux Econo et de l'unité
extérieure
n Bouton de mode
o Bouton de puissance
p Touche de ventilateur
INFORMATIONS
Utilisez (maintenez-le pendant 2secondes) pour ouvrir
le panneau frontal lorsque vous voulez nettoyer les filtres à
air. Reportez-vous à "7.4 Pour ouvrir le panneau avant"à
la page18.
FTXTA30A2V1BW
Système de climatiseur à deux blocs
4P518786-4D – 2019.04
Débit d'air = Moyennement haut
Débit d'air = Moyen
Débit d'air = Moyennement bas
Débit d'air = Bas
Le fonctionnement Confort est actif
L'œil intelligent est actif
L'oscillation verticale automatique est active
L'oscillation horizontale automatique est active
Le Streamer est actif
La logique Fireplace est active
Programmateur ON actif
Programmateur OFF actif
Guide de référence utilisateur
5
4 Avant fonctionnement
a
≥500
(mm)
cba
2×
2
3
1
AAA.LR03
IcôneDescription
Le programmateur hebdomadaire est actif
Jour de la semaine
Heure actuelle
3.2.3Pour utiliser l'interface utilisateur
a Récepteur de signal
Note: S'assurer qu'il n'y a pas d'obstacles à moins de 500mm du
récepteur de signaux. Ils peuvent influencer les performances de
réception de l'interface utilisateur.
1 Orientez l'émetteur de signal vers le récepteur de signal de
l'unité intérieure (distance maximale de communication de 7m).
Résultat: Lorsque l'unité intérieure reçoit un signal de l'interface
utilisateur, vous entendez un son:
SonDescription
Bip-bipL'opération démarre.
BipModifications des réglages.
Long bipL'opération s'arrête.
1 Choisissez un endroit où les signaux atteignent l'appareil.
2 Fixez le support avec des vis au mur ou à un endroit similaire.
3 Accrochez l'interface utilisateur sur le support d'interface
utilisateur.
4.3Insertion des piles
Les piles dureront environ 1 an.
1 Retirez le couvercle avant.
2 Insérez les deux piles en même temps.
3 Remettez le couvercle avant.
INFORMATIONS
▪ La faible énergie de la pile est indiquée par le
clignotement de l'écran LCD.
▪ Remplacez TOUJOURS les deux piles en même
temps.
4Avant fonctionnement
4.1Aperçu: Avant fonctionnement
Ce chapitre décrit ce que vous devez faire avant d'utiliser l'unité.
Ordre de montage habituel
Avant l'opération se composent généralement des étapes suivantes:
▪ Fixation de l'interface utilisateur au mur.
▪ Insérez les piles dans l'interface utilisateur.
▪ Réglage de la luminosité de l'écran de l'interface utilisateur.
▪ Réglage de l'horloge.
▪ Réglage de la position de l'unité intérieure.
▪ Arrêt de l'alimentation électrique.
4.2Fixation de l'interface utilisateur au
mur
Guide de référence utilisateur
6
a Interface utilisateur
b Vis (non fournies)
c Support d'interface utilisateur
4.4A propos de l'horloge
Si l'horloge interne de l'unité intérieure n'est PAS réglée sur l'heure
correcte, la minuterie ON, OFF et la minuterie hebdomadaire ne
fonctionneront PAS correctement. L'horloge doit être reréglée:
▪ Une fois qu'un disjoncteur a éteint l'unité.
▪ Après une panne de courant.
▪ Après le remplacement des piles dans l'interface utilisateur.
4.4.1Réglage de l'horloge
Note: Si l'heure n'est pas réglée, , et clignoteront.
1 Appuyez sur .
Résultat: et clignoteront
2 Appuyez sur ou pour régler le jour correct de la
semaine.
Note: Maintenir enfoncé ou augmente ou abaisse
rapidement le réglage de l'heure.
Réglez la luminosité de l'écran de l'unité intérieure comme vous le
souhaitez ou éteignez l'écran.
4.5.1Réglage de la luminosité de l'écran de
l'unité intérieure
1 Appuyez sur pendant au moins 2secondes.
Résultat: Le menu apparaît à l'écran. clignote.
2 Appuyez sur ou pour changer l'écran de menu sur .
Résultat: Le menu apparaît à l'écran. clignote.
3 Appuyez sur pour sélectionner le menu.
Résultat: clignote.
4 Appuyez sur ou pour changer le réglage dans l'ordre
suivant:
Si l'unité est …SymboleClignoteRésultat
Au centre du mur
(réglage usine par
défaut)
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur ou pour changer le réglage dans l'ordre
suivant:
… clignoteLa luminosité est…
Forte
Basse
Éteinte
4 Pour confirmer le réglage sélectionné, appuyez sur .
Résultat: Le réglage de luminosité est modifié.
Note: L'affichage revient automatiquement sur l'écran par défaut au
bout de 60 secondes. Pour revenir à l'écran par défaut, appuyez
deux fois sur .
4.6Mise sous tension
1 Allumez le disjoncteur.
Résultat: Le volet de l'unité intérieure s'ouvrira et se fermera pour
régler la position de référence.
4.7Pour modifier le réglage de la
position de l'unité intérieure
Réglez la position de l'unité intérieure de manière à éviter le flux d'air
direct vers le mur.
1 Appuyez sur pendant au moins 2secondes.
Résultat: Le menu apparaît à l'écran.
≤500mm du mur à droite
≤500mm du mur à
gauche
Résultat: La plage de flux d'air sera ajustée pour éviter tout contact
direct avec le mur.
5Fonctionnement
5.1Plage de fonctionnement
Utilisez le système dans les plages suivantes de température et
d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
Mode de
fonctionnement
Refroidissement
Chauffage
Sécher
(a)
(a)
(a)(b)
▪ Température extérieure: –10~46°C DB
▪ Température intérieure: 18~32°C DB
▪ Humidité intérieure: ≤80%
▪ Température extérieure: –25~24°C DB
▪ Température intérieure: 10~30°C DB
▪ Température extérieure: –10~46°C DB
▪ Température intérieure: 18~32°C DB
▪ Humidité intérieure: ≤80%
S'il fonctionne hors de la plage de fonctionnement:
Plage de fonctionnement
FTXTA30A2V1BW
Système de climatiseur à deux blocs
4P518786-4D – 2019.04
Guide de référence utilisateur
7
5 Fonctionnement
(a) Un dispositif de sécurité peut arrêter le fonctionnement du
système.
(b) De la condensation peut se produire sur l'unité intérieure et
couler.
DB Ampoule sèche
5.2Quand utiliser quelle fonctionnalité
Vous pouvez utiliser le tableau suivant pour déterminer les
caractéristiques à utiliser:
FonctionTâches
Caractéristiques de base
Modes de
fonctionnement et
température
+ Direction du
flux d'air
Taux de flux d'air
Caractéristiques avancées
Streamer
Logique Fireplace
(mode chauffage
uniquement)
Econo
Unité extérieure
silencieuse
Confort
Œil intelligent
Puissant
Minuterie ON +
OFF
Minuterie
hebdomadaire
Caractéristiques supplémentaires
Connexion LAN sans filPour faire fonctionner l'unité avec des
Pour démarrer/arrêter le système et
régler la température:
▪ En mode Chauffer ou refroidir, le
système peut chauffer ou rafraîchir
une pièce.
▪ En mode Ventilation uniquement, de
l'air est soufflé dans une pièce sans
chauffage ni refroidissement.
▪ En mode Séchage, l'humidité dans
une pièce est diminuée.
▪ En mode automatique, une
température appropriée et le mode de
fonctionnement sont
automatiquement sélectionnés.
Pour régler le sens du flux d'air (position
fixe ou pivotante).
Pour régler la quantité d'air soufflé dans
la pièce.
Pour fonctionner plus silencieusement.
Pour éliminer les allergènes
atmosphériques tels que moisissures,
pollen, substances adjuvantes, virus,
bactéries…
Pour répartir également l'air chaud
provenant d'une source de chaleur
externe (par ex. un foyer) dans la pièce.
Pour utiliser le système lorsque vous
employez également d'autres appareils
électriques.
Économie d'énergie.
Pour diminuer le niveau sonore de
l'unité extérieure. Exemple: la Nuit.
Pour ajuster automatiquement la
direction du flux d'air pour refroidir ou
réchauffer la pièce plus efficacement.
Pour empêcher l'air d'entrer en contact
direct avec les personnes.
Pour économiser de l'énergie quand il
n'y a personne dans la pièce.
Pour refroidir ou réchauffer rapidement
la pièce.
Pour allumer ou éteindre
automatiquement le système.
Pour allumer ou éteindre
automatiquement le système toutes les
semaines.
appareils intelligents.
5.3Mode de fonctionnement et point
de consigne de température
Quand. Ajustez le mode de fonctionnement du système et réglez la
température quand vous souhaitez:
▪ Chauffer ou refroidir une pièce
▪ Souffler de l'air dans une pièce sans chauffage ni refroidissement
▪ Diminuer l'humidité dans une pièce
Quoi. Le système fonctionne différemment selon la sélection de
l'utilisateur.
RéglageDescription
Automatique
Séchage
Chauffage
Rafraîchissement
Ventilateur
Info supplémentaire:
▪ Température extérieure. L'effet de refroidissement ou de
chauffage du système diminue lorsque la température extérieure
est trop élevée ou trop basse.
▪ Dégivrage. Pendant le chauffage, du gel peut se produire sur
l'unité extérieure et réduire la puissance de chauffage. Dans ce
cas, le système passe automatiquement en mode de dégivrage
pour enlever le givre. Pendant le dégivrage, l'air chaud n'est PAS
soufflé de l'unité intérieure.
▪ Capteur d'humidité. Contrôlez l'humidité en diminuant l'humidité
pendant le refroidissement.
5.3.1Pour démarrer/arrêter le mode de
fonctionnement et régler la température
Rafraîchissement
uniquement
1 Appuyez sur une ou plusieurs fois pour sélectionner le
mode de fonctionnement.
Résultat: Le mode changera dans l'ordre suivant:
2 Appuyez sur pour démarrer le fonctionnement.
Le système refroidit ou réchauffe une
pièce jusqu'au point de consigne de
température. Il commute
automatiquement entre refroidissement
et chauffage si nécessaire.
Le système diminue l'humidité dans une
pièce sans modifier la température.
Le système chauffe une pièce jusqu'au
point de consigne de température.
Le système refroidit une pièce jusqu'au
point de consigne de température.
Le système ne contrôle que le débit
d'air (débit et direction du flux d'air).
Le système ne contrôle PAS la
température.
: L'unité est en cours de fonctionnement.
: Mode automatique = Automatique
: Mode de fonctionnement = Séchage
: Mode de fonctionnement =
: Mode de fonctionnement = Chauffage
: Mode de fonctionnement = Ventilateur
: Affiche la température réglée.
Guide de référence utilisateur
8
Système de climatiseur à deux blocs
FTXTA30A2V1BW
4P518786-4D – 2019.04
5 Fonctionnement
a
b
Résultat: et le mode sélectionné s'affichent sur l'écran
LCD.
3 Appuyez sur ou une ou plusieurs fois pour abaisser ou
monter la température.
Mode
Refroidisseme
nt
18~32°C10~30°C18~30°C—
Remarque: Lorsque vous utilisez le mode de dessiccation ou le
mode ventilationuniquement, vous ne pouvez pas régler la
température.
4 Appuyez sur pour arrêter le fonctionnement.
Résultat: disparaît de l'écran LCD. Le voyant de
fonctionnement s'éteint.
Mode
Chauffage
Fonctionneme
nt en mode
automatique
Dessiccation
ou Ventilateur
uniquement
5.4Taux de flux d'air
INFORMATIONS
▪ Lorsque vous utilisez le mode Dessiccation, vous NE
pouvez PAS ajuster le débit d'air.
▪ Le débit d'air en mode chauffage diminue pour éviter
de générer de l'air froid. Lorsque la température du flux
d'air augmente, le fonctionnement se poursuit au débit
d'air réglé.
1 Appuyez sur pour choisir:
5 niveaux de débit d'air, de " " à " "
Fonctionnement automatique
Fonctionnement discret de l'unité intérieure. Lorsque
le débit d'air est réglé sur " ", le bruit de l'appareil
sera réduit.
RéglageDirection du flux d'air
[—]Reste dans une position fixe.
ATTENTION
▪ Utilisez TOUJOURS une interface utilisateur pour
ajuster la position des volets et lamelles. Lorsque les
volets et lamelles pivotent et que vous les déplacez de
force à la main, le mécanisme risque de se casser.
La portée mobile du volet varie selon le mode de fonctionnement. Le
volet s'arrête à la position supérieure lorsque le débit d'air passe en
position basse pendant la montée et la descente.
a Plage du volet en mode refroidissement ou dessiccation
b Plage du volet en mode chauffage ou ventilation
uniquement
5.5.1Réglage du sens du flux d'air vertical
1 Appuyez sur .
Résultat: apparaît sur l'écran LCD. Les volets (aubes
horizontales) commenceront à pivoter.
2 Pour utiliser la position fixe, appuyez sur lorsque les
volets atteignent la position souhaitée.
Résultat: disparaît de l'écran LCD. Les volets s'arrêteront
de bouger.
INFORMATIONS
Si l'unité atteint la consigne de température:
▪ en mode refroidissement ou automatique. Le
ventilateur s'arrêtera de tourner.
▪ en mode chauffage. Le ventilateur fonctionnera à un
faible débit d'air.
5.4.1Réglage du débit d'air
1 Appuyez sur pour changer le réglage du débit d'air dans
l'ordre suivant:
5.5Direction flux d'air
Quand. Ajustez le sens du flux d'air comme désiré.
Quoi. Le système oriente le débit d'air différemment en fonction de
la sélection de l'utilisateur (position fixe ou pivotante). Il le fait en
déplaçant des lames horizontales (volets) ou verticales (lamelles).
RéglageDirection du flux d'air
Pivotement
automatique vertical
Pivotement
automatique horizontal
+ Direction du
flux d'air 3D
Se déplace vers le haut et le bas.
Bouge d'un côté à l'autre.
Se déplace simultanément vers le haut
et vers le bas et d'un côté à l'autre
5.5.2Réglage du sens du flux d'air horizontal
1 Appuyez sur .
Résultat: apparaît sur l'écran LCD. Les lamelles (aubes
verticales) commenceront à pivoter.
2 Pour utiliser la position fixe, appuyez sur lorsque les
lamelles atteindront la position souhaitée.
Résultat: disparaît de l'écran LCD. Les lamelles
s'arrêteront de bouger.
INFORMATIONS
Lorsque l'unité est installée dans un coin d'une pièce, la
direction des grilles d'aération doit s'éloigner du mur.
L'efficacité diminuera si un mur bloque l'air.
5.5.3Utilisation de la direction du flux d'air 3D
1 Appuyez sur et .
Résultat: et apparaissent sur l'écran LCD. Les volets
(aubes horizontales) et les lamelles (aubes verticales)
commenceront à pivoter.
2 Pour utiliser la position fixe, appuyez sur et
lorsque les volets et les lamelles atteindront la position
souhaitée.
Résultat: et disparaissent de l'écran LCD. Les volets
et les lamelles s'arrêteront de bouger.
FTXTA30A2V1BW
Système de climatiseur à deux blocs
4P518786-4D – 2019.04
Guide de référence utilisateur
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.