Der Sensor des INTELLIGENTES AUGE erkennt menschliche
Bewegungen in einem Raum. Wenn sich für länger als
20 Minuten niemand im Raum aufhält, wechselt das
System automatisch in den Energiesparbetrieb.
WOCHENTIMER
Seite 15
Bis zu 4 Timereinstellungen können für jeden Wochentag gemäß
den Lebensgewohnheiten Ihrer Familie gespeichert werden. Der
WOCHENTIMER ermöglicht Ihnen die Festlegung der Ein-/AusZeiten und der Soll-Temperatur.
Seite 23
Weitere Funktionen
KOMFORT-LUFTSTROMGERÄUSCHARMER BETRIEB
Im KÜHLBETRIEB strömt die Luft
nach oben, während der Luftstrom im
HEIZBETRIEB nach unten gerichtet ist.
Diese Funktion vermeidet, dass kalte
oder warme Luft direkt auf Ihren Körper
strömt.
1
Seite 15
DES AUSSENGERÄTS
Der GERÄUSCHARME BETRIEB
DES AUSSENGERÄTS senkt den
Geräuschpegel des Außengeräts. Diese
Funktion ist nützlich, wenn Sie die
Lärmbelästigung für Ihre Nachbarn
verringern müssen.
Vorbereitungen vor dem Betrieb ..................... 9
Betrieb
AUTO · ENTFEUCHTEN · KÜHLEN ·
HEIZEN · LÜFTER ............................ 11
Einstellen der Luftstromrichtung
und -rate ............................................13
Betrieb mit KOMFORT-LUFTSTROM /
INTELLIGENTEM AUGE ...................15
HOCHLEISTUNGSBETRIEB ............18
ECONO/GERÄUSCHARMER
BETRIEB DES AUSSENGERÄTS ..... 19
AUS-TIMER-Betrieb ..........................21
EIN-TIMER-Betrieb ............................ 22
WOCHENTIMER-Betrieb ...................23
Pege
Pege und Reinigung .................................. 29
Fehlerdiagnose und -behebung
ECONO
Diese Funktion ermöglicht einen
efzienten Betrieb durch Verringerung
des maximalen Stromverbrauchs.
Sie ist nützlich, wenn die Klimaanlage
gemeinsam mit anderen Elektrogeräten
verwendet wird.
Seite 19
Fehlerdiagnose und -behebung .................. 33
Bei der englischen Fassung der Anleitung handelt es sich
um das Original. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen
handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
2
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem
Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.
Dieses Gerät ist mit R32 befüllt.
• Bewahren Sie dieses Handbuch für den Benutzer gut zugänglich auf.
• Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Dieses Gerät ist für die Nutzung durch erfahrene oder geschulte Anwender in der Leichtindustrie oder in landwirtschaftlichen
Betrieben oder durch Laien in gewerblichen Betrieben konzipiert.
• Der Schallpegel liegt unter 70 dB (A).
• Die hier beschriebenen Warnhinweise sind mit WARNUNG und VORSICHT gekennzeichnet. Sie enthalten wichtige
Informationen bezüglich der Sicherheit. Beachten Sie unbedingt alle Warnhinweise.
WARNUNG
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu
Körperverletzungen oder Tod führen.
Niemals versuchen.
• Diese Anleitung bitte immer griffbereit aufbewahre. Wenn das Gerät einem neuen Anwender übergeben wird, immer
sicherstellen, dass die Bedienungsanleitung ebenfalls übergeben wird.
WARNUNG
• Das Gerät darf nicht in einem Raum mit kontinuierlich betriebenen Zündquellen (z. B.: offene Flammen, ein in Betrieb
bendliches, gasbetriebenes Gerät oder eine in Betrieb bendliche elektrische Heizung) gelagert werden.
• Um Brand, Explosionen oder Verletzungen zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht, wenn schädliche
(z. B. entammbare oder korrosive) Gase in der Nähe des Geräts erkannt werden.
• Beachten Sie, dass längere, direkte Einwirkung von kalter oder warmer Luft von der Klimaanlage oder von zu kalter
oder zu heißer Luft schädlich für Ihren Körper und Ihre Gesundheit sein kann.
• Stecken Sie keine Gegenstände wie z. B. Stangen oder Ihre Finger usw. in den Lufteinlass oder Luftauslass.
Die Berührung der schnell rotierenden Ventilatorügel der Klimaanlage kann zu Schäden am Produkt oder
Verletzungen führen.
• Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage selbst zu reparieren, zu demontieren, zu reinstallieren oder zu verändern,
da dies zu Wasserundichtigkeiten, Stromschlag oder Brandgefahr führen kann.
• Verwenden Sie kein entammbares Spray in der Nähe der Klimaanlage. Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann
zu einem Brand führen.
• Verwenden Sie bei der Installation, beim Umsetzen oder bei der Reparatur kein anderes als das am Außengerät
angegebene Kältemittel (R32). Die Verwendung von anderen Kältemitteln kann zu Störungen oder Beschädigungen
des Geräts und zu Personenschäden führen.
• Um elektrische Schläge zu vermeiden, berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Hüten Sie sich vor Feuer im Falle eines Kältemittellecks. Falls die Klimaanlage nicht richtig funktioniert, d. h. keine
Kalt- oder Warmluft erzeugt, könnte ein Kältemittelleck die Ursache sein. Wenden Sie sich an Ihren Händler um Hilfe.
Das Kältemittel in der Klimaanlage ist sicher und läuft normalerweise nicht aus.
Im Falle eines Lecks kann jedoch Kontakt mit einem offenen Brenner, Heizkörper oder Kocher zur Erzeugung von
giftigen Gasen führen. Benutzen Sie die Klimaanlage nicht, bis eine qualizierte Kundendienstperson sicherstellt,
dass das Leck repariert worden ist.
• Versuchen Sie nicht, das Klimagerät selbst zu installieren oder zu reparieren. Unvollständig durchgeführte
Verbesserungsarbeiten, Reparaturen oder Wartungsarbeiten können zu einer Störung, zum Austreten von Wasser,
zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen. Wenden Sie sich hinsichtlich Installations- und Wartungsarbeiten
an Ihren örtlichen Händler oder qualiziertes Personal.
• Falls eine Funktionsstörung in der Klimaanlage auftritt (mit Abgabe eines Brandgeruchs usw.), schalten Sie das
Gerät aus und kontaktieren Sie Ihren Händler. Fortgesetzter Betrieb unter solchen Umständen kann zu einem
Ausfall, elektrischen Schlägen oder Brand führen.
• Unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter installieren. Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, dann kann
es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
• Das Gerät muss unbedingt geerdet werden. Erden Sie das Gerät nicht an einer Gas- oder Wasserleitung, einem
Blitzableiter oder an der Erdleitung eines Telefons. Unvollständige Erdung kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Die Anweisungen müssen
unbedingt befolgt werden.
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu
Sachbeschädigung oder Körperverletzungen führen,
die je nach den Umständen ernsthaft sein können.
VORSICHT
Es muss unbedingt ein Erdungsanschluss
hergestellt werden.
3
VORSICHT
• Verwenden Sie die Klimaanlage nicht für sachfremde Zwecke. Verwenden Sie die Klimaanlage nicht zum Kühlen
von Präzisionsinstrumenten, Lebensmitteln, Panzen, Tieren oder Kunstwerken, weil dadurch die Leistung, die
Qualität und/oder die Lebensdauer des betreffenden Objekts beeinträchtigt werden kann.
• Setzen Sie Panzen oder Tiere nicht direkt dem Luftstrom des Geräts aus, da dies nachteilige Wirkungen haben kann.
• Stellen Sie keine Geräte mit offenen Flammen im Luftstrom der Klimaanlage auf, da dadurch die Verbrennung des
Brenners beeinträchtigt werden kann.
• Achten Sie darauf, dass die Lufteinlass- und -auslassöffnungen nicht blockiert werden. Ein blockierter Luftstrom kann
zu einem Leistungsabfall oder einer Funktionsstörung führen.
• Setzen Sie sich nicht auf das Außengerät, stellen Sie keine Gegenstände darauf ab und ziehen Sie nicht am
Außengerät. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Unfällen wie etwa dem Herunterfallen oder Umkippen
des Geräts und folglich zu Verletzungen, einer Fehlfunktion des Produkts oder Schäden am Produkt führen.
• Stellen Sie keine Gegenstände, die feuchtigkeitsempndlich sind, direkt unter das Innen- oder Außengerät. Unter
bestimmten Umständen kann Kondensation am Hauptgerät oder den Kältemittelleitungen, Luftlterschmutz oder
Abussverstopfung Tropfwasser verursachen, was zu Verschmutzung oder Ausfall des betreffenden Objekts führen kann.
• Überprüfen Sie den Geräteständer und seine Halterungen nach langem Gebrauch auf Beschädigung. Wenn sie in
schadhaftem Zustand gelassen werden, kann das Gerät umkippen und Unfälle verursachen.
•
Berühren Sie nicht den Lufteinlass oder die Aluminiumrippen der Innen- oder Außengeräte, um eine Verletzung zu vermeiden.
• Sollte dies geschehen, muss die Klimaanlage ausgeschaltet und eine Kundendienstwerkstatt zu Rate gezogen
werden. Das Gerät darf von Kindern oder gebrechlichen Personen nur unter Aufsicht bedient werden.
• Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
Versehentliche Betätigung durch ein Kind kann zu einer Beeinträchtigung der Körperfunktionen und
Gesundheitsschäden führen.
•
Setzen Sie die Innen- und Außengeräte keinen Stößen aus, da dies eine Beschädigung des Produkts zur Folge haben kann.
• Bewahren Sie keine entammbaren Gegenstände wie zum Beispiel Sprühdosen näher als 1 m vom Luftauslass
entfernt auf.
Die Sprühdose kann aufgrund der von den Innen- und Außengeräten abgegebenen Heißluft explodieren.
•
Achten Sie darauf, dass Haustiere nicht auf die Klimaanlage urinieren können. Das Urinieren auf die Klimaanlage kann zu
elektrischen Schlägen oder Bränden führen.
• Waschen Sie die Klimaanlage oder die Fernbedienung nicht mit Wasser ab, weil dies zu elektrischen Schlägen oder
Brand führen kann.
• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät oder über dem Gerät auf, weil dies zu
elektrischen Schlägen oder Brand führen kann.
• Wenn die Klimaanlage mit anderen Heizgeräten verwendet wird, muss der Raum von Zeit zu Zeit gelüftet werden.
Mangelhafte Lüftung könnte Sauerstoffmangel bewirken.
• Zum Reinigen der Klimaanlage stoppen Sie den Betrieb, schalten Sie den Trennschalter der Stromversorgung aus
und ziehen den Netzstecker ab. Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Verletzungen.
• Schließen Sie die Klimaanlage nur an den spezizierten Stromversorgungskreis an. Der Anschluss an eine andere
als die angegebene Stromversorgung kann zu Stromschlägen, Überhitzungen und Bränden führen.
•
Verlegen Sie den Ablaufschlauch so, dass ein problemloser Ablauf gewährleistet ist. Ein unsachgemäß ausgeführter
Ablauf kann zu einem Wasserschaden am Gebäude, an den Möbeln etc. führen.
• Stellen Sie keine Gegenstände in unmittelbarer Nähe des Außengerätes auf, und achten Sie darauf, dass sich keine
Blätter oder sonstiger Unrat im Umfeld des Gerätes ansammeln. Blätter bedeuten eine Brutstätte für Kleintiere, die in
das Gerät eindringen können. Wenn sie einmal in der Einheit sind, können solche Tiere durch den Kontakt mit
Elektroteilen Funktionsstörungen, Rauch oder Brand verursachen.
• Stellen Sie keine Gegenstände im Umfeld des Innengeräts ab.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann die Leistung, die Produktqualität und die Lebensdauer der Klimaanlage
beeinträchtigen.
• Das Gerät ist nicht konzipiert, um von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder Wissen betrieben zu werden, es sei denn, sie sind von
einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, darin unterwiesen worden, wie das Gerät ordnungsgemäß zu
verwenden und zu bedienen ist.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
Installationsort
Soll das Gerät an einem der folgenden Orte installiert werden, bitten Sie zuvor Ihren Händler um Rat:
• Ölige Umgebungen oder Orte, an denen Dampf- oder Rußbildung auftritt.
• Salzhaltige Umgebungen wie etwa in Küstengebieten.
• Orte, an denen Schwefelgase auftreten, etwa an heißen Quellen.
• Orte, an denen Schnee das Außengerät blockieren kann.
Die Anweisungen unten müssen unbedingt befolgt werden.
• Das Innengerät muss sich mindestens 1 m von Fernseh- oder Rundfunkgeräten benden (das Gerät kann zu Bild- oder
Tonstörungen führen).
• Das Kondenswasser vom Außengerät muss an einen Ort mit gutem Ablauf abgeleitet werden.
Belästigung Ihrer Nachbarn durch Betriebsgeräusche vermeiden
Wählen Sie für die Installation einen wie unten beschriebenen Ort aus.
• Ein Ort, der eine ausreichende Tragfähigkeit aufweist, um das Gewicht des Geräts zu tragen, und der nicht die
Betriebsgeräusche oder die Vibrationen des Geräts verstärkt.
• Ein Ort, an dem die vom Außengerät abgegebene Luft oder die Betriebsgeräte nicht die Nachbarn stören.
Elektroarbeiten
• Verwenden Sie für die Stromversorgung einen separaten, ausschließlich für die Klimaanlage vorgesehenen
Stromversorgungskreislauf.
Umpositionierung des Systems
• Das Umpositionieren der Klimaanlage erfordert spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten. Wenden Sie sich an Ihren Händler,
falls die Klimaanlage z. B. bei einem Umzug oder bei einem Umbau umpositioniert werden muss.
4
Teilebezeichnung
Innengerät
• Das Aussehen des Innengeräts
kann variieren.
Obere
Frontblende
Luftauslass
Untere Frontblende
• Sie bendet sich während des Betriebs an
der Rückseite der oberen Frontblende.
Lamellen (vertikale Flügel)
• Die Lamellen benden sich innen im
Luftauslass.
Seite 13
Lufteinlass
Lamellen
(horizontale
Flügel)
Anzeige
Seite 13
Sensor des
INTELLIGENTES
AUGE
• Er erkennt menschliche
Bewegungen im Raum
und schaltet automatisch
zwischen normalem Betrieb
und Energiesparbetrieb um.
Seite 15
Innentemperaturfühler
• Er erkennt die
Lufttemperatur
rund um das Gerät.
Multimonitor-LED und
TIMER-LED
Multimonitor-LED
• Die Farbe der LED ändert sich abhängig
vom Betrieb.
BetriebMultimonitor-LED
AUTORot/Blau
ENTFEUCHTENGrün
KÜHLENBlau
HEIZENRot
LÜFTERWeiß
TIMEROrange
TIMER-LED
• Wenn der Betrieb mittels Timer festgelegt wurde, ändert sich
die Farbe der Multimonitor-LED in regelmäßigen Abständen
in orange. Nachdem die LED etwa 5 Sekunden lang orange
geleuchtet hat, wechselt sie zur der Farbe der aktuellen
Betriebsart zurück.
Die Multimonitor-LED wechselt in regelmäßigen Abständen
zwischen orange und der Farbe der aktuellen Betriebsart,
wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist.
Farbe der TIMER-LED: Für KÜHLEN
2 Sek.2 Sek.
2 Sek.
Orange
Blau
5 Sek.5 Sek.
3 Min.
Farbe der TIMER-LED
ENTFEUCHTEN:
KÜHLEN:
HEIZEN:
LÜFTER:
Stopp:
GrünOrange
BlauOrange
RotOrange
WeißOrange
AusOrange
LED für INTELLIGENTES
AUGE (grün)
Seite 16
Signalempfänger und EIN/
AUS-Schalter des Innengeräts
Signalempfänger
• Er empfängt die Signale von der
Fernbedienung.
• Wenn das Gerät ein Signal empfängt,
ertönt ein Piepton.
GehäuseGeräuschtyp
Start des BetriebsZweifacher Piepton
Änderung von
Einstellungen
Stopp des BetriebsLanger Piepton
EIN/AUS-Schalter des Innengeräts
• Drücken Sie diesen Schalter einmal, um den Betrieb
zu starten.
Drücken Sie sie erneut, um den Betrieb zu stoppen.
• Ziehen Sie folgende Tabelle zur Einstellung der
Betriebsmodi zu Rate.
ModusTemperatureinstellungLuftstromrate
AUTO25°CAUTO
• Dieser Schalter kann verwendet werden, wenn keine
Fernbedienung vorhanden ist.
Piepton
5
Obere Frontblende öffnen
Rückseite der oberen Frontblende
Blendenträgerplatte
Untere Frontblende
Luftlter
Photokatalytischer
Titanium Apatit
Luftreinigungslter
Außengerät
• Das Aussehen des Außengeräts variiert modellabhängig.
Lufteinlass
(Rückseite und Seite)
Luftauslass
Außentemperaturfühler
(Rückseite)
Abussschlauch
Erdungsklemme
• Bendet sich an der Innenseite
dieser Abdeckung.
Typenschild
Kältemittelleitungen und
Kabel zwischen den Geräten
6
Teilebezeichnung
Empfänger
Fernbedienung
Signalsender
50 cm
oder mehr
• Um die Fernbedienung zu
verwenden, zeigen Sie mit dem
Sender auf das Innengerät. Falls
die Signalübertragung zwischen dem
Gerät und der Fernbedienung durch
irgendwelche Gegenstände wie
etwa ein Vorhang blockiert wird,
funktioniert das Gerät nicht.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht
fallen. Vermeiden Sie Feuchtigkeit.
• Die maximale Entfernung für die
Signalübertragung beträgt ca. 6 m.
Stellen Sie sicher, dass sich keine
Hindernisse innerhalb von 50 cm
unter dem Signalempfänger
benden.
Prüfen Sie, ob ggf. vorhandene
Hindernisse einen negativen Einuss auf
die Empfangsleistung des Empfängers
haben oder ob die Empfangsentfernung
hierdurch verkürzt wird.
LÜFTER-Einstellungstaste
• Wählt die Luftstromrate aus.
Seite 14
Anzeige (LCD)
• Zeigt die aktuellen Einstellungen an.
(In dieser Abbildung wird jeder
Bereich zur Erläuterung mit aktiven
Anzeigen dargestellt.)
TEMPERATUREinstellungstasten
• Ändern die Temperatureinstellung.
Seite 12
EIN/AUS-Taste
• Drücken Sie diese Taste einmal,
um den Betrieb zu starten.
Drücken Sie sie erneut, um den
Betrieb zu stoppen.
Seite 11
POWERFUL-Taste
• Hochleistungsbetrieb:
7
Seite 18
ModellARC466A9
Frontblende
• Öffnen Sie die Frontblende.
Seite 8
Frontblende öffnen
Taste zur Einstellung
der LED-Helligkeit
KOMFORT/SENSORTaste
• Betrieb mit KOMFORTLUFTSTROM und
INTELLIGENTEM AUGE.
Seite 9
Seite 15
MODUS-Wahltaste
• Dient zur Auswahl der Betriebsart.
(AUTO/ENTFEUCHTEN/KÜHLEN/
HEIZEN/LÜFTER)
Seite 11
ECONO/
GERÄUSCHARMTaste
• ECONO/
GERÄUSCHARMER
BETRIEB DES
AUSSENGERÄTS.
SCHWENK-Taste
•
Dient zur Einstellung der
Luftstromrichtung
: Wochentaste
.
Seite 19
Seite 13
Taste für AUS-TIMER
(NACHTEINSTELLUNG)
Seite 21
TIMER LÖSCHENTaste
• Bricht die Timereinstellungen
Seite 21, 22
ab.
• Kann nicht für den Betrieb
des WOCHENTIMERS
verwendet werden.
AUSWAHL-Taste
• Ändert die Einstellung des
EIN/AUS-Timers und
des WOCHENTIMERS.
Seite 21, 22, 23
: Programmtaste
: Kopiertaste
: Zurück-Taste
: Weiter-Taste
• WOCHENTIMER-Betrieb.
Taste für EIN-TIMER
UHR-Taste
Seite 10
Seite 23
Seite 22
8
Vorbereitungen vor dem Betrieb
und richtig
halter
2
–
+
positionieren!
3
1
Einlegen der Batterien
1. Schieben Sie die Frontblende, um Sie zu
entfernen.
2. Legen Sie 2 Alkali-Trockenbatterien des
Typs AAA.LR03 ein.
3. Bringen Sie die Frontblende wieder an.
Befestigen des Fernbedienungshalters an
der Wand
Fernbedienung
1. Wählen Sie einen Ort, von dem aus die
Signale das Gerät erreichen.
2. Befestigen Sie den Halter mit bauseitig zu
liefernden Schrauben an einer Wand, einer
Säule oder an einem ähnlichen Ort.
Schrauben
Fernbedienungs
3. Setzen Sie die Fernbedienung in den
Fernbedienungshalter ein.
Einstellen der Helligkeit der Anzeige
• Die Helligkeit der Anzeige des Innengeräts kann eingestellt werden.
Drücken Sie .
HochNiedrigAUS
HINWEIS
Hinweise zu den Batterien
• Verwenden Sie beim Austausch von Batterien immer Batterien gleichen Typs und ersetzen Sie immer beide verbrauchten Batterien gleichzeitig.
• Wenn das System über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
• Die Batterien haben eine Nutzungsdauer von ca. 1 Jahr. Wenn die Fernbedienungsanzeige blass wird und die Empfangsleistung jedoch vor
Ablauf eines Jahres nachlässt, ersetzen Sie beide Batterien durch neue Alkali-Batterien des Typs AAA.LR03.
• Die beiliegenden Batterien sind für den Erstbetrieb des Systems vorgesehen.
Abhängig vom Fertigungsdatum der Klimaanlage ist die Nutzungsdauer der beiliegenden Batterien möglicherweise recht kurz.
Hinweise zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung niemals direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Staub auf dem Signalsender oder -empfänger verringert die Ansprechempndlichkeit. Wischen Sie Staub mit einem weichen Tuch ab.
• Die Signalübertragung kann deaktiviert werden, wenn eine Leuchtstofampe mit elektronischem Starter (wie etwa eine Inverterlampe) im
Raum verwendet wird. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
• Wenn das Fernbedienungssignal ein anderes Gerät anspricht, verlagern Sie dieses Gerät an einen anderen Ort oder wenden Sie sich an
Ihren Händler.
9
Einschalten des Trennschalters der
Stromversorgung
• Nach dem Einschalten öffnen und schließen die Klappen des Innengeräts einmal, um
die Referenzposition einzunehmen.
Einstellen der Uhrzeit
1. Drücken Sie .
• "" wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
• "" und " " blinken.
2. Drücken Sie , um den aktuellen Wochentag
einzustellen.
3. Drücken Sie .
• " " blinkt.
4. Drücken Sie , um die Uhr auf die aktuelle
Zeit einzustellen.
• Durch Gedrückthalten von bzw. ändert sich die Uhrzeitanzeige schnell.
5. Drücken Sie .
• Richten Sie beim Drücken der Tasten die Fernbedienung auf das Innengerät.
• " " blinkt.
HINWEIS
Hinweis zum Einstellen der Uhr
• Wenn die interne Uhr des Innengeräts nicht auf die richtige Uhrzeit eingestellt ist, arbeiten der EIN-TIMER, der AUS-TIMER und der
WOCHENTIMER nicht pünktlich.
10
AUTO · ENTFEUCHTEN ·
KÜHLEN · HEIZEN · LÜFTER
Die Klimaanlage wird in der von Ihnen gewählten Betriebsart betrieben.
Bei der nächsten Inbetriebnahme wird die Klimaanlage in derselben Betriebsart
betrieben.
So starten Sie den Betrieb
1. Drücken Sie und wählen Sie eine
Betriebsart aus.
• Mit jedem Tastendruck ändert sich die Betriebsarteinstellung in der vorgegebenen
Reihenfolge.
AUTOENTFEUCHTENKÜHLENHEIZENLÜFTER
HINWEIS
MODUSHinweise zu den einzelnen Betriebsarten
HEIZEN
KÜHLEN
ENTFEUCHTEN
AUTO
LÜFTER• Diese Betriebsart gilt nur für den Lüfter.
2. Drücken Sie .
• " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
• Die Multimonitor-LED leuchtet auf.
Die Farbe der LED variiert abhängig
von der Betriebsart.
Anzeige
So stoppen Sie den Betrieb
Drücken Sie erneut.
• "" erlischt an der LCD-Anzeige.
• Die Multimonitor-LED erlischt.
• Da diese Klimaanlage den Raum heizt, indem Sie Wärme von der Außenluft nach Innen transportiert, wird die
Heizleistung bei niedrigen Außentemperaturen geringer. Wenn die Heizwirkung unzureichend ist, wird empfohlen,
eine andere Heizquelle in Kombination mit der Klimaanlage zu verwenden.
• Das Wärmepumpensystem heizt den Raum durch Zirkulation von Warmluft in allen Teilen des Raums auf. Nach
dem Start des HEIZBETRIEBS vergeht eine gewisse Zeit, bis der Raum wärmer wird.
• Im HEIZBETRIEB kann es am Außengerät zu Frostbildung führen, was die Heizleistung mindert. In diesem Fall
schaltet das System in den Entfrosten-Betrieb, um den Frost zu beseitigen.
• Während des Entfrosten-Betriebs strömt keine Warmluft aus dem Innengerät.
• Diese Klimaanlage kühlt den Raum, indem Sie die im Raum bendliche Wärme nach außen abführt.
Daher kann die Kühlleistung der Klimaanlage bei hohen Außentemperaturen gemindert werden.
• Der Computerchip arbeitet so, dass der Raum von Feuchtigkeit befreit wird, während gleichzeitig die Temperatur so
gut wie möglich beibehalten wird. Er kontrolliert automatisch die Temperatur und die Luftstromrate, so dass eine
manuelle Anpassung dieser Funktionen nicht möglich ist.
• Im AUTO-Betrieb wählt das System die entsprechende Betriebsart (KÜHLEN oder HEIZEN) auf der Grundlage der
Raum- und Außentemperaturen aus und startet dann den Betrieb.
• Das System wählt die Einstellungen automatisch in regelmäßigen Intervallen neu aus, um die Innentemperatur auf
die vom Benutzer eingestellte Temperatur zu bringen.
BetriebMultimonitor-LED
AUTORot/Blau
ENTFEUCHTENGrün
KÜHLENBlau
HEIZENRot
LÜFTERWeiß
11
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.