• Păstraţi acest manual într-un loc unde operatorul îl poate găsi uşor.
• Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a pune în funcţiune unitatea.
• Din motive de siguranţă operatorul trebuie să citească atent următoarele atenţionări.
• Acest manual clasifică atenţionările în AVERTIZĂRI şi PRECAUŢII. Aveţi grijă să urmaţi atenţionările de mai jos:
ele sunt foarte importante pentru asigurarea securităţii.
AVERTIZARE
Dacă nu urmaţi aceste instrucţiuni cu exactitate, unitatea
poate cauza pagube materiale, accidentări sau deces.
Evitaţi.Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile.
Asiguraţi-vă că aţi legat la pământ instalaţia de aer
condiţionat.
Nu atingeţi niciodată instalaţia de aer condiţionat
(inclusiv telecomanda) cu mâinile ude.
Dacă nu urmaţi aceste instrucţiuni cu exactitate, unitatea
poate cauza pagube materiale sau accidentări minore sau
moderate.
Nu lăsaţi niciodată instalaţia de aer condiţionat
(inclusiv telecomanda) să se ude.
PRECAUŢIE
AVERTIZARE
•
Pentru a evita incendiile, exploziile sau accidentările, nu exploataţi unitatea când lângă unitate sunt
detectate gaze nocive, inclusiv inflamabile sau corosive.
• Este dăunător sănătăţii să vă expuneţi corpul un timp mai îndelungat fluxului de aer .
• Nu puneţi degetul, beţe sau alte obiecte în orificiul de evacuare a aerului sau în priza de aer . Întrucât ventilatorul
se roteşte cu viteze mari, el va cauza accidentări.
• Nu încercaţi să reparaţi, să schimbaţi locul, să modificaţi sau să reinstalaţi de unul singur instalaţia de aer
condiţionat. Manipularea incorectă va cauza electrocutare, incendiu, etc.
Pentru reparaţii şi reinstalare, consultaţi distribuitorul Daikin pentru consultanţă şi informaţii.
• Nu introduceţi degetele, beţe, sau alte obiecte în piesele în mişcare ale panoului frontal sau ale panoului orificiului de evacuare.
• Agentul frigorific folosit în instalaţia de aer condiţionat este inofensiv. Deşi scăpările trebuie evitate, dacă
dintr-un motiv un agent frigorific se întâmplă să scape în încăpere, asiguraţi-vă că nu vine în contact cu
flacără deschisă sau cu încălzitoare cu gaz, cu petrol lampant, sau cu maşini de gătit cu gaz.
• Dacă instalaţia de aer condiţionat nu răceşte (încălzeşte) corespunzător, s-ar putea ca agentul frigorific să
scape, deci chemaţi distribuitorul.
La efectuarea de reparaţii însoţite de dozare de agent frigorific, verificaţi calitatea reparaţiilor cu personalul nostru
de service.
• Nu încercaţi să instalaţi aparatul de aer condiţionat de unul singur. Manipularea incorectă poate duce la scurgeri
de apă, electrocutare sau incendiu. Pentru instalare, consultaţi distribuitorul sau un tehnician calificat.
• Pentru a evita electrocutarea, incendiul sau accidentarea, dacă detectaţi manifestări anormale, precum miros de fum,
opriţi exploatarea şi decuplaţi întreruptorul. Chemaţi apoi distribuitorul pentru instrucţiuni.
• În funcţie de mediu, trebuie instalat un întreruptor pentru scurgere la pământ. Lipsa unui întreruptor pentru scurgeri
la pământ poate cauza electrocutări.
• Instalaţia de aer condiţionat trebuie să fie legată la pământ. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutări. Nu conectaţi linia de împământare la o conductă de gaz, conductă de apă, paratrăznet, sau
o linie de împământare telefonică.
PRECAUŢIE
• Pentru a evita orice deteriorare a calităţii, nu folosiţi unitatea pentru a răci instrumente de precizie,
alimente, plante, animale sau lucrări de artă.
• Nu expuneţi niciodată direct fluxului de aer copiii mici, plantele sau animalele.
2
Page 4
• Nu plasaţi aparate care generează flacără deschisă în locurile expuse fluxului de aer din unitate sau sub unitatea
interioară. Curentul de aer poate cauza o ardere incompletă iar căldura degajată poate deforma unitatea.
• Nu blocaţi prizele şi orificiile de evacuare a aerului. Fluxul defectuos de aer poate cauza diminuarea performanţei sau
defecţiuni.
• Nu vă urcaţi şi nu vă aşezaţi pe unitatea exterioară. Pentru evitarea accidentărilor nu puneţi obiecte pe unitate şi
nu scoateţi apărătoarea ventilatorului.
• Nu plasaţi sub unitatea interioară sau sub unitatea exterioară nimic ce trebuie ferit de umezeală. În anumite condiţii,
umezeala din aer se poate condensa şi scurge.
• După o utilizare de lungă durată, verificaţi dacă suportul unităţii şi accesoriile nu prezintă semne de deteriorare.
• Nu atingeţi priza de aer şi aripioarele din aluminiu ale unităţii exterioare. Aceasta poate cauza accidentări.
• Aparatul nu este destinat utilizării de către copii mici sau persoane debile fără supraveghere.
• Supravegheaţi copiii mici pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Pentru a evita lipsa de oxigen, aerisiţi suficient încăperea dacă împreună cu instalaţia de aer condiţionat
se foloseşte un echipament cu arzător.
• Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din funcţiune, aţi decuplat întreruptorul sau aţi scos
cordonul de alimentare din priză.
• Nu conectaţi instalaţia de aer condiţionat la o reţea electrică diferită de cea specificată. Aceasta poate cauza
defecţiuni sau incendiu.
• Poziţionaţi furtunul de evacuare pentru a asigura o evacuare fără probleme. Evacuarea incompletă poate cauza
udarea clădirii, a mobilei, etc.
• Nu plasaţi obiectele în imediata apropiere a unităţii exterioare şi nu permiteţi acumularea de frunze şi alte reziduuri în
jurul unităţii.
Frunzele atrag animalele mici care pot pătrunde în unitate. Ajunse în unitate, aceste animale pot cauza defecţiuni,
fum sau incendiu când contactează piesele electrice.
• Nu exploataţi instalaţia de aer condiţionat cu mâinile ude.
• Nu spălaţi unitatea interioară cu prea multă apă, folosiţi doar a cârpă umezită.
• Nu puneţi pe unităţi obiecte precum vase cu apă sau altceva. Apa poate pătrunde în unitate şi poate
degrada izolaţia electrică, cauzând electrocutări.
Locul de instalare
■
Pentru a instala instalaţia de aer condiţionat în următoarele tipuri de medii, consultaţi distribuitorul.
• Locuri cu medii uleioase sau acolo unde poate apare abur sau funingine.
• Medii saline precum zonele de litoral.
• Locuri cu gaze sulfuroase, precum izvoarele termale.
• Locuri unde zăpada poate bloca unitatea exterioară.
Scurgerea din unitatea exterioară trebuie evacuată într-un loc cu drenaj bun.
Luaţi în considerare deranjul vecinilor din cauza zgomotului
■
Pentru instalare, alegeţi un loc conform descrierii de mai jos.
• Un loc suficient de solid pentru a susţine greutatea unităţii şi care nu amplifică zgomotul de exploatare sau
vibraţia.
• Un loc unde aerul evacuat din unitatea exterioară sau zgomotul de exploatare nu vor deranja vecinii.
Legătura la reţea
• Pentru alimentarea de la reţeaua electrică, aveţi grijă să folosiţi un circuit separat de alimentare special
alocat instalaţiei de aer condiţionat.
Reamplasarea sistemului
• Reamplasarea instalaţiei de aer condiţionat necesită cunoştinţe şi deprinderi de specialitate. Consultaţi
distribuitorul dacă reamplasarea este necesară pentru mutare sau reconfigurare.
3
Page 5
Denumirile componentelor
■
Unitatea interioară
134
2
789
5
6
18
14
15
16
11
10
17
13
12
4
Page 6
■
Unitatea exterioară
19
21
22
20
■
Unitatea interioară
1. Filtru de aer
2. Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru
purificarea aerului:
• Aceste filtre sunt fixate în interiorul filtrelor
de aer.
3. Priza de aer
4. Panou frontal
5. Placă de sprijin:
• Placa de sprijin este utilizată pentru a
sprijini panoul frontal în timpul întreţinerii.
6. Urechea panoului
7. Clapetă (paletă orizontală): (pagina 12)
8. Orificiu de evacuare a aerului
9. Jaluzele (palete verticale):
• Jaluzelele se află în interiorul orificiului de
evacuare a aerului. (pagina 12)
10. Panoul orificiului de evacuare
• Cu panoul închis.
11. Afişare
12. Comutatorul ON/OFF (cuplare/decuplare)
al unităţii interioare: (pagina 10.)
• Apăsaţi o dată acest buton pentru a pune aparatul
în funcţiune. Apăsaţi încă o dată pentru a-l opri.
•
Următorul tabel se referă la modul de funcţionare.
(F)(C)TXG AUTO
• Acest comutator este util în lipsa telecomenzii.
2. Instalaţi două baterii uscate
AAA.LR03 (alcaline).
3. Fixaţi capacul frontal ca înainte.
Poziţia + şi – corect!
1
2
3
ATENŢIE
■
Despre baterii
• Când înlocuiţi bateriile, folosiţi baterii de acelaşi tip şi înlocuiţi bateriile vechi împreună.
• Când sistemul nu este folosit un timp îndelungat, scoateţi bateriile.
• Bateriile vor dura aproximativ un an. Dacă totuşi afişajul telecomenzii începe să devină şters şi
performanţa recepţiei se degradează în mai puţin de un an, înlocuiţi ambele baterii cu baterii noi
AAA.LR03 (alcaline).
• Bateriile ataşate sunt asigurate pentru utilizarea iniţială a sistemului.
Perioada utilă a bateriilor poate fi scurtă în funcţie de data de fabricaţie a instalaţiei de aer
condiţionat.
7
Page 9
■
Pentru a acţiona telecomanda
• Îndreptaţi transmiţătorul spre unitatea interioară.
Dacă între unitate şi telecomandă există obiecte
care blochează transmiterea semnalelor
(o perdea) unitatea nu va funcţiona.
• Nu lăsaţi telecomanda să cadă. N-o lăsaţi
să se ude.
• Distanţa maximă de comunicare este de circa 7 m.
■
Pentru a fixa suportul telecomenzii pe perete
1. Alegeţi un loc care permite
semnalului să ajungă la unitate.
2. Fixaţi strâns suportul pe perete,
pe un stâlp, etc. cu şuruburile
furnizate împreună cu suportul.
Fixare
3. Plasaţi telecomanda în suportul
telecomenzii.
Receptor
Suport pentru
telecomandă
■
Cuplaţi întreruptorul alimentării
• Cuplarea întreruptorului alimentării va cauza
deschiderea odată şi apoi închiderea panoului şi
clapetei.
(Aceasta este o procedură normală.)
Pentru a o scoate, trageţi-o în sus.
Panou
Clapetă
PRECAUŢIE
• În timpul exploatării (de exemplu când panoul este deschis, ori se deschide sau se închide), nu atingeţi panoul cu mâna.
ATENŢIE
■
Despre telecomandă
• Nu lăsaţi niciodată telecomanda în bătaia soarelui.
•Praful depus pe transmiţător sau pe receptor va reduce sensibilitatea transmisiei semnalelor . Ştergeţi praful cu o cârpă moale.
• Comunicarea semnalelor poate fi compromisă dacă în încăpere se află o lampă fluorescentă
cu starter electronic (lampă tip invertor). Într-un astfel de caz consultaţi magazinul.
•Dacă se întâmplă ca semnalele telecomenzii să acţioneze un alt aparat, mutaţi acel aparat în alt loc sau consultaţi magazinul.
8
Page 10
■
Pentru a potrivi ceasul
1. Apăsaţi "butonul CLOCK".
este afişat.
clipeşte.
2. Apăsaţi "butonul TIMER Setting"
pentru a fixa ceasul la timpul
prezent.
Ţinând apăsat butonul "" sau "" se
măreşte sau se micşorează rapid afişarea
timpului.
3. Apăsaţi "butonul CLOCK".
clipeşte.
2
NOTĂ
■
Sugestii pentru economisirea energiei
•Aveţi grijă să nu răciţi (încălziţi) exagerat încăperea.
Menţinerea reglajului temperaturii la valori moderate ajută la economisirea
energiei.
• Acoperiţi geamurile cu o jaluzea sau o perdea.
Blocarea pătrunderii razelor de soare şi a aerului din exterior măreşte
efectul de răcire (încălzire).
•Înfundarea filtrelor de aer cauzează o funcţionare ineficientă şi pierdere de energie. Curăţaţi-le o dată la două
săptămâni.
■
Reţineţi
•Instalaţia de aer condiţionat consumă întotdeauna 15-35 watt de electricitate, chiar când nu funcţionează.
• Dacă urmează să nu utilizaţi instalaţia de aer condiţionat o perioadă mai lungă, de exemplu primăvara sau toamna,
decuplaţi întreruptorul.
•Utilizaţi instalaţia de aer condiţionat în următoarele condiţii.
ModCondiţii de funcţionareDacă exploatarea este continuată în afara acestui domeniu
COOL
Temperatură exterioară:
<2/3/4/5MXS> –10 la 46°C
<RXG> 10 la 46°C
Temperatură interioară: 18 la 32°C
Umiditate interioară: max. 80%
HEAT
Temperatură exterioară:
(încălzire)
<2/3/4/5MXS> –15 la 15,5°C
<RXG> –15 la 20°C
Temperatură interioară: 10 la 30°C
DRY
Temperatură exterioară:
(uscare)
<2/3/4/5MXS> –10 la 46°C
<RXG> 10 la 46°C
Temperatură interioară: 18 la 32°C
Umiditate interioară: max. 80%
• Funcţionarea în afara acestor domenii de umiditate sau temperatură poate cauza scoaterea din funcţiune
a sistemului de către un dispozitiv de protecţie
• Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe funcţionarea.
• (În multisistem, se poate rezolva oprind doar funcţionarea unităţii
exterioare.)
• În unitatea interioară se poate forma condens care picură.
• Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe funcţionarea.
• Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe funcţionarea.
• În unitatea interioară se poate forma condens care picură.
Reglajul recomandat al temperaturii
Pentru răcire: 26°C – 28°C
Pentru încălzire: 20°C – 24°C
1, 3
9
Page 11
FUNCŢIONAREA
Funcţionarea AUTO • DRY • COOL • HEAT • FAN
Instalaţia de aer condiţionat funcţionează cu modul
de funcţionare ales de Dvs.
Data viitoare, instalaţia de aer condiţionat va funcţiona
cu acelaşi mod de funcţionare.
■
Pentru a pune în funcţiune
1. Apăsaţi "Butonul de selectare MODE"
şi selectaţi un mod de funcţionare.
• Fiecare apăsare a butonului avansează
secvenţial reglajul de mod.
: AUTO
:DRY
: COOL
: HEAT
:FAN
2. Apăsaţi butonul ON/OFF".
• Becul indicator al funcţionării se va lumina iar panoul se va deschide.
4
2, 3
1
5
■
Pentru a scoate din funcţiune.
3. Apăsaţi "butonul ON/OFF" încă o dată.
• Becul indicator al funcţionării se va stinge iar panoul se va închide.
■
Pentru modificarea reglajului temperaturii
4. Apăsaţi "butonul de reglare TEMPERATURE".
Modul DRY sau FANModul AUTO sau COOL sau HEAT
Apăsaţi "" pentru a mări temperatura şi apăsaţi
"" pentru a reduce temperatura.
Reglajul temperaturii nu este variabil.
Fixaţi temperatura dorită.
10
Page 12
■
Pentru a modifica reglajul debitului de aer
5. Apăsaţi "butonul de reglaj FAN".
Modul DRY
Reglajul debitului de aer nu este variabil.
• Funcţionarea silenţioasă a unităţii interioare
Când debitul de aer este reglat la "", zgomotul produs de unitatea interioară se va
diminua.
Folosiţi acest debit pentru o funcţionare mai silenţioasă.
Unitatea poate pierde din capacitate când debitul aerului este reglat la un nivel scăzut.
Modul AUTO sau COOL sau HEAT sau FAN
Sunt disponibile cinci niveluri de reglaj al debitului
de aer de la " " la "" plus
"" ""
.
NOTĂ
■
Notă cu privire la funcţionarea HEAT
• Deoarece această instalaţie de aer condiţionat încălzeşte încăperea luând căldură din exterior în
interior, capacitatea de încălzire devine mai mică la temperaturi exterioare mai coborâte. Dacă
efectul de încălzire este insuficient, este recomandat să folosiţi un alt aparat de încălzire în
combinaţie cu instalaţia de aer condiţionat.
• Sistemul de pompă termică încălzeşte încăperea făcând să circule aerul cald prin toată încăperea.
După pornirea funcţionării în mod de încălzire, trebuie să treacă un anumit timp până ce încăperea
se încălzeşte.
• În modul de încălzire, unitatea exterioară se poate acoperi cu gheaţă, reducându-se capacitatea
de încălzire. În acest caz, sistemul trece în modul de dezgheţare pentru eliminarea gheţii.
• În timpul operaţiei de dezgheţare, din unitatea interioară nu iese flux de aer cald.
■
Notă cu privire la funcţionarea COOL
• Această instalaţie de aer condiţionat răceşte încăperea prin evacuarea în exterior a aerului din
încăpere, deci dacă temperatura din exterior este ridicată, performanţa scade.
■
Notă cu privire la funcţionarea DRY
• Cipul de calculator acţionează pentru a elibera încăperea de umiditate, menţinând pe cât posibil
temperatura. El controlează automat temperatura şi puterea ventilatorului, astfel că reglarea
manuală a acestor funcţii nu este disponibilă.
■
Notă cu privire la funcţionarea AUTO
• În funcţionarea AUTO, sistemul selectează un mod de funcţionare corespunzător (COOL sau HEAT)
pe baza temperaturii din încăpere la intrarea în funcţiune.
• Sistemul reselectează automat reglajul la intervale regulate pentru a aduce temperatura din încăpere
la nivelul stabilit de utilizator.
• Dacă nu vă convine modul AUTO, puteţi selecta manual modul de funcţionare şi reglajul preferat.
■
Notă cu privire la reglajul debitului de aer.
• La debite mai mici de aer, efectul de răcire (încălzire) este de asemenea mai mic.
11
Page 13
Reglarea direcţiei fluxului de aer
Puteţi regla direcţia fluxului de aer după preferinţe.
■ Pentru a regla paletele
orizontale (clapetele)
1. Apăsaţi "butonul SWING ".
•" " este afişat pe afişajul cu cristale
lichide.
2. Când clapeta a ajuns în poziţia
dorită, apăsaţi "butonul
SWING" încă o dată.
• Clapetele se vor opri.
•" " dispare de pe afişajul cu cristale lichide.
1, 2
3, 4
5, 6
■ Pentru reglarea paletelor verticale (jaluzelele)
3. Apăsaţi "butonul SWING ".
•"" este afişat pe afişajul cu cristale lichide.
4. Când jaluzelele au ajuns în poziţia dorită, apăsaţi "butonul SWING
" încă o dată.
• Jaluzelele se vor opri.
■ Pentru flux de aer 3-D
1+3. Apăsaţi "butonul SWING " şi "butonul SWING ":
afişajul "" şi "" se va lumina iar clapeta şi jaluzelele se vor
mişca alternativ.
■ Pentru a anula fluxul de aer 3-D
2+4. Apăsaţi "butonul SWING " sau "butonul SWING "
12
Page 14
■ Pentru a începe funcţionarea COMFORT AIRFLOW
10˚
5˚
40˚
80˚
75˚
30˚
80˚
5˚
În modul HEAT sau modul FAN
În modul COMFORT AIRFLOW
În modul COOL sau DRY
COOL/DRY
±10°~40°
STOP
FAN
±5°~80°
HEAT
±30°~75°
STOP
COOL
HEAT
STOP
5. Apăsaţi "butonul COMFORT AIRFLOW".
Orientarea clapetei se va schimba, împiedicând suflarea directă a aerului pe
persoanele din încăpere.
•" " este afişat pe afişajul cu cristale lichide.
〈COOL/DRY〉 Clapeta se va ridica.
〈HEAT〉 Clapeta va coborî.
■ Pentru a anula funcţionarea COMFORT AIRFLOW
6. Apăsaţi "butonul COMFORT AIRFLOW" din nou.
• Clapeta va reveni în poziţia memorie dinainte de modul COMFORT AIRFLOW.
•" " dispare de pe afişajul cu cristale lichide.
Notă
• Când este selectat "butonul SWING " domeniul de
balans al clapetei depinde de modul de funcţionare. (A
se vedea figura.)
Flux de aer tridimensional (3-D)
• Utilizarea fluxului de aer tridimensional recirculă aerul
rece, care tinde să se acumuleze în zona duşumelei, şi
aerul cald, care tinde să se acumuleze în zona tavanului,
împiedicând formarea de zone calde şi reci.
Debit de aer Confort
• Debitul de aer este reglat automat.
• Direcţia aerului este aşa cum este prezentată în figura
■
din dreapta.
ATENŢIE
• Folosiţi întotdeauna telecomanda pentru a regla
înclinarea clapetei.
Nu încercaţi s-o forţaţi cu mâna în timpul balansării,
deoarece mecanismul se poate deteriora.
• Utilizaţi întotdeauna telecomanda pentru a regla unghiul
jaluzelelor.
13
Page 15
Funcţionarea POWERFUL
Funcţionarea POWERFUL maximalizează rapid efectul de
răcire (încălzire) în orice mod de funcţionare. Puteţi obţine
capacitatea maximă.
■ Pentru a porni
funcţionarea POWERFUL
1. Apăsaţi "butonul POWERFUL".
• Funcţionarea POWERFUL încetează în
20 minute. Atunci sistemul revine automat
la funcţionarea cu reglajele folosite înainte de
activarea funcţionării POWERFUL.
• Când se utilizează funcţionarea
POWERFUL, există unele funcţii care nu
sunt disponibile.
•" " este afişat pe afişajul cu cristale
lichide.
■ Pentru a anula
funcţionarea POWERFUL
2. Apăsaţi "butonul POWERFUL"
o dată.
•" " dispare de pe afişajul cu cristale lichide.
NOTĂ
■ Note cu privire la funcţionarea POWERFUL
• Exploatarea POWERFUL nu poate fi utilizată împreună cu exploatarea QUIET sau
COMFORT. Este prioritară funcţia butonului care a fost apăsat ultimul. (Aceasta nu include
exploatarea silenţioasă.)
• Funcţionarea POWERFUL poate fi stabilită numai când unitatea funcţionează. Apăsarea
butonului de scoatere din funcţiune cauzează anularea setărilor iar "" dispare de pe
afişajul cu cristale lichide.
• În modul COOL şi HEAT
Pentru a mări efectul de răcire (încălzire), capacitatea unităţii exterioare trebuie mărită iar
debitul de aer trebuie fixat la valoarea maximă.
Reglajele temperaturii şi debitului de aer nu sunt variabile.
• În modul DRY
Reglajul temperaturii este redus cu 2,5°C iar debitul de aer este uşor mărit.
• În modul FAN
Debitul de aer este fixat la valoarea maximă.
• Funcţionarea POWERFUL şi cea OUTDOOR UNIT QUIET nu pot fi utilizate în acelaşi
timp.
Modul de funcţionare selectat ultimul este prioritar.
• Când se utilizează reglajul de încăpere prioritară
A se vedea "Notă pentru Multisistem" la pagina 20.
1, 2
14
Page 16
Funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET
Funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET reduce nivelul
de zgomot al unităţii exterioare prin modificarea
frecvenţei şi turaţiei ventilatorului pe unitatea
exterioară Această funcţie este convenabilă în timpul
nopţii.
■ Pentru a porni
funcţionarea OUTDOOR
UNIT QUIET
1. Apăsaţi "butonul QUIET".
•" " este afişat pe afişajul cu cristale
lichide.
■ Pentru a anula
funcţionarea OUTDOOR
UNIT QUIET
2. Apăsaţi "butonul QUIET" încă
o dată.
•" " dispare de pe afişajul cu cristale lichide.
NOTĂ
■ Notă cu privire la funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET
• Dacă se utilizează un multisistem, această funcţie va opera doar când funcţionarea
OUTDOOR UNIT QUIET este fixată pe toate unităţile interioare în exploatare.
Totuşi, dacă utilizaţi reglajul de încăpere prioritară, consultaţi "Notă pentru Multisistem" la
pagina 20.
• Această funcţie este disponibilă în modurile COOL, HEAT şi AUTO.
(Nu este disponibilă în modurile FAN şi DRY.)
•
Funcţionarea POWERFUL şi cea OUTDOOR UNIT QUIET nu pot fi utilizate în acelaşi
timp.
Prioritatea o are funcţionarea POWERFUL.
• Dacă funcţionarea este oprită de la telecomandă sau de la comutatorul ON/OFF al unităţii
principale când se utilizează funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET, pe afişajul
telecomenzii va rămâne "".
1, 2
15
Page 17
Funcţionarea INTELLIGENT EYE
"INTELLIGENT EYE" este senzorul de infraroşu care
detectează mişcarea oamenilor.
■
Pentru a porni funcţionarea
INTELLIGENT EYE
1. Apăsaţi "butonul SENSOR".
•" " este afişat pe afişajul cu cristale
lichide.
■
Pentru a anula funcţionarea
INTELLIGENT EYE
2. Apăsaţi "butonul SENSOR" din nou.
•" " dispare de pe afişajul cu cristale lichide.
[EXEMPLU]
Când în încăpere este cineva
• Funcţionare normală
• Becul INTELLIGENT EYE se luminează.
Când în încăpere nu este nimeni
• După 20 min., începere funcţionare
economică.
• Becul INTELLIGENT EYE se stinge.
Cineva se întoarce în încăpere
•Înapoi la funcţionare normală.
• Becul INTELLIGENT EYE se luminează.
1, 2
16
Page 18
"INTELLIGENT EYE" este util pentru economisirea energiei
■ Funcţionarea economică
• Modifică temperatura cu –2°C la încălzire/+2°C la răcire/+2°C în modul de uscare faţă de
temperatura fixată.
• Reduceţi uşor debitul de aer în funcţionarea în mod ventilator. (numai în modul FAN)
Note cu privire la "INTELLIGENT EYE"
• Domeniul de aplicare este după cum urmează.
Unghi vertical 90°
(Vedere laterală)
Unghi orizontal 110°
(Vedere de sus)
55° 55°
7 m
7 m
90°
• Senzorul poate să nu detecteze obiectele în mişcare mai departe de 7 m. (Verificaţi
domeniul de aplicare)
• Sensibilitatea de detectare a senzorului se schimbă în funcţie de plasarea unităţii interioare,
viteza trecătorului, domeniul de temperaturi, etc.
• De asemenea senzorul detectează eronat, luând drept trecători animalele de casă, lumina
soarelui, fâlfâitul perdelelor şi lumina reflectată de oglinzi.
• Funcţionarea INTELLIGENT EYE nu va continua în timpul funcţionării cu putere mare.
• Reglajul de noapte (pagina 18) nu va continua în timp ce folosiţi funcţionarea INTELLIGENT
EYE.
PRECAUŢIE
• Nu plasaţi obiecte mari lângă senzor.
De asemenea menţineţi unităţile de încălzire sau umectoarele în afara zonei de detecţie a
senzorului. Acest senzor poate detecta obiecte pe care n-ar trebui să le detecteze şi nu
poate detecta obiecte pe care ar trebui să le detecteze.
• Nu loviţi şi nu împingeţi violent senzorul INTELLIGENT EYE. Aceasta poate cauza
deteriorări şi funcţionare defectuoasă.
17
Page 19
Funcţionarea temporizării
Funcţiile de temporizare sunt utile pentru pornirea şi oprirea
automată a instalaţiei de aer condiţionat noaptea sau
dimineaţa. Puteţi de asemenea folosi combinat ON TIMER
şi OFF TIMER.
■ Pentru a folosi
funcţionarea OFF TIMER
•Verificaţi ca ceasul să fie potrivit corect.
Dacă nu, potriviţi ceasul la timpul prezent.
(pagina 9.)
1. Apăsaţi "butonul OFF TIMER:
este afişat.
clipeşte.
2. Apăsaţi "butonul TIMER Setting"
până când reglajul timpului ajunge
în punctul dorit.
• Fiecare apăsare a oricăruia din butoane
măreşte sau micşorează timpul reglat cu
10 minute. Ţinând apăsat oricare din cele
două butoane reglajul se modifică rapid.
3. Apăsaţi "butonul OFF TIMER" încă o dată.
• Becul TIMER se luminează.
4
2
1, 3
■ Pentru a anula funcţionarea OFF TIMER
4. Apăsaţi "butonul CANCEL".
• Becul TIMER se stinge.
Notă
• Când se relează TIMER, timpul prezent nu este afişat.
• Odată ce aţi programat ON, OFF TIMER, reglajul timpului este memorat. (Memoria este anulată când
se înlocuiesc bateriile telecomenzii.)
• Când unitatea este exploatată prin ON, OFF TIMER, durata reală a funcţionării poate varia din
momentul introdus de utilizator. (Maxim aprox. 10 minute)
■ REGLAJUL DE NOAPTE
Când este activat OFF TIMER, instalaţia de aer condiţionat potriveşte automat reglajul temperaturii
cu (0,5°C în sus în modul COOL şi 2,0°C în jos în modul HEAT), pentru a preveni răcirea (încălzirea)
excesivă în timp ce dormiţi.
18
Page 20
■ Pentru a folosi funcţionarea ON TIMER
•Verificaţi ca ceasul să fie potrivit corect. Dacă
nu, potriviţi ceasul la timpul prezent (pagina 9).
1. Apăsaţi "butonul ON TIMER".
este afişat.
clipeşte.
2. Apăsaţi "butonul TIMER Setting"
până când reglajul timpului ajunge
în punctul dorit.
• Fiecare apăsare a oricăruia din butoane
măreşte sau micşorează timpul reglat cu 10
minute. Ţinând apăsat oricare din cele două
butoane reglajul se modifică rapid.
3. Apăsaţi "butonul ON TIMER" încă
o dată.
•
Becul TIMER se luminează.
■ Pentru a anula
funcţionarea ON TIMER
1, 3
4
2
4. Apăsaţi "butonul CANCEL".
• Becul TIMER se stinge.
■ Pentru a combina ON TIMER şi OFF TIMER
• Un exemplu de reglaj pentru combinarea celor două temporizatoare este prezentat mai jos.
(Exemplu)
Timpul prezent: 11:00 PM
(Unitatea în funcţiune)
OFF TIMER la 0:00 AM *
ON TIMER la 7:00 AM *
* = Combinat
ATENŢIE
■ În următoarele cazuri, reglaţi temporizatorul din nou.
• După decuplarea unui întreruptor.
• După o pană de curent.
• După înlocuirea bateriilor în telecomandă.
19
Display
Page 21
Notă pentru Multisistem
<< Ce este un "Multisistem"? >>
Acest sistem are o unitate exterioară racordată la unităţi
interioare multiple.
1Unitatea exterioară
2Cameră de zi
3Încăperea A
4Încăperea B
5Încăperea C
■
Selectarea modului de
1
2
funcţionare
1. Cu Reglajul de încăpere prioritară prezent dar inactiv sau absent
Când funcţionează mai mult de o unitate interioară, prioritate primeşte prima unitate pusă în funcţiune.
În acest caz, reglaţi unităţile cuplate mai târziu la acelaşi mod de funcţionare (*1) cu cel al primei unităţi.
În caz contrar, ele vor intra în mod de aşteptare iar becul indicator al funcţionării va clipi; aceasta nu indică
o defecţiune.
(*1)
• Pot fi folosite în acelaşi timp modurile COOL, DRY şi FAN.
• Modul AUTO selectează automat modul COOL sau HEAT pe baza temperaturii încăperii.
De aceea, modul AUTO este disponibil când se selectează acelaşi mod de funcţionare cu cel al
încăperii cu prima unitate ce urmează a fi pusă în funcţiune.
<PRECAUŢIE>
În general, are prioritate modul de funcţionare în încăperea în care unitatea este exploatată prima, dar reţineţi
următoarele situaţii care constituie excepţii.
Dacă în prima încăpere funcţionarea este în mod FAN, atunci utilizarea modului de încălzire în oricare din încăperile
de după aceasta va da prioritate încălzirii. În această situaţie, instalaţia de aer condiţionat care funcţionează în modul
FAN va trece în mod de aşteptare, iar becul indicator al funcţionării va clipi.
2. Cu Reglajul de încăpere prioritară activ
A se vedea "Reglajul de încăpere prioritară" la pagina 21.
3
5
4
■
Modul NIGHT QUIET (silenţios nocturn) (Disponibil numai
pentru funcţionarea în mod de răcire)
Modul NIGHT QUIET necesită o programare iniţială în timpul instalării. Consultaţi comerciantul sau
distribuitorul pentru asistenţă.
Modul NIGHT QUIET reduce zgomotul de funcţionare a unităţii exterioare în timpul orelor de noapte pentru a
evita deranjarea vecinilor.
• Modul NIGHT QUIET este activat când temperatura scade cu 5°C sau mai mult sub temperatura maximă
înregistrată în ziua respectivă. De aceea, când diferenţa de temperatură este mai mică de 5°C, această
funcţie nu va fi activată.
• Modul NIGHT QUIET reduce uşor eficienţa de răcire (încălzire) a unităţii.
20
Page 22
■
Funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET
(pagina 15)
1. Cu Reglajul de încăpere prioritară prezent dar inactiv sau absent
Când utilizaţi modul de funcţionare OUTDOOR UNIT QUIET cu Multisistem, fixaţi toate unităţile
interioare la funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET utilizând telecomenzile lor.
Când anulaţi funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET, anulaţi una din unităţile interioare în funcţiune
utilizând telecomanda sa.
Totuşi afişajul funcţionării OUTDOOR UNIT QUIET rămâne pe telecomanda pentru alte încăperi.
Vă recomandăm să eliberaţi toate încăperile utilizând telecomenzile lor.
2. Cu reglajul de încăpere prioritară activ
A se vedea "Reglajul de încăpere prioritară" la pagina 21.
■
Blocarea modului de răcire/încălzire
(disponibil numai pentru modelele cu pompă termică)
Blocarea modului de răcire/încălzire necesită o programare iniţială în timpul instalării.Consultaţi comerciantul sau
distribuitorul pentru asistenţă. Blocarea modului de răcire/încălzire fixează forţat unitatea fie în modul de răcire, fie în
cel de încălzire. Această funcţie este convenabilă când doriţi să reglaţi la acelaşi mod de funcţionare toate unităţile
interioare racordate la Multisistem.
■
Reglajul de încăpere prioritară
Reglajul de încăpere prioritară necesită o programare iniţială în timpul instalării. Consultaţi comerciantul sau
distribuitorul pentru asistenţă.
Încăperea desemnată prioritară obţine prioritate în următoarele situaţii;
1. Prioritatea modului de funcţionare
Odată ce modul de funcţionare al încăperii prioritare obţine precedenţă, utilizatorul poate selecta un mod
diferit de funcţionare din alte încăperi.
<Exemplu>
* Încăperea A este încăperea prioritară în exemple.
Când este selectat modul COOL în încăperea A în timp ce următoarele moduri funcţionează în
încăperile B,C şi D:
Mod de funcţionare în încăperea
B, C şi D
COOL sau DRY sau FANSe menţine modul de funcţionare curent.
HEAT
AUTO
2. Prioritatea când este utilizată funcţionarea POWERFUL
<Exemplu>
* Încăperea A este încăperea prioritară în exemple.
Unităţile interioare din încăperile A, B, C şi D sunt toate în funcţiune. Dacă unitatea din încăpere
A lansează funcţionarea POWERFUL, capacitatea de funcţionare va fi concentrată în încăperea A. Întrun astfel de caz, eficienţa de răcire (încălzire) a unităţilor din încăperile B, C şi D poate fi uşor redusă.
3. Prioritatea când se utilizează funcţionarea OUTDOOR UNIT QUIET
<Exemplu>
* Încăperea A este încăperea prioritară în exemple.
Prin reglarea unităţii din încăperea A la funcţionare QUIET, instalaţia de aer condiţionat începe funcţionarea
OUTDOOR UNIT QUIET.
Nu trebuie să reglaţi toate unităţile interioare în funcţiune pe funcţionare QUIET.
Starea încăperii B, C şi D când unitatea din încăperea A este în
modul COOL
Unitatea intră în mod de aşteptare. Funcţionare se reia când
unitatea din încăperea A se opreşte din funcţiune.
Dacă unitatea este reglată în modul COOL, funcţionarea
continuă. Dacă este reglat în modul HEAT, intră în mod de
aşteptare. Funcţionare se reia când unitatea din încăperea A
se opreşte din funcţiune.
21
Page 23
ÎNTREŢINERE
Întreţinere şi curăţare
PRECAUŢIE
• Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din funcţiune şi aţi
decuplat întreruptorul.
• Înainte de efectuarea oricărei lucrări opriţi întotdeauna unitatea (şi
închideţi panoul).
Deschiderea panoului în timpul funcţionării poate cauza căderea panoului.
Unităţi
■
Unitatea interioară, unitatea exterioară şi telecomanda
1. Ştergeţi praful cu o cârpă moale.
■ Panou frontal
1. Deschideţi panoul frontal.
• Deschideţi panoul frontal superior punând câte un
deget pe urechile de la cele două capete ale
panoului frontal.
2. Demontaţi panoul frontal.
•Când panoul frontal este deschis, fiind aproape
orizontal, glisaţi-l spre dreapta.
Axul de rotaţie din stânga se va desprinde.
Axul de rotaţie din dreapta poate fi îndepărtat
glisând panoul frontal spre stânga.
3. Curăţaţi panoul frontal
• Ştergeţi-l cu o cârpă moale înmuiată în apă.
• Pot fi folosiţi doar detergenţi neutri.
• În cazul spălării panoului frontal cu apă, uscaţi-l după
spălare cu o cârpă şi apoi la umbră.
4. Fixaţi panoul frontal
•Plasaţi axele de rotaţie de la capetele panoului
frontal în orificii şi închideţi încet.
(Apăsaţi oricare parte a panoului frontal.)
PRECAUŢIE
• Nu atingeţi piesele metalice ale unităţii interioare. Atingerea acelor piese poate cauza
accidentări.
• Când demontaţi sau fixaţi panoul frontal, folosiţi un taburet robust şi stabil şi procedaţi cu
atenţie.
• Când demontaţi sau fixaţi panoul frontal, ţineţi bine panoul cu mâna pentru a-l feri de cădere.
• Pentru curăţare nu folosiţi apă mai caldă de 40°C, benzină, diluant, uleiuri volatile, pastă de
lustruit, perii de curăţat sau alte materiale abrazive.
• După curăţare, asiguraţi-vă că panoul frontal este fixat sigur.
22
Page 24
Filtrele
Împingeţi
1. Deschideţi panoul frontal.
• Deschideţi panoul frontal superior punând câte un
deget pe urechile de la cele două capete ale
panoului frontal superior şi apoi fixaţi-l cu ajutorul
plăcii de sprijin din dreapta.
2. Trageţi afară filtrele de aer.
• Împingeţi puţin în sus urechea de la mijlocul
fiecărui filtru de aer, apoi trageţi-o jos.
3. Scoateţi filtrul fotocatalitic de
titan-apatit pentru purificarea
aerului.
• Apucaţi nervurile cadrului şi desprindeţi
cele patru cleme.
4. Curăţaţi sau înlocuiţi fiecare
filtru.
A se vedea mai jos.
5. Fixaţi filtrul de aer şi filtrul fotocatalitic
de titan-apatit pentru purificarea aerului aşa
cum au fost şi închideţi grila frontală.
•Aveţi grijă să introduceţi cele două urechi de jos.
• Readuceţi placa de sprijin în poziţia sa anterioară.
• Apăsaţi oricare parte a panoului frontal.
Filtru fotocatalitic de
titan-apatit pentru
purificarea aerului
Cadrul filtrului
Ureche
Placă de sprijin
Filtru
de aer
■ Filtru de aer
1. Spălaţi filtrele de aer cu apă, sau curăţaţi-le
cu un aspirator.
• Dacă praful nu se îndepărtează uşor, spălaţi-le cu un detergent
neutru diluat cu apă călduţă, apoi uscaţi-le la umbră.
• Este recomandat să curăţaţi filtrele de aer o dată la două
săptămâni.
■ Filtru fotocatalitic de titan-apatit
pentru purificarea aerului (gri)
Filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului poate fi regenerat prin spălare cu apă o
dată la 6 luni. Recomandăm înlocuirea sa o dată la 3 ani.
23
Ureche
Page 25
[Întreţinerea]
1. Îndepărtaţi praful cu un aspirator şi spălaţi uşor cu apă.
2. Dacă este foarte murdar, înmuiaţi-l timp de 10 - 15 minute în apă
amestecată cu un agent de curăţare neutru.
3. Nu demontaţi filtrul de pe şasiu când spălaţi cu apă.
4. După spălare, îndepărtaţi apa rămasă prin scuturare şi uscaţi la umbră.
5. Deoarece materialul este confecţionat din hârtie, nu stoarceţi filtrul
când îndepărtaţi apa.
[Înlocuire]
1. Scoateţi urechile de pe cadrul filtrului şi înlocuiţi cu un filtru nou.
• Debarasaţi-vă de filtrul vechi ca de un deşeu inflamabil.
NOTĂ
• Funcţionarea cu filtre de purificare murdare:
(1) aerul nu poate fi dezodorizat.(2) aerul nu poate fi curăţat.
(3) cauzează încălzire sau răcire slabă. (4) poate cauza mirosuri.
• Pentru a comanda filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului, luaţi
legătura cu atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
• Debarasaţi-vă de filtrele vechi ca deşeuri combustibile.
ArticolNr.piesei
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea
aerului. (cu cadru) 1 set
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea
aerului. (fără cadru) 1 set
KAF952B41
KAF952B42
Verificaţi
Verificaţi ca baza, stativul şi celelalte accesorii ale unităţii exterioare să nu fie degradate sau corodate.
Verificaţi ca nimic să nu blocheze prizele şi orificiile de evacuare a aerului din unitatea interioară
şi unitatea exterioară.
Verificaţi ca scurgerea prin furtunul de scurgere să fie fără întreruperi în timpul funcţionării COOL
sau DRY.
• Dacă nu se observă apă de golire, s-ar putea să existe scăpări de apă din unitatea interioară. Într-un
astfel de caz scoateţi din funcţiune şi consultaţi atelierul de întreţinere.
■ Înaintea unei perioade îndelungate de neutilizare
1. Lăsaţi să funcţioneze "în mod ventilator" timp de câteva ore într-o
zi însorită pentru a usca interiorul.
• Apăsaţi butonul "MODE" şi selectataţi modul de funcţionare "ventilator".
• Apăsaţi butonul "ON/OFF" şi puneţi în funcţiune.
2. După încetarea funcţionării decuplaţi întreruptorul pentru instalaţia de
aer condiţionat pentru încăperi.
•
Când este racordată o unitate exterioară multiplă, asiguraţi-vă că operaţiunea de încălzire
nu este folosită la altă încăpere înainte de a utiliza funcţionarea în mod ventilator.
(pagina 20.)
3. Curăţaţi filtrele de aer şi montaţi-le la loc.
4. Scoateţi bateriile din telecomandă.
24
Page 26
DEPANAREA
Depanarea
Aceste cazuri nu sunt defecţiuni.
Următoarele cazuri nu sunt defecţiuni ale instalaţiei de aer condiţionat dar au anumite cauze. Puteţi continua
utilizarea instalaţiei.
CazExplicaţie
Instalaţia nu porneşte imediat.
• Când a fost apăsat butonul ON/
OFF curând după scoaterea din
funcţiune.
• Când modul a fost selectat din
nou.
Aerul cald nu începe să refuleze
imediat după pornirea modului
de încălzire.
Încălzirea se opreşte brusc şi
se aude un sunet de curgere.
Unitatea exterioară degajă apă
sau abur.
Din unitatea interioară se
degajă ceaţă.
Unitatea interioară emite un
miros neplăcut.
Ventilatorul exterior se roteşte
în timp ce instalaţia de aer
condiţionat nu funcţionează.
Instalaţia se opreşte brusc.
(becul indicator al funcţionării
este luminat.)
Clapetele nu se deschid când
unitatea este pornită.
• Aceasta are drept scop protejarea instalaţiei de aer
condiţionat.
Trebuie să aşteptaţi circa 3 - 4 minute.
• Instalaţia de aer condiţionat se încălzeşte. Trebuie
să aşteptaţi 1 - 4 minute.
(Sistemul este conceput să înceapă refularea aerului numai
după ce acesta a atins o anumită temperatură.)
• Sistemul îndepărtează gheaţa de pe unitatea exterioară.
Trebuie să aşteptaţi circa 3 - 8 minute.
■ În modul HEAT
• Gheaţa de pe unitatea exterioară se topeşte
transformându-se în apă sau abur când instalaţia este
în modul de dezgheţare.
■ În modul COOL sau DRY
• Umezeala din aer condensează pe suprafaţa rece a
tubulaturii unităţii exterioare şi picură.
■ Aceasta se întâmplă când aerul din încăpere este răcit până
la formare de ceaţă sub efectul fluxului de aer rece în timpul
operaţiunii de răcire.
■ Aceasta se întâmplă când mirosurile camerei, ale mobilei
sau ale ţigărilor sunt absorbite în unitate şi apoi refulate cu
fluxul de aer.
(Într-un astfel de caz recomandăm spălarea unităţii interioare
de către un tehnician. Consultaţi atelierul de întreţinere unde
aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.)
■ După oprirea funcţionării :
•Ventilatorul exterior continuă să se rotească încă
60 de secunde pentru a proteja sistemul.
■ În timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează:
• Când temperatură din exterior este foarte înaltă,
ventilatorul exterior începe să se rotească pentru a proteja
sistemul.
■ Pentru a proteja sistemul, instalaţia de aer condiţionat
se poate opriţi la fluctuaţii mari, bruşte ale tensiunii.
Funcţionarea se reia automat în circa 3 minute.
■ Pentru unităţi multisistem, dacă unitatea este pornită în
timpul dezgheţării, clapetele nu se vor deschide până nu se
termină dezgheţarea.
25
Page 27
Verificaţi încă o dată.
Verificaţi încă o dată înainte de a chema un tehnician de întreţinere.
CazVerificaţi
Instalaţia de aer condiţionat
nu funcţionează.
(becul indicator al funcţionării
este stins.)
Efectul de răcire (încălzire) este
slab.
Instalaţia se opreşte brusc.
(becul indicator al funcţionării
clipeşte.)
În timpul exploatării are loc
o anomalie în funcţionare.
Panoul frontal şi panoul frontal
inferior nu se deschid.
(becul indicator al funcţionării
clipeşte.)
• Întreruptorul este decuplat sau o siguranţă este arsă?
• Este pană de curent?
• Sunt baterii în telecomandă?
•Temporizatorul este reglat corect?
• Filtrele de aer sunt curate?
• Nu este obturată priza de aer sau orificiul de evacuare a
aerului de la unităţile interioare şi exterioare?
• Reglajul temperaturii este adecvat?
• Geamurile şi uşile sunt închise?
• Debitul şi direcţia fluxului de aer sunt reglate corespunzător?
• Este unitatea reglată la modul INTELLIGENT EYE?
(pagina 16)
• Filtrele de aer sunt curate?
• Nu este obturată priza de aer sau orificiul de evacuare
a aerului de la unităţile interioare şi exterioare?
Curăţaţi filtrele de aer sau îndepărtaţi toate obstacolele
şi decuplaţi întreruptorul. Apoi cuplaţi-l din nou şi încercaţi
să acţionaţi instalaţia de aer condiţionat cu telecomanda.
Dacă becul continuă să clipească, apelaţi atelierul de
întreţinere de unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
• Sunt modurile de funcţionare aceleaşi la unităţile interioare
racordate la unităţi exterioare în multisistem?
Dacă nu, reglaţi toate unităţile interioare la acelaşi mod de
funcţionare şi confirmaţi că becul clipeşte.
De altfel, când modul de funcţionare este în "AUTO", fixaţi
pentru un moment toate modurile de funcţionare ale unităţilor
interioare la "COOL" sau "HEAT" şi verificaţi încă o dată că
becurile sunt normale.
Dacă becurile încetează să clipească după manevra de mai
sus, nu există defecţiuni.
(pagina 20)
• Instalaţia de aer condiţionat poate funcţiona defectuos din
cauza descărcărilor electrice sau a undelor radio. Decuplaţi
întreruptorul, cuplaţi-l din nou şi încercaţi să acţionaţi
instalaţia de aer condiţionat cu telecomanda.
• Este ceva prins în panou?
• Îndepărtaţi obiectul şi încercaţi să puneţi în funcţiune din nou
utilizând telecomanda.
Dacă panoul tot nu se deschide, luaţi legătura cu
distribuitorul dacă becul indicator al funcţionării continuă să
clipească.
26
Page 28
Anunţaţi imediat atelierul
AVERTIZARE
■Când sesizaţi o anomalie (precum miros de ars), scoateţi din funcţiune şi decuplaţi întreruptorul.
Menţinerea în funcţiune a sistemului în condiţii anormale poate cauza electrocutări sau incendiu.
Consultaţi atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
■Nu încercaţi să reparaţi sau să modificaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat.
Manipularea incorectă poate cauza electrocutări sau incendiu.
Consultaţi atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
Dacă survine unul din următoarele fenomene, anunţaţi imediat atelierul de întreţinere.
• Cordonul de alimentare este anormal de cald sau deteriorat.
• În timpul funcţionării se aude un sunet anormal.
• Întreruptorul de siguranţă, siguranţele sau întreruptorul pentru
scurgere la pământ opresc frecvent funcţionarea.
• Un comutator sau un buton se defectează frecvent.
• Se simte miros de ars.
• Din unitatea interioară se scurge apă.
Decuplaţi întreruptorul
şi anunţaţi atelierul
➤
de întreţinere.
■ După o pană de curent.
Instalaţia de aer condiţionat îşi reia automat
funcţionarea în circa 3 minute. Trebuie să
aşteptaţi puţin
■ Descărcări electrice
În caz de furtună cu descărcări electrice,
scoateţi din funcţiune şi decuplaţi întreruptorul
pentru a proteja sistemul.
Cerinţe privind dezafectarea
Produsul şi bateriile furnizate cu controlerul sunt marcate cu acest simbol. Acest simbol înseamnă că
produsele electrice şi electronice şi bateriile nu vor fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate.
Pentru baterii, sub simbol poate fi imprimat un simbol chimic. Acest simbol chimic înseamnă că
bateria conţine un metal greu peste o anumită concentraţie. Simbolurile chimice posibile sunt:
Pb: plumb (>0,004%)
Nu încercaţi să dezmembraţi singuri sistemul: dezmembrarea produsului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a
altor componente trebuie executate de un instalator calificat conform legislaţiei locale şi naţionale relevante.
Unităţile şi bateriile epuizate trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi
recuperare.
Prin asigurarea dezafectării corecte, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător
şi sănătatea oamenilor.
Pentru informaţii suplimentare luaţi legătura cu instalatorul sau cu autorităţile locale.
Vă recomandăm efectuarea periodică a lucrărilor de întreţinere
În anumite condiţii de funcţionare, după mai mulţi ani de utilizare interiorul instalaţiei de aer condiţionat
se poate îmbâcsi având drept rezultat diminuarea performanţelor. În afara curăţării regulate executate
de utilizator se recomandă efectuarea unor lucrări periodice de întreţinere de către un specialist. Pentru
întreţinerea de specialitate, luaţi legătura cu atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer
condiţionat.
Costul întreţinerii trebuie suportat de utilizator.
27
Page 29
Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto.
Tip de agent frigorific:R410A
Valoare GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
(1)
: 1975
În funcţie de legislaţia europeană sau locală, pot fi cerute controale periodice pentru scăpări de agent frigorific.
Luaţi legătura cu distribuitorul local pentru informaţii suplimentare.
Diagnosticarea defecţiunilor
DIAGNOSTICAREA DEFECŢIUNILOR CU TELECOMANDA
În seria ARC433A41, secţiunile de afişaj al temperaturii de pe unitatea principală indică coduri corespunzătoare.
1.
Când butonul TIMER CANCEL (anularea temporizatorului) este ţinut apăsat timp de 5 secunde, pe secţiunea de afişaj al temperaturii clipeşte indicaţia "".
Butonul de anulare a temporizatorului
Anulează reglajul temporizatorului.
28
Page 30
2. Apăsaţi butonul TIMER CANCEL (de anulare a temporizatorului) în mod repetat până se aude un bip continuu.
•
Indicarea de cod se schimbă după cum este prezentat mai jos şi semnalează cu un bip lung.
CODSEMNIFICAŢIE
SISTEM
UNITATE
INTERIOARĂ
UNITATE
EXTERIOARĂ
UA
U0
U2
U4
A1
A5
A6
C4
C7
C9
EA
E1
E5
E6
E7
F3
F6
H0
H6
H8
H9
P4
00
DEFECŢIUNE DE TRANSMISIE (ÎNTRE UNITATEA INTERIOARĂ ŞI UNITATEA EXTERIOARĂ)
J3
J6
L3
L4
L5
DEFECŢIUNE A COMBINAŢIEI UNITATE INTERIOARĂ-EXTERIOARA
AGENT FRIGORIFIC INSUFICIENT
CĂDERE DE TENSIUNE SAU SUPRATENSIUNE PE CIRCUITUL PRINCIPAL
DEFECŢIUNE LA PLACA CU CIRCUITE IMPRIMATE A UNITĂŢII INTERIOARE
CONTROL DE PRESIUNE ÎNALTĂ SAU PROTECŢIE FAŢĂ DE ÎNGHEŢ
DEFECŢIUNE LA MOTORUL VENTILATORULUI
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT LA SCHIMBĂTORUL DE CĂLDURĂ
DEFECŢIUNE LA DESCHIDEREA/ÎNCHIDEREA PANOULUI FRONTAL
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT PE ASPIRAŢIA AERULUI
EROARE DE COMUTARE RĂCIRE-ÎNCĂLZIRE
DEFECŢIUNE A PLĂCII CU CIRCUITE IMPRIMATE
PORNIRE DEFECTUOASĂ A COMPRESORULUI
DEFECŢIUNE LA MOTORUL DE CURENT CONTINUU AL VENTILATORULUI
CONTROLUL CONDUCTEI DE EVACUARE DE TEMPERATURĂ ÎNALTA
CONTROL DE PRESIUNE ÎNALTĂ (LA RĂCIRE)
OPRIREA FUNCŢIONĂRII DATORITĂ UNUI SENZOR DEFECT DE DETECTARE A POZIŢIEI
ANOMALIE LA TRANSFORMATORUL DE CURENT
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT PE ASPIRAŢIA AERULUI
SENZOR DE TEMPERATURA DEFECT PE CONDUCTA DE EVACUARE
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT LA SCHIMBĂTORUL DE CĂLDURĂ
DEFECŢIUNE ÎNCĂLZIRE PIESE ELECTRICE
TEMPERATURĂ ÎNALTĂ ÎN MEDIUL ABSORBANT DE CĂLDURĂ AL CIRCUITULUI
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT ÎN MEDIUL ABSORBANT DE CĂLDURĂ AL
NORMAL
OL PORNIT
DEFECŢIUNE SENZOR
INVERTORULUI
SUPRACURENT PE IEŞIRE
CIRCUITULUI INVERTORULUI
NOTĂ
1. Un bip scurt şi două bipuri consecutive indică coduri necorespunzătoare.
2. Pentru a anula afişajul de cod, ţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul TIMER CANCEL (anularea
temporizatorului). Afişajul de cod se anulează şi dacă butonul nu este apăsat timp de 1 minut.
29
Page 31
LED PE PLACA CU CIRCUITE IMPRIMATE A UNITĂŢII EXTERIOAREseria 2MXS, 3MXS, 4MXS, 5MXS
VERDEROŞU
MICROCOMPUTERUL
NORMAL
LED-ALED1LED2LED3LED4
cxxxxx
cwxwwx
cwxwx x
cxwwxx
cxwxwx
cwwxxx
cwwxwx
cxxxwx
cxxwx x
cxxwwx
cwxxwx
cwxxxx
cwwww x
w
x
* NOTĂ: LED 5 este disponibil numai la seria 5M.
DETECTAREA DEFECŢIUNII
————
————
*
DIAGNOSTIC
LED5
NORMAL ➞ CONTROL UNITATEA INTERIOARĂ
A ACŢIONAT PROTECTORUL DE PRESIUNE ÎNALTĂ SAU
PROTECŢIA FAŢĂ DE ÎNGHEŢ ÎN UNITATEA ÎN FUNCŢIUNE
SAU ÎN CEA ÎN MOD DE AŞTEPTARE
* A ACŢIONAT RELEUL DE SUPRASARCINĂ SAU
TEMPERATURĂ ÎNALTĂ ÎN CONDUCTA DE EVACUARE
PORNIRE DEFECTUOASĂ A COMPRESORULUI
SUPRACURENT PE INTRARE
* ANOMALIE LA TERMISTOR SAU LA TRANSFORMATORUL DE CURENT
TEMPERATURĂ ÎNALTĂ LA CUTIA DE DISTRIBUŢIE
TEMPERATURĂ ÎNALTĂ ÎN MEDIUL ABSORBANT DE CĂLDURĂ AL CIRCUITULUI INVERTORULUI
* SUPRACURENT PE IEŞIRE
* AGENT FRIGORIFIC INSUFICIENT
TENSIUNE SCĂZUTĂ ÎN CIRCUITUL PRINCIPAL SAU
PIERDERE MOMENTANĂ DE TENSIUNE
DEFECŢIUNE DE COMUTARE A VENTILULUI ELECTROMAGNETIC DE INVERSARE
DEFECŢIUNE LA MOTORUL VENTILATORULUI
[NOTA 1]
x
DEFECŢIUNE PE REŢEAUA ELECTRICĂ SAU [NOTA 2]
x
VERDE
ROŞU
w
c
x
—
ÎN MOD NORMAL INTERMITENT
ÎN MOD NORMAL DECUPLAT
ON (cuplat)
INTERMITENT
DECUPLAT
NERELEVANT
LED PE PLACA CU CIRCUITE IMPRIMATE A UNITĂŢII EXTERIOAREseria 2MXS
VERDE
MICROCOMPUTERUL NORMAL
LED-A
c
w
x
VERDE
w
c
x
DIAGNOSTIC
NORMAL ➞ CONTROL UNITATEA INTERIOARĂ
[NOTA 1]
DEFECŢIUNE PE REŢEAUA ELECTRICĂ SAU [NOTA 2]
ÎN MOD NORMAL INTERMITENT
ON (cuplat)
INTERMITENT
DECUPLAT
NOTE
1. Decuplaţi alimentarea cu curent şi apoi cuplaţi-o din nou. Dacă se repetă acelaşi afişaj cu LED, placa
cu circuite imprimate a unităţii exterioare este defectă.
2. Diagnosticele marcate ∗ nu se aplică la unele cazuri. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile pentru întreţinere.