Daikin FTXF20A2V1B, FTXF25A2V1B, FTXF35A2V1B, FTXF50A2V1B, FTXF60A2V1B User reference guide [cs]

...
Page 1
Referenční uživatelská
příručka
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXF20A2V1B FTXF25A2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B
Referenční uživatelská příručka
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
čeština
Page 2

Obsah

Obsah

1 Všeobecná bezpečnostní opatření 2

1.1 O této dokumentaci ................................................................... 2
1.1.1 Význam varování a symbolů....................................... 2
1.2 Pro uživatele.............................................................................. 2
2 O této dokumentaci 3
2.1 O tomto dokumentu................................................................... 3
2.2 Přehled referenční uživatelské příručky .................................... 3
3 O systému 3
3.1 Vnitřní jednotka ......................................................................... 3
3.2 O uživatelském rozhraní............................................................ 4
3.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní.................................... 4
3.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní ................... 4
3.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní.................................. 5
4 Před uvedením do provozu 5
4.1 Přehled: Před uvedením do provozu......................................... 5
4.2 Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu ............................... 5
4.3 Vložení baterií ........................................................................... 5
4.4 Zapnutí napájení ....................................................................... 5
5 Provoz 5
5.1 Provozní rozsah ........................................................................ 5
5.2 Kdy je nutné používat jednotlivé funkce .................................... 6
5.3 Provozní režim a nastavená hodnota teploty ............................ 6
5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a nastavení teploty ..... 6
5.3.2 Rychlost proudění vzduchu......................................... 6
5.3.3 Směr proudění vzduchu.............................................. 7
5.3.4 Provoz příjemného proudění vzduchu ........................ 7
5.3.5 Režim plného výkonu.................................................. 7
5.3.6 Ekonomický provozní režim........................................ 8
5.3.7 Provoz časovače zapnutí/vypnutí ............................... 8
6 Úsporný režim a optimální režim provozu 8 7 Údržba a servis 9
7.1 Přehled: údržba s servis............................................................ 9
7.2 Čištění vnitřní jednotky a uživatelského rozhraní ...................... 10
7.3 Čištění předního panelu ............................................................ 10
7.4 Informace o vzduchovém filtru .................................................. 10
7.5 Čištění vzduchových filtrů.......................................................... 10
7.6 Před dlouhodobým odstavením jednotky zvažte následující:.... 10
8 Odstraňování problémů 11
8.1 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému ............... 12
8.1.1 Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody ......................... 12
8.1.2 Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování ............................ 12
8.1.3 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání................................. 12
8.1.4 Příznak: Ozývá se zvuk pískání.................................. 12
8.1.5 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během provozu
nebo v klidovém režimu .............................................. 12
8.1.6 Příznak: Ozývá se zvuk klapání.................................. 12
8.1.7 Příznak: Jednotka může vydávat pachy ..................... 12
8.1.8 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je
klimatizační jednotka mimo provoz ............................. 12
8.2 Řešení problémů na základě chybových kódů.......................... 12
9 Likvidace 13
1 Všeobecná bezpečnostní
opatření

1.1 O této dokumentaci

▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
10 Slovník pojmů 13
2

1.2 Pro uživatele

▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad
FTXF20~71A2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-3 – 2017.11
Page 3

2 O této dokumentaci

nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE. ▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama. ▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu spříslušnými místními a národními předpisy. Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci. Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%). Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití ▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho technika.
Původní dokumentace je napsána v angličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.

2.2 Přehled referenční uživatelské příručky

Kapitola Popis
Všeobecná bezpečnostní upozornění
O dokumentaci Jaká dokumentace je k dispozici
O systému ▪ Provozní rozsah
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu Provoz Způsob použití některých funkcí Úsporný režim a optimální
režim provozu Údržba a servis Jak udržovat a servisovat jednotku Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů Likvidace Způsob likvidace systému Slovník Definice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si MUSÍTE prostudovat před uvedením do provozu
uživateli
▪ Popis vnitřní jednotky a
uživatelského rozhraní
Úspora energie

3 O systému

2 O této dokumentaci

2.1 O tomto dokumentu

Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující: ▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.

3.1 Vnitřní jednotka

INFORMACE
Následující obrázky jsou pouze příklad a NEMUSÍ zcela odpovídat uspořádání vašeho systému.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
3
Page 4
3 O systému
a
c
d
ON/OFF
f
g
l
h
i
k
j
e
b
b
d
c
f
h
e
m
l
k
i
j
a
g
VÝSTRAHA
▪ Jednotku neupravujte, nedemontujte, nerozebírejte,
neinstalujte znovu ani neopravujte vlastními silami, protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Chladivo samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost opravena nebo odstraněna.
Závěsy. Ujistěte se, že signály mezi jednotkou a dalším
uživatelským rozhraním NEJSOU blokovány závěsy nebo jinými předměty.
POZNÁMKA
▪ Uživatelské rozhraní NEPOUŠTĚJTE na zem. ▪ Uživatelské rozhraní CHRAŇTE před vlhkostí.

3.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní

a Vysílač signálu
a Přívod vzduchu b Vzduchový vývod c Klapka (vodorovné pásy) d Žaluzie (svislé lamely) e Čelní panel
f Typový štítek modelu g Snímač teploty v místnosti h Přijímač signálu
i Kontrolka provozu (zelená) j Kontrolka časovače (oranžová)
k Vypínač vnitřní jednotky
l Vzduchový filtr
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO

3.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní

b Displej LCD c Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO d Tlačítko nastavení ventilátoru e Tlačítko nastavení teploty
f Tlačítko otáčení žaluzií g Tlačítko zrušení časovače h Tlačítko časovače zapnutí
i Tlačítko časovače vypnutí j Tlačítko režimu příjemného proudění vzduchu
k Tlačítko ekonomického provozu
l Tlačítko pro volbu režimu
m Tlačítko přepínání výkonu
Pokud chybí uživatelské rozhraní, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/ VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující nastavení:
▪ Provozní režim = automatický ▪ Nastavení teploty = 25°C ▪ Průtok vzduchu = automatický
Ikona Popis
Provozní režim = automatický

3.2 O uživatelském rozhraní

Přímé sluneční světlo. NEUMÍSŤUJTE jednotku uživatelské
rozhraní na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Prach. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich
citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou.
Zářivková světla. Pokud v místnosti budou umístěny zářivky,
může být signálová komunikace přerušena. V takovém případě se obraťte na instalačního technika.
Další spotřebiče. Pokud signály uživatelského rozhraní ovládají
další spotřebiče, přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého instalačního technika.
4
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = topení
Provozní režim = chlazení
Provozní režim = pouze ventilátor
Výkonný režim je aktivní
Ekonomický režim je aktivní
Provoz je aktivní
FTXF20~71A2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-3 – 2017.11
Page 5

4 Před uvedením do provozu

a
b ca
2
3
1
AAA.LR03
Ikona Popis
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského rozhraní
Aktuální nastavení teploty
Průtok vzduchu = automatický
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Průtok vzduchu = nízký
Režim příjemného proudění je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní

3.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní

4.2 Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu

a Uživatelské rozhraní
b Šroub
c Držák uživatelského rozhraní
1 Zvolte místo, jež umožní signálům dosáhnout jednotky. 2 Upevněte držák šrouby ke stěně nebo na podobné místo. 3 Zavěste uživatelské rozhraní do držáku.

4.3 Vložení baterií

Baterie vydrží zhruba 1 rok.
1 Sejměte zadní kryt. 2 Vložte obě baterie najednou. 3 Nasaďte zadní kryt.
a Přijímač signálu
1 Zaměřte vysílač signálu na přijímač na vnitřní jednotce
(maximální vzdálenost pro komunikaci je 7m).
Výsledek: Když vnitřní jednotka přijme signál z uživatelského rozhraní, uslyšíte zvuk:
Zvuk Popis
Dvojité pípnutí Daná operace se spustí. Jedno pípnutí Změna nastavení. Dlouhé pípnutí Provoz jednotky se zastaví.
4 Před uvedením do provozu

4.1 Přehled: Před uvedením do provozu

Tato kapitola popisuje, co musíte udělat před uvedením jednotky do provozu.
Typický průběh prací
Před uvedením jednotky do provozu musíte obvykle provést následující kroky:
▪ Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu. ▪ Vložení baterií do uživatelského rozhraní. ▪ Zapnutí napájecího zdroje.
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11

4.4 Zapnutí napájení

1 Zapněte jistič.
Výsledek: Klapka vnitřní jednotky se otevře a zavře, aby se
nastavila do referenční polohy.

5 Provoz

5.1 Provozní rozsah

Provozní režim Provozní rozsah
Chlazení
Ohřev
Sušení
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz systému. (b) Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat.
▪ Venkovní teplota: –10~46°C ▪ Vnitřní teplota: 18~32°C ▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
▪ Venkovní teplota: –15~24°C ▪ Vnitřní teplota: 10~30°C
▪ Venkovní teplota: –10~46°C ▪ Vnitřní teplota: 18~32°C ▪ Vnitřní vlhkost: ≤80%
Pokud pracuje mimo rozsah povolených hodnot:
5
Page 6
5 Provoz

5.2 Kdy je nutné používat jednotlivé funkce

Následující tabulku můžete používat k určení použití jednotlivých funkcí:
Funkce Úlohy
Základní funkce
Provozní režimy a
teploty
Směr proudění
vzduchu
Průtok vzduchu
Pokročilé funkce
Ekonomický režim
Pohodlí
Výkon
Časovač zapnutí +
Časovač vypnutí
Spuštění a zastavení systému a nastavení teploty:
▪ Vyhřívání nebo chlazení místnosti. ▪ Vyfukování vzduchu do místnosti bez
topení nebo chlazení. ▪ Snížení vlhkosti v místnosti. ▪ V automatickém režim automaticky
navolte příslušnou teplotu a provozní
režim. Nastavení směr proudění vzduchu
(otáčení nebo pevná poloha).
Nastavení množství vzduchu vyfukovaného do místnosti.
Tišší režim provozu.
Použití systému, když používáte rovněž jiné spotřebiče spotřebovávající energii.
Úspora energie. Zajištění příjemného proudění vzduchu,
který se NEDOSTANE do přímého kontaktu s lidmi.
Rychlé ochlazení nebo vyhřátí místnosti.
Automatické zapnutí nebo vypnutí systému.
Venkovní teplota. Chladicí nebo ohřívací účinek systému se
snižuje podle toho, zda je venkovní teplota vysoká nebo nízká.
Režim rozmrazování. Během vyhřívání se může na venkovní
jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání. V takovém případě se systém automaticky přepne do režimu odtávání za účelem odstranění námrazy. Během odmrazování z vnitřní jednotky NEPROUDÍ horký vzduch.

5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a nastavení teploty

: Jednotka je v provozu.
: Provozní režim = automatický
: Provozní režim = vysoušení
: Provozní režim = topení
: Provozní režim = chlazení
: Provozní režim = pouze ventilátor
: Zobrazuje nastavenou teplotu.
1 Stiskněte jednou tlačítko nebo několikrát a vyberte
provozní režim.
Výsledek: Režim bude nastaven v následujícím sledu:
2 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD. Výsledek: Rozsvítí se kontrolka provozu.

5.3 Provozní režim a nastavená hodnota teploty

Kdy. Nastavte provozní režim systému a nastavte teplotu, pokud
chcete: ▪ Vytápět nebo chladit místnost ▪ Vyfukovat do místnosti bez vytápění nebo chlazení ▪ Snížit vlhkost v místnosti
Co. Systém pracuje odlišně v závislosti na výběru uživatele.
Nastavení Popis
Automatika
Sušení
Topení
Chlazení
Ventilátor
Další informace:
Systém místnost ochlazuje nebo vytápí na nastavenou hodnotu teploty. V případě potřeby automaticky přepíná mezi režimem chlazení a topení.
Systém snižuje vlhkost v místnosti, aniž by měnil teplotu.
Systém místnost vytápí na nastavenou hodnotu teploty.
Systém místnost ochlazuje na nastavenou hodnotu teploty.
Systém pouze ovládá proudění vzduchu (rychlost proudění vzduchu a směr).
Systém NEOVLÁDÁ teplotu.
3 Stiskněte tlačítko nebo na tlačítku jednou nebo
několikrát a snižte nebo zvyšte teplotu.
Poznámka: Při používání režimu vysoušení nebo ventilátoru nemůžete nastavit teplotu.
4 Stisknutím tlačítka zastavíte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD. Výsledek: Kontrolka provozu zhasne.

5.3.2 Rychlost proudění vzduchu

Poznámka: Pokud jednotka dosáhne nastavené hodnoty teploty v
režimu chlazení, topení nebo automatiky. Ventilátor se zastaví.
1 Stiskněte tlačítko a vyberte:
5 úrovní průtoku vzduchu, od " " do " " Automatický provoz
Tichý provoz vnitřní jednotky. Je-li průtok vzduchu nastaven na " ", intenzita hluku vydávaného
jednotkou klesne.
Poznámka: Při používání režimu vysoušení nebo ventilátoru NEMŮŽETE nastavit průtok vzduchu.
6
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXF20~71A2V1B
4P513685-3 – 2017.11
Page 7
5 Provoz
a
b
c
aa
Nastavení rychlosti průtoku vzduchu
1 Stisknutím tlačítka změníte nastavení a to v následujícím
sledu:

5.3.3 Směr proudění vzduchu

Kdy: Nastavte směr proudění vzduchu podle potřeby. Co: Systém směřuje průtok vzduchu jinak, v závislosti na výběru
uživatele (otáčení nebo pevná poloha). Činí tak pohybem svislých žaluzií.
Nastavení Směr proudění vzduchu
Automatické svislé
otáčení
[—] Setrvá v pevně nastavené poloze.
UPOZORNĚNÍ
▪ K nastavení úhlu klapek používejte VŽDY uživatelské
rozhraní. Když se klapka otáčí a pohnete jí nuceně rukou, mechanismu se poškodí.
▪ Při nastavování žaluzií buďte opatrní. Uvnitř výstupu
vzduchu se vysokou rychlostí otáčí ventilátor.
Poznámka: Rozsah pohybu klapky se mění podle provozního režimu. Klapka se zastaví v horní poloze, když se průtok vzduchu změní na nízký během nastavení otáčení nahoru a dolů.
Pohyb nahoru a dolů.
INFORMACE
Je-li jednotka instalována v rohu místnosti, sklon žaluzií by měl vždy směřovat ode zdi. Účinnost poklesne, pokud bude vzduch blokovat stěna.

5.3.4 Provoz příjemného proudění vzduchu

Tlačítko může být použito pouze v režimu topení nebo chlazení. Zajištění příjemného proudění vzduchu, který se NEDOSTANE do přímého kontaktu s lidmi.
Zapnutí/vypnutí režimu příjemného proudění vzduchu
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu a režim příjemného proudění vzduchu NELZE používat současně. Přednost má naposledy vybraná funkce. Je-li vybrán směr proudění vzduchu nahoru nebo dolů, režim příjemného proudění vzduchu bude zrušen.
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Změní se poloha klapky, zobrazí se na displeji
LCD a průtok vzduchu se nastaví automaticky.
Režim Poloha klapky…
Chlazení/vysoušení Nahoru Topení Dolů
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: Klapka se vrátí do polohy před zapnutím režimu
příjemného proudění vzduchu; z displeje LCD zmizí .
a Rozsah pohybu klapek v režimu chlazení nebo vysoušení b Rozsah pohybu klapek v režimu topení c Rozsah pohybu klapek v režimu ventilátoru
Nastavení směru proudění vzduchu
1 Chcete-li použít automatické otáčení, stiskněte tlačítko .
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí . Výsledek: Klapky (vodorovné lamely) se začnou vychylovat.
2 Chce-li použít pevně nastavení polohy, stiskněte tlačítko ,
kdy klapka dosáhne požadované polohy.
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
Nastavení žaluzií (svislých lamel)
1 Podržte jeden nebo oba úchyty a pohněte žaluziemi.

5.3.5 Režim plného výkonu

Tato funkce rychle maximalizuje účinky chlazení nebo ohřevu v libovolném provozním režimu. Tato funkce umožňuje využít zařízení na maximální výkon.
Spuštění/zastavení režimu plného výkonu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD. Režim plného
výkonu pracuje asi 20 minut. Poté se provoz vrátí na dříve nastavený režim.
Režim Rychlost proudění vzduchu
Chlazení / topení /automatika ▪ Pro maximalizaci účinku
chlazení/topení je snížen výkon venkovní jednotky.
▪ Průtok vzduchu se pevně
nastaví na maximum.
Teplotu a průtok vzduchu NELZE měnit.
Vysoušení ▪ Nastavení teploty se sníží o
2,5°C.
▪ Nastavení průtoku vzduchu se
mírně zvýší.
Jen ventilátor Průtok vzduchu se pevně nastaví
na maximum.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
a Ovladače
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11
7
Page 8

6 Úsporný režim a optimální režim provozu

a
A
b
c
d
INFORMACE
Provozní režim plného výkonu nelze používat společně s ekonomickým režimem ani režimem příjemného proudění vzduchu. Přednost má naposledy vybraná funkce.
Pokud klimatizační jednotka již pracuje na maximální výkon, provoz na plný výkon její výkon již dále NEZVÝŠÍ.

5.3.6 Ekonomický provozní režim

Ekonomický provozní režim je funkce, která umožňuje efektivní provoz omezením maximální spotřeby energie. Tato funkce je užitečná v případech, ve kterých je třeba věnovat pozornost tomu, aby jistič nevypnul v případech, kdy jednotka běží současně s jinými zařízeními.
Spuštění/zastavení ekonomického provozního režimu
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: se zobrazí na displeji LCD.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz jednotky.
Výsledek: zmizí z displeje LCD.
A Proud a příkon za provozu B Čas
a Maximum během běžného provozu b Maximum během ekonomického provozu c Normální provozní režim d Ekonomický provozní režim
▪ Tento graf je uveden jen kilustračním účelům. ▪ Maximální proud a příkon za chodu klimatizační jednotky v
ekonomickém režimu se může lišit podle připojené venkovní jednotky.
INFORMACE
▪ Provozní režim plného výkonu a režim ekonomického
provozu nelze používat současně. Přednost má naposledy vybraná funkce.
▪ Ekonomický režim snižuje spotřebu venkovní jednotky
tím, že omezí otáčky kompresoru. Je-li spotřeba již nízká, ekonomický režim ji dále NESNÍŽÍ.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a kontrolka časovače zhasne.
INFORMACE
Časovač znovu naprogramujte v následujících případech:
▪ Jistič jednotku vypnul. ▪ Výpadek napájení. ▪ Po výměně baterií v uživatelském rozhraní.
Spuštění/zastavení časovače vypnutí
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Na displeji LCD se zobrazí a kontrolka
časovače se rozsvítí.
INFORMACE
Každým stisknutím tlačítka se čas posune o 1 hodinu dopředu. Časovač lze nastavit od 1 do 9 hodin.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz.
Výsledek: Z displeje LCD zmizí a kontrolka časovače
zhasne.
INFORMACE
Po nastavení času časovače zapnutí a vypnutí se časová nastavení uloží do paměti. Paměť se resetuje, když vyměníte baterie uživatelského rozhraní.
Použití nočního režimu v kombinaci s časovačem vypnutí
Klimatizační jednotka automaticky upraví nastavení teploty (o 0,5°C nahoru v režimu chlazení a 2,0°C dolů v režimu vytápění), aby nedocházelo k narušení spánku nadměrným chlazením či vytápěním.
Kombinace časovače zapnutí a vypnutí
1 Nastavení časovačů viz "Spuštění/zastavení časovače
zapnutí" na stránce 8 a "Spuštění/zastavení časovače vypnutí"na stránce8.
Výsledek: Na LCD displeji se zobrazí a .
2 Příklad zobrazení na displeji LCD, pokud kombinujete 2
časovače:
6 Úsporný režim a optimální
režim provozu

5.3.7 Provoz časovače zapnutí/vypnutí

Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a vypínání klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Lze také použít kombinaci časovače vypnutí a zapnutí.
Spuštění/zastavení časovače zapnutí
1 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz.
Výsledek: Na displeji LCD se zobrazí a kontrolka
časovače se rozsvítí.
INFORMACE
Každým stisknutím tlačítka se čas posune o 1 hodinu dopředu. Časovač lze nastavit od 1 do 12 hodin.
2 Stisknutím tlačítka zastavte provoz.
8
INFORMACE
▪ Je-li jednotka zapnuta, spotřebovává elektřinu. ▪ Když se po výpadku napájení toto obnoví, bude
jednotka pokračovat v dříve navoleném režimu.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu.
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní a/nebo venkovní jednotku. Mohly by se namočit. Kondenzace na hlavní jednotce nebo potrubí s chladivem, nečistoty na filtru či překážky v odvodu kondenzátu může způsobit odkapávání vody. To může mít za následek znečištění či poruchu předmětu, který je umístěn pod jednotkou.
FTXF20~71A2V1B
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
4P513685-3 – 2017.11
Page 9

7 Údržba a servis

POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům. Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje s hořlavým obsahem. V opačném případě může dojít k požáru.
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla. ▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a topení bude klesat.
▪ Místnost NECHLAĎTE ani NEVYHŘÍVEJTE příliš. Udržování
teploty na přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky NIKDY
neumisťujte žádné předměty. Mohlo by to způsobit snížený účinek topení/chlazení nebo zastavení provozu.
▪ Pokud jednotku NEBUDETE delší dobu používat, vypněte hlavní
vypínač jednotky. Je-li spínač hlavního síťového napájení zapnutý, jednotka spotřebovává elektřinu. Hlavní vypínač zapněte 6 hodin před opakovaným uvedením jednotky do provozu; zajistíte tak její hladký chod.
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte. Než teplota místnosti dosáhne nastavené teploty, chvíli to trvá. Zvažte použití možností nastavení časovače.
▪ Nastavte směr proudění vzduchu, abyste se vyhnuli proudění
studeného vzduchu a jeho shromažďování na podlaze, nebo horkého vzduchu proti stropu. (Nahoru na strop během chlazení
nebo vysoušení, nebo dolů během topení.) ▪ Zabraňte však přímému proudění vzduchu na osoby v místnosti. ▪ Provozujte systém v doporučeném rozsahu teplot (26~28°C pro
chlazení, 20~24°C pro topení), abyste uspořili energii.
7 Údržba a servis

7.1 Přehled: údržba s servis

Instalační technik musí provést roční údržbu.
O plnění chladiva
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R32 Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé, ale za normálních okolností NEUNIKÁ. Jestliže chladivo unikne do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to způsobit vznik požáru nebo nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou jednotku.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, dokud servisní technik nepotvrdí, že byla dokončena oprava místa, kde došlo kúniku chladiva.
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo
prostředky pro urychlení procesu odmrazování kromě těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
POZNÁMKA
Údržba MUSÍ být prováděna autorizovaným instalačním technikem nebo servisním zástupcem.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně. Platná legislativa však může vyžadovat kratší intervaly údržby.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE. ▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama. ▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá a mohli byste se pořezat.
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11
9
Page 10
7 Údržba a servis
2
1
VÝSTRAHA
Při práci na vyvýšených místech ze žebříku je třeba postupovat opatrně.

7.2 Čištění vnitřní jednotky a uživatelského rozhraní

POZNÁMKA
▪ NEPOUŽÍVEJTE benzín, benzen, ředidla, leštící prášky
ani kapalné insekticidy. Možný dopad: Ztráta barvy nebo deformace.
▪ NEPOUŽÍVEJTE vodu nebo vzduch o teplotě vyšší než
40°C. Možný dopad: Ztráta barvy nebo deformace.
▪ NEPOUŽÍVEJTE lešticí prostředky. ▪ NEPOUŽÍVEJTE abrazivní kartáč. Možný dopad:
Došlo by k odlupování povrchové vrstvy.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
1 Vyčistěte měkkou látkou. Pokud skvrny nelze snadno odstranit,
použijte vodu nebo neutrální čistící prostředek.

7.3 Čištění předního panelu

4 Jednotlivé filtry vyčistěte nebo vyměňte. 5 Vzduchové filtry vymyjte vodou nebo je vyčistěte pomocí
vysavače.
6 Namočte do vlažné vody asi na 10 až 15 minut.
7 Vzduchové filtry znovu namontujte do původní polohy. 8 Uzavřete přední panel zatlačením výstupků filtru do drážek ve 3
místech (vlevo, vpravo, uprostřed).
1 Vyčistěte měkkou látkou. Pokud skvrny nelze snadno odstranit,
použijte vodu nebo neutrální čistící prostředek.

7.4 Informace o vzduchovém filtru

Provozování jednotky se znečištěnými filtry znamená, že filtr: ▪ NEDOKÁŽE vzduch zbavit zápachů; ▪ NEDOKÁŽE vzduch vyčistit; ▪ nedostatečné topení/chlazení; ▪ možnost vzniku zápachu.

7.5 Čištění vzduchových filtrů

1 Otevřete čelní panel.
2 Tlačítko uprostřed vzduchového filtru zatlačte a poté filtr
vytáhněte dolů.
3 Vzduchové filtry vytáhněte ven.
INFORMACE
▪ Pokud prach NELZE snadno odstranit, omyjte jej v
neutrálním čisticím prostředku rozpuštěném ve vlažné vodě. Vysušte vzduchové filtry ve stínu.
▪ Vzduchové filtry se doporučuje čistit každé dva týdny.

7.6 Před dlouhodobým odstavením jednotky zvažte následující:

Jednotku uveďte do provozu v režimu ventilátoru na několik hodin, aby se vysušil vnitřek vnitřní jednotky.
1 Stiskněte tlačítko a vyberte provoz větrání.
2 Stiskněte tlačítko a spusťte provoz. 3 Po zastavení chodu vypněte jistič. 4 Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte do původního místa. 5 Vyjměte baterie z uživatelského rozhraní.
10
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXF20~71A2V1B
4P513685-3 – 2017.11
Page 11

8 Odstraňování problémů

INFORMACE
Doporučuje se svěřit pravidelnou údržbu specializovanému technikovi. Služby specializovaného technika vám poskytne místní prodejce. Náklady na údržbu nese uživatel.
Za určitých provozních podmínek může po několika sezónách dojít k zanesení vnitřní části jednotky. To se projeví v nevyhovujícím výkonu.
8 Odstraňování problémů
Jestliže se vyskytne jedna z následujících poruch, učiňte níže uvedená opatření a kontaktujte vašeho prodejce.
VÝSTRAHA Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
Systém MUSÍ opravit kvalifikovaný servisní technik.
Porucha Opatření
Bezpečnostní zařízení (například pojistka, jistič, zemnící jistič apod.) často reagují nebo vypínač ON/OFF (ZAP/VYP) NEPRACUJE správně.
Z jednotky prosakuje voda. Zastavte provoz jednotky. Spínač provozu NEPRACUJE správně. Vypněte napájecí zdroj. Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky, kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód poruchy.
Jestliže systém NEPRACUJE správně s výjimkou výše uvedených případů a žádná z výše uvedených poruch není evidentní, zkontrolujte systém podle následujících postupů.
Porucha Opatření
Systém vůbec NEPRACUJE.
Systém se náhle zastaví.
▪ Zkontrolujte, zda se nevyskytuje porucha
napájení. Počkejte, až se obnoví napájení. Jestliže za provozu dojde k přerušení dodávky energie, systém se po obnově napájení znovu spustí automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič. Pokud ano, vyměňte pojistku nebo zapněte jistič.
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky. Odstraňte překážky a zajistěte volný průtok vzduchu.
▪ Klimatizační jednotka se může zastavit
po náhlém zakolísání napětí, aby byl systém chráněn. Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3minutách.
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního technika a oznamte mu kód poruchy.
Porucha Opatření
Systém pracuje, ale chlazení nebo ohřev jsou nedostatečné.
Systém pracuje, ale chlazení nebo ohřev jsou nedostatečné (z jednotky NEPROUDÍ vzduch).
Systém pracuje, ale chlazení nebo ohřev jsou nedostatečné (z jednotky proudí vzduch).
Během provozu pracuje zařízení nesprávně.
Jednotka přijímá signály z uživatelského rozhraní.
Displej uživatelského rozhraní nic nezobrazuje.
Na displeji uživatelského rozhraní se zobrazuje chybový kód.
Zapínají se jiná elektrická zařízení.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na záručním listu).
▪ Zkontrolujte nastavení proudění vzduchu.
Viz také "5.3.2 Rychlost proudění
vzduchu"na stránce6.
▪ Zkontrolujte nastavení teploty. Viz také
"5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a nastavení teploty"na stránce6.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
směr proudění vzduchu. Viz také
"5.3.3 Směr proudění vzduchu" na stránce7.
▪ Zkontrolujte, zda nějaká překážka
NEZAKRÝVÁ nasávání nebo vyfukování vzduchu vnitřní nebo venkovní jednotky. Odstraňte překážky a zajistěte volný průtok vzduchu.
▪ Klimatizační jednotka se může před
režimem topení předběžně zahřívat. Počkejte přibližně 1 až 4 minuty.
▪ Jednotka může být v režimu
odmrazování.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou ucpané
vzduchové filtry. Vzduchové filtry vyčistěte. Viz "7 Údržba a servis" na
stránce9.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřené dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna, zabraňte výměně vzduchu v místnosti s okolím.
▪ Přesvědčte se, zda jednotka pracuje v
ekonomickém režimu. Viz také
"5.3.6 Ekonomický provozní režim" na stránce8.
▪ Zkontrolujte, zda je přímo pod vnitřní
jednotkou nebo vedle ní nějaký nábytek. Přesuňte nábytek.
Následkem působení blesku nebo rádiových vln může dojít k poruše funkce klimatizačního zařízení. Přepněte jistič mezi stavy OFF a ON.
▪ Zkontrolujte baterie uživatelského
rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda přijímač NEBYL
vystaven přímému slunečnímu záření.
▪ Zkontrolujte, zda se v místnosti nacházejí
elektronické startéry zářivek. Kontaktujte svého dodavatele.
▪ Vyměňte baterie uživatelského rozhraní.
Obraťte se na svého prodejce. Viz také
"8.2Řešení problémů na základě chybových kódů"na stránce12, kde je
uveden podrobný seznam chybových kódů. Pokud signály uživatelského rozhraní
ovládají další elektrické spotřebiče, přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého prodejce.
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11
11
Page 12
8 Odstraňování problémů

8.1 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému

Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:

8.1.1 Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody

▪ Jde o zvuk chladiva, které proudí v klimatizačním zařízení. ▪ Tento zvuk může být generován v případě, že voda proudí z
jednotky během chlazení nebo vysoušení.

8.1.2 Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování

Tento zvuk vzniká, když se změní směr proudění chladiva (například při přepnutí mezi režimem chlazení a topení).

8.1.3 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání

Tento zvuk je generován při mírném roztahování nebo smršťování jednotky vlivem teplotních změn.

8.1.4 Příznak: Ozývá se zvuk pískání

Tento zvuk je generován průtokem chladiva během odmrazování.

8.1.5 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během provozu nebo v klidovém režimu

Tento zvuk je generován, když pracují řídicí jednotky chladiva nebo elektrické součásti.

8.1.6 Příznak: Ozývá se zvuk klapání

Tento zvuk se ozývá v případě, že externí zařízení nasává vzduch z místnosti (například odsávací ventilátor nebo odsávací kryt) a to při zavřených dveřích místnosti. Otevřete okno či dveře, nebo ventilátor zastavte.

8.1.7 Příznak: Jednotka může vydávat pachy

Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a poté je opět vydávat.

8.1.8 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je klimatizační jednotka mimo provoz

Po zastavení provozu. Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i
nadále zhruba 30 sekund; účelem je ochrana systému.
Když klimatizační jednotka není v provozu. Je-li venkovní
teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet; účelem je ochrana systému.

8.2 Řešení problémů na základě chybových kódů

Pokud se vyskytne problém, na uživatelském rozhraní se zobrazí chybový kód. Před resetováním chybového kódu je důležité porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by měl provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní prodejce.
Tato kapitola uvádí přehled všech chybových kódů a jejich obsah tak, jak se zobrazí na uživatelském rozhraní.
Podrobný popis odstraňování poruch pro každou chybu naleznete v servisní příručce.
Diagnostika problémů pomocí uživatelského rozhraní
Uživatelské rozhraní může přijmout chybový kód od vnitřní jednotky s odkazem na poruchu. Před resetováním chybového kódu je důležité porozumět problému a podniknout příslušná opatření. To by měl provádět pouze licencovaný instalační technik nebo místní prodejce.
Zobrazení chybového kódu na uživatelském rozhraní:
1 Tlačítko podržte zhruba 5 sekund.
Výsledek: Rozbliká se v části teploty na displeji.
2 Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud se nebude ozývat
nepřetržitý zvukový signál.
Výsledek: Nyní je na displeji zobrazen kód.
INFORMACE
▪ Krátký zvukový signál a 2 po sobě jdoucí zvukové
signály oznamují neodpovídající si kódy.
▪ Chcete-li zrušit zobrazení kódu, podržte tlačítko zrušení
časovače na dobu 5 sekund. Zobrazení kódu zmizí také v případě, pokud toto tlačítko NESTISKNETE po dobu 1minuty.
Systém
Chybový kód
Vnitřní jednotka
Chybový kód
Venkovní jednotka
Chybový kód
Popis
Normální Nedostatek chladiva Detekováno přepětí Chyba přenosu signálu (mezi vnitřní a venkovní
jednotkou) Porucha kombinace vnitřní/venkovní jednotky
Popis
Neobvyklý stav obvodové desky vnitřní jednotky Ochrana před zamrznutím nebo řízení vysokého tlaku Neobvyklý stav stejnosměrného motoru ventilátoru Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla vnitřní
jednotky Neobvyklý stav termistoru pokojové teploty
Popis
Neobvyklý stav čtyřcestného ventilu Neobvyklý stav desky tištěných spojů venkovní
jednotky Aktivace funkce ochrany před přetížením kompresoru Zablokování kompresoru Zablokování stejnosměrného motoru ventilátoru Nadproud vstupního napájení Řízení teploty ve výtlačném potrubí Řízení vysokého tlaku (v chlazení) Neobvyklý stav snímače systému kompresoru Neobvyklý stav snímače polohy Neobvyklý stav snímače stejnosměrného napětí /
proudu Neobvyklý stav termistoru venkovní teploty Neobvyklý stav termistoru výtlačného potrubí
12
Pokojová klimatizační jednotka Daikin
FTXF20~71A2V1B
4P513685-3 – 2017.11
Page 13

9 Likvidace

Chybový kód
Popis
Neobvyklý stav termistoru výměníku tepla venkovní jednotky
Chyba přehřátí elektrických součástí Zvýšení teploty na žebrech radiátoru Okamžitý nadproud invertoru (DC) Neobvyklý stav termistoru žeber radiátoru
9 Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve specializovaném zařízení, aby jejich součásti mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.

10 Slovník pojmů

TUV = teplá užitková voda
Teplá voda použitá v jakémkoliv typu budovy pro účely domácnosti.
Tepl.výst. vody = Výstupní teplota vody
Teplota vody na výstupu z tepelného čerpadla.
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení, zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin, které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
FTXF20~71A2V1B Pokojová klimatizační jednotka Daikin 4P513685-3 – 2017.11
13
Page 14
Page 15
Page 16
4P513685-3 2017.11
Copyright 2017 Daikin
Loading...