Daikin FHQ-C User manual

Page 1
INSTALLATION MANUAL
SPLIT SYSTEM Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
(Ceiling Suspended type)
FHQ35CAVEB FHQ100CAVEB FHQ50CAVEB FHQ125CAVEB FHQ60CAVEB FHQ140CAVEB FHQ71CAVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER RIFERIMENTO FUTURO.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT BEGONNEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE PLAATS ONDER HANDBEREIK.
Français
Español
Italiano
ЕллзнйкЬ
Nederlands
Portugues
Русский
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERÝ DÝKKATLÝCE OKUYUN. DAHA SONRA BAKMAK ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN.
Page 2
FHQ35CAVEB FHQ50CAVEB FHQ60CAVEB FHQ71CAVEB
FHQ100CAVEB FHQ125CAVEB FHQ140CAVEB
РАЗДЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА
кондиционирования воздуха
Руководство
СОДЕРЖАНИЕ
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ........................................................................ 1
2. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ .............................................................................3
3. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ...........................................................................6
4. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПЕРЕД МОНТАЖОМ.................... 8
5. УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО БЛОКА ............................................................ 10
6. РАБОТЫ С ТРУБОПРОВОДОМ ДЛЯ ХЛАДАГЕНТА .....................................12
7. РАБОТА С ДРЕНАЖНЫМ ТРУБОПРОВОДОМ .............................................17
8. РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКОЙ ................................................ 20
9. СПОСОБ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДКИ И ПРИМЕР
ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ......................................................................................21
10. УСТАНОВКА РЕШЕТКИ ВОЗДУХОЗАБОРНИКА · ДЕКОРАТИВНОЙ
БОКОВОЙ ПАНЕЛИ ......................................................................................... 28
11. ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В РЕЖИМЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ .............................29
по монтажу
12. ТЕСТОВАЯ ОП
ЕРАЦИЯ .
.................................................................................32
13. СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА........................................................38
Оригинальные инструкции написаны на английском языке. Текст на всех других языках является пе­реводом с оригинала инструкций.
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следует соблюдать данные “МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ”. Данное устройство относится к категории “электроприборов, не предназначенных для общего поль­зования”.
В данном руководстве все меры предосторожности разделены на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДО­СТЕРЕЖЕНИЕ. Следует соблюдать все меры предосторожности, описанные ниже: Все они важны для обеспече­ния безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После монтажа следует протестировать кондиционер и проверить его исправность. Проинструкти-
йте пользователя относительно эксплуатации и очистки внутреннего блока в соответствии с
ру руководством по эксплуатации. Попросите пользователя хранить данное руководство и руковод­ство по эксплуатации в легкодоступном месте для его последующего использования.
.....Указывает на потенциально опасную ситуацию, при возникновении
которой возможна смерть или получение серьезных травм.
.....Указывает на потенциально опасную ситуацию, при возникновении
которой возможна смерть или получение серьезных травм.Указывает на потенциально опасную ситуацию, при возникновении которой воз­можно получение травм малой и средней степени тяжести. Данный значок может также использоваться для предупреждения о небезопасных действиях.
1 Русский
Page 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За выполнением монтажных работ обращайтесь к своему местному дилеру или к квалифициро­ванному персоналу. Неправильная установка может привести к протеканиям воды, поражению электрическим током или возгоранию.
Выполните установку устройства в соответствии с руководством по монтажу. Неправильная установка может привести к протеканиям воды, поражению электрическим током или возгоранию.
одимых действиях в случае утечки хладагента обратитесь к
Для получения информации о необ своему дилеру. Если кондиционер устанавливается в небольшом помещении, необходимо принять надлежащие меры к тому, чтобы количество любого вытекшего хладагента не превысило предельно допусти­мую концентрацию даже при его утечке. В противном случае возможны несчастные случаи в связи с недостатком кислорода.
Следите за тем, чтобы дл лежности. Несоблюдение правил использования указанных деталей может привести к падению кондицио­нера, утечке воды, электрическому уда ру, возгоранию и т.п.
Устанавливайте кондиционер на основании, способном выдержать его массу. В случае недостаточной прочности основания кондиционер может упасть и стать причино Кроме того, это может стать причиной вибрации внутренних блоков и неприятного дребезжания.
Выполняйте указанные установочные работы с учетом сильных ветров, тайфунов или землетрясе­ний. Неправильная установка может стать причиной аварийной ситуации, такой как падение кондици­онера.
Убедитесь, что все электротехнические работы выполнены квалифицированным персоналом в соответствии с действующим зак а блоки подключены к отдельной цепи питания. Кроме того, даже если провода короткие, следует использовать провода достаточной длины. Не следует подключать дополнительные провода в качестве удлинителей. Недостаточная мощность цепи подачи питания или неправильно выполненная схема проводки могут привести к поражению электрическим током или во
(
ссылка 1)действующее законодательство означает “все международные, национальные и мест-
ные директивы, законодательные акты, нормативы и/или коды, относящиеся и приме­нимые к определенным продуктам или сферам деятельности”.
Выполните заземление кондиционера. Не подсоединяйте заземляющий провод к газовым или водопроводным трубам, громоотводам или телефонным заземляющим проводам. Неправильное заземление может стать причиной пораж ния.
Следует обязательно установить прерыватель замыкания на землю. В противном случае возможно поражение электрическим током или возгорание.
Перед тем, как прикоснуться к электрическим составляющим устройства, отключите его от источ­ника питания. Прикосновение к любой детали, находящейся под напряжением, может привести к поражению электрическим током.
Уб
едитесь, что все провода закреплены, используется специальная проводка и никакие внешние силы не действуют на разъемы клеммной колодки или провода. Неплотное соединение или крепление проводов может стать причиной перегрева или возгорания.
При выполнении проводки между внутренним и внешним блоком и подключением к источнику питания аккуратно укладывайте провода таким образом, чтобы крышк было легко закрепить. Если крышка блока управления не встала на свое место, возможен перегрев разъемов, поражение электрическим током или возгорание.
Если во время монтажа возникает утечка газообразного хладагента, немедленно проветрите место выполнения работ. При контакте газообразного хладагента с пламенем может образоваться ядовитый газ.
я монтажных работ использовались только указанные детали и принад-
х
й
травм.
онодательством (ссылка 1) и данным руководством по монтажу,
згоранию.
ения электрическим током или возгора-
у бл
ока управления можно
Русский 2
Page 4
После завершения установки убедитесь в отсутствии утечек газообразного хладагента.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ядовитый газ может образоваться в том случае, если газообразный хладагент, выпускаемый в помещение в результате утечки, вступает в контакт с таким источником пламени, как тепловенти­лятор, печь или плита. Запрещается дотрагиваться непосредственно до случайно вытекшего хладагента. Это может стать
причиной серьезных травм вследствие обморожения.
Установите дренажный трубопровод в соответствии с руководством по монтажу для обеспечения хорошего стока воды и заизолируйте трубопровод для предотвращения образования на нем кон­денсата. Неправильно проложенный дренажный трубопровод может стать причиной утечки воды и порчи мебели вследствие попадания на нее влаги.
Во избежание зеркальных помех или шума, кондиционер, питающую проводку, проводку пульт дистанционного управления и проводку цепи передачи необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра от телевизионных или радиоприемни­ков. (В зависимости от силы радиоволн расстояние в 1 метр может быть недостаточным для предотвра­щения возникновения шумов.)
Устанавливайте внутренний блок на возможно большем удалении от люминесцентных ламп. При наличии беспроводного пульта дистанцио ными люминесцентными лампами (инверторного типа или с быстрым запуском), расстояние пере­дачи сигнала может быть короче.
Не устанавливайте кондиционер в следующих местах:
1. В местах, где присутствует масляный туман, распыленное масло или испарения, например, на
кухне. Возможно выпадение пластмассовых деталей вследствие загрязнения, либо возникновение утечек вод
2. В местах с выделением коррозионного газа, например газа сернистой кислоты.
Коррозия медных труб или припаянных компонентов может привести к утечке хладагента.
3. В месте, где находится машинное оборудование, которое излучает электромагнитные волны.
Электромагнитные волны могут создавать помехи для системы контроля и стать причиной неи­справности оборудования.
4. В местах с возможной ут
волокно или воспламеняемая пыль, а также в местах работы с такими летучими воспламеняе­мыми веществами, как разбавитель для краски или бензин. В случае утечки газа и его скопления вокруг кондиционера возможно возгорание.
Кондиционер не предназначен для использования в потенциально взрывоопасной атмосфере.
ы.
ечкой воспламеняемых газов, где в воздухе задерживается углеродное
нного управления в комнате, освещаемой электрон-
а
2. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ
После снятия упаковки внутренний блок следует перемещать осторожно, не оказывая давле­ния на трубопровод (хладагента или дренажный) и пластмассовые части устройства.
Обязательно проверьте заранее, что для монтажных работ используется хладагент R410A. (Использование хладагента неправильного типа негативно влияет на работу кондиционера.)
При монтаже наружного блока пользуйтесь руководством по монтажу, прилагаемым к наружному
ку.
бло
Не выбрасывайте принадлежности, пока монтажные работы не будут завершены.
После внесения внутреннего блока в помещение избегайте повреждения внутреннего блока, при-
мите меры для защиты внутреннего блока с помощью упаковочных материалов. (1) Определите маршрут переноса блока в комнату. (2) Не распаковывайте блок, пока он не будет на месте установки.
Если снять упаковку с у ний поверхности внутренних блоков при подъеме оберните его мягкой тканью или защитными пластинами и закрепите их при помощи веревки.
3 Русский
стройства все же необходимо, во избежание механических поврежде-
Page 5
Попросите заказчика эксплуатировать кондиционер только после предварительного прочтения руководства по эксплуатации. Проинструктируйте заказчика относительно эксплуатации устройства (в частности, как очищать воздушные фильтры, устанавливать режимы работы и настраивать температуру).
Для выбора места установки воспользуйтесь схемой установки (обычно находится в упаковочной коробке).
Запрещается эксплуатировать кондиционер в местах с повышенной концентрацией соли в воздухе,
аких как побережья, автомобили, суда, а также в местах, где возможны частые перепады напря-
т жения, таких как промышленные предприятия.
Снимите с корпуса устройства статическое напряжение при укладке проводов, когда крышка блока управления открыта. В противном случае возможно повреждение электрических деталей.
2-1 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Проверьте наличие приведенных ниже дополнительных принадлежностей, прилагаемых к внутреннему блоку.
Наименова-
ние
Количество 1 шт.1 шт.8 шт.
Форма
Наименова-
ние
Количество 1 лист 1 шт.1 шт.1 шт.
Форма
(1) Сливной шланг
(5) Схема установки
(2) Металлический
зажим
Соединительный
изоляционный мате-
риал
(6) Для газового тру-
бопровода
(7) Для жидкостного
трубопровода
(3) Шайба для подве-
сного кронштейна
Изоляционный мате-
риал
(8) Большой
(9) Маленький
(4) Зажим
7 шт.
(10) Пластиковая изо-
ляционная трубка
Наименова-
ние
Количество 2 шт.2 шт.
Форма
(11) Крепление для проводки
(12) Винты для креплений про-
водки
M4 × 12
(разное)
Руководство по
эксплуатации
Руководство по
монтажу
Декларация соответствия
2-2 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Для данного внутреннего блока требуется отдельный пульт дистанционного оборудования.
Предусмотрены пульты дистанционного управления двух типов: проводные и беспроводные.
Установите пульт дистанционного управления в месте, указанном заказчиком. Соответствующую модель см. в каталоге. (Инструкции по установке см. в руководстве по монтажу, прилагаемому к пульту дистанционного управления.)
Русский 4
Page 6
ВЫПОЛНЯЙТЕ РАБОТУ, ОБРАЩАЯ ВНИМАНИЕ НА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ КАСАТЕЛЬНО СЛЕДУЮЩИХ ПОЗИЦИЙ, И ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБ ОТЫ ПРОВЕРЬТЕ ИХ СНОВА.
1. Позиции для проверки после окончания монтажных работ
Вопросы для контроля В случае неисправности
Внутренний и наружный блоки закре­плены надежно?
Все ли работы по монтажу для наруж­ного и внутреннего блоков выполнены?
Проводилась ли проверка на наличие уте
чек при водстве по монтажу для внутреннего блока?
Полностью ли выполнена изоляция тру­бопровода для хладагента и дренаж­ного трубопровода?
Сток воды происходит равномерно? Протечка воды Соответствует ли напряжение номи-
налу, указанному на именной бирке кон­диционера?
Вс
е ли провода и трубы правильно под­соединены и зафиксированы надлежа­щим образом?
Заземлен ли блок? Опасность в случае утечки Провода имеют сечение согласно спе-
цификации? Не закрыты ли воздухозаборные или
воздуховыпускные отверстия наруж­ного или внутреннего блока посторон­ними предметами? (Это может стать причиной сниж произво шения скорости вращения лопастей вентилятора или неисправности обору­дования.)
Записана ли длина трубопровода для хладагента и объем заправленного в систему хладагента?
давлении, указанном в руко-
ения
дительности вследствие умень-
Падение · вибрация · шум
Не работает · перегорает
Не работает функция охлаждения/обо­грева
Протечка воды
Не работает · перегорает
Не работает · перегорает
Не работает · перегорает
Не охлаждает / Не обогревает
Объем заправленного в систему хлада­гента неизвестен
Отметьте
столбец
Следует произвести повторную проверку согласно пунктам раздела “МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНО­СТИ”
5 Русский
Page 7
2. Пункты, которые необходимо проверить во время доставки
Кроме общих правил эксплуатации, т.к. пункты в руководстве по эксплуатации ПРЕДУ­ПРЕЖДЕНИЙ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ указывают на возможность получения телесных
повреждений и повреждения имущества, необходимо объяснить клиенту эти пункты и попросить его внимательно прочитать их. Та к ж е следует объяснить заказчику пункты раздела “ОШИБОЧНЫЕ СИМПТОМЫ НЕИ­СПРАВНОСТИ КОНДИЦИОНЕРА” и попросить заказчика самого прочитать их.
Вопросы для контроля
Выполнена ли настройка параметров работы устройства? (при необходимости) Закреплены ли крышка блока управления, воздушный фильтр и решетка воздухоза-
борника? Нагнетается ли холодный воздух в режиме охлаждения, а теплый воздух в режиме
обогрева? Разъяснили ли вы заказчику, как обращаться с кондиционером при предоставлении
ему руководства по эксплуатации? Разъяснили ли вы заказчику оп
воздуха и автоматический режим (охлаждение/обогрев), приведенные в руководстве по эксплуатации?
Если вы установили скорость вращения вентилятора при выключенном термостате, объяснили ли вы установленный режим заказчику.
Передали ли вы заказчику руководство по эксплуатации и руководство по монтажу?
Вопросы по эксплуатации
исание режимы охлаждения, обогрева, осушения
Отметьте
столбец
3. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ
После снятия упаковки внутренний блок следует перемещать осторожно, не оказывая давле­ния на трубопровод (хладагента или дренажный) и пластмассовые части устройства.
(1)
Выберите место для установки, одобренное заказчиком и соответствующее следующим условиям.
Место, где прохладный и теплый воздух распределяются равномерно.
С отсутствием препятствий для воздушного потока.
Место, где можно обеспечить слив конденсата. Место, где нижняя поверхность потолка не имеет уклона.
Где достаточно прочная основа, способная уд ерж иват ь вес внутреннего блока (если прочность недостаточ­ная, внутренний блок может вибрировать и дотрагиваться до потолка и создавать неприятный дребезжа­щий звук).
С наличием свободного пространства, достаточного для установки и технического обслужива­ния. (См. рис. 1 и рис. 2) С возможностью соблюдения допустимой длины трубопроводов между внутренним и наружным блоками.
(См. руководство по монтажу внутреннего блока.)
Русский 6
Page 8
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Где нет опасности утечки воспламеняемых газов.
[ Необходимое место для установки (мм) ]
*не менее 30 *не менее 30
не менее 300
Нагнетание
Рис. 1
Всасывание
2500 от уровня пола или более
Препятствия
Для высокой установки
Рис. 2
Уровень пола
При наличии дополнительного пространства для детали * техобслуживание можно упростить, оста­вив запас в 200 мм и более.
Устанавливайте внутренний и наружный блоки, прокладывайте шнур питания и соединительные провода на удалении не менее 1 метра от телевизионной или радиоаппаратуры с целью предотвращения искажения изо­бражений или возникновения шумов. (В зависимости от силы радиоволн расстояние в 1 метр может быть недостаточным для предотвращения воз­никновения шумов.)
Устанавливайте внутренний блок на возможно большем удалении от люминесцентных ламп. При наличии беспроводного пульта дистанционного управления в комнате, освещаемой электрон­ными люминесцентными лампами (инверторного типа или с быстрым запуском), расстояние пере­дачи сигнала может быть короче.
Для установки следует использовать подвесные болты.
(2)
выдержать вес внутреннего блока, и при необходимости подвесьте блок с помощью болтов, предварительно
укрепив место установки балками (высоту установки см. на схеме установки (5)).
(3)
Высота потолка
Допускается установка внутреннего блока на расстоянии до 4,3 м (для моделей 35-71 - 3,5 м) от потолка.
Убедитесь, что место установки способно
7 Русский
Page 9
4. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПЕРЕД МОНТАЖОМ
Рис. 3
F
Размеры блока 690
210
D
C
A Размеры блока
B Место подвешивания
Вид сверху
GH
J
260
30
5
175
200
163
E
189
87
Вид спереди
Левое заднее отверстие для вывода дренажного трубопровода
Отверстие в стене для вывода трубопровода сзади
(отверстие φ100)
Месторасположение вывода проводки сзади
Нагнетание
Блок: мм
Положение соединения дренажного трубопровода на верхней панели
Положение бокового соединения газового трубопровода на верхней панели
Положения боковых соединений жидкостного трубопровода на верхней панели
Положение вывода проводки на верхней панели
Подвесной болт (4 шт.)
Место подвешивания
(1)
Расположение подвесных болтов внутреннего блока, выпускных отверстий трубопровода, выпуск­ного отверстия дренажного трубопровода и впускного отверстия электрической проводки.
3)
(См. рис.
Название модели (FHQ-)
Ти п 35 - 50 960 Ти п 60 - 71
Ти п 100 - 125 - 140
Просверлите отверстия для подвесных болтов, отверстия вывода трубопроводов, отверстие вывода
(2)
дренажного трубопровода и отверстие для ввода проводки.
Используйте схему установки (5).
Пометьте места расположения подвесных болтов, отверстий вывода трубопроводов, отверстия
вывода дренажного трубопровода и отверстия для ввода проводки. Просверлите отверстие.
(3) Демонтируйте детали внутреннего блока.
1) Снимите решетку воздухозаборника.
Чтобы широко открыть решетку воздухозаборника, сдвиньте его запорные выступы (тип 35,
50: 2 позиции для каждого, тип 60~140: 3 позиции для каждого) в обратном направлении
показанном стрелкой). (См. рис. 4)
(
A
1270 1230 533 479 425 530 553 532 415 1590 1550 693 639 585 690 713 692 575
BCDEFGHJ
920 378 324 270 375 398 377 260
Русский 8
Page 10
Оставьте решетку воздухозаборника открытой. Чтобы снять решетку, нужно, удерживая
Пластиковая изоляционная трубка (10) (дополнительная принадлежность)
Съемная деталь (для ввода сверху)
Пластиковая изоляционная трубка (10) (дополнительная принадлежность)
Съемная деталь (для ввода снизу)
Рис. 6
Крепежный винт для декоративной боковой панели
(M4)
Декоративная боковая панель
Принадлежности
захват на задней части, одновременно потянуть ее на себя. (См. рис. 5)
Задний захват
Фиксирующий захват
Решетка воздухозаборника
Рис. 4 Рис. 5
2) Снимите декоративную боковую панель (правую, левую).
Чтобы снять декоративные панели, выверните фиксирующие винты (по одному на каждой)
и потяните на себя. (См. рис. 6)
Извлеките дополнительные принадлежности. (См. рис. 6)
Откройте смотр
хности и установите пластиковую изоляционную трубку (10).
овое отверстие со стороны ввода проводки на задней или верхней повер-
3) Демонтируйте подвесной кронштейн.
С обеих сторон отверните по 2 болта (М8) (всего 4 справа и слева) на 10 мм для установки
подвесного кронштейна. (См. рис. 7 и рис. 8)
Выверните фиксирующие винты (М5) для подвесного кронштейна из задней част
снять подвесной кронштейн, потяните его назад (в направлении, указанном стрелкой). (См.
рис. 8)
Болт (М8)
Ослабить на 10 мм
Рис. 7 Рис. 8
Внутренний блок
Подвесной кронштейн
Фиксирующий винт для подвесного кронштейна (М5)
Подвесной установочный болт (M8)
Ослабить
Подвесной кронштейн
и. Чтобы
9 Русский
Page 11
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не снимайте ленту (белую), закрепленную с внешней стороны внутреннего блока. Это может
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Подвесной кронштейн
Гайка (приобретается на месте)
Подвесной болт
Шайба для подвесного кронштейна (3) (дополнительная принадлежность)
Сдвоенная гайка
Рис. 10
стать причиной образования трещин, поражения электрическим током или возгорания.
(4) Установите подвесные болты.
Используйте болты M8 или M10 для подвесного внутреннего блока.
Заранее отрегулируйте длину подвесного болта. (См. рис. 9)
Используйте вставляемые в стену крепления для существующих болтов и встраиваемые
вставки или анкерные болты для новых болтов и надежно зафиксируйте блок на конструкции та
к, чтобы она
Кроме того, заранее отрегулируйте расстояние от потолка.
Если подвесной болт слишком длинный, он может повредить внутренний блок или дополнитель­ные устройства.
могла выдержать вес блока.
Потолочная плита
Анкерный болт
25 - 55 мм
Рис. 9
Детали, показанные на рис. 9, приобретаются на месте.
Поверхность потолка
Подвесной болт
5. УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
 Перед установкой внутреннего блока можно легко присоединить к нему дополнительные детали. Так ж е см. руководство по монтажу, прилагаемое к дополнительным деталям. Для установки используйте имеющиеся в комплекте и указанные детали.
Закрепите подвесной кронштейн на подвесном болте.
(1)
Для обеспечения безопасности следует использовать шайбу для подвесного кронштейна (3) (опция) и зафиксировать соединение сдвоенной гайкой.
(См. рис. 10)
Русский 10
Page 12
(2) Поднимите внутренний блок. Навесьте его, продвинув вперед, и вставьте подвесной установоч-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
A
A.B
B
≤ 1°
≤ 1°
≤ 1°
Рис. 12
ный болт (М8) для временного фиксирования блока. (См. рис. 11)
(3) Затяните винты (М5), крепящие кронштейн, в двух местах, там, где они были ослаблены.
(См. рис. 11)
Необходимо избегать смещения внутреннего блока.
(4) Затяните болты (М8), крепящие подвесной кронштейн, в 4 местах. (См. рис. 11
)
Подвесной
кронштейн
Навесная деталь
Установочный болт для подвесного
Армирующая пластина (левая/правая) Во время переноски внутреннего блока
Фиксирующий винт для подвесного кронштейна (М5)
не держите его на армирующие пластины.
(5) В процессе подвешивания внутреннего блока используйте уровень для обеспечения нормального
стока конденсата. Устанавливайте блок горизонтально. Та к ж е при наличии возможности произ­водите установку таким образом, чтобы дренажный трубопровод располагался немного ниже.
(См. рис. 12)
Установка внутреннего блока под обратным углом к дренажному трубопроводу может стать причиной утечки воды.
Не вставляйте в зазоры между креплением и шайбой для крепления (3) детали, отличные от ука­занных.
Если шайбы плохо закреплены, подвесные болты могут сорваться с подвесного кронштейна.
кронштейна (М8)
Рис. 11
A. При наклоне дренажного трубопровода вправо или вправо и назад.
Установите его ровно или слегка наклоните вправо или назад. (примерно на 1°)
В.
При наклоне дренажного трубопровода влево или влево и назад. Установите его ровно или слегка наклоните влево или назад. (примерно на 1°)
Внутренний блок должен быть надежно закреплен на месте, способном выдержать его массу.
При недостаточной прочности места установки блок может упасть и нанести травму.
11 Русский
Page 13
6. РАБОТЫ С ТРУБОПРОВОДОМ ДЛЯ ХЛАДАГЕНТА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Нанесите на внутреннюю поверхность раструба эфирное масло или сложноэфирное синтетическое масло.
Рис. 14
Инструкции по установке трубопровода для хладагента наружного блока можно найти в руковод­стве по монтажу, прилагаемом к наружному блоку.
Надежно заизолируйте газовый трубопровод и трубопровод для хладагента. Неизолированные трубопроводы могут стать причиной утечки воды. Для газового трубопровода следует использо­вать изоляционный материал, способный выдержать температуру не менее 120°C. При использо-
е
вании во влажной ср противном случае на поверхности изоляционного материала может образовываться конденсат.
Перед началом установки убедитесь, что используется хладагент R410A. (При использовании хла­дагента, отличного от R410A, нормальное функционирование невозможно.)
Этот кондиционер предназначен для работы с новым хладагентом R410A. При установке следует соблюдать указанные справа требования.
Используйте труборез и инструмент для развальцовки, соответствующие хладагенту R410A.
При выполнении соединения развальцовки на участок внутри раструба рекомендуется наносить
только эфирное или сложноэфирное синтетическое масло.
Используйте только конусные гайки, которые входят в комплект поставки кондиционера.
Использование других г
Избегайте загрязнения или попадания влаги в трубопровод. Трубопроводы следует затянуть или
обмотать лентой.
Не допускайте попадания веществ, отличных от указанного хладагента, таких как воздух, в охла-
ждающий контур.
Если во время работы возникает утечка хладагента, немедленно проветрите помещение.
де следует усилить изоляционный материал трубопровода для хладагента. В
аек может стать причиной утечки хладагента.
Перед подключением трубопровода для хладагента удалите остатки упаковочного материала (в т.ч армирование).
(См. рис. 18)
Хладагент заранее залит в наружный блок. При подключении трубопроводов к кондиционеру обязательно используйте гаечный ключ и гаечный ключ с
ограничением по крутящему моменту, как показано на Размеры раструба см. в Таблице 1.
Конусная гайка
Резьбовое соединение
При выполнении соединения развальцовки на участок внутри раструба рекомендуется наносить
только эфирное или сложноэфирное синтетическое масло. завернуть конусную гайку на 3-4 оборота и довернуть ее.
рис. 13
Моментный ключ
.
Гаечный ключ
Рис. 13
(См. рис. 14)
Затем необходимо рукой
Русский 12
Page 14
Значения момента затяжки см. в Таблице 1.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Та б л и ц а 1
Размер трубопровода
(мм)
6,4
9,5
12,7
15,9
Не оставляйте остатки масла на крепежной детали винта пластмассовых деталей.
Масло, попавшее на место соединения, может ослабить его.
Не затягивайте конусные гайки слишком сильно.
Если конусная гайка треснет, возможна утечка хладагента.
При отсутствии моментного ключа в качестве справки используйте Таб л и ц у 2. При закручивании конусной гайки с помощью обычного гаечного ключа возникает момент, когда крутящий момент затягивания резко возрастает. Из этого положения затяните гайку дополнительно под углом, пока­занным в Та б л и ц е 2. По окончании работы убедитесь в отсутствии утечки газ нута как было указано, это может стать причиной медленной утечки хладагента и неисправности (такой как отсутствие охлаждения/обогрева).
Та б л и ц а 2
Момент затяжки (Н·м)
15,7 ± 1,5 8,9 ± 0,2
36,3 ± 3,6 13,0 ± 0,2
54,9 ± 5,4 16,4 ± 0,2
68,6 ± 6,8 19,5 ± 0,2
Размеры рабочего рас-
труба А (мм)
Форма раструба
R0,4-0,8
45°±2°
A
90°±2°
а. Если гайка не затя-
Размер трубопро-
вода (мм)
6,4

9,5
12,7
15,9
Изоляцию проложенных по месту трубопроводов можно провести до их подключения внутри корпуса. Если трубопровод подвержен воздействию окружающей атмосферы, это может стать причиной запотевания, возгорания из-за касающегося трубопровода, поражения электрическим током или пожара из-за того, что провода дотрагиваются до трубопровода.
После проверки на предмет протечки, см. рис. 15, изолируйте соединение газового и жидкостного
трубопровода с помощью прилагаемого соединительного изоляционного материала (6) и (7), чтобы предотвратить воздействие на трубопровод. Затем зафиксируйте оба конца изоляционного мате­риала зажимом (4).
Оберните изоляционный материал (маленький) (9) вокруг изолирующей вставки (6) (секция с кону­сной гайкой) только со стороны газового трубопровода.
Сты
к изоляционных вставок (6) и (7) следует вывести наверх.
Угол затяжки
60° - 90° Приблизительно 150мм 60° - 90° Приблизительно 200мм 30° - 60° Приблизительно 250мм 30° - 60° Приблизительно 300мм
Рекомендуемая длина рычага используе-
мого инструмента
13 Русский
Page 15
Способ изоляции бокового газового трубопровода
Изолирующая вставка (6) (дополнительная принадлежность)
Выведите стык наверх
Соединение конусной гайкой
Изоляционный материал трубопровода (со стороны блока)
Не оставляйте зазоров
Изоляционный материал трубопровода (приобретается на месте)
Во избежание образования конденсата не следует допускать воздействия атмосферы на трубопровод.
Зажим (4) (дополнительная принадлежность)
Газовый трубопровод
Обмотайте начиная от основания блока
Изоляционный материал (маленький) (9) (дополнительная принадлежность)
Закрепите изоляционный материал трубопровода
Жидкостный трубопровод
Способ изоляции бокового жидкостного трубопровода
Изолирующая вставка (7) (дополнительная принадлежность)
Выведите стык наверх
Соединение конусной гайкой
Изоляционный материал трубопровода (приобретается на месте)
Во избежание образования конденсата не следует допускать воздействия атмосферы на трубопровод.
Рис. 15
Внутренний блок
Изоляционный материал трубопровода (со стороны блока)
Не оставляйте зазоров
Зажим (4) (дополнительная принадлежность)
Закрепите изоляционный материал трубопровода
Русский 14
Page 16
(1)
Крышка верхней панели
Крышка задней входной трубы
Вид со стороны воздухозаборного отверстия
Отрез
Отрез
Верхняя панель
Рис. 16
Обрежьте в данном месте огибая захват крышки
Для задней стороны трубопровода
Снимите заднюю крышку для доступа к трубопроводу и подсоедините патрубок. (См. рис. 16 и рис. 18)
(2)
Для верхнего трубопровода
Для верхнего трубопровода потребуется Г-образный переходник для патрубков (опция).
Снимите крышку для доступа к верхней панели и подсоедините трубопровод с помощью Г-
образного переходника (опция). (См. рис. 16 и рис. 17)
Для трубопровода на правой стороне
(3)
Удалите остатки упаковочного материала (в т.ч армирование) с правой стороны и установите
винт обратно в отверстие на блоке. (См. рис. 18)
Прорежьте выбивное отверстие в декоративной боковой панели (правой) и подсоедините тру­бопровод. (См. рис. 18)
Винт (установите обратно на внутренний блок)
При прокладке только дренажного трубопровода с правой стороны следует прорезать только данную часть.
Правый дренажный трубопровод
Оставьте для изолирования и армирования
Декоративная боковая панель (правая) Разделяемые детали
Направленный вверх трубопровод для хладагента L-образный разветвитель трубопровода (дополнительная принадлежность)
Рис. 17
Трубопровод для хладагента с задней стороны
Дренажный трубопровод с задней стороны
Правый трубопровод хладагента
Рис. 18
15 Русский
Page 17
После завершения работы с трубопроводами прорежьте снятую крышку вдоль трубопровода и
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вывод термистора
Провод двигателя горизонтальной лопасти
Зажим крышки верхней панели
Рис. 19
Вид со стороны воздухозаборного отверстия
Редукционный клапан
Место спайки
Обмотка
Запорный клапан
Азот
Азот
Трубопровод хладагента
Рис. 20
установите его. Та к ж е , что касается крышки верхней панели, которая была снята ранее, проденьте провод электродвигателя горизонтальной заслонки и вывод термистора через зажим на крышке вер­хней панели и зафиксируйте их. (См. рис. 16 и рис. 19) При этом следует заделать все за стие для трубопровода, с помощью шпатлевки во избежание попадания пыли во внутренний блок.
* Перед пайкой трубопровода для хладагента дождитесь, пока азот вытеснит из него воздух. Затем
выполните запаивание (ПРИМЕЧАНИЕ 2). (См. рис. 20) После завершения работы по запаиванию, выполните соединение развальцовки с блоком.
зоры между тр
убопроводом и крышкой, закрывающей отвер-
1. Достаточное давление для пропуска азота через трубопровод должно составлять примерно 0,02 МPа, давление, которое дает почувствовать слабый ветерок и может быть достигнуто через кла­пан, понижающий давление.
2. При пайке трубопровода для хладагента твердым припоем не используйте флюс. Используйте в качестве твердого припоя фосфорную медь (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677) кото­рая не требует флюса. (При использовании флюса, со гаться коррозии. Кроме того, если в нем содержится фтор, масло для холодильных машин загрязнится, что окажет негативное влияние на контур хладагента.)
3. При выполнении проверки на наличие утечек в трубопроводе хладагента между внутренним и наружным блоком после установки последнего обеспечьте подачу давления, указанного в руко-
дстве по монтажу наружного блока. См. также руководство по монтажу наружного блока или
во техническую документацию трубопровода для хладагента.
4. Если хладагента по какой-либо причине недостаточно (вы не взяли с собой дополнительный бал­лон и т.п.), возможно возникновение неисправности, такой как отсутствие охлаждения или обо­грева. См. руководство по монтажу нар трубопровода для хладагента.
При пайке трубопровода для хладагента твердым припоем не используйте противоокисли­тели.
Это может стать причиной неисправности компонентов и засорения трубопровода вследствие обра­зования налета.
ужного блока или техническую документацию
держащего хлор, трубопровод будет подвер-
Русский 16
Page 18
7. РАБОТА С ДРЕНАЖНЫМ ТРУБОПРОВОДОМ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Задняя сторона (листовой металл) Съемные детали
Шпатлевка или уплотнительный материал (приобретается на месте)
Левая сторона Дренажная труба
Левая сторона Съемные детали
Левая задняя сторона Дренажная труба
Рис. 21
Защитная сетка
Крепежный винт для защитной сетки
Рис. 22
Правильно
Неправильно
Опоры
1-1,5м
Уклон вниз на 1/100 или более
Не поднимать
Убедитесь в отсутствии люфта
Убедитесь в том, что он не находится в воде
Рис. 23 Рис. 24
(1) Выполните установку дренажного трубопровода.
Устанавливайте дренажный трубопровод надлежащим образом для обеспечения нормального слива.
Дренажный трубопровод допускается подсоединять следующим образом: Для правой задней/
правой стороны см. задней/левой стороны см. рис. 21.
При прокладке трубопровода слева сзади/слева необходимо снять защитную сетку. Затем уда ­лите пробку и изоляционный материал из дренажного гнезда на левой стороне и вставьте их в дренажное гнездо на правой стороне. При выполнении этой процедуры вставьте пробку до упора во избежание ут После установки сливного шланга (1) (дополнительная принадлежность) подсоедините защит­ную решетку, выполнив действия в обратном порядке. (См. рис. 22)
Диаметр трубопровода должен быть равным или превышать диаметр сливного шланга (1) (дополнительная принадлежность) (ПВХ-патрубок с номинальным диаметром 20 мм и внешним диаметром 26 мм).
Установите самый короткий сливной трубопровод, насколько это возможно, с уклоно или более во избежание его закупоривания воздухом. (См. рис. 23 и рис. 24) (Возможно возникновение нехарактерного звука, например бульканья.)
рис. 18
еч
в разделе “
ки воды.
6. РАБОТЫ С ТРУБОПРОВОДОМ ХЛАДАГЕНТА
” а для левой
м в 1/100
Если вода скопится в дренажном трубопроводе, он может закупориться.
17 Русский
Page 19
Следует использовать сливной шланг (1) и металлический зажим (2), имеющиеся в комплекте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Затягиваемая
деталь
Изоляционный материал (большой) (8) (дополнительная принадлежность)
Изоляционный материал (большой) (8) (дополнительная принадлежность)
Металлический зажим (2)
(дополнительная принадлежность)
Металлический зажим (2) (дополнительная принадлежность)
Сливной шланг (1)
(дополнительная принадлежность)
Сливной шланг (1) (дополнительная принадлежность)
(Для левой задней/ левой стороны)
(Для правой задней/правой стороны)
Направление вставки отвертки
приблиз. 45°
приблиз. 45°
приблиз. 45°
Изоляционный материал (большой) (8) Направление обмотки
Рис. 26
Согните конец, не нарушая уплотнительной прокладки (большой) (8)
Та к ж е вставьте сливной шланг (1) в основание дренажного гнезда и плотно закрепите его металлическим зажимом (2).
(См. рис. 25 и рис. 26)
(Устанавливайте металлический зажим (2) таким образом, чтобы место соединения зажима находилось под углом 45°, как показано на рис. 26.) (Запрещается закреплять сливной шланг на дренажном гнезде. ское обслуживание и осмотр теплообменника и других компонентов будет невозможно.)
При использовании старого сливного шланга, колена или зажима возможна утечка воды.
Загните конец металлического зажима (2), чтобы изоляционный материал не образовывал
выпуклость. (См. рис. 26)
При выполнении изоляции наматывайте имеющийся в комплекте изоляционный материал (большой) (8) от металлического зажима (2) и сливного шланга (1) в направлении, указанном
стрелкой. (См. рис. 25 и рис. 26)
В противном случае техниче-
Металлический зажим (2) (дополнительная принадлежность)
Сливной шланг (1) (дополнительная принадлежность)
Рис. 25
Изоляционный материал (большой) (8) (дополнительная принадлежность)
Не допускайте зазоров во избежание образования конденсата.
Убедитесь, что у
Не допускайте отклонения сливного шланга (1) во внутреннем блоке. (См. рис. 27)
(Возможно возникновение нехарактерного шума, например бурления.) (В случае отклонения сливного шланга (1) возможно повреждение решетки воздухозаборника.)
Установите опоры на расстоянии 1 - 1,5 метров таким образом, чтобы трубопровод не откло­нялся. (См. рис. 23)
Русский 18
становлены все дренажные трубопроводы для внутренних блоков.
Не отгибать
Рис. 27
Page 20
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание попадания пыли во внутренний блок заделайте образовавшийся зазор между тру­бопроводом и краем отверстия шпатлевкой или уплотнительным материалом (приобретается на месте). При одновременной прокладке трубопровода и проводки пульта дистанционного управления через одно отверстие уплотнителем заполняйте зазор между крышкой и трубопроводом после выполнения действия “8. РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКОЙ” завершена.
< ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ >
Во избежание воздействия чрезмерного усилия на сливной шланг (1) его не следует сгибать или скручивать. (В противном случае это может привести к утечке воды.)
При прокладке централизованного дренажного трубопровода следуйте рекомендациям, приве­денным на рис. 28. Диаметр централизованного дренажного трубопровода должен соответст­вовать производ технический справочник).
не менее
100 мм
ительности внутреннего блока, который к нему будет подключаться (см.
Централизованный дренажный трубопровод.
Устанавливать с уклоном вниз на 1/100 или более во избежание скопления воздуха.
Если вода скопится в дренажном трубопроводе, он может закупориться.
Рис. 28
Подсоединение дренажного трубопровода. Не соединяйте дренажный трубопровод со стояками, от которых пахнет аммиаком. Аммиак из канализации может пройти через дренажный трубопровод и разъесть теплообменник внутрен­него блока.
При установке поставляемого отдельно комплекта дренажного насоса см. также прилагаемое к
му р
не
(2) После прокладки трубопровода убедитесь, что сток воды происходит равномерно.
Постепенно налейте 0,6 литра воды в дренажный поддон через воздуховыпускное отверстие
для проверки эффективности слива.
(См. рис. 29)
уководство по монтажу.
Воздуховыпускное отверстие
не менее 100 мм
Пластиковая емкость для сливаемой воды
Рис. 29
(необходима трубка длиной 100мм)
19 Русский
Page 21
После прокладки дренажного трубопровода используйте остатки уплотнительного материала и
армирования, удаленные как было указано в разделе “6. РАБ ОТЫ С ТРУБОПРОВОДОМ ДЛЯ
ХЛАДАГЕНТА”.
Остатки уплотнительного материала и армирование можно не использовать с правой стороны (армирующей плиты). (См. рис. 30)
Винт
Рис. 30
Стойка для уплотнения и вывода (армирующая пластина)
8. РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКОЙ
8-1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Убедитесь, что все электротехнические работы выполнены квалифицированным персоналом в соответствии с действующим законодательством и данным руководством по монтажу, а блоки под­ключены к отдельной цепи питания. Недостаточная мощность цепи подачи питания или непра­вильно выполненная схема проводки могут привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Обязательно установите выключатель для защиты от утечки на землю в со ющими нормами. В противном случае возможно поражение электрическим током или возгорание.
Не включайте источник питания (на внутреннем блоке) до окончания монтажных работ.
Обязательно заземлите кондиционер.
Сопротивление заземления должно соответствовать требованиям действующего законодатель­ства.
Не подсоединяйте заземляющий провод к газовым или водопроводным трубам, гр телефонным заземляющим проводам.
Газопровод......... При утечке газа возможно его воспламенение или взрыв.
Водопроводные трубы.......... Трубы из жесткого винила не подходят для заземления.
Громоотвод или телефонный заземляющий провод........... При ударе молнии возможно аномаль-
ное увеличение электрического напряжения.
При выполнении электрического монтажа руководствуйтесь такжеСХЕМОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА”, закрепленной на крышк
Не подключайте проводку питания к клеммной колодке для проводки пульта дистанционного управления, в противном случае возможно повреждение всей системы.
Следует устанавливать и прокладывать проводку для пульта дистанционного управления в соот­ветствии с руководством по монтажу, прилагаемым к пульту дистанционного управления.
• Не прикасайтесь к печатной пла это может привести к повреждению.
е блока управления.
т
е в сборе при прокладке электропроводки. В противном случае
ответствии с де
омоотводам или
йству-
Русский 20
Page 22
8-2 СПЕЦИФИКАЦИИ ПРОВОДКИ, УСТАНАВЛИВАЕМОЙ В МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Трубчатая изоляция
Кольцевые обжимные контакты с трубчатой изоляцией
Проводка
УСТРОЙСТВА
При электрическом монтаже наружных блоков пользуйтесь руководством по монтажу, прилагаемым к наружным блокам.
Провода пульта дистанционного управления и управления приобретаются на месте.
Та б л и ц а 3
(См. Таблицу 3)
Диаметр
Проводка
Проводка пульта
дистанционного управ-
ления
* Это общая развернутая длина системы при групповом управлении. Характеристики проводов показаны при условии падения напряжения в проводах 2%.
1. Она показывает причину использования трубы для проводов. Когда трубы для проводов не используются, применяйте H07RN-F.
2. Виниловый шнур в оболочке или кабель (толщина изоляции не менее 1 мм)
Виниловый шнур в оболочке или кабель (2-
H05VV-U4G
(ПРИМЕЧАНИЕ 1)
проводный)
(ПРИМЕЧАНИЕ 2)
провода (мм2)
2,5
0,75 – 1,25 Макс. 500 м*
Длина
9. СПОСОБ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДКИ И ПРИМЕР ЭЛЕКТРОПРО­ВОДКИ
Способ подключения проводки Предостережение для установки проводки
Внутренние блоки, принадлежащие к одной системе, допускается подключать к одному выключа­телю ответвлений. Однако при выборе выключателей ответвлений, предохранительных выключа­телей ответвлений и сечения проводки необходимо руководствоваться требованиями действующего законодательства.
Для подключения к клеммной колодке используйте разъемы кольцевого отогнутого типа с пласт­массовой изолирующей обо
лочкой или выполните изоляцию проводки.
При отсутствии необходимых контактов следует соблюдать следующие правила.
Соединение 2 проводов, имеющих разное сечение, запрещено.
Соединение 2 проводов одинакового сечения следует выполнить с обеих сторон.
(Если провода соединены неплотно, они могут нагреться.)
Используйте необходимые провода. Осторожно подключайте и надежно закрепляйте их таким образом, чтобы исключить влияние на разъемы, связанное с внешним воздействием на провода.
21 Русский
Соединение 2 проводов одинакового сечения на одной стороне запрещено.
Соединение проводов разного сечения запрещено.
Page 23
Для затяжки винтов клемм следует использовать подходящую отвертку. При использовании
Паз
Круглые изогнутые клеммы
Чашеобразная шайба
неподходящей отвертки головка винта может повредиться, что затруднит его дальнейшую затяжку.
Если контакт зажат слишком сильно, он может повредиться. Требуемые значения крутящего момента затяжки винтов клемм указаны в приведенной ниже таблице.
Момент затяжки (Н·м)
Клеммная колодка для проводки пульта дистанционного управления и проводки цепи передачи
Клеммная колодка для источника питания 1,47 ± 0,14 Контакт заземления 1,69 ±
Прокладывайте проводку таким образом, чтобы заземляющий провод выходил из паза на чашео­бразно заземляющий эффект пропадет.)
Запрещается спаивать многожильные провода.
й шайбе. (В противном случае контакта заземляющего провода может быть недостаточно и
0,88 ± 0,08
0,25
9-1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРОВОДКИ ЦЕПИ ПЕРЕДАЧИ, ЗАЗЕМЛЯЮЩЕЙ ПРОВОДКИ И
ПРОВОДКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(1) Ослабьте крепежные винты (2 шт.), придерживая крышку блока управления, и затем удалите ее. (2) Прорежьте смотровое отверстие и вставьте пластмассовую изоляционную трубку (10) (дополни-
тельное приспособление) в заднюю сторону крышки (листовой метал).
(3) Подключите проводку цепи передачи к клеммной колодке (X2M:3P), пропустив ее через пласт-
массовую трубку (10) (при этом маркировка на проводке и клеммной колодке (с 1 по 3) должна совпада По завершении этой процедуры соберите провода вместе и зафиксируйте их при помощи специ­ального крепления (11) и зажима (4), не оказывая давления на соединительные участки.
(4) Подключите проводку пульта дистанционного управления, выходящую из направляющего отвер-
стия, к клеммам (Р1 и Р2) клеммной По завершении этой процедуры соберите провода вместе и зафиксируйте их при помощи специ­ального крепления (11) и зажима (4), не оказывая давления на соединительные участки.
ть), и затем соедините заземляющую проводку с клеммой заземления.
колодки (Х1М: 4P). (Полярность отсутствует).
Русский 22
Page 24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Клеммная коробка (X2M)
Контакт заземления
Наружный блок
Внутренний блок
R10 или больше
R10 или больше
Соединительная проводка и проводка заземления
Способ соединения соединительной проводки и проводки заземления
Запрещено
Запрещается отсоединять проводку источника питания.
• Запрещается спаивать провода.
Клеммная коробка (X1M)
Шнур пульта
R10 или больше
дистанционного управления (полярность отсутствует)
Способ соединения проводки пульта
дистанционного управления
Клеммная коробка
Клеммная коробка
Номера клемм наружного и внутреннего
блоков должны совпадать
Способ соединения
соединительной проводки
Запрещено
• Запрещается спаивать провода.
Печатная плата
Отверстие ввода проводки
Блок управления
Крышка задней входной трубы
Соединительная проводка и проводка заземления
Шнур пульта дистанционного управления
Вырежьте выбивное отверстие и вставьте резиновую втулку (10) (дополнительная принадлежность)
Этикетка со схемой проводки (сзади)
При выполнении проводки аккуратно укладывайте провода таким образом, чтобы крышку блока управления можно было легко закрепить. Если крышка блока управления не установлена на своем месте, провода могут выгнуться вверх или могут быть зажаты между блоком управления и плитой, вследствие чего возможно поражение электрическим током или возгорание.
Винты крышки блока управления (2 шт.)
Крышка блока управления
23 Русский
Page 25
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Шнур пульта дистанционного управления
Крепление проводки (11) (дополнительная принадлежность)
(1) Установите крепление на
вводе проводки.
Провод питания и провод заземления
Если крышка, закрывающая отверстие вывода трубопровода, вырезана, а само отверстие исполь­зуется для вывода проводки, после подключения проводки установите крышку обратно.
Заделайте зазор вокруг проводов шпатлевкой и изоляционным материалом (приобретается на месте). (Если во внутренний блок попадут насекомые или мелкие животные, внутри блока управления возможно возникновение короткого замыкания.)
Если низковольтная п (цепи передачи, заземления) заводятся во внутренний блок через одно отверстие, на них воз-
можно воздействие электрических помех (внешних), что может стать причиной неисправности или выхода из строя.
Вне внутреннего блока сохраняйте расстояние между низковольтной (пульта дистанционного управления) и высоковольтной проводкой (цепи передачи, заземления) не менее 50 проводки расположены вместе, на них возможно воздействие электрических помех (внешних), что может стать причиной неисправности.
роводка (пульта дистанционного управления) и высоковольтная проводка
ДЕТАЛЬ
Зажим (4) (дополнительная принадлежность)
(2)
Зафиксируйте провод в креплении с помощью зажимов таким образом, чтобы на разъем клеммной колодки не действовала сила натяжения.
Зажим (4) (дополнительная принадлежность)
(3) Изогните провод источника питания и провод
заземления чтобы они плотно вошли в зажимы клеммной колодки.
мм. Если эти
Шпатлевка или уплотнительный материал (приобретается на месте)
Соединительная проводка и проводка заземления
Пластиковая изоляционная трубка (10) (дополнительная принадлежность)
Высоковольтный провод
Зазор 50 мм
Трубопровод хладагента
Шнур пульта дистанционного управления
Дренажный трубопровод
Низковольтный провод
9-2 ПРИМЕР ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПРОВОДКИ
Обязательно устанавливайте на наружный блок автоматический выключатель для защиты от утечки на землю. Он нужен во избежание поражения электрическим током и возгорания.
При электрическом монтаже наружных блоков пользуйтесь руководством по монтажу, прилагаемым к наружным блокам. Проконтролируйте тип системы.
Парный тип:1 пульт дистанционного управления управляет 1 внутренним блоком (стандартная
система). (См. рис. 31)
Система с одновременной работой:1 пульт дистанционного управления управляет 2 внутрен-
ними блоками. (2 внутренних блока р
рис. 32)
Русский 24
аботают одинаковым образом). (См.
Page 26
Групповое управление:1 пульт дистанционного управления управляет несколькими (до 16) вну-
ПРИМЕЧАНИЕ
P1P2
123
P1 P2
123
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
Прерыватель утечки на землю
Наружный блок
ПРИМЕЧАНИЕ 1)
Внутренний блок
Пульт дистанционного управления (дополнительная принадлежность)
Спаренный тип
Рис. 31
123
P1P2
P1P2
P1 P2
123
123
Наружный блок
Внутренний блок (Ведущий блок)
Внутренний блок (ведомый)
Пульт дистанционного управления (дополнительная принадлежность)
Одновременно работающая система
Прерыватель утечки на землю
ПРИМЕЧАНИЕ 1)
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
ПРИМЕЧАНИЕ 2)
Рис. 32
тренними блоками (Все внутренние блоки функционируют по командам пульта дистанцион- ного управления). (См. рис. 33)
Управление с помощью 2 удаленных контроллеров:2 удаленных контроллера управляют 1 внутренним блоком. (См. рис. 36)
1. Номера клемм наружного и внутреннего блоков должны совпадать. 2-1. Подключайте пульт дистанционного управления только к ведущему устройству. 2-2. Пульт дистанционного управления необходимо соединить проводкой только с ведущим блоком;
переходная проводка для подключения пульта к ведомым блокам не требуется. (Не соединяйте ведомые блоки между собой).
2-3. Датчик температуры в помещении эффективен только для внутре
ключен пульт дистанционного управления.
2-4. Длина проводки между внутренним и внешним блоками зависит от схемы подключения, коли-
чества блоков и максимальной длины трубопровода. Для получения дополнительной информации, см. техническую документацию устройства.
25 Русский
ннего б
лока, к которому под-
Page 27
ПРИМЕЧАНИЕ
Номера клемм наружного и внутреннего блоков должны совпадать.
P1P2
123
123 123
P1 P2 P1 P2 P1P2
123
123
123
Наружный блок
Внутренний блок (Ведущий блок)
Наружный блок
Внутренний блок
Наружный блок
Внутренний блок
Пульт дистанционного группового управления (Дополнительные принадлежности)
Прерыватель утечки на землю
Прерыватель утечки на землю
Прерыватель утечки на землю
ПРИМЕЧАНИЕ) ПРИМЕЧАНИЕ) ПРИМЕЧАНИЕ)
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
Групповое управление
Рис. 33
При применении группового управления
При использовании в качестве сдвоенного блока или ведущего блока в режиме одновременной работы можно производить одновременное (групповое) управление пуском/остановом до 16 бло­ков включительно с помощью пульта дистанционного управления. (См. рис. 34)
• В этом случае все внутренние блоки в гр
уппе бу
дут работать от группового пульта дистанционного
управления.
Выберите пульт дистанционного управления, позволяющий управлять как можно большим количе­ством групповых функций (направление потока воздуха и т.д.).
Наружный блок 1 Наружный блок 2 Наружный блок 16
Внутренний
блок 1
Внутренний блок 2 (ведомый)
Внутренний блок 2 (Ведущий блок)
Внутренний блок 16
Пульт дистанционного группового управления
Рис. 34
Русский 26
Page 28
Способ прокладки проводки
Рис. 35
Разъем для проводки пульта дистанционного управления (P1, P2)
Перекрестная проводка
Remote controller
Transmission
wiring
Remote
controller
Transmission
wiring
Внутренний блок 1
Внутренний блок 2 (Ведущий блок)
Клеммная коробка (X1M)
Клеммная коробка (X1M)
к следующему блоку
F2P2 F1P1P2P1 F1 F2
P1 P2
P1P2 P1P2
123
123
ПРИМЕЧАНИЕ)
Наружный блок
Внутренний блок
Пульт дистанционного управления (дополнительная принадлежность)
Пульт дистанционного управления (дополнительная принадлежность)
Управление с помощью 2 пультов дистанционного управления
Прерыватель утечки на землю
Наружный блок
Внутренний блок (ведомый)
Внутренний блок (Ведущий блок)
Пульт
дистанционного
управления 2
(дополнительная
принадлежность)
Пульт
дистанционного
управления 1 (дополнительная принадлежность)
Источник питания
220 - 240В
~
50Гц
Рис. 36
(1) Снять крышку блока управления. (См. раздел9. СПОСОБ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРОВОДКИ И
ПРИМЕР ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ”.)
(2) Подключите проводку моста между контактами (P1, P2) внутри блока управления для пульта
дистанционного управления. (Полярность отсутствует.) (См. рис. 33 и Таблицу 3)
Управление с двумя пультами дистанционного управления (Управление 1 внутренним блоком с помощью 2 пультов дистанционного управления)
При использовании 2 пульОСНОВНОЙрежим, а другой в режимСУББЛОК”.
27 Русский
тов дистанционного управления следует перевести один из них в
Page 29
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ОСНОВНОЙ/СУББЛОК
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
См. руководство по монтажу, прилагаемое к пульту дистанционного управления.
Способ прокладки проводки
(1) Снять крышку блока управления.
Добавьте проводку между пультом дистанционного управления 2 (вспомогательным) и контактом (P1, P2) клем-
(2)
мной колодки (X1M) для пульта дистанционного управления в блоке управления. (Полярность отсутствует.)
Клеммная коробка (X1M) (Главный*)
P1 P2 F1 F2
Remote
Transmission
controller
wiring
Пульт
Пульт дистанционного управления 1 (Главный)
дистанционного управления 2 (Вспомогательный)
Дополнительный пульт дистанционного управления
* Для одновременно работающей системы обязательно
подсоедините пульт дистанционного управления через
Рис. 37
ведущий блок.
Номера клемм наружного и внутреннего блоков должны совпадать.
10. УСТАНОВКА РЕШЕТКИ ВОЗДУХОЗАБОРНИКА · ДЕКОРАТИВНОЙ БОКО­ВОЙ ПАНЕЛИ
Установите декоративную панель и решетку воздухозаборника, выполнив действия процедуры их снятия в обратном порядке.
При установке решетки воздухозаборника навесьте трос решетки воздухозаборника на подве-
шенную часть внутреннего блока, показанную на рис. 38.
Ремень может помешать закрытию решетки воздухозаборника. Перед закрытием убедитесь, что ремень не выбивается из-за края решетки воздухозаборника.
Круглое
Круглое отверстие
Пластина
отверстие
Крюк
Русский 28
Внутренний блок
Решетка воздухозаборника
Крюк
Поперечное отверстие
Рис. 38
Пластина
Page 30
11. ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В РЕЖИМЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
<<См. руководство по монтажу внутреннего блока).>>
Перед началом настройки проверьте выполнение условий, указанных пункте 2 “1. Пункты для контроля по окончании установки” на стр. 4.
Убедитесь, что все работы по монтажу и прокладке трубопроводов для кондиционера выполнены.
Проверьте, закрыты ли крышки блоков управления кондиционера.
<ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В РЕЖИМЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ>
<После включения источника питания выполните настройку с пульта дистанционного управления в соответствии со схемой установки.>
Необходимо задать 3 параметра: “Номер Режима”, “Номер ПЕРВОГО КОДА” и “Номер ВТОРОГО КОДА”.
Параметры, показанные на “” в таблице, представляют собой заводские настройки.
Способ настройки и выполнения операций показаны в руководстве по монтажу, прилагаемом к пульту дистанционного управления. (Примечание) Не смотря на то, что параметр “Номер режима” задан для группового управления,
если вы хотите выполнить настройку каждого блока по отдельности или подтвер­дить настройки, настройте значение глых скобках ( ).
Настройка на работу в режиме ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ или РЕЛЕЙНЫЙ режим работы при помощи пульта дистанционного управления выполняется следующим образом.
[1] Зайдите в режим эксплуатационных настроек с пульта дистанционного управления. [2] Выберите режим “12”. [3] Присвойте ПЕРВОМУ КОДУ значение “1”. [4-1] Чтобы установить режим ПРИНУД значение “01”. [4-2] Чтобы установить РЕЛЕЙНЫЙ режим работы, присвойте ВТОРОМУ КОДУ значение “02”. (На заводе-изготовителе установлено ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ).
ИТЕЛЬНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ, присвойте ВТОРОМУ КОДУ
параметраНомер режима”, указав его в кру-
Попросите заказчика закрепить данное руководство вместе с руководством по эксплуатации на пульте дистанционного управления.
Не выполняйте настройки, отличные от указанных в таблице.
11-1 НАСТРОЙКА ПРИ УСТАНОВЛЕННОЙ ОПЦИИ
Инструкции по настройке во время установки дополнительной принадлежности можно найти в руководстве по монтажу, прилагаемом к этой дополнительной принадлежности.
11-2 ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БЕСПРОВОДНЫХ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВ-
ЛЕНИЯ
При использовании беспроводного пульта дистанционного управления необходимо установить адрес беспроводного пульта дистанционного управления. См. руководство по монтажу, прилагаемое к беспроводному пульту дистанционного управления.
11-3 ЗАДАНИЕ ВЫСОТЫ ПОТОЛКА (ТИП 100 ИЛИ НИЖЕ)
Во время установки внутреннего блока типа 35-100 присвойте ВТОРОМУ КОДУ значение, соответ­ствующее высоте потолка.
Та б л и ц а 4
Высота потолка (м)
Ти п 35,50 Ти п 60,71 Ти п 100
Номер
Режима
Номер ПЕР­ВОГО КОДА
Номер ВТО­РОГО КОДА
Стандарт
Высокий потолок 2,7 – 3,5 2,7 – 3,5 3,8 – 4,3 02
29 Русский
2,7 или
менее
2,7 или
менее
3,8 или
менее
13 (23) 0
01
Page 31
11-4 ВЫБОР ЗНАКА ФИЛЬТРА
Сообщение о необходимости очистки фильтра будет отображаться на пульте дистанционного управления.
Установите Номер ВТОРОГО КОДА, показанный в Таблице 5, в соответствии с количеством пыли или загрязнения в помещении.
Несмотря на то, что внутренний блок оборудован фильтром с большим сроком службы, необхо­димо регулярно чистить его во избежание засорения. Также необходимо объяснить за настраивать индикацию необходимости очистки фильтра.
Время периодической очистки фильтра может сократиться в зависимости от условий использова­ния.
Та б л и ц а 5
Длительность
эксплуатации филь-
Загрязнение
(с большим сроком
Нормальное
Большая степень загряз-
нения
С индикацией
Без индикации 02
* Используйте значение “Без индикации”, если отображение сигнала о необходимости очистки не
нужно, например, потому что фильтр регулярно чистится.
Примерно 2500
Примерно 1250
тра
службы)
часов
часов
Номер
Режима
10 (20)
Номер ПЕР-
Г
О КОДА
ВО
0
3
казчику, как
Номер ВТО­РОГО КОДА
01
02
01
11-5 НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРА ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ ТЕР-
МОСТАТЕ
Задавайте скорость вращения в соответствии с условиями в месте эксплуатации после консульта­ции с заказчиком.
Та б л и ц а 6
Задание параметра Номер Режима
Вентилятор работает/оста-
навливается при выключен-
ном термостате
(охлаждение - обогрев)
Скорость вентилятора при
выключенном термостате в
режиме "охлаждение"
Скорость вентилятора при
выключенном термостате в
режиме "обогрев"
Работает
Останавлива-
ется
(Очень низ-
кая)
ние
Зада
параметра
(Очень низ-
кая)
Задание
параметра
Номер ПЕР­ВОГО КОДА
11 (21) 2
2 (22) 6
1
12 (22) 3
Номер ВТО­РОГО КОДА
01
02
01
02
01
02
11-6 ЗАДАНИЕ КОЛИЧЕСТВА СОЕДИНЕННЫХ МЕЖДУ СОБОЙ ВНУТРЕННИХ БЛОКОВ,
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОТОРЫХ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ В РЕЖИМЕ С ОДНОВРЕМЕННОЙ РАБ ОТОЙ
В системе с одновременной работой изменяйте номер ВТОРОГО КОДА, как указано в Таблице 7.
При использовании системы в режиме с одновременной работой задавайте ведущий и ведомый
блоки по отдельности, руководствуясь разделом “РАЗДЕЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ С ОДНОВРЕМЕННОЙ РАБОТОЙ”.
Русский 30
Page 32
Та б л и ц а 7
Задание параметра Номер Режима
Парная система (1 бло
Система с одновременной работой (2 блока)
Система с одновременной работой (3 блока)
Двойная-мульти (4 блока)04
к)
11 ( 2 1 ) 0
Номер ПЕРВОГО
КОДА
Номер ВТОРОГО КОДА
01
02
03
11-7 РАЗДЕЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ С ОДНОВРЕМЕННОЙ РАБОТОЙ
Задание параметров подчиненного блока упрощается при использовании дополнительного пульта дистанционного управления.
< Процедура >
При раздельном задании параметров главного и подчиненного блока выполните указанные ниже действия.
Заводские настройки в таблице показаны при помощи параметра (Примечание)“Номер режима” задается для всей группы. Чтобы задать номер режима для каж-
дого внутреннего блока по отдельности или подтвердить настройки, укажите номер режима в скобках.
(1) Измените значение ВТОРОГО КОДА на
выбора параметров подчиненного блока.
“02” (раздельное задание) для возможности раздельного
Та б л и ц а 8
Задание параметра Номер Режима
Унифицированный выбор
Раздельный выбор 02
(2) Выполните настройку параметров ведущего блока на месте (см. п. с 11- 1 по 11-5). (3) Затем выключите основной источник питания по окончании (2). (4) Отсоедините пульт дистанционного управления от главного блока и подключите его к подчинен-
ному блоку.
(5) Заново включите основной источник питания и, ка
КОДА равным “02”, раздельный выбор.
(6) Выполните настройку параметров ведомого блока на месте (см. п. с 11- 1 по 11- 4 ) . (7) Затем выключите основной источник питания по окончании (6). (8) При наличии более одного ведомого блока повторно выполните шаги (4) – (7).
11 ( 2 1 ) 1
Номер ПЕРВОГО
КОДА
к
и в п. (1), установите значение ВТОРОГО
Номер ВТОРОГО КОДА
01
31 Русский
Page 33
(9) Отсоедините пульт дистанционного управления от подчиненного блока и заново подключите его
ПРИМЕЧАНИЕ
к главному блоку. На этом процедура задания параметров завершается. * При использовании дополнительного пульта дистанционного управления для ведомого блока
не требуется новое выполнение проводки пульта дистанционного управления на стороне веду­щего блока. (Однако отключите провода, присоединенные к клеммной колодке пульта дистан-
нного управления ведущего блока.) После настройки ведомого блока отключите провода
цио блока дистанционного управления и переподключите пульт дистанционного управления от ведущего блока. (Внутренний блок не будет работать правильно, когда два или более пультов дистанционного управления подключены к блоку в режиме одновременной работы системы.)
Источник питания
Источник питания
220 - 240В
Прерыватель утечки на землю
Наружный блок
ПРИМЕЧАНИЕ)
P1P2
Внутренний блок (Ведущий блок)
( 4 ) ( 9 )
123
123
P1P2
Пульт дистанционного управления
( 3 ) ( 7 )
ПРИМЕЧАНИЕ)
Внутренний блок (Ведущий блок)
Прерыватель утечки на землю
Наружный блок
123
123
( 1 ) ( 2 )
~
50Гц
123
P1 P2
Внутренний блок (ведомый)
P1P2
Пульт дистанционного управления
Рис. 39
Номера клемм наружного и внутреннего блоков должны совпадать.
220 - 240В
~
50Гц
123
P1 P2
Внутренний блок (ведомый)
P1P2
( 5 ) ( 6 )
12. ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ
Завершите все “1. Позиции для проверки после окончания монтажных работна стр. 5. См. также руководство по монтажу, прилагаемое к наружному блоку.
(1) Настройки для проводного пульта дистанционного управления должны быть включены как ука-
зано в руководстве, поставляемом с пультом дистанционного управления.
(2) Настройки для другого пульта дистанционного управления модели должны быть включены согла-
сно сле
Убедитесь, что все работы по монтажу для наружного и внутреннего блоков выполнены.
Убедитесь, что закрыты следующие элементы: крышка блока управления внутреннего блока и
По окончании работ по прокладке трубопровода хладагента, дренажного трубопровода и про-
Во время тестовой операции убедитесь в том, что оборудование настроено на требуемое
Если внутренние
дующей процедуре.
наружная панель и кожух трубопроводов на наружном блоке.
водов, очистите внутренний блок и пере
днюю панель. Затем выполните тестовую операцию согласно руководству по монтажу, поставляемому с наружным блоком, для защиты блока. (Рекомендуется выполнять тестовую операцию в присутствии квалифицированного электро­техника или инженера).
направление потока воздуха и скорость вращения вентилятора.
работы еще не выполнены к окончанию тестовой операции, объясните заказ­чику, что для защиты внутренних блоков кондиционер нельзя эксплуатировать до окончания внутренних работ. (При работе блока в этих условиях краска, клей и другие материалы, используемые при отде­лочных работах, загрязнят внутренний блок. Это может вызвать брызги или утечку воды.)
Русский 32
Page 34
При выходе из строя и невозможности работы кондиционера см. “12-1 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
[Переключение режима]
Обычный режим работы
Режим тестовой операции
Режим проверки
Задание параметров на месте
(Нажмите на 4 секунды или дольше)
Однократно
Однократно
Однократно
BRC1D
Беспроводной пульт дистанционного управления
Однократно
Однократно Однократно
Однократно
Однократно
Индикация “
Кода неисправности”
Индикация “Кода
типа внутреннего блока”
Индикация “Кода
типа наружного блока”
*
**
* После оставления на 10
секунд или дольше режим вернется к обычному режиму работы.
ДИАГНОСТИКЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ”.
По окончании тестовой операции нажмите кнопку КОНТРОЛЬ/ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ один раз для перевода внутреннего блока в режим контроля и убедитесь в том, что высвечиваемым кодом неисправности является “00” (= нормальное состояние). Если считываемый код отличается от “00”, см. “12-1 РЕК
СПРАВНОСТЕЙ”.
Нажмите кнопку КОНТРОЛЬ/ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ четыре раза для возврата в обычный режим работы.
ОМЕНДАЦИИ ПО ДИАГНОСТИКЕ НЕ
И-
12-1
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ДИАГНОСТИКЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При включенном питании. Неисправности можно контролировать с помощью пульта дистанционного управления.
Диагностика неисправностей для пульта дистанционного управления модели BRC1E должны быть включены как указано в руководстве, поставляемом с пультом дистанционного управления. Диагностика неисправностей для других пультов дистанционного управления модели должна выполняться согласно следующей процедуре.
Поиск неисправностей с помощью жидкокристаллического дисплея пульта дистанционного управлени
1 При работе с замонтированным пультом дистанционного управления. (ПРИМЕЧАНИЕ 1)
При остановке работы из-за неисправности мигает лампа индикации работы, и на жидко­кристаллическом дисплее отображается “ ” и код неисправности. Диагностика может выполняться с использованием списка кодов неисправностей в соответствии с отображае­мым кодом неисправности.
Кроме того, при групповом управлении отображается № блока, чтобы пр справности был известен выявленный № блока. см. (ПРИМЕЧАНИЕ 2).
2 При работе с беспроводным пультом дистанционного управления.
(См. также руководство по эксплуатации, прилагаемое к беспроводному пульту дистанци-
онного управления.) При нарушении работы вследствие неисправности мигает дисплей внутреннего блока. В этом случае для определения характера неисправности см. таблицу в Сп
33 Русский
ошибки, обратившись к коду ошибки, который можно определить с помощью излагаемых ниже процедур. (ПРИМЕЧАНИЕ 2)
(1) Нажмите кнопку КОНТРОЛЬ/ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ; отображается ” и мигает “0”. (2) Нажмите кнопку ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТА ЙМЕРА и определите номер блока, прекратив-
шего работу по причине неисправности.
Количество звуковых сигналов 3 коротких звуковых сигнала..............Выполните все следующие операции
(3)
Нажмите кнопку СЕЛЕКТОР РЕЖИМА РАБОТЫ, что вызовет мигание верхней цифры кода ошибки.
я.
1 короткий сигнал ................................Выполните (3) и (6)
1 длинный сигнал .................................Нарушений нет
и устранении неи-
иске кодов
Page 35
(4) Продолжайте нажимать кнопку ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАЙМ ЕРА до прослушивания 2
ПРИМЕЧАНИЕ
коротких звуковых сигналов и определите верхний код.
(5) Нажмите кнопку СЕЛЕКТОР РЕЖИМА РАБ ОТ Ы , что вызовет мигание нижней цифры кода
ошибки.
Продолжайте нажимать кнопку ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАЙМ ЕРА вплоть до прослушивания
(6)
длинного звукового сигнала и определите нижний код.
Длинный звуковой сигнал обозначает код ошибки.
1. При нажатии кнопки КОНТРОЛЬ/ТЕСТОВАЯ ОПЕРАЦИЯ на пульте дистанционного управления индикация “ ” начнет мигать.
2. При уде ржа н и и кнопки ВКЛ/ВЫКЛ в нажатом состоянии в течение 5 минут или более в режиме контроля указанные выше симптомы неисправности исчезнут. В этом случае, после двукратного мигания кода неисправности, индикация кода станет “00” (нормально), и № блока станет равен
Затем дисплей автоматически переключается из режима контроля в обычный режим.
“0”.
12-2 КОД НАРУШЕНИЯ РАБ ОТЫ
Если система продолжает функционировать, кода неисправности нет или “” не отображается. Хотя система продолжает работать, проконтролируйте ее состояние и при необходимости обес­печьте ремонт.
В зависимости от типа внутреннего или наружного блока высвечивание кода неисправности обес­печивается не всегда.
Код
неисправност
и
A1
A3 Аномальный уро
A5
A6
A7
AF
AJ Сбой задания производительности
C1
Описания и средства устранения Примечания
Неисправность печатной платы внутреннего блока
вень отво
Замерзание защитного устройства или выключение регулятором высо­кого давления (ПРИМЕЧАНИЕ 1)
Перегрузка, повышенный ток, блокировка двигателя вентилятора внутреннего блока.
Неисправность подключения печатной платы внутреннего блока
Блокировка электродвигателя гори­зонтальной заслонки
Из всех параметров не получается контролировать только направле­ние потока воздуха.
Неисправность системы увлажнителя
Ошибка передачи данных между печатной платой внутреннего блока (ведущий) и печатной платой внутреннего блока (ведомый)
да воды
Ошибка адаптера задания производительности или данных производительности или отключение адаптера задания производительности, невозможно соединиться с адаптером или производительность не задана в интегральной схеме сохранения данных.
Русский 34
Page 36
Неисправность датчика
C4
C5
C9
CC Неисправность датчика влажности
CJ
E0
E1
E3
E4
E5
E6
E7
E8 Сверхток на входе (наружный блок)
E9
EA
F3
F6
H0
H3
H4
температуры трубки жидкости теплообменника
Неисправность датчика температуры конденсатора/ испарителя теплообменника внутреннего блока
Неисправность термистора всасывания воздуха
Неисправность термистора пульта дистанционного управления
Срабатывание предохранительного устройства (наружный блок)
Неисправность печатной платы наружного блока (наружный блок)
Аномально высокое давление (наружный блок)
Аномально низкое давление (наружный блок)
Неисправность ввиду блокировки двигателя компрессора (наружный блок)
Блокировка двигателя компрессора из-за сверхтока (наружный блок)
Неисправность ввиду блокировки двигателя вентилятора (наружный блок)
Неисправность ввиду моментального сверхтока вентилятора наружного блока (наружный блок)
Неисправность электронного регулировочного вентиля (наружный блок)
Неисправность переключателя охлаждение/нагрев (наружный блок)
Аномальная темпе трубы (наружный блок)
Регулировка высокого давления (в режиме охлаждения) (наружный блок)
Отказ датчика инвертора (наружный блок) (ПРИМЕЧАНИЕ 1)
Неисправность выключателя высокого давления (наружный блок)
Неисправность выключателя низкого давления (наружный блок)
ратура выпускной
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Пульт дистанционного управления не работает, но тепловая работа в корпусе производится.
35 Русский
Page 37
H6
H7
H8
H9
J1
J2
J3
J5
J6
J7
J8
J9
JA
JC
L1
L3
L4
L5
L8
L9
Неправильное положение датчика обнаружения (наружный блок) (ПРИ­МЕЧАНИЕ 1)
Сбой установочного сигнала двигателя вентилятора наружного блока (наружный блок)
Аномальный ток (наружный блок) (ПРИМЕЧАНИЕ 1)
Неисправность терморезистора воздушной цепи наружного блока (наружный блок)
Неисправность датчика давления системы (пакета) (наружный блок)
Сбой системы датчика тока (наружный блок)
Неисправность термистора системы выпускного трубопровода (наружный блок)
Неисправность термистора системы всасывающего трубопровода (наружный блок)
Неисправность термистора жидкостного трубопровода распределителя теплообменника (наружный блок)
Неисправность термистора конденсатора/испарителя теплообменника (наружный блок)
Неисправность термистора системы жидкостного трубопровода (наружный блок)
Неисправность термистора газового трубопровода (охлаждение) (наружный блок)
Неисправность датчика давления системы выпускного трубопровода (наружный блок)
Неисправность датчика давления системы всасывающего трубопровода (наружный блок)
Неисправность системы инвертора (наружный блок)
Неисправность термистора реактора (наружный блок)
Перегрев пластины радиатора (наружный блок)
Мгновенная токовая перегрузка (наружный бл
Электрическая термализация (наружный блок)
Профилактика останова двигателя (наружный блок)
о
к)
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Дефект охлаждения инвертора.
Двигатели и турбины компрессора подвержены замыканию на землю и короткому замыканию.
Двигатели и турбины компрессора подвержены перегрузке и отключению.
Предположительно блокировка компрессора.
Русский 36
Page 38
Нарушение передачи между
LC
P1
P3
P4
P6
PJ
U0
U1 Перефазировка (наружный блок)
U2
U4 UF
U5
U7
U8
UA Ошибка местных настроек
UE
UC
UJ
инвертором и блоком управления наружного блока (наружный блок)
Обрыв фазы (наружный блок) Неисправность системы датчика
DCL (наружный блок) Неисправность термистора
пластины радиатора (наружный блок)
Сбой системы датчика постоянного тока на выходе (наружный блок)
Неисправность задания производительности (наружный блок)
Аномальная температура всасывающего трубопровода (наружный блок)
Нарушение подачи напряжения источника питания (наружный блок)
Ошибка передачи (внутренний блок – наружный блок)
Ошибка передачи (внутренний блок – пульт дистанционного управления)
Ошибка передачи данных в блоке инвертора
Ошибка передачи между главным и вспомогательным пультами дистанционного управления (неисправность вспомогательного пульта дистанционного управления)
Ошибка передачи (внутренний блок – централизованный пульт дистанционного управления)
Ошибка настройки адреса пульта дистанционного управления
Ошибка передачи во вспомогательном оборудовании
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
Ошибка адаптера задания производительности или данных производительности или отключение адаптера задания производительности, невозможно соединиться с адаптером или производительность не задана в интегра
Возможно недостаточное количество хладагента. Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
В противофазе два из проводов L1, L2 и
L3.
Возможен обрыв фазы или неисправность главной цепи конденсатора. Аварийная остановка произошла в зависимости от модели или условий.
Неисправность проводки (внутренний блок – наружный блок). Или неисправность печатной платы внутреннего и наружного блоков.
Передача данных между внутренним блоком и пультом дистанционного управления выполняется неверно.
Сбой в настройках для системы режима включения/выключения одновременной работы многоблочной системы.
Произведено аварийное отключение в зависимости от модели или от условий работы.
льной схеме сохранения данных.
37 Русский
Page 39
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После завершения тестовой операции, проверьте пункты, упомянутые в приложении 2 “2. Пункты,
Оператор, осуществляющий тестовую эксплуатацию
которые необходимо проверить во время доставкина стр. 6.
Если внутренняя отделка не выполнена после проведения пробной эксплуатации, для защиты кон­диционера попросите клиента не включать устройство до тех пор, пока внутренняя отделка не будет завершена. Во время отделки помещения внутренние блоки могут быть загрязнены пылью от об ящих веществ и, если кондиционер будет включен, содержащиеся в воздухе вещества могут стать причиной утечки воды и ее разбрызгивания.
После завершения пробной эксплуатации, прежде чем доставлять кондиционер клиенту, убедитесь, что крышка блока управления закрыта. Кроме того, объясните заказчику, в каком состоянии находится питание устройства (ВКЛ/ВЫКЛ).
лицовки и кле-
13. СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА
(См. рис. 40)
1(ПРИМЕЧАНИЕ 9) 2
3 ВНУТРЕННИЙ БЛОК 4(ПРИМЕЧАНИЕ 5)
5(ПРИМЕЧАНИЕ 5) 6
ПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОН-
7
9
11 ВНУТРЕННИ
13 К НАРУЖНОМУ БЛОКУ 14 РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА 15 КЛАСС
НОГО УПРАВЛЕНИЯ (ДОПОЛНИТЕЛЬ­НАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ) (ПРИМЕЧАНИЕ 7)
В СИСТЕМЕ С ОДНОВРЕМЕННОЙ РАБОТОЙ (ПРИМЕЧАНИЕ 6)
Й БЛОК (PАБ)12
8
10 ВНУТРЕННИЙ БЛОК (CПЕЦИАЛИCТ)
К ВНУТРЕННЕМУ БЛОКУ (ПРИМЕЧА­НИЕ 3)
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОН­НОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПРИМЕЧАНИЕ 4)
БЕСПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИ­ОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (БЛОК ПРИЕМ­НИКА/ДИСПЛЕЯ) (ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖ­НОСТЬ)
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕ­НИЯ
Русский 38
Page 40
3D079559-1A FHQ35 • 50 • 60 • 71 • 100 • 125 • 140CAVEB
A1P
C105
F1U
HAP
KPR
M1F
M1S
R1T
R2T·R3T
SS1
V1R
X1M
X2M
Z1F
Z1C
PSRCTC
R1T ТЕРМИСТОР (ВОЗДУХ)
A2P
A3P
BS1
H1P
H2P
H3P
ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА
ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА
НАЖИМНАЯ КНОПКА (ВКЛ/ВЫКЛ)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
(ВКЛ - КРАСНЫЙ)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
(ТАЙМЕР - ЗЕЛЕНЫЙ)
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
(ЗНАК ФИЛЬТРА - КРАСНЫЙ)
X15A
X24A
X25A
X33A
X35A
РАЗЪЕМ (
ПОПЛАВКОВОЕ
РЕЛЕ УРОВНЯ
)
РАЗЪЕМ (БЕСПРОВОДНОЙ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ)
РАЗЪЕМ
(ДРЕНАЖНАЯ ТРУБА)
РАЗЪЕМ (ПЕРЕХОДНИК
ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ПРОВОДКИ)
РАЗЪЕМ
(АДАПТЕР ГРУППОВОГО
УПРАВЛЕНИЯ)
ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА
КОНДЕНСАТОР (M1F)
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (F, 5A, 250
В
)
МИГАЮЩАЯ ЛАМПА (МОНИТОР
ОБСЛУЖИВАНИЯ ЗЕЛЕНЫЙ)
МАГНИТНОЕ РЕЛЕНЫЙ
(ДРЕНАЖНАЯ ТРУБА)
ДВИГАТЕЛЬ (ВНУТРЕННИЙ
BEHTИЛЯТОР)
ДВИГАТЕЛЬ
(ПОВОРАЧИВАЮЩЕЕСЯ ЛЕЗВИЕ)
ТЕРМИСТОР (ВОЗДУХ)
ТЕРМИСТОР (ЗМЕЕВИК)
СЕЛЕКТОРНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ)
ДИОДНЫЙ МОСТ
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
ФИЛЬТР ШУМА
ФЕРРИТОВЫЙ СЕРДЕЧНИК
(ФИЛЬТР ШУМА)
СХЕМА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
ЦЕПЬ ПРИЕМНИКА СИГНАЛА
ЦЕПЬ ПЕРЕДАЧИ СИГНАЛА
2. В СЛУЧАЕ ОДНОВРЕМЕННОЙ РАБОТЫ СИСТЕМЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА.
СМ. ТОЛЬКО ПРОВОДКУ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА.
3. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ СМ. СХЕМУ ПРОВОДКИ, ПРИКРЕПЛЕННУЮ К НАРУЖНОМУ БЛОКУ.
4. В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЦЕНТРАЛЬНОГО ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПОДСОЕДИНИТЕ ЕГО К
БЛОКУ В СООТВЕТСТВИИ С ПРИЛАГАЕМЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО УСТАНОВКЕ.
5. X15A, X25A ПОДСОЕДИНЯЮТСЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОМПЛЕКТА ПОДЪЕМА ДРЕНАЖА.
В СООТВЕТСТВИИ С ПРИКРЕПЛЕННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО МОНТАЖУ.
6. В СЛУЧАЕ ИЗМЕНЕНИЯ ПОДСОЕДИНЯЕМЫХ БЛОКОВ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СОСТАВА СИСТЕМЫ.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ СВЕРЬТЕСЬ С ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИЕЙ И КАТАЛОГАМИ.
7. В СЛУЧАЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ГЛАВНОГО/ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ПУЛЬТА.
СМ. РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ, ПРИКРЕПЛЕННОЕ К ПУЛЬТУ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ.
8. СИМВОЛЫ ОБОЗНАЧАЮТСЯ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ: BLK: ЧЕРНЫЙ RED: КРАСНЫЙ BLU: СИНИЙ WHT: БЕЛЫЙ
YLW: ЖЕЛТЫЙ GRN: ЗЕЛЕНЫЙ ORG: ОРАНЖЕВЫЙ BRN: KOPИЧНEBЫЙ.
9. ОТОБРАЖАЕТСЯ ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ЗАЩИЩЕННЫХ ТРУБ.ПРИ ОТСУТСТВИИ ЗАЩИТЫ ИСПОЛЬЗУЙТЕ Н07RN-F.
ВНУТРЕННИЙ БЛОК
ЗАМОНТИРОВАННЫЙ
УДАЛЕННЫЙ КОНТРОЛЛЕР
БЕСПРОВОДНОЙ ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(БЛОК ПРИЕМНИКА/ДИСПЛЕЯ)
РАЗЪЕМ ДЛЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ
H4P
SS1
SS2
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ -
ОРАНЖЕВЫЙ)
СЕЛЕКТОРНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(ОСНОВНОЙ/СУББЛОК)
СЕЛЕКТОРНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
(НАСТРОЙКА
БЕСПРОВОДНОГО АДРЕСА)
: КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
1.
ПРИМЕЧАНИЯ
: РАЗЪЕМ : МЕСТНАЯ ПРОВОДКА
: РАЗЪЕМ ЦЕПИ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ
14
13
10
9
11 11
1
2
15
15
3
4
5
6
7
8
12
15
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОНТАЖА
39 Русский
рис. 40
Page 41
3P249378-6L EM12A008
(1209) HT
Loading...