▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny
autorizovaným instalačním technikem.
1.1.1Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení
elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v
důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek
výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo
střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození
zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a
návod k obsluze a schémat zapojení elektrické
kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si
prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a
uživatelské příručce.
1.2Pro uživatele
▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad
nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se
obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí
veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a
uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
Referenční uživatelská příručka
2
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
2 O tomto dokumentu
POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ
přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE
demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva,
oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu
spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby
její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo
regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete
ochraně před případnými negativními důsledky pro životní
prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám
poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného
domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická
značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje
těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%).
Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném
recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií,
pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro
životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
▪ Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na
regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
2.1Přehled referenční uživatelské
příručky
KapitolaPopis
Všeobecná bezpečnostní
upozornění
O dokumentaciJaká dokumentace je k dispozici
O systému▪ Součásti
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu
ProvozOvládání systému
Úsporný režim a optimální
režim provozu
Údržba a servisJak udržovat a servisovat jednotku
Odstraňování problémůCo dělat v případě problémů
LikvidaceZpůsob likvidace systému
SlovníkDefinice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si
MUSÍTE prostudovat před uvedením
do provozu
uživateli
▪ Uživatelské rozhraní
Úspora energie
2O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte
dokumentaci, abyste zajistili co nejlepší výkon zařízení.
▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo
školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na
farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými
osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní
soubor se skládá z následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
3O systému
INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (je-li to vhodné) uvnitř této jednotky je mírně
hořlavé. Informujte se v technických údajích venkovní
jednotky, kde je uveden typ používaného chladiva.
VÝSTRAHA
▪ Jednotku NEUPRAVUJTE, NEDEMONTUJTE,
NEROZEBÍREJTE, NEINSTALUJTE znovu ani
NEOPRAVUJTE vlastními silami, protože nesprávná
demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého
dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Samotné
chladivo je nejedovaté a bezpečné. Chladivo R410A je
nehořlavé, zatímco R32 je mírně hořlavé, ale pokud se
při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti
hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových
vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před
obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního
personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost
opravena nebo odstraněna.
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
Referenční uživatelská příručka
3
4 Před uvedením do provozu
b
f
a
h
c
d
e
g
POZNÁMKA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či
příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem,
zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení.
Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a
náhradní díly vyrobené nebo schválené Daikin.
3.1Součásti
INFORMACE
Následující obrázek je uveden jako příklad a NEMUSÍ
odpovídat rozvržení vašeho systému.
POZNÁMKA
Za elektrické vedení uživatelského rozhraní NIKDY
netahejte, ani ho nezaplétejte. Výsledkem by mohla být
chybná funkce jednotky.
3.2Informační požadavky pro
ventilátorové jednotky
PoložkaSymbolHodnota Jednotka
Kapacita chlazení (citlivost)P
Kapacita chlazení (latentní)P
Topný výkonP
Celkový příkon elektrické energie P
Hladina akustického výkonu
(podle nastavení otáček, je-li to
vhodné)
Kontaktní údaje:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody
1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
a Vnitřní jednotka
b Venkovní jednotka
c User interface
d Přívod vzduchu
e Vzduchový vývod
f Chladicí potrubí a elektrická kabeláž
g Odpadní potrubí
h Zemnicí vodič určený k uzemnění venkovní jednotky jako
prevence proti úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE
prsty, tyčky ani jiné předměty. NESNÍMEJTE bezpečnostní
ochranný kryt ventilátoru. Ventilátor otáčející se vysokou
rychlostí může způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
▪ NIKDY se nedotýkejte vnitřních částí řídicí jednotky.
▪ NEDEMONTUJTE čelní panel. Některé části uvnitř
řídicí jednotky mohou být při dotyku nebezpečné a
mohlo by dojít k poruše zařízení. O kontrolu a
nastavení vnitřních částí požádejte svého prodejce.
POZNÁMKA
Ovládací panel řídicí jednotky NEČISTĚTE pomocí
benzínu, rozpouštědel ani chemickou prachovkou atd.
Panel by se mohl zbarvit, nebo by se mohl začít odlupovat
jeho lak. Je-li silně znečištěn, navlhčete hadřík neutrálním
čistícím prostředkem rozpuštěným ve vodě, dobře ho
vyždímejte a panel jím vyčistěte. Panel vytřete dosucha
suchým hadrem.
POZNÁMKA
Ke stisknutí tlačítka na uživatelském rozhraní NIKDY
nepoužívejte tvrdé a špičaté předměty. Mohli byste
poškodit uživatelské rozhraní.
UPOZORNĚNÍ
▪ NIKDY se nedotýkejte vnitřních částí řídicí jednotky.
▪ NEDEMONTUJTE čelní panel. Některé části uvnitř
řídicí jednotky mohou být při dotyku nebezpečné a
mohlo by dojít k poruše zařízení. O kontrolu a
nastavení vnitřních částí požádejte svého prodejce.
Tato uživatelská příručka vám poskytne přehled hlavních funkcí
systému.
Další informace o uživatelského rozhraní viz uživatelská příručka
použitého uživatelského rozhraní.
4Před uvedením do provozu
VÝSTRAHA
Tato jednotka obsahuje elektrické součásti a horké
povrchy.
VÝSTRAHA
Před spuštěním jednotky zkontrolujte, zda byla instalace
provedena správně instalačním technikem.
UPOZORNĚNÍ
Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému
proudění vzduchu na dlouho.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se systémem používáte hořák, dostatečně místnost
větrejte, zabráníte tím nedostatku kyslíku.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti
používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se
mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob
přecitlivělých na tyto chemikálie.
Referenční uživatelská příručka
4
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
5 Provoz
POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
5Provoz
5.1Provozní rozsah
Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém
vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
Kombinace svenkovní jednotkou R410A viz následující tabulka:
Venkovní
jednotky
RR71~125–15~46°CDB–
RQ71~125–5~46°CDB–9~21°CDB
RXS35~60–10~46°CDB–15~24°CDB
3MXS40~68
4MXS68~80
5MXS90
RZQG71~140–15~50°CDB–19~21°CDB
RZQSG71~140–15~46°CDB–14~21°CDB
RZQ200~250–5~46°CDB–14~21°CDB
Vnitřní vlhkost≤80%
Kombinace svenkovní jednotkou R32 viz následující tabulka:
Venkovní
jednotky
RXM35~60–10~46°CDB–15~24°CDB
3MXM40~68
4MXM68~80
5MXM90
ChlazeníTopení
18~37°CDB
12~28°CWB
18~37°CDB
12~28°CWB
18~32°CDB10~30°CDB
–10~46°CDB–15~24°CDB
18~32°CDB10~30°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
ChlazeníTopení
18~32°CDB10~30°CDB
–10~46°CDB–15~24°CDB
18~32°CDB10~30°CDB
–
–10~15°CWB
10~27°CDB
–16~18°CWB
–16~18°CWB
–20~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15°CWB
10~27°CDB
(a)
–16~18°CWB
–16~18°CWB
Venkovní
jednotky
RZAG35~60–20~52°CDB–20~24°CDB
RZAG71~140–20~52°CDB –19,5~21°CDB
RZASG71~140–15~46°CDB–14~21°CDB
AZAS71~140–15~46°CDB–14~21°CDB
Vnitřní vlhkost≤80%
SymbolVysvětlení
Venkovní teplota
Vnitřní teplota
(a) Aby se předešlo možnosti kondenzace par a odkapávání
vody z jednotky. Je-li teplota nebo vlhkost mimo uvedené
meze, mohou sepnout pojistná zařízení jednotky a
klimatizační zařízení nemusí pracovat.
Nastavení rozsahu teploty pro uživatelské rozhraní:
ChlazeníOhřev
17~32°C16~31°C
ChlazeníTopení
–21~18°CWB
18~32°CDB10~30°CDB
–20~15,5°CWB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
(a)
5.2Způsob ovládání
▪ Zapněte napájení minimálně 6 hodin před spuštěním jednotky,
abyste zajistili plynulejší provoz. Ihned po zapnutí napájení se
zobrazí na displeji uživatelského rozhraní základní informace.
▪ Jestliže za provozu dojde k přerušení dodávky energie, systém se
po obnově napájení znovu spustí automaticky.
▪ Nastavení teplotního rozsahu uživatelského rozhraní je popsáno v
kapitole "Provozní rozsah".
▪ Pokud zvolíte funkci, která není k dispozici, na uživatelském
rozhraní se zobrazí hlášení .
▪ Postup ovládání závisí na modelu (pouze tepelná čerpadla nebo
chlazení). Typ používaného modelu si ověřte u svého prodejce.
▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte
dokumentaci, abyste zajistili co nejlepší výkon zařízení.
6Úsporný režim a optimální
režim provozu
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému
proudění vzduchu.
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
Referenční uživatelská příručka
5
7 Údržba a servis
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku,
pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na
jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového
filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které
může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům.
Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů,
NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů,
potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti
používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se
mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob
přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje
s hořlavým obsahem. V opačném případě může dojít k
požáru.
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla.
▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a
topení bude klesat.
▪ Místnost NECHLAĎTE ani NEVYHŘÍVEJTE příliš. Udržování
teploty na přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky NIKDY
neumisťujte žádné předměty. Mohlo by to způsobit snížený účinek
topení/chlazení nebo zastavení provozu.
▪ Pokud jednotku NEBUDETE delší dobu používat, vypněte hlavní
vypínač jednotky. Je-li spínač hlavního síťového napájení
zapnutý, jednotka spotřebovává elektřinu. Hlavní vypínač zapněte
6 hodin před opakovaným uvedením jednotky do provozu; zajistíte
tak její hladký chod.
▪ Zobrazí-li se na displeji (je čas vyčistit vzduchový filtr),
vyčistěte filtry (viz "7.4.2 Čištění vzduchového filtru" na
stránce7).
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte. Než teplota místnosti dosáhne
nastavené teploty, chvíli to trvá. Zvažte použití možností
nastavení časovače.
▪ Nastavte směr proudění vzduchu, abyste se vyhnuli proudění
studeného vzduchu a jeho shromažďování na podlaze, nebo
horkého vzduchu proti stropu. (Nahoru na strop během chlazení
nebo vysoušení, nebo dolů během topení.)
▪ Zabraňte však přímému proudění vzduchu na osoby v místnosti.
7Údržba a servis
7.1Přehled: údržba s servis
Instalační technik musí provést roční údržbu.
O plnění chladiva
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny
NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R32
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675
Typ chladiva: R410A
Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 2087,5
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně
chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách
CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte
podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota
GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku
provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
R410A je nehořlavé chladivo a R32 je mírně hořlavé
chladivo, které normálně neunikají. Jestliže chladivo
unikne do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným
plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to
způsobit vznik požáru (v případě R32) nebo nebezpečných
plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a
obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou
jednotku.
Jednotku nepoužívejte, dokud servisní technik nepotvrdí,
že byla dokončena oprava místa, kde došlo k úniku
chladiva.
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo
prostředky pro urychlení procesu odmrazování kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
POZNÁMKA
Údržba MUSÍ být prováděna autorizovaným instalačním
technikem nebo servisním zástupcem.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně.
Platná legislativa však může vyžadovat kratší intervaly
údržby.
UPOZORNĚNÍ
Před přístupem k terminálovým zařízením se ujistěte, že je
vypnuto veškeré napájení.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru
zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by
mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE.
▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.
▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
Referenční uživatelská příručka
6
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
7 Údržba a servis
a
a
b
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její
instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by
mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá
a mohli byste se pořezat.
POZNÁMKA
Při čištění tepelného výměníku odmontujte rozváděcí skříň
a motor ventilátoru. Voda nebo čistící prostředek by mohly
poškodit izolaci elektronických součástí a způsobit jejich
spálení.
VÝSTRAHA
Při práci na vyvýšených místech ze žebříku je třeba
postupovat opatrně.
7.2Čištění odtokové vany
Vyčistěte odtokovou vanu, aby NEBYLA ucpaná nebo zaprášená.
7.3Manipulace se zátkou odtokového
potrubí
POZNÁMKA
▪ NEODSTRAŇUJTE zátku odtokového potrubí. Voda by
mohla unikat.
▪ Výpusť vody se používá jen pro vypuštění vody před
údržbou, nebo nepoužívá-li se čerpadlo na odpadní
vodu.
▪ Vkládejte a vytahujte zátku opatrně. Neúměrná síla by
mohla vést k deformaci vany na odpadní vodu.
1 Vytažení zátky.
▪ Zátkou NEKÝVEJTE nahoru a dolů.
7.4Čištění vzduchového filtru, mřížky
sání, výstupu vzduchu a
venkovních panelů
7.4.1Čištění vzduchového výstupu a
venkovních panelů
VÝSTRAHA
Vnitřní jednotku CHRAŇTE před vlhkostí. Možný dopad:
Úraz elektrickým proudem nebo požár.
vzduchové filtry a skříň vnitřní jednotky, kontaktujte instalačního
technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění
jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených
vnitřních jednotek. Nezapomeňte nainstalovat vyčištěné
vzduchové filtry do stejné pozice.
7.6Údržba po delším vypnutí
Například na začátku sezóny.
▪ Zkontrolujte a odstraňte všechno, co by mohlo zakrýt nasávání a
vyfukování vzduchu vnitřních a venkovních jednotek.
▪ Zkontrolujte, zda je správně zapojeno zemnění.
▪ Zkontrolujte, zda nedošlo k přerušení vodiče. V případě problémů
se obraťte na místního prodejce.
▪ Vyčistěte vzduchové filtry vnitřních jednotek. Potřebujete-li vyčistit
vzduchové filtry a skříň vnitřní jednotky, kontaktujte instalačního
technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění
jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených
vzduchové filtry do stejné pozice.
▪ Hlavní vypínač napájení zapněte nejméně 6 hodin před
obnovením provozu jednotky. Zajistíte tak hladký chod zařízení.
Ihned po zapnutí napájení se zobrazí na displeji uživatelského
rozhraní základní informace.
VÝSTRAHA
Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte
napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit
poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Kontaktujte svého dodavatele.
Systém MUSÍ opravit kvalifikovaný servisní technik.
PoruchaOpatření
Bezpečnostní zařízení (například
pojistka, jistič, zemnící jistič apod.)
často reagují nebo vypínač ON/OFF
(ZAP/VYP) NEPRACUJE správně.
Z jednotky prosakuje voda.Zastavte provoz jednotky.
Spínač provozu NEPRACUJE správně. Vypněte napájecí zdroj.
Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky,
kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód
poruchy.
Jestliže systém NEPRACUJE správně s výjimkou výše uvedených
případů a žádná z výše uvedených poruch není evidentní,
zkontrolujte systém podle následujících postupů.
PoruchaMíra
Systém vůbec
nepracuje.
Systém se zastaví brzy
po zahájení provozu.
▪ Zkontrolujte, zda se nevyskytuje porucha
napájení. Počkejte, až se obnoví
napájení. Jestliže za provozu dojde k
přerušení dodávky energie, systém se po
obnově napájení znovu spustí
automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič. Pokud
ano, vyměňte pojistku nebo zapněte
jistič.
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky
není zablokován překážkami. Odstraňte
překážky a zajistěte volný průtok
vzduchu. .
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. O vyčištění vzduchového
filtru požádejte svého prodejce.
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního
technika a oznamte mu
kód poruchy.
8Odstraňování problémů
Jestliže se vyskytne jedna z následujících poruch, učiňte níže
uvedená opatření a kontaktujte vašeho prodejce.
Referenční uživatelská příručka
8
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
8 Odstraňování problémů
PoruchaMíra
Systém pracuje, ale
chlazení nebo ohřev
jsou nedostatečné.
Provoz jednotky se
náhle přeruší.
(Provozní kontrolka
provozu bliká).
Během provozu
pracuje zařízení
nesprávně.
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky
není zablokován překážkami. Odstraňte
překážky a zajistěte volný průtok
vzduchu. .
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. Vyčištění vzduchového
filtru vám zajistí prodejce (viz kapitola
údržba v příručce vnitřní jednotky).
ventilátoru v poloze nízkých otáček. Viz
uživatelská příručka použitého
uživatelského rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
směr proudu vzduchu. Viz uživatelská
příručka použitého uživatelského
rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřené dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna,
zabraňte výměně vzduchu v místnosti s
okolím.
▪ Zkontrolujte, zda není místnost
vystavena přímému slunečnímu světlu.
Použijte závěsy nebo žaluzie.
▪ Zkontrolujte, zda v místnosti není během
operace chlazení příliš velký počet osob.
Zkontrolujte, zda není v místnosti
nadměrný zdroj tepla.
▪ Tepelný zdroj v místnosti je příliš silný
(během chlazení). Výkon chlazení klesá,
je-li tepelný zisk místnosti příliš velký.
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. Vyčištění vzduchového
filtru vám zajistí prodejce (viz kapitola
údržba v příručce vnitřní jednotky).
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky
není zablokován překážkami. Odstraňte
překážky a přepněte jistič mezi stavy
OFF a ON. Jestliže kontrolka bliká,
obraťte se na svého prodejce.
▪ Zkontrolujte, zda všechny vnitřní jednotky
připojené k venkovní jednotce v systému
více jednotek pracují ve stejném režimu.
▪ Následkem působení blesku nebo
rádiových vln může dojít k poruše funkce
klimatizačního zařízení. Přepněte jistič
mezi stavy OFF a ON.
8.1.1Příznak: Systém nepracuje
▪ Systém se nespustí samočinně ihned po stisknutí tlačítka ON/OFF
(ZAP/VYP) uživatelského rozhraní. Svítí-li kontrolka provozu,
klimatizační jednotka pracuje správně. Systém se nespustil
automaticky ihned, protože bezpečnostní zařízení systému chrání
klimatizační jednotku před přetížením. Klimatizační jednotka se po
3minutách znovu automaticky zapne.
▪ Klimatizační jednotka se nespustí samočinně ihned po zapnutí
napájení. Počkejte 1minutu, dokud se mikropočítač nepřipraví na
provoz.
▪ Klimatizační jednotka se nespustí ihned po vrácení tlačítka
nastavení teploty po stisknutí do původní polohy. Systém se
nespustil automaticky ihned, protože bezpečnostní zařízení
systému chrání klimatizační jednotku před přetížením.
Klimatizační jednotka se po 3minutách znovu automaticky zapne.
▪ Venkovní jednotka se zastavila. Důvodem je, že teplota místnosti
dosáhla nastavené teploty. Jednotka přepne na provoz
ventilátoru. "" (ikona externího ovládání) se zobrazí na
uživatelském rozhraní a skutečný režim provozu se liší od
nastavení uživatelského rozhraní. V případě zapojení více
jednofázových modelů vykonává mikropočítač následující kontrolu
podle provozního režimu jiných vnitřních jednotek.
▪ Rychlost ventilátoru se liší od nastavení. Stisknutím tlačítka k
ovládání rychlosti ventilátoru se jeho rychlost nezmění. Jestliže v
režimu ohřevu dosáhne teplota místnosti nastavené teploty nebo
maximální kapacity, venkovní jednotka se zastaví a vnitřní
jednotka pracuje v režimu pouhé ventilace (nízké otáčky
ventilátoru). V případě více jednotek pracuje vnitřní jednotka
alternativně v režimu zastaveného ventilátoru a v režimu pouhého
chodu ventilátoru (LL = nízké otáčky). Účelem je, aby chladný
vzduch neproudil z jednotky přímo na osoby v místnosti.
8.1.2Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha
(vnitřní jednotka)
▪ Během chlazení je vysoká vlhkost vzduchu (na prašných místech
nebo místech s obsahem oleje). V případě vysokého znečištění
vnitřku vnitřní jednotky je rozložení teploty v místnosti
nerovnoměrné. Vnitřek vnitřní jednotky je třeba vyčistit. Informace
o čištění jednotky si vyžádejte od svého prodejce. Tuto činnost
smí provádět výhradně kvalifikovaný servisní technik.
▪ Klimatizační jednotka se přepnula do režimu topení po operaci
odmrazování. Vlhkost vzniklá odmrazováním jednotky se odpařuje
a uniká.
8.1.3Příznak: Z jednotky vystupuje prach
Jednotka se používá poprvé po dlouhé době. Do jednotky se během
nečinnosti dostal prach.
8.1.4Příznak: Jednotka může vydávat pachy
Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a
poté je opět vydávat.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit
problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a
popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno
svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na
záručním listu).
8.1Příznaky, které NEJSOU známkou
poruchy systému
Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
8.1.5Příznak: Provoz jednotky se náhle přerušil
(kontrolka provozu svítí)
Klimatizační jednotka se může zastavit, aby chránila systém v
důsledku velkých výkyvů napětí v síti. Jednotka znovu automaticky
zahájí provoz zhruba po 3 minutách.
8.1.6Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i
když je klimatizační jednotka mimo
provoz
▪ Po zastavení provozu. Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i
nadále zhruba 30 sekund; účelem je ochrana systému.
Referenční uživatelská příručka
9
9 Likvidace
▪ Když klimatizační jednotka není v provozu. Je-li venkovní
teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet;
účelem je ochrana systému.
8.1.7Příznak: Náhle skončí ohřívání a
zaslechneme zvuk tečení kapaliny
Systém se zbavuje námrazy na venkovní jednotce. Je nutné počkat
zhruba 3 až 8minut.
9Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami:
demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních
částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými
předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve
specializovaném zařízení, aby jejich součásti mohly být
opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.
10Slovník pojmů
TUV = teplá užitková voda
Teplá voda použitá v jakémkoliv typu budovy pro účely
domácnosti.
Tepl.výst. vody = Výstupní teplota vody
Teplota vody na výstupu z tepelného čerpadla.
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci
výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení,
zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a
platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat
požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej
používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je
dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle
pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin,
které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v
doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je
možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné
dokumentaci.
Referenční uživatelská příručka
10
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
4P543324-2 2018.08
Copyright 2018 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.