Daikin FBA35A2VEB, FBA50A2VEB, FBA60A2VEB, FBA71A2VEB, FBA100A2VEB User reference guide [cs]

...
Referenční uživatelská
příručka
Dělené klimatizační systémy
FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB
FBA35A2VEB9 FBA50A2VEB9 FBA60A2VEB9 FBA71A2VEB9
Referenční uživatelská příručka
Dělené klimatizační systémy
čeština
Obsah

1 Všeobecná bezpečnostní opatření 2

1.1 O této dokumentaci ................................................................... 2
1.1.1 Význam varování a symbolů....................................... 2
1.2 Pro uživatele.............................................................................. 2
2 O tomto dokumentu 3
2.1 Přehled referenční uživatelské příručky .................................... 3
3 O systému 3
3.1 Součásti..................................................................................... 4
3.2 Informační požadavky pro ventilátorové jednotky ..................... 4
3.3 Uživatelské rozhraní.................................................................. 4
4 Před uvedením do provozu 4 5 Provoz 5
5.1 Provozní rozsah ........................................................................ 5
5.2 Způsob ovládání........................................................................ 5
6 Úsporný režim a optimální režim provozu 5 7 Údržba a servis 6
7.1 Přehled: údržba s servis............................................................ 6
7.2 Čištění odtokové vany ............................................................... 7
7.3 Manipulace se zátkou odtokového potrubí................................ 7
7.4 Čištění vzduchového filtru, mřížky sání, výstupu vzduchu a
venkovních panelů ................................................................... 7
7.4.1 Čištění vzduchového výstupu a venkovních panelů ... 7
7.4.2 Čištění vzduchového filtru........................................... 7
7.5 Údržba před delším vypnutím ................................................... 8
7.6 Údržba po delším vypnutí.......................................................... 8
8 Odstraňování problémů 8
8.1 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému ............... 9
8.1.1 Příznak: Systém nepracuje......................................... 9
8.1.2 Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha (vnitřní
jednotka) ..................................................................... 9
8.1.3 Příznak: Z jednotky vystupuje prach........................... 9
8.1.4 Příznak: Jednotka může vydávat pachy ..................... 9
8.1.5 Příznak: Provoz jednotky se náhle přerušil (kontrolka
provozu svítí) .............................................................. 9
8.1.6 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je
klimatizační jednotka mimo provoz ............................. 9
8.1.7 Příznak: Náhle skončí ohřívání a zaslechneme zvuk
tečení kapaliny ............................................................ 10
9 Likvidace 10 10 Slovník pojmů 10
1 Všeobecná bezpečnostní
opatření

1.1 O této dokumentaci

▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi
důležitá témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační
příručce a instalační referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.

1.2 Pro uživatele

▪ Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte
svého instalačního technika.
▪ Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami
se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí veškerým nebezpečím. Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a uživatelská údržba NESMÍ být prováděny dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE. ▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama. ▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
Referenční uživatelská příručka
2
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08

2 O tomto dokumentu

POZNÁMKA
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky
NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani přístroje.
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE,
NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
▪ Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu spříslušnými místními a národními předpisy. Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
▪ Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci. Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%). Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
Referenční příručka pro uživatele:
▪ Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro
základní a pokročilé použití
▪ Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.

2.1 Přehled referenční uživatelské příručky

Kapitola Popis
Všeobecná bezpečnostní upozornění
O dokumentaci Jaká dokumentace je k dispozici
O systému ▪ Součásti
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu Provoz Ovládání systému Úsporný režim a optimální
režim provozu Údržba a servis Jak udržovat a servisovat jednotku Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů Likvidace Způsob likvidace systému Slovník Definice pojmů
Bezpečnostní pokyny, které si MUSÍTE prostudovat před uvedením do provozu
uživateli
▪ Uživatelské rozhraní
Úspora energie
2 O tomto dokumentu
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující: ▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte
dokumentaci, abyste zajistili co nejlepší výkon zařízení.
▪ Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní opatření:
▪ Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním
svého systému
▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Návod k obsluze:
▪ Rychlá příručka pro základní použití ▪ Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)

3 O systému

INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo R32 (je-li to vhodné) uvnitř této jednotky je mírně hořlavé. Informujte se v technických údajích venkovní jednotky, kde je uveden typ používaného chladiva.
VÝSTRAHA
▪ Jednotku NEUPRAVUJTE, NEDEMONTUJTE,
NEROZEBÍREJTE, NEINSTALUJTE znovu ani NEOPRAVUJTE vlastními silami, protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
▪ V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Samotné chladivo je nejedovaté a bezpečné. Chladivo R410A je nehořlavé, zatímco R32 je mírně hořlavé, ale pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost opravena nebo odstraněna.
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9 Dělené klimatizační systémy 4P543324-2 – 2018.08
Referenční uživatelská příručka
3

4 Před uvedením do provozu

b
f
a
h
c
d
e
g
POZNÁMKA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a náhradní díly vyrobené nebo schválené Daikin.

3.1 Součásti

INFORMACE
Následující obrázek je uveden jako příklad a NEMUSÍ odpovídat rozvržení vašeho systému.
POZNÁMKA
Za elektrické vedení uživatelského rozhraní NIKDY netahejte, ani ho nezaplétejte. Výsledkem by mohla být chybná funkce jednotky.

3.2 Informační požadavky pro ventilátorové jednotky

Položka Symbol Hodnota Jednotka
Kapacita chlazení (citlivost) P Kapacita chlazení (latentní) P Topný výkon P Celkový příkon elektrické energie P Hladina akustického výkonu
(podle nastavení otáček, je-li to vhodné)
Kontaktní údaje:
DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic
A B C D E
FBA125A 7,83 4,27 13,50 0,35 62 FBA140A 8,68 4,72 15,50 0,35 62
L
rated,c
rated,c
rated,h
elec
WA
A kW B kW C kW D kW E dB

3.3 Uživatelské rozhraní

a Vnitřní jednotka b Venkovní jednotka c User interface d Přívod vzduchu e Vzduchový vývod
f Chladicí potrubí a elektrická kabeláž g Odpadní potrubí h Zemnicí vodič určený k uzemnění venkovní jednotky jako
prevence proti úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE prsty, tyčky ani jiné předměty. NESNÍMEJTE bezpečnostní ochranný kryt ventilátoru. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
▪ NIKDY se nedotýkejte vnitřních částí řídicí jednotky. ▪ NEDEMONTUJTE čelní panel. Některé části uvnitř
řídicí jednotky mohou být při dotyku nebezpečné a mohlo by dojít k poruše zařízení. O kontrolu a nastavení vnitřních částí požádejte svého prodejce.
POZNÁMKA
Ovládací panel řídicí jednotky NEČISTĚTE pomocí benzínu, rozpouštědel ani chemickou prachovkou atd. Panel by se mohl zbarvit, nebo by se mohl začít odlupovat jeho lak. Je-li silně znečištěn, navlhčete hadřík neutrálním čistícím prostředkem rozpuštěným ve vodě, dobře ho vyždímejte a panel jím vyčistěte. Panel vytřete dosucha suchým hadrem.
POZNÁMKA
Ke stisknutí tlačítka na uživatelském rozhraní NIKDY nepoužívejte tvrdé a špičaté předměty. Mohli byste poškodit uživatelské rozhraní.
UPOZORNĚNÍ
▪ NIKDY se nedotýkejte vnitřních částí řídicí jednotky. ▪ NEDEMONTUJTE čelní panel. Některé části uvnitř
řídicí jednotky mohou být při dotyku nebezpečné a mohlo by dojít k poruše zařízení. O kontrolu a nastavení vnitřních částí požádejte svého prodejce.
Tato uživatelská příručka vám poskytne přehled hlavních funkcí systému.
Další informace o uživatelského rozhraní viz uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
4 Před uvedením do provozu
VÝSTRAHA
Tato jednotka obsahuje elektrické součásti a horké povrchy.
VÝSTRAHA
Před spuštěním jednotky zkontrolujte, zda byla instalace provedena správně instalačním technikem.
UPOZORNĚNÍ
Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému proudění vzduchu na dlouho.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se systémem používáte hořák, dostatečně místnost větrejte, zabráníte tím nedostatku kyslíku.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob přecitlivělých na tyto chemikálie.
Referenční uživatelská příručka
4
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08

5 Provoz

POZNÁMKA
Napájení zapněte nejméně 6 hodin před zahájením
provozu, aby bylo napájení přivedeno k ohřevu klikové
skříně, chráníte tím také kompresor.
5 Provoz

5.1 Provozní rozsah

Aby byl zaručen bezpečný a účinný provoz, používejte systém vpovoleném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu.
Kombinace svenkovní jednotkou R410A viz následující tabulka:
Venkovní
jednotky
RR71~125 –15~46°CDB
RQ71~125 –5~46°CDB –9~21°CDB
RXS35~60 –10~46°CDB –15~24°CDB
3MXS40~68 4MXS68~80 5MXS90
RZQG71~140 –15~50°CDB –19~21°CDB
RZQSG71~140 –15~46°CDB –14~21°CDB
RZQ200~250 –5~46°CDB –14~21°CDB
Vnitřní vlhkost ≤80%
Kombinace svenkovní jednotkou R32 viz následující tabulka:
Venkovní
jednotky
RXM35~60 –10~46°CDB –15~24°CDB
3MXM40~68 4MXM68~80 5MXM90
Chlazení Topení
18~37°CDB
12~28°CWB
18~37°CDB
12~28°CWB
18~32°CDB 10~30°CDB
–10~46°CDB –15~24°CDB
18~32°CDB 10~30°CDB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
Chlazení Topení
18~32°CDB 10~30°CDB
–10~46°CDB –15~24°CDB
18~32°CDB 10~30°CDB
–10~15°CWB
10~27°CDB
–16~18°CWB
–16~18°CWB
–20~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15°CWB
10~27°CDB
(a)
–16~18°CWB
–16~18°CWB
Venkovní
jednotky
RZAG35~60 –20~52°CDB –20~24°CDB
RZAG71~140 –20~52°CDB –19,5~21°CDB
RZASG71~140 –15~46°CDB –14~21°CDB
AZAS71~140 –15~46°CDB –14~21°CDB
Vnitřní vlhkost ≤80%
Symbol Vysvětlení
Venkovní teplota
Vnitřní teplota
(a) Aby se předešlo možnosti kondenzace par a odkapávání
vody z jednotky. Je-li teplota nebo vlhkost mimo uvedené meze, mohou sepnout pojistná zařízení jednotky a klimatizační zařízení nemusí pracovat.
Nastavení rozsahu teploty pro uživatelské rozhraní:
Chlazení Ohřev
17~32°C 16~31°C
Chlazení Topení
–21~18°CWB
18~32°CDB 10~30°CDB
–20~15,5°CWB
18~37°CDB
12~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
20~37°CDB
14~28°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
–15~15,5°CWB
10~27°CDB
(a)

5.2 Způsob ovládání

▪ Zapněte napájení minimálně 6 hodin před spuštěním jednotky,
abyste zajistili plynulejší provoz. Ihned po zapnutí napájení se zobrazí na displeji uživatelského rozhraní základní informace.
▪ Jestliže za provozu dojde k přerušení dodávky energie, systém se
po obnově napájení znovu spustí automaticky.
▪ Nastavení teplotního rozsahu uživatelského rozhraní je popsáno v
kapitole "Provozní rozsah".
▪ Pokud zvolíte funkci, která není k dispozici, na uživatelském
rozhraní se zobrazí hlášení .
▪ Postup ovládání závisí na modelu (pouze tepelná čerpadla nebo
chlazení). Typ používaného modelu si ověřte u svého prodejce.
▪ Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte
dokumentaci, abyste zajistili co nejlepší výkon zařízení.
6 Úsporný režim a optimální
režim provozu
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu.
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9 Dělené klimatizační systémy 4P543324-2 – 2018.08
Referenční uživatelská příručka
5

7 Údržba a servis

VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku, pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům. Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje s hořlavým obsahem. V opačném případě může dojít k požáru.
Pro řádnou funkci systému dodržujte následující pravidla. ▪ Během chlazení místnosti zamezte přímému slunečnímu svitu do
místnosti vhodnými záclonami nebo žaluziemi.
▪ Často větrejte. Časté používání vyžaduje, aby uživatelé věnovali
zvláštní pozornost větrání.
▪ Dveře a okna nechávejte zavřené. Zůstanou-li dveře nebo okna
otevřená, vzduch bude proudit z místnosti a účinnost chlazení a topení bude klesat.
▪ Místnost NECHLAĎTE ani NEVYHŘÍVEJTE příliš. Udržování
teploty na přiměřené úrovni pomáhá šetřit energii.
▪ Poblíž vstupu nebo výstupu vzduchu z jednotky NIKDY
neumisťujte žádné předměty. Mohlo by to způsobit snížený účinek topení/chlazení nebo zastavení provozu.
▪ Pokud jednotku NEBUDETE delší dobu používat, vypněte hlavní
vypínač jednotky. Je-li spínač hlavního síťového napájení zapnutý, jednotka spotřebovává elektřinu. Hlavní vypínač zapněte 6 hodin před opakovaným uvedením jednotky do provozu; zajistíte tak její hladký chod.
▪ Zobrazí-li se na displeji (je čas vyčistit vzduchový filtr),
vyčistěte filtry (viz "7.4.2 Čištění vzduchového filtru" na
stránce7).
▪ Při vlhkosti vyšší než 80% nebo v případě ucpaného odtoku se
jednotka může orosit.
▪ Nastavte teplotu vzduchu tak, abyste se cítili příjemně. Místnost
nepřehřívejte a nepodchlazujte. Než teplota místnosti dosáhne nastavené teploty, chvíli to trvá. Zvažte použití možností nastavení časovače.
▪ Nastavte směr proudění vzduchu, abyste se vyhnuli proudění
studeného vzduchu a jeho shromažďování na podlaze, nebo horkého vzduchu proti stropu. (Nahoru na strop během chlazení nebo vysoušení, nebo dolů během topení.)
▪ Zabraňte však přímému proudění vzduchu na osoby v místnosti.
7 Údržba a servis

7.1 Přehled: údržba s servis

Instalační technik musí provést roční údržbu.
O plnění chladiva
Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny. Tyto plyny NEVYPOUŠTĚJTE do ovzduší.
Typ chladiva: R32 Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 675 Typ chladiva: R410A Hodnota potenciálu globálního oteplování (GWP): 2087,5
POZNÁMKA
V Evropě se emise skleníkových plynů celkové náplně chladiva v systému (vyjádřené v ekvivalentních tunách CO2) používají ke stanovení intervalů údržby. Postupujte podle příslušné legislativy.
Vzorec pro výpočet emisí skleníkových plynů: Hodnota GWP chladiva x celkový objem chladiva [kg] / 1000
Podrobnější informace si vyžádejte od podniku provádějícího instalaci.
VÝSTRAHA
R410A je nehořlavé chladivo a R32 je mírně hořlavé chladivo, které normálně neunikají. Jestliže chladivo unikne do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to způsobit vznik požáru (v případě R32) nebo nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou jednotku.
Jednotku nepoužívejte, dokud servisní technik nepotvrdí, že byla dokončena oprava místa, kde došlo k úniku chladiva.
VÝSTRAHA
▪ NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
▪ NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo
prostředky pro urychlení procesu odmrazování kromě těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
POZNÁMKA
Údržba MUSÍ být prováděna autorizovaným instalačním technikem nebo servisním zástupcem.
Doporučujeme provádět údržbu alespoň jednou ročně. Platná legislativa však může vyžadovat kratší intervaly údržby.
UPOZORNĚNÍ
Před přístupem k terminálovým zařízením se ujistěte, že je vypnuto veškeré napájení.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
▪ Jednotku NEOPLACHUJTE. ▪ NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama. ▪ Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty
obsahující vodu.
Referenční uživatelská příručka
6
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
7 Údržba a servis
a
a
b
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její
instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by
mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá
a mohli byste se pořezat.
POZNÁMKA
Při čištění tepelného výměníku odmontujte rozváděcí skříň
a motor ventilátoru. Voda nebo čistící prostředek by mohly
poškodit izolaci elektronických součástí a způsobit jejich
spálení.
VÝSTRAHA
Při práci na vyvýšených místech ze žebříku je třeba
postupovat opatrně.

7.2 Čištění odtokové vany

Vyčistěte odtokovou vanu, aby NEBYLA ucpaná nebo zaprášená.

7.3 Manipulace se zátkou odtokového potrubí

POZNÁMKA
▪ NEODSTRAŇUJTE zátku odtokového potrubí. Voda by
mohla unikat.
▪ Výpusť vody se používá jen pro vypuštění vody před
údržbou, nebo nepoužívá-li se čerpadlo na odpadní vodu.
▪ Vkládejte a vytahujte zátku opatrně. Neúměrná síla by
mohla vést k deformaci vany na odpadní vodu.
1 Vytažení zátky.
▪ Zátkou NEKÝVEJTE nahoru a dolů.

7.4 Čištění vzduchového filtru, mřížky sání, výstupu vzduchu a venkovních panelů

7.4.1 Čištění vzduchového výstupu a venkovních panelů

VÝSTRAHA
Vnitřní jednotku CHRAŇTE před vlhkostí. Možný dopad: Úraz elektrickým proudem nebo požár.
POZNÁMKA
▪ NEPOUŽÍVEJTE benzín, benzen, ředidla, leštící prášky
ani kapalné insekticidy. Možný dopad: Ztráta barvy nebo deformace.
▪ NEPOUŽÍVEJTE vodu nebo vzduch o teplotě vyšší než
50°C. Možný dopad: Ztráta barvy nebo deformace.
▪ Při omývání pásů vodou nikdy pásy NEDRHNĚTE
silou. Možný dopad: Odlupování povrchové vrstvy.
Vyčistěte měkkou látkou. Pokud skvrny nelze snadno odstranit, použijte vodu nebo neutrální čistící prostředek.

7.4.2 Čištění vzduchového filtru

Interval čištění vzduchového filtru:
▪ Pravidlo: Čištění každých 6 měsíců. V případě velmi vysokého
znečištění vzduchu v místnosti zvyšte četnost čištění.
▪ V závislosti na nastavení může uživatelské rozhraní zobrazovat
oznámení ČAS VYČISTIT VZDUCHOVÝ FILTR. Vyčistěte vzduchový filtr, jakmile se takové hlášení zobrazuje.
▪ Jestliže již nelze filtr dokonale vyčistit od nečistot, vyměňte jej
(=volitelná možnost).
Čištění vzduchového filtru:
1 Látku vzduchového filtru stáhněte směrem nahoru (sání vzadu)
nebo dozadu (sání dnem).
nasávání zadem nasávání zdola
2 Zasunutí zátky.
▪ Zátku umístěte a zasuňte pomocí šroubováku s křížovou hlavou.
a Vypouštěcí zátka b Šroubovák s křížovou hlavou
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9 Dělené klimatizační systémy 4P543324-2 – 2018.08
2 Vyčistěte vzduchový filtr. Použijte vysavač nebo omyjte vodou.
Je-li vzduchový filtr velmi znečištěný, použijte jemný kartáč a neutrální čistící prostředek.
3 Vysušte vzduchový filtr ve stínu. 4 Vzduchový filtr znovu instalujte. 2 závěsná ramena srovnejte do
správné polohy a 2 západky zatlačte na jejich místo (v případě potřeby potáhněte látku filtru).
Referenční uživatelská příručka
7

8 Odstraňování problémů

nasávání zadem nasávání zdola
5 Zkontrolujte si upevnění 4 závěsů. 6 V případě sání spodní stranou uzavřete mřížku sání vzduchu. 7 Zapněte napájení. 8 Stiskněte tlačítko RESETOVÁNÍ SYMBOLU FILTRU.
Výsledek: Oznámení ČAS VYČISTIT VZDUCHOVÝ FILTR zmizí z
uživatelského rozhraní.

7.5 Údržba před delším vypnutím

Například na konci sezóny. ▪ Nechte vnitřní jednotky pracovat zhruba půl dne pouze vrežimu
ventilátoru, aby se vysušil vnitřek jednotek.
▪ Vypněte napájení. Zobrazení uživatelského rozhraní zmizí. Je-li
síťové napájení zapnuté, klimatizační jednotka odebírá určitou energii i tehdy, není-li systém v provozu.
▪ Vyčistěte vzduchové filtry vnitřních jednotek. Potřebujete-li vyčistit
vzduchové filtry a skříň vnitřní jednotky, kontaktujte instalačního technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených vnitřních jednotek. Nezapomeňte nainstalovat vyčištěné vzduchové filtry do stejné pozice.

7.6 Údržba po delším vypnutí

Například na začátku sezóny. ▪ Zkontrolujte a odstraňte všechno, co by mohlo zakrýt nasávání a
vyfukování vzduchu vnitřních a venkovních jednotek. ▪ Zkontrolujte, zda je správně zapojeno zemnění. ▪ Zkontrolujte, zda nedošlo k přerušení vodiče. V případě problémů
se obraťte na místního prodejce. ▪ Vyčistěte vzduchové filtry vnitřních jednotek. Potřebujete-li vyčistit
vzduchové filtry a skříň vnitřní jednotky, kontaktujte instalačního
technika nebo personál údržby. Tipy pro údržbu a postupy čištění
jsou uvedeny v instalační/uživatelské příručce vyhrazených
vnitřních jednotek. Nezapomeňte nainstalovat vyčištěné
vzduchové filtry do stejné pozice. ▪ Hlavní vypínač napájení zapněte nejméně 6 hodin před
obnovením provozu jednotky. Zajistíte tak hladký chod zařízení.
Ihned po zapnutí napájení se zobrazí na displeji uživatelského
rozhraní základní informace.
VÝSTRAHA Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach
po spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
Systém MUSÍ opravit kvalifikovaný servisní technik.
Porucha Opatření
Bezpečnostní zařízení (například pojistka, jistič, zemnící jistič apod.) často reagují nebo vypínač ON/OFF (ZAP/VYP) NEPRACUJE správně.
Z jednotky prosakuje voda. Zastavte provoz jednotky. Spínač provozu NEPRACUJE správně. Vypněte napájecí zdroj. Signalizuje-li se na displeji
uživatelského rozhraní číslo jednotky, kontrolka provozu bliká a zobrazí se kód poruchy.
Jestliže systém NEPRACUJE správně s výjimkou výše uvedených případů a žádná z výše uvedených poruch není evidentní, zkontrolujte systém podle následujících postupů.
Porucha Míra
Systém vůbec nepracuje.
Systém se zastaví brzy po zahájení provozu.
▪ Zkontrolujte, zda se nevyskytuje porucha
napájení. Počkejte, až se obnoví napájení. Jestliže za provozu dojde k přerušení dodávky energie, systém se po obnově napájení znovu spustí automaticky.
▪ Zkontrolujte, zda nevyhořela pojistka,
nebo zda obvod nerozpojil jistič. Pokud ano, vyměňte pojistku nebo zapněte jistič.
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky není zablokován překážkami. Odstraňte překážky a zajistěte volný průtok vzduchu. .
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. O vyčištění vzduchového filtru požádejte svého prodejce.
Vypněte hlavní vypínač.
Informujte instalačního technika a oznamte mu kód poruchy.
8 Odstraňování problémů
Jestliže se vyskytne jedna z následujících poruch, učiňte níže uvedená opatření a kontaktujte vašeho prodejce.
Referenční uživatelská příručka
8
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
8 Odstraňování problémů
Porucha Míra
Systém pracuje, ale chlazení nebo ohřev jsou nedostatečné.
Provoz jednotky se náhle přeruší. (Provozní kontrolka provozu bliká).
Během provozu pracuje zařízení nesprávně.
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky není zablokován překážkami. Odstraňte překážky a zajistěte volný průtok vzduchu. .
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. Vyčištění vzduchového filtru vám zajistí prodejce (viz kapitola údržba v příručce vnitřní jednotky).
▪ Zkontrolujte nastavení teploty. Viz
uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda je nastavení otáček
ventilátoru v poloze nízkých otáček. Viz uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda je nastaven správný
směr proudu vzduchu. Viz uživatelská příručka použitého uživatelského rozhraní.
▪ Zkontrolujte, zda nejsou otevřené dveře
nebo okna. Zavřete dveře nebo okna, zabraňte výměně vzduchu v místnosti s okolím.
▪ Zkontrolujte, zda není místnost
vystavena přímému slunečnímu světlu. Použijte závěsy nebo žaluzie.
▪ Zkontrolujte, zda v místnosti není během
operace chlazení příliš velký počet osob. Zkontrolujte, zda není v místnosti nadměrný zdroj tepla.
▪ Tepelný zdroj v místnosti je příliš silný
(během chlazení). Výkon chlazení klesá, je-li tepelný zisk místnosti příliš velký.
▪ Zkontrolujte, zda není zanesený
vzduchový filtr. Vyčištění vzduchového filtru vám zajistí prodejce (viz kapitola údržba v příručce vnitřní jednotky).
▪ Zkontrolujte, zda vstup nebo výstup
vzduchu venkovní nebo vnitřní jednotky není zablokován překážkami. Odstraňte překážky a přepněte jistič mezi stavy OFF a ON. Jestliže kontrolka bliká, obraťte se na svého prodejce.
▪ Zkontrolujte, zda všechny vnitřní jednotky
připojené k venkovní jednotce v systému více jednotek pracují ve stejném režimu.
▪ Následkem působení blesku nebo
rádiových vln může dojít k poruše funkce klimatizačního zařízení. Přepněte jistič mezi stavy OFF a ON.

8.1.1 Příznak: Systém nepracuje

▪ Systém se nespustí samočinně ihned po stisknutí tlačítka ON/OFF
(ZAP/VYP) uživatelského rozhraní. Svítí-li kontrolka provozu, klimatizační jednotka pracuje správně. Systém se nespustil automaticky ihned, protože bezpečnostní zařízení systému chrání klimatizační jednotku před přetížením. Klimatizační jednotka se po 3minutách znovu automaticky zapne.
▪ Klimatizační jednotka se nespustí samočinně ihned po zapnutí
napájení. Počkejte 1minutu, dokud se mikropočítač nepřipraví na provoz.
▪ Klimatizační jednotka se nespustí ihned po vrácení tlačítka
nastavení teploty po stisknutí do původní polohy. Systém se nespustil automaticky ihned, protože bezpečnostní zařízení systému chrání klimatizační jednotku před přetížením. Klimatizační jednotka se po 3minutách znovu automaticky zapne.
▪ Venkovní jednotka se zastavila. Důvodem je, že teplota místnosti
dosáhla nastavené teploty. Jednotka přepne na provoz ventilátoru. " " (ikona externího ovládání) se zobrazí na
uživatelském rozhraní a skutečný režim provozu se liší od nastavení uživatelského rozhraní. V případě zapojení více jednofázových modelů vykonává mikropočítač následující kontrolu podle provozního režimu jiných vnitřních jednotek.
▪ Rychlost ventilátoru se liší od nastavení. Stisknutím tlačítka k
ovládání rychlosti ventilátoru se jeho rychlost nezmění. Jestliže v režimu ohřevu dosáhne teplota místnosti nastavené teploty nebo maximální kapacity, venkovní jednotka se zastaví a vnitřní jednotka pracuje v režimu pouhé ventilace (nízké otáčky ventilátoru). V případě více jednotek pracuje vnitřní jednotka alternativně v režimu zastaveného ventilátoru a v režimu pouhého chodu ventilátoru (LL = nízké otáčky). Účelem je, aby chladný vzduch neproudil z jednotky přímo na osoby v místnosti.

8.1.2 Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha (vnitřní jednotka)

▪ Během chlazení je vysoká vlhkost vzduchu (na prašných místech
nebo místech s obsahem oleje). V případě vysokého znečištění vnitřku vnitřní jednotky je rozložení teploty v místnosti nerovnoměrné. Vnitřek vnitřní jednotky je třeba vyčistit. Informace o čištění jednotky si vyžádejte od svého prodejce. Tuto činnost smí provádět výhradně kvalifikovaný servisní technik.
▪ Klimatizační jednotka se přepnula do režimu topení po operaci
odmrazování. Vlhkost vzniklá odmrazováním jednotky se odpařuje a uniká.

8.1.3 Příznak: Z jednotky vystupuje prach

Jednotka se používá poprvé po dlouhé době. Do jednotky se během nečinnosti dostal prach.

8.1.4 Příznak: Jednotka může vydávat pachy

Jednotka může pohlcovat pachy z místnosti, nábytku, cigaret atd. a poté je opět vydávat.
Jestliže ani po kontrole všech výše uvedených bodů nelze odstranit problém vlastními silami, obraťte se na instalačního technika a popište mu příznaky, uveďte název modelu jednotky (pokud možno svýrobním číslem) a datum instalace (pravděpodobně uvedeno na záručním listu).

8.1 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému

Následující příznaky NEJSOU poruchami systému:
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9 Dělené klimatizační systémy 4P543324-2 – 2018.08

8.1.5 Příznak: Provoz jednotky se náhle přerušil (kontrolka provozu svítí)

Klimatizační jednotka se může zastavit, aby chránila systém v důsledku velkých výkyvů napětí v síti. Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách.

8.1.6 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je klimatizační jednotka mimo provoz

Po zastavení provozu. Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i
nadále zhruba 30 sekund; účelem je ochrana systému.
Referenční uživatelská příručka
9

9 Likvidace

Když klimatizační jednotka není v provozu. Je-li venkovní
teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet; účelem je ochrana systému.

8.1.7 Příznak: Náhle skončí ohřívání a zaslechneme zvuk tečení kapaliny

Systém se zbavuje námrazy na venkovní jednotce. Je nutné počkat zhruba 3 až 8minut.
9 Likvidace
POZNÁMKA
Systém se nikdy NEPOKOUŠEJTE demontovat sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení MUSÍ být provedena v souladu s příslušnými předpisy. Jednotky MUSÍ být likvidovány ve specializovaném zařízení, aby jejich součásti mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány.

10 Slovník pojmů

TUV = teplá užitková voda
Teplá voda použitá v jakémkoliv typu budovy pro účely domácnosti.
Tepl.výst. vody = Výstupní teplota vody
Teplota vody na výstupu z tepelného čerpadla.
Prodejce
Obchodní distributor výrobku.
Autorizovaný instalační technik
Odborně způsobilá osoba, která je kvalifikovaná k instalaci výrobku.
Uživatel
Osoba, která vlastní výrobek, nebo jej používá.
Platná legislativa
Veškeré mezinárodní, evropské, státní a místní nařízení, zákony, vyhlášky nebo předpisy, které jsou relevantní a platné pro určitý výrobek nebo oblast.
Servisní firma
Kvalifikovaná firma, která může provádět nebo koordinovat požadovaný servis jednotky.
Instalační návod
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej instalovat, konfigurovat a udržovat v dobrém stavu.
Návod k obsluze
Návod pro určitý výrobek nebo aplikaci vysvětlující, jak jej používat.
Příslušenství
Štítky, návody, informační listy a vybavení, které je dodáváno s výrobkem a které musí být instalováno dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Volitelné vybavení
Vybavení vyrobené nebo schválené společností Daikin, které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Místní dodávka
Vybavení, které NENÍ vyrobené společností Daikin, které je možné kombinovat s výrobkem dle pokynů v doprovodné dokumentaci.
Referenční uživatelská příručka
10
FBA35~140A2VEB+FBA35~71A2VEB9
Dělené klimatizační systémy
4P543324-2 – 2018.08
4P543324-2 2018.08
Copyright 2018 Daikin
Loading...