Popis .......................................................................................................................................................................... 3
Všeobecné informácie .............................................................................................................................................. 3
Doručenie jednotky .................................................................................................................................................. 3
Obrázok 1 - Popis štítkov uvedených na elektrickom paneli ................................................................................ 4
Obrázok 2 – Prevádzkové obmedzenia v režime chladenia .................................................................................. 4
Obrázok 3 – Prevádzkové obmedzenia v režime ohrevu ....................................................................................... 5
Obrázok 4 – Korekčný faktor kapacity ohrevu pre rôzne teploty vzduchu na vstupe výparníka pri
podmienkach relatívnej vlhkosti ............................................................................................................................. 7
Umiestnenie a montáž .............................................................................................................................................. 8
Obrázok 5 – Umiestnenie jednotky ......................................................................................................................... 8
Obrázok 6 - Vzdialenosti, ktoré je potrebné dodržať: ............................................................................................ 8
Manipulácia a zdvíhanie ........................................................................................................................................... 9
Obrázok 7 - Zdvíhanie jednotky ................................................................ ............................................................... 9
Ochrana proti hluku ................................................................................................................................................ 10
Hydraulický okruh na pripojenie k jednotke ......................................................................................................... 10
Príprava, kontrola a pripojenie hydraulického okruhu ........................................................................................ 10
Úprava vody ............................................................................................................................................................ 11
Prietok a objem vody .............................................................................................................................................. 11
Ochrana proti mrazu pri odparovačoch a rekuperačných výmenníkoch tepla ................................................. 12
Elektrický systém Všeobecné špecifikácie .......................................................................................................... 12
Káblovanie v mieste inštalácie .............................................................................................................................. 12
Elektrický okruh a požiadavky na káble ............................................................................................................... 13
Pripojenie elektrického napájania jednotky ......................................................................................................... 13
Pred uvedením do prevádzky ................................................................................................................................ 13
Servis a obmedzená záruka ................................................................................................................................... 14
Povinné pravidelné kontroly a uvedenie sústav (jednotiek) do prevádzky ....................................................... 14
Vypustenie chladiacej kvapaliny cez bezpečnostné ventily ............................................................................... 15
Dôležité informácie týkajúce sa používanej chladiacej kvapaliny ...................................................................... 16
Obrázok 8 – Kabeláž jednotky na mieste inštalácie ............................................................................................ 19
D-EIMHP00808-16SK - 2/24
Vám ďakuje, že ste si zakúpili tento chladič
Tento návod predstavuje dôležitý pomocný dokument pre kvalifikovaných pracovníkov. V žiadnom prípade ich však nikdy
nemôže nahradiť.
SKÔR AKO BUDETE POKRAČOVAŤ V INŠTALÁCII A UVEDENÍ
JEDNOTKY DO PREVÁDZKY, POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO
NÁVOD .
NESPRÁVNA INŠTALÁCIA MÔŽE SPÔSOBIŤ ZÁSAH ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, SKRATY, ÚNIKY CHLADIACEJ KVAPALINY, POŽIARE
ALEBO ŠKODY INÉHO TYPU NA ZARIADENÍ ALEBO ÚRAZY NA
OSOBÁCH.
JEDNOTKA MUSÍ BYŤ NAINŠTALOVANÁ ODBORNÝM
PRACOVNÍKOM/TECHNIKOM.
JEDNOTKU MUSIA UVÁDZAŤ DO PREVÁDZKY VYŠKOLENÍ A
POVERENÍ ODBORNÍ PRACOVNÍCI.
VŠETKY ČINNOSTI MUSIA BYŤ VYKONÁVANÉ V SÚLADE S
MIESTNYMI ZÁKONMI A NARIADENIAMI.
V PRÍPADE NEJASNOSTÍ TÝKAJÚCICH SA POKYNOV
OBSIAHNUTÝCH V TOMTO NÁVODE JE ABSOLÚTNE ZAKÁZANÉ
POKRAČOVAŤ V INŠTALÁCII A UVEDENÍ JEDNOTKY DO
PREVÁDZKY.
V PRÍPADE POCHYBNOSTÍ A OHĽADOM ĎALŠÍCH INFORMÁCIÍ A
ODPORÚČANÍ KONTAKTUJTE ZÁSTUPCU VÝROBCU.
Popis
Zakúpená jednotka predstavuje chladiace zariadenie
vody a/alebo tepelné čerpadlo. Ide o zariadenie
navrhnuté na chladenie/ohrev vody (alebo zmesi vody a
glykolu) v rámci určitých limitov uvedených v
nasledujúcej časti. Jednotka funguje na základe
kompresie, kondenzácie a odparovania chladiaceho
plynu podľa Carnotovho cyklu. V závislosti od
prevádzkového režimu ju tvoria najmä nasledujúce
komponenty.
Režim chladenia alebo klimatizácie:
- Jeden alebo viacero špirálových kompresorov,
ktoré zvyšujú tlak chladiaceho plynu z tlaku
odparovania na tlak kondenzácie.
- Kondenzátor, kde vysokotlakový chladiaci plyn
kondenzuje tak, že prenáša teplo na vodu.
- Expanzný ventil, ktorý umožňuje znižovať tlak
kondenzovanej chladiacej kvapaliny z tlaku
kondenzácie na tlak odparovania.
- Odparovač, v ktorom sa chladiaca kvapalina s nízkym tlakom odparuje, čím chladí vodu.
Režim ohrevu alebo tepelné čerpadlo:
- Jeden alebo viac špirálových kompresorov, ktoré
zvyšujú tlak chladiaceho plynu z odparovacieho
tlaku na kondenzačný tlak.
- Kondenzátor, v ktorom kondenzuje chladiaci plyn
pod vysokým tlakom a ktorý premieňa teplo na
vodu.
- Expanzný ventil, ktorý umožní, že sa tlak
kondenzovanej kvapalnej chladiacej látky zníži z
kondenzačného tlaku na odparovací tlak.
- Výparník, kde sa chladiaca kvapalina s nízkym
tlakom odparuje s cieľom ochladzovať vodu.
- Funkcia výmenníka tepla môže byť obrátená
pomocou 4-cestného ventilu, s ktorým môže byť ohrievacia/chladiaca jednotka používaná sezónne.
Všeobecné informácie
Všetky jednotky sú doručené spolu so schémami
elektrického zapojenia, výkresmi doplnenými o
certifikát, identifikačným štítkom a Vyhlásením o zhode.
Tieto dokumenty uvádzajú všetky technické údaje zakúpenej
jednotky a MUSIA SA POVAŽOVAŤ ZA NEDELITEĽNÚ
A PODSTATNÚ SÚČASŤ TOHTO NÁVODU.
V prípade nezrovnalostí medzi týmto návodom a
dokumentami zariadenia odkazujeme na dokumenty
dodané spolu so zariadením. V prípade pochybností sa
obráťte na zástupcu výrobcu.
Cieľom tohto návodu je umožniť inštalatérovi a
kvalifikovanému pracovníkovi zabezpečiť správne
uvedenie do prevádzky, prevádzku a údržbu bez toho,
že by spôsobili škody na osobách, zvieratách alebo
veciach.
Doručenie jednotky
Ihneď po doručení na cieľové miesto jednotku ihneď
skontrolujte, aby ste overili výskyt prípadných škôd.
Všetky komponenty opísané v dodacom liste musia byť
overené a skontrolované.
V prípade, že sa na jednotke nachádzajú škody,
neodstraňujte poškodené komponenty. Naopak ihneď
oznámte ich charakter a typológiu prepravnej
spoločnosti a požiadajte ju, ale aj zástupcu výrobcu o
overenie jednotky. Ak je to možné, spolu s oznámením
odošlite fotografie, ktoré môžu byť užitočné na
stanovenie zodpovednosti za spôsobené škody.
Škody nikdy neopravujte, kým nebude zo strany
zástupcu prepravnej spoločnosti a zástupcu výrobcu
vykonaná kontrola.
Pred inštaláciou jednotky overte, či model a elektrické
napätie uvedené na štítku sú správne. Výrobca odmieta
akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté
po prijatí.
Uskladnenie
Za účelom uskladnenia jednotky vo vonkajšom
prostredí pred jej inštaláciou ju ochráňte pred prachom,
dažďom, slnečným svetlom a prípadnými hlodavcami.
Aj keď je prikrytá teplom zmrštiteľnou plastovou fóliou,
táto fólia nie je určená na dlhodobé skladovanie a musí
byť po vyložení jednotky okamžite odstránená.
Jednotka musí byť prikrytá plachtami alebo podobnými
materiálmi, ktoré sú vhodnejšie na dlhodobé
skladovanie.
Podmienky prostredia musia vyhovovať nasledujúcim
medzným hodnotám:
Minimálna teplota prostredia: -20°C
Maximálna teplota prostredia: +42°C
Maximálna relatívna vlhkosť: 95% bez zrážania.
Ak je jednotka uskladnená pri nižšej teplote ako je
minimálna teplota prostredia, môže dôjsť k poškodeniu
komponentov. Naopak pri vyššej teplote ako je
D-EIMHP00808-16SK - 3/24
maximálna teplota prostredia môže dôjsť k otvoreniu a
1 – Upozornenie na voľnosť elektrických káblov
5 – Typ plynu
2 – Upozornenie na nebezpečné napätie
6 – Znak nehorľavého plynu
3 – Znak elektrického nebezpečenstva
7 – Štítok so sériovými informáciami o jednotke
4 – Značka výrobcu
8 – Pokyny na zdvíhanie
Teplota okolia (°C
)
vypusteniu chladiacej kvapaliny do okolitého prostredia.
Prevádzka
Prevádzka nezodpovedajúca uvedeným limitom môže
jednotku poškodiť.
V prípade pochybností sa obráťte na zástupcu výrobcu
Obrázok 1 - Popis štítkov uvedených na elektrickom paneli
Identifikácia štítkov
*Okrem identifikačného štítku jednotky, ktorý sa vždy nachádza na tom istom mieste, ostatné štítky sa môžu nachádzať
na rôznych miestach v závislosti od modelov a možností jednotiek.
Obrázok 2 – Prevádzkové obmedzenia v režime chladenia
EWYQ G XS (vysoká účinnosť – štandardná hlučnosť)
Výstupná teplota vody (°C)
D-EIMHP00808-16SK - 4/24
EWYQ G XR (vysoká účinnosť –znížená hlučnosť)
Teplota okolia (°C
)
Teplota výstupnej vody (°C
Výstupná teplota vody (°C)
Poznámky
Schéma zobrazuje rozmedzie prevádzkových limitov. Pozrite si prosím softvér na výber chladičov (CSS) pre správne
prevádzkové obmedzenia pri pracovných podmienkach jednotlivých modelov.
Legenda
Teplota okolia (°C) = Teplota vzduchu na vstupe do kondenzátora (°C)
Teplota vody na výstupe (°C) = Teplota vody na výstupe z odparovača (°C)
A = Prevádzka s glykolom
B = Prevádzka s vybraným režimom rýchlosti ventilátora
C = Prevádzka pri maximálnej rýchlosti ventilátora
Obrázok 3 – Prevádzkové obmedzenia v režime ohrevu
EWYQ G XS (vysoká účinnosť – štandardná hlučnosť)
EWYQ G XR (vysoká účinnosť –znížená hlučnosť)
Teplota vonkajšieho vzduchu (°C)
D-EIMHP00808-16SK - 5/24
D = Prevádzka pri čiastočnom zaťažení
Poznámky
V diagramoch sú uvedené usmernenia pre rozsah prevádzkových obmedzení. Pozrite si softvér na výber chladiča (CSS) pre
skutočné prevádzkové limity pracovných podmienok pre jednotlivé modely.
Tabuľka 1 - Odparovač –Rozdiel teploty Δt pri minime a maxime
Legenda
A = Δt Maximálny rozdiel teploty vody odparovača
B = Δt Minimálny rozdiel teploty vody odparovača
Tabuľka 2 –Odparovač – Mierka
Legenda
A = Mierka (m² °C / kW)
B = Korekčný faktor kapacity chladenia
C = Korekčný faktor spotreby energie
D = Korekčný faktor EER
Tabuľka 3 - Vzduchový výmenník tepla - Korekčný faktor pre nadmorskú výšku
Legenda
A = Nadmorská výška nad morom (m)
B = Atmosferický tlak (mbar)C = Korekčný faktor kapacity chladenia
D = Korekčný faktor spotreby energie
- Maximálna prevádzková nadmorská výška je 2000 metrov nad morom
- ak je jednotka inštalovaná v nadmorskej výške 1000 až 2000 metrov nad morom, kontaktujte výrobcu.
Tabuľka 4 – Minimálny obsah glykolu pre nízku teplotu vzduchu okolia
Legenda
AAT = Teplota vzduchu okolia (°C) (2)
A = etylénglykol (%) (1)
B = propylénglykol (%) (1)
(1) Minimálny obsah glykolu pre zabezpečenie, aby obvod vody nezamrzol pri uvedenej teplote vzduchu okolia.
(2) Teplota vzduchu okolia, ktorá presahuje prevádzkové obmedzenia jednotky.
Obvody vody musia byť tiež chránené v zime, aj keď sa jednotka nepoužíva.
D-EIMHP00808-16SK - 6/24
Legenda
Korekčný faktor
A = Vonkajší statický tlak (Pa)
B = Korekčný faktor kapacity chladenia (kW)
C = Korekčný faktor spotreby energie (kW)
D = Zníženie maximálnej teploty vzduchu, ktorý prechádza kondenzátorom.
Obrázok 4 – Korekčný faktor kapacity ohrevu pre rôzne teploty vzduchu na vstupe výparníka
pri podmienkach relatívnej vlhkosti
Relatívna vlhkosť (%)
Poznámka
V diagrame sú uvedené nasledujúce hodnoty: <0 °C ; 0 °C ; 4 °C ; 7 °C ; 10 °C ; 12 °C sú teploty okolia.
Bezpečnosť
Jednotka musí byť pevne ukotvená k zemi.
Povinne dodržujte nasledujúce pokyny:
Je zakázané pristupovať k elektrickým
komponentom bez predchádzajúceho otvorenia
hlavného vypínača a odpojenia elektrického
napájania.
Je zakázané pristupovať k elektrickým
komponentom bez použitia izolačnej platformy.
Nepristupujte k elektrickým komponentom v
prítomnosti vody a/alebo vlhkosti.
Vždy odpojte napájanie jednotky zatvorením
hlavného spínača pred vykonávaním akýchkoľvek
prác na chladiacich lopatkách a/alebo kompresore.
Ak tak neurobíte, mlôže dôjsť k vážnym zraneniam.
Ostré hrany môžu spôsobiť poranenia. Vyhnite sa
priamemu kontaktu a používajte príslušné
prostriedky osobnej ochrany.
Do vodovodných potrubí nevkladajte predmety
pevnej konzistencie.
Nainštalujte mechanický filter na vodovodné
potrubie pripojené k vstupu výmenníka tepla.
Jednotka je vybavená snímačmi vysokého tlaku
a/alebo bezpečnostnými ventilmi nainštalovanými
na stranách vysokého a nízkeho tlaku okruhu
chladiacej kvapaliny: dávajte pozor.
Je absolútne zakázané odstraňovať ochranné kryty
pohyblivých častí.
V prípade náhodného zastavenia dodržujte pokyny
uvedené v Návode na použitie ovládacieho panelu,
ktorý je súčasťou sprievodnej dokumentácie.
Zákroky spojené s inštaláciou a údržbou odporúčame
vykonávať vždy v sprievode viacerých osôb.
V prípade náhodných poranení alebo problémov
postupujte takto:
Zachovajte kľud
Stlačte tlačidlo poplašného hlásenia, ak sa v
mieste inštalácie nachádza, alebo otvorte hlavný
vypínač.
Presuňte poranenú osobu na teplé miesto, ďaleko
od jednotky a uložte ju do pokojnej polohy
Ihneď kontaktujte pracovníkov prvej pomoci
prítomných v budove alebo sa obráťte na
záchrannú službu
Počkajte na príchod záchranárov, pričom poranenú
osobu nenechávajte osamote
Záchranárom poskytnite všetky potrebné
informácie
D-EIMHP00808-16SK - 7/24
Umiestnenie a montáž
Jednotka musí byť nainštalovaná na pevných a
dokonale vyrovnaných základoch. Na inštaláciu na zemi
musí byť realizovaná odolná cementová základňa, ktorá
je širšia ako jednotka. Základňa musí byť schopná
uniesť hmotnosť jednotky.
Antivibračné držiaky musia byť nainštalované medzi
rámom jednotky a betónovým základom alebo
oceľovým nosníkom; medzi jednotkou a zemou musí
byť vzdialenosť 300 mm, ako je uvedené nižšie.
Obrázok 5 – Umiestnenie jednotky
milimetrov medzi stojanmi kondenzátora. Každá strana
jednotky musí byť dostupná pre údržbárske práce po
montáži.
Je preto dôležité, aby minimálne vzdialenosti prístupu
vpredu elektrického panela boli dodržané: 1100 mm.
Od výrobcu sa neočakáva zváženie všetkých týchto
faktorov. V štádiu návrhu jednotky preto odporúčame
konzultovať zástupcu autorizovaného výrobcu pre
ďalšie riešenia.
Obrázok 6 - Vzdialenosti, ktoré je potrebné
dodržať:
Pri inštalácii antivibračných držiakov postupujte podľa
pokynov uvedených v rozmerovej schéme dodávanej s
jednotkou.
Rám jednotky musí byťdokonale vyrovnaný počas
inštalácie, za týmto účelom použite prípadne rozperky,
ktoré vložíte pod protivibračné podpery.
Pred prvým uvedením jednotky do prevádzky povinne
overte rovinnosť a horizontálnosť inštalácie pomocou
laserovej vodováhy alebo iného vhodného nástroja.
Odchýlka rovinnosti a horizontálnosti nesmie byť vyššia
ako 5mm pri jednotkách do 7 metrov a 10 mm pri
jednotkách nad 7 metrov.
Ak je jednotka nainštalovaná v miestach, ktoré sú pre
osoby a zvieratá ľahko dostupné, odporúčame
namontovať okolo nej ochranné mriežky, ktoré zabránia
voľnému prístupu. Na zaručenie čo najlepších výkonov
v mieste inštalácie dodržujte nasledujúce opatrenia a
pokyny:
-Uistite sa o zabezpečení odolných a pevných
základov, aby ste znížili hluk a vibrácie.
-Vyhnite sa inštalácii jednotky do oblastí, ktoré by mohli
predstavovať nebezpečenstvá počas zákrokov údržby,
ako sú plošiny bez zábradlia, vedenia a priestory
nezodpovedajúce požiadavkám, ktoré by mohli
zanechať voľný priestor okolo jednotky.
as regards free space around the unit.
Osoba inštalujúca zariadenie je zodpovedná za výpočet
najlepšej pozície jednotky.
Je dôležité, aby boli dodržané minimálne vzdialenosti
pre všetky jednotky, aby bolo zabezpečené dostatočné
vetranie pre stojan kondenzátora.
Pri rozhodovaní o umiestnení jednotky, aby bolo
zabezpečené správne prúdenie vzduchu, je potrebné
vziať do úvahy nasledovné faktory:
vyhnite sa recirkulácii horúceho vzduchu
vyhnite sa nedostatočnému prísunu vzduchu pre
kondenzátor chladený vzduchom.
Obe tieto podmienky môžu zapríčiniť zvýšenie tlaku
kondenzátora, čo môže spôsobiť nižšiu energetickú
účinnosť a chladiacu kapacitu.
Ak je vedľa seba umiestnených dva alebo viac
jednotiek, odporúčame ponechať minimálne 3600
Hluk
Hluk, ktorý jednotka produkuje, je spôsobený najmä
otáčaním kompresorov.
Úroveň hluku každého modelu je uvedená v príslušnej
predajnej dokumentácii.
Ak je jednotka nainštalovaná a používaná správne a
vystavená správnej údržbe, úroveň hluku si nevyžaduje
D-EIMHP00808-16SK - 8/24
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.