Daikin EWWP014KBW1N, EWWP022KBW1N, EWWP028KBW1N, EWWP035KBW1N, EWWP045KBW1N Operation manuals [it]

...
MANUALE D'USO
Refrigeratori d'acqua monoblocco con
raffreddamento ad acqua
EWWP014KBW1N EWWP022KBW1N EWWP028KBW1N EWWP035KBW1N EWWP045KBW1N EWWP055KBW1N EWWP065KBW1N
EWWP014KBW1N EWWP045KBW1N EWWP022KBW1N EWWP055KBW1N EWWP028KBW1N EWWP065KBW1N EWWP035KBW1N
Refrigeratori d'acqua monoblocco con
raffreddamento ad acqua
Manuale d'uso
INDICE Pagina
Presentazione ...................................................................................1
Specifiche tecniche.................................................................................... 2
Specifiche elettriche .................................................................................. 3
Descrizione ....................................................................................... 3
Funzioni dei componenti principali ............................................................ 4
Dispositivi di sicurezza............................................................................... 4
Collegamenti elettrici interni – Tabella dei componenti.............................. 5
Prima della messa in marcia ............................................................. 6
Ver ifiche prima della messa in marcia ....................................................... 6
Alimentazione dell'acqua ........................................................................... 6
Raccomandazioni generali ........................................................................ 6
Funzionamento ................................................................................. 6
Regolatore digitale..................................................................................... 6
Utilizzo delle unità...................................................................................... 7
Caratteristiche avanzate del regolatore digitale....................................... 11
Connessione BMS Modbus............................................................. 14
Descrizione generale di Modbus ............................................................. 14
Codice di errore implementato................................................................. 15
Definizione delle impostazioni del sistema BMS ..................................... 15
Database delle variabili............................................................................ 15
Diagnosi degli inconvenienti............................................................ 16
Manutenzione.................................................................................. 17
Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato .................................... 17
Operazioni di manutenzione routinaria.................................................... 17
Specifiche di smaltimento........................................................................ 17
Panoramica dei menu .....................................................................18

PRESENTAZIONE

Il presente manuale d'uso descrive i refrigeratori d'acqua monoblocco raffreddati ad acqua della serie Daikin EWWP-KB. Questi apparecchi sono progettati per installazione in ambienti chiusi e per essere usati in applicazioni di raffreddamento e/o riscaldamento. Questi apparecchi possono essere usati in ogni applicazione di climatizzazione in combinazione con ventilconvettori Daikin o unità per il trattamento dell'aria. Sono altrettanto adatti al raffreddamento dell'acqua necessaria per i processi industriali.
Questo manuale è stato preparato in modo da assicurare una gestione ed una manutenzione ottimale dell'apparecchio. In esso vengono descritte le modalità ottimali d'uso e fornite istruzioni sul da farsi nel caso in cui sorgessero dei problemi. Questo apparecchio è dotato di una serie di dispositivi di sicurezza, ma essi non sono comunque in grado di prevenire tutti i problemi che potrebbero essere causati da usi impropri o da inadeguata manutenzione.
In caso di problemi persistenti, contattare il proprio rivenditore Daikin locale.
Prima di mettere in marcia l'apparecchio è indispensabile accertarsi che esso sia stato installato correttamente. È quindi necessario leggere accuratamente il Manuale d'Installazione che lo correda e le raccomandazioni precisate al paragrafo "Verifiche prima della messa in marcia".
PRIMA DI METTERE IN MARCIA L'APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE. NON GETTARE VIA QUESTO MANUALE. RIPORRE QUESTO MANUALE IN UN LUOGO SICURO IN MODO CHE SIA DISPONIBILE PER FUTURE NECESSITÀ. Prima di altera i parametri è inoltre indispensabile leggere il paragrafo
"Funzionamento" a pagina 6.
Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue sono traduzioni delle istruzioni originali.
Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone, inclusi bambini, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza la dovuta esperienza e conoscenza, a meno che non vengano poste sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o che tale persona fornisca loro le istruzioni per l'uso dell'apparecchio. Tenere i bambini sotto la supervisione di un adulto per evitare che giochino con l'apparecchio.
Manuale d'uso
1
EWWP014~065KBW1N
4PW61660-1 – 07.2010
Specifiche tecniche
Voce EWWP 014 022 028 035
Capacità nominale di raffreddamento Potenza assorbita
(†)
nominale Dimensioni AxLxP Peso a secco
(1)
(kW)
(*)
13,0 21,5 28,0 32,5
(kW)
3,71 5,96 7,76 9,10
(mm)
(kg)
113 150 160 167
600x600x600
Attacchi
• ingresso acqua FBSP 1"
• uscita acqua FBSP 1"
Voce EWWP 045 055 065
Capacità nominale di raffreddamento Potenza assorbita
(†)
nominale Dimensioni AxLxP Peso a secco
(kW)
(*)
(kW)
(mm)
43,0 56,0 65,0
12,1 16,0 18,3
600x600x1200
(kg)
300 320 334
Attacchi
• ingresso acqua FBSP 1,5"
• uscita acqua FBSP 1,5"
(*) La capacità nominale di raffreddamento è riferita alle seguenti condizioni:
- temperatura dell'acqua entrante: 12°C
- temperatura dell'acqua uscente: 7°C
- temperatura entrante/uscente nel condensatore 30/35°C
(†) La potenza nominale comprende la potenza totale dell'unità: circuito di controllo
compressore e pompe idrauliche.
Compressore 014 022 028 035
Modello JT140BF-YE Velocità di rotazione
(rpm)
Tipo dell'olio lubrificante
Volume della carica d'olio
(l)
JT212DA-YE JT300DA-YE JT335DA-YE
2900
FVC68D
1,5 2,7 2,7 2,7
Tipo di refrigerante R407C Carica di
refrigerante
Evaporatore 014 022 028 035
(kg)
1,2 2 2,5 3,1
Tipo scambiatore di calore piatto ottonato Volume acqua min. Campo delle
portate consentite
Condensatore 014 022 028 035
(l)
62 103 134 155
(l/min)
19~75 31~123 40~161 47~186
Tipo scambiatore di calore piatto ottonato Campo delle
portate consentite
(l/min)
24~95 39~157 51~203 59~237
Compressore 045 055 065
Modello 2x Velocità di rotazione Tipo dell'olio
lubrificante Volume della
carica d'olio
JT212DA-YE
(rpm)
2x
JT300DA-YE
FVC68D
(l)
2x 2,7 2x 2,7 2x 2,7
2900
2x
JT335DA-YE
Tipo di refrigerante R407C Carica di
refrigerante
Evaporatore 045 055 065
(kg)
4,6 4,6 5,6
Tipo scambiatore di calore piatto ottonato
(l/min)
(l)
205 268 311
62~247 80~321 93~373
Volume acqua min. Campo delle
portate consentite
Condensatore 045 055 065
Tipo scambiatore di calore piatto ottonato Campo delle
portate consentite
(1) Per le specifiche tecniche complete fare riferimento all'Engineering Data
Book.
(l/min)
79~314 102~410 118~474
EWWP014~065KBW1N
4PW61660-1 – 07.2010
Manuale d'uso
2
Specifiche elettriche
500 500
500
75
8611 13
12
2 3
1
4
9
500 500
500
2 3
1
4
75129
8611 141919 10
1
10
14 15 16 17
18
EWWP014~035KB
EWWP045~065KB
(1)
Modello EWWP 014 022 028 035
Alimentazione
•Fasi 3N~
•Frequenza
•Tensione
•Tolleranza sulla tensione
• Fusibili raccomandati (aM) 3x 16 3x 20 3x 25 3x 32
Compressore
•Fasi 3~
•Frequenza
•Tensione
• Corrente nominale di funzionamento
Controlli
•Fasi 1~
•Frequenza
•Tensione
• Fusibili raccomandati (aM) installato in fabbrica
(Hz)
(V)
(%)
(Hz)
(V)
6,6 10,4 13,1 15,0
(A)
(Hz)
(V)
50
400
±10
50
400
50
230
Modello EWWP 045 055 065
Alimentazione
•Fasi 3N~
•Frequenza
•Tensione
•Tolleranza sulla tensione
• Fusibili raccomandati (aM) 3x 40 3x 50 3x 50
Compressore
•Fasi 3~
•Frequenza
•Tensione
• Corrente nominale di funzionamento
Controlli
•Fasi 1~
•Frequenza
•Tensione
• Fusibili raccomandati (aM) installato in fabbrica
(Hz)
(V)
(%)
(Hz)
(V)
10,4 13,1 15,0
(A)
(Hz)
(V)
50
400
±10
50
400
50
230

DESCRIZIONE

I refrigeratori d'acqua monoblocco serie EWWP con condensatore raffreddato ad aria sono disponibili in 7 grandezze standard con potenzialità frigorifere nominali che vanno da 13 a 65 kW.
Figura: Componenti principali
1 Compressore 2 Evaporatore 3 Condensatore 4 Quadro elettrico 5 Ingresso acqua refrigerata 6 Uscita acqua refrigerata 7 Uscita acqua dal condensatore 8 Ingresso acqua nel condensatore
9 Sensore della temperatura dell'acqua entrante nell'evaporatore 10 Sensore antigelo 11 Sensore della temperatura dell'acqua entrante nel condensatore
(1) Per le specifiche tecniche complete fare riferimento all'Engineering Data Book.
12 Regolatore a display digitale 13 Ingresso alimentazione elettrica 14 Valvola a sfera (installata in loco) 15 Filtro dell'acqua (installato in loco) 16 Valvola di sfogo dell'aria (installata in loco) 17 Giunto a T per lo sfogo dell'aria (installato in loco) 18 Flussostato (con giunto a T) (installato in loco) 19 Selezionatore generale
Spazio necessario attorno all'apparecchio per servizio
tecnico
Manuale d'uso
3
EWWP014~065KBW1N
4PW61660-1 – 07.2010

Funzioni dei componenti principali

EWWP012~035KB
EWWP045~065KB
65
7
119
9
10
R3T
8
R4T
R3T
R4T
S4LP
S5LP
S4LP
12
M1C
LP
Q1D
HP
4
3
M2C
LP
Q2D
HP
M1C
LP
Q1D
HP
S1HP
S2HP
S1HP
7
11
R5T
R5T
9
910
6
Figura: Schema funzionale
1 Compressore 7 Uscita acqua 2 Condensatore 8 Flussostato (consegnato con l'unità, installato in loco) 3 Filtro 9 Valvola a sfera (consegnata con l'unità, installata in loco) 4 Valvola d'espansione 10 Filtro dell'acqua (consegnato con l'unità, installato in loco) 5 Evaporatore 11 Valvola di sfogo dell'aria (consegnata con l'unità, installata in loco) 6 Ingresso acqua Tubazione esistente
Lo stato fisico del refrigerante subisce dei cambiamenti mano a mano che esso circola nell'apparecchio. Tali cambiamenti sono provocati dai seguenti componenti principali del circuito frigorifero:
Compressore Il compressore (M*C) funziona come una pompa e provoca la circolazione del refrigerante. Esso comprime i vapori di refrigerante che provengono dall'evaporatore innalzandone la pressione ad un livello che ne renda possibile la liquefazione alla quale sono soggetti nel condensatore.
Condensatore La funzione del condensatore è di provocare il cambiamento dello stato del refrigerante da gassoso a liquido. Il calore assorbito dal gas nell'evaporatore viene smaltito attraverso il condensatore e il vapore si condensa in liquido.
Filtro Il filtro, che è installato a valle del condensatore, ha lo scopo di trattenere le impurità che potrebbero bloccare le tubazioni.
Valvola d'espansione Il refrigerante liquido che proviene dal condensatore entra nell'evaporatore dopo avere attraversato una valvola d'espansione. Tale valvola porta la pressione del refrigerante liquido ad una pressione alla quale esso può facilmente evaporare nell'evaporatore.
Evaporatore La funzione dell'evaporatore è di assorbire calore dall'acqua che lo attraversa raffreddandola. Ciò è reso possibile dall'evaporazione del liquido che proviene dal condensatore.

Dispositivi di sicurezza

L'unità è dotata di dispositivi di sicurezza generali: chiudono tutti i circuiti e arrestano l'intera unità.
PCB E/U (A2P) (entrata/uscita) La scheda PCB E/U (A2P) contiene una protezione contro le inversioni di fase. Tale dispositivo rileva se le 3 fasi di alimentazione elettrica sono collegate correttamente. Se una fase non è collegata o se 2 fasi sono invertite, non è possibile avviare l'unità.
Relay di protezione contro gli eccessi d'assorbimento di corrente Il relay di sovracorrente (K*S) è posto nel quadro elettrico dell'apparecchio e ha la funzione di proteggere il motore del compressore in caso di sovraccarichi, di mancanza di una fase o di eccessivo abbassamento della tensione d'alimentazione. Tale relay è tarato in fabbrica e la sua taratura non può essere alterata. Una volta intervenuto, il relay di sovracorrente deve essere riarmato manualmente, così come il regolatore dell'apparecchio.
Pressostato di alta Il pressostato di alta (S*HP) è installato sulla linea di mandata dell'apparecchio e ne monitorizza la pressione di condensazione (pressione in corrispondenza della mandata del compressore). Quando tale pressione diventa eccessiva, il pressostato di alta interviene arrestando il circuito frigorifero. Una volta intervenuto, il suo riarmo avviene automaticamente, ma occorre comunque riarmare manualmente il regolatore dell'apparecchio.
Attacchi di ingresso/uscita acqua Gli attacchi di ingresso/uscita acqua permettono un facile collegamento dell'apparecchio al circuito acqua dell'impianto che la porta ai punti di utenza.
EWWP014~065KBW1N
4PW61660-1 – 07.2010
Manuale d'uso
4
Pressostato di bassa Il pressostato di bassa pressione (S*LP) è installato sul tubo di aspirazione dell'apparecchio e misura la pressione dell'evaporatore (pressione all'ingresso del compressore). Se la pressione è troppo bassa si attiva il pressostato e il circuito si arresta. Una volta intervenuto, il suo riarmo avviene automaticamente, ma occorre comunque riarmare manualmente il regolatore dell'apparecchio.
Te r mostati di sicurezza sulla mandata La protezione termica della mandata (Q*D) interviene quando risulta eccessiva la temperatura del refrigerante che lascia il compressore. Quando la temperatura avvertita rientra nella normalità, la protezione in questione si riarma automaticamente, ma occorre comunque riarmare manualmente il regolatore dell'apparecchio.
Sensore antigelo Il sensore della temperatura dell'acqua uscente (R4T) rileva la temperatura dell'acqua uscente dallo scambiatore refrigerante/ acqua. Esso arresta il circuito quando tale temperatura diventa eccessivamente bassa, in modo da prevenire il congelamento dell'acqua che scorre nell'evaporatore durante il funzionamento dell'apparecchio. Quando il valore della temperatura dell'acqua uscente ritorna nella normalità, la protezione in questione si riarma automaticamente, ma occorre comunque riarmare manualmente il regolatore dell'apparecchio.
Fusibile per il circuito di controllo (F1U) Il fusibile per il circuito di controllo protegge i cavi del circuito di controllo e i componenti dell'unità di comando in caso di cortocircuito.
Fusibile per il circuito di controllo (F4) Il fusibile per il circuito di controllo protegge i cavi del circuito di controllo in caso di corto circuito.
Fusibile per il regolatore digitale (F3U) Il fusibile protegge i cavi del regolatore digitale e il regolatore digitale stesso in caso di cortocircuito.
Flussostato (consegnato con l'unità, installato in loco) Il flussostato misura il flusso nel circuito dell'acqua. Se il flusso non raggiunge la portata minima consentita, il flussostato arresta l'unità.
Valvola a sfera (consegnata con l'unità, installata in loco) Una volta a sfera è installata sia davanti che dietro il filtro dell'acqua per consentire la pulitura del filtro senza scaricare il circuito dell'acqua.
Filtro dell'acqua (consegnato con l'unità, installato in loco) Il filtro installato davanti all'unità elimina la sporcizia dall'acqua per evitare l'eventuale danneggiamento dell'unità stessa o il blocco dell'evaporatore o del condensatore. Il filtro dell'acqua deve essere pulito regolarmente.
Valvola di sfogo dell'aria (consegnata con l'unità, installata in loco) L'aria restante nel sistema idraulico del refrigeratore viene automaticamente eliminata attraverso la valvola di spurgo dell'aria.
Collegamenti elettrici interni – Tabella dei componenti
Fare riferimento allo schema elettrico dei collegamenti interni che correda l'apparecchio. Di seguito è riportata la legenda delle abbreviazioni che sono usate in tale schema:
A1P........................ PCB: PCB del sistema di comando
A2P........................ PCB: PCB I/O (ingresso/uscita)
A3P.............. ** ...... PCB: scheda di indirizzo per BMS
A5P,A6P.......** ...... PCB: softstarter per circuito 1, circuito 2
A7P.............. ** ...... PCB: Interfaccia utente remota
A71P...................... PCB: Scheda di alimentazione
A72P...................... PCB: Interfaccia utente remota
F1,F2,F3.......# ...... Fusibili principali per l'unità
F4 ................. * ...... Fusibile I/O PCB
F5 ...............## ...... Fusibile di protezione dalle sovratensioni
F6 .................# ...... Fusibile per il contattore della pompa
F1U........................ Fusibile I/O PCB
F3U........................ Fusibile per l'unità di comando PCB
H3P............... * ...... Spia luminosa d'allarme
(2)
H4P............... * ...... Spia di funzionamento del compressore 1
H5P............... * ...... Spia di funzionamento del compressore 2
H6P............... * ...... Spia generale di funzionamento
K1M,K2M............... Contattore del compressore circuito 1, circuito 2
K4S,K5S................ Relè di sovracorrente circuito 1, circuito 2
K6S............... * ...... Relè di sovracorrente pompa
K1P............... * ...... Contattore della pompa
M1C,M2C .............. Motore del compressore circuito 1, circuito 2
PE.......................... Morsetto principale di collegamento a terra
Q1D,Q2D............... Protezione termica della mandata circuito 1,
circuito 2
R3T........................ Sensore della temperatura dell'acqua entrante
nell'evaporatore
R4T........................ Sensore della temperatura dell'acqua uscente
dall'evaporatore
R5T........................ Sensore della temperatura entrante del
condensatore
S1HP,S2HP ........... Pressostato di alta circuito 1, circuito 2
S4LP,S5LP............. Pressostato di bassa circuito 1, circuito 2
S7S............... * ...... Interruttore per selezione raffreddamento/
riscaldamento a distanza o doppio set point
S9S............... * ...... Interruttore di avvio/arresto a distanza o doppio
set point
(2)
S10L ...................... Flussostato
S12M ..................... Sezionatore generale
TR1........................ Trasformatore da 230 V 24 V per
l'alimentazione del PCB dei regolatori
TR2........................ Trasformatore 230 V 24 V per l'alimentazione
del PCB E/U (A2P)
Y3R........................ Valvola d'inversione
X1~3,X1~82A ........ Connettori
Non incluso con l'apparecchio standard
Non possibile come opzione Possibile come opzione
Obbligatorio # ##
Non obbligatorio * **
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
Manuale d'uso
5
(1) opzionale (2) non di serie
EWWP014~065KBW1N
4PW61660-1 – 07.2010
Loading...
+ 14 hidden pages