Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Le istruzioni originali sono scritte in inglese. Tutte le altre lingue sono
traduzioni delle istruzioni originali.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI
INSTALLARE L'APPARECCHIO. LE INDICAZIONI FORNITE
CONSENTIRANNO DI INSTALLARE E CONFIGURARE
CORRETTAMENTE L'UNITÀ. UNA VOLTA LETTO, QUESTO
MANUALE DEVE ESSERE CONSERVATO IN UN LUOGO
A PORTATA DI MANO IN MODO DA ESSERE DISPONIBILE
PER FUTURE CONSULTAZIONI.
1. DEFINIZIONI
1.1. Significato delle avvertenze e dei simboli
Le avvertenze che figurano in questo manuale sono classificate in
base alla gravità ed alla probabilità che si verifichino.
PERICOLO
Indica una situazione di pericolo imminente che, qualora si
verificasse, provocherebbe lesioni gravi o morte.
AVVERTENZA
Indica una situazione di potenziale pericolo che, qualora si
verificasse, potrebbe provocare lesioni gravi o morte.
ATTENZIONE
Indica una situazione di potenziale pericolo che, qualora si
verificasse, potrebbe provocare lesioni minori o di lieve entità.
Il messaggio di attenzione può anche essere utilizzato per
segnalare pratiche non sicure.
AVVISO
Indica situazioni che potrebbero causare danni esclusivamente
alle apparecchiature o alle cose.
Questo simbolo identifica i suggerimenti utili o le informazioni
aggiuntive.
Certi tipi di pericoli sono contrassegnati da simboli particolari:
Corrente elettrica.
Manuale d'installazione
1
Pericolo di ustioni e scottature.
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
1.2. Significato dei termini utilizzati
Manuale d'installazione:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o
applicazione che illustra le modalità d'installazione, configurazione e
manutenzione.
Manuale d'uso:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o
applicazione che illustra le modalità di funzionamento.
Istruzioni di manutenzione:
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o
applicazione che illustra (se rilevante) le modalità di installazione,
configurazione, funzionamento e/o manutenzione del prodotto o
dell'applicazione.
Rivenditore:
Distributore commerciale dei prodotti descritti nel presente manuale.
Installatore:
Tecnico qualificato specializzato nell'installazione dei prodotti
descritti nel presente manuale.
Utente:
Persona che possiede il prodotto e/o lo fa funzionare.
Società di assistenza:
Società qualificata che può eseguire o coordinare l'intervento di
assistenza richiesto sull'unità.
Legislazione applicabile:
Tutte le direttive, leggi, normative e/o prescrizioni locali, nazionali,
europee e internazionali attinenti e applicabili a un determinato
prodotto o ambito d'installazione.
Accessori:
Apparecchiature fornite insieme all'unità che devono essere installate
conformemente alle istruzioni contenute nella documentazione.
Apparecchiature opzionali:
Apparecchiature che possono essere opzionalmente combinate con
i prodotti descritti nel presente manuale.
Non di fornitura:
Apparecchiature che devono essere installate conformemente alle
istruzioni contenute nel presente manuale, ma non fornite da Daikin.
2.CONSIDERAZIONISULLASICUREZZA
Le precauzioni riportate in questa sezione riguardano tutte argomenti
molto importanti, pertanto è necessario seguirle scrupolosamente.
Tutte le operazioni descritte nel presente manuale devono essere
eseguite da un installatore.
Ricordare che è necessario indossare un equipaggiamento di
protezione personale adeguato (guanti di protezione, occhiali di
sicurezza, ...) durante gli interventi di installazione, manutenzione o
assistenza eseguiti sull'unità.
In caso di dubbi relativi alle procedure d'installazione o al
funzionamento dell'unità, contattare il proprio rivenditore locale per
richiedere assistenza e informazioni.
L'installazione o il montaggio impropri dell'apparecchio o di un suo
accessorio potrebbero dar luogo a folgorazioni, cortocircuiti, perdite
oppure danni alle tubazioni o ad altre parti dell'apparecchio.
Ricordare di utilizzare esclusivamente accessori e apparecchiature
opzionali prodotte dalla Daikin, che sono appositamente progettati
per l'uso con i prodotti oggetto del presente manuale, facendoli
installare da un installatore.
PERICOLO: FOLGORAZIONE
Prima di rimuovere il coperchio di servizio del quadro
elettrico, effettuare qualsiasi collegamento o toccare
componenti elettrici, scollegare l'alimentazione.
Per evitare scosse elettriche, assicurarsi di aver scollegato
l'alimentazione almeno 1 minuto prima di qualsiasi
intervento sui componenti elettrici. Anche dopo 1 minuto,
misurare sempre la tensione in corrispondenza dei
morsetti del condensatore del circuito principale o dei
componenti elettrici e, prima di toccarli, assicurarsi che la
tensione non superi i 50 V CC.
Una volta rimossi i coperchi di servizio, è possibile toccare
accidentalmente i componenti sotto tensione. Durante le
procedure d'installazione o manutenzione, non lasciare mai
l'unità incustodita una volta rimosso il coperchio di servizio.
PERICOLO: NON TOCCARE LE TUBAZIONI E I COMPONENTI
INTERNI
Non toccare le tubazioni del refrigerante, le tubazioni
idrauliche o i componenti interni durante e immediatamente
dopo il funzionamento. Le tubazioni e i componenti interni
potrebbero essere caldi o freddi, a seconda delle condizioni
di esercizio dell'unità.
Toccare le tubazioni o i componenti interni può causare
ustioni da caldo o da freddo. Per evitare il rischio di lesioni,
lasciare che le tubazioni e i componenti interni tornino a un
livello di temperatura accettabile oppure, se fosse
necessario intervenire, indossare guanti di protezione.
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
Manuale d'installazione
2
Avvertenza
Attenzione
■Rivolgersi al proprio rivenditore o a personale qualificato per
fare eseguire l'intervento di installazione. Non installare la
macchina da sé.
Un'installazione non corretta può dare luogo a perdite d'acqua,
folgorazione o incendio.
■Eseguire l'intervento di installazione seguendo il presente
manuale di installazione.
Un'installazione non corretta può dare luogo a perdite d'acqua,
folgorazione o incendio.
■Consultare il proprio rivenditore locale in merito alle misure da
adottare in caso di perdita di refrigerante. Se l'unità deve essere
installata in un ambiente piccolo, è necessario adottare delle
misure adeguate in modo tale che, in caso di perdita, la quantità
di refrigerante eventualmente fuoriuscito non superi mai il limite
di concentrazione. In caso contrario, si potrebbe verificare un
incidente a causa dell'esaurimento dell'ossigeno.
■Per l'intervento di installazione, ricordare di utilizzare solo gli
accessori e le parti specificati.
Il mancato utilizzo delle parti specificate può dare luogo ad una
perdita d'acqua, folgorazione, incendio o caduta dell'unità.
■Installare l'unità su una fondazione che possa sopportarne il peso.
Una solidità insufficiente può causare la caduta
dell'apparecchiatura e lesioni alle persone.
■Eseguire l'intervento di installazione specificato tenendo conto
di eventuali venti forti, tifoni o terremoti.
Un'installazione inadeguata può dare luogo ad incidenti a seguito
della caduta dell'apparecchiatura.
■Assicurarsi che tutti i lavori di installazione elettrica vengano
svolti da personale qualificato in base alla legislazione
applicabile e a questo manuale di installazione, usando un
circuito separato.
Una capacità insufficiente del circuito di alimentazione o un impianto
elettrico inadeguato possono causare folgorazione o incendi.
■Assicurarsi che tutti i cablaggi siano saldamente fissati, che
vengano utilizzati i fili specificati e che non vi siano forze esterne
che agiscono sulle connessioni dei terminali o sui fili.
La connessione o il fissaggio incompleti possono provocare un
incendio.
■Nel posare i cablaggi tra le unità interne e quelle esterne e nel
cablare la linea di alimentazione, disporre i fili in modo tale che il
pannello frontale possa essere fissato saldamente.
Se il pannello frontale non è installato, si può verificare il
surriscaldamento dei terminali, una folgorazione o un incendio.
■In caso di perdite di gas refrigerante durante l'intervento di
installazione, aerare immediatamente l'area.
Se il gas refrigerante entra in contatto con una fiamma può
generare gas tossico.
■Dopo avere completato l'intervento di installazione, controllare
che non vi siano perdite di gas refrigerante.
Se il gas refrigerante fuoriesce nell'ambiente ed entra in contatto
con una fonte di innesco, per esempio un riscaldatore a ventola,
un fornello o una stufa, si può produrre del gas tossico.
■Se ci si appresta a spostare delle unità installate in precedenza,
si deve innanzitutto ricuperare il refrigerante dopo avere
disattivato la pompa. Vedere il capitolo "13. Funzione di arresto
della pompa" a pagina 19.
■Non toccare mai direttamente il refrigerante fuoriuscito
accidentalmente. Quest'imprudenza può provocare gravi ferite
da congelamento.
■Accertarsi di installare un interruttore di dispersione a terra in
conformità con le normative vigenti in materia. La mancata
osservanza di tale norma può provocare folgorazioni elettriche
o incendi.
■Mettere a terra l'unità.
La resistenza di messa a terra deve rispecchiare la normativa
applicabile.
Non collegare il filo di messa a terra a tubi del gas
o dell'acqua, al conduttore di protezione dai fulmini né
al filo di messa a terra del telefono.
Una messa a terra incompleta può provocare
folgorazioni elettriche.
■ Tubo del gas.
Si possono verificare inneschi o esplosioni in caso di perdite
di gas.
■ Tubo dell'acqua.
I tubi di vinile rigido non sono punti di messa a terra efficaci.
■ Conduttore di protezione dai fulmini o filo di messa a terra del
telefono.
Se colpiti da un fulmine, il potenziale elettrico potrebbe
aumentare vertiginosamente.
■Installare le tubazioni di scarico in base al presente manuale di
installazione per assicurare uno scarico corretto e isolare le
tubazioni per prevenire la formazione di condensa. Vedere la
tabella delle combinazioni in "Possibili opzioni" a pagina 5.
La presenza di tubazioni di scarico inadeguata può dare luogo
a perdite d'acqua e bagnare i mobili e le strutture di arredamento.
■Installare le unità interne ed esterne, il filo dell'alimentazione e il
filo di collegamento a una distanza minima di 1 metro da
televisori e radio per evitare interferenze dell'immagine e rumori.
(A seconda del tipo di onde radio, la distanza di 1 metro
potrebbe non essere sufficiente ad eliminare il rumore.)
■Non pulire l'unità esterna con acqua. Ciò potrebbe provocare
folgorazioni elettriche o incendi.
■Non installare l'unità in luoghi quali:
■ Luoghi con presenza di nebbia di olio minerale, olio sotto
forma di spruzzi o vapori, per esempio una cucina.
Le parti di plastica si possono deteriorare e staccare, oppure
può insorgere una perdita d'acqua.
■ Luoghi in cui si producono gas corrosivi, per esempio gas di
acido solforoso.
La corrosione dei tubi di rame o delle parti saldate può
provocare una perdita di refrigerante.
■ Luoghi in cui vi sono apparecchiature che emettono onde
elettromagnetiche.
Le onde elettromagnetiche possono disturbare il sistema
di controllo e causare un funzionamento difettoso
dell'apparecchiatura.
■ Luoghi in cui possono insorgere perdite di gas infiammabili,
in cui sono presenti nell'aria fibre di carbone o polvere
incendiabile o in cui si maneggiano sostanze infiammabili
volatili, per esempio solventi o benzina.
Questi gas possono causare un incendio.
■ Luoghi in cui l'aria contiene livelli elevati di sale, per esempio
in prossimità dell'oceano.
■ Luoghi in cui la tensione oscilla parecchio, per esempio in
una fabbrica.
■ Su veicoli o imbarcazioni.
■ Luoghi in cui sono presenti vapori acidi o alcalini.
■Impedire ai bambini di salire sull'unità esterna ed evitare di
appoggiare qualsiasi oggetto sull'unità. Cadendo dall'unità
o inciampando sulla stessa ci si potrebbe procurare delle
lesioni.
■Per l'uso delle unità in applicazioni dotate di impostazione
dell'allarme per la temperatura, si consiglia di prevedere un
intervallo di 10 minuti prima che scatti l'allarme per superamento
della temperatura. L'unità potrebbe arrestarsi per parecchi
minuti durante il funzionamento normale, per "sbrinare l'unità"
oppure durante l'azionamento per "arresto termostato".
Manuale d'installazione
3
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
3.PRIMADELL'INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Dato che la pressione di funzionamento massima per l'unità
ERHQ è di 4,0 MPa o 40 bar e per l'unità ERLQ è di 4,17 MPa
o 41,7 bar, potrebbero essere necessari tubi con uno
spessore della parete maggiorato. Consultare il paragrafo
"8.1. Scelta dei materiali delle tubazioni" a pagina 13.
3.1. Scopo del manuale
Il presente manuale descrive le procedure per la movimentazione,
l'installazione e il collegamento delle unità ERHQ e ERLQ. Questo
manuale è stato redatto per assicurare una manutenzione adeguata
dell'unità e può essere consultato in caso di problemi.
3.2. Precauzioni per il liquido R410A
■Il refrigerante impone l'adozione di severe precauzioni affinché il
sistema rimanga pulito, asciutto ed a tenuta ermetica.
- Pulizia ed essiccazione
Evitare di mescolare nel sistema corpi estranei (incluso l'olio
minerale o l'umidità).
-Tenuta ermetica
Leggere attentamente il paragrafo "9. Precauzioni relative alle
tubazioni del refrigerante" a pagina 14 e seguire queste procedure
correttamente.
■Dato che l'R410A è un refrigerante miscelato, il refrigerante
aggiuntivo richiesto deve essere caricato nel suo stato liquido.
(Se il refrigerante è allo stato gassoso, la sua composizione
cambia e il sistema non può funzionare correttamente).
■L'unità interna collegata deve essere l'unità EKHBH/X016
progettata esclusivamente per l'R410A.
3.3. Installazione
■Per l'installazione dell'unità interna, consultare il relativo
manuale d'installazione.
■Non azionare mai l'unità senza i termistori (R3T, R4T) o senza
i sensori di pressione (S1NPH, S1PH), in quanto si potrebbe
bruciare il compressore.
■Prima di attaccare/staccare le targhette, ricordare di verificare il
nome del modello e il numero di serie riportato sulle targhette
presenti sulla (parte anteriore della) unità esterna.
■Al momento di chiudere i coperchi di servizio, prestare
attenzione a che la coppia di serraggio non superi i 4,1 N•m.
■Un'unità esterna ERLQ_CA può essere collegata ad
un'unità interna EKHBH/X016* (il riscaldatore della
piastra inferiore dell'unità esterna è controllato dalla
scheda a circuiti stampati dell'unità esterna). Tutte le
funzioni collegate all'acqua calda sanitaria di un'unità
ERLQ_CA sono applicabili solo in combinazione con
un'unità interna EKHBH/X016BB.
■Un'unità esterna ERHQ0*BA può essere collegata ad
un'unità interna EKHBH/X016BB oppure ad un'unità
interna EKHBH/X016AA/AB/BA (se è richiesto un kit
riscaldatore della piastra inferiore, vedere "Possibili
opzioni" a pagina 5).
3.5. Accessori
■Controllare se nell'unità sono inclusi i seguenti accessori
Manuale d'installazione1
Fascetta2
Etichetta relativa ai gas serra
fluorinati
Etichetta multilingue dei gas
serra fluorinati
Vite (M4x12)(solo per ERLQ)1
Piastra di fissaggio
del termistore (solo per ERLQ,
ricambio)
Attrezzatura di fissaggio
del termistore (solo per ERLQ)
Vedere la figura sotto per l'ubicazione degli accessori.
1
1
1
1
3.4. Identificazione del modello
Le unità ERLQ includono delle apparecchiature speciali (isolante,
riscaldatore della piastra inferiore, ...) per assicurare il corretto
funzionamento anche nelle aree in cui la temperatura ambiente potrebbe
essere rigida e si potrebbero avere condizioni di umidità elevata. In tali
condizioni, i modelli ERHQ potrebbero presentare problemi di accumulo
ingente di ghiaccio sulla serpentina raffreddata ad aria. Se si prevedono
tali condizioni, è necessario installare al suo posto l'unità ERLQ. Questi
modelli contengono delle contromisure (isolamento, riscaldatore della
piastra inferiore, ...) atte a prevenire il congelamento.
ERHQ011AAV3
V3=1~, 230 V, 50 Hz
W1=3N~, 400 V, 50 Hz
Serie
Classe di capacità (kW)
Unità esterna con R410A
H=bassa temperatura dell'acqua – temperatura ambiente
dell'area (0~–10°C)
L=bassa temperatura dell'acqua – temperatura ambiente
dell'area (–10°C~–20°C)
Doppia pompa di calore per unità esterna split
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
1Accessori
1
Manuale d'installazione
4
■Possibili opzioni
ERLQStandard
ERHQKit opzionale
(a) Montato alla fabbrica.
(b) È vietato combinare assieme entrambe le opzioni.
(c) Per l'ERLQ non vi sono prese di scarico disponibili.
Riscaldatore della
piastra inferiore
(a)
(b)
Presa di scarico
Non applicabile
Kit opzionale
(c)
(b)
Coperchio di protezione
dalla neve
ERLQEK016SNCKRP58M51
(a) Questa scheda a circuito stampati, disponibile come opzione su richiesta,
è applicabile solo per la funzione "impostazione del funzionamento
a richiesta".
Scheda a circuiti
stampati a richiesta
(a)
Riscaldatore opzionale della piastra inferiore (applicabile solo
per l'ERHQ).
Come illustrato nella figura sotto, spostare lentamente l'unità afferrando
le manopole destra e sinistra. Posizionare le mani sull'angolo anziché
afferrare l'entrata dell'aria, per evitare di deformare l'involucro.
ATTENZIONE
Per evitare lesioni, non toccare né l'ingresso dell'aria né le
alette di alluminio dell'unità.
4.PANORAMICADELL'UNITÀ
4.1. Apertura dell'unità
2
1
1x
2
PERICOLO: FOLGORAZIONE
Vedere "2. Considerazioni sulla sicurezza" a pagina 2.
PERICOLO: NON TOCCARE LE TUBAZIONI E I COMPONENTI
INTERNI
Vedere "2. Considerazioni sulla sicurezza" a pagina 2.
Manuale d'installazione
5
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
4.2. Componenti principali
V3W1
1212
19
3
20
4
12
18
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1Scambiatore di calore11Accumulatore
2Motore del ventilatore12Comunicazione con il terminale e alimentazione
3Serpentina(e) del reattore13Valvola di arresto del gas
4Valvola a 4 vie14Valvola di arresto del liquido
5
Scheda a circuiti stampati del filtro antirumore (solo per modelli V3)
6Scheda a circuiti stampati di servizio (solo per modelli V3)16Elettrovalvola (passaggio gas caldi)(solo per unità ERLQ)
7Sensore di pressione17Compressore
8
Iniezione elettronica della valvola d'espansione (solo per unità ERLQ)
9Scheda a circuiti stampati principale (scheda a circuiti stampati
per inverter e di controllo)(solo per modelli V3)
10Pressostato di alta20Scheda a circuiti stampati per inverter (solo per modelli W1)
15Valvola d'espansione elettronica (principale)
18Apertura di servizio
19Scheda a circuiti stampati di controllo (scheda a circuiti stampati
per rumore e filtro)(solo per modelli W1)
4
18
3
7
10
8
11
13
14
15
16
17
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
Manuale d'installazione
6
4.3. Schema funzionale ERHQ_V3+W1
V3
1
W1
12
13
2
R1T
14
14
R6T
R3T
10
S1NPH
7
Y1E
11
8
S1PH
M1C
5
15
E1HC
10
Y1S
9
R2T
16
R4T
M1F-M2F
3
R5T
4
6
2
R1T
Y1E
R6T
10
Y3S
11
10
17
Y1S
9
S1NPH
7
S1PH
8
1
12
13
14
14
R3T
18
M1C
5
15
E1HC
R2T
16
R4T
M1F-M2F
3
R5T
4
6
1Unità interna EKHBH/X01614Valvola di arresto (con apertura di servizio da 5/16")
2Unità esterna15Riscaldatore del basamento
3Scambiatore di calore16Motore del ventilatore
4Apertura di servizio da 5/16"17Valvola d'iniezione
5Compressore18Tubo capillare
6AccumulatoreR1TTer mistore (aria)
7Sensore di pressioneR2TTer mistore (scarico)
8Pressostato di altaR3TTer mistore (aspirazione)
9Valvola a 4 vieR4TTer mistore (scambiatore di calore)
10FiltroR5TTer mistore (scambiatore di calore centrale)
11Valvola d'espansione elettronicaR6TTer mistore liquido
12Tubazione esistente Ø9,5Riscaldamento
13Tubazione esistente Ø15,9Raffreddamento
Manuale d'installazione
7
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unità esterna per pompa di calore aria-acqua
4PW57794-1 – 08.2010
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.