▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos
témákat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben,
valamint a beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt
összes tevékenységet csak az erre jogosult szakember végezheti
el.
1.1.1A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll
az égési sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
1.2A szerelőnek
1.2.1Általános
Ha nem biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegőbemeneti nyíláshoz és az egység
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani kell a termék
egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.2.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
Szerelői referencia-útmutató
4
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.2.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több
hűtőközeget.
▪ A hűtőközeg-rendszer kinyitásakor a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően kell kezelni a
hűtőközeget.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges
mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Amikor a hűtőközeg-feltöltési folyamat befejeződött vagy
fel lett függesztve, azonnal zárja el a hűtőközegtartály
szelepét. Ha nem zárja el azonnal a szelepet, a
megmaradó nyomás további hűtőközeget tölthet fel.
Lehetséges következmény: Nem megfelelő hűtőközegmennyiség.
Töltéskor fordítsa felfelé a
hengert.
hengert.
1.2.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
1.2.5Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be kell építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Ügyeljen rá, hogy a helyszíni huzalozás megfeleljen a
vonatkozó jogszabályoknak.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint kell végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
TÁJÉKOZTATÁS
A tápfeszültség bekötésére vonatkozó előírások:
▪ Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (ha a
tápvezetékekben egy csatlakozás laza, az
túlmelegedést okozhat).
▪ Ha kettő vezetéket köt be, az alábbi ábra szerint
csatlakoztassa őket.
▪ A huzalozásnál csak az előírt típusú vezetéket szabad
használni, a csatlakozásokat jól meg kell húzni, és
figyelni kell arra, hogy külső erő ne hasson a
csatlakozópanelre.
▪ A csatlakozók csavarjainak meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. Ha a csavarhúzó feje túl kicsi,
akkor elroncsolja a csavarfejet, emiatt a csavar
megfelelő meghúzása lehetetlenné válik.
▪ Ugyanakkor a csatlakozócsavarok menete túlhúzásra
megszakadhat.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1 méter távolságra a televízió-vagy rádiókészülékektől. A
rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter
távolság sem elégséges.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
Célközönség
Képesített szerelők
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
▪ Általános biztonsági óvintézkedések:
▪ Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell olvasnia a felszerelés
előtt
▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
Szerelői referencia-útmutató
6
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 7
3 A doboz bemutatása
▪ Beltéri egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
▪ Kültéri egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Szerelői referencia-útmutató:
▪ Üzembe helyezés előkészületei, műszaki jellemzők, bevált
gyakorlatok, referenciaadatok stb.
▪ Formátum: A digitális fájlok a következő weboldalon találhatók:
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
2.2A szerelői referencia-útmutató
áttekintése
FejezetLeírás
Helyszíni beállítások
táblázata
A táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie,
és meg kell tartani további hivatkozás
céljából
Megjegyzés: A felhasználói referenciaútmutatóban található egy szerelői
beállítások táblázat is. Ezt a táblázatot a
szerelőnek kell kitöltenie, és át kell
adnia a felhasználónak.
3A doboz bemutatása
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet
tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ Az egységek kicsomagolása és mozgatása
▪ A tartozékok eltávolítása az egységekből
Tartsa szem előtt a következőket:
▪ Átvételkor az egységet ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó
reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
FejezetLeírás
Általános biztonsági
óvintézkedések
A dokumentum
bemutatása
A doboz bemutatásaAz egységek kicsomagolása és a
Egységek és opciók▪ Az egységek azonosítása
Használati irányelvekA rendszer különböző felszerelési
ElőkészületekA helyszín felkeresése előtti tennivalók
FelszerelésA rendszer felszerelésével kapcsolatos
BeállításA rendszer felszerelés utáni
BeüzemelésA rendszer konfigurálás utáni
Átadás a felhasználónakMit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
HibaelhárításTennivalók problémák esetén
HulladékkezelésA rendszer hulladékkezelésének módja
Műszaki adatokA rendszer műszaki jellemzői
SzószedetFogalommeghatározások
Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell
olvasnia a felszerelés előtt
A szerelő rendelkezésére álló
dokumentumok
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
beállításai
teendők és tudnivalók
konfigurálásával kapcsolatos teendők
és tudnivalók
Csak a következőknek megfelelően kezelje a kültéri
egységet:
a Általános biztonsági óvintézkedések, a beltéri egység
szerelési kézikönyve, üzemeltetési kézikönyv és kiegészítő
kézikönyv az opcionális berendezésekhez
INFORMÁCIÓ
NE dobja ki a kartondoboz fedelét. A kartondoboz
fedelének külső oldalára van nyomtatva az üzembe
helyezési sablon.
3.3.2Tartozékok eltávolítása a beltéri
egységből
2 Távolítsa el a tartozékokat a csomag aljáról.
Az általános biztonsági óvintézkedések, a beltéri egység szerelési
kézikönyve, az üzemeltetési kézikönyv és a kiegészítő kézikönyv az
opcionális berendezésekhez a doboz felső részében található.
Kövesse az alábbi eljárást a többi tartozék eltávolításához.
1 Távolítsa el a szalagot.
a Kültéri egység szerelési kézikönyve
b Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke
Szerelői referencia-útmutató
c Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető
d Egység felszerelőlemeze
8
többnyelvű címke
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 9
2×
2 Billentse az elülső panel alsó részét felfelé, majd távolítsa el.
g
e+f
h
2×1×1×
1×1×1×1×
abcd
f
2×
eg
h
4 Egységek és opciók
▪ A beltéri egység azonosítása
▪ A kültéri és beltéri egységek együttes használata
▪ A kültéri egység és az opciók együttes használata
▪ A beltéri egység és az opciók együttes használata
4.2Azonosítás
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy
szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a
különböző modellek szervizpaneljeit.
4.2.1Azonosítási címke: Kültéri egység
Helye
3 Távolítsa el a tartozékokat.
a Általános biztonsági óvintézkedések
b Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
c Beltéri egység szerelési kézikönyve
d Üzemeltetési kézikönyv
e Az elzárószelep tömítőgyűrűje
f Elzárószelep
g Felhasználói felület borítója
h A beltéri egység felső lemeze
A csepptálca a kültéri egységben képződött kondenzvíz
összegyűjtéséhez szükséges. A csepptálca készlet a következőkből
áll:
▪ Csepptálca
▪ Felszerelési konzol
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca szerelési
kézikönyvében.
Csepptálca-fűtőegység (EKDPH008CA)
A csepptálca-fűtőegység a csepptálca befagyásának elkerüléséhez
szükséges.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a
felszerelése, ahol előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy
erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca-fűtőegység szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
Csepptálca-fűtőegység használata esetén a kültéri egység
szervizelési jel paneljén található JP_DP jumpert el kell
vágni.
A jumper elvágását követően alaphelyzetbe KELL állítani a
kültéri egységet a funkció aktiválásához.
U-csövek (EKFT008CA)
Az U-csövek olyan felszerelési konzolok, amelyekre felszerelhető a
kültéri egység.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a
felszerelése, ahol előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy
erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a kültéri egység szerelési
kézikönyvében.
4.3.2A beltéri egység opciói
Felhasználóifelület (EKRUCBL*)
A felhasználóifelület és esetlegesen egy további felhasználóifelület
opcióként érhető el.
A kiegészítő felhasználóifelület a következő egységekhez
csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
▪ beltéri egység közelről történő vezérlése,
▪ szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia,
holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd,
norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol,
görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török,
lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh,
szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát,
magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német,
orosz, dán.
A felhasználóifelületre PC-szoftver segítségével tölthetők fel
nyelvek, illetve másolhatóak egyik felhasználóifelületről a másikra.
Szerelési utasítások: 45. oldal "7.9.9 A felhasználói felület
csatlakoztatása".
Egyszerűsített felhasználói felület (EKRUCBS)
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület csak a fő felhasználói
felülettel együtt használható.
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület szobatermosztátként
működik, és a vezérelni kívánt szobába kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd az egyszerűsített felhasználói felület
szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Szobatermosztát (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
A beltéri egységhez opcionális szobatermosztát csatlakoztatható. Ez
a termosztát lehet vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték nélküli
(EKRTR1 és RTRNETA). Az RTRNETA típusú termosztát kizárólag
a csak fűtésre használható rendszerekbe szerelhető be.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Vezeték nélküli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a
vezeték nélküli termosztáttal (EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Digitális KI/BE jel panel (EKRP1HB)
A Digitális KI/BE jel panel a következő jelek biztosításához
szükséges:
▪ Alarm output
▪ Térfűtés/-hűtés BE/KI kimenet
▪ Átállás külső hőforrásra
▪ Csak EHVH/X11+16 modellek esetén: EKBPHTH16A
alaplemezfűtőegység-készlet vezérlőjele.
A szerelési útmutatásokat lásd a digitális KI/BE jel panel szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés
engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel
szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos
a szoba hőmérséklet-érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szoba
hőmérsékletének egy másik pontban történő méréséhez.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
10
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 11
5 Használati irányelvek
INFORMÁCIÓ
▪ A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben
használható, ha a távirányító szobatermosztát
funkcióra van beállítva.
▪ A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő
használatos a kültéri hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri
hőmérséklet egy másik pontban történő mérésére (például a
közvetlen napfény elkerülése miatt) a rendszer jobb működése
érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
PC-beállító (EKPCCAB)
A PC-kábel kapcsolatot létesít a beltéri egység kapcsolódoboza és
egy számítógép között. Ez lehetővé teszi különböző nyelvi fájlok
feltöltését a távirányítóra, valamint beltéri paraméterek feltöltését a
beltéri egységre. A rendelkezésre álló nyelvi fájlokkal kapcsolatban
forduljon a helyi márkaképviselethez.
A szoftver és a hozzá tartozó használati útmutató a következő
webhelyen érhető el: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábel szerelési kézikönyvében
és a következő szakaszban: 48. oldal "8Konfiguráció".
A szerelési útmutatásokat lásd a hőszivattyú konvektor szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Csepptálca készlet (EKHBDPCA2)
A csepptálca a beltéri egységből összegyűlt kondenzvíz
elvezetéséhez szükséges. Szükséges a beltéri egység alacsony
hőmérsékletű hűtési üzeme esetén, illetve amikor a kilépő víz
hőmérséklete 18°C alatt van.
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca készlet szerelési
kézikönyvében.
Szolárkészlet (EKSOLHW)
A szolárkészlet a szoláregység a használatimelegvíz-tartályhoz
csatlakoztatásához szükséges.
A szerelési útmutatásokat lásd a szolárkészlet szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Használatimelegvíz-tartály
A használatimelegvíz-tartály a beltéri egységhez csatlakoztatható
használati meleg víz biztosítása érdekében.
4.3.3A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi
Ahasználati irányelvek célja, hogy betekintést engedjen a(z) Daikin
hőszivattyúrendszer lehetőségeibe.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használati irányelvek ábrái kizárólag referenciaként
szolgálnak, és NEM használhatók részletes hidraulikai
diagramként. A részletes hidraulikai méretezés és
kiegyensúlyozás NINCS feltüntetve, azok a szerelő
felelősségét képezik.
▪ A hőszivattyú működésének optimalizálására szolgáló
beállításokkal kapcsolatos további információk: 48.
Ez a fejezet a következőkkel kapcsolatos használati irányelveket
tartalmazza:
▪ A térfűtési/-hűtési rendszer beállítása
▪ Kiegészítő hőforrás beállítása a térfűtéshez
▪ A használatimelegvíz-tartály beállítása
▪ Az energiamérés beállítása
▪ Az energiafogyasztás beállítása
▪ Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása
5.2A térfűtési/-hűtési rendszer
beállítása
A hőszivattyúrendszer egy vagy több szobában található
hőkibocsátókhoz továbbítja a kilépő vizet.
Mivel a rendszer minden egyes szoba hőmérsékletének
szabályozására nagy rugalmasságot biztosít, először a következő
kérdésekre kell válaszolnia:
▪ Hány szobát fűt (vagy hűt) a(z) Daikin hőszivattyúrendszer?
▪ Milyen típusú hőkibocsátók vannak használatban az egyes
szobákban, és milyen kilépővíz-hőmérsékletre vannak tervezve?
A térfűtés/-hűtés követelményeinek meghatározását követően a
Daikin az alábbi összeállítási irányelvek követését ajánlja.
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
INFORMÁCIÓ
Ha külső szobatermosztát van használatban, és minden
körülmények között garantálni kell a szobai fagyvédelmet,
az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása
[A.5.1.2] 1 kell, hogy legyen.
5.2.1Egyetlen szoba
Padlófűtés vagy radiátorok – Vezetékes
szobatermosztát
Összeállítás
▪ A szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be. Szerelési lehetőségek:
▪ A felhasználói felületet a szobában szereli fel, és
szobatermosztátként használja
▪ A felhasználói felület a beltéri egységnél szereli fel, és a beltéri
egységhez közeli vezérlésre használja + felhasználói felületet
szerel fel a szobában, és szobatermosztátként használja
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony. NINCS szükség további külső
szobatermosztátra.
▪ Magas kényelmi és hatékonysági fok. Az intelligens
szobatermosztát-funkció növelheti vagy csökkentheti a kívánt
kilépő vízhőmérsékletet a tényleges szobahőmérséklet alapján
(szabályozás). Ennek eredménye a következő:
▪ A kívánt hőmérsékletnek megfelelő állandó szobahőmérséklet
(magas kényelmi fok)
▪ Kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb
kényelem és hatékonyság)
▪ A kilépő víz hőmérséklete a lehető legalacsonyabb (nagyobb
hatékonyság)
▪ Egyszerű. A felhasználóifelület használatával egyszerűen
állíthatja be a kívánt szobahőmérsékletet:
▪ A mindennapi igények kielégítésére előre beállíthat értékeket
és programokat.
▪ A mindennapi igényektől való eltérés esetén lehetőség van az
előre beállított értékek és programok ideiglenes felülírására a
szabadság üzemmód használatával.
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
Padlófűtés vagy radiátorok – Vezeték nélküli
szobatermosztát
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A szobatermosztát szerepét a távirányító tölti be
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
Szerelői referencia-útmutató
12
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A vezeték nélküli külső szobatermosztát vevőegysége
b Vezeték nélküli külső szobatermosztát
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A szobahőmérsékletet a vezeték nélküli külső szobatermosztát
szabályozza (EKRTR1 opcionális berendezés).
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 13
5 Használati irányelvek
B
A
a
B
A
a
M1
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Vezeték nélküli. A Daikin külső szobatermosztát vezeték nélküli
változatban is elérhető.
▪ Hatékonyság. Annak ellenére, hogy a külső szobatermosztát
kizárólag BE/KI jeleket küld, külön a hőszivattyúrendszerhez lett
kialakítva.
▪ Kényelem. Padlófűtés esetén a vezeték nélküli külső
szobatermosztát a szoba páratartalmának mérésével megelőzi a
hűtési folyamat során a padlón keletkező páralecsapódást.
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
Hőszivattyú konvektorok
Összeállítás
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés. A hőszivattyú konvektor a fűtési teljesítmény mellett kiváló
hűtési teljesítményt is biztosít.
▪ Hatékonyság. Optimális energiatakarékosság az összekapcsolási
funkciónak köszönhetően.
▪ Stílusos.
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok
▪ A térfűtést a következők biztosítják:
▪ A padlófűtés
▪ A hőszivattyú konvektorok
▪ A térhűtést kizárólag a hőszivattyú konvektorok biztosítják. A
padlófűtés az elzárószelep segítségével állítható le.
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el a beltéri egységhez (X2M/1 és X2M/4).
▪ A helyiség üzemmód a beltéri egység egy digitális kimenetén
keresztül jut el a hőszivattyú konvektorokhoz (X2M/32 és
X2M/33).
INFORMÁCIÓ
Több hőszivattyú konvektor használata esetén
bizonyosodjon meg arról, hogy a hőszivattyú konvektorok
távirányítójának infravörös jele mindegyik hőszivattyú
konvektorhoz eljut.
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A padlófűtés beszerelése előtt egy elzárószelepet (nem tartozék)
kell beszerelni a hűtési művelet során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése érdekében.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el a beltéri egységhez (X2M/1 és X2M/4)
▪ A helyiség üzemmód a beltéri egység egy digitális kimenetén
(X2M/32 és X2M/33) keresztül jut el a következőhöz:
▪ A hőszivattyú konvektorok
▪ Az elzárószelep
Szerelői referencia-útmutató
13
Page 14
5 Használati irányelvek
T
BC
A
a
M2M1
BC
A
aa
b
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés. A hőszivattyú-konvektorok a fűtési teljesítmény mellett
kiváló hűtési teljesítményt is biztosítanak.
▪ Hatékonyság. A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a
legjobb teljesítményt: Altherma LT.
▪ Kényelem. A két hőkibocsátó-típus kombinációja a következőket
biztosítja:
▪ A padlófűtés nyújtotta kiváló fűtési kényelem
▪ A hőszivattyú konvektorok nyújtotta kiváló hűtési kényelem
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
5.2.2Több szoba – Egyetlen kilépő
vízhőmérsékleti zóna
Amennyiben csupán egyetlen kilépő vízhőmérsékleti zónára van
szükség, mert a hőkibocsátók mindegyikének tervezett kilépő
vízhőmérséklete azonos, NINCS szükség keverőszelep
használatára (költséghatékony).
Példa: Ha a hőszivattyúrendszert olyan szint fűtésére használja,
ahol az összes szobában egyforma hőkibocsátók vannak.
▪ A fő szoba hőmérsékletét a szobatermosztát szerepét betöltő
távirányító szabályozza.
▪ Minden egyes további szobában be van szerelve egy
termosztatikusszelep a padlófűtés előtt.
INFORMÁCIÓ
Vegye figyelembe azokat a helyzeteket, amikor a fő szoba
másik hőforrással fűthető. Példa: tűzhelyek.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony.
▪ Egyszerű. Ugyanolyan beszerelés, mint egy szoba esetén, de
termosztatikus szelepekkel.
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
Padlófűtés vagy radiátorok – Több külső
szobatermosztát
Összeállítás
Padlófűtés vagy radiátorok – Termosztatikus
szelepek
A szobák padlófűtés vagy radiátorok használatával történő felfűtése
esetén gyakori módszer a fő szoba hőmérsékletének termosztát
segítségével történő szabályozása (ez lehet a felhasználói felület
vagy külső szobatermosztát), míg a többi szoba hőmérsékletét
úgynevezett termosztatikus szelepek vezérlik, amelyek a
szobahőmérséklettől függően kinyílnak vagy elzáródnak.
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
▪ A fő szoba padlófűtése közvetlenül kapcsolódik a beltéri
egységhez.
Szerelői referencia-útmutató
14
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Külső szobatermosztát
b Megkerülőszelep
▪ Minden szobában be van szerelve egy elzárószelep (nem
tartozék), amely megakadályozza a kilépővíz-ellátást, amikor
nincs szükség fűtésre vagy hűtésre.
▪ Be kell szerelni egy megkerülőszelepet, amely lehetővé teszi a víz
keringetését, amikor minden elzárószelep zárva van. A
megbízható működés biztosításához adja meg a 26. oldal "6.4 A
vízcsövek előkészítése" “A vízmennyiség és az áramlás
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes
szobatermosztátokon az üzemmódot a beltéri egységnek
megfelelően kell beállítani.
▪ A szobatermosztátok az elzárószelepekhez kapcsolódnak, de
NEM kell a beltéri egységhez csatlakozniuk. A beltéri egység
szolgáltatja a kilépővizet minden esetben, a kilépővíz
programozhatósága mellett.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 15
5 Használati irányelvek
B
A
aa
C
b
BC
A
a
M1
M1
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a
kilépő víz hőmérséklete alapján
történik.
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
Padlófűtéssel vagy radiátorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
▪ Kényelem. A szobatermosztátok használatával beállíthatja a
kívánt szobahőmérsékletet, valamint a programokat az egyes
szobák számára.
Hőszivattyú konvektorok
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési vagy hűtési
kommunikációs jelei a beltéri egységen, a digitális bemenettel
párhuzamosan vannak csatlakoztatva (X2M/1 és X2M/4). A beltéri
egység csak abban az esetben biztosít kilépővíz-hőmérsékletet,
ha valóban szükséges.
INFORMÁCIÓ
A kényelem és teljesítmény növelésének érdekében a
Daikin a EKVKHPC szelepkészlet opció felszerelését
ajánlja minden hőszivattyú konvektorhoz.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
Ahőszivattyú konvektorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
használatával állíthatja be a kívánt szobahőmérsékletet, valamint
a programokat az egyes szobák számára.
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Külső szobatermosztát
b A hőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ Minden hőszivattyú konvektorral felszerelt szoba esetén: A
hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ Minden padlófűtéses szoba esetén: Két elzárószelep (nem
tartozék) van beszerelve a padlófűtés előtt:
▪ Egy elzárószelep a melegvízellátás megakadályozására, ha
nincs igény a szoba fűtésére
▪ Egy elzárószelep a szobák hőszivattyú konvektorral történő
hűtése során a padlón keletkező páralecsapódás
megelőzésére.
▪ Mindenhőszivattyú-konvektorral felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok távirányítója
segítségével állítható be.
▪ Minden padlófűtéssel felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a külső szobatermosztát (vezetékes vagy
vezeték nélküli) segítségével állítható be.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes külső
szobatermosztátokon és a hőszivattyú konvektorok távirányítóján
az üzemmódot a beltéri egységnek megfelelően kell beállítani.
INFORMÁCIÓ
A kényelem és teljesítmény növelésének érdekében a
Daikin a EKVKHPC szelepkészlet opció felszerelését
ajánlja minden hőszivattyú konvektorhoz.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a
kilépő víz hőmérséklete alapján
történik.
Ha az egyes szobákhoz kiválasztott hőkibocsátókat különböző
kilépő vízhőmérsékletre tervezték, használhat különböző kilépő
vízhőmérsékleti zónákat (legfeljebb 2-t).
Ebben a dokumentumban:
▪ Fő zóna = A legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zóna fűtés
esetén, és a legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna hűtés
esetén
▪ Kiegészítő zóna = A másik zóna
VIGYÁZAT
Ha egynél több kilépővíz zóna van használatban, MINDEN
esetben szükséges keverőszelep beszerelése a fő
zónában a kilépő víz hőmérsékletének csökkentése (fűtés
esetén)/növelése (hűtés esetén) érdekében, amikor az a
kiegészítő zóna számára szükséges.
A Kiegészítő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
D Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
E 3. szoba
a A hőszivattyú konvektorok távirányítója
b Felhasználói felület
c Keverőszelep
d Nyomásszabályozó szelep
INFORMÁCIÓ
A keverőszelep elő nyomásszabályozó szelepet kell
szerelni. Ez garantálja a megfelelő vízáramlást a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna és a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna között, a két vízhőmérsékleti zóna
szükséges teljesítményétől függően.
hőmérséklet
frissítés, tényleges hűtés nem
engedélyezett)
▪ A fő zóna esetén:
▪ Be van szerelve egy keverőszelep a padlófűtés előtt.
▪ A keverőszelep szivattyúját a beltéri egység BE/KI jele vezérli
(X2M/5 és X2M/7, normál, zárt elzárószelep-kimenet).
▪ A szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be.
▪ A kiegészítő zóna esetén:
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a beltéri
egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet minden szoba esetén a hőszivattyú
konvektorok távirányítója segítségével állítható be.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési vagy hűtési
kommunikációs jelei a beltéri egységen, a digitális bemenettel
párhuzamosan vannak csatlakoztatva (X2M/1 és X2M/4). A
beltéri egység csak abban az esetben biztosítja a kívánt,
további kilépővíz-hőmérsékletet, ha az valóban szükséges.
▪ A beltéri egységhez csatlakoztatott távirányító határozza meg a
helyiség üzemmódot. Ügyeljen rá, hogy az egyes hőszivattyú
konvektorok távirányítóján az üzemmódot a beltéri egységnek
megfelelően kell beállítani.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
Megjegyzés:
▪ Fő szoba = a szobatermosztát-
funkció szerepét a távirányító
tölti be
▪ Többi szoba = külső
szobatermosztát funkció
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
1 (2vízhőmérs zóna): Fő +
kiegészítő
▪ Kód: [7-02]
Hőszivattyú konvektorok esetén:
Külső szobatermosztát a
kiegészítő zónára:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kód: [C-06]
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
Elzárószelep-kimenetA fő zóna hőigényének
követésére beállítva.
ElzárószelepHa a fő zónát el kell zárni a hűtés
mód során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése
érdekében, ennek megfelelően
állítsa be.
A keverőszelepnélÁllítsa be a fő kilépő víz kívánt
hőmérsékletet fűtés és/vagy
hűtés esetére.
Előnyök
▪ Kényelem.
▪ Az intelligens szobatermosztát-funkció növelheti vagy
csökkentheti a kilépő víz kívánt hőmérsékletét a szoba
tényleges hőmérséklete alapján (szabályozás).
▪ A két hőkibocsátó rendszer kombinációja a padlófűtés kiváló
fűtési, illetve a hőszivattyú konvektorok kiváló hűtési kényelmét
biztosítja.
Szerelői referencia-útmutató
16
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 17
5 Használati irányelvek
ab cd e fghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
ab c d ef
f
ghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
m
n
▪ Hatékonyság.
▪ Az igénytől függően a beltéri egység a különböző hőkibocsátók
tervezett hőmérsékletének megfelelő kilépő vízhőmérsékletet
biztosít.
▪ A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a legjobb
teljesítményt: Altherma LT.
5.3Kiegészítő hőforrás beállítása a
térfűtéshez
▪ A térfűtés a következővel biztosítható:
▪ A beltéri egység
▪ Egy rásegítő vízmelegítő (nem tartozék) van a rendszerhez
csatlakoztatva
▪ Amikor a szobatermosztát fűtést kér, a beltéri egység vagy a
rásegítő vízmelegítő a kültéri hőmérséklettől (a külső hőforrásra
történő átállás állapotától) függően lép működésbe. Amikor a
rásegítő vízmelegítő megkapja az engedélyt, a beltéri egység
kikapcsolja a térfűtést.
▪ A bivalens működés csak a térfűtés esetében lehetséges, a
használati meleg víz előállításakor NEM. A használati meleg vizet
minden esetben a beltéri egységhez csatlakoztatott HMV-tartály
állítja elő.
INFORMÁCIÓ
▪ A hőszivattyú fűtési üzemmódja során a hőszivattyú a
távirányító segítségével beállított, kívánt hőmérséklet
elérése céljából működik. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan
meghatározza a vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet
függvényében.
▪ A rásegítő vízmelegítő fűtési üzemmódja során a
rásegítő vízmelegítő a vezérlője segítségével beállított,
kívánt vízhőmérséklet elérése céljából működik.
Összeállítás
▪ A rásegítő vízmelegítőt a következőképpen építse be a
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3 utas szelep (a HMV-tartály tartozéka)
h Nem visszaeresztő szelep (nem tartozék)
i Elzárószelep (nem tartozék)
j Kollektor (nem tartozék)
k Rásegítő vízmelegítő (nem tartozék)
l Termosztátszelep (nem tartozék)
m HMV-tartály (EHBH/X: opció)
n Hőcserélő spirál
FHL1...3 Padlófűtés
Szerelői referencia-útmutató
17
Page 18
5 Használati irányelvek
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
1 2 3 4X Y
Indoor
FHL1
FHL2
FHL3
M
UI
ab cdhhif
e
g
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a rásegítő vízmelegítő és annak a
rendszerbe való beszerelése megfeleljen a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ A Daikin nem vállal felelősséget a rásegítő vízmelegítő
rendszer hibás és nem biztonságos üzembe
helyezéséért.
▪ Biztosítsa, hogy a hőszivattyúba visszatérő víz hőmérséklete NEM
haladja meg az 55°C-ot. Ennek érdekében:
▪ Állítsa a kívánt vízhőmérséklet maximumát a rásegítő
vízmelegítő vezérlőjének segítségével 55°C-ra.
▪ Szereljen termosztátszelepet a hőszivattyú visszatérő vizének
vezetékébe.
▪ Állítsa be a termosztátszelepet úgy, hogy az 55°C fölötti
hőmérsékleten záruljon be, illetve 55°C alatt nyíljon ki.
▪ Nem visszaeresztő szelepeket szereljen be.
▪ Fontos, hogy a vízkörben csak egy darab tágulási tartály lehet. A
beltéri egység gyárilag fel van szerelve tágulási tartállyal.
▪ Szerelje be a digitális KI/BE jel panelt (EKRP1HB opció).
▪ Csatlakoztassa az X1-et és az X2-t (átállás külső hőforrásra) a Jel
panelen a rásegítő vízmelegítő termosztátjához.
▪ A hőkibocsátók beállításával kapcsolatban lásd: 12. oldal "5.2 A
térfűtési/-hűtési rendszer beállítása".
Beállítás
A távirányító használatával (gyorsvarázsló):
▪ A bivalens rendszer beállítása külső hőforrásként történő
használatra.
▪ A bivalens hőmérséklet és hiszterézis beállítása.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a bivalens hiszterézis elegendő
különbözettel rendelkezik a beltéri egység és a rásegítő
vízmelegítő közötti gyakori átállás
megakadályozásához.
▪ Mivel a kültéri hőmérsékletet a kültéri egység
levegőhőmérséklet-érzékelője érzékeli, a kültéri
egységet árnyékos helyre kell szerelni, hogy ne
kapcsolja BE/KI, illetve ne befolyásolja a közvetlen
napfény.
▪ A gyakori átállás a rásegítő vízmelegítő korróziójához
vezethet. További információkért forduljon a rásegítő
vízmelegítő gyártójához.
BTIVízmelegítő-termosztát bemenet
A Segédkontaktus (alaphelyzetben zárt)
H Fűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
K1A Segédrelé a beltéri egység bekapcsolásához (nem
tartozék)
K2A Segédrelé a vízmelegítő aktiválásához (nem tartozék)
Indoor Beltéri egység
Auto Automatikus
Boiler Vízmelegítő
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ügyeljen rá, hogy a segédkontaktus elegendő
különbözettel vagy késleltetéssel rendelkezik a beltéri
egység és a rásegítő vízmelegítő közötti gyakori átállás
megakadályozásához.
▪ Ha a segédkontaktus egy kültéri hőmérséklet
termosztát, a termosztátot árnyékos helyre kell
szerelni, hogy a közvetlen napsütés ne befolyásolja
vagy kapcsolja BE/KI.
▪ A gyakori átállás a rásegítő vízmelegítő korróziójához
vezethet. További információkért forduljon a rásegítő
vízmelegítő gyártójához.
5.4A használatimelegvíz-tartály
beállítása
A HMV-tartály lehet:
▪ A beltéri egység része
▪ Önálló opcióként felszerelt
5.4.1Rendszer elrendezése – Beépített HMVtartály
Csak EHVH/X esetén.
A külső forrásra történő átállásról egy segédkontaktus dönt
▪ Kizárólag külső szobatermosztát-vezérlés ÉS egyetlen kilépő
vízhőmérsékleti zóna esetén lehetséges (lásd: 12. oldal "5.2 A
térfűtési/-hűtési rendszer beállítása").
▪ Ez a segédkontaktus lehet:
▪ Egy kültéri hőmérsékleti termosztát
▪ Egy elektromos díjszabási kontaktus
▪ Egy kézi vezérlésű kontaktus
▪ …
▪ Beállítás: Csatlakoztassa a következő vezetékeket:
Szerelői referencia-útmutató
18
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Motoros 3 utas szelep
g Használatimelegvíz-tartály
h Elzárószelep
i Kollektor (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés
UI Távirányító
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 19
5 Használati irányelvek
FHL1
FHL2
FHL3
M
ab cd ehfg
f
ij
5.4.2Rendszer elrendezése – Önálló HMVtartály
Csak EHBH/X esetén.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3 utas szelep
h Kollektor (nem tartozék)
i Használatimelegvíz-tartály
j Hőcserélő spirál
FHL1...3 Padlófűtés
5.4.3A HMV-tartály méretének és kívánt
hőmérsékletének kiválasztása
Az emberek 40°C hőmérsékleten érzékelik forrónak a vizet. Ezért a
HMV-fogyasztás minden esetben azonos mennyiségű, 40°C
hőmérsékletű víz formájában van kifejezve. A HMV-tartály
hőmérséklete beállítható magasabb értékre (például: 53°C), amely
aztán hideg vízzel keveredik (például: 15°C).
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása az
alábbi lépésekből áll:
2A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása.
Lehetséges HMV-tartályméretek
TípusLehetséges méretek
Beépített HMV-tartály▪ 180l
Önálló HMV-tartály▪ 150l
Energiatakarékossági tippek
▪ Ha a HMV-fogyasztás naponta változó, programozhat hetes
ütemezést, minden napra más kívánt HMV-tartályhőmérséklettel.
▪ Minél alacsonyabb a HMV-tartály kívánt hőmérséklete, annál
költséghatékonyabb. Nagyobb HMV-tartály választásával
csökkenthető a tartály kívánt hőmérséklete.
▪ Maga a hőszivattyú legfeljebb 55°C (alacsony kültéri hőmérséklet
esetén 50°C) hőmérsékletű használati meleg víz előállítására
képes. A hőszivattyúba épített elektromos ellenállás növelheti a
hőmérsékletet. Ez azonban nagyobb energiafogyasztással jár. A
Daikin a HMV-tartály kívánt hőmérsékletének beállítását 55°C
alatti hőmérsékletre ajánlja az elektromos ellenállás
használatának elkerülése érdekében.
▪ Minél magasabb a kültéri hőmérséklet, annál jobb teljesítményt
nyújt a hőszivattyú.
▪ Ha az energiaárak nappal és éjszaka is egyformák, a Daikin azt
ajánlja, hogy a HMV-tartályt nappal melegítse fel.
▪ Ha az energiaárak éjjel alacsonyabbak, a Daikin azt ajánlja,
hogy a HMV-tartályt éjszaka melegítse fel.
▪ Amikor a hőszivattyú használati meleg vizet állít elő, nem képes
térfűtésre. Ha használati meleg vízre és térfűtésre egyszerre van
szüksége, a Daikin azt ajánlja, hogy a használati meleg víz
előállítást végezze az éjszaka folyamán, amikor kisebb szükség
van a térfűtésre.
A HMV-fogyasztás meghatározása
Válaszoljon a következő kérdésekre, és számítsa ki a HMVfogyasztást (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz) a
jellemző vízmennyiségek alapján:
KérdésJellemző vízmennyiség
Naponta hány zuhanyzás
várható?
1zuhanyzás = 10perc × 10l/min
= 100l
Naponta hány fürdő várható?1 fürdő = 150l
Mennyi vízre van szükség a
konyhai mosogatóban naponta?
Van egyéb használatimelegvíz-
1mosogatás = 2perc × 5l/min =
10l
—
igény?
Példa: Ha egy család (4 személy) napi HMV-fogyasztása a
következő:
▪ 3 zuhany
▪ 1 fürdő
▪ 3 mosogatónyi mennyiség
Akkor a HMV-fogyasztás = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása
V2A HMV-tartály szükséges térfogata, ha egyszer melegítik
fel
T2HMV-tartály hőmérséklete
T1Hidegvíz hőmérséklete
Akkor V2=307l
▪ Nagy HMV-fogyasztás esetén a HMV-tartály naponta többször is
felmelegíthető.
Szerelői referencia-útmutató
19
Page 20
5 Használati irányelvek
M
a
c
db
c.1
c.2
c.3
e
c.4
f
≥0.5 m
c
f
a
b
g
h
i
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ A HMV-tartály kívánt hőmérsékletre történő felfűtésére a
következő energiaforrások használhatók:
▪ A hőszivattyú termodinamikai ciklusa
▪ Elektromos kiegészítő fűtőelem (beépített HMV-tartály esetén)
▪ Elektromos segédfűtőelem (önálló HMV-tartály esetén)
▪ Szolárpanelek
▪ További információk a következőkről:
▪ A használati meleg víz előállításához szükséges
energiafogyasztás optimalizálásával kapcsolatban lásd: 48.
oldal "8Konfiguráció".
▪ Az önálló HMV-tartály elektromos vezetékeinek a beltéri
egységhez történő csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a
HMV-tartály szerelési útmutatóját.
▪ Az önálló HMV-tartály vízcsöveinek a beltéri egységhez történő
▪ Egy HMV-szivattyú csatlakoztatásával azonnal meleg víz áll
rendelkezésre a csapból.
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A keringetés csatlakoztatásával kapcsolatos további információk:
▪ beépített HMV-tartály esetén lásd: 31. oldal "7Felszerelés",
▪ különálló HMV-tartály esetén lásd a HMV-tartály szerelési
kézikönyvét.
Beállítás
▪ További információ: 48. oldal "8Konfiguráció".
▪ A távirányító segítségével programozhat ütemezést a HMV-
szivattyú vezérlésére. További információkat a felhasználói
referencia-útmutatóban talál.
i Keringetés csatlakozása
csatlakoztatásával kapcsolatban lásd a HMV-tartály szerelési
útmutatóját.
5.4.5Kombináció: Önálló HMV-tartály +
5.4.7HMV-szivattyú fertőtlenítéshez
Összeállítás
szolárpanelek
Ha a HMV-tartályt szolárpanelekhez csatlakoztatja, a HMV-tartály
napenergiával fűthető.
A szerelési útmutatásokat lásd a szolárkészlet szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A beépített használati HMV-tartály esetén a HMV-tartály
hőmérséklete legfeljebb 60°C-ra állítható be. Ha a vonatkozó
jogszabályok magasabb hőmérsékletet írnak elő fertőtlenítéshez,
a fenti módon csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
▪ Ha a vonatkozó jogszabályok a leágazópontig írják elő a
vízcsövek fertőtlenítését, szükség esetén a fenti módon
csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
Beállítás
a Szolárpanelek
b Szolárszivattyú-egység
c Szolárszivattyú-egység vezérlője hőmérséklet-érzékelőkkel
c1 Tartályhőmérséklet-érzékelő
c2 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő a szolárpanelekhez
c3 A hőérzékelő összekötése az áramlásmérővel a
szolárpanelről
c4 Szolárpanel hőmérséklet-érzékelője
d Szolárkészlet
e Az egység HMV-hőmérsékletének érzékelője
f 2 utas szolenoid szelep (csak az Egyesült Királyságban).
Kötelező az Egyesült Királyság G3 építési szabályozása
szerint.
5.4.6HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez
Összeállítás
A beltéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére.
További információ: 48. oldal "8Konfiguráció".
5.5Az energiamérés beállítása
▪ A távirányító segítségével a következő energiaadatokat olvashatja
le:
▪ Előállított hő
▪ Felhasznált energia
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ A térfűtéshez
▪ A térhűtéshez
▪ Használati meleg víz előállításához
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ Havonta
▪ Évente
a Beltéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
Szerelői referencia-útmutató
20
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
a Beltéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék)
d Fűtőegység elem (nem tartozék)
e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
INFORMÁCIÓ
A számított előállított hő és felhasznált energia becsült
érték, pontosságuk nem garantálható.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 21
5 Használati irányelvek
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
5.5.1Előállított hő
INFORMÁCIÓ
A termelt hő kiszámítására szolgáló érzékelők kalibrációja
automatikusan történik.
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
▪ Az előállított hő belső számítása a következő alapján történik:
▪ A kilépő és belépő víz hőmérséklete
▪ Az áramlás sebessége
▪ A segédfűtőelem energiafogyasztása (ha van) a
használatimelegvíz-tartályban
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Ha a rendszerben van segédfűtőelem, mérje meg a
teljesítményét (ellenállásmérés), és állítsa be a teljesítményt a
távirányító segítségével. Példa: Ha 17,1 Ω értéket kap a
segédfűtőelem ellenállásának mérésekor, a fűtőelem
teljesítménye 230V feszültségnél 3100W.
5.5.2Felhasznált energia
A következő módszereket veheti igénybe a felhasznált energia
kiszámítására:
▪ Számítás
▪ Mérés
INFORMÁCIÓ
Nem kombinálhatja a felhasznált energia kiszámítását
(például: a kiegészítő fűtőelemét) és a felhasznált energia
mérését (például: a kültéri egységét). Ebben az esetben az
energiaadatok érvénytelenek lennének.
INFORMÁCIÓ
Az energiafogyasztás mérésekor, bizonyosodjon meg a
rendszer TELJES áramfelvételét lefedik az elektromos
árammérők.
5.5.3Normál kWh díjszabású elektromos áram
Alapszabály
Egyetlen, a teljes rendszert lefedő árammérő elegendő.
Összeállítás
Csatlakoztassa az árammérőt a következőkhöz: X5M/7 és X5M/8.
Árammérő típusa
Abban az esetben, ha...Használjon...árammérőt
▪ Egyfázisú kültéri egység
▪ Egyfázisú hálózatról táplált
kiegészítő fűtőelem (azaz a
kiegészítő fűtőelem egyfázisú
hálózatra csatlakoztatott *3V
vagy *9W modell)
Más esetekben (azaz egy
háromfázisú kültéri egység és/
vagy egy háromfázisú hálózatra
csatlakoztatott *9W kiegészítő
fűtőelem-modell)
Példa
Egyfázisú árammérőHáromfázisú árammérő
Egyfázisú
Háromfázisú
A felhasznált energia kiszámítása
▪ Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08 esetén.
▪ A felhasznált energia belső számítása a következő alapján
történik:
▪ A kültéri egység tényleges áramfelvétele
▪ A kiegészítő fűtőelem és a segédfűtőelem beállított
teljesítménye
▪ A feszültség
▪ Összeállítás és konfiguráció: A pontos energiaadatok érdekében,
mérje meg a teljesítményt (ellenállásmérés), és állítsa be azt a
távirányító segítségével a következők számára:
▪ A kiegészítő fűtőelem (1. és 2. lépés)
▪ A segédfűtőelem
A felhasznált energia mérése
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
▪ A nagyobb pontosság miatt ez a leggyakrabban használt
módszer.
▪ Külső árammérők szükségesek.
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Az egyes mérők műszaki leírását lásd: 90. oldal "14Műszaki
adatok".
▪ Ha elektromos árammérőt használ, állítsa be az impulzusok
száma/kWh értéket az egyes mérők számára a felhasználói
felület segítségével. A(z) EHVH/X11+16 és EHBH/X11+16
modellek energiafelhasználási adatai csak akkor érhetőek el,
ha ez a beállítás meg van adva.
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C HMV-tartály
a Elektromos szekrény (L1/N)
b Árammérő (L1/N)
c Biztosíték (L1/N)
d Kültéri egység (L1/N)
e Beltéri egység (L1/N)
f Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
g Segédfűtőelem (L1/N)
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C HMV-tartály
a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/
N)
b Árammérő (L1/L2/L3/N)
c Biztosíték (L1/L2/L3/N)
d Biztosíték (L1/N)
e Kültéri egység (L1/L2/L3/N)
f Beltéri egység (L1/L2/L3/N)
g Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N)
h Segédfűtőelem (L1/N)
▪ Egyéb esetekben használjon háromfázisú árammérőt.
Példa
Egyfázisú kültéri egység háromfázisú kiegészítő fűtőelemmel:
j Segédfűtőelem (L1/N)
5.6Az energiafogyasztás-vezérlő
beállítása
▪ Az energiafogyasztás-vezérlő:
▪ Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08 esetén érvényes.
▪ A teljes rendszer (a kültéri egység, a beltéri egység, a
kiegészítő fűtőelem és az opcionális segédfűtőelem)
fogyasztásának korlátozását teszi lehetővé.
▪ Konfigurálás: Állítsa be a távirányító segítségével az tápellátás
korlátozási szintjét és azt, hogy annak elérése hogyan
történjen.
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen fejezhető ki:
▪ Maximális üzemi áram (A)
▪ Maximális árambevitel (kW)
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen aktiválható:
▪ Folyamatosan
▪ Digitális bemeneteken keresztül
5.6.1Folyamatos áramforrás-korlátozás
A folyamatos áramforrás-korlátozás a rendszer maximális
feszültség- vagy áramerősség bemenetének biztosítása érdekében
hasznos. Bizonyos országokban jogszabályok korlátozzák a térfűtés
és a HMV-előállítás maximális áramfogyasztását.
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenet (áramforrás-korlátozási szint)
a Áramforrás-korlátozás aktív
b Tényleges áramforrás-bemenet
Összeállítás és konfiguráció
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a felhasználói
felület segítségével (az összes beállítás leírása: 48. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza ki a teljes idős korlátozási üzemmódot
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
áramerősség (A))
▪ Állítsa be a kívánt áramforrás-korlátozási szintet
Szerelői referencia-útmutató
22
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C Használatimelegvíz-tartály
a Elektromos szekrény (L1/N): Kedvezményes kWh
díjszabású tápellátás
b Elektromos szekrény (L1/L2/L3/N): Normál kWh díjszabású
tápellátás
c Árammérő (L1/N)
d Árammérő (L1/L2/L3/N)
e Biztosíték (L1/N)
f Biztosíték (L1/L2/L3/N)
g Kültéri egység (L1/N)
h Beltéri egység (L1/N)
i Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N)
TÁJÉKOZTATÁS
A kívánt áramforrás-korlátozási szint kiválasztásakor
vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A jégmentesítés biztosítása érdekében állítsa ±3,6 kW
minimális értékre az áramforrás-korlátozást. Ellenkező
esetben, ha a jégmentesítés többször is megszakad, a
hőcserélő befagyhat.
▪ Állítson be ±3 kW minimális áramfogyasztási értéket
legalább egy elektromos fűtőegység biztosította
térfűtés és a HMV-előállítás biztosítása érdekében
(kiegészítő fűtőelem 1. lépés vagy segédfűtőelem).
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 23
5 Használati irányelvek
a
b
c
ABC
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
5.6.2Digitális bemeneteken keresztül aktivált
áramforrás-korlátozás
Az áramforrás-korlátozás energiagazdálkodási rendszerrel
kombinálva is hasznos.
A teljes Daikin rendszer teljesítménye vagy áramforrása digitális
bemeneteken keresztül, dinamikusan van korlátozva (legfeljebb
négy lépés). Az egyes áramforrás-korlátozási szintek a távirányító
segítségével állíthatóak be, a következők egyikének korlátozásával:
▪ Jelenlegi (A)
▪ Teljesítményfelvétel (kW)
Az energiagazdálkodási rendszer (nem tartozék) dönt egy bizonyos
áramforrás-korlátozási szint aktiválásáról. Példa: A teljes ház
maximális áramának (világítás, háztartási készülékek, térfűtés…)
korlátozása.
A Kültéri egység
B Beltéri egység
C Használatimelegvíz-tartály
D Energiagazdálkodási rendszer
a Áramforrás-korlátozási szint (4 digitális bemenet)
b Kiegészítő fűtőelem
c Segédfűtőelem
INFORMÁCIÓ
Abban az esetben, ha (egyszerre) több mint 1 digitális
bemenet van zárva, a digitális bemenetek prioritása
rögzített: DI4 prioritás>…>DI1.
5.6.3Az áramforrás-korlátozás folyamata
A kültéri egység nagyobb hatékonyságot nyújt, mint az elektromos
fűtőelemek. Ezért a rendszer először az elektromos fűtőelemeket
korlátozza és kapcsolja KI. A rendszer a következő sorrendben
korlátozza az áramfogyasztást:
1Korlátoz bizonyos elektromos fűtőelemeket.
Ha... élvez elsőbbségetA távirányítóval állítsa be a
Használati meleg víz
előállítása
TérfűtésKiegészítő fűtőelem.
2KIKAPCSOLJA az összes elektromos fűtőelemet.
3Korlátozza a kültéri egységet.
4KIKAPCSOLJA a kültéri egységet.
Példa
Ha a konfiguráció a következő:
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje NEM engedélyezi a
segédfűtőelem és a kiegészítő fűtőelem (1. és 2. lépés) egyidejű
működését.
▪ Fűtőelem-prioritás = Segédfűtőelem.
Ebben az esetben az áramfogyasztás korlátozásának menete a
következő:
fűtőelem-elsőbbséget a
következőre...
Segédfűtőelem.
Eredmény: A rendszer először
a kiegészítő fűtőelemet
kapcsolja KI.
Eredmény: A rendszer először
a segédfűtőelemet kapcsolja
KI.
Összeállítás
▪ Kommunikációs jel panel (EKRP1AHTA opció) szükséges.
▪ Legfeljebb négy digitális bemenet használatával aktiválható a
▪ A digitális bemenetek műszaki adataiért és a csatlakoztatások
Beállítás
Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a felhasználói
felület segítségével (az összes beállítás leírása: 48. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza a digitális bemeneteken keresztül történő aktiválást.
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
▪ Állítsa be az egyes digitális bemeneteknek megfelelő, kívánt
pontos helyéért tekintse meg a huzalozási diagramot.
áramerősség (A)).
áramforrás-korlátozási szintet.
PhElőállított hő
CeFelhasznált energia
A Kültéri egység
B Segédfűtőelem
C Kiegészítő fűtőelem
a A kültéri egység korlátozott működése
b A kültéri egység teljes körű működése
c A segédfűtőelem BE van kapcsolva
d Kiegészítő fűtőelem (1. fok.) BE van kapcsolva
e Kiegészítő fűtőelem (2. fok.) BE van kapcsolva
5.7Külső hőmérséklet-érzékelő
beállítása
Egyetlen külső hőmérséklet-érzékelőt csatlakoztathat. Segítségével
mérhető a belső és a külső környezeti hőmérséklet. A Daikin egy
külső hőmérséklet-érzékelő használatát ajánlja a következő
esetekben:
Szerelői referencia-útmutató
23
Page 24
6 Előkészületek
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
b
a
b
c
Beltéri környezeti hőmérséklet
▪ Szobában található termosztátvezérlés, a távirányító tölti be a
szobatermosztát szerepét, és a belső környezeti hőmérsékletet
méri. Ezért a távirányítót olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Ahol a helyiségben az átlaghőmérséklet érzékelhető
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ahol NINCS a közelben hőforrás
▪ Amelyre NINCS hatással a kültéri levegő vagy huzat, például
ajtónyitás/-zárás miatt
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli beltéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (KRCS01-1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A szobai érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
Kültéri környezeti hőmérséklet
▪ A kültéri egység a külső környezeti hőmérsékletet méri. Ezért a
kültéri egységet olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Amely ház északi oldalán vagy azon az oldalon található, ahol a
legtöbb hőkibocsátó helyezkedik el
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli kültéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (EKRSCA1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A kültéri érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
▪ Felfüggesztés alatt (lásd: 48. oldal "8 Konfiguráció") a kültéri
egység kikapcsol a készenléti energiaveszteség csökkentése
érdekében. Ennek eredményeként a külső környezeti
hőmérsékletet a rendszer NEM olvassa.
▪ Ha a kívánt kilépő vízhőmérséklet az időjárás függvénye, fontos a
kültéri hőmérséklet állandó mérése. Ez egy újabb ok az opcionális
A kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő adatai (átlagoltak
vagy pillanatnyiak) az időjárásfüggő vezérlés görbéiben
használatosak az automatikus hűtési/fűtési átállás logika
részeként. A kültéri egység védelme érdekében annak
belső érzékelője folyamatosan használatban van.
6Előkészületek
6.1Áttekintés: Előkészületek
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszín
felkeresése előtt.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ A felszerelés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll
rendelkezésre az egység mozgatásához.
6.2.1A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
▪ A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások.
Lásd az “Általános biztonsági óvintézkedések”
fejezetet.
▪ A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz
szintkülönbség). Továbbiak az “Előkészületek”
fejezetben.
Vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos következő irányelveket:
a Levegőkimenet
b Levegőbemenet
További részletes információk a térközökre vonatkozó irányelvekkel
kapcsolatban: 90. oldal "14.2Méretek és szerelési tér".
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE helyezze egymásra az egységeket.
▪ NE függessze a mennyezetre az egységet.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h)
rövidzárlatot okoz (az elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az
alábbi következményekkel járhat:
▪ a működési teherbírás csökkenése,
▪ gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,
▪ a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy
a magas nyomás növekedése miatt;
▪ a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a
ventilátort, előfordulhat, hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg
el nem törik).
Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez
felszerelése.
Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a
falra nézzen, és NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
6.2A felszerelés helyének
előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például
munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (pl.
őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, az
egységet le kell burkolni.
Szerelői referencia-útmutató
24
a Terelőlemez
b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 25
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett
méri a hangot, a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a
mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a
Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az
egység élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel
szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
6 Előkészületek
a Hótól védő fedél vagy fülke
b Állvány
c Uralkodó szélirány
d Levegőkimenet
▪ Minden esetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az
egység alatt. Továbbá bizonyosodjon meg arról, hogy az egység
legalább 100 mm-rel a hó várható maximális szintje fölött van.
További információk: 31. oldal "7.3 A kültéri egység
felszerelése".
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell
megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a
hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE
eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
6.2.3A beltéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Vegye figyelembe a méretekkel kapcsolatos irányelveket:
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, hűtési módban
10~43°C közötti, fűtési módban pedig –25~25°C közötti
hőmérsékletre tervezték.
6.2.2A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó további követelmények hideg
A maximális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
kültéri egység között
A minimális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
kültéri egység között
A maximális szintkülönbség a beltéri egység és a
kültéri egység között
A legnagyobb távolság a 3 utas szelep és a beltéri
egység között (használati melegvíz-tartállyal ellátott
rendszereknél)
A legnagyobb távolság a használatimelegvíz-tartály
és a beltéri egység között (használatimelegvíztartállyal ellátott rendszereknél)
▪ Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos
következő irányelveket:
30m
3m
20m
3m
10m
éghajlat esetén
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá,
hogy a kültéri egységet SOHA ne borítsa be a hó.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom
meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20mm
vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a
szigetelés felületén.
Szigetelés belső
átmérője (Øi)
Szigetelési
vastagság (t)
6.4A vízcsövek előkészítése
6.4.1A vízkörre vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című
fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és
kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált
csövek az egység hibás működését okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat
használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a
csövek megsérülnek.
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az
problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
▪ Zárt kör. A beltéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja.
A berendezés nyílt vízrendszerben való használata túlzott
korrózióval jár.
▪ Glikol. Biztonsági okokból NEM engedélyezett glikolt tenni a
vízkörbe.
▪ A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve
hosszú csövek használatát a használatimelegvíz-tartály és a
meleg víz célpontja (zuhany, fürdőszoba stb.) között.
▪ A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges
vízáramlástól és a szivattyú rendelkezésre álló külső statikus
nyomásától függően válassza ki. A beltéri egység külső statikus
nyomásával kapcsolatos információkért lásd: 90. oldal
"14Műszaki adatok".
Szerelői referencia-útmutató
26
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 27
6 Előkészületek
M
FCU1
FCU2
FCU3
i
M
FHL1
FHL2
FHL3
j
lk
fd ecba
f
g
h
i
i
i
T
65°C
89°C
c
d
ab
▪ Vízáramlás. A beltéri egység működéséhez szükséges minimális
vízáramlás az alábbi táblázatban látható. Ezt az áramlást minden
esetben biztosítani kell. Ha az áramlás mértéke alacsony, a beltéri
egység leáll, és a 7H áramlási hibakód jelenik meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víz. Csak olyan anyagokat szabad
használni, amelyek kompatibilisek a rendszerben használt vízzel
és a beltéri egységben használt anyagokkal.
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek
nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a
vízhőmérsékletnek.
▪ Víznyomás. A megengedett legnagyobb víznyomás 4 bar.
Biztosítson megfelelő védőeszközöket a vízkörben, hogy a
víznyomás NE haladhassa meg a maximális értéket.
▪ Vízhőmérséklet. Minden beszerelt csővezetéknek és -
tartozéknak (szelepek, csatlakozások…) ellen KELL állnia a
következő hőmérsékleteknek:
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
▪ Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető
legyen a vízkör.
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Motoros 3-járatú szelep (a használatimelegvíz-tartályhoz
▪ Elvezetés – Nyomáscsökkentő szelep. Ügyeljen arra, hogy a
nyomáscsökkentő szelep tömlője jó helyre legyen vezetve,
nehogy víz kerüljön az elektromos alkatrészekre.
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szereljen légtelenítő szelepet, amelyeknek szervizelés céljából
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. A beltéri
egységben egy automatikus légtelenítő található. Ellenőrizze,
hogy a légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a
vízkörben található levegő automatikus kiengedése lehetséges
legyen.
▪ Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott
alkatrészeket. Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják,
túlzott korrózió léphet fel.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket,
hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus
korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Szelep – Köröket választ el. Ha 3 utas szelep van a vízkörben,
ügyeljen rá, hogy a használati melegvíz-kör és a padlófűtés-kör
teljesen el legyen különítve.
▪ Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben,
a szelep legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell
lennie.
▪ Szűrő. Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a
fűtővízkörben. Elsősorban a szennyezett fűtőcsövekben található
fémdarabok eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy
ciklonszűrőt használni, amely képes eltávolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és a
hőszivattyú-rendszer normál szűrője NEM eltávolítani azokat.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának
elkerülése érdekében fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály
tárolási kapacitása megfeleljen a használati meleg víz napi
fogyasztásának.
▪ Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés
után rögtön ki kell öblíteni friss vízzel a használatimelegvíztartályt. Ezt az eljárást legalább naponta egyszer meg kell
ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok.
Amikor hosszabb ideig nem használnak meleg vizet, a
berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a használat előtt.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Fertőtlenítés. A
használatimelegvíz-tartály fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban
lásd: 65. oldal "8.3.2 Használati meleg víz szabályozása:
haladó".
▪ Termosztátos keverőszelepek. A vonatkozó jogszabályok
értelmében előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell
felszerelni.
▪ Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további
higiéniai intézkedések lehetnek szükségesek.
▪ Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik,
csatlakoztasson keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a
használatimelegvíz-tartály keringető szivattyújának csatlakozása
közé.
a Keringetés csatlakozása
b Meleg víz csatlakozása
c Zuhany
d Keringető szivattyú
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől
(H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3A vízmennyiség és az áramlási sebesség
ellenőrzése
A beltéri egység egy 10 literes tágulási tartállyal rendelkezik,
amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.
▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség legalább
10liter, NEM számítva a beltéri egység belső vízmennyiségét.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű
helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtés körökben a keringtetést távvezérelt szelepek
vezérlik, akkor fontos, hogy a minimális vízmennyiség még
az összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Szivattyú
f Elzárószelep
g Kollektor (nem tartozék)
h Áteresztőszelep (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
T1...3 Egyedi szobatermosztát (opcionális)
M1...3 Egyedi motoros szelep FHL1...3 kör szabályozására (nem
tartozék)
Maximális vízmennyiség
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális
vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
a Előnyomás (bar)
b Maximális vízmennyiség (l)
Példa: Maximális vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomása
Szerelési
szintkülönbs
(a)
ég
≤280l>280l
≤7mNem kell módosítani az
előnyomást.
Vízmennyiség
Tegye a következőt:
▪ Csökkentse az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
A beltéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a
rendszerhez. Ebben az
esetben javasolt egy
további tartályt felszerelni
az egységen kívül.
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti
szintkülönbség (m). Ha a beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben minden körülmények között
garantált-e a (jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási sebesség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés
körökben távvezérelt szelepek vezérlik a keringtetést,
akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az
összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
Amennyiben a minimális áramlási sebesség nem érhető el,
a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés/az egység
nem üzemel).
Szerelői referencia-útmutató
28
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: 79. oldal
"9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista".
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 29
6 Előkészületek
a
6.4.4A tágulási tartály előnyomásának
módosítása
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály
előnyomását.
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1bar), akkor
a következő irányelvek szerint kell lejárni:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás
növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schräderszelepén keresztül.
a Schräder-szelep
6.4.5A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
A beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van
felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
A beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 350l.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (350l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (280l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ A szükséges előnyomás:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3 bar nyomás esetén a megfelelő maximális vízmennyiség
410l. (Lásd az előző fejezetben található diagramot.)
▪ Mivel 350 l kevesebb, mint 410 l, a tágulási tartály mérete
megfelelő a rendszerhez.
6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése
6.5.1Információk az elektromos huzalozás
előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog
működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel
vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt
vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat.
Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető
kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet
okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek kell
végeznie, és meg kell felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg kell felelnie az
vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemet külön áramkörről kell táplálni.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
6.5.2Kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áram
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek
megbízható elektromos szolgáltatást nyújtani versenyképes áron,
ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat kedvezményes díjszabással.
Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy szezonális
időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre is csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes
elektromos szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés
kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
▪ bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
▪ megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos
időszakokban csak korlátozott lehet.
A beltéri egység úgy lett kialakítva, hogy egy bemenő jel hatására
kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. Abban a pillanatban a
kültéri egység kompresszora leáll.
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység
huzalozása különböző.
A kedvezményes
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során a
tápellátás NEM
szakad meg. A kültéri
egységet a vezérlés
kikapcsolja.
Megjegyzés: Az
elektromos
szolgáltatónak
minden esetben jóvá
kWh díjszabású
tápellátás során az
elektromos
szolgáltató azonnal
vagy bizonyos idő
után megszakítja a
tápellátást. Ebben az
esetben a beltéri
egységet különálló,
normál tápellátásról
kell működtetni.
kell hagynia a beltéri
egység
energiafogyasztását.
a Normál tápellátás
b Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
1 A kültéri egység tápellátása
2 A beltéri egység táp- és összekötőkábele
3 Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
(feszültségmentes csatlakozás)
5 Normál kWh díjszabású tápellátás (a beltéri egység Jel
paneljének tápellátására a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás megszakadása esetén)
6.5.4A külső és belső működtető egységek
elektromos csatlakozásainak áttekintése
A következő illusztráció a szükséges helyszíni huzalozást
szemlélteti.
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
Szerelői referencia-útmutató
30
a Kültéri egység, kiegészítő fűtőelem és segédfűtőelem
közös tápellátása
b Kiegészítő fűtőelem
c Beltéri egység
d Használatimelegvíz-tartály
e Segédfűtőelem
(a) Lásd a kültéri egységen található adattáblát.
(b) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm².
(c) Kábelkeresztmetszet: 2,5mm².
(d) A hőmérséklet-érzékelő és az összekötő vezeték (12m) a
használatimelegvíz-tartályhoz van mellékelve.
(e) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 50m. A feszültségmentes csatlakozások
minimum 15VDC, 10mA áramerősség vezetésére
alkalmasak.
(f) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 500m. Egyedi és kettős
felhasználóifelület-kapcsolat esetén is alkalmazható.
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
2 (bemeneti
jelenként)
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
(b)
4P384972-1A – 2016.02
(b)
(b)
(b)
(b)
Page 31
TÁJÉKOZTATÁS
1×
1
2
2
2×
4×
A különböző csatlakozások további műszaki jellemzői a
beltéri egység belső felén találhatók.
7 Felszerelés
Kiegészítő
fűtőelem típusa
*3V1× 230V2+GND
*9W1× 230V2+GND + 2 híd
TápfeszültségSzükséges vezetékek
száma
3× 230V3+GND + 1 híd
3× 400V4+GND
7Felszerelés
7.1Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszínen a
rendszer felszereléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A felszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése.
2A beltéri egység felszerelése.
3A hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
4A hűtőközegcsövek ellenőrzése.
5Hűtőközeg feltöltése.
6A vízvezetékek csatlakoztatása.
7Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.
8A kültéri egység felszerelésének befejezése.
9A beltéri egység felszerelésének befejezése.
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
7.2.3A beltéri egység felnyitása
1 Lazítsa ki és távolítsa el az elülső panelt rögzítő 2 csavart.
2 Billentse az elülső panelt maga felé, majd távolítsa el az elülső
panelt.
7.2.4A beltéri egység kapcsolódobozborítójának felnyitása
7.2Az egységek felnyitása
7.2.1Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakor
▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül
az egységet.
7.2.2A kültéri egység felnyitása
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
7.3A kültéri egység felszerelése
7.3.1A kültéri egység felszereléséről
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása.
2A kültéri egység üzembe helyezése.
3kondenzvíz-elvezetés biztosítása.
4A kültéri egység ledőlésének megakadályozása.
5Az egység szél és hó elleni védelme hótakaró és terelőlemez
felszerelésével. Lásd: "A berendezés helyének előkészítése",
24. oldal "6Előkészületek".
7.3.2Óvintézkedések a kültéri egység
felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.3.3Az üzembe helyezés szerkezetének
létrehozása
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az
egység ne vibráljon, és ne okozzon zajt.
Az alapozásrajznak megfelelően az alapozás csavarjaival rögzítse
biztonságosan az egységet.
Ha az egységet közvetlenül a padlóra szereli fel, készítse elő az M8
vagy M10 horgonycsavarok, anyák és csavaralátétek 4 készletét
(nem tartozék) a következők szerint:
Mindenesetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az egység
alatt. Továbbá bizonyosodjon meg arról, hogy az egység legalább
100 mm-rel a hó várható maximális szintje fölött van. Ebben az
esetben egy állvány építése, majd erre az állványra az EKFT008CA
opcionális készlet felszerelése ajánlott.
a Maximális hóesési magasság
b EKFT008CA opcionális készlet
Ha az egység konzolokra van felszerelve a falon, az EKFT008CA
opcionális készlet használata és az egység következő módon való
felszerelése ajánlott:
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének maximális magassága
15mm.
TÁJÉKOZTATÁS
Erősítse a kültéri egységet az alapcsavarokhoz a
műgyanta alátétekkel ellátott anyacsavarok (a)
használatával. Ha a rögzítési terület bevonata lekopik, az
anyák könnyen berozsdásodhatnak.
Szerelői referencia-útmutató
32
a Maximális hóesési magasság
b EKFT008CA opcionális készlet
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 33
7.3.4A kültéri egység felszerelése
2×
2
aa
1
b
a
a
b
VIGYÁZAT
NE távolítsa el a védőkartont az egység megfelelő
felszerelése előtt.
1 Emelje fel a kültéri egységet a 8. oldal "3.2.2 Tartozékok
eltávolítása a kültéri egységből" fejezet szerint.
2 Szerelje fel a következők alapján a kültéri egységet:
7 Felszerelés
a Védőkarton
b Útmutató
7.3.5A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
▪ Ne szerelje fel a rendszert olyan helyre, ahol a kondenzcsövek
dugulása miatt az egységből csöpögő víz kárt okoz a
környezetben.
▪ Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
▪ Olyan alapra helyezze el az egységet, amely lehetővé teszi a
megfelelő elvezetést, hogy elkerülje a jég felgyülemlését.
▪ Készítsen vízelvezető csatornát az alap körül, amely elvezeti az
egység körül gyűlő vizet.
▪ Gondoskodjon róla, hogy az elvezetett víz ne a járdára folyjon ki,
hogy fagypont alatti hőmérséklet esetén ne fagyjon le vagy váljon
csúszóssá.
▪ Ha keretre szereli az egységet, szereljen fel egy vízálló lemezt is
az egység aljától legfeljebb 150 mm-re, hogy meggátolja a víz
bejutását az egységbe és az elvezetett víz csöpögését (lásd a
következő illusztrációt).
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység elvezetőnyílásai eldugulnak,
biztosítson legalább 300mm helyet a kültéri egység alatt.
Egy kiegészítő csepptálca készlet (EKDP008CA) használható az
elvezetett víz gyűjtésére. A csepptálca készlet a következőkből áll:
a Levegőkimenet
TÁJÉKOZTATÁS
Az állványt az U-cső hátoldalához KELL illeszteni.
Amennyiben az egység olyan helyen van felállítva, ahol az erős szél
megdöntheti az egységet, tegye a következőt:
1 Készítsen elő 2 kábelt a következő illusztráción jelölt módon
(nem tartozék).
2 Helyezze a 2 kábelt a kültéri egység fölé.
3 Helyezzen egy gumilapot a kábelek és a kültéri egység közé,
hogy a kábelek ne karcolják meg a festést (nem tartozék).
4 Rögzítse a kábelek végeit. Feszítse meg a végeket.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1A beltéri egység felszerelése.
2A csepptálca készlet felszerelése (opcionális).
7.4.2Óvintézkedések a beltéri egység
felszerelésekor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.4.3A beltéri egység felszerelése
VIGYÁZAT
A beltéri egység emelésekor NE a csöveket fogja.
1 Emelje ki az egységet a csomagolásból.
7.4A beltéri egység felszerelése
7.4.1A beltéri egység felszerelésének
bemutatása
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
2 Távolítsa el a 4 csavart az egység aljáról. Vegye le, és távolítsa
el az oldalsó lemezeket.
3 Helyezze az üzembe helyezési sablont (lásd a csomagolást) a
falra, és hajtsa végre az alábbi lépéseket.
4 Emelje fel az egységet.
Szerelői referencia-útmutató
34
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 35
7 Felszerelés
1
2
21
2×
3
2×
1
2
1
2
2
2
3
5×
7.4.4A csepptálca készlet felszerelése
Ha csepptálca készlet (EKHBDPCA2) szükséges, akkor szerelje azt
be, mielőtt csatlakoztatja a hűtőközegcsöveket és a vízvezetékeket,
illetve az elektromos vezetékeket.
A beszereléshez lásd a csepptálca készlet szerelési kézikönyvét.
7.5A hűtőközegcsövek
csatlakoztatása
5 Döntse meg az egység felső részét a fal irányába a 2
behelyezett csavarnál.
6 Akassza a falra az egységet.
7 Szerelje össze az egységet.
7.5.1A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
▪ Csőhajlítás
▪ Csővégek peremezése
▪ Keményforrasz
▪ Elzárószelepek használata
7.5.2A hűtőközegcsövek összekötésével
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ NE hasznosítsa újra a csöveket a korábbi
felszerelésekből.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne
szereljen fel szárítót az R410A egységhez. A
szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos
következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok
(például levegő) keveredését a hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg
hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon
(például osztott töltőtömlő), amelyek kifejezetten az
R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen
anyagok (például ásványi olajak és nedvesség)
kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje
mechanikai igénybevétel.
▪ Ahhoz, hogy ne kerüljön a csőbe por, folyadék vagy
piszok, a következő táblázatban leírtak szerint védje a
csöveket.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a
falakon (lásd az alábbi ábrát.).
EgységFelszerelés
Védelmi módszer
időtartama
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy
Beltéri egységAz időtartamtól
ragassza le a csövet
függetlenül
INFORMÁCIÓ
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg
csöveinek ellenőrzése előtt. Ha további hűtőközeget kell
töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
7.5.3Útmutató a hűtőközegcsövek
összekötéséhez
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek
csatlakoztatásakor:
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét
éter- vagy észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt
szorosan meghúzná.
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
Csőméret
(mm)
Meghúzónyom
aték (N•m)
Peremátmérők
(A) (mm)
Perem rajza
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,963~7519,3~19,7
7.5.4Csőhajlítási útmutató
Használjon csőhajlítót a hajlításhoz. A csövekben lévő hajlításoknak
a lehető legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak
30~40mm-nek vagy nagyobbnak kell lennie).
7.5.5A csővég tokozása
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást
okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz
szivárgásának megelőzése érdekében használjon új
csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat
használja. Más hollandi anyák használata a
hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
1 Vágja le a csővéget csővágóval.
2 Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne
hulljanak a cső belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
3 Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a
hollandi anyát a csőre.
4 Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható
módon helyezze el.
Hagyományos tokozó eszköz
Tokozó eszköz
R410A esetén
(lengő típus)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
Lengő típus
(Ridgid típus)
Szárnyas anyás
típus
(Imperial típus)
▪ A hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kell
meglazítani.
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához
mindig használjon egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is.
Ez a peremsérülés és a szivárgás megelőzése miatt fontos.
Szerelői referencia-útmutató
36
5 Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
a A tok belső felületén nem lehetnek repedések.
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör
alakúnak kell lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya jól illeszkedik-e.
7.5.6A csővég forrasztása
A beltéri egység és a kültéri egység hollandianyás csatlakozásokkal
rendelkezik. A végeket forrasztás nélkül csatlakoztassa. Ha
forrasztásra van szükség, számoljon a következőkkel:
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 37
7 Felszerelés
abcde
f
f
c
d
a
b
a
b
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi,
hogy a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a
réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok
működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20
kPa-ra (hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások
forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a
berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek
forrasztásához! A forrasztáshoz használjon foszforréz
forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert
használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek
állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az
korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a
hűtőközeget károsítja.
7.5.7Elzárószelep és szervizcsatlakozó
használata
▪ Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikor
például hűtést végez, ha a külső levegő hőmérséklete alacsony),
megfelelően zárja le a hollandi anyát a gázcsövön lévő
elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja a fagyást.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 A szelepfedél eltávolítása
2 Illesszen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz
oldal: 6mm) a szelepszárba, és fordítsa el a szelepszárat:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
3 Amikor nem tudja tovább fordítani a szelepszárat, hagyja abba
a fordítást. A szelep nyitva/zárva van.
A szelepfedél kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A szelepfedél a nyíl által jelzett helyen van lezárva. NE rongálja
meg.
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.
▪ A következő ábra a szelep kezeléséhez szükséges egyes
alkatrészeket mutatja.
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele
b Szelepszár
c Helyszíni vezetékek csatlakozása
d Szelepfedél
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti a
szelep törzsét.
▪ Mindig rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezután
lazítsa meg vagy húzza meg a hollandi anyát egy
nyomatékkulccsal. NE helyezze a villáskulcsot a szelepfedélre,
mert ez a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
▪ Az elzárószelep használata után győződjön meg arról, hogy
megfelelően meghúzza a szelepfedelet.
▪ A húzási nyomatékot lásd az alábbi táblázatban.
▪ A szelepfedél meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a
1 Csatlakoztassa a folyékony hűtőközeg csatlakozását a beltéri
egységből a kültéri egység folyadékelzáró szelepéhez.
Szerelői referencia-útmutató
37
Page 38
7 Felszerelés
a
b
c
ab
a Folyadékelzáró-szelep
b Gázelzárószelep
c Szervizcsatlakozó
2 Csatlakoztassa a gáz hűtőközeg csatlakozását a beltéri
egységből a kültéri egység hűtőközeg-elzáró szelepéhez.
7.5.9A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
beltéri egységhez
1 Csatlakoztassa a folyadékelzáró-szelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközegfolyadék-csatlakozójához.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például
amikor a munka során víz juthatott a csövekbe), akkor először az
alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden
nedvességet.
7.6.2A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
TÁJÉKOZTATÁS
Olyan 2-szakaszos vákuumszivattyút használjon nem
visszaeresztő szeleppel, amely –100,7 kPa (5 Torr
abszolút) túlnyomásig képes szivattyúzni. Ellenőrizze,
hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a
rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ezt a vákuumszivattyút kizárólag az R410A hűtőközeghez
használja. Ha ugyanazt a szivattyút használja a különböző
hűtőközegekhez, az károsíthatja a szivattyút és az
egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Csatlakoztassa a vákuumszivattyút a gázelzárószelep
szervizcsatlakozójához.
▪ A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárítás előtt
győződjön meg arról, hogy a gázelzárószelep és a
folyadék-elzárószelep is megfelelően zárva van.
a Hűtőközegfolyadék-csatlakozás
b Hűtőközeggáz-csatlakozás
2 Csatlakoztassa a gázelzárószelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközeggáz-csatlakozójához.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a
hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy
ragasztószalaggal bevonni.
7.6A hűtőközegcsövek ellenőrzése
7.6.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése
A kültéri egység belső hűtközegcsövein gyári tömítettségvizsgálatot
hajtottak végre. Csak a kültéri egység külső hűtőközegcsöveit kell
ellenőrizni.
A hűtőközegcsövek ellenőrzése előtt
Ellenőrizze, hogy a hűtőközegcső csatlakozik-e a kültéri és a beltéri
egységhez.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcső ellenőrzése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
2Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a
nitrogén eltávolításához a hűtőközegcsövekből.
7.6.3A szivárgás ellenőrzése
TÁJÉKOZTATÁS
NE lépje át az egység maximális működési nyomását
(lásd: “PS High” az egység adattábláján).
TÁJÉKOZTATÁS
Feltétlenül szerezzen be kereskedelmi forgalomból egy
erre a célra ajánlott buborékpróba-oldatot. Ne használjon
szappanos vizet, mert az megrepesztheti a hollandi
anyákat (a szappanos víz tartalmazhat sót, ami megköti a
nedvességet, ami azután ráfagyhat a hideg csőre) és/vagy
korrodálhatja a hollandi anyás kötéseket (a szappanos víz
tartalmazhat ammóniát, amely növeli a korróziót a
sárgaréz hollandi anya és a vörösréz perem között).
1 Töltse fel a rendszert nitrogéngázzal legalább 200kPa (2 bar)
túlnyomásig. Ajánlott 3000kPa (30bar) nyomás alá helyezni az
apró szivárgások kimutatása érdekében.
2 Keressen szivárgásokat úgy, hogy minden csatlakozáson
buboréktesztes oldatot használ.
3 Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a
hűtőközegcsövekben NEM emelkedik a nyomás. Ezt
okozhatja például a kültéri egység körében levő
elzárószelep zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység
megfelelő működését.
Szerelői referencia-útmutató
38
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 39
7 Felszerelés
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
7.6.4Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása
A vákuumszivattyút és a gyűjtőcsövet a következőképpen
csatlakoztassa egymáshoz:
a Nyomásmérő
b Nyomásmérő csőelágazója
c Kisnyomású szelep (Lo)
d Nagynyomású szelep (Hi)
e Töltőcsövek
f Vákuumszivattyú
g Szervizcsatlakozó
h Szelepkupakok
i Gázelzárószelep
j Folyadékelzáró szelep
1 Vákuumszivattyúzza a rendszert, amíg a gyűjtőcsőn a nyomás
–0,1MPa-t (–1bar) nem jelöl.
2 Hagyja így 4-5percig, majd ellenőrizze a nyomást:
Ha a nyomás…Akkor…
Nem változikNincs nedvesség a
NövekszikNedvesség van a
3 Szivattyúzzon legalább 2óráig, hogy a gyűjtőcső nyomása –
0,1MPa (–1bar) legyen.
4 A szivattyú KIKAPCSOLÁSA után ellenőrizze a nyomást
legalább 1órán keresztül.
5 Ha NEM éri el a célvákuumot, vagy nem tudja fenntartani a
vákuumot 1órán keresztül, tegye a következőket:
▪ Ellenőrizze újra, hogy van-e szivárgás.
▪ Hajtsa végre ismét a vákuumszivattyús szárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A csövek felszerelése és a vákuumozás befejezése után
nyissa ki a gázelzárószelepet. Ha zárt szeleppel használja
a rendszert, az tönkreteheti a kompresszort.
rendszerben. Az eljárás kész.
rendszerben. Lépjen a
következő lépésre.
7.7Hűtőközeg feltöltése
7.7.1Hűtőközeg feltöltéséről
A kültéri egység gyárilag hűtőközeggel van feltöltve, de néhány
esetben szükség lehet a következőkre:
MiMikor
További hűtőanyag betöltéseHa az összes folyadékcső
A hűtőközeg teljes újratöltésePélda:
hossza nagyobb a megadottnál
(lásd később).
▪ A rendszer áthelyezésekor.
▪ Szivárgás után.
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
Jellemző munkafolyamat – A további hűtőanyag betöltése
jellemzően a következő lépésekből áll:
1 Annak meghatározása, hogy szükséges-e további hűtőanyagot
betölteni, és ha igen, mennyit.
2 Szükség esetén további hűtőanyag betöltése.
3 A fluorozott, üvegházhatást okozó gázokra figyelmeztető címke
kitöltése és annak rögzítése a kültéri egység belsején.
A hűtőközeg teljes újratöltése
A hűtőközeg teljes újratöltése előtt győződjön meg arról, hogy
elvégezték a következőket:
1 A rendszer le van szivattyúzva.
2 A kültéri egység külső hűtőközegcsövei ellenőrizve vannak
(szivárgásteszt, vákuumszivattyús szárítás).
3 Vákuumszivattyús szárítást végeztek a kültéri egység belső
hűtőközegcsövein.
TÁJÉKOZTATÁS
A teljes újratöltés előtt hajtson végre vákuumszivattyús
szárítást a kültéri egység belső hűtőközegcsövein is.
Jellemző munkafolyamat – A hűtőközeg teljes újratöltése jellemzően
a következő lépésekből áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi hűtőközeget kell betölteni.
2 Hűtőközeg feltöltése.
3 A fluorozott, üvegházhatást okozó gázokra figyelmeztető címke
kitöltése és annak rögzítése a kültéri egység belsején.
7.7.2A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.7.3A további hűtőközeg mennyiségének
meghatározása
Ha az összes
folyadékcső
hossza…
≤10mNE adjon hozzá további hűtőközeget.
>10mR=(folyadékcsövek teljes hossza(m) –
7.7.4A teljes újratöltéshez szükséges
mennyiség megállapítása
INFORMÁCIÓ
Amennyiben teljes feltöltés szükséges, a hűtőközeg teljes
mennyisége a következő: a gyári hűtőközeg-mennyiség
(lásd az egység adattábláját) + a meghatározott további
mennyiség.
7.7.5Hűtőközeg feltöltése
FIGYELEM
▪ Csak R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok
robbanást és balesetet okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat
tartalmaz. Klímaváltozási potenciál (GWP): 2087,5. A
gázokat NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljen
védőkesztyűt és védőszemüveget.
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében
NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
Előfeltétel: A hűtőközeg betöltése előtt ellenőrizze, hogy a
hűtőközegcső csatlakozik, és elvégezte az ellenőrizést
(tömítettségviszgálat és vákuumszárítás).
1 Csatlakoztassa a hűtőközeghengert a szervizcsatlakozóhoz.
2 Töltse be a további hűtőközeg-mennyiséget.
3 Nyissa ki a gázelzárószelepet.
Amennyiben a rendszer szétszerelése vagy áthelyezése miatt
szivattyúzás szükséges, további információkért lásd: 89. oldal
7.8.2Óvintézkedések a vízvezetékek
csatlakoztatásakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.8.3A vízvezetékek csatlakoztatása
TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon túlságosan nagy erőt a csövek
csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás
működését okozhatják.
A szervizelés és karbantartás megkönnyítése érdekében 2
elzárószelep áll rendelkezésre. Szerelje fel a szelepeket a
vízbevezetésre és a vízkivezetésre. Figyeljen az elhelyezésükre: a
beépített leeresztőszelepek csak annak a körnek az oldalát eresztik
le, amelyen találhatóak. A teljes egység leeresztésének
megoldásához bizonyosodjon meg róla, hogy a leeresztőszelepek
az elzárószelepek és az egység között helyezkednek el.
1 Szerelje fel az elzárószelepeket a vízvezetékekre.
a Ha az egységhez fluorozott üvegházhatású gázokra
figyelmeztető, többnyelvű címke van mellékelve (lásd
tartozékok), válassza le a megfelelő nyelvűt, és ragassza
az a tetejére.
b Gyári hűtőközeg-feltöltés: lásd az egység adattábláját
c A további betöltött hűtőközeg mennyisége
d Teljes hűtőközeg-feltöltés
e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-
kibocsátása megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezve
f GWP = Global warming potential (globális felmelegedési
potenciál)
TÁJÉKOZTATÁS
Európában a rendszer teljes hűtőközeg-feltöltésének
(megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezett)
üvegházhatásúgáz-kibocsátásáthasználják a
karbantartási időköz meghatározásához. Kövesse a
vonatkozó jogszabályokat.
Képlet az üvegházhatásúgáz-kibocsátás
kiszámításához: hűtőközeg GWP-értéke × teljes
hűtőközeg-feltöltés [kg-ban] / 1000
Szerelői referencia-útmutató
40
2 Csavarozza a beltéri egység anyáit az elzárószelepekre.
3 Csatlakoztassa a helyszíni csöveket az elzárószelepekhez.
a Víz bemenet
b Víz kimenet
TÁJÉKOZTATÁS
Hosszabb távollétek alatt ajánlott a hideg víz bemenet
elzárószelepének elzárása, hogy ne károsodjon a
környezet vízszivárgás esetén.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 41
7 Felszerelés
4 Ha csatlakoztatja az opcionális használatimelegvíz-tartályt,
tekintse meg a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használatimelegvíz-tartály hideg víz bemenetének
csatlakozására leeresztő és nyomáscsökkentő eszközt
kell szerelni.
▪ A visszafelé irányuló leszívás elkerüléséhez ajánlott
nem visszaeresztő szelepet szerelni a
használatimelegvíz-tartály vízbemenetére a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott nyomáscsökkentő szelepet szerelni a
hidegvízbemenetre a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
▪ Szereljen tágulási tartályt a hideg víz bemenetére a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott a használatimelegvíz-tartály tetejénél
magasabbra helyezni a nyomáscsökkentő szelepet. A
használatimelegvíz-tartály fűtése növeli a víz térfogatát,
és nyomáscsökkentő szelep nélkül a tartályban lévő
víznyomás nagyobbra nőhet, mint amilyenre a tartályt
tervezték. A tartályhoz csatlakozó helyszíni felszerelés
(csövek, leágazópontok stb.) szintén ki vannak téve a
magas nyomásnak. Ennek megelőzése érdekében
nyomáscsökkentő szelepet kell felszerelni. A
túlnyomásvédelem a helyszínen felszerelt
nyomáscsökkentő szelep megfelelő működésétől függ.
Amennyiben NEM működik megfelelően, a túlnyomás
deformálja a tartályt, ami vízszivárgást eredményezhet.
A megfelelő működés biztosítása érdekében
rendszeres karbantartásra van szükség.
7.8.4A vízkör feltöltése
1 Csatlakoztassa a leeresztő/feltöltő szelepet a vízhálózathoz.
2 Nyissa ki a leeresztő/feltöltő szelepet.
3 Nyissa ki az automatikus légtelenítő szelepet (legalább 2
fordulattal).
INFORMÁCIÓ
A légtelenítő szelep helyével kapcsolatban lásd a 90.
oldal "14 Műszaki adatok" fejezetben az “Alkatrészek:
Beltéri egység” részt.
4 Töltsön a körbe vizet addig, amíg a nyomásmérő ±2,0 bar
nyomást nem jelez.
5 A lehető legtöbb levegőt távolítsa el a vízkörből. Útmutatásért
lásd: 79. oldal "9Beüzemelés".
6 Zárja el a leeresztő/feltöltő szelepet.
7 Válassza le a leeresztő/feltöltő szelepet a vízhálózatról.
TÁJÉKOZTATÁS
A nyomásmérő által jelzett víznyomás a víz
hőmérsékletétől is függ (magasabb hőmérséklet nagyobb
nyomást eredményez).
Azonban a víznyomásnak mindig 1bar fölött kell maradnia,
hogy ne juthasson levegő a körbe.
7.8.5A használatimelegvíz-tartály feltöltése
A szerelési útmutatásokat lásd a használatimelegvíz-tartály szerelési
kézikönyvében.
7.8.6A vízvezeték szigetelése
A csöveket a teljes vízkörben szigetelni KELL a hűtés közben fellépő
páralecsapódás, valamint a hűtési és fűtési teljesítmény
csökkenésének megelőzése érdekében.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom
meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20mm
vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a
szigetelés felületén.
7.9Az elektromos huzalozás
csatlakoztatása
7.9.1Az elektromos huzalozás
csatlakoztatásának bemutatása
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása és ellenőrzése megtörtént
▪ A vízcsövek csatlakoztatása megtörtént
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötése jellemzően a következő
szakaszokból áll:
1Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e az egység
villamos előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez.
4Tápellátás csatlakoztatása.
5A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása.
6Kezelőfelület csatlakoztatása.
7Elzárószelepek csatlakoztatása.
8Elektromos mérők csatlakoztatása.
9A használati melegvíz-szivattyú csatlakoztatása.
10 A riasztás kimenetének csatlakoztatása.
11 A térhűtés/-fűtés BE/KI kimenetének csatlakoztatása.
12 Váltókapcsoló csatlakoztatása külső hőforrásra.
13 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása.
7.9.2Információk az elektromos megfelelésről
Csak beltéri egység esetén
Lásd: 44. oldal "7.9.8 A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének
7.9.3Villamossági bekötésekkel kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
INFORMÁCIÓ
A jelmagyarázattal kapcsolatos további információkért és
az egység huzalozási rajzával kapcsolatban lásd: “Műszaki
adatok” fejezet.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
7.9.4Villamossági bekötésekre vonatkozó
irányelvek
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek
csatlakozósarut a hegyére. Helyezze fel a kerek
csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és erősítse fel a
csatlakozót a megfelelő eszközzel.
7.9.5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása
a kültéri egységen
1 Távolítsa el a kapcsolódoboz borítójának 2 csavarját.
2 Távolítsa el a kapcsolódoboz borítóját.
3 Szedje le a szigetelést a vezetékekről (20mm).
a Ennyire kell lecsupaszítani a vezetékek végeit
b A túl hosszan blankolt vezetékvég áramütést vagy zárlatot
okozhat.
4 Nyissa ki a vezetékfogót.
5 A következők szerint csatlakoztassa az összekötőkábelt és a
tápfeszültséget:
a Sodrott vezeték
b Karika alakú csatlakozó
▪ A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
Vezeték típusaA felszerelés módja
Egyeres vezeték
a Egy maggal rendelkező hullámos
vezeték
b Csavar
c Lapos alátét
Sodort vezeték kerek
csatlakozósaruval
a Kivezetés
b Csavar
c Lapos alátét
Meghúzónyomatékok
ElemMeghúzónyomaték (Nm)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (földelés)
6 Szerelje fel a kapcsolódoboz borítóját.
7.9.6Az elektromos huzalozás csatlakoztatása
a beltéri egységen
1 A beltéri egység felnyitásával kapcsolatban lásd: 31. oldal
"7.2.3A beltéri egység felnyitása".
2 A huzalozás alulról lépjen be az egységbe.
3 A huzalozás egységen belüli vezetésének a következőknek kell
megfelelnie:
Szerelői referencia-útmutató
42
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 43
abcabc
INFORMÁCIÓ
X1M
1 2 3
1 2 3
X2M
X5M
X6YB
X6YA
X6Y
X1A X19A
30 31
a
Nem tartozék vagy opcionális kábelek felszerelésekor
vegye figyelembe a megfelelő kábelhosszt. Ez lehetővé
teszi, hogy a javítás közben el lehessen távolítani és
vissza lehessen helyezni a kapcsolódobozt, és hozzá
lehessen férni az egyéb alkatrészekhez a javítás során.
HuzalozásLehetséges kábelek (az egység típusától és a felszerelt opcióktól függően)
a
Alacsony feszültség
▪ Kedvezményes tápellátás csatlakozója
▪ Felhasználói felület
▪ Használatimelegvíz-tartály hőmérséklet-érzékelője (opció)
▪ Áramfogyasztó digitális bemenetek (nem tartozék)
▪ Kültéri környezeti hőmérséklet érzékelője (opció)
▪ Beltéri környezeti hőmérséklet érzékelője (opció)
▪ Elektromos mérők (nem tartozék)
b
Magasfeszültségű
tápellátás
▪ Összekötőkábel
▪ Normál kWh díjszabású elektromos áram
▪ Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
▪ Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
▪ Tápellátás az alaplemezfűtéshez (opció)
▪ Segédfűtőelem tápellátása (beltéri egységbe)
▪ A segédfűtőelem tápellátása és hővédelme (beltéri egységből)
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram esetében
Csatlakoztassa az X6Y csatlakozót az X6YB csatlakozóhoz.
a Összekötőkábel (=tápellátás)
b Normál kWh díjszabású elektromos áram
c Kedvezményes tápellátás csatlakozója
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
INFORMÁCIÓ
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
esetében csatlakoztassa az X6Y csatlakozót az X6YB
csatlakozóhoz. A kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás típusától függ, hogy szükség van-e külön normál
kWh díjszabású elektromos áramra az X2M30/31 beltéri
egységhez (b).
Szükség van külön csatlakozásra a beltéri egységhez:
▪ ha a kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
aktiváláskor megszakad, VAGY
▪ ha nem engedélyezett a beltéri egység
áramfogyasztása a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátásnál, amikor az aktív.
(a) A berendezés megfelel az EN/IEC61000-3-12 előírásainak
(európai/nemzetközi műszaki szabvány, amely
meghatározza a háztartási kisfeszültségű rendszerekre
kapcsolt, fázisonként >16A és ≤75A bemeneti áramú
berendezések harmonikus áramkibocsátásának
határértékeit).
(b) Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/
IEC61000-3-11 szabványnak (európai/nemzetközi
műszaki szabvány, amely meghatározza a háztartási
kisfeszültségű rendszerekre kapcsolt, fázisonként ≤75A
bemeneti áramú berendezések harmonikus
áramkibocsátásának határértékeit.), ha a közcélú
hálózathoz csatlakozási ponton a Z
kisebb vagy egyenlő, mint Z
felhasználó felelőssége, hogy –akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján –ellenőrizze, hogy
a berendezés csak olyan tápellátásra legyen
csatlakoztatva, amelynek a Z
kisebb vagy egyenlő, mint Z
hálózati impedancia
sys
. Az üzembe helyező vagy a
max
hálózati impedanciája
sys
.
max
1 A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása. A *3V
modelleknél az F1B-hez kétpólusú biztosítékot kell használni. A
*9W modelleknél az F1B-hez 4-pólusú biztosítékot kell
használni.
2 Ha szükséges, módosítja a csatlakozásokat az X6M és X7M
terminálon.
Kiegészítő
fűtőelem
típusa
3kW 1~ 230V
A kiegészítő fűtőelem
tápellátásának
csatlakozásai
Csatlakozások a
kivezetésekre
—
(*3V)
3kW 1~ 230V
(*9W)
6kW 1~ 230V
(*9W)
VIGYÁZAT
Ha a beltéri egység beépített elektromos
segédfűtőelemmel rendelkezik (EKHW), a kiegészítő
fűtőelemet és a segédfűtőelemet külön áramkörről kell
táplálni. SOHA ne használjon olyan áramkört, amely más
készüléket is ellát. Ezt az áramkört a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően védeni kell a kötelező
biztonsági berendezésekkel.
VIGYÁZAT
Annak biztosítására, hogy az egység megfelelően földelt
legyen, mindig csatlakoztassa a kiegészítő fűtőelem
tápellátását és a földkábelt.
A kiegészítő fűtőelem kapacitása a beltéri egység modelljétől
függően változhat. Az alábbi táblázatban leírtak szerint győződjön
meg róla, hogy a tápellátás összhangban van a kiegészítő fűtőelem
kapacitásával.
Példa a K1M/1 és a K5M/13 közötti ellenállás mérésére:
Különleges megjegyzés a kivezetésekhez:
A fenti táblázatban leírtak szerint az X6M és X7M kivezetéseken
lévő csatlakozásokat módosítani kell a kiegészítő fűtőelem
beállításához. Lásd az alábbi illusztráción a kivezetések kezeléséről
való tudnivalókat.
3 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
4 Állítsa be a felhasználói felületet a megfelelő tápellátáshoz.
Lásd: 51. oldal "8.2.2Gyorsvarázsló: Normál".
A kiegészítő fűtőelem csatlakoztatásakor előfordulhat huzalozási
hiba. A lehetséges huzalozási hibák kiszűrése érdekében ajánlott a
fűtőelemek ellenállásértékének mérése. A kiegészítő fűtőelemek
különböző típusaitól függően a következő ellenállásértékek
mérhetőek (lásd az alábbi táblázatot). Az ellenállásértékeket
MINDEN ESETBEN a K1M, a K2M és a K5M csatlakozótagokon kell
mérni.
7.9.9A felhasználói felület csatlakoztatása
▪ Ha 1 felhasználói felületet használ, felszerelheti azt a beltéri
egységnél (a beltéri egységhez közeli vezérlésre) vagy a
szobában (ha szobatermosztátként használja).
▪ Ha 2 felhasználói felületet használ, felszerelhet 1 felhasználói
felületet a beltéri egységnél (a beltéri egységhez közeli
vezérlésre) + 1 felhasználói felületet a szobában
(szobatermosztátként).
A felhasználói felület felszerelési helyétől függően az eljárás kis
mértékben különbözik.
1Csatlakoztassa a felhasználói felület kábelét a beltéri
egységhez.
A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő
pontokhoz.
a Fő felhasználói felület
(a)
b Opcionális felhasználói felület
2Helyezzen egy csavarhúzót a felhasználói felület alatti
nyílásokba, majd óvatosan válassza el az előlapot a
fallaptól.
A jel panel táblája a felhasználói felület elülső lemezére
van szerelve. Ügyeljen arra, hogy NE tegyen benne kárt.
4A Hátulról
4C Felülről
a Vágja ki ezt a részt csípőfogóval stb. a vezetékek
átvezetéséhez.
b A vezetékeket rögzítse a burkolat elülső részéhez a
huzalozási rögzítőelem és egy szorító segítségével.
4B Balról
4D Felülről középről
7.9.10Az elzárószelep csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a szelepvezérlő kábelt a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
Szerelői referencia-útmutató
46
3A tartozéktáskában található 2 csavar
segítségével erősítse a felhasználói
felület fallapját az egység
fémlemezéhez.
Ügyeljen arra, hogy a felhasználói
felület hátlapja NE deformálódjon a
rögzítőcsavarok túlzott megszorítása
miatt.
4Csatlakoztassa a 4A ábrán látható
módon.
5Szerelje fel újra az előlapot a fallapra.
Ügyeljen arra, hogy NE csípje be a vezetékeket, miközben
az előlapot az egységhez rögzíti.
(a) A fő felhasználói felület szükséges a működtetéshez, de
külön kell megrendelni (kötelező opció).
Erősítse a
felhasználói felület
fallapját a falra.
Csatlakoztassa a
4A, 4B, 4C vagy 4D
ábrán látható
módon.
TÁJÉKOZTATÁS
A huzalozás eltérő az NC (Normal Closed: alaphelyzetben
zárt) és az NO (Normal Open: alaphelyzetben nyitott)
szelepek esetében.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
7.9.11Az elektromos merők csatlakoztatása
INFORMÁCIÓ
Ha az elektromos mérőn nincs tranzisztoros kimenet,
ellenőrizze a polaritást. A pozitív polaritású oldal
csatlakozási helye X5M/7 és X5M/9, a negatív polaritású
oldal csatlakozási helye pedig X5M/8 és X5M/10 KELL,
hogy legyen.
1 Csatlakoztassa az elektromos mérők kábeleit a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 47
X2M
X5M
78910
S2S S3S
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
Szerelői referencia-útmutató
47
Page 48
8 Konfiguráció
f
b
a
e
d
c
3
2
7.10A kültéri egység felszerelésének
befejezése
7.10.1A kültéri egység felszerelésének
befejezése
1 Szigetelje és rögzítse a hűtőközegcsöveket és az
összekötőkábelt a következők szerint:
a Gázvezeték
b Gázvezeték szigetelése
c Összekötőkábel
d Folyadékvezeték
e Folyadékvezeték szigetelése
f Ragasztószalag
2 Szerelje fel a szervizfedelet.
7.10.2A kültéri egység lezárása
1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét.
2 Zárja le a szervizfedelet.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység fedelének lezárásakor ügyeljen arra, hogy
a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
7.11A beltéri egység felszerelésének
befejezése
7.11.1A távirányító borítójának rögzítése a
beltéri egységhez
1 Győződjön meg róla, hogy az elülső panelt eltávolította a beltéri
egységről. Lásd: 31. oldal "7.2.3A beltéri egység felnyitása".
2 Csatlakoztassa a távirányító borítóját a zsanérokra.
8Konfiguráció
8.1Áttekintés: Beállítás
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
felszerelés utáni konfigurálásához.
Miért
Ha NEM állítja be megfelelően a rendszert, elképzelhető, hogy NEM
a várt módon fog működni. A beállítás a következőket befolyásolja:
▪ A szoftver számításait
▪ A felhasználóifelületen látható és végrehajtható elemeket
Hogyan
A rendszert két különböző módszerrel állíthatja be.
MódszerLeírás
Beállítás a
felhasználói felületen
keresztül
Beállítás a PCbeállítón keresztül
INFORMÁCIÓ
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a
felhasználói felület megerősítést kér. A megerősítés után a
kijelző hamarosan KIKAPCSOL, és néhány másodpercre
az “Aktív” felirat jelenik meg.
A beállítások elérése – Jelölések a táblázatokban
A szerelői beállításokat két különböző módszerrel érheti el. NEM
minden beállítás érhető el azonban mindkét módszerrel. Ebben az
esetben az ebben a fejezetben található táblázatok megfelelő
oszlopában az N/A (nem alkalmazható) jelölés szerepel.
Az első alkalommal – Gyorsvarázsló.
Amikor először kapcsolja BE a
felhasználóifelületet (a beltéri egységen
keresztül), egy gyorsvarázsló segít beállítani
a rendszert.
A későbbiekben. Ha szükséges, a
későbbiekben módosíthatja a beállításokat.
Előkészítheti a beállítást a szerelési területtől
távol egy számítógépen, majd feltöltheti a
beállítást a rendszerre a PC-beállító
segítségével.
Lásd még: 48. oldal "8.1.1A PC-kábel
csatlakoztatása a kapcsolódobozhoz".
MódszerA táblázatok
A beállítások elérése a menüszerkezeten
belüli navigációs útvonalon keresztül.
A beállítások elérése a beállításokáttekintésében található kódon keresztül.
Lásd még:
▪ 49. oldal "Hozzáférés a szerelői beállításokhoz"
▪ 78. oldal "8.5Menüszerkezet: Szerelői beállítások áttekintése"
oszlopa
#
Kód
8.1.1A PC-kábel csatlakoztatása a
3 Szerelje fel az elülső panelt a beltéri egységre.
Előfeltétel: A(z) EKPCCAB készlet szükséges.
7.11.2A beltéri egység bezárása
1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét.
2 Ismételten szerelje fel az elülső panelt.
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység borítójának lezárásakor ügyeljen arra,
hogy a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
Szerelői referencia-útmutató
1 Csatlakoztassa a kábelt USB-kapcsolattal a számítógéphez.
2 Csatlakoztassa a kábel csatlakozóját a beltéri egység
48
kapcsolódobozhoz
kapcsolódobozának X10A elemén található A1P bemenetre.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 49
A1P
X10A
3 Különösen ügyeljen a csatlakozó helyzetére!
2
345
H JS T
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
15
Beállítások áttekintése
Megerős.BeállítLéptetés
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
15
Beállítások áttekintése
Megerős.
Beállít
Léptetés
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
20
Beállítások áttekintése
Megerős.
Beállít
Léptetés
Szerelői beállítások
A rendszer újraindul.
Megerős.Beállít
Mégse
OK
8 Konfiguráció
Beállítás áttekintésének módosítása
Példa: Módosítsa az [1-01] elemet 15-ről 20-ra.
1 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
2 Lépjen a beállítás első részéhez tartozó képernyőre a(z)
gomb használatával.
INFORMÁCIÓ
A beállítás első részéhez a rendszer hozzáad egy 0
számjegyet, amikor hozzáfér a kódokhoz a beállítások
áttekintésében.
Példa: [1-01]: az “1” a következőt eredményezi: “01”.
3 Lépjen a beállítás második részéhez tartozó képernyőre a(z)
és gomb használatával.
> Szerelői beállítások >
és
8.1.2A leggyakrabban használt parancsok
elérése
Hozzáférés a szerelői beállításokhoz
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A] ponthoz:
Hozzáférés a beállítások áttekintéséhez
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre állítása
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Haladó végfelh.
értékre.
2 Navigáljon a [6.4] ponthoz:
jogosultsági szint.
3 Tartsa lenyomva a
Eredmény:
4 Ha NEM nyom meg más gombot a következő 1 órában, vagy
még egyszer lenyomva tartja az
4 másodpercig, a szerelői jogosultsági szint visszavált a
következőre: Végfelhasználó.
A felhasználói jogosultsági szint Haladó végfelhasználó értékre
állítása
1 Lépjen a főmenübe vagy annak valamelyik alpontjához:
2 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Haladó végfelh.. Kiegészítő információk jelennek meg,
és a “+” jel látható a menücímben. A felhasználói jogosultsági szint
értéke Haladó végfelh. marad, amíg át nem állítják.
A felhasználói jogosultsági szint Végfelhasználó értékre állítása
1 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Végfelhasználó. A felhasználói felület visszatér az
alapértelmezett kezdőképernyőre.
Eredmény: A módosítandó érték kiemelve jelenik meg.
4 Módosítsa az értéket a(z)
5 Ismételje meg az előző lépéseket, ha más beállításokat is
módosítani szeretne.
6 A paraméter módosításának a megerősítéséhez nyomja meg
7 A beállítások megerősítéséhez nyomja meg az
Eredmény: A rendszer újraindul.
gombot.
a(z)
Szerelői beállítások menüben.
és gomb használatával.
gombot a
8.1.3A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra
Ha egy második távirányító is lett csatlakoztatva, a szerelőnek
először a 2 távirányító lejjebb található helyes beállítására vonatkozó
utasításokkal kell folytatnia.
Ez az eljárás lehetőséget biztosít a nyelvi készlet egyik távirányítóról
a másikra történő másolására, például innen: EKRUCBL2, ide:
EKRUCBL1.
Szerelői referencia-útmutató
49
Page 50
8 Konfiguráció
15:10
Ke
U5: Auto cím
Nyomja 4 mp-ig a folyt.
Szinkronizálás
Adateltérés észlelve.
Válasszon műveletet:
Adatküldés
Megerős.
Beállít
Másolás indítása
Biztosan el kívánja
indítani a másolási műveletet?
Mégse
OK
Megerős.Beállít
Nyelv
Kívánt nyelv kiválasztása
Megerős.Beállít
12012
Léptetés
BeállítMegerős.
Dátum
Mi a mai dátum?
VasJan
00 : 00
Mennyi az idő?
Idő
Megerős.
Beállít
Léptetés
A.21
Léptetés
Kiválasztás
Rendszer elrendezése
Normál
Opciók
Teljesítmények
Elrendezés megerősítése
Elrendezés megerősítése
Erősítse meg a rendszer
elrendezését. A rendszer
újraindul, azután készen áll
az első indításra.
OK
Mégse
Megerős.
Beállít
1 Ha az áramellátás először van bekapcsolva, mindkét
távirányítón a következő jelenik meg:
2 Tartsa lenyomva a gombot 4 másodpercig azon a
távirányítón, amelyen a gyorsvarázslóval kívánja folytatni.
Mostantól ez a távirányító a fő távirányító.
INFORMÁCIÓ
A gyorsvarázsló használata során a második távirányítón
Aktív felirat jelenik meg, és ezalatt NEM használható.
3 A gyorsvarázsló végigvezeti a lépéseken.
4 A rendszer megfelelő működése érdekében a két távirányítón
található helyi adatoknak egyezniük kell. Ha NEM ez történik,
akkor mindkét távirányítón a következő jelenik meg:
8.1.5Gyorsvarázsló: A rendszerelrendezés
beállítása az első BEKAPCSOLÁST
követően
A rendszer első BEKAPCSOLÁSÁT követően a varázsló a kezdeti
beállítások megadásához navigálja a távirányítón:
▪ nyelv,
▪ dátum,
▪ idő,
▪ rendszer elrendezése.
A rendszerelrendezés megerősítésével folytathatja a telepítést és a
rendszer beüzemelését.
1 Ha a rendszer elrendezése meg NEM lett megerősítve, a
BEKAPCSOLÁSKOR a gyorsvarázsló a nyelv kiválasztásával
indul.
2 Állítsa be az aktuális dátumot és időt.
5 Válassza a szükséges műveletet:
▪ Adatküldés: a használt felhasználói felület a helyes adatokat
tartalmazza, a másik felhasználói felületen lévő adatokat
pedig felülírja a rendszer.
▪ Adatfogadás: a használt felhasználói felület NEM a helyes
adatokat tartalmazza, ezért a másik felhasználói felületen
lévő adatok felülírják azokat.
6 A távirányító megerősítést kér, amennyiben készen áll a
folytatásra.
7 Erősítse meg a választás a képernyőn az gomb
megnyomásával, és ezt követően megtörténik minden adat
(nyelvek, programok stb.) szinkronizálása a kiválasztott
távirányítóról a másikra.
INFORMÁCIÓ
▪ A másolás során egyik felhasználói felület SEM
használható.
▪ A másolás akár 90 percet is igénybe vehet.
▪ Ajánlott módosítani a szerelői beállításokat vagy az
egység konfigurációját a fő felhasználói felületen. Ha
nem, akár 5 percet is igénybe vehet, hogy ezek a
módosítások megjelenjenek a menüszerkezetben.
8 A rendszer készen áll a 2 távirányítóval történő üzemeltetésre.
3 Adja meg a rendszerelrendezés beállításait: Normál, Opciók,
Teljesítmények. További információk: 51. oldal "8.2 Egyszerű
beállítás".
4 A beállítás után válassza a(z) Elrendezés megerősítése
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
8.1.4Nyelvkészlet másolása az első
távirányítóról a másodikra
Lásd: 49. oldal "8.1.3 A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra".
Szerelői referencia-útmutató
50
5 A felhasználói felület újra inicializál, és folytathatja a telepítést a
többi vonatkozó beállítás megadásával és a rendszer
beüzemelésével.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 51
8 Konfiguráció
a
b
a
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a rendszer
megerősítést kér. Ha a megerősítés kész, a kijelző hamarosan
KIKAPCSOL, és néhány másodpercre az “Aktív” felirat jelenik meg.
8.2Egyszerű beállítás
8.2.1Gyorsvarázsló: Nyelv / idő és dátum
#KódLeírás
[A.1]Nem
alkalmazhat
ó
[1]Nem
alkalmazhat
ó
8.2.2Gyorsvarázsló: Normál
Kiegészítő fűtőelem beállítása (csak a *9W modell esetén)
A *9W modellben található kiegészítő fűtőelem csatlakoztatható a
legtöbb európai elektromos hálózathoz. A hardverbeállítás mellett a
felhasználói felületen be kell állítani a rács típusát és a relé
beállítását.
#KódLeírás
[A.2.1.5][5-0D]Kieg. fűt. típusa:
Relé beállítása
Relé beállításaA kiegészítő fűtőelem működése
1/1+21. relé BE1.+2. relé BE
1/21. relé BE2. relé BE
[A.2.1.8][7-02]A rendszer maximum 2 vízhőmérsékleti
Kizárólag, ha 2távirányító áll
rendelkezésre (1 a szobában, 1 a beltéri
egységnél felszerelve):
▪ a: Az egységnél
▪ b: A szobában, mint szobatermosztát
Felhaszn.felület helye:
▪ A beltérire: a másik felhasználói felület
beállítása automatikusan A szobába,
és ha a szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként.
▪ A szobába(alapértelmezés): a másik
felhasználói felület beállítása
automatikusan A beltérire, és ha a
szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként.
zónának képes kilépő vizet biztosítani. A
beállítás során be kell állítani a
vízhőmérsékleti zónák számát.
Vízhőmérséklet zónák száma:
▪ 0 (1vízhőmérs zóna) (alapértelmezés):
Csak 1 kilépő vízhőmérsékleti zóna.
Ez a zónát nevezik a fő kilépő
vízhőmérsékleti zónának.
Térfűtés/-hűtés beállításai
A rendszer képes felmelegíteni vagy lehűteni egy adott teret. A
térfűtés/-hűtés beállításait a használat típusának megfelelően kell
megadni.
#KódLeírás
[A.2.1.7][C-07]Gép vezérlés:
▪ 0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a kilépő
víz hőmérséklete alapján történik, a
tényleges szobahőmérséklettől és/
vagy a szoba hűtési vagy fűtési
igényétől függetlenül.
▪ 1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát vagy
egy azzal egyenrangú elem (például
hőszivattyú konvektor) határozza meg.
▪ 2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület környezetének
hőmérséklete alapján történik.
vízhőmérsékleti zóna. A
legalacsonyabb kilépő
vízhőmérséklettel rendelkező (fűtés
közben) zónát nevezik a fő kilépő
vízhőmérsékleti zónának. A
legmagasabb kilépő vízhőmérséklettel
rendelkező (fűtés közben) zónát
nevezik a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zónának. A
gyakorlatban a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna a nagyobb
terhelésű hőkibocsátókból áll, és egy
keverőegység van beszerelve a kívánt
kilépő vízhőmérséklet elérése
érdekében.
▪ a: Kilépő vízhőmérsékleti zóna
hozzáadása
▪ b: Fő kilépő vízhőmérsékleti zóna
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]Ha a térfűtés/-hűtés vezérlését a
távirányítón keresztül KIKAPCSOLJÁK,
a szivattyú mindig KI van kapcsolva. Ha
a térfűtés/-hűtés vezérlése Be van
kapcsolva, kiválaszthatja a szivattyú
kívánt működési üzemmódját (csak
térfűtés/-hűtés során alkalmazható)
Szivattyú üzemmód:
▪ 0 (Folyamatos): Folyamatos
szivattyúműködés, függetlenül a
termosztát BE vagy KI állapotától.
Megjegyzés: a folyamatos
szivattyúműködés több energiát
igényel, mint a mintavételi vagy a
kérésalapú szivattyúműködés.
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 1 (Mintavételezés)(alapértelmezés): A
szivattyú BE van kapcsolva, amikor
fűtési vagy hűtési igény áll fenn, mivel
a kilépő víz hőmérséklete még nem
érte el a kívánt hőmérsékletet. Ha a
termosztát KI állapotban van, a
szivattyú minden 5. percben elindul,
és rendszer ellenőrzi a
vízhőmérsékletet, valamint szükség
esetén fűtést vagy hűtést kér.
Megjegyzés: A mintavételezés NEM
érhető el külső szobatermosztátvezérlés és szobatermosztát-vezérlés
esetén.
▪ a: Térfűtés/-hűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Kilépő víz hőmérséklete
▪ e: Tényleges
▪ f: Kívánt
▪ g: Szivattyúműködés
folytatás >>
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 2 (Kérés): Szivattyúműködés kérés
alapján. Példa: A szobatermosztát
használata fűtés BE/KI állapotot hoz
létre. Amennyiben nincs ilyen igény, a
szivattyú KI állapotban van.
Megjegyzés: Kérés NEM érhető el a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása
alatt.
Szerelői referencia-útmutató
52
▪ a: Térfűtés/-hűtés szabályozása
(távirányító)
▪ a: Térfűtés/-hűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Szivattyúműködés
folytatás >>
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Fűtési igény (külső
szobatermosztát vagy
szobatermosztát alapján)
▪ e: Szivattyúműködés
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 53
8 Konfiguráció
c
f
b
a
g
c
b
a
d f
e g
8.2.3Gyorsvarázsló: Opciók
Használati meleg víz beállításai
Ez a fejezet csak olyan rendszerekre vonatkozik, amelyekbe
használatimelegvíz-tartály van beszerelve:
▪ EHBH/X: opcionális használatimelegvíz-tartály érhető el,
▪ EHVH/X: egy használatimelegvíz-tartály az alapfelszereltség
részeként be van építve a beltéri egységbe.
A következő beállításokat ennek megfelelően kell megadni.
#KódLeírás
[A.2.2.1][E-05]HMV-üzemmód:
Képes a rendszer használati melegvizet
készíteni?
▪ 0 (Nem): NINCS beszerelve.
Alapértelmezés EHBH/X esetén.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. Alapértelmezés
EHVH/X esetén. Megjegyzés: EHVH/
X esetén a használatimelegvíz-tartály
alapértelmezés szerint be van
szerelve. Ezt a beállítást NE
módosítsa.
[A.2.2.3][E-07]A használati meleg víz előállítása során
alapértelmezése. A
használatimelegvíz-melegítés közben
a rendszer a kiegészítő fűtőelemet is
használja.
Tartomány: 0~6. A 2~6 értéktartomány
azonban ennél a beállításnál nem
használható. Ha a beállítás értéke 6, egy
hibakód jelenik meg, és a rendszer NEM
fog működni.
[A.2.2.A][D-02]A beltéri egység lehetővé teszi egy nem
tartozék használatimelegvíz-szivattyú
csatlakoztatását (Be/KI típus). A
távirányítón megadott beállításoktól
függően különböztetjük meg funkcióját.
HMVsziv:
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Cirkulác. sziv.): Beszerelve csapból
engedhető azonnali meleg vízhez. A
végfelhasználó állítja be a
használatimelegvíz-szivattyú
működésének időzítését (heti
program). A szivattyú vezérlése a
beltéri egységen keresztül lehetséges.
▪ 2 (Fertőtl. sziv.): Beszerelve
fertőtlenítéshez. Akkor működik,
amikor a használatimelegvíz-tartály
fertőtlenítési funkciója fut. Nem
szükséges további beállítások
megadása.
Lásd még az alábbi ábrákat.
Használati meleg víz szivattyúja beszerelve…
Azonnali meleg vízFertőtlenítés
a Beltéri egység
b Tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú (nem tartozék)
d Fűtőegység elem (nem tartozék)
e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz
INFORMÁCIÓ
A használati meleg víz megfelelő alapértelmezett
beállításai csak a használati meleg víz üzemmód
bekapcsolásakor ([E‑05]=1) válnak alkalmazhatóvá.
Termosztátok és külső érzékelők
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.4][C-05]Fő kapcsolattípus
Külső szobatermosztát-vezérlés esetén
a fő kilépő vízhőmérsékleti zóna részére
be kell állítani az opcionális
szobatermosztát vagy hőszivattyú
konvektor csatlakozási típusát. Lásd: 11.
oldal "5Használati irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): A csatlakoztatott
külső szobatermosztát vagy a
hőszivattyú konvektor ugyanazon a
jelen keresztül küldi a fűtési vagy
hűtési igényt, mivel kizárólag 1 (a fő
kilépő vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenetre van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1). A hőszivattyú konvektorhoz
történő csatlakozás esetén válassza
ezt az értéket (FWXV).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés): A
csatlakoztatott külső szobatermosztát
külön jelen keresztül küldi a fűtési és a
hűtési igényt, ezért 2 (a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenetre van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1 és 2). Válassza ezt az értéket
a vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték
nélküli (EKRTR1) szobatermosztát
csatlakozása esetén.
2 kilépő vízhőmérsékleti zónával
rendelkező külső szobatermosztátvezérlés esetén a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére be kell
állítani az opcionális szobatermosztát
típusát. Lásd: 11. oldal "5Használati
irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): Lásd: Fő
kapcsolattípus. A beltéri egységhez
csatlakoztatva (X2M/1a).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés):
Lásd: Fő kapcsolattípus. A beltéri
egységhez csatlakoztatva (X2M/1a és
2a).
[A.2.2.B][C-08]Külső érzékelő
Ha opcionális külső környezeti érzékelő
van csatlakoztatva, meg kell adni az
érzékelő típusát. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve. A távirányítóban és a
kültéri egységben található
hőmérséklet-érzékelő mérési célt
szolgál.
▪ 1 (Külső érzékelő): Beszerelve. A
kültéri érzékelő a külső környezeti
hőmérséklet mérésére szolgál.
Megjegyzés: A kültéri egységben
található hőmérséklet-érzékelő
bizonyos funkciók esetén is
használható.
▪ 2 (Szobai érzékelő): Beszerelve A
távirányítóban lévő hőmérsékletérzékelő NINCS használatban a
továbbiakban. Megjegyzés: Ennek az
értéknek csak szobatermosztátvezérlés esetén van jelentése.
Digitális KI/BE jel panel
Ezen beállítások módosítása csak abban az esetben szükséges, ha
az opcionális digitális KI/BE jel panel be van szerelve. A digitális KI/
BE jel panel több olyan funkcióval is rendelkezik, amelyet
konfigurálni kell. Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.6.1][C-02]Küls ráseg.fűtő
Jelzi, ha a térfűtést más hőforrás is végzi
az adott rendszerben.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Bivalens): Beszerelve. A rásegítő
vízmelegítő (gázbojler, olajégő)
alacsony külső környezeti hőmérséklet
esetén lép működésbe. A bivalens
működés során a hőszivattyú
KIKAPCSOL. Állítsa be ezt az értéket
kiegészítő vízmelegítő használata
esetén. Lásd: 11. oldal "5Használati
irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.6.2][D-07]Szolárkészlet
Csak EHBH/X esetén alkalmazható.
Jelzi, ha a használatimelegvíz-tartályt
termikus szolárpanelek is fűtik.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. A
használatimelegvíz-tartályt –a
hőszivattyú mellett –termikus
szolárpanelek is fűthetik. Állítsa be ezt
az értéket, ha termikus szolárpanelek
vannak beszerelve. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
[A.2.2.6.3][C-09]Riasztás kimenete
A riasztás kimeneti logikáját jelzi a
digitális KI/BE jel panelen meghibásodás
esetén.
▪ 0 (Normál nyitva) (alapértelmezés): A
riasztás kimenete a riasztás
bekövetkeztekor aktiválódik. Ennek az
értéknek a megadásával különbség
tehető a meghibásodás és az egység
tápellátási hibájának észlelése között.
▪ 1 (Normál zárt): A riasztás kimenete a
riasztás bekövetkeztekor NEM
aktiválódik.
[A.2.2.6.4][F-04]Alaplemezfűtés
Csak EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16
esetén. Jelzi, ha egy opcionális
alaplemez-fűtőegység van felszerelve a
kültéri egységen. Ebben az esetben az
alaplemez-fűtőegység áramellátását a
beltéri egység szolgáltatja.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. Megjegyzés: Ha
ez az érték meg van adva, a digitális
KI/BE jel panel kimenete nem
használható térfűtési/-hűtési
kimenetként. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
A riasztás kimenetének logikája
[C-09]RiasztásNincs riasztásAz egység
nem kap
tápfeszültsége
t
0
(alapértelmezés
)
1Nyitott kimenet Zárt kimenet
Kommunikációs jel panel
A digitális bemenetek általi energiafogyasztás-vezérlő
engedélyezéséhez Kommunikációs jel panel használata szükséges.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.7][D-04]Kommunikációs PCB-panel
Zárt kimenetNyitott kimenet Nyitott kimenet
Csak EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08
esetén. Jelzi, hogy opcionális
kommunikációs jel panel van beszerelve.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés)
▪ 1 (Energiaf.-vez.)
Szerelői referencia-útmutató
54
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 55
8 Konfiguráció
Energiamérés
Ha az energiamérést külső mérők végzik, a beállításokat az alábbiak
szerint konfigurálja. Válassza ki az egyes árammérők kimenetének
impulzusfrekvenciáját azok műszaki jellemzőinek megfelelően.
Lehetséges különböző impulzusfrekvenciájú árammérők
csatlakoztatása is (legfeljebb 2). Amennyiben csak 1 árammérő van
használatban, vagy egy sem, válassza a Nem lehetőséget annak
jelzésére, hogy NEM használja a megfelelő impulzusbemenetet.
#KódLeírás
[A.2.2.8][D‑08]1.opcionális külső kWh-mérő:
▪ 0 (Nem): NINCS beszerelve
▪ 1: Beszerelve (0,1imp./kWh)
▪ 2: Beszerelve (1imp./kWh)
▪ 3: Beszerelve (10imp./kWh)
▪ 4: Beszerelve (100imp./kWh)
▪ 5: Beszerelve (1000imp./kWh)
[A.2.2.9][D‑09]2.opcionális külső kWh-mérő:
▪ 0 (Nem): NINCS beszerelve
▪ 1: Beszerelve (0,1imp./kWh)
▪ 2: Beszerelve (1imp./kWh)
▪ 3: Beszerelve (10imp./kWh)
▪ 4: Beszerelve (100imp./kWh)
▪ 5: Beszerelve (1000imp./kWh)
#KódLeírás
[A.2.3.3][6-04]Kiegfűtőelem2.fok: Kizárólag kétfokozatú
kiegészítő fűtőelemekre vonatkozik
(*9W). A kiegészítő fűtőelem első és
második fokozata közötti
teljesítménykülönbségek névleges
feszültségen. A névleges érték a
kiegészítő fűtőelem beállításától függ:
Minden elektromos fűtőelem teljesítményét meg kell adni az
energiamérés és/vagy az energiafogyasztás-vezérlő helyes
működése érdekében. Az egyes fűtőelemek ellenállásértékének
mérésekor beállíthatja a pontos fűtőteljesítményt, ami pontosabb
energiaadatokat eredményez.
#KódLeírás
[A.2.3.1][6-02]HMV segédfűtőelem: Kizárólag belső
segédfűtőelemmel rendelkező
használatimelegvíz-tartályokra
vonatkozik (EKHW). A segédfűtőelem
teljesítménye névleges feszültségen.
Alapértelmezés: 0kW.
Tartomány: 0~10kW (0,2kW-os
lépésekben)
[A.2.3.2][6-03]Kiegfűtőelem1.fok: A kiegészítő fűtőelem
első fokozatának teljesítménye névleges
feszültségen. Alapértelmezés: 3kW.
Tartomány: 0~10kW (0,2kW-os
lépésekben)
8.2.5Térfűtés/térhűtés szabályozása
Ebben a fejezetben a rendszer térfűtésének/-hűtésének
beállításához szükséges alapvető beállítások leírása található. Az
időjárásfüggő szerelői beállítások határozzák meg az egység
időjárásfüggő működésének paramétereit. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a
vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet függvényében. Alacsonyabb
kültéri hőmérséklet melegebb vizet eredményez, és fordítva.
Időjárásfüggő üzemmódban a felhasználó korrigálhatja a víz
célhőmérsékletét felfelé vagy lefelé, legfeljebb 5°C-kal.
A funkció részleteivel kapcsolatban a felhasználói referenciaútmutatóban és/vagy a üzemeltetési kézikönyvben talál további
információkat.
Kilépő vízhőmérséklet: Fő zóna
#KódLeírás
[A.3.1.1.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezés)
A kívánt kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑01]°C~[9‑00]°C
(alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [1-03]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [1-03]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑01]°C~min(45,
[9‑00])°C (alapértelmezett: 25°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [1-02]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
▪ Tt: Cél kilépő vízhőmérséklet (fő)
▪ Ta: Kültéri hőmérséklet
folytatás >>
▪ Tt: Cél kilépő vízhőmérséklet (fő)
▪ Ta: Kültéri hőmérséklet
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
56
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 57
8 Konfiguráció
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03][0-02]
#KódLeírás
[7.7.1.2][1-06]
[1-07]
[1‑08]
[1-09]
<< folytatás
▪ [1-06]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 20°C)
▪ [1-07]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 25°C~43°C
(alapértelmezett: 35°C)
▪ [1-08]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑03]°C~[9‑02]°C
(alapértelmezett: 22°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [1-09]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten kevésbé hideg víz is
megfelelő.
▪ [1-09]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑03]°C~[9‑02]°C
(alapértelmezett: 18°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [1-08]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten hidegebb vízre van
szükség.
Kilépő vízhőmérséklet: Kiegészítő zóna
Kizárólag 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén alkalmazható.
#KódLeírás
[A.3.1.2.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezett): A kívánt
kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Időjárásfüggő: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Absz + prgzott: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
▪ Id.függő+progr: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑05]°C~[9‑06]°C
(alapértelmezett: 45°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [0-00]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [0-00]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑05]°C~min(45,
[9‑06])°C (alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [0-01]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
#KódLeírás
[7.7.2.2][0-04]
[0-05]
[0-06]
[0-07]
<< folytatás
▪ [0-07]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 20°C)
▪ [0-06]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 25°C~43°C
(alapértelmezett: 35°C)
▪ [0-05]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑07]°C~[9‑08]°C
(alapértelmezett: 12°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [0-04]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten kevésbé hideg víz is
megfelelő.
▪ [0-04]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑07]°C~[9‑08]°C
(alapértelmezett: 8°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [0-05]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten hidegebb vízre van
szükség.
#KódLeírás
[7.7.2.2][0-04]
Szerelői referencia-útmutató
58
[0-05]
[0-06]
[0-07]
Időjárásfüggő hűtés beállítása:
▪ Tt: Cél kilépő vízhőmérséklet
(kiegészítő)
▪ Ta: Kültéri hőmérséklet
folytatás >>
Kilépő vízhőmérséklet: Vízhőfok lépcső hőtermelő
A belépő és kilépő víz közötti hőmérséklet-különbség. Az egység
támogatja a padlófűtéses üzemet. Az ajánlott kilépő vízhőmérséklet
(amelyet a távirányítóval lehet beállítani) a padlófűtés csöveinek
esetében 35°C. Ilyen esetben az egység 5°C-os
hőmérsékletkülönbséget állít be, ami azt jelenti, hogy az egységbe
belépő víz hőmérséklete körülbelül 30°C. A felszerelt eszközöktől
(radiátorok, hőszivattyú konvektor, padló alatti csövek), illetve az
elhelyezéstől függően lehetséges a belépő és kilépő vízhőmérséklet
különbségének módosítása. Vegye figyelembe, hogy a szivattyú
szabályozza az áramlást annak érdekében, hogy megtartsa a Δt
eltérést.
#KódLeírás
[A.3.1.3.1][9-09]Fűtés: szükséges hőmérséklet-
különbség a belépő és kilépő víz között.
Tartomány: 3°C~10°C (1°C-os
lépésekben; alapértelmezett érték:
5°C).
[A.3.1.3.2][9-0A]Hűtés: szükséges hőmérséklet-
különbség a belépő és kilépő víz között.
Tartomány: 3°C~10°C (1°C-os
lépésekben; alapértelmezett érték:
5°C).
Kilépő vízhőmérséklet: szabályozás
Kizárólag szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A
szobatermosztát funkció használata esetén a felhasználónak meg
kell adnia a kívánt szobahőmérsékletet. Az egység meleg vizet
szolgáltat a hőkibocsátók számára, és azok felfűtik a szobát.
Emellett be kell állítani a kívánt kilépő vízhőmérsékletet: a
szabályozás bekapcsolásakor az egység automatikusan kiszámítja a
kívánt kilépő vízhőmérsékletet (az előre beállított hőmérsékletek
alapján, illetve amennyiben időjárásfüggő szabályozás van
kiválasztva, a szabályozás a kívánt időjárásfüggő hőmérsékletek
alapján történik). A szabályozás kikapcsolásakor a felhasználói
felületen beállíthatja a kívánt kilépő vízhőmérsékletet. Továbbá, ha a
szabályozás be van kapcsolva, a rendszer növeli vagy csökkenti a
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 59
8 Konfiguráció
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
kívánt kilépő vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklet, valamint
a tényleges és a kívánt szobahőmérséklet különbségének
függvényében. Ennek eredménye a következő:
▪ a kívánt hőmérsékleteknek pontosan megfelelő állandó
szobahőmérséklet (magas kényelmi fok)
▪ kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb kényelem
és hatékonyság)
▪ a vízhőmérséklet a lehető legalacsonyabb, amely még megfelel a
kívánt hőmérsékletnek (nagyobb hatékonyság)
#KódLeírás
[A.3.1.1.5][8-05]Szabályozott Kilépő vízh:
▪ Nem (alapértelmezés): letiltva.
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a felhasználói
felületen kell beállítani.
▪ Igen: engedélyezett. A kilépő víz
hőmérsékletét a kívánt és a
tényleges szobahőmérséklet közötti
különbség alapján számítja ki a
rendszer. Ez lehetővé teszi a
hőszivattyú teljesítményének jobb
egyeztetését a tényleges szükséges
teljesítménnyel, és kevesebb indítás/
leállítás ciklust és gazdaságosabb
működést eredményez.
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet kizárólag a
felhasználói felületen lehet leolvasni
Nem
alkalmazható
[8-06]A kilépő vízhőmérséklet maximális
szabályozása:
0°C~10°C (alapértelmezett: 3°C)
Ehhez a szabályozásnak
engedélyezettnek kell lennie.
Ez az az érték, amellyel a kívánt kilépő
vízhőmérséklet növelve vagy
csökkentve lesz.
INFORMÁCIÓ
Amikor a kilépő vízhőmérséklet szabályozása
engedélyezve van, az időjárásfüggő görbét magasabb
helyzetbe kell állítani, mint a [8-06] beállítás, továbbá a
kilépő vízhőmérséklet minimális célhőmérsékletének el kell
érnie egy stabil állapotot a szoba kényelmi
célhőmérsékletén. A hatékonyság növelése érdekében a
szabályozás csökkentheti a kilépő víz célhőmérsékletét. Az
időjárásfüggő görbe a magasabb helyzetbe állításával nem
csökkenhet a minimális célhőmérséklet alá. Lásd az alábbi
ábrát.
Kilépő vízhőmérséklet: Kibocsátó típusa
Kizárólag szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A
rendszer vízmennyiségétől és a hőkibocsátók típusától függően a tér
felmelegítése vagy lehűtése több idő vehet igénybe. Ez a beállítás
kompenzálhatja a lassú vagy gyors fűtési/hűtési rendszert a
felmelegítési/lehűtési ciklus alatt.
Megjegyzés: A kibocsátó típusa befolyásolja a kívánt kilépő
vízhőmérséklet szabályozását, illetve a beltéri külső hőmérséklet
alapján történő automatikus fűtés/hűtés átállás használatát.
Ezért fontos pontosan beállítani.
#KódLeírás
[A.3.1.1.7][9-0B]Hőleadó típusa:
A rendszer reakcióideje:
▪ Gyors Példa: Kis vízmennyiség és
klímakonvektorok.
▪ Lassú Példa: Nagy vízmennyiség,
padlófűtés körök.
8.2.6Használati meleg víz szabályozása
Csak abban az esetben alkalmazható, ha opcionális
használatimelegvíz-tartály van beszerelve.
A kívánt tartályhőmérséklet beállítása
A használati meleg víz 3 különböző módon állítható elő. Ezek a
kívánt tartályhőmérséklet beállításának módjában és az egység
kívánt tartályhőmérsékleten történő működésében különböznek
egymástól.
#KódLeírás
[A.4.1][6-0D]Használati meleg víz Célhőm.mód:
▪ 0 (Csak újrameleg.): Csak az
újramelegítés üzemmód
engedélyezett.
▪ 1 (Újramelegít+prg): A
használatimelegvíz-tartály fűtése
programozás szerint történik. A
programozott felmelegítési ciklusok
között engedélyezett az újramelegítés
üzemmód.
▪ 2 (Csak program): A
használatimelegvíz-tartály CSAK
programozás szerint fűthető.
További információk: 65. oldal "8.3.2 Használati meleg víz
szabályozása: haladó".
INFORMÁCIÓ
Ha a [6‑0D]=0 ([A.4.1] Használati meleg víz
Célhőm.mód=Csak újrameleg.) beállítást belső
segédfűtőelem nélküli használatimelegvíz-tartály esetén
használja, fennáll a teljesítménycsökkenési/kényelmi
problémák kockázata a térfűtéssel (-hűtéssel)
kapcsolatban (a használati meleg víz gyakori működtetése
esetén a térfűtés/-hűtés gyakran és hosszú időkre
kimaradhat).
Maximális HMV-célhőmérséklet
a Időjárásfüggő görbe
b A kilépő vízhőmérséklet minimális célhőmérséklete el kell
érjen egy stabil állapotot a szoba kényelmi
célhőmérsékletén.
A felhasználók által kiválasztható maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja.
INFORMÁCIÓ
A használatimelegvíz-tartály fertőtlenítése közben a HMV-
A maximális melegvíz-hőmérséklet legnagyobb értékét a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően kell korlátozni.
#KódLeírás
[A.4.5][6-0E]Max. beáll. pont
A felhasználók által kiválasztható
maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a
melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja.
Fertőtlenítési funkció közben a maximális
hőmérséklet NEM alkalmazható. Lásd:
fertőtlenítés funkció.
8.2.7Kapcsolatfelvétel/ügyfélszolgálat száma
#KódLeírás
[6.3.2]Nem
alkalmazhat
ó
Problémák esetén a felhasználók által
hívható telefonszámok.
8.3Haladó beállítások/optimalizálás
#KódLeírás
[7.4.2.2][8-0A]Gazdaságos (fűtés)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (alapértelmezett:
33°C)
[7.4.2.3][8-07]Kényelmi (hűtés)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (alapértelmezett:
18°C)
[7.4.2.4][8-08]Gazdaságos (hűtés)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (alapértelmezett:
20°C)
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete (korrekciós érték) időjárásfüggő működés esetén
[7.4.2.5]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.2.6]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.2.7]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.2.8]Nem
alkalmazha
tó
Hőmérséklet-tartományok (kilépő vízhőmérsékletek)
A beállítás célja megakadályozni, hogy a felhasználó rossz (vagyis
túl magas vagy alacsony) kilépő vízhőmérsékletet válasszon. Ezért
az elérhető kívánt fűtési hőmérséklet-tartományok és kívánt hűtési
hőmérséklet-tartományok konfigurálhatóak.
Megadhat előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet,
amely a lehető legalacsonyabb energiafogyasztást eredményezi)
▪ kényelmi (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet, amely
a lehető legmagasabb energiafogyasztást eredményezi).
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
használatát a programban, illetve a kívánt kilépő vízhőmérséklet
beállítását a szobahőmérséklettől függően (lásd: szabályozás). Ha
később módosítaná az értéket, CSAK egyetlen helyen kell
megtennie. Attól függően, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet
időjárásfüggő-e vagy NEM, a kívánt korrekciós értékeket vagy az
abszolút kívánt kilépő vízhőmérsékletet kell meghatározni.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékletek CSAK a fő zóna
esetén alkalmazhatók, mivel a kiegészítő zóna programjai
csak BE/KI műveletekből állnak.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket a
kialakításnak és a választott hőkibocsátóknak megfelelően
kell megválasztani a kívánt szobahőmérséklet és a kilépő
vízhőmérsékletek közötti egyensúly biztosítása érdekében.
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete NEM időjárásfüggő működés esetén
[7.4.2.1][8-09]Kényelmi (fűtés)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (alapértelmezett:
35°C)
TÁJÉKOZTATÁS
Padlófűtéses rendszer esetében fontos:
▪ a kimenő víz maximális hőmérsékletének korlátozása
fűtésnél, hiszen erre a padlófűtési rendszer
paraméterei alapján szükség lehet.
▪ a kilépő víz minimális hőmérsékletének 18~20°C-ra
korlátozása hűtésnél, ellenkező esetben pára csapódik
le a padlóra.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kilépő víz hőmérséklet-tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt kilépő vízhőmérséklet
szabályozása is megtörténik annak biztosítása
érdekében, hogy azok a korlátok között legyenek.
▪ Mindig hozza egyensúlyba a kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklettel és/vagy
a teljesítménnyel (a kialakítás és a választott
hőkibocsátók függvényében). A kívánt kilépő
vízhőmérséklet számos beállítás eredménye (előre
beállított értékek, korrekciós görbék, időjárásfüggő
görbék, szabályozás). Ennek eredményeként túl magas
vagy túl alacsony kilépő vízhőmérsékletek
jelentkezhetnek, amely magas hőmérséklethez vagy
teljesítménycsökkenéshez vezethet. A kilépő víz
hőmérséklet-tartományának megfelelő szintre történő
korlátozásával (a hőkibocsátótól függően)
elkerülhetőek a hasonló helyzetek.
Példa: Állítsa be a minimális kilépő vízhőmérsékletet 28°C értékre
annak elkerülése érdekében, hogy NE tudja felfűteni a szobát: a
kilépő vízhőmérsékleteknek kellő mértékben magasabbnak KELL
lenniük a szobahőmérsékleteknél (fűtés esetén).
Szerelői referencia-útmutató
60
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 61
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
ab
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti tartománya
(= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol fűtés közben a
legalacsonyabb a kilépő víz hőmérséklete, illetve a hűtés közben a
legmagasabb)
[A.3.1.1.2.2] [9-00]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~a kültéri egységtől függően
(alapértelmezett érték: 55°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
[A.3.1.1.2.4] [9-02]Maximum hőm. (hűtés)
18°C~22°C (alapértelmezett: 22°C)
[A.3.1.1.2.3] [9-03]Minimum hőm. (hűtés)
5°C~18°C (alapértelmezett: 5°C)
A kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti
tartománya (= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol fűtés közben
a legmagasabb a kilépő víz hőmérséklete, illetve a hűtés közben a
legalacsonyabb)
[A.3.1.2.2.2] [9-06]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~a kültéri egységtől függően
(alapértelmezett érték: 55°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
[A.3.1.2.2.4] [9-08]Maximum hőm. (hűtés)
18°C~22°C (alapértelmezett: 22°C)
[A.3.1.2.2.3] [9-07]Minimum hőm. (hűtés)
5°C~18°C (alapértelmezett: 5°C)
A kilépő vízhőmérséklet túllépési hőmérséklete
Ez a funkció meghatározza, hogy a vízhőmérséklet mennyivel
emelkedhet a kívánt kilépő vízhőmérséklet fölé, mielőtt a
kompresszor leállna. A kompresszor újból beindul, amikor a kilépő
vízhőmérséklet a kívánt kilépő vízhőmérséklet alá esik. Ez a funkció
CSAK fűtés üzemmódban működik.
#KódLeírás
Nem
[9-04]1°C~4°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Kilépő vízhőmérséklet kompenzációs értéke körülbelül 0°C
Fűtés közben a kívánt kilépő vízhőmérséklet a helyszínen nő 0°C
körüli kültéri hőmérséklet esetén. Ez a kiegyenlítés abszolút vagy
időjárásfüggő kívánt hőmérséklet használata esetén választható
(lásd az alábbi ábrát). Ezen beállítás használata az épület olvadt jég
vagy hó párolgása következtében fellépő lehetséges
hőveszteségének kiegyenlítésére használható (például a hideg
régiók országaiban).
CSAK szobatermosztát-vezérlés, valamint a szabályozás
engedélyezése esetén alkalmazható. A kívánt kilépő vízhőmérséklet
maximális szabályozása (=ingadozás) a tényleges és a kívánt
szobahőmérséklet különbsége alapján határozható meg. Például
3°C szabályozás azt jelenti, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet 3°C
értékkel növelhető vagy csökkenthető. A szabályozás növelése jobb
teljesítményt eredményez (kevesebb BE/KI művelet, gyorsabb
melegítés), vegye azonban figyelembe, hogy a hőkibocsátótól
függően MINDIG egyensúlyt KELL teremteni a kívánt kilépő
vízhőmérséklet és a kívánt szobahőmérséklet között (lásd a
hősugárzók kivitelezését és választását).
#KódLeírás
Nem
[8-06]0°C~10°C (alapértelmezett: 3°C)
alkalmazhat
ó
Időjárásfüggő hűtés engedélyezése
CSAK EHBX és EHVX esetén. Az időjárásfüggő hűtés letiltható, ami
annyit jelent, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet hűtés közben NEM
függ a külső hőmérséklettől, és nem számít, hogy ki van-e választva
az időjárásfüggő működés vagy NEM. A fő kilépő vízhőmérsékleti
zóna és a kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna számára külön
beállítható.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A szoba
túlfűtésének vagy alulhűtésének megakadályozása általi
energiamegtakarítás érdekében korlátozhatja a szobahőmérsékleti
tartományt a fűtés és/vagy fűtés esetén.
TÁJÉKOZTATÁS
A szoba hőmérsékleti tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt szobahőmérséklet szabályozása
is megtörténik annak biztosítása érdekében, hogy azok a
korlátok között legyenek.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható, valamint
akkor, ha a hőmérséklet kijelzése °C-ban történik.
#KódLeírás
[A.3.2.4]Nem
alkalmazha
tó
Szobahőm. fokozat
▪ 1°C (alapértelmezés). A távirányítón
1°C-onként állítható be a kívánt
szobahőmérséklet.
▪ 0,5°C. A távirányítón 0,5°C-onként
állítható be a kívánt
szobahőmérséklet. A tényleges
szobahőmérséklet 0,1°C pontossággal
jelenik meg a kijelzőn.
Szobahőmérséklet hiszterézis
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A kívánt
szobahőmérséklet körüli hiszterézistartomány beállítható. NEM
javasolt a szobahőmérséklet hiszterézisének megváltoztatása, mivel
az optimális használatra van megadva a rendszer számára.
a Szobahőmérséklet
b Tényleges szobahőmérséklet
c Kívánt szobahőmérséklet
d Idő
#KódLeírás
Nem
[9-0C]1°C~6°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Szobahőmérséklet-eltolás
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A (külső)
szobahőmérséklet-érzékelő kalibrálható. Eltolás adható hozzá a
távirányító vagy a külső szobai érzékelő által mért
szobahőmérséklet-érzékelő értékéhez. Ezek a beállítások olyan
helyzetek esetén történő kiegyenlítésre használhatók, amikor a
távirányító vagy a külső érzékelő NEM szerelhető ideális helyre (lásd
a szerelési kézikönyvet és/vagy a szerelői referencia-útmutatót).
#KódLeírás
Szobahőmérséklet-eltolás: A felhasználói felület érzékelőjével mért
tényleges szobahőmérséklet eltolása.
A szobai fagyvédelem megakadályozza, hogy túl hideg legyen a
szobában. A beállított egység vezérlési módszerétől függően ez a
beállítás eltérően viselkedhet ([C-07]). Az alábbi táblázatnak
megfelelően hajtsa végre a műveleteket:
Egység vezérlési módja
Szobai fagyvédelem
([C-07])
Szobatermosztátos szabályozás
([C‑07]=2)
Annak beállítása, hogy a szobai
termosztát gondoskodjon a
szobai fagyvédelemről:
▪ A [2‑06] beállítása legyen “1"
▪ Szoba fagymentesítési
hőmérsékletének beállítása
([2-05]).
Külső szobatermosztátos
szabályozás ([C‑07]=1)
Annak beállítása, hogy a külső
szobai termosztát gondoskodjon
a szobai fagyvédelemről:
▪ Kapcsolja BE a kilépő
vízhőmérséklet
kezdőképernyőjét.
▪ Az automatikus
szükséghelyzeti működés
[A.5.1.2] beállítása legyen “1".
Kilépő vízhőmérséklet
szabályozása ([C‑07]=0)
A szobai fagyvédelem működése
NEM garantált.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszer NEM tartalmaz kiegészítő fűtőelemet, NE
módosítsa az alapértelmezett szobai fagymentesítési
hőmérsékletet.
INFORMÁCIÓ
Ha U4 hiba jelentkezik, a szobai fagyvédelem működése
NEM garantált.
A szobai fagyvédelemre vonatkozó, a megfelelő egység vezérlési
módszerével kapcsolatos részletes információkért tekintse meg az
alábbi szakaszokat.
[C‑07]=2: szobatermosztátos szabályozás
Szobatermosztátos szabályozás esetén a szobai fagyvédelem
garantált még akkor is, ha a felhasználói felületen a
szobahőmérséklet kezdőképernyő KI van kapcsolva. Ha a szobai
fagyvédelem ([2-06]) engedélyezve van, és a szobahőmérséklet a
szoba fagymentesítési hőmérséklete ([2‑05]) alá esik, az egység
kilépő vizet szolgáltat a szoba hőkibocsátói számára a helyiség
újbóli felfűtése céljából.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[2-06]Szobai fagyvédelem
▪ 0: letiltva (alapértelmezés)
▪ 1: engedélyezett
Nem
alkalmazhat
ó
[2-05]Szoba fagymentesítési hőmérséklete
4°C~16°C (alapértelmezett: 12°C)
INFORMÁCIÓ
Ha U5 hiba jelentkezik:
▪ ha 1 felhasználói felület van csatlakoztatva, a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált,
▪ ha 2 felhasználói felület van csatlakoztatva, és a
szobahőmérséklet vezérléséhez használt második
felhasználói felület le van választva (huzalozási
hibának vagy kábelsérülésnek köszönhetően), a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált.
Szerelői referencia-útmutató
62
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 63
8 Konfiguráció
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az üzem
indítása előtt. A szobai fagyvédelem akkor is aktív marad,
ha a felhasználó NEM erősíti meg a szükséghelyzeti
üzemet.
[C‑07]=1: Külső szobatermosztátos szabályozás
Külső szobatermosztátos szabályozás esetén a szobai fagyvédelmet
a külső szobatermosztát garantálja, amennyiben a kilépő víz
hőmérséklete kezdőképernyő BE van kapcsolva a felhasználói
felületen, és az automatikus szükséghelyzeti működés ([A.5.1.2])
beállítása “1".
Ezen felül az egység korlátozott fagyvédelmet képes biztosítani:
Abban az esetben, ha……akkor a következő érvényes:
Egy kilépő vízhőmérsékleti zóna ▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő KI van
kapcsolva, és a kültéri
környezeti hőmérséklet 4°C
alá esik, az egység kilépő vizet
szolgáltat a szoba
hőkibocsátói számára a
helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő BE van
kapcsolva, a külső
szobatermosztát beállítása
“Termosztát KI”, és a kültéri
környezeti hőmérséklet 4°C
alá esik, az egység kilépő vizet
szolgáltat a szoba
hőkibocsátói számára a
helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
képernyő BE van kapcsolva,
és a külső szobatermosztát
beállítása “Termosztát BE”, a
szobai fagyvédelmet a
rendszer a normál logika
alapján biztosítja.
Abban az esetben, ha……akkor a következő érvényes:
Két kilépő vízhőmérsékleti zóna ▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő KI van
kapcsolva, és a kültéri
környezeti hőmérséklet 4°C
alá esik, az egység kilépő vizet
szolgáltat a szoba
hőkibocsátói számára a
helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő BE van
kapcsolva, az üzemmódja
“fűtés”, és a kültéri környezeti
hőmérséklet 4°C alá esik, az
egység kilépő vizet szolgáltat
a szoba hőkibocsátói számára
a helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ A “hűtés” vagy “fűtés”
kiválasztása a felhasználói
felületen történik. Ha a kilépő
víz hőmérséklete képernyő BE
van kapcsolva, és az
üzemmód “hűtés”, akkor nem
él a védelem.
TÁJÉKOZTATÁS
Ahhoz, hogy lehetséges legyen a (korlátozott)
fagyvédelem, az automatikus szükséghelyzet
beállításának Automatikusnak KELL lennie ([A.5.1.2]=1).
[C‑07]=0: kilépő vízhőmérséklet szabályozása
A kilépő vízhőmérséklet szabályozása esetén a szobai fagyvédelem
működése NEM garantált. Ha viszont a [2-06] beállítása “1", az
egység korlátozott fagyvédelmet képes biztosítani:
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete kezdőképernyő KI van kapcsolva, és
a kültéri környezeti hőmérséklet 4°C alá esik, az egység kilépő
vizet szolgáltat a szoba hőkibocsátói számára a helyiség újbóli
felfűtése céljából, és a kilépő víz célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete kezdőképernyő BE van kapcsolva,
és az üzemmódja “fűtés”, az egység kilépő vizet szolgáltat a
hőkibocsátók számára a helyiség normál logika szerinti felfűtése
céljából.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete képernyő BE van kapcsolva, és az
Ahhoz, hogy lehetséges legyen a (korlátozott)
fagyvédelem, az automatikus szükséghelyzet
beállításának Automatikusnak KELL lennie ([A.5.1.2]=1).
Elzárószelep
A következő csak 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén
alkalmazható. 1 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén csatlakoztassa
az elzárószelepet a fűtési/hűtési kimenethez.
A fő kilépő vízhőmérsékleti zónában lévő elzárószelep kimenete
konfigurálható.
INFORMÁCIÓ
Jégmentesítési üzem alatt az elzárószelep MINDIG nyitva
van.
Szerelői referencia-útmutató
63
Page 64
8 Konfiguráció
Fűtés Be/KI: az [F-0B] paramétertől függően a szelep lezár,
amennyiben a fő zónában nincs fűtési igény. Engedélyezze ezt a
beállítást annak érdekében, hogy:
▪ elkerülje a kilépő víz szolgáltatását a fő kilépő vízhőmérsékleti
zóna hőkibocsátói számára (a keverőszelep-egységen keresztül),
amikor a kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna küld kérést.
▪ CSAK igény esetén aktiválhassa a keverőszelep-egység BE/KI
szivattyúját. Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.3.1.1.6.1] [F-0B]Az elzárószelep:
▪ 0 (Nem)(alapértelmezés): a fűtési
vagy hűtési igény NEM befolyásolja.
▪ 1(Igen): fűtési vagy hűtési igény
HIÁNYA esetén bezár.
INFORMÁCIÓ
Az [F-0B] beállítás csak akkor érvényes, ha van termosztát
vagy külső szobatermosztát kérési beállítás (kilépő
vízhőmérséklet beállítása esetén NEM).
Hűtés: CSAK EHBX és EHVX esetén. Az elzárószelep az [F-0C]
beállítástól függően bezár, ha az egység hűtési üzemmódban van.
Ezen beállítás engedélyezésével elkerülhető, hogy hideg kilépő víz
áramoljon keresztül a hőkibocsátón, ami páralecsapódást okoz
(például padlófűtéscsövek vagy radiátorok esetén).
#KódLeírás
[A.3.1.1.6.2] [F-0C]Az elzárószelep:
▪ 0 (Nem): a helyiség üzemmód hűtésre
történő váltása NEM befolyásolja.
▪ 1 (Igen)(alapértelmezés): lezár, ha a
helyiség üzemmód hűtési üzemben
van.
Működési tartomány
Az átlagos kültéri hőmérséklettől függően, az egység működése
térfűtés vagy térhűtés közben le van tiltva.
Fűtés kikapcs.hőm.: Ha az átlagolt kültéri hőmérséklet ezen érték
fölé emelkedik, a térfűtés a túlmelegedés elkerülése érdekében KI
lesz kapcsolva.
Hűtés/fűtés automatikus váltása
CSAK EHBX és EHVX esetén. A végfelhasználó állítja be a kívánt
üzemmódot a felhasználói felületen: Fűtés, Hűtés vagy Automatikus
(lásd még: üzemeltetési kézikönyv/felhasználói referencia-útmutató).
Automatikus beállítás esetén az üzemmódváltás alapja:
▪ A fűtés és/vagy hűtés engedélyezése havi szinten: a
végfelhasználó havi szinten jelzi, hogy milyen működési módot
engedélyez ([7.5]): fűtés/hűtés, illetve CSAK fűtés vagy CSAK
hűtés. Ha az engedélyezett üzemmód CSAK hűtés, az üzemmód
hűtésre vált. Ha az engedélyezett üzemmód CSAK fűtés, az
üzemmód fűtésre vált.
▪ Átlagolt kültéri hőmérséklet: a rendszer módosítja az üzemmódot
annak érdekében, hogy a hőmérséklet MINDEN esetben a fűtés
térfűtés KI, illetve a hűtés térhűtés BE hőmérséklete által
meghatározott tartományon belül maradjon. Ha a kültéri
hőmérséklet csökken, az üzemmód fűtésre vált, és fordítva.
Vegye figyelembe, hogy a kültéri hőmérséklet időátlagolt lesz
(lásd: 48. oldal "8Konfiguráció").
Ha a kültéri hőmérséklet a térhűtés BE és a térfűtés KI hőmérséklete
között van, a működési üzemmód változatlan marad, amennyiben a
rendszert nem szobatermosztát-vezérlésre állították be egyetlen
kilépő vízhőmérsékleti zónával és gyors hőkibocsátókkal. Ebben az
esetben, az üzemmód a következők alapján módosul:
▪ Mért belső hőmérséklet: a kívánt fűtési és hűtési
szobahőmérséklet mellett a szerelő beállít egy hiszterézisértéket
(fűtés esetén például ez az érték a kívánt hűtési hőmérséklettel
van összefüggésben), valamint egy eltolási értéket (fűtés esetén
például ez az érték a kívánt fűtési hőmérséklettel van
összefüggésben). Példa: a kívánt szobahőmérséklet fűtés esetén
22°C, hűtés esetén pedig 24°C, 1°C-os hiszterézisértékkel és
4°C-os eltolással. A fűtésről hűtésre történő átállás akkor megy
végbe, ha a szobahőmérséklet a maximális kívánt hűtési
hőmérséklet és a hozzáadott hiszterézisérték összege (25°C) és a
kívánt fűtési hőmérséklet, valamint az eltolás értékének összege
(26°C) fölé emelkedik. Ellenkező esetben a hűtésről fűtésre
történő átállás akkor megy végbe, ha a szobahőmérséklet a kívánt
szobahőmérséklet minimuma és a hiszterézisérték különbsége
(21°C), illetve a kívánt hűtési hőmérséklet és az eltolási érték
különbsége (20°C) alá esik.
▪ Védő időzítő a túl gyakori fűtésről hűtésre történő, illetve fordított
átállás megakadályozása érdekében.
#KódLeírás
[A.3.3.1][4-02]▪ EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08:
14°C~25°C (alapértelmezés: 25°C)
Megjegyzés: A menüszerkezetben a
legmagasabb érték 25°C, de a
beállítások áttekintésében ezt az
értéket megemelheti akár 35°C-ig!
▪ EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16:
14°C~35°C (alapértelmezés: 35°C)
Ugyanennek a beállításnak a
segítségével történik a fűtés/hűtés
közötti automatikus átállás.
Hűtés bekapcs hőm.: CSAK EHBX és EHVX esetén. Ha az átlagolt
kültéri hőmérséklet ezen érték alá csökken, a térhűtés KI lesz
kapcsolva.
#KódLeírás
[A.3.3.2][F-01]10°C~35°C (alapértelmezett: 20°C)
Ugyanennek a beállításnak a
segítségével történik a fűtés/hűtés
közötti automatikus átállás.
Szerelői referencia-útmutató
64
A kültéri hőmérséklethez kapcsolódó átállási beállítások (CSAK
automatikus beállítás esetén):
#KódLeírás
[A.3.3.1][4-02]Fűtés kikapcs.hőm.. Ha a kültéri
hőmérséklet ezen érték fölé emelkedik,
az üzemmód hűtésre vált:
▪ EHBH/X04+08 és EHVH/X04+08:
14°C~25°C (alapértelmezés: 25°C)
Megjegyzés: A menüszerkezetben a
legmagasabb érték 25°C, de a
beállítások áttekintésében ezt az
értéket megemelheti akár 35°C-ig!
▪ EHBH/X11+16 és EHVH/X11+16:
14°C~35°C (alapértelmezés: 35°C)
[A.3.3.2][F-01]Hűtés bekapcs hőm.. Ha a kültéri
hőmérséklet ezen érték alá csökken, az
üzemmód fűtésre vált:
Tartomány: 10°C~35°C (alapértelmezett:
20°C)
A belső hőmérséklethez kapcsolódó átállási beállítások. CSAK
abban az esetben alkalmazható, ha a választott beállítás az
Automatikus, és a rendszert szobatermosztát-vezérlésre állították
be 1 kilépő vízhőmérsékleti zónával és gyors hőkibocsátókkal.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 65
8 Konfiguráció
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[4-0B]Hiszterézis: Biztosítja, hogy az átállás
CSAK szükség esetén történjen meg.
Példa: A helyiség üzemmód a hűtésről
fűtésre történő átállása CSAK akkor
megy végbe, ha a szobahőmérséklet a
kívánt szobahőmérséklet és a hiszterézis
különbsége alá esik.
szobahőmérséklet elérését. Példa: ha
fűtés közben a kívánt szobahőmérséklet
alatt történne a fűtésről hűtésre történő
átállás, a kívánt szobahőmérsékletet
soha nem érné el a rendszer.
Kizárólag akkor alkalmazható, ha a használati meleg víz készítése
programozott vagy programozott + újramelegítés.
Megadhat előre beállított tartályhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos betárolás
▪ kényelmi betárolás
▪ újramelegítés
▪ újramelegítési hiszterézis
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
programozásban való használatát. Ha később módosítani kívánja az
értéket, csak 1 helyen kell megtennie (lásd még: üzemeltetési
kézikönyv és/vagy felhasználói referencia-útmutató).
Kényelmi betárolás
A program beállításakor használhatja az előre beállított értékként
megadott tartályhőmérsékleteket. A tartály addig melegszik, amíg el
nem éri a kívánt célhőmérsékletet. Emellett a tárolás leállítását is be
lehet programozni. Ez a funkció leállítja a tartály fűtését akkor is, ha
az a célhőmérsékletet még NEM érte el. Csak akkor programozza
be a tárolás leállítását, ha a tartály fűtése semmiképpen sem
kívánatos.
Kizárólag akkor alkalmazható, ha a használati meleg víz készítése
programozott + újramelegítéses.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Időjárásfüggő
Az időjárásfüggő szerelői beállításokkal lehet megadni az egység
működésének időjárásfüggő paramétereit. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a
kívánt tartályhőmérsékletet az átlagolt kültéri hőmérséklet
függvényében: mivel a hideg víz csapja hidegebb, alacsonyabb
kültéri hőmérséklet magasabb tartályhőmérsékletet eredményez, és
fordítva. A használati meleg víz programozott, illetve programozott
+újramelegítéses készítése esetén a kényelmi betárolási
hőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő görbe alapján), míg a
gazdaságos betárolási és az újramelegítési hőmérséklet NEM
időjárásfüggő. A használati meleg víz újramelegítéses készítése
esetén a kívánt tartályhőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő
görbe alapján). Időjárásfüggő működés alatt a végfelhasználó nem
állíthatja be a felhasználói felületen a kívánt tartályhőmérsékletet.
[A.4.6]Nem
[6-08]2°C~20°C (alapértelmezett: 10°C)
#KódLeírás
Időjárásfüggő kívánt tartályhőmérséklet:
alkalmazha
tó
▪ Abszolút (alapértelmezés): letiltva. A
kívánt tartályhőmérsékletek NEM
időjárásfüggők.
▪ Időjárásfüggő: engedélyezett.
Programozott, illetve programozott
+újramelegítési üzemmódban a
kényelmi betárolási hőmérséklet
időjárásfüggő. A gazdaságos
betárolási és újramelegítési
hőmérsékletek NEM időjárásfüggőek.
Újramelegítési üzemmódban a kívánt
tartályhőmérséklet időjárásfüggő.
Megjegyzés: Ha a kijelzőn megjelenő
tartályhőmérséklet időjárásfüggő,
akkor nem szabályozható a
felhasználói felületen.
Gazdaságos betárolás
A gazdaságos betárolási hőmérséklet az alacsonyabb kívánt
tartályhőmérsékletet jelöli. Ez a kívánt hőmérséklet programozott
gazdaságos tárolási művelet esetén (lehetőleg nappal).
#KódLeírás
[7.4.3.2][6-0B]30°C~min(50, [6‑0E])°C
(alapértelmezett: 45°C)
Újramelegítés
A kívánt újramelegítési tartályhőmérséklet a következő esetekben
használatos:
▪ újramelegítési üzemmódban vagy programozott + újramelegítési
üzemmódban: A garantált minimális tartályhőmérséklet beállítása
T
–[6‑08], vagyis vagy [6‑0C], vagy az időjárástól függő
HP OFF
célhőmérséklet mínusz az újramelegítési hiszterézis. Ha a
tartályhőmérséklet ezen érték alá csökken, a rendszer felfűti a
tartályt.
a kültéri hőmérséklet az alacsony
külső hőmérséklet alá csökken vagy
azzal egyenlő: 45°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 60°C)
▪ [0-0B]: a kívánt tartályhőmérséklet, ha
a kültéri hőmérséklet a magas külső
hőmérséklet fölé emelkedik vagy azzal
egyenlő: 35°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 50°C)
Segédfűtőelem és hőszivattyú-üzemmód
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[4-03]Meghatározza a segédfűtőelem
működésének jogosultságát a környezeti
hőmérséklet, a használati meleg víz
hőmérséklete, illetve a hőszivattyú
üzemmódja függvényében. Ez a beállítás
csak újramelegítési üzemmódban, külön
használatimelegvíz-tartályt használó
használati módok esetén alkalmazható.
▪ 0: A segédfűtőelem működése NEM
engedélyezett, kivéve “Fertőtlenítési
funkció” és “Nagy teljesítményű
használativíz-melegítés” esetén.
Ezt a beállítás csak akkor használja,
ha a hőszivattyú kapacitása a teljes
fűtési szezonban fedezni tudja a fűtési
és a használati meleg víz hőigényét.
Ha a kültéri hőmérséklet alacsonyabb
az [5-03] és az [5-02]=1 beállításnál,
akkor a használati meleg víz
melegítése nem történik meg. A
használati meleg víz hőmérséklete
legfeljebb a hőszivattyú KI
hőmérséklete lehet.
▪ 1: A segédfűtőelem működése
szükség esetén engedélyezett.
▪ 2: A segédfűtőelem működése a
hőszivattyú használativíz-melegítési
működési tartományán kívül is
engedélyezett.
A segédfűtőelem működése kizárólag
a következő esetekben engedélyezett:
▪ A külső hőmérséklet a működési
tartományon kívül van: Ta<[5-03]
vagy Ta>35°C
▪ Ahasználati meleg víz
hőmérséklete 2°C-kal alacsonyabb,
mint a hőszivattyúKI hőmérséklete.
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
66
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[4-03]<< folytatás
A segédfűtőelem működése az [5-02]
beállítás állapotától függően csak akkor
engedélyezett, ha Ta<[5-03].
Ha a bivalens működés engedélyezett,
és a rásegítő vízmelegítő engedélyezési
jel BE állapotú, a segédfűtőelem
Ta<[5-03] állapotban is korlátozott. Lásd:
[C-02].
▪ 3 (alapértelmezés): A segédfűtőelem
működése abban az esetben
engedélyezett, ha a hőszivattyú NEM
aktív használativíz-melegítés közben.
Megegyezik a 1. beállítással, de a
hőszivattyúhasználatimelegvíz-üzeme
és a segédfűtőelem egyszerre történő
működése nem engedélyezett.
Ha a [4-03]=1/2/3, akkor a
segédfűtőelem működését a
segédfűtőelem engedélyezési
időszabályozója korlátozhatja.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 67
t
T
BH ON
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U
T
BH OFF
[6-01]
[6-00]
[7-00]
[7-01]
T
U
= 70°C
[7-00] = 3°C
[6-01] = 2°C
[6-00] = 7°C
HP
BH
HP
5
10
20
30
40
41
48
50
60
71
70
73
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[7-00]Túllépési hőmérséklet. Ahasználati
meleg víz célhőmérséklete és a
segédfűtőelem KI hőmérséklete közötti
különbség. Ahasználatimelegvíz-tartály
hőmérséklete [7-00] értékkel nő a
kiválasztott célhőmérséklet fölé.
Tartomány: 0°C~4°C (alapértelmezett:
0°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[7-01]Hiszterézis. A segédfűtőelem BE és KI
hőmérséklete közötti hőmérsékletkülönbség. A minimális hiszterézis
hőmérséklet 2°C.
Tartomány: 2°C~40°C (alapértelmezett:
2°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[6-00]A hőszivattyú BE hőmérsékletét
meghatározó hőmérséklet-különbség.
Tartomány: 2°C~20°C (alapértelmezett:
2°C)
Nem
alkalmazhat
ó
[6-01]A hőszivattyú KI hőmérsékletét
meghatározó hőmérséklet-különbség.
Tartomány: 0°C~10°C (alapértelmezett:
BH Segédfűtőelem
HP Hőszivattyú. Ha túl hosszú ideig tart, hogy a hőszivattyú
felfűtse a rendszert, a segédfűtőelem rásegíthet a
melegítésre
T
A segédfűtőelem kikapcsolási hőmérséklete (TU+[7-00])
BH OFF
T
A segédfűtőelem bekapcsolási hőmérséklete (T
BH ON
−[7-01])
T
A használatimelegvíz-tartályban lévő érzékelőével mért
HP MAX
maximális hőszivattyú hőmérséklet
T
A hőszivattyú kikapcsolási hőmérséklete (T
HP OFF
T
A hőszivattyú bekapcsolási hőmérséklete (T
HP ON
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által megadott célhőmérséklet (a felhasználói
felületen)
t Idő
–[6‑01])
HP MAX
HP MAX
HP OFF
BH OFF
−[6-01])
−[6-00])
8 Konfiguráció
HP Hőszivattyú. Ha túl hosszú ideig tart, hogy a hőszivattyú
felfűtse a rendszert, a segédfűtőelem rásegíthet a
melegítésre
T
A használatimelegvíz-tartályban lévő érzékelőével mért
HP MAX
maximális hőszivattyú hőmérséklet
T
A hőszivattyú kikapcsolási hőmérséklete (T
HP OFF
T
A hőszivattyú bekapcsolási hőmérséklete (T
HP ON
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által megadott célhőmérséklet (a felhasználói
felületen)
t Idő
INFORMÁCIÓ
A maximális hőszivattyú-hőmérséklet a külső
hőmérséklettől függ. További információ: 115. oldal
"14.8Működési tartomány".
Időkapcsolók az egyidejű térfűtési és használatimelegvízkészítési üzemmódhoz
#KódLeírás
Nem
[8-00]Ne módosítsa. (alapértelmezett: 1)
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[8-01]A használati meleg víz előállításának
legnagyobb működési ideje. A használati
meleg víz melegítése leáll még akkor is,
ha a használati meleg víz
célhőmérsékletét NEM érte el a
rendszer. A tényleges maximális
működési idő szintén a [8-04] beállítástól
függ.
▪ Ha a rendszerelrendezés =
Szobatermosztát-vezérlés: Ez az előre
beállított érték kizárólag akkor számít,
ha térfűtésre vagy térhűtésre van
igény. Ha NINCS térfűtési/-hűtési
igény, a rendszer addig fűti a tartályt,
amíg az el nem éri a célhőmérsékletet.
▪ Ha a rendszerelrendezés ≠
Szobatermosztát-vezérlés: Ez az előre
beállított érték minden esetben számít.
Tartomány: 5~95 perc (alapértelmezett:
30)
Nem
alkalmazhat
ó
[8-02]Ciklusok közötti időtartam.
Használativíz-melegítés két ciklusa
közötti minimális idő. A tényleges
ciklusok közötti idő szintén a [8-04]
beállítástól függ.
Megjegyzés: A minimális időtartam 1/2
óra még a 0 érték választása esetén is.
Szerelői referencia-útmutató
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
67
Page 68
8 Konfiguráció
t
1
0
1
0
[8-01][8-02]
[8-00]
t
1
0
1
0
1
0
[8-03]
3
4
1
0
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03][4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01]35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[8-02]: Ciklusok közötti időtartam
[8-03]Segédfűtőelem késleltetési időzítője.
Csak EKHW esetén
A segédfűtőelem indítási késleltetésének
ideje, ha a használati meleg víz
üzemmód aktív.
▪ Ha a használati meleg víz üzemmód
NEM aktív, a késleltetési idő 20 perc.
▪ A késleltetési idő a segédfűtőelem BE
hőmérsékletének elérésekor indul.
▪ A segédfűtőelem késleltetési idejének
a maximális működési időhöz történő
hangolásával optimális egyensúly
teremthető az energiahatékonyság és
a felfűtési idő között.
▪ Ha a segédfűtőelem késleltetési ideje
túl nagy, akkor hosszú időbe telhet,
hogy a használati meleg víz elérje a
célhőmérsékletet.
▪ A [8-03] beállításnak csak akkor van
jelentősége, ha a [4-03] beállítás=1. A
[4-03]=0/2/3 beállítás automatikusan
korlátozza a hőszivattyús
használativíz-melegítés üzemidejéhez
viszonyítva a segédfűtőelemet.
▪ Ügyeljen arra, hogy a [8-03] beállítás
összhangban legyen a maximális
működési idővel [8-01].
Tartomány: 20~95 perc (alapértelmezett:
50).
[8-04]A maximális működési idő kiegészítő
működési ideje a [4-02] vagy [F-01]
kültéri hőmérséklettől függően.
TUFelhasználó által beállított célhőmérséklet
THMagas célhőmérséklet [2-03]
t Idő
FIGYELEM
Arra ügyelni kell, hogy a fertőtlenítés üzemmód után a
kifolyó használati meleg víz hőmérséklete a [2-03]
helyszíni beállítás értéke szerinti lesz.
Ha a használati meleg víz túl magas hőmérséklete
személyi sérülés kockázatát jelenti, egy keverőszelepet
(nem tartozék) kell a használatimelegvíz-tartály melegvízkimeneti csatlakozására szerelni. Ennek a
keverőszelepnek kell biztosítania, hogy a kifolyó meleg víz
hőmérséklete soha ne mehessen egy beállított maximális
érték fölé. A meleg víz megengedett legnagyobb
hőmérsékletét a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően
kell kiválasztani.
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
INFORMÁCIÓ
A fertőtlenítési funkció újraindul, ha a használati meleg víz
hőmérséklete 5°C-kal a fertőtlenítési célhőmérséklet alá
esik a folyamat ideje alatt.
INFORMÁCIÓ
Az AH hibakód jelenik meg, ha fertőtlenítés közben a
következőket teszi:
▪ Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő
értékre.
▪ Lépjen a HMV-tartályhőmérséklet kezdőképernyőre
(Tartály).
▪ Nyomja le a
gombot a fertőtlenítés megszakításához.
8.3.3Hőforrás-beállítások
Kiegészítő fűtőelem
Csak használatimelegvíz-tartály nélküli, illetve különálló
használatimelegvíz-tartállyal rendelkező rendszereknél
(kizárólag EHBH/X esetén)
Kiegészítő fűtőelem üzemmódja: azt határozza meg, hogy a
kiegészítő fűtőelem működése engedélyezett vagy tiltott. A rendszer
csak abban az esetben bírálja felül a beállítást, ha a kültéri egység
jégmentesítési funkciója vagy meghibásodása esetén kiegészítő
fűtésre van szükség (ha az [A.5.1.2] engedélyezve van).
VIGYÁZAT
Győződjön meg róla, hogy a fertőtlenítési funkció
meghatározott időtartamú [A.4.4.5] kezdési idejét [A.4.4.3]
nem szakítja meg használatimelegvíz-igény.
VIGYÁZAT
A segédfűtőelem-engedélyezési program célja, hogy a heti
program alapján engedélyezze vagy korlátozza a
segédfűtőelem működését. Tanács: A fertőtlenítés funkció
sikertelen működésének elkerülése érdekében hagyja a
segédfűtőelemet (a heti program szerint) a fertőtlenítés
beprogramozott időpontjától kezdve legalább 4 óráig
működni. Ha a segédfűtőelem a fertőtlenítés közben
korlátozva van, a funkció NEM lesz sikeres, és megjelenik
a vonatkozó AH figyelmeztetés.
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHVH/X esetén)
Kiegészítő fűtőelem üzemmódja: azt határozza meg, hogy a
kiegészítő fűtőelem működése le van-e tiltva, vagy kizárólag
használati meleg víz művelet során engedélyezett. A rendszer csak
abban az esetben bírálja felül a beállítást, ha a kültéri egység
jégmentesítési funkciója vagy meghibásodása esetén kiegészítő
fűtésre van szükség (ha az [A.5.1.2] engedélyezve van).
#KódLeírás
[A.5.1.1][4‑00]Kiegészítő fűtőelem működése:
▪ 0: Letiltva
▪ 1 (alapértelmezés): Engedélyezve
[A.5.1.3][4‑07]Meghatározza, hogy a kiegészítő
fűtőelem második fokozata:
▪ 1: Engedélyezett
▪ 0: NEM engedélyezett
Így korlátozni lehet a kiegészítő fűtőelem
teherbírását.
Szerelői referencia-útmutató
69
Page 70
8 Konfiguráció
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[5-00]Térfűtési üzemben engedélyezett a
kiegészítő fűtőelem működése az
egyensúlyi hőmérséklet fölött?
▪ 1: NEM engedélyezett
▪ 0: Engedélyezett
[A.5.1.4][5‑01]Egyensúlyi hőmérséklet.
Kültéri hőmérséklet, amely alatt a
kiegészítő fűtőelem működése
engedélyezett.
Csak integrált használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszerek esetén: Ha a kiegészítő fűtőelem működését
térfűtés közben korlátozni kell, de használatimelegvízmelegítési funkcióhoz engedélyezhető, akkor a beállítások
a következők legyenek: [4‑00]: 1, [5‑00]: 1 és [5‑01]: –
15°C.
INFORMÁCIÓ
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszerek esetén: Ha a tárolási hőmérséklet
célhőmérséklete nagyobb mint 50°C, a Daikin azt
javasolja, hogy NE tiltsa le a kiegészítő fűtőelem második
fokozatát, mert az nagy hatással lesz arra, hogy mennyi
ideig tart az egységnek a használatimelegvíz-tartály
felmelegítése.
Automatikus szükséghelyzeti működés
Amikor a hőszivattyúk nem működnek, a kiegészítő fűtőelem
szolgálhat szükséghelyzeti fűtőegységként, és automatikusan vagy
nem automatikusan veheti át a hőterhelést. Ha az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Automatikus, és a hőszivattyú
meghibásodik, a kiegészítő fűtőelem automatikusan átveszi a
hőterhelést. Ha a hőszivattyú meghibásodik, de az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Kézi, akkor a használati meleg
víz előállítása és a térfűtés leáll, és manuálisan kell ezeket
helyreállítani. A felhasználói felületen ezután egy felszólítás jelenik
meg arra vonatkozóan, hogy erősítse meg, a kiegészítő fűtőelem
átveheti-e a hőterhelést vagy sem. Ha a hőszivattyú meghibásodik,
a következő jelenik meg a felhasználói felületen:
. Ha a házban
hosszabb ideig nem tartózkodik senki, az [A.5.1.2] Automatikus
vészüzem műk beállítást ajánlott Automatikus értékűre állítani.
#KódLeírás
[A.5.1.2]Nem
alkalmazha
tó
Meghatározza, hogy szükséghelyzetben
a kiegészítő fűtőelem átveheti-e
automatikusan a teljes hőterhelést, vagy
manuális megerősítésre van szükség.
▪ 0: Kézi (alapértelmezés)
▪ 1: Automatikus
INFORMÁCIÓ
Az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása csak
a felhasználói felület menüszerkezetében állítható be.
INFORMÁCIÓ
Ha hőszivattyúhiba jelentkezik, és az [A.5.1.2] beállítása
Kézi, a szobai fagyvédelem funkció, a padlófűtéses
betonszárítás funkció és a vízcsőfagyásgátló funkció akkor
is aktív marad, ha a felhasználó NEM erősíti meg a
szükséghelyzeti üzemet.
Bivalens
Csak a rásegítő vízmelegítős rendszerek esetében (váltakozó
üzemmód, párhuzamos csatlakozás). A funkció célja, hogy
meghatározza — a kültéri hőmérséklet (1. lehetőség) vagy az
energiaárak (2. lehetőség) alapján —, hogy melyik fűtési erőforrás
gondoskodjon a térfűtésről, a beltéri egység vagy egy rásegítő
vízmelegítő.
A “bivalens működés” helyszíni beállításnak csak akkor van hatása,
ha a beltéri egység térfűtés üzemmódban van, és van rásegítő
vízmelegítő engedélyezési jel.
1. lehetőség
A szerelő beállíthat egy hőmérsékletet az alábbi módon, hogy a
vízmelegítő mindig azon üzemeljen, ha az elektromos áram ára
(Magas, Közepes, Alacsony) “0” a menüszerkezetben.
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja a beállítások áttekintését!
Ha a “bivalens működés” funkció engedélyezett, a beltéri egység
térfűtés üzemmódban automatikusan leáll, ha a kültéri hőmérséklet
a “bivalens működés BE hőmérséklete” alá esik, és van rásegítő
vízmelegítő engedélyezési jel.
Ha a “bivalens működés” funkció le van tiltva, a beltéri egység
térfűtő működése bármilyen kültéri hőmérséklet esetén lehetséges
(lásd a működési tartományokat), és NINCS rásegítő vízmelegítő
engedélyezési jel.
▪ [C-03] Bivalens működés BE hőmérséklete: megadja azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a rásegítő vízmelegítő engedélyezési
jele aktív (zárt, KCR az EKRP1HB panelen), és leáll a beltéri
egység általi térfűtés.
▪ [C-04] Bivalens hiszterézis: megadja a bivalens működés BE
hőmérséklete és a bivalens működés KI hőmérséklete közötti
hőmérséklet-különbséget.
Engedélyezési jel X1–X2 (EKRP1HB)
TAKültéri hőmérséklet
a Zárva
b Nyitva
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
[C-03]Tartomány: –25°C~25°C
(alapértelmezés: 0°C) (lépés: 1°C)
ó
Nem
alkalmazhat
[C-04]Tartomány: 2°C~10°C (alapértelmezés:
3°C) (lépés: 1°C)
ó
2. lehetőség
A szerelő beállíthat egy hőmérséklet-tartományt ([C‑04]). Az
energiafogyasztás költségeitől függően egy T
kiszámolt pont
calc
módosulhat ebben a tartományban.
#KódLeírás
[7.4.5.1]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.5.2]Nem
alkalmazha
tó
[7.4.5.3]Nem
alkalmazha
tó
Mennyibe kerül a magas
tarifás elektromos áram?
Mennyibe kerül a közepes
tarifás elektromos áram?
Mennyibe kerül az alacsony
tarifás elektromos áram?
Szerelői referencia-útmutató
70
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 71
8 Konfiguráció
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
T
A
[F-02]
[F-03]
a
b
#KódLeírás
[7.4.6]Nem
Mi az üzemanyag ára?
alkalmazha
tó
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja a beállítások áttekintését!
Ha a TA eléri a T
pontot, a bivalens hőforrást engedélyezése
calc
aktívvá válik. A túl sok kapcsolás megakadályozása érdekében van
egy 3°C-os hiszterézis.
▪ [C‑03] BEkapcsolási hőmérséklete. Ezen hőmérséklet alatt a
bivalens működés mindig BE van kapcsolva. T
nincs figyelembe
calc
véve.
▪ [C‑04] Az a működési tartomány, ahol a T
lehetőséget a
calc
rendszer kiszámolja.
TAKültéri hőmérséklet
T
Kiszámolt hőmérséklet
calc
a Zárva
b Nyitva
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
[C-03]Tartomány: –25°C~25°C
(alapértelmezés: 0°C) (lépés: 1°C)
ó
Nem
alkalmazhat
[C-04]Tartomány: 2°C~10°C (alapértelmezés:
3°C) (lépés: 1°C)
ó
A 2. lehetőség kiválasztásakor az optimális működéshez javasolt az
alapértelmezett értéknél nagyobb [C-04] kiválasztása. A használt
vízmelegítőtől függően a vízmelegítő hatékonyságát az alábbi
módon kell kiválasztani:
#KódLeírás
[A.6.A][7‑05]▪ 0: Nagyon magas
▪ 1: Magas
▪ 2: Közepes
▪ 3: Alacsony
▪ 4: Nagyon alacsony
INFORMÁCIÓ
Az elektromos áram ára csak akkor adható meg, ha a
bivalens működés BE van kapcsolva ([A.2.2.6.1] vagy
[C-02]). Ezeket az értékeket csak a [7.4.5.1], [7.4.5.2] és
[7.4.5.3] menüszerkezetben lehet megadni. NE használja a
beállítások áttekintését.
INFORMÁCIÓ
kazán haték. [A.6.A] vagy [7‑05] válik láthatóvá, ha a
bivalens működés BE van kapcsolva ([A.2.2.6.1] vagy
[C‑02]).
VIGYÁZAT
Ha a bivalens működés funkció engedélyezett, ügyeljen az
5. használati irányelvnél említett szabályok betartására.
A Daikin semmilyen felelősséget NEM vállal az olyan
károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt
következtek be.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha alacsony kültéri hőmérséklet esetén a [4-03]=0/2
beállítás bivalens működéssel párosul, akkor
használatimelegvíz-hiány léphet fel.
▪ A bivalens működés funkciónak nincs hatása a
használatimelegvíz-melegítés üzemmódra. A
használati meleg vizet akkor is egyedül a beltéri
egység melegíti.
▪ A rásegítő vízmelegítő engedélyezési jele az
EKRP1HB panelen (digitális KI/BE jel panel) található.
Ha aktív, az X1, X2 áramköre zárva van, ha nem aktív,
akkor nyitva. A kontaktus sematikus helyét lásd az
alábbi ábrán.
Alaplemezfűtés
Csak az opcionális alaplemez-fűtési készlettel ellátott ERHQ,
valamint kültéri egységgel rendelkező rendszerekre vonatkozik.
▪ [F-02] Alaplemezfűtés BE hőmérséklet: megadja azt a kültéri
hőmérséklet értéket, amely alatt a beltéri egység aktiválja az
alaplemezfűtést annak érdekében, hogy alacsony kültéri
hőmérséklet esetén ne rakódjon jég a kültéri egység alsó
lemezére.
▪ [F-03] Alaplemezfűtés hiszterézis: megadja az alaplemezfűtés BE
hőmérséklete és az alaplemezfűtés KI hőmérséklete közötti
hőmérséklet-különbséget.
Alaplemezfűtés
TAKültéri hőmérséklet
a Be
b KI
VIGYÁZAT
Az alaplemezfűtést az EKRP1HB kontaktus vezérli.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
[F-02]Alaplemezfűtés BEkapcsolási
hőmérséklete: 3°C~10°C
(alapértelmezés: 3°C)
[F-03]Hiszterézis: 2°C~5°C (alapértelmezett:
5°C)
ó
INFORMÁCIÓ
Az [F-04] beállítástól függően a digitális KI/BE jel panelen
(Y2) található EKRP1HB kontaktus vezérli az opcionális
alaplemezfűtést. A kontaktus sematikus helyét lásd az
alábbi ábrán. A teljes huzalozással kapcsolatban lásd: 98.
kap elsőbbséget a tartály fűtésére?
▪ 0: Szolárkészlet
▪ 1: Hőszivattyú
[C-01]Ha egyidejűleg érkezik térfűtésre/-
hűtésre és használati meleg víz
melegítésére (a hőszivattyú
segítségével) irányuló kérés, melyik
üzemmódnak van elsőbbsége?
▪ 0: A legnagyobb igényt támasztó
üzemmódnak van elsőbbsége.
▪ 1: Mindig a térfűtésnek/-hűtésnek
van elsőbbsége.
Elsőbbségek
Csak külön használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHBH/X esetén)
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
[5-02]Térfűtés elsőbbsége.
Azt határozza meg, hogy a használati
meleg vizet csak a segédfűtőelem
hozza-e létre, amikor a kültéri
hőmérséklet a térfűtés prioritási
hőmérséklete alá esik. A tartályfűtési
idő lerövidítése és a használati meleg
víz garantáltan kényelmes használata
érdekében ajánlott, hogy engedélyezze
ezt a funkciót.
▪ 0: letiltva
▪ 1: engedélyezett
Az [5-01] Egyensúlyi hőmérséklet és
[5-03] Térfűtés elsőbbségi
hőmérséklete a kiegészítő fűtőelemhez
kapcsolódik. Az [5‑03] hőmérsékletét
ezért az [5‑01] értékével megegyezőre
vagy pár fokkal magasabbra kell
állítania.
[5-03]Térfűtés elsőbbségi hőmérséklete.
Meghatározza azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a használati
meleg vizet kizárólag a segédfűtőelem
melegíti.
Tartomány: –15°C~35°C
(alapértelmezett: 0°C).
[5-04]A használati meleg víz
célhőmérsékletének korrekciója: a
használati meleg víz beállított
hőmérsékletének korrekciója, amely
alacsony kültéri hőmérséklet esetén lép
érvénybe, ha a térfűtés elsőbbsége
funkció engedélyezett. A korrigált
(magasabb) célhőmérséklet biztosítja,
hogy a tartályban lévő víz teljes
hőteljesítménye nagyjából állandó
maradjon, kompenzálva a tartály alján
lévő hidegebb vizet (mivel a hőcserélő
spirál nem melegít) egy melegebb felső
réteggel.
Tartomány: 0°C~20°C (alapértelmezett:
10°C).
Csak beépített használatimelegvíz-tartállyal rendelkező
rendszereknél (kizárólag EHVH/X esetén)
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
[5‑02]Térfűtés elsőbbsége.
Meghatározza, hogy a kiegészítő
fűtőelem segíti-e a hőszivattyút a
használativíz-melegítési üzem alatt.
Következmény: Rövidebb tartályfűtési
idő, valamint a térfűtési ciklus rövidebb
ideig tartó megszakítása.
Ennek a beállításnak mindig 1
értékűnek KELL lennie.
Az [5-01] Egyensúlyi hőmérséklet és
[5-03] Térfűtés elsőbbségi
hőmérséklete a kiegészítő fűtőelemhez
kapcsolódik. Az [5‑03] hőmérsékletét
ezért az [5‑01] értékével megegyezőre
vagy pár fokkal magasabbra kell
állítania.
Ha a kiegészítő fűtőelem működése
korlátozott ([4-00]=0), és a kültéri
hőmérséklet alacsonyabb az [5-03]
beállításnál, akkor a használati meleg
víz melegítése nem történik meg a
kiegészítő fűtőelemmel.
[5‑03]Térfűtés elsőbbségi hőmérséklete.
Meghatározza azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a kiegészítő
fűtőelem a használati meleg víz fűtése
közben segédkezik.
[C‑00]Ha szolárkészlet van beszerelve, mi
kap elsőbbséget a tartály fűtésére?
▪ 0: Szolárkészlet
▪ 1: Hőszivattyú
[C‑01]Ha egyidejűleg érkezik térfűtésre/-
hűtésre és használati meleg víz
melegítésére (a hőszivattyú
segítségével) irányuló kérés, melyik
üzemmódnak van elsőbbsége?
▪ 0: A legnagyobb igényt támasztó
üzemmódnak van elsőbbsége.
▪ 1: Mindig a térfűtésnek/-hűtésnek
van elsőbbsége.
Szerelői referencia-útmutató
72
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 73
8 Konfiguráció
Automatikus újraindítás
Az automatikus újraindítás funkció áramkimaradás után újra
alkalmazza a távirányító áramkimaradás előtti beállításait. Ezért
ajánlott ennek a funkciónak az állandó engedélyezése.
Ha a kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
megszakításos, mindig engedélyezni kell az automatikus újraindítás
funkciót. A beltéri egység folyamatos vezérlése a kedvezményes
kWh díjszabású elektromos áram állapotától függetlenül
garantálható, ha a beltéri egységet normál kWh díjszabású
elektromos áramkörre csatlakoztatja.
#KódLeírás
[A.6.1][3‑00]Engedélyezett az egység automatikus
újraindítási funkciója?
▪ 0: Nem
▪ 1 (alapértelmezés): Igen
Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
#KódLeírás
[A.2.1.6][D‑01]Csatlakoztatás kedvezményes kWh
díjszabású tápellátáshoz:
▪ 0 (alapértelmezés): A kültéri egység
normál áramellátású.
▪ 1: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus kinyit, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus zárul, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
▪ 2: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus zárul, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus kinyit, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
▪ 0 (alapértelmezés): Nincs
▪ 1: Nem érhető el
▪ 2: Csak kiegészítő fűtőelem
▪ 3: Nem érhető el
Lásd az alábbi táblázatot.
A2 beállítás csak akkor hordoz jelentést,
ha a kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áram 1-es típusú, vagy a
beltéri egység normál kWh díjszabású
elektromos áramra van csatlakoztatva
(X2M/30-31 használatával), és a
kiegészítő fűtőelem NEM a
kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áramhoz csatlakozik.
Csak EHBH/X+EKHW esetén:
[D‑00]SegédfűtőelemKiegészítő
fűtőelem
0
(alapértelme
zés)
1Engedélyezett
2Kényszerített KI Engedélyezett
3Engedélyezett
Csak EHVH/X esetén: NE használja az 1 vagy 3 értéket.
0
(alapértelmezés)
2Engedélyezett
Energiatakarékos funkció
Meghatározza, hogy a kültéri egység tápellátása megszakítható-e (a
beltéri egység vezérlője által) üzemszüneti állapot esetén (amikor
nincs térfűtési/-hűtési vagy használativíz-melegítési igény). A kültéri
egység üzemszüneti tápellátás-megszakításának engedélyezésére
vonatkozó végső döntés a környezeti hőmérséklettől, a kompresszor
állapotától és a belső időzítők minimális értékétől függ.
Az energiatakarékos funkcióhoz engedélyezni kell az [E-08]
paramétert a felhasználói felületen, valamint el kell távolítani a kültéri
egység energiatakarékos csatlakozóját.
megadhat egy teljesítménykorlát
értéket (A vagy kW), amelyre a
rendszer minden esetben korlátozza
az energiafogyasztást.
▪ 2 (Digit.bemenet): Engedélyezve:
legfeljebb négy különböző
áramforrás-korlátozási értéket adhat
meg (A vagy kW), amelyekre a
rendszer az energiafogyasztást
korlátozza, amennyiben a megfelelő
digitális bemenet kéri azt.
#KódLeírás
[A.6.3.2][4-09]Típus:
▪ 0 (Jelenlegi): A korlátozási értékek A
mértékegységben vannak megadva.
▪ 1 (Teljesítmény) (alapértelmezés): A
korlátozási értékek kW
mértékegységben vannak megadva.
[A.6.3.3][5-05]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.4][5-09]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0kW~20kW, lépés: 0,5kW
(alapértelmezés: 20kW)
Digitális bemenet Amper-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és az
áramerősség-értékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén alkalmazható.
[A.6.3.5.1][5-05]Dig. bem.1-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.2][5-06]Dig. bem.2-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.3][5-07]DI3-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.4][5-08]Dig. bem.4-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
Digitális bemenet kW-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és a
teljesítményértékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén érvényes.
Elsőbbség: Kizárólag opcionális EKHW esetén alkalmazható.
Szerelői referencia-útmutató
74
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 75
8 Konfiguráció
#KódLeírás
[A.6.3.7][4-01]Az energiafogyasztás-vezérlő
LETILTVA [4‑08]=0
▪ 0 (Nincs)(alapértelmezés): A
kiegészítő fűtőelem és a
segédfűtőelem egyszerre működhet.
▪ 1 (HMV segédfűtő): A
segédfűtőelemnek van elsőbbsége.
▪ 2 (Kieg. fűtőelem): A kiegészítő
fűtőelemnek van elsőbbsége.
Az energiafogyasztás-vezérlő
ENGEDÉLYEZVE [4‑08]=1 vagy 2
▪ 0 (Nincs)(alapértelmezés): Az
áramellátás korlátozási szintjétől
függően elsőként a segédfűtőelem
korlátozása lép életbe a kiegészítő
fűtőelem korlátozása előtt.
▪ 1 (HMV segédfűtő): Az áramellátás
korlátozási szintjétől függően
elsőként a kiegészítő fűtőelem
korlátozása lép életbe, a
segédfűtőelem korlátozása előtt.
▪ 2 (Kieg. fűtőelem): Az áramellátás
korlátozási szintjétől függően
elsőként a segédfűtőelem
korlátozása lép életbe, a kiegészítő
fűtőelem korlátozása előtt.
Megjegyzés: Amennyiben az energiafogyasztás-vezérlő LE VAN
TILTVA (az összes modell esetében), a [4-01] beállítás
meghatározza, hogy a kiegészítő fűtőelem és a segédfűtőelem
működhet-e egyszerre, vagy a segéd-/kiegészítő fűtőelem
működése elsőbbséget élvez a kiegészítő/segédfűtőelem
működésével szemben.
Ha az energiafogyasztás-vezérlő ENGEDÉLYEZETT (csak EHBH/
X04+08 és EHVH/X04+08 esetén), a [4-01] beállítás az érvényes
korlátozástól függően meghatározza az elektromos fűtőelemek
prioritását.
Átlagidőzítő
Az átlagidőzítő korrigálja a környezeti hőmérsékleti ingadozások
hatását. Az időjárásfüggő célhőmérséklet számítását a rendszer az
átlagos kültéri hőmérséklet alapján végzi.
A kültéri hőmérsékletet a kiválasztott időtartamra átlagolja a
rendszer.
#KódLeírás
[A.6.4][1-0A]Kültéri átlagidőzítő:
▪ 0: Nincs átlagolás (alapértelmezés)
▪ 1: 12óra
▪ 2: 24óra
▪ 3: 48óra
▪ 4: 72óra
INFORMÁCIÓ
Ha az energiatakarékos funkció aktiválva van (lásd:
[E‑08]), az átlagos kültéri hőmérséklet számítása csak
kültéri hőmérséklet-érzékelő használata esetén
lehetséges. Lásd: 23. oldal "5.7 Külső hőmérséklet-
érzékelő beállítása".
A külső, kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő kalibrálható. A
hőmérséklet-érzékelő értékéhez eltolás adható hozzá. Ez a beállítás
olyan helyzetek esetén történő kiegyenlítésre valók, amikor a külső
környezeti érzékelő nem szerelhető ideális helyre (lásd a szerelési
útmutatót).
A jégmentesítési művelet kézi módszerrel is elindítható.
A jégmentesítési művelet kézi végrehajtásáról a kültéri egység dönt,
és a döntést a környezeti körülmények és a hőcserélő állapota
határozza meg. Ha a kültéri egység elfogadta a kényszerített
jégmentesítési műveletet, a távirányítón a következő jelenik meg: .
Ha NEM jelenik meg 6percen belül a kényszerített jégmentesítési
művelet engedélyezését követően, akkor a kültéri egység figyelmen
kívül hagyta a kényszerített jégmentesítésre irányuló kérést.
#KódLeírás
[A.6.6]Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúműködés
Ha a szivattyúműködés funkció le van tiltva, a szivattyú akkor áll le,
ha a kültéri hőmérséklet magasabb a [4-02] paraméter értékénél,
illetve akkor, ha a kültéri hőmérséklet az [F-01] paraméter értéke alá
süllyed. Ha a funkció engedélyezett, a szivattyú bármilyen kültéri
hőmérséklet esetén működhet.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Az áramlási rendellenesség alatti szivattyúműködés [F-09]
paramétere határozza meg, hogy a szivattyú leáll-e áramlási
rendellenesség esetén vagy folytatja működését. Ez a funkció
kizárólag meghatározott körülmények között érvényes, ahol 4°C
alatti Ta esetén érdemes aktív állapotban tartani a szivattyút (a
szivattyú 10 percig üzemel, majd 10 perc elteltével leáll). A Daikin
semmilyen felelősséget NEM vállal a funkció használatából eredő
károkért.
Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúsebesség korlátozása
A szivattyúsebesség [9‑0D] korlátozása adja meg a maximális
szivattyúsebességet. Normál feltételek között az alapértelmezett
beállítást NEM szabad módosítani. A szivattyúsebesség
korlátozását a rendszer felülírja, ha az áramlási sebesség a
minimális áramlás tartományába esik (7H hiba).
[F‑00]Szivattyúműködés:
#KódLeírás
[F‑09]A szivattyú folytatja a működést áramlási
Elindítja a jégmentesítési műveletet?
▪ 0: Letiltva, amennyiben a kültéri
hőmérséklet nagyobb mint [4-02],
illetve kisebb mint [F-01] a fűtési/
hűtési üzemmódtól függően.
▪ 1: Minden kültéri hőmérséklet esetén
lehetséges.
rendellenesség esetén:
▪ 0: A szivattyú kikapcsol.
▪ 1: A szivattyú bekapcsol, amennyiben
Ta<4°C (10 perc BE –°10 perc KI)
Eltolási hőmérséklet kültéri, külső környezeti érzékelője
Kizárólag felszerelt és beállított külső, kültéri környezeti érzékelő
esetén alkalmazható.
▪ 0: Nincs korlátozás.
▪ 1~4: Általános korlátozás. Minden
körülmények között van korlátozás. A
szükséges delta T szabályzás és
kényelem NEM garantált.
▪ 5~8 (alapértelmezés: 6): Korlátozás,
ha nincs működtető egység. Ha nincs
fűtési/hűtési kimenet, a
szivattyúsebesség korlátozása
érvényben van. A fűtési/hűtési
kimenet esetén a szivattyúsebességet
csak a delta T és a szükséges
teljesítmény viszonya határozza meg.
Ezen korlátozási tartomány esetében
a delta T lehetséges, és biztosítva van
a kényelem.
Kilépő vízhőmérsékl beállításai
Szobatermosztát
Működési tartomány
Használati melegvíz
Célhőm.mód
Fertőtlenítés
Max. beáll. pont
Tároló SP komf
Időjárásfüggő görbe
Hőforrások
Kiegészítő fűtőelem
Rendszerüzemeltetés
Automatikus újraindítás
Kedvezm. kWh díjszabás
Energiafogyasztás-vezérlő
Átlagolási idő
Külső érzékelő eltolás
Kényszerített jégmentesítés
Beüzemelés
Próbaüzem
Padlófűtés beton kiszáríás
Légtelenítés
Működtető egység próbaüzeme
Normál
Géptípus
Kompresszor típusa
Belt. szoftver típus
Kieg. fűt. típusa
Kiegészítő fűtőelem fokozat
Kedvezm. kWh díjszabás
Gép vezérlés
Vízhőmérséklet zónák száma
Szivattyú üzemmód
Energiatak. lehetséges
Felhaszn.felület helye
Opciók
HMV-üzemmód
HMV-tartály
Fő kapcsolattípus
Kieg Kapcs tip
Digitál. KI/BE jel panel
Kommunikációs PCB-panel
Külső kWh-mérő
Külső kWh-mérő
HMVsziv
Külső érzékelő
Kilépő víz
Fő
Kiegészítő
Vízhőfok lépcső hőtermelő
Szobatermosztát
Szobahőmérséklet-tartomány
Szobahőmérséklet-eltolás
Külső szobaérz.eltol
Működési tartomány
Fűtés kikapcs.hőm.
Hűtés bekapcs hőm.
Fertőtlenítés
Fertőtlenítés
Működés napja
Elindulás ideje
Célhőmérséklet
Időtartam
A beállítások a kiválasztott szerelői beállításoktól függően
láthatók/nem láthatók.
Szerelői referencia-útmutató
78
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 79
9 Beüzemelés
9Beüzemelés
9.1Áttekintés: Beüzemelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
konfigurálás utáni beüzemeléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A beüzemelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A “Beüzemelés előtti ellenőrzőlista” ellenőrzése.
2Légtelenítés végrehajtása.
3A rendszer próbaüzemének végrehajtása.
4Szükség esetén egy próbaüzem végrehajtása egy vagy több
működtető egység esetén.
5Szükség esetén padlófűtéses betonkiszárítás végrehajtása.
9.2Biztonsági előírások a
beüzemeléskor
INFORMÁCIÓ
Az egység első futtatási periódusában magasabb lehet a
szükséges tápellátás, mint az egység adattábláján látható
érték. Ezt a jelenséget a kompresszor okozza, amelynek
50óra folyamatos üzemelési időtartamra van szüksége a
zökkenőmentes működés és stabil energiafogyasztás
eléréséhez.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer indítása előtt legalább 2órával feszültség alá
KELL helyezni az egységet. A forgattyúház fűtésének fel
kell melegítenie a kompresszorban lévő olajat az olaj
elfogyásának és a kompresszor meghibásodásának
megelőzése érdekében az indítás alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
SOHA ne működtesse az egységet hőmérséklet-érzékelők
és/vagy nyomásérzékelők/-kapcsolók nélkül. Ez a
kompresszor leégését okozhatja.
TÁJÉKOZTATÁS
NE működtesse az egységet a hűtőközegcsövek
felszerelésének befejezéséig (ez a kompresszor
meghibásodását okozza).
9.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista
NE üzemelje be a rendszert, mielőtt a következőket ellenőrizné:
Elolvasta a szerelői referencia-útmutatóban ismertetett
teljes szerelési útmutatást.
A beltéri egység megfelelően fel van szerelve.
A kültéri egység megfelelően fel van szerelve.
A következő helyszíni huzalozása jelen
dokumentumban és a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően lett végrehajtva:
▪ A helyi tápellátási panel és a kültéri egység között
▪ A beltéri egység és kültéri egység között
▪ A helyi tápellátási panel és a beltéri egység között
▪ A beltéri egység és a szelepek között (ha
alkalmazható)
▪ A beltéri egység és a szobatermosztát között (ha
alkalmazható)
▪ A beltéri egység és a használatimelegvíz-tartály között
(ha alkalmazható)
▪ A gázkazán és a helyi tápellátási panel között (csak
hibrid rendszer esetén alkalmazható)
A rendszer megfelelően földelt, és a földelési kivezetések
rögzítve vannak.
A biztosítékok vagy helyileg beszerelt biztonsági
készülékek a jelen dokumentumnak megfelelően lettek
beszerelve, és nincsenek kiiktatva.
A tápellátás feszültsége az egység azonosítási címkéjén
található feszültségnek megfelelő.
NINCSENEK laza csatlakozások vagy sérült elektromos
alkatrészek a kapcsolódobozban.
NINCSENEK sérült alkatrészek vagy deformált csövek
a kültéri és beltéri egységben.
A kiegészítő fűtőelem típusától függően az F1B
kiegészítő fűtőelem hálózati megszakítója a
kapcsolódobozbanBE van kapcsolva.
Csak a beépített segédfűtőelemmel rendelkező tartályok
esetében:
Az F2B segédfűtőelem hálózati megszakító a
kapcsolódobozban BE van kapcsolva.
NINCS hűtőközeg-szivárgás.
A hűtőközegcsövek (gáz és folyadék) hőszigetelve
vannak.
A megfelelő csőméret lett beszerelve, és a csövek
megfelelően szigetelve vannak.
NINCS vízszivárgás a beltéri egységen belül.
Az elzárószelepek megfelelően vannak beszerelve, és
teljesen nyitva vannak.
Az elzárószelepek (gáz és folyadék) a kültéri egységen
teljesen nyitva vannak.
A légtelenítő szelep nyitva van (legalább 2 fordulattal).
A nyomáscsökkentő szelep kiüríti a vizet, ha
megnyitják.
A minimális vízmennyiség minden körülmények között
garantált. Lásd: “A vízmennyiség ellenőrzése” a
következő részben: 26. oldal "6.4 A vízcsövek
A minimális áramlási sebesség a kiegészítő fűtőelem/
jégmentesítési üzemmód során minden körülmények
között garantált. Lásd: “A vízmennyiség és az áramlási
sebesség ellenőrzése” a következő részben: 26. oldal
"6.4A vízcsövek előkészítése".
Légtelenítés végrehajtása.
Szerelői referencia-útmutató
79
Page 80
9 Beüzemelés
01:18
Ke
Légtelenítés
l/perc
Alacsony
Fűtés/hűtés
0.5
Áramlássebesség
Sebesség
Kör
Leállítás
Beállít
Léptetés
Próbaüzem végrehajtása.
Működtető egység próbaüzemének végrehajtása.
Padlófűtéses betonszárítás funkció
A padlófűtéses betonszárítás funkció elindult (szükség
esetén).
9.4.1A minimális áramlási sebesség
ellenőrzése
1 A hidraulikai beállítás alapján ellenőrizze, hogy mely térfűtés
körök zárhatók le mechanikus, elektronikus vagy más
szelepekkel.
2 Zárja le az összes lezárható térfűtés kört (lásd az előző lépést).
3 Indítsa el a szivattyú próbaüzemét (lásd: 81. oldal
"9.4.4Működtető egység próbaüzemének végrehajtása").
4 Lépjen a [6.1.8] ponthoz: > Információ > Érzékelővel kapcs.
információk > Térfogatáram az áramlási sebesség
ellenőrzéséhez. A szivattyú próbaüzeme során az egység az
áramlási sebesség szükséges minimális szintje alatt is
üzemeltethető.
Rendelkezésre áll-e megkerülőszelep?
IgenNem
A szükséges + 2l/min minimális
áramlási sebesség eléréséhez
módosítsa a megkerülőszelep
beállítását
Ha a tényleges áramlási
sebesség nem éri el a minimális
áramlási sebességet, módosítani
kell a hidraulikai beállítást.
Növelje a NEM lezárható térfűtés
körök számát, vagy szereljen fel
nyomásszabályozó
megkerülőszelepet.
INFORMÁCIÓ
Kezdje a kézi légtelenítés végrehajtásával. Ha már
majdnem az összes levegő távozott, hajtson végre
automatikus légtelenítést. Szükség esetén ismételje az
automatikus légtelenítést addig, amíg meg nem
bizonyosodott arról, hogy az összes levegő távozott a
rendszerből. A légtelenítési folyamat alatt NEM érvényes a
szivattyú [9‑0D] sebességkorlátozása.
Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet kezdőképernyője, a
szobahőmérséklet kezdőképernyője és a használati meleg víz
kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
A légtelenítési funkció 30perc elteltével automatikusan leáll.
Kézi légtelenítés végrehajtása
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
49. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Állítsa be a légtelenítési módot: lépjen az [A.7.3.1] ponthoz:
3 Válassza az Kézi lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
4 Lépjen az [A.7.3.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Légtelenítés > Légtelenítés elindítása, és
nyomja meg az gombot a légtelenítési funkció elindításához.
Eredmény: Elindul a kézi légtelenítés, és a következő
képernyő jelenik meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
9.4.2Légtelenítési funkció
Az egység beüzemelésekor és felszerelésekor nagyon fontos, hogy
minden levegő távozzon a vízkörből. Amikor a légtelenítési funkció
fut, a szivattyú az egység tényleges működése nélkül üzemel, és
megkezdődik a levegő eltávolítása a vízkörből.
TÁJÉKOZTATÁS
A légtelenítés elindítása előtt nyissa meg a biztonsági
szelepet, és ellenőrizze, hogy a körben elegendő víz vane. Csak akkor indíthatja el a légtelenítési folyamatot, ha a
szelepből kinyitás után jön víz.
A légtelenítésnek 2 módja van:
▪ Kézi: az egység rögzített szivattyúsebességgel működik a 3-járatú
szelep rögzített vagy egyéni pozíciójában. A 3-járatú szelep
egyéni pozíciója egy hasznos funkció, amely segítségével az
összes levegő eltávolítható a vízkörből térfűtési vagy
használatimelegvíz-melegítési módban. A szivattyú működési
sebessége (lassú vagy gyors) szintén beállítható.
▪ Automatikus: az egység automatikusan változtatja a
szivattyúsebességet és a 3-járatú szelep pozícióját a térfűtési
vagy a használatimelegvíz-melegítési mód között.
Jellemző munkafolyamat
A rendszer légtelenítése a következőkből állhat:
1Kézi légtelenítés végrehajtása
2Automatikus légtelenítés végrehajtása
Szerelői referencia-útmutató
80
5 A és gombbal görgessen a Sebesség elemre.
6 A(z) és gombbal állítsa be a kívánt szivattyúsebességet.
Eredmény: Alacsony
Eredmény: Magas
7 Ha alkalmazható, állítsa be a 3-járatú szelep kívánt pozícióját
(térfűtés/használati meleg víz)(térfűtés/használati meleg víz). A
és gombbal görgessen a Kör elemre.
8 A és gombbal állítsa be a 3-járatú szelep kívánt pozícióját
(térfűtés/használati meleg víz).
Eredmény: Fűtés/hűtés
Eredmény: HMV tartály
Automatikus légtelenítés végrehajtása
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
49. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Állítsa be a légtelenítési módot: lépjen az [A.7.3.1] ponthoz:
3 Válassza az Automatikus lehetőséget, majd nyomja meg az
gombot.
4 Lépjen az [A.7.3.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Légtelenítés > Légtelenítés elindítása, és
nyomja meg az gombot a légtelenítési funkció elindításához.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 81
9 Beüzemelés
01:18
Ke
Légtelenítés
l/perc
Alacsony
Fűtés/hűtés
0.5
Áramlássebesség
Sebesség
Kör
Leállítás
Beállít
Léptetés
A légtelenítés megszakítása
1 Nyomja meg a(z) , majd a(z) gombot a légtelenítési
9.4.3Próbaüzem végrehajtása
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
2 Lépjen az [A.7.1] ponthoz: > Szerelői beállítások >
3 Válasszon ki egy próbát, majd nyomja meg az gombot.
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A próbaüzem elindul. Automatikusan leáll, ha elkészült
(±30perc). Kézi leállításához nyomja meg a gombot, válassza az
OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Amennyiben az egység megfelelően van beszerelve, akkor a
próbaüzem során az egység a kiválasztott üzemmódban fog
elindulni. A próbaüzem során az egység megfelelő működése a
kilépő víz (fűtési/hűtési mód) és a tartály (használati meleg víz
üzemmód) hőmérsékletének megfigyelésével ellenőrizhető.
A hőmérséklet megfigyeléséhez lépjen az [A.6] pontra, és válassza
ki az ellenőrizni kívánt információt.
9.4.4Működtető egység próbaüzemének
A működtető egység próbaüzemének célja a különböző működtető
egységek működésének ellenőrzése (például a szivattyúfunkció
kiválasztásakor elindul a szivattyú próbaüzeme).
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
2 Győződjön meg róla, hogy a szobahőmérséklet-szabályozás, a
3 Lépjen az [A.7.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
A funkcióval a padlófűtés rendszer betonja szárítható ki nagyon
lassan a házak építésekor. Lehetővé teszi a szerelő általi
programozást és a program végrehajtását.
Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet kezdőképernyője, a
szobahőmérséklet kezdőképernyője és a használati meleg víz
kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
Ez a funkció a kültéri szerelés befejezése nélkül is végrehajtható.
Ebben az esetben, a kiegészítő fűtőelem végrehajtja a beton
szárítást és a kilépő víz szállítását a hőszivattyú működése nélkül.
Ha még nincs kültéri egység felszerelve, csatlakoztassa az X2M/30
és X2M/31 csatlakozó segítségével a tápellátást a beltéri egységre.
Lásd: 43. oldal "7.9.7A tápellátás csatlakoztatása".
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az
üzem indítása előtt. A padlófűtéses betonszárítás
funkció akkor is aktív marad, ha a felhasználó NEM
erősíti meg a szükséghelyzeti üzemet.
▪ A padlófűtéses betonszárítás folyamata alatt NEM
érvényes a szivattyú [9‑0D] sebességkorlátozása.
Szerelői referencia-útmutató
81
Page 82
9 Beüzemelés
t
T
A1
25°C (1)35°C (2)
24h (1)36h (2)
15:10
1
14d 12h
25°C
Ke
Beton szárítás
Akt. fokozat
Maradék
Kért kilépő
Leállítás
TÁJÉKOZTATÁS
A szerelő felelőssége:
▪ a cement gyártójával történő kapcsolatfelvétel a
kiinduló fűtési útmutatásokkal kapcsolatban a cement
repedezésének elkerülése érdekében,
▪ a padlófűtéses betonszárítás programozása a cement
gyártójának fent megadott útmutatásai alapján,
▪ a beállítás helyes működésének ellenőrzése szabályos
időközönként,
▪ a padlóhoz használt cementsimítás típusának
megfelelő program kiválasztása.
TÁJÉKOZTATÁS
A szobai fagyvédelem alapértelmezés szerint ki van
kapcsolva ([2‑06]=0). NE engedélyezze ezt a funkciót,
amíg a padlófűtéses betonszárítás sikeresen be nem
fejeződött. Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a
beton megrepedezéséhez vezethet.
TÁJÉKOZTATÁS
Ahhoz, hogy elindulhasson a padlófűtéses betonszárítás,
ellenőrizze az alábbi beállítások meglétét:
A szerelő legfeljebb 20 lépést programozhat be. Minden lépés
esetén meg kell adnia:
1 az időtartamot órákban, amely legfeljebb 72óra,
2 a kívánt kilépő vízhőmérsékletet.
Példa:
▪ A programot a
és a gombokkal módosíthatja a kiválasztást.
▪ A
Ha az időpont kiválasztása megtörtént, az időtartam 1–
72óra között állítható be.
Ha a hőmérséklet kiválasztása megtörtént, a kilépő víz
kívánt hőmérséklete 15°C és 55°C között állítható be.
4 Új lépés hozzáadásához válassza ki a “–h” vagy a “–”
lehetőséget egy üres sorban, és nyomja meg a
5 Egy lépés törléséhez állítsa be az időtartamot “–” értékre a
megnyomásával.
6 Nyomja meg az
Fontos, hogy a program ne tartalmazzon üres lépést. A
program leáll, ha elér egy beprogramozott üres lépéshez,
VAGY ha végrehajtott 20 egymást követő lépést.
és gombbal görgetheti.
gombot.
gombot a program mentéséhez.
Padlófűtéses betonszárítás végrehajtása
INFORMÁCIÓ
A kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram nem
használható a padlófűtéses betonkiszárítással együtt.
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy CSAK 1 felhasználói felület
csatlakozik a rendszerhez a padlófűtéses betonszárítás
végrehajtásához.
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás.
2 Válasszon egy kiszárítási programot.
3 Válassza az Kiszárítás elindítása lehetőséget, majd nyomja
meg az
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az
Eredmény: A padlófűtéses betonszárítás elindul, és a következő
képernyő jelenik meg. Automatikusan leáll, ha elkészült. Kézi
leállításához nyomja meg a
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
gombot.
> Szerelői beállítások >
gombot.
gombot, válassza az OK
A padlófűtéses betonkiszárítás programozása
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
49. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszárítási program
beállítása.
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, akkor az U3 hiba jelenik meg a
távirányítón. A hibakódok jelentését lásd: 87. oldal "12.4 Problémák
megoldása hibakódok alapján". Az U3 hiba visszaállításához a
Felhasználói jogosultsági szint Szerelő kell legyen.
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 83
10 Átadás a felhasználónak
13
2
5
4
1 Lépjen a padlófűtéses betonszárítás képernyőjére.
2 Nyomja meg a
3 A program megszakításához nyomja meg a
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az
Eredmény: A padlófűtéses betonszárítás leáll.
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, leolvashatja a padlófűtéses betonszárítás
állapotát.
5 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszár.állap >
Megállítva: , amelyet az utolsó végrehajtott lépés követ.
6 Módosíthatja vagy újraindíthatja a program végrehajtását.
gombot.
gombot.
gombot.
> Szerelői beállítások >
10Átadás a felhasználónak
A próbaüzem után és az egység megfelelő működése esetén
győződjön meg arról, hogy a felhasználó megértette a következőket:
▪ Töltse ki a szerelői beállítások táblázatot (az üzemeltetési
kézikönyvben) a tényleges beállításokkal.
▪ Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott
dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a
későbbi használathoz. Értesítse a felhasználót, hogy a teljes
dokumentáció megtalálható az ebben a kézikönyvben már
korábban leírt webcímen.
▪ Magyarázza el a felhasználónak, hogyan lehet megfelelően
üzemeltetni a rendszert, és mit kell tenni, ha probléma merül fel.
▪ Mutassa meg a felhasználónak, mit kell elvégezni az egység
karbantartásával kapcsolatban.
▪ Magyarázza el a felhasználónak az üzemeltetési kézikönyvben
leírt energiatakarékossági tippeket.
11Karbantartás és szerelés
TÁJÉKOZTATÁS
A karbantartást képsített szerelőnek vagy
szervizalkalmazottnak kell végeznie.
Ajánlott legalább évente egyszer karbantartást végezni. De
az érvényes törvények rövidebb karbantartási időszakot
követelhetnek meg.
TÁJÉKOZTATÁS
Európában a rendszer teljes hűtőközeg-feltöltésének
(megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezett)
üvegházhatásúgáz-kibocsátásáthasználják a
karbantartási időköz meghatározásához. Kövesse a
vonatkozó jogszabályokat.
Képlet az üvegházhatásúgáz-kibocsátás
kiszámításához: hűtőközeg GWP-értéke × teljes
hűtőközeg-feltöltés [kg-ban] / 1000
11.2Biztonsági óvintézkedések a
karbantartásra vonatkozóan
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS:Elektromos kisülés veszélye
A Jel panel védelme érdekében bármilyen karbantartási
vagy szervizelési feladat előtt érintse meg az egység egyik
fém alkatrészét az elektrosztatikus töltés levezetése
érdekében.
11.2.1A beltéri egység felnyitása
Lásd: 31. oldal "7.2.4 A beltéri egység kapcsolódoboz-borítójának
felnyitása".
11.3A kültéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ A kültéri egység hőcserélője.
A kültéri egység hőcserélője eldugulhat a por, szennyeződés,
levelek stb. miatt. Ajánlott a hőcserélő évente történő tisztítása. Egy
eldugult hőcserélő túlzottan alacsony nyomáshoz, míg a túl magas
nyomás rosszabb teljesítményhez vezethet.
11.4A beltéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ Víznyomás
▪ Vízszűrő
▪ Víznyomáscsökkentő szelep
▪ A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe
▪ Kapcsolódoboz
▪ A használatimelegvíz-tartály segédfűtőeleme
Víznyomás
Ellenőrizze, hogy a víznyomás 1 bar felett van-e. Ha alacsonyabb,
pótolja a vizet.
Vízszűrő
Tisztítsa meg a vízszűrőt.
TÁJÉKOZTATÁS
Bánjon óvatosan a vízszűrővel. NE használjon túlzott erőt
a vízszűrő visszahelyezésekor, nehogy megsérüljön a
vízszűrő hálója.
11.1Áttekintés: karbantartás és
szerelés
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
▪ A kültéri egység éves karbantartása
▪ A beltéri egység éves karbantartása
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e.
A víz nagyon forró lehet!
Az ellenőrzési szempontok a következők:
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át a rendszert, és szereljen be egy kiegészítő vízszűrőt
(lehetőség szerint mágneses ciklonszűrő).
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe (nem
tartozék)
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze annak megfelelő működését.
A víz nagyon forró lehet!
Az ellenőrzési szempontok a következők:
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át és tisztítsa meg az egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
Kapcsolódoboz
▪ Vizsgálja át alaposan a kapcsolódobozt, és keressen látható
hibákat, például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
▪ Ohmmérővel ellenőrizze, hogy jól működik-e a K1M, K2M, K3M és
K5M védőrelé (a rendszertől függően). Ha az áramellátás KI van
kapcsolva, a védőrelék minden érintkezésének nyitott helyzetben
kell lennie.
FIGYELEM
Ha a belső huzalozás sérült, a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy szakemberre kell bízni a cseréjét.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Problémák megoldása tünetek alapján
▪ Hibaelhárítás a hibakódok alapján
Hibaelhárítás előtt
Vizsgálja át alaposan az egységet, és keressen látható hibákat,
például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
12.2Biztonsági előírások hibaelhárítás
esetén
FIGYELEM
▪ Mielőtt megvizsgálná az egység kapcsolódobozát,
mindig ellenőrizze, hogy az egység le van választva az
áramellátásról. Kapcsolja ki a megfelelő megszakítót.
▪ Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le az
egységet, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a
biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági
eszközöket SOHA nem szabad kiiktatni, vagy a gyári
beállítástól eltérő értékre állítani. Ha nem találja a
probléma okát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
A hőmegszakító véletlen visszaállítása miatti balesetek
elkerüléséhez ez a berendezés NEM látható el külső
kapcsolóeszközzel, például időzítővel, és nem
csatlakoztatható olyan áramkörhöz, amelyet a közmű
rendszeresen BE- és KIKAPCSOL.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
12.3Problémák megoldása tünetek
alapján
12.3.1Jelenség: Az egység NEM fűt vagy hűt
kielégítően
Lehetséges okokTeendő
A hőmérséklet-beállítás NEM
megfelelő
Ellenőrizze a hőmérsékleti
beállításokat a távirányítón. Lásd
az üzemeltetési kézikönyvet.
A használatimelegvíz-tartály segédfűtőeleme
INFORMÁCIÓ
Csak a beépített elektromos segédfűtőelemmel rendelkező
használatimelegvíz-tartállyal ellátott, falra szerelt egységek
esetén használható (EKHW).
Ajánlatos rendszeresen megtisztítani a segédfűtőelemet a vízkőtől,
különösen a kemény vizű területeken, mert így meghosszabbítható
az élettartama. Ehhez engedje le a használatimelegvíz-tartályt,
szerelje ki belőle a segédfűtőelemet, és merítse vízkőoldó oldattal
töltött vödörbe (vagy hasonlóba) 24 órára.
12Hibaelhárítás
12.1Áttekintés: Hibaelhárítás
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni
probléma esetén.
Szerelői referencia-útmutató
84
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 85
12 Hibaelhárítás
Lehetséges okokTeendő
A vízáramlás túl lassúEllenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A vízkör elzárószelepei
teljesen nyitva vannak-e.
▪ A vízszűrő tiszta-e. Tisztítsa
meg, ha szükséges.
▪ Nincs-e levegő a rendszerben.
Szükség esetén légtelenítsen.
Légteleníthet kézi módszerrel
(lásd: 80. oldal "Kézi
légtelenítés végrehajtása")
vagy az automatikus
légtelenítési funkció
használatával (lásd: 80. oldal
"Automatikus légtelenítés
végrehajtása").
▪ A víznyomás 1 bar felett van-
e.
▪ NEM sérült a tágulási tartály.
▪ A vízkör ellenállása NEM nagy
a szivattyú számára (lásd:
118. oldal "14.9ESP-görbe").
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával. Bizonyos
esetekben normális, ha az
egység lassabb vízáramlás
használata mellett dönt.
A rendszerben lévő víz
mennyisége kevés
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége
meghaladja-e a szükséges
minimális vízmennyiséget (lásd:
28. oldal "6.4.3A vízmennyiség
és az áramlási sebesség
ellenőrzése").
12.3.2Jelenség: A kompresszor NEM indul be
(térfűtés vagy használativíz-melegítés)
Lehetséges okokTeendő
Az egység a működési
tartományon kívül üzemel (túl
alacsony a víz hőmérséklete)
Ha a víz hőmérséklete túl
alacsony, az egység először a
kiegészítő fűtőelemmel igyekszik
elérni a minimális
vízhőmérsékletet (15°C).
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A kiegészítő fűtőelem
tápellátásának huzalozása
megfelelő.
▪ NEM aktiválódott a kiegészítő
fűtőelem hővédője.
▪ A kiegészítő fűtőelem
védőreléi NEM hibásodtak
meg.
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával.
Lehetséges okokTeendő
A kedvezményes kWh
díjszabású elektromos áramra
vonatkozó beállítások és az
elektromos csatlakozások NEM
egyeznek
Az elektromos szolgáltatótól a
kedvezményes kWh díjszabás
jele érkezik
Ennek meg kell felelnie a
következőkben leírt
csatlakozásoknak: 29. oldal
"6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése" és 43. oldal
"7.9.7A tápellátás
csatlakoztatása".
Várja meg, hogy újra legyen
áram (legfeljebb 2 óra).
12.3.3Tünet: A szivattyú zajos (kavitáció)
Lehetséges okokTeendő
Levegő van a rendszerbenLégtelenítsen kézi módszerrel
(lásd: 80. oldal "Kézi légtelenítés
végrehajtása") vagy az
automatikus légtelenítési funkció
használatával (lásd: 80. oldal
"Automatikus légtelenítés
végrehajtása").
Túl alacsony a
szivattyúbemeneten a víznyomás
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A víznyomás 1bar felett van-
e.
▪ Jó-e a nyomásmérő.
▪ NEM sérült a tágulási tartály.
▪ A tágulási tartály előnyomása
jól van beállítva (lásd: 29. oldal
"6.4.4 A tágulási tartály
előnyomásának módosítása").
12.3.4Tünet: Kinyit a nyomáscsökkentő szelep
Lehetséges okokTeendő
A tágulási tartály sérültCserélje ki a tágulási tartályt.
A rendszerben lévő víz
mennyisége túl sok
A vízkör szerelési
szintkülönbsége túl nagy
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége nem éri el a
megengedett maximális
vízmennyiséget (lásd: 28. oldal
"6.4.3A vízmennyiség és az
áramlási sebesség ellenőrzése"
és 29. oldal "6.4.4A tágulási
tartály előnyomásának
módosítása").
A vízkör szerelési
szintkülönbsége a beltéri egység
és a vízkör legmagasabb pontja
közötti szintkülönbség. Ha a
beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a
szerelési szintkülönbség 0m. A
vízkör maximális szerelési
szintkülönbsége 10m.
kiegészítő fűtőelem hővédője.
Amennyiben igen, ellenőrizze
a következőket:
▪ A víznyomást
▪ Van-e levegő a rendszerben
▪ A légtelenítés működését
Nyomja meg a
kapcsolódobozban található
visszaállítási gombot. A
visszaállítási gomb helyét lásd:
94. oldal "14.4Alkatrészek".
Emelje meg az “egyensúlyi
hőmérsékletet”, hogy magasabb
kültéri hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Lépjen a következő
ponthoz:
▪ [A.5.1.4] > Szerelői beállítások
> Hőforrások > Kiegészítő
fűtőelem > Egyensúlyi hőm.
VAGY
▪ [A.8] > Szerelői beállítások >
Beállítások áttekintése [5-01]
Lehetséges okokTeendő
A hőszivattyú teljesítményének
túl nagy hányada esik a
használati meleg víz előállítására
(csak a használatimelegvíztartállyal ellátott rendszerekre
vonatkozik)
Ellenőrizze a “térfűtés prioritása”
beállításokat, és győződjön meg
róla, hogy megfelelően be van
állítva:
▪ Ellenőrizze, hogy
engedélyezve van-e a “térfűtés
elsőbbsége”. Navigáljon az
[A.8] ponthoz: > Szerelői
beállítások > Beállítások
áttekintése [5‑02]
▪ Növelje meg a “térfűtés
elsőbbségi hőmérsékletét”,
hogy magasabb kültéri
hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Navigáljon az [A.8]
ponthoz: > Szerelői beállítások
> Beállítások áttekintése [5‑03]
12.3.7Tünet: A leágazópontban a nyomás
átmenetileg szokatlanul magas
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
▪ Öblítse át és tisztítsa meg az
egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a
hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
▪ Cserélje ki a
nyomáscsökkentő szelepet.
12.3.8Tünet: A dekorációs elemek elmozdulnak
a tartály megnagyobbodása miatt
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
Értesítse a helyi forgalmazót.
12.3.9Tünet: A tartály-fertőtlenítési funkció NEM
fejeződött be megfelelően (AH-hiba)
Lehetséges okokTeendő
A fertőtlenítés funkciót
megszakította a használati meleg
víz használata
A használati melegvíz nagyobb
mértékű használata nem sokkal
a fertőtlenítés funkció
beprogramozott indulása előtt
fejeződött be
A fertőtlenítés funkciót úgy
programozza be, hogy az
indulásától számított 4 órán belül
várhatóan ne történjen
melegvízhasználat.
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Újramelegítés
vagy Újramelegít+prg van
kiválasztva, ajánlott a
fertőtlenítés funkció kezdetét
legalább 4órával későbbre
állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt
időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja
be (fertőtlenítés funkció).
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Csak program
van kiválasztva, ajánlott a(z)
Gazdaságos betárolás
beprogramozása 3 órával a
fertőtlenítés funkció indulása
előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
Szerelői referencia-útmutató
86
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 87
12 Hibaelhárítás
Lehetséges okokTeendő
A fertőtlenítés üzemmód
manuálisan lett leállítva: a
gomb le lett nyomva, miközben a
felhasználói felület a HMV
kezdőlapot jelenítette meg, és a
felhasználói jogosultsági szint
beállítása Szerelő volt.
NE nyomja meg a gombot,
amíg a fertőtlenítés üzemmód
aktív.
12.4Problémák megoldása hibakódok
alapján
Amikor probléma lép fel, a távirányítón megjelenik egy hibakód.
Fontos, hogy a hibakód visszaállítása előtt megértse a problémát és
ellenintézkedéseket tegyen. Ezt egy szakképzett szerelő vagy a
helyi forgalmazó végezheti el.
Ez a fejezet a hibakódokkal, valamint azok tartalmával kapcsolatban
nyújt áttekintést, amikor megjelennek a távirányítón.
Az egyes hibákkal kapcsolatos részletesebb hibaelhárítási útmutatót
a javítási kézikönyvben tekintheti meg.
12.4.1Hibakódok: Áttekintés
A kültéri egység hibakódjai
HibakódRészletes
hibakód
A500Kültéri:magasnyom. hűtés/csúcs
E100Kültéri egys.: PCB-panel hiba
E300Kültéri egység: Magasnyomás
E500Kültéri egység:Az inverter
E600Kültéri:Kompresszorindításhiba
E700Kültéri egység:A kültéri egység
E800Kültéri egység: Betáp túlfesz.
EA00Kültéri egység:Hűtés/fűtés
H000Kültéri egység:Fesz.-/áram
H300Kültéri egység: Magasnyomás
Leírás
csökkenési/fagyvédelmi hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Újraindítás szükséges.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kapcsoló (HPS) aktivádott
Forduljon a forgalmazóhoz.
kompr. motor túlmelegedett.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
vent. motorja meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
átkapcsoló hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
érzékelő hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kapcsoló hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
HibakódRészletes
hibakód
H600Kültéri egység:Pozícióészlelő
H800Kültéri egység:Meghibásodott a
H900Kültéri egység:Meghibásodott a
F300Kültéri egység: Nyomóoldali
F600Kültéri egység: Rendellenesen
FA00Kültéri:Rendellen
JA00Kültéri egység:
J300Kültéri egység: Nyomóoldali
J600Kültéri egység: Hőcserélő
L300Kültéri e:Hőmérsékl emelkedési
L400Kültéri egys:Hiba az inverter
L500Kültéri egység: Pillanatnyi
P400Kültéri egység:A hűtőrács hőm.
U000Kültéri e.:Kevés a hűtőközeg.
U200Kültéri e.: Hiba a tápellátás
U700Kültéri egys.: Átviteli hiba
Leírás
érzékelő meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kompresszorbem. (CT) rendszer.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kültéri léghőmérséklet érzékelő
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
nagy nyomás hűtő módban
Forduljon a forgalmazóhoz.
magasnyomás,
magasnyomás kapcs.
aktiválódás
Forduljon a forgalmazóhoz.
magasnyomás érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hiba az elektromos dobozban.
Forduljon a forgalmazóhoz.
hűtőrács hőmér.-emelkedésében.
Forduljon a forgalmazóhoz.
túláram az inverterben.
Forduljon a forgalmazóhoz.
érzékelő meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
feszültségében.
Forduljon a forgalmazóhoz.
a fő CPU- INV CPU között.
Forduljon a forgalmazóhoz.
emelkedés a kiegészítő fűtőelem
kilépő oldalán (HMV)
C000Áramlásérzékelő/-kapcsoló hiba.
Újraindítás szükséges.
U300A padlófűtés betonjának
kiszárító funkciója
nem fejeződött be megfelelően.
8100Kilépő vízhőmérséklet-érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
C400Hőcserélő hőmérséklet-érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
8000Visszatérő víz hőmérséklet
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
U500Felhasználói felület
kommunikációs hiba.
U400Beltéri / kültéri egység
kommunikációs hiba.
AH00A tartályfertőtlenítési funkció
nem fejeződött be megfelelően.
8903A hőcserélő befagyott.
AJ03Túl hosszú a kért HMV
felfűtési idő
UA17Tartály típus probléma
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a minimális vízáramlás (az érvényes üzemmódnak
megfelelően) alacsonyabb az alábbi táblázatban
megadottnál, az egység leáll, és a felhasználói felület a 7H
hibát jeleníti meg.
Szerelői referencia-útmutató
88
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 89
13 Hulladékkezelés
a
c
b
d
d
e
SW1
HEAT
COOL
SW2
A minimálisan szükséges áramlás hőszivattyú üzemmódban
04 modellekFűtés6l/min
Hűtés6l/min
08 modellekFűtés6l/min
Hűtés10l/min
11 modellekFűtés10l/min
Hűtés15l/min
16 modellekFűtés10l/min
Hűtés15l/min
A minimálisan szükséges áramlás jégmentesítés üzemmódban
04+08 modellek12l/min
11+16 modellek15l/min
A minimálisan szükséges áramlás kiegészítő fűtőelem
üzemmódban
Minden modell12l/min
INFORMÁCIÓ
Az AJ-03 hiba automatikusan visszaáll, amint normális a
tartálymelegítés.
13Hulladékkezelés
5 2–3 perc elteltével zárja el a gázelzáró szelepet, és állítsa le a
kényszerített hűtés üzemmódot.
a Gázelzárószelep
b Zárás iránya
c Imbuszkulcs
d Szelepfedél
e Folyadékelzáró-szelep
13.3A kényszerített hűtés indítása és
leállítása
Győződjön meg arról, hogy az SW2 DIP-kapcsoló HŰTÉS
üzemmódban van.
1 Nyomja meg a kényszerített hűtési üzemmód SW1 kapcsolóját
a kényszerített hűtés elindításához.
2 Nyomja meg a kényszerített hűtési üzemmód SW1 kapcsolóját
a kényszerített hűtés leállításához.
13.1Áttekintés: Hulladékba helyezés
Jellemző munkafolyamat
A rendszer hulladékba helyezése jellemzően a következő
szakaszokból áll:
1Rendszer leszivattyúzása.
2A rendszer szétszerelése a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
3Hűtőközeg, olaj és egyéb alkatrészek kezelése a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
INFORMÁCIÓ
További információkat a karbantartási kézikönyvben
találhat.
13.2Leszivattyúzás
Példa: A környezet védelme érdekében biztosítsa a következő
leszivattyúzás üzemmód elvégzését, amikor áthelyezi vagy kidobja
az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Mielőtt eltávolítaná a hűtőközegcsöveket a leszivattyúzás
üzemmód során, állítsa le a kompresszort. Ha a
kompresszor működik, és az elzárószelep nyitva van a
leszivattyúzás során, levegő kerülhet a rendszerbe. A
hűtőközeg-körben lévő rendellenes nyomás a kompresszor
meghibásodásához vagy más hibához vezet.
A leszivattyúzás üzemmód kivonja az összes hűtőközeget a
rendszerből, és a kültéri egységbe juttatja.
1 Távolítsa el a szelepfedelet a folyadékelzáró szelepről és a
gázelzáró szelepről.
2 Hajtsa végre a kényszerített hűtés üzemmódot.
3 5–10 perc után (nagyon alacsony hőmérséklet esetén (<–10°C)
elegendő 1–2 perc is) zárja el a folyadékelzáró szelepet egy
imbuszkulccsal.
4 A vákuum elérését követően ellenőrizze a gyűjtőcsövet.
Ügyeljen arra, hogy a kényszerített hűtés üzemmódja
közben a víz hőmérséklete 5°C felett maradjon (lásd a
beltéri egység hőmérsékletére vonatkozó adatokat). Ezt
például a klímakonvektor egységek ventilátorainak
bekapcsolásával érheti el.
Szerelői referencia-útmutató
89
Page 90
14 Műszaki adatok
3TW60814-1B
250
250250
300
333
28310
250
350
250350
350
250
735
6491
160
155
23
18
580
832
121
78
(Ø6.4 CuT)
(Ø15.9 CuT)
4-HOLES FOR ANCHOR BOLTS
(M8 OR M10)
BRAND NAME LABEL
DRAIN OUTLET
NAME PLATE
WIRING INLET
TERMINAL STRIP
WITH EARTH TERMINAL
OUTDOOR AIR TEMPERATURE
THERMISTOR
LIQUID STOP VALVE
SERVICE PORT
GAS STOP VALVE
IN CASE OF REMOVING
STOP VALVE COVER
MINIMUM SPACE FOR AIR PASSAGE
WALL HEIGHT ON AIR OUTLET SIDE
= LESS THAN 1200
14Műszaki adatok
A legfrisebb jellemzőket a műszaki adatoknál találja.
14.1Áttekintés: Műszaki adatok
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
• Méretek és szerelési tér
• Súlypont
• Alkatrészek
• Csövek rajza
• Huzalozási rajz
• Műszaki adatok
• Működési tartomány
• ESP-görbe
14.2Méretek és szerelési tér
14.2.1Méretek és szerelési tér: Kültéri egység
Szerelői referencia-útmutató
90
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 91
14.2.2Méretek és szerelési tér: Beltéri egység
3D090501
480
74
38
41
90
110
260
788
22
867
71
15
450
15
60
131
48
380
867
381
344
881
890
R210
q
q
a
j
l
h
n
g
kcb
f
aa
e
d
q
r
mm
ia
q
op
14 Műszaki adatok
a Furatok (Ø12mm) fali rögzítéshez
b Vízkimenet csatlakozása (1‑1/4"FBSP)
c Vízbemenet csatlakozása (1‑1/4"FBSP)
a Kapcsolódoboz fő jel panelje (inverter és vezérlő jel panel)
b Kivezetés kommunikáció és tápellátás
c Szervizelési jel panel
d 4 utas szelep
e Elektronikus szabályozószelep (fő)
f Kiegyenlítőtartály
g Kompresszor
h Folyadékelzáró-szelep
i Gázelzárószelep
j Szervizcsatlakozó
k Ventilátormotor
l Hőcserélő
14.4.3Alkatrészek: Beltéri egység
14.4.2Alkatrészek: Kapcsolódoboz (kültéri
egység)
a Szervizelési jel panel
b Kivezetés kommunikációs kábele
c Kivezetés tápellátás kábele
d Földelés csatlakozása
e Vezetékfogó
Szerelői referencia-útmutató
94
a Kapcsolódoboz
A beltéri egység fő elektronikus és elektromos alkatrészeit
tartalmazza.
b Felhasználói felület (opcionális)
c Nyomásmérő
A vízkörben lévő víznyomás leolvasását teszi lehetővé.
d Légtelenítő szelep
A légtelenítő szelep a vízkörben maradt levegőt automatikusan
eltávolítja.
e Tágulási tartály (10l)
f Áramlásérzékelő
A tényleges áramlással kapcsolatos visszajelzéseket küld a
távirányítónak. Ezen (és más) információk alapján a távirányító
beállítja a szivattyú sebességét.
g Hőcserélő
h Vízszivattyú
Keringeti a vizet a vízkörben.
i Vízszűrő
ERLQ004~008CA + EHBH/X04+08CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P384972-1A – 2016.02
Page 95
14 Műszaki adatok
X4M
F1B F2B
TR1
X5M
X2M
X6Y
X6YAX6YB
X1M
FU1
A1P
Q1L
K1M
K1M
X6M
X6MX7MX7M
K2M
K2M
K5M
K5M
K3M
K3M
d
d
abcc
d
e
p
g
h
i
k
j
q
f
s
r
o
n
m
l
Eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve a szivattyú
károsodását és a hőcserélő eltömődését.
j Nyomáscsökkentő szelep
Megelőzi, hogy túl nagy víznyomás alakulhasson ki a vízkörben úgy,
hogy 3bar nyomásnál kinyit.
k R410A hűtőközeggáz-csatlakozás
l R410A hűtőközegfolyadék-csatlakozás
m Víz bemenet csatlakozás
n Leeresztő és feltöltő szelepek
o Elzárószelepek (tartozék)
Lehetővé teszi a beltéri egység vízkörének a leválasztását a
lakossági vízhálózatról.
p Víz kimenet csatlakozás
q Hőmérséklet-érzékelők
A kör több pontján határozza meg a víz és a hűtőközeg
hőmérsékletét.
r A kiegészítő fűtőelem hőbiztosítéka
A biztosíték kiég, ha a hőmérséklet magasabbra szökik a kiegészítő
fűtőelem hővédelmi hőmérsékleténél.
s A kiegészítő fűtőelem hővédője
A védőberendezés akkor kapcsol be, ha a kiegészítő fűtőelem
hőmérséklete túl magasra szökik.
t Kiegészítő fűtőelem
További fűtést biztosít alacsony külső hőmérséklet esetén. A kültéri
egység meghibásodása esetén tartalékként is szolgál.
u Légszelep
14.4.4Alkatrészek: Kapcsolódoboz (beltéri
egység)
l Kábelrögzítő pontok
m A4P digitális KI/BE jel panel (csak szolárkészletet vagy digitális KI/BE
jel panelt használó rendszerek esetén)
n Kommunikációs jel panel áramforrás-korlátozáshoz
o X5M csatlakozóblokk (alacsony feszültség)
p A K3M csatlakozó az X13A foglalatba csatlakozik. (Csak használati
melegvíz-tartállyal ellátott rendszerek esetén)
q Fő A1P jel panel
r A hőmérséklet-érzékelő csatlakozója az X9A foglalatba csatlakozik.
(Csak használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszerek esetén)
s F1U jel panel biztosíték
a Kiegészítő fűtőelem Q1L hővédője
b TR1 transzformátor
c A kiegészítő fűtőelem X6M/X7M csatlakozóblokkjai (csak *9 W-os
modellek esetén)
d A kiegészítő fűtőelem K1M, K2M és K5M védőreléi
e A segédfűtőelem védőreléje – K3M (csak a használatimelegvíz-
tartállyal ellátott rendszereknél)
f X6YA/X6YB/X6Y csatlakozók
g A kiegészítő fűtőelem hálózati megszakítója F1B
h Segédfűtőelem F2B hálózati megszakítója (Csak használati melegvíz-
i X2M csatlakozóblokk (magas feszültség)
j X4M csatlakozóblokk. (Csak használati melegvíz-tartállyal ellátott
Belépő víz hőmérséklet-érzékelője
Hűtőközegfolyadék-oldali hőmérséklet-érzékelő
Kiegészítő fűtőelemből kilépő víz hőmérséklet-érzékelője
Kilépő víz hőcserélő hőmérséklet-érzékelője