▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos
témákat fed le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben,
valamint a beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt
összes tevékenységet csak az erre jogosult szakember végezheti
el.
1.1.1A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll
az égési sérülés veszélye.
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegőbemeneti nyíláshoz és az egység
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
1.2A szerelőnek
1.2.1Általános
Ha nem biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani kell a termék
egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.2.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
Szerelői referencia-útmutató
4
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.2.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások nincsenek nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot mindig gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több
hűtőközeget.
▪ A hűtőközeg-rendszer kinyitásakor a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően kell kezelni a
hűtőközeget.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges
mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Amikor a hűtőközeg-feltöltési folyamat befejeződött vagy
fel lett függesztve, azonnal zárja el a hűtőközegtartály
szelepét. Ha nem zárja el azonnal a szelepet, a
megmaradó nyomás további hűtőközeget tölthet fel.
Lehetséges következmény: Nem megfelelő hűtőközegmennyiség.
Töltéskor fordítsa felfelé a
hengert.
hengert.
1.2.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
1.2.5Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be kell építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Ügyeljen rá, hogy a helyszíni huzalozás megfeleljen a
vonatkozó jogszabályoknak.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint kell végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
TÁJÉKOZTATÁS
A tápfeszültség bekötésére vonatkozó előírások:
▪ Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (ha a
tápvezetékekben egy csatlakozás laza, az
túlmelegedést okozhat).
▪ Ha kettő vezetéket köt be, az alábbi ábra szerint
csatlakoztassa őket.
▪ A huzalozásnál csak az előírt típusú vezetéket szabad
használni, a csatlakozásokat jól meg kell húzni, és
figyelni kell arra, hogy külső erő ne hasson a
csatlakozópanelre.
▪ A csatlakozók csavarjainak meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. Ha a csavarhúzó feje túl kicsi,
akkor elroncsolja a csavarfejet, emiatt a csavar
megfelelő meghúzása lehetetlenné válik.
▪ Ugyanakkor a csatlakozócsavarok menete túlhúzásra
megszakadhat.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1 méter távolságra a televízió-vagy rádiókészülékektől. A
rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter
távolság sem elégséges.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
Célközönség
Képesített szerelők
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
▪ Általános biztonsági óvintézkedések:
▪ Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell olvasnia a felszerelés
előtt
▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
Szerelői referencia-útmutató
6
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 7
3 A doboz bemutatása
▪ Beltéri egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
▪ Kültéri egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Szerelői referencia-útmutató:
▪ Üzembe helyezés előkészületei, műszaki jellemzők, bevált
gyakorlatok, referenciaadatok stb.
▪ Formátum: A digitális fájlok a következő weboldalon találhatók:
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
2.2A szerelői referencia-útmutató
áttekintése
FejezetLeírás
Helyszíni beállítások
táblázata
A táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie,
és meg kell tartani további hivatkozás
céljából
Megjegyzés: A felhasználói referenciaútmutatóban található egy szerelői
beállítások táblázat is. Ezt a táblázatot a
szerelőnek kell kitöltenie, és át kell
adnia a felhasználónak.
3A doboz bemutatása
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet
tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ Az egységek kicsomagolása és mozgatása
▪ A tartozékok eltávolítása az egységekből
Tartsa szem előtt a következőket:
▪ Átvételkor az egységet ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e.
Bármilyen sérülést azonnal jelezni kell a szállítmányozó
reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
FejezetLeírás
Általános biztonsági
óvintézkedések
A dokumentum
bemutatása
A doboz bemutatásaAz egységek kicsomagolása és a
Egységek és opciók▪ Az egységek azonosítása
Használati irányelvekA rendszer különböző felszerelési
ElőkészületekA helyszín felkeresése előtti tennivalók
FelszerelésA rendszer felszerelésével kapcsolatos
BeállításA rendszer felszerelés utáni
BeüzemelésA rendszer konfigurálás utáni
Átadás a felhasználónakMit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
HibaelhárításTennivalók problémák esetén
HulladékkezelésA rendszer hulladékkezelésének módja
Műszaki adatokA rendszer műszaki jellemzői
SzószedetFogalommeghatározások
Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell
olvasnia a felszerelés előtt
A szerelő rendelkezésére álló
dokumentumok
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
beállításai
teendők és tudnivalók
konfigurálásával kapcsolatos teendők
és tudnivalók
Csak a következőknek megfelelően kezelje a kültéri
egységet:
3.3.2Tartozékok eltávolítása a beltéri
egységből
1 Távolítsa el a csavarokat az egység tetejéről.
2 Távolítsa el a felső panelt.
3 Távolítsa el a csavarokat az egység elejéről.
4 Nyomja meg a gombot az elülső panel alján.
5 Távolítsa el az elülső panelt.
FIGYELEM: Éles peremek
Az elülső fedelet ne az alsó, hanem a felső részén fogja
meg. Vigyázzon az ujjaira, mert az elülső fedél alsó részén
élesek a peremek.
2 Távolítsa el a tartozékokat a csomag aljáról.
a Kültéri egység szerelési kézikönyve
b Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke
Szerelői referencia-útmutató
c Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető
d Egység felszerelőlemeze
8
többnyelvű címke
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 9
4 Egységek és opciók
a~e+i
h
f+g
5
4
1
2
3
4
4×
2×
1×
1×1× 1×1×
2×1×4×
abcd
f
2×
ghie
4.2Azonosítás
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy
szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a
különböző modellek szervizpaneljeit.
4.2.1Azonosítási címke: Kültéri egység
Helye
A modellek azonosítása
Példa: ERLQ006CAV3
6 Távolítsa el a tartozékokat.
a Általános biztonsági óvintézkedések
b Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
c Beltéri egység szerelési kézikönyve
d Üzemeltetési kézikönyv
e Az elzárószelep tömítőgyűrűje
f Elzárószelep leeresztő/feltöltő ponttal
g Elzárószelep
h Felhasználói felület borítója
i 2 csavar a felhasználói felület rögzítéséhez.
7 Szerelje vissza a felső panelt és az elülső fedelet.
4Egységek és opciók
4.1Áttekintés: Egységek és opciók
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ A beltéri egység azonosítása
▪ A kültéri és beltéri egységek együttes használata
▪ A kültéri egység és az opciók együttes használata
▪ A beltéri egység és az opciók együttes használata
A modellek azonosítása
Példa: EHVZ04S18CB3V
KódLeírás
EEurópai modell
HVÁlló beltéri egység beépített tartállyal
ZKét zónás modell
04Teljesítményosztály
SA beépített tartály anyaga: rozsdamentes acél
18A beépített tartály űrtartalma
CBModellsorozat
Szerelői referencia-útmutató
9
Page 10
4 Egységek és opciók
KódLeírás
3VKiegészítő fűtőelem modellje
4.3Egységek és opciók együttes
használata
4.3.1A kültéri egység opciói
Csepptálca (EKDP008CA)
A csepptálca a kültéri egységben képződött kondenzvíz
összegyűjtéséhez szükséges. A csepptálca készlet a következőkből
áll:
▪ Csepptálca
▪ Felszerelési konzol
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca szerelési
kézikönyvében.
Csepptálca-fűtőegység (EKDPH008CA)
A csepptálca-fűtőegység a csepptálca befagyásának elkerüléséhez
szükséges.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a
felszerelése, ahol előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy
erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca-fűtőegység szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
Csepptálca-fűtőegység használata esetén a kültéri egység
szervizelési jel paneljén található JP_DP jumpert el kell
vágni.
A jumper elvágását követően alaphelyzetbe KELL állítani a
kültéri egységet a funkció aktiválásához.
U-csövek (EKFT008CA)
Az U-csövek olyan felszerelési konzolok, amelyekre felszerelhető a
kültéri egység.
Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a
felszerelése, ahol előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy
erős havazás.
A szerelési útmutatásokat lásd a kültéri egység szerelési
kézikönyvében.
4.3.2A beltéri egység opciói
Felhasználóifelület (EKRUCBL*)
A felhasználóifelület és esetlegesen egy további felhasználóifelület
opcióként érhető el.
A kiegészítő felhasználóifelület a következő egységekhez
csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
▪ beltéri egység közelről történő vezérlése,
▪ szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia,
holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd,
norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol,
görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török,
lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh,
szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát,
magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német,
orosz, dán.
A felhasználóifelületre PC-szoftver segítségével tölthetők fel
nyelvek, illetve másolhatóak egyik felhasználóifelületről a másikra.
Szerelési utasítások: 37. oldal "7.9.9 A felhasználói felület
csatlakoztatása".
Egyszerűsített felhasználói felület (EKRUCBS)
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület csak a fő felhasználói
felülettel együtt használható.
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület szobatermosztátként
működik, és a vezérelni kívánt szobába kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd az egyszerűsített felhasználói felület
szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Szobatermosztát (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
A beltéri egységhez opcionális szobatermosztát csatlakoztatható. Ez
a termosztát lehet vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték nélküli
(EKRTR1 és RTRNETA). Az RTRNETA típusú termosztát kizárólag
a csak fűtésre használható rendszerekbe szerelhető be.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Vezeték nélküli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a
vezeték nélküli termosztáttal (EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Digitális KI/BE jel panel (EKRP1HB)
A Digitális KI/BE jel panel a következő jelek biztosításához
szükséges:
▪ Riasztás kimenete
▪ Térfűtés BE/KI kimenet
▪ Átállás külső hőforrásra
A szerelési útmutatásokat lásd a digitális KI/BE jel panel szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés
engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel
szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos
a szoba hőmérséklet-érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szoba
hőmérsékletének egy másik pontban történő méréséhez.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
10
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 11
5 Használati irányelvek
INFORMÁCIÓ
▪ A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben
használható, ha a távirányító szobatermosztát
funkcióra van beállítva.
▪ A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő
használatos a kültéri hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri
hőmérséklet egy másik pontban történő mérésére (például a
közvetlen napfény elkerülése miatt) a rendszer jobb működése
érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
PC-beállító (EKPCCAB)
A PC-kábel kapcsolatot létesít a beltéri egység kapcsolódoboza és
egy számítógép között. Ez lehetővé teszi különböző nyelvi fájlok
feltöltését a távirányítóra, valamint beltéri paraméterek feltöltését a
beltéri egységre. A rendelkezésre álló nyelvi fájlokkal kapcsolatban
forduljon a helyi márkaképviselethez.
A szoftver és a hozzá tartozó használati útmutató a következő
webhelyen érhető el: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábel szerelési kézikönyvében
és a következő szakaszban: 40. oldal "8Konfiguráció".
A szerelési útmutatásokat lásd a hőszivattyú konvektor szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
4.3.3A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi
Beltéri egységKültéri egység
ERLQ004CAV3ERLQ006CAV3ERLQ008CAV3
EHVZ04S18CB3VO——
EHVZ08S18CB3V—OO
5Használati irányelvek
5.1Áttekintés: használati irányelvek
Ahasználati irányelvek célja, hogy betekintést engedjen a(z) Daikin
hőszivattyúrendszer lehetőségeibe.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használati irányelvek ábrái kizárólag referenciaként
szolgálnak, és NEM használhatók részletes hidraulikai
diagramként. A részletes hidraulikai méretezés és
kiegyensúlyozás NINCS feltüntetve, azok a szerelő
felelősségét képezik.
▪ A hőszivattyú működésének optimalizálására szolgáló
beállításokkal kapcsolatos további információk: 40.
oldal "8Konfiguráció".
Ez a fejezet a következőkkel kapcsolatos használati irányelveket
tartalmazza:
▪ A térfűtési rendszer beállítása
▪ A használatimelegvíz-tartály beállítása
▪ Az energiamérés beállítása
▪ Az energiafogyasztás beállítása
▪ Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása
5.2A térfűtési rendszer beállítása
A(z) Daikin hőszivattyúrendszer egy vagy több szobában található
hőkibocsátókhoz továbbítja a kilépő vizet.
Mivel a rendszer minden egyes szoba hőmérsékletének
szabályozására nagy rugalmasságot biztosít, először a következő
kérdésekre kell válaszolnia:
▪ Hány szobát fűt a Daikin hőszivattyúrendszer?
▪ Milyen típusú hőkibocsátók vannak használatban az egyes
szobákban, és milyen kilépővíz-hőmérsékletre vannak tervezve?
A térfűtés követelményeinek meghatározását követően a Daikin az
alábbi összeállítási irányelvek követését ajánlja.
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
INFORMÁCIÓ
Ha külső szobatermosztát van használatban, és minden
körülmények között garantálni kell a szobai fagyvédelmet,
az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása
[A.5.1.2] 1 kell, hogy legyen.
5.2.1Több szoba –Két kilépő vízhőmérsékleti
zóna
Ez az egység 2 különböző hőmérsékletű vizet állít elő. A tipikus
üzembe helyezés alacsonyabb hőmérsékletű padlófűtést és
magasabb hőmérsékletű radiátorokat foglal magába.
Ebben a dokumentumban:
▪ Fő zóna = a legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zóna
▪ Kiegészítő zóna = a legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna
Jellemző példa:
A Kiegészítő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
D Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
E 3. szoba
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Motoros 3-járatú szelep (a fő zóna keverése)
f Kiegészítő szivattyú
g Fő szivattyú
h Elzárószelep
i Kollektor (nem tartozék)
j A hőszivattyú konvektorok távirányítója (nem tartozék)
k Felhasználói felület (nem tartozék)
HPC1...3 Hőszivattyú konvektorok (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés körök (nem tartozék)
▪ A fő zóna esetén: a szoba hőmérsékletét a távirányító
szabályozza, amely a szobatermosztát szerepét tölti be.
▪ A kiegészítő zóna esetén:
▪ A külső termosztát közvetlenül kapcsolódik a beltéri egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a külső termosztáton és a
szobákban lévő radiátorok termosztatikus szelepein keresztül
állítható be.
▪ A külső termosztát fűtési kommunikációs jele a beltéri
egységen lévő digitális bemenethez van csatlakoztatva
(X2M/1a és X2M/4). A beltéri egység csak abban az esetben
biztosítja a kívánt, további kilépővíz-hőmérsékletet, ha az
valóban szükséges.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
Megjegyzés:
▪ Fő szoba = a szobatermosztát-
funkció szerepét a távirányító
tölti be
▪ Többi szoba = külső
szobatermosztát funkció
1 (2vízhőmérs zóna): Fő +
kiegészítő
BeállításÉrték
Hőszivattyú konvektorok esetén:
Külső szobatermosztát a
kiegészítő zónára:
▪ #: [A.2.2.5]
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
▪ Kód: [C-06]
Elzárószelep-kimenetA fő zóna hőigényének
követésére beállítva.
Előnyök
▪ Kényelem. Az intelligens szobatermosztát-funkció növelheti vagy
csökkentheti a kívánt kilépő vízhőmérsékletet a tényleges
szobahőmérséklet alapján (szabályozás).
▪ Hatékonyság.
▪ Az igénytől függően a beltéri egység a különböző hőkibocsátók
tervezett hőmérsékletének megfelelő kilépő vízhőmérsékletet
biztosít.
▪ A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a legjobb
teljesítményt: Altherma LT.
5.3A használatimelegvíz-tartály
beállítása
5.3.1Rendszer elrendezése – Beépített HMVtartály
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Motoros 3 utas szelep (a térfűtés és a használati meleg víz
közötti kapcsoló)
f Motoros 3-járatú szelep (a fő zóna keverése)
g Fő szivattyú
h Kiegészítő szivattyú
i Elzárószelep
j Kollektor (nem tartozék)
k Használatimelegvíz-tartály
FHL1...3 Padlófűtés körök (nem tartozék)
UI Felhasználói felület (nem tartozék)
HPC1...3 Hőszivattyú konvektorok (nem tartozék)
5.3.2A HMV-tartály méretének és kívánt
hőmérsékletének kiválasztása
Az emberek 40°C hőmérsékleten érzékelik forrónak a vizet. Ezért a
HMV-fogyasztás minden esetben azonos mennyiségű, 40°C
hőmérsékletű víz formájában van kifejezve. A HMV-tartály
hőmérséklete beállítható magasabb értékre (például: 53°C), amely
aztán hideg vízzel keveredik (például: 15°C).
Szerelői referencia-útmutató
12
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 13
5 Használati irányelvek
c
f
a
b
g
h
i
c
a
b
d f
e g
h
i
A HMV-tartály kívánt hőmérsékletének kiválasztása a következőkből
áll:
2A HMV-tartály kívánt hőmérsékletének meghatározása.
Energiatakarékossági tippek
▪ Ha a HMV-fogyasztás naponta változó, programozhat hetes
ütemezést, minden napra más kívánt HMV-tartályhőmérséklettel.
▪ Minél alacsonyabb a HMV-tartály kívánt hőmérséklete, annál
költséghatékonyabb. Nagyobb HMV-tartály választásával
csökkenthető a tartály kívánt hőmérséklete.
▪ Maga a hőszivattyú legfeljebb 55°C (alacsony kültéri hőmérséklet
esetén 50°C) hőmérsékletű használati meleg víz előállítására
képes. A hőszivattyúba épített elektromos ellenállás növelheti a
hőmérsékletet. Ez azonban nagyobb energiafogyasztással jár. Az
Daikin a HMV-tartály kívánt hőmérsékletének beállítását 55°C
alatti hőmérsékletre ajánlja a kiegészítő fűtőelem használatának
elkerülése érdekében.
▪ Minél magasabb a kültéri hőmérséklet, annál jobb teljesítményt
nyújt a hőszivattyú.
▪ Ha az energiaárak nappal és éjszaka is egyformák, a Daikin azt
ajánlja, hogy a HMV-tartályt nappal melegítse fel.
▪ Ha az energiaárak éjjel alacsonyabbak, a Daikin azt ajánlja,
hogy a HMV-tartályt éjszaka melegítse fel.
▪ Amikor a hőszivattyú használati meleg vizet állít elő, nem képes
térfűtésre. Ha használati meleg vízre és térfűtésre egyszerre van
szüksége, a Daikin azt ajánlja, hogy a használati meleg víz
előállítást végezze az éjszaka folyamán, amikor kisebb szükség
van a térfűtésre.
A HMV-fogyasztás meghatározása
Válaszoljon a következő kérdésekre, és számítsa ki a HMVfogyasztást (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz) a
jellemző vízmennyiségek alapján:
KérdésJellemző vízmennyiség
Naponta hány zuhanyzás
várható?
1zuhanyzás = 10perc × 10l/min
= 100l
Naponta hány fürdő várható?1 fürdő = 150l
Mennyi vízre van szükség a
konyhai mosogatóban naponta?
Van egyéb használatimelegvíz-
1mosogatás = 2perc × 5l/min =
10l
—
igény?
T1Hidegvíz hőmérséklete
5.3.3Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály
▪ Nagy HMV-fogyasztás esetén a HMV-tartály naponta többször is
felmelegíthető.
▪ A HMV-tartály kívánt hőmérsékletre történő felfűtésére a
következő energiaforrások használhatók:
▪ A hőszivattyú termodinamikai ciklusa
▪ Elektromos kiegészítő fűtőelem
▪ A használati meleg víz előállításához szükséges
energiafogyasztás optimalizálásával kapcsolatban lásd: 40. oldal
"8Konfiguráció".
5.3.4HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez
Összeállítás
a Beltéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
▪ Egy HMV-szivattyú csatlakoztatásával azonnal meleg víz áll
rendelkezésre a csapból.
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A keringetés csatlakoztatásával kapcsolatos további információk:
23. oldal "7Felszerelés".
Beállítás
▪ További információ: 40. oldal "8Konfiguráció".
▪ A távirányító segítségével programozhat ütemezést a HMV-
szivattyú vezérlésére. További információkat a felhasználói
referencia-útmutatóban talál.
5.3.5HMV-szivattyú fertőtlenítéshez
Összeállítás
Példa: Ha egy család (4 személy) napi HMV-fogyasztása a
következő:
▪ 3 zuhany
▪ 1 fürdő
▪ 3 mosogatónyi mennyiség
Akkor a HMV-fogyasztás = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása
a Beltéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék)
d Fűtőegység elem (nem tartozék)
e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz
h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A HMV-tartály hőmérséklete legfeljebb 60°C-ra állítható be. Ha a
vonatkozó jogszabályok magasabb hőmérsékletet írnak elő
fertőtlenítéshez, a fenti módon csatlakoztathat egy HMV-szivattyút
és egy fűtőelemet.
▪ Ha a vonatkozó jogszabályok a leágazópontig írják elő a
vízcsövek fertőtlenítését, szükség esetén a fenti módon
csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
▪ A teljes fertőtlenítés érdekében ki kell nyitnia a leágazópontot.
Szerelői referencia-útmutató
13
Page 14
5 Használati irányelvek
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
AB
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
AB
cd
a
FIGYELEM
A leágazópont megnyitásakor a vízhőmérséklet akár 55°C
is lehet.
Beállítás
A beltéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére.
További információ: 40. oldal "8Konfiguráció".
5.4Az energiamérés beállítása
▪ A távirányító segítségével a következő energiaadatokat olvashatja
le:
▪ Előállított hő
▪ Felhasznált energia
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ A térfűtéshez
▪ Használati meleg víz előállításához
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ Havonta
▪ Évente
INFORMÁCIÓ
A számított előállított hő és felhasznált energia becsült
érték, pontosságuk nem garantálható.
5.4.1Előállított hő
INFORMÁCIÓ
A termelt hő kiszámítására szolgáló érzékelők kalibrációja
automatikusan történik.
▪ Az előállított hő belső számítása a következő alapján történik:
▪ A kilépő és belépő víz hőmérséklete
▪ Az áramlás sebessége
▪ Összeállítás és konfiguráció: Nincs szükség további
berendezésekre.
▪ A nagyobb pontosság miatt ez a leggyakrabban használt
módszer.
▪ Külső árammérők szükségesek.
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Az egyes mérők műszaki leírását lásd: 76. oldal "14 Műszaki
adatok".
▪ Ha elektromos árammérőt használ, állítsa be az impulzusok
száma/kWh értéket az egyes mérők számára a felhasználói
felület segítségével. Az EHVZ16 modell energiafelhasználási
adatai csak akkor érhetőek el, ha ez a beállítás meg van adva.
INFORMÁCIÓ
Az energiafogyasztás mérésekor, bizonyosodjon meg a
rendszer TELJES áramfelvételét lefedik az elektromos
árammérők.
5.4.3Normál kWh díjszabású elektromos áram
Alapszabály
Egyetlen, a teljes rendszert lefedő árammérő elegendő.
Összeállítás
Csatlakoztassa az árammérőt a következőkhöz: X5M/7 és X5M/8.
Árammérő típusa
Abban az esetben, ha…Használjon... árammérőt
▪ Egyfázisú kültéri egység
▪ Egyfázisú hálózatról táplált
kiegészítő fűtőelem
Háromfázisú kültéri egységHáromfázisú
Példa
Egyfázisú árammérőHáromfázisú árammérő
Egyfázisú
5.4.2Felhasznált energia
A következő módszereket veheti igénybe a felhasznált energia
kiszámítására:
▪ Számítás
▪ Mérés
INFORMÁCIÓ
Nem kombinálhatja a felhasznált energia kiszámítását
(például: a kiegészítő fűtőelemét) és a felhasznált energia
mérését (például: a kültéri egységét). Ebben az esetben az
energiaadatok érvénytelenek lennének.
A felhasznált energia kiszámítása
▪ Csak EHVZ04+08 esetén alkalmazható.
▪ A felhasznált energia belső számítása a következő alapján
történik:
▪ A kültéri egység tényleges áramfelvétele
▪ A kiegészítő fűtőelem beállított teljesítménye
▪ A feszültség
▪ Összeállítás és konfiguráció: a pontos energiaadatok érdekében
mérje meg a teljesítményt (ellenállásmérés), és állítsa be azt a
távirányító segítségével a kiegészítő fűtőelem számára (1.lépés).
A felhasznált energia mérése
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
Szerelői referencia-útmutató
14
A Kültéri egység
B Beltéri egység
a Elektromos szekrény (L1/N)
b Árammérő (L1/N)
c Biztosíték (L1/N)
d Kültéri egység (L1/N)
e Beltéri egység (L1/N)
f Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
A Kültéri egység
B Beltéri egység
a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/
N)
b Árammérő (L1/L2/L3/N)
c Biztosíték (L1/L2/L3/N)
d Biztosíték (L1/N)
e Kültéri egység (L1/L2/L3/N)
f Beltéri egység (L1/L2/L3/N)
g Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 15
Kivétel
P
i
t
DI
a
b
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
▪ Abban az esetben használhat második árammérőt, ha:
▪ Ha egyetlen mérő mérési tartománya nem elegendő.
▪ Az árammérőt nem lehet könnyen beszerelni az elektromos
szekrénybe.
▪ 230 V-os és 400 V-os, háromfázisú hálózatok kombinációja
esetén (nagyon ritka), az árammérő műszaki korlátjai miatt.
▪ Csatlakoztatás és beállítás:
▪ Csatlakoztassa a második árammérőt a következőkhöz: X5M/9
és X5M/10.
▪ A szoftverben a két árammérő fogyasztási adatainak összege
jelenik meg, így NINCS szükség annak beállítására, hogy
melyik mérő melyik fogyasztást méri. Csak az egyes mérők
impulzusszámát kell megadnia.
▪ Példa két árammérőre: 15. oldal "5.4.4 Kedvezményes kWh
díjszabású tápellátás".
5.4.4Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
Alapszabály
▪ 1. árammérő: A kültéri egység fogyasztását méri.
▪ 2.árammérő: A többi elem (azaz a beltéri egység és a kiegészítő
fűtőelem) fogyasztását méri.
Összeállítás
▪ Csatlakoztassa az 1. árammérőt a következőkhöz: X5M/7 és
X5M/8.
▪ Csatlakoztassa a 2. árammérőt a következőkhöz: X5M/9 és
X5M/10.
Árammérő-típusok
▪ 1.árammérő: Egy- vagy háromfázisú árammérő a kültéri egység
tápellátásától függően.
▪ 2.árammérő: Egyfázisú árammérőt használ.
5.5Az energiafogyasztás-vezérlő
beállítása
▪ Az energiafogyasztás-vezérlő:
▪ Csak EHVZ04+08 esetén érvényes.
▪ A teljes rendszer (a kültéri egység, a beltéri egység és a
kiegészítő fűtőelem) fogyasztásának korlátozását teszi
lehetővé.
▪ Konfigurálás: Állítsa be a távirányító segítségével az tápellátás
korlátozási szintjét és azt, hogy annak elérése hogyan
történjen.
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen fejezhető ki:
▪ Maximális üzemi áram (A)
▪ Maximális árambevitel (kW)
▪ Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen aktiválható:
▪ Folyamatosan
▪ Digitális bemeneteken keresztül
5 Használati irányelvek
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenet (áramforrás-korlátozási szint)
a Áramforrás-korlátozás aktív
b Tényleges áramforrás-bemenet
Összeállítás és konfiguráció
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a felhasználói
felület segítségével (az összes beállítás leírása: 40. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza ki a teljes idős korlátozási üzemmódot
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
áramerősség (A))
▪ Állítsa be a kívánt áramforrás-korlátozási szintet
TÁJÉKOZTATÁS
A kívánt áramforrás-korlátozási szint kiválasztásakor
vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A jégmentesítés biztosítása érdekében állítsa ±3,6kW
minimális értékre az áramforrás-korlátozást. Ellenkező
esetben, ha a jégmentesítés többször is megszakad, a
hőcserélő befagyhat.
▪ Állítson be ±3kW minimális áramfogyasztási értéket a
térfűtés és a HMV-előállítás biztosítása érdekében a
kiegészítő fűtőelem 1.lépésének engedélyezésével.
5.5.2Digitális bemeneteken keresztül aktivált
áramforrás-korlátozás
Az áramforrás-korlátozás energiagazdálkodási rendszerrel
kombinálva is hasznos.
A teljes Daikin rendszer teljesítménye vagy áramforrása digitális
bemeneteken keresztül, dinamikusan van korlátozva (legfeljebb
négy lépés). Az egyes áramforrás-korlátozási szintek a távirányító
segítségével állíthatóak be, a következők egyikének korlátozásával:
▪ Jelenlegi (A)
▪ Teljesítményfelvétel (kW)
Az energiagazdálkodási rendszer (nem tartozék) dönt egy bizonyos
áramforrás-korlátozási szint aktiválásáról. Példa: A teljes ház
maximális áramának (világítás, háztartási készülékek, térfűtés…)
korlátozása.
5.5.1Folyamatos áramforrás-korlátozás
A folyamatos áramforrás-korlátozás a rendszer maximális
feszültség- vagy áramerősség bemenetének biztosítása érdekében
hasznos. Bizonyos országokban jogszabályok korlátozzák a térfűtés
és a HMV-előállítás maximális áramfogyasztását.
▪ A digitális bemenetek műszaki adataiért és a csatlakoztatások
pontos helyéért tekintse meg a huzalozási diagramot.
Beállítás
Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [A.6.3.1] a felhasználói
felület segítségével (az összes beállítás leírása: 40. oldal
"8Konfiguráció"):
▪ Válassza a digitális bemeneteken keresztül történő aktiválást.
▪ Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy
áramerősség (A)).
▪ Állítsa be az egyes digitális bemeneteknek megfelelő, kívánt
áramforrás-korlátozási szintet.
INFORMÁCIÓ
Abban az esetben, ha (egyszerre) több mint 1 digitális
bemenet van zárva, a digitális bemenetek prioritása
rögzített: DI4 prioritás>…>DI1.
5.5.3Az áramforrás-korlátozás folyamata
A kültéri egység nagyobb hatékonyságot nyújt, mint az elektromos
fűtőelem. Ezért a rendszer először az elektromos fűtőelemet
korlátozza és kapcsolja KI. A rendszer a következő sorrendben
korlátozza az áramfogyasztást:
1KIkapcsolja a kiegészítő fűtőelemet.
2Korlátozza a kültéri egységet.
3KIKAPCSOLJA a kültéri egységet.
Példa
Ha a konfiguráció a következő: Az áramforrás-korlátozás szintje
NEM engedélyezi a kiegészítő fűtőelem (1.lépés) működését.
Ebben az esetben az áramfogyasztás korlátozásának menete a
következő:
A Kültéri egység
B Kiegészítő fűtőelem
a A kültéri egység korlátozott működése
b A kültéri egység teljes körű működése
c Kiegészítő fűtőelem (1. fok.) BE van kapcsolva
5.6Külső hőmérséklet-érzékelő
beállítása
Egyetlen külső hőmérséklet-érzékelőt csatlakoztathat. Segítségével
mérhető a belső és a külső környezeti hőmérséklet. A Daikin egy
külső hőmérséklet-érzékelő használatát ajánlja a következő
esetekben:
Beltéri környezeti hőmérséklet
▪ Szobában található termosztátvezérlés, a távirányító tölti be a
szobatermosztát szerepét, és a belső környezeti hőmérsékletet
méri. Ezért a távirányítót olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Ahol a helyiségben az átlaghőmérséklet érzékelhető
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ahol NINCS a közelben hőforrás
▪ Amelyre NINCS hatással a kültéri levegő vagy huzat, például
ajtónyitás/-zárás miatt
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli beltéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (KRCS01-1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A szobai érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
Kültéri környezeti hőmérséklet
▪ A kültéri egység a külső környezeti hőmérsékletet méri. Ezért a
kültéri egységet olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Amely ház északi oldalán vagy azon az oldalon található, ahol a
legtöbb hőkibocsátó helyezkedik el
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli kültéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (EKRSCA1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri
érzékelő szerelési kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A kültéri érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
▪ Felfüggesztés alatt (lásd: 40. oldal "8 Konfiguráció") a kültéri
egység kikapcsol a készenléti energiaveszteség csökkentése
érdekében. Ennek eredményeként a külső környezeti
hőmérsékletet a rendszer NEM olvassa.
▪ Ha a kívánt kilépő vízhőmérséklet az időjárás függvénye, fontos a
kültéri hőmérséklet állandó mérése. Ez egy újabb ok az opcionális
A kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő adatai (átlagoltak
vagy pillanatnyiak) az időjárásfüggő vezérlés görbéiben
használatosak. A kültéri egység védelme érdekében annak
belső érzékelője folyamatosan használatban van.
Szerelői referencia-útmutató
PhElőállított hő
CeFelhasznált energia
16
6Előkészületek
6.1Áttekintés: Előkészületek
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszín
felkeresése előtt.
A következőkről tartalmaz információkat:
▪ A felszerelés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 17
6 Előkészületek
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
b
a
b
c
b
c
a
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ Az elektromos huzalozás előkészítése
6.2A felszerelés helyének
előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például
munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (pl.
őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, az
egységet le kell burkolni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll
rendelkezésre az egység mozgatásához.
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet 2 hőmérsékleti zónában való használatra
tervezték:
▪ padlófűtés a fő zónában (35°C-os vízhőmérséklet); ez
a legalacsonyabb vízhőmérséklettel rendelkező
zóna,
▪ radiátorok a kiegészítőzónában (45°C-os
vízhőmérséklet); ez a legmagasabb
vízhőmérséklettel rendelkező zóna.
6.2.1A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
▪ A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások.
Lásd az “Általános biztonsági óvintézkedések”
fejezetet.
▪ A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz
szintkülönbség). Továbbiak az “Előkészületek”
fejezetben.
Vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos következő irányelveket:
Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez
felszerelése.
Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a
falra nézzen, és NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
a Terelőlemez
b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett
méri a hangot, a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a
mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a
Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az
egység élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
a Levegőkimenet
b Levegőbemenet
További részletes információk a térközökre vonatkozó irányelvekkel
kapcsolatban: 77. oldal "14.2Méretek és szerelési tér".
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE helyezze egymásra az egységeket.
▪ NE függessze a mennyezetre az egységet.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h)
rövidzárlatot okoz (az elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az
alábbi következményekkel járhat:
▪ a működési teherbírás csökkenése,
▪ gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,
▪ a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy
a magas nyomás növekedése miatt;
▪ a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a
ventilátort, előfordulhat, hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg
el nem törik).
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Szerelői referencia-útmutató
17
Page 18
6 Előkészületek
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
>500
>10>10
(mm)
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel
szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, hűtési módban
10~43°C közötti, fűtési módban pedig –25~25°C közötti
hőmérsékletre tervezték.
6.2.2A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó további követelmények hideg
éghajlat esetén
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá,
hogy a kültéri egységet SOHA ne borítsa be a hó.
6.2.3A beltéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Vegye figyelembe a következő, méretekkel kapcsolatos
irányelveket:
A maximális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
kültéri egység között
A minimális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a
kültéri egység között
A maximális szintkülönbség a beltéri egység és a
kültéri egység között
▪ Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos
következő irányelveket:
30m
3m
20m
a Hótól védő fedél vagy fülke
b Állvány
c Uralkodó szélirány
d Levegőkimenet
▪ Minden esetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az
egység alatt. Továbbá bizonyosodjon meg arról, hogy az egység
legalább 100 mm-rel a hó várható maximális szintje fölött van.
További információk: 24. oldal "7.3 A kültéri egység
felszerelése".
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell
megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a
hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE
eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
Szerelői referencia-útmutató
18
NE szerelje fel az egységet olyan helyeken, ahol:
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
▪ Az alapnak elég erősnek kell lennie, hogy elbírja az egység súlyát.
Ehhez az egység, valamint egy vízzel teli használatimelegvíz-
tartály súlyát vegye figyelembe.
Gondoskodjon arról, hogy vízszivárgás esetén a víz ne tegyen
kárt az üzembe helyezési helyiségben és annak környezetében.
▪ Magas páratartalmú helyeken (maximális relatív páratartalom
(RH)=85%), például fürdőszobában.
▪ Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége. A beltéri
egység körül a külső hőmérsékletnek 5°C-nál nagyobbnak kell
lennie.
▪ A beltéri egységet kizárólag beltéri használatra, 5~35°C közötti
környezeti hőmérsékletre tervezték.
6.3A hűtőközegcsövek előkészítése
6.3.1A hűtőközegcsövekre vonatkozó
követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom
meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20mm
vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a
szigetelés felületén.
6.4A vízcsövek előkészítése
6.4.1A vízkörre vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című
fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és
kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált
csövek az egység hibás működését okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat
használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a
csövek megsérülnek.
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az
problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
▪ Zárt kör. A beltéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja.
A berendezés nyílt vízrendszerben való használata túlzott
korrózióval jár.
▪ Glikol. Biztonsági okokból NEM engedélyezett glikolt tenni a
vízkörbe.
▪ A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve
hosszú csövek használatát a használatimelegvíz-tartály és a
meleg víz célpontja (zuhany, fürdőszoba stb.) között.
▪ A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges
vízáramlástól és a szivattyú rendelkezésre álló külső statikus
nyomásától függően válassza ki. A beltéri egység külső statikus
nyomásával kapcsolatos információkért lásd: 76. oldal
"14Műszaki adatok".
▪ Vízáramlás. A beltéri egység működéséhez szükséges minimális
vízáramlás az alábbi táblázatban látható. Ezt az áramlást minden
esetben biztosítani kell. Ha az áramlás mértéke alacsony, a beltéri
egység leáll, és a 7H áramlási hibakód jelenik meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
16 modell15l/min
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víz. Csak olyan anyagokat szabad
használni, amelyek kompatibilisek a rendszerben használt vízzel
és a beltéri egységben használt anyagokkal.
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek
nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a
vízhőmérsékletnek.
▪ Víznyomás. A megengedett legnagyobb víznyomás 4 bar.
Biztosítson megfelelő védőeszközöket a vízkörben, hogy a
víznyomás NE haladhassa meg a maximális értéket.
▪ Vízhőmérséklet. Minden beszerelt csővezetéknek és -
tartozéknak (szelepek, csatlakozások…) ellen KELL állnia a
következő hőmérsékleteknek:
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Motoros 3 utas szelep (a térfűtés és a használati meleg víz
▪ Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető
legyen a vízkör.
▪ Elvezetés – Nyomáscsökkentő szelep. A nyomáscsökkentő
szelep számára megfelelő vízelvezetést kell biztosítani, hogy ne
csepegjen ki víz az egységből. Lásd: 34. oldal "7.8.5 A
nyomáscsökkentő szelep csatlakoztatása a leeresztőhöz".
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szereljen légtelenítő szelepet, amelyeknek szervizelés céljából
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. A beltéri
egységben egy automatikus légtelenítő található. Ellenőrizze,
hogy a légtelenítő szelep NINCS túl szorosra húzva, hogy a
vízkörben található levegő automatikus kiengedése lehetséges
legyen.
▪ Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott
alkatrészeket. Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják,
túlzott korrózió léphet fel.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket,
hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus
korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben,
a szelep legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell
lennie.
▪ Szűrő. Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése mindkét
fűtővízkörben. Elsősorban a szennyezett fűtőcsövekben található
fémdarabok eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy
ciklonszűrőt használni, amely képes eltávolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és a
hőszivattyú-rendszer normál szűrője NEM eltávolítani azokat.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának
elkerülése érdekében fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály
tárolási kapacitása megfeleljen a használati meleg víz napi
fogyasztásának.
▪ Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés
után rögtön ki kell öblíteni friss vízzel a használatimelegvíztartályt. Ezt az eljárást legalább naponta egyszer meg kell
ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok.
Amikor hosszabb ideig nem használnak meleg vizet, a
berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a használat előtt.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Fertőtlenítés. A
használatimelegvíz-tartály fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban
lásd: 54. oldal "8.3.2 Használati meleg víz szabályozása:
haladó".
▪ Termosztátos keverőszelepek. A vonatkozó jogszabályok
értelmében előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell
felszerelni.
▪ Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további
higiéniai intézkedések lehetnek szükségesek.
▪ Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik,
csatlakoztasson keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a
használatimelegvíz-tartály keringető szivattyújának csatlakozása
közé.
Szerelői referencia-útmutató
20
a Keringetés csatlakozása
b Meleg víz csatlakozása
c Zuhany
d Keringető szivattyú
6.4.2Képlet a tágulási tartály előnyomásának
kiszámításához
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől
(H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3A vízmennyiség és az áramlási sebesség
ellenőrzése
A beltéri egység egy 10 literes tágulási tartállyal rendelkezik,
amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.
▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség legalább
10 liter az EHVZ04+08 és 20 liter az EHVZ16 modellnél, NEM
számítva a beltéri egység belső vízmennyiségét. NE ossza meg a
minimális vízmennyiséget a 2 hőmérsékleti zóna között.
Elegendő a fő zónában szükséges minimális vízmennyiség előzetes
ismerete. Padlófűtés esetén ez könnyedén kivitelezhető 1 padlófűtés
körrel, amelyet soha nem zár le (távolról) vezérelt szelep.
NEM szükséges a kiegészítő zónában felhasznált minimális
vízmennyiség előzetes ismerete.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű
helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtés körökben a keringtetést távvezérelt szelepek
vezérlik, akkor fontos, hogy a minimális vízmennyiség még
az összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Hőcserélő
d Kiegészítő fűtőelem
e Motoros 3-járatú szelep (a fő zóna keverése)
f Kiegészítő szivattyú
g Fő szivattyú
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 21
6 Előkészületek
0.3
0.5
1
1.5
2
2.5
100500
10
150200250300350400450
a
b
180 l
a
h Elzárószelep
i Kollektor (nem tartozék)
j Áteresztőszelep (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
HPC1...3 Hőszivattyú konvektor (nem tartozék)
T1...3 Egyedi szobatermosztát (opcionális)
M1...3 Egyedi motoros szelep FHL1...3 és HPC1...3 kör
szabályozására (nem tartozék)
Maximális vízmennyiség
TÁJÉKOZTATÁS
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés
körökben távvezérelt szelepek vezérlik a keringtetést,
akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az
összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
Amennyiben a minimális áramlási sebesség nem érhető el,
a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés/az egység
nem üzemel).
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális
vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
16 modell15l/min
Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: 64. oldal
"9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista".
6.4.4A tágulási tartály előnyomásának
módosítása
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály
előnyomását.
a Előnyomás (bar)
b Maximális vízmennyiség (l)
Példa: Maximális vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomása
Szerelési
szintkülönbs
(a)
ég
≤280l>280l
≤7mNem kell módosítani az
előnyomást.
Vízmennyiség
Tegye a következőt:
▪ Csökkentse az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az
előnyomást.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
A beltéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a
rendszerhez. Ebben az
esetben javasolt egy
további tartályt felszerelni
az egységen kívül.
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti
szintkülönbség (m). Ha a beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy minden körülmények között garantált-e mindkét
zónában a (jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási sebesség.
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1bar), akkor
a következő irányelvek szerint kell lejárni:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás
növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schräderszelepén keresztül.
a Schräder-szelep
6.4.5A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
A beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van
felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
A beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 350l.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (350l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (280l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ 0,3 bar nyomás esetén a megfelelő maximális vízmennyiség
410l. (Lásd az előző fejezetben található diagramot.)
▪ Mivel 350 l kevesebb, mint 410 l, a tágulási tartály mérete
megfelelő a rendszerhez.
6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése
6.5.1Információk az elektromos huzalozás
előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog
működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel
vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt
vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat.
Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető
kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet
okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek kell
végeznie, és meg kell felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg kell felelnie az
vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemet külön áramkörről kell táplálni.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre is csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes
elektromos szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés
kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
▪ bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
▪ megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos
időszakokban csak korlátozott lehet.
A beltéri egység úgy lett kialakítva, hogy egy bemenő jel hatására
kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. Abban a pillanatban a
kültéri egység kompresszora leáll.
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység
huzalozása különböző.
6.5.3Az elektromos csatlakozások áttekintése
a külső működtető egységek kivételével
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során a
tápellátás NEM
szakad meg. A kültéri
egységet a vezérlés
kikapcsolja.
Megjegyzés: Az
elektromos
szolgáltatónak
minden esetben jóvá
kell hagynia a beltéri
egység
energiafogyasztását.
a Normál tápellátás
b Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
1 A kültéri egység tápellátása
2 A beltéri egység táp- és összekötőkábele
3 Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
(feszültségmentes csatlakozás)
5 Normál kWh díjszabású tápellátás (a beltéri egység Jel
paneljének tápellátására a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás megszakadása esetén)
A tápellátás
megszakad
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során az
elektromos
szolgáltató azonnal
vagy bizonyos idő
után megszakítja a
tápellátást. Ebben az
esetben a beltéri
egységet különálló,
normál tápellátásról
kell működtetni.
6.5.2Kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áram
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek
megbízható elektromos szolgáltatást nyújtani versenyképes áron,
ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat kedvezményes díjszabással.
Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy szezonális
időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Szerelői referencia-útmutató
22
6.5.4A külső és belső működtető egységek
elektromos csatlakozásainak áttekintése
A következő illusztráció a szükséges helyszíni huzalozást
szemlélteti.
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 23
7 Felszerelés
M
a
16
21
22
19
15
20
12
6
13
17
18
TÁJÉKOZTATÁS
A különböző csatlakozások további műszaki jellemzői a
beltéri egység belső felén találhatók.
TÁJÉKOZTATÁS
Biztonsági termosztát (normál zárt csatlakozójú)
felszerelése KÖTELEZŐ. Lásd: 39. oldal "7.9.15 A
biztonsági termosztát (normál módon záródó csatlakozójú)
csatlakoztatása".
(a) Lásd a kültéri egységen található adattáblát.
(b) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm².
(c) Kábelkeresztmetszet: 2,5mm².
(d) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 50m. A feszültségmentes csatlakozások
minimum 15VDC, 10mA áramerősség vezetésére
alkalmasak.
(e) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 500m. Egyedi és kettős
felhasználóifelület-kapcsolat esetén is alkalmazható.
üzemi áram
(a)
(c)
—
(d)
(e)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
Kiegészítő
fűtőelem típusa
TápfeszültségSzükséges vezetékek
száma
*3V1× 230V2+GND
7Felszerelés
7.1Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a helyszínen a
rendszer felszereléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A felszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése.
2A beltéri egység felszerelése.
3A hűtőközegcsövek csatlakoztatása.
4A hűtőközegcsövek ellenőrzése.
5Hűtőközeg feltöltése.
6A vízvezetékek csatlakoztatása.
7Az elektromos huzalozás csatlakoztatása.
8A kültéri egység felszerelésének befejezése.
9A beltéri egység felszerelésének befejezése.
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
7.2Az egységek felnyitása
7.2.1Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakor
▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül
az egységet.
1 Lazítsa meg és távolítsa el a csavarokat az egység aljáról.
2 Nyomja meg a gombot az elülső panel alján.
FIGYELEM: Éles peremek
Az elülső fedelet ne az alsó, hanem a felső részén fogja
meg. Vigyázzon az ujjaira, mert az elülső fedél alsó részén
élesek a peremek.
3 Csúsztassa lefelé az egység elülső paneljét, majd távolítsa el.
VIGYÁZAT
Az elülső panel nehéz. Ügyeljen arra, hogy NE szoruljanak
be az ujjai az egység nyitása vagy zárása során.
4 Lazítsa ki és távolítsa el a felső panelt rögzítő 4 csavart.
5 Távolítsa el a felső panelt az egységről.
7.2.4A beltéri egység kapcsolódobozborítójának felnyitása
7.3A kültéri egység felszerelése
7.3.1A kültéri egység felszereléséről
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Az üzembe helyezés szerkezetének kialakítása.
2A kültéri egység üzembe helyezése.
3kondenzvíz-elvezetés biztosítása.
4A kültéri egység ledőlésének megakadályozása.
5Az egység szél és hó elleni védelme hótakaró és terelőlemez
felszerelésével. Lásd: "A berendezés helyének előkészítése",
16. oldal "6Előkészületek".
7.3.2Óvintézkedések a kültéri egység
felszerelésénél
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.3.3Az üzembe helyezés szerkezetének
létrehozása
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az
egység ne vibráljon, és ne okozzon zajt.
Az alapozásrajznak megfelelően az alapozás csavarjaival rögzítse
biztonságosan az egységet.
Ha az egységet közvetlenül a padlóra szereli fel, készítse elő az M8
vagy M10 horgonycsavarok, anyák és csavaralátétek 4 készletét
(nem tartozék) a következők szerint:
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének maximális magassága
15mm.
TÁJÉKOZTATÁS
Erősítse a kültéri egységet az alapcsavarokhoz a
műgyanta alátétekkel ellátott anyacsavarok (a)
használatával. Ha a rögzítési terület bevonata lekopik, az
anyák könnyen berozsdásodhatnak.
Szerelői referencia-útmutató
24
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 25
283
580
<100
(mm)
<100
>300
Mindenesetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az egység
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
>250
>300
>250
(mm)
a
b
alatt. Továbbá bizonyosodjon meg arról, hogy az egység legalább
100 mm-rel a hó várható maximális szintje fölött van. Ebben az
esetben egy állvány építése, majd erre az állványra az EKFT008CA
opcionális készlet felszerelése ajánlott.
7 Felszerelés
a Maximális hóesési magasság
b EKFT008CA opcionális készlet
Ha az egység konzolokra van felszerelve a falon, az EKFT008CA
opcionális készlet használata és az egység következő módon való
felszerelése ajánlott:
a Maximális hóesési magasság
b EKFT008CA opcionális készlet
NE távolítsa el a védőkartont az egység megfelelő
felszerelése előtt.
Szerelői referencia-útmutató
25
Page 26
7 Felszerelés
2×
2
aa
1
b
a
a
b
283 mm
580 mm
1 Emelje fel a kültéri egységet a 8. oldal "3.2.2 Tartozékok
eltávolítása a kültéri egységből" fejezet szerint.
2 Szerelje fel a következők alapján a kültéri egységet:
a Levegőkimenet
TÁJÉKOZTATÁS
Az állványt az U-cső hátoldalához KELL illeszteni.
3 Távolítsa el a védőkartont és az útmutatót.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység elvezetőnyílásai eldugulnak,
biztosítson legalább 300mm helyet a kültéri egység alatt.
Egy kiegészítő csepptálca készlet (EKDP008CA) használható az
elvezetett víz gyűjtésére. A csepptálca készlet a következőkből áll:
a Csepptálca
b U-csövek
a Védőkarton
b Útmutató
7.3.5A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
▪ Ne szerelje fel a rendszert olyan helyre, ahol a kondenzcsövek
dugulása miatt az egységből csöpögő víz kárt okoz a
környezetben.
▪ Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
▪ Olyan alapra helyezze el az egységet, amely lehetővé teszi a
megfelelő elvezetést, hogy elkerülje a jég felgyülemlését.
▪ Készítsen vízelvezető csatornát az alap körül, amely elvezeti az
egység körül gyűlő vizet.
▪ Gondoskodjon róla, hogy az elvezetett víz ne a járdára folyjon ki,
hogy fagypont alatti hőmérséklet esetén ne fagyjon le vagy váljon
csúszóssá.
▪ Ha keretre szereli az egységet, szereljen fel egy vízálló lemezt is
az egység aljától legfeljebb 150 mm-re, hogy meggátolja a víz
bejutását az egységbe és az elvezetett víz csöpögését (lásd a
következő illusztrációt).
7.3.6A kültéri egység ledőlésének
megakadályozása
Amennyiben az egység olyan helyen van felállítva, ahol az erős szél
megdöntheti az egységet, tegye a következőt:
1 Készítsen elő 2 kábelt a következő illusztráción jelölt módon
(nem tartozék).
2 Helyezze a 2 kábelt a kültéri egység fölé.
3 Helyezzen egy gumilapot a kábelek és a kültéri egység közé,
hogy a kábelek ne karcolják meg a festést (nem tartozék).
4 Rögzítse a kábelek végeit. Feszítse meg a végeket.
Szerelői referencia-útmutató
26
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 27
7.4A beltéri egység felszerelése
135 kg
4×
≤1°
0°
1°1°
7 Felszerelés
3 Állítsa be a szintbeállító lábak magasságát a padló
szabálytalanságainak kiküszöbölése érdekében. A maximális
eltérés mértéke 1°.
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet NEM szabad hátradönteni:
7.4.1A beltéri egység felszerelésének
bemutatása
Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a
hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1A beltéri egység felszerelése.
7.4.2Óvintézkedések a beltéri egység
felszerelésekor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.4.3A beltéri egység felszerelése
1 Emelje le a beltéri egységet a raklapról, és helyezze a padlóra.
7.5A hűtőközegcsövek
csatlakoztatása
7.5.1A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
▪ Csőhajlítás
▪ Csővégek peremezése
▪ Keményforrasz
▪ Elzárószelepek használata
7.5.2A hűtőközegcsövek összekötésével
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ NE hasznosítsa újra a csöveket a korábbi
felszerelésekből.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne
szereljen fel szárítót az R410A egységhez. A
szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos
következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok
(például levegő) keveredését a hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R410A anyagot használja a hűtőközeg
hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon
(például osztott töltőtömlő), amelyek kifejezetten az
R410A üzembe helyezése során használatosak, hogy
kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen
anyagok (például ásványi olajak és nedvesség)
kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje
mechanikai igénybevétel.
▪ Ahhoz, hogy ne kerüljön a csőbe por, folyadék vagy
piszok, a következő táblázatban leírtak szerint védje a
csöveket.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a
falakon (lásd az alábbi ábrát.).
EgységFelszerelés
Védelmi módszer
időtartama
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy
Beltéri egységAz időtartamtól
ragassza le a csövet
függetlenül
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához
mindig használjon egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is.
Ez a peremsérülés és a szivárgás megelőzése miatt fontos.
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
Csőméret
(mm)
Meghúzónyom
aték (N•m)
Peremátmérők
(A) (mm)
Perem rajza
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,963~7519,3~19,7
7.5.4Csőhajlítási útmutató
Használjon csőhajlítót a hajlításhoz. A csövekben lévő hajlításoknak
a lehető legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak
30~40mm-nek vagy nagyobbnak kell lennie).
7.5.5A csővég tokozása
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást
okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz
szivárgásának megelőzése érdekében használjon új
csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat
használja. Más hollandi anyák használata a
hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
1 Vágja le a csővéget csővágóval.
2 Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne
hulljanak a cső belsejébe.
7.5.3Útmutató a hűtőközegcsövek
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek
csatlakoztatásakor:
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét
éter- vagy észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt
szorosan meghúzná.
▪ A hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kell
meglazítani.
Szerelői referencia-útmutató
28
INFORMÁCIÓ
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg
csöveinek ellenőrzése előtt. Ha további hűtőközeget kell
töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
összekötéséhez
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
3 Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a
hollandi anyát a csőre.
4 Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható
módon helyezze el.
Hagyományos tokozó eszköz
Tokozó eszköz
R410A esetén
(lengő típus)
Lengő típus
(Ridgid típus)
Szárnyas anyás
típus
(Imperial típus)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5 Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 29
ab
c
a A tok belső felületén nem lehetnek repedések.
abcde
f
f
c
d
a
b
a
b
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör
alakúnak kell lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya jól illeszkedik-e.
7.5.6A csővég forrasztása
A beltéri egység és a kültéri egység hollandianyás csatlakozásokkal
rendelkezik. A végeket forrasztás nélkül csatlakoztassa. Ha
forrasztásra van szükség, számoljon a következőkkel:
▪ Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi,
hogy a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a
réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok
működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
▪ A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20
kPa-ra (hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek
b Forrasztandó rész
c Körültekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
▪ NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások
forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a
berendezéseket.
▪ NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek
forrasztásához! A forrasztáshoz használjon foszforréz
forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert
használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek
állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az
korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a
hűtőközeget károsítja.
7.5.7Elzárószelep és szervizcsatlakozó
használata
7 Felszerelés
▪ Mindig rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezután
lazítsa meg vagy húzza meg a hollandi anyát egy
nyomatékkulccsal. NE helyezze a villáskulcsot a szelepfedélre,
mert ez a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
a Villáskulcs
b Nyomatékkulcs
▪ Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikor
például hűtést végez, ha a külső levegő hőmérséklete alacsony),
megfelelően zárja le a hollandi anyát a gázcsövön lévő
elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja a fagyást.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 A szelepfedél eltávolítása
2 Illesszen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz
oldal: 6mm) a szelepszárba, és fordítsa el a szelepszárat:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
3 Amikor nem tudja tovább fordítani a szelepszárat, hagyja abba
a fordítást. A szelep nyitva/zárva van.
A szelepfedél kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ A szelepfedél a nyíl által jelzett helyen van lezárva. NE rongálja
meg.
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.
▪ A következő ábra a szelep kezeléséhez szükséges egyes
alkatrészeket mutatja.
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele
b Szelepszár
c Helyszíni vezetékek csatlakozása
d Szelepfedél
▪ Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti a
▪ Az elzárószelep használata után győződjön meg arról, hogy
megfelelően meghúzza a szelepfedelet.
▪ A húzási nyomatékot lásd az alábbi táblázatban.
▪ A szelepfedél meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Mindig szelepbenyomó tűvel ellátott feltöltőtömlőt használjon,
mivel a szervizcsatlakozó Schrader-típusú szelep.
Szerelői referencia-útmutató
29
Page 30
7 Felszerelés
a
b
c
b a
▪ A szervizcsatlakozó használata után húzza meg megfelelően a
szervizcsatlakozó fedelét. A húzási nyomatékot lásd a következő
fejezetben található táblázatban: 29. oldal "A szelepfedél
kezelése".
▪ A szervizcsatlakozó fedelének meghúzása után ellenőrizze, hogy
nem szivárog-e a hűtőközeg.
7.5.8A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
kültéri egységhez
1 Csatlakoztassa a folyékony hűtőközeg csatlakozását a beltéri
egységből a kültéri egység folyadékelzáró szelepéhez.
a Folyadékelzáró-szelep
b Gázelzárószelep
c Szervizcsatlakozó
2 Csatlakoztassa a gáz hűtőközeg csatlakozását a beltéri
egységből a kültéri egység hűtőközeg-elzáró szelepéhez.
7.5.9A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a
beltéri egységhez
1 Csatlakoztassa a folyadékelzáró-szelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközegfolyadék-csatlakozójához.
7.6A hűtőközegcsövek ellenőrzése
7.6.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése
A kültéri egység belső hűtközegcsövein gyári tömítettségvizsgálatot
hajtottak végre. Csak a kültéri egység külső hűtőközegcsöveit kell
ellenőrizni.
A hűtőközegcsövek ellenőrzése előtt
Ellenőrizze, hogy a hűtőközegcső csatlakozik-e a kültéri és a beltéri
egységhez.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcső ellenőrzése jellemzően a következő szakaszokból
áll:
1Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
2Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a
nitrogén eltávolításához a hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például
amikor a munka során víz juthatott a csövekbe), akkor először az
alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden
nedvességet.
7.6.2A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek
kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
TÁJÉKOZTATÁS
Olyan 2-szakaszos vákuumszivattyút használjon nem
visszaeresztő szeleppel, amely –100,7 kPa (5 Torr
abszolút) túlnyomásig képes szivattyúzni. Ellenőrizze,
hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a
rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ezt a vákuumszivattyút kizárólag az R410A hűtőközeghez
használja. Ha ugyanazt a szivattyút használja a különböző
hűtőközegekhez, az károsíthatja a szivattyút és az
egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Csatlakoztassa a vákuumszivattyút a gázelzárószelep
szervizcsatlakozójához.
▪ A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárítás előtt
győződjön meg arról, hogy a gázelzárószelep és a
a Hűtőközegfolyadék-csatlakozás
b Hűtőközeggáz-csatlakozás
2 Csatlakoztassa a gázelzárószelepet a kültéri egységből a
beltéri egység hűtőközeggáz-csatlakozójához.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a
hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy
ragasztószalaggal bevonni.
Szerelői referencia-útmutató
7.6.3A szivárgás ellenőrzése
30
folyadék-elzárószelep is megfelelően zárva van.
TÁJÉKOZTATÁS
NE lépje át az egység maximális működési nyomását
(lásd: “PS High” az egység adattábláján).
TÁJÉKOZTATÁS
Feltétlenül szerezzen be kereskedelmi forgalomból egy
erre a célra ajánlott buborékpróba-oldatot. Ne használjon
szappanos vizet, mert az megrepesztheti a hollandi
anyákat (a szappanos víz tartalmazhat sót, ami megköti a
nedvességet, ami azután ráfagyhat a hideg csőre) és/vagy
korrodálhatja a hollandi anyás kötéseket (a szappanos víz
tartalmazhat ammóniát, amely növeli a korróziót a
sárgaréz hollandi anya és a vörösréz perem között).
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 31
7 Felszerelés
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
1 Töltse fel a rendszert nitrogéngázzal legalább 200kPa (2 bar)
túlnyomásig. Ajánlott 3000kPa (30bar) nyomás alá helyezni az
apró szivárgások kimutatása érdekében.
2 Keressen szivárgásokat úgy, hogy minden csatlakozáson
buboréktesztes oldatot használ.
3 Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a
hűtőközegcsövekben NEM emelkedik a nyomás. Ezt
okozhatja például a kültéri egység körében levő
elzárószelep zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység
megfelelő működését.
7.6.4Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása
A vákuumszivattyút és a gyűjtőcsövet a következőképpen
csatlakoztassa egymáshoz:
a Nyomásmérő
b Nyomásmérő csőelágazója
c Kisnyomású szelep (Lo)
d Nagynyomású szelep (Hi)
e Töltőcsövek
f Vákuumszivattyú
g Szervizcsatlakozó
h Szelepkupakok
i Gázelzárószelep
j Folyadékelzáró szelep
1 Vákuumszivattyúzza a rendszert, amíg a gyűjtőcsőn a nyomás
–0,1MPa-t (–1bar) nem jelöl.
2 Hagyja így 4-5percig, majd ellenőrizze a nyomást:
Ha a nyomás…Akkor…
Nem változikNincs nedvesség a
NövekszikNedvesség van a
3 Szivattyúzzon legalább 2óráig, hogy a gyűjtőcső nyomása –
0,1MPa (–1bar) legyen.
4 A szivattyú KIKAPCSOLÁSA után ellenőrizze a nyomást
legalább 1órán keresztül.
5 Ha NEM éri el a célvákuumot, vagy nem tudja fenntartani a
vákuumot 1órán keresztül, tegye a következőket:
▪ Ellenőrizze újra, hogy van-e szivárgás.
▪ Hajtsa végre ismét a vákuumszivattyús szárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A csövek felszerelése és a vákuumozás befejezése után
nyissa ki a gázelzárószelepet. Ha zárt szeleppel használja
a rendszert, az tönkreteheti a kompresszort.
rendszerben. Az eljárás kész.
rendszerben. Lépjen a
következő lépésre.
7.7Hűtőközeg feltöltése
7.7.1Hűtőközeg feltöltéséről
A kültéri egység gyárilag hűtőközeggel van feltöltve, de néhány
esetben szükség lehet a következőkre:
MiMikor
További hűtőanyag betöltéseHa az összes folyadékcső
hossza nagyobb a megadottnál
(lásd később).
A hűtőközeg teljes újratöltésePélda:
▪ A rendszer áthelyezésekor.
▪ Szivárgás után.
További hűtőanyag betöltése
További hűtőanyag betöltése előtt ellenőrizni kell a kültéri egység
külső hűtőközegcsöveit (szivárgásteszt, vákuumszivattyús szárítás).
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől
függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére
a hűtőközeg betöltése előtt.
Jellemző munkafolyamat – A további hűtőanyag betöltése
jellemzően a következő lépésekből áll:
1 Annak meghatározása, hogy szükséges-e további hűtőanyagot
betölteni, és ha igen, mennyit.
2 Szükség esetén további hűtőanyag betöltése.
3 A fluorozott, üvegházhatást okozó gázokra figyelmeztető címke
kitöltése és annak rögzítése a kültéri egység belsején.
A hűtőközeg teljes újratöltése
A hűtőközeg teljes újratöltése előtt győződjön meg arról, hogy
elvégezték a következőket:
1 A rendszer le van szivattyúzva.
2 A kültéri egység külső hűtőközegcsövei ellenőrizve vannak
(szivárgásteszt, vákuumszivattyús szárítás).
3 Vákuumszivattyús szárítást végeztek a kültéri egység belső
hűtőközegcsövein.
TÁJÉKOZTATÁS
A teljes újratöltés előtt hajtson végre vákuumszivattyús
szárítást a kültéri egység belső hűtőközegcsövein is.
Jellemző munkafolyamat – A hűtőközeg teljes újratöltése jellemzően
a következő lépésekből áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi hűtőközeget kell betölteni.
2 Hűtőközeg feltöltése.
3 A fluorozott, üvegházhatást okozó gázokra figyelmeztető címke
kitöltése és annak rögzítése a kültéri egység belsején.
7.7.2A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
7.7.4A teljes újratöltéshez szükséges
mennyiség megállapítása
INFORMÁCIÓ
Amennyiben teljes feltöltés szükséges, a hűtőközeg teljes
mennyisége a következő: a gyári hűtőközeg-mennyiség
(lásd az egység adattábláját) + a meghatározott további
mennyiség.
7.7.5Hűtőközeg feltöltése
FIGYELEM
▪ Csak R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok
robbanást és balesetet okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat
tartalmaz. Klímaváltozási potenciál (GWP): 2087,5. A
gázokat NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljen
védőkesztyűt és védőszemüveget.
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében
NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
Előfeltétel: A hűtőközeg betöltése előtt ellenőrizze, hogy a
hűtőközegcső csatlakozik, és elvégezte az ellenőrizést
(tömítettségviszgálat és vákuumszárítás).
1 Csatlakoztassa a hűtőközeghengert a szervizcsatlakozóhoz.
2 Töltse be a további hűtőközeg-mennyiséget.
3 Nyissa ki a gázelzárószelepet.
Amennyiben a rendszer szétszerelése vagy áthelyezése miatt
szivattyúzás szükséges, további információkért lásd: 75. oldal
d Teljes hűtőközeg-feltöltés
e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-
kibocsátása megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezve
f GWP = Global warming potential (globális felmelegedési
potenciál)
TÁJÉKOZTATÁS
Európában a rendszer teljes hűtőközeg-feltöltésének
(megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezett)
üvegházhatásúgáz-kibocsátásáthasználják a
karbantartási időköz meghatározásához. Kövesse a
vonatkozó jogszabályokat.
Képlet az üvegházhatásúgáz-kibocsátás
kiszámításához: hűtőközeg GWP-értéke × teljes
hűtőközeg-feltöltés [kg-ban] / 1000
2 Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és
folyadékelzáró szelepek közelében.
7.8A vízvezetékek csatlakoztatása
7.8.1A vízvezetékek csatlakoztatásának
bemutatása
A vízvezetékek csatlakoztatása előtt
Győződjön meg arról, hogy a kültéri és beltéri egységek fel vannak
szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A vízvezetékek csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből
áll:
7.8.2Óvintézkedések a vízvezetékek
csatlakoztatásakor
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
7.8.3A vízvezetékek csatlakoztatása
TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon túlságosan nagy erőt a csövek
csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás
működését okozhatják.
A szervizelés és karbantartás megkönnyítése érdekében 4
elzárószelep áll rendelkezésre. Szerelje fel a szelepeket a
vízbevezetésekre és a vízkivezetésekre. Figyeljen a helyzetükre.
Szervizelés szempontjából fontos a beépített leeresztő és feltöltő
szelepek tájolása.
a Ha az egységhez fluorozott üvegházhatású gázokra
figyelmeztető, többnyelvű címke van mellékelve (lásd
tartozékok), válassza le a megfelelő nyelvűt, és ragassza
az a tetejére.
Szerelői referencia-útmutató
32
b Gyári hűtőközeg-feltöltés: lásd az egység adattábláját
c A további betöltött hűtőközeg mennyisége
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 33
7 Felszerelés
facedb
4×
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet 2 hőmérsékleti zónában való használatra
tervezték:
▪ padlófűtés a fő zónában (35°C-os vízhőmérséklet); ez
a legalacsonyabb vízhőmérséklettel rendelkező
zóna,
▪ radiátorok a kiegészítőzónában (45°C-os
vízhőmérséklet); ez a legmagasabb
vízhőmérséklettel rendelkező zóna.
1 Szerelje fel az elzárószelepeket a vízvezetékekre.
a Térfűtés kiegészítő zónájának vízkimenete
b Térfűtés kiegészítő zónájának vízbemenete
c Használati meleg víz kimenet
d Használati hideg víz bemenet (hidegvízellátás)
e Térfűtés fő zónájának vízkimenete
f Térfűtés fő zónájának vízbemenete
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott elzárószelepeket felszerelni a használati hideg víz
bemeneti és használati meleg víz kimeneti
csatlakozásaira. Az elzárószelepek nem tartozékok.
TÁJÉKOZTATÁS
Hosszabb távollétek alatt ajánlott a hideg víz bemenet
elzárószelepének elzárása, hogy ne károsodjon a
környezet vízszivárgás esetén.
2 Csavarozza a beltéri egység anyáit az elzárószelepekre.
3 Csatlakoztassa a használati meleg víz bemeneti és kimeneti
csöveit a beltéri egységhez.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használatimelegvíz-tartály hideg víz bemenetének
csatlakozására leeresztő és nyomáscsökkentő eszközt
kell szerelni.
▪ A visszafelé irányuló leszívás elkerüléséhez ajánlott
nem visszaeresztő szelepet szerelni a
használatimelegvíz-tartály vízbemenetére a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott nyomáscsökkentő szelepet szerelni a
hidegvízbemenetre a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
▪ Szereljen tágulási tartályt a hideg víz bemenetére a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
▪ Ajánlott a használatimelegvíz-tartály tetejénél
magasabbra helyezni a nyomáscsökkentő szelepet. A
használatimelegvíz-tartály fűtése növeli a víz térfogatát,
és nyomáscsökkentő szelep nélkül a tartályban lévő
víznyomás nagyobbra nőhet, mint amilyenre a tartályt
tervezték. A tartályhoz csatlakozó helyszíni felszerelés
(csövek, leágazópontok stb.) szintén ki vannak téve a
magas nyomásnak. Ennek megelőzése érdekében
nyomáscsökkentő szelepet kell felszerelni. A
túlnyomásvédelem a helyszínen felszerelt
nyomáscsökkentő szelep megfelelő működésétől függ.
Amennyiben NEM működik megfelelően, a túlnyomás
deformálja a tartályt, ami vízszivárgást eredményezhet.
A megfelelő működés biztosítása érdekében
rendszeres karbantartásra van szükség.
7.8.4A keringetőcsövek csatlakoztatása
Előfeltétel: Csak akkor van erre szükség, ha keringetésre van
szüksége a rendszerben.
1 Lazítsa ki és távolítsa el a felső panelt rögzítő 4 csavart.
2 Távolítsa el a felső panelt az egységről.
3 Válassza le és távolítsa el a felső szigetelés tágulási tartályát.
4 Távolítsa el a felső szigetelést.
5 Vágja ki a (c) alkatrész helyét a felső szigetelés bal és jobb
oldalán.
Tartály kapacitásaKivágás helye
180lBal VAGY jobb
6 Csatlakoztassa a keringetőcsöveket a keringetés
csatlakozásához (b), és vezesse át a csöveket az egység hátsó
oldalán található nyíláson (a).
Szerelői referencia-útmutató
33
Page 34
7 Felszerelés
b
a
c
a
ab
a Csővezeték bemenő nyílása
b Keringetés csatlakozása
c Kivágott rész
7 Helyezze vissza és rögzítse a felső szigetelést, a tágulási
tartályt és a készülékházat.
7.8.5A nyomáscsökkentő szelep
csatlakoztatása a leeresztőhöz
A nyomáscsökkentő szelep kifúvása az egység hátoldalán távozik.
3 Nyissa ki az automatikus légtelenítő szelepet (legalább 2
fordulattal).
INFORMÁCIÓ
A légtelenítő szelep helyével kapcsolatban lásd a 76.
oldal "14 Műszaki adatok" fejezetben az “Alkatrészek:
Beltéri egység” részt.
4 Töltsön a körbe vizet addig, amíg a nyomásmérő ±2,0 bar
nyomást nem jelez.
5 A lehető legtöbb levegőt távolítsa el a vízkörből.
6 Zárja el a feltöltő szelepet.
7 Válassza le a feltöltő szelepet a vízhálózatról.
TÁJÉKOZTATÁS
A nyomásmérő által jelzett víznyomás a víz
hőmérsékletétől is függ (magasabb hőmérséklet nagyobb
nyomást eredményez).
Azonban a víznyomásnak mindig 1bar fölött kell maradnia,
hogy ne juthasson levegő a körbe.
7.8.7A használatimelegvíz-tartály feltöltése
1 Nyissa ki váltakozva az egyes melegvíz-csapokat, hogy
kiengedje a levegőt a csőrendszerből.
2 Nyissa ki a hidegvíz-ellátószelepet.
3 Miután kiengedte a levegőt, zárja el az összes vízcsapot.
4 Keressen vízszivárgásokat.
5 Manuálisan működtesse a helyszínen felszerelt
nyomáscsökkentő szelepet, hogy a víz szabadon kifolyhasson
az elvezető csövön.
7.8.8A vízvezeték szigetelése
A csöveket a teljes vízkörben szigetelni KELL a jégmentesítés
közben fellépő páralecsapódás, valamint a fűtési teljesítmény
csökkenésének megelőzése érdekében.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom
meghaladja a80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20mm
vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a
szigetelés felületén.
7.9Az elektromos huzalozás
a A nyomáscsökkentő szelep kifúvása
A kimenetet a vonatkozó jogszabályoknak megfelelő leeresztőhöz
kell csatlakoztatni. Ajánlott tölcsért használni.
7.8.6A vízkör feltöltése
1 Csatlakoztassa a feltöltő szelepet a vízhálózathoz.
7.9.1Az elektromos huzalozás
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása és ellenőrzése megtörtént
▪ A vízcsövek csatlakoztatása megtörtént
csatlakoztatása
csatlakoztatásának bemutatása
INFORMÁCIÓ
Töltse be a vizet az “a” VAGY a “b” csatlakozón keresztül.
Ezzel mindkét kört (a fő és a kiegészítő kört is) feltölti.
2 Nyissa ki a feltöltő szelepet.
Szerelői referencia-útmutató
34
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 35
7 Felszerelés
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
2×
1
2
ab
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötése jellemzően a következő
szakaszokból áll:
1Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e az egység
villamos előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez.
4Tápellátás csatlakoztatása.
5A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása.
6Kezelőfelület csatlakoztatása.
7Elzárószelepek csatlakoztatása.
8Elektromos mérők csatlakoztatása.
9A használati melegvíz-szivattyú csatlakoztatása.
10 A riasztás kimenetének csatlakoztatása.
11 Váltókapcsoló csatlakoztatása külső hőforrásra.
12 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása.
7.9.2Információk az elektromos megfelelésről
Csak beltéri egység esetén
Lásd: 37. oldal "7.9.8 A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének
csatlakoztatása".
7.9.3Villamossági bekötésekkel kapcsolatos
biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi
fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészítés
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Vezeték típusaA felszerelés módja
Egyeres vezeték
a Egy maggal rendelkező hullámos
vezeték
b Csavar
c Lapos alátét
Sodort vezeték kerek
csatlakozósaruval
a Kivezetés
b Csavar
c Lapos alátét
Meghúzónyomatékok
ElemMeghúzónyomaték (Nm)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (földelés)
7.9.5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása
a kültéri egységen
1 Távolítsa el a kapcsolódoboz borítójának 2 csavarját.
2 Távolítsa el a kapcsolódoboz borítóját.
INFORMÁCIÓ
A jelmagyarázattal kapcsolatos további információkért és
az egység huzalozási rajzával kapcsolatban lásd: “Műszaki
adatok” fejezet.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
7.9.4Villamossági bekötésekre vonatkozó
irányelvek
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek
csatlakozósarut a hegyére. Helyezze fel a kerek
csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és erősítse fel a
csatlakozót a megfelelő eszközzel.
a Sodrott vezeték
b Karika alakú csatlakozó
▪ A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
3 Szedje le a szigetelést a vezetékekről (20mm).
a Ennyire kell lecsupaszítani a vezetékek végeit
b A túl hosszan blankolt vezetékvég áramütést vagy zárlatot
okozhat.
4 Nyissa ki a vezetékfogót.
5 A következők szerint csatlakoztassa az összekötőkábelt és a
4 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal, hogy ne lazulhasson
meg a csatlakozás, és ügyeljen arra, hogy a kábelek NE
érjenek a csövekhez vagy éles szélekhez.
INFORMÁCIÓ
A használati meleg víz hőmérséklet-érzékelőjének az
eléréséhez a kapcsolódoboz megdönthető. A
kapcsolódoboz NEM távolítható el az egységről.
Szerelői referencia-útmutató
36
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 37
7 Felszerelés
X2M
X5M
A5P
X1M
K3M
K2M
1 2 3
1 2 3
X6YB
X6YA
X6Y
3031
X1A
X6YA
X19A
a
X2M
X5M
A5P
X1M
K3M
K2M
1 2 3
1 2 3
X6YB
X6Y
X1A
L N
L N
3031
S1S
3 4
X19A
abc
X2M
F1B
X1M
L NL N
VIGYÁZAT
NE helyezzen feleslegesen hosszú vezetékeket az
egységbe.
7.9.7A tápellátás csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a tápellátást.
Normál kWh díjszabású elektromos áram esetében
Jelölések: lásd az alábbi ábrán.
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram esetében
Csatlakoztassa az X6Y csatlakozót az X6YB csatlakozóhoz.
INFORMÁCIÓ
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
esetében csatlakoztassa az X6Y csatlakozót az X6YB
csatlakozóhoz. A kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás típusától függ, hogy szükség van-e külön normál
kWh díjszabású elektromos áramra az X2M30/31 beltéri
egységhez (b).
Szükség van külön csatlakozásra a beltéri egységhez:
▪ ha a kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
aktiváláskor megszakad, VAGY
▪ ha nem engedélyezett a beltéri egység
áramfogyasztása a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátásnál, amikor az aktív.
A felhasználói felület csak a fő zóna
szobatermosztátjaként használható.
A felhasználói felület felszerelési helyétől függően az eljárás kis
mértékben különbözik.
#A beltéri egységnélA szobában
1Csatlakoztassa a felhasználói felület kábelét a beltéri
egységhez.
A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő
pontokhoz.
#A beltéri egységnélA szobában
5Szerelje fel újra az előlapot a fallapra.
Ügyeljen arra, hogy NE csípje be a vezetékeket, miközben
az előlapot az egységhez rögzíti.
(a) A fő felhasználói felület szükséges a működtetéshez, de
külön kell megrendelni (kötelező opció).
4A Hátulról
4C Felülről
4B Balról
4D Felülről középről
a Fő felhasználói felület
b Opcionális felhasználói felület
2Helyezzen egy csavarhúzót a felhasználói felület alatti
nyílásokba, majd óvatosan válassza el az előlapot a
fallaptól.
A jel panel táblája a felhasználói felület elülső lemezére
van szerelve. Ügyeljen arra, hogy NE tegyen benne kárt.
3A tartozéktáskában található 2 csavar
segítségével erősítse a felhasználói
felület fallapját az egység
fémlemezéhez.
Ügyeljen arra, hogy a felhasználói
felület hátlapja NE deformálódjon a
rögzítőcsavarok túlzott megszorítása
miatt.
(a)
Erősítse a
felhasználói felület
fallapját a falra.
a Vágja ki ezt a részt csípőfogóval stb. a vezetékek
átvezetéséhez.
b A vezetékeket rögzítse a burkolat elülső részéhez a
huzalozási rögzítőelem és egy szorító segítségével.
7.9.10Az elzárószelep csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a szelepvezérlő kábelt a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
TÁJÉKOZTATÁS
A huzalozás eltérő az NC (Normal Closed: alaphelyzetben
zárt) és az NO (Normal Open: alaphelyzetben nyitott)
szelepek esetében.
Szerelői referencia-útmutató
38
4Csatlakoztassa a 4A ábrán látható
módon.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
Csatlakoztassa a
4A, 4B, 4C vagy 4D
ábrán látható
módon.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 39
7.9.11Az elektromos merők csatlakoztatása
X5M
A5P
78910
S2S S3S
X2M
X1M
K3M
K2M
3534
1~
M
M2P
X2M
X5M
A5P
X1M
A4P
K3M
K2M
29
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
a
X5M
A5P
A8P
1 2 3 4 5
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
INFORMÁCIÓ
Ha az elektromos mérőn nincs tranzisztoros kimenet,
ellenőrizze a polaritást. A pozitív polaritású oldal
csatlakozási helye X5M/7 és X5M/9, a negatív polaritású
oldal csatlakozási helye pedig X5M/8 és X5M/10 KELL,
hogy legyen.
1 Csatlakoztassa az elektromos mérők kábeleit a megfelelő
kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
7 Felszerelés
a Az EKRP1HB felszerelése szükséges.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
7.9.14Áramfogyasztó digitális bemenetek
csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa az áramfogyasztó digitális bemenetek kábelét a
megfelelő kivezetésekre az alábbi illusztrációnak megfelelően.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
2 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
INFORMÁCIÓ
A biztonsági termosztát (nem tartozék) felszerelése
kötelező, enélkül az egység NEM fog működni.
TÁJÉKOZTATÁS
A fő zónára KÖTELEZŐ a biztonsági termosztát
felszerelése a zónában esetleg fellépő túl magas
vízhőmérséklet megelőzése érdekében. A biztonsági
termosztát jellemzően egy hőmérséklet alapján vezérelt,
normál módon záródó csatlakozóval rendelkező szelep. Ha
a vízhőmérséklet túl magas a fő zónában, a csatlakozó
kinyílik, a felhasználói felületen pedig a 8H-02 hiba jelenik
meg. CSAK a fő szivattyú áll le.
7.10A kültéri egység felszerelésének
befejezése
7.10.1A kültéri egység felszerelésének
befejezése
1 Szigetelje és rögzítse a hűtőközegcsöveket és az
összekötőkábelt a következők szerint:
7.11A beltéri egység felszerelésének
befejezése
7.11.1A távirányító borítójának rögzítése a
beltéri egységhez
1 Győződjön meg róla, hogy az elülső panelt eltávolította a beltéri
egységről. Lásd: 24. oldal "7.2.3A beltéri egység felnyitása".
2 Csatlakoztassa a felhasználói felület borítóját a zsanérokra.
3 Szerelje fel az elülső panelt a beltéri egységre.
7.11.2A beltéri egység bezárása
1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét.
2 Ismételten szerelje fel a felső lemezt.
3 Ismételten szerelje fel az elülső panelt.
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység borítójának lezárásakor ügyeljen arra,
hogy a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
8Konfiguráció
8.1Áttekintés: Beállítás
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
felszerelés utáni konfigurálásához.
a Gázvezeték
b Gázvezeték szigetelése
c Összekötőkábel
d Folyadékvezeték
e Folyadékvezeték szigetelése
f Ragasztószalag
2 Szerelje fel a szervizfedelet.
7.10.2A kültéri egység lezárása
1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét.
2 Zárja le a szervizfedelet.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység fedelének lezárásakor ügyeljen arra, hogy
a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
Szerelői referencia-útmutató
40
Miért
Ha NEM állítja be megfelelően a rendszert, elképzelhető, hogy NEM
a várt módon fog működni. A beállítás a következőket befolyásolja:
▪ A szoftver számításait
▪ A felhasználóifelületen látható és végrehajtható elemeket
Hogyan
A rendszert két különböző módszerrel állíthatja be.
MódszerLeírás
Beállítás a
felhasználói felületen
keresztül
Az első alkalommal – Gyorsvarázsló.
Amikor először kapcsolja BE a
felhasználóifelületet (a beltéri egységen
keresztül), egy gyorsvarázsló segít beállítani
a rendszert.
A későbbiekben. Ha szükséges, a
későbbiekben módosíthatja a beállításokat.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 41
8 Konfiguráció
A1P
X10A
2
345
H JS T
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
15
Beállítások áttekintése
Megerős.BeállítLéptetés
MódszerLeírás
Beállítás a PCbeállítón keresztül
INFORMÁCIÓ
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a
felhasználói felület megerősítést kér. A megerősítés után a
kijelző hamarosan KIKAPCSOL, és néhány másodpercre
az “Aktív” felirat jelenik meg.
A beállítások elérése – Jelölések a táblázatokban
A szerelői beállításokat két különböző módszerrel érheti el. NEM
minden beállítás érhető el azonban mindkét módszerrel. Ebben az
esetben az ebben a fejezetben található táblázatok megfelelő
oszlopában az N/A (nem alkalmazható) jelölés szerepel.
A beállítások elérése a menüszerkezeten
belüli navigációs útvonalon keresztül.
A beállítások elérése a beállításokáttekintésében található kódon keresztül.
Lásd még:
▪ 41. oldal "Hozzáférés a szerelői beállításokhoz"
▪ 63. oldal "8.5Menüszerkezet: Szerelői beállítások áttekintése"
Előkészítheti a beállítást a szerelési területtől
távol egy számítógépen, majd feltöltheti a
beállítást a rendszerre a PC-beállító
segítségével.
Lásd még: 41. oldal "8.1.1A PC-kábel
csatlakoztatása a kapcsolódobozhoz".
MódszerA táblázatok
oszlopa
#
Kód
8.1.1A PC-kábel csatlakoztatása a
kapcsolódobozhoz
Előfeltétel: A(z) EKPCCAB készlet szükséges.
1 Csatlakoztassa a kábelt USB-kapcsolattal a számítógéphez.
2 Csatlakoztassa a kábel csatlakozóját a beltéri egység
kapcsolódobozának X10A elemén található A1P bemenetre.
3 Különösen ügyeljen a csatlakozó helyzetére!
TÁJÉKOZTATÁS
Az X10A bemenethez már csatlakozik egy másik kábel. A
PC-kábel X10A bemenethez való csatlakoztatásához
átmenetileg válassza le ezt a másik kábelt. NE felejtse el
később újból csatlakoztatni.
8.1.2A leggyakrabban használt parancsok
elérése
Hozzáférés a szerelői beállításokhoz
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A] ponthoz:
Hozzáférés a beállítások áttekintéséhez
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre.
2 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre állítása
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Haladó végfelh.
értékre.
2 Navigáljon a [6.4] ponthoz:
jogosultsági szint.
3 Tartsa lenyomva a
Eredmény:
4 Ha NEM nyom meg más gombot a következő 1 órában, vagy
még egyszer lenyomva tartja az
4 másodpercig, a szerelői jogosultsági szint visszavált a
következőre: Végfelhasználó.
A felhasználói jogosultsági szint Haladó végfelhasználó értékre
állítása
1 Lépjen a főmenübe vagy annak valamelyik alpontjához:
2 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Haladó végfelh.. Kiegészítő információk jelennek meg,
és a “+” jel látható a menücímben. A felhasználói jogosultsági szint
értéke Haladó végfelh. marad, amíg át nem állítják.
A felhasználói jogosultsági szint Végfelhasználó értékre állítása
1 Tartsa lenyomva a
Eredmény: A felhasználói jogosultsági szint értéke átvált a
következőre: Végfelhasználó. A felhasználói felület visszatér az
alapértelmezett kezdőképernyőre.
Beállítás áttekintésének módosítása
Példa: Módosítsa az [1-01] elemet 15-ről 20-ra.
1 Navigáljon az [A.8] ponthoz:
Beállítások áttekintése.
2 Lépjen a beállítás első részéhez tartozó képernyőre a(z)
A beállítás első részéhez a rendszer hozzáad egy 0
számjegyet, amikor hozzáfér a kódokhoz a beállítások
áttekintésében.
Példa: [1-01]: az “1” a következőt eredményezi: “01”.
Szerelői referencia-útmutató
41
Page 42
8 Konfiguráció
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
15
Beállítások áttekintése
Megerős.
Beállít
Léptetés
01
02
06
0a
0e
00 03
07
0b
0f
0000
04
08
0c
00 01
05
09
0d
20
Beállítások áttekintése
Megerős.
Beállít
Léptetés
Szerelői beállítások
A rendszer újraindul.
Megerős.Beállít
Mégse
OK
15:10
Ke
U5: Auto cím
Nyomja 4 mp-ig a folyt.
Szinkronizálás
Adateltérés észlelve.
Válasszon műveletet:
Adatküldés
Megerős.
Beállít
Másolás indítása
Biztosan el kívánja
indítani a másolási műveletet?
Mégse
OK
Megerős.Beállít
3 Lépjen a beállítás második részéhez tartozó képernyőre a(z)
és gomb használatával.
Eredmény: A módosítandó érték kiemelve jelenik meg.
4 Módosítsa az értéket a(z) és gomb használatával.
5 Ismételje meg az előző lépéseket, ha más beállításokat is
módosítani szeretne.
6 A paraméter módosításának a megerősítéséhez nyomja meg
a(z) gombot.
7 A beállítások megerősítéséhez nyomja meg az gombot a
Szerelői beállítások menüben.
5 Válassza a szükséges műveletet:
▪ Adatküldés: a használt felhasználói felület a helyes adatokat
tartalmazza, a másik felhasználói felületen lévő adatokat
pedig felülírja a rendszer.
▪ Adatfogadás: a használt felhasználói felület NEM a helyes
adatokat tartalmazza, ezért a másik felhasználói felületen
lévő adatok felülírják azokat.
6 A távirányító megerősítést kér, amennyiben készen áll a
folytatásra.
7 Erősítse meg a választás a képernyőn az gomb
megnyomásával, és ezt követően megtörténik minden adat
(nyelvek, programok stb.) szinkronizálása a kiválasztott
távirányítóról a másikra.
Eredmény: A rendszer újraindul.
8.1.3A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra
Ha egy második távirányító is lett csatlakoztatva, a szerelőnek
először a 2 távirányító lejjebb található helyes beállítására vonatkozó
utasításokkal kell folytatnia.
Ez az eljárás lehetőséget biztosít a nyelvi készlet egyik távirányítóról
a másikra történő másolására, például innen: EKRUCBL2, ide:
EKRUCBL1.
1 Ha az áramellátás először van bekapcsolva, mindkét
távirányítón a következő jelenik meg:
2 Tartsa lenyomva a gombot 4 másodpercig azon a
távirányítón, amelyen a gyorsvarázslóval kívánja folytatni.
Mostantól ez a távirányító a fő távirányító.
INFORMÁCIÓ
A gyorsvarázsló használata során a második távirányítón
Aktív felirat jelenik meg, és ezalatt NEM használható.
3 A gyorsvarázsló végigvezeti a lépéseken.
4 A rendszer megfelelő működése érdekében a két távirányítón
található helyi adatoknak egyezniük kell. Ha NEM ez történik,
akkor mindkét távirányítón a következő jelenik meg:
Szerelői referencia-útmutató
42
INFORMÁCIÓ
▪ A másolás során egyik felhasználói felület SEM
használható.
▪ A másolás akár 90 percet is igénybe vehet.
▪ Ajánlott módosítani a szerelői beállításokat vagy az
egység konfigurációját a fő felhasználói felületen. Ha
nem, akár 5 percet is igénybe vehet, hogy ezek a
módosítások megjelenjenek a menüszerkezetben.
8 A rendszer készen áll a 2 távirányítóval történő üzemeltetésre.
8.1.4Nyelvkészlet másolása az első
távirányítóról a másodikra
Lásd: 42. oldal "8.1.3 A rendszerbeállítások másolása az első
távirányítóról a másodikra".
8.1.5Gyorsvarázsló: A rendszerelrendezés
beállítása az első BEKAPCSOLÁST
követően
A rendszer első BEKAPCSOLÁSÁT követően a varázsló a kezdeti
beállítások megadásához navigálja a távirányítón:
▪ nyelv,
▪ dátum,
▪ idő,
▪ rendszer elrendezése.
A rendszerelrendezés megerősítésével folytathatja a telepítést és a
rendszer beüzemelését.
1 Ha a rendszer elrendezése meg NEM lett megerősítve, a
BEKAPCSOLÁSKOR a gyorsvarázsló a nyelv kiválasztásával
indul.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 43
Nyelv
Kívánt nyelv kiválasztása
Megerős.Beállít
2 Állítsa be az aktuális dátumot és időt.
12013
Jan
Ke
Megerős.BeállítLéptetés
Dátum
Mi a mai dátum?
00 : 00
Mennyi az idő?
Idő
Megerős.
Beállít
Léptetés
A.21
Léptetés
Kiválasztás
Rendszer elrendezése
Normál
Opciók
Teljesítmények
Elrendezés megerősítése
Elrendezés megerősítése
Erősítse meg a rendszer
elrendezését. A rendszer
újraindul, azután készen áll
az első indításra.
OK
Mégse
Megerős.
Beállít
c
b
a
c
FHL1 FHL2 FHL3
M
HPC1HPC2HPC3
3 Adja meg a rendszerelrendezés beállításait: Normál, Opciók,
Teljesítmények. További információk: 43. oldal "8.2 Egyszerű
beállítás".
8 Konfiguráció
8.2.2Gyorsvarázsló: Normál
Térfűtés beállításai
A rendszer képes felmelegíteni egy teret. A térfűtés beállításait a
használat típusának megfelelően kell megadni.
#KódLeírás
[A.2.1.7][C-07]Gép vezérlés:
▪ 0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a kilépő
víz hőmérséklete alapján történik, a
tényleges szobahőmérséklettől és/
vagy a szoba fűtési igényétől
függetlenül. Ez mindkét hőmérsékleti
zónára érvényes.
▪ 1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát vagy
egy azzal egyenrangú elem (például
hőszivattyú konvektor) határozza meg.
Ez mindkét hőmérsékleti zónára
érvényes.
▪ 2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a fő
hőmérsékleti zónában a távirányító
környezetének hőmérséklete alapján
történik. A kiegészítő hőmérsékleti
zóna a külső termosztáttal
szabályozható.
[A.2.1.B]Nem
alkalmazha
tó
Kizárólag, ha 2távirányító áll
rendelkezésre (1 a szobában, 1 a beltéri
egységnél felszerelve):
4 A beállítás után válassza a(z) Elrendezés megerősítése
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
5 A felhasználói felület újra inicializál, és folytathatja a telepítést a
többi vonatkozó beállítás megadásával és a rendszer
beüzemelésével.
A szerelői beállítások megváltoztatása esetén a rendszer
megerősítést kér. Ha a megerősítés kész, a kijelző hamarosan
KIKAPCSOL, és néhány másodpercre az “Aktív” felirat jelenik meg.
8.2Egyszerű beállítás
8.2.1Gyorsvarázsló: Nyelv / idő és dátum
#KódLeírás
[A.1]Nem
alkalmazhat
ó
[1]Nem
alkalmazhat
ó
Nyelv
Idő és dátum
▪ a: Az egységnél
▪ b: A szobában, mint szobatermosztát
▪ c: A hőszivattyú konvektorok
távirányítója
Felhaszn.felület helye:
▪ A beltérire: a másik felhasználói felület
beállítása automatikusan A szobába,
és ha a szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként.
▪ A szobába(alapértelmezés): a másik
felhasználói felület beállítása
automatikusan A beltérire, és ha a
szobatermosztát vezérlője van
kijelölve szobatermosztátként. A fő
zóna szabályozása.
[A.2.1.8][7-02]A rendszer maximum 2 vízhőmérsékleti
zónának képes kilépő vizet biztosítani. A
beállítás során be kell állítani a
vízhőmérsékleti zónák számát.
Vízhőmérséklet zónák száma: Ez az
egység 2 kilépő vízhőmérsékleti zónához
van kialakítva. Ezt a beállítást NE
módosítsa.
▪ 0 (1vízhőmérs zóna): NEM ÉRHETŐ
EL.
▪ 1 (2vízhőmérs zóna)(alapértelmezés):
2 kilépő vízhőmérsékleti zóna. A
legalacsonyabb kilépő
vízhőmérséklettel rendelkező zónát
nevezik a fő kilépő vízhőmérsékleti
zónának. A legmagasabb kilépő
vízhőmérséklettel rendelkező zónát
nevezik a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zónának. A
gyakorlatban a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna a padlófűtésből,
a kiegészítő vízhőmérsékleti zóna
pedig radiátorokból és hőszivattyú
konvektorokból áll.
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]Ha a térfűtés vezérlését a távirányítón
keresztül KIKAPCSOLJÁK, a szivattyú
mindig KI van kapcsolva. Ha a térfűtés
vezérlése be van kapcsolva,
kiválaszthatja a szivattyú kívánt
működési üzemmódját (csak térfűtés
során alkalmazható). Ez mindkét
hőmérsékleti zónára érvényes.
Szivattyú üzemmód:
▪ 0 (Folyamatos): Folyamatos
szivattyúműködés, függetlenül a
termosztát BE vagy KI állapotától.
Megjegyzés: a folyamatos
szivattyúműködés több energiát
igényel, mint a mintavételi vagy a
kérésalapú szivattyúműködés.
▪ a: Térfűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Szivattyúműködés
folytatás >>
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 1 (Mintavételezés): A szivattyú BE van
kapcsolva, amikor fűtési igény áll fenn,
és a kilépő víz hőmérséklete még
NEM érte el a kívánt hőmérsékletet.
▪ a: Kilépő vízhőmérsékleti zóna
hozzáadása
▪ b: Fő kilépő vízhőmérsékleti zóna
Ha a termosztát KI állapotban van, a
szivattyú minden 5. percben elindul,
és rendszer ellenőrzi a
vízhőmérsékletet, valamint szükség
esetén fűtést kér. Megjegyzés: A
mintavételezés NEM érhető el külső
szobatermosztát-vezérlés és
szobatermosztát-vezérlés esetén.
▪ a: Térfűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Kilépő víz hőmérséklete
▪ e: Tényleges
▪ f: Kívánt
▪ g: Szivattyúműködés
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
44
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 45
8 Konfiguráció
a
d
e
b
b
c
bc
c
c
f
b
a
g
c
b
a
d f
e g
#KódLeírás
[A.2.1.9][F-0D]<< folytatás
▪ 2 (Kérés) (alapértelmezett):
Szivattyúműködés kérés alapján.
Példa: A szobatermosztát használata
fűtés BE/KI állapotot hoz létre.
Amennyiben nincs ilyen igény, a
szivattyú KI állapotban van.
Megjegyzés: Kérés NEM érhető el a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása
alatt.
▪ a: Térfűtés szabályozása
(távirányító)
▪ b: KI
▪ c: Be
▪ d: Fűtési igény (külső
szobatermosztát vagy
szobatermosztát alapján)
▪ e: Szivattyúműködés
#KódLeírás
[A.2.2.A][D-02]A beltéri egység lehetővé teszi egy nem
tartozék használatimelegvíz-szivattyú
csatlakoztatását (Be/KI típus). A
távirányítón megadott beállításoktól
függően különböztetjük meg funkcióját.
HMVsziv:
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Cirkulác. sziv.): Beszerelve csapból
engedhető azonnali meleg vízhez. A
végfelhasználó állítja be a
használatimelegvíz-szivattyú
működésének időzítését (heti
program). A szivattyú vezérlése a
beltéri egységen keresztül lehetséges.
▪ 2 (Fertőtl. sziv.): Beszerelve
fertőtlenítéshez. Akkor működik,
amikor a használatimelegvíz-tartály
fertőtlenítési funkciója fut. Nem
szükséges további beállítások
megadása.
Lásd még az alábbi ábrákat.
Használati meleg víz szivattyúja beszerelve…
Azonnali meleg vízFertőtlenítés
8.2.3Gyorsvarázsló: Opciók
Használati meleg víz beállításai
A következő beállításokat ennek megfelelően kell megadni.
#KódLeírás
[A.2.2.1][E-05]HMV-üzemmód:
Képes a rendszer használati melegvizet
készíteni?
▪ 0 (Nem): NINCS beszerelve.
▪ 1 (Igen)(alapértelmezés): Beszerelve.
Megjegyzés: A használatimelegvíztartály alapértelmezés szerint be van
szerelve. Ezt a beállítást NE
módosítsa.
a Beltéri egység
b Tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú (nem tartozék)
d Fűtőegység elem (nem tartozék)
e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz
Termosztátok és külső érzékelők
A következő kombinációk lehetségesek az egység irányításához
([C‑07]=0 esetén nem alkalmazható):
Ha [C‑07]=2 (SzobTerm-vezérl)
A beltéri egység
távirányítója
Szobatermosztát a fő
(1)
zónánál
(2)
Külső
szobatermosztát a
kiegészítő zónánál
(1)Nem kötelező.
(2)Amikor nincs felhasználói felület felszerelve a beltéri egységen, a fő zónában lévő felhasználói felület szobatermosztátként ÉS felhasználói felületként működik.
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.4][C-05]Fő kapcsolattípus
Külső szobatermosztát-vezérlés esetén
a fő kilépő vízhőmérsékleti zóna részére
be kell állítani az opcionális
szobatermosztát vagy hőszivattyú
konvektor csatlakozási típusát. Lásd: 11.
oldal "5Használati irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): A csatlakoztatott
külső szobatermosztát vagy a
hőszivattyú konvektor ugyanazon a
jelen keresztül küldi a fűtési igényt,
mivel kizárólag 1 (a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenetre van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1). A hőszivattyú konvektorhoz
történő csatlakozás esetén válassza
ezt az értéket (FWXV).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés): A
csatlakoztatott külső szobatermosztát
elküldi a fűtési igényt, és (a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére
fenntartott) digitális bemenethez van
csatlakoztatva a beltéri egységen
(X2M/1). Válassza ezt az értéket a
vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték
nélküli (EKRTR1) szobatermosztát
csatlakozása esetén.
[A.2.2.5][C-06]Kieg Kapcs tip
2 kilépő vízhőmérsékleti zónával
rendelkező külső szobatermosztátvezérlés esetén a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna részére be kell
állítani az opcionális szobatermosztát
típusát. Lásd: 11. oldal "5Használati
irányelvek".
▪ 1 (Fűtés BE/KI): Lásd: Fő
kapcsolattípus. A beltéri egységhez
csatlakoztatva (X2M/1a).
▪ 2 (Hűt/Fűt kérés)(alapértelmezés):
Lásd: Fő kapcsolattípus. A beltéri
egységhez csatlakoztatva (X2M/1a).
#KódLeírás
[A.2.2.B][C-08]Külső érzékelő
Ha opcionális külső környezeti érzékelő
van csatlakoztatva, meg kell adni az
érzékelő típusát. Lásd: 11. oldal
"5Használati irányelvek".
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve. A távirányítóban és a
kültéri egységben található
hőmérséklet-érzékelő mérési célt
szolgál.
▪ 1 (Külső érzékelő): Beszerelve. A
külső kültéri érzékelő a külső
környezeti hőmérséklet mérésére
szolgál. Megjegyzés: A kültéri
egységben található hőmérsékletérzékelő bizonyos funkciók esetén is
használható.
▪ 2 (Szobai érzékelő): Beszerelve A
távirányítóban lévő hőmérsékletérzékelő NINCS használatban a
továbbiakban. Megjegyzés: Ennek az
értéknek csak szobatermosztátvezérlés esetén van jelentése.
Digitális KI/BE jel panel
Ezen beállítások módosítása csak abban az esetben szükséges, ha
az opcionális digitális KI/BE jel panel be van szerelve. A digitális KI/
BE jel panel több olyan funkcióval is rendelkezik, amelyet
konfigurálni kell. Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
A riasztás kimeneti logikáját jelzi a
digitális KI/BE jel panelen meghibásodás
esetén.
▪ 0 (Normál nyitva) (alapértelmezés): A
riasztás kimenete a riasztás
bekövetkeztekor aktiválódik. Ennek az
értéknek a megadásával különbség
tehető a meghibásodás és az egység
tápellátási hibájának észlelése között.
▪ 1 (Normál zárt): A riasztás kimenete a
riasztás bekövetkeztekor NEM
aktiválódik.
[A.2.2.6.4][F-04]Alaplemezfűtés
Csak EHVZ16 esetén alkalmazható.
Jelzi, ha egy opcionális alaplemezfűtőegység van felszerelve a kültéri
egységen. Ebben az esetben az
alaplemez-fűtőegység áramellátását a
beltéri egység szolgáltatja.
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): NINCS
beszerelve.
▪ 1 (Igen): Beszerelve. Megjegyzés: Ha
ez az érték meg van adva, a digitális
KI/BE jel panel kimenete nem
használható térfűtési kimenetként.
Lásd: 11. oldal "5 Használati
irányelvek".
Szerelői referencia-útmutató
46
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 47
8 Konfiguráció
A riasztás kimenetének logikája
[C-09]RiasztásNincs riasztásAz egység
nem kap
tápfeszültsége
t
0
(alapértelmezés
)
1Nyitott kimenet Zárt kimenet
Kommunikációs jel panel
A digitális bemenetek általi energiafogyasztás-vezérlő
engedélyezéséhez Kommunikációs jel panel használata szükséges.
Lásd: 11. oldal "5Használati irányelvek".
#KódLeírás
[A.2.2.7][D-04]Kommunikációs PCB-panel
Energiamérés
Ha az energiamérést külső mérők végzik, a beállításokat az alábbiak
szerint konfigurálja. Válassza ki az egyes árammérők kimenetének
impulzusfrekvenciáját azok műszaki jellemzőinek megfelelően.
Lehetséges különböző impulzusfrekvenciájú árammérők
csatlakoztatása is (legfeljebb 2). Amennyiben csak 1 árammérő van
használatban, vagy egy sem, válassza a Nem lehetőséget annak
jelzésére, hogy NEM használja a megfelelő impulzusbemenetet.
#KódLeírás
[A.2.2.8][D‑08]1.opcionális külső kWh-mérő:
[A.2.2.9][D‑09]2.opcionális külső kWh-mérő:
Zárt kimenetNyitott kimenet Nyitott kimenet
Csak EHVZ04+08 esetén alkalmazható.
Jelzi, hogy opcionális kommunikációs jel
panel van beszerelve.
Ebben a fejezetben a rendszer térfűtésének beállításához
szükséges alapvető beállítások leírása található. Az időjárásfüggő
szerelői beállítások határozzák meg az egység időjárásfüggő
működésének paramétereit. Ha az időjárásfüggő üzemmód aktív,
akkor a rendszer automatikusan meghatározza a vízhőmérsékletet a
kültéri hőmérséklet függvényében. Alacsonyabb kültéri hőmérséklet
melegebb vizet eredményez, és fordítva. Időjárásfüggő
üzemmódban a felhasználó korrigálhatja a víz célhőmérsékletét
felfelé vagy lefelé, legfeljebb 5°C-kal.
A funkció részleteivel kapcsolatban a felhasználói referenciaútmutatóban és/vagy a üzemeltetési kézikönyvben talál további
információkat.
Kilépő vízhőmérséklet: Fő zóna
#KódLeírás
[A.3.1.1.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezés)
A kívánt kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Időjárásfüggő: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
folytatás >>
8.2.4Gyorsvarázsló: Teljesítmények
(energiamérés)
Minden elektromos fűtőelem teljesítményét meg kell adni az
energiamérés és/vagy az energiafogyasztás-vezérlő helyes
működése érdekében. Az egyes fűtőelemek ellenállásértékének
mérésekor beállíthatja a pontos fűtőteljesítményt, ami pontosabb
energiaadatokat eredményez.
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑01]°C~[9‑00]°C
(alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [1-03]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [1-03]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑01]°C~min(45,
[9‑00])°C (alapértelmezett: 25°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [1-02]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
Kilépő vízhőmérséklet: Kiegészítő zóna
Kizárólag 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén alkalmazható.
▪ Tt: Cél kilépő vízhőmérséklet (fő)
▪ Ta: Kültéri hőmérséklet
folytatás >>
Szerelői referencia-útmutató
48
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 49
8 Konfiguráció
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03][0-02]
#KódLeírás
[A.3.1.2.1]Nem
alkalmazha
tó
Ki víz célhőm:
▪ Abszolút (alapértelmezett): A kívánt
kilépő vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Időjárásfüggő: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ időben rögzített (azaz NEM
programozott)
▪ Absz + prgzott: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ NEM időjárásfüggő (azaz NEM
függ a külső környezeti
hőmérséklettől)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
▪ Id.függő+progr: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet:
▪ időjárásfüggő (azaz a külső
környezeti hőmérséklettől függ)
▪ program szerinti. A programozott
műveletek BE vagy KI vannak
kapcsolva.
Megjegyzés: Ez az érték kizárólag
a kilépő vízhőmérséklet
szabályozása esetén adható meg.
#KódLeírás
[7.7.2.1][0-00]
[0-01]
[0-02]
[0-03]
<< folytatás
▪ [0-03]: Alacsony külső környezeti
hőmérséklet. –40°C~+5°C
(alapértelmezett: –10°C)
▪ [0-02]: Magas külső környezeti
hőmérséklet. 10°C~25°C
(alapértelmezett: 15°C)
▪ [0-01]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet az alacsony környezeti
hőmérséklet alá csökken vagy azzal
egyenlő. [9‑05]°C~[9‑06]°C
(alapértelmezett: 45°C).
Megjegyzés: Ennek az értéknek
magasabbnak kell lennie az [0-00]
értéknél, hiszen alacsonyabb kültéri
hőmérsékleten melegebb vízre van
szükség.
▪ [0-00]: A kívánt kilépő
vízhőmérséklet, ha a kültéri
hőmérséklet a magas környezeti
hőmérséklet fölé emelkedik vagy
azzal egyenlő. [9‑05]°C~min(45,
[9‑06])°C (alapértelmezett: 35°C).
Megjegyzés: Az értéknek
alacsonyabbnak kell lennie az [0-01]
értéknél, hiszen magas kültéri
hőmérsékleten nincs szükség olyan
meleg vízre.
Kilépő vízhőmérséklet: Vízhőfok lépcső hőtermelő
Amikor mindkét hőmérsékleti zónában fűtési igény van, mindkét
szivattyú teljes sebességen működik. Amikor csak 1 hőmérsékleti
zónában van fűtési igény, csak 1 szivattyú működik, és a rendszer
vezérli az áramlást, hogy [9‑09] hőmérséklet-különbséget állítson be
a zóna belépő és kilépő vize között. Csak 1 [9‑09] hőmérsékletkülönbség választható, ez mindkét hőmérsékleti zónára érvényes.
Kizárólag szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A
különbség a belépő és kilépő víz között.
Tartomány: 3°C~10°C (1°C-os
lépésekben; alapértelmezett érték:
5°C).
szobatermosztát funkció használata esetén a felhasználónak meg
kell adnia a kívánt szobahőmérsékletet. Az egység meleg vizet
szolgáltat a hőkibocsátók számára, és azok felfűtik a szobát.
Emellett be kell állítani a kívánt kilépő vízhőmérsékletet: a
szabályozás bekapcsolásakor az egység automatikusan kiszámítja a
▪ Tt: Cél kilépő vízhőmérséklet
(kiegészítő)
▪ Ta: Kültéri hőmérséklet
folytatás >>
kívánt kilépő vízhőmérsékletet (az előre beállított hőmérsékletek
alapján, illetve amennyiben időjárásfüggő szabályozás van
kiválasztva, a szabályozás a kívánt időjárásfüggő hőmérsékletek
alapján történik). A szabályozás kikapcsolásakor a felhasználói
felületen beállíthatja a kívánt kilépő vízhőmérsékletet. Továbbá, ha a
szabályozás be van kapcsolva, a rendszer növeli vagy csökkenti a
kívánt kilépő vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklet, valamint
a tényleges és a kívánt szobahőmérséklet különbségének
függvényében. Ennek eredménye a következő:
▪ a kívánt hőmérsékleteknek pontosan megfelelő állandó
szobahőmérséklet (magas kényelmi fok)
▪ kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb kényelem
és hatékonyság)
▪ a vízhőmérséklet a lehető legalacsonyabb, amely még megfelel a
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a felhasználói
felületen kell beállítani.
▪ Igen: engedélyezett.
Megjegyzés: A kívánt kilépő
vízhőmérsékletet kizárólag a
felhasználói felületen lehet leolvasni
INFORMÁCIÓ
Csak a fő zónára érvényes.
INFORMÁCIÓ
Amikor a kilépő vízhőmérséklet szabályozása
engedélyezve van, az időjárásfüggő görbét magasabb
helyzetbe kell állítani, mint a [8-06] beállítás, továbbá a
kilépő vízhőmérséklet minimális célhőmérsékletének el kell
érnie egy stabil állapotot a szoba kényelmi
célhőmérsékletén. A hatékonyság növelése érdekében a
szabályozás csökkentheti a kilépő víz célhőmérsékletét. Az
időjárásfüggő görbe a magasabb helyzetbe állításával nem
csökkenhet a minimális célhőmérséklet alá. Lásd az alábbi
ábrát.
#KódLeírás
[A.4.1][6-0D]Használati meleg víz Célhőm.mód:
▪ 0 (Csak újrameleg.): Csak az
újramelegítés üzemmód
engedélyezett.
▪ 1 (Újramelegít+prg): A
használatimelegvíz-tartály fűtése
programozás szerint történik. A
programozott felmelegítési ciklusok
között engedélyezett az újramelegítés
üzemmód.
▪ 2 (Csak program): A
használatimelegvíz-tartály CSAK
programozás szerint fűthető.
További információk: 54. oldal "8.3.2 Használati meleg víz
szabályozása: haladó".
INFORMÁCIÓ
Ha a [6‑0D]=0 ([A.4.1] Használati meleg víz
Célhőm.mód=Csak újrameleg.) beállítást használja, fennáll
a teljesítménycsökkenési/kényelmi problémák kockázata a
térfűtéssel kapcsolatban (a használati meleg víz gyakori
működtetése esetén a térfűtés gyakran és hosszú időkre
kimaradhat).
Maximális HMV-célhőmérséklet
A felhasználók által kiválasztható maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja.
a Időjárásfüggő görbe
b A kilépő vízhőmérséklet minimális célhőmérséklete el kell
érjen egy stabil állapotot a szoba kényelmi
célhőmérsékletén.
Kilépő vízhőmérséklet: Kibocsátó típusa
Ez a beállítás csak a fő zónára érvényes. Kizárólag
szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A rendszer
vízmennyiségétől és a hőkibocsátók típusától függően a tér
felmelegítése hosszabb időt vehet igénybe. Ez a beállítás
kompenzálhatja a lassú vagy gyors fűtési rendszert a felmelegítési
ciklus alatt.
Megjegyzés: A kibocsátó típusa befolyásolja a kívánt kilépő
vízhőmérséklet maximális szabályozását.
Ezért fontos pontosan beállítani.
#KódLeírás
[A.3.1.1.7][9-0B]Hőleadó típusa:
A fő hőmérsékleti zóna beállítása.
A rendszer reakcióideje:
▪ Gyors Példa: Kis vízmennyiség és
klímakonvektorok.
▪ Lassú Példa: Nagy vízmennyiség,
padlófűtés körök.
INFORMÁCIÓ
A használatimelegvíz-tartály fertőtlenítése közben a HMVhőmérséklet túllépheti a maximális értéket.
INFORMÁCIÓ
A maximális melegvíz-hőmérséklet legnagyobb értékét a
vonatkozó jogszabályoknak megfelelően kell korlátozni.
#KódLeírás
[A.4.5][6-0E]Max. beáll. pont
A felhasználók által kiválasztható
maximális használati meleg víz
hőmérséklet. Ezt a beállítást a
melegvízcsapok hőmérsékletének
korlátozására használhatja. Tartomány:
40°C~60°C (alapértelmezett: 60°C).
Fertőtlenítési funkció közben a maximális
hőmérséklet NEM alkalmazható. Lásd:
fertőtlenítés funkció.
8.2.7Kapcsolatfelvétel/ügyfélszolgálat száma
#KódLeírás
[6.3.2]Nem
alkalmazhat
Problémák esetén a felhasználók által
hívható telefonszámok.
ó
8.3Haladó beállítások/optimalizálás
8.2.6Használati meleg víz szabályozása
A kívánt tartályhőmérséklet beállítása
A használati meleg víz 3 különböző módon állítható elő. Ezek a
kívánt tartályhőmérséklet beállításának módjában és az egység
kívánt tartályhőmérsékleten történő működésében különböznek
egymástól.
Szerelői referencia-útmutató
50
8.3.1Térfűtés üzemmód: speciális
Előre beállított kilépő vízhőmérséklet
Megadhat előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet,
amely a lehető legalacsonyabb energiafogyasztást eredményezi)
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 51
8 Konfiguráció
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
ab
▪ kényelmi (meghatározza a kívánt kilépő vízhőmérsékletet, amely
a lehető legmagasabb energiafogyasztást eredményezi).
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
használatát a programban, illetve a kívánt kilépő vízhőmérséklet
beállítását a szobahőmérséklettől függően (lásd: szabályozás). Ha
később módosítaná az értéket, CSAK egyetlen helyen kell
megtennie. Attól függően, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet
időjárásfüggő-e vagy NEM, a kívánt korrekciós értékeket vagy az
abszolút kívánt kilépő vízhőmérsékletet kell meghatározni.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékletek CSAK a fő zóna
esetén alkalmazhatók, mivel a kiegészítő zóna programjai
csak BE/KI műveletekből állnak.
TÁJÉKOZTATÁS
Az előre beállított kilépő vízhőmérsékleteket a
kialakításnak és a választott hőkibocsátóknak megfelelően
kell megválasztani a kívánt szobahőmérséklet és a kilépő
vízhőmérsékletek közötti egyensúly biztosítása érdekében.
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete NEM időjárásfüggő működés esetén
[7.4.2.1][8-09]Kényelmi (fűtés)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (alapértelmezett:
35°C)
[7.4.2.2][8-0A]Gazdaságos (fűtés)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (alapértelmezett:
33°C)
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna előre beállított kilépő
vízhőmérséklete (korrekciós érték) időjárásfüggő működés esetén
A beállítás célja megakadályozni, hogy a felhasználó rossz (vagyis
túl magas vagy alacsony) kilépő vízhőmérsékletet válasszon. Ezért
az elérhető kívánt fűtési hőmérséklet-tartományok konfigurálhatók.
TÁJÉKOZTATÁS
Padlófűtéses rendszer esetében fontos a kimenő víz
maximális hőmérsékletének a korlátozása fűtésnél, hiszen
erre a padlófűtési rendszer paraméterei alapján szükség
lehet.
Példa: Állítsa be a minimális kilépő vízhőmérsékletet 28°C értékre
annak elkerülése érdekében, hogy NE tudja felfűteni a szobát: a
kilépő vízhőmérsékleteknek kellő mértékben magasabbnak KELL
lenniük a szobahőmérsékleteknél (fűtés esetén).
#KódLeírás
A fő kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti tartománya
(= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol a legalacsonyabb a kilépő
víz hőmérséklete)
[A.3.1.1.2.2] [9-00]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~55°C (alapértelmezett: 55°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
A további kilépő vízhőmérsékleti zóna kilépő vízhőmérsékleti
tartománya (= az a kilépő vízhőmérsékleti zóna, ahol a
legmagasabb a kilépő víz hőmérséklete)
[A.3.1.2.2.2] [9-06]Maximum hőm. (fűtés)
37°C~55°C (alapértelmezett: 55°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05]Minimum hőm. (fűtés)
15°C~37°C (alapértelmezett: 25°C)
A kilépő vízhőmérséklet túllépési hőmérséklete
Ez a funkció meghatározza, hogy a vízhőmérséklet mennyivel
emelkedhet a kívánt kilépő vízhőmérséklet fölé, mielőtt a
kompresszor leállna. A kompresszor újból beindul, amikor a kilépő
vízhőmérséklet a kívánt kilépő vízhőmérséklet alá esik.
#KódLeírás
Nem
[9-04]1°C~4°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Kilépő vízhőmérséklet kompenzációs értéke körülbelül 0°C
Fűtés közben a kívánt kilépő vízhőmérséklet a helyszínen nő 0°C
körüli kültéri hőmérséklet esetén. Ez a kiegyenlítés abszolút vagy
időjárásfüggő kívánt hőmérséklet használata esetén választható
(lásd az alábbi ábrát). Ezen beállítás használata az épület olvadt jég
vagy hó párolgása következtében fellépő lehetséges
hőveszteségének kiegyenlítésére használható (például a hideg
régiók országaiban).
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kilépő víz hőmérséklet-tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt kilépő vízhőmérséklet
szabályozása is megtörténik annak biztosítása
érdekében, hogy azok a korlátok között legyenek.
▪ Mindig hozza egyensúlyba a kívánt kilépő
vízhőmérsékletet a kívánt szobahőmérséklettel és/vagy
a teljesítménnyel (a kialakítás és a választott
hőkibocsátók függvényében). A kívánt kilépő
vízhőmérséklet számos beállítás eredménye (előre
beállított értékek, korrekciós görbék, időjárásfüggő
görbék, szabályozás). Ennek eredményeként túl magas
vagy túl alacsony kilépő vízhőmérsékletek
jelentkezhetnek, amely magas hőmérséklethez vagy
teljesítménycsökkenéshez vezethet. A kilépő víz
hőmérséklet-tartományának megfelelő szintre történő
korlátozásával (a hőkibocsátótól függően)
elkerülhetőek a hasonló helyzetek.
a Abszolút kívánt kilépő vízhőmérséklet
b Időjárásfüggő kívánt kilépő vízhőmérséklet
TAKülső hőmérséklet (°C)
TtA kívánt kilépő vízhőmérséklet
Szerelői referencia-útmutató
51
Page 52
[
9-0C
]
a
b
c
d
8 Konfiguráció
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
A kilépő vízhőmérséklet maximális szabályozása
CSAK szobatermosztát-vezérlés, valamint a szabályozás
engedélyezése esetén alkalmazható. A kívánt kilépő vízhőmérséklet
maximális szabályozása (=ingadozás) a tényleges és a kívánt
szobahőmérséklet különbsége alapján határozható meg. Például
3°C szabályozás azt jelenti, hogy a kívánt kilépő vízhőmérséklet 3°C
értékkel növelhető vagy csökkenthető. A szabályozás növelése jobb
teljesítményt eredményez (kevesebb BE/KI művelet, gyorsabb
melegítés), vegye azonban figyelembe, hogy a hőkibocsátótól
függően MINDIG egyensúlyt KELL teremteni a kívánt kilépő
vízhőmérséklet és a kívánt szobahőmérséklet között (lásd a
hősugárzók kivitelezését és választását).
Nem
alkalmazhat
ó
Hőmérséklet-tartományok (szobahőmérséklet)
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A szoba
túlfűtésének megakadályozása általi energiamegtakarítás érdekében
korlátozhatja a szobahőmérséklet tartományát.
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható, valamint
akkor, ha a hőmérséklet kijelzése °C-ban történik.
[A.3.2.4]Nem
Szobahőmérséklet hiszterézis
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A kívánt
szobahőmérséklet körüli hiszterézistartomány beállítható. NEM
javasolt a szobahőmérséklet hiszterézisének megváltoztatása, mivel
az optimális használatra van megadva a rendszer számára.
Szerelői referencia-útmutató
52
[D-03]▪ 0 (letiltva) (alapértelmezés)
▪ 1 (engedélyezett) L=2°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 2 (engedélyezett) L=4°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 3 (engedélyezett) L=2°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
▪ 4 (engedélyezett) L=4°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
#KódLeírás
[8-06]0°C~10°C (alapértelmezett: 3°C)
TÁJÉKOZTATÁS
A szoba hőmérsékleti tartományainak szabályozása
esetén az összes kívánt szobahőmérséklet szabályozása
is megtörténik annak biztosítása érdekében, hogy azok a
korlátok között legyenek.
#KódLeírás
18°C~30°C (alapértelmezett: 30°C)
12°C~18°C (alapértelmezett: 12°C)
#KódLeírás
Szobahőm. fokozat
alkalmazha
tó
▪ 1°C (alapértelmezés). A távirányítón
1°C-onként állítható be a kívánt
szobahőmérséklet.
▪ 0,5°C. A távirányítón 0,5°C-onként
állítható be a kívánt
szobahőmérséklet. A tényleges
szobahőmérséklet 0,1°C pontossággal
jelenik meg a kijelzőn.
a Szobahőmérséklet
b Tényleges szobahőmérséklet
c Kívánt szobahőmérséklet
d Idő
#KódLeírás
Nem
[9-0C]1°C~6°C (alapértelmezett: 1°C)
alkalmazhat
ó
Szobahőmérséklet-eltolás
CSAK szobatermosztát-vezérlés esetén alkalmazható. A (külső)
szobahőmérséklet-érzékelő kalibrálható. Eltolás adható hozzá a
távirányító vagy a külső szobai érzékelő által mért
szobahőmérséklet-érzékelő értékéhez. Ezek a beállítások olyan
helyzetek esetén történő kiegyenlítésre használhatók, amikor a
távirányító vagy a külső érzékelő NEM szerelhető ideális helyre (lásd
a szerelési kézikönyvet és/vagy a szerelői referencia-útmutatót).
#KódLeírás
Szobahőmérséklet-eltolás: A felhasználói felület érzékelőjével mért
tényleges szobahőmérséklet eltolása.
[A.3.2.2][2-0A]–5°C~+5°C, 0,5°C. lépés
(alapértelmezett: 0°C)
Külső szobaérz.eltol: CSAK beszerelt és beállított opcionális külső
szobai érzékelő esetén alkalmazható (lásd: [C-08])
[A.3.2.3][2-09]–5°C~+5°C, 0,5°C. lépés
(alapértelmezett: 0°C)
Szobai fagyvédelem
A szobai fagyvédelem megakadályozza, hogy túl hideg legyen a
szobában. A beállított egység vezérlési módszerétől függően ez a
beállítás eltérően viselkedhet ([C-07]). Az alábbi táblázatnak
megfelelően hajtsa végre a műveleteket:
Egység vezérlési módja
Szobai fagyvédelem
([C-07])
Szobatermosztátos szabályozás
([C‑07]=2)
Annak beállítása, hogy a szobai
termosztát gondoskodjon a
szobai fagyvédelemről:
▪ A [2‑06] beállítása legyen “1"
▪ Szoba fagymentesítési
hőmérsékletének beállítása
([2-05]).
Külső szobatermosztátos
szabályozás ([C‑07]=1)
Annak beállítása, hogy a külső
szobai termosztát gondoskodjon
a szobai fagyvédelemről:
▪ Kapcsolja BE a kilépő
vízhőmérséklet
kezdőképernyőjét.
▪ Az automatikus
szükséghelyzeti működés
[A.5.1.2] beállítása legyen “1".
Kilépő vízhőmérséklet
szabályozása ([C‑07]=0)
A szobai fagyvédelem működése
NEM garantált.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszer NEM tartalmaz kiegészítő fűtőelemet, NE
módosítsa az alapértelmezett szobai fagymentesítési
hőmérsékletet.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 53
8 Konfiguráció
INFORMÁCIÓ
Ha U4 hiba jelentkezik, a szobai fagyvédelem működése
NEM garantált.
A szobai fagyvédelemre vonatkozó, a megfelelő egység vezérlési
módszerével kapcsolatos részletes információkért tekintse meg az
alábbi szakaszokat.
[C‑07]=2: szobatermosztátos szabályozás
Szobatermosztátos szabályozás esetén a szobai fagyvédelem
garantált még akkor is, ha a felhasználói felületen a
szobahőmérséklet kezdőképernyő KI van kapcsolva. Ha a szobai
fagyvédelem ([2-06]) engedélyezve van, és a szobahőmérséklet a
szoba fagymentesítési hőmérséklete ([2‑05]) alá esik, az egység
kilépő vizet szolgáltat a szoba hőkibocsátói számára a helyiség
újbóli felfűtése céljából.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[C‑07]=1: Külső szobatermosztátos szabályozás
Külső szobatermosztátos szabályozás esetén a szobai fagyvédelmet
a külső szobatermosztát garantálja, amennyiben a kilépő víz
hőmérséklete kezdőképernyő BE van kapcsolva a felhasználói
felületen, és az automatikus szükséghelyzeti működés ([A.5.1.2])
beállítása “1".
Ezen felül az egység korlátozott fagyvédelmet képes biztosítani:
[2-06]Szobai fagyvédelem
▪ 0: letiltva
▪ 1: engedélyezett (alapértelmezés)
[2-05]Szoba fagymentesítési hőmérséklete
4°C~16°C (alapértelmezett: 12°C)
INFORMÁCIÓ
Ha U5 hiba jelentkezik:
▪ ha 1 felhasználói felület van csatlakoztatva, a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált,
▪ ha 2 felhasználói felület van csatlakoztatva, és a
szobahőmérséklet vezérléséhez használt második
felhasználói felület le van választva (huzalozási
hibának vagy kábelsérülésnek köszönhetően), a szobai
fagyvédelem működése NEM garantált.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az üzem
indítása előtt. A szobai fagyvédelem akkor is aktív marad,
ha a felhasználó NEM erősíti meg a szükséghelyzeti
üzemet.
Abban az esetben, ha……akkor a következő érvényes:
Két kilépő vízhőmérsékleti zóna ▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő KI van
kapcsolva, és a kültéri
környezeti hőmérséklet 4°C
alá esik, az egység kilépő vizet
szolgáltat a szoba
hőkibocsátói számára a
helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete
kezdőképernyő BE van
kapcsolva, és a külső
környezeti hőmérséklet 4°C
alá esik, az egység kilépő vizet
szolgáltat a szoba
hőkibocsátói számára a
helyiség újbóli felfűtése
céljából, és a kilépő víz
célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
TÁJÉKOZTATÁS
Ahhoz, hogy lehetséges legyen a (korlátozott)
fagyvédelem, az automatikus szükséghelyzet
beállításának Automatikusnak KELL lennie ([A.5.1.2]=1).
[C‑07]=0: kilépő vízhőmérséklet szabályozása
A kilépő vízhőmérséklet szabályozása esetén a szobai fagyvédelem
működése NEM garantált. Ha viszont a [2-06] beállítása “1", az
egység korlátozott fagyvédelmet képes biztosítani:
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete kezdőképernyő KI van kapcsolva, és
a kültéri környezeti hőmérséklet 4°C alá esik, az egység kilépő
vizet szolgáltat a szoba hőkibocsátói számára a helyiség újbóli
felfűtése céljából, és a kilépő víz célhőmérséklete 5°C-kal
csökken.
▪ Ha a kilépő víz hőmérséklete kezdőképernyő BE van kapcsolva,
az egység kilépő vizet szolgáltat a hőkibocsátók számára a
helyiség normál logika szerinti felfűtése céljából.
TÁJÉKOZTATÁS
Ahhoz, hogy lehetséges legyen a (korlátozott)
fagyvédelem, az automatikus szükséghelyzet
beállításának Automatikusnak KELL lennie ([A.5.1.2]=1).
Elzárószelep
A következő csak 2 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén
alkalmazható. 1 kilépő vízhőmérsékleti zóna esetén csatlakoztassa
az elzárószelepet a fűtési kimenethez.
A fő kilépő vízhőmérsékleti zónában lévő elzárószelep kimenete
konfigurálható.
Jégmentesítési üzem alatt az elzárószelep MINDIG nyitva
van.
Fűtés Be/KI: az [F‑0B] paramétertől függően a szelep lezár,
amennyiben a fő zónában nincs fűtési igény.
#KódLeírás
[A.3.1.1.6.1] [F-0B]Az elzárószelep:
▪ 0 (Nem) (alapértelmezés): a fűtési
igény NEM befolyásolja.
▪ 1 (Igen): fűtési igény HIÁNYA esetén
bezár.
Szerelői referencia-útmutató
53
Page 54
8 Konfiguráció
INFORMÁCIÓ
Az [F-0B] beállítás csak akkor érvényes, ha van termosztát
vagy külső szobatermosztát kérési beállítás (kilépő
vízhőmérséklet beállítása esetén NEM).
Működési tartomány
Az átlagos kültéri hőmérséklettől függően az egység működése
térfűtés közben le van tiltva.
Fűtés kikapcs.hőm.: Ha az átlagolt kültéri hőmérséklet ezen érték
fölé emelkedik, a térfűtés a túlmelegedés elkerülése érdekében KI
lesz kapcsolva.
#KódLeírás
[A.3.3.1][4-02]▪ EHVZ04+08: 14°C~35°C
(alapértelmezett: 25°C)
▪ EHVZ16: 14°C~35°C (alapértelmezett:
35°C)
8.3.2Használati meleg víz szabályozása:
haladó
Előre beállított tartályhőmérsékletek
Kizárólag akkor alkalmazható, ha a használati meleg víz készítése
programozott vagy programozott + újramelegítés.
Megadhat előre beállított tartályhőmérsékleteket:
▪ gazdaságos betárolás
▪ kényelmi betárolás
▪ újramelegítés
▪ újramelegítési hiszterézis
Az előre beállított értékek megkönnyítik ugyanannak az értéknek a
programozásban való használatát. Ha később módosítani kívánja az
értéket, csak 1 helyen kell megtennie (lásd még: üzemeltetési
kézikönyv és/vagy felhasználói referencia-útmutató).
Kényelmi betárolás
A program beállításakor használhatja az előre beállított értékként
megadott tartályhőmérsékleteket. A tartály addig melegszik, amíg el
nem éri a kívánt célhőmérsékletet. Emellett a tárolás leállítását is be
lehet programozni. Ez a funkció leállítja a tartály fűtését akkor is, ha
az a célhőmérsékletet még NEM érte el. Csak akkor programozza
be a tárolás leállítását, ha a tartály fűtése semmiképpen sem
kívánatos.
A gazdaságos betárolási hőmérséklet az alacsonyabb kívánt
tartályhőmérsékletet jelöli. Ez a kívánt hőmérséklet programozott
gazdaságos tárolási művelet esetén (lehetőleg nappal).
▪ tárolási kényelem esetén, a használatimelegvíz-készítés
elsőbbségének biztosítása érdekében. Amikor a
tartályhőmérséklet ezen érték fölé emelkedik, a használati meleg
víz készítése és a térfűtés egymást követi.
#KódLeírás
[7.4.3.3][6-0C]30°C~min(50, [6‑0E])°C
(alapértelmezett: 45°C)
Újramelegítési hiszterézis
Kizárólag akkor alkalmazható, ha a használati meleg víz készítése
programozott + újramelegítéses.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Időjárásfüggő
Az időjárásfüggő szerelői beállításokkal lehet megadni az egység
működésének időjárásfüggő paramétereit. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan meghatározza a
kívánt tartályhőmérsékletet az átlagolt kültéri hőmérséklet
függvényében: mivel a hideg víz csapja hidegebb, alacsonyabb
kültéri hőmérséklet magasabb tartályhőmérsékletet eredményez, és
fordítva. A használati meleg víz programozott, illetve programozott
+újramelegítéses készítése esetén a kényelmi betárolási
hőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő görbe alapján), míg a
gazdaságos betárolási és az újramelegítési hőmérséklet NEM
időjárásfüggő. A használati meleg víz újramelegítéses készítése
esetén a kívánt tartályhőmérséklet időjárásfüggő (az időjárásfüggő
görbe alapján). Időjárásfüggő működés alatt a végfelhasználó nem
állíthatja be a felhasználói felületen a kívánt tartályhőmérsékletet.
[A.4.6]Nem
[6-08]2°C~20°C (alapértelmezett: 10°C)
#KódLeírás
Időjárásfüggő kívánt tartályhőmérséklet:
alkalmazha
tó
▪ Abszolút (alapértelmezés): letiltva. A
kívánt tartályhőmérsékletek NEM
időjárásfüggők.
▪ Időjárásfüggő: engedélyezett.
Programozott, illetve programozott
+újramelegítési üzemmódban a
kényelmi betárolási hőmérséklet
időjárásfüggő. A gazdaságos
betárolási és újramelegítési
hőmérsékletek NEM időjárásfüggőek.
Újramelegítési üzemmódban a kívánt
tartályhőmérséklet időjárásfüggő.
Megjegyzés: Ha a kijelzőn megjelenő
tartályhőmérséklet időjárásfüggő,
akkor nem szabályozható a
felhasználói felületen.
#KódLeírás
[7.4.3.2][6-0B]30°C~min(50, [6‑0E])°C
(alapértelmezett: 45°C)
Újramelegítés
A kívánt újramelegítési tartályhőmérséklet a következő esetekben
használatos:
▪ újramelegítési üzemmódban vagy programozott + újramelegítési
üzemmódban: A garantált minimális tartályhőmérséklet beállítása
T
–[6‑08], vagyis vagy [6‑0C], vagy az időjárástól függő
HP OFF
célhőmérséklet mínusz az újramelegítési hiszterézis. Ha a
tartályhőmérséklet ezen érték alá csökken, a rendszer felfűti a
tartályt.
Szerelői referencia-útmutató
54
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 55
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E][0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01]
[6-00]
TU= 60°C
T
HP MAX
= 50°C
[6-01] = 2°C
[6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
#KódLeírás
[A.4.7][0-0E]
Időjárásfüggő görbe
[0-0D]
[0-0C]
[0-0B]
▪ T
: A kívánt tartályhőmérséklet.
DHW
▪ Ta: Az (átlagolt) külső hőmérséklet
▪ [0-0E]: alacsony külső hőmérséklet: –
40°C~5°C (alapértelmezés: –10°C)
▪ [0-0D]: magas külső hőmérséklet:
10°C~25°C (alapértelmezés: 15°C)
▪ [0-0C]: a kívánt tartályhőmérséklet, ha
a kültéri hőmérséklet az alacsony
külső hőmérséklet alá csökken vagy
azzal egyenlő: 45°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 60°C)
▪ [0-0B]: a kívánt tartályhőmérséklet, ha
a kültéri hőmérséklet a magas külső
hőmérséklet fölé emelkedik vagy azzal
egyenlő: 35°C~[6‑0E]°C
(alapértelmezés: 55°C)
A hőszivattyú üzemmód korlátozásai
Használati meleg víz üzemmódban az alábbi hiszterézisértékek
állíthatók be a hőszivattyú működtetéséhez:
HP Hőszivattyú. Ha túl hosszú ideig tart, hogy a hőszivattyú
felfűtse a rendszert, a segédfűtőelem rásegíthet a
melegítésre
T
A használatimelegvíz-tartályban lévő érzékelőével mért
HP MAX
maximális hőszivattyú hőmérséklet
T
A hőszivattyú kikapcsolási hőmérséklete (T
HP OFF
T
A hőszivattyú bekapcsolási hőmérséklete (T
HP ON
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által megadott célhőmérséklet (a felhasználói
felületen)
t Idő
INFORMÁCIÓ
A maximális hőszivattyú-hőmérséklet a külső
hőmérséklettől függ. További információ: 99. oldal
"14.8Működési tartomány".
Időkapcsolók az egyidejű térfűtési és használatimelegvízkészítési üzemmódhoz
#KódLeírás
Nem
[8-00]Ne módosítsa. (alapértelmezett: 1)
alkalmazhat
ó
Nem
alkalmazhat
ó
[8-01]A használati meleg víz előállításának
legnagyobb működési ideje. A használati
meleg víz melegítése leáll még akkor is,
ha a használati meleg víz
célhőmérsékletét NEM érte el a
rendszer. A tényleges maximális
működési idő szintén a [8‑04] beállítástól
függ.
▪ Ha a rendszerelrendezés =
szobatermosztát-vezérlés: ez az előre
beállított érték kizárólag akkor számít,
ha térfűtésre van igény. Ha NINCS
térfűtési igény, a rendszer addig fűti a
tartályt, amíg az el nem éri a
célhőmérsékletet.
▪ Ha a rendszerelrendezés ≠
Szobatermosztát-vezérlés: Ez az előre
beállított érték minden esetben számít.
Tartomány: 5~95 perc (alapértelmezett:
30)
Szerelői referencia-útmutató
HP OFF
HP MAX
HP OFF
−[6-00])
−[6-01])
−[6-00])
55
Page 56
8 Konfiguráció
t
1
0
1
0
[8-01][8-02]
[8-00]
t
T
A
0
[8-01]
[5-03][4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
[8-02]Ciklusok közötti időtartam.
Használativíz-melegítés két ciklusa
közötti minimális idő. A tényleges
ciklusok közötti idő szintén a [8‑04]
beállítástól függ.
Tartomány: 0~10 óra (alapértelmezett:
0,5) (lépés: 0,5 óra).
Megjegyzés: A minimális időtartam 1/2
óra még a 0 érték választása esetén is.
Nem
alkalmazhat
ó
[8-04]A maximális működési idő kiegészítő
működési ideje a [4-02] kültéri
hőmérséklettől függően.
2 Melegvíz-kérelem a hőszivattyú felé (1=van kérelem,
0=nincs kérelem)
t Idő
[8-04]: További működési idő [4-02]/[F-01]
TAKörnyezeti (kültéri) hőmérséklet
t Idő
Ciklusok közötti időtartam
A használati meleg víz előállításának legnagyobb
működési ideje
Fertőtlenítés
A fertőtlenítés funkció a használatimelegvíz-tartályt fertőtleníti
azáltal, hogy időnként felfűti a használati meleg vizet egy megadott
hőmérsékletre.
VIGYÁZAT
A fertőtlenítés funkció beállításait a szerelőnek KELL
megadnia a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
T
Használati meleg víz hőmérséklete
DHW
TUFelhasználó által beállított célhőmérséklet
THMagas célhőmérséklet [2-03]
t Idő
FIGYELEM
Arra ügyelni kell, hogy a fertőtlenítés üzemmód után a
kifolyó használati meleg víz hőmérséklete a [2-03]
helyszíni beállítás értéke szerinti lesz.
Ha a használati meleg víz túl magas hőmérséklete
személyi sérülés kockázatát jelenti, egy keverőszelepet
(nem tartozék) kell a használatimelegvíz-tartály melegvízkimeneti csatlakozására szerelni. Ennek a
keverőszelepnek kell biztosítania, hogy a kifolyó meleg víz
hőmérséklete soha ne mehessen egy beállított maximális
érték fölé. A meleg víz megengedett legnagyobb
hőmérsékletét a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően
kell kiválasztani.
VIGYÁZAT
Győződjön meg róla, hogy a fertőtlenítési funkció
meghatározott időtartamú [A.4.4.5] kezdési idejét [A.4.4.3]
nem szakítja meg használatimelegvíz-igény.
Szerelői referencia-útmutató
56
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 57
8 Konfiguráció
T
A
[F-02]
[F-03]
a
b
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
INFORMÁCIÓ
A fertőtlenítési funkció újraindul, ha a használati meleg víz
hőmérséklete 5°C-kal a fertőtlenítési célhőmérséklet alá
esik a folyamat ideje alatt.
INFORMÁCIÓ
Az AH hibakód jelenik meg, ha fertőtlenítés közben a
következőket teszi:
▪ Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő
értékre.
▪ Lépjen a HMV-tartályhőmérséklet kezdőképernyőre
(Tartály).
▪ Nyomja le a
gombot a fertőtlenítés megszakításához.
8.3.3Hőforrás-beállítások
Kiegészítő fűtőelem
Kiegészítő fűtőelem üzemmódja: azt határozza meg, hogy a
kiegészítő fűtőelem működése le van-e tiltva, vagy kizárólag
használati meleg víz művelet során engedélyezett. A rendszer csak
abban az esetben bírálja felül a beállítást, ha a kültéri egység
jégmentesítési funkciója vagy meghibásodása esetén kiegészítő
fűtésre van szükség (ha az [A.5.1.2] engedélyezve van).
#KódLeírás
[A.5.1.1][4‑00]Kiegészítő fűtőelem működése:
▪ 0: Letiltva
▪ 1 (alapértelmezés): Engedélyezve
Nem
alkalmazhat
ó
[A.5.1.4][5‑01]Egyensúlyi hőmérséklet.
[5-00]Térfűtési üzemben engedélyezett a
kiegészítő fűtőelem működése az
egyensúlyi hőmérséklet fölött?
▪ 1: NEM engedélyezett
(alapértelmezett)
▪ 0: Engedélyezett
Kültéri hőmérséklet, amely alatt a
kiegészítő fűtőelem működése
engedélyezett.
Ha a kiegészítő fűtőelem működését térfűtés közben
korlátozni kell, de használatimelegvíz-melegítési
funkcióhoz engedélyezhető, akkor a beállítások a
következők legyenek: [4‑00]: 1, [5‑00]: 1 és [5‑01]: –15°C.
Automatikus szükséghelyzeti működés
Amikor a hőszivattyúk nem működnek, a kiegészítő fűtőelem
szolgálhat szükséghelyzeti fűtőegységként, és automatikusan vagy
nem automatikusan veheti át a hőterhelést. Ha az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Automatikus, és a hőszivattyú
meghibásodik, a kiegészítő fűtőelem automatikusan átveszi a
hőterhelést. Ha a hőszivattyú meghibásodik, de az automatikus
szükséghelyzeti működés beállítása Kézi, akkor a használati meleg
víz előállítása és a térfűtés leáll, és manuálisan kell ezeket
helyreállítani. A felhasználói felületen ezután egy felszólítás jelenik
meg arra vonatkozóan, hogy erősítse meg, a kiegészítő fűtőelem
átveheti-e a hőterhelést vagy sem. Ha a hőszivattyú meghibásodik,
a következő jelenik meg a felhasználói felületen:
. Ha a házban
hosszabb ideig nem tartózkodik senki, az [A.5.1.2] Automatikus
vészüzem műk beállítást ajánlott Automatikus értékűre állítani.
#KódLeírás
[A.5.1.2]Nem
alkalmazha
tó
Meghatározza, hogy szükséghelyzetben
a kiegészítő fűtőelem átveheti-e
automatikusan a teljes hőterhelést, vagy
manuális megerősítésre van szükség.
▪ 0: Kézi (alapértelmezés)
▪ 1: Automatikus
INFORMÁCIÓ
Az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása csak
a felhasználói felület menüszerkezetében állítható be.
INFORMÁCIÓ
Ha hőszivattyúhiba jelentkezik, és az [A.5.1.2] beállítása
Kézi, a szobai fagyvédelem funkció, a padlófűtéses
betonszárítás funkció és a vízcsőfagyásgátló funkció akkor
is aktív marad, ha a felhasználó NEM erősíti meg a
szükséghelyzeti üzemet.
Alaplemezfűtés
Csak az opcionális alaplemez-fűtési készlettel ellátott ERHQ,
valamint kültéri egységgel rendelkező rendszerekre vonatkozik.
▪ [F-02] Alaplemezfűtés BE hőmérséklet: megadja azt a kültéri
hőmérséklet értéket, amely alatt a beltéri egység aktiválja az
alaplemezfűtést annak érdekében, hogy alacsony kültéri
hőmérséklet esetén ne rakódjon jég a kültéri egység alsó
lemezére.
▪ [F-03] Alaplemezfűtés hiszterézis: megadja az alaplemezfűtés BE
hőmérséklete és az alaplemezfűtés KI hőmérséklete közötti
hőmérséklet-különbséget.
Az [F-04] beállítástól függően a digitális KI/BE jel panelen
(Y2) található EKRP1HB kontaktus vezérli az opcionális
alaplemezfűtést. A kontaktus sematikus helyét lásd az
alábbi ábrán. A teljes huzalozással kapcsolatban lásd: 85.
oldal "14.6Huzalozási rajz".
8.3.4Rendszerbeállítások
Elsőbbségek
#KódLeírás
Nem
alkalmazható
Nem
alkalmazható
Automatikus újraindítás
Az automatikus újraindítás funkció áramkimaradás után újra
alkalmazza a távirányító áramkimaradás előtti beállításait. Ezért
ajánlott ennek a funkciónak az állandó engedélyezése.
Ha a kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram
megszakításos, mindig engedélyezni kell az automatikus újraindítás
funkciót. A beltéri egység folyamatos vezérlése a kedvezményes
kWh díjszabású elektromos áram állapotától függetlenül
garantálható, ha a beltéri egységet normál kWh díjszabású
elektromos áramkörre csatlakoztatja.
[5‑02]Térfűtés elsőbbsége.
Meghatározza, hogy a kiegészítő
fűtőelem segíti-e a hőszivattyút a
használativíz-melegítési üzem alatt.
Következmény: Rövidebb tartályfűtési
idő, valamint a térfűtési ciklus rövidebb
ideig tartó megszakítása.
Ennek a beállításnak mindig 1
értékűnek KELL lennie.
Az [5-01] Egyensúlyi hőmérséklet és
[5-03] Térfűtés elsőbbségi
hőmérséklete a kiegészítő fűtőelemhez
kapcsolódik. Az [5‑03] hőmérsékletét
ezért az [5‑01] értékével megegyezőre
vagy pár fokkal magasabbra kell
állítania.
Ha a kiegészítő fűtőelem működése
korlátozott ([4-00]=0), és a kültéri
hőmérséklet alacsonyabb az [5-03]
beállításnál, akkor a használati meleg
víz melegítése nem történik meg a
kiegészítő fűtőelemmel.
[5‑03]Térfűtés elsőbbségi hőmérséklete.
Meghatározza azt a kültéri
hőmérsékletet, amely alatt a kiegészítő
fűtőelem a használati meleg víz fűtése
közben segédkezik.
#KódLeírás
[A.6.1][3‑00]Engedélyezett az egység automatikus
Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
#KódLeírás
[A.2.1.6][D‑01]Csatlakoztatás kedvezményes kWh
[A.6.2.1][D‑00]Mely fűtőelemek működése
NE használja az 1 vagy 3 értéket.
[D‑00]Kiegészítő fűtőelemKompresszor
0
(alapértelmezés)
2Engedélyezett
újraindítási funkciója?
▪ 0: Nem
▪ 1 (alapértelmezés): Igen
díjszabású tápellátáshoz:
▪ 0 (alapértelmezés): A kültéri egység
normál áramellátású.
▪ 1: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus kinyit, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus zárul, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
▪ 2: A kültéri egység kedvezményes
kWh díjszabású tápellátáshoz van
csatlakoztatva. Amikor a
kedvezményes kWh díjszabás jelét az
elektromos szolgáltató elküldi, akkor a
kontaktus zárul, és az egység
kényszerkikapcsolás üzemmódra vált.
Ha a jel megszűnik, a
feszültségmentes kontaktus kinyit, és
az egység újraindul. Emiatt mindig
engedélyezze az automatikus
újraindítási funkciót.
▪ 0 (alapértelmezés): Nincs
▪ 1: Nem érhető el
▪ 2: Csak kiegészítő fűtőelem
▪ 3: Nem érhető el
Lásd az alábbi táblázatot.
A2 beállítás csak akkor hordoz jelentést,
ha a kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áram 1-es típusú, vagy a
beltéri egység normál kWh díjszabású
elektromos áramra van csatlakoztatva
(X2M/30-31 használatával), és a
kiegészítő fűtőelem NEM a
kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áramhoz csatlakozik.
Kényszerített KIKényszerített KI
Szerelői referencia-útmutató
58
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 59
8 Konfiguráció
3×
1 2 3
Energiatakarékos funkció
INFORMÁCIÓ
Csak ERLQ004~008CAV3 esetén alkalmazható.
Meghatározza, hogy a kültéri egység tápellátása megszakítható-e (a
beltéri egység vezérlője által) üzemszüneti állapot esetén (amikor
nincs térfűtési vagy használativíz-melegítési igény). A kültéri egység
üzemszüneti tápellátás-megszakításának engedélyezésére
vonatkozó végső döntés a környezeti hőmérséklettől, a kompresszor
állapotától és a belső időzítők minimális értékétől függ.
Az energiatakarékos funkcióhoz engedélyezni kell az [E-08]
paramétert a felhasználói felületen, valamint el kell távolítani a kültéri
egység energiatakarékos csatlakozóját.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység energiatakarékossági csatlakozóját
kizárólag abban az esetben lehet eltávolítani, ha a
rendszer fő áramforrása KI van kapcsolva.
Abban az esetben, ha ERLQ004~008CAV3
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
A következő esetekben: ERHQ011~016BAV3 ,
ERHQ011~016BAW1 , ERLQ011~016CAV3 és
ERLQ011~016CAW1
NE módosítsa az alapértelmezett beállítást.
Nem
alkalmazhat
ó
Energiafogyasztás-vezérlő
Csak EHVZ04+08 esetén alkalmazható. A funkcióval kapcsolatos
részletes információk: 11. oldal "5Használati irányelvek".
megadhat egy teljesítménykorlát
értéket (A vagy kW), amelyre a
rendszer minden esetben korlátozza
az energiafogyasztást.
▪ 2 (Digit.bemenet): Engedélyezve:
legfeljebb négy különböző
áramforrás-korlátozási értéket adhat
meg (A vagy kW), amelyekre a
rendszer az energiafogyasztást
korlátozza, amennyiben a megfelelő
digitális bemenet kéri azt.
[A.6.3.2][4-09]Típus:
▪ 0 (Jelenlegi): A korlátozási értékek A
mértékegységben vannak megadva.
▪ 1 (Teljesítmény) (alapértelmezés): A
korlátozási értékek kW
mértékegységben vannak megadva.
[A.6.3.3][5-05]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.4][5-09]Érték: Kizárólag folyamatos
áramforrás-korlátozási üzemmód
esetén alkalmazható.
0kW~20kW, lépés: 0,5kW
(alapértelmezés: 20kW)
Digitális bemenet Amper-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és az
áramerősség-értékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén alkalmazható.
[A.6.3.5.1][5-05]Dig. bem.1-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.2][5-06]Dig. bem.2-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.3][5-07]DI3-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
[A.6.3.5.4][5-08]Dig. bem.4-korlát
0A~50A, lépés: 1A (alapértelmezés:
50A)
Digitális bemenet kW-korlát: Kizárólag digitális bemenetek és a
teljesítményértékek alapján történő áramforrás-korlátozási
üzemmód esetén érvényes.
Az átlagidőzítő korrigálja a környezeti hőmérsékleti ingadozások
hatását. Az időjárásfüggő célhőmérséklet számítását a rendszer az
átlagos kültéri hőmérséklet alapján végzi.
A kültéri hőmérsékletet a kiválasztott időtartamra átlagolja a
rendszer.
Ha az energiatakarékos funkció aktiválva van (lásd:
[E‑08]), az átlagos kültéri hőmérséklet számítása csak
kültéri hőmérséklet-érzékelő használata esetén
lehetséges. Lásd: 16. oldal "5.6 Külső hőmérséklet-
érzékelő beállítása".
Eltolási hőmérséklet kültéri, külső környezeti érzékelője
Kizárólag felszerelt és beállított külső, kültéri környezeti érzékelő
esetén alkalmazható.
A külső, kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő kalibrálható. A
hőmérséklet-érzékelő értékéhez eltolás adható hozzá. Ez a beállítás
olyan helyzetek esetén történő kiegyenlítésre valók, amikor a külső
környezeti érzékelő nem szerelhető ideális helyre (lásd a szerelési
útmutatót).
A jégmentesítési művelet kézi módszerrel is elindítható.
A jégmentesítési művelet kézi végrehajtásáról a kültéri egység dönt,
és a döntést a környezeti körülmények és a hőcserélő állapota
határozza meg. Ha a kültéri egység elfogadta a kényszerített
jégmentesítési műveletet, a távirányítón a következő jelenik meg: .
Ha NEM jelenik meg 6percen belül a kényszerített jégmentesítési
művelet engedélyezését követően, akkor a kültéri egység figyelmen
kívül hagyta a kényszerített jégmentesítésre irányuló kérést.
#KódLeírás
Nem
alkalmazhat
ó
Az áramlási rendellenesség alatti szivattyúműködés [F-09]
paramétere határozza meg, hogy a szivattyú leáll-e áramlási
rendellenesség esetén vagy folytatja működését. Ez a funkció
kizárólag meghatározott körülmények között érvényes, ahol 4°C
alatti Ta esetén érdemes aktív állapotban tartani a szivattyút (a
szivattyú 10 percig üzemel, majd 10 perc elteltével leáll). A Daikin
semmilyen felelősséget NEM vállal a funkció használatából eredő
károkért.
Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúsebesség korlátozása
A szivattyúsebesség korlátozásának [9‑0E] fő zónája és [9‑0D]
kiegészítő zónája adja meg a maximális szivattyúsebességet.
Normál feltételek között az alapértelmezett beállítást NEM szabad
módosítani. A szivattyúsebesség korlátozását a rendszer felülírja, ha
az áramlási sebesség a minimális áramlás tartományába esik (7H
hiba).
Nem
alkalmazhat
ó
[F‑00]Szivattyúműködés:
▪ 0 (alapértelmezés): Letiltva,
amennyiben a kültéri hőmérséklet
nagyobb mint [4-02].
▪ 1: Minden kültéri hőmérséklet esetén
lehetséges.
#KódLeírás
[F‑09]A szivattyú folytatja a működést áramlási
rendellenesség esetén:
▪ 0 (alapértelmezett): A szivattyú
kikapcsol.
▪ 1: A szivattyú bekapcsol, amennyiben
Ta<4°C (10 perc BE –°10 perc KI)
#KódLeírás
[9‑0E]Szivattyúsebesség korlátozásának fő
zónája
▪ 0: Nincs korlátozás.
▪ 1~4: Általános korlátozás. Minden
körülmények között van korlátozás. A
szükséges delta T szabályzás és
kényelem NEM garantált.
▪ 5~8 (alapértelmezés: 6): Korlátozás,
ha nincs működtető egység. Ha nincs
fűtési kimenet, a szivattyúsebesség
korlátozása érvényben van. A fűtési
kimenet esetén a szivattyúsebességet
csak a delta T és a szükséges
teljesítmény viszonya határozza meg.
Ezen korlátozási tartomány esetében
a delta T lehetséges, és biztosítva van
a kényelem.
#KódLeírás
[A.6.6]Nem
alkalmazhat
ó
Szivattyúműködés
Ha a szivattyúműködés funkció le van tiltva, a szivattyú akkor áll le,
ha a kültéri hőmérséklet magasabb a [4-02] paraméter értékénél. Ha
a funkció engedélyezett, a szivattyú bármilyen kültéri hőmérséklet
esetén működhet.
Szerelői referencia-útmutató
Elindítja a jégmentesítési műveletet?
60
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 61
#KódLeírás
[9-0D]=0[9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6[9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
Nem
alkalmazhat
ó
[9‑0D]Szivattyúsebesség korlátozásának
kiegészítő zónája
▪ 0: Nincs korlátozás.
▪ 1~4: Általános korlátozás. Minden
körülmények között van korlátozás. A
szükséges delta T szabályzás és
kényelem NEM garantált.
▪ 5~8 (alapértelmezés: 6): Korlátozás,
ha nincs működtető egység. Ha nincs
fűtési kimenet, a szivattyúsebesség
korlátozása érvényben van. A fűtési
kimenet esetén a szivattyúsebességet
csak a delta T és a szükséges
teljesítmény viszonya határozza meg.
Ezen korlátozási tartomány esetében
a delta T lehetséges, és biztosítva van
a kényelem.
Kilépő vízhőmérsékl beállításai
Szobatermosztát
Működési tartomány
Használati melegvíz
Célhőm.mód
Fertőtlenítés
Max. beáll. pont
Tároló SP komf
Időjárásfüggő görbe
Hőforrások
Kiegészítő fűtőelem
Rendszerüzemeltetés
Automatikus újraindítás
Kedvezm. kWh díjszabás
Energiafogyasztás-vezérlő
Átlagolási idő
Külső érzékelő eltolás
Beüzemelés
Próbaüzem
Padlófűtés beton kiszáríás
Légtelenítés
Működtető egység próbaüzeme
Normál
Géptípus
Kompresszor típusa
Belt. szoftver típus
Kieg. fűt. típusa
Kiegészítő fűtőelem fokozat
Kedvezm. kWh díjszabás
Gép vezérlés
Vízhőmérséklet zónák száma
Szivattyú üzemmód
Energiatak. lehetséges
Felhaszn.felület helye
Opciók
HMV-üzemmód
HMV-tartály
Fő kapcsolattípus
Kieg Kapcs tip
Digitál. KI/BE jel panel
Kommunikációs PCB-panel
Külső kWh-mérő
Külső kWh-mérő
HMVsziv
Külső érzékelő
A beállítások a kiválasztott szerelői beállításoktól függően
láthatók/nem láthatók.
8 Konfiguráció
Szerelői referencia-útmutató
63
Page 64
9 Beüzemelés
9Beüzemelés
9.1Áttekintés: Beüzemelés
Ez a fejezet leírja, hogy mit és hogyan kell tennie a rendszer
konfigurálás utáni beüzemeléséhez.
Jellemző munkafolyamat
A beüzemelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A “Beüzemelés előtti ellenőrzőlista” ellenőrzése.
2Légtelenítés végrehajtása.
3A rendszer próbaüzemének végrehajtása.
4Szükség esetén egy próbaüzem végrehajtása egy vagy több
működtető egység esetén.
5Szükség esetén padlófűtéses betonkiszárítás végrehajtása.
9.2Biztonsági előírások a
beüzemeléskor
INFORMÁCIÓ
Az egység első futtatási periódusában magasabb lehet a
szükséges tápellátás, mint az egység adattábláján látható
érték. Ezt a jelenséget a kompresszor okozza, amelynek
50óra folyamatos üzemelési időtartamra van szüksége a
zökkenőmentes működés és stabil energiafogyasztás
eléréséhez.
A rendszer megfelelően földelt, és a földelési kivezetések
rögzítve vannak.
A biztosítékok vagy helyileg beszerelt biztonsági
készülékek a jelen dokumentumnak megfelelően lettek
beszerelve, és nincsenek kiiktatva.
A tápellátás feszültsége az egység azonosítási címkéjén
található feszültségnek megfelelő.
NINCSENEK laza csatlakozások vagy sérült elektromos
alkatrészek a kapcsolódobozban.
NINCSENEK sérült alkatrészek vagy deformált csövek
a kültéri és beltéri egységben.
Az F1B kiegészítő fűtőelem hálózati megszakító a
kapcsolódobozban BEvan kapcsolva.
NINCS hűtőközeg-szivárgás.
A hűtőközegcsövek (gáz és folyadék) hőszigetelve
vannak.
A megfelelő csőméret lett beszerelve, és a csövek
megfelelően szigetelve vannak.
NINCS vízszivárgás a beltéri egységen belül.
Az elzárószelepek megfelelően vannak beszerelve, és
teljesen nyitva vannak.
Az elzárószelepek (gáz és folyadék) a kültéri egységen
teljesen nyitva vannak.
A légtelenítő szelep nyitva van (legalább 2 fordulattal).
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer indítása előtt legalább 2órával feszültség alá
KELL helyezni az egységet. A forgattyúház fűtésének fel
kell melegítenie a kompresszorban lévő olajat az olaj
elfogyásának és a kompresszor meghibásodásának
megelőzése érdekében az indítás alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
SOHA ne működtesse az egységet hőmérséklet-érzékelők
és/vagy nyomásérzékelők/-kapcsolók nélkül. Ez a
kompresszor leégését okozhatja.
TÁJÉKOZTATÁS
NE működtesse az egységet a hűtőközegcsövek
felszerelésének befejezéséig (ez a kompresszor
meghibásodását okozza).
9.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista
NE üzemelje be a rendszert, mielőtt a következőket ellenőrizné:
Elolvasta a szerelői referencia-útmutatóban ismertetett
teljes szerelési útmutatást.
A beltéri egység megfelelően fel van szerelve.
A kültéri egység megfelelően fel van szerelve.
A következő helyszíni huzalozása jelen
dokumentumban és a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően lett végrehajtva:
▪ A helyi tápellátási panel és a kültéri egység között
▪ A beltéri egység és kültéri egység között
▪ A helyi tápellátási panel és a beltéri egység között
▪ A beltéri egység és a szelepek között (ha
alkalmazható)
▪ A beltéri egység és a szobatermosztát között (ha
alkalmazható)
A nyomáscsökkentő szelep kiüríti a vizet, ha
megnyitják.
A minimális vízmennyiség minden körülmények között
garantált. Lásd: “A vízmennyiség ellenőrzése” a
következő részben: 19. oldal "6.4 A vízcsövek
előkészítése".
A biztonsági termosztát csatlakoztatva van.
INFORMÁCIÓ
A szoftver el van látva egy “szerelő-a-helyszínen”
üzemmóddal ([4‑0E]), amely letiltja az egység automatikus
működését. Az első felszereléskor a [4‑0E] beállítás
alapértelmezés szerint “1” értékre van állítva, ami azt
jelenti, hogy az automatikus működés le van tiltva. Ezt
követően minden védelmi funkció szintén le lesz tiltva. Az
automatikus működés és a védelmi funkciók
engedélyezéséhez állítsa a [4‑0E] beállítást “0" értékre.
12 órával az első bekapcsolás után az egység
automatikusan átállítja a [4‑0E] beállítást “0” értékre, ami
véget vet a “szerelő-a-helyszínen” üzemmódnak, és
engedélyezi a védelmi funkciókat. Ha az első felszerelést
követően a szerelő visszatér a helyszínre, a [4‑0E]
beállítást manuálisan kell “1” értékre állítania.
9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista
A minimális áramlási sebesség a kiegészítő fűtőelem/
jégmentesítési üzemmód során minden körülmények
között garantált. Lásd: “A vízmennyiség és az áramlási
sebesség ellenőrzése” a következő részben: 19. oldal
"6.4A vízcsövek előkészítése".
Légtelenítés végrehajtása.
Próbaüzem végrehajtása.
Működtető egység próbaüzemének végrehajtása.
Szerelői referencia-útmutató
64
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 65
9 Beüzemelés
Padlófűtéses betonszárítás funkció
A padlófűtéses betonszárítás funkció elindult (szükség
esetén).
9.4.1A minimális áramlási sebesség
ellenőrzése
Ajánlott eljárás a kiegészítő zónához
1 A hidraulikai beállítás alapján ellenőrizze, hogy mely térfűtés
körök zárhatók le mechanikus, elektronikus vagy más
szelepekkel.
2 Zárja le az összes lezárható térfűtés kört (lásd az előző lépést).
3 Indítsa el a szivattyú próbaüzemét (lásd: 66. oldal
"9.4.4Működtető egység próbaüzemének végrehajtása").
4 Lépjen a [6.1.8] ponthoz: > Információ > Érzékelővel kapcs.
információk > Térfogatáram az áramlási sebesség
ellenőrzéséhez. A szivattyú próbaüzeme során az egység az
áramlási sebesség szükséges minimális szintje alatt is
üzemeltethető a jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem
üzemmódban.
Rendelkezésre áll-e megkerülőszelep?
IgenNem
A szükséges + 2l/min minimális
áramlási sebesség eléréséhez
módosítsa a megkerülőszelep
beállítását
Ajánlott eljárás a fő zónához
5 A hidraulikai beállítás alapján ellenőrizze, hogy mely térfűtés
körök zárhatók le mechanikus, elektronikus vagy más
szelepekkel.
6 Zárja le az összes lezárható térfűtés kört (lásd az előző lépést).
7 Hozzon létre egy termosztátkérést csak a fő zónán.
8 Várjon 1 percet, amíg az egység stabilizálódik.
9 Ha a kiegészítő szivattyú még mindig besegít (a jobboldali
szivattyún lévő zöld LED BE van kapcsolva), növelje az
áramlást, amíg a kiegészítő szivattyú már NEM segít be (a LED
KI van kapcsolva).
10 Lépjen a [6.1.8] ponthoz: > Információ > Érzékelővel kapcs.
információk > Térfogatáram az áramlási sebesség
ellenőrzéséhez.
Rendelkezésre áll-e megkerülőszelep?
IgenNem
A szükséges + 2l/min minimális
áramlási sebesség eléréséhez
módosítsa a megkerülőszelep
beállítását
Amennyiben a tényleges
áramlási sebesség nem éri el a
(jégmentesítési/kiegészítő
fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási
sebességet, módosítani kell a
hidraulikai beállítást. Növelje a
NEM lezárható térfűtés körök
számát, vagy szereljen fel
nyomásszabályozó
megkerülőszelepet.
Amennyiben a tényleges
áramlási sebesség nem éri el a
(jégmentesítési/kiegészítő
fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási
sebességet, módosítani kell a
hidraulikai beállítást. Növelje a
NEM lezárható térfűtés körök
számát, vagy szereljen fel
nyomásszabályozó
megkerülőszelepet.
Szükséges minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/
kiegészítő fűtőelem üzemmód során
04+08 modellek12l/min
16 modell15l/min
9.4.2Légtelenítési funkció
Az egység beüzemelésekor és felszerelésekor nagyon fontos, hogy
minden levegő távozzon a vízkörből. Amikor a légtelenítési funkció
fut, a szivattyúk az egység tényleges működése nélkül üzemelnek,
és megkezdődik a levegő eltávolítása a vízkörből.
TÁJÉKOZTATÁS
A légtelenítés elindítása előtt nyissa meg a biztonsági
szelepet, és ellenőrizze, hogy a körben elegendő víz vane. Csak akkor indíthatja el a légtelenítési folyamatot, ha a
szelepből kinyitás után jön víz.
A légtelenítésnek 2 módja van:
▪ Kézi: az egység egyéni szivattyúsebességgel működik a 3-járatú
szelep egyéni pozíciójában (térfűtés/használati meleg víz). A 3járatú szelep egyéni pozíciója egy hasznos funkció, amely
segítségével az összes levegő eltávolítható a vízkörből térfűtési
vagy használatimelegvíz-melegítési módban. A szivattyú
működési sebessége (lassú vagy gyors) szintén beállítható.
▪ Automatikus: az egység automatikusan változtatja a
szivattyúsebességet és a 3-járatú szelep (térfűtés/használati
meleg víz) pozícióját a térfűtési vagy a használatimelegvízmelegítési mód között.
INFORMÁCIÓ
Minden egyes légtelenítési folyamat elindításakor 1 zóna
légtelenítése történik, mind a manuális, mind az
automatikus légtelenítés esetén. A másik hőmérsékleti
zóna légtelenítéséhez újra kell indítania a légtelenítési
funkciót. Ha először végez légtelenítési műveletet, a fő
hőmérsékleti zóna lesz légtelenítve.
Jellemző munkafolyamat
A rendszer légtelenítése a következőkből állhat:
1Kézi légtelenítés végrehajtása mindkét zónához
2Automatikus légtelenítés végrehajtása mindkét zónához
INFORMÁCIÓ
Kezdje mindkét zóna kézi légtelenítésének
végrehajtásával. Ha már majdnem az összes levegő
távozott, hajtson végre automatikus légtelenítést mindkét
zónán. Szükség esetén ismételje az automatikus
légtelenítést addig, amíg meg nem bizonyosodott arról,
hogy az összes levegő távozott a rendszerből. A
légtelenítési folyamat alatt NEM érvényes a szivattyú
[9‑0D] sebességkorlátozása.
Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet kezdőképernyője, a
szobahőmérséklet kezdőképernyője és a használati meleg víz
kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
Kézi légtelenítés végrehajtása
INFORMÁCIÓ
A fő zóna légtelenítésekor győződjön meg arról, hogy a fő
zóna célhőmérséklete legalább 5°C-kal nagyobb legyen,
mint az egységen belüli vízhőmérséklet.
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
41. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
3 Válassza az Kézi lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
4 Lépjen az [A.7.3.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Légtelenítés > Légtelenítés elindítása, és
nyomja meg az gombot a légtelenítési funkció elindításához.
Eredmény: Elindul a kézi légtelenítés, és a következő
képernyő jelenik meg.
5 A és gombbal görgessen a Sebesség elemre.
6 A(z) és gombbal állítsa be a kívánt szivattyúsebességet.
Eredmény: Alacsony
Eredmény: Magas
7 Ha alkalmazható, állítsa be a 3-járatú szelep kívánt pozícióját
(térfűtés/használati meleg víz). A és gombbal görgessen a
Kör elemre.
8 A és gombbal állítsa be a 3-járatú szelep kívánt pozícióját
(térfűtés/használati meleg víz).
Eredmény: Fűtés/hűtés
Eredmény: HMV tartály
Automatikus légtelenítés végrehajtása
INFORMÁCIÓ
A fő zóna légtelenítésekor győződjön meg arról, hogy a fő
zóna célhőmérséklete legalább 5°C-kal nagyobb legyen,
mint az egységen belüli vízhőmérséklet.
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
41. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Állítsa be a légtelenítési módot: lépjen az [A.7.3.1] ponthoz:
3 Válassza az Automatikus lehetőséget, majd nyomja meg az
gombot.
4 Lépjen az [A.7.3.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Légtelenítés > Légtelenítés elindítása, és
nyomja meg az gombot a légtelenítési funkció elindításához.
Eredmény: A légtelenítés elindul, és a következő képernyő
jelenik meg.
Az automatikus légtelenítési funkció 30 perc után automatikusan
leáll, és a szerelőnek újra kell indítania az automatikus légtelenítési
funkciót a második hőmérsékleti zónához. Ez a funkció is
automatikusan leáll 30perc után
Szerelői referencia-útmutató
66
A légtelenítés megszakítása
1 Nyomja meg a(z) , majd a(z) gombot a légtelenítési
funkció megszakításának a megerősítéséhez. A légtelenítési
funkció újraindításakor a másik zónát légteleníti.
9.4.3Próbaüzem végrehajtása
INFORMÁCIÓ
A próbaüzem csak a kiegészítő hőmérsékleti zónát érinti.
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
41. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Lépjen az [A.7.1] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Próbaüzem.
3 Válasszon ki egy próbát, majd nyomja meg az gombot.
Példa: Fűtés.
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A próbaüzem elindul. Automatikusan leáll, ha elkészült
(±30perc). Kézi leállításához nyomja meg a gombot, válassza az
OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
INFORMÁCIÓ
Ha 2 távirányító áll rendelkezésre, mindkét távirányítóról
indíthat próbaüzemet.
▪ A próbaüzem indítására használt felhasználói felületen
egy állapotképernyő jelenik meg.
▪ A másik felhasználói felületen a “foglalt” képernyő
jelenik meg. Amíg a “foglalt” képernyőt látja, nem
használhatja a felhasználói felületet.
Amennyiben az egység megfelelően van beszerelve, akkor a
próbaüzem során az egység elindul. A próbaüzem során az egység
megfelelő működése a kilépő víz (fűtési mód) és a tartály (használati
meleg víz mód) hőmérsékletének megfigyelésével ellenőrizhető.
A hőmérséklet megfigyeléséhez lépjen az [A.6] pontra, és válassza
ki az ellenőrizni kívánt információt.
9.4.4Működtető egység próbaüzemének
végrehajtása
A működtető egység próbaüzemének célja a különböző működtető
egységek működésének ellenőrzése (például a szivattyúfunkció
kiválasztásakor elindul a szivattyú próbaüzeme).
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
41. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Győződjön meg róla, hogy a szobahőmérséklet-szabályozás, a
kilépő víz hőmérsékletének szabályozása és a használati
meleg víz szabályozása a felhasználói felület használatával KI
van kapcsolva.
3 Lépjen az [A.7.4] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Működtető egység próbaüzeme.
4 Válasszon egy működtető egységet, majd nyomja meg az
gombot. Példa: Szivattyú.
5 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A működtető egység próbaüzeme elindul. A próbaüzem
befejezéskor automatikusan leáll. Kézi leállításához nyomja meg a
gombot, válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az
A funkcióval a padlófűtés rendszer betonja szárítható ki nagyon
lassan a házak építésekor. Lehetővé teszi a szerelő általi
programozást és a program végrehajtását.
Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet kezdőképernyője, a
szobahőmérséklet kezdőképernyője és a használati meleg víz
kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
Ez a funkció a kültéri szerelés befejezése nélkül is végrehajtható.
Ebben az esetben, a kiegészítő fűtőelem végrehajtja a beton
szárítást és a kilépő víz szállítását a hőszivattyú működése nélkül.
Ha még nincs kültéri egység felszerelve, csatlakoztassa az X2M/30
és X2M/31 csatlakozó segítségével a tápellátást a beltéri egységre.
Lásd: 37. oldal "7.9.7A tápellátás csatlakoztatása".
TÁJÉKOZTATÁS
Padlófűtéses betonszárítás végrehajtásához a szobai
fagyvédelmet le kell tiltani ([2‑06]=0). Alapértelmezés
szerint engedélyezve van ([2‑06]=1). Azonban a “szerelőa-helyszínen” üzemmód miatt (lásd “Beüzemelés előtti
ellenőrzőlista”) a szobai fagyvédelem 12 órára
automatikusan le lesz tiltva az első bekapcsolást követően.
Ha a betonszárítást mégis az első bekapcsolást követő 12
órában szükséges elvégezni, a szobai fagyvédelmet
manuálisan kell letiltani a [2‑06] beállítás “0” értékre
állításával, és letiltva kell TARTANI, amíg a betonszárítás
véget nem ér. Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül
hagyása a beton megrepedezéséhez vezet.
TÁJÉKOZTATÁS
Ahhoz, hogy elindulhasson a padlófűtéses betonszárítás,
ellenőrizze az alábbi beállítások meglétét:
A szerelő legfeljebb 20 lépést programozhat be. Minden lépés
esetén meg kell adnia:
1 az időtartamot órákban, amely legfeljebb 72óra,
2 a kívánt kilépő vízhőmérsékletet.
Példa:
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az Automatikus vészüzem műk beállítása Kézi
([A.5.1.2]=0), és az egység szükséghelyzeti üzemet
indítana, a felhasználói felület megerősítést kér az
üzem indítása előtt. A padlófűtéses betonszárítás
funkció akkor is aktív marad, ha a felhasználó NEM
erősíti meg a szükséghelyzeti üzemet.
▪ A padlófűtéses betonszárítás folyamata alatt NEM
érvényes a szivattyú [9‑0D] sebességkorlátozása.
TÁJÉKOZTATÁS
A szerelő felelőssége:
▪ a cement gyártójával történő kapcsolatfelvétel a
kiinduló fűtési útmutatásokkal kapcsolatban a cement
repedezésének elkerülése érdekében,
▪ a padlófűtéses betonszárítás programozása a cement
gyártójának fent megadott útmutatásai alapján,
▪ a beállítás helyes működésének ellenőrzése szabályos
1 Állítsa a felhasználói jogosultsági szintet Szerelő értékre. Lásd:
41. oldal "A felhasználói jogosultsági szint Szerelő értékre
állítása".
2 Lépjen az [A.7.2] ponthoz:
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszárítási program
beállítása.
3 A programozásához használja a
▪ A programot a
és a gombokkal módosíthatja a kiválasztást.
▪ A
Ha az időpont kiválasztása megtörtént, az időtartam 1–
72óra között állítható be.
Ha a hőmérséklet kiválasztása megtörtént, a kilépő víz
kívánt hőmérséklete 15°C és 55°C között állítható be.
4 Új lépés hozzáadásához válassza ki a “–h” vagy a “–”
lehetőséget egy üres sorban, és nyomja meg a
5 Egy lépés törléséhez állítsa be az időtartamot “–” értékre a
Fontos, hogy a program ne tartalmazzon üres lépést. A
program leáll, ha elér egy beprogramozott üres lépéshez,
VAGY ha végrehajtott 20 egymást követő lépést.
Padlófűtéses betonszárítás végrehajtása
INFORMÁCIÓ
A kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram nem
használható a padlófűtéses betonkiszárítással együtt.
Előfeltétel: Győződjön meg róla, hogy CSAK 1 felhasználói felület
csatlakozik a rendszerhez a padlófűtéses betonszárítás
végrehajtásához.
Előfeltétel: Ellenőrizze, hogy a kilépő vízhőmérséklet
kezdőképernyője, a szobahőmérséklet kezdőképernyője és a
használati meleg víz kezdőképernyője KI van-e kapcsolva.
1 Lépjen az [A.7.2] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás.
2 Válasszon egy kiszárítási programot.
3 Válassza az Kiszárítás elindítása lehetőséget, majd nyomja
meg az gombot.
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A padlófűtéses betonszárítás elindul, és a következő
képernyő jelenik meg. Automatikusan leáll, ha elkészült. Kézi
leállításához nyomja meg a gombot, válassza az OK
lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
5 Lépjen az [A.7.2] ponthoz: > Szerelői beállítások >
Beüzemelés > Padlófűtés beton kiszáríás > Kiszár.állap >
Megállítva: , amelyet az utolsó végrehajtott lépés követ.
6 Módosíthatja vagy újraindíthatja a program végrehajtását.
10Átadás a felhasználónak
A próbaüzem után és az egység megfelelő működése esetén
győződjön meg arról, hogy a felhasználó megértette a következőket:
▪ Töltse ki a szerelői beállítások táblázatot (az üzemeltetési
kézikönyvben) a tényleges beállításokkal.
▪ Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott
dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a
későbbi használathoz. Értesítse a felhasználót, hogy a teljes
dokumentáció megtalálható az ebben a kézikönyvben már
korábban leírt webcímen.
▪ Magyarázza el a felhasználónak, hogyan lehet megfelelően
üzemeltetni a rendszert, és mit kell tenni, ha probléma merül fel.
▪ Mutassa meg a felhasználónak, mit kell elvégezni az egység
karbantartásával kapcsolatban.
▪ Magyarázza el a felhasználónak az üzemeltetési kézikönyvben
leírt energiatakarékossági tippeket.
11Karbantartás és szerelés
A padlófűtéses betonkiszárítás állapotának
leolvasása
1 Nyomja meg a gombot.
2 A program aktuális lépése, a teljes hátralévő idő és a kilépő víz
aktuális kívánt hőmérséklete jelenik meg.
INFORMÁCIÓ
A menürendszerhez korlátozott a hozzáférés. Kizárólag a
következő menük érhetők el:
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, akkor az U3 hiba jelenik meg a
távirányítón. A hibakódok jelentését lásd: 72. oldal "12.4 Problémák
megoldása hibakódok alapján". Az U3 hiba visszaállításához a
Felhasználói jogosultsági szint Szerelő kell legyen.
1 Lépjen a padlófűtéses betonszárítás képernyőjére.
2 Nyomja meg a gombot.
3 A program megszakításához nyomja meg a gombot.
4 Válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg az gombot.
Eredmény: A padlófűtéses betonszárítás leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
A karbantartást képsített szerelőnek vagy
szervizalkalmazottnak kell végeznie.
Ajánlott legalább évente egyszer karbantartást végezni. De
az érvényes törvények rövidebb karbantartási időszakot
követelhetnek meg.
TÁJÉKOZTATÁS
Európában a rendszer teljes hűtőközeg-feltöltésének
(megfelelő értékű tonna CO2-ban kifejezett)
üvegházhatásúgáz-kibocsátásáthasználják a
karbantartási időköz meghatározásához. Kövesse a
vonatkozó jogszabályokat.
Képlet az üvegházhatásúgáz-kibocsátás
kiszámításához: hűtőközeg GWP-értéke × teljes
hűtőközeg-feltöltés [kg-ban] / 1000
11.1Áttekintés: karbantartás és
szerelés
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
▪ A kültéri egység éves karbantartása
▪ A beltéri egység éves karbantartása
11.2Biztonsági óvintézkedések a
karbantartásra vonatkozóan
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Amikor a program hiba, az üzemeltetés leállítása vagy
áramkimaradás miatt leáll, leolvashatja a padlófűtéses betonszárítás
állapotát.
Szerelői referencia-útmutató
68
TÁJÉKOZTATÁS:Elektromos kisülés veszélye
A Jel panel védelme érdekében bármilyen karbantartási
vagy szervizelési feladat előtt érintse meg az egység egyik
fém alkatrészét az elektrosztatikus töltés levezetése
érdekében.
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 69
11 Karbantartás és szerelés
13
2
5
4
11.2.1A beltéri egység felnyitása
VIGYÁZAT
Az elülső panel nehéz. Ügyeljen arra, hogy NE szoruljanak
be az ujjai az egység nyitása vagy zárása során.
A legtöbb karbantartást igénylő alkatrész eléréséhez csak el kell
távolítania az egység elülső paneljét. Ritkán a kapcsolódoboz
eltávolítása is szükséges lehet.
11.3A kültéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ A kültéri egység hőcserélője.
A kültéri egység hőcserélője eldugulhat a por, szennyeződés,
levelek stb. miatt. Ajánlott a hőcserélő évente történő tisztítása. Egy
eldugult hőcserélő túlzottan alacsony nyomáshoz, míg a túl magas
nyomás rosszabb teljesítményhez vezethet.
11.4A beltéri egység éves
karbantartásának ellenőrzőlistája
A következőket legalább évente ellenőrizni kell:
▪ Víznyomás
▪ Vízszűrők
▪ Víznyomáscsökkentő szelep
▪ Nyomáscsökkentő szelep tömlője
▪ A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe
▪ Kapcsolódoboz
▪ Vízkőlerakódás eltávolítása
▪ Kémiai fertőtlenítés
▪ Anód
Víznyomás
Ellenőrizze, hogy a víznyomás 1 bar felett van-e. Ha alacsonyabb,
pótolja a vizet.
Vízszűrők
Tisztítsa meg a vízszűrőket.
TÁJÉKOZTATÁS
Bánjon óvatosan a vízszűrőkkel. NE használjon túlzott erőt
a vízszűrők visszahelyezésekor, nehogy megsérüljön a
vízszűrők hálója.
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át a rendszert, és szereljen be egy kiegészítő vízszűrőt
(lehetőség szerint mágneses ciklonszűrő).
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
Nyomáscsökkentő szelep tömlője
Ellenőrizze, hogy a nyomáscsökkentő szelep tömlőjének helyzete
megfelelő-e a víz elvezetéséhez. Lásd: 34. oldal "7.8.5 A
nyomáscsökkentő szelep csatlakoztatása a leeresztőhöz".
A használatimelegvíz-tartály nyomáscsökkentő szelepe (nem
tartozék)
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze annak megfelelő működését.
A víz nagyon forró lehet!
Az ellenőrzési szempontok a következők:
▪ A vízáramlás a nyomáscsökkentő szelepből elég nagy,
valószínűleg nincs dugulás a szelepben vagy a köztes csövekben.
▪ Koszos víz folyik kifelé a nyomáscsökkentő szelepből:
▪ nyissa ki a szelepet, amíg a kiáramló víz nem tartalmaz többé
szennyeződést
▪ öblítse át és tisztítsa meg az egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
Úgy győződhet meg arról, hogy a víz a tartályból származik, hogy az
ellenőrzést a tartály felfűtési ciklusa után hajtja végre.
Ezen karbantartás elvégzése gyakrabban ajánlott.
Kapcsolódoboz
▪ Vizsgálja át alaposan a kapcsolódobozt, és keressen látható
hibákat, például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
▪ Ohmmérővel ellenőrizze, hogy jól működik-e a K1M, K2M és K3M
védőrelé. Ha az áramellátás KI van kapcsolva, a védőrelék
minden érintkezésének nyitott helyzetben kell lennie.
FIGYELEM
Ha a belső huzalozás sérült, a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy szakemberre kell bízni a cseréjét.
Vízkőlerakódás eltávolítása
A vízminőségtől és a beállított hőmérséklettől függően vízkő
rakódhat le a hőcserélőn a használatimelegvíz-tartály belsejében, és
ez korlátozhatja a hőátadást. Emiatt bizonyos időszakonként
vízkőteleníteni kell a hőcserélőt.
Kémiai fertőtlenítés
Ha a vonatkozó jogszabályok kémiai fertőtlenítést írnak elő bizonyos
esetekben, többek között a használatimelegvíz-tartály esetében,
vegye figyelembe, hogy a használatimelegvíz-tartály egy
rozsdamentes acélhenger, amiben egy alumínium anód található.
Ajánlott nem klóralapú fertőtlenítő használata, amelyet emberi
fogyasztásra szánt vízzel történő használatra engedélyeztek.
Víznyomáscsökkentő szelep
Nyissa meg a szelepet, és ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e.
Vízkőtelenítéskor vagy kémiai fertőtlenítéskor biztosítani
kell, hogy a vízminőség továbbra is megfeleljen a 98/83EK
EU-direktíva rendelkezéseinek.
Anód
Nem szükséges karbantartás vagy csere.
Szerelői referencia-útmutató
69
Page 70
12 Hibaelhárítás
2
×
a
11.4.1A használatimelegvíz-tartály leeresztése
Előfeltétel: Kapcsolja KI a tápellátást.
Előfeltétel: Zárja EL a hidegvíz-ellátást.
1 Nyissa ki az elülső panelt.
2 Távolítsa el a 2 csavart, majd vegye le, és tegye félre a
kapcsolódobozt.
3 A leeresztőtömlő az egység jobb oldalán található. Vágja el a
kábelrögzítőket, és húzza előre a hajlékony leeresztőtömlőt.
12.2Biztonsági előírások hibaelhárítás
esetén
FIGYELEM
▪ Mielőtt megvizsgálná az egység kapcsolódobozát,
mindig ellenőrizze, hogy az egység le van választva az
áramellátásról. Kapcsolja ki a megfelelő megszakítót.
▪ Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le az
egységet, és derítse ki, hogy miért aktiválódott a
biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági
eszközöket SOHA nem szabad kiiktatni, vagy a gyári
beállítástól eltérő értékre állítani. Ha nem találja a
probléma okát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
A hőmegszakító véletlen visszaállítása miatti balesetek
elkerüléséhez ez a berendezés NEM látható el külső
kapcsolóeszközzel, például időzítővel, és nem
csatlakoztatható olyan áramkörhöz, amelyet a közmű
rendszeresen BE- és KIKAPCSOL.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
12.3Problémák megoldása tünetek
alapján
a Leeresztőtömlő
INFORMÁCIÓ
A tartály leeresztéséhez az összes melegvízleágazópontot ki kell nyitni, hogy levegő juthasson a
rendszerbe.
4 Nyissa ki a leeresztőszelepet.
12Hibaelhárítás
12.1Áttekintés: Hibaelhárítás
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni
probléma esetén.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Problémák megoldása tünetek alapján
▪ Hibaelhárítás a hibakódok alapján
Hibaelhárítás előtt
Vizsgálja át alaposan az egységet, és keressen látható hibákat,
például meglazult csatlakozásokat vagy sérült kábeleket.
12.3.1Jelenség: Az egység NEM fűt kielégítően
Lehetséges okokTeendő
A hőmérséklet-beállítás NEM
megfelelő
A vízáramlás túl lassúEllenőrizze, illetve győződjön
Ellenőrizze a hőmérsékleti
beállításokat a távirányítón. Lásd
az üzemeltetési kézikönyvet.
meg a következőkről:
▪ A vízkör elzárószelepei
teljesen nyitva vannak-e.
▪ A vízszűrők tiszták. Tisztítsa
meg, ha szükséges.
▪ Nincs-e levegő a rendszerben.
Szükség esetén légtelenítsen.
Légteleníthet kézi módszerrel
(lásd: 65. oldal "Kézi
légtelenítés végrehajtása")
vagy az automatikus
légtelenítési funkció
használatával (lásd: 66. oldal
"Automatikus légtelenítés
végrehajtása").
▪ A víznyomás 1 bar felett van-
e.
▪ NEM sérült a tágulási tartály.
▪ A vízkör ellenállása NEM nagy
a szivattyú számára (lásd:
101. oldal "14.9ESP-görbe").
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával. Bizonyos
esetekben normális, ha az
egység lassabb vízáramlás
használata mellett dönt.
Szerelői referencia-útmutató
70
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 71
12 Hibaelhárítás
Lehetséges okokTeendő
A rendszerben lévő víz
mennyisége kevés
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége
meghaladja-e a szükséges
minimális vízmennyiséget (lásd:
20. oldal "6.4.3A vízmennyiség
és az áramlási sebesség
ellenőrzése").
12.3.2Jelenség: A kompresszor NEM indul be
(térfűtés vagy használativíz-melegítés)
Lehetséges okokTeendő
Az egység a működési
tartományon kívül üzemel (túl
alacsony a víz hőmérséklete)
A kedvezményes kWh
díjszabású elektromos áramra
vonatkozó beállítások és az
elektromos csatlakozások NEM
egyeznek
Az elektromos szolgáltatótól a
kedvezményes kWh díjszabás
jele érkezik
Ha a víz hőmérséklete túl
alacsony, az egység először a
kiegészítő fűtőelemmel igyekszik
elérni a minimális
vízhőmérsékletet (15°C).
Ellenőrizze, illetve győződjön
meg a következőkről:
▪ A kiegészítő fűtőelem
tápellátásának huzalozása
megfelelő.
▪ NEM aktiválódott a kiegészítő
fűtőelem hővédője.
▪ A kiegészítő fűtőelem
védőreléje NEM hibásodott
meg.
Ha a fentiek ellenőrzését
követően a probléma nem szűnik
meg, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazójával.
Ennek meg kell felelnie a
következőkben leírt
csatlakozásoknak: 22. oldal
"6.5Az elektromos huzalozás
előkészítése" és 37. oldal
"7.9.7A tápellátás
csatlakoztatása".
Várja meg, hogy újra legyen
áram (legfeljebb 2 óra).
12.3.4Tünet: Kinyit a nyomáscsökkentő szelep
Lehetséges okokTeendő
A tágulási tartály sérültCserélje ki a tágulási tartályt.
A rendszerben lévő víz
mennyisége túl sok
A vízkör szerelési
szintkülönbsége túl nagy
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége nem éri el a
megengedett maximális
vízmennyiséget (lásd: 20. oldal
"6.4.3A vízmennyiség és az
áramlási sebesség ellenőrzése"
és 21. oldal "6.4.4A tágulási
tartály előnyomásának
módosítása").
A vízkör szerelési
szintkülönbsége a beltéri egység
és a vízkör legmagasabb pontja
közötti szintkülönbség. Ha a
beltéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a
szerelési szintkülönbség 0m. A
vízkör maximális szerelési
szintkülönbsége 10m.
Ellenőrizze a szerelési
követelményeket.
12.3.5Tünet: Szivárog a víznyomáscsökkentő
szelep
Lehetséges okokTeendő
Valamilyen szennyeződés zárja
el a víznyomáscsökkentő
szelepet
Ellenőrizze a nyomáscsökkentő
szelep működését –°fordítsa a
szelepen lévő piros gombot az
óramutató járásával ellentétes
irányba:
▪ Ha NEM hall kattanó hangot,
jelezze a forgalmazónak.
▪ Ha az egységből továbbra is
ömlik a víz, akkor először zárja
el a vízbemeneten és a
vízkimeneten az
elzárószelepeket, majd
értesítse a forgalmazót.
12.3.3Tünet: A szivattyú zajos (kavitáció)
Lehetséges okokTeendő
Levegő van a rendszerbenLégtelenítsen kézi módszerrel
mindkét zónán (lásd: 65. oldal
"Kézi légtelenítés végrehajtása")
vagy az automatikus légtelenítési
funkció használatával mindkét
zónán (lásd: 66. oldal
kiegészítő fűtőelem hővédője.
Amennyiben igen, ellenőrizze
a következőket:
▪ A víznyomást
▪ Van-e levegő a rendszerben
▪ A légtelenítés működését
Nyomja meg a
kapcsolódobozban található
visszaállítási gombot. A
visszaállítási gomb helyét lásd:
80. oldal "14.4Alkatrészek".
Emelje meg az “egyensúlyi
hőmérsékletet”, hogy magasabb
kültéri hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Lépjen a következő
ponthoz:
▪ [A.5.1.4] > Szerelői beállítások
> Hőforrások > Kiegészítő
fűtőelem > Egyensúlyi hőm.
VAGY
▪ [A.8] > Szerelői beállítások >
Beállítások áttekintése [5-01]
Ellenőrizze a “térfűtés prioritása”
beállításokat, és győződjön meg
róla, hogy megfelelően be van
állítva:
▪ Ellenőrizze, hogy
engedélyezve van-e a “térfűtés
elsőbbsége”. Navigáljon az
[A.8] ponthoz: > Szerelői
beállítások > Beállítások
áttekintése [5‑02]
▪ Növelje meg a “térfűtés
elsőbbségi hőmérsékletét”,
hogy magasabb kültéri
hőmérséklet esetén lépjen
működésbe a kiegészítő
fűtőelem. Navigáljon az [A.8]
ponthoz: > Szerelői beállítások
> Beállítások áttekintése [5‑03]
12.3.7Tünet: A leágazópontban a nyomás
átmenetileg szokatlanul magas
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
▪ Öblítse át és tisztítsa meg az
egész tartályt, beleértve a
nyomáscsökkentő szelep és a
hidegvíz-bevezetés közötti
csöveket.
▪ Cserélje ki a
nyomáscsökkentő szelepet.
12.3.8Tünet: A dekorációs elemek elmozdulnak
a tartály megnagyobbodása miatt
Lehetséges okokTeendő
Meghibásodott vagy eldugult
nyomáscsökkentő szelep.
Értesítse a helyi forgalmazót.
12.3.9Tünet: A tartály-fertőtlenítési funkció NEM
fejeződött be megfelelően (AH-hiba)
Lehetséges okokTeendő
A fertőtlenítés funkciót
megszakította a használati meleg
víz használata
A használati melegvíz nagyobb
mértékű használata nem sokkal
a fertőtlenítés funkció
beprogramozott indulása előtt
fejeződött be
A fertőtlenítés üzemmód
manuálisan lett leállítva: a
gomb le lett nyomva, miközben a
felhasználói felület a HMV
kezdőlapot jelenítette meg, és a
felhasználói jogosultsági szint
beállítása Szerelő volt.
A fertőtlenítés funkciót úgy
programozza be, hogy az
indulásától számított 4 órán belül
várhatóan ne történjen
melegvízhasználat.
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Újramelegítés
vagy Újramelegít+prg van
kiválasztva, ajánlott a
fertőtlenítés funkció kezdetét
legalább 4órával későbbre
állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt
időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja
be (fertőtlenítés funkció).
Amikor a Használati melegvíz >
Célhőm.mód > Csak program
van kiválasztva, ajánlott a(z)
Gazdaságos betárolás
beprogramozása 3 órával a
fertőtlenítés funkció indulása
előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
NE nyomja meg a gombot,
amíg a fertőtlenítés üzemmód
aktív.
12.4Problémák megoldása hibakódok
alapján
Amikor probléma lép fel, a távirányítón megjelenik egy hibakód.
Fontos, hogy a hibakód visszaállítása előtt megértse a problémát és
ellenintézkedéseket tegyen. Ezt egy szakképzett szerelő vagy a
helyi forgalmazó végezheti el.
Ez a fejezet a hibakódokkal, valamint azok tartalmával kapcsolatban
nyújt áttekintést, amikor megjelennek a távirányítón.
Az egyes hibákkal kapcsolatos részletesebb hibaelhárítási útmutatót
a javítási kézikönyvben tekintheti meg.
Szerelői referencia-útmutató
72
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 73
12 Hibaelhárítás
12.4.1Hibakódok: Áttekintés
A kültéri egység hibakódjai
HibakódRészletes
hibakód
A500Kültéri:magasnyom. hűtés/csúcs
E100Kültéri egys.: PCB-panel hiba
E300Kültéri egység: Magasnyomás
E500Kültéri egység:Az inverter
E600Kültéri:Kompresszorindításhiba
E700Kültéri egység:A kültéri egység
E800Kültéri egység: Betáp túlfesz.
EA00Kültéri egység:Hűtés/fűtés
H000Kültéri egység:Fesz.-/áram
H300Kültéri egység: Magasnyomás
H600Kültéri egység:Pozícióészlelő
H800Kültéri egység:Meghibásodott a
H900Kültéri egység:Meghibásodott a
F300Kültéri egység: Nyomóoldali
F600Kültéri egység: Rendellenesen
Leírás
csökkenési/fagyvédelmi hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Újraindítás szükséges.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kapcsoló (HPS) aktivádott
Forduljon a forgalmazóhoz.
kompr. motor túlmelegedett.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
vent. motorja meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
átkapcsoló hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
érzékelő hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kapcsoló hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
érzékelő meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kompresszorbem. (CT) rendszer.
Forduljon a forgalmazóhoz.
kültéri léghőmérséklet érzékelő
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
nagy nyomás hűtő módban
Forduljon a forgalmazóhoz.
HibakódRészletes
hibakód
FA00Kültéri:Rendellen
JA00Kültéri egység:
J300Kültéri egység: Nyomóoldali
J600Kültéri egység: Hőcserélő
L300Kültéri e:Hőmérsékl emelkedési
L400Kültéri egys:Hiba az inverter
L500Kültéri egység: Pillanatnyi
P400Kültéri egység:A hűtőrács hőm.
U000Kültéri e.:Kevés a hűtőközeg.
U200Kültéri e.: Hiba a tápellátás
U700Kültéri egys.: Átviteli hiba
UA00Kültéri egység:
Leírás
magasnyomás,
magasnyomás kapcs.
aktiválódás
Forduljon a forgalmazóhoz.
magasnyomás érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hőmérséklet érzékelő hiba
Forduljon a forgalmazóhoz.
hiba az elektromos dobozban.
Forduljon a forgalmazóhoz.
hűtőrács hőmér.-emelkedésében.
Forduljon a forgalmazóhoz.
túláram az inverterben.
Forduljon a forgalmazóhoz.
érzékelő meghibásodott.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Forduljon a forgalmazóhoz.
feszültségében.
Forduljon a forgalmazóhoz.
a fő CPU- INV CPU között.
Forduljon a forgalmazóhoz.
meleg víz előállítása alatt.
Állítsa kézzel alaphelyzetbe.
Ellenőrizze a használati meleg
víz körét.
7H05Vízáramlási hiba a fűtés/
mintavétel alatt.
Állítsa kézzel alaphelyzetbe.
Ellenőrizze a térfűtőkört.
7H06Vízáramlási hiba a jégmentesítés
alatt.
Állítsa kézzel alaphelyzetbe.
Ellenőrizze a lemezes hőcserélőt.
8101Vegyes vízhőmérséklet-érzékelő
rendellenessége.
Automatikus visszaállítás.
1
8901A hőcserélő befagyott.
HibakódRészletes
Leírás
hibakód
U500Felhasználói felület
kommunikációs hiba.
U400Beltéri / kültéri egység
kommunikációs hiba.
EC00A HMV tartály hőmérséklete
rendellenesen megemelkedett.
HC00HMV tartályhőmérsékl. érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
CJ02Szobahőmérséklet érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
H100Külső hőmérséklet érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
8902A hőcserélő befagyott.
8H00Rendellenes vízhőmérséklet
emelkedés a kiegészítő fűtőelem
kilépő oldalon
8H01Túlmelegedő vegyes vízkör.
Automatikus visszaállítás.
1
8H02Túlmelegedő vegyes vízkör
(termosztát).
Automatikus visszaállítás.
1
8F00Rendellenes vízhőmérséklet
emelkedés a kiegészítő fűtőelem
kilépő oldalán (HMV)
C000Áramlásérzékelő-hiba.
Állítsa kézzel alaphelyzetbe.
U300A padlófűtés betonjának
kiszárító funkciója
nem fejeződött be megfelelően.
8100Kilépő vízhőmérséklet-érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
C400Hőcserélő hőmérséklet-érzékelő
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
8000Visszatérő víz hőmérséklet
hiba.
Forduljon a forgalmazóhoz.
A101EEPROM olvasási hiba.
AH00A tartályfertőtlenítési funkció
nem fejeződött be megfelelően.
8903A hőcserélő befagyott.
AJ03Túl hosszú a kért HMV
felfűtési idő
UA16Kombinációs hiba a kieg. PCB
kommunikációs probléma
UA17Tartály típus probléma
UA21Kombinációs hiba a kieg. PCB
és a hidrobox között
(1)
A felhasználói felület kezdőképernyőjén a következő információk jelennek meg:
Kétzóna szett rendellenesség
észlelése. Nézze meg a Kétzóna
szett kézikönyvében
Szerelői referencia-útmutató
74
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 75
13 Hulladékkezelés
a
c
b
d
d
e
INFORMÁCIÓ
Ha az AH hibakód megjelenik, de a fertőtlenítés funkció
nem szakadt félbe a használati melegvíz használatának
következtében, a következőket ajánlott tennie:
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód >
Újramelegítés vagy Újramelegít+prg van kiválasztva,
ajánlott a fertőtlenítés funkció kezdetét legalább 4
órával későbbre állítani az utolsó nagyobb
melegvízhasználat várt időpontjánál. Ezt az indítást a
szerelői beállításoknál állíthatja be (fertőtlenítés
funkció).
▪ Amikor a Használati melegvíz > Célhőm.mód > Csak
program van kiválasztva, ajánlott a(z) Gazdaságos
betárolás beprogramozása 3 órával a fertőtlenítés
funkció indulása előttre, hogy előre felmelegítse a
tartályt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a minimális vízáramlás alacsonyabb az alábbi
táblázatban megadottnál, az egység átmenetileg leáll, és a
felhasználói felület a 7H-01 hibát jeleníti meg. Bizonyos idő
után ez a hiba automatikusan alaphelyzetbe áll, és az
egység tovább üzemel.
A minimálisan szükséges áramlás hőszivattyú üzemmódban
A minimálisan szükséges áramlás jégmentesítés üzemmódban
04+08 modellek12l/min
16 modellek15l/min
A minimálisan szükséges áramlás kiegészítő fűtőelem
üzemmódban
Minden modell12l/min
Ha a 7H hiba továbbra is fennáll, az egység leáll, és a felhasználói
felületen megjelenik egy hibakód, amit kézzel kell alaphelyzetbe
állítani. A hiba függvényében a hibakód eltérő lehet:
HibakódRészletes
hibakód
7H04A vízáramlási hibák többnyire a
7H05A vízáramlási hibák többnyire a
7H06A vízáramlási hibák többnyire a
Leírás
használati meleg víz üzemmód
alatt jelentek meg. Ellenőrizze a
használati meleg víz körét.
térfűtési üzemmód alatt jelentek
meg. Ellenőrizze a térfűtőkört.
jégmentesítési üzemmód alatt
jelentek meg. Ellenőrizze a
térfűtőkört.
Ezen felül ez a hibakód jelezheti
azt, hogy fagykár érte a lemezes
hőcserélőt. Ebben az esetben
értesítse a helyi forgalmazót.
INFORMÁCIÓ
Ha az egység álló szivattyú mellett áramlást észlel,
előfordulhat, hogy egy külső eszköz okoz áramlást, vagy
lehet, hogy az áramlásmérő eszközök (áramlásérzékelő)
hibásodtak meg.
▪ Ha az áramlásérzékelő álló szivattyú mellett áramlást
érzékel, az egység leáll, és a felhasználói felületen a
C0-00 hibakód jelenik meg. Az egység működésének
folytatásához ezt a hibát kézzel kell alaphelyzetbe
állítani.
13Hulladékkezelés
13.1Áttekintés: Hulladékba helyezés
Jellemző munkafolyamat
A rendszer hulladékba helyezése jellemzően a következő
szakaszokból áll:
1Rendszer leszivattyúzása.
2A rendszer szétszerelése a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
3Hűtőközeg, olaj és egyéb alkatrészek kezelése a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
INFORMÁCIÓ
További információkat a karbantartási kézikönyvben
találhat.
13.2Leszivattyúzás
Példa: A környezet védelme érdekében biztosítsa a következő
leszivattyúzás üzemmód elvégzését, amikor áthelyezi vagy kidobja
az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Mielőtt eltávolítaná a hűtőközegcsöveket a leszivattyúzás
üzemmód során, állítsa le a kompresszort. Ha a
kompresszor működik, és az elzárószelep nyitva van a
leszivattyúzás során, levegő kerülhet a rendszerbe. A
hűtőközeg-körben lévő rendellenes nyomás a kompresszor
meghibásodásához vagy más hibához vezet.
A leszivattyúzás üzemmód kivonja az összes hűtőközeget a
rendszerből, és a kültéri egységbe juttatja.
1 Távolítsa el a szelepfedelet a folyadékelzáró szelepről és a
gázelzáró szelepről.
2 Hajtsa végre a kényszerített hűtés üzemmódot.
3 5–10 perc után (nagyon alacsony hőmérséklet esetén (<–10°C)
elegendő 1–2 perc is) zárja el a folyadékelzáró szelepet egy
imbuszkulccsal.
4 A vákuum elérését követően ellenőrizze a gyűjtőcsövet.
5 2–3 perc elteltével zárja el a gázelzáró szelepet, és állítsa le a
kényszerített hűtés üzemmódot.
INFORMÁCIÓ
Az AJ-03 hiba automatikusan visszaáll, amint normális a
tartálymelegítés.
a Gázelzárószelep
b Zárás iránya
c Imbuszkulcs
d Szelepfedél
Szerelői referencia-útmutató
75
Page 76
14 Műszaki adatok
SW1
HEAT
COOL
SW2
e Folyadékelzáró-szelep
13.3A kényszerített hűtés indítása és
leállítása
Győződjön meg arról, hogy az SW2 DIP-kapcsoló HŰTÉS
üzemmódban van.
1 Nyomja meg a kényszerített hűtési üzemmód SW1 kapcsolóját
a kényszerített hűtés elindításához.
2 Nyomja meg a kényszerített hűtési üzemmód SW1 kapcsolóját
a kényszerített hűtés leállításához.
14Műszaki adatok
A legfrisebb jellemzőket a műszaki adatoknál találja.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy a kényszerített hűtés üzemmódja
közben a víz hőmérséklete 5°C felett maradjon (lásd a
beltéri egység hőmérsékletére vonatkozó adatokat). Ezt
például a klímakonvektor egységek ventilátorainak
bekapcsolásával érheti el.
14.1Áttekintés: Műszaki adatok
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
a Kapcsolódoboz fő jel panelje (inverter és vezérlő jel panel)
b Kivezetés kommunikáció és tápellátás
c Szervizelési jel panel
d 4 utas szelep
e Elektronikus szabályozószelep (fő)
f Kiegyenlítőtartály
g Kompresszor
h Folyadékelzáró-szelep
i Gázelzárószelep
j Szervizcsatlakozó
k Ventilátormotor
l Hőcserélő
14.4.2Alkatrészek: Kapcsolódoboz (kültéri
egység)
a Szervizelési jel panel
b Kivezetés kommunikációs kábele
c Kivezetés tápellátás kábele
d Földelés csatlakozása
e Vezetékfogó
Szerelői referencia-útmutató
80
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 81
14.4.3Alkatrészek: Beltéri egység
y
f
v
c
t
o
aa
u
x
ab
k
m
s
r
n
n
jhg
i
bal p
ab acac
d
w
z
e
q
oo
3D094403-1A
14 Műszaki adatok
a Gázcső csatlakoztatása: Ø15,9mm-es hollandi
b Folyadékcső csatlakoztatása: Ø6,35mm-es hollandi
c Nyomásmérő
d Biztonsági szelep
e Vízkör leeresztőszelepe
f Légtelenítő
g Víz csatlakozója (fő/vegyes zóna) 1-1/4" BSP (anya)
h Kifolyó víz csatlakozója (fő/vegyes zóna) 1-1/4" BSP (anya)
i Befolyó víz csatlakozója (kiegészítő/közvetlen zóna) 1-1/4" BSP
(anya)
j Kifolyó víz csatlakozója (kiegészítő/közvetlen zóna) 1-1/4" BSP (anya)
k Használati meleg víz: hideg víz BE 3/4" FBSP
l Használati meleg víz: hideg víz KI 3/4" FBSP
m Vezérlővezeték bemenete: Ø24mm
n Tápellátás vezetékeinek bemenete: Ø24mm
o Állítható lábak
p Felhasználói felület (opcionális)
q Használati meleg víz tartály körének leeresztő szelepe
r G1/2" (anya) keringető csavarcsatlakozás
s Lyuk a keringetőcsöveknek vagy opcióhuzalozásnak: Ø35mm
t Víztelenítő kifolyó (egység+biztonsági szelep)
u Tágulási tartály
v 3-járatú szelep (térfűtés/használati meleg víz)
w 3-járatú szelep (a fő zóna keverőszelepe)
x Vízszűrő (kiegészítő/közvetlen zóna)
y Vízszűrő (fő/vegyes zóna)
z Szivattyú (kiegészítő/közvetlen zóna)
aa Szivattyú (fő/vegyes zóna)
ab Elzárószelep
ac Elzárószelep feltöltő szeleppel (mellékelt tartozék)
A kiegészítő zóna a legmagasabb hőmérséklettel rendelkező
hőmérsékleti zóna. A fő zóna a legalacsonyabb hőmérséklettel
rendelkező hőmérsékleti zóna.
1 Térfűtés – víz KI (kiegészítő/közvetlen zóna)
2 Térfűtés – víz BE (kiegészítő/közvetlen zóna)
3 Térfűtés – víz KI (fő/vegyes zóna)
4 Térfűtés – víz BE (fő/vegyes zóna)
5 Használati meleg víz: meleg víz ki
6 Használati meleg víz: hideg víz be
7 Lekapcsolószelep a leeresztő/feltöltő szeleppel
8 Elzárószelep
érzékelője
R2T (A3P)*Külső érzékelő (padló vagy környezeti)
R3T (A1P)Hűtőközegfolyadék-oldali hőmérséklet-
érzékelő
R4T (A1P)Belépő víz hőmérséklet-érzékelője
R5T (A1P)Használati meleg víz hőmérséklet-érzékelője
R6T (A1P)*Külső beltéri vagy kültéri környezeti
hőmérséklet-érzékelője
R7T (A5P)Kevert kilépő víz hőmérséklet-érzékelő
R1H (A3P)*Páratartalom-érzékelő
S1S# Kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkör csatlakozója
S2S# Elektromos mérő 1. impulzus bemenete
S3S# Elektromos mérő 2. impulzus bemenete
S6S~S9S# Digitális áramforrás-korlátozási bemenetek
SS1 (A4P)*Választókapcsoló
TR1Tápfeszültség-átalakító
X1HCsatlakozó
X*MKapocsléc
X*YCsatlakozó
* = Opcionális
# = Nem tartozék
BLKFekete
BRNBarna
GRYSzürke
REDPiros
Megjegyzések az egység bekapcsolása előtt
AngolFordítás
X1MFő kivezetés
X2MHelyszíni huzalozási kivezetés
AC csatlakozásokhoz
X5MHelyszíni huzalozási kivezetés
DC csatlakozásokhoz
Földelés
15-ös számú vezeték
Nem tartozék
A ** csatlakozás a 12. oldal 2.
oszlopában folytatódik
Számos huzalozási lehetőség
Opció
Nincs felszerelve a
kapcsolódobozban
A huzalozás a modelltől függ
Jel panel
Szerelői referencia-útmutató
90
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 91
Elektromos kapcsolási rajz
4D096036-1
A4P: Y1
X2M: 29
A4P:Y2
X2M:29
X1M: 1-2-3
X2M: 30-31
X5M: 3-4
X5M: 11-12
A8P: X801M: 1-5
A8P: X801M: 2-5
A8P: X801M: 3-5
A8P: X801M: 4-5
A4P: X1-X2
X1Y: 1-2
X1M: 1-2-3
230 V
230 V
230 V
A3P: X1M: C-com-H
A4P: X1M: H-C-com
X2M: L-N
A3P: X1M: 1-3
X11M : 5-6
X2M: 34-35
X5M: 5-6
X5M: 7-8
X5M: 9-10
A4P: Y2
X2M: 29
2
2
2
1
1
X5M: 1-2
2x0,75
Áramforrás-korlátozás
1. igény szerinti bemenet
Biztonsági termosztát
Nem tartozék
Nem tartozék
TápfeszültségSzabványos alkatrész
Kültéri egység
Jelkábel esetén: Tartson legalább 5 cm
távolságot a tápkábelektől
Külső szobatermosztát / Hőszivattyú konvektor
(fő és/vagy kiegészítő zóna)
Opcionális alkatrész
Megjegyzés
Csak *KBPHT* esetén,
és a modelltől függ
Alaplemezfűtés
X1M: L1-L2-L3-N-föld
vagy L-N-föld
Nem tartozék
2 mag
F1B: L-N + föld
Riasztás kimenete
Átváltás külső hőforrás
kimenetre
Fűtés/hűtés
Be/KI kimenet
Fűtés/hűtés
Be/KI kimenet
jel
2 mag
jel
2 mag
jel
2 mag
jel
2 mag
2 mag
2 mag
jel
2 mag
2 mag
2x0,75
3 mag
230 V
2 mag
230 V
2 mag
230 V
2 mag
230 V
2 mag
jel
2 mag
jel
2 mag
jel
2 mag
jel
Áramforrás-korlátozás
2. igény szerinti bemenet
Áramforrás-korlátozás
3. igény szerinti bemenet
Áramforrás-korlátozás
4. igény szerinti bemenet
Csak *KRP1HB* esetén
Fűtés/hűtés
Be/KI kimenet
Külső hőforrás (például vízmelegítő)
riasztás jelzés
NC szelep: X2M: 5-7
NO szelep: X2M: 6-7
Áramfogyasztás-mérő 2. impulzus bemenete
Áramfogyasztás-mérő 1. impulzus bemenete
M2S (*KHBX egységek) hűtés mód esetén
külső hőmérséklet-érzékelő (beltéri vagy kültéri)
Csak *KRTW esetén
(vezetékes szobatermosztát)
2 mag csak F üzemeltetéshez
3 mag H/F üzemeltetéshez
4 mag csak F üzemeltetéshez
5 mag H/F üzemeltetéshez
Szabványos alkatrész
Opcionális alkatrész
Csak
(hőszivattyú konvektor)
Csak *KRTR esetén
(vezeték nélküli szobatermosztát)
2 mag
(3 m mellékelve)
jel
Csak *KRTETS
esetén
Csak *KRUCBL* esetén
Keringető szivattyú HMV-hez
fő: X2M: 1-2-4
kieg: X2M: 1a-2a-4
kedvezményes kWh díjszabású tápellátás:
400 V vagy 230 V + föld
Csak kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramról üzemelő egység esetén
egység tápellátása: 400 V vagy 230 V + föld
Csak normál elektromos áramról üzemelő egység esetén
normál kWh díjszabású tápellátás beltéri egység esetén: 230 V
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkör csatlakozója
a kiegészítő fűtőelem tápellátása (3 kW): 230 V + föld
5 vagy 3 mag
5 vagy 3 mag
2 mag
2 mag
3 mag
R2T
Külső érzékelő (padló
vagy környezeti)
Beltéri egység
2 mag
2x0,75
kommunikáció
Csak *KRP1AHTA
esetén
2 utas szelep
Csak KRCS01-1 vagy EKRSCA1 esetén
A2P: P1-P2 felhasználói felület
kommunikáció
A2P: P1-P2 felhasználói felület
fő: X2M: 1-2-3-4
kieg: X2M: 1a-2a-3-4
fő: X2M: 1-4
kieg: X2M: 1a-4
2x0,75
További részletekért ellenőrizze az egység huzalozását.
• Impulzusmérő típusa/a jel panel által végzett 5VDC jelzés számára feszültségmentes csatlakozás.
• Az impulzusok lehetséges száma
• 0,1impulzus/kWh
• 1impulzus/kWh
• 10impulzus/kWh
• 100impulzus/kWh
• 1000impulzus/kWh
• Impulzus időtartama
• minimális bekapcsolási idő: 40ms
• minimális KIkapcsolási idő: 100ms
• Mértékegység típusa (a rendszertől függően)
• Egyfázisú AC mérő
• Háromfázisú AC mérő: kiegyensúlyozott terhelés
• Háromfázisú AC mérő (kiegyensúlyozatlan terheléssel)
Elektromos mérő szerelési irányelve
A szerelő felelőssége, hogy a teljes energiafogyasztáshoz biztosítson elektromos mérőket (a becslés és a mérés kombinációja NEM
megengedett).
A szükséges elektromos mérők száma.
Kültéri egység típusaERLQ004~008CAV3 ERHQ011~016BAV3
ERLQ011~016CAV3
Beltéri egység típusaEHVZ04+08EHVZ16
Kiegészítő fűtőelem típusa3V
A kiegészítő fűtőelem tápellátása1~230V
Kiegészítő fűtőelem beállítása3kW
Normál kWh díjszabású elektromos áram
Elektromos mérő típusa1~111 / —
3~ kiegyensúlyozott——1 / —
3~ nem kiegyensúlyozott——1 / —
Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
Elektromos mérő típusa1~221
Tekintse meg a működési tartomány rajzát. *A tartomány a kiegészítő fűtőelem segítségével növelhető. **A tartomány a
segédfűtőelem vagy a kiegészítő fűtőelem segítségével növelhető.
(3)
Az egység hangnyomásszintjének mérése egy, az egységtől bizonyos távolságban elhelyezett mikrofonnal történik. Ez
viszonylagos érték, amely a távolság és az akusztikai környezet függvénye. További információkért tekintse meg a
hangtartomány rajzát.
Szerelői referencia-útmutató
94
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 95
14 Műszaki adatok
A
B
D
E
C
A
B
DE
C
Kültéri egységekERLQ004CAV3ERLQ006CAV3ERLQ008CAV3
Csövek hosszaMinimum3m
Maximum30m
Megfelelő hossz—
Töltés nélkül10m
További hűtőközeg-feltöltés0,02kg/m IF >10m
Maximális szintkülönbség a kültéri és a beltéri egység között20m
Csatlakoztatás a
következőhöz: felhasználói
felület
Csatlakoztatás a
következőhöz: opcionális
FWXV (igény szerinti bemenet
és kimenet)
Csatlakoztatás biztonsági
termosztáthoz
(1) PED egységkategória: kizárva a PED hatóköréből a 97/23/EK 3.6 részének 1. cikkelye alapján
(2) A működési tartomány csak abban az esetben terjed ki az alacsonyabb áramlási sebességekre, ha az egység csak hőszivattyúval működik.
(Nem indításkor, nincs kiegészítő fűtőelem, nincs jégmentesítés üzemmód).
(4) A leeresztő/feltöltő szelep csak víz bemenet csatlakozásokon érhető el.
(5) Beleértve a csöveket + PHE-t + kiegészítő fűtőelemet; kivéve a tágulási tartályt.
(6) DB/WB7°C/6°C – LWC 35°C (DT=5°C)
(7) Az egység hangnyomásszintjének mérése az egységtől 1m távolságban, visszhangmentes szobában történt. Ez viszonylagos érték, amely a
távolság és az akusztikai környezet függvénye.
(9) Az ERHQ és ERLQ modellek közötti különbségek részleteit a működési tartományokban láthatja.
(10) ERLQ kültéri egységek, >55°C esetében csak kiegészítő fűtőelem, nincs hőszivattyú üzemmód.
(11) ERHQ kültéri egységek, >50°C esetében csak kiegészítő fűtőelem, nincs hőszivattyú üzemmód.
(12) A hidrobox fent említett tápellátása csak a kiegészítő fűtőelemhez tartozik. A kapcsolódoboz és a hidrobox szivattyúja a kültéri egység tartozéka.
(13) Az átmérőt és a típust a nemzeti és helyi szabályzásoknak megfelelően válassza ki.
Mennyiség2
MegjegyzésFeszültség: 230V/perc 0,75mm2. Lásd a 13.megjegyzést.
Mennyiség2
Megjegyzés0,75mm2~1,25mm2 között, (max. hossz: 500m)
Mennyiség4
Megjegyzés100mA, minimum 0,75mm
2
Mennyiség2
MegjegyzésMinimum 0,75mm
2
Szerelői referencia-útmutató
98
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Page 99
14 Műszaki adatok
43
10
18
5132250
A (°C DB)
B (°C)
3TW60813-1D
25
0
–25
–20
–15
10
15 18 255550
4530
A (°C DB)
C (°C)
3TW60813-1D
46
10
522
A (°C DB)
B (°C)
3TW60813-1D
35
0
–20
–25
15 18 2555
A (°C DB)
*
C (°C)
3TW60813-1D
14.8Működési tartomány
14.8.1Működési tartomány: Fűtés és hűtés
Térfűtés és -hűtés üzemmód (a kézikönyvben található aktuális modellek esetében)
Megjegyzés: A hűtés mód ennél az EHVZ04, EHVZ08 és EHVZ16
egységnél NEM alkalmazható.
Hűtés módFűtés mód
4~8kW4~8kW
A Kültéri hőmérséklet
B Kilépő víz evaporátorának hőmérséklete
C Kilépő víz kondenzátorának hőmérséklete
Csak kiegészítő fűtőelemes működés. A kültéri egység nem működik.
A kültéri egység üzemeltetése ≥25°C célhőmérséklet esetében lehetséges.
A kültéri egység működtetése lehetséges, de előfordulhat, hogy alacsonyabb teljesítményen. Ha a kültéri hőmérséklet <–25°C, a kültéri egység
leáll. A beltéri egység és a kiegészítő fűtőelem tovább működik.
Gyorshűtés tartomány.
Megjegyzés: Korlátozott tápellátási módban a kültéri egység, a segédfűtőelem és a kiegészítő fűtőelem csak külön működtethető.
(*) Az ERLQ egységek speciális berendezéseket tartalmaznak (szigetelést, fűtőlemezt stb.) a megfelelő működés biztosítása érdekében olyan
helyeken, ahol alacsony környezeti hőmérséklet mellett nagy páratartalom fordulhat elő. Ilyen körülmények között az ERHQ modellek esetén
probléma adódhat, mivel jég rakódhat le a levegőhűtésű tekercsen. Ha ilyen körülményekre lehet számítani, ehelyett az ERLQ modellt kell
felszerelni. Ezek a modellek olyan eszközöket tartalmaznak (szigetelés, fűtőlemez stb.), amelyek meggátolják a fagyást.
Használatimelegvíz-melegítési mód (a kézikönyvben található aktuális modellek esetében)
Megjegyzés: A hűtés mód ennél az EHVZ04, EHVZ08 és EHVZ16
egységnél NEM alkalmazható.
4kW6~8kW
A Kültéri hőmérséklet
B Használati meleg víz hőmérséklete
Csak kiegészítő fűtőelemes működés. A kültéri egység nem működik.
Csak EKHW segédfűtőelem üzemeltetése esetében.
A kültéri egység működtetése lehetséges, de előfordulhat, hogy alacsonyabb teljesítményen. Ha a kültéri hőmérséklet <–25°C, a kültéri egység
leáll. A beltéri egység és a kiegészítő fűtőelem tovább működik.
Csak EKHW segédfűtőelem üzemeltetése esetében.
Megjegyzés: Korlátozott tápellátási módban (csak EKHW) a kültéri egység, a segédfűtőelem és a kiegészítő fűtőelem csak külön
működtethető.
Padlón álló modellFalra szerelt modell
11~16kW11~16kW
Szerelői referencia-útmutató
100
ERLQ004~008CA + EHVZ04+08S18CB
Daikin Altherma - alacsony hőmérsékletű split
4P401676-1A – 2016.02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.