19. Diagrama de cableado.............................................................23
Gracias por haber adquirido este producto.
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas
son traducciones de las instrucciones originales.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES
DE LA INSTALACIÓN. LE INDICARÁN CÓMO INSTALAR
Y UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA APROPIADA.
MANTENGA ESTE MANUAL A MANO PARA FUTURAS
CONSULTAS.
1. DEFINICIONES
1.1. Significado de los símbolos y advertencias
Las advertencias de este manual están clasificadas según su
gravedad y probabilidad de aparición.
PELIGRO
Indica una situación inminentemente peligrosa que, en caso
de no evitarse, resultaría en la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso
de no evitarse, podría resultar en la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso
de no evitarse, puede resultar en lesiones leves o
moderadas. También puede utilizarse para alertar contra
prácticas inseguras.
AVISO
Indica situaciones que pueden resultar sólo en accidentes
con daños a los equipos o la propiedad.
Este símbolo señala consejos útiles o información adicional.
Manual de instalación
1
Ciertos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales:
Corriente eléctrica.
Peligro de quemaduras.
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
1.2. Significado de los términos utilizados
Manual de instalación:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica cómo instalarlo, configurarlo y realizar el mantenimiento en
el mismo.
Manual de operación:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica cómo utilizarlo.
Instrucciones de mantenimiento:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto o aplicación,
que explica (si es pertinente) cómo instalarlo, configurarlo, utilizarlo y/o
mantenerlo.
Distribuidor:
Distribuidor de ventas de productos según la naturaleza del presente
manual.
Instalador:
Técnico cualificado para instalar los productos según la naturaleza
del presente manual.
Usuario:
Propietario del producto y/o persona que lo utiliza.
Compañía de servicios:
Empresa cualificada que lleva a cabo o coordina el servicio
necesario en la unidad.
Normativa vigente:
Todas las normativas, leyes, regulaciones y/o códigos internacionales,
europeos, nacionales y locales relevantes y aplicables para cierto
producto o dominio.
Accesorios:
Equipos que se entregan con la unidad y que deben instalarse de
acuerdo con instrucciones contenidas en la documentación.
Equipos opcionales:
Equipos que pueden, opcionalmente, combinarse con los productos
según la materia tratada en el presente manual.
Suministro independiente
Equipo necesario de instalar de acuerdo con instrucciones incluidas
en el presente manual, pero que no suministra Daikin.
2.CONSIDERACIONESDESEGURIDAD
Las precauciones aquí detalladas abarcan temas muy importantes,
así que asegúrese de seguirlas al pie de la letra.
Todas las actividades descritas en este manual deberá llevarlas a cabo
un instalador.
Lleve siempre equipos de protección personal adecuados (guantes
de protección, gafas de seguridad, etc.) cuando realice operaciones
de instalación o mantenimiento de la unidad.
En caso de no estar seguro de los procedimientos de instalación
o funcionamiento de la unidad, póngase en contacto siempre con su
distribuidor local para obtener consejo e información al respecto.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o accesorios
podría causar electrocución, cortocircuito, fugas, incendio u otros
daños al equipo. Utilice sólo accesorios o equipos opcionales
fabricados por Daikin y diseñados específicamente para funcionar
con los productos presentados en este manual y confíe su
instalación a un instalador.
PELIGRO: ELECTROCUCIÓN
Desconecte todas las fuentes de energía eléctrica antes de
desmontar el panel de servicio del cuadro eléctrico o antes
de realizar cualquier tipo de conexión o tocar las piezas
eléctricas.
Para evitar electrocución, asegúrese de desconectar la
fuente de alimentación 1 minuto o más antes de realizar
un servicio en las piezas eléctricas. Incluso transcurrido
1 minuto, mida siempre la tensión en los terminales de los
condensadores del circuito principal o las piezas eléctricas
y, antes de tocarlas asegúrese que las tensiones
presentan valores de 50 V CC o inferiores.
Cuando se desmontan los paneles de servicio, puede
tocar fácilmente las partes energizadas. Jamás deje
desatendida una unidad durante el proceso de instalación
o servicio cuando haya desmontado el panel de servicio.
PELIGRO: NO TOCAR LAS TUBERÍAS Y PIEZAS INTERNAS
No toque las tuberías del refrigerante, las del agua ni las
piezas internas durante e inmediatamente después del
funcionamiento. Las tuberías y piezas internas pueden
estar calientes o frías, dependiendo del uso de la unidad.
Las manos pueden sufrir quemaduras por frío o calor en
caso de tocar las tuberías o piezas internas. Para evitar
lesiones, deje tiempo para que las tuberías y piezas internas
vuelvan a su temperatura normal, o si debe tocarlas,
asegúrese de utilizar guantes de seguridad apropiados.
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
Manual de instalación
2
Advertencia
Precaución
■Consulte a su distribuidor o al personal cualificado si pueden
ocuparse de la instalación. No instale el dispositivo por sí mismo.
Una instalación incorrecta podría provocar fugas de agua,
electrocuciones o un incendio.
■La instalación debe realizarse según lo expuesto en el manual
de instalación.
Una instalación incorrecta podría acarrear fugas de agua,
electrocuciones o un incendio.
■Consulte a su distribuidor local sobre qué hacer en caso de
producirse una fuga de refrigerante. En caso de que la unidad
deba instalarse en un recinto pequeño, es necesario tomar las
medidas adecuadas de modo que, si se produce una fuga, la
cantidad de refrigerante vertido no supere el límite de
concentración. De no ser así, se podría provocar un accidente
debido al agotamiento del oxígeno.
■Asegúrese de utilizar exclusivamente las piezas y accesorios
especificados para las tareas de instalación.
De no emplearse las piezas indicadas, se podrían producir
fugas de agua, electrocuciones, peligro de incendio o el vuelco
de la unidad.
■Instale la unidad sobre unos cimientos que puedan soportar
el peso.
Si no fuesen lo suficientemente fuertes, el equipo podría volcar
y caer, con riesgo de causar heridas.
■Al realizar la instalación según lo indicado, tenga en cuenta la
posibilidad de que haya vientos fuertes, tifones o terremotos.
Si los trabajos de instalación se realizan incorrectamente, se
podrían producir accidentes debidos al vuelco del equipo.
■Asegúrese de que sea personal cualificado quien realice las
tareas con componentes eléctricos, de acuerdo con la
normativa vigente y este manual de instalación, empleando un
circuito independiente.
Si la capacidad del circuito de fuente de alimentación fuese
insuficiente o la instalación eléctrica fuese inadecuada, se
podrían producir electrocuciones, descargas o riesgo de
incendio.
■Cerciórese de que todo el cableado es seguro, utilice los cables
especificados y compruebe que no haya fuerzas externas que
actúen sobre los cables ni las conexiones de los terminales.
Una conexión o un empalme que no estén bien conectados
pueden provocar un incendio.
■Al tender cables entre las unidades interior y exterior y al
cablear la fuente de alimentación, disponga las líneas de cable
de forma que se pueda fijar con seguridad el panel frontal.
Si el panel frontal no se halla en su sitio, se puede producir un
sobrecalentamiento de los terminales, electrocuciones o riesgo
de incendio.
■Si hay fugas de gas refrigerante durante la instalación, ventile la
zona de inmediato.
Si el gas refrigerante entra en contacto con el fuego pueden
generarse vapores tóxicos.
■Tr as finalizar la instalación, compruebe y asegúrese de que no
hay ninguna fuga de gas refrigerante.
Se pueden originar gases tóxicos si ocurren fugas de gas
refrigerante en el interior y entran en contacto con una fuente de
calor, como calentadores de aire, estufas u hornillos de cocina.
■A la hora de planificar el cambio de ubicación de unidades ya
instaladas, primero debe recoger el refrigerante, tras la
operación de bombeo de vacío. Consulte el capítulo
"13. Operación de bombeo de vacío" en la página 18.
■Nunca toque directamente una fuga de refrigerante, ya que
podría experimentar quemaduras de gravedad por el frío.
■Asegúrese de instalar un interruptor automático de fuga a tierra,
de acuerdo con la normativa vigente. Si no obedece estas
indicaciones podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
■Conecte la unidad a tierra.
La resistencia a tierra debe cumplir la normativa vigente.
No conecte el cable para toma de tierra a tuberías de
conducción de agua o gas, líneas de pararrayos o cables
telefónicos terrestres.
Si la conexión a tierra no se ha realizado correctamente,
pueden producirse descargas eléctricas.
■ Tubería de gas.
Si se produce una fuga de gas, puede desencadenarse
fuego o una explosión.
■ Tubería de agua.
Las tuberías de vinilo rígido no resultan eficaces como toma
de tierra.
■ Líneas de pararrayos o cables telefónicos terrestres.
El potencial eléctrico podría aumentar de forma anormal si
cayese un rayo.
■Instale las tuberías de drenaje según indica el manual de
instalación, para garantizar un buen drenaje, y aísle la tubería
para evitar la condensación. Consulte al tabla de combinaciones
en "Opciones posibles" en la página 5.
Si la tubería de drenaje no está instalada correctamente, se
pueden producir fugas de agua que afecten al mobiliario.
■Instale las unidades interiores y exteriores, el cable de
alimentación y el cable de conexión a una distancia mínima de
1 metro respecto a aparatos de televisión o radio para evitar
interferencias en la imagen o ruido.
Dependiendo de las ondas de radio, una distancia de 1 metro
podría no ser suficiente para eliminar el ruido.
■No lave con agua la unidad exterior. Podría producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
■No instale la unidad en sitios como los siguientes:
■ En lugares con presencia de niebla aceitosa, pulverización
o vapores de aceite, tales como una cocina.
Las piezas de plástico podrían deteriorarse y desprenderse
o provocar fugas de agua.
■ En lugares con presencia de gases corrosivos, como gases
de ácidos sulfurosos.
Las tuberías de cobre y las piezas soldadas pueden oxidarse
y provocar fugas de refrigerante.
■ En lugares con presencia de máquinas que emitan ondas
electromagnéticas.
Las ondas electromagnéticas pueden afectar al correcto
funcionamiento del sistema de control.
■ En lugares con posibles fugas de gases inflamables, donde
haya partículas de fibra de carbono o polvo inflamable
suspendidas en al aire o donde se manipulen sustancias
volátiles inflamables, como disolventes o gasolina.
Este tipo de gases pueden prenderse y provocar incendios.
■ En lugares en los que el aire contenga altas concentraciones
de sal, como cerca del océano.
■ En lugares donde la tensión fluctúe mucho, como en las
fábricas.
■ En vehículos o naves.
■ En lugares con presencia de vapores ácidos o alcalinos.
■No permita que ningún niño se suba sobre la unidad exterior
y evite colocar cualquier objeto sobre ella. La unidad puede
causar lesiones al caer o volcar.
■En el caso de usar las unidades en aplicaciones con ajustes de
alarma de temperatura, se recomienda prever una demora de
10 minutos al ajustar la alarma por si se excediera la
temperatura de la alarma. La unidad puede detenerse varios
minutos durante el funcionamiento normal para "descongelar la
unidad" o cuando está en operación "termosta-stop".
Manual de instalación
3
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
3.ANTESDELAINSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Ya que la presión máxima de trabajo de ERHQ es de
4,0 MPa o 40 bar y de ERLQ es de 4,17 MPa o 41,7 bar,
es posible que sea necesario emplear tuberías con
paredes de mayor espesor. Consulte el párrafo
"8.1. Selección de material de la tubería" en la página 12.
3.1. Ámbito de aplicación de este manual
Este manual describe los procedimientos para manipular, instalar
y conectar unidades ERHQ y ERLQ. Este manual se ha preparado
para garantizar el mantenimiento adecuado de la unidad, y ofrecerá
ayuda si existen problemas.
■Las unidades exteriores ERLQ_CA se pueden
conectar a unidades interiores EKHBH/X016* (la
tarjeta de circuito impreso exterior controla el
calefactor de la placa inferior). Todas las
funcionalidades relacionadas con el agua caliente
doméstica de las unidades ERLQ_CA son válidas
sólo si se emplea en combinación con una unidad
interior EKHBH/X016BB.
■Las unidades exteriores ERHQ0*BA se pueden
conectar a unidades interiores EKHBH/X016BB
o unidades interiores EKHBH/X016AA/AB/BA (si es
necesario un kit de calefactor para la placa inferior,
consulte "Opciones posibles" en la página 5).
3.5. Accesorios
3.2. Precauciones para R410A
■El refrigerante requiere tomar estrictas precauciones de limpieza,
secado y ajuste.
- Limpiar y secar
Se debe evitar que se mezclen materiales extraños (incluidos
aceites minerales o humedad) en el sistema.
- Ajuste
Lea "9. Precauciones relacionadas con las tuberías de
refrigerante" en la página 13 con atención y observe
correctamente los procedimientos que se describen.
■Debido a que R410A es un refrigerante mixto, el refrigerante
adicional necesario debe cargarse en estado líquido. Cuando el
refrigerante se halla en estado gaseoso, se altera su
composición y el sistema no funciona correctamente.
■La unidad interior conectada debe ser del modelo EKHBH/X016,
diseñada en exclusiva para R410A.
3.3. Instalación
■Para la instalación de la unidad interior, consulte el manual de
instalación de la unidad interior.
■Nunca haga funcionar la unidad sin los termistores (R3T, R4T)
o los sensores de presión (S1NPH, S1PH), se podría quemar el
compresor.
■Asegúrese de comprobar el nombre del modelo y el número de
serie de los paneles (frontales) exteriores al montar
y desmontarlos, para prevenir errores.
■Al cerrar los paneles de servicio, tenga cuidado de que par de
apriete no supere los 4,1 N•m.
3.4. Identificación de modelo
■Compruebe si junto con la unidad se incluyen los siguientes
accesorios.
Manual de instalación1
Sujetacables2
Etiqueta de gases fluorados
de efecto invernadero
Etiqueta multilingüe sobre
gases de efecto invernadero
fluorados
To r nillos (M4x12)
(sólo para ERLQ)
Placa de fijación del termistor
(sólo para ERLQ, de reserva)
Aplique de montaje del termistor
(sólo para ERLQ)
1
1
1
1
1
Consulte la figura que aparece más abajo para ver la ubicación
de los accesorios.
Las unidades ERLQ incluyen equipamiento especial (aislamiento,
calefactor de placa inferior, etc.) para garantizar el buen
funcionamiento en zonas donde puedan darse temperaturas ambiente
exteriores bajas junto a altas condiciones de humedad. En tales
condiciones, los modelos ERHQ pueden sufrir problemas por la
formación de gran cantidad de hielo sobre el serpentín refrigerado por
aire. Si se prevén tales condiciones, debe optarse por instalar el
modelo ERLQ. Estos modelos presentan contramedidas (aislamiento,
calefactor de placa inferior, etc.) para evitar las congelaciones.
ERHQ011AAV3
V3=1~, 230 V, 50 Hz
W1=3N~, 400 V, 50 Hz
Serie
Clase de capacidad (kW)
Unidad exterior con R410A
H=baja temperatura del agua – zona ambiente (0~–10°C)
L=baja temperatura del agua – zona ambiente
(–10°C~–20°C)
Bomba de calor de par exterior de split
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
1Accesorios
1
Manual de instalación
4
■Opciones posibles
Calefactor de la
placa inferior
ERLQEstándar
ERHQKit opcional
(a) Montaje de fábrica.
(b) Está prohibido combinar ambas opciones.
(c) No hay ningún orificio de drenaje disponible para ERLQ.
Cubierta para nieve
ERLQEK016SNCKRP58M51
(a) Esta opción de tarjeta de circuito impreso de demanda solamente se
puede aplicar para la función de "establecimiento de funcionamiento
bajo demanda".
Orificio de drenaje
(a)
(b)
No aplicable
Kit opcional
Tarjeta de circuito
impreso de demanda
(c)
(b)
(a)
Calefactor de placa inferior opcional (sólo para ERHQ).
Como se observa en la figura siguiente, mueva la unidad lentamente
agarrándola de las asas a izquierda y derecha. Coloque las manos
en la esquina, en lugar de agarrarla por la entrada de aire, para
evitar que se deforme la estructura.
PRECAUCIÓN
Para evitar experimentar lesiones, no toque la entrada
de aire ni las aletas de aluminio de la unidad.
4.DESCRIPCIÓNGENERALDELAUNIDAD
4.1. Apertura de la unidad
2
1
1x
2
PELIGRO: ELECTROCUCIÓN
Consulte "2. Consideraciones de seguridad" en la página 2.
PELIGRO: NO TOCAR LAS TUBERÍAS Y PIEZAS INTERNAS
Consulte "2. Consideraciones de seguridad" en la página 2.
Manual de instalación
5
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
4.2. Componentes principales
V3W1
1212
19
3
20
4
12
18
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1Intercambiador de calor11Acumulador
2Motor del ventilador12Ter minal de comunicaciones y fuente de alimentación
3Serpentín o (serpentines) del reactor13Válvula de cierre de gas
4Válvula de 4 vías14Válvula de cierre de líquido
5Tarjeta de circuito impreso de filtro de ruido (sólo para los modelos V3)15Válvula de expansión electrónica (principal)
6Tarjeta de circuito impreso de servicio (sólo para los modelos V3)16Válvula de solenoide (paso de gas caliente) (sólo para ERLQ)
7Sensor de presión17Compresor
8
Inyección de la válvula electrónica de expansión (sólo para ERLQ)
9Tarjeta de circuito impreso principal (tarjeta de circuito impreso
de control e Inverter) (sólo para los modelos V3)
10Conmutador de alta presión20Tarjeta de circuito impreso de Inverter (sólo para los modelos W1)
18Puerto de servicio
19Tarjeta de circuito impreso de control (tarjeta de circuito impreso
de filtro y ruido) (sólo para los modelos W1)
4
18
3
7
10
8
11
13
14
15
16
17
ERHQ011~016BAV3+W1 + ERLQ011~016CAV3+W1
Unidad exterior para bomba de calor de aire-agua
4PW57794-1 – 08.2010
Manual de instalación
6
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.