Daikin ERGA04DAV3, ERGA06DAV3, ERGA08DAV3, EHBH04DA6V, EHBH08DA6V Installer reference guide [sv]

...
Page 1
Installatörens referenshandbok
Daikin Altherma 3 R W
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A)
EHBH04DA6V7 EHBH08DA6V7 EHBH08DA9W7
EHBX04DA6V7 EHBX08DA6V7 EHBX08DA9W7
Page 2

Innehåll

Innehåll
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 6
1.1 Om dokumentationen .................................................................................................................................................... 6
1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler .................................................................................................... 6
1.2 För installatören.............................................................................................................................................................. 7
1.2.1 Allmänt............................................................................................................................................................ 7
1.2.2 Installationsplats............................................................................................................................................. 8
1.2.3 Köldmedium ................................................................................................................................................... 9
1.2.4 Bärare ............................................................................................................................................................. 10
1.2.5 Vatten ............................................................................................................................................................. 11
1.2.6 Elektricitet....................................................................................................................................................... 11
2 Om dokumentationen 14
2.1 Om detta dokument ....................................................................................................................................................... 14
2.2 Kort om installatörens referensguide............................................................................................................................. 14
3 Om lådan 16
3.1 Översikt: Om lådan ......................................................................................................................................................... 16
3.2 Utomhusenheten............................................................................................................................................................ 16
3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten............................................................................................................. 16
3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten................................................................................................................. 16
3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten .................................................................................. 17
3.3 Inomhusenhet................................................................................................................................................................. 18
3.3.1 Hur du packar upp inomhusenheten ............................................................................................................. 18
3.3.2 Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten .................................................................................... 18
4 Om enheterna och alternativ 19
4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ.......................................................................................................................... 19
4.2 Identifikation................................................................................................................................................................... 19
4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet ........................................................................................................... 19
4.2.2 Identifikationsetikett: Inomhusenhet ............................................................................................................ 20
4.3 Kombinera enheter och alternativ ................................................................................................................................. 20
4.3.1 Möjliga tillval för utomhusenheten................................................................................................................ 20
4.3.2 Möjliga tillval för inomhusenheten ................................................................................................................ 21
4.3.3 Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten......................................................................... 23
4.3.4 Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren..................................................... 23
5 Tillämpningsriktlinjer 24
5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer........................................................................................................................................ 24
5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning ................................................................................................ 24
5.2.1 Ett rum ............................................................................................................................................................ 25
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen ............................................................................... 29
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen ............................................................................ 33
5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning ............................................................................................. 35
5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank ...................................................................................................................... 38
5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank ....................................................................................................... 38
5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken .................................................................................... 38
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank....................................................................................................... 40
5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten ......................................................................................................... 40
5.4.5 VVB-pump för desinfektion ............................................................................................................................ 41
5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank.................................................................................................... 41
5.5 Inställning av energimätaren.......................................................................................................................................... 42
5.5.1 Producerad värme .......................................................................................................................................... 42
5.5.2 Förbrukad energi ............................................................................................................................................ 42
5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad ...................................................................................................... 43
5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad ...................................................................................................... 44
5.6 Inställning av energiförbrukningskontrollen .................................................................................................................. 45
5.6.1 Permanent energibegränsning....................................................................................................................... 46
5.6.2 Energibegränsning aktivera av digitala ingångar ........................................................................................... 46
5.6.3 Energibegränsningsprocedur ......................................................................................................................... 47
5.7 Inställning av en extern temperatursensor.................................................................................................................... 48
Installatörens referenshandbok
2
6 Förberedelse 50
6.1 Översikt: Förberedelse.................................................................................................................................................... 50
6.2 Förberedelse av installationsplatsen.............................................................................................................................. 50
6.2.1 Installationsplatskrav för utomhusenheten................................................................................................... 50
6.2.2 Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat................................................. 52
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 3
Innehåll
6.2.3 Krav på inomhusenhetens installationsplats ................................................................................................. 53
6.3 Förbereda köldmedierören ............................................................................................................................................ 57
6.3.1 Krav för köldmedierör .................................................................................................................................... 57
6.3.2 Isolering av köldmedierören .......................................................................................................................... 57
6.4 Förbereda vattenrören ................................................................................................................................................... 57
6.4.1 Krav för vattenkretsen.................................................................................................................................... 58
6.4.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck ....................................................................................... 60
6.4.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten .......................................................................... 60
6.4.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet ........................................................................................................... 62
6.4.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel ............................................................................................... 63
6.5 Förbereda dragning av elkablar...................................................................................................................................... 63
6.5.1 Om att förbereda dragning av elkablar.......................................................................................................... 63
6.5.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad ................................................................................................ 64
6.5.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon) ............................................................... 65
6.5.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon........................................................ 65
7 Installation 68
7.1 Översikt: Installation ....................................................................................................................................................... 68
7.2 Öppna enheterna............................................................................................................................................................ 68
7.2.1 Om att öppna enheterna................................................................................................................................ 68
7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten ................................................................................................................... 68
7.2.3 Hur du öppnar inomhusenheten ................................................................................................................... 69
7.3 Montering av utomhusenheten ..................................................................................................................................... 71
7.3.1 Om montering av utomhusenheten .............................................................................................................. 71
7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten ........................................................................... 71
7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen ................................................................................................ 71
7.3.4 Hur du installerar utomhusenheten .............................................................................................................. 74
7.3.5 Så här gör du dräneringen.............................................................................................................................. 75
7.3.6 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull ................................................................................... 76
7.4 Montering av inomhusenheten...................................................................................................................................... 77
7.4.1 Om montering av inomhusenheten............................................................................................................... 77
7.4.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten ............................................................................ 77
7.4.3 Installera inomhusenheten ............................................................................................................................ 77
7.4.4 Ansluta kondensvattenslangen till avloppet.................................................................................................. 79
7.5 Anslutning av köldmedierören ....................................................................................................................................... 79
7.5.1 Om anslutning av köldmediumrör ................................................................................................................. 79
7.5.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör .............................................................................. 80
7.5.3 Riktlinjer vid anslutning av köldmediumrör ................................................................................................... 81
7.5.4 Riktlinjer för rörbockning ............................................................................................................................... 81
7.5.5 Flänsning av röränden .................................................................................................................................... 81
7.5.6 Hårdlöda röränden ......................................................................................................................................... 82
7.5.7 Använda stoppventilen och serviceporten .................................................................................................... 83
7.5.8 Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten ........................................................................................... 84
7.5.9 Hur du ansluter köldmedierören till inomhusenheten.................................................................................. 85
7.6 Kontroll av köldmedierören............................................................................................................................................ 85
7.6.1 Om kontroll av köldmedierören ..................................................................................................................... 85
7.6.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör .............................................................................. 86
7.6.3 Hur du kontrollerar eventuella läckor............................................................................................................ 86
7.6.4 Hur du utför en vakuumtorkning ................................................................................................................... 86
7.7 Påfyllning av köldmedium............................................................................................................................................... 87
7.7.1 Om påfyllning av köldmedium ....................................................................................................................... 87
7.7.2 Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av köldmedium..................................................................................... 88
7.7.3 Hur du avgör hur mycket ytterligare köldmedium som behövs.................................................................... 89
7.7.4 Så här räknar ut total påfyllningsmängd ........................................................................................................ 89
7.7.5 Påfyllning av ytterligare köldmedium ............................................................................................................ 89
7.7.6 Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser .................................................................................... 89
7.8 Ansluta vattenledningar.................................................................................................................................................. 90
7.8.1 Om att ansluta vattenrören ........................................................................................................................... 90
7.8.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör......................................................................................... 90
7.8.3 Hur du ansluter vattenledningarna................................................................................................................ 91
7.8.4 Så här fyller du på vattenkretsen ................................................................................................................... 92
7.8.5 Hur du fyller varmvattenberedaren ............................................................................................................... 92
7.8.6 Hur du isolerar vattenledningarna ................................................................................................................. 92
7.9 Anslutning av elledningarna ........................................................................................................................................... 93
7.9.1 Om att ansluta elledningarna......................................................................................................................... 93
7.9.2 Om elektrisk överensstämmelse .................................................................................................................... 93
7.9.3 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna.................................................................................. 93
7.9.4 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna ...................................................................................................... 94
7.9.5 Specifikationer för standardkablar................................................................................................................. 94
7.9.6 Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten .......................................................................................... 95
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
3
Page 4
Innehåll
7.9.7 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten ........................................................................................... 96
7.9.8 Hur du ansluter nätströmmen ....................................................................................................................... 97
7.9.9 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla ................................................................................................ 98
7.9.10 Hur du ansluter avstängningsventilen ........................................................................................................... 101
7.9.11 Ansluta elmätare ............................................................................................................................................ 101
7.9.12 Hur du ansluter varmvattenpumpen ............................................................................................................. 102
7.9.13 Hur du ansluter larmutsignalen ..................................................................................................................... 102
7.9.14 Hur du ansluter PÅ/AV-utgången för rumsuppvärmning/-kylning................................................................ 102
7.9.15 Hur du ansluter växling till extern värmekälla ............................................................................................... 103
7.9.16 Hur du ansluter de digitala ingångarna för strömförbrukning ...................................................................... 103
7.9.17 Ansluta säkerhetstermostaten (normalt stängd kontakt) ............................................................................. 104
7.10 Avsluta installationen av utomhusenheten.................................................................................................................... 105
7.10.1 Hur du avslutar installationen av utomhusenheten ...................................................................................... 105
7.11 Avsluta installationen av inomhusenheten.................................................................................................................... 105
7.11.1 Hur du stänger inomhusenheten ................................................................................................................... 105
8 Konfiguration 106
8.1 Översikt: konfiguration ................................................................................................................................................... 106
8.1.1 Få åtkomst till de vanligaste kommandon ..................................................................................................... 107
8.2 Konfigurationsguiden...................................................................................................................................................... 108
8.3 Möjliga skärmar .............................................................................................................................................................. 110
8.3.1 Möjliga skärmar: Översikt .............................................................................................................................. 110
8.3.2 Startskärmen .................................................................................................................................................. 110
8.3.3 Huvudmenyn .................................................................................................................................................. 112
8.3.4 Menyskärmen ................................................................................................................................................. 113
8.3.5 Inställningsskärm ............................................................................................................................................ 113
8.3.6 Detaljerad skärm med värden........................................................................................................................ 114
8.3.7 Schemaskärm: Exempel ................................................................................................................................. 115
8.4 Väderberoende kurva ..................................................................................................................................................... 119
8.4.1 Vad är en väderberoende kurva?................................................................................................................... 119
8.4.2 2-punktskurva ................................................................................................................................................. 119
8.4.3 Lutningskalibrerad kurva ................................................................................................................................ 120
8.4.4 Använda väderberoende kurvor .................................................................................................................... 122
8.5 Inställningsmeny ............................................................................................................................................................. 123
8.5.1 Felfunktion...................................................................................................................................................... 124
8.5.2 Rum ................................................................................................................................................................. 124
8.5.3 Huvudområde ................................................................................................................................................. 127
8.5.4 Extrazon .......................................................................................................................................................... 137
8.5.5 Uppvärmning/kylning av rum......................................................................................................................... 141
8.5.6 Beredare ......................................................................................................................................................... 149
8.5.7 Användarinställningar..................................................................................................................................... 156
8.5.8 Information ..................................................................................................................................................... 160
8.5.9 Installatörsinställningar .................................................................................................................................. 161
8.6 Menystruktur: översikt över användarinställningarna................................................................................................... 179
8.7 Menystruktur: översikt över installationsinställningarna .............................................................................................. 180
Installatörens referenshandbok
4
9 Driftsättning 181
9.1 Översikt: driftsättning..................................................................................................................................................... 181
9.2 Försiktighetsåtgärder vid driftsättning........................................................................................................................... 181
9.3 Checklista före driftsättning ........................................................................................................................................... 181
9.4 Checklista under driftsättning ........................................................................................................................................ 182
9.4.1 Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet .................................................................................................. 183
9.4.2 Luftning ........................................................................................................................................................... 183
9.4.3 Testköra driften .............................................................................................................................................. 185
9.4.4 Hur du utför en testkörning av ställdonen..................................................................................................... 185
9.4.5 Torkning av golvärmens flytspackel ............................................................................................................... 186
10 Överlämna till användaren 190
11 Underhåll och service 191
11.1 Översikt: Underhåll och service...................................................................................................................................... 191
11.2 Säkerhetsföreskrifter vid underhåll................................................................................................................................ 191
11.3 Checklista för årligt underhåll av utomhusenheten....................................................................................................... 191
11.4 Checklista för årligt underhåll av inomhusenheten....................................................................................................... 191
11.5 Om rengöring av vattenfiltret om problem uppstår...................................................................................................... 194
11.5.1 Hur du tar bort vattenfiltret ........................................................................................................................... 194
11.5.2 Hur du rengör vattenfiltret om problem uppstår.......................................................................................... 195
11.5.3 Hur du tar monterar vattenfiltret .................................................................................................................. 196
12 Felsökning 197
12.1 Översikt: Felsökning........................................................................................................................................................ 197
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 5
Innehåll
12.2 Försiktighetsåtgärder vid felsökning .............................................................................................................................. 197
12.3 Lösa problem med hjälp av symptom ............................................................................................................................ 198
12.3.1 Symptom: enheten värmer INTE upp eller kyler som förväntat ................................................................... 198
12.3.2 Symptom: kompressorn startar INTE (rumsuppvärmning eller uppvärmning av varmvattnet) .................. 199
12.3.3 Symptom: Det hörs gurglande ljud från systemet efter driftsättning........................................................... 199
12.3.4 Symptom: Pumpen för oväsen (kavitering) ................................................................................................... 200
12.3.5 Symptom: övertrycksventilen öppnas ........................................................................................................... 200
12.3.6 Symptom: Vattenövertrycksventilen läcker................................................................................................... 201
12.3.7 Symptom: rummet värms INTE upp tillräckligt vid låga utomhustemperaturer .......................................... 201
12.3.8 Symptom: trycket vid tappunkten är tillfälligt ovanligt högt......................................................................... 202
12.3.9 Symptom: dekorpanelerna har trycks bort på grund av överfull beredare .................................................. 202
12.3.10 Symptom: Tankens desinfektionsfunktion har INTE slutförts korrekt (AH-fel)............................................. 202
12.4 Lösa problem baserade på felkoder............................................................................................................................... 203
12.4.1 För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion..................................................................................... 203
12.4.2 Felkoder: översikt ........................................................................................................................................... 204
13 Kassering 208
13.1 Översikt: Avfallshantering............................................................................................................................................... 208
13.2 Nedpumpning ................................................................................................................................................................. 208
13.3 Starta och stoppa forcerad kylning................................................................................................................................. 209
14 Tekniska data 211
14.1 Rördragningsschema: Utomhusenhet............................................................................................................................ 211
14.2 Rördragningsschema: Inomhusenhet ............................................................................................................................ 212
14.3 Kopplingsschema: Utomhusenhet.................................................................................................................................. 213
14.4 Kopplingsschema: Inomhusenhet .................................................................................................................................. 215
14.5 Tabell 1 – Maximal mängd köldmedel tillåten i ett rum: inomhusenhet ...................................................................... 222
14.6 Tabell 2 – Minsta golvyta: inomhusenhet...................................................................................................................... 222
14.7 Tabell 3 – Minsta ventilöppningsyta för naturlig ventilation: inomhusenhet............................................................... 224
14.8 ESP-kurva: Inomhusenhet............................................................................................................................................... 225
15 Ordlista 226
16 Lokala inställningar, tabell 227
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
5
Page 6
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter

1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

1.1 Om dokumentationen

Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är
översättningar.
Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig information, så
det är viktigt att följa dem noggrant.
Installation av systemet, och alla aktiviteter som beskrivs i
installationshandboken samt installatörens referensguide får ENDAST utföras av en behörig installatör.

1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler

FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till brännskador på grund av extremt varma eller kalla temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig skada.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
Installatörens referenshandbok
6
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
Symboler som används på enheten:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 7
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Symbol Förklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen samt kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och användarhandboken.
Enheten innehåller roterande komponenter. Var försiktig vid service eller inspektion av enheten.
Symboler som används i dokumentationen:
Symbol Förklaring
Indikerar en bildrubrik eller en referens till den. Exempel: " 1–3 Bildrubrik" betyder "Bild 3 i kapitel 1".
Indikerar en tabellrubrik eller referens till den. Exempel: " 1–3 Tabellrubrik" betyder "Tabell 3 i kapitel 1".

1.2 För installatören

1.2.1 Allmänt

Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du installerar eller använder enheten.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Vidrör INTE köldmedierör, vattenledningar eller interna delar under eller
omedelbart efter drift. De kan vara för varma eller för kalla. Vänta tills de återgår till normal temperatur. Använd skyddshandskar om du måste röra vid dem.
Vidrör ALDRIG oavsiktligt läckage av köldmediet.
VARNING
Felaktig installation eller anslutning av utrustning eller tillbehör kan orsaka elchock, kortslutning, läckage, brand eller annan skada på utrustningen. Använd endast tillbehör, extrautrustning och reservdelar som tillverkats eller godkänts av Daikin.
VARNING
Se till att installationen, kontroller och använda material överensstämmer med gällande lagstiftning (utöver instruktionerna i dokumentationen Daikin).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
FÖRSIKTIGT
Bär lämplig personlig skyddsutrustning (skyddshandskar, säkerhetsglasögon, etc.) under installationen, underhållet eller reparationen av systemet.
VARNING
Riv isär och kasta plastförpackningsmaterialet så att ingen, speciellt barn, inte kan leka med det. Möjlig risk: kvävning.
Installatörens referenshandbok
7
Page 8
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
I enlighet med gällande lagstiftning kan det vara nödvändigt att föra en loggbok över utrustningen. Denna ska alltid innehålla: information om underhåll, reparationsarbete, kontrollresultat, passningstider, etc.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur söker skydd i enheten. Smådjur som kommer i kontakt med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling eller eldsvåda.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE enhetens luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det finns risk för att du skadas.
FÖRSIKTIGT
Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
NOTERING
Arbeten som utförs på utomhusenheten ska helst göras under torra väderförhållanden för att förhindra vatteninträngning.
Dessutom SKA minst följande information om systemet vara tillgänglig på lätt åtkomlig plats:
Nedstängningsinstruktioner i händelse av nödfallNamn och adress till brandkår, polis och sjukhusNamn, adress och jourtelefonnummer till serviceavdelningar
I Europa ger EN378 nödvändig ledning för den här loggboken.

1.2.2 Installationsplats

Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för tillräcklig
Kontrollera att golvet är tillräckligt starkt för att bära inomhusenhetens vikt och
Se till att området är väl ventilerat. Blockera ALDRIG några ventilationsöppningar.Se till att enheten står på en jämn yta.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
I miljöer med explosionsrisk.I närheten av maskiner som avger elektromagnetiska vågor. Elektromagnetiska
luftcirkulation.
vibrationer.
vågor kan störa styrsystemet och göra att utrustningen inte fungerar som den ska.
Installatörens referenshandbok
8
På platser med risk för brand på grund av läckage av brandfarliga gaser (t.ex.
lösningsmedel eller bensin), kolfiber eller lättantändligt damm.
På platser där frätande gas (t.ex. svavelsyrliga gaser) produceras. Korrosion av
kopparledningar eller lödda delar kan orsaka att köldmediet läcker ut.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 9

1.2.3 Köldmedium

1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att köldmedierören överensstämmer med gällande lagstiftning. I Europa är EN378 den gällande standarden.
NOTERING
Se till att utomhusledningar och -anslutningar INTE utsätts för belastning.
VARNING
Under kontroller får du ALDRIG trycksätta apparaterna med ett tryck som överstiger det högsta tillåtna trycket (anges på enhetens märkplåt).
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder i händelse av eldsvåda som orsakas av läckande köldmedium. Om köldmediumångor läcker ut ska området omedelbart ventileras. Möjliga risker:
För hög koncentration av köldmedium i slutna miljöer kan leda till syrebrist.För köldmedium R410A eller R32: Giftig gas kan produceras om
köldmediumångor kommer i kontakt med eld.
För köldmedium CO
: Köldmediumgasen är giftig i höga koncentrationer.
2
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Nedpumpning – läckage av köldmedium. Om du vill tömma systemet och det finns
en läcka i köldmediumkretsen:
Använd INTE enhetens automatiska tömningsfunktion som samlar allt
köldmedium från systemet i utomhusenheten. Trolig konsekvens: Självantändning och explosion i kompressorn på grund av luft som kommer in i driftkompressorn.
Använd ett separat återvinningssystem så att enhetens kompressor INTE behöver
köras.
VARNING
Återvinn ALLTID köldmedium. Släpp ALDRIG ut dem direkt i miljön. Använd en vakuumpump för att evakuera installationen.
NOTERING
När alla rör anslutits ska man kontrollera att inte gas läcker ut. Använd kvävgas för att utföra gasläckagekontroll.
NOTERING
Fyll INTE på mer än den angivna mängden köldmedel eftersom det kan skada
kompressorn.
När köldmediumsystemet ska öppnas MÅSTE köldmedium hanteras enligt
tillämplig lagstiftning.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
9
Page 10
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Om påfyllning blir nödvändig finns information på enhetens namnplåt. Här anges
typ av köldmedium och nödvändig mängd.
Utomhusenheten har fyllts på med köldmedium från fabrik och beroende på
rörtjocklek och rörlängder kan vissa system behöva ytterligare påfyllning av köldmedium.
Använd endast verktyg den kylmediumtyp som används i systemet för att
upprätthålla nödvändigt tryck och förhindra att främmande föremål kommer in i systemet.
Fyll på kylmediumvätska som följer:
VARNING
Se till att det inte finns något syre i systemet. Köldmedium får endast fyllas på efter utförd läckagetest och vakuumtorkning.
Trolig konsekvens: Självförbränning och explosion av kompressorn på grund av att syre som kommer in i kompressorn som är i drift.
Om
Ett hävertrör finns
Påfyllning med cylindern upprätt.
(d.v.s. cylindern är markerad med "Liquid filling siphon attached" – hävert för vätskepåfyllning ansluten)
Ett hävertrör finns INTE Påfyllning med cylindern upp och ned.
Öppna kylmediumcylindrar långsamt.Fyll på kylmediet i vätskeform. Om du fyller på det i gasform är normal drift inte
möjlig.
FÖRSIKTIGT
När köldmediumpåfyllningen är slutförd eller när du tar en paus ska du omedelbart stänga ventilen på köldmediumtanken. Om ventilen INTE omedelbart stängs kan det återstående trycket ge ytterligare påfyllning av köldmedium. Trolig konsekvens: Felaktig mängd köldmedium.

1.2.4 Bärare

Installatörens referenshandbok
10
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
VARNING
Valet av bärare MÅSTE ske i enlighet med gällande bestämmelser.
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid bärarläckage. Om bärare läcker ut måste utluftning ske omedelbart och därefter kontaktar du din lokala återförsäljare.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 11

1.2.5 Vatten

1.2.6 Elektricitet

1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
Omgivningstemperaturen inuti enheten kan bli mycket högre än rumstemperaturen, t.ex. 70°C. Om bärare läcker ut kan varma delar inuti enheten skapa en riskfull situation.
VARNING
Användning och installation av tillämpningen MÅSTE följa de säkerhets- och miljömässiga föreskrifter som anges i gällande lagstiftning.
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att vattenkvaliteten uppfyller EU-direktivet 98/83 EG.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Stäng AV all strömförsörjning innan du avlägsnar kopplingsdosans skyddskåpa och
kopplar elektriska ledningar eller rör vid elektriska delar.
Stäng av strömförsörjningen i mer än 1 minut och mät spänningen vid
kontakterna på huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan du utför reparationer. Spänningen MÅSTE vara mindre än 50V likspänning innan du kan röra vid elektriska komponenter. Se kopplingsschemat för kontakternas placering.
Rör INTE vid elektriska komponenter med våta händer.Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.
VARNING
Om enheten INTE är fabriksinstallerad MÅSTE en huvudbrytare eller andra medel för att kunna koppla ifrån enheten installeras, med en kontaktseparation i alla poler som resulterar i fullständig bortkoppling enligt villkoren i överspänningsklassIII, i den fasta kabeldragningen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
11
Page 12
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
Använd ENDAST kopparledningar.Se till att lokal kabeldragning görs i enlighet med gällande lagstiftning.All lokal kabeldragning MÅSTE utföras i enlighet med kopplingsschemat som
medföljer produkten.
Kläm ALDRIG kabelbuntar och se till att de INTE kommer i kontakt med icke-
isolerade ledningar eller vassa kanter. Kontrollera att ingen extern belastning påfrestar kabelanslutningarna.
Se till att installera jordledare. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
Se till att använda en dedikerad strömkrets. Dela ALDRIG strömförsörjning med
någon annan apparat.
Se till att nödvändiga säkringar eller kretsbrytare installeras.Se till att installera en jordfelsbrytare. Om inte detta följs kan det resultera i
elektriska stötar eller eldsvåda.
Vid installation av jordfelsbrytaren ska du kontrollera att den är kompatibel med
invertern (som klarar högfrekvent elektriskt brus) för undvika att jordfelsbrytaren löser ut i onödan.
FÖRSIKTIGT
Vid anslutning av strömkabeln ska jordkabeln anslutas innan någon strömförande
anslutning görs.
Vid frånkoppling av strömkabeln ska strömförande anslutningar kopplas från
innan jordkabeln kopplas från.
Kabellängden mellan strömkabelns anslutning och terminalblocket måste vara
sådan att de strömförande kablarna sträcks före jordkabeln om strömkabeln dras loss från kabelfästet.
NOTERING
Säkerhetsåtgärder vid dragning av elledningar:
Anslut INTE kablar med olika tjocklek till strömförsörjningsplinten (för mycket
spelrum kan orsaka onormal värme).
När du ansluter kablar av samma tjocklek gör du enligt anvisningarna ovan.Vid ledningsdragning använder du angiven strömkabel och ansluter den
ordentligt. Fäst den sedan så att inte plinten utsätts för belastning utifrån.
Använd en lämplig skruvmejsel för att dra åt terminalskruvarna. En skruvmejsel
med för litet huvud förstör skruven och gör det omöjligt att dra åt den.
Om du drar åt terminalskruvarna för hårt kan de gå sönder.
Installatörens referenshandbok
12
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från tv- eller radioapparater för att förebygga störningar. Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på 1 meter vara otillräckligt.
VARNING
När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du att alla elektriska
komponenter och kontakter i eldosan är ordentligt anslutna.
Se till att alla skyddskåpor är stängda innan du sätter igång enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 13
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
NOTERING
Gäller endast om strömförsörjningen har tre faser och kompressorn har en PÅ/AV startmetod.
Om det föreligger risk för omvänd faskoppling efter tillfälligt strömavbrott och/eller om strömmen kommer och går när produkten är i drift, då kan man montera ett externt fasskydd. Om produkten körs med fasfel kan kompressorn och andra komponenter skadas.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
13
Page 14
2 | Om dokumentationen

2 Om dokumentationen

2.1 Om detta dokument

Målgrupp
Behöriga installatörer
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta dokumentuppsättningen består av:
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
- Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
- Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
- Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.
Tilläggsbok för extrautrustning:
- Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din återförsäljare.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är översättningar.
Tekniska data ▪ Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala Daikin-
webbplatsen (allmänt tillgänglig).

2.2 Kort om installatörens referensguide

Installatörens referenshandbok
14
Alla de senaste tekniska data finns på Daikin Business Portal (inloggning krävs).
Kapitel Beskrivning
Allmänna säkerhetsföreskrifter Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före
installationen
Om dokumentationen Vilken dokumentation finns för installatören
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 15
2 | Om dokumentationen
Kapitel Beskrivning
Om lådan Så här packar du upp enheterna och avlägsnar
deras tillbehör
Om enheterna och alternativ Så här identifieras enheterna
Möjliga enhetskombinationer och alternativ
Tillämpningsriktlinjer Olika installationsinställningar för systemet
Förberedelse Vad ska göras och vad bör jag veta innan jag tar
mig till platsen
Installation Vad ska göras och vad bör jag veta innan jag
installerar systemet
Konfiguration Vad ska göras och vad bör jag veta för att
konfigurera systemet när det är installerat
Driftsättning Vad ska göras och vad bör jag veta för att
driftsätta systemet när det är konfigurerat
Överlämna till användaren Vad ska ges till och vad ska förklaras till
användaren
Underhåll och service Så här underhåller du och utför service på
enheterna
Felsökning Vad ska göras om ett problem skulle uppstå
Kassering Så här kasseras systemet
Tekniska data Systemets specifikationer
Ordlista Definition på termer
Lokala inställningar, tabell Tabell som ska fyllas i av installatören, samt
behållas för framtida referens Obs: Det finns också en tabell för
installatörsinställningar i användarens referenshandbok. Denna tabell ska fyllas i av installatören och överlämnas till användaren.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
15
Page 16
3 | Om lådan
1 2

3 Om lådan

3.1 Översikt: Om lådan

3.2 Utomhusenheten

Detta kapitel beskriver vad som måste göras när lådorna med inomhus- och utomhusenheten levererats till platsen.
Tänk på följande:
Enheten MÅSTE kontrolleras för skador vid leveransen. Eventuella skador SKA
omedelbart anmälas till transportbolagets skaderepresentant.
Placera den förpackade enheten så nära installationsplatsen som möjligt för att
skydda den från transportskador.
Förbered den väg där enheten ska transporteras in.

3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten

3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten

Installatörens referenshandbok
16
FÖRSIKTIGT
För att undvika skador ska du INTE vidröra enhetens luftintag eller aluminiumflänsar.
1 Använd remmen till vänster och handtaget till höger när du hanterar enheten.
Dra i remmen på båda sidorna samtidigt för att förhindra att remmen avlägsnas från enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 17
3 | Om lådan
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
2 När enheten hanteras:
Håll remmens båda sidor i samma nivå.Sträck på ryggen.
3 Ta bort remmen från enheten när den monterats genom att dra i remmens
ena sida.

3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten

1 Lyft utomhusenheten. Se "3.2.2Hur du hanterar utomhusenheten"[416]. 2 Ta ut tillbehören i förpackningens botten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
a Installationshandbok för utomhusenheten
b Etikett om fluorerande växthusgaser
c Flerspråkig etikett om fluorerande växthusgas d Energietikett e Monteringsplatta till enheten
f Bultar, muttrar, brickor, fjäderbrickor och kabelklämma
Installatörens referenshandbok
17
Page 18
3 | Om lådan
1 2
a b c d
fe g
h

3.3 Inomhusenhet

3.3.1 Hur du packar upp inomhusenheten

3.3.2 Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten

Vissa tillbehör förvaras inuti enheten. För att öppna enheten, se "7.2.3 Hur du
öppnar inomhusenheten"[469].
a Allmänna säkerhetsföreskrifter b Tilläggsbok för extrautrustning
c Installationshandbok för inomhusenheten d Bruksanvisning e Tätningsring för avstängningsventil
f Avstängningsventil g Shuntventil för övertryck h Väggfäste
Installatörens referenshandbok
18
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 19

4 Om enheterna och alternativ

4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ

I det här kapitlet finns information om:
Identifiera utomhusenhetenIdentifiera inomhusenhetenKombinera utomhusenheten med tillvalKombinera inomhusenheten med tillval

4.2 Identifikation

NOTERING
Vid installation eller underhåll av flera enheter samtidigt ska du se till att INTE blanda ihop servicepanelerna för de olika modellerna.
4 | Om enheterna och alternativ

4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet

Plats
Modellidentifiering
Exempel: ERGA06DAV3 A
Kod Förklaring
ER European split värmepump för delat utomhuspar
G Medelhög vattentemperatur –omgivningszon: −10~−20°C
A Köldmedium R32
06 Kapacitetsklass
DA Modellserier
V3 Strömförsörjning
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
A A=Modell i Österrike
[—]=Modell för länder utanför Österrike
Installatörens referenshandbok
19
Page 20
4 | Om enheterna och alternativ

4.2.2 Identifikationsetikett: Inomhusenhet

Plats
Modellidentifiering
Exempel: EHBH04DA6V
E Europeisk modell
HB Väggmonterad inomhusenhet
H H=Endast uppvärmning
04 Kapacitetsklass
Kod Beskrivning
X=Uppvärmning/kylning
DA Modellserier
6V Modell: reservvärmare

4.3 Kombinera enheter och alternativ

INFORMATION
Vissa alternativ är eventuellt inte tillgängliga i ditt land.

4.3.1 Möjliga tillval för utomhusenheten

Dräneringstrågssats (EKDP008D)
Dräneringstrågssatsen behövs för att samla in dräneringsvatten från utomhusenheten. Dräneringstrågsatsen består av:
DräneringstrågInstallationsfästen
För installationsanvisningar, se installationshandboken för dräneringstråget.
Dräneringstrågvärmare (EKDPH008CA)
Installatörens referenshandbok
20
Dräneringstrågvärmaren behövs för att förhindra att dräneringstråget fryser. Det rekommenderas att denna extrautrustning installeras i kallare regioner med
eventuellt låga temperaturer eller kraftigt snöfall. För installationsanvisningar, se installationshandboken för
dräneringstrågvärmaren.
U-balkar (EKFT008D)
U-balkarna är installationsfästen på vilka utomhusenheten kan installeras. Det rekommenderas att denna extrautrustning installeras i kallare regioner med
eventuellt låga temperaturer eller kraftigt snöfall.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 21
För installationsanvisningar, se installationshandboken för utomhusenheten.
Ljudskydd (EKLN08A1)
På ljudkänsliga platser (t.ex. i närheten av sovrum) kan du installera ljudskyddet för att sänka utomhusenhetens driftsljud.
Du kan installera ljudskyddet:
På monteringsfötter på marken. De måste klara 200kg.På fästen i väggen. De måste klara 200kg.
Om du installerar ljudskyddet måste du också installera ett av följande alternativ:
Rekommenderas: Dräneringstrågssats (med eller utan värmaren för
dräneringstråg)
U-balkar
För installationsanvisningar, se installationshandboken för ljudskyddet.

4.3.2 Möjliga tillval för inomhusenheten

Användargränssnitt används som rumstermostat (BRC1HHDA) ▪ Användargränssnittet som används som rumstermostat kan bara användas i
kombination med andra användargränssnitt som är anslutna till inomhusenheten.
4 | Om enheterna och alternativ
Användargränssnittet används som rumstermostat och måste installeras i det
rum du vill reglera.
För installationsanvisningar, se installations- och bruksanvisningen för användargränssnittets som används som rumstermostat.
Rumstermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Du kan ansluta en extra rumstermostat till inomhusenheten. Termostaten kan antingen vara fast ansluten (EKRTWA) eller trådlös (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för trådlös termostat (EKRTETS)
Du kan endast använda en trådlös sensor för inomhusenheten (EKRTETS) i kombination med den trådlösa termostaten (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Digital I/O-pcb (EKRP1HBAA)
Den digitala I/O pcb:n behövs för följande signaler:
LarmutsignalRumsuppvärmning/-kylning PÅ/AV-utsignal
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Omställning till extern värmekälla
För installationsanvisningar, se installationshandboken för den digitala I/O pcb:n och tilläggsboken för extrautrustning.
Kretskort för behovsstyrning (EKRP1AHTA)
För att aktivera kontrollen för reducerad strömförbrukning via digitala ingångar måste du installera pcb för behovsstyrning.
Installatörens referenshandbok
21
Page 22
4 | Om enheterna och alternativ
Installationsanvisningar, se installationshandboken för pcb för behovsstyrning för och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för inomhustemperaturen (KRCS01-1)
Som standard används användargränssnittets interna sensor som rumstermostatsensor.
Som ett tillval kan fjärrsensorn installeras för att mäta rumstemperaturen på en annan plats.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till fjärrsensorn för inomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
Utomhusfjärrgivare (EKRSCA1)
Som standard används utomhusenhetens givare för att mäta utomhustemperaturen.
INFORMATION
Fjärrsensorn för inomhustemperaturen kan endast användas om
användargränssnittet har konfigurerats med rumstermostatfunktionen.
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en
fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Som tillval kan utomhusfjärrgivare installeras för att mäta utomhustemperaturen på en annan plats (t.ex. för att skydda mot direkt solljus) för en bättre systemprestanda.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till utomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Datorkabel (EKPCCAB4)
Datorkabeln ansluter inomhusenhetens kopplingsbox till en dator. Den gör det möjligt att uppdatera inomhusenhetens programvara.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för datorkabeln.
Värmepumpkonvektor (FWXV)
För att erhålla rumsuppvärmning/-kyla är det möjligt att använda värmepumpkonvektorer (FWXV).
För installationsanvisningar, se installationshandboken till värmepumpkonvektorerna och tilläggsboken för extrautrustning.
Installatörens referenshandbok
22
LAN-adapter för smartphonekontroll + Smart Grid-program (BRP069A61)
Du kan installera LAN-adaptern för att:
Styra systemet via en smartphoneapp.Använda systemet i olika Smart Grid-program.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
LAN-adapter för smartphonekontroll (BRP069A62)
Du kan installera LAN-adaptern för att styra systemet via en smartphoneapp. För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 23
4 | Om enheterna och alternativ

4.3.3 Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten

Inomhusenhet Utomhusenhet
ERGA04 ERGA06 ERGA08
EHBH/X04 O
EHBH/X08 O O

4.3.4 Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren

Inomhusenhet Varmvattenberedare
EKHWS EKHWSU EKHWP
EHBH/X04 O O O
EHBH/X08 O O O
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
23
Page 24
5 | Tillämpningsriktlinjer

5 Tillämpningsriktlinjer

5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer

Syftet med tillämpningsriktlinjerna är att ge en snabbgenomgång av möjligheternamed värmepumpssystem.
NOTERING
Bilderna i tillämpningsriktlinjerna visas endast i vägledande syfte och ska INTE
användas som utförliga hydrauliska scheman. Utförliga hydraulisk dimensionering och balansering visas INTE och är installatörens ansvar.
Se "8 Konfiguration" [4106] för mer information om konfigurationsinställningar i
syfte att optimera värmepumpsdriften.
Detta kapitel innehåller tillämpningsriktlinjer för:
Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylningInställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmningInställning av varmvattenberedaren tankInställning av energimätarenInställning av energiförbrukningskontrollenInställning av en extern temperatursensor

5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning

Värmepumpssystemet levererar utvatten till värmegivare i ett eller flera rum. Eftersom systemet erbjuder många möjligheter för att kontrollera temperaturerna
i varje rum behöver du först svara på följande frågor:
Hur många rum ska värmas upp eller kylas med avvärmepumpsystemet?Vilka typer av värmegivare används i varje rum och vilka
framledningstemperaturer är de utformade för?
När kraven för rumsuppvärmning/-kylning är klara rekommenderar vi att du följer nedanstående inställningsriktlinjer.
NOTERING
Om en extern rumstermostat används kommer den externa rumstermostaten att styra frysskyddet i rummet. Frysskydd i rummet är däremot bara möjligt om [C.2] Rumsdrift=.
Installatörens referenshandbok
24
INFORMATION
Om en extern rumstermostat används och rumsfrostskydd måste säkerställas vid alla förhållanden, måste du ställa in Nöddrift [9.5] på Automatisk.
NOTERING
En shuntventil för övertryck kan integreras i systemet. Tänk på att den här ventilen kanske inte visas på bilderna.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 25

5.2.1 Ett rum

B
A
a
Golvvärmeeller element –Trådbunden rumstermostat
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum a Användargränssnitt används som rumstermostat
Golvvärmen eller elementen är direktanslutna till inomhusenheten.Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar ▪ Högsta komfort och effektivitet. Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer
eller sänker den önskade framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen (modulering). Detta resulterar i:
- Stabil rumstemperatur som överensstämmer med den önskade temperaturen
(högre komfort)
- Mindre PÅ/AV-cykler (tystare, högre komfort och effektivitet)
- Lägsta möjliga framledningstemperatur (högre effektivitet)
Lätt. Det är lätt att ställa in den önskade rumstemperaturen på
användargränssnittet:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
- Du kan använda förinställda värden och scheman för dina dagliga behov.
- Utöver ditt dagliga behov kan du tillfälligt frångå förinställda värden och
scheman eller använda semesterläget.
Installatörens referenshandbok
25
Page 26
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
b
a
Golvvärmeeller element –Trådlös rumstermostat
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Receiver för trådlös extern rumstermostat
b Trådlös extern rumstermostat
Golvvärmen eller elementen är direktanslutna till inomhusenheten.Rumstemperaturen kontrolleras av en trådlös extern rumstermostat
(tillvalsutrustning EKRTR1).
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
Fördelar ▪ Trådlös. Daikin externa rumstermostat finns även som trådlös.
Effektivitet. Även fast den externa rumstermostaten endast sänder PÅ/AV-
signaler, är den endast utformad för värmepumpssystemet.
Komfort. Vid golvvärme mäter den trådlösa externa rumstermostaten
rumsfuktigheten vilket förebygger att kondens bildas på golvet under kylning.
Installatörens referenshandbok
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 27
Värmepumpskonvektorer
B
A
a
Inställningar
Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
5 | Tillämpningsriktlinjer
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Rumsdriftläget skickas till värmepumpskonvektorerna av en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/4 och X2M/3).
INFORMATION
När flera värmepumpskonvektorer används ska du se till att var och en mottar en infraröd signal från fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Fördelar ▪ Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Optimal energieffektivitet på grund interlink-funktionen.Snygg design.
Installatörens referenshandbok
27
Page 28
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a
M1
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer
Rumsuppvärmning görs med:
- Golvvärme
- Värmepumpskonvektorer
Rumskylning görs endast med värmepumpskonvektorerna. Golvvärmen stängs av
med avstängningsventilen.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras före golvvärmen för att
förhindra att kondens bildas på golvet under kylningen.
Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
Rumsdriftläget skickas av en digital ingång (X2M/4 och X2M/3) på
inomhusenheten till:
- Värmepumpskonvektorer
- Avstängningsventil
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Installatörens referenshandbok
28
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]Kod: [C-05]
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 29
Fördelar
T
B C
A
a
Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.Komfort. Kombinationen av de två typerna av värmegivare erbjuder:
- En utmärkt uppvärmningskomfort från golvvärmen
- En utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen
Om endast ett område för framledningstemperaturen behövs, eftersom den utformade framledningstemperaturen för alla värmegivare är den samma, behöver du INTE en blandningsventil (kostnadseffektiv).
Exempel: Om värmepumpssystemet används för att värma upp ett golv där alla rummen har samma värmegivare.
Golvvärmeeller element –Termostatiska ventiler
Om du värmer upp rum med golvvärme eller element är det vanligt att huvudrummets temperatur kontrolleras av en termostat (detta kan antingen vara användargränssnittet eller en extern rumstermostat), medan andra rum kontrolleras av så kallade termostatiska ventiler som öppnas eller stängs beroende på rumstemperaturen.
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2 a Användargränssnitt används som rumstermostat
Golvvärmen i huvudrummet är direkt ansluten till inomhusenheten.Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
En termostatisk ventil installeras före golvvärmen i vart och ett av de andra
rummen.
INFORMATION
Tänk på situationer då huvudrummet värms upp av andra värmekällor. Exempel: kaminer.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
29
Page 30
5 | Tillämpningsriktlinjer
M2M1
B C
A
a a
b
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar ▪ Lätt. Samma installation som för ett rum, men med termostatiska ventiler.
Golvvärmeeller element –Flera externa rumstermostater
Inställningar
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
0 (En klimatzon): Primär
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1
C Rum 2 a Extern rumstermostat
b Shuntventil
En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras i varje rum för att undvika
flöde av framledningsvatten när det inte finns något uppvärmnings- eller kylningsbehov.
En shuntventil måste installeras för att möjliggöra att vattnet cirkulerar när alla
avstängningsventiler är stängda. För att säkerställa en tillförlitlig drift, se till att tillhandahålla minsta vattenflöde enligt beskrivningen i tabell "Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten" i "6.4 Förbereda
vattenrören"[457].
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget för varje rumstermostat måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
Rumstermostaterna är anslutna till avstängningsventilerna, men måste INTE
anslutas till inomhusenheten. Inomhusenheten tillför ständigt vatten, med möjligheten att ställa in ett schema för framledningsvattnet.
Konfiguration
Inställning Värde
Installatörens referenshandbok
30
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]Kod: [C-07]
0 (Framledningstemperatur): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 31
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a a
C
Inställning Värde
Antal vattentemperaturområden:
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med golvvärme eller element för ett rum:
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med rumstermostaterna.
Värmepumpskonvektorer- Flera rum
Inställningar
0 (En klimatzon): Primär
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2 a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30). Inomhusenheten kommer endast att tillföra framledningstemperaturen vid behov.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med värmepumpskonvektorer för ett rum:
Installatörens referenshandbok
31
Page 32
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
B C
A
a
M1
M1
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer - flera rum
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1
C Rum 2 a Extern rumstermostat
b Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
För varje rum med värmepumpskonvektorer: värmepumpskonvektorerna är
direkt anslutna till inomhusenheten.
För varje rum med golvvärme: två avstängningsventiler (anskaffas lokalt)
installeras före golvvärmen:
- En avstängningsventil för att förhindra tillförsel av varmvatten när det inte finns
ett uppvärmningsbehov för rummet
- En avstängningsventil för att förhindra att kondens bildas på golvet under
kylning av rum med värmepumpskonvektorer.
För varje rum med värmepumpskonvektorer: den önskade rumstemperaturen
ställs in med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
För varje rum med golvvärme: den önskade rumstemperaturen ställs in med den
externa rumstermostaten (trådbunden eller trådlös).
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje extern rumstermostat och fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Installatörens referenshandbok
32
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
0 (Framledningstemperatur): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 33
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen
B
A
a a
C
E
D
b
c
d
Om värmegivarna som valts för varje rum har utformats med olika framledningstemperaturer kan du använda olika områden för framledningstemperaturen (högst 2).
I detta dokument:
Huvudområde = området utformat för den lägsta uppvärmningstemperaturen
och den högsta kylningstemperaturen
Extrazon = Zon utformad för den högsta uppvärmningstemperaturen och den
lägsta kylningstemperaturen
FÖRSIKTIGT
Om det finns mer än en avlämningszon för vatten ska du ALLTID installera en blandventil i huvudrummet för att sänka (vid uppvärmning)/höja (vid kylning) framledningstemperaturen när extrazonen har behov.
Vanligt exempel:
Rum (zon) Värmegivare: Konstruktionstemperatur
Vardagsrum (huvudzon) Golvvärme:
5 | Tillämpningsriktlinjer
Vid uppvärmning: 35°CVid kylning: 20°C (endast för att göra
rummet svalare. Ingen faktisk kylning tillåts)
Sovrum (extrazon) Värmepumpskonvektorer:
Vid uppvärmning: 45°CVid kylning: 12°C
Inställningar
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
A Framledningstemperatur för extra område B Rum 1 C Rum 2
D Framledningstemperatur: huvudområde
E Rum 3 a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna b Användargränssnitt används som rumstermostat
c Blandningsventil
d Tryckregleringsventil
Installatörens referenshandbok
33
Page 34
5 | Tillämpningsriktlinjer
INFORMATION
En tryckregleringsventil ska användas innan blandningsstationen. Detta är för att säkerställa en korrekt vattenflödesbalans mellan framledningstemperaturen i huvudområdet och framledningstemperaturen i extraområdet i förhållande till den kapacitet som krävs för båda vattentemperaturområdena.
För klimat 1:
- En blandningsventil installeras före golvvärmen.
- Pumpen till blandningsventilen styrs av PÅ/AV-signalen från inomhusenheten
(X2M/29 och X2M/21 normalt stängd utgång för avstängningsventilen).
- Rumstemperaturen kontrolleras av användargränssnittet, vilket används som
rumstermostat (tillvalsbar utrustning EKRUDAS).
För det extra området:
- Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.
- Den önskade rumstemperaturen ställs in för varje rum med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
- Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30). Inomhusenheten kommer endast att tillföra den önskade extra framledningstemperaturen vid behov.
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
Kod: [C-07]
Obs:
Huvudområde = användargränssnittet
används som rumstermostat
Andra områden = extern
rumstermostat
Antal vattentemperaturområden:
1 (Två klimatzoner): Primärt + extra
#: [4.4]Kod: [7-02]
Vid värmepumpskonvektorer: Extern rumstermostat för det extra
området:
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
#: [3.A]Kod: [C-06]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
Installatörens referenshandbok
34
Utgång till avstängningsventilen Ställ in för att följa huvudområdets
termobehov.
Avstängningsventil Ställ in om huvudområdet måste vara
avstängt under kylningsläget för att förhindra att kondens bildas på golvet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 35
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställning Värde
Vid blandningsventilen Ställ in den önskade
framledningstemperaturen för uppvärmning och/eller kylning av huvudområdet.
Fördelar ▪ Komfort.
- Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer eller sänker den önskade
framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen (modulering).
- Kombinationen av de två värmegivarsystemen innebär en utmärkt
värmekomfort från golvvärmen och en utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna.
Effektivitet.
- Beroende behovet kan inomhusenheten tillföra olika
framledningstemperaturer som överensstämmer med den utformade temperaturen för de olika värmegivarna.
- Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.

5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning

Rumsuppvärmning kan göras av:
- Inomhusenheten
- En hjälppanna (anskaffas lokalt) ansluts till systemet
När rumstermostaten begär uppvärmning sätts inomhusenheten eller
hjälppannan igång, beroende på utomhustemperaturen (status för växlingen till extern värmekälla). När begäran bekräftas till hjälppannan stängs inomhusenhetens rumsuppvärmning AV.
Bivalent drift är endast möjlig för rumsuppvärmning, INTE för
varmvattenproduktion. Varmvatten produceras alltid av varmvattenberedaren som är ansluten till inomhusenheten.
INFORMATION
Under värmepumpens uppvärmningsdrift körs pumpen för att uppnå den
önskade temperaturen som har ställts in på användargränssnittet. Vid väderberoende drift bestäms vattentemperaturen automatiskt beroende på utomhustemperaturen.
Under extrapannans uppvärmningsdrift körs hjälppannan för att uppnå den
önskade vattentemperaturen som ställts in med hjälppannans kontroll.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Inställningar ▪ Integrera hjälppannan enligt nedan:
Installatörens referenshandbok
35
Page 36
5 | Tillämpningsriktlinjer
a b c d e f g h j
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
5‒0
a Utomhusenhet b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil g Motorstyrd 3‑vägsventil h Backventil (anskaffas lokalt)
i Avstängningsventil (anskaffas lokalt)
j Kollektor (anskaffas lokalt) k Hjälppanna (anskaffas lokalt)
l Aquastat-ventil (anskaffas lokalt)
m Varmvattenberedare (EHBH/X: tillval)
n Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme
Se till att returvattenflödet till värmepumpen INTE överstiger 55°C. För att
kontrollera det:
- Ställ in önskad vattentemperatur med hjälppannans styrenhet till högst 55°C.
- Installera en Aquastat-ventil i värmepumpens returvattenflöde. Ställ in
Installera backventiler.Kontrollera att bara ett expansionskärl finns i vattenkretsen. Ett expansionskärl
finns redan förmonterat i inomhusenheten.
Installera digital I/O-pcb (tillval EKRP1HBAA).Anslut X1 och X2 (växling till extern värmekälla) på kretskortet för digital I/O till
hjälppannan. Se "7.9.15Hur du ansluter växling till extern värmekälla"[4103].
För installation av värmegivare, se "5.2 Inställning av systemet för
rumsuppvärmning/-kylning"[424].
NOTERING
Se till att hjälppannan och dess inbyggnad i systemet uppfyller gällande
bestämmelser.
Daikinansvarar INTE för en inkorrekta eller otrygga situationer i samband med
hjälppannan i systemet.
Aquastat-ventilen så att den stänger vid temperaturer över 55°C och öppnas vid temperaturer under 55°C.
Installatörens referenshandbok
36
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 37
5 | Tillämpningsriktlinjer
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30 X Y
Indoor
Konfiguration
Via användargränssnittet (konfigurationsguide):
Ställ in så att ett bivalent system används som extern värmekälla.Ställ in bivalent temperatur och hysteres.
NOTERING
Se till att den bivalent hysteresen är tillräckligt differentierad för att förhindra
frekventa växlingar mellan inomhusenheten och hjälppannan.
Eftersom utomhustemperaturen mäts av utomhusenhetens lufttermistor bör
utomhusenheten installeras i skuggan, så att den INTE påverkas eller stängs PÅ/ AV av direkt solljus.
Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan. Kontakta tillverkaren av
hjälppannan för mer information.
Växling till extern värmekälla med styrning av en hjälpkontakt ▪ Endast möjlig vid extern rumstermostatkontroll OCH en utgående
vattentemperaturzon (se "5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-
kylning"[424]).
Hjälpkontakten kan användas som:
- En utomhustemperaturtermostat
- En tariffkontakt
- En manuell kontakt
-
Inställning: dra följande kablar:
BTIPanna, termostatinsignal
A Hjälpkontakt (normalt stängd)
H Värmebehov, rumstermostat (tillval) K1A Hjälprelä för aktivering av inomhusenheten (anskaffas lokalt) K2A Hjälprelä för aktivering av panna (anskaffas lokalt)
Indoor Inomhusenhet
Auto Automatisk
Boiler Ångpanna
NOTERING
Se till att hjälpkontakten är tillräckligt differentierad eller har tidsfördröjning för
att förhindra frekventa växlingar mellan inomhusenheten och hjälppannan.
Om hjälpkontakten är en utomhustemperaturtermostat ska du se till att denna är
installerad i skuggan, så att den INTE påverkas eller sätts PÅ/stängs AV av direkt solljus.
Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan. Kontakta tillverkaren av
hjälppannan för mer information.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
37
Page 38
5 | Tillämpningsriktlinjer
FHL1
FHL2
FHL3
M
a b c d e hf g
f
i j

5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank

5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd 3‑vägsventil
h Kollektor (anskaffas lokalt)
i VVB-tank j Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme

5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken

Man uppfattar oftast vatten som hett när vattentemperaturen är 40°C. Därför uttrycks alltid varmvattenberedarens förbrukning som lika med varmvattenvolymen vid 40°C. Du kan däremot ställa in varmvattenberedarens tanktemperatur till en högre temperatur (exempelvis: 53°C), beredaren blandas sedan med kallvatten (exempelvis: 15°C).
Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken består av:
1 att välja varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolymen vid
40°C).
2 att välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken.
Avgöra varmvattenberedarens förbrukning
Svara på följande frågor och beräkna varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolym vid 40°C) genom att använda vanliga vattenvolymer:
Fråga Vanlig vattenvolym
Hur många duschar behövs varje dag? 1dusch=10min×10l/min=100l
Hur många bad behövs varje dag? 1bad=150l
Hur mycket vatten behövs för
1diskbänk=2min×5l/min=10l
köksbänken varje dag?
Installatörens referenshandbok
38
Finns det andra varmvattenberedarenbehov?
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 39
5 | Tillämpningsriktlinjer
Exempel: Om varmvattenberedarens förbrukning för en familj (4 personer) varje dag är enligt nedan:
3 duschar1 bad3 diskbänksvolymer
Då är varmvattenberedarens förbrukning=(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Avgöra volym och önskad temperatur för VVB-tanken
Formel Exempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Om:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Då är V1 = 280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Om:
V1=480l ▪ T2=54°C
V1Varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolymen vid 40°C)
V2Behövd varmvattenberedartankvolym vid endast en
uppvärmning
T2VVB tanktemperatur
T1Kallvattentemperatur
Möjliga volymer för VVB-tanken
Typ Möjliga volymer
Fristående VVB-tank 150l
180l200l250l300 l (polypropentanken är
kompatibel med solvärmepaketet)
500 l (kompatibel med
solvärmepaketet)
T1=15°C
Då är V2 = 307l
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Tips för energibesparing ▪ Om varmvattenberedarens förbrukning skiljer sig från dag till dag kan du
programmera ett schema för varje vecka med olika önskade temperaturer varje dag för varmvattenberedaren tank.
Den lägsta önskade tanktemperaturen för VVB-tanken är den mest
kostnadseffektiva. Genom att välja en större VVB-tank kan du sänka den önskade tanktemperaturen för VVB-tanken.
Installatörens referenshandbok
39
Page 40
5 | Tillämpningsriktlinjer
f
a
b
g
h
i
c
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank
Värmepumpen kan enskilt producera varmvattenberedaren upp till 55°C (50°C
om utomhustemperaturen är låg). Den elektriska resistansen i den inbyggda värmepumpen kan höja temperaturen. Dock förbrukar detta mer energi. Vi rekommenderar att den önskade tanktemperaturen för varmvattenberedaren ställs in under 55°C för att undvika att använda den elektriska resistansen.
Ju högre utomhustemperaturen är, desto bättre värmepumpsprestanda.
- Om energikostnaden är den samma under dagen som på natten,
rekommenderar vi att VVB-tanken värms upp under dagen.
- Om energikostnaderna är lägre under natten, rekommenderar vi att VVB-
tanken värms upp under natten.
Närvärmepumpen producerar varmvattenberedaren, kan den inte värma upp ett
rum. Om du behöver varmvattenberedaren och rumsuppvärmning samtidigt rekommenderar vi att du producerar varmvatten under natten, då uppvärmningsbehovet är mindre.
Vid stor varmvattenförbrukning kan du värma upp varmvattenberedaren flera
gånger om dagen.
För att värma upp varmvattenberedaren till den önskade vattentemperaturen
kan du använda följande energikällor:
- Värmepumpens termodynamiska cykel
- Elektrisk elpatron
För mer information om:
- Se "8 Konfiguration" [4 106] för att optimera energiförbrukningen vid
uppvärmning av varmvattnet.
- Se installationshandboken för varmvattenberedaren och tilläggsboken för
extrautrustningen, för att ansluta de elektriska kablarna för inomhusenhetens fristående varmvattenberedare.
- Anslutning av vattenledningar för inomhusenhetens fristående
varmvattenberedare, se installationshandboken för varmvattenberedare.

5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten

Inställningar
Installatörens referenshandbok
40
a Inomhusenhet
b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt)
f Dusch (anskaffas lokalt)
g Kallvatten
h Varmvattenberedare UT
i Kallvattenanslutning
Om en VVB-pump till varmvattenberedaren ansluts, kommer det finnas
varmvatten omedelbart i kranen.
VVB-pumpen anskaffas lokalt och installationen är installatörens ansvar. För
anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12 Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 41
För mer information om kallvattenanslutningen, se installationshandboken för
c
a
b
d f
e g
h
i
c
a
b
e
d
f
g
h
varmvattenberedaren.
Konfiguration ▪ Se "8Konfiguration"[4106] för mer information.
Du kan programmera ett schema för att kontrollera VVB-pump med
användargränssnittet. Se användarreferenshandboken för mer information.

5.4.5 VVB-pump för desinfektion

Inställningar
a Inomhusenhet b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt) d Värmeelement (anskaffas lokalt) e Backventil (anskaffas lokalt)
g Kallvatten h Varmvattenberedare UT
Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12 Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
5 | Tillämpningsriktlinjer
f Dusch (anskaffas lokalt)
i Kallvattenanslutning

5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Om gällande bestämmelser kräver en högre temperatur vid desinfektion än
tankens maximala börvärde (se [2-03] i tabellen med lokala inställningar), kan du ansluta en VVB-pump och värmeelement enligt ovan.
Om gällande bestämmelser kräver en desinfektion av vattenledningen till och
med tappunkten, kan du ansluta en VVB-pump och ett värmeelement (om det behövs) enligt ovan.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4106] för mer information.
Inställningar
a Inomhusenhet b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt) d Backventil (anskaffas lokalt) e Dusch (anskaffas lokalt)
f Kallvatten g Varmvattenberedare UT h Kallvattenanslutning
Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "7.9.12 Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[4102].
Installatörens referenshandbok
41
Page 42
5 | Tillämpningsriktlinjer

5.5 Inställning av energimätaren

För den fristående varmvattenberedaren: Om det inte finns någon reservvärmare
i rumsuppvärmningskretsen måste du installera en varmvattenpump för förvärmning av tanken.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4106] för mer information.
Följande data kan läsas av med användargränssnittet:
- Producerad värme
- Förbrukad energi
Du kan läsa av energidata:
- För rumsuppvärmning
- För rumskylning
- För varmvattenberedarenproduktion
Du kan läsa av energidata:
- För varje månad
- För varje år

5.5.1 Producerad värme

Producerad värme beräknas internt, baserat på:
- Framledningstemperaturen och ingående vattentemperatur
- Flödeshastighet
- Energiförbrukningen för spets elpatronen (om den finns) i
Inställning och konfiguration:
INFORMATION
Beräkningarna för producerad värmen och förbrukad energi är uppskattningar och noggrannheten kan inte garanteras.
INFORMATION
De givare som används för att beräkna den producerade värmen kalibreras automatiskt.
varmvattenberedaren tank

5.5.2 Förbrukad energi

Installatörens referenshandbok
42
- Ingen extrautrustning behövs.
- Bara i de fall då spets elpatronen redan finns i systemet: mät dess kapacitet
(resistansmätning) och ställ in kapaciteten med användargränssnittet. Exempel: Om du uppmäter en boostervärmares resistans till 17,1 Ω, är dess kapacitet vid 230V = 3100W.
Följande metoder kan användas för att avgöra förbrukad energi:
Beräkning
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 43
5 | Tillämpningsriktlinjer
Mätning
INFORMATION
Du kan inte kombinera beräkning av den förbrukade energin (t.ex. för reservvärmaren) och mätning av den förbrukade energin (t.ex. för utomhusenheten). Om du gör det blir energidata ogiltig.
Beräkna förbrukad energi ▪ Förbrukad energi beräknas internt, baserat på:
- Utomhusenhetens faktiska ineffekt
- Inställd kapacitet för reservvärmaren och spets elpatronen (i förekommande
fall)
- Spänning
Inställning och konfiguration: för att få korrekt energidata, mäta kapaciteten
(resistansmätning) och ställa in kapaciteten med användargränssnittet för:
- Reservvärmaren (steg 1 och steg 2) (i förekommande fall)
- Elpatronen
Mäta förbrukad energi ▪ Föredragen metod för högre noggrannhet.
Kräver externa effektmätare.Inställning och konfiguration: När du använder elektriska energimätare ska
antalet impulser/kWh ställas in med användargränssnittet för varje energimätare.
INFORMATION
Vid mätning av den elektriska energiförbrukningen ska du se till att ALLA systemets ineffekter täcks med elektriska energimätare.

5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad

Allmän regel
Det räcker med en energimätare som täcker hela systemet.
Inställningar
Anslut energimätaren till X5M/5 och X5M/6. Se "7.9.11Ansluta elmätare"[4101].
Typ av energimätare
Om… Använd en… energimätare
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Utomhusenheten är enfasReservvärmaren försörjs av ett
enfasnät (dvs. reservvärmaren *3V eller *6V är anslutna till ett enfasnät)
Utomhusenheten är trefasReservvärmaren försörjs av ett
trefasnät (d.v.s. reservvärmaren *9W eller *6V är anslutna till ett trefasnät)
Enfas (*3V, *6V (6V): 1N~230V)
Trefas (*6V (6T1): 3~230V) (*9W: 3N~400V)
Installatörens referenshandbok
43
Page 44
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
g
A B C
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
A B C
c c d
a

Exempel
Energimätare (enfas) Energimätare (trefas)
A Utomhusenhet B Inomhusenhet C Varmvattenberedare a Elskåp (L1/N) b Energimätare (L1/N) c Säkring (L1/N) d Utomhusenhet (L1/N) e Inomhusenhet (L1/N) f Reservvärmare (L1/N) g Elpatron (L1/N)
A Utomhusenhet B Inomhusenhet C Varmvattenberedare a Elskåp (L1/L2/L3/N) b Energimätare (L1/L2/L3/N) c Säkring (L1/L2/L3/N) d Säkring (L1/N) e Utomhusenhet (L1/L2/L3/N) f Inomhusenhet (L1/L2/L3/N) g Reservvärmare (L1/L2/L3/N) h Spets elpatron (L1/N)
Undantag ▪ Du kan använda den andra energimätaren om:
- Om effektområdet för en mätare är otillräckligt.
- Om det inte är enkelt att installera den elektriska mätaren i elskåpet.
- 230V- och 400V-trefasnät kombineras (väldigt ovanligt), på grund av tekniska
begränsningar för energimätarna.

5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad

Installatörens referenshandbok
44
Anslutning och inställning:
- Anslut den andra energimätaren till X5M/3 och X5M/4. Se "7.9.11 Ansluta
elmätare"[4101].
- Energiförbrukningen för båda mätarna läggs till i programvaran, så du behöver
INTE ange vilken mätare som täcker vilken energiförbrukning. Du behöver bara ange antalet impulser för varje energimätare.
Se "5.5.4Strömförsörjning med önskad kWh-grad"[444] för ett exempel med
två energimätare.
Allmän regel ▪ Energimätare1: mäter utomhusenheten.
Energimätare 2: mäter resten (d.v.s. inomhusenheten, reservvärmaren och en
extra spets elpatron).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 45
5 | Tillämpningsriktlinjer
e efe
ihg
j
A B C
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5 8
0
1
5
0
0
0
Inställningar ▪ Anslut energimätare1 till X5M/5 och X5M/6.
Anslut energimätare2 till X5M/3 och X5M/4.
Se "7.9.11Ansluta elmätare"[4101].
Typer av energimätare ▪ Energimätare1: enfas- eller trefasenergimätare beroende på utomhusenhetens
strömförsörjning.
Energimätare2:
- Använd en enfasenergimätare vid en enfaskonfiguration av reservvärmaren.
- Använd en trefasenergimätare i andra fall.
Exempel
Utomhusenhet i enfas med en reservvärmare i trefas:
A Utomhusenhet B Inomhusenhet C VVB-tank
a Elskåp (L1/N): Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
b Elskåp (L1/L2/L3/N): Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Energimätare (L1/N)
d Energimätare (L1/L2/L3/N)
e Säkring (L1/N)
f Säkring (L1/L2/L3/N)
g Utomhusenhet (L1/N)
h Inomhusenhet (L1/N)
i Reservvärmare (L1/L2/L3/N) j Elpatron (L1/N)

5.6 Inställning av energiförbrukningskontrollen

Energiförbrukningskontrollen:
- Gör det möjligt att begränsa energiförbrukningen av hela systemet (summan av
utomhusenheten, inomhusenheten, reservvärmaren och den extra spets elpatronen).
- Konfiguration: ställ in energibegränsningsnivån och hur den ska uppnås med
användargränssnittet.
Energibegränsningsnivån kan uttryckas som:
- Maximal arbetsström (iA)
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
- Maximal ineffekt (ikW)
Energibegränsningsnivån kan aktiveras:
- Permanent
- Genom digitala ingångar
Installatörens referenshandbok
45
Page 46
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
i
t
DI
a
b
a
b
c
A B C
D
1
2
3
4
5
A8P

5.6.1 Permanent energibegränsning

Permanent energibegränsning är praktisk för att försäkra en maximal ineffekt eller strömtillförsel i systemet. I vissa länder begränsar lagstiftningen den maximala energiförbrukningen för rumsuppvärmning och varmvattenproduktion.
PiIneffekt
t Tid
DI Digital ingång (energibegränsningsnivå)
a Energibegränsning aktiv b Faktisk ineffekt
Inställning och konfiguration ▪ Ingen extrautrustning behövs.
Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
"Energiförbrukningskontroll"[4171]):
- Välj kontinuerligt begränsningsläge
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A)
- Ställ in önskad energiförbrukningsnivå

5.6.2 Energibegränsning aktivera av digitala ingångar

Energibegränsning är även praktisk i kombination med ett energihanteringssystem. Effekten eller strömmen för hela Daikin system begränsas dynamiskt av digitala
ingångar (max fyra steg). Varje energiförbrukningsnivå ställs in med användargränssnittet genom att begränsa en av följande:
Strömmen (i A)Ineffekten (i kW)
Energihanteringssystemet (anskaffas lokalt) styr aktivering av en viss energiförbrukningsnivå. Exempel: För att begränsa den maximala energin för hela huset (belysning, hushållsapparater, rumsuppvärmning…).
Installatörens referenshandbok
46
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet C VVB-tank
D Energihanteringssystem
a Aktivering av energibegränsning (4 digitala ingångar) b Reservvärmare
c Elpatron
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 47
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
PiIneffekt
t Tid
DI Digitala ingångar (energibegränsningsnivåer)
a Energibegränsning aktiv
b Faktisk ineffekt
Inställningar ▪ Begär pcb med behovsstyrning (tillval EKRP1AHTA) behövs.
Max fyra digitala ingångar används för att aktivera motsvarande
effektbegränsningsstatus:
- DI1=starkast begränsning (lägst energiförbrukning)
- DI4=svagast begränsning (högst energiförbrukning)
Specifikationer för de digitala ingångarna:
DI1 S9S gräns 1
DI2 S8S gräns 2
DI3 S7S gräns 3
DI4 S6S gräns 4
Se kopplingsschemat för mer information.
Konfiguration ▪ Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
"Energiförbrukningskontroll"[4171] för en beskrivning av alla inställningar):
- Välj begränsning genom digitala ingångar.
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A).
- Ställ in den önskade energibegränsningsnivån som motsvarar varje digital
ingång.
INFORMATION
Om mer än 1 digital ingång stängs (samtidigt) fastställs prioritetsordningen för de digitala ingångarna: DI4 prioritet>…>DI1.

5.6.3 Energibegränsningsprocedur

Utomhusenheten har högre effektivitet än elektriska värmare. Därför begränsas elektriska värmare och är de första som stängs AV. Systemet begränsar energiförbrukning i följande ordning:
1 Begränsar vissa elektriska värmare.
Om… har prioritet Ställ då in prioritetsvärmaren med
användargränssnittet till…
Varmvattenberedarenproduktion Elpatron tank (om tillämpligt)
Resultat: Reservvärmaren stängs AV först.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
47
Page 48
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
h
C
e
a
b
c
d
e
A B C
Om… har prioritet Ställ då in prioritetsvärmaren med
användargränssnittet till…
Rumsuppvärmning Elpatron
Resultat: Elpatronen (i förekommande fall) stängs AV först.
2 Stänger AV alla elektriska värmare. 3 Begränsar utomhusenheten. 4 Stänger AV utomhusenheten.
Exempel
Om konfigurationen är enligt nedan:
Energiförbrukningsnivån tillåter INTE att både elpatronen och reservvärmaren
drivs (steg1 och steg2).
Prioritetsvärmare=Elpatron tank (i förekommande fall).
Energiförbrukningen begränsas enligt nedan:
PhProducerad värme CeFörbrukad energi
A Utomhusenhet
B Elpatron C Reservvärmare a Begränsad drift av utomhusenheten b Full drift av utomhusenheten
c Elpatron är PÅ d Reservvärmare steg1 är PÅ e Reservvärmare steg2 är PÅ

5.7 Inställning av en extern temperatursensor

Du kan ansluta en extern temperatursensor. Den mäter inomhus- eller utomhustemperaturen. Vi rekommenderar att en extern temperatursensor används i följande fall:
Inomhustemperaturen ▪ Användargränssnittet som används som rumstermostat vid
rumstermostatkontroll (EKRUDAS) mäter rumstemperaturen. Därför ska användargränssnittet som används som rumstermostat installeras på en plats:
- där genomsnittstemperaturen i rummet ska gå att känna av
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
- där INGEN värmekälla finns i närheten
Installatörens referenshandbok
48
- där drag och utomhusluft INTE kan påverka enheten, till exempel när dörrar
öppnas/stängs
Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att man ansluter en
inomhusfjärrgivare (tillval KRCS01-1).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 49
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inställning: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
inomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
Konfiguration: Välj rumsgivare [9.B].
Utomhustemperaturen ▪ Utomhustemperaturen mäts av utomhusenheten. Därför ska utomhusenheten
installeras på en plats:
- Vid norra sidan av huset eller på sidan av huset där flest värmegivare är
placerade
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att ansluta en utomhusfjärrgivare
(tillval EKRSCA1).
Inställningar: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
utomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
Konfiguration: Välj utomhusgivare [9.B].När utomhusenhetens strömsparfunktion är aktiv, ställs utomhusenheten ned för
att minska energiförluster i viloläge. Detta gör att utomhustemperaturen INTE avläses.
Om den önskade framledningstemperaturen är väderberoende är en
heltidsmätning av utomhustemperaturen viktig. Det finns en annan anledning till att installera en extra givare för att avläsa utomhustemperaturen.
INFORMATION
Extra sensordata för utomhustemperaturen (antingen genomsnittlig eller momentan) används i de väderberoende kontrollkurvorna och i den automatiska växlingslogiken för uppvärmning/kylning. Den interna sensorn för utomhusenheten används alltid för att skydda utomhusenheten.
Se även
2 8.5.9.15 Energisparfunktionen [}177]
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
49
Page 50
6 | Förberedelse
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a

6 Förberedelse

6.1 Översikt: Förberedelse

6.2 Förberedelse av installationsplatsen

I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta innan du kommer till platsen.
Här finns information om:
Förbereda installationsplatsenFörbereda köldmedierörenFörbereda vattenledningarnaFörbereda elledningarna
Installera INTE enheten på platser som ofta används som arbetsplats. Vid byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm skapas MÅSTE enheten täckas över.
Välj en installationsplats med tillräckligt utrymme för att kunna bära enheten in och ut från platsen.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).
VARNING
Återanvänd INTE köldmedierör som har använts med något annat köldmedium. Byt ut köldmedierören eller rengör dem noggrant.

6.2.1 Installationsplatskrav för utomhusenheten

INFORMATION
Se även följande krav:
Allmänna krav på installationsplats. Se kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.Krav på köldmedierör (längd, höjdskillnader). Se mer i kapitlet “Förberedelser”.
Tänk på följande riktlinjer för utrymmet:
Installatörens referenshandbok
50
a Luftutlopp b Luftintag
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 51
6 | Förberedelse
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
INFORMATION
På ljudkänsliga platser (t.ex. i närheten av sovrum) kan du installera ljudskyddet (EKLN08A1) för att sänka utomhusenhetens driftsljud. Tänk på följande riktlinjer för utrymmet om det installeras:
a Ljudskydd
NOTERING
Stapla INTE enheterna på varandra.Häng INTE enheten i taket.
Kraftig vind (≥18 km/h) som blåser mot utomhusenhetens luftutlopp orsakar kortslutning (suger in frånluft). Det kan leda till:
försämrad driftskapacitet;regelbunden isbildning när uppvärmningsfunktionen används;funktionsavbrott på grund av minskat lågtryck eller en ökning av högtrycket;en trasig fläkt (om kraftig vind ständigt blåser mot fläkten kan den börja rotera
för snabbt, tills den går sönder).
Det rekommenderas att du installerar en avskärmningsplåt när luftutloppet är exponerat för vind.
Det rekommenderas att du installerar utomhusenheten med luftinloppet mot väggen och INTE direkt exponerat för vinden.
a Avskärmningsplåt
b Rådande vindriktning
c Luftutlopp
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.
Obs! Om ljudet mäts vid faktiska installationsförhållanden kan det uppmätta värdet vara högre än ljudtrycksnivån som anges i Sound spectrum i databoken på grund av omgivande buller och ljudreflektioner.
Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
51
Page 52
6 | Förberedelse
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Vi rekommenderar INTE att du installerar enheten på följande platser eftersom det kan förkorta enhetens livslängd:
Där spänningsstyrkan fluktuerar mycketI fordon eller fartygDär sura eller alkaliska ångor
Installation i närheten av havet. Kontrollera att utomhusenheten INTE utsätts för
direkta havsvindar. Detta för att undvika korrosion orsakad av höga saltnivåer i luften, vilket kan förkorta enhetens livslängd.
Installera utomhusenheten skyddad för direkta havsvindar. Exempel: Bakom byggnaden.
Installera ett vindskydd om utomhusenheten är utsatt för direkta havsvindar.
Höjd för vindskyddet≥1,5×höjden på utomhusenhetenBeakta kraven på serviceutrymme vid installation av vindskyddet.
a Havsvind b Byggnad
c Utomhusenhet d Vindskydd
Utomhusenheten är endast utformad för installation utomhus och för följande omgivningstemperaturer:
Kylningsläge 10~43°C
Värmeläge -25~25°C

6.2.2 Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat

Installatörens referenshandbok
52
I områden med låg omgivningstemperatur och hög luftfuktighet eller i områden med kraftigt snöfall bör du avlägsna insugsgallret för att försäkra om felfri drift.
Ofullständig förteckning över områden: Österrike, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Tyskland, Ungern, Lettland, Litauen, Norge, Polen, Rumänien, Serbien, Slovakien, Sverige...
1 Ta bort skruvarna från insugsgallret. 2 Ta bort insugsgallret och kassera det. 3 Sätt tillbaka skruvarna i enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 53
6 | Förberedelse
2
1
3
a
c
c
d
b e
a
a Luftintagsgaller
Skydda utomhusenheten mot direkt snöfall och se till att utomhusenheten ALDRIG snöar igen.
a Snöskydd eller skjul
b Pelare
c Rådande vindriktning
d Luftutlopp
e EKFT008D-tillbehörssats
Ha alltid minst 300mm fritt utrymme under enheten. Kontrollera också at enheten är placerad minst 100 mm över det maximalt förväntade snödjupet. Se
"7.3Montering av utomhusenheten"[471] för mer information.
I områden med kraftiga snöfall är det mycket viktigt att du väljer en plats för installationen där snön INTE påverkar enheten. Om snö kan blåsa in i enheten ska du kontrollera att värmeväxlarspolen INTE påverkas av snön. Vid behov ska ett snöskydd, ett skjul eller ett fundament byggas.

6.2.3 Krav på inomhusenhetens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
Inomhusenheten är endast utformad för installation inomhus och för följande
rumstemperaturer:
- Rumsuppvärmning: 5~30°C
- Rumskylning: 5~35°C
- Varmvattenberedning: 5~35°C
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
53
Page 54
6 | Förberedelse
H1150
200
200
500
(mm)
≥450
Tänk på följande måttriktlinjer:
Max köldmedierörlängd mellan inomhus- och
30m
utomhusenheterna
Minimum köldmedierörlängd mellan inomhus- och
3m
utomhusenheterna
Max höjdskillnad mellan inomhus- och utomhusenheterna 20m
Maximalt avstånd mellan 3-vägsventilen och inomhusenheten
3m
(endast för installationer med varmvattentank)
Maximalt tillåtet avstånd mellan varmvattenberedaren och
10m inomhusenheten (endast för installationer med varmvattenberedare)
Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
H Höjd mätt från höljets undersida till golvet
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.På platser där det kan bildas frost. Inomhusenhetens rumstemperatur måste vara
>5°C.
Specialkrav för R32
VARNING
Punktera EJ och bränn EJ.Använd INGA andra metoder för att påskynda avfrostningsprocessen eller
rengöring av utrustningen än de som rekommenderas av tillverkaren.
Var medveten om att köldmedium R32 är luktfritt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras så att inga mekaniska skador uppstår och i ett väl ventilerat rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift). Rummets dimensioner ska vara enligt nedan.
Installatörens referenshandbok
54
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 55
6 | Förberedelse
NOTERING
Återanvänd INTE kopplingar som redan har använts.Installationskopplingar som gjorts mellan delar av köldmediumsystemet ska vara
tillgängligt i underhållssyfte.
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och reparation följer instruktionerna från Daikin och tillämplig lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering) samt endast utförs av behöriga personer.
NOTERING
Rör måste skyddas mot fysiska skador.Rörlängden måste hållas ned till ett minimum.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
55
Page 56
6 | Förberedelse
Matas in av installatör:
▪ Total mängd köldmedium (m
c
) (kg) ▪ Installationshöjd (H) (m) ▪ Rummets area A (A
rum A
) (m2)
Start
Använd tabell 1 i kapitlet "Tekniska data" för att beräkna den maximala mängd köldmedium (m
max
) (kg) som är tillåten för rum A.
Kontakta din leverantör.
Använd tabell 3 i kapitlet "Tekniska data" och dm för att beräkna minsta öppningsytan för en naturlig ventilation mellan rum A och rum B (VA
min
) (cm2).
Enheten kan installeras i rum A om: ▪ 2 ventilationsöppningar (permanent öppna) görs mellan rum A och B; 1 högst upp och 1 längst ned. ▪ Nedre öppning: Den nedre öppningen måste uppfylla kraven på minsta yta (VA
min
). Den måste sitta så nära golvet som möjligt och lägre än H. Om ventilationsöppningen börjar vid golvet måste höjden vara ≥20 mm. Öppningens underkant måste vara placerad ≤100 mm från golvet. Minst 50% av den obligatoriska öppningsytan måste vara placerad <200 mm från golvet. Hela öppningens yta måste vara placerad <300 mm från golvet.
Översta öppningen: Den övre öppningens yta måste vara större än, eller lika stor som den nedre öppningen. Den övre öppningens underkant måste vara
placerad minst 1,5 m ovanför den nedre öppningens övre kant.
▪ Ventilationsöppningar mot utsidan betraktas INTE som lämpliga ventilationsöppningar (användaren kan täppa igen dem om det är kallt).
Enheten kan installeras i rum A på den angivna installationshöjden, och utan ytterligare krav på rumstorlek eller ventilation.
Fastställ den mängd köldmedium som överskrider m
max
(dm) (kg). (dm=mc–m
max
)
m
max≥mc
?
Ja
Nej
Nej
Använd tabell 2 i kapitlet "Tekniska data" för att beräkna minsta totala golvarea (A
min totalt
) (m2) som behövs för den totala
mängden köldmedium (m
c
) vid den valda
installationshöjden (H).
a Inomhusenhet A Rummet där inomhusenheten är installerad. B Rummet intill rum A.
A
min total≤Arum A+Arum B
?
Ja
Matas in av installatör:
▪ Area för intilliggande rum B (A
rum B
) (m2)
A
a
B
≥1,5 m
Om den totala mängden köldmedium i systemet är ≥1,84kg (d.v.s. om rörlängden är ≥27m) måste du uppfylla ytterligare krav på minsta golvyta enligt beskrivningen i följande flödesschema. Flödesdiagrammet använder följande tabeller: "14.5 Tabell 1 – Maximal mängd köldmedel tillåten i ett rum: inomhusenhet" [4 222],
"14.6Tabell 2 – Minsta golvyta: inomhusenhet"[4222] och "14.7Tabell 3 – Minsta ventilöppningsyta för naturlig ventilation: inomhusenhet"[4224].
INFORMATION
System med en total mängd köldmedium (mc) <1,84kg (d.v.s. om rörlängden är <27 m) har INGA ytterligare krav när det gäller installationsrummet.
INFORMATION
Flera inomhusenheter. Om två eller flera inomhusenheter installeras i ett rum måste
du beakta den maximala mängden köldmedium som kan frigöras i rummet om ETT läckage uppstår. Exempel: Om två inomhusenheter installeras i rummet, var och en med sin egen utomhusenhet, måste du beakta mängden köldmedium för den största inomhus/utomhus-kombinationen.
Installatörens referenshandbok
56
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 57

6.3 Förbereda köldmedierören

t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

6.3.1 Krav för köldmedierör

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
Rörmaterial: Sömlösa kopparrör avoxiderade med fosforsyra.Rördiameter:
Vätskerör Ø6,4mm (1/4")
Gasrör Ø15,9mm (5/8")
Rörmaterials härdningsgrad och godstjocklek:
Yttre diameter (Ø) Härdningsgrad Tjocklek (t)
6,4mm (1/4") Glödgat (O) ≥0,8mm
15,9mm (5/8") Glödgat (O) ≥1,0mm
(a)
Beroende på tillämplig lagstiftning och enhetens maximala arbetstryck (se "PS High" på enhetens märkskylt) kan större rörtjocklek behövas.
6 | Förberedelse
(a)

6.3.2 Isolering av köldmedierören

Använd polyetenskum som isoleringsmaterial:
- med en värmeöverföringshastighet mellan 0,041 och 0,052W/mK (0,035 och
0,045kcal/mh°C)
- med en värmebeständighet på minst 120°C
Isoleringens tjocklek
Rörets yttre diameter (Øp) Isoleringens inre
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm
15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Om temperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är över RH 80% måste isoleringen vara minst 20 mm tjock för att inte kondensvatten ska bildas på tätningens yta.
Isoleringens tjocklek (t)
diameter (Øi)

6.4 Förbereda vattenrören

Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
57
Page 58
6 | Förberedelse

6.4.1 Krav för vattenkretsen

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
NOTERING
Om du använder platsrör bör du se till att de är helt syrediffusionstäta enligt DIN4726. Syrediffusion i ledningarna kan leda till överdriven korrosion.
Ansluta rören – Krav. Alla röranslutningar ska utföras i överensstämmelse med
gällande bestämmelser och vad som framgår av kapitlet “Installation”, avseende vatteninlopp respektive vattenutlopp.
Ansluta rören – Kraft. Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen.
Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
Ansluta rören – Verktyg. Använd endast lämpliga verktyg för att hantera
mässing, eftersom det är ett mjukt material. Om du INTE använder lämpliga verktyg, kan rören skadas.
Ansluta rören – Luft, fukt, damm. Om luft, fukt eller smuts tränger in i kretsen
kan allvarliga problem uppstå. För att förhindra detta:
- Använd endast rena rör
- Rikta rören nedåt när du tar bort grader.
- Täpp till röränden när du sätter in röret i väggen så att inte damm och/eller
partiklar kommer in i röret.
- Använd en bra gängtätning för att täta anslutningarna.
Sluten krets. Använd ENDAST inomhusenheten i en sluten vattenkrets. Om du
använder systemet i en öppen vattenkrets kommer det resultera i omfattande korrosion.
Glykol. Av säkerhetsskäl får INTE någon typ av glykol tillsättas i vattenkretsen.Rörledningsdiameter. Välj rördiameter för vattenrören enligt nödvändigt
vattenflöde och tillgängligt externt statiskt tryck för pumpen. Se "14 Tekniska
data"[4211] angående externa statiska tryckkurvor för inomhusenheten.
Vattenflöde. I nedanstående tabell hittar du det minsta vattenflödet som behövs
för inomhusenhetens drift. Under alla förhållanden måste detta flöde säkerställas. När flödet är lägre kommer inomhusenheten att stoppas och visa felet 7H.
Minsta erforderliga flödeshastighet
12l/min
Komponenter som anskaffas lokalt – Vatten. Använd bara material som är
kompatibla med det vatten som används i systemet och med de material som används i inomhusenheten.
Installatörens referenshandbok
58
Komponenter som anskaffas lokalt – Vattentryck och temperatur. Kontrollera
att komponenterna som installerats i samband med den lokala rördragningen tål vattnets tryck och temperatur.
Vattentryck. Det maximala vattentrycket är 4 bar. Förse vattenkretsen med
tillförlitliga säkerhetsventiler för att förhindra att maxtrycket överstiger det maximala tillåtna arbetstrycket.
Vattentemperatur. Alla installerade rör och rörtillbehör (ventiler, anslutningar,…)
MÅSTE tåla följande temperaturer:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 59
6 | Förberedelse
M
FCU1
FCU2
FCU3
i
M
FHL1
FHL2
FHL3
j
l k
fd ecba
f
g
h
i
i
i
T
65°C
89°C
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems layout.
a Utomhusenhet b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil g Motorstyrd 3-vägsventil (medföljer varmvattenberedaren) h Motorstyrd 2-vägsventil (anskaffas lokalt)
i Kollektor
j Varmvattenberedartank k Värmeväxlarspole
l Elpatron
FCU1...3 Fläktkonvektorenhet (tillval) (anskaffas lokalt)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T Rumstermostat (tillval) (anskaffas lokalt)
Kondensvattenutlopp – Låga punkter. Förse alla låga punkter i systemet med
dräneringskranar för att möjliggöra en fullständig dränering av vattenkretsen.
Kondensvattenutlopp – Övertrycksventil. Anslut dräneringsslangen till avloppet
på korrekt sätt för att undvik att vatten droppar ut ur enheten. Se "7.4.4Ansluta
kondensvattenslangen till avloppet"[479].
Luftningsventiler. Förse alla höga punkter i systemet med luftningsventiler, vilka
även ska vara lättåtkomliga vid underhåll. Inomhusenheten är försedd med två automatiska luftningsanordningar. Kontrollera att luftningsventilerna INTE är åtdragna för hårt så att automatisk luftning av vattenkretsen fortfarande är möjlig.
Förzinkade delar. Använd aldrig förzinkade komponenter i vattenkretsen.
Eftersom enhetens interna vattenkrets har kopparrör kan omfattande korrosion uppstå.
Andra metallrör än mässing. Vid användning av andra metallrör än mässing
måste du isolera rören av mässing och de av annat material ordentligt så att de INTE kommer i kontakt med varandra. Detta ska du göra för att förhindra galvanisk korrosion.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
59
Page 60
6 | Förberedelse
c
d
a b
Ventil – Separerar kretsar. När en 3-vägsventil används i vattenkretsen ska du se
till att varmvattenkretsen och golvvärmekretsen är helt separerade.
Ventil – Växlingstid. Vid användning av en 2-vägsventil eller en 3-vägsventil i
vattenkretsen ska den maximala växlingstiden för ventilen vara mindre än 60 sekunder.
Varmvattenberedaren – Kapacitet. Det är väldigt viktigt att lagringskapaciteten i
varmvattenberedaren motsvarar den dagliga förbrukningen av varmvatten så att vattenstagnation kan förhindras.
Varmvattenberedare – Efter installation. Varmvattenberedaren måste spolas
med rent vatten omedelbart efter installationen. Detta förfarande måste upprepas minst en gång om dagen de första 5 dagarna efter installationen.
Varmvattenberedare – Stillestånd. I de fall där varmvattenförbrukningen
avstannar under längre tidsperioder MÅSTE utrustningen spolas med rent vatten innan den används.
Varmvattenberedare – Desinfektion. För varmvattenberedarens desinfektion,
se "8.5.6Beredare"[4149].
Termostatblandningsventiler. Det kan vara nödvändigt enligt gällande
bestämmelser att installera termostatblandningsventiler.
Hygieniska åtgärder. Installationen måste utföras enligt gällande bestämmelser
och kan kräva ytterligare åtgärder för sanitetsinstallation.
Cirkulationspump. I enlighet med gällande bestämmelser kan det vara
nödvändigt att ansluta en cirkulationspump mellan varmvattnets slutpunkt och varmvattenberedarens kallvattenanslutning.
a Recirkulationsanslutning b Varmvattenanslutning
c Dusch
d Cirkulationspump
Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.

6.4.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck

Expansionskärlets förtryck (Pg) beror på installationens höjdskillnad (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.4.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten

Installatörens referenshandbok
60
Inomhusenheten har ett expansionskärl på 10 liter som är fabriksinställt med ett förtryck på 1bar.
Hur du ser till att enheten fungerar som den ska:
Du måste kontrollera den minsta och maximala vattenvolymen.Du kan behöva justera expansionskärlets förtryck.
Minsta vattenvolym
Kontrollera att den totala vattenvolymen i installationen är minst 10 liter, EXKLUSIVE den interna vattenvolymen i inomhusenheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 61
6 | Förberedelse
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
g h
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020 100 150 200 250 290
a
b
INFORMATION
För kritiska processer eller i rum med hög värmebelastning kan ökad vattenvolym krävas.
NOTERING
När cirkulation i varje krets för rumsuppvärmning/-kylning styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta vattenvolym bibehålls även om alla ventiler stängs.
a Utomhusenhet b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil g Kollektor (anskaffas lokalt) h Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T1...3 Individuell rumstermostat (tillval)
M1...3 Individuell motorstyrd ventil för styrning av kretsar FHL1...3 (anskaffas lokalt)
Maximal vattenvolym
Använd följande diagram för att avgöra den maximala vattenvolymen för det beräknade förtrycket.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
a För-tryck (bar)
b Maximal vattenvolym (I)
Exempel: Maximal vattenvolym och expansionskärlets förtryck
Installatörens referenshandbok
61
Page 62
6 | Förberedelse
Installationens
höjdskillnad
(a)
≤200l >200l
≤7m Ingen justering av förtrycket
krävs.
Vattenvolym
Gör följande:
Sänk förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska sänkas med 0,1bar för varje meter under 7m.
Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
>7m Gör följande:
Höj förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska höjas med 0,1bar för varje meter över 7m.
Inomhusenhetens expansionskärl är för litet för installationen. I detta fall rekommenderas det att ett extra kärl installeras utanför enheten.
Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
(a)
Installationens höjdskillnad: höjdskillnaden (m) mellan den högsta punkten i vattenkretsen och inomhusenheten. Om inomhusenheten finns på den högsta punkten i installationen anses installationshöjden vara 0m.
Minsta flödeshastighet
Kontrollera att minsta flödeshastighet för installationen kan garanteras under alla förhållanden. Denna minsta flödeshastighet krävs vid avfrostning/drift med reservvärmare. I detta syfte ska du använda den shuntventil för övertryck som levererades tillsammans med enheten, och respektera minsta vattenvolym.
NOTERING
När cirkulation i varje eller viss uppvärmningskrets styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta flödeshastighet bibehålls även om alla ventiler stängs. I den händelse att minsta flödeshastighet inte kan erhållas kommer ett flödesfel 7H att genereras (ingen värme eller drift).
Minsta erforderliga flödeshastighet
12l/min
Se den rekommenderade proceduren som beskrivs under "9.4 Checklista under
driftsättning"[4182].

6.4.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet

NOTERING
Endast en licensierad installatör har tillåtelse att justera expansionskärlets förtryck.
Installatörens referenshandbok
62
Det standardinställda förtrycket för expansionskärlet är 1bar. När förtrycket måste ändras ska man ta hänsyn till följande riktlinjer:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 63
6 | Förberedelse
a
1
2
3
Använd endast torrt kväve för justering av expansionskärlets förtryck.Olämplig inställning av expansionskärlets förtryck kommer att leda till fel i
systemet.
Man ändrar expansionskärlets förtryck görs genom att minska eller öka på kvävetrycket med expansionskärlets Schraderventil.
a Schraderventil

6.4.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel

Exempel 1
Inomhusenheten är installerad 5m under vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 100l.
Inga åtgärder eller justeringar är nödvändiga.
Exempel 2
Inomhusenheten installeras vid vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 250l.
Åtgärder:
Eftersom den totala vattenvolymen (250 l) är mer än standardvattenvolymen
(200l) måste förtrycket minskas.
Det nödvändiga förtrycket är:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
Motsvarande maximala vattenvolym vid 0,3 bar är 290 l. (Se diagrammet i
"Maximal vattenvolym"[461]).
Eftersom 250l är lägre än 290l så är expansionskärlet lämpligt för installationen.

6.5 Förbereda dragning av elkablar

6.5.1 Om att förbereda dragning av elkablar

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
Installatörens referenshandbok
63
Page 64
6 | Förberedelse
VARNING
Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan utrustningen förstöras.Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.Säkra elkablarna med buntband så att de INTE kommer i kontakt med vassa
kanter eller rör, särskilt på högtryckssidan.
Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare, förlängningssladdar eller
fasfördelade anslutningar. De kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
Installera INTE en fasförskjutande kondensator, eftersom enheten är försedd med
en inverter. En fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och kan orsaka olyckor.
VARNING
All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en auktoriserad elektriker och MÅSTE
följa gällande bestämmelser.
Gör alla elektriska anslutningar till den fasta kabeldragningen.Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla elektriska konstruktioner SKALL
följa gällande bestämmelser.
VARNING
Reservvärmaren MÅSTE ha en tilldelad strömförsörjning och MÅSTE skyddas av de skyddsenheter som krävs av gällande lagstiftning.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.

6.5.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad

Elbolag i hela världen arbetar hårt för att tillhandahålla pålitliga eltjänster till konkurrenskraftiga priser, och kan ofta fakturera kunderna med rabatter. Exempelvis baserat på vilken tid på dygnet elen används, årstiden eller enligt den så kallade Wärmepumpentarif i Tyskland och Österrike...
Denna utrustning kan anslutas till ett sådant system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Kontakta elbolaget som är leverantör på platsen där denna utrustning ska installeras för att kontrollera om det är lämpligt att ansluta utrustningen i ett eventuellt system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
När utrustningen är ansluten till en sådan strömförsörjning med önskad kWh-grad har elbolaget rätt att:
Installatörens referenshandbok
64
Avbryta strömförsörjning till utrustningen under vissa tidsperioder.Kräva att utrustningen bara konsumerar en begränsad mängd elektricitet under
vissa tidsperioder.
Inomhusenheten är designad för att ta emot en insignal som ställer om enheten i tvingande av-läge. Utomhusenhetens kompressor kommer då inte att köras.
Oavsett om strömförsörjningen har avbrutits eller inte, är kabeldragningen till enheten annorlunda.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 65

6.5.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon)

1
5
8
0
1
5 0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Normal strömförsörjning Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
Strömförsörjningen
avbryts INTE
6 | Förberedelse
Strömförsörjningen är
avbryts
Under aktivering av strömförsörjning för önskad kWh-taxa, avbryts INTE strömförsörjningen. Utomhusenheten stängs av med kontrollen.
Observera: Elbolaget måste alltid tillåta inomhusenhetens strömförbrukning.
Under aktivering av strömförsörjning för önskad kWh-taxa avbryts strömförsörjningen omedelbart, eller efter en stund, av elbolaget. Om detta händer måste inomhusenheten matas med en separat normal strömförsörjning.
a Normal strömförsörjning
b Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
1 Strömförsörjning för utomhusenheten
2 Strömförsörjning och anslutningskabel för inomhusenheten
3 Strömkälla för reservvärmaren
4 Strömförsörjning för önskad kWh-taxa (spänningsfri kontakt)
5 Strömförsörjning för normal kWh-taxa (för att mata
inomhusenhetens kretskort i händelse av avbrott av strömförsörjningen för önskad kWh-taxa)

6.5.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Artikel Beskrivning Kablar Maximal
arbetsström
Utomhus- och inomhusenhetens strömförsörjning
1 Strömförsörjning för
2+GND
(a)
utomhusenheten
2 Strömförsörjning och
3
(g)
anslutningskabel för inomhusenheten
3 Strömkälla för
reservvärmaren
Se nedanstående tabell.
Installatörens referenshandbok
65
Page 66
6 | Förberedelse
Artikel Beskrivning Kablar Maximal
arbetsström
4 Strömförsörjning med
2
(e)
önskad kWh-grad (spänningsfri kontakt)
5 Strömförsörjning med
2 6,3A
normal kWh-grad
Extrautrustning
6 3-vägsventil 3 100mA
7 Strömförsörjning för
4+GND
(c)
elpatron och överhettningsskyddet (från inomhusenheten)
8 Strömförsörjning för
2+GND 13A elpatron (till inomhusenheten)
9 Termistor för
2
(d)
varmvattenberedare
10 Användargränssnitt används
2
(f)
som rumstermostat
11 Rumstermostat 3 eller 4 100mA
12 Sensor för
2
(b)
utomhustemperaturen
13 Sensor för
2
(b)
inomhustemperaturen
14 Värmepumpskonvektor 2 100mA
(b)
(b)
(b)
Komponenter som anskaffas lokalt
15 Avstängningsventil 2 100mA
16 Elmätare 2 (per meter)
17 Varmvattenpump 2
18 Larmutsignal 2
19 Växla till extern kontroll av
2
(b)
(b)
(b)
(b)
värmekällan
20 Kontroll för
2
(b)
rumsuppvärmning/-kylning
21 Strömförsörjningens digitala
2 (per insignal)
(b)
ingångar
22 Säkerhetstermostat 2
(a) Se märkskylten på utomhusenheten. (b) Minsta kabeltjocklek 0,75mm².
(c) Kabeltjocklek 2,5mm². (d) Termistor- och signalkabel (12m) levereras med varmvattenberedaren. (e) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm², maxlängd: 50m. Spänningsfri kontakt ska
säkerställa minsta tillämpliga belastning på 15Vlikspänning, 10mA.
(f) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm²; maximal längd: 500m. Gäller för både enkla
och dubbla anslutningar av användargränssnitt.
(g) Kabeltjocklek 1,5mm².
(e)
(b)
Installatörens referenshandbok
66
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 67
6 | Förberedelse
NOTERING
Mer tekniska specifikationer för de olika anslutningarna finns på insidan av inomhusenheten.
Typ av
Strömförsörjning Nödvändigt antal trådar
reservvärmare
*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
3~ 230V (6T1) 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
67
Page 68
7 | Installation

7 Installation

7.1 Översikt: Installation

I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta för installation av systemet.
Typiskt arbetsflöde
Installation består vanligtvis av följande moment:
1 Montering av utomhusenheten. 2 Montering av inomhusenheten. 3 Anslutning av köldmedierören. 4 Kontroll av köldmedierören. 5 Påfyllning av köldmedium. 6 Anslutning av vattenrör. 7 Ansluta elledningarna. 8 Avsluta installationen av utomhusenheten. 9 Avsluta installationen av inomhusenheten.
INFORMATION
Beroende på enheter och/eller installationsförhållandena kan det vara nödvändigt att ansluta det elektriska innan köldmedium kan fyllas på.

7.2 Öppna enheterna

7.2.1 Om att öppna enheterna

Det kan finnas tillfällen då du behöver öppna enheten. Exempel:
Vid anslutning av köldmediumrörVid anslutning av elkablarVid underhåll eller service av enheten
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.

7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten

Installatörens referenshandbok
68
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Se "7.5.8Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten"[484] och "7.9.6Så här
ansluter du elkablar till utomhusenheten"[495].
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 69

7.2.3 Hur du öppnar inomhusenheten

1
2
3
1
4
4
2
2
1
3
Översikt
1 Frontpanel 2 Kopplingsboxkåpa 3 Kopplingsbox 4 Användargränssnittets panel
Öppna
1 Ta bort frontpanelen.
7 | Installation
2 Om du behöver ansluta elektriska ledningar tar du bort kopplingsboxkåpan.
3 Om du måste utföra arbete bakom kopplingsboxen öppnar du
kopplingsboxen.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
69
Page 70
7 | Installation
1
2
1
2
3
3
1
2
4 Om du måste utföra arbete bakom användargränssnittets panel eller ladda
upp ny programvara i användargränssnittet öppnar du användargränssnittets panel.
5 Valfritt: Ta bort användargränssnittets panel.
NOTERING
Om du tar bort användargränssnittspanelen ska du även koppla bort kablarna från baksidan av användargränssnittspanelen för att förhindra skada.
Installatörens referenshandbok
70
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 71

7.3 Montering av utomhusenheten

7.3.1 Om montering av utomhusenheten

När
Du måste montera utomhusenheten och inomhusenheten innan du kan ansluta rör för köldmedium och vatten.
Typiskt arbetsflöde
Montering av utomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1 Att förbereda installationsstrukturen. 2 Installera utomhusenheten. 3 Ombesörja dränering. 4 Förhindra att enheten faller omkull. 5 Skydda enheten mot snöfall och starka vindar genom att montera ett snöskydd
och avskärmningsplåtar. Se "Förbereda installationsplats" under
"6Förberedelse"[450].

7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten

7 | Installation
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser

7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen

Kontrollera installationsgrundens styrka och nivå så att enheten inte orsakar driftsvibrationer eller brus.
Fäst enheten ordentligt med hjälp av grundbultarna enligt grundritningen. Detta ämne visar olika installationsstrukturer. Använd 4 uppsättningar M8 eller
M10 ankarbultar, muttrar och brickor. Se till att det finns minst 300 mm fritt utrymme under enheten. Se dessutom till att enheten står minst 100mm ovanför den uppskattade maximala snöhöjden.
INFORMATION
Den maximala höjden av den övre utskjutande delen av bultarna ska vara 15mm.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
71
Page 72
7 | Installation
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
INFORMATION
Om du installerar U-balkarna tillsammans med ljudskyddet (EKLN08A1), gäller inte samma installationsanvisningar för u-balkarna. Se installationshandboken för ljudskyddet.
a Ljudskydd b Ljudskyddets nedre delar c U-balkar
Alternativ 1: På monteringsfötter "flexifot med stöd"
Installatörens referenshandbok
72
a Snöfallets maximala höjd
Alternativ 2: På monteringsfötter av plast
Om så är fallet kan du använda bultar, muttrar, brickor och fjäderbrickor som levereras med enheten som tillbehör.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 73
7 | Installation
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
Alternativ 3: På en piedestal med tillbehörssatsen EKFT008D
Tillbehörssatsen EKFT008D rekommenderas i områden med kraftigt snöfall.
a Snöfallets maximala höjd b EKFT008D tillbehörssats
Alternativ 4: På väggfästen med tillbehörssats EKFT008D
Tillbehörssatsen EKFT008D rekommenderas i områden med kraftigt snöfall.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
a Snöfallets maximala höjd b EKFT008D tillbehörssats
c Antivibrationsgummi (anskaffas lokalt)
Installatörens referenshandbok
73
Page 74
7 | Installation
3
2
1
a a

7.3.4 Hur du installerar utomhusenheten

FÖRSIKTIGT
Ta INTE bort den skyddande kartongen innan enheten har installerats ordentligt.
1 Lyft utomhusenheten enligt beskrivningen i "3.2.2 Hur du hanterar
utomhusenheten"[416].
2 Installera utomhusenheten enligt nedanstående:
(1) Placera enheten på plats (använd remmen till vänster och handtaget till
höger).
(2) Ta bort remmen (genom att dra i remmens ena sida).(3) Fäst enheten.
a Luftutlopp
NOTERING
Rikta in enheten ordentligt. Se till baksidan på enheten INTE sticker ut.
Installatörens referenshandbok
74
3 Ta bort den skyddande kartongen och instruktionsbladet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 75
a
b

7.3.5 Så här gör du dräneringen

b
a
c
Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt.Montera enheten på ett underlag som kan säkerställa lämplig dränering för att
undvika uppbyggnad av is.
Ordna med dräneringsrännor runt fundamentet så att spillvatten kan rinna bort
från enheten.
7 | Installation
a Skyddande kartong b Instruktionsblad
Undvik att låta dräneringsvatten rinna över gångbanor eftersom vattnet kan frysa
vid kalla temperaturer och göra gångbanan hal.
Om du installerar enheten på en ram, ska en vattentät platta inom 150mm på
enhetens undersida installeras. På sätt förhindrar du att vatten kommer in i enheten och undviker att dräneringsvattnet droppar (se bilden som följer).
NOTERING
Om dräneringshålen på utomhusenheten är blockerade ska du tillhandahålla minst 300mm under utomhusenheten.
Dräneringstråg. Du kan använda alternativet med dräneringstråg (EKDP008D) för
att samla dräneringsvatten. För kompletta installationsanvisningar, se installationshandboken för dräneringstråget. Kort sagt måste dräneringstråget installeras plant (med en tolerans på 1° på alla sidor) och enligt följande:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
a Dräneringstråg b U-balkar
Installatörens referenshandbok
75
Page 76
7 | Installation
355 mm
600 mm
a
b
d c
c
b
c Isolering till dräneringshål
Värmare för dräneringstråg. Du kan använda alternativet med värmare för
dräneringstråg (EKDPH008CA) för att förhindra att dräneringstråget fryser. För installationsanvisningar, se installationshandboken till värmaren för dräneringstråget.
Ej uppvärmd dräneringsslang. Vid användning av värmaren för dräneringstråg
utan dräneringsslang eller med en ej uppvärmd dräneringsslang ska du ta bort dräneringshålets isolering (punkt C på bilden).
INFORMATION
Om du installerar dräneringstrågssatsen (med eller utan värmare för dräneringstråg) samtidigt som ljudskyddet (EKLN08A1), gäller inte samma installationsanvisningar för dräneringstrågssatsen. Se installationshandboken för ljudskyddet.
a Ljudskydd b Ljudskyddets nedre delar c Dräneringstrågsats d Värmare för dräneringstråg

7.3.6 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull

Installatörens referenshandbok
76
Om enheten installeras på en plats där kraftiga vindar kan rubba enheten ska följande åtgärder vidtas:
1 Förbered 2 kablar så som visas på nedanstående bild (anskaffas lokalt).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 77
7 | Installation
2 Placera de 2 kablarna över utomhusenheten. 3 För in en gummimatta mellan kablarna och utomhusenheten för att förhindra
att kablarna repar färgen (anskaffas lokalt).
4 Anslut kabeländarna. 5 Dra åt kablarna.

7.4 Montering av inomhusenheten

7.4.1 Om montering av inomhusenheten

När
Du måste montera utomhusenheten och inomhusenheten innan du kan ansluta rör för köldmedium och vatten.
Typiskt arbetsflöde
Montering av inomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1 Installera inomhusenheten.

7.4.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser

7.4.3 Installera inomhusenheten

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
1 Montera väggfästet (tillbehör) på väggen (plant) med 2 Ø8mm bultar.
Installatörens referenshandbok
77
Page 78
7 | Installation
a
42 kg
a Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida behöver du en extra skruvplugg.
2 Lyft upp enheten.
3 Fäst enheten i väggfästet:
Luta enhetens övre del mot väggen där väggfästet sitter.Skjut upp fästet på baksidan av enheten över väggfästet. Se till att enheten
sitter fast ordentligt.
4 Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida:
Avlägsna den övre frontpanelen och öppna kopplingsboxen. Se "7.2.3Hur du
öppnar inomhusenheten"[469].
Fäst enheten på väggen med en Ø8mm skruv.
Installatörens referenshandbok
78
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 79

7.4.4 Ansluta kondensvattenslangen till avloppet

a
Vatten från övertrycksventilen samlas upp i dräneringstråget. Du måste ansluta dräneringstråget till ett lämpligt avlopp i enlighet med gällande bestämmelser.
1 Anslut en dräneringsslang (anskaffas lokalt) till dräneringstrågets koppling på
följande sätt:
7 | Installation
a Dräneringstrågets koppling
Det rekommenderas att en tapplåda används för uppsamling av vattnet.

7.5 Anslutning av köldmedierören

7.5.1 Om anslutning av köldmediumrör

Före anslutning av köldmediumrör
Se till att utomhusenheten och inomhusenheten är monterade.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av köldmedierören innebär:
Anslutning av köldmedierör till utomhusenhetenAnslutning av köldmedierör till inomhusenhetenIsolera köldmedierören
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
79
Page 80
7 | Installation

7.5.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör

Ta hänsyn till riktlinjerna för:
- Rörbockning
- Flänsning av rörändar
- Hårdlödning
- Använda avstängningsventiler
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
FÖRSIKTIGT
Använd INTE mineralolja på den flänsade delen.Återanvänd INTE rör från tidigare installationer.Installera ALDRIG en avfuktare för denna R32-enhet för att garantera dess
livslängd. Torkningsmaterialet kan lösas upp och skada systemet.
NOTERING
Vidta följande försiktighetsåtgärder för köldmediumrören:
Utöver det avsedda köldmediumet ska du undvika allt som skulle kunna blanda
sig in i köldmediumcykeln (t.ex. luft).
Använd endast R32 när du fyller på köldmedium.Använd endast installationsverktyg (t.ex. manometerställ) som är avsedda för
R32-installationer och som klarar trycket. Se även till att inte främmande föremål (som mineralolja och fukt) blandas in i systemet.
Installera rören så att flänsen INTE utsätts för mekanisk stress.Skydda rören enligt beskrivningen i tabellen nedan för att förhindra att fukt,
smuts eller damm kommer in i rören.
Var försiktig när du för in kopparrör genom väggar (se bilden nedan).
Enhet Installationsperiod Skyddsmetod
Utomhusenhet >1månad Knip ihop rören
<1månad Knip eller tejpa rören
Installatörens referenshandbok
80
Inomhusenhet Oavsett tidsperiod
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 81
INFORMATION
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
Öppna INTE köldmediets stoppventil innan du kontrollerar köldmedierören. När du behöver fylla på med ytterligare köldmedium rekommenderas det att du öppnar köldmediets stoppventil efter påfyllningen.

7.5.3 Riktlinjer vid anslutning av köldmediumrör

Håll dig till följande riktlinjer när du ansluter rören:
När kragmuttern ansluts ska flänsens insida smörjas med eter- eller esterolja. Dra
åt 3 eller 4 varv för hand innan du drar åt ordentligt.
När du lossar en kragmutter ska du ALLTID använda 2 skiftnycklar tillsammans.När du ansluter rören ska du ALLTID använda en rörnyckel och en momentnyckel
tillsammans vid åtdragning av flänsmuttern. Det förhindrar sprickor i muttern och läckor.
7 | Installation
Rördimensioner
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 62~75 19,3~19,7

7.5.4 Riktlinjer för rörbockning

Använd en rörböjare. Alla rörböjar bör utföras så försiktigt som möjligt (böjradien ska vara 30~40 mm eller större).

7.5.5 Flänsning av röränden

a Momentnyckel
b Rörnyckel
c Rörkoppling
d Kragkopplingsmutter
Åtdragningsmome
nt (N•m)
Flänsstorlek (A)
(mm)
Flänsform (mm)
FÖRSIKTIGT
Ofullständig flänsning kan orsaka att köldmediegas läcker ut.Återanvänd INTE flänsar. Använd nya flänsar för att förhindra läckage av
köldmediegasen.
Använd endast de kragmuttrar som följer med enheten. Om du använder andra
kragmuttrar kan köldmediegas läcka ut.
1 Kapa änden av röret med en rörkapare. 2 Avlägsna grader med snittytan nedåt så att INGA spån kommer in i röret.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
81
Page 82
7 | Installation
a b
A
a b
c
a b c d e
f
f
a Kapa i exakt rät vinkel. b Ta bort grader.
3 Lossa kragmuttern från stoppventilen och placera kragmuttern på röret. 4 Flänsa röret. Ställ i exakt den position som visas i följande bild.
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrollera att flänsningen är rätt utförd.

7.5.6 Hårdlöda röränden

Inomhus- och utomhusenheterna måste ha kragkopplingar. Anslut båda ändarna utan lödning. Om lödning skulle behövas ska du tänka på följande saker:
Vid hårdlödning kan en kväveblåsning förhindra att stora mängder
oxidbeläggning bildas på rörens insida. Beläggningarna påverkar ventiler och kompressorer negativt i köldmediumsystemet och förhindrar korrekt drift.
Flänsverktyg för R32
(kopplingstyp)
Kopplingstyp
(Ridgid typ)
a Flänsens inre yta MÅSTE vara felfri. b Rörets ände MÅSTE vara jämnt flänsad i en perfekt cirkel.
c Se till att kragmuttern är monterad.
Vanligt flänsverktyg
Vingmuttertyp
(Imperial typ)
Installatörens referenshandbok
82
Ställ in kvävetrycket på 20 kPa (0,2 bar) (precis så mycket att det känns mot
huden) med en tryckreduceringsventil.
a Köldmediumrör b Del som ska hårdlödas
c Tejp d Manuell ventil e Tryckreduceringsventil
f Kväve
Använd INTE antioxideringsmedel vid hårdlödning av rörkopplingar.
Beläggningar kan sätta igen rör och skada utrustning.
Använd INTE fluss vid koppar till koppar-hårdlödning av köldmediumrör. Använd
en fosforkopparfyllningslegering (BCup) som inte kräver fluss. Fluss har en extremt skadlig inverkan på köldmediumrörsystem. Exempelvis ger klorfluss upphov till korrosion i rören och fluss med fluor skadar köldmediumoljan.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 83
Skydda alltid omgivande ytor (t.ex. isoleringsmaterial) från värme vid
c
d
a
b
a
b
hårdlödning.

7.5.7 Använda stoppventilen och serviceporten

Hur du hanterar stoppventilen
Tänk hänsyn till följande riktlinjer:
Stoppventilerna är stängda vid leverans.Följande bild visar de stoppventilkomponenter som krävs vid hanteringen av
ventilen.
a Utloppsport och kåpa för utloppsport
b Ventilspindel
c Anslutning av fältledningar
d Spindelkåpa
Håll båda stoppventiler öppna under drift.
7 | Installation
Använd INTE överdriven kraft vid hantering av ventilröret. Detta kan skada
ventilhuset.
Se ALLTID till att du drar åt stoppventilen med en skruvnyckel, lossa sedan eller
dra åt kragmuttern med en momentnyckel. Placera INTE rörnyckeln på rörkåpan, eftersom detta kan leda till läckage av köldmediet.
a Rörnyckel
b Momentnyckel
När drifttrycket förväntas bli lågt (t. ex. vid kylning när utomhustemperaturen är
låg), förslut kragmuttern ordentligt i stoppventilen på gasledningen med tätningsmedel av silikon för att frysskydda den.
Silikontätning: Säkerställ att det inte finns något glapp.
Hur du öppnar/stänger stoppventilen
1 Ta bort stoppventilskyddet. 2 Sätt in en sexkantsnyckel (vätskesidan: 4mm, gassidan: 4mm) i ventilspindeln
och vrid ventilspindeln:
Moturs för att öppna
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Medurs för att stänga
Installatörens referenshandbok
83
Page 84
7 | Installation
a
b
c
Hur du hanterar rörkåpan
Hur du hanterar servicekåpan
3 Sluta vrida när stoppventilen INTE KAN vridas längre. 4 Installera stoppventilskyddet.
Resultat: Ventilen är nu öppen/stängd.
Rörkåpan är försluten där pilarna anger. Skada den INTE.
Efter att ha hanterat stoppventilen ska du dra åt rörkåpan och kontrollera att
inget köldmedie läcker ut.
Artikel Åtdragningsmoment (N∙m)
Rörkåpa, vätskesida 13,5~16,5
Rörkåpa, gassida 22,5~27,5
Använd ALLTID en påfyllningsslang med ett ventiltryckningsstift eftersom
serviceporten är en ventil av Schrader-typ.
Efter hantering av serviceporten ska serviceportlocket dras åt ordentligt och
köldmediumläckagekontroll utföras.
Art. Åtdragningsmoment (N∙m)
Serviceportskydd 11,5~13,9

7.5.8 Ansluta köldmediumrören till utomhusenheten

1 Anslut köldmediumanslutningen för vätska från inomhusenheten till
utomhusenhetens vätskestoppventil.
a Vätskestoppventil b Gasstoppventil
c Serviceport
2 Anslut köldmediumanslutningen för gas från inomhusenheten till
utomhusenhetens gasstoppventil.
Installatörens referenshandbok
84
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 85
NOTERING
ab
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhus- och utomhusenheterna installeras i en kanal eller att köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.

7.5.9 Hur du ansluter köldmedierören till inomhusenheten

1 Anslut vätskeavstängningsventilen från utomhusenheten till inomhusenhetens
köldmediumvätskeanslutning.
a Köldmediumvätskeanslutning
b Köldmediumgasanslutning
2 Anslut gasstoppventilen från utomhusenheten till inomhusenhetens
köldmediumgasanslutning.
7 | Installation
NOTERING
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhus- och utomhusenheterna installeras i en kanal eller att köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.

7.6 Kontroll av köldmedierören

7.6.1 Om kontroll av köldmedierören

Utomhusenhetens interna köldmediumrör har läckagetestats från fabriken. Du behöver bara kontrollera utomhusenhetens externa köldmediumrör.
Före kontroll av köldmediumrör
Kontrollera att köldmediumrören är anslutna mellan utomhus- och inomhusenheten.
Typiskt arbetsflöde
Kontroll av köldmediumrör består vanligtvis av följande steg:
1 Kontroll av läckage i köldmediumrör. 2 Vakuumtorkning för att ta bort all fukt, luft och kväve i köldmediumrören.
Om det finns risk för att det förekommer fukt i köldmedierören (exempelvis vatten som kan ha kommit in i rören) ska man först genomföra en vakuumtorkning, se nedan, tills all fukt avlägsnats.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
85
Page 86
7 | Installation

7.6.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av köldmediumrör

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
NOTERING
Använd en 2-stegsvakuumpump med backventil som kan ge ett vakuum ner till –⁠100,7kPa (−⁠1,007bar) (5 Torr absolut). Kontrollera att inte pumpolja kommer in i systemet när pumpen stängs av.
NOTERING
Använd vakuumpumpen enbart för R32. Om du använder samma pump för andra köldmedium kan det skada pumpen och enheten.
NOTERING
Anslut vakuumpumpen till serviceporten på gasstoppventilen.Se därför till att alla utomhusenhetens stoppventiler för gas och vätska är
ordentligt stängda innan läckagetest eller vakuumtorkning utförs.

7.6.3 Hur du kontrollerar eventuella läckor

NOTERING
Överskrid INTE enhetens maximala arbetstryck (se “PS High” på enhetens namnplåt).
NOTERING
Se till att använda rekommenderad bubbeltestlösning från din återförsäljare. Använd inte tvålvatten, det kan orsaka sprickor i kronmuttrar (tvålvatten/såpvatten kan innehålla salt som drar till sig fukt som kan frysa när rörledningarna blir kalla) och/ eller bly för som anfräter utvidgade kopplingar (tvål-/såpvatten kan innehålla ammoniak som orsakar oxidering mellan mässingskronmuttrar och koppar).
1 Fyll på systemet med kvävgas upp till ett övertryck på minst 200kPa (2bar).
Rekommendationen är att trycksätta till 3000 kPa (30 bar) för att kunna upptäcka små läckage.
2 Kontrollera om det finns läckor genom att applicera bubbeltestlösningen vid
alla röranslutningar.
3 Töm ut kvävgasen.

7.6.4 Hur du utför en vakuumtorkning

Anslut vakuumpumpen och grenrör enligt följande:
Installatörens referenshandbok
86
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 87
7 | Installation
a d
j
b
f
e
c
g h i
h
a Tryckmätare
b Mätinstrumentfördelare
c Lågtrycksventil (Lo)
d Högtrycksventil (Hi)
e Påfyllningsslangar
f Vakuumpump
g Serviceport
h Ventillock
i Gasstoppventil j Vätskestoppventil
1 Vakuumtorka systemet tills trycket på fördelaren visar –0,1MPa (–1bar). 2 Lämna det som det är i 4–5minuter och kontrollera trycket:
Om trycket... Då…
Inte laddar Det finns ingen fukt i systemet. Denna
åtgärd är avslutad.
Ökar Det finns fukt i systemet. Gå vidare till
nästa steg.
3 Vakuumtorka systemet under minst 2timmar till ett fördelartryck på −0,1MPa
(−1bar).
4 Efter att du har stängt AV pumpen ska trycket kontrolleras i minst 1timme. 5 Om du INTE når målvakuum eller INTE KAN behålla vakuum under 1 timme,
gör du enligt följande:
Kontrollera om det finns läckor igen.Utför vakuumtorkningen igen.
NOTERING
Se till att öppna avstängningsventilerna efter det att ha monterat köldmedierören och genomfört vakuumtorkning. Att köra systemet med avstängningsventilerna stängda kan leda till att kompressorn havererar.
INFORMATION
När stoppventilerna öppnats är det möjligt att trycket i köldmedierören INTE ökar. Detta kan bero på t.ex. att expansionsventilen är stängd i utomhusenhetens krets, vilket dock INTE utgör något problem för enhetens drift.

7.7 Påfyllning av köldmedium

7.7.1 Om påfyllning av köldmedium

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Utomhusenheten är fabrikspåfylld med köldmedium, men i vissa fall kan följande behövas:
Installatörens referenshandbok
87
Page 88
7 | Installation
Vad När
Påfyllning av ytterligare köldmedium Om den totala längden på vätskerören
överstiger angiven längd (se nedan).
Komplett påfyllning av köldmedium Exempel:
Vid flyttning av systemet.Efter ett läckage.
Påfyllning av ytterligare köldmedium
Före påfyllning av ytterligare köldmedium ska du se till att utomhusenhetens
externa köldmediumrör är kontrollerade (läckagetestade och vakuumtorkade).
INFORMATION
Beroende på enheter och/eller installationsförhållandena kan det vara nödvändigt att ansluta det elektriska innan köldmedium kan fyllas på.
Typiskt arbetsflöde – Påfyllning av ytterligare köldmedium består vanligtvis av följande steg:
1 Bestämma om ytterligare köldmedium ska fyllas på och isåfall hur mycket.
2 Vid behov, fylla på ytterligare köldmedium.
3 Ifyllning av dekalen med information om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten och fastsättning av den på insidan av utomhusenheten.
Komplett påfyllning av köldmedium
Före komplett påfyllning av köldmedium ska du kontrollera att följande har gjorts:
1 Allt köldmedium har avlägsnats från systemet.
2 Utomhusenhetens externa köldmediumrör är kontrollerade (läckagetestade
och vakuumtorkade).
3 Vakuumtorkning av utomhusenhetens interna köldmediumrör har gjorts.
NOTERING
Innan en återfyllning sker genomför dessutom en vakuumtorkning på utomhusenhetens interna köldmedierör.
Typiskt arbetsflöde – Komplett påfyllning av köldmedium består vanligtvis av följande steg:
1 Bestämma hur mycket köldmedium som ska fyllas på.
2 Påfyllning av köldmedium.

7.7.2 Försiktighetsåtgärder vid påfyllning av köldmedium

Installatörens referenshandbok
88
3 Ifyllning av dekalen med information om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten och fastsättning av den på insidan av utomhusenheten.
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 89

7.7.3 Hur du avgör hur mycket ytterligare köldmedium som behövs

VARNING
Om den totala mängden köldmedium i systemet är ≥1,84kg (d.v.s. om rörlängden är ≥27m) måste du uppfylla ytterligare krav på minsta golvyta för inomhusenheten.
Se "6.2.3Krav på inomhusenhetens installationsplats"[453] för mer information.
7 | Installation
Om den totala längden på
vätskerören är...
≤10m Ska du INTE fylla på med ytterligare köldmedium.
>10m R=(vätskerörets totala längd (m) – 10 m)×0,020
INFORMATION
Rörlängd är vätskerörets längd åt ena hållet.

7.7.4 Så här räknar ut total påfyllningsmängd

INFORMATION
Om en fullständig påfyllning är nödvändig är den totala påfyllningsmängden av köldmediet: fabrikens påfyllningsmängd av köldmedium (se enhetens märkplåt) + fastställd extramängd.

7.7.5 Påfyllning av ytterligare köldmedium

Då...
R=ytterligare påfyllning (kg) (avrundat i enheter av 0,01kg)
VARNING
Använd endast R32 som köldmedium. Andra vätskor kan orsaka explosioner och
olyckor.
R32 innehåller fluorgaser som påverkar växthuseffekten. Dess
växthuseffektpåverkan (GWP) är 675. Låt INTE dessa gaser komma ut i atmosfären.
Använd ALLTID skyddshandskar och skyddsglasögon när du fyller på köldmedium.
FÖRSIKTIGT
För att undvika att kompressorn havererar får INTE mer köldmedium fyllas på än det som är specificerat.
Nödvändigt: Före påfyllning av köldmedium ska du se till att köldmediumrören är anslutna och kontrollerade (läckagetestade och vakuumtorkade).
1 Anslut köldmediecylindern till serviceporten. 2 Fyll på med ytterligare köldmedium. 3 Öppna gasstoppventilen.
Se "13.2Nedpumpning"[4208] för mer information om nedpumpning behövs vid nedmontering eller flyttning av systemet.

7.7.6 Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser

ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
1 Fyll i dekalen enligt nedan:
Installatörens referenshandbok
89
Page 90
7 | Installation
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Om en flerspråkig dekal med information om fluorgaser som påverkar växthuseffekten medföljer enheten
(se tillbehör), ta loss tillämpligt språk och sätt ovanpå a.
b Fabrikspåfyllt köldmedium: se enhetens märkskylt
c Ytterligare påfylld mängd köldmedium d Total mängd köldmedium e Mängden av fluorgaser som påverkar växthuseffekten av den totala köldmediemängden som fyllts på
uttrycks i ton ekvivalent CO2.
f GWP = Växthuseffektpåverkan (Global Warming Potential)
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt köldmedium [i kg]/1000
Använd GWP-värdet som anges på dekalen för påfyllt köldmedium. GWP-värdet baseras på aktuell lagstiftning gällande fluorgaser som påverkar växthuseffekten. GWP-värdet som anges i handboken kan vara föråldrat.
2 Fäst etiketten insidan av utomhusenheten, nära gas- och
vätskestoppventilerna.

7.8 Ansluta vattenledningar

7.8.1 Om att ansluta vattenrören

Innan vattenrören ansluts
Se till att utomhusenheten och inomhusenheten är monterade.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av vattenrören består vanligtvis av följande steg:
1 Ansluta vattenrör till inomhusenheten. 2 Ansluta dräneringsslangen till avloppet. 3 Fylla vattenkretsen. 4 Fylla varmvattenberedaren. 5 Isolera vattenrören.

7.8.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
Installatörens referenshandbok
90
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 91

7.8.3 Hur du ansluter vattenledningarna

ab
NOTERING
Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen. Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
Det finns 2 avstängningsventiler och 1 övertrycksventil för att underlätta vid reparation och underhåll. Montera avstängningsventilerna på vatteninloppet för rumsuppvärmning och på vattenutloppet för rumsuppvärmning. För att säkerställa minimal flödeshastighet (och förhindra övertryck) ska du installera shuntventilen för övertryck på vattenutloppet för rumsuppvärmning.
1 Installera avstängningsventilerna på vattenledningarna.
7 | Installation
a Vatteninlopp b Vattenutlopp
2 Skruva fast inomhusenhetens muttrar på avstängningsventilerna. 3 Anslut lokala rör till avstängningsventilerna. 4 Om du ska ansluta den extra varmvattenberedaren, se installationshandboken
för varmvattenberedaren.
NOTERING
Montera luftningsventiler på alla höga punkter.
NOTERING
Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör). Vi rekommenderar att
shuntventilen för övertryck installeras i rumsuppvärmningens vattenkrets.
Var uppmärksam på minsta vattenvolym när du väljer installationsplats till
shuntventilen för övertryck (vid inomhusenheten eller vid uppsamlaren). Se
"6.4.3Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten"[460].
Var uppmärksam på minsta flödeshastighet när shuntventilen för övertryck ska
ställas in. Se "6.4.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och
flödeshastigheten" [4 60] och "9.4.1 Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet"[4183].
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
NOTERING
För att undvika skador på omgivningen vid vattenläckage, rekommenderas det att stänga kallvatteninloppets avstängningsventiler när ingen är närvarande.
Installatörens referenshandbok
91
Page 92
7 | Installation
NOTERING
Om en varmvattenberedare (tillval) installeras: En övertrycksventil (anskaffas lokalt) med ett öppningstryck på max 10 bar (= 1 MPa) måste installeras på kallvatteninloppet i enlighet med gällande bestämmelser.
NOTERING
Gäller endast om en varmvattenberedartank (tillval) har installerats:
En avtappningsenhet och övertrycksenhet måste installeras
kallvatteninloppets anslutning till varmvattencylindern.
För att undvika baksug bör du installera en backventil på vattenintaget till
varmvattenberedaren, i enlighet med gällande bestämmelser.
Du bör installera en tryckreduceringsventil på kallvattenintaget enligt gällande
bestämmelser.
Ett expansionskärl ska installeras på kallvattenintaget i enlighet med gällande
bestämmelser.
Det rekommenderas att du installerar en övertrycksventil på en högre position än
varmvattenberedaren. Vid uppvärmning av varmvattenberedaren orsakar det vattnet att expandera och utan en övertrycksventil kan vattentrycket inne i beredaren överstiga det tillåtna trycket. Även kabeldragningen (rör, avtappningspunkter, etc.) till beredaren är föremål för det höga trycket. För att förhindra detta bör en övertrycksventil installeras. Övertrycksskyddet beror på en korrekt funktion av den lokalt installerade övertrycksventilen. Om denna INTE fungerar korrekt kan ett övertryck deformera beredaren och orsaka vattenläckage. Regelbundet underhåll krävs för att garantera en väl fungerande övertrycksventil.

7.8.4 Så här fyller du på vattenkretsen

Använd en påfyllningssats som du anskaffar lokalt för att fylla vattenkretsen. Se till att du följer gällande bestämmelser.
INFORMATION
Se till att båda luftningsventilerna (en på det magnetiska filtret och en på reservvärmaren) är öppna.

7.8.5 Hur du fyller varmvattenberedaren

Se varmvattenberedarens installationshandbok.

7.8.6 Hur du isolerar vattenledningarna

Ledningarna i hela systemets vattenkrets MÅSTE isoleras för att förhindra kondens vid kyldrift och försämrad värme-/kylningskapacitet.
Om temperaturen överstiger 30°C och fuktigheten är över RH 80% måste isoleringen vara minst 20 mm tjock för att inte kondensvatten ska bildas på tätningens yta.
Installatörens referenshandbok
92
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 93

7.9 Anslutning av elledningarna

7.9.1 Om att ansluta elledningarna

Innan anslutning av elledningarna
Se till att:
Köldmedierören är anslutna och kontrolleradeVattenrör är anslutna
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av elkablar består vanligtvis av följande steg:
1 Försäkra dig om att strömkällan överensstämmer med värmepumpens
elektriska specifikationer.
2 Ansluta elledningar till utomhusenheten. 3 Ansluta elledningar till inomhusenheten. 4 Ansluta till strömförsörjningen. 5 Ansluta strömförsörjning till reservvärmare. 6 Ansluta avstängningsventilerna. 7 Ansluta elmätarna. 8 Ansluta varmvattenpumpen. 9 Ansluta larmutsignalen. 10 Ansluta rumskylans/rumsuppvärmningens PÅ/AV-utgång. 11 Ansluta växling till extern värmekälla. 12 Ansluta strömförsörjningens digitala ingångar. 13 Ansluta säkerhetstermostaten.
7 | Installation

7.9.2 Om elektrisk överensstämmelse

Endast för ERGA04~08DAV3 (ej för ERGA04~08DAV3A)
Utrustningen uppfyller EN/IEC 61000‑3‑12 (Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
Endast för inomhusenhetens reservvärmare
Se "7.9.9Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla"[498].

7.9.3 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
Installatörens referenshandbok
93
Page 94
7 | Installation
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B

7.9.4 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna

Tänk på följande:
Om fåtrådiga ledare används ska du installera en rund vågprofilerad kontakt i
trådens ände. Placera den runda vågprofilerade kontakten på kabeln t.o.m. den täckta delen och fäst kontakten med lämpligt verktyg.
a Fåtrådig ledare b Rund vågprofilerad kontakt
Använd följande metod när du installerar kablar:
Kabeltyp Installationsmetod
Enkelledarkabel
a Lockig enkelledarkabel b Skruv c Platt bricka
Fåtrådig ledare med rund vågprofilerad kontakt
a Uttag b Skruv c Platt bricka O Tillåtet X INTE tillåtet
Åtdragningsmoment
Artikel Åtdragningsmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (jord)

7.9.5 Specifikationer för standardkablar

Installatörens referenshandbok
94
Komponent ERGA04+06DAV3 ERGA08DAV3 ERGA04~08DAV3A
Nätspänn ingskabel
(a)
MCA
19,9A 24,0A 15,9A
Spänning 230V
Fas 1~
Frekvens 50Hz
Kabeltjockl
Måste överensstämma föreskrifterna
ekar
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 95
7 | Installation
a b
a
c
d
1N~ 50 Hz 220-240 V
b
Komponent ERGA04+06DAV3 ERGA08DAV3 ERGA04~08DAV3A
Anslutningskabel Minsta kabeltjocklek på 1,5mm² och vara godkända för
230V
Rekommenderad
20A 25A 16A
fältsäkring
Jordfelsbrytare Måste överensstämma föreskrifterna
(a) MCA=Minsta kretsström. Angivna värden är högsta värden (se elinformation för
kombination med inomhusenheter för exakta värden).

7.9.6 Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten

1 Ta bort kopplingsboxen.
2 Skala av isolering (20mm) från kablarna.
a Skala av kabelns ände till denna punkt
b Om du skalar längre kan det orsaka elektriska stötar eller läckage
3 Anslut anslutningskabeln och strömförsörjning enligt följande. Avlasta kabeln
genom att använda kabelklämman.
a Anslutningskabel b Nätspänningskabel
c Säkring
d Jordfelsbrytare
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
95
Page 96
7 | Installation
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
a
b
a
X2M X1M
X5M
d
b+ca
c
a Kabelklämma
4 Sätt tillbaka luckan till kopplingsboxen. 5 Alternativ: Fäst kabelklämman (tillbehör) i skruven till köldmedelrörets lock
och fäst kablarna med ett buntband.
6 Anslut en jordfelsbrytare och säkring till strömkabeln.

7.9.7 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten

1 Öppna kopplingsboxen så att du kommer åt dess baksida. Se "7.2.3Hur du
öppnar inomhusenheten"[469].
2 Dra kablarna på följande sätt:
För in kablarna underifrån.Dra kablaget via kopplingsboxens baksida.Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena på kopplingsboxens
baksida.
Installatörens referenshandbok
96
a, b, c Elinstallation (se tabell nedan)
d Fabriksmonterad kabel för reservvärmarens strömförsörjning
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 97
7 | Installation
X2M
X1M
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
X1A
X11YB
X11YA X11Y
1 2 3
a
INFORMATION
Vid installation med lokalt anskaffade kablar eller tillval ska du säkerställa på förhand att kabellängden är tillräcklig. Detta kommer göra det möjligt att öppna kopplingsboxen och komma åt andra komponenter vid service.
Dragning Möjliga kablar (beroende på typ av enhet och
installerade tillval)
a Lågspänning
b Högspänningsaggregat
c Högspänningsstyrsignal
Kontakt för prioriterad strömförsörjningAnvändargränssnitt använt som rumstermostat
(alternativ)
Digitala ingångar för strömförbrukning (anskaffas
lokalt)
Sensor för utomhustemperaturen (alternativ)Sensor för inomhustemperaturen (alternativ)Elmätare (anskaffas lokalt)Säkerhetstermostat (anskaffas lokalt)
AnslutningskabelStrömförsörjning med normal kWh-gradStrömförsörjning med önskad kWh-grad
Värmepumpskonvektor (alternativ)Rumstermostat (alternativ)Avstängningsventil (anskaffas lokalt)Varmvattenpump (anskaffas lokalt)LarmutsignalVäxla till extern kontroll av värmekällan
d Högspänningsmatning
(fabriksmonterad kabel)

7.9.8 Hur du ansluter nätströmmen

1 Anslutning av strömförsörjningen.
Vid strömförsörjning för normal kWh-taxa
Kontroll för rumsuppvärmning/-kylning
Strömkälla för reservvärmaren
FÖRSIKTIGT
Tryck INTE eller placera överskottskabel i enheten.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Installatörens referenshandbok
97
Page 98
7 | Installation
X5M
X2M
X1M
1 2 3
1 2
N L
N L3
S1S
a
bc
X11YA
X1A
X11YB X11Y
9 10
5
1 2 3
6
a Anslutningskabel (=strömförsörjning)
Vid strömförsörjning för önskad kWh-taxa
Anslut X11Y till X11YB.
a Anslutningskabel (=strömförsörjning) b Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Kontakt för prioriterad strömförsörjning
2 Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena.
INFORMATION
Vid strömförsörjning med önskad kWh-grad, anslut X11Y till X11YB. Behovet för att separera strömförsörjningen med normal kWh-grad för inomhusenheten (b) X2M/5+6 beror på vad det är för typ av strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Separera anslutningen till inomhusenheten om det behövs:
om strömförsörjningen med önskad kWh-grad avbryts när den är aktiverad ELLERom ingen energiförbrukning av inomhusenheten tillåts när strömförsörjning med
en önskad kWh-grad är aktiverad.
INFORMATION
Strömförsörjningskontakt för önskad kWh-taxa är ansluten till samma uttag (X5M/9+10) som överhettningsskyddet. Det är endast möjligt för systemet att ha strömförsörjning för ANTINGEN önskad kWh-taxa ELLER ett överhettningsskydd.

7.9.9 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla

Installatörens referenshandbok
98
FÖRSIKTIGT
Om inomhusenheten har en tank med en inbyggd elektrisk elpatron ska en dedikerad strömkrets användas för reservvärmaren och elpatronen. Dela ALDRIG strömförsörjning med någon annan apparat. Denna strömkrets måste skyddas i enlighet med gällande lagstiftning för skyddsenheter.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Page 99
7 | Installation
a
b
X6M
F1B
Q1DI
FÖRSIKTIGT
För att säkerställa att enheten är helt jordad, se alltid till att ansluta reservvärmaren till ett jordat uttag.
Reservvärmarens kapacitet kan variera, beroende på inomhusenhetens modell. Försäkra dig om att strömförsörjningen överensstämmer med reservvärmarens kapacitet, enligt tabellen nedan.
Typ av
reservvärmare
*6V 2kW 1N~230V
Reservvärmar
Strömförsörjni
ens kapacitet
4kW 1N~230V
6kW 1N~230V
2kW 3~230V
4kW 3~230V
6kW 3~230V
ng
Maximal
Z
max
arbetsström
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
9A
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A
10A
15A
0,22Ω
0,22Ω
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A
9kW 3N~400V 13A
(a)
6V
(b)
Elektrisk utrustning uppfyller EN/IEC61000-3-12 (Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
(c)
Utrustningen överensstämmer med EN/IEC61000‑3‑11 (europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för spänningsändringar, spänningsfluktuationer och flimmer i offentliga lågspänningssystem för utrustning med märkström ≤75A), förutsatt att systemets impedans Z användarens nät och det offentliga systemet. Installatören eller användaren av utrustningen har ansvaret att säkerställa, genom att vid behov kontakta nätoperatören, att utrustningen endast är ansluten till ett nät där systemimpedansen Z lika med Z
(d)
6T1
max
.
är lägre än eller lika med Z
sys
vid gränssnittspunkten mellan
max
är mindre än eller
sys
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7 Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Anslut reservvärmarens strömförsörjning på följande sätt:
a Fabriksmonterad kabel ansluten till reservvärmarens kontaktor inuti kopplingsboxen (K5M)
b Elinstallation (se tabell nedan)
Installatörens referenshandbok
99
Page 100
7 | Installation
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
Modell (strömförsörjning) Ansluta reservvärmarens strömförsörjning
*6V (6V: 1N~230V)
*6V (6T1: 3~230V)
*9W (3N~400V)
Installatörens referenshandbok
100
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA*V7
Daikin Altherma 3 R W 4P618958-1 – 2020.03
Loading...