1.1Informacje o dokumentacji.............................................................................................................................................6
1.1.1Znaczenie ostrzeżeń i symboli........................................................................................................................6
2.1Informacje o tym dokumencie........................................................................................................................................ 14
2.2Przewodnik odniesienia dla instalatora w skrócie ......................................................................................................... 15
3 Informacje o opakowaniu16
3.1Omówienie: Informacje o zawartości opakowania........................................................................................................ 16
3.2.1Odpakowywanie jednostki zewnętrznej ........................................................................................................ 16
3.2.2Przenoszenie jednostki zewnętrznej .............................................................................................................. 16
3.2.3Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej ......................................................................................... 17
3.3.1Odpakowywanie jednostki wewnętrznej ....................................................................................................... 18
3.3.2Odłączanie akcesoriów od urządzenia wewnętrznego.................................................................................. 18
3.3.3Przenoszenie jednostki wewnętrznej............................................................................................................. 18
4 Informacje o jednostkach i opcjach19
4.1Omówienie: Informacje o jednostkach i opcjach........................................................................................................... 19
4.2.2Etykieta identyfikacyjna: Jednostka wewnętrzna .......................................................................................... 20
4.3Łączenie jednostek i opcji ............................................................................................................................................... 20
4.3.1Możliwe opcje dla jednostki zewnętrznej ...................................................................................................... 20
4.3.2Możliwe opcje dla jednostki wewnętrznej..................................................................................................... 21
4.3.3Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zewnętrznej.......................................................................... 23
5 Wskazówki dotyczące stosowania24
5.1Omówienie: Wskazówki dotyczące stosowania............................................................................................................. 24
5.2Ustawianie systemu ogrzewania pomieszczenia ........................................................................................................... 24
5.2.1Wiele pomieszczeń –Dwie strefy zasilania.................................................................................................... 25
5.3Ustawienie temperatury zbiornika ciepłej wody użytkowej.......................................................................................... 27
5.3.1Układ systemu –Zintegrowany zbiornik CWU............................................................................................... 27
5.3.2Wybieranie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU ....................................................................... 27
5.3.3Instalacja i konfiguracja –Zbiornik CWU........................................................................................................ 29
5.3.4Pompa CWU dla natychmiastowego uzyskania ciepłej wody ....................................................................... 29
5.3.5Pompa DHW do dezynfekcji ........................................................................................................................... 30
5.4.2Zużyta energia ................................................................................................................................................ 31
5.4.3Zasilanie z taryfą o normalnej stawce kWh ................................................................................................... 32
5.4.4Zasilanie z taryfą o korzystnej stawce kWh.................................................................................................... 33
5.5Ustawianie kontroli zużycia energii ................................................................................................................................ 34
5.5.1Trwałe ograniczenie energii ........................................................................................................................... 35
5.5.2Ograniczenie energii aktywowane wejściami cyfrowymi .............................................................................. 35
6.2Przygotowanie miejsca montażu.................................................................................................................................... 39
6.2.1Wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej .................................................................. 39
6.2.2Dodatkowe wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej dla obszarów o chłodnym
7.2.1Informacje na temat otwierania jednostek ................................................................................................... 59
7.2.2Otwieranie jednostki zewnętrznej ................................................................................................................. 59
7.2.3Otwieranie jednostki wewnętrznej ................................................................................................................ 60
7.2.4Obniżanie skrzynki elektrycznej w jednostce wewnętrznej .......................................................................... 62
7.3Montaż jednostki zewnętrznej ....................................................................................................................................... 63
7.3.1Informacje dotyczące instalacji urządzenia zewnętrznego ........................................................................... 63
7.3.2Środki ostrożności dotyczące instalacji urządzenia zewnętrznego ............................................................... 63
7.3.3Przygotowywanie konstrukcji do montażu .................................................................................................... 63
7.3.4Instalacja jednostki zewnętrznej .................................................................................................................... 66
7.3.5W celu zapewnienia odpływu......................................................................................................................... 67
7.3.6Zapobieganie przewróceniu się jednostki zewnętrznej................................................................................. 68
7.4Montaż jednostki wewnętrznej ...................................................................................................................................... 69
7.4.1Informacje o montażu jednostki wewnętrznej .............................................................................................. 69
7.4.2Środki ostrożności dotyczące montażu jednostki wewnętrznej.................................................................... 69
7.4.3Montaż jednostki wewnętrznej...................................................................................................................... 69
7.4.4Podłączanie węża spustowego do spustu...................................................................................................... 70
7.6.1Informacje o sprawdzaniu przewodów czynnika chłodniczego .................................................................... 78
7.6.2Środki ostrożności przy sprawdzaniu przewodów czynnika chłodniczego ................................................... 78
7.6.3Sprawdzanie, czy nie ma wycieków ............................................................................................................... 79
7.9.1Informacje o podłączaniu okablowania elektrycznego ................................................................................. 87
7.9.2Informacje na temat zgodności elektrycznej ................................................................................................. 88
7.9.3Środki ostrożności dotyczące podłączania okablowania elektrycznego ....................................................... 88
7.9.4Wskazówki dotyczące podłączania okablowania elektrycznego ................................................................... 88
7.9.5Specyfikacje dotyczące standardowych elementów okablowania................................................................ 89
7.9.6Podłączenie okablowania elektrycznego do urządzenia zewnętrznego. ...................................................... 89
7.9.7Podłączenie okablowania elektrycznego do urządzenia wewnętrznego ...................................................... 91
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
3
Spis treści
7.9.8Podłączanie głównego zasilania ..................................................................................................................... 92
7.9.15Podłączanie przełączania na zewnętrzne źródło ciepła................................................................................. 98
7.9.16Podłączanie wejść cyfrowych zużycia energii ................................................................................................ 99
7.9.17Podłączanie termostatu bezpieczeństwa (styk normalnie zamknięty) ......................................................... 99
7.10Kończenie instalacji jednostki zewnętrznej.................................................................................................................... 101
7.10.1Kończenie instalacji jednostki zewnętrznej.................................................................................................... 101
7.11Kończenie instalacji jednostki wewnętrznej................................................................................................................... 101
7.11.1Zamykanie jednostki wewnętrznej................................................................................................................. 101
8.3.2Ekran główny .................................................................................................................................................. 106
8.3.3Ekran głównego menu.................................................................................................................................... 108
8.4Krzywa zależna od pogody.............................................................................................................................................. 115
8.4.1Czym jest krzywa zależna od pogody? ........................................................................................................... 115
9.2Środki ostrożności podczas przekazywania do eksploatacji .......................................................................................... 171
9.3Lista kontrolna przed rozruchem.................................................................................................................................... 172
9.4Lista kontrolna podczas rozruchu................................................................................................................................... 172
11.1Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe...................................................................................................... 182
11.2Środki ostrożności dotyczące konserwacji..................................................................................................................... 182
11.3Lista kontrolna corocznej konserwacji urządzenia wewnętrznego ............................................................................... 182
11.4Lista kontrolna corocznej konserwacji jednostki wewnętrznej..................................................................................... 183
11.4.1Opróżnianie zbiornika ciepłej wody użytkowej.............................................................................................. 186
11.5Czyszczenie filtra wody w razie problemów................................................................................................................... 186
11.5.1Wyjmowanie filtra wody ................................................................................................................................ 186
11.5.2Czyszczenie filtra wody w razie problemów .................................................................................................. 187
11.5.3Instalowanie filtra wody ................................................................................................................................. 188
12.2Środki ostrożności podczas rozwiązywania problemów................................................................................................ 190
12.3Rozwiązywanie problemów na podstawie objawów ..................................................................................................... 191
12.3.1Objaw: Jednostka NIE ogrzewa zgodnie z oczekiwaniami............................................................................. 191
12.3.2Objaw: Sprężarka NIE uruchamia się (ogrzewanie pomieszczenia lub ogrzewanie ciepłej wody
12.3.3Objaw: Po rozruchu z układu dochodzą odgłosy bulgotania......................................................................... 192
12.3.4Objaw: Pompa wydaje dziwne dźwięki (kawitacja) ....................................................................................... 193
12.3.5Objaw: Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa otwiera się................................................................................ 193
12.3.6Objaw: Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa przecieka .................................................................................. 194
12.3.7Objaw: Pomieszczenie NIE jest wystarczająco ogrzewane przy niskich temperaturach na zewnątrz ......... 194
12.3.8Objaw: Ciśnienie w kranie jest czasami zbyt wysokie.................................................................................... 195
12.3.9Objaw: Panele dekoracyjne są wypychane przez napęczniały zbiornik ........................................................ 195
12.3.10 Objaw: Funkcja dezynfekcji zbiornika NIE została prawidłowo ukończona (błąd AH).................................. 195
12.4Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów.................................................................................................. 196
12.4.1Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii......................................................................................... 196
13.3Uruchamianie i zatrzymywanie wymuszonego chłodzenia ........................................................................................... 202
14 Dane techniczne204
14.1Schemat prowadzenia przewodów rurowych: Jednostka zewnętrzna ......................................................................... 204
14.2Schemat prowadzenia przewodów rurowych: Jednostka wewnętrzna........................................................................ 205
14.3Schemat okablowania: Jednostka zewnętrzna............................................................................................................... 207
14.4Schemat okablowania: Jednostka wewnętrzna ............................................................................................................. 209
14.5Tabela 1 – Maksymalna ilość czynnika chłodniczego dozwolona w pomieszczeniu: jednostka wewnętrzna.............. 216
14.6Tabela 2 – Minimalna powierzchnia podłogi: jednostka wewnętrzna .......................................................................... 217
14.7Tabela 3 – Minimalna powierzchnia otwarcia wentylacji przy wentylacji naturalnej: jednostka wewnętrzna............ 217
14.8Krzywa ESP: Jednostka wewnętrzna............................................................................................................................... 219
15 Słownik220
16 Tabela konfiguracji w miejscu instalacji221
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
5
1 | Ogólne środki ostrożności
1 Ogólne środki ostrożności
1.1 Informacje o dokumentacji
▪ Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja
we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
▪ Środki ostrożności opisane w niniejszym dokumencie dotyczą bardzo ważnych
zagadnień, konieczne jest więc dokładne stosowanie się do nich.
▪ Instalację systemu oraz wszystkie działania opisane w instrukcji instalacji oraz w
podręczniku referencyjnym dla instalatora MUSZĄ być przeprowadzone przez
instalatora dysponującego odpowiednimi uprawnieniami.
1.1.1 Znaczenie ostrzeżeń i symboli
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje na sytuację, która powoduje zgon lub poważne obrażenia ciała.
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do poparzeń w wyniku działania
bardzo wysokich lub niskich temperatur.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
Wskazuje sytuację, która może doprowadzić do wybuchu.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do zgonu lub poważnych obrażeń
ciała.
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
OSTROŻNIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych
obrażeń ciała.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
6
UWAGA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub innego
mienia.
INFORMACJE
Wskazuje na przydatne wskazówki lub informacje dodatkowe.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Symbole używane na urządzeniu:
SymbolWyjaśnienie
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z
instrukcją montażu i obsługi oraz z arkuszem instrukcji
okablowania elektrycznego.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i
serwisowych należy zapoznać się z instrukcją serwisową.
Więcej informacji zawiera podręcznik instalatora i podręcznik
referencyjny użytkownika.
Urządzenie zawiera obracające się części. Podczas
serwisowania urządzenia i wykonywania przeglądów należy
zachować ostrożność.
Symbole używane w dokumentacji:
SymbolWyjaśnienie
Oznacza tytuł rysunku lub odwołanie do niego.
Przykład: " 1–3 Tytuł rysunku" oznacza "Rysunek 3 w
rozdziale 1".
1 | Ogólne środki ostrożności
1.2 Dla instalatora
1.2.1 Informacje ogólne
W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi urządzenia należy
skontaktować się z dealerem.
Oznacza tytuł tabeli lub odwołanie do niej.
Przykład: " 1–3 Tytuł tabeli" oznacza "Tabela 3 w rozdziale
1".
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
▪ NIE DOTYKAĆ przewodów rurowych czynnika chłodniczego, przewodów wodnych
ani części wewnętrznych podczas pracy i niezwłocznie po zatrzymaniu urządzenia.
Mogą one być bardzo gorące lub bardzo zimne. Należy poczekać, aż ich
temperatura wróci do normalnego poziomu. Jeśli konieczne jest ich dotykanie,
należy założyć rękawice ochronne.
▪ NIE WOLNO dotykać wyciekającego czynnika chłodniczego.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowy montaż lub podłączenie urządzenia i akcesoriów może spowodować
porażenie prądem elektrycznym, zwarcie, wycieki, pożar lub inne uszkodzenia
sprzętu. Należy stosować wyłącznie akcesoria, sprzęt opcjonalny i części zamienne
wyprodukowane lub zatwierdzone przez Daikin.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że montaż, testowanie i zastosowane materiały są zgodne z
właściwymi przepisami (obowiązującymi przed instrukcjami opisanymi w
dokumentacji Daikin).
Przewodnik odniesienia dla instalatora
7
1 | Ogólne środki ostrożności
OSTROŻNIE
Podczas montażu, konserwacji lub serwisowania układu należy nosić odpowiedni
sprzęt ochrony osobistej (rękawice ochronne, okulary…).
OSTRZEŻENIE
Rozedrzeć i wyrzucić torby plastikowe, tak aby nikt, a w szczególności dzieci, się nimi
nie bawił. Możliwe ryzyko: uduszenie.
OSTRZEŻENIE
Należy przedsięwziąć odpowiednie środki, aby zapobiec wykorzystywaniu urządzenia
jako schronienia przez małe zwierzęta. Małe zwierzęta w kontakcie z częściami
elektrycznymi mogą spowodować awarię, powstanie dymu lub pożaru.
OSTROŻNIE
NIE WOLNO dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeberek urządzenia.
OSTROŻNIE
▪ Na urządzeniu NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
▪ NIE WOLNO siadać, wspinać się ani stawać na urządzeniu.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami może być konieczne założenie książki
serwisowej produktu, zawierającej co najmniej następujące informacje: informacje
o przeprowadzonych pracach konserwacyjnych, naprawczych, wynikach testów,
okresach przestojów itp.
W łatwo dostępnym miejscu w pobliżu produktu NALEŻY umieścić co najmniej
następujące informacje:
▪ Instrukcje wyłączania systemu w sytuacji awaryjnej
▪ Nazwę i adres najbliżej placówki straży pożarnej, policyjnej i szpitalnej
▪ Nazwę, adres oraz numery telefonów umożliwiające uzyskanie pomocy serwisu w
Stosowne wskazówki na temat takiej książki można znaleźć w normie EN378 (na
terenie Europy).
1.2.2 Miejsce montażu
▪ Należy pozostawić wystarczającą ilość wolnego miejsca wokół urządzenia na
UWAGA
Prace przy jednostce zewnętrznej najlepiej jest przeprowadzać przy suchej pogodzie,
aby uniknąć dostawania się wody do wnętrza.
godzinach dziennych i nocnych
wykonywanie czynności serwisowych i przepływ powietrza.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
8
▪ Należy upewnić się, że miejsce montażu wytrzyma ciężar urządzenia i
generowane przez nie wibracje.
▪ Należy upewnić się, że obszar jest dobrze wentylowany. NIE zasłaniać
jakichkolwiek otworów wentylacyjnych.
▪ Należy upewnić się, że urządzenie ustawione jest poziomo.
NIE NALEŻY instalować urządzenia w następujących miejscach:
▪ W środowisku stwarzającym ryzyko wybuchu.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
▪ W miejscach, w których znajdują się urządzenia emitujące fale
elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne mogą uszkodzić system
sterowania i doprowadzić do niepoprawnego funkcjonowania urządzenia.
▪ W miejscach stwarzających ryzyko pożaru w wyniku wycieku łatwopalnych gazów
(na przykład rozcieńczalnika lub benzyny), w których występują włókna węglowe
lub pyły palne.
▪ W miejscach wytwarzania gazów korozyjnych (na przykład par kwasu
siarkowego). Korozja przewodów miedzianych lub spawanych może spowodować
wyciek czynnika.
1.2.3 Czynnik chłodniczy
Tam, gdzie mają zastosowanie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja
montażu lub przewodnik odniesienia dla instalatora dla danej aplikacji.
1 | Ogólne środki ostrożności
UWAGA
Należy upewnić się, że instalacja przewodów czynnika chłodniczego jest zgodna z
mającymi zastosowanie przepisami. W Europie właściwą normą jest norma EN378.
UWAGA
Należy upewnić się, że przewody instalacji i ich połączenia NIE są nadmiernie
naprężone.
OSTRZEŻENIE
Podczas prób szczelności NIGDY nie należy poddawać produktu działaniu ciśnienia
wyższego niż maksymalne dopuszczalne (podane na tabliczce znamionowej
urządzenia).
OSTRZEŻENIE
W przypadku wycieku czynnika chłodniczego należy podjąć odpowiednie środki
ostrożności. Jeśli ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy
niezwłocznie przewietrzyć otoczenie. Możliwe ryzyko:
▪ Nadmierne stężenie czynnika chłodniczego w zamkniętej przestrzeni może
doprowadzić do niedoboru tlenu.
▪ W przypadku czynnika chłodniczego R410A lub R32: W wypadku kontaktu par
czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów.
▪ W przypadku czynnika chłodniczego CO
stężeniach jest toksyczny.
: Gazowy czynnik chłodniczy w wysokich
2
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
Wypompowywanie czynnika chłodniczego — wyciek czynnika. Jeśli konieczne jest
wypompowanie czynnika chłodniczego z układu, a w instalacji czynnika chłodniczego
występuje nieszczelność:
▪ NIE używać funkcji automatycznego wypompowywania, która zbiera całość
czynnika chłodniczego z przewodów zewnętrznych oraz urządzenia
wewnętrznego w urządzeniu zewnętrznym. Możliwe konsekwencje: Samozapłon
lub wybuch spowodowany przedostaniem się powietrza do działającej sprężarki.
▪ Należy użyć odrębnego systemu odzyskiwania czynnika, który NIE wymaga pracy
sprężarki urządzenia.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
9
1 | Ogólne środki ostrożności
OSTRZEŻENIE
Należy ZAWSZE odzyskać czynnik chłodniczy. NIE WOLNO uwalniać ich bezpośrednio
do środowiska. Instalacja musi być opróżniana za pomocą pompy próżniowej.
UWAGA
Po podłączeniu wszystkich przewodów rurowych upewnić się, że nie ma wycieków
gazu. Przeprowadzić próbę szczelności z użyciem azotu.
UWAGA
▪ Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, NIE należy napełniać ilością czynnika większą
od podanej.
▪ W razie zamiaru otwarcia układu czynnika chłodniczego NALEŻY postępować z
czynnikiem w sposób przewidziany odpowiednimi przepisami.
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że w układzie nie ma tlenu. Dodawanie czynnika chłodniczego musi
zostać poprzedzone testem szczelności i osuszaniem próżniowym.
Możliwe konsekwencje: Samozapłon i wybuch sprężarki z powodu dostania się tlenu
do wnętrza działającej sprężarki.
▪ W razie konieczności uzupełnienia czynnika należy zapoznać się z treścią tabliczki
znamionowej znajdującej się na urządzeniu. Na tabliczce podano rodzaj czynnika
chłodniczego i jego wymaganą ilość.
▪ Jednostka jest fabrycznie naładowana czynnikiem chłodniczym i w zależności od
rozmiaru i długości rur, w przypadku niektórych systemów konieczne będzie
dodanie czynnika chłodniczego.
▪ Aby zapewnić odpowiednie ciśnienie i zabezpieczyć przed dostaniem się do
systemu zanieczyszczeń, należy stosować wyłącznie narzędzia właściwe dla
użytego typu czynnika chłodniczego.
▪ Naładuj ciekły czynnik chłodniczy w następujący sposób:
JeśliTo
Dostępny jest syfon
Butlę należy ładować w pionie.
(czyli butla oznaczona jest etykietą
“Zamocowany syfon do napełniania w
postaci ciekłej”)
Syfon NIE jest dostępnyButlę należy ładować do góry dnem.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
10
▪ Butle z czynnikiem chłodniczym należy otwierać powoli.
▪ Należy napełniać czynnikiem w postaci cieczowej. Dodawanie w postaci gazowej
może uniemożliwić normalne działanie.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1.2.4 Czynnik pośredniczący
Jeśli ma zastosowanie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja montażu lub
przewodnik odniesienia dla instalatora dla danej aplikacji.
1 | Ogólne środki ostrożności
OSTROŻNIE
Po zakończeniu procedury napełniania czynnikiem chłodniczym oraz na czas przerw
w wykonywaniu procedury należy niezwłocznie zamknąć zawór zbiornika z
czynnikiem. Jeśli zawór NIE zostanie od razu zamknięty, może dojść do dopełnienia
urządzenia czynnikiem chłodniczym. Możliwe konsekwencje: Nieprawidłowa ilość
czynnika chłodniczego.
OSTRZEŻENIE
Wybór czynnika pośredniczącego MUSI zostać dokonany w oparciu o mające
zastosowanie przepisy.
OSTRZEŻENIE
W przypadku wycieku czynnika pośredniczącego należy podjąć odpowiednie środki
ostrożności. Jeśli dojdzie do wycieku czynnika pośredniczącego, należy niezwłocznie
przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z lokalnym dealerem.
1.2.5 Woda
OSTRZEŻENIE
Temperatura otoczenia wewnątrz jednostki może być znacznie wyższa od
temperatury pomieszczenia, np. może wynosić 70°C. W przypadku wycieku czynnika
pośredniczącego gorące części wewnątrz jednostki mogą stanowić zagrożenie.
OSTRZEŻENIE
Eksploatacja i instalacja urządzenia MUSI być zgodna ze środkami ostrożności i
zaleceniami dotyczącymi ochrony środowiska określonymi przez odpowiednie
przepisy.
Jeśli ma zastosowanie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja montażu lub
przewodnik odniesienia dla instalatora dla danej aplikacji.
UWAGA
Należy upewnić się, że jakość wody jest zgodna z dyrektywą UE 98/83WE.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
▪ WYŁĄCZYĆ całe zasilanie przed zdjęciem pokrywy skrzynki elektrycznej,
podłączeniem okablowania elektrycznego lub dotknięciem części elektrycznych.
▪ Na przynajmniej 1 minutę przed przeprowadzeniem czynności serwisowych
odłączyć zasilanie i zmierzyć napięcie pomiędzy bolcami kondensatorów obwodu
głównego bądź komponentów elektrycznych. Zanim będzie można dotknąć
komponentów elektrycznych, napięcie MUSI być mniejsze niż 50Vprądu stałego.
Informacje na temat lokalizacji styków zawiera schemat okablowania.
▪ NIE WOLNO dotykać komponentów elektrycznych mokrymi rękami.
▪ NIE WOLNO pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy pokrywa serwisowa jest
zdjęta.
OSTRZEŻENIE
W stałych elementach okablowania WYMAGANE jest umieszczenie wyłącznika
głównego lub innego elementu odcinającego z separacją styków wszystkich bolców,
zapewniającego pełne odłączenie w sytuacji przeciążenia kategorii III, jeśli tylko NIE
został on zainstalowany fabrycznie.
OSTRZEŻENIE
▪ Stosować TYLKO przewody miedziane.
▪ Należy upewnić się, że instalacja elektryczna w miejscu instalacji jest zgodna z
mającymi zastosowanie przepisami.
▪ Instalacja elektryczna MUSI być wykonana zgodnie ze schematem dostarczonym z
produktem.
▪ NIGDY nie należy ściskać wiązek kabli i należy upewnić się, że NIE mają one
kontaktu z przewodami i ostrymi krawędziami. Należy sprawdzić, czy na złącza nie
działa ciśnienie zewnętrzne.
▪ Należy pamiętać o instalacji przewodów uziemiających. NIE NALEŻY uziemiać
urządzenia do rur, ochronnika przepięciowego lub uziemienia telefonicznego.
Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego.
▪ Należy koniecznie stosować oddzielne źródło zasilania. NIGDY nie używać zasilania
wykorzystywanego równolegle przez inne urządzenie.
▪ Należy upewnić się, że zainstalowano wymagane bezpieczniki lub wyłączniki
automatyczne.
▪ Należy zainstalować detektor prądu upływowego. W przeciwnym razie dojść do
porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
▪ Podczas instalacji detektora prądu upływowego należy upewnić się, że jest on
zgodny z inwerterem (odporny na zakłócenia elektryczne o wysokiej
częstotliwości), co pozwoli uniknąć nieuzasadnionych aktywacji detektora.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
12
OSTROŻNIE
▪ Podłączając zasilanie: najpierw podłączyć przewód uziemiający, a dopiero po nim
połączenia prądowe.
▪ Odłączając zasilanie: najpierw odłączyć przewody prądowe, a dopiero potem
połączenie uziemiające.
▪ Długość przewodów między mocowaniem przewodu zasilającego a listwą
zaciskową musi być taka, aby w razie poluzowania przewodu w mocowaniu
połączenia prądowe uległy naprężeniu jako pierwsze, przed przewodem
uziemiającym.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
1 | Ogólne środki ostrożności
UWAGA
Środki ostrożności przy prowadzeniu przewodów elektrycznych:
▪ NIE podłączać okablowania o różnej grubości do listwy zaciskowej zasilania (luz w
okablowaniu zasilającym może doprowadzić do nadmiernego rozgrzewania się).
▪ Podłączając okablowanie o takiej samej grubości, należy postępować zgodnie z
rysunkiem powyżej.
▪ Do wykonania okablowania stosować przeznaczone do tego przewody zasilające i
wykonywać połączenia w sposób pewny, aby zabezpieczyć przed wywieraniem
nadmiernego nacisku na listwę zaciskową.
▪ Za pomocą odpowiedniego wkrętaka dokręć śruby zacisków. Śrubokręt z małą
główką spowoduje uszkodzenie łba i uniemożliwi poprawne dokręcenie.
▪ Przekręcenie śrub zaciskowych spowoduje ich uszkodzenie.
Aby uniknąć zakłóceń, przewody zasilające należy zainstalować w odległości
przynajmniej 1 m od odbiorników telewizyjnych lub radiowych. Wzależności od
długości fal radiowych odległość 1m może nie być wystarczająca.
OSTRZEŻENIE
▪ Po zakończeniu prac elektrycznych należy sprawdzić, czy wszystkie komponenty
elektryczne oraz zaciski wewnątrz skrzynki elektrycznej są solidnie podłączone.
▪ Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie pokrywy są
zamknięte.
UWAGA
Ma zastosowanie tylko w przypadku zasilania trójfazowego, gdy dla sprężarki
wybrano metodę uruchamiania WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE.
Jeśli istnieje możliwość odwrócenia faz po krótkotrwałym zaniku zasilania oraz
włączanie/wyłączanie zasilania podczas pracy urządzenia, należy lokalnie podłączyć
zabezpieczenie przed odwróceniem faz. Eksploatacja urządzenia w przypadku
odwrócenia faz może spowodować uszkodzenie sprężarki i innych elementów.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
13
2 | Informacje o dokumentacji
2 Informacje o dokumentacji
2.1 Informacje o tym dokumencie
Czytelnik docelowy
Autoryzowani instalatorzy
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z
następujących elementów:
▪ Ogólne środki ostrożności:
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem montażu
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪ Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej:
- Instrukcje instalacji
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪ Instrukcja instalacji jednostki zewnętrznej:
- Instrukcje instalacji
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
▪ Przewodnik odniesienia dla instalatora:
- Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,…
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
▪ Kompletny zestaw aktualnych danych technicznych jest dostępny w serwisie
internetowym Daikin Business Portal (wymagane jest uwierzytelnienie).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
2 | Informacje o dokumentacji
2.2 Przewodnik odniesienia dla instalatora w skrócie
RozdziałOpis
Ogólne środki ostrożnościInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które
należy przeczytać przed rozpoczęciem montażu
Informacje o dokumentacjiJaka dokumentacja dostępna jest dla instalatora
Informacje o opakowaniuJak rozpakować jednostki i wyjąć ich akcesoria
Informacje o jednostkach i
opcjach
Wskazówki dotyczące
▪ Jak zidentyfikować jednostki
▪ Możliwe kombinacje jednostek i opcji
Różne kroki instalacji systemu
stosowania
PrzygotowaniaDo należy zrobić i wiedzieć przed pójściem na
miejsce instalacji
InstalacjaCo należy zrobić i wiedzieć, aby zainstalować
system
KonfiguracjaCo należy zrobić i wiedzieć, aby skonfigurować
system po zainstalowaniu
RozruchCo należy zrobić i wiedzieć, aby uruchomić
system po jego zainstalowaniu
Przekazanie użytkownikowiCo należy dać i wyjaśnić użytkownikowi
Czynności konserwacyjne i
Konserwacja i serwisowanie jednostek
serwisowe
Rozwiązywanie problemówPostępowanie w przypadku problemów
UtylizacjaUtylizacja systemu
Dane techniczneSpecyfikacje systemu
SłownikDefinicje pojęć
Tabela konfiguracji w miejscu
instalacji
Tabelę wypełnia instalator i należy ją zachować
na przyszłość
Uwaga: W przewodniku odniesienia dla
użytkownika znajduje się również tabela z
ustawieniami instalatora. Ta tabela musi być
wypełniona przez instalatora i przekazana
użytkownikowi.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
15
3 | Informacje o opakowaniu
12
3 Informacje o opakowaniu
3.1 Omówienie: Informacje o zawartości opakowania
Niniejszy rozdział opisuje czynności, które należy wykonać po dostarczeniu
opakowań jednostki zewnętrznej i wewnętrznej.
Należy pamiętać o następujących kwestiach:
▪ Przy odbiorze należy KONIECZNIE sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone.
Wszelkie uszkodzenia należy KONIECZNIE niezwłocznie zgłosić przewoźnikowi.
▪ Zapakowaną jednostkę należy przetransportować możliwie jak najbliżej
docelowego miejsca montażu, aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu.
▪ Przed przystąpieniem do przenoszenia przygotuj drogę transportu urządzenia.
3.2 Urządzenie zewnętrzne
3.2.1 Odpakowywanie jednostki zewnętrznej
3.2.2 Przenoszenie jednostki zewnętrznej
Przewodnik odniesienia dla instalatora
16
OSTROŻNIE
Aby uniknąć obrażeń, NIE NALEŻY dotykać wlotów powietrza ani żeber aluminiowych
jednostki.
1Urządzenie należy przenosić za pomocą pasa po lewej i uchwytu po prawej
stronie. Obie strony pasa należy ciągnąć jednocześnie, aby zapobiec
odczepieniu się pasa od urządzenia.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
3 | Informacje o opakowaniu
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
2Podczas przenoszenia urządzenia:
▪ Obie strony pasa powinny być równe.
▪ Nie garbić się.
3Po zamontowaniu urządzenia należy usunąć pas, ciągnąc za niego z 1strony.
3.2.3 Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej
1Ponieś jednostkę zewnętrzną. Patrz "3.2.2 Przenoszenie jednostki
zewnętrznej"[416].
2Wyjmij akcesoria znajdujące się w dolnej części opakowania.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
a Instrukcja montażu jednostki zewnętrznej
b Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych
c Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych
d Etykieta energetyczna
e Płyta montażowa jednostki
f Śruby, nakrętki, podkładki, podkładki sprężyste i zacisk kablowy
Przewodnik odniesienia dla instalatora
17
3 | Informacje o opakowaniu
12
8×
4×
6×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3 Jednostka wewnętrzna
3.3.1 Odpakowywanie jednostki wewnętrznej
3.3.2 Odłączanie akcesoriów od urządzenia wewnętrznego
a Zawory odcinające obiegu wodnego
b Zawór nadciśnieniowy obejściowy
c Ogólne środki ostrożności
d Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego
e Instrukcja montażu jednostki wewnętrznej
f Instrukcja obsługi
g Pierścienie uszczelniające zaworów odcinających (obieg wodny ogrzewania pomieszczenia)
h Pierścienie uszczelniające zaworów odcinających nie należących do wyposażenia (obieg ciepłej wody
użytkowej)
i Taśma uszczelniająca do wlotu okablowania niskonapięciowego
3.3.3 Przenoszenie jednostki wewnętrznej
Do przenoszenia urządzenia służą uchwyty umieszczone z tyłu i na spodzie.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
18
a Uchwyty ztyłu urządzenia
b Uchwyty na spodzie urządzenia. Należy ostrożnie przechylić urządzenie do tyłu, aby uchwyty były widoczne.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | Informacje o jednostkach i opcjach
4 Informacje o jednostkach i opcjach
4.1 Omówienie: Informacje o jednostkach i opcjach
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące następujących zagadnień:
▪ Identyfikowanie jednostki zewnętrznej
▪ Identyfikowanie jednostki wewnętrznej
▪ Łączenie jednostki zewnętrznej z opcjami
▪ Łączenie jednostki wewnętrznej z opcjami
4.2 Identyfikacja
UWAGA
W przypadku instalacji lub serwisowania kilku jednostek w tym samym czasie należy
upewnić się, że panele serwisowe NIE zostaną zamienione pomiędzy różnymi
modelami.
EREuropejska rozdzielona para zewnętrznej pompy ciepła
GŚrednia temperatura wody – strefa otoczenia: −10~−20°C
ACzynnik chłodniczy R32
06Klasa mocy
DASeria modeli
V3Zasilanie
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
AA=model austriacki
[—]=model nieaustriacki
Przewodnik odniesienia dla instalatora
19
4 | Informacje o jednostkach i opcjach
4.2.2 Etykieta identyfikacyjna: Jednostka wewnętrzna
Lokalizacja
Identyfikacja modelu
Przykład: EHVZ04S18DA6VG
KodOpis
EModel europejski
HVJednostka wewnętrzna stojąca na podłodze, ze
ZModel z dwoma strefami
04Klasa mocy
SMateriał zintegrowanego zbiornika: Stal nierdzewna
zintegrowanym zbiornikiem
18Objętość zintegrowanego zbiornika
DASeria modeli
6VModel grzałki BUH
GG=Model szary
[—]=Model biały
4.3 Łączenie jednostek i opcji
INFORMACJE
Niektóre opcje mogą być niedostępne w kraju użytkownika.
4.3.1 Możliwe opcje dla jednostki zewnętrznej
Zestaw tacy na skropliny (EKDP008D)
Zestaw tacy na skropliny służy do gromadzenia skroplin powstających w jednostce
zewnętrznej. Zestaw tacy na skropliny składa się z następujących elementów:
▪ Taca na skropliny
Przewodnik odniesienia dla instalatora
20
▪ Obejmy mocujące
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja montażu tacy na skropliny.
Grzałka tacy na skropliny (EKDPH008CA)
Grzałka tacy na skropliny pozwala uniknąć zamrożenia tacy na skropliny.
Zaleca się zainstalowanie tej opcji w regionach chłodniejszych, w których mogą
występować niskie temperatury otoczenia lub silne opady śniegu.
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja montażu grzałki tacy na skropliny.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | Informacje o jednostkach i opcjach
Belki o przekroju U (EKFT008D)
Belki o przekroju U to obejmy mocujące na których można zainstalować jednostkę
zewnętrzną.
Zaleca się zainstalowanie tej opcji w regionach chłodniejszych, w których mogą
występować niskie temperatury otoczenia lub silne opady śniegu.
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja montażu jednostki zewnętrznej.
Pokrywa wygłuszająca (EKLN08A1)
W obszarach wrażliwych na hałas (np. w pobliżu sypialni) można zainstalować
pokrywę wygłuszającą, aby zmniejszyć hałas generowany przez jednostkę
zewnętrzną podczas pracy.
Pokrywę wygłuszającą można zainstalować:
▪ Na nóżkach montażowych mocujących jednostkę do podłoża. Wymagana
nośność to 200kg.
▪ Na wspornikach mocujących jednostkę do ściany. Wymagana nośność to 200kg.
Instalując pokrywę wygłuszającą należy także zainstalować jedną z następujących
opcji:
▪ Zalecane: zestaw tacy na skropliny (z grzałką tacy na skropliny lub bez)
▪ Belki o przekroju U
Wskazówki dotyczące instalacji można znaleźć w instrukcji montażu pokrywy
wygłuszającej.
4.3.2 Możliwe opcje dla jednostki wewnętrznej
Interfejs użytkownika używany jako termostat wpomieszczeniu (BRC1HHDA)
▪ Interfejs użytkownika używany jako termostat w pomieszczeniu może być
używany tylko wkombinacji zinterfejsem użytkownika podłączonym do jednostki
wewnętrznej.
▪ Interfejs użytkownika używany jako termostat w pomieszczeniu musi zostać
zainstalowany wpomieszczeniu, którym ma sterować.
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja montażu i obsługi interfejsu
użytkownika używanego jako termostat wpomieszczeniu.
Termostat w pomieszczeniu (EKRTWA, EKRTR1)
Do jednostki wewnętrznej można podłączyć opcjonalny termostat w
pomieszczeniu. Ten termostat może być przewodowy (EKRTWA) lub
bezprzewodowy (EKRTR1).
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja termostatu w
pomieszczeniu oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Bezprzewodowego czujnika temperatury wewnętrznej (EKRTETS) można użyć
wyłącznie wpołączeniu ztermostatem bezprzewodowym (EKRTR1).
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja termostatu
wpomieszczeniu oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Płyta cyfrowego wejścia/wyjścia (EKRP1HBAA)
Płyta cyfrowego wejścia/wyjścia jest wymagana w celu dostarczania następujących
sygnałów:
Przewodnik odniesienia dla instalatora
21
4 | Informacje o jednostkach i opcjach
▪ Wyjście alarmowe
▪ Wyjście włączenia/wyłączenia ogrzewania pomieszczenia
▪ Przełączanie na zewnętrzne źródło ciepła
Aby uzyskać instrukcje dotyczące instalacji, patrz instrukcja instalacji płyty
cyfrowego wejścia/wyjścia oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Płytka drukowana żądania (EKRP1AHTA)
Aby umożliwić kontrolę zużycia energii przez wejścia cyfrowe należy zainstalować
płytkę drukowaną żądania.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja montażu płytki
drukowanej żądania oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Zdalny czujnik wewnętrzny (KRCS01-1)
Domyślnie jako czujnik temperatury w pomieszczeniu będzie używany wewnętrzny
czujnik kontrolera zdalnego.
Opcjonalnie można zainstalować zdalny czujnik wewnętrzny, który będzie mierzył
temperaturę pomieszczenia w innym miejscu.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja zdalnego czujnika
wewnętrznego oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
INFORMACJE
▪ Zdalny czujnik wewnętrzny może być używany wyłącznie w przypadku, gdy w
interfejsie użytkownika skonfigurowano funkcję termostatu w pomieszczeniu.
▪ Można podłączyć jedynie zdalny czujnik wewnętrzny albo zdalny czujnik
zewnętrzny.
Zdalny czujnik zewnętrzny (EKRSCA1)
Domyślnie do pomiaru temperatury zewnętrznej będzie używany wewnętrzny
czujnik jednostki zewnętrznej.
Opcjonalnie można zainstalować zdalny czujnik zewnętrzny, aby mierzyć
temperaturę zewnętrzną w innym miejscu (np. w celu uniknięcia bezpośrednich
promieni słońca), aby poprawić zachowanie systemu.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja zdalnego czujnika
zewnętrznego oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
INFORMACJE
Można podłączyć jedynie zdalny czujnik wewnętrzny albo zdalny czujnik zewnętrzny.
Przewód PC (EKPCCAB4)
Przewód PC umożliwia podłączenie skrzynki elektrycznej jednostki wewnętrznej do
komputera PC. Umożliwia aktualizację oprogramowania jednostki wewnętrznej.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
22
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja instalacji przewodu PC.
Zestaw łuku rurowego (EKHVTC)
Jeśli jednostka wewnętrzna jest zainstalowana w miejscu o ograniczonej
przestrzeni, można zainstalować łuk rurowy, aby ułatwić podłączenie do przyłączy
ciekłego i gazowego czynnika chłodniczego jednostki wewnętrznej.
Instrukcja montażu znajduje się na karcie instrukcji zestawu łuku rurowego.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
4 | Informacje o jednostkach i opcjach
Konwektor pompy ciepła (FWXV)
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja montażu
konwektorów pompy ciepła oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Adapter sieci LAN umożliwiający sterowanie ze smartfona + zastosowania Smart
Grid (BRP069A61)
Adapter sieci LAN umożliwia:
▪ Sterowanie systemem przy użyciu aplikacji w smartfonie.
▪ Wykorzystywanie systemu w różnych zastosowaniach Smart Grid.
Instrukcje instalacji zawiera instrukcja montażu adaptera sieci LAN.
Adapter sieci LAN umożliwiający sterowanie ze smartfona (BRP069A62)
Ten adapter sieci LAN pozwala sterować systemem przy użyciu aplikacji w
smartfonie.
Instrukcje instalacji zawiera instrukcja montażu adaptera sieci LAN.
4.3.3 Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zewnętrznej
Jednostka wewnętrznaJednostka zewnętrzna
ERGA04ERGA06ERGA08
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
23
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
5 Wskazówki dotyczące stosowania
5.1 Omówienie: Wskazówki dotyczące stosowania
Celem wskazówek dotyczących stosowania jest przedstawienie możliwości systemu
pompyciepła.
UWAGA
▪ Ilustracje zawarte we wskazówkach dotyczących stosowania przedstawiono
▪ Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawień konfiguracyjnych pozwalających
Niniejszy rozdział zawiera następujące wskazówki dotyczące stosowania:
▪ Ustawianie systemu ogrzewania pomieszczenia
wyłącznie dla celów referencyjnych i NIE mogą być one używane jako
szczegółowe schematy hydrauliczne. Szczegółowe wymiary układu hydraulicznego
oraz bilansowania NIE zostały pokazane, a za ich znajomość odpowiedzialność
ponosi instalator.
zoptymalizować pracę pompyciepła, patrz rozdział "8Konfiguracja"[4102].
▪ Ustawienie temperatury zbiornika ciepłej wody użytkowej
▪ Ustawianie pomiaru energii
▪ Ustawianie kontroli zużycia energii
▪ Ustawianie zewnętrznego czujnika temperatury
5.2 Ustawianie systemu ogrzewania pomieszczenia
System pompy ciepła Daikin dostarcza zasilanie do emiterów ciepła znajdujących
się w jednym lub kilku pomieszczeniach.
Ponieważ system oferuje elastyczną możliwość sterowania temperaturą w każdym
pomieszczeniu, należy najpierw udzielić odpowiedzi na następujące pytania:
▪ Ile pomieszczeń jest ogrzewanych przez system pompyciepła Daikin?
▪ Jakie typy emiterów ciepła są używane w każdym z pomieszczeń i jaka jest ich
projektowa temperatura zasilania?
Gdy wymagania dotyczące ogrzewania pomieszczenia będą jasne, firma Daikin
zaleca postępowanie zgodnie z poniższymi wskazówkami dotyczącymi konfiguracji.
UWAGA
Jeśli używany jest zewnętrzny termostat w pomieszczeniu, zewnętrzny termostat
w pomieszczeniu będzie sterował ochroną przeciwzamrożeniową. Jednak ochrona
przeciwzamrożeniowa jest możliwa tylko, jeśli [C.2] Ogrzew./chłodz.pomieszczenia=Wł..
Przewodnik odniesienia dla instalatora
24
INFORMACJE
Jeśli używany jest zewnętrzny termostat w pomieszczeniu i ochrona
przeciwzamrożeniowa musi być zagwarantowana w każdych warunkach, należy
ustawić opcję Praca awaryjna [9.5] na Automat..
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
UWAGA
a
j
k
j
HPC1
FHL1FHL2 FHL3
HPC2HPC3
B
A
C
E
D
M
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
Jeśli instalujesz to urządzenie wzastosowaniu jednostrefowym:
Instalacja. Zainstaluj obejście między wlotem wody do ogrzewania pomieszczenia
i wylotem strefy dodatkowej (=strefa bezpośrednia). NIE zamykaj przepływu wody,
zamykając zawory odcinające.
a Obejście
Konfiguracja. Ustaw konfigurację [7-02]=0 (Liczba stref = Jedna strefa).
5.2.1 Wiele pomieszczeń –Dwie strefy zasilania
To jednostka jest przeznaczona do dostarczania wody o 2 różnych temperaturach.
Typowa instalacja składa się z ogrzewania podłogowego o niższej temperaturze i
grzejników o wyższej temperaturze wody.
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
W tym dokumencie:
▪ Strefa główna = Strefa z najniższą temperaturą projektową
▪ Strefa dodatkowa = Strefa z najwyższą temperaturą projektową
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
A Strefa temperatury zasilania dodatkowego
B Pomieszczenie 1
C Pomieszczenie 2
D Strefa temperatury zasilania głównego
E Pomieszczenie 3
a Jednostka zewnętrzna
b Jednostka wewnętrzna
Przewodnik odniesienia dla instalatora
25
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
c Wymiennik ciepła
d Grzałka BUH
e Elektrozawór 3-drogowy (mieszanie w strefie głównej)
f Pompa dodatkowa
g Pompa główna
h Zawór odcinający
i Kolektor (nie należy do wyposażenia)
j Zdalny kontroler konwektorów pompy ciepła (nie należy do wyposażenia)
k Kontroler zdalny używany jako termostat w pomieszczeniu
HPC1...3 Konwektory pompyciepła (nie należą do wyposażenia)
FHL1...3 Ogrzewanie podłogowe (nie należy do wyposażenia)
▪ Dla strefy głównej: temperatura w pomieszczeniu jest kontrolowana przez
interfejs użytkownika używany jako termostat w pomieszczeniu (sprzęt
opcjonalny EKRUDAS).
▪ Dla strefy dodatkowej:
- Termostat zewnętrzny jest podłączony bezpośrednio do jednostki
wewnętrznej.
- Żądaną temperaturę ustawia się za pomocą termostatu zewnętrznego i
zaworów termostatycznych kaloryferów w każdym pomieszczeniu.
- Sygnał zapotrzebowania na ogrzewanie dla każdego termostatu zewnętrznego
jest podłączony do wejścia cyfrowego w jednostce wewnętrznej (X2M/35a i
X2M/30). Jednostka wewnętrzna będzie dostarczać żądaną temperaturę
zasilania dodatkowego w przypadku rzeczywistego wystąpienia
zapotrzebowania.
Konfiguracja
UstawienieWartość
Sterowanie temperaturą jednostki:
▪ #: [2.9]
▪ Kod: [C-07]
Liczba stref temperatury wody:
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
W przypadku konwektorów
pompyciepła:
Zewnętrzny termostat w pomieszczeniu
dla strefy dodatkowej:
▪ #: [3.A]
2 (Termostat pokojowy): Pracą
jednostki steruje temperatura otoczenia
interfejsu użytkownika.
Uwaga:
▪ Pomieszczenie główne = interfejs
użytkownika używany jako termostat
w pomieszczeniu
▪ Inne pomieszczenia = zewnętrzny
termostat w pomieszczeniu
1 (Dwie strefy): Główna +
dodatkowa
1 (1 styk): Gdy używany zewnętrzny
termostat w pomieszczeniu lub
konwektor pompyciepła może wysłać
jedynie stan WŁĄCZENIA/WYŁĄCZENIA
termostatu.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
26
▪ Kod: [C-06]
Wyjście zaworu odcinającegoUstawić tak, aby odpowiadało
zapotrzebowaniu termicznemu strefy
głównej.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1FHL2 FHL3
HPC2HPC3
Korzyści
▪ Komfort. Funkcja inteligentnego termostatu w pomieszczeniu może zwiększać
lub zmniejszać żądaną temperaturę zasilania na podstawie rzeczywistej
temperatury w pomieszczeniu (modulacja).
▪ Efektywność.
- W zależności od zapotrzebowania jednostka wewnętrzna dostarcza różne
temperatury zasilania, odpowiadające temperaturze projektowej różnych
emiterów ciepła.
5.3 Ustawienie temperatury zbiornika ciepłej wody użytkowej
5.3.1 Układ systemu –Zintegrowany zbiornik CWU
a Jednostka zewnętrzna
b Jednostka wewnętrzna
c Wymiennik ciepła
d Grzałka BUH
e Elektrozawór 3-drogowy (przełączanie pomiędzy ogrzewaniem pomieszczenia i
ciepłą wodą użytkową)
f Elektrozawór 3-drogowy (mieszanie w strefie głównej)
g Pompa główna
h Pompa dodatkowa
i Zawór odcinający
j Kolektor (nie należy do wyposażenia)
k Zbiornik ciepłej wody użytkowej
FHL1...3 Ogrzewanie podłogowe (nie należy do wyposażenia)
UI Interfejs użytkownika (nie należy do wyposażenia)
HPC1...3 Konwektory pompyciepła (nie należą do wyposażenia)
5.3.2 Wybieranie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU
Ludzie uważają za ciepłą wodę otemperaturze 40°C. Dlatego zużycie CWU zawsze
jest wyrażane jako ekwiwalent objętości ciepłej wody o temperaturze 40°C.
Jednakże można ustawić wyższą temperaturę zbiornika CWU (na przykład: 53°C),
która będzie następnie mieszana zzimną wodą (na przykład: 15°C).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
27
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
Wybieranie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU obejmuje:
1Określenie zużycia CWU (ekwiwalent objętości ciepłej wody o temperaturze
40°C).
2Określenie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU.
Określanie zużycia CWU
Należy udzielić odpowiedzi na następujące pytania i obliczyć zużycie CWU
(ekwiwalent objętości ciepłej wody o temperaturze 40°C), korzystając z typowych
objętości wody:
PytanieTypowa objętość wody
Ile razy wciągu dnia musi być
1prysznic = 10min×10l/min = 100l
uruchamiany prysznic?
Ile razy wciągu dnia domownicy biorą
1kąpiel = 150l
kąpiel?
Ile wody wciągu dnia zużywa zlew
1zlew = 2min×5l/min = 10l
kuchenny?
Czy istnieje inne zapotrzebowanie na
—
ciepłą wodę użytkową?
Przykład: Jeśli zużycie CWU rodziny (4osoby) na dzień jest następujące:
▪ 3 prysznice
▪ 1 kąpiel
▪ 3 użycia zlewu
Wtedy zużycie CWU = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Określenie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU
WzórPrzykład
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Jeśli:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Wtedy V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Jeśli:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Wtedy V2=307l
V1Zużycie CWU (ekwiwalent objętości ciepłej wody otemperaturze
▪ Jeśli zużycie CWU różni się w poszczególnych dniach, można zaprogramować
tygodniowy harmonogram oróżnych żądanych temperaturach zbiornika CWU dla
każdego dnia.
▪ Im niższa żądana temperatura zbiornika CWU tym niższe koszty. Wybierając
większy zbiornik CWU można obniżyć żądaną temperaturę zbiornika CWU.
▪ Sama pompa ciepła może wytworzyć ciepłą wodę użytkową o maksymalnej
temperaturze 55°C (50°C jeśli temperatura na zewnątrz jest niska). Opór
elektryczny zintegrowany w pompie ciepła może podwyższyć tę temperaturę.
Spowoduje to jednak dodatkowe zużycie energii. Zalecamy ustawienie żądanej
temperatury zbiornika CWU poniżej 55°C w celu uniknięcia użycia grzałki BUH.
▪ Im wyższa temperatura zewnętrzna, tym lepsza wydajność pompyciepła.
- Jeśli ceny energii elektrycznej są takie same w dzień i w nocy, zalecamy
ogrzewanie zbiornika CWU wciągu dnia.
- Jeśli ceny energii elektrycznej są niższe wnocy, zalecamy ogrzewanie zbiornika
CWU wnocy.
▪ W przypadku gdy pompa ciepła wytwarza ciepłą wodę użytkową, nie może
ogrzewać pomieszczenia. W przypadku potrzeby jednoczesnego wytwarzania
ciepłej wody użytkowej i ogrzewania pomieszczenia, zalecamy wytwarzanie
ciepłej wody użytkowej w nocy, gdy zapotrzebowanie na ogrzewanie
pomieszczenia jest mniejsze.
5.3.3 Instalacja i konfiguracja –Zbiornik CWU
▪ W przypadku dużego zużycia CWU można ogrzewać zbiornik CWU kilka razu w
ciągu dnia.
▪ Aby ogrzać zbiornik CWU do żądanej temperatury zbiornika CWU można użyć
następujących źródeł energii:
- Cykl termodynamiczny pompyciepłą
- Elektryczna grzałka BUH
▪ Aby uzyskać więcej informacji na temat optymalizacji zużycia energii w celu
wytwarzania ciepłej wody użytkowej, patrz "8Konfiguracja"[4102].
5.3.4 Pompa CWU dla natychmiastowego uzyskania ciepłej wody
Konfiguracja
a Jednostka wewnętrzna
b Zbiornik CWU
c Pompa CWU (nie należy do wyposażenia)
f Prysznic (nie należy do wyposażenia)
g Zimna woda
h WYLOT ciepłej wody użytkowej
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Przewodnik odniesienia dla instalatora
29
5 | Wskazówki dotyczące stosowania
c
a
b
d f
e g
h
i
i Przyłącze recyrkulacji
▪ Podłączając pompę CWU można uzyskać ciepłą wodę od razu po odkręceniu
kranu.
▪ Pompa CWU oraz instalacja nie wchodzą wskład wyposażenia iza ich instalację
odpowiedzialny jest instalator. Informacje na temat okablowania elektrycznego
zawiera punkt "7.9.12Podłączanie pompy ciepłej wody użytkowej"[497].
▪ Aby uzyskać więcej informacji na temat podłączania połączenia recyrkulacji: patrz
"7Montaż"[459].
Konfiguracja
▪ Więcej informacji zawiera punkt "8Konfiguracja"[4102].
▪ Za pomocą interfejsu użytkownika można zaprogramować harmonogram
sterowania pompą CWU. Aby uzyskać więcej informacji, patrz przewodnik
odniesienia dla użytkownika.
5.3.5 Pompa DHW do dezynfekcji
Konfiguracja
a Jednostka wewnętrzna
b Zbiornik CWU
c Pompa CWU (nie należy do wyposażenia)
d Grzałka (nie należy do wyposażenia)
e Zawór zwrotny (nie należy do wyposażenia)
f Prysznic (nie należy do wyposażenia)
g Zimna woda
h WYLOT ciepłej wody użytkowej
i Przyłącze recyrkulacji
▪ Pompa CWU nie należy do wyposażenia iza jej instalację odpowiada instalator.
Informacje na temat okablowania elektrycznego zawiera punkt
"7.9.12Podłączanie pompy ciepłej wody użytkowej"[497].
▪ Jeśli obowiązujące przepisy wymagają wyższej temperatury niż maksymalna
nastawa zbiornika podczas dezynfekcji (patrz [2-03] w tabeli konfiguracji
w miejscu instalacji), pompę CWU można połączyć z elementem grzejnym, jak
pokazano powyżej.
▪ Jeśli obowiązujące prawo wymaga dezynfekcji instalacji wodnej aż do punktu
poboru, można podłączyć pompę CWU i element grzejny (jeśli konieczny)
wsposób pokazany powyżej.
▪ Aby zapewnić pełną dezynfekcję, należy otworzyć kran.
OSTRZEŻENIE
Przy otwieraniu kranu temperatura wody może wynosić do 55°C.
Przewodnik odniesienia dla instalatora
30
Konfiguracja
Jednostka wewnętrzna może sterować pracą CWU. Szczegółowe informacje
zawiera "8Konfiguracja"[4102].
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618957-1 – 2020.03
Loading...
+ 202 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.