1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ............................................................................................................6
1.2.1Date generale .................................................................................................................................................7
2.1Despre acest document.................................................................................................................................................. 13
2.2Ghidul rapid de referinţă al instalatorului...................................................................................................................... 14
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator15
3.1Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează agent frigorific R32 ........................................................................ 18
4 Despre cutie20
4.1Prezentare generală: despre cutie ................................................................................................................................. 20
4.3.1Pentru a despacheta unitatea interioară ....................................................................................................... 22
4.3.2Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară ....................................................................................... 22
4.3.3Pentru a manevra unitatea interioară ........................................................................................................... 23
5 Despre unităţi şi opţiuni24
5.1Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni............................................................................................................... 24
5.2.1Eticheta de identificare: Unitate exterioară .................................................................................................. 24
5.2.2Etichetă de identificare: Unitate interioară ................................................................................................... 25
5.3Combinarea unităților și opțiuni..................................................................................................................................... 25
5.3.1Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară .................................................................................................. 25
5.3.2Opţiuni posibile pentru unitatea interioară ................................................................................................... 26
5.3.3Combinaţii posibile de unitate interioară şi unitate exterioară .................................................................... 28
6 Indicaţii privind aplicaţia29
6.1Prezentare generală: Indicaţii privind aplicaţia.............................................................................................................. 29
6.2Configurarea sistemului de încălzire a spaţiului............................................................................................................. 29
6.2.1Mai multe încăperi –Două zoneTAI .............................................................................................................. 30
6.3Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră......................................................................................................... 33
6.3.1Dispunerea sistemului –Rezervor ACM integrat........................................................................................... 33
6.3.2Selectarea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM ........................................................... 33
6.3.3Instalare şi configurare –rezervor ACM ........................................................................................................ 35
6.3.4Pompă ACM pentru apă caldă instantanee ................................................................................................... 35
6.3.5Pompa ACM pentru dezinfectare................................................................................................................... 35
6.4.3Reţea de alimentare cu tarif kWh normal ..................................................................................................... 37
6.4.4Reţea de alimentare cu tarif kWh preferenţial.............................................................................................. 38
6.5Configurarea controlului consumului de energie .......................................................................................................... 39
6.5.1Limitarea permanentă a energiei................................................................................................................... 40
6.5.2Limitarea energiei activată de intrările digitale ............................................................................................. 40
6.5.3Procesul de limitare a energiei....................................................................................................................... 42
6.6Configurarea senzorului de temperatură extern ........................................................................................................... 42
Ghidul de referinţă al instalatorului
2
7 Instalarea unității44
7.1Pregătirea locului de instalare........................................................................................................................................ 44
7.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară ............................................................................. 45
7.1.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece ..................... 47
7.1.3Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară .............................................................................. 48
7.2Deschiderea și închiderea unităților............................................................................................................................... 52
8.1.2Izolarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................................................... 66
8.2Pregătirea tubulaturi de apă........................................................................................................................................... 66
8.2.1Cerinţele circuitului de apă ............................................................................................................................ 66
8.2.2Formula de calculare a presiunii preliminare a vasului de destindere.......................................................... 69
8.2.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul........................................................................................................ 69
8.2.4Modificarea presiunii preliminare a vasului de destindere ........................................................................... 72
8.2.5Pentru a verifica volumul de apă: Exemple ................................................................................................... 72
8.5.2Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific................................................................................... 83
8.5.3Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar............................................................................ 83
8.5.4Determinarea cantității totale pentru reîncărcare ........................................................................................ 84
8.5.5Pentru a încărca agent frigorific suplimentar ................................................................................................ 84
8.5.6Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră............................................................................. 84
8.6Conectarea țevilor de apă............................................................................................................................................... 85
8.6.1Despre racordarea ţevilor de apă .................................................................................................................. 85
8.6.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă........................................................................................................ 85
8.6.3Pentru a conecta ţevile de apă....................................................................................................................... 85
8.6.4Pentru a conecta ţevile de recirculare ........................................................................................................... 88
8.6.5Pentru umplerea circuitului de apă ............................................................................................................... 88
8.6.6Pentru a umple rezervorul de apă caldă menajeră ....................................................................................... 89
8.6.7Pentru a izola ţevile de apă ............................................................................................................................ 89
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
9 Instalarea componentelor electrice90
9.1Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................................ 90
9.1.1Precauţii la conectarea cablajului electric ..................................................................................................... 91
9.1.2Indicaţii pentru conectarea cablajului electric .............................................................................................. 92
9.1.3Specificaţii pentru componentele cablajului standard .................................................................................. 93
9.1.5Despre reţeaua de alimentare cu tarif kWh preferenţial .............................................................................. 94
9.1.6Prezentarea generală a conexiunilor electrice, cu excepţia actuatorilor externi ......................................... 94
9.2Conexiuni la unitatea exterioară .................................................................................................................................... 95
9.2.1Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară .............................................................................. 95
Ghidul de referinţă al instalatorului
3
Cuprins
9.3Conexiuni la unitatea interioară ..................................................................................................................................... 97
9.3.1Pentru a conecta reţeaua de alimentare principală ...................................................................................... 100
9.3.2Pentru a conecta reţeaua de alimentare a încălzitorului de rezervă ............................................................ 103
9.3.3Pentru a conecta ventilul de închidere .......................................................................................................... 105
9.3.4Pentru a conecta contoarele de electricitate ................................................................................................ 106
9.3.5Pentru a conecta pompa de apă caldă menajeră .......................................................................................... 107
9.3.6Pentru a conecta ieşirea alarmei.................................................................................................................... 108
9.3.7Pentru a conecta schimbătorul la sursa de căldură externă ......................................................................... 109
9.3.8Pentru a conecta intrările digitale ale consumului de energie...................................................................... 110
9.3.9Pentru a conecta termostatul de siguranță (contact normal închis) ............................................................ 111
9.3.10Pentru a conecta o aplicație Smart Grid ........................................................................................................ 113
9.3.11Pentru conectarea cartușului WLAN (livrat ca accesoriu)............................................................................. 117
9.4După conectarea cablajului electric la unitatea interioară............................................................................................ 117
10.1.1Pentru a accesa cele mai utilizate comenzi ................................................................................................... 120
10.2Expertul de configurare .................................................................................................................................................. 122
10.3.2Ecranul principal ............................................................................................................................................. 124
10.3.5Ecranul valorii de referinţă............................................................................................................................. 128
10.3.6Ecran detaliat cu valori................................................................................................................................... 129
10.4Curba în funcție de vreme .............................................................................................................................................. 134
10.4.1Ce este o curbă în funcție de vreme? ............................................................................................................ 134
10.4.2Curbă cu 2 valori de referință ........................................................................................................................ 134
10.4.3Curbă cu compensare în funcție de pantă..................................................................................................... 135
10.4.4Folosirea curbelor în funcție de vreme.......................................................................................................... 137
10.6Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator ................................................................................ 197
10.7Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de instalator ............................................................................... 199
Ghidul de referinţă al instalatorului
4
11 Darea în exploatare200
11.1Prezentare generală: Darea în exploatare...................................................................................................................... 200
11.2Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 201
11.3Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 201
11.4Listă de verificare în timpul dării în exploatare .............................................................................................................. 202
11.4.2Funcţia de purjare a aerului ........................................................................................................................... 203
11.4.3Proba de funcționare...................................................................................................................................... 205
11.4.4Proba de funcționare a actuatorului.............................................................................................................. 206
11.4.5Încălzirea prin pardoseală pentru uscarea șapei ........................................................................................... 207
12 Predarea către utilizator211
13 Întreţinere şi deservire212
13.1Prezentare generală: Întreţinerea şi deservirea ............................................................................................................ 212
13.2Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 212
13.3.1Întreținere anuală pentru unitatea exterioară: prezentare generală ........................................................... 213
13.3.2Întreținere anuală pentru unitatea exterioară: instrucțiuni.......................................................................... 213
13.3.3Întreținere anuală pentru unitatea interioară: prezentare generală............................................................ 213
13.3.4Întreținere anuală pentru unitatea interioară: instrucțiuni .......................................................................... 213
13.4Pentru a goli rezervorul de apă caldă menajeră ............................................................................................................ 216
13.5Despre curățarea filtrului de apă în cazul unor probleme ............................................................................................. 216
13.5.1Pentru a scoate filtrul de apă ......................................................................................................................... 216
13.5.2Pentru a curăța filtrul de apă în cazul unor probleme................................................................................... 217
13.5.3Pentru a instala filtrul de apă ......................................................................................................................... 218
14.2Măsuri de precauție la depanare ................................................................................................................................... 220
14.3Rezolvarea problemelor în funcţie de simptome........................................................................................................... 221
14.3.1Simptom: Unitatea NU încălzeşte sau nu răceşte conform aşteptărilor....................................................... 221
14.3.2Simptom: apa caldă NU atinge temperatura dorită. ..................................................................................... 222
14.3.3Simptom: Compresorul NU porneşte (încălzirea spaţiului sau încălzirea apei menajere) ........................... 222
14.3.4Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în exploatare ................................................. 223
14.3.5Simptom: Pompa face zgomot (cavitaţie)...................................................................................................... 223
14.3.6Simptom: Se deschide supapa de siguranţă .................................................................................................. 223
14.3.7Simptom: Supapa de siguranţă a apei are scăpări......................................................................................... 224
14.3.8Simptom: Spaţiul NU este încălzit suficient la temperaturi exterioare scăzute ........................................... 225
14.3.9Simptom: Presiunea la robinete este temporar neobişnuit de ridicată........................................................ 226
14.3.10 Simptom: Panourile decorative sunt împinse în exterior din cauza umflării rezervorului........................... 226
14.3.11 Simptom: Funcţia de dezinfectare a rezervorului NU este finalizată corect (eroare AH) ............................ 226
14.4Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 226
14.4.1Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni................................................................................. 227
14.4.2Coduri de eroare: Prezentare generală ......................................................................................................... 227
15.2Pompare pentru evacuare .............................................................................................................................................. 232
15.3Pentru a porni şi opri răcirea forţată.............................................................................................................................. 233
1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ....................................................................................................................6
1.2.1Date generale .........................................................................................................................................................7
1.2.3Agent frigorific — în cazul R410A sau R32 ............................................................................................................9
▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi
reprezintă traduceri.
▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte importante,
respectaţi-le cu atenţie.
▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de instalare și
ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de către un instalator autorizat.
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
6
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
1 | Măsuri de siguranţă generale
1.2 Pentru instalator
1.2.1 Date generale
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi
distribuitorul.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau
foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor
poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă
fabricate sau aprobate de Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în
vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
Ghidul de referinţă al instalatorului
7
1 | Măsuri de siguranţă generale
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari
de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se
adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
1.2.2 Locul instalării
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este
uscată, pentru a evita infiltraţiile.
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru
jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de
reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc
accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
Ghidul de referinţă al instalatorului
8
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
1.2.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al
instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
1 | Măsuri de siguranţă generale
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
Ghidul de referinţă al instalatorului
9
1 | Măsuri de siguranţă generale
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu
agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a
împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai
după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecinţă posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care
pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
DacăAtunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu
„Sifon atașat pentru umplerea cu
lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este
întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU
este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar.
Consecinţă posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.
1.2.4 Apă
Ghidul de referinţă al instalatorului
10
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al
instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE 98/83CE.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
1.2.5 Electric
1 | Măsuri de siguranţă generale
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
▪ Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a
putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător
principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie
de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
Ghidul de referinţă al instalatorului
11
1 | Măsuri de siguranţă generale
Montați cablurile de rețea la cel puțin 1m. de televizoare sau aparate radio pentru
a preveni interferența. În funcție de undele radio, distanța de 1m. poate să nu fie
suficientă.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă
de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a
alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de
protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce
la defectarea compresorului şi a altor componente.
Ghidul de referinţă al instalatorului
12
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
2 Despre documentaţie
În acest capitol
2.1Despre acest document.......................................................................................................................................................... 13
2.2Ghidul rapid de referinţă al instalatorului.............................................................................................................................. 14
2.1 Despre acest document
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri de siguranţă generale:
- Instrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să le citiţi înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
2 | Despre documentaţie
▪ Manual de instalare a unităţii interioare:
- Instrucţiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪ Manual de instalare a unităţii exterioare:
- Instrucţiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghidul de referinţă al instalatorului:
- Pregătirea instalării, bune practici, date de referinţă etc.
- Format: Fişiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
▪ Broşură cu anexe pentru echipamentul opţional:
- Informaţii suplimentare despre modul de instalare a echipamentului opţional
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare) + Fişiere digitale la adresa http://
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul
Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă
traduceri.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul Daikin
regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe Daikin Business
Portal (se cere autentificare).
Ghidul de referinţă al instalatorului
13
2 | Despre documentaţie
2.2 Ghidul rapid de referinţă al instalatorului
CapitolDescriere
Măsuri de siguranţă generaleInstrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să
le citiţi înainte de instalare
Despre documentaţieCe documentaţie există pentru instalator
Despre cutieCum se dezambalează unitatea şi cum se scot
accesoriile
Despre unităţi şi opţiuni▪ Cum se identifică unitatea
▪ Combinaţii posibile de unităţi şi opţiuni
Indicaţii privind aplicaţiaDiverse configuraţii de instalare a sistemului
PregătireaCe trebuie să faceţi şi să ştiţi înainte de a merge
la locul de amplasare
InstalareaCe trebuie să faceţi şi să ştiţi pentru a instala
sistemul
ConfigurareaCe trebuie să faceţi şi să ştiţi pentru a configura
sistemul după instalarea acestuia
Darea în exploatareCe trebuie să faceţi şi să ştiţi pentru a da în
exploatare sistemul după configurarea acestuia
Predarea către utilizatorCe îi daţi şi îi explicaţi utilizatorului
Întreţinere şi deservireCum se întreţine şi se deserveşte unitatea
DepanareaCe trebuie să faceţi dacă apar probleme
DezafectareaCum se dezafectează sistemul
Date tehniceSpecificaţiile sistemului
GlosarDefiniţiile termenilor
Tabelul reglajelor localeTabelul se va completa de către instalator şi se
va păstra pentru a fi consultat ulterior
Notă: Mai există un tabel cu setările
instalatorului în ghidul de referinţă al
utilizatorului. Acest tabel se va completa de
către instalator şi se va preda utilizatorului.
Ghidul de referinţă al instalatorului
14
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
3 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica
securității.
Indicații privind aplicația (consultați
PRECAUŢIE
Dacă există mai multe zonei ale apei la ieșire, instalați ÎNTOTDEAUNA o stație cu
supapă de amestecare în zona principală pentru a reduce (la încălzire)/crește (la
răcire) temperatură apei la ieșire când zona suplimentară are cerere.
Locul de instalare (consultați
"7.1Pregătirea locului de instalare"[444]
AVERTIZARE
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere cu funcționare
continuă (de exemplu: flacără deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor
electric în funcțiune).
AVERTIZARE
NU reutilizați tubulatura agentului frigorific care a fost folosită cu alt agent frigorific.
Înlocuiți tubulatura agentului frigorific sau curățați-o pe îndelete.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de dezghețare sau pentru
curățare, altele decât cele recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
"6Indicaţii privind aplicaţia"[429]
)
)
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune),
și având dimensiunea încăperii conform celor de mai jos.
Încărcarea agentului frigorific (consultați
frigorific"[482]
)
AVERTIZARE
Dacă încărcarea totală a sistemului cu agent frigorific este ≥1,84 kg (dacă lungimea
tubulaturii este ≥27 m), va trebui să respectaţi cerinţele pentru suprafaţa minimă a
podelei pentru unitatea interioară. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
"7.1.3Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară"[448].
PRECAUŢIE
Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcaţi peste cantitatea de agent
frigorific specificată.
"8.5Încărcarea agentului
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
15
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
a
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi numai R32 ca agent frigorific. Alte substanţe pot provoca explozii şi
accidente.
▪ R32 conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potenţială de încălzire
globală (GWP) este de 675. NU eliberaţi aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcaţi cu agent frigorific, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ochelari de
protecţie.
Realizarea instalației electrice (consultați
electrice"[490]
)
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că cablajul electric NU atinge conductele agentului frigorific gazos, care
pot fi foarte fierbinţi.
a Conductă agent frigorific gazos
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
PRECAUŢIE
Pentru a vă asigura că unitatea este complet împământată, conectaţi întotdeauna
alimentarea electrică a încălzitorului de rezervă şi cablul de împământare.
"9Instalarea componentelor
Ghidul de referinţă al instalatorului
16
AVERTIZARE
Încălzitorul de rezervă TREBUIE să aibă o reţea de alimentare separată şi TREBUIE
protejat de dispozitivele de siguranţă cerute de legislaţia în vigoare.
Configurație (consultați secțiunea
PRECAUŢIE
Setările funcţiei de dezinfecţie TREBUIE configurate de instalator în conformitate cu
legislaţia în vigoare.
PRECAUŢIE
Asiguraţi-vă că ora de pornire a funcţiei de dezinfectare [5.7.3] cu durată definită
[5.7.5] NU este întreruptă de eventuale solicitări de apă caldă pentru uz casnic.
"10Configurare"[4119]
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
)
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Reţineţi că temperatură apei calde menajere la robinetul de apă caldă va fi egală cu
valoarea selectată în reglajul local [2-03] după o operaţiune de dezinfecţie.
Atunci când temperatură ridicată a apei calde menajere poate prezenta un risc de
accidentare, pe racordul evacuării apei calde din rezervorul de apă caldă menajeră va
fi instalat un ventil de amestecare (procurare la faţa locului). Acest ventil de
amestecare va asigura ca temperatură apei calde la robinetul de apă caldă să nu
depăşească niciodată valoarea maximă reglată. Această temperatură maximă admisă
a apei calde va fi selectată conform legislaţiei în vigoare.
PRECAUŢIE
Aveţi grijă să respectaţi toate regulile menţionate în indicaţia aplicaţiei 5 când funcţia
de exploatare bivalentă este activată.
Daikin NU îşi asumă răspunderea pentru nici o daună rezultând din nerespectarea
acestei reguli.
Instrucțiuni de întreținere și deservire (consultați
deservire"[4212]
)
PRECAUŢIE
Apa care iese din supapă poate fi foarte fierbinte.
AVERTIZARE
Dacă s-a deteriorat cablajul interior, acesta trebuie înlocuit de producător, de agentul
acestuia sau de persoane similare calificate.
PRECAUŢIE
Deși circuitul de apă este golit, se mai poate vărsa apă când scoateți filtrul magnetic/
separatorul de praf din carcasa filtrului. Curățați ÎNTOTDEAUNA apa vărsată.
PRECAUŢIE
Pentru a nu deteriora tubulatura racordată la filtrul magnetic/separatorul de praf, vă
recomandăm să efectuați această procedură cu filtrul magnetic/separatorul de praf
scos din unitate.
PRECAUŢIE
Deschiderea filtrului magnetic/separatorului de praf este necesară NUMAI în cazul
unor probleme grave. Este de preferat să nu efectuați niciodată acest lucru pe toată
durata de funcționare a filtrului magnetic/separatorului de praf.
"13Întreţinere şi
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
PRECAUŢIE
Verificați starea garniturilor inelare și înlocuiți-le, dacă este cazul. Aplicați apă pe
garniturile inelare înainte de instalare.
PRECAUŢIE
Asigurați-vă că deschideți supapa (dacă există în dotare) care duce către vasul de
expansiune, altfel se va crea suprapresiune.
Ghidul de referinţă al instalatorului
17
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
Depanare (consultați
AVERTIZARE
Evitați pericolele datorate resetării accidentale a declanșatorului termic: acest aparat
NU TREBUIE alimentat de la un dispozitiv de distribuţie extern precum un
temporizator, sau conectat la un circuit care este cuplat și decuplat regulat.
AVERTIZARE
▪ Când inspectați cutia de distribuţie a unității, asigurați-vă ÎNTOTDEAUNA că
unitatea este decuplată de la rețeaua de alimentare. Întrerupeți disjunctorul
respectiv.
▪ La activarea unui dispozitiv de siguranță, opriți unitatea și înainte de a-l reseta
depistați motivul activării. NU șuntați niciodată punte dispozitivele de siguranță și
nu modificați valoarea implicită a acestora din fabrică. Dacă nu găsiți cauza
problemei, contactați distribuitorul.
AVERTIZARE
Emiţătoare de căldură sau colectoare cu purjarea aerului. Înainte de a purja aerul
de la emiţătoarele de căldură sau de la colectoare, verificaţi dacă sau se
afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare.
▪ Dacă nu se afişează, puteţi să purjaţi aerul imediat.
▪ Dacă se afişează, asiguraţi-vă că încăperea în care doriţi să purjaţi aerului este
ventilată suficient. Motiv: agentul frigorific ar putea curge în circuitul de apă și,
ulterior, în încăpere atunci când purjaţi aerul de la emițătoarele de căldură sau de
la colectoare.
"14Depanarea"[4220]
)
Eliminare (consultați
"15Dezafectarea"[4232]
)
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
3.1 Instrucțiuni pentru echipamentele care utilizează agent frigorific
R32
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de dezghețare sau pentru
curățare, altele decât cele recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
Ghidul de referinţă al instalatorului
18
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Instrucțiuni specifice de tehnica securității pentru instalator
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune),
și având dimensiunea încăperii conform celor de mai jos.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că instalarea, service+ul, întreținerea și reparațiile sunt conforme
instrucțiunilor din Daikin precum și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările
naționale privind gazele) și sunt executate numai de persoane autorizate.
AVERTIZARE
Dacă unul sau mai multe încăperi sunt racordate la unitatea care utilizează un
sistemul de conducte, asigurați-vă că:
▪ nu există surse de aprindere în funcțiune (de exemplu: flăcări deschise, un aparat
cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune) în cazul în care
suprafața podelei este mai mică decât suprafața minimă a podelei A (m²);
▪ în sistemul de conducte nu sunt instalate dispozitive auxiliare, care ar putea fi o
sursă potențială de aprindere (de exemplu: suprafețe fierbinți cu o temperatură
care depășește 700°C și dispozitive electrice de comutare);
▪ în sistemul de conducte sunt utilizate numai dispozitivele auxiliare omologate de
producător;
▪ admisia ȘI evacuarea aerului sunt racordate direct la aceeași încăpere prin
tubulatură. NU utilizați spații, precum un tavan fals, drept conductă pentru priza
sau evacuarea aerului.
NOTIFICARE
▪ Se vor lua măsuri de precauție pentru a evita vibrațiile excesive sau pulsația
tubulaturii de agent frigorific.
▪ Dispozitivele de protecție, tubulatura și armăturile trebuie protejate, cât mai mult
posibil față de efectele adverse ale mediului.
▪ Trebuie să se prevadă dilatarea și contracția secțiunilor lungi de tubulatură.
▪ Tubulatura din sistemele de refrigerare trebuie proiectate și instalate astfel încât
să se minimizeze probabilitatea șocurilor hidraulice care ar putea deteriora
sistemul.
▪ Echipamentele și conductele interioare trebuie să fie montate și protejate în
siguranță, astfel încât să se evite deteriorarea accidentală a echipamentului sau a
conductelor în urma unor evenimente precum mutarea mobilierului sau activități
de reconstrucție.
PRECAUŢIE
NU folosiți surse potențiale de aprindere la căutarea sau detectarea scăpărilor de
agent frigorific.
NOTIFICARE
▪ NU reutilizați racordurile și garniturile din cupru care au fost deja utilizate.
▪ Racordurile efectuate în instalație între piesele sistemului de agent frigorific
trebuie să fie accesibile în scopuri de întreținere.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
19
4 | Despre cutie
12
4 Despre cutie
În acest capitol
4.1 Prezentare generală: despre cutie
4.1Prezentare generală: despre cutie ......................................................................................................................................... 20
4.2.1Pentru a despacheta unitatea exterioară .............................................................................................................. 20
4.2.2Pentru a manevra unitatea exterioară .................................................................................................................. 21
4.2.3Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară ........................................................................................... 21
4.3.1Pentru a despacheta unitatea interioară............................................................................................................... 22
4.3.2Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară............................................................................................... 22
4.3.3Pentru a manevra unitatea interioară ................................................................................................................... 23
Acest capitol descrie ce trebuie să faceţi după livrarea la locul de amplasare a
cutiilor care conţin unitatea exterioară şi unitatea interioară.
Rețineți următoarele:
▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice defecțiune
TREBUIE să fie raportată imediat agentului de reclamații al transportatorului.
4.2 Unitatea exterioară
4.2.1 Pentru a despacheta unitatea exterioară
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de instalare pentru a
preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în interior.
Ghidul de referinţă al instalatorului
20
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
4.2.2 Pentru a manevra unitatea exterioară
2
1
1
PRECAUŢIE
Pentru a evita rănirea, NU atingeţi admisia aerului sau nervurile de aluminiu ale
unităţii.
1Manevrați unitatea folosind chinga din stânga și mânerul din dreapta. Trageți
în sus, simultan, de ambele capete ale chingii pentru a împiedica desprinderea
chingii de unitate.
4 | Despre cutie
4.2.3 Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
2În timp ce manevrați unitatea:
▪ Țineți ambele mâini la nivelul chingii.
▪ Stați cu spatele drept.
3După poziționarea unității, scoateți chinga de pe unitate trăgând de 1 parte a
chingii.
1Ridicaţi unitatea exterioară. Consultaţi "4.2.2 Pentru a manevra unitatea
exterioară"[421].
2Scoateţi accesoriile din partea de jos a pachetului.
Ghidul de referinţă al instalatorului
21
4 | Despre cutie
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
8×
1×2×
4×
1×
4×1×
1×1×1×1×
abc
hijdefg
4.3 Unitatea interioara
4.3.1 Pentru a despacheta unitatea interioară
a Manual de instalare a unităţii exterioare
b Etichetă gaze fluorurate cu efect de seră
c Etichetă multilingvă gaze fluorurate cu efect de seră
d Etichetă energetică
e Placa de montare a unităţii
f Bolţuri, piuliţe, şaibe, şaibe Grower şi clemă pentru cabluri
4.3.2 Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară
Ghidul de referinţă al instalatorului
22
a Ventile de închidere pentru circuitul apei
b Supapă de derivație la suprapresiune
c Cartuș WLAN
d Măsuri de siguranță generale
e Broșură cu anexe pentru echipamentul opțional
f Manual de instalare a unității interioare
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
g Manual de exploatare
b
aa
b
h Garnituri de etanșare pentru ventilele de închidere (circuit apei de încălzire a
spațiului)
i Garnituri de etanșare pentru ventilele de închidere procurate la fața locului (circuit
apei calde menajere)
j Bandă izolatoare pentru intrarea cablajului de joasă tensiune
4.3.3 Pentru a manevra unitatea interioară
Folosiți mânerele din spate și de jos pentru a transporta unitatea.
a Mânere pe spatele unității
b Mânere în partea de jos a unității Înclinați cu grijă unitatea pe spate ca să vedeți
mânerele.
4 | Despre cutie
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
23
5 | Despre unităţi şi opţiuni
5 Despre unităţi şi opţiuni
În acest capitol
5.1Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni....................................................................................................................... 24
5.3Combinarea unităților și opțiuni............................................................................................................................................. 25
5.1 Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Identificarea unităţii exterioare
▪ Identificarea unităţii interioare
▪ Combinarea unităţii exterioare cu alte opţiuni
5.2.1Eticheta de identificare: Unitate exterioară .......................................................................................................... 24
5.2.2Etichetă de identificare: Unitate interioară........................................................................................................... 25
5.3.1Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară .......................................................................................................... 25
5.3.2Opţiuni posibile pentru unitatea interioară........................................................................................................... 26
5.3.3Combinaţii posibile de unitate interioară şi unitate exterioară ............................................................................ 28
▪ Combinarea unităţii interioare cu alte opţiuni
5.2 Identificare
NOTIFICARE
La instalarea şi deservirea simultană a mai multor unităţi, asiguraţi-vă că NU
schimbaţi între ele panourile de deservire ale unor modele diferite.
5.2.1 Eticheta de identificare: Unitate exterioară
Loc
Identificare model
Ghidul de referinţă al instalatorului
24
Exemplu: ERGA06DAV3 A
CodExplicaţie
ERPompă de căldură cu pereche de unităţi distincte în sistem
european
GTemperatură medie a apei –zonă ambient: −10~−20°C
AAgent frigorific R32
06Clasă capacitate
DASeria modelului
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
CodExplicaţie
V3Reţea de alimentare
AA=model austriac
[—]=model non-austriac
5.2.2 Etichetă de identificare: Unitate interioară
Loc
Identificare model
Exemplu: EHVZ04S18EA6V
CodDescriere
EModel european
5 | Despre unităţi şi opţiuni
HVUnitate interioară cu montare pe podea și rezervor integrat
ZModel cu două zone
04Clasă capacitate
SMaterial rezervor integrat: oțel inoxidabil
18Volum rezervor integrat
EASeria modelului
6VModel încălzitor de rezervă
5.3 Combinarea unităților și opțiuni
INFORMAŢII
Este posibil ca anumite opțiuni să nu fie disponibile în țara dvs.
5.3.1 Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară
Setul tăvii de evacuare (EKDP008D)
Setul tăvii de evacuare este necesar pentru a aduna apa scursă din unitatea
exterioară. Setul tăvii de evacuare este format din:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ Tavă de evacuare
▪ Suporturi de montare
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a tăvii de
evacuare.
Încălzitor tavă de evacuare (EKDPH008CA)
Încălzitorul tăvii de evacuare este necesar pentru a evita îngheţarea tăvii de
evacuare.
Ghidul de referinţă al instalatorului
25
5 | Despre unităţi şi opţiuni
Se recomandă instalarea acestei opţiuni în regiunile mai reci cu eventuale
temperaturi scăzute ale mediului şi căderi masive de zăpadă.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a încălzitorului
tăvii de evacuare.
Bare cu profil U (EKFT008D)
Barele cu profil U sunt suporturi de instalare pe care se poate instala unitatea
exterioară.
Se recomandă instalarea acestei opţiuni în regiunile mai reci cu eventuale
temperaturi scăzute ale mediului şi căderi masive de zăpadă.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a unităţii
exterioare.
Capac pentru reducerea nivelului sunetului (EKLN08A1)
În zonele sensibile la nivelul sunetului (de exemplu, în apropierea unui dormitor),
puteţi să instalaţi capacul pentru reducerea nivelului sunetului pentru a reduce
zgomotul funcţionării unităţii exterioare.
Puteţi să instalaţi capacul pentru reducerea nivelului sunetului:
▪ Pe picior de montare, pe podea. Acest sistem trebuie să susţină 200kg.
▪ Pe suporturi, pe perete. Acest sistem trebuie să susţină 200kg.
Dacă instalaţi capacul pentru reducerea nivelului sunetului, va trebui să instalaţi şi
una dintre următoarele opţiuni:
▪ Recomandat: setul tăvii de evacuare (cu sau fără încălzitor pentru tava de
încălzire)
▪ Bare cu profil U
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a capacului
pentru reducerea nivelului sunetului.
5.3.2 Opţiuni posibile pentru unitatea interioară
Interfață de utilizare utilizată ca termostat de încăpere (BRC1HHDA)
▪ Interfața de utilizare utilizată ca termostat de încăpere se poate folosi numai în
combinație cu interfața de utilizare de utilizare conectată la unitatea interioară.
▪ Interfața de utilizare folosită ca termostat de încăpere trebuie instalată în
încăperea pe care doriți să o comandați.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare exploatare a
interfeței de utilizare folosită ca termostat de încăpere.
Termostat de încăpere (EKRTWA, EKRTR1)
Ghidul de referinţă al instalatorului
26
Puteţi conecta la unitatea interioară un termostat de încăpere opţional. Acest
termostat poate fi cu fir (EKRTWA) sau fără fir (EKRTR1).
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a termostatului de
încăpere şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Senzor la distanță pentru termostat fără fir (EKRTETS)
Puteți utiliza senzorul de temperatură interioară de la distanță (EKRTETS) numai în
combinație cu termostatul wireless (EKRTR1).
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a termostatului de
încăpere și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
5 | Despre unităţi şi opţiuni
Placă I/O digitală (EKRP1HBAA)
Placă I/O digitală este necesară pentru a furniza semnalele următoare:
▪ Ieşire alarmă
▪ Ieşire PORNIRE/OPRIRE pentru încălzire/răcire spaţiu
▪ Schimbare la sursa de încălzire externă
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a plăcii I/O digitale
şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Placă solicitări (EKRP1AHTA)
Pentru a activa comanda consumului privind economia de energie prin intrări
digitale, trebuie să montaţi placa de solicitări.
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a plăcii de
solicitări şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Senzor de interior la distanţă (KRCS01-1)
În mod implicit, senzorul telecomenzii interne se va utiliza ca senzor de
temperatură a încăperii.
Opţional, senzorul de interior la distanţă se poate instala pentru a măsura
temperatură încăperii în alt loc.
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a senzorului de
interior la distanţă şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
INFORMAŢII
▪ Senzorul de interior la distanţă se poate utiliza numai în cazul în care
telecomandă este configurată cu funcţia termostatului de încăpere.
▪ Puteţi conecta numai senzorul de interior la distanţă sau senzorul de exterior la
distanţă.
Senzor de exterior la distanță (EKRSCA1)
În mod implicit, senzorul din interiorul unității exterioare se va utiliza pentru a
măsura temperatură exterioară.
Opțional, senzorul de exterior la distanță se poate instala pentru a măsura
temperatură exterioară în alt loc (de ex., pentru a evita lumina directă a soarelui)
pentru a îmbunătăți comportamentul sistemului.
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a senzorului de
exterior la distanță și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
INFORMAŢII
Puteţi conecta numai senzorul de interior la distanţă sau senzorul de exterior la
distanţă.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Cablu pentru PC (EKPCCAB4)
Cablul PC efectuează conexiunea între cutia de distribuție a unității interioare și un
PC. Vă dă posibilitatea să actualizați software-ul unității interioare.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a cablului PC.
Set cu cot (EKHVTC)
Când unitatea interioară este instalată într-un spațiu limitat, se poate instala un set
cu cot pentru a facilita conectarea la racordurile de gaz și lichid frigorific ale unității
interioare.
Ghidul de referinţă al instalatorului
27
5 | Despre unităţi şi opţiuni
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi foaia cu instrucțiuni a setului cotului.
Convector pompă de căldură (FWXV)
Pentru a asigura încălzirea/răcirea spaţiului, se pot utiliza convectoarele pompei de
căldură (FWXV).
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a convectoarelor
pompei de căldură și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
Adaptor LAN pentru control prin smartphone + aplicaţiile Smart Grid
(BRP069A61)
Puteţi instala acest adaptor LAN pentru:
▪ Controlul sistemului printr-o aplicaţie a smartphone-ului.
▪ Utilizarea sistemului cu diferite aplicaţii Smart Grid.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a adaptorului
LAN.
Adaptor LAN pentru control prin smartphone (BRP069A62)
Puteţi instala acest adaptor LAN pentru a controla sistemul printr-o aplicaţie a
smartphone-ului.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a adaptorului
LAN.
Modul adaptor WLAN (BRP069A71)
Un cartuș WLAN (care se va conecta la MMI) este livrat ca accesoriu pentru
unitatea interioară. Ca alternativă (de exemplu, în cazul în care intensitatea
semnalului este slabă), puteți instala modulul de adaptor LAN fără fir BRP069A71.
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a modulului de
adaptor WLAN și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
Set de releu pentru aplicația Smart Grid (EKRELSG)
Instalarea setului opțional de releu pentru aplicația Smart Grid este necesară în
cazul contactelor Smart Grid de înaltă tensiune (EKRELSG).
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați "9.3.10 Pentru a conecta o aplicație
Smart Grid"[4113].
5.3.3 Combinaţii posibile de unitate interioară şi unitate exterioară
Unitate interioarăUnitate exterioară
ERGA04ERGA06ERGA08
EHVZ04O——
Ghidul de referinţă al instalatorului
28
EHVZ08—OO
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 Indicaţii privind aplicaţia
În acest capitol
6.1Prezentare generală: Indicaţii privind aplicaţia...................................................................................................................... 29
6.2Configurarea sistemului de încălzire a spaţiului .................................................................................................................... 29
6.2.1Mai multe încăperi –Două zoneTAI...................................................................................................................... 30
6.3Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră ................................................................................................................ 33
6.3.1Dispunerea sistemului –Rezervor ACM integrat .................................................................................................. 33
6.3.2Selectarea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM ................................................................... 33
6.3.3Instalare şi configurare –rezervor ACM ................................................................................................................ 35
6.3.4Pompă ACM pentru apă caldă instantanee ........................................................................................................... 35
6.3.5Pompa ACM pentru dezinfectare .......................................................................................................................... 35
6.4.3Reţea de alimentare cu tarif kWh normal ............................................................................................................. 37
6.4.4Reţea de alimentare cu tarif kWh preferenţial ..................................................................................................... 38
6.5Configurarea controlului consumului de energie .................................................................................................................. 39
6.5.1Limitarea permanentă a energiei .......................................................................................................................... 40
6.5.2Limitarea energiei activată de intrările digitale..................................................................................................... 40
6.5.3Procesul de limitare a energiei .............................................................................................................................. 42
6.6Configurarea senzorului de temperatură extern................................................................................................................... 42
6 | Indicaţii privind aplicaţia
6.1 Prezentare generală: Indicaţii privind aplicaţia
Scopul indicațiilor privind aplicația este acela de a oferi o perspectivă asupra
posibilităților sistemuluipompei de căldură.
NOTIFICARE
▪ Ilustraţiile din indicaţiile privind aplicaţia sunt oferite doar ca referinţă, NU se vor
utiliza ca scheme hidraulice detaliate. Dimensionarea şi echilibrarea hidraulică
detaliate NU sunt ilustrate, acestea intră în responsabilitatea instalatorului.
▪ Pentru informaţii suplimentare despre setările de configurare pentru optimizarea
funcţionării pompei de căldură, consultaţi "10Configurare"[4119].
Acest capitol conține indicațiile aplicației pentru:
▪ Configurarea sistemului de încălzire/răcire a spaţiului
▪ Configurarea unei surse de încălzire suplimentară pentru încălzirea spaţiului
▪ Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră
▪ Configurarea măsurării energiei
▪ Configurarea controlului consumului de energie
▪ Configurarea senzorului de temperatură extern
6.2 Configurarea sistemului de încălzire a spaţiului
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Sistemul pompei decăldură Daikin furnizează apă la ieșire către emițătoarele de
căldură în una sau mai multe încăperi.
Deoarece sistemul oferă o flexibilitate mare pentru a comanda temperatură în
fiecare încăpere, trebuie să răspundeți mai întâi la întrebarea următoare:
▪ Câte încăperi sunt încălzite de către sistemul pompei decăldură Daikin?
Ghidul de referinţă al instalatorului
29
6 | Indicaţii privind aplicaţia
a
▪ Ce tipuri de emițător se utilizează în fiecare încăpere și care este temperatură
După îndeplinirea cerințelor de încălzire a spațiului, Daikin vă recomandă să urmați
indicațiile de configurare de mai jos.
prevăzută a apei la ieșire?
NOTIFICARE
Dacă se utilizează un termostat de încăpere extern, acesta va comanda protecția la
înghețare a încăperii. Cu toate acestea, protecția împotriva înghețului în încăpere
este posibilă numai dacă [C.2] Încălzire/răcire spațiu=Pornit.
NOTIFICARE
Dacă instalați această unitate ca aplicație cu o singură zonă, atunci:
Instalare. Instalați o derivație între admisia apei pentru încălzirea spațiului și
evacuarea zonei suplimentare (=zonă directă). NU întrerupeți debitul apei închizând
ventilele de închidere.
a Derivație
Configurare. Setați reglajul local [7-02]=0 (Număr zone = O singură zonă).
6.2.1 Mai multe încăperi –Două zoneTAI
Această unitate est concepută să furnizeze apă la 2 temperaturi diferite. O instalare
tipică este formată din încălzirea prin pardoseală la o temperatură mai joasă şi
radiatoare la o temperatură a apei mai ridicată.
În acest document:
▪ Zona principală = Zona cu cea mai scăzută temperatură prevăzută
▪ Zona suplimentară = Zona cu cea mai ridicată temperatură prevăzută
Exemplu tipic:
Încăpere (zonă)Emițătoare de căldură: Temperatură
Cameră de zi (zona principală)Încălzire prin pardoseală: 35°C
Dormitoare (zona suplimentară)Convectoarele pompei de căldură: 45°C
prevăzută
Ghidul de referinţă al instalatorului
30
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Configurare
B
A
D
E
C
b
aa
6 | Indicaţii privind aplicaţia
A Zona de temperatură suplimentară a apei la ieșire
B Încăperea 1
C Încăperea 2
D Zona principală de temperatură a apei la ieșire
E Încăperea 3
a Telecomanda convectoarelor pompei decăldură
b Interfață dedicată pentru confort uman (BRC1HHDA, utilizată drept termostat de
încăpere)
INFORMAŢII
Un ventil regulator de presiune trebuie introdus înainte de staţia cu supapă de
amestecare. Acest lucru este necesar pentru garantarea unui echilibru corect al
debitului de apă între zona principală de temperatură a apei la ieşire şi zona
suplimentară de temperatură a apei la ieşire în raport cu capacitatea ambelor zone
de temperatură a apei.
▪ Pentru zona principală: temperatura încăperii este comandată prin interfaţa de
utilizare, care este utilizată ca termostat de încăpere (echipament opțional
EKRUDAS).
▪ Pentru zona suplimentară:
- Termostatul extern este conectat direct la unitatea interioară.
- Temperatura dorită a încăperii se setează prin intermediul termostatului extern
şi a supapelor termostatice ale radiatoarelor din fiecare încăpere.
- Semnalul solicitării de încălzire de la termostatul extern este conectat în paralel
la intrarea digitală a unităţii interioare (X2M/35a și X2M/30). Unitatea
interioară va furniza temperatură dorită suplimentară a apei la ieşire numai
atunci când există o solicitare efectivă.
▪ Interfața de utilizare integrată în unitatea interioară decide modul de funcționare
a spațiului. Rețineți că modul de funcționare pentru fiecare telecomandă a
convectoarelor pompei de căldură trebuie setat pentru a se potrivi cu unitatea
interioară.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
31
6 | Indicaţii privind aplicaţia
Configuraţie
SetareValoare
Comanda temperaturii unităţii:
▪ #: [2.9]
▪ Cod: [C-07]
Numărul zonelor de temperatură a apei:
▪ #: [4.4]
▪ Cod: [7-02]
În cazul convectoarelor pompei
decăldură:
Termostatul de încăpere extern pentru
zona suplimentară:
▪ #: [3.A]
▪ Cod: [C-06]
2 (Termostat încăpere):
Funcţionarea unităţii este decisă în
funcţie de temperatură ambiantă a
interfeţei de utilizare.
Notă:
▪ Încăperea principală = interfaţă de
utilizare folosită cu funcţia de
termostat de încăpere
▪ Alte încăperi = funcţia de termostat
de încăpere extern
1 (Două zone): Principală +
suplimentară
1 (1 contact): Când termostatul de
încăpere extern utilizat sau convectorul
pompei decăldură poate trimite numai
o stare de termostat PORNIT/OPRIT.
Ieşire ventil de închidereSetaţi pentru a respecta solicitarea
termică a zonei principale.
Avantaje
▪ Confort. Funcţia de termostat de încăpere inteligent poate creşte sau descreşte
temperatură dorită a apei la ieşire în funcţie de temperatură efectivă a încăperii
(modulaţie).
▪ Randament.
- În funcție de solicitare, unitatea interioară asigură diferite temperaturi ale apei
la ieșire care se potrivesc cu temperatură prevăzută a diferitelor emițătoare de
căldură.
- Încălzirea prin pardoseală oferă cele mai bune rezultate cu sistemul pompei de
căldură.
Ghidul de referinţă al instalatorului
32
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 | Indicaţii privind aplicaţia
A
a
b
6.3 Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră
6.3.1 Dispunerea sistemului –Rezervor ACM integrat
A Apă caldă menajeră
a INTRARE apă rece
b IEȘIRE apă caldă
6.3.2 Selectarea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM
Pentru om, apa este caldă când temperatură sa este de 40°C. Prin urmare,
consumul ACM este întotdeauna exprimat ca volum de apă caldă echivalent la
40°C. Totuși, puteți seta temperatură rezervorului ACM la o temperatură mai mare
(exemplu: 53°C), care apoi se poate combina cu apă rece (exemplu: 15°C).
Selectarea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM constă în:
1Stabilirea consumului ACM (volum de apă caldă echivalent la 40°C).
2Stabilirea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM.
Stabilirea consumului ACM
Răspundeți la întrebările următoare și calculați consumul ACM (volum de apă caldă
echivalent la 40°C) utilizând volumele de apă obișnuite:
ÎntrebareVolum de apă obișnuit
Câte dușuri se fac pe zi?1duș=10min×10l/min=100l
Câte băi se fac pe zi?1baie=150l
Câtă apă este necesară zilnic la chiuveta
1chiuvetă=2min×5l/min=10l
din bucătărie?
Există și alte solicitări de apă caldă
—
menajeră?
Exemplu: În cazul în care consumul ACM zilnic al unei familii (4 persoane) este
următorul:
▪ 3 dușuri
▪ 1 baie
▪ 3 volume pentru chiuvetă
Atunci consumul ACM=(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
33
6 | Indicaţii privind aplicaţia
Stabilirea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Dacă:
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Dacă:
FormulăExemplu
▪ V2= 180l
▪ T2= 54°C
▪ T1= 15°C
Atunci V1=280l
▪ V1= 480l
▪ T2= 54°C
▪ T1= 15°C
Atunci V2=307l
V1Consum ACM (volum de apă caldă echivalent la 40°C)
V2Volum necesar al rezervorului ACM dacă se încălzește o singură
dată
T2Temperatură rezervorului ACM
T1Temperatura apei reci
Volume posibile ale rezervorului ACM
TipVolume posibile
Rezervor ACM integrat▪ 180l
▪ 230l
Sfaturi pentru economisirea energiei
▪ În cazul în care consumul ACM diferă de la o zi la alta, puteți efectua o
programare săptămânală cu temperaturi dorite diferite ale rezervorului ACM
pentru fiecare zi.
▪ Cu cât temperatură dorită a rezervorului ACM este mai mică, cu atât
funcționarea este mai economică. Selectând un rezervor ACM mai mare, puteți
reduce temperatură dorită a rezervorului ACM.
▪ Pompa de căldură poate produce apă caldă menajeră la maximum 55°C (50°C
dacă temperatură exterioară este coborâtă). Rezistența electrică integrată în
pompa de căldură poate crește această temperatură. Totuși, acest lucru
înseamnă consum mai mare de energie. Vă recomandăm să setați temperatură
dorită a rezervorului ACM sub 55°C, pentru a evita utilizarea încălzitorului de
rezervă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
34
▪ Cu cât temperatură exterioară este mai ridicată, cu atât este mai bun
randamentul pompei decăldură.
- Dacă prețurile pentru energie sunt aceleași pe timp de zi și de noapte, vă
recomandăm să încălziți rezervorul ACM în timpul zilei.
- Dacă prețurile sunt mai mici în timpul nopții, vă recomandăm să încălziți
rezervorul ACM în timpul nopții.
▪ Când pompa decăldură produce apă caldă menajeră, aceasta nu poate încălzi un
spațiu. Dacă doriți simultan apă caldă menajeră și încălzirea spațiului, vă
recomandăm să produceți apa caldă menajeră în timpul nopții, când solicitarea
de încălzire a spațiului este redusă.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6.3.3 Instalare şi configurare –rezervor ACM
f
a
g
h
i
c
b
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ Pentru un consum mare de ACM, puteţi încălzi de mai multe ori rezervorul ACM
în timpul zilei.
▪ Pentru a încălzi rezervorul ACM la temperatură dorită a acestuia, puteţi utiliza
următoarele surse de energie:
- Ciclul termodinamic la pompei de căldură
- Încălzitor de rezervă electric
▪ Pentru informaţii suplimentare despre optimizarea consumului de energie pentru
▪ Prin conectarea pompei ACM se poate obține apă caldă instantanee la robinet.
6 | Indicaţii privind aplicaţia
▪ Pompa ACM se procură la fața locului, instalarea se face cu materiale procurate
la fața locului și intră în responsabilitatea instalatorului. În ceea ce privește
cablurile electrice, consultați "9.3.5 Pentru a conecta pompa de apă caldă
menajeră"[4107].
Pentru informații despre conectarea racordului de recirculare, consultați
"8.6.4Pentru a conecta ţevile de recirculare"[488].
Configurare
▪ Pentru informații suplimentare, consultați "10Configurare"[4119].
▪ Puteți programa comanda pompei ACM prin interfața de utilizare. Pentru
informații suplimentare, consultați ghidul de referință al utilizatorului.
6.3.5 Pompa ACM pentru dezinfectare
Configurare
a Unitate interioară
b Rezervor ACM
c Pompă ACM (procurare la faţa locului)
d Element de încălzire (procurare la faţa locului)
e Clapetă de reţinere (procurare la faţa locului)
f Duş (procurare la faţa locului)
g Apă rece
h IEŞIRE apă caldă menajeră
i Racord de recirculare
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
35
6 | Indicaţii privind aplicaţia
▪ Pompa ACM se procură la fața locului și instalarea acesteia este responsabilitatea
▪ Dacă legislația aplicabilă necesită o temperatură mai ridicată decât valoarea
▪ Dacă legislația în vigoare presupune dezinfectarea tubulaturii de apă până la
Configurare
Unitatea interioară poate controla funcţionarea pompei ACM. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi "10Configurare"[4119].
6.4 Configurarea măsurării energiei
▪ Prin intermediul interfeţei de utilizare puteţi citi următoarele date despre
instalatorului. În ceea ce privește cablurile electrice, consultați "9.3.5 Pentru a
conecta pompa de apă caldă menajeră"[4107].
maximă stabilită a rezervorului în timpul dezinfectării (consultați [2-03] în tabelul
cu setări de la fața locului), puteți conecta o pompă de apă caldă și un element
încălzitor, așa cum se arată mai sus.
robinet, puteți racorda o pompă ACM și un element de încălzire (dacă este cazul)
ca mai sus.
energie:
▪ Puteţi citi datele despre energie:
▪ Puteţi citi datele despre energie:
6.4.1 Căldura generată
- Căldura generată
- Energia consumată
- Pentru încălzirea spaţiului
- Pentru răcirea spaţiului
- Pentru producerea apei calde menajere
- Lunare
- Anuale
INFORMAŢII
Căldura produsă calculată şi energia consumată sunt estimări, iar acurateţea lor nu
poate fi garantată.
INFORMAŢII
Senzorii utilizaţi pentru a calcula căldura produsă sunt calibraţi în mod automat.
6.4.2 Energia consumată
Ghidul de referinţă al instalatorului
36
▪ Căldura generată se calculează intern în funcţie de:
- Temperatură apei la intrare şi ieşire
- Debit
▪ Instalare şi configurare: Nu este necesar echipament suplimentar.
Puteţi utiliza metodele următoare pentru a stabili energia consumată:
▪ Calcularea
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 | Indicaţii privind aplicaţia
▪ Măsurarea
INFORMAŢII
Nu puteţi combina calcularea energiei consumate (exemplu: pentru încălzitorul de
rezervă) şi măsurarea energiei consumate (exemplu: pentru unitatea exterioară).
Dacă faceţi acest lucru, datele vor fi incorecte.
Calcularea energiei consumate
▪ Energia consumată se calculează intern în funcţie de:
- Intrarea energiei efective a unităţii exterioare
- Capacitatea setată a încălzitorului de rezervă
- Tensiunea
▪ Instalare şi configurare: Pentru a obţine date exacte despre energie, măsuraţi
capacitatea (măsurarea rezistenţei) şi setaţi capacitatea prin intermediul
interfeţei de utilizare pentru încălzitorul de rezervă (pasul 1).
Măsurarea energiei consumate
▪ Metoda preferată pentru precizia ridicată.
▪ Necesită contoare externe.
▪ Instalare și configurare: Când utilizați contoare electrice, setați numărul de
impulsuri/kWh pentru fiecare contor prin intermediul interfeței de utilizare.
INFORMAŢII
La măsurarea consumului de energie, asiguraţi-vă că TOATE intrările de energie ale
sistemului sunt prevăzute cu contoare electrice.
6.4.3 Reţea de alimentare cu tarif kWh normal
Regulă generală
Un contor care să acopere întreg sistemul este suficient.
Configurare
Conectați contorul la X5M/5 și X5M/6. Consultați "9.3.4 Pentru a conecta
contoarele de electricitate"[4106].
Tipul contorului
În cazul în care…Utilizați un contor…
▪ Unitate exterioară monofazată
▪ Încălzitorul de rezervă alimentat de la
o rețea monofazată (adică modelul
încălzitorului de rezervă este *3V sau
*6V conectat la o rețea monofazată)
Monofazat
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ Unitate exterioară trifazată
▪ Încălzitorul de rezervă alimentat de la
o rețea trifazată (adică modelul
încălzitorului de rezervă este *9W sau
*6V conectat la o rețea trifazată)
Trifazic
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Ghidul de referinţă al instalatorului
37
6 | Indicaţii privind aplicaţia
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
Exemplu
Contor monofazatContor trifazat
A Unitate exterioară
B Unitate interioară
C Rezervor ACM
a Panou electric (L1/N)
b Contor (L1/N)
c Siguranță (L1/N)
d Unitate exterioară (L1/N)
e Unitate interioară (L1/N)
f Încălzitor de rezervă (L1/N)
g Încălzitor auxiliar (L1/N)
A Unitate exterioară
B Unitate interioară
C Rezervor ACM
a Panou electric (L1/L2/L3/N)
b Contor (L1/L2/L3/N)
c Siguranță (L1/L2/L3/N)
d Siguranță (L1/N)
e Unitate exterioară (L1/L2/L3/N)
f Unitate interioară (L1/L2/L3/N)
g Încălzitor de rezervă (L1/L2/L3/N)
h Încălzitor auxiliar (L1/N)
Excepție
▪ Puteți utiliza un al doilea contor dacă:
- Intervalul de măsurare a contorului este insuficient.
- Este dificil de montat un contor electric pe panoul electric.
- Reţelele trifazice de 230 V şi 400 V sunt combinate (foarte rar), din cauza
limitărilor tehnice ale contoarelor electrice.
6.4.4 Reţea de alimentare cu tarif kWh preferenţial
Ghidul de referinţă al instalatorului
38
▪ Conectare și configurare:
- Conectați al doilea contor la X5M/3 și X5M/4. Consultați "9.3.4 Pentru a
conecta contoarele de electricitate"[4106].
- În software se adună datele consumului de energie de la ambele contoare, deci
NU trebuie să setați contorul prevăzut pentru consumul de energie. Trebuie să
setați numai numărul de impulsuri pentru fiecare contor.
▪ Consultați "6.4.4 Reţea de alimentare cu tarif kWh preferenţial" [438] pentru
un exemplu cu două contoare.
Regulă generală
▪ Contorul1: Măsoară unitatea exterioară.
▪ Contorul2: Măsoară restul (adică unitatea interioară și încălzitorul de rezervă).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 | Indicaţii privind aplicaţia
efe
ihg
AB
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Configurare
▪ Conectați contorul1 la X5M/5 și X5M/6.
▪ Conectați contorul2 la X5M/3 și X5M/4.
Consultați "9.3.4Pentru a conecta contoarele de electricitate"[4106].
Tipurile de contor
▪ Contorul1: Contor monofazat sau trifazat, în funcție de rețeaua de alimentare a
unității exterioare.
▪ Contorul2:
- În cazul configurației cu încălzitor de rezervă monofazat, utilizați un contor
monofazat.
- În celelalte cazuri, utilizați un contor trifazat.
Exemplu
Unitate exterioară monofazată cu încălzitor de rezervă trifazat:
A Unitate exterioară
B Unitate interioară
C Rezervor ACM
a Panou electric (L1/N): Rețea de alimentare cu tarif kWh preferențial
b Panou electric (L1/L2/L3/N): Rețea de alimentare cu tarif kWh normal
c Contor (L1/N)
d Contor (L1/L2/L3/N)
e Siguranță (L1/N)
f Siguranță (L1/L2/L3/N)
g Unitate exterioară (L1/N)
h Unitate interioară (L1/N)
i Încălzitor de rezervă (L1/L2/L3/N)
6.5 Configurarea controlului consumului de energie
▪ Controlul consumului de energie:
- Vă permite să limitaţi consumul de energie al întregului sistem (suma formată
din unitatea exterioară, unitatea interioară şi încălzitorul de rezervă).
- Configurare: Setaţi nivelul de limitare a energiei şi modul în care se obţine prin
intermediul interfeţei de utilizare.
▪ Nivelul de limitare a energiei se poate exprima ca:
- Curent maxim de regim (înA)
- Energie maximă furnizată (înkW)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
39
6 | Indicaţii privind aplicaţia
P
i
t
DI
a
b
▪ Nivelul de limitare a energiei se poate activa:
6.5.1 Limitarea permanentă a energiei
Limitarea permanentă a energiei este utilă pentru a asigura sistemului energie sau
curent de alimentare maxim. În unele ţări, legislaţia limitează consumul maxim de
energie pentru încălzirea spaţiului şi producerea ACM.
- Permanent
- Prin intrări digitale
NOTIFICARE
Setaţi un consum minim de energie de ±3,6kW pentru a garanta:
▪ Operaţiunea de dezgheţare. În caz contrar, dacă dezgheţarea este întreruptă de
mai multe ori, schimbătorul de căldură va îngheţa.
▪ Încălzirea spațiului și generarea ACM, permițând pasul 1 al încălzitorului de
rezervă.
PiAlimentare cu energie
t Oră
DI Intrare digitală (nivel de limitare a energiei)
a Limitare energie activă
b Alimentare cu energie efectivă
Instalare și configurare
▪ Nu este necesar echipament suplimentar.
▪ Setați setările controlului consumului de energie în [9.9] prin intermediul
interfeței de utilizare (consultați "Controlul consumului de energie"[4187]):
- Selectați modul de limitare continuă
- Selectați tipul de limitare (energie în kW sau curent în A)
- Setați nivelul dorit pentru limitarea energiei
6.5.2 Limitarea energiei activată de intrările digitale
Limitarea energiei mai este utilă în combinație cu un sistem de gestionare a
energiei.
Energia sau curentul întregului sistem Daikin este limitată dinamic prin intrări
digitale (maximum patru pași). Fiecare nivel de limitare a energiei este setat cu
ajutorul interfeței de utilizare prin limitarea uneia dintre următoarele caracteristici:
▪ Curent (în A)
▪ Energie furnizată (în kW)
Sistemul de gestionare a energiei (procurare la fața locului) decide activarea unui
anumit nivel de limitare a energiei. Exemplu: Pentru a limita energia maximă a
întregii case (iluminat, electrocasnice, încălzirea spațiului etc.).
Ghidul de referinţă al instalatorului
40
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 | Indicaţii privind aplicaţia
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
A Unitate exterioară
B Unitate interioară
C Sistem de gestionare a energiei
a Activarea limitării energiei (4 intrări digitale
b Încălzitor de rezervă
PiAlimentare cu energie
t Oră
DI Intrări digitale (niveluri de limitare a energiei)
a Limitare energie activă
b Alimentare cu energie efectivă
Configurare
▪ Placă solicitări (opţiune EKRP1AHTA) necesară.
▪ Se utilizează maximum patru intrări digitale pentru a activa nivelul corespunzător
de limitare a energiei:
- DI1=cea mai puternică limitare (cel mai mic consum de energie)
- DI4=cea mai slabă limitare (cel mai mare consum de energie)
▪ Specificații pentru intrările digitale:
- DI1: S9S (limită 1)
- DI2: S8S (limită 2)
- DI3: S7S (limită 3)
- DI4: S6S (limită 4)
▪ Pentru mai multe informații, consultați schema de conexiuni.
Configurare
▪ Setați setările controlului consumului de energie în [9.9] prin intermediul
interfeței de utilizare (pentru descrierea tuturor setărilor, consultați " Controlul
consumului de energie"[4187]):
- Selectați limitarea prin intrări digitale.
- Selectați tipul de limitare (energie în kW sau curent în A).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
- Setați nivelul dorit de limitare a energiei corespunzător fiecărei intrări digitale.
INFORMAŢII
În cazul în care mai mult de 1 intrare digitală este închisă (simultan), prioritate
intrărilor digitale este fixă: DI4 prioritatea>…>DI1.
Ghidul de referinţă al instalatorului
41
6 | Indicaţii privind aplicaţia
P
h
C
e
a
b
c
AB
6.5.3 Procesul de limitare a energiei
Unitatea exterioară are un randament mai bun decât încălzitorul electric. Prin
urmare, încălzitorul electric este limitat și DECUPLAT primul. Sistemul limitează
consumul de energie în ordinea următoare:
1DECUPLEAZĂ încălzitorul de rezervă.
2Limitează unitatea exterioară.
3DECUPLEAZĂ unitatea exterioară.
Exemplu
În cazul în care configurația este următoarea: Nivelul de limitare a puterii NU
permite funcționarea încălzitorului de rezervă (pasul1).
Atunci consumul de energie este limitat astfel:
PhCăldura generată
CeEnergia consumată
A Unitate exterioară
B Încălzitor de rezervă
a Funcționare limitată a unității exterioare
b Funcționare nelimitată a unității exterioare
c Încălzitor de rezervă pasul1 CUPLAT
6.6 Configurarea senzorului de temperatură extern
Puteți conecta un senzor de temperatură extern. Acesta măsoară temperatură
ambiantă interioară sau exterioară. Vă recomandăm să utilizați un senzor de
temperatură extern în cazurile următoare:
Temperatură ambiantă internă
▪ La controlul termostatului de încăpere, interfață dedicată pentru confort uman
(BRC1HHDA, utilizată drept termostat de încăpere) măsoară temperatură
ambiantă interioară. Prin urmare, interfață pentru confort uman trebuie montată
într-un loc:
- Unde poate fi detectată temperatură medie din încăpere
- Care NU este expus luminii soarelui
- Care NU este lângă o sursă de căldură
Ghidul de referinţă al instalatorului
42
- Care NU este afectat de aerul din exterior sau de curenții de aer din cauza, de
exemplu, deschiderii/închiderii ușii
▪ Dacă acest lucru NU este posibil, vă recomandăm să conectați un senzor interior
la distanță (opțiunea KRCS01-1).
▪ Setare: Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a
senzorului de interior la distanță și broșura cu anexe pentru echipamentul
opțional.
▪ Configurare: Selectați senzorul de încăpere [9.B].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
6 | Indicaţii privind aplicaţia
Temperatură ambiantă exterioară
▪ În unitatea exterioară se măsoară temperatură ambiantă exterioară. Prin urmare,
unitatea exterioară trebuie montată într-un loc:
- Pe partea nordică a unei locuințe sau pe partea locuinței pe care se află
majoritatea emițătoarelor de căldură
- Care NU este expus luminii soarelui
▪ Dacă acest lucru NU este posibil, vă recomandăm să conectați un senzor exterior
la distanță (opțiunea EKRSCA1).
▪ Setare: Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a
senzorului de exterior la distanță și broșura cu anexe pentru echipamentul
opțional.
▪ Configurare: Selectați senzorul exterior [9.B].
▪ Dacă funcția de economisire a unității exterioare este activă, funcționarea unității
exterioare este oprită pentru a reduce pierderile de energie în modul de
așteptare. Ca rezultat, NU este citită temperatură ambiantă exterioară.
▪ Dacă temperatura apei la ieșire dorită depinde de vreme, este importantă
măsurarea temperaturii exterioare pe durată nelimitată. Aceasta este un alt
motiv pentru instalarea senzorului opțional de temperatură ambiantă exterioară.
INFORMAŢII
Datele senzorului ambiental exterior (medii sau instantanee) se utilizează la curbele
de control în funcţie de vreme şi la trecerea logică automată pentru încălzire/răcire.
Pentru a proteja unitatea exterioară, senzorul intern al unităţii exterioare este utilizat
în permanenţă.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
43
7 | Instalarea unității
7 Instalarea unității
În acest capitol
7.1Pregătirea locului de instalare................................................................................................................................................ 44
7.1.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară ..................................................................................... 45
7.1.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece ............................. 47
7.1.3Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară...................................................................................... 48
7.2Deschiderea și închiderea unităților....................................................................................................................................... 52
7.2.2Pentru a deschide unitatea exterioară .................................................................................................................. 52
7.2.3Pentru a închide unitatea exterioară ..................................................................................................................... 52
7.2.4Pentru a deschide unitatea interioară ................................................................................................................... 52
7.2.5Pentru a coborî cutia de distribuţie a unităţii interioare....................................................................................... 54
7.2.6Pentru a închide unitatea interioară...................................................................................................................... 55
7.3.2Măsuri de precauție la montarea unității exterioare ............................................................................................ 56
7.4.2Precauţii la montarea unităţii interioare ............................................................................................................... 62
7.4.3Pentru a instala unitatea interioară ....................................................................................................................... 62
7.4.4Pentru a racorda furtunul de evacuare la scurgere .............................................................................................. 63
7.1 Pregătirea locului de instalare
Nu instalaţi unitatea în locuri utilizate frecvent ca loc de muncă. În cazul lucrărilor
de construcţie (de ex. lucrări de polizare) unde se formează mult praf, unitatea
trebuie acoperită.
Alegeţi locul instalării astfel încât să existe spaţiu suficient pentru transportul
unităţii la/de la locul instalării.
NOTIFICARE
Această unitate este concepută pentru a funcţiona cu 2 zone de temperatură:
▪ încălzirea prin pardoseală din zona principală, aceasta este zona cu cea mai
scăzută temperatură a apei,
▪ caloriferele din zona suplimentară, aceasta este zona cu cea mai ridicată
temperatură a apei.
AVERTIZARE
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere cu funcționare
continuă (de exemplu: flacără deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor
electric în funcțiune).
AVERTIZARE
NU reutilizați tubulatura agentului frigorific care a fost folosită cu alt agent frigorific.
Înlocuiți tubulatura agentului frigorific sau curățați-o pe îndelete.
Ghidul de referinţă al instalatorului
44
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a
INFORMAŢII
Citiţi şi cerinţele următoare:
▪ Cerinţe generale privind amplasarea. Consultaţi capitolul “Măsuri de siguranţă
generale”.
▪ Cerinţele tubulaturii agentului frigorific (diferenţă de înălţime, lungime). Vedeţi
mai departe în capitolul “Pregătirea”.
Țineți cont de următoarele indicații privind distanțarea:
a Orificiu de evacuare a aerului
b Priza de aer
7 | Instalarea unității
INFORMAŢII
În zonele sensibile la nivelul sunetului (de exemplu, în apropierea unui dormitor),
puteţi să instalaţi capacul pentru reducerea nivelului sunetului (EKLN08A1) pentru a
reduce zgomotul funcţionării unităţii exterioare. Dacă instalaţi capacul, aveţi în
vedere următoarele linii directoare cu privire la distanţe:
a Capac pentru reducerea zgomotului
NOTIFICARE
▪ NU stivuiţi unităţile una peste alta.
▪ NU agăţaţi unitatea de tavan.
Vânturile puternice (≥18 km/h) care suflă în direcția orificiului de evacuare a
aerului provoacă scurtcircuit (aspirarea aerului evacuat). Acest lucru poate cauza:
▪ deteriorarea capacităţii de funcţionare;
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ formarea frecventă de gheaţă în timpul operaţiunii de încălzire;
▪ întreruperea funcţionării din cauza scăderii presiunii joase sau creșterii presiunii
înalte;
▪ distrugerea ventilatorului (dacă împotriva ventilatorului bate constant un vânt
puternic, acesta se poate roti foarte repede, până când se defectează).
Vă recomandăm să montaţi un panou deflector dacă orificiul de evacuare a aerului
este expusă vântului.
Vă recomandăm să instalaţi unitatea exterioară cu evacuarea aerului spre perete şi
NU expusă direct în bătaia vântului.
Ghidul de referinţă al instalatorului
45
7 | Instalarea unității
b
b
c
a
b
c
a
a Panou deflector
b Direcția principală a vântului
c Evacuarea aerului
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În zone sensibile la zgomot (de ex., lângă un dormitor), astfel ca zgomotul de
funcționare să nu deranjeze.
Notă: Dacă sunetul este măsurat în condiţiile efective de instalare, valoarea
măsurată poate fi mai mare decât nivelul presiunii sonore specificat în Spectrul
de sunet din fişa tehnică din cauza zgomotului mediului şi a reflectării sunetului.
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub formă de ceață,
aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se pot deteriora, căzând sau
generând scurgeri de apă.
NU recomandăm instalarea unităţii în locurile următoare, deoarece pot scurta
durata de funcţionare a unităţii:
▪ Unde există fluctuaţii frecvente de tensiune
▪ În vehicule sau pe vapoare
▪ Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini
Instalarea pe malul mării. Asigurați-vă că unitatea exterioară nu este expusă direct
vântului dinspre mare. Acest lucru se impune pentru a preveni coroziunea cauzată
de nivelurile ridicate de sare din aer, ceea ce poate scurta durata de viață a unității.
Instalați unitatea exterioară ferită de bătaia vântului dinspre mare.
Exemplu: În spatele clădirii.
Ghidul de referinţă al instalatorului
46
Dacă unitatea exterioară este expusă direct vântului dinspre mare, instalați un
paravan.
▪ Înălțimea paravanului ≥1,5×înălțimea unității exterioare
▪ La instalarea paravanului lăsați spațiu suficient pentru service.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
a
b
c
d
c
d
2
4×
1
3
a
a Vând dinspre mare
b Clădire
c Unitatea exterioară
d Paravan
Unitatea exterioară este concepută numai pentru instalarea în exterior şi pentru
următoarele temperaturi ambiante:
Mod de răcire10~43°C
Mod de încălzire–25~25°C
7.1.2 Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece
În zonele cu temperaturi ambiante scăzute și umiditate ridicată sau în cele cu
căderi masive de zăpadă, scoateți grilajul aspirației pentru a asigura funcționarea
corespunzătoare.
Listă scurtă cu zone: Austria, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda,
Germania, Ungaria, Letonia, Lituania, Norvegia, Polonia, România, Serbia, Slovacia,
Suedia, …
1Scoateți șuruburile care fixează grilajul aspirației.
2Scoateți grilajul aspirației și dezafectați-l.
3Puneți la loc șuruburile pe unitate.
a Grilajul aspirației
Protejaţi unitatea împotriva căderilor directe de zăpadă şi aveţi grijă ca unitatea
exterioară să nu fie NICIODATĂ înzăpezită.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
47
7 | Instalarea unității
c
c
d
b
e
a
a Capac protector pentru zăpadă sau copertină
b Piedestal
c Direcția principală a vântului
d Evacuarea aerului
e Set opțiune EKFT008D
În orice caz, asigurați cel puțin 300 mm de spațiu liber sub unitate. În plus,
asigurați-vă că unitatea este amplasată la cel puțin 100 mm deasupra nivelului
maxim estimat al zăpezii. Consultați "7.3 Montarea unităţii exterioare" [4 55]
pentru detalii suplimentare.
În zonele cu ninsori intense este foarte important să alegeţi un loc de instalare
unde zăpada să nu poată afecta unitatea. Dacă sunt posibile ninsori laterale, aveţi
grijă ca serpentina schimbătorului de căldură să NU fie afectată de zăpadă. Dacă
este necesar, instalați un acoperiș sau un șopron de protecție față de zăpadă și un
piedestal.
7.1.3 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "1 Măsuri de siguranţă
generale"[46].
▪ Unitatea interioară este concepută numai pentru instalarea în interior şi pentru
următoarele temperaturi ambiante:
- Operaţiunea de încălzire a spaţiului: 5~30°C
- Producerea apei calde menajere: 5~35°C
▪ Ţineţi cont de indicaţiile următoare privind măsurătorile:
Lungimea maximă a tubulaturii de agent frigorific între
unitatea exterioară şi unitatea interioară
Lungimea minimă a tubulaturii de agent frigorific între
unitatea exterioară şi unitatea interioară
30m
3m
Ghidul de referinţă al instalatorului
48
Diferenţa de înălţime maximă între unitatea exterioară şi
20m
unitatea interioară
▪ Ţineţi cont de indicaţiile următoare privind spaţiul de instalare:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
≥300
≥
500
(mm)
≥600
INFORMAŢII
Dacă spațiul de instalare este limitat, efectuați următoarele înainte de a instala
unitatea în poziția finală: "7.4.4 Pentru a racorda furtunul de evacuare la
scurgere"[463]. Necesită îndepărtarea unuia sau a ambelor panouri laterale.
▪ Fundaţia trebuie să fie suficient de puternică pentru a suporta greutatea unităţii.
Luaţi în calcul greutatea unităţii împreună cu rezervorul de apă caldă menajeră
plin.
Aveţi grijă ca, în cazul unei scurgeri, apa să nu poată cauza nicio stricăciune
spaţiului de instalare şi zonei din jur.
NU instalați unitatea în astfel de locuri:
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub formă de ceață,
aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se pot deteriora, căzând sau
generând scurgeri de apă.
▪ În zone sensibile la zgomot (de ex., lângă un dormitor), pentru a nu fi deranjaţi de
zgomotul produs în timpul funcţionării.
▪ În locuri cu umiditate ridicată (max. RH=85%), de exemplu, o baie.
▪ În locuri în care este posibil îngheţul. Temperatură ambiantă în jurul unităţii
interioare trebuie să fie >5°C.
NOTIFICARE
Dacă temperatura din mai multe încăperi este comandată de 1 termostat, NU
amplasaţi un ventil termostatic pe emiţător în încăperea în care este instalat
termostatul.
Cerinţe speciale pentru R32
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc.
▪ NU folosiți mijloace de accelerare a procesului de dezghețare sau pentru
curățare, altele decât cele recomandate de fabricant.
▪ Rețineți că agentul frigorific R32 NU conține odorizant.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
AVERTIZARE
Aparatul va fi păstrat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică, și într-o
încăpere bine ventilată fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de ex.:
flacără deschisă, un aparat cu gaz în funcțiune sau un încălzitor electric în funcțiune),
și având dimensiunea încăperii conform celor de mai jos.
Ghidul de referinţă al instalatorului
49
7 | Instalarea unității
NOTIFICARE
▪ NU reutilizați racordurile și garniturile din cupru care au fost deja utilizate.
▪ Racordurile efectuate în instalație între piesele sistemului de agent frigorific
trebuie să fie accesibile în scopuri de întreținere.
AVERTIZARE
Asigurați-vă că instalarea, service+ul, întreținerea și reparațiile sunt conforme
instrucțiunilor din Daikin precum și legislației în vigoare (de exemplu, reglementările
naționale privind gazele) și sunt executate numai de persoane autorizate.
NOTIFICARE
▪ Tubulatura trebuie protejată față de deteriorarea fizică.
▪ Instalația de tubulatură trebuie menținută la minim.
Ghidul de referinţă al instalatorului
50
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
Informații de la instalator:
▪ Încărcarea totală cu agent frigorific (m
c
) (kg)
▪ Suprafaţa încăperii A (A
încăperea A
) (m2)
Pornire
Utilizaţi tabelul 1 din capitolul "Date tehnice"
pentru a calcula încărcarea maximă cu agent
frigorific (m
max
) (kg) permisă pentru
încăperea A.
Contactaţi distribuitorul.
Utilizaţi tabelul 3 din capitolul "Date tehnice"
şi dm pentru a calcula suprafaţa minimă
a deschiderii pentru ventilaţia naturală între
încăperea A şi încăperea B (VA
min
) (cm2).
Unitatea se poate instala în încăperea A dacă:
▪ Există 2 deschideri pentru ventilaţie (deschise permanent) între încăperea A şi B, 1 sus şi 1 jos.
▪ Deschiderea de jos: Deschiderea de jos trebuie să respecte cerinţele minime privind suprafaţa (VA
min
). Trebuie să fie cât mai aproape de podea. Dacă
deschiderea ventilaţiei începe de la podea, înălţimea trebuie să fie ≥20 mm. Partea de jos a deschiderii trebuie să fie la ≤100 mm faţă de podea. Cel puţin
50% din suprafaţa necesară a deschiderii trebuie să se afle la <200 mm faţă de podea. Întreaga suprafaţă a deschiderii trebuie să se afle la <300 mm faţă
de podea.
▪ Deschiderea de sus: Suprafaţa deschiderii de sus trebuie să fie mai mare sau egală deschiderea de jos. Partea de jos a deschiderii de sus trebuie să fie la
cel puţin 1,5 m deasupra părţii de sus a deschiderii de jos.
▪ Deschiderile ventilaţiei către exterior NU sunt considerate ca fiind deschideri adecvate pentru ventilaţie (utilizatorul le poate bloca când este rece).
Unitatea se poate instala în încăperea A fără
alte cerințe privind dimensiunea încăperii sau
ventilația.
Stabiliţi cantitatea de agent frigorific care
depăşeşte m
max
(dm) (kg). (dm=mc–m
max
)
m
max≥mc
?
Da
Nu
Nu
Utilizaţi tabelul 2 din capitolul "Date tehnice"
pentru a calcula suprafaţa minimă totală
a podelei (A
min total
) (m2) necesară pentru
încărcarea totală cu agent frigorific (m
c
).
A
min total≤Aîncăperea A+Aîncăperea B
?
Da
Informații de la instalator:
▪ Suprafaţa încăperii adiacente B
(A
încăperea B
) (m2)
a Unitatea interioară
A Încăperea în care este instalată unitatea interioară.
B Încăperea învecinată cu încăperea A.
A
a
B
≥1,5 m
Dacă încărcarea totală a sistemului cu agent frigorific este ≥1,84kg (dacă lungimea tubulaturii este ≥27m), va
trebui să respectaţi cerinţele pentru suprafaţa minimă a podelei descrise în tabelul următor. Diagrama folosește
tabelele următoare: "16.5 Tabelul 1 – încărcarea maximă admisă cu agent frigorific într-o încăpere: unitatea
interioară"[4248], "16.6Tabelul 2 – suprafaţa minimă a podelei: unitatea interioară"[4249] and "16.7Tabelul 3 –
Suprafaţa minimă a deschiderii ventilaţiei pentru ventilaţia naturală: unitatea interioară"[4249].
INFORMAŢII
Sistemele cu încărcătură totală de agent frigorific (mc) care este <1,84 kg (dacă
lungimea tubulaturii este <27 m) NU fac obiectul niciunei cerinţe în ceea ce priveşte
încăperea în care se realizează instalarea.
INFORMAŢII
Mai multe unități interioare. Dacă într-o încăpere sunt instalate două sau mai multe
unități interioare, trebuie să țineți cont de încărcarea maximă cu agent frigorific care
poate fi eliberată în încăpere când apare o SINGURĂ scurgere. Exemplu: Dacă în
încăpere se instalează două unități interioare, fiecare cu propria sa unitate
exterioară, atunci trebuie să țineți cont de încărcarea cu agent frigorific a celei mai
ample combinații de unitate interioară-exterioară.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
51
7 | Instalarea unității
a
b
d
c
e
7.2 Deschiderea și închiderea unităților
7.2.1 Despre deschiderea unităţii
7.2.2 Pentru a deschide unitatea exterioară
În anumite momente, trebuie să deschideți unitatea. Exemplu:
▪ La racordarea tubulaturii agentului frigorific
▪ La conectarea cablajului electric
▪ Când întrețineți sau reparați unitatea
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Consultaţi "8.3.8 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea
exterioară" [4 78] şi "9.2.1 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea
exterioară"[495].
7.2.3 Pentru a închide unitatea exterioară
1Închideți capacul cutiei de distribuție.
2Închideţi capacul de deservire.
NOTIFICARE
Când închideţi capacul unităţii externe, asiguraţi-vă că forţa cuplului de strângere NU
depăşeşte 4,1N•m.
7.2.4 Pentru a deschide unitatea interioară
Vedere generală
Ghidul de referinţă al instalatorului
52
a Panou superior
b Panoul de interfață cu utilizatorul
c Capac cutie de distribuție
d Panou frontal
e Capacul cutiei de distribuție de înaltă tensiune
Deschis
1Demontați panoul de superior.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
7×
T25
2
1
1
3
4
X14Y
X1A
4×
T25
2Demontați panoul interfeței de utilizare. Deschideți balamalele de sus și glisați
în sus panoul superior.
NOTIFICARE
Dacă demontați panoul interfeței de utilizare, deconectați și cablurile din spatele
panoului de interfață cu utilizatorul pentru a nu le deteriora.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3Scoateți capacul cutiei de distribuție.
4Dacă este necesar, scoateți placa frontală. Acest lucru este necesar, de
exemplu, în cazurile următoare:
Ghidul de referinţă al instalatorului
53
7 | Instalarea unității
2×
T25
4×
T25
▪ "7.2.5Pentru a coborî cutia de distribuţie a unităţii interioare"[454]
▪ "7.4.4Pentru a racorda furtunul de evacuare la scurgere"[463]
▪ Când aveți nevoie de acces la cutia de distribuție de înaltă tensiune
5Dacă aveți nevoie de acces la componentele de înaltă tensiune, demontați
capacul cutiei de distribuție de înaltă tensiune.
Ghidul de referinţă al instalatorului
54
7.2.5 Pentru a coborî cutia de distribuţie a unităţii interioare
În timpul instalării, veți avea nevoie de acces în unitatea interioară. Pentru a avea
mai ușor acces prin față, coborâți mai jos cutia de distribuție astfel:
Cerinţă preliminară: Panoul interfeței de utilizare și panoul frontal au fost scoase.
1Scoateți placa de fixare din partea de sus a unității.
2Înclinați cutia de distribuție în față și ridicați-o pentru a o scoate din balamale.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
1
2
2×
T25
3
3
3Așezați cutia de distribuție mai jos în unitate. Folosiți cele 2 balamale aflate în
partea de jos a unității.
7.2.6 Pentru a închide unitatea interioară
1Închideţi capacul cutiei de distribuţie.
2Fixați la loc cutia de distribuție.
3Remontaţi panoul de superior.
4Remontaţi panourile laterale.
5Remontaţi panoul frontal.
6Reconectaţi cablurile la panoul interfeței de utilizare.
7Remontați panoul interfeței de utilizare.
NOTIFICARE
Când închideţi capacul unităţii interne, asiguraţi-vă că forţa cuplului de strângere NU
depăşeşte 4,1N•m.
7.3 Montarea unităţii exterioare
7.3.1 Despre montarea unității exterioare
Când
Înainte de a putea racorda tubulatura de agent frigorific și apă, trebuie să montați
unitatea exterioară și interioară.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
55
7 | Instalarea unității
a
b
c
7.3.2 Măsuri de precauție la montarea unității exterioare
7.3.3 Pregătirea structurii instalației
Flux de lucru normal
În general, montarea unității exterioare constă în etapele următoare:
1Furnizarea structurii de instalare.
2Instalarea unității exterioare.
3Asigurarea drenajului.
4Prevenirea răsturnării unității.
5Protejarea unității împotriva zăpezii și vântului prin instalarea unui capac
protector pentru zăpadă și a unor panouri deflectoare. Consultați
"7.1Pregătirea locului de instalare"[444].
INFORMAŢII
Citiți și precauțiile și cerințele din capitolele următoare:
▪ "1Măsuri de siguranţă generale"[46]
▪ "7.1Pregătirea locului de instalare"[444]
Verificaţi puterea de susţinere şi nivelul fundaţiei pentru instalare, astfel încât
unitatea să nu cauzeze vibraţii sau zgomot în timpul funcţionării.
Fixaţi bine unitatea cu buloanele fundaţiei, conform desenului fundaţiei.
Acest subiect tratează diferite structuri de instalare. Pentru toate, folosiţi 4 seturi
de bolţuri de ancorare M8 sau M10, piuliţe şi şaibe. În orice caz, lăsaţi un spaţiu
liber de cel puţin 300mm sub unitate. În plus, asiguraţi-vă că unitatea se află la cel
puţin 100mm deasupra stratului maxim de zăpadă anticipat.
INFORMAŢII
Înălţimea maximă a părţii superioare cu protuberanţă a şuruburilor este de 15mm.
INFORMAŢII
Dacă instalaţi barele cu profil în U în combinaţie cu capacul pentru reducerea
nivelului sunetului (EKLN08A1), se aplică instrucţiuni de instalare diferite pentru
barele cu profil în U. Consultaţi manualul de instalare a capacului pentru reducerea
nivelului sunetului.
Ghidul de referinţă al instalatorului
56
a Capac pentru reducerea zgomotului
b Componentele din partea de jos a capacului pentru reducerea nivelului sunetului
c Bare cu profil în U
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
Opţiunea 1: pe picior de montare tip "picior flexibil cu bară"
a Înălţimea maximă a căderilor de zăpadă
Opţiunea 2: pe picior de montare de plastic
În acest caz, puteţi utiliza bolţuri, piuliţe, şaibe şi şaibe Grower furnizate cu
unitatea ca accesorii.
Opţiunea 3: pe un piedestal cu kitul opţiunii EKFT008D
Kitul opţiunii EKFT008D se recomandă în zonele cu căderi masive de zăpadă.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
57
7 | Instalarea unității
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
4×
a Înălţimea maximă a căderilor de zăpadă
b Set opţiune EKFT008D
Opţiunea 4: pe console de perete cu kitul opţiunii EKFT008D
Kitul opţiunii EKFT008D se recomandă în zonele cu căderi masive de zăpadă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
58
a Înălţimea maximă a căderilor de zăpadă
b Set opţiune EKFT008D
c Cauciuc pentru atenuarea vibraţiilor (procurat la faţa locului)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7.3.4 Pentru a instala unitatea exterioară
2×
3
2
1
aa
PRECAUŢIE
NU demontaţi cartonul de protecţie înainte de instalarea corespunzătoare a unităţii.
7 | Instalarea unității
1Ridicaţi unitatea exterioară conform descrierii din "4.2.2 Pentru a manevra
unitatea exterioară"[421].
2Instalați unitatea exterioară în felul următor:
▪ (1) Puneţi unitatea pe poziţie (folosind chinga din stânga şi mânerul din
dreapta).
▪ (2) Scoateţi chinga (trăgând de 1 parte a chingii).
▪ (3) Fixaţi unitatea.
a Evacuarea aerului
NOTIFICARE
Aliniaţi corect unitatea. Asiguraţi-vă că partea din spate a unităţii NU are
protuberanţe.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3Scoateți cartonul de protecție și foaia cu instrucțiuni.
Ghidul de referinţă al instalatorului
59
7 | Instalarea unității
a
b
b
a
c
7.3.5 Asigurarea drenajului
a Carton de protecție
b Foaie cu instrucțiuni
▪ Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua corespunzător.
▪ Instalaţi unitatea pe o bază pentru a vă asigura că drenajul este corespunzător,
pentru a evita acumularea gheţii.
▪ Pregătiţi un canal de drenare apei în jurul fundației, pentru a drena apa reziduală
din unitate.
▪ Evitaţi curgerea apei de drenaj peste calea de acces, pentru a nu deveni alunecos
în cazul unor temperaturi ambiante de îngheţ.
▪ Dacă instalaţi unitatea pe un cadru, instalaţi un panou impermeabil la 150mm de
fundul unității pentru a preveni pătrunderea apei în unitate şi pentru a evita
picurarea apei drenate (consultaţi ilustraţia următoare).
NOTIFICARE
Dacă orificiile de evacuare ale unităţii exterioare sunt blocate, lăsaţi un spaţiu de cel
puţin 300mm sub unitatea exterioară.
▪ Tavă de evacuare. Puteți folosi opțiunea tăvii de evacuare (EKDP008D) pentru a
strânge apa evacuată. Pentru instrucțiunile complete de instalare, consultați
manualul de instalare a tăvii de evacuare. Pe scurt, tava de evacuare trebuie să
fie instalat la nivel (cu o toleranță de 1° pe toate laturile) în felul următor:
Ghidul de referinţă al instalatorului
60
a Tavă de evacuare
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
355 mm
600 mm
a
b
d
c
c
b
b Bare cu profil U
c Izolație orificiu de evacuare
▪ Încălzitorul tăvii de evacuare. Puteți folosi opțiunea încălzitorului tăvii de
evacuare (EKDPH008CA) pentru a preveni înghețarea tăvii de evacuare. Pentru
instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a încălzitorului tăvii de
evacuare.
▪ Conductă de evacuare neîncălzită. Când folosiți încălzitorul tăvii de evacuare
fără conductă de evacuare sau cu o conductă de evacuare neîncălzită, scoateți
izolația orificiului de evacuare (Elementul c din ilustrație).
INFORMAŢII
Dacă instalaţi setul tăvii de evacuare (cu sau fără încălzitor pentru tava de evacuare)
în combinaţie cu capacul pentru reducerea nivelului zgomotului (EKLN08A1), se
aplică instrucţiuni de instalare diferite pentru setul tăvii de evacuare. Consultaţi
manualul de instalare a capacului pentru reducerea nivelului sunetului.
a Capac pentru reducerea zgomotului
b Componentele din partea de jos a capacului pentru reducerea nivelului sunetului
c Set tavă de evacuare
d Încălzitor tavă de evacuare
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7.3.6 Pentru a preveni răsturnarea unităţii exterioare
În cazul în care unitatea este instalată în locuri unde vântul puternic poate înclina
unitatea, luați următoarele măsuri:
Ghidul de referinţă al instalatorului
61
7 | Instalarea unității
1Pregătiți 2 cabluri conform indicațiilor din ilustrația următoare (procurare la
fața locului).
2Treceți cele 2 cabluri peste unitatea exterioară.
3Introduceți o bandă de cauciuc între cabluri și unitatea exterioară pentru ca
vopseaua să nu fie zgâriată de cablurile (procurare la fața locului).
Înainte de a putea racorda tubulatura de agent frigorific și apă, trebuie să montați
unitatea exterioară și interioară.
Flux de lucru normal
În general, montarea unității interioare constă în etapele următoare:
1Instalarea unității interioare.
7.4.2 Precauţii la montarea unităţii interioare
INFORMAŢII
Citiți și precauțiile și cerințele din capitolele următoare:
▪ "1Măsuri de siguranţă generale"[46]
▪ "7.1Pregătirea locului de instalare"[444]
7.4.3 Pentru a instala unitatea interioară
Ghidul de referinţă al instalatorului
62
1Ridicați unitatea interioară de pe palet și plasați-o pe podea. Consultați și
"4.3.3Pentru a manevra unitatea interioară"[423].
2Racordați furtunul de evacuare la scurgere. Consultați "7.4.4Pentru a racorda
furtunul de evacuare la scurgere"[463].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7 | Instalarea unității
≤1°
0°
1° 1°
3Glisați unitatea interioară în poziție.
4Reglați înălțimea picioarelor de echilibrare pentru a compensa neregularitățile
podelei. Abaterea maximă permisă este de 1°.
NOTIFICARE
NU înclinaţi unitatea spre înainte:
7.4.4 Pentru a racorda furtunul de evacuare la scurgere
Apa provenită de la supapa de siguranţă se adună în tava de evacuare. Tava de
evacuare este racordată la un furtun de evacuare din unitate. Trebuie să racordaţi
furtunul de evacuare la o scurgere corespunzătoare, conform legislaţiei în vigoare.
Puteţi trece furtunul de evacuare prin panoul lateral din stânga sau din dreapta.
Cerinţă preliminară: Panoul interfeței de utilizare și panoul frontal au fost scoase.
1Scoateţi unul dintre panourile laterale.
2Tăiaţi garnitura de cauciuc.
3Treceţi furtunul de evacuare prin gaură.
4Puneţi la loc panoul lateral. Asiguraţi-vă că apa curge prin tubul de evacuare.
Se recomandă utilizarea unei pâlnii pentru colectarea apei.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8.1.2Izolarea tubulaturii de agent frigorific ................................................................................................................... 66
8.2Pregătirea tubulaturi de apă .................................................................................................................................................. 66
8.2.1Cerinţele circuitului de apă .................................................................................................................................... 66
8.2.2Formula de calculare a presiunii preliminare a vasului de destindere ................................................................. 69
8.2.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul ............................................................................................................... 69
8.2.4Modificarea presiunii preliminare a vasului de destindere................................................................................... 72
8.2.5Pentru a verifica volumul de apă: Exemple ........................................................................................................... 72
8.3.1Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific ................................................................................................. 73
8.3.2Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific ........................................................................ 73
8.3.3Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific ............................................................................................ 74
8.3.4Indicaţii privind îndoirea ţevilor ............................................................................................................................. 75
8.3.5Pentru a evaza capătul ţevii ................................................................................................................................... 75
8.3.7Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service ......................................................................................... 76
8.3.8Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară ............................................................... 78
8.3.9Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea interioară................................................................ 79
8.5.2Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific .......................................................................................... 83
8.5.3Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar ................................................................................... 83
8.5.4Determinarea cantității totale pentru reîncărcare................................................................................................ 84
8.5.5Pentru a încărca agent frigorific suplimentar ........................................................................................................ 84
8.5.6Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră .................................................................................... 84
8.6Conectarea țevilor de apă ...................................................................................................................................................... 85
8.6.1Despre racordarea ţevilor de apă .......................................................................................................................... 85
8.6.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă................................................................................................................ 85
8.6.3Pentru a conecta ţevile de apă .............................................................................................................................. 85
8.6.4Pentru a conecta ţevile de recirculare................................................................................................................... 88
8.6.5Pentru umplerea circuitului de apă ....................................................................................................................... 88
8.6.6Pentru a umple rezervorul de apă caldă menajeră ............................................................................................... 89
8.6.7Pentru a izola ţevile de apă .................................................................................................................................... 89
8 | Instalarea conductelor
8.1 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific
8.1.1 Cerinţele agentului frigorific
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "1 Măsuri de siguranţă
generale"[46].
▪ Materialul tubulaturii: Cupru fără sudură, dezoxidat cu acid fosforic.
▪ Diametrul tubulaturii:
Tubulatura de lichidØ6,4mm (1/4")
Tubulatura de gazØ15,9mm (5/8")
▪ Categoria de duritate și grosimea tubulaturii:
Ghidul de referinţă al instalatorului
65
8 | Instalarea conductelor
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Diametru exterior
(Ø)
6,4mm (1/4")Decălit (O)≥0,8mm
15,9mm (5/8")Decălit (O)≥1,0mm
(a)
În funcție de legislația în vigoare și de presiunea maximă de lucru a unității (vezi "PS High"
de pe placa de identificare a unității), poate fi necesară o grosime mai mare a tubulaturii.
8.1.2 Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Utilizaţi spumă de polietilenă pentru izolare:
- cu un raport de transfer al căldurii cuprins între 0,041 și 0,052W/mK (0,035 și
0,045kcal/mh°C)
- cu o rezistenţă la căldură de cel puţin 120°C
▪ Grosimea izolaţiei
Diametru exterior
conductă (Øp)
6,4mm (1/4")8~10mm10mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
Grad de
Grosime (t)
maleabilitate
Diametru interior izolaţie
(Øi)
(a)
Grosime izolaţie (t)
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare de 80%, grosimea
materialelor izolatoare trebuie să fie de cel puţin 20 mm pentru a evita
condensarea pe suprafaţa izolată.
8.2 Pregătirea tubulaturi de apă
▪ Supapa către vasul de expansiune. Supapa care duce către vasul de expansiune
(dacă există în dotare) TREBUIE să fie deschisă.
8.2.1 Cerinţele circuitului de apă
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "1 Măsuri de siguranţă
generale"[46].
NOTIFICARE
În cazul conductelor de plastic, asiguraţi-vă că acestea rezistă la difuzia oxigenului
conform DIN4726. Difuzia oxigenului în conducte poate duce la corodarea excesivă.
▪ Racordarea tubulaturii – legislaţie. Efectuaţi toate racordurile tubulaturii în
conformitate cu legislaţia în vigoare şi cu instrucţiunile din capitolul “Instalare”,
ţinând seama de admisia şi evacuarea apei.
▪ Racordarea tubulaturii – forţă. NU exercitaţi o forţă excesivă la racordarea
ţevilor. Deformarea tubulaturii poate cauza defectarea unităţii.
▪ Racordarea tubulaturii – scule. Utilizaţi scule adecvate pentru alamă, deoarece
este un material moale. În caz CONTRAR, conductele se vor deteriora.
Ghidul de referinţă al instalatorului
66
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
▪ Racordarea tubulaturii – aer, umezeală, praf. Dacă în circuit pătrunde aer,
umezeală sau praf, pot surveni probleme. Pentru a preveni acest lucru:
- Utilizaţi numai conducte curate
- Ţineţi conducta cu capătul în jos când îndepărtaţi bavurile.
- Acoperiţi capătul conductei când o treceţi printr-un perete pentru a împiedica
pătrunderea prafului şi a murdăriei în conductă.
- Utilizaţi un agent de etanşare adecvat pentru a izola racordurile.
▪ Circuit închis. Utilizaţi unitatea interioară NUMAI într-un circuit de apă închis.
Utilizarea sistemului într-un circuit de apă deschis va duce la corodare excesivă.
▪ Glicol. Din motive de siguranţă, NU se permite adăugarea glicolilor în circuitul de
apă.
▪ Lungimea tubulaturii. Se recomandă evitarea utilizării unei tubulaturi lungi între
rezervorul de apă caldă menajeră şi capătul circuitului de apă caldă (duş, baie
etc.) şi evitarea capetelor întrerupte.
▪ Diametrul tubulaturii. Selectaţi diametrul tubulaturii în raport cu debitul de apă
necesar şi presiunea statică externă disponibilă a pompei. Consultaţi "16 Date
tehnice"[4235] pentru curbele de presiune statică externă ale unităţii interioare.
▪ Debitul apei. Puteţi găsi debitul minim de apă necesar pentru funcţionarea
unităţii interioare în tabelul următor. Acest flux trebuie asigurat în toate situaţiile.
Dacă debitul este mai mic, unitatea interioară se va opri şi va afişa eroarea 7H.
Debitul minim necesar
12l/min
▪ Componente procurate la faţa locului – apă. Utilizaţi numai materiale
compatibile cu apa utilizată în sistem şi cu materialele utilizate în unitatea
interioară.
▪ Componente procurate la faţa locului – temperatura şi presiunea apei.
Verificaţi dacă toate componentele tubulaturii de legătură pot rezista la
presiunea şi temperatură apei.
▪ Presiunea apei. Presiunea maximă a apei este de 4bari. Asiguraţi dispozitive de
siguranţă adecvate în circuitul de apă pentru a vă asigura că NU se depăşeşte
presiunea maximă.
▪ Temperatura apei. Întreaga tubulatură instalată și accesoriile tubulaturii
(supape, racorduri etc…) TREBUIE să reziste la temperaturile următoare:
INFORMAŢII
Ilustraţia următoare este un exemplu şi este posibil să NU se potrivească cu
dispunerea sistemului.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
67
8 | Instalarea conductelor
89°C
75°C
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1FHL2FHL3
HPC2HPC3
a Unitate exterioară
b Unitate interioară
c Schimbător de căldură
d Încălzitor de rezervă
e Ventil cu 3 căi cu servomotor (comută între încălzirea spaţiului şi apa caldă
menajeră)
f Ventil cu 3 căi cu servomotor (pentru combinarea zonei principale)
g Pompă principală
h Pompă suplimentară
i Ventil de închidere
j Colector (procurare la faţa locului)
k Rezervorul apei calde menajere
HPC1...3 Convector pompă de căldură (procurare la faţa locului)
FHL1...3 Buclă de încălzire a podelei (procurare la faţa locului)
▪ Evacuare – puncte joase. Montaţi robinete de evacuare în toate punctele joase
ale sistemului pentru a permite golirea completă a circuitului de apă.
▪ Evacuare – supapa de siguranţă. Racordați corect furtunul de evacuare la
evacuare pentru a evita scurgerea apei din unitate. Consultaţi "7.4.4Pentru a
racorda furtunul de evacuare la scurgere"[463].
▪ Ventile de aerisire. Montaţi ventile de aerisire în toate punctele înalte ale
sistemului, care să fie uşor de accesat pentru deservire. Două purje automate de
aer sunt prevăzute în interiorul unităţii interioare. Controlaţi ca purjele de aer să
NU fie strânse prea mult, pentru a permite eliberarea automată a aerului din
circuitul de apă.
▪ Piese zincate. Nu utilizați niciodată piese zincate în circuitul de apă. Deoarece
circuitul de apă intern al unității utilizează tubulatură din cupru, se poate
produce corodare excesivă.
▪ Tubulatură metalică din alt material decât alama. Dacă se utilizează tubulatură
metalică din alt material decât alama, izolaţi corespunzător piesele din alamă şi
din alt material decât alama pentru a NU intra în contact unele cu altele. Astfel se
previne corodarea galvanică.
▪ Ventil – durată de comutare. Când în circuitul de apă se utilizează un ventil cu 2
căi sau un ventil cu 3 căi, timpul maxim de comutare a ventilului trebuie să fie de
60 de secunde.
▪ Rezervor de apă caldă menajeră – capacitate. Pentru a evita stagnarea apei,
este important ca volumul de stocare a rezervorului de apă caldă menajeră să
asigure consumul zilnic de apă caldă menajeră.
Ghidul de referinţă al instalatorului
68
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
c
d
ab
▪ Rezervor de apă caldă menajeră – după instalare. Imediat după instalare,
rezervorul de apă caldă menajeră se va clăti cu apă proaspătă. Această procedură
se va repeta cel puţin o dată pe zi în primele 5 zile după instalare.
▪ Rezervor de apă caldă menajeră – perioade de inactivitate. Dacă nu există
consum de apă caldă pentru perioade îndelungate, echipamentul TREBUIE clătit
cu apă proaspătă înainte de utilizare.
▪ Rezervor de apă caldă menajeră – dezinfectare. Pentru funcţia de dezinfectare
a rezervorului de apă caldă menajeră, consultaţi "10.5.6Rezervor"[4164].
▪ Termostate de amestec. În conformitate cu legislaţia în vigoare, poate fi
necesară montarea unor termostate de amestec.
▪ Măsuri de igienă. Instalarea se va efectua în conformitate cu legislaţia în vigoare
şi poate necesita măsuri suplimentare de instalare sanitară.
▪ Pompă de recirculare. În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară
conectarea unei pompe de recirculare între capătul circuitului de apă caldă și
racordul de recirculare al rezervorului de apă caldă menajeră.
a Racord de recirculare
b Racord apă caldă
c Duș
d Pompă de recirculare
▪ Supapa către vasul de expansiune. Supapa care duce către vasul de expansiune
(dacă există în dotare) TREBUIE să fie deschisă.
8.2.2 Formula de calculare a presiunii preliminare a vasului de destindere
Presiunea preliminară (Pg) a vasului depinde de diferenţa înălţimii de instalare (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
8.2.3 Pentru a verifica volumul apei şi debitul
Unitatea interioară are un vas de destindere de 10 litri cu o presiune preliminară
stabilită din fabrică de 1bar.
Pentru a vă asigura că unitatea funcţionează corespunzător:
▪ Trebuie să verificaţi volumul de apă minim şi maxim.
▪ Probabil va trebui să reglaţi presiunea preliminară a vasului de destindere.
Volumul minim de apă
Nu există cerințe pentru volumul minim de apă.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
INFORMAŢII
În procesele critice sau în încăperile cu sarcină termică ridicată, ar putea fi necesară
apă suplimentară.
NOTIFICARE
Când recircularea din fiecare buclă de încălzire/răcire a spaţiului este controlată de
ventile comandate de la distanţă, este important ca volumul minim de apă să fie
menţinut chiar dacă toate ventilele sunt închise.
Ghidul de referinţă al instalatorului
69
8 | Instalarea conductelor
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2M3
T2T3
HPC1HPC2HPC3
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
j
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020100150200250290
a
b
a Unitate exterioară
b Unitate interioară
c Schimbător de căldură
d Încălzitor de rezervă
e Ventil cu 3 căi cu servomotor (pentru combinarea zonei principale)
f Pompă suplimentară
g Pompă principală
h Ventil de închidere
i Colector (procurare la faţa locului)
j Supapa de derivaţie la suprapresiune (livrată ca accesoriu)
FHL1...3 Buclă de încălzire a podelei (procurare la faţa locului)
HPC1...3 Convector pompă de căldură (procurare la faţa locului)
T1...3 Termostat de încăpere individual (opţional)
M1...3 Ventil individual cu servomotor pentru controlul buclei FHL1...3 şi HPC1...3
(procurare la faţa locului)
INFORMAŢII
Pompa zonei suplimentare asigură debitul minim pentru funcţionarea corectă a
unităţii.
Volumul maxim de apă
Utilizați tabelul următor pentru a stabili volumul maxim de apă pentru presiunea
preliminară calculată.
a Presiune preliminară (bari)
b Volum maxim de apă (l)
Exemplu: Volumul maxim de apă și presiunea preliminară a vasului de
expansiune
Ghidul de referinţă al instalatorului
70
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
Diferența de
înălțime a
instalației
(a)
≤200l>200l
Volumul de apă
≤7mNu este necesară reglarea
presiunii preliminare.
>7mEfectuați următoarele:
▪ Măriți presiunea preliminară
conform diferenței de
înălțime obligatorii la
instalare. Presiunea
preliminară trebuie să
crească cu 0,1 bari pentru
fiecare metru peste 7 m.
Efectuați următoarele:
▪ Reduceți presiunea
preliminară conform
diferenței de înălțime
obligatorii la instalare.
Presiunea preliminară
trebuie să scadă cu 0,1 bari
pentru fiecare metru sub 7
m.
▪ Verificați dacă volumul de
apă NU depășește volumul
de apă maxim admis.
Vasul de expansiune al unității
interioare este prea mic
pentru instalație. În acest caz,
se recomandă instalarea unui
vas suplimentar în afara
unității.
▪ Verificați dacă volumul de
apă NU depășește volumul
de apă maxim admis.
(a)
Aceasta este diferența de înălțime (m) între punctul cel mai înalt al circuitului de apă și
unitatea interioară. Dacă unitatea interioară se află în punctul cel mai înalt al instalației,
înălțimea instalației este egală cu 0m.
Debitul minim
Verificaţi dacă debitul minim din instalaţie este asigurat în orice situaţie, separat,
pentru fiecare zonă. Acest debit minim este necesar în timpul dezgheţării/
funcţionării încălzitorului de rezervă. Din acest motiv, folosiţi supapa de derivaţie la
suprapresiune furnizată împreună cu unitatea.
Debitul minim necesar
12l/min
NOTIFICARE
Când recircularea dintr-o anumită sau din fiecare buclă de încălzire a spaţiului este
controlată de ventile comandate de la distanţă, este important ca debitul minim să
fie menţinut chiar dacă toate ventilele sunt închise. Dacă nu se poate atinge debitul
minim, se va genera eroarea 7H pentru debit (fără încălzire sau funcţionare).
Consultaţi procedura recomandată conform descrierii din "11.4Listă de verificare
în timpul dării în exploatare"[4202].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
71
8 | Instalarea conductelor
a
8.2.4 Modificarea presiunii preliminare a vasului de destindere
NOTIFICARE
Numai un instalator autorizat poate regla presiunea preliminară a vasului de
destindere.
Presiunea preliminară a vasului de destindere este de 1 bar. Atunci când este
necesară schimbarea presiunii preliminare, țineți cont de următoarele indicații:
▪ Utilizați numai azot uscat pentru a stabili presiunea preliminară a vasului de
expansiune.
▪ Stabilirea necorespunzătoare a presiunii preliminare a vasului de destindere va
cauza defectarea sistemului.
Modificarea presiunii preliminare a vasului de expansiune se va face eliberând sau
crescând presiunea azotului prin ventil de tip Schrader al vasului de expansiune.
a Ventil de tip Schrader
8.2.5 Pentru a verifica volumul de apă: Exemple
Exemplul 1
Unitatea interioară este instalată la 5m sub cel mai înalt punct al circuitului de apă.
Volumul total de apă în circuitul de apă este de 100l.
Nu sunt necesar măsuri sau reglaje.
Exemplul 2
Unitatea interioară este instalată la cel mai înalt punct al circuitului de apă.
Volumul total de apă în circuitul de apă este de 250l.
Măsuri:
▪ Deoarece volumul total de apă (250l) este mai mare decât volumul implicit de
apă (200l), presiunea preliminară trebuie micșorată.
▪ Volumul de apă maxim corespunzător la 0,3 bari este de 290 l. (Consultați
graficul din secțiunea "Volumul maxim de apă"[470]).
▪ Deoarece un volum de 250 l este mai mic de 290 l, vasul de destindere este
corespunzător pentru instalare.
Ghidul de referinţă al instalatorului
72
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8.3 Conectarea tubulaturii agentului frigorific
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi numai R32 ca agent frigorific. Alte substanţe pot provoca explozii şi
accidente.
▪ R32 conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potenţială de încălzire
globală (GWP) este de 675. NU eliberaţi aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcaţi cu agent frigorific, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ochelari de
protecţie.
8.3.1 Despre racordarea tubulaturii de agent frigorific
Înainte de racordarea tubulaturii de agent frigorific
Asigurați-vă că unitatea exterioară și interioară sunt montate.
Flux de lucru normal
Racordarea tubulaturii de agent frigorific implică:
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
8 | Instalarea conductelor
▪ Racordarea tubulaturii de agent frigorific la unitatea interioară
▪ Izolarea tubulaturii de agent frigorific
▪ Luarea în considerare a indicațiilor pentru:
- Curbarea conductelor
- Mandrinarea capetelor conductelor
- Lipirea
- Utilizarea ventilelor de închidere
8.3.2 Măsuri de precauţie la racordarea tubulaturii de agent frigorific
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ "1Măsuri de siguranţă generale"[46]
▪ "8.1Pregătirea tubulaturii agentului frigorific"[465]
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
PRECAUŢIE
▪ Nu folosiți ulei mineral la piesa mufată.
▪ NU reutilizaţi tubulatura de la instalaţiile anterioare.
▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate R32 pentru a-i garanta
durata de viaţă. Materialul de uscare se poate dizolva deteriorând sistemul.
Ghidul de referinţă al instalatorului
73
8 | Instalarea conductelor
NOTIFICARE
Ţineţi cont de următoarele precauţii privind tubulatura de agent frigorific:
▪ Nu lăsaţi să pătrundă în circuitul agentului frigorific altceva (de ex., aer) în afara
agentului frigorific desemnat.
▪ Utilizaţi numai R32 când adăugaţi agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai unelte de instalare (de ex., setul de manometre de pe distribuitor)
care se utilizează exclusiv pentru instalaţiile cu R32 pentru a rezista la presiune şi
pentru a împiedica pătrunderea în instalaţie a substanţelor străine (de ex., uleiuri
minerale şi umiditate).
▪ Montaţi tubulatura astfel încât partea mandrinată să NU fie supusă unor solicitări
mecanice.
▪ Protejaţi tubulatura conform descrierii din tabelul următor pentru a preveni
pătrunderea mizeriei, lichidelor sau prafului în tubulatură.
▪ Aveți grijă la trecerea ţevilor de cupru prin pereţi (vezi figura de mai jos).
UnitatePerioada de instalareMetodă de protecţie
Unitate exterioară>1lunăFixarea conductei
<1lunăFixarea sau prinderea cu
Unitate interioarăIndiferent de perioadă
INFORMAŢII
NU deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific înainte de a verifica
tubulatura agentului frigorific. Când trebuie să încărcaţi cu agent frigorific
suplimentar, vă recomandăm să deschideţi ventilul de închidere a agentului frigorific
după încărcare.
8.3.3 Indicații la racordarea tubulaturii de agent frigorific
Țineți cont de următoarele indicații la racordarea conductelor:
▪ Ungeți suprafața interioară a pieselor evazate cu ulei eteric sau ulei esteric la
conectarea piuliței olandeze. Strângeți de 3-4 ori cu mâna, înainte de a fixa prin
strângere.
bandă a conductei
Ghidul de referinţă al instalatorului
74
▪ Utilizați ÎNTOTDEAUNA 2 chei împreună când slăbiți o piuliță olandeză.
▪ Utilizați o cheie fixă și o cheie dinamometrică pentru a strânge piulița olandeză la
conectarea tubulaturii. Faceți acest lucru pentru a preveni scurgerile și crăparea
piuliței.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
a
b
c
d
a Cheie dinamometrică
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
ab
A
b Cheie fixă
c Îmbinarea tubulaturii
d Piuliță olandeză
Dimensiunea
tubulaturii (mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,962~7519,3~19,7
8.3.4 Indicaţii privind îndoirea ţevilor
Pentru curbare folosiţi o maşină de curbat conducte. Toate coturile conductelor
trebuie să fie cât se poate de line (raza de curbură trebuie să fie de 30~40mm sau
mai mare).
Cuplu de strângere
(N•m)
8 | Instalarea conductelor
Dimensiunile
evazării (A) (mm)
Forma evazării
(mm)
8.3.5 Pentru a evaza capătul ţevii
PRECAUŢIE
1Tăiați capătul conductei cu un tăietor de țevi.
2Îndepărtați bavurile cu suprafața tăiată orientată în jos, astfel încât așchiile să
NU ajungă în conductă.
a Tăiați exact în unghi drept.
b Îndepărtați bavurile.
3Scoateți piulița olandeză de pe ventilul de închidere și puneți piulița olandeză
pe conductă.
4Mandrinați conducta. Așezați exact în poziția arătată în figura următoare.
▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni scăpările de agent
frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea unor piuliţe olandeze
diferite poate cauza scăpări de agent frigorific.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
75
8 | Instalarea conductelor
ab
c
abcde
f
f
Sculă de mandrinat
pentru R32 (model cu
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Verificați ca mandrinarea să fie corespunzătoare.
a Suprafața interioară a evazării TREBUIE să fie fără defecte.
b Capătul conductei trebuie mandrinat uniform într-un cerc perfect.
c Asigurați-vă că piulița olandeză este instalată.
8.3.6 Lipirea capătului conductei
Unitatea interioară şi unitatea exterioară au racorduri mufate. Racordaţi ambele
capete fără lipire. Dacă este necesară lipirea, ţineţi cont de următoarele:
▪ Executați lipirea sub pernă de azot pentru a preveni crearea de cantități mari de
peliculă oxidată în interiorul tubulaturii. Această peliculă oxidată afectează
nefavorabil ventilele și compresoarele din sistemul de refrigerare și împiedică
exploatarea corespunzătoare.
strângere)
Mandrină obişnuită
Model cu strângere
(Model Ridgid)
Model cu piuliţă-
fluture
(Model Imperial)
▪ Setați presiunea azotului la 20kPa (0,2 bar) (suficient de mare pentru a putea fi
simțită pe piele) cu un reductor de presiune.
a Tubulatura agentului frigorific
b Partea de lipit
c Înfășurare cu bandă
d Ventil manual
e Ventil de reducție
f Azot
▪ NU utilizaţi antioxidanţi când lipiţi racordurile tubulaturii.
Reziduurile pot înfunda țevile și pot sparge echipamentul.
▪ Nu utilizaţi flux când lipiţi tubulatura din cupru a agentului frigorific. Utilizați ca
aliaj de lipire-umplere cupru fosforos (BCuP) care nu necesită flux.
Fluxul are un efect extrem de dăunător asupra tubulaturii agentului frigorific. De
exemplu, dacă este utilizat flux pe bază de clor, acesta va cauza corodarea
conductei sau, mai ales, dacă conține fluor va degrada agentul frigorific.
▪ Protejați întotdeauna de căldură suprafețele înconjurătoare (de ex. spumă de
izolare) în timpul lipirii.
8.3.7 Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service
Pentru a manevra ventilul de închidere
Ghidul de referinţă al instalatorului
76
Țineți cont de următoarele indicații:
▪ Ventilele de închidere sunt închise din fabrică.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
c
d
a
b
a
b
▪ Figura următoarea prezintă piesele ventilului de închidere necesare la
manipularea ventilului.
a Orificiu pentru service și capacul orificiului pentru service
b Tija ventilului
c Racordul tubulaturii de legătură
d Capacul ventilului
▪ Păstrați deschise ambele ventile de închidere în timpul funcționării.
▪ Nu exercitați forță excesivă asupra tijei ventilului. Procedând astfel riscați să
spargeți corpul ventilului.
▪ Aveți grijă ÎNTOTDEAUNA să fixați ventilul de închidere cu o cheie, apoi slăbiți sau
strângeți piulița olandeză cu o cheie dinamometrică. NU plasați cheia fixă pe
capacul ventilului, aceasta putând cauza o scurgere de agent frigorific.
a Cheie fixă
b Cheie dinamometrică
▪ Dacă se anticipează că presiunea de exploatare va fi scăzută (de ex., când răcirea
este efectuată la temperaturi scăzute în exterior), etanșați suficient piulița
olandeză a ventilului de închidere de pe linia de gaz cu agent de etanșare siliconic
pentru a preveni înghețul.
Agent de etanșare siliconic, asigurați-vă că nu există goluri.
Pentru a deschide/închide ventilul de închidere
1Scoateți capacul ventilului de închidere.
2Introduceţi o cheie hexagonală (partea de lichid: 4mm, partea de gaz: 4mm)
pe tija ventilului şi rotiţi tija ventilului:
În sens opus acelor de ceasornic pentru a deschide
În sensul acelor de ceasornic pentru a închide
3Când ventilul de închidere nu mai poate fi rotit, opriți rotirea.
4Instalați capacul ventilului de închidere.
Rezultat: Ventilul este acum deschis/închis.
Pentru a manevra capacul tijei
▪ Capacul tijei este etanșat în locurile indicate de săgeată. NU îl deteriorați.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
77
8 | Instalarea conductelor
1×
1
2
a
b
c
Pentru a manevra capacul ştuţului de deservire
▪ După manevrarea ventilului de închidere, strângeți capacul și verificați dacă
există pierderi de agent frigorific.
ElementCuplu de strângere (N∙m)
Capacul tijei, partea lichidului13,5~16,5
Capacul tijei, partea gazului22,5~27,5
▪ Utilizaţi întotdeauna un furtun de încărcare echipat cu un bolţ de apăsare a
ventilului, întrucât ştuţul de service este o supapă de tip Schrader.
▪ După manipularea ștuțului de service, strângeţi capacul ștuțului de service și
verificați pentru eventuale scăpări de agent frigorific.
ElementCuplu de strângere (N·m)
Capacul orificiului pentru deservire11,5~13,9
8.3.8 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea exterioară
1Conectați racordul de agent frigorific lichid de la unitatea interioară la ventilul
de închidere pentru lichid al unității exterioare.
a Ventil de închidere pentru lichid
b Ventil de închidere pentru gaz
c Ștuț de service
2Conectați racordul de agent frigorific gaz de la unitatea interioară la ventilul
de închidere pentru gaz al unității exterioare.
NOTIFICARE
Vă recomandăm ca tubulatura agentului frigorific între unitatea interioară şi cea
exterioară să fie instalată într-un tub sau ca tubulatura agentului frigorific să fie
învelită în bandă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
78
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
b
a
8.3.9 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la unitatea interioară
1Conectați ventilul de închidere a lichidului de la unitatea exterioară la racordul
agentului frigorific lichid al unității interioare.
a Racordul agentului frigorific lichid
b Racordul agentului frigorific gazos
2Conectați ventilul de închidere a gazului de la unitatea exterioară la racordul
agentului frigorific gazos al unității interioare.
NOTIFICARE
Vă recomandăm ca tubulatura agentului frigorific între unitatea interioară şi cea
exterioară să fie instalată într-un tub sau ca tubulatura agentului frigorific să fie
învelită în bandă.
INFORMAŢII
Când unitatea interioară este instalată într-un spațiu limitat, se poate instala setul
opțional cu cot (EKHVTC) pentru a facilita conectarea la racordurile de lichid și gaz
frigorific ale unității interioare. Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi foaia cu
instrucțiuni a setului cotului.
8.4 Verificarea tubulaturii agentului frigorific
8.4.1 Despre verificarea tubulaturii agentului frigorific
Tubulatura internă de agent frigorific a unității exterioare a fost testată în fabrică
pentru scăpări. Dvs. trebuie să verificați doar tubulatura externă de agent frigorific
a unității exterioare.
Înainte de verificarea tubulaturii de agent frigorific
Asigurați-vă că tubulatura de agent frigorific este racordată între unitatea
exterioară şi unitatea interioară.
Flux de lucru normal
Verificarea tubulaturii agentului frigorific constă în mod obișnuit din următoarele
etape:
1Verificarea pentru scăpări în tubulatura agentului frigorific.
2Efectuarea uscării cu vid pentru îndepărtarea totală a umidității, aerului sau
azotului din tubulatura agentului frigorific.
Dacă există posibilitatea prezenţei umezelii în tubulatura agentului frigorific (de
exemplu, în tubulatură a pătruns apă), efectuaţi întâi procedura de uscare cu vid de
mai jos până ce toată umezeala este îndepărtată.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
79
8 | Instalarea conductelor
8.4.2 Măsuri de precauție în timpul verificării tubulaturii de agent frigorific
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ "1Măsuri de siguranţă generale"[46]
▪ "8.1Pregătirea tubulaturii agentului frigorific"[465]
NOTIFICARE
Utilizaţi o pompă de vid în 2 trepte cu supapă de reţinere care poate evacua până la
o presiune de –100,7kPa (−1,007bar)(5torr absolut). Aveţi grijă ca uleiul din pompă
să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa nu funcţionează.
NOTIFICARE
Utilizaţi această pompă de vid numai pentru R32. Utilizarea aceleiaşi pompe pentru
alţi agenţi frigorifici poate duce la deteriorarea pompei şi a unităţii.
NOTIFICARE
▪ Conectaţi pompa de vid la ştuţul de deservire al ventilului de închidere a gazului.
▪ Asiguraţi-vă că ventilul de închidere a gazului şi ventilul de închidere a lichidului
sunt închise bine înainte de a efectua testul de scurgere sau uscarea vidată.
8.4.3 Pentru a verifica existenţa scurgerilor
NOTIFICARE
NU depăşiţi presiunea maximă de lucru a unităţii (consultaţi “PS High” pe placa de
identificare a unităţii).
NOTIFICARE
ÎNTOTDEAUNA folosiți soluția de testare cu bule recomandată de distribuitor.
NU folosiți niciodată apă cu săpun:
▪ Apa cu săpun poate provoca fisurarea componentelor, cum ar fi piulițele
olandeze sau capacele ventilelor de închidere.
▪ Apa cu săpun poate conține sare, iar aceasta absoarbe umezeala care va îngheța
atunci când se răcesc conductele.
▪ Apa cu săpun conține amoniac, care poate duce la coroziunea îmbinărilor (între
piulița olandeză din alamă și cea de cupru).
1Încărcaţi sistemul cu azot gaz până la presiunea manometrului de cel puţin
200kPa (2bari). Vă recomandăm să presurizaţi la 3000kPa (30bari) pentru a
detecta scurgerile minuscule.
2Verificaţi dacă există scurgeri prin aplicarea unei soluţii de verificare cu spumă
pe toate racordurile.
8.4.4 Pentru a efectua uscarea vidată
Ghidul de referinţă al instalatorului
80
3Evacuaţi tot azotul gaz.
Conectați pompa de vid și racordul astfel:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
a Manometru
b Aparat de măsură
c Ventil de joasă presiune (Lo)
d Ventil de înaltă presiune (Hi)
e Furtunuri de încărcare
f Pompă de vid
g Ștuț pentru deservire
h Capace ventile
i Ventil de închidere pentru gaz
j Ventil de închidere pentru lichid
1Vidați sistemul până când presiunea în manometru indică −0,1MPa (−1bar).
2Lăsați așa cum este timp de 4-5minute și verificați presiunea:
Dacă presiunea…Atunci…
Nu se modificăNu există umiditate în sistem. Această
procedură s-a terminat.
CreșteExistă umiditate în sistem. Treceți la
pasul următor.
3Vidați sistemul timp de cel puțin 2 ore la o presiune a colectorului de
−0,1MPa (−1bar).
4După OPRIREA pompei, verificați presiunea timp de cel puțin 1oră.
5Dacă NU ați ajuns la vidarea dorită sau NU PUTEȚI menține vidul timp de
1oră, efectuați următoarele:
▪ Verificați din nou dacă există scurgeri.
▪ Efectuați di nou uscarea vidată.
NOTIFICARE
Aveți grijă să deschideți ventilele de închidere după instalarea tubulaturii de agent
frigorific și efectuarea uscării cu vid. Exploatarea sistemului cu ventilele de închidere
închise poate defecta compresorul.
INFORMAŢII
După deschiderea ventilului de închidere, este posibil să NU crească presiunea în
tubulatura agentului frigorific. Acest lucru se poate datora, de exemplu, poziţiei
închise a ventilului de destindere din circuitul unităţii exterioare, dar NU reprezintă o
problemă pentru funcţionarea corectă a unităţii.
8.4.5 Izolarea tubulaturii de agent frigorific
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
După finalizarea probei de etanșeitate și uscarea cu vid, tubulatura trebuie să fie
izolată. Țineți cont de următoarele:
▪ Izolați tubulatura de lichid și gaz (la toate unitățile).
Ghidul de referinţă al instalatorului
81
8 | Instalarea conductelor
g
b
a
f
e
cd
▪ Folosiţi spumă de polietilenă rezistentă la căldură care poate rezista la o
temperatură de 70°C pentru tubulatura de lichid şi spumă de polietilenă care
poate a rezista la o temperatură de 120°C pentru tubulatura de gaz.
▪ Întăriți izolația tubulaturii agentului frigorific în funcție de mediul înconjurător
instalației.
NOTIFICARE
Vă recomandăm ca tubulatura agentului frigorific între unitatea interioară şi cea
exterioară să fie instalată într-un tub sau ca tubulatura agentului frigorific să fie
învelită în bandă.
1Izolați și fixați tubulatura de agent frigorific și cablurile după cum urmează:
a Conductă de gaz
b Izolația conductei de gaz
c Cablu de interconectare
d Cablaj de legătură (dacă este cazul)
e Conductă de lichid
f Izolația conductei de lichid
g Bandă de finisaj
2Montați capacul pentru deservire.
8.5 Încărcarea agentului frigorific
8.5.1 Despre încărcarea agentul frigorific
Unitatea exterioară este încărcată cu agent frigorific în fabrică, dar în unele cazuri,
ar putea fi necesare următoarele:
CeCând
Încărcarea cu agent frigorific
suplimentar
Reîncărcarea completă cu agent
frigorific
Încărcarea cu agent frigorific suplimentar
Înainte de încărcarea cu agent frigorific suplimentar, asigurați-vă că tubulatura
exterioară de agent frigorific a unității exterioare extern este verificată (probă de
etanșeitate, uscare cu vid).
INFORMAŢII
În funcție de unități și/sau de condițiile de instalare, poate fi necesară conectarea
cablajului electric înainte de a putea încărca agentul frigorific.
Când lungimea totală a tubulaturii de
lichid este mai mare decât valoarea
specificată (vezi mai jos).
Exemplu:
▪ La mutarea sistemului.
▪ După o scurgere.
Derularea tipică a operaţiunilor – Încărcarea agentului frigorific suplimentar constă
de obicei din următoarele faze:
Ghidul de referinţă al instalatorului
82
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
1Determinarea necesității încărcării suplimentare și a cantității de încărcat.
2Dacă este necesar, încărcarea de agent frigorific suplimentar.
3Completarea etichetei de gaz fluorurat cu efect de seră și fixarea acesteia în
interiorul unității exterioare.
Reîncărcarea completă cu agent frigorific
Înainte de reîncărcarea completă cu agent frigorific, asigurați-vă că au fost
efectuate următoarele:
1Tot agentul frigorific este recuperat din sistem.
2Este verificată tubulatura externă de agent frigorific a unității exterioare
(proba de etanșeitate, uscarea cu vid).
3Este efectuată uscarea cu vid pe tubulatura internă de agent frigorific a
unității exterioare.
NOTIFICARE
Înainte de reîncărcarea completă, efectuaţi şi uscarea prin aspiraţie a tubulaturii
agentului frigorific din interiorul unităţii externe.
Derularea tipică a operaţiunilor – Reîncărcarea completă cu agent frigorific constă
din următoarele fazele:
1Determinarea cantității de agent frigorific care trebuie a încărcat.
2Încărcarea agentului frigorific.
3Completarea etichetei de gaz fluorurat cu efect de seră și fixarea acesteia în
interiorul unității exterioare.
8.5.2 Măsuri de precauţie la încărcarea agentului frigorific
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecție
▪ Pregătirea
8.5.3 Pentru a stabili cantitatea de agent frigorific suplimentar
AVERTIZARE
Dacă încărcarea totală a sistemului cu agent frigorific este ≥1,84 kg (dacă lungimea
tubulaturii este ≥27 m), va trebui să respectaţi cerinţele pentru suprafaţa minimă a
podelei pentru unitatea interioară. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
"7.1.3Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară"[448].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Dacă lungimea totală a
Atunci…
tubulaturii agentului
frigorific este...
≤10mNU adăugaţi agent frigorific suplimentar.
Ghidul de referinţă al instalatorului
83
8 | Instalarea conductelor
Dacă lungimea totală a
tubulaturii agentului
frigorific este...
>10mR=(lungimea totală (m) a tubulaturii de
lichid–10m)×0,020
R=încărcare suplimentară (kg) (rotunjită în unităţi de
0,01kg)
INFORMAŢII
Lungimea tubulaturii reprezintă lungimea pe o singură direcţie a tubulaturii de lichid.
8.5.4 Determinarea cantității totale pentru reîncărcare
INFORMAŢII
Dacă este necesară încărcarea completă, încărcarea totală cu agent frigorific este:
încărcarea cu agent frigorific din fabrică (consultaţi placa de identificare a unităţii) +
cantitatea suplimentară stabilită.
8.5.5 Pentru a încărca agent frigorific suplimentar
Atunci…
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi numai R32 ca agent frigorific. Alte substanţe pot provoca explozii şi
accidente.
▪ R32 conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Valoarea sa potenţială de încălzire
globală (GWP) este de 675. NU eliberaţi aceste gaze în atmosferă.
▪ Când încărcaţi cu agent frigorific, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ochelari de
protecţie.
PRECAUŢIE
Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcaţi peste cantitatea de agent
frigorific specificată.
Cerinţă preliminară: Înainte de încărcarea agentului frigorific, asigurați-vă că
tubulatura de agent frigorific este racordată și verificată (probă de etanşeitate şi
uscare cu vid).
1Conectaţi butelia de agent frigorific la ştuţul de deservire.
2Încărcaţi cantitatea suplimentară de agent frigorific.
3Deschideţi ventilul de închidere pentru gaz.
Dacă este necesară pomparea pentru evacuare completă în cazul demontării sau
mutării sistemului, consultaţi "15.2 Pompare pentru evacuare" [4 232] pentru
detalii suplimentare.
8.5.6 Pentru a lipi eticheta cu gaze fluorurate cu efect de seră
Ghidul de referinţă al instalatorului
84
1Completați eticheta după cum urmează:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
a Dacă împreună cu unitatea este livrată o etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
în mai multe limbi (consultați accesoriile), desprindeți limba aplicabilă și lipiți-o pe
a.
b Încărcătura de agent frigorific din fabrică: consultați placa de identificare a unității
c Cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat
d Încărcătura totală de agent frigorific
e Cantitatea de gaze fluorurate cu efect de seră din încărcătura totală de agent
frigorific, exprimată în tone echivalente de CO2.
f GWP = potențial de încălzire globală
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gazele fluorurate cu efect de seră impune ca încărcătura
de agent frigorific a unității să fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității în tone echivalente de CO2: Valoarea GWP a
agentului frigorific x încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
Utilizați valoarea GWP menționată pe eticheta încărcăturii de agent frigorific.
2Lipiţi eticheta în interiorul unităţii exterioare, lângă ventilele de închidere
pentru gaz şi lichid.
8.6 Conectarea țevilor de apă
8.6.1 Despre racordarea ţevilor de apă
Înainte de a racorda ţevile de apă
Asiguraţi-vă că s-au montat unitatea interioară şi unitatea exterioară.
Flux de lucru normal
În general, racordarea țevilor de apă constă în etapele următoare:
1Racordarea ţevilor de apă la unitatea interioară.
2Racordarea ţevilor de recirculare.
3Racordarea furtunului de evacuare la scurgere.
4Umplerea circuitul de apă.
5Umplerea rezervorului de apă caldă menajeră.
6Izolarea țevilor de apă.
8.6.2 Măsuri la conectarea tubulaturii de apă
8.6.3 Pentru a conecta ţevile de apă
NOTIFICARE
NU exercitaţi o forţă excesivă la racordarea ţevilor. Deformarea tubulaturii poate
cauza defectarea unităţii.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
85
8 | Instalarea conductelor
c d a b
f
e
Pentru a uşura întreţinerea şi deservirea, sunt prevăzute 4 ventile de închidere şi 1
supapă de derivaţie la suprapresiune. Montaţi ventilele de închidere pe admisiile şi
pe evacuările apei pentru încălzirea spaţiului. Pentru a asigura debitul minim (și a
preveni suprapresiunea), instalaţi supapa de derivaţie la suprapresiune pe
evacuarea apei pentru încălzirea spaţiului zonei suplimentare.
NOTIFICARE
Această unitate este concepută pentru a funcţiona cu 2 zone de temperatură:
▪ încălzirea prin pardoseală din zona principală, aceasta este zona cu cea mai
scăzută temperatură a apei,
▪ caloriferele din zona suplimentară, aceasta este zona cu cea mai ridicată
temperatură a apei.
1Instalați ventilele de închidere pe țevile de apă pentru încălzirea spațiului.
2Fixați piulițele unității interioare pe ventilul de închidere.
3Racordați conductele de intrare și ieșire a apei calde menajere la unitatea
interioară.
a Ieșire apă zonă suplimentară încălzire spațiu
b Intrare apă zonă suplimentară încălzire spațiu
c Ieșire apă caldă menajeră
d Intrare apă rece menajeră (sursa de apă rece)
e Ieșire apă zonă principală încălzire spațiu
f Intrare apă zonă principală încălzire spațiu
NOTIFICARE
Vă recomandăm să instalaţi ventile de închidere pentru racordurile intrării apei reci
menajere şi ieşirii apei calde menajere. Aceste ventile de închidere se instalează la
faţa locului.
NOTIFICARE
Pentru a evita deteriorarea obiectelor din jur în cazul scurgerii apei, vă recomandăm
să închideţi ventilele de închidere de la admisia apei reci menajere în timpul
perioadelor de absenţă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
86
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8 | Instalarea conductelor
a
NOTIFICARE
Supapa de derivație la suprapresiune (livrată ca accesoriu). Vă recomandăm să
instalați supapa de derivație la suprapresiune pe circuitul apei pentru încălzirea
spațiului.
▪ Țineți cont de volumul minim de apă când alegeți locul instalării supapei de
derivație la suprapresiune (la unitatea interioară sau la colector). Consultați
"8.2.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul"[469].
▪ Țineți cont de volumul minim de apă când reglați setarea supapei de derivație la
suprapresiune. Consultați "8.2.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul"[469] și
"11.4.1Debitul minim"[4202].
NOTIFICARE
Dacă instalați această unitate ca aplicație cu o singură zonă, atunci:
Instalare. Instalați o derivație între admisia apei pentru încălzirea spațiului și
evacuarea zonei suplimentare (=zonă directă). NU întrerupeți debitul apei închizând
ventilele de închidere.
a Derivație
Configurare. Setați reglajul local [7-02]=0 (Număr zone = O singură zonă).
NOTIFICARE
Montaţi ventile de purjare a aerului în toate punctele locale înalte.
NOTIFICARE
Pe racordul de intrare a apei reci menajere trebuie să instalați o supapă de siguranță
(procurată la fața locului) cu o presiune de deschidere de maximum 10bari (=1MPa),
în conformitate cu legislația în vigoare.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
87
8 | Instalarea conductelor
NOTIFICARE
▪ Un dispozitiv de drenaj şi un dispozitiv de siguranţă trebuie instalate pe racordul
de admisie a apei reci de la tubul apei calde menajere.
▪ Pentru a evita sifonarea inversă, se recomandă instalarea unui ventil de reţinere
pe admisia rezervorului de apă caldă menajeră, în conformitate cu legislaţia în
vigoare.
▪ Se recomandă instalarea unui ventil de reducţie pe admisia apei reci, în
conformitate cu legislaţia în vigoare.
▪ Un vas de expansiune trebuie instalat pe admisia apei reci, în conformitate cu
legislaţia în vigoare.
▪ Vă recomandăm să instalaţi supapa de siguranţă într-o poziţie mai înaltă decât
partea de sus a rezervorului de apă caldă menajeră. Încălzirea rezervorului de apă
caldă menajeră provoacă dilatarea apei, iar fără supapa de siguranţă presiunea
apei din interiorul rezervorului poate depăşi presiunea prevăzută a rezervorului.
De asemenea, instalaţia locală (tubulatură, robinetele etc.) racordată la rezervor
este supusă acestei presiuni ridicate. Pentru a preveni acest lucru, trebuie
instalată o supapă de siguranţă. Prevenirea suprapresiunii depinde de
manevrarea corectă a supapei de siguranţă instalată local. Dacă aceasta NU
funcţionează corect, suprapresiunea va deforma rezervorul şi pot să apară
scurgeri. Pentru a confirma funcţionarea corectă, este necesară întreţinerea
regulată.
8.6.4 Pentru a conecta ţevile de recirculare
Cerinţă preliminară: Este necesar numai dacă aveți nevoie de recirculare în
instalație.
1Îndepărtați panoul superior de pe unitate, consultați "7.2.4Pentru a deschide
unitatea interioară"[452].
2Tăiați garnitura de cauciuc din partea de sus a unității și scoateți opritorul.
Racordul de recirculare se află sub gaură.
3Treceți tubulatura de recirculare prin garnitură și conectați-o la racordul de
recirculare.
4Puneți la loc panoul superior.
8.6.5 Pentru umplerea circuitului de apă
Ghidul de referinţă al instalatorului
88
Pentru a umple circuitul de apă, utilizaţi un set de umplere procurat la faţa locului.
Asiguraţi-vă că respectaţi legislaţia în vigoare.
INFORMAŢII
Asigurați-vă că ambele ventile de purjare a aerului (una de la filtrul magnetic și
cealaltă de la încălzitorul de rezervă) sunt deschise.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
8.6.6 Pentru a umple rezervorul de apă caldă menajeră
1Deschideți, pe rând, fiecare robinet de apă caldă pentru a purja aerul din
circuitul tubulaturii.
2Deschideți supapa de alimentare cu apă rece.
3Închideți toate robinetele de apă după purjarea totală a aerului.
4Verificați dacă există scurgeri de apă.
5Acţionaţi manual supapa de siguranţă instalată la faţa locului pentru a asigura
debitul liber al apei prin conducta de evacuare.
8.6.7 Pentru a izola ţevile de apă
Tubulatura din întregul circuit de apă TREBUIE să fie izolată pentru a preveni
condensarea în timpul operaţiunii de dezgheţare şi reducerea capacităţii de
încălzire.
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare de 80%, grosimea
materialelor izolatoare trebuie să fie de cel puţin 20 mm pentru a evita
condensarea pe suprafaţa izolată.
8 | Instalarea conductelor
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
89
9 | Instalarea componentelor electrice
a
9 Instalarea componentelor electrice
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că cablajul electric NU atinge conductele agentului frigorific gazos, care
pot fi foarte fierbinţi.
a Conductă agent frigorific gazos
În acest capitol
9.1Despre conectarea cablajului electric .................................................................................................................................... 90
9.1.1Precauţii la conectarea cablajului electric ............................................................................................................. 91
9.1.2Indicaţii pentru conectarea cablajului electric ...................................................................................................... 92
9.1.3Specificaţii pentru componentele cablajului standard.......................................................................................... 93
9.1.5Despre reţeaua de alimentare cu tarif kWh preferenţial...................................................................................... 94
9.1.6Prezentarea generală a conexiunilor electrice, cu excepţia actuatorilor externi ................................................. 94
9.2Conexiuni la unitatea exterioară ............................................................................................................................................ 95
9.2.1Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară...................................................................................... 95
9.3Conexiuni la unitatea interioară............................................................................................................................................. 97
9.3.1Pentru a conecta reţeaua de alimentare principală.............................................................................................. 100
9.3.2Pentru a conecta reţeaua de alimentare a încălzitorului de rezervă.................................................................... 103
9.3.3Pentru a conecta ventilul de închidere.................................................................................................................. 105
9.3.4Pentru a conecta contoarele de electricitate ........................................................................................................ 106
9.3.5Pentru a conecta pompa de apă caldă menajeră.................................................................................................. 107
9.3.6Pentru a conecta ieşirea alarmei ........................................................................................................................... 108
9.3.7Pentru a conecta schimbătorul la sursa de căldură externă................................................................................. 109
9.3.8Pentru a conecta intrările digitale ale consumului de energie ............................................................................. 110
9.3.9Pentru a conecta termostatul de siguranță (contact normal închis) .................................................................... 111
9.3.10Pentru a conecta o aplicație Smart Grid................................................................................................................ 113
9.3.11Pentru conectarea cartușului WLAN (livrat ca accesoriu)..................................................................................... 117
9.4După conectarea cablajului electric la unitatea interioară.................................................................................................... 117
9.1 Despre conectarea cablajului electric
Ghidul de referinţă al instalatorului
90
Înainte de a conecta cablajul electric
Asiguraţi-vă că:
▪ Tubulatura de agent frigorific este racordată și verificată
▪ Tubulatura de apă este racordată
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Flux de lucru normal
Conectarea cablajului electric constă de obicei din următoarele faze:
1Asiguraţi-vă că reţeaua electrică este conformă cu specificaţiile electrice ale
pompei de căldură.
2Conectarea cablajului electric la unitatea exterioară.
3Conectarea cablajului electric la unitatea interioară.
4Conectarea reţelei electrice.
5Conectarea reţelei de alimentare a încălzitorului de rezervă.
6Conectarea ventilelor de închidere.
7Conectarea contoarelor electrice.
8Racordarea pompei de apă caldă menajeră.
9Conectarea ieşirii alarmei.
10 Conectarea ieşirii PORNIRE/OPRIRE pentru răcirea/încălzirea spaţiului.
11 Conectarea comutării la o sursă de încălzire externă.
12 Conectarea intrărilor digitale pentru consumul de energie.
13 Conectarea termostatului de siguranţă.
9.1.1 Precauţii la conectarea cablajului electric
9 | Instalarea componentelor electrice
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în "1 Măsuri de siguranţă
generale"[46].
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat şi trebuie să se
conformeze legislației în vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică
trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
91
9 | Instalarea componentelor electrice
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau aceasta este greşită,
echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi împământarea unităţii la o conductă
de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare
telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU intre în contact cu margini
ascuţite sau cu tubulatura, în special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor torsadat, prelungitoare sau
conexiuni de la un sistem în stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază, deoarece această unitate este
echipată cu un invertor. Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
PRECAUŢIE
NU împingeţi şi nu aşezaţi cablurile de lungime redundantă în unitate.
NOTIFICARE
Distanţa între cablurile de înaltă şi joasă tensiune trebuie să fie de cel puţin 50mm.
9.1.2 Indicaţii pentru conectarea cablajului electric
Rețineți următoarele:
▪ Dacă se utilizează un conductor torsadat, montați la capăt un papuc rotund.
Montați papucul rotund pe cablu până la partea acoperită și strângeți papucul cu
o sculă adecvată.
a Cablu torsadat
b Papuc rotund de tip sertizat
▪ Utilizați următoarele metode pentru instalarea cablurilor:
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu un singur fir
Ghidul de referinţă al instalatorului
92
a Cablu cu un singur fir spiralat
b Șurub
c Șaibă plată
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
9 | Instalarea componentelor electrice
c bbac
a
B
B
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu conductor
torsadat cu papuc
rotund
a Bornă
b Șurub
c Șaibă plată
Admis
NU este admis
Cuplu de strângere
ElementCuplu de strângere (N•m)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (împământare)
9.1.3 Specificaţii pentru componentele cablajului standard
ComponentăERGA04+06DAV3ERGA08DAV3ERGA04~08DAV3A
Cablu
rețea de
alimentar
e
Cablu de legăturăSecțiunea minimă a cablului de 1,5mm² și se aplică
Siguranță locală
recomandată
Disjunctor pentru
scurgerea la pământ
(a)
MCA=Capacitatea minimă de încărcare cu curent a circuitului. Valorile specificate sunt
valori maxime (consultați datele electrice ale combinației cu unitățile interioare pentru
valorile exacte).
(a)
MCA
19,9A24,0A15,9A
Tensiune230V
Fază1~
Frecvență50Hz
Dimensiun
Trebuie să respecte legislația în vigoare
i cablu
20A25A16A
Trebuie să respecte legislația în vigoare
pentru 230V
9.1.4 Despre conformitatea electrică
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Numai pentru ERGA04~08DAV3 (nu pentru ERGA04~08DAV3A)
Echipament conform cu EN/IEC 61000‑3‑12 (Standard tehnic european/
internaţional care stabileşte limitele pentru curenţii armonici produşi de
echipamentele conectate la sistemele publice de joasă tensiune cu curent de
intrare >16A şi ≤75A pe fază).
Numai pentru încălzitorul de rezervă al unităţii interioare
Consultaţi "9.3.2 Pentru a conecta reţeaua de alimentare a încălzitorului de
rezervă"[4103].
Ghidul de referinţă al instalatorului
93
9 | Instalarea componentelor electrice
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
53
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
9.1.5 Despre reţeaua de alimentare cu tarif kWh preferenţial
Companiile furnizoare de electricitate din toată lumea se străduiesc să asigure
servicii electrice fiabile la prețuri competitive și sunt adesea autorizate să factureze
clienților tarife diferențiate. De exemplu tarife la numărul de ore de utilizare, tarife
sezoniere, Wärmepumpentarif în Germania și Austria, ...
Acest echipament permite conectarea la astfel de sisteme de alimentare cu tarif
kWh preferențial.
Consultați compania furnizoare de electricitate de la locul instalării acestui
echipament pentru a afla dacă este recomandabilă conectarea echipamentului la
unul din sistemele de alimentare cu tarife kWh preferențiale disponibile, dacă
există.
Când echipamentul este conectat la o astfel de rețea de alimentare cu tarife kWh
preferențiale, compania furnizoare de electricitate are posibilitatea:
▪ să întrerupă alimentarea cu curent a echipamentului pentru anumite perioade de
timp;
▪ să pretindă ca echipamentul să consume doar o cantitate limitată de electricitate
în timpul unor anumite perioade de timp.
Unitatea interioară este concepută să recepţioneze un semnal de intrare prin care
unitatea este comutată în mod de oprire forţată. La acel moment, compresorul
unităţii exterioare nu va funcţiona.
Cablajul către unitate diferă dacă rețeaua de alimentare este întreruptă sau nu.
9.1.6 Prezentarea generală a conexiunilor electrice, cu excepţia actuatorilor externi
Rețea de alimentare
normală
Rețea de alimentare cu tarif kWh preferențial
Rețeaua de alimentare
NU este întreruptă
În timpul activării rețelei
de alimentare cu tarif
kWh preferențial, rețeaua
de alimentare NU este
întreruptă. Unitatea
exterioară este oprită din
comandă.
Remarcă: Compania de
electricitate trebuie să
permită întotdeauna
consumul de energie al
unității interioare.
Rețeaua de alimentare
este întreruptă
În timpul activării rețelei
de alimentare cu tarif
kWh preferențial,
compania de electricitate
întrerupe rețeaua de
alimentare imediat sau
după o anumită perioadă.
În acest caz, unitatea
interioară trebuie
alimentată de la o rețea
de alimentare normală,
separată.
Ghidul de referinţă al instalatorului
94
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
a Rețea de alimentare normală
2×
1×
1
2
b Rețea de alimentare cu tarif kWh preferențial
1 Rețea de alimentare pentru unitatea exterioară
2 Rețea de alimentare și cablu de interconectare la unitatea
interioară
3 Rețea de alimentare pentru încălzitorul de rezervă
4 Rețea de alimentare pentru tarife kWh preferențiale (contact
fără tensiune)
5 Rețea de alimentare pentru tarife kWh normale (pentru a
alimenta placă cu circuite integrate a unității interioare în
eventualitatea întreruperii rețelei de alimentare cu tarife kWh
preferențiale)
9.2 Conexiuni la unitatea exterioară
ElementDescriere
9 | Instalarea componentelor electrice
Cablu rețea de alimentareConsultați "9.2.1Pentru a conecta cablajul electric la
Cablu de legătură
unitatea exterioară"[495].
9.2.1 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară
1Scoateți capacul cutiei de distribuție.
2Scoateți capacul tubulaturii de agent frigorific.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3Desfaceți izolația (20mm) de pe fire.
Ghidul de referinţă al instalatorului
95
9 | Instalarea componentelor electrice
ab
a
c
d
1N~ 50 Hz
220-240 V
b
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
3×
a
a Dezveliți capătul cablului până la acest punct
b O lungime prea mare a porțiunii dezvelite poate cauza electrocutare sau scurgeri de
curent
4Conectați cablul de intercomunicare și rețeaua electrică în felul următor.
Asigurați-vă că nu este tensionat cablul folosind clema pentru cabluri.
a Cablu de legătură
b Cablu rețea de alimentare
c Siguranță
d Disjunctor pentru scurgerea la pământ
a Clemă de cablu
5Montați la loc capacul cutiei de distribuție.
6Montați la loc capacul tubulaturii de agent frigorific. Cablurile trebuie să fie
direcționate sub capac, ca în ilustrație:
Ghidul de referinţă al instalatorului
96
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7Conectați un disjunctor pentru scurgerea la pământ și o siguranță la linia
sursei de alimentare.
9.3 Conexiuni la unitatea interioară
ElementDescriere
9 | Instalarea componentelor electrice
Alimentare cu energie
electrică (principală)
Alimentare cu energie
electrică (încălzitor de
Consultați "9.3.1Pentru a conecta reţeaua de
alimentare principală"[4100].
Consultați "9.3.2Pentru a conecta reţeaua de
alimentare a încălzitorului de rezervă"[4103].
rezervă)
Ventil de închidereConsultați "9.3.3Pentru a conecta ventilul de
închidere"[4105].
Contoare de electricitateConsultați "9.3.4Pentru a conecta contoarele de
electricitate"[4106].
Pompă de apă caldă
menajeră
Consultați "9.3.5Pentru a conecta pompa de apă
caldă menajeră"[4107].
Ieșire alarmăConsultați "9.3.6Pentru a conecta ieşirea
alarmei"[4108].
Comandă de funcționare
pentru încălzirea spațiului
Comutare la comanda
sursei de încălzire externă
Intrări digitale pentru
consumul de energie
Consultați Pentru a conecta ieşirea PORNIRE/OPRIRE
pentru încălzirea spaţiului.
Consultați "9.3.7Pentru a conecta schimbătorul la
sursa de căldură externă"[4109].
Consultați "9.3.8Pentru a conecta intrările digitale
ale consumului de energie"[4110].
Termostat de siguranțăConsultați "9.3.9Pentru a conecta termostatul de
siguranță (contact normal închis)"[4111].
Smart GridConsultați "9.3.10Pentru a conecta o aplicație Smart
Grid"[4113].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Ghidul de referinţă al instalatorului
97
9 | Instalarea componentelor electrice
ElementDescriere
Termostat de încăpere
(prin cablu sau wireless)
În cazul în care se utilizează un termostat de
încăpere fără fir, consultați:
▪ Manualul de instalare pentru termostatul
de încăpere fără fir
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
În cazul în care se utilizează un termostat de
încăpere cu fir, fără unitate de bază pentru
zonare multiplă, consultați:
▪ Manualul de instalare pentru termostatul
de încăpere cu fir
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
Fire: 0,75mm²
Curent maxim de regim: 100mA
Pentru zona principală:
▪ [2.9] Control
▪ [2.A] Tip termostat
Pentru zona suplimentară:
Convector pentru pompa
de căldură
▪ [3.A] Tip termostat
▪ [3.9] (numai citire) Control
Pentru convectoarele pentru pompa de
căldură sunt posibile mai multe regulatoare și
configurații.
În funcție de configurație, trebuie să
implementați și un releu (procurat la fața
locului, consultați broșura cu anexe pentru
echipamentul opțional).
Pentru informații suplimentare, consultați:
▪ Manualul de instalare a convectoarelor
pentru pompa de căldură
▪ Manualul de instalare a opțiunilor pentru
convectoare pentru pompa de căldură
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
Fire: 0,75mm²
Curent maxim de regim: 100mA
Pentru zona principală:
Ghidul de referinţă al instalatorului
98
▪ [2.9] Control
▪ [2.A] Tip termostat
Pentru zona suplimentară:
▪ [3.A] Tip termostat
▪ [3.9] (numai citire) Control
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
9 | Instalarea componentelor electrice
ElementDescriere
Senzor exterior la distanțăConsultați:
▪ Manualul de instalare a senzorului exterior
la distanță
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
Fire: 2×0,75mm²
[9.B.1]=1 (Senzor extern=Exterior)
[9.B.2] Decalaj senzor amb. ext.
[9.B.3] Timp mediu
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Modul adaptor WLANConsultați:
▪ Manualul de instalare a modului de adaptor
WLAN
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
Folosiți cablul furnizat împreună cu modulul
de adaptor WLAN.
[D] Gateway wireless
Ghidul de referinţă al instalatorului
99
9 | Instalarea componentelor electrice
1
2
3
ElementDescriere
Adaptor LANConsultați:
Adaptor LAN – Cerințe de sistem
Cerințele pentru sistem depind de modul de utilizare a adaptorului LAN/de
dispunerea sistemului (control prin aplicație sau aplicație Smart Grid).
Control prin aplicație:
Aplicația Smart Grid:
ElementCerință
▪ Manualul de instalare a adaptorului LAN
▪ Broșură cu anexe pentru echipamentul
opțional
Fire: 2×(0,75~1,25mm²). Trebuie să fie
protejat cu teacă.
Lungime maximă: 200m
Vedeți mai jos ("Adaptor LAN – Cerințe de
sistem").
Software adaptor LANVă recomandăm să actualizați în ÎNTOTDEAUNA
software-ul adaptorului LAN.
Metoda de comandă a
unității
Setările apei calde
menajere
Pe interfața de utilizare, asigurați-vă că setați [2.9]=2
(Control = Termostat încăpere)
Pentru a permite crearea unui tampon de energie în
rezervorul de apă caldă menajeră, pe interfața de
utilizare, asigurați-vă că setați [9.2.1]=4 (Apă caldămenajeră = Integrat).
Setările controlului
consumului de energie
Pe interfața de utilizare, asigurați-vă că setați:
▪ [9.9.1]=1 (Controlul consumului de
energie = Continuu)
▪ [9.9.2]=1 (Tip = kW)
9.3.1 Pentru a conecta reţeaua de alimentare principală
1Deschideți următoarele (consultați "7.2.4 Pentru a deschide unitatea
interioară"[452]):
1Panou superior
2Panoul de interfață cu utilizatorul
Ghidul de referinţă al instalatorului
100
3Capac superior cutie de distribuție
2Conectați rețeaua de alimentare principală.
În cazul alimentării cu energie electrică la tarif kWh normal
Cablu de
Fire: (3+GND)×1,5mm²
interconectare (=sursă
principală de
alimentare cu energie
electrică)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.