Daikin ERGA04EAV3, ERGA06EAV3, ERGA08EAV3, EHVZ04S18E*6V, EHVZ08S18E*6V Installer reference guide [uk]

...
Довідковий посібник монтажника
Daikin Altherma 3 R F
ERGA04EAV3(A) ERGA06EAV3(A) ERGA08EAV3(A)
EHVZ04S18E*6V
EHVZ08S18E*6V EHVZ08S23E*6V EHVZ08S18E*9W EHVZ08S23E*9W

Зміст

Зміст
1 Загальні заходи безпеки 6
1.1 Про дану документацію................................................................................................................................................ 6
1.1.1 Значення попереджень та символів ........................................................................................................... 6
1.2 Для спеціаліста з встановлення ................................................................................................................................... 7
1.2.1 Загальна інформація ..................................................................................................................................... 7
1.2.2 Місце встановлення ..................................................................................................................................... 9
1.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32 .................................................................................................. 9
1.2.4 Вода ................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Електропостачання ....................................................................................................................................... 11
2 Про документацію 14
2.1 Про цей документ ......................................................................................................................................................... 14
2.2 Огляд довідкового посібника монтажника ................................................................................................................ 15
3 Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення 16
3.1 Вказівки для обладнання з холодоагентом R32 ........................................................................................................ 19
4 Про упаковку 22
4.1 Загальні відомості: Про упаковку ................................................................................................................................ 22
4.2 Зовнішній блок............................................................................................................................................................... 22
4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку ............................................................................................................... 22
4.2.2 Поводження із зовнішнім блоком............................................................................................................... 23
4.2.3 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку.................................................................... 23
4.3 Внутрішній блок............................................................................................................................................................. 24
4.3.1 Розпакування внутрішнього блока.............................................................................................................. 24
4.3.2 Виймання приладдя із внутрішнього блока ............................................................................................... 24
4.3.3 Підіймання внутрішнього блока.................................................................................................................. 25
5 Про блоки й приладдя 26
5.1 Загальні відомості: Про блоки та необов'язкове обладнання ................................................................................. 26
5.2 Ідентифікація.................................................................................................................................................................. 26
5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок................................................................................................. 26
5.2.2 Ідентифікаційна етикетка: Внутрішній блок ............................................................................................... 27
5.3 Комбінування блоків та приладдя............................................................................................................................... 27
5.3.1 Сумісне приладдя зовнішніх блоків ............................................................................................................ 27
5.3.2 Можливі варіанти для внутрішнього блока ............................................................................................... 28
5.3.3 Можливі комбінації внутрішнього та зовнішнього блоків........................................................................ 31
6 Вказівки із застосування 32
6.1 Загальні відомості: Вказівки із застосування.............................................................................................................. 32
6.2 налаштування системи опалення приміщення;......................................................................................................... 32
6.2.1 Кілька приміщень – двізони температури води на виході ...................................................................... 33
6.3 налаштування бака для гарячої води для побутових потреб; .................................................................................. 36
6.3.1 Конфігурація системи – інтегрований бак для ГВПП ................................................................................. 36
6.3.2 Вибір об'єму та бажаної температури для бака для ГВПП ....................................................................... 36
6.3.3 Налаштування та конфігурація – бак ГВПП ................................................................................................. 38
6.3.4 Насос ГВПП для негайної подачі гарячої води ........................................................................................... 38
6.3.5 Насос ГВПП для дезінфекції ......................................................................................................................... 39
6.4 налаштування вимірювання енергії; ........................................................................................................................... 39
6.4.1 Вироблена кількість теплової енергії.......................................................................................................... 40
6.4.2 Спожита кількість енергії.............................................................................................................................. 40
6.4.3 Електроспоживання за стандартною ставкою за кВт·год ......................................................................... 40
6.4.4 Електроспоживання за пільговою ставкою за кВт·год .............................................................................. 42
6.5 налаштування управління споживанням енергії; ...................................................................................................... 43
6.5.1 Постійне обмеження енергоспоживання................................................................................................... 43
6.5.2 Обмеження енергоспоживання, активоване цифровими вхідними сигналами.................................... 44
6.5.3 Процес обмеження енергоспоживання ..................................................................................................... 45
6.6 налаштування зовнішнього датчика температури..................................................................................................... 46
Довідковий посібник монтажника
2
7 Встановлення блоку 48
7.1 Підготовка місця для монтажу..................................................................................................................................... 48
7.1.1 Вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку .................................................................................. 49
7.1.2 Додаткові вимоги до місця встановлення зовнішнього блоку у холодному кліматі ............................. 51
7.1.3 Вимоги до місця встановлення внутрішнього блока ................................................................................ 52
7.2 Зняття/встановлення панелей приладу...................................................................................................................... 57
7.2.1 Про відкриття блоків .................................................................................................................................... 57
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Зміст
7.2.2 Відкриття зовнішнього блока ...................................................................................................................... 57
7.2.3 Закривання зовнішнього блоку ................................................................................................................... 57
7.2.4 Відкриття внутрішнього блока ..................................................................................................................... 57
7.2.5 Щоб опустити розподільчу коробку у внутрішньому блоці ..................................................................... 59
7.2.6 Закривання внутрішнього блока ................................................................................................................. 60
7.3 Встановлення зовнішнього блоку................................................................................................................................ 60
7.3.1 Про монтаж зовнішнього блока .................................................................................................................. 60
7.3.2 Заходи безпеки при монтажі зовнішнього блока...................................................................................... 61
7.3.3 Забезпечення монтажної конструкції ......................................................................................................... 61
7.3.4 Монтаж зовнішнього блока ......................................................................................................................... 64
7.3.5 Забезпечення дренажу ................................................................................................................................ 65
7.3.6 Запобігання падінню зовнішнього блока ................................................................................................... 66
7.4 Монтаж внутрішнього блока........................................................................................................................................ 67
7.4.1 Про монтаж внутрішнього блока ................................................................................................................ 67
7.4.2 Заходи безпеки при монтажі внутрішнього блока .................................................................................... 67
7.4.3 Монтаж внутрішнього блока ....................................................................................................................... 67
7.4.4 Під'єднання дренажного шланга до дренажного штуцера...................................................................... 68
8 Під'єднання трубок 70
8.1 Підготовка трубок холодоагенту ................................................................................................................................. 70
8.1.1 Вимоги до трубопроводу для холодоагенту .............................................................................................. 70
8.1.2 Ізоляція трубопроводу для холодоагенту .................................................................................................. 71
8.2 Підготовка водопроводу .............................................................................................................................................. 71
8.2.1 Вимоги до водяного контуру ....................................................................................................................... 71
8.2.2 Формула обчислення попереднього тиску розширювального бака ....................................................... 74
8.2.3 Перевірка кількості води і водяного потоку............................................................................................... 74
8.2.4 Зміна попереднього тиску розширювального бака .................................................................................. 76
8.2.5 Щоб перевірити об'єм води: приклади ...................................................................................................... 77
8.3 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту ........................................................................................................... 78
8.3.1 Про під'єднання трубопроводу для холодоагенту.................................................................................... 78
8.3.2 Заходи безпеки при під'єднанні трубопроводу для холодоагенту ......................................................... 78
8.3.3 Вказівки щодо під'єднання трубопроводу для холодоагенту.................................................................. 79
8.3.4 Вказівки щодо згину труб............................................................................................................................. 80
8.3.5 Розвальцювання кінця труби ....................................................................................................................... 80
8.3.6 Запаювання кінців трубок ............................................................................................................................ 81
8.3.7 Використання запірного клапану та сервісного патрубка ........................................................................ 82
8.3.8 Під'єднання трубки холодоагенту до зовнішнього блоку ........................................................................ 83
8.3.9 Під'єднання трубопроводу для холодоагенту до внутрішнього блока................................................... 84
8.4 Перевірка трубок холодоагенту................................................................................................................................... 84
8.4.1 Про перевірку трубопроводу для холодоагенту ....................................................................................... 84
8.4.2 Заходи безпеки при перевірці трубопроводу для холодоагенту ............................................................ 85
8.4.3 Перевірка на відсутність течі ....................................................................................................................... 85
8.4.4 Здійснення вакуумного осушення............................................................................................................... 86
8.4.5 Теплоізоляція трубопроводу холодоагенту ............................................................................................... 87
8.5 Завантаження холодоагенту ........................................................................................................................................ 87
8.5.1 Про заправку холодоагентом ...................................................................................................................... 87
8.5.2 Заходи безпеки при заправці холодоагентом ........................................................................................... 88
8.5.3 Визначення додаткової кількості холодоагенту ........................................................................................ 89
8.5.4 Визначення кількості холодоагенту для повної повторної заправки ...................................................... 89
8.5.5 Заправка додатковим холодоагентом........................................................................................................ 89
8.5.6 Прикріплення етикетки стосовно фторованих парникових газів............................................................. 90
8.6 Під'єднання водопроводу ............................................................................................................................................ 90
8.6.1 Про під'єднання водяного трубопроводу .................................................................................................. 90
8.6.2 Заходи безпеки при під'єднанні водяного трубопроводу ....................................................................... 91
8.6.3 Під'єднання водяного трубопроводу ......................................................................................................... 91
8.6.4 Під'єднання рециркуляційного трубопроводу .......................................................................................... 93
8.6.5 Заповнення водяного контуру..................................................................................................................... 93
8.6.6 Заповнення бака для гарячої води для побутових потреб ....................................................................... 94
8.6.7 Ізоляція водяного трубопроводу................................................................................................................. 94
9 Підключення електрообладнання 95
9.1 Про підключення електропроводки............................................................................................................................ 95
9.1.1 Заходи безпеки при під'єднанні електропроводки .................................................................................. 96
9.1.2 Вказівки щодо під'єднання електропроводки ........................................................................................... 97
9.1.3 Технічні характеристики стандартних компонентів електропроводки................................................... 98
9.1.4 Електрична сумісність................................................................................................................................... 98
9.1.5 Про електропостачання за пільговою ставкою за кВт·год ........................................................................ 99
9.1.6 Огляд електричних з'єднань за винятком зовнішніх виконавчих механізмів ........................................ 100
9.2 Підключення зовнішнього блока................................................................................................................................. 101
9.2.1 Під'єднання електропроводів до зовнішнього блока............................................................................... 101
Довідковий посібник монтажника
3
Зміст
9.3 Підключення внутрішнього блока ............................................................................................................................... 102
9.3.1 Під'єднання основного джерела електроживлення ................................................................................. 106
9.3.2 Під'єднання електроживлення резервного нагрівача .............................................................................. 108
9.3.3 Під'єднання відсічного клапана .................................................................................................................. 111
9.3.4 Під'єднання лічильників електроенергії .................................................................................................... 112
9.3.5 Під'єднання насоса для гарячої води для побутових потреб .................................................................. 113
9.3.6 Під'єднання виходу аварійної сигналізації................................................................................................. 114
9.3.7 Під'єднання перемикача на зовнішнє джерела тепла.............................................................................. 115
9.3.8 Під'єднайте підключити цифрових входів споживання енергії ............................................................... 116
9.3.9 Під'єднання запобіжного термостата (нормально замкнутий контакт) ................................................. 117
9.3.10 Підключення до інтелектуальної енергосистеми...................................................................................... 119
9.3.11 Підключення картриджа бездротової локальної мережі (постачається як приладдя) ......................... 123
9.4 Після під'єднання електропроводів до внутрішнього блока.................................................................................... 123
10 Налаштування 125
10.1 Загальні відомості: Налаштування............................................................................................................................... 125
10.1.1 Отримання доступу до найбільш вживаних команд................................................................................. 126
10.2 Майстер налаштування ................................................................................................................................................ 128
10.3 Можливі екрани ............................................................................................................................................................ 130
10.3.1 Можливі екрани: загальні відомості........................................................................................................... 130
10.3.2 Початковий екран ......................................................................................................................................... 130
10.3.3 Екран головного меню ................................................................................................................................. 133
10.3.4 Екран меню.................................................................................................................................................... 134
10.3.5 екран встановлення значення..................................................................................................................... 134
10.3.6 детальний екран зі значеннями.................................................................................................................. 136
10.3.7 Екран графіка: приклад ................................................................................................................................ 136
10.4 Крива залежності від погоди........................................................................................................................................ 140
10.4.1 Що таке крива залежності від погоди?....................................................................................................... 140
10.4.2 Крива за 2 точками ....................................................................................................................................... 141
10.4.3 Крива з нахилом і зсувом............................................................................................................................. 142
10.4.4 Використання кривих залежності від погоди............................................................................................. 143
10.5 Меню налаштувань ....................................................................................................................................................... 145
10.5.1 Несправність.................................................................................................................................................. 146
10.5.2 Приміщення................................................................................................................................................... 146
10.5.3 Основна зона................................................................................................................................................. 150
10.5.4 Додаткова зона ............................................................................................................................................. 160
10.5.5 Опалення приміщення ................................................................................................................................. 165
10.5.6 Бак .................................................................................................................................................................. 171
10.5.7 Параметри користувача ............................................................................................................................... 179
10.5.8 Інформація..................................................................................................................................................... 183
10.5.9 Налаштування монтажника ......................................................................................................................... 185
10.5.10 Робота ............................................................................................................................................................ 205
10.6 Структура меню: загальний огляд користувацьких налаштувань ............................................................................ 206
10.7 Структура меню: Огляд параметрів майстра з установки ......................................................................................... 208
Довідковий посібник монтажника
4
11 Введення в експлуатацію 209
11.1 Загальні відомості: Введення в експлуатацію ............................................................................................................ 209
11.2 Заходи безпеки при введенні в експлуатацію ........................................................................................................... 210
11.3 Контрольний перелік перевірок перед введенням в експлуатацію ........................................................................ 210
11.4 Контрольний список під час введення в експлуатацію ............................................................................................. 211
11.4.1 Мінімальна витрата ...................................................................................................................................... 211
11.4.2 Функція випуску повітря............................................................................................................................... 212
11.4.3 Пробний робочий запуск ............................................................................................................................. 214
11.4.4 Пробний запуск приводу ............................................................................................................................. 215
11.4.5 Збезводнення штукатурного маяка теплої підлоги................................................................................... 215
12 Передача користувачеві 220
13 Обслуговування та сервіс 221
13.1 Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування.................................................................................. 221
13.2 Заходи безпеки при обслуговуванні ........................................................................................................................... 221
13.3 Щорічне технічне обслуговування............................................................................................................................... 222
13.3.1 Щорічне технічне обслуговування зовнішнього блока: огляд................................................................. 222
13.3.2 Щорічне технічне обслуговування зовнішнього блока: інструкції........................................................... 222
13.3.3 Щорічне технічне обслуговування внутрішнього блока: огляд ............................................................... 222
13.3.4 Щорічне технічне обслуговування внутрішнього блока: інструкції......................................................... 222
13.4 Злив бака з гарячою водою для побутових потреб ................................................................................................... 225
13.5 Про очищення фільтра води у випадку проблеми..................................................................................................... 225
13.5.1 Знімання фільтра для води .......................................................................................................................... 225
13.5.2 Очистка фільтра для води у випадку проблеми ........................................................................................ 226
13.5.3 Установка фільтра для води......................................................................................................................... 227
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Зміст
14 Пошук та усунення несправностей 229
14.1 Загальні відомості: Пошук і усунення несправностей ............................................................................................... 229
14.2 Застережні заходи при виявленні несправностей..................................................................................................... 229
14.3 Вирішення проблем на основі симптомів .................................................................................................................. 230
14.3.1 Ознака: Блок НЕ опалює або охолоджує, як очікувалося ......................................................................... 230
14.3.2 Проблема: температура гарячої води НЕ піднімається до потрібної...................................................... 231
14.3.3 Ознака: Компресор НЕ запускається (опалення приміщення або нагрівання побутової води)........... 232
14.3.4 Ознака: Система створює звуки булькання після введення в експлуатацію.......................................... 232
14.3.5 Ознака: Насос виробляє шум (кавітацію) ................................................................................................... 233
14.3.6 Ознака: Відкривається запобіжний клапан................................................................................................ 233
14.3.7 Ознака: Запобіжний клапан води протікає ................................................................................................ 234
14.3.8 Ознака: Приміщення НЕДОСТАТНЬО нагрівається за низьких зовнішніх температур .......................... 234
14.3.9 Ознака: Тиск у точці подачі тимчасово надзвичайно високий................................................................. 235
14.3.10 Ознака: Оздоблювальні панелі відштовхуються через роздутий бак ..................................................... 235
14.3.11 Ознака: Функція дезінфекції бака НЕ виконана правильно (помилка AH).............................................. 236
14.4 Усунення проблем залежно від кодів помилок ......................................................................................................... 236
14.4.1 Відображення тексту довідки у випадку несправності............................................................................. 236
14.4.2 Коди помилок: загальні відомості............................................................................................................... 237
15 Утилізація 241
15.1 Загальні відомості: Утилізація ...................................................................................................................................... 241
15.2 Відкачування .................................................................................................................................................................. 241
15.3 Запуск і зупинка примусового охолодження.............................................................................................................. 242
16 Технічні дані 244
16.1 Схема трубопроводу: Зовнішній блок......................................................................................................................... 244
16.2 Схема трубопроводів: Внутрішній блок ...................................................................................................................... 246
16.3 Монтажна схема: Зовнішній блок ............................................................................................................................... 248
16.4 Монтажна схема: Внутрішній блок.............................................................................................................................. 250
16.5 Таблиця1. Максимальна дозволена кількість холодоагенту в приміщенні: внутрішній блок ............................. 257
16.6 Таблиця2. Мінімальна площа підлоги: внутрішній блок.......................................................................................... 258
16.7 Таблиця3. Мінімальна площа вентиляційного отвору для природної вентиляції: внутрішній блок .................. 258
16.8 Крива зовнішнього статичного тиску: Внутрішній блок ............................................................................................ 260
17 Глосарій термінів 261
18 Таблиця налаштувань місця встановлення 262
Довідковий посібник монтажника
5
1 | Загальні заходи безпеки

1 Загальні заходи безпеки

У цьому розділі

1.1 Про дану документацію ....................................................................................................................................................... 6
1.2 Для спеціаліста з встановлення........................................................................................................................................... 7

1.1 Про дану документацію

Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація
будь-якими іншими мовами є перекладом.
Заходи безпеки, викладені у цьому документі, стосуються дуже важливих
тем, їх потрібно уважно дотримуватися.
1.1.1 Значення попереджень та символів................................................................................................................... 6
1.2.1 Загальна інформація............................................................................................................................................. 7
1.2.2 Місце встановлення ............................................................................................................................................. 9
1.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32 .......................................................................................................... 9
1.2.4 Вода........................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Електропостачання ............................................................................................................................................... 11
Встановлення системи й усі дії, описані в інструкції з встановлення та
довіднику з встановлення, МУСИТЬ виконувати компетентний спеціаліст з встановлення.

1.1.1 Значення попереджень та символів

НЕБЕЗПЕКА
Вказує на ситуацію, яка призводить до загибелі або небезпечних травм.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до ураження електричним струмом.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до опіків або обшпарювання під дією дуже високої або низької температури.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до вибуху.
Довідковий посібник монтажника
6
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на ситуацію, яка може призвести до загибелі або небезпечних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
ОБЕРЕЖНО
Вказує на ситуацію, яка може призвести до невеликих або помірних травм.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
УВАГА
Вказує на ситуацію, яка може призвести до пошкодження обладнання або майна.
ІНФОРМАЦІЯ
Вказує на корисні поради або додаткову інформацію.
Символи, які використовуються на приладі:
Символ Пояснення
Перед виконанням монтажу приладу уважно ознайомтеся з посібником з монтажу і експлуатації, а також з інструкціями з облаштування електропровідні.
Перед проведенням регламентного та технічного обслуговування ознайомтеся з посібником з обслуговування.
Для отримання додаткової інформації зверніться до довідкового посібника установника і користувача.
1 | Загальні заходи безпеки
Прилад містить частини, які обертаються. Будьте обережні під час проведення обслуговування і огляду приладу.
Символи, які використовуються в документації:
Символ Пояснення
Указує назву малюнку або посилання на нього. Приклад: " 1–3 Назва малюнку" означає "Малюнок 3 у
главі 1".
Указує назву таблиці або посилання на неї. Приклад: " 1–3 Назва таблиці" означає "Таблиця 3 у
главі 1".

1.2 Для спеціаліста з встановлення

1.2.1 Загальна інформація

Якщо ви НЕ знаєте, як встановлювати пристрій або керувати ним, зверніться до дилера.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ОПІКІВ АБО ОБШПАРЮВАННЯ
Протягом та одразу після використання ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися трубок
холодоагенту, водяних трубок або внутрішніх вузлів. Вони можуть бути дуже гарячими або холодними. Дочекайтеся, поки їхня температура стане нормальною. При необхідності доторкнутися до них одягайте захисні рукавички.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися холодоагенту у разі його протікання.
Довідковий посібник монтажника
7
1 | Загальні заходи безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При неналежному встановленні або підключенні обладнання або приладдя можливе ураження електричним струмом, пожежа, коротке замикання, протікання або інші пошкодження обладнання. Застосовуйте лише приладдя, додаткове обладнання та запасні частини виробництва, вироблені або затверджені Daikin.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Монтаж, випробування та застосовані матеріали мають відповідати вимогам законодавства (а також інструкціям у документації Daikin).
ОБЕРЕЖНО
При встановленні або обслуговуванні системи застосовуйте необхідне особисте захисне обладнання (захисні рукавички, захисні окуляри тощо).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Розірвіть і викиньте пакувальні пластикові мішки, аби діти не могли гратися з ними. Можливий ризик: задушення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Потрібно вжити достатніх заходів для запобігання проникненню до пристрою невеликих тварин. Коли невеликі тварини торкаються частин під напругою, це може спричинити несправності, задимлення або пожежу.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися впускного колектора повітря або алюмінієвих ребер пристрою.
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі або обладнання.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ сидіти, стояти на пристрої або підніматися на нього.
УВАГА
Встановлення та підключення зовнішнього блоку потрібно проводити за сухої погоди для запобігання потраплянню води.
Згідно з відповідним законодавством разом із пристроєм може бути потрібно надати журнал із наступною мінімальною інформацією: інформація про обслуговування, ремонт, результати випробувань, періоди роботи у режимі очікування тощо.
Довідковий посібник монтажника
8
Також у помітному місці пристрою НЕОБХІДНО вказати наступну мінімальну інформацію:
Вказівки з вимкнення системи у разі надзвичайних обставинНазва й адреса пожежного депо, поліції та пункту швидкої медичної
допомоги
Назва, адреса, денні та нічні номери телефонів служби з обслуговування
Для Європи вказівки для такого журналу наведені у стандарті EN378.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08

1.2.2 Місце встановлення

Залиште навколо пристрою достатньо місця для обслуговування та
циркуляції повітря.
Опора має витримувати вагу та вібрацію пристрою.Потрібна добра загальна вентиляція пристрою. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
перекривати вентиляційні отвори.
Пристрій має бути встановлений рівно.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ встановлювати пристрій у наступних місцях:
У потенційно вибухонебезпечній атмосфері.У місцях із обладнанням, яке створює електромагнітні хвилі. Електромагнітні
хвилі можуть порушити роботу системи керування та призвести до несправності обладнання.
У місцях, де є ризик пожежі при витоку горючих газів (приклад: розчинник
або бензин), вуглецеве волокно, горючий пил.
У місцях утворення агресивного газу (приклад: газ сірчаної кислоти). Корозія
мідних трубок або паяних частин може призвести до витоку холодоагенту.
1 | Загальні заходи безпеки

1.2.3 Холодоагент — у випадку R410A або R32

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.
УВАГА
Монтаж трубок холодоагенту має відповідати вимогам законодавства. У Європі діє стандарт EN378.
УВАГА
Трубопроводи та фітинги МАЮТЬ бути вільними від навантажень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Протягом випробувань НІКОЛИ не подавайте у пристрій тиск, що перевищує максимальний припустимий тиск (вказаний на паспортній табличці пристрою).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У разі витоку холодоагенту потрібно вжити достатніх заходів безпеки. У разі витоку газу холодоагенту негайно провітріть приміщення. Можливий ризик:
Надмірна концентрація холодоагенту в закритому приміщенні може
викликати нестачу кисню.
Контакт холодоагенту з вогнем може призвести до утворення отруйного газу.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Перекачування холодоагенту до внутрішнього блоку – виток холодоагенту.
Якщо потрібно виконати перекачування та виявлено витік холодоагенту:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати функцію автоматичного перекачування,
завдяки якій можна перемістити весь холодоагент з системи до зовнішнього блоку. Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння повітря до компресору під час роботи.
Застосовуйте окрему систему, щоб НЕ було потрібно вмикати компресор
пристрою.
Довідковий посібник монтажника
9
1 | Загальні заходи безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАВЖДИ використовуйте холодоагент повторно. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ випускати його безпосередньо до навколишнього середовища. Щоб видалити холодоагент з системи, застосовуйте вакуумний насос.
УВАГА
Після підключення всіх трубопроводів перевірте відсутність витоку газу. Визначайте наявність витоку газу за допомогою азоту.
УВАГА
Для запобігання поломці компресора ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ завантажувати до
системи більше зазначеної кількості холодоагенту.
У разі необхідності відкривання системи з холодоагентом ОБОВ'ЯЗКОВО
працювати згідно з відповідним законодавством.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Потрібно забезпечити відсутність кисню в системі. Холодоагент можна завантажувати лише після виконання випробування на витік газу та вакуумного сушіння.
Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння кисню до компресору під час роботи.
При необхідності завантаження холодоагенту дивіться паспортну табличку
пристрою. У ній зазначається тип та необхідна кількість холодоагенту.
Холодоагент завантажується у пристрій на заводі. Залежно від розміру та
довжини трубопроводів деякі системи можуть потребувати додаткового завантаження холодоагенту.
Для підтримання опору тиску та запобігання потраплянню сторонніх
матеріалів до системи застосовуйте лише інструменти для того типу холодоагенту, який застосовується в системі.
Процедура завантаження рідкого холодоагенту:
Якщо То
Наявна сифонна трубка (напр., балон має відмітку "Liquid
Завантажуйте за допомогою циліндру справа.
filling siphon attached")
НЕМАЄ сифонної трубки Завантажуйте, коли циліндр
перевернутий догори дном.
Довідковий посібник монтажника
10
Повільно відкривайте балони з холодоагентом.Завантажуйте холодоагент у рідкій фазі. Завантаження у газовій фазі може
завадити нормальній роботі.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08

1.2.4 Вода

Якщо потрібно. Для отримання додаткової інформації дивіться інструкцію з встановлення або довідник з встановлення вашої системи.

1.2.5 Електропостачання

1 | Загальні заходи безпеки
ОБЕРЕЖНО
При завершенні або призупиненні процедури завантаження холодоагенту негайно закрийте клапан резервуару холодоагенту. Якщо НЕ закрити клапан негайно, залишок тиску може призвести до завантаження додаткового холодоагенту. Можливі наслідки: Невірна кількість холодоагенту.
УВАГА
Якість води має відповідати вимогам директиви ЄС 98/83EC.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
Перед зняттям кришки блоку перемикачів, під'єднанням електропроводки
або доторканням до електричних компонентів ВИМКНІТЬ все живлення.
Перед обслуговуванням від'єднайте живлення на більше ніж 10 хвилин та
виміряйте напругу на клемах конденсаторів головного контуру або електричних компонентах. Перед тим як можна буде торкатися електричних компонентів, напруга МУСИТЬ бути менше за 50 В постійного струму. Розташування клем див. на монтажній схемі.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ торкатися електричних компонентів вологими руками.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ залишати пристрій без нагляду зі знятою кришкою для
обслуговування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
У фіксованій електропроводці МУСИТЬ бути встановлений головний вимикач або інший засіб для розмикання ланцюгу з метою роз'єднання контактів на всіх полюсах при перенапруженні категорії III, якщо його НЕ встановлено виробником.
Довідковий посібник монтажника
11
1 | Загальні заходи безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Застосовуйте ВИКЛЮЧНО мідні дроти.Зовнішня проводка має відповідати вимогам законодавства.Вся зовнішня проводка МУСИТЬ бути прокладена згідно з монтажною
схемою, яка надається разом із пристроєм.
НІКОЛИ не затискайте кабелі з комплекту. Вони НЕ мають торкатися
трубопроводів та гострих країв. Клемні підключення мусять бути вільними від сторонніх фізичних навантажень.
Обов'язково встановіть заземлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ заземлювати пристрій
на сантехнічну трубу, імпульсний поглинач або дріт заземлення телефонної лінії. Неповне заземлення може викликати ураження електричним струмом.
Застосовуйте окремий контур живлення. НІКОЛИ не застосовуйте джерело
живлення, до якого під'єднані інші пристрої.
Обов'язково встановіть потрібні плавкі запобіжники або автоматичні
вимикачі.
Обов'язково встановіть захист від витоків землі. Інакше можливе ураження
електричним струмом або пожежа.
При встановленні захисту від витоків землі для запобігання його небажаному
розмиканню перевірте його сумісність з інвертором (стійкість до високочастотного електричного шуму).
ОБЕРЕЖНО
При під'єднанні джерела живлення: перед під'єднанням дротів живлення
спершу під'єднайте дріт заземлення.
При від'єднанні джерела живлення: від'єднайте дроти, що несуть струм,
потім від'єднайте дріт заземлення.
Довжина провідників між розвантаженням джерела живлення та клемним
блоком має бути такою, щоб проводи, що несуть струм, були туго натягнуті перед проводом заземлення, якщо джерело живлення має бути витягнуто з розвантаження.
УВАГА
Заходи безпеки при прокладенні кабелів живлення:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ підключати до клем живлення провідники із різним
перерізом (занадто тонка проводка може призвести до перегрівання).
Підключайте проводку з однаковим перерізом, як показано на малюнку
вище.
Для встановлення проводки використовуйте окремий дріт живлення, надійно
під'єднайте його та закріпіть для запобігання стороннім фізичним навантаженням на клемну плату.
Для затягування гвинтів клем застосовуйте належну викрутку. Викрутка із
занадто малою голівкою пошкодить голівку гвинта та зробить правильне затягування неможливим.
Занадто сильне затягування гвинтів клем може призвести до їхньої поломки.
Довідковий посібник монтажника
12
Установіть кабелі живлення на відстані не менше 1 м від телевізорів або радіоприймачів, щоб уникнути перешкод. Залежно від радіохвиль відстань в 1м може бути недостатньою.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
1 | Загальні заходи безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
По завершенні роботи з електричним обладнанням переконайтеся, що всі
електричні компоненти та клеми всередині відсіку електричних компонентів надійно підключені.
Перед запуском пристрою переконайтеся, що всі кришки закриті.
УВАГА
Дійсно лише для трифазного блоку живлення та якщо компресор керується шляхом вмикання-вимикання.
Якщо є можливість зворотньої фази після короткої втрати живлення та якщо живлення зникає й відновлюється під час роботи виробу, встановіть локально контур захисту від зворотньої фази. Робота виробу при зворотній фазі може призвести до пошкодження компресору та інших частин.
Довідковий посібник монтажника
13
2 | Про документацію

2 Про документацію

У цьому розділі

2.1 Про цей документ

2.1 Про цей документ ................................................................................................................................................................. 14
2.2 Огляд довідкового посібника монтажника ........................................................................................................................ 15
Цільова аудиторія
Уповноважені монтажники
Комплект документації
Цей документ входить до комплекту документації. Повний комплект містить наступні матеріали:
Загальні заходи безпеки
- Інструкції з техніки безпеки, які необхідно прочитати перед встановленням
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
Посібник з монтажу внутрішнього блока
- Інструкції з встановлення
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
Посібник з монтажу зовнішнього блока
- Інструкції з встановлення
- Формат: паперовий (у коробці зовнішнього блока)
Довідковий посібник монтажника
- Підготовка до встановлення, рекомендовані процедури, довідкова
інформація…
- Формат: цифрові файли на веб‑сторінці http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Книга додатків для необов'язкового обладнання
- Додаткова інформація з встановлення необов'язкового обладнання
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока) та цифрові файли на
веб‑сторінці http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-
information/
Найновіші редакції документації, яка надається, можуть бути в наявності на регіональному веб-сайті Daikin або у дилера.
Довідковий посібник монтажника
14
Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація будь­якими іншими мовами є перекладом.
Технічні дані
Додатковий набір найновіших технічних даних доступний на регіональному
веб-сайті Daikin (у загальному доступі).
Повний набір найновіших технічних даних доступний в мережі Daikin
Business Portal (потрібна автентифікація).
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08

2.2 Огляд довідкового посібника монтажника

Розділ Опис
Загальні заходи безпеки Інструкції з техніки безпеки, які необхідно
прочитати перед встановленням
Про документацію Наявна документація, призначена для
монтажника
Про упаковку Розпакування блоків та виймання їхнього
приладдя
2 | Про документацію
Про блоки та необов'язкове обладнання
Ідентифікація блоківМожливі комбінації блоків та
необов'язкового обладнання
Вказівки із застосування Різні монтажні конфігурації системи
Підготовка Що необхідно зробити і знати, перш ніж іти на
місце монтажу
Монтаж Що необхідно зробити і знати для монтажу
системи
Налаштування Що необхідно зробити і знати, щоб
налаштувати систему після її монтажу
Введення в експлуатацію Що необхідно зробити і знати для введення
системи в експлуатацію після її налаштування
Передача користувачу Що необхідно передати і пояснити
користувачу
Регламентне та технічне
Регламентне і поточне обслуговування блоків
обслуговування
Пошук і усунення
Що робити у випадку виникнення проблем
несправностей
Утилізація Як утилізувати систему
Технічні дані Технічні характеристики системи
Глосарій Визначення термінів
Таблиця налаштувань місця встановлення
Таблиця повинна бути заповненою монтажником і зберігатися для довідки у майбутньому
Примітка: Таблиця з налаштуваннями монтажника також наведена в довідковому посібнику користувача. Ця таблиця повинна бути заповнена монтажником і передана користувачу.
Довідковий посібник монтажника
15

3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення

3 Вказівки з безпеки для особи,
відповідальної за встановлення
Дотримуйтеся наступних норм та вказівок з безпеки.
Вказівки із застосування (див.
ОБЕРЕЖНО
Якщо є більше однієї зони води на виході, потрібно ОБОВ'ЯЗКОВО встановлювати станцію змішувального клапана в основній зоні, щоб зменшити (при опаленні)/збільшити (при охолодженні) температуру води на виході, коли виникає потреба для додаткової зони.
Місце монтажу (див.
"7.1Підготовка місця для монтажу"[448]
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Обладнання необхідно зберігати у приміщенні без безперервно працюючих джерел займання (наприклад, відкрите полум'я, працюючий газовий прилад або електрообігрівач).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ повторно трубопровід для холодоагенту, який використовувався з іншим холодоагентом. Замініть труби для холодоагенту або ретельно їх очистьте.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ проколювати або пропалювати.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ вживати заходи для прискорення процесу розморожування
або для чищення обладнання, окрім рекомендованих виробником.
Майте на увазі, що холодоагент R32 НЕ має запаху.
"6Вказівки із застосування"[432]
)
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пристрій потрібно зберігати таким чином, аби уникнути механічних пошкоджень, у приміщенні з добрим провітрюванням та без постійно працюючих джерел запалювання (приклад: відкрите полум'я, працюючий газовий пристрій або електричний обігрівач) та залишити вільне місце, як вказано нижче.
Заправка холодоагентом (див.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо повна заправка холодоагенту в системі ≥1,84 кг (наприклад, якщо довжина трубопроводу ≥27 м), необхідно забезпечити дотримання
мінімальних вимог щодо площі підлоги для внутрішнього блока. Для отримання додаткової інформації див. "7.1.3Вимоги до місця встановлення внутрішнього
блока"[452].
ОБЕРЕЖНО
Щоб запобігти пошкодженню компресора, НЕ заправляйте більше вказаної кількості холодоагенту.
"8.5Завантаження холодоагенту"[487]
)
Довідковий посібник монтажника
16
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
a
встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Лише R32 можна використовувати як холодоагент. Інші речовини можуть
призвести до вибухів та нещасних випадків.
R32 містить фторовмісні парникові гази. Його значення потенціалу
глобального потепління (ПГП) дорівнює 675. НЕ МОЖНА викидати ці гази в атмосферу.
При заправці холодоагенту ЗАВЖДИ застосовуйте захисні рукавиці та
окуляри.
Монтаж електропровідні (див.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Переконайтеся, що електричні проводи НЕ торкаються газової труби холодоагенту, яка може бути дуже гарячою.
a Газова трубка холодоагенту
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Живлення слід ЗАВЖДИ підключати за допомогою багатожильних кабелів.
ОБЕРЕЖНО
Щоб гарантувати те, що блок повністю заземлений, завжди під'єднуйте джерело електроживлення резервного нагрівача і кабель заземлення.
"9Підключення електрообладнання"[495]
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Резервний нагрівач ПОВИНЕН мати виділене джерело електроживлення і ПОВИНЕН бути захищений запобіжними пристроями згідно з чинним законодавством.
Конфігурування (див.
ОБЕРЕЖНО
Параметри функції дезінфекції ПОВИННІ бути налаштовані монтажником відповідно до чинного законодавства.
ОБЕРЕЖНО
Переконайтеся, що час початку дезінфекції [5.7.3] з визначеною тривалістю [5.7.5] НЕ переривається можливою потребою в гарячій воді для побутових потреб.
"10Налаштування"[4125]
)
Довідковий посібник монтажника
17
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Зверніть увагу, що температура гарячої води для побутових потреб у гарячому водопроводі буде дорівнювати значенню, обраному в налаштуванні місця встановлення [2-03] після дезінфекції.
Якщо висока температура гарячої води для побутових потреб може становити потенційний ризик завдання травм людині, то при з'єднанні трубопроводу гарячої води з баком для гарячої води для побутових потреб встановлюється змішувальний клапан (постачається окремо). Цей змішувальний клапан повинен забезпечувати, щоб температура гарячої води в гарячому водопроводі не піднімалася вище встановленого максимального значення. Ця максимально допустима температура гарячої води вибирається відповідно до чинного законодавства.
ОБЕРЕЖНО
Не забудьте дотримуватися всіх правил, згаданих у посібнику із застосування 5, коли ввімкнено дворівневу функцію експлуатації.
Daikin НЕ нестиме відповідальності за будь-які збитки, отримані внаслідок недотримання цього правила.
Регламентне та технічне обслуговування (див.
сервіс"[4221]
)
ОБЕРЕЖНО
Вода на виході клапана може бути дуже гарячою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо внутрішня електропроводка пошкоджена, вона повинна бути замінена виробником, його сервісним агентом або аналогічним кваліфікованим персоналом.
ОБЕРЕЖНО
Хоча водяний контур зливається, при видаленні магнітного фільтра/сепаратора бруду з корпусу фільтра може бути розлита деяка кількість води. ЗАВЖДИ прибирайте пролиту воду.
ОБЕРЕЖНО
Щоб захистити трубопровід, приєднаний до магнітного фільтра/сепаратора бруду, від пошкоджень, рекомендується виконувати цю процедуру за допомогою магнітного фільтра/сепаратора бруду, знятого з блока.
"13Обслуговування та
Довідковий посібник монтажника
18
ОБЕРЕЖНО
Відкриття магнітного фільтра/сепаратора бруду потрібно ТІЛЬКИ в разі виникнення серйозних проблем. Найкраще, якщо ця дія ніколи не виконуватиметься протягом усього терміну служби магнітного фільтра/ сепаратора бруду.
ОБЕРЕЖНО
Перевірте стан ущільнювальних кілець і замініть їх, якщо потрібно. Перед встановленням нанесіть воду на ущільнювальні кільця.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
встановлення
ОБЕРЕЖНО
Обов'язково відкрийте клапан (якщо є) у напрямку розширювального бака, інакше буде згенеровано надлишковий тиск.
Пошук і усунення несправностей (див.
несправностей"[4229]
)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Запобігання небезпекам унаслідок ненавмисного скидання термічного вимикання: потужність цього приладу НЕ ПОВИННА надходити через зовнішній комутаційний пристрій, такий як таймер, або підключена через контур, який регулярно вмикається та вимикається пристроєм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При виконанні перевірки розподільчої коробки блока ЗАВЖДИ
переконуйтеся, що блок від'єднано від електромережі. Вимкніть відповідний автоматичний вимикач.
Коли був активований запобіжний пристрій, зупиніть блок і дізнайтеся, чому
запобіжний пристрій був активований, перш ніж перезавантажити його. НІКОЛИ не шунтуйте запобіжні пристрої та не змінюйте їхні значення на значення, відмінне від заводського значення за замовчуванням. Якщо ви не можете знайти причину проблеми, зателефонуйте своєму дилеру.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Випуск повітря з випромінювачів тепла або колекторів. Перед випуском
повітря з випромінювачів тепла або колекторів перевірте, чи відображається на початковому екрані інтерфейсу користувача або .
Якщо ні, випуск повітря можна здійснити негайно.Якщо так, переконайтеся, що приміщення, у якому ви бажаєте здійснити
випуск повітря, достатньо вентилюється. Причина: під час випуску повітря з випромінювачів тепла або колекторів холодоагент може витекти у водяний контур, а потім у приміщення.
"14Пошук та усунення

3.1 Вказівки для обладнання з холодоагентом R32

Утилізація (див.
НЕБЕЗПЕКА: РИЗИК ВИБУХУ
Перекачування холодоагенту до внутрішнього блоку – виток холодоагенту.
Якщо потрібно виконати перекачування та виявлено витік холодоагенту:
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати функцію автоматичного перекачування,
завдяки якій можна перемістити весь холодоагент з системи до зовнішнього блоку. Можливі наслідки: Самозаймання та вибух компресору внаслідок потрапляння повітря до компресору під час роботи.
Застосовуйте окрему систему, щоб НЕ було потрібно вмикати компресор
пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним.
"15Утилізація"[4241]
)
Довідковий посібник монтажника
19
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ проколювати або пропалювати.ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ вживати заходи для прискорення процесу розморожування
або для чищення обладнання, окрім рекомендованих виробником.
Майте на увазі, що холодоагент R32 НЕ має запаху.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пристрій потрібно зберігати таким чином, аби уникнути механічних пошкоджень, у приміщенні з добрим провітрюванням та без постійно працюючих джерел запалювання (приклад: відкрите полум'я, працюючий газовий пристрій або електричний обігрівач) та залишити вільне місце, як вказано нижче.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Встановлення, обслуговування та ремонт мають відповідати вказівкам Daikin і відповідному законодавству (наприклад, національному законодавству щодо газових пристроїв) та виконуватися лише компетентними спеціалістами.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо одне або декілька приміщень під'єднані до пристрою за допомогою системи трубопроводів, потрібно забезпечити наступне:
відсутність активних джерел запалювання (приклад: джерела відкритого
вогню, працюючі газові обігрівачі або електрообігрівачі відкритого типу) у разі, якщо площа підлоги менша за A (м²).
відсутність у трубопроводах додаткових пристроїв, які можуть стати
джерелом запалювання (приклад: гарячі поверхні з температурою понад 700°C та електричний комутаційний пристрій);
застосування у трубопроводі лише додаткових пристроїв, ухвалених
виробником;
вхід ТА вихід повітря під'єднані за допомогою трубопроводів безпосередньо
до одного й того ж самого приміщення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати такі місця, як підвісні стелі, у якості трубопроводу для входу або виходу повітря.
УВАГА
Необхідно вжити заходів для запобігання надмірній вібрації або пульсації
трубопроводу холодоагенту.
Захисні пристрої, трубопроводи і арматура повинні бути якнайкраще
захищені від негативного зовнішнього впливу.
Повинні бути передбачені засоби для компенсації теплового видовження і
скорочення на довгих ділянках трубопроводів.
Конструкція і монтаж трубопроводів систем холодоагенту повинні
забезпечувати мінімальний ризик виникнення гідравлічних ударів, здатних завдати шкоди системі.
Внутрішнє обладнання і труби повинні бути надійно закріплені і захищені від
ненавмисних пошкоджень внаслідок таких дій, як пересування меблів або ремонтні роботи.
Довідковий посібник монтажника
20
ОБЕРЕЖНО
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використовувати потенційні джерела займання для пошуку або виявлення витоків холодоагенту.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3 | Вказівки з безпеки для особи, відповідальної за
встановлення
УВАГА
НЕ використовуйте повторно трубні з'єднання і мідні прокладки.З'єднання між частинами системи холодоагенту, виконані під час монтажу,
повинні бути доступними для обслуговування.
Довідковий посібник монтажника
21
4 | Про упаковку
1 2

4 Про упаковку

У цьому розділі

4.1 Загальні відомості: Про упаковку

4.1 Загальні відомості: Про упаковку ........................................................................................................................................ 22
4.2 Зовнішній блок ...................................................................................................................................................................... 22
4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку ....................................................................................................................... 22
4.2.2 Поводження із зовнішнім блоком ...................................................................................................................... 23
4.2.3 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку ........................................................................... 23
4.3 Внутрішній блок..................................................................................................................................................................... 24
4.3.1 Розпакування внутрішнього блока ..................................................................................................................... 24
4.3.2 Виймання приладдя із внутрішнього блока ...................................................................................................... 24
4.3.3 Підіймання внутрішнього блока ......................................................................................................................... 25
У цьому розділі описано, що необхідно робити після того, як упаковки з зовнішнім та внутрішнім блоком доставлені на місце монтажу.
Пам'ятайте наступне:
При доставці ви ПОВИННІ перевірити пристрій на наявність пошкоджень.
Про всі ознаки пошкодження НЕОБХІДНО негайно повідомити агента перевізника з питань рекламацій.

4.2 Зовнішній блок

4.2.1 Розпакування зовнішнього блоку

Встановіть упакований пристрій якомога ближче до кінцевого положення
встановлення, щоб запобігти пошкодженню при транспортуванні.
Заздалегідь підготуйте шлях, яким пристрій буде транспортуватися у
приміщення.
Довідковий посібник монтажника
22
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08

4.2.2 Поводження із зовнішнім блоком

2
1
1
ОБЕРЕЖНО
Щоб уникнути травм, НЕ торкайтеся повітрозабірного отвору або алюмінієвих пластин блока.
1 Піднімайте блок, використовуючи ремінь, розташований зліва, та ручку
справа. Тягніть за обидві сторони ременя одночасно, щоб запобігти зсуву ременя з блока.
4 | Про упаковку

4.2.3 Вилучення комплектуючих аксесуарів з зовнішнього блоку

2 Тримаючи блок:
утримуйте обидві стороні ременя на одному рівні;тримайте спину рівно.
3 Після монтажу блока зніміть із нього ремінь, потягнувши 1кінець ременя.
1 Підніміть зовнішній блок. Див. "4.2.2 Поводження із зовнішнім
блоком"[423].
2 Вийміть приладдя, розміщене на дні упаковки.
Довідковий посібник монтажника
23
4 | Про упаковку
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
1 2
a b c
h i jd e f g

4.3 Внутрішній блок

a Посібник з монтажу зовнішнього блока
b Етикетка повідомлення про наявність фторовмісних парникових газів
c Етикетка з багатомовним повідомленням про наявність фторовмісних
парникових газів
d Етикетка з інформацією щодо енергоспоживання e Монтажний кронштейн блока
f Болти, гайки, шайби, пружинні шайбі та хомут для дроту

4.3.1 Розпакування внутрішнього блока

4.3.2 Виймання приладдя із внутрішнього блока

Довідковий посібник монтажника
24
a Відсічні клапани водяного контуру b Байпасні клапани граничного тиску
c Картридж бездротової локальної мережі d Загальні заходи безпеки e Книга додатків для необов'язкового обладнання
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
f Посібник з монтажу внутрішнього блока
b
a a
b
g Посібник з експлуатації h Ущільнювальні кільця відсічних клапанів (водяного контуру опалення
приміщення)
i Ущільнювальні кільця відсічних клапанів, які постачаються окремо (контур
гарячої води для побутових потреб)
j Ущільнювальна стрічка для вводу низьковольтного кабелю

4.3.3 Підіймання внутрішнього блока

Для перенесення блока користуйтеся ручками, розміщеними ззаду та знизу блока.
4 | Про упаковку
a Ручки ззаду блока b Ручки знизу блока. Обережно нахиліть блок назад, щоб ручки було видно.
Довідковий посібник монтажника
25
5 | Про блоки й приладдя

5 Про блоки й приладдя

У цьому розділі

5.1 Загальні відомості: Про блоки та необов'язкове обладнання ......................................................................................... 26
5.2 Ідентифікація ......................................................................................................................................................................... 26
5.3 Комбінування блоків та приладдя ...................................................................................................................................... 27

5.1 Загальні відомості: Про блоки та необов'язкове обладнання

Цей розділ містить інформацію про:
Ідентифікацію зовнішнього блокаІдентифікацію внутрішнього блокаКомбінування зовнішнього блока з необов'язковим обладнанням
5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок ........................................................................................................ 26
5.2.2 Ідентифікаційна етикетка: Внутрішній блок....................................................................................................... 27
5.3.1 Сумісне приладдя зовнішніх блоків.................................................................................................................... 27
5.3.2 Можливі варіанти для внутрішнього блока ....................................................................................................... 28
5.3.3 Можливі комбінації внутрішнього та зовнішнього блоків ............................................................................... 31
Комбінування внутрішнього блока з необов'язковим обладнанням

5.2 Ідентифікація

УВАГА
Під час монтажу або обслуговування одночасно кількох блоків НЕ допускайте переміщення сервісних панелей між різними моделями.

5.2.1 Ідентифікаційна етикетка: Зовнішній блок

Розташування
Ідентифікація моделі
Довідковий посібник монтажника
26
Приклад: ERGA06DAV3 A
Код Пояснення
ER Тепловий насос парної європейської спліт‑системи для
зовнішньої установки
G Помірна температура води – зона кімнатної температури:
−10~−20°C
A Холодоагент R32
06 Клас продуктивності
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Код Пояснення
DA Серія моделі
V3 Електроживлення
A A=австрійська модель
[—]=не австрійська модель

5.2.2 Ідентифікаційна етикетка: Внутрішній блок

Розташування
Ідентифікація моделі
Приклад: EHVZ04S18EA6V
Код Опис
5 | Про блоки й приладдя
E Європейська модель
HV Встановлений на підлозі внутрішній блок з інтегрованим
баком
Z Двозонна модель
04 Клас продуктивності
S Матеріал вбудованого бака: нержавіюча сталь
18 Об'єм інтегрованого бака
EA Серія моделі
6V Модель з резервним нагрівачем

5.3 Комбінування блоків та приладдя

ІНФОРМАЦІЯ
Деякі опції можуть бути недоступні у вашій країні.

5.3.1 Сумісне приладдя зовнішніх блоків

Комплект дренажного піддона (EKDP008D)
Комплект дренажного піддона необхідно під'єднати до зливу зовнішнього блока. Комплект дренажного піддона складається з таких елементів.
Дренажний піддонМонтажних кронштейнів
Вказівки з монтажу див. у посібнику зі встановлення дренажного піддона.
Підігрівач дренажного піддона (EKDPH008CA)
Підігрівач дренажного піддона потрібен для запобігання замерзанню дренажного піддона.
Довідковий посібник монтажника
27
5 | Про блоки й приладдя
Рекомендується встановлювати цей параметр у більш холодних регіонах із ймовірністю низьких температур навколишнього середовища або сильного снігопаду.
Вказівки з монтажу див. у посібнику зі встановлення підігрівача дренажного піддона.
U-подібні рейки (EKFT008D)
U-подібні рейки — це монтажні кронштейни, на які можна встановити зовнішній блок.
Рекомендується встановлювати цей параметр у більш холодних регіонах із ймовірністю низьких температур навколишнього середовища або сильного снігопаду.
Інструкції з монтажу див. у посібнику зі встановлення зовнішнього блока.
Малошумна кришка (EKLN08A1)
У звукочутливих зонах (наприклад, біля спальної кімнати) можна встановити малошумну кришку для зменшення робочого шуму зовнішнього блока.
Ви можете встановити малошумну кришку.
На монтажних опорах на землі. Вони повинні витримувати 200кг.На кронштейнах до стіни. Вони повинні витримувати 200кг.
Якщо ви встановите малошумну кришку, вам також потрібно встановити одну з таких опцій.
Рекомендовано: комплект дренажного піддона (з підігрівачем або без
підігрівача дренажного піддона)
U‑подібні рейки
Інструкції з монтажу див. у посібнику зі встановлення малошумної кришки.

5.3.2 Можливі варіанти для внутрішнього блока

Інтерфейс користувача, що використовується як кімнатний термостат (BRC1HHDA)
Застосування інтерфейсу користувача як кімнатного термостата можливе
лише в комбінації з інтерфейсом користувача, підключеного до внутрішнього блока.
Інтерфейс користувача, що використовується як кімнатний термостат,
повинен бути встановлений у приміщенні, яке необхідно контролювати.
Інструкції з встановлення наведені в посібнику з встановлення та експлуатації інтерфейсу користувача, що використовується як кімнатний термостат.
Кімнатний термостат (EKRTWA, EKRTR1)
Довідковий посібник монтажника
28
До внутрішнього блока можна підключити необов'язковий кімнатний термостат. Цей термостат може бути дротовим (EKRTWA) або бездротовим (EKRTR1).
Для ознайомлення з інструкціями зі встановлення зверніться до посібника зі встановлення кімнатного термостата та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Дистанційний датчик для бездротового термостата (EKRTETS)
Дистанційний датчик температури в приміщенні (EKRTETS) можна використовувати тільки разом з бездротовим термостатом (EKRTR1).
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
5 | Про блоки й приладдя
Для ознайомлення з інструкціями зі встановлення зверніться до посібника зі встановлення кімнатного термостата та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Плата цифрового вводу‑виводу (EKRP1HBAA)
Плата цифрового вводу‑виводу потрібна для забезпечення таких сигналів.
Вихідного сигналу тривогиВихід увімк/вимк опалення/охолодження приміщенняПереключення на зовнішнє джерело тепла
Для ознайомлення з інструкціями зі встановлення зверніться до посібника з встановлення плати цифрового вводу‑виводу та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Плата керування живленням (EKRP1AHTA)
Щоб активувати функцію економії електроенергії за допомогою цифрових входів, встановіть плату керування живленням.
Інструкції з встановлення див. в керівництві з встановлення плати керування живленням та додатковій документації по додатковому обладнанню.
Дистанційний внутрішній датчик (KRCS01-1)
За замовчуванням датчик внутрішнього інтерфейсу користувача буде використовуватись як датчик температури в приміщенні.
Як варіант, дистанційний внутрішній датчик може бути встановлений для вимірювання температури в приміщенні у іншому місці.
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника з встановлення дистанційного внутрішнього датчика та книги додатків для необов'язкового обладнання.
ІНФОРМАЦІЯ
Дистанційний внутрішній датчик можна використовувати, тільки якщо
інтерфейс користувача має функцію кімнатного термостата.
Можна підключити датчик тільки одного типу: дистанційний внутрішній або
дистанційний зовнішній.
Дистанційний зовнішній датчик (EKRSCA1)
За замовчуванням датчик всередині зовнішнього блока буде використовуватися для вимірювання температури на вулиці.
Як варіант, дистанційний зовнішній датчик може бути встановлений для вимірювання температури на вулиці в іншому місці (наприклад, для уникнення прямого сонячного світла) для забезпечення належної поведінки системи.
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника з встановлення зовнішнього дистанційного датчика та книги додатків для необов'язкового обладнання.
ІНФОРМАЦІЯ
Можна підключити датчик тільки одного типу: дистанційний внутрішній або дистанційний зовнішній.
Довідковий посібник монтажника
29
5 | Про блоки й приладдя
Кабель ПК (EKPCCAB4)
Кабель ПК здійснює з'єднання між розподільчою коробкою внутрішнього блока та ПК. Він дозволяє здійснювати оновлення програмного забезпечення внутрішнього блока.
Інструкції з монтажу див. у посібнику зі встановлення кабеля ПК.
Комплект трубних колін (EKHVTC)
Коли внутрішній блок встановлюється в місці з обмеженим простором, можна встановити комплект трубних колін для полегшення підключення до штуцерів рідкого та газоподібного холодоагенту внутрішнього блока.
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до аркуша з інструкціями комплекту трубних колін.
Конвектор для теплового насоса (FWXV)
Для забезпечення опалення/охолодження приміщення можна використовувати конвектори для теплового насосу (FWXV).
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника зі встановлення конвекторів для теплового насоса та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Адаптер локальної мережі для управління за допомогою смартфона й організації розумної мережі (BRP069A61)
Цей адаптер локальної мережі можна встановити, щоб:
управляти системою за допомогою прикладної програми смартфона;використовувати систему в різних реалізаціях розумної мережі.
Інструкції зі встановлення наведені в посібнику з встановлення адаптера локальної мережі.
Адаптер локальної мережі для управління за допомогою смартфона (BRP069A62)
Цей адаптер локальної мережі можна встановити, щоб управляти системою за допомогою прикладної програми смартфона.
Інструкції зі встановлення наведені в посібнику з встановлення адаптера локальної мережі.
Модуль адаптера бездротової локальної мережі (BRP069A71)
Картридж бездротової локальної мережі (підключається до MMI) постачається як приладдя до внутрішнього блока. Як варіант (наприклад, за низької потужності сигналу), можна встановити опціональний модуль адаптера бездротової локальної мережі BRP069A71.
Для ознайомлення з інструкціями з встановлення зверніться до посібника з встановлення модуля адаптера бездротової локальної мережі та книги додатків для необов'язкового обладнання.
Довідковий посібник монтажника
30
Комплект реле інтелектуальної енергосистеми (EKRELSG)
Встановлення опціонального комплекту реле інтелектуальної енергосистеми потрібне у випадку високовольтних контактів інтелектуальної енергосистеми (EKRELSG).
Інструкції зі встановлення див. у "9.3.10 Підключення до інтелектуальної
енергосистеми"[4119].
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Loading...
+ 242 hidden pages