1.1O této dokumentaci........................................................................................................................................................6
1.1.1Význam varování a symbolů...........................................................................................................................6
2.1O tomto dokumentu ....................................................................................................................................................... 13
2.2Stručná referenční příručka pro techniky....................................................................................................................... 14
3 Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika15
3.1Pokyny pro zařízení používající chladivo R32 ................................................................................................................. 18
4 Informace o krabici20
4.1Přehled: Informace o krabici........................................................................................................................................... 20
4.2Venkovní jednotka .......................................................................................................................................................... 20
4.2.2Manipulace s venkovní jednotkou ................................................................................................................. 21
4.2.3Odstranění příslušenství z venkovní jednotky ............................................................................................... 21
4.3Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 22
4.3.1Odbalení vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 22
4.3.2Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky ......................................................................................................... 22
4.3.3Manipulace s vnitřní jednotkou ..................................................................................................................... 22
5 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství24
5.1Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství......................................................................................... 24
5.2.2Identifikační štítek: Vnitřní jednotka .............................................................................................................. 25
5.3Kombinace jednotek a volitelných možností.................................................................................................................. 25
5.3.1Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku ........................................................................................ 25
5.3.2Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku ............................................................................................ 26
5.3.3Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky ............................................................................................. 28
6 Pokyny k použití29
6.1Přehled: Pokyny k použití................................................................................................................................................ 29
6.2Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení..................................................................................................... 29
6.2.2Více místností – Jedna zóna teploty výstupní vody ....................................................................................... 34
6.2.3Více místností –Dvě zóny teploty výstupní vody .......................................................................................... 38
6.3Nastavení pomocného zdroje tepla pro prostorové vytápění....................................................................................... 41
6.4Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody ............................................................................................................. 43
6.4.1Rozvržení systému – Integrovaná nádrž TUV ................................................................................................ 43
6.4.2Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV .................................................................................... 43
6.4.3Nastavení a konfigurace – nádrž TUV ............................................................................................................ 45
6.4.4Čerpadlo TUV pro okamžitou dodávku teplé vody ........................................................................................ 45
6.4.5Čerpadlo TUV pro dezinfekci.......................................................................................................................... 46
6.5Nastavení měření energie............................................................................................................................................... 46
6.5.2Spotřebovaná energie .................................................................................................................................... 47
6.5.3Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou...................................................................................................... 47
6.5.4Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh .................................................................................. 49
6.6Nastavení řízení spotřeby energie.................................................................................................................................. 50
6.6.1Trvalé omezení spotřeby energie................................................................................................................... 50
6.6.2Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy ............................................................................ 50
6.6.3Proces omezení proudu ................................................................................................................................. 52
7.1Příprava místa instalace.................................................................................................................................................. 54
7.1.1Požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku ................................................................................... 54
7.1.2Doplňující požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku v chladném podnebí ............................... 57
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Obsah
7.1.3Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku ....................................................................................... 58
7.2Otevření a zavření jednotek............................................................................................................................................ 61
7.2.1Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek.................................................................................... 61
7.2.2Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky................................................................................................ 61
7.2.3Uzavření venkovní jednotky ........................................................................................................................... 61
7.2.4Otevření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 61
7.2.5Přemístění rozváděcí skříňky na vnitřní jednotce dolů.................................................................................. 63
7.2.6Uzavření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 64
7.3Montáž venkovní jednotky ............................................................................................................................................. 64
7.3.2Bezpečnostní opatření při montáži venkovní jednotky ................................................................................. 65
7.3.3Příprava instalační konstrukce ....................................................................................................................... 65
7.3.4Instalace venkovní jednotky ........................................................................................................................... 68
7.3.6Jak zabránit převrácení venkovní jednotky .................................................................................................... 70
7.4Montáž vnitřní jednotky ................................................................................................................................................. 71
7.4.1Informace o montáži vnitřní jednotky............................................................................................................ 71
7.4.2Bezpečnostní opatření při montáži vnitřní jednotky ..................................................................................... 71
7.4.3Instalace vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 71
7.4.4Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí........................................................................ 72
8.1.1Požadavky na chladivové potrubí................................................................................................................... 74
8.2.1Požadavky na vodní okruh.............................................................................................................................. 75
8.2.2Vzorec k výpočtu předtlakování expanzní nádoby ........................................................................................ 78
8.2.3Kontrola objemu a průtoku vody ................................................................................................................... 78
8.2.4Změna předběžného tlaku expanzní nádoby................................................................................................. 80
8.2.5Kontrola objemu vody: Příklady ..................................................................................................................... 81
8.3.1O připojení potrubí chladiva........................................................................................................................... 81
8.3.2Bezpečnostní upozornění pro připojování potrubí chladiva ......................................................................... 82
8.3.3Pokyny pro připojování potrubí chladiva ....................................................................................................... 83
8.3.4Pokyny pro ohýbání potrubí ........................................................................................................................... 83
8.3.6Pájení konce potrubí....................................................................................................................................... 84
8.3.7Použití uzavíracího ventilu se servisním vstupem ......................................................................................... 85
8.3.8Připojení potrubí chladiva k venkovní jednotce............................................................................................. 86
8.3.9Připojení potrubí chladiva k vnitřní jednotce................................................................................................. 87
8.5.2Bezpečnostní upozornění pro plnění chladiva............................................................................................... 91
8.5.3Stanovení množství chladiva pro doplnění .................................................................................................... 92
8.5.4Stanovení celkového objemu náplně chladiva............................................................................................... 92
8.5.5Naplnění dalšího chladiva............................................................................................................................... 92
8.5.6Připevnění štítku s označením fluorovaných skleníkových plynů.................................................................. 92
8.6.1Informace o připojení vodního potrubí.......................................................................................................... 93
8.6.2Bezpečnostní opatření při připojování vodního potrubí. .............................................................................. 93
9.1Informace o připojování elektrického vedení ................................................................................................................ 97
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
9.1.1Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického vedení........................................................................... 98
9.1.2Pokyny k zapojování elektrického vedení ...................................................................................................... 99
9.1.3Specifikace standardních součástí zapojení................................................................................................... 100
9.1.4Informace o splnění norem elektroinstalace ................................................................................................. 100
9.1.5Informace o zdroji elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh ................................................ 101
Referenční příručka pro instalační techniky
3
Obsah
9.1.6Přehled elektrických přípojek kromě vnějších ovladačů ............................................................................... 101
9.2Připojení k venkovní jednotce ........................................................................................................................................ 102
9.2.1Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce ........................................................................................ 102
9.3Připojení k vnitřní jednotce............................................................................................................................................. 104
9.3.1Připojení hlavního zdroje napájení................................................................................................................. 108
9.3.8Připojení přepínače na externí zdroj tepla..................................................................................................... 117
9.3.9Připojení digitálních vstupů pro měření spotřeby energie ............................................................................ 118
9.3.11Postup připojení Smart Grid........................................................................................................................... 120
9.3.12Pokyny pro připojení kazety WLAN (dodávané jako příslušenství) ............................................................... 124
9.4Po připojení elektrického vedení k vnitřní jednotce ...................................................................................................... 124
10.1.1Přístup k nejčastěji používaným příkazům..................................................................................................... 126
10.4Křivka dle počasí.............................................................................................................................................................. 140
10.4.1Co je křivka dle počasí? .................................................................................................................................. 140
10.4.3Křivka se sklonem a trvalou odchylkou .......................................................................................................... 141
10.4.4Použití křivek dle počasí ................................................................................................................................. 143
10.5.10 Provoz ............................................................................................................................................................. 203
11.1Přehled: Uvedení do provozu......................................................................................................................................... 206
11.2Bezpečnostní upozornění při uvádění do provozu......................................................................................................... 207
11.3Kontrolní seznam před uvedením do provozu............................................................................................................... 207
11.4Kontrolní seznam během uvedení do provozu .............................................................................................................. 208
11.4.1Minimální průtok ............................................................................................................................................ 208
11.4.4Zkušební provoz ovladače .............................................................................................................................. 211
13.1Přehled: údržba s servis.................................................................................................................................................. 217
13.2Bezpečnostní opatření pro údržbu................................................................................................................................. 217
13.3.3Roční údržba vnitřní jednotky: přehled.......................................................................................................... 218
13.3.4Roční údržba vnitřní jednotky: pokyny........................................................................................................... 218
13.4Vypuštění nádrže na teplou užitkovou vodu.................................................................................................................. 221
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Obsah
13.5Informace o čištění vodního filtru v případě potíží........................................................................................................ 221
13.5.2Čištění vodního filtru v případě potíží ............................................................................................................ 222
14.2Bezpečnostní upozornění pro odstraňování poruch...................................................................................................... 225
14.3Řešení problémů na základě příznaků............................................................................................................................ 226
14.3.1Příznak: Jednotka NETOPÍ nebo NECHLADÍ dle očekávání ............................................................................ 226
14.3.2Příznak: teplá užitková voda NEDOSAHUJE nastavené teploty ..................................................................... 227
14.3.3Příznak: Kompresor se NESPUSTÍ (prostorové vytápění nebo ohřev teplé užitkové vody) .......................... 227
14.3.4Příznak: Systém vydává po uvedení do provozu bublavé zvuky.................................................................... 227
14.3.5Příznak: Čerpadlo je hlučné (kavitace) ........................................................................................................... 228
14.3.6Příznak: Přetlakový pojistný ventil se otevře ................................................................................................. 228
14.3.8Příznak: Prostor NENÍ dostatečně vytápěn při nízkých venkovních teplotách ............................................. 229
14.3.9Příznak: Tlak na kohoutu je dočasně nezvykle vysoký ................................................................................... 230
14.3.10 Příznak: Dekorační panely jsou vypouklé ven v důsledku nafouknuté nádrže.............................................. 230
14.3.11 Příznak: Funkce dezinfekce nádrže NENÍ dokončena správně (chyba AH) ................................................... 230
14.4Řešení problémů na základě chybových kódů ............................................................................................................... 231
14.4.1Chcete-li zobrazit text nápovědy v případě poruchy ..................................................................................... 231
16.4Schéma zapojení: Vnitřní jednotka................................................................................................................................. 243
16.5Tabulka 1 – Maximální povolená náplň chladiva v místnosti: vnitřní jednotka............................................................. 250
16.6Tabulka 2 – Minimální podlahová plocha: vnitřní jednotka........................................................................................... 251
16.7Tabulka 3 – Minimální větrací otvor pro přirozené větrání: vnitřní jednotka ............................................................... 251
16.8Křivka externího statického tlaku (ESP): Venkovní jednotka.......................................................................................... 253
17 Slovník pojmů254
18 Tabulka provozních nastavení255
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
5
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
1 Všeobecná bezpečnostní opatření
V této kapitole
1.1O této dokumentaci................................................................................................................................................................6
1.1.1Význam varování a symbolů ..................................................................................................................................6
1.2.3Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32 ....................................................................................................9
▪ Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
▪ Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
▪ Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.
1.1.1 Význam varování a symbolů
NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku
extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Referenční příručka pro instalační techniky
6
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
SymbolVysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze
a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní
příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské
příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo
kontrole jednotky buďte opatrní.
Symboly použité v dokumentaci:
SymbolVysvětlení
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj.
1.2 Pro instalačního technika
1.2.1 Obecně
Pokud si NEJSTE jisti způsoby instalace nebo obsluhy jednotky, kontaktujte svého
dodavatele.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
▪ NEDOTÝKEJTE se rozvodů chladiva, vody ani vnitřních součástí během a
bezprostředně po ukončení provozu. Mohou být příliš horké nebo studené.
Poskytněte dostatek času, aby se u nich vyrovnala normální teplota. Pokud se jich
musíte dotknout, používejte ochranné rukavice.
▪ NEDOTÝKEJTE se náhodně uniklého chladiva přímo.
Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v
kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni.
Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
VÝSTRAHA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz
elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení.
Používejte pouze příslušenství, volitelné vybavení a náhradní díly vyrobené nebo
schválené společností Daikin.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že instalace, zkoušení a použité materiály odpovídají platným předpisům
(nad pokyny popsanými v dokumentaci Daikin).
Referenční příručka pro instalační techniky
7
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ
Používejte adekvátní osobní ochranné pomůcky (ochranné rukavice, bezpečnostní
brýle,…) při instalaci, údržbě nebo provádění servisu systému.
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo, zvláště děti, nehrál. Možné
riziko: udušení.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj
úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu,
kouř nebo požár.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií jednotky.
UPOZORNĚNÍ
▪ Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani
▪ Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
přístroje.
1.2.2 Místo instalace
POZNÁMKA
Práce na venkovní jednotce je nejlépe provádět v suchém počasí, aby se zabránilo
vniknutí vody.
V souladu s platnou legislativou může být nutné s produktem poskytnout
záznamovou knihu obsahující minimálně následující údaje: informace o údržbě,
opravách, výsledcích testů, intervalech pohotovostního režimu atd.
V přístupné části produktu MUSÍ být k dispozici minimálně následující informace:
▪ Pokyny pro vypnutí systému v případě nouze.
▪ Název a adresa hasičského sboru, policie a lékařské záchranné služby.
▪ Název, adresa a denní a noční telefonní čísla pro zajištění služby.
V Evropě obsahuje směrnice k vedení tohoto deníku zařízení norma EN378.
▪ Kolem jednotky ponechte dostatečný prostor pro účely servisu a zajištění
potřebného oběhu vzduchu.
▪ Ujistěte se, že místo instalace je schopno nést hmotnost a vibrace jednotky.
▪ Zajistěte, aby prostor byl dobře odvětrán. NEBLOKUJTE otvory pro vstup a výstup
vzduchu.
Referenční příručka pro instalační techniky
8
▪ Jednotka musí být vodorovná.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
▪ Potenciálně výbušné ovzduší.
▪ V místech, kde je instalováno vybavení, jež vydává elektromagnetické vlnění.
Elektromagnetické vlny by mohly rušit řídicí systém a způsobit poruchu funkce
zařízení.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
▪ V místech, kde hrozí nebezpečí požáru v důsledku úniku hořlavých plynů (příklad:
ředidlo nebo benzín), kde se nachází uhlíková vlákna, hořlavý prach.
▪ V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý nebo sírový). Koroze
měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla způsobit únik chladiva.
1.2.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32
Je-li použito. Další informace naleznete v instalační příručce nebo referenční
příručce instalací pro vaši aplikaci.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí rozvodu chladiva splňuje veškeré platné předpisy. V Evropě se
toto řídí normou EN378.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí na místě instalace a přípojky NEJSOU vystaveny namáhání.
VÝSTRAHA
Během zkoušek NIKDY netlakujte zařízení pomocí vyššího tlaku než je maximální
přípustný tlak (viz typový štítek na jednotce).
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
V případě úniku chladiva zabraňte kontaktu plynů sotevřeným ohněm. Pokud plynné
chladivo během instalace uniká, prostory ihned vyvětrejte. Možná rizika:
▪ Nadměrné koncentrace chladiva v uzavřeném prostoru mohou způsobit
nedostatek kyslíku.
▪ Dostane-li se plyn chladiva do styku s ohněm, mohou vznikat jedovaté plyny.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Režim odčerpávání – únik chladiva. Chcete-li odčerpat systém a došlo k úniku v
chladicím okruhu:
▪ NEPOUŽÍVEJTE funkci automatického odčerpávání, díky které můžete shromáždit
veškeré chladivo ze systému ve venkovní jednotce. Možný dopad: Samozápal a
výbuch kompresoru v důsledku pronikání vzduchu do pracujícího kompresoru.
▪ Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL pracovat kompresor jednotky.
VÝSTRAHA
VŽDY chladivo zachyťte. NEVYPOUŠTĚJTE je přímo do prostředí. Použijte podtlakové
čerpadlo pro odsátí instalace.
POZNÁMKA
Po připojení veškerého potrubí se ujistěte, že nedochází k žádnému úniku plynu.
Použijte dusík pro detekci úniku plynu.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
POZNÁMKA
▪ Chcete-li se vyhnout poškození kompresoru, NEDOPLŇUJTE do systému více
chladiva, než je specifikované množství.
▪ Když chcete otevřít systém chladiva, MUSÍ být s chladivem manipulováno podle
platné legislativy.
Referenční příručka pro instalační techniky
9
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že v systému není žádný kyslík. Chladivo může být plněno pouze po
provedení zkoušky těsnosti a podtlakového sušení.
Možný dopad: Samovznícení a výbuch kompresoru v důsledku vniknutí kyslíku do
spuštěného kompresoru.
▪ Je-li třeba náplň doplnit, viz výrobní štítek jednotky. Uvádí chladivo a jeho
potřebné množství.
▪ Jednotka je z výroby naplněna chladivem a v závislosti na rozměru a délce potrubí
mohou některé systémy vyžadovat dodatečnou náplň chladiva.
▪ Používejte výhradně nástroje pro typ chladiva použitý v tomto systému, aby se
zajistila odolnost vůči tlaku a zabránilo se vniknutí cizích látek do systému.
▪ Naplňte kapalné chladivo následujícím způsobem:
Jestliže…Pak…
Je přítomna přečerpávací (sifonová)
hadice
Plnění provádějte s lahví ve svislé
poloze.
(tj. láhev musí být označena “hadice pro
plnění kapaliny připojena” nebo
podobným textem).
NENÍ přítomna přečerpávací (sifonová)
hadice
Plnění provádějte s lahví v obrácené
poloze.
▪ Tlakové láhve s chladivem otevírejte pomalu.
▪ Chladivo doplňujte v kapalné formě. Jeho přidání v plynném stavu může zabránit
normálnímu provozu.
UPOZORNĚNÍ
Po skončeném doplnění chladiva nebo během přestávek ihned uzavřete ventil nádrže
s chladivem. Pokud ventil NENÍ uzavřen ihned, zbývající tlak může naplnit další
chladivo. Možný dopad: Nesprávné množství chladiva.
1.2.4 Voda
Referenční příručka pro instalační techniky
10
Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační návod nebo
referenční příručka pro instalačního technika.
POZNÁMKA
Kvalita vody musí odpovídat směrnici EU 98/83 EC.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
1.2.5 Elektrická instalace
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
▪ Před sejmutím kryti skříně spínače, připojením elektrické kabeláže nebo
kontaktem s elektrickými součástmi VYPNĚTE napájení.
▪ Před údržbou odpojte elektrické napájení na více než 10minut a změřte napětí na
svorkách kondenzátorů hlavního obvodu nebo elektrických součástí. Než se
budete moci dotknout elektrických součástí, MUSÍ napětí klesnout níže než
50VDC. Umístění svorek je popsán ve schématu elektrického zapojení.
▪ NEDOTÝKEJTE se elektrických součástí mokrýma rukama.
▪ NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby jednotku bez dozoru, je-li
servisní kryt demontovaný.
VÝSTRAHA
Pokud není instalace provedena z výrobního závodu, na pevném kabelovém vedení
MUSÍ být nainstalován hlavní spínač nebo jiné prostředky pro odpojení, mající
oddělené kontakty na všech pólech tak, aby to zajišťovalo odpojení při přepětí za
stavu kategorieIII.
VÝSTRAHA
▪ Používejte POUZE měděné vodiče.
▪ Zajistěte, aby všechny velikosti vodičů byly v souladu s platnou legislativou.
▪ Veškerá elektrická instalace MUSÍ být provedena v souladu se schématem
zapojení dodávaným s produktem.
▪ Dbejte na to, aby NEDOŠLO k sevření svázaných kabelů a zajistěte, aby tyto kabely
NEPŘICHÁZELY do styku s potrubím a s ostrými okraji. Zajistěte, aby na
svorkovnici nepůsobily žádné vnější síly.
▪ Zajistěte instalaci zemnicího vodiče. Jednotku NEUZEMŇUJTE k potrubí,
bleskosvodu ani uzemnění telefonního vedení. Nedokonalé uzemnění může
způsobit úraz elektrickým proudem.
▪ Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY nepoužívejte elektrický obvod
společný sjiným zařízením.
▪ Zajistěte instalaci všech požadovaných pojistek a jističů.
▪ Zajistěte instalaci jističe svodového zemnícího proudu. Zanedbání této zásady
může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
▪ Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na to, aby tato ochrana byla
kompatibilní s invertorem (odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému
šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování této ochrany.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
UPOZORNĚNÍ
▪ Při zapojování napájecího zdroje: připojte nejprve zemnicí kabel a poté připojte
kabely přenášející proud.
▪ Při odpojování napájecího zdroje: odpojte nejprve kabely přenášející proud a poté
odpojte zemnicí kabel.
▪ Délka vodičů mezi ukotvením napájecího kabelu a samotnými svorkovnicemi musí
být taková, aby se vodiče proudového okruhu napnuly dříve, než se napne
zemnicí vodič. To je bezpečnostní opatření pro případ, že by se napájecí kabel
uvolnil zukotvení kabelu.
Referenční příručka pro instalační techniky
11
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
POZNÁMKA
Bezpečnostní opatření při pokládce elektrického zapojení:
▪ NEPŘIPOJUJTE vodiče o různé tloušťce ke svorkovnici napájení (průvěs vodičů
▪ Při zapojování vodičů o stejné tloušťce se řiďte obrázkem nahoře.
▪ Pro zapojení použijte stanovený napájecí vodič a pevně jej připojte, poté zajistěte,
▪ Pro utažení šroubů svorkovnice použijte vhodný šroubovák. Příliš malý šroubovák
▪ Přetažení šroubů svorkovnice je může poškodit.
Z důvodů zamezení rušení obrazu nebo vzniku šumu dbejte na to, aby byly napájecí
kabely veden ve vzdálenosti nejméně 1mr od televizních a rozhlasových přijímačů.
V závislosti na délce radiových vln může být vzdálenost 1metru nedostatečná.
VÝSTRAHA
▪ Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda jsou všechny elektrické
▪ Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny všechny kryty.
napájení může způsobit abnormální zahřívání).
aby se zabránilo možnosti vlivu vnější síly na desku svorkovnice.
může poškodit hlavu šroubu a nebude možné jeho dostatečné utažení.
součásti a svorky uvnitř elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
POZNÁMKA
Platí pouze v případě třífázového zdroje napájení a kompresor se spouští metodou
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Pokud existuje možnost záměny fází po krátkodobém výpadku proudu a napájení je
vypnuto a opět zapnuto během provozu zařízení, připojte místní ochranný okruh
proti záměně fází. Spuštění výrobku se zaměněnými fázemi může poškodit
kompresor a další součásti.
Referenční příručka pro instalační techniky
12
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
2 O této dokumentaci
V této kapitole
2.1O tomto dokumentu............................................................................................................................................................... 13
2.2Stručná referenční příručka pro techniky .............................................................................................................................. 14
2.1 O tomto dokumentu
Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z
následujících částí:
▪ Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před instalací
2 | O této dokumentaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Instalační návod pro vnitřní jednotku:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
▪ Instalační návod pro venkovní jednotku:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni venkovní jednotky)
- Doplňující informace o způsobu instalace volitelného vybavení
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)+ Soubory v digitální podobě
naleznete na stránkách http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních
internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Technické údaje
▪ Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na regionálním webu
Daikin (přístupný veřejně).
▪ Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na webu Daikin
Business Portal (vyžaduje se ověření).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
13
2 | O této dokumentaci
2.2 Stručná referenční příručka pro techniky
KapitolaPopis
Všeobecná bezpečnostní
opatření
Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst
před instalací
O této dokumentaciJaká dokumentace pro techniky je k dispozici
Informace o skříniJak vybalit jednotky a odstranit příslušenství
Informace o jednotkách a
volitelném příslušenství
▪ Jak jednotky identifikovat
▪ Možné kombinace jednotek a možností
Pokyny k použitíRůzná instalační nastavení systému
PřípravaCo dělat a co znát před příchodem na místo
instalace
InstalaceCo dělat a co znát pro instalaci systému
KonfiguraceCo dělat a znát pro konfiguraci systému po jeho
instalaci.
Uvedení do provozuCo dělat a znát pro uvedení systému do provozu
po jeho konfiguraci.
Předání uživateliCo předat a vysvětlit uživateli
Údržba a servisJak jednotky udržovat a provádět servis
Odstraňování problémůCo dělat v případě problémů
LikvidaceJak systém likvidovat
Technické údajeSpecifikace systému
Slovník pojmůDefinice pojmů
Tabulka provozních nastaveníTabulku musí vyplnit technik. Uchovejte pro
budoucí použití.
Poznámka: Existuje také tabulka nastavení
technika v referenční příručce pro uživatele.
Tuto tabulku musí vyplnit technik a předat
uživateli.
Referenční příručka pro instalační techniky
14
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
3 Specifické bezpečnostní pokyny pro
instalačního technika
Vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.
Pokyny k použití (viz
UPOZORNĚNÍ
Pokud existuje více než jedna zóna teploty výstupní vody, musíte VŽDY nainstalovat
stanici směšovacích ventilů do hlavní zóny za účelem snížení (v režimu topení) /
snížení (v režimu chlazení) teploty výstupní vody pokud je obdržen požadavek z
doplňkové zóny.
Místo instalace (viz
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté
(například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
VÝSTRAHA
NEPOUŽÍVEJTE opakovaně potrubí chladiva, které se používalo s jiným chladivem.
Potrubí chladiva vyměňte nebo důkladně vyčistěte.
VÝSTRAHA
▪ Nepropichujte ani nespalujte.
▪ Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo čištění zařízení, kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají žádný zápach.
"6Pokyny k použití"[429]
)
"7.1Příprava místa instalace"[454]
)
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v dobře větrané místnosti se správnými rozměry bez
nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnutí (například otevřený plamen, pracující
plynové zařízení nebo elektrické topidlo), aby se zabránilo mechanickému poškození.
Doplnění chladiva (viz
VÝSTRAHA
Pokud je celková náplň chladiva v systému ≥1,84 kg (tj. pokud je délka potrubí
≥27 m), může být nutné splnit požadavky na minimální podlahovou plochu pro
vnitřní jednotku. Další informace, viz "7.1.3Požadavky na místo instalace pro vnitřní
jednotku"[458].
UPOZORNĚNÍ
Aby nedošlo k poškození kompresoru, NEPLŇTE více chladiva než je stanovené
množství.
"8.5Plnění chladiva"[490]
)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
15
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
a
VÝSTRAHA
▪ Používejte výhradně chladivo typu R32. Jiné látky mohou způsobit exploze nebo
požár.
▪ Chladivo R32 obsahuje fluorované skleníkové plyny. Jeho potenciál globálního
oteplování (GWP) je 675. Tyto plyny NEVYPOUŠTĚJTE do atmosféry.
▪ Při plnění chladiva VŽDY používejte ochranné rukavice a ochranné brýle.
Elektrické zapojení (viz
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že se elektrické vodiče NEDOTÝKAJÍ potrubí plynného chladiva, které
může být velmi horké.
a Potrubí plynného chladiva
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
UPOZORNĚNÍ
Aby bylo zaručeno dokonalé uzemnění jednotky, vždy připojte napájení záložního
ohřívače a uzemňovací kabel.
"9Elektrická instalace"[497]
)
VÝSTRAHA
Záložní ohřívač MUSÍ mít samostatné napájení a MUSÍ být chráněn bezpečnostními
prvky, které vyžaduje příslušná legislativa.
Konfigurace (viz
UPOZORNĚNÍ
Provozní parametry funkce dezinfekce MUSÍ být nakonfigurovány technikem v
souladu s příslušnými předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že čas spuštění funkce dezinfekce [5.7.3] s definovanou dobou trvání
[5.7.5] NENÍ přerušen možným požadavkem na teplou užitkovou vodu.
"10Konfigurace"[4125]
)
Referenční příručka pro instalační techniky
16
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
VÝSTRAHA
Pamatujte na to, že teplota teplé užitkové vody na kohoutu teplé vody se rovná
hodnotě nastavené pomocí parametru [2-03] po provedení dezinfekce.
Pokud vysoká teplota teplé užitkové vody představuje potenciální riziko úrazu osob,
je nutné na výstupní přípojku teplé vody v nádrži na teplou užitkovou vodu
namontovat směšovací ventil (místní dodávka). Směšovací ventil zajistí, že teplota
teplé užitkové vody v kohoutu teplé vody nikdy nepřesáhne maximální nastavenou
hodnotu. Maximální povolená teplota teplé vody musí být zvolena v souladu s
příslušnými předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Je-li aktivní režim bivalentního (dvojčinného) provozu, dbejte na dodržování všech
pravidel uvedených v pokynech pro použití 5.
Společnost Daikin NENESE žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v důsledku
nedodržení této zásady.
Údržba a servis (viz
UPOZORNĚNÍ
Voda vytékající z ventilu může být velmi horká.
VÝSTRAHA
Je-li vnitřní rozvod poškozen, je nutné provést jeho výměnu výrobcem, jeho
servisním zástupcem nebo jinou kvalifikovanou osobou.
UPOZORNĚNÍ
I když je vodní okruh vypuštěn, nějaká voda se může vylít při odstraňování
magnetického filtru/odlučovače nečistot z krytu. Rozlitou vodu VŽDY vysušte.
UPOZORNĚNÍ
Abyste ochránili potrubí připojené k magnetickému filtru/odlučovači nečistot před
poškozením, doporučuje se provést tento postup s odstraněným magnetickým
filtrem/odlučovačem nečistot z jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Otevření magnetického filtru/odlučovače nečistot je nutné POUZE v případě
závažných problémů. Nejvhodnější je nikdy neprovádět tuto činnost během celé
doby životnosti magnetického filtru/odlučovače nečistot.
"13Údržba a servis"[4217]
)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte stav O-kroužků a v případě potřeby je vyměňte. Před instalací naneste
na O-kroužky vodu.
UPOZORNĚNÍ
Vždy otevřete ventil (pokud je instalován) k expanzní nádobě. V opačném případě by
došlo k přetlakování.
Referenční příručka pro instalační techniky
17
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
Řešení problémů (viz
VÝSTRAHA
Zabraňte nebezpečí způsobené náhodným resetováním tepelné pojistky: toto
zařízení NESMÍ být napájeno přes externí spínací zařízení, např. časový spínač, nebo
připojeno do obvodu, který je pravidelně zapínán a vypínán obslužným programem.
VÝSTRAHA
▪ Při kontrole rozváděcí skříňky jednotky musí být jednotka VŽDY odpojena od
zdroje napájení. Vypněte příslušný jistič.
▪ Jestliže bylo aktivováno bezpečnostní zařízení, zastavte jednotku a dříve než
zařízení vynulujete, zjistěte, proč bylo dané bezpečnostní zařízení aktivováno.
NIKDY neobcházejte bezpečnostní zařízení ani neměňte jejich nastavení na jiné
hodnoty, než jaké byly továrně nastaveny. Pokud nejste schopni zjistit příčinu
problému, kontaktujte svého prodejce.
VÝSTRAHA
Odvzdušnění topidel nebo kolektorů. Před odvzdušněním topidel nebo kolektorů
zkontrolujte, zda je na domovských stránkách uživatelského rozhraní zobrazeno
nebo .
▪ Pokud ne, můžete ihned zahájit proces odvzdušnění.
▪ Pokud ano, ujistěte se, že je místnost, kde chcete provádět odvzdušnění
dostatečně větraná. Důvod: Může dojít k úniku chladiva do vodního okruhu a
následně do místnosti, kde provádíte odvzdušnění topidel nebo kolektorů.
"14Odstraňování problémů"[4225]
)
Likvidace (viz
"15Likvidace"[4236]
)
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Režim odčerpávání – únik chladiva. Chcete-li odčerpat systém a došlo k úniku v
chladicím okruhu:
▪ NEPOUŽÍVEJTE funkci automatického odčerpávání, díky které můžete shromáždit
veškeré chladivo ze systému ve venkovní jednotce. Možný dopad: Samozápal a
výbuch kompresoru v důsledku pronikání vzduchu do pracujícího kompresoru.
▪ Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL pracovat kompresor jednotky.
3.1 Pokyny pro zařízení používající chladivo R32
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
VÝSTRAHA
▪ Nepropichujte ani nespalujte.
▪ Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo čištění zařízení, kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
▪ Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají žádný zápach.
Referenční příručka pro instalační techniky
18
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v dobře větrané místnosti se správnými rozměry bez
nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnutí (například otevřený plamen, pracující
plynové zařízení nebo elektrické topidlo), aby se zabránilo mechanickému poškození.
VÝSTRAHA
Zajistěte, aby instalace, testování a použité materiálů splňovaly příslušné pokyny
Daikin a legislativu, například národní předpisy pro plynové instalace a byly
provedeny pouze autorizovanými osobami.
VÝSTRAHA
Pokud je jedna nebo více místností spojena s jednotkou systémem kanálů,
zkontrolujte následující:
▪ nejsou zde žádné funkční zdroje zapálení (příklad: otevřený oheň, funkční plynové
zařízení nebo funkční elektrické topení) v případě, že podlahová plocha je menší
než minimální podlahová plocha A (m²);
▪ žádné pomocné zařízení, které by mohlo být potenciálním zdrojem zapálení, které
je nainstalováno v systému kanálů (příklad: horké povrchy s teplotou překračující
700°C a elektrické spínací zařízení);
▪ v systému kanálů jsou použita pouze pomocná zařízení schválená výrobcem;
▪ vstup A výstup vzduchu jsou spojeny přímo se stejnou místností spojovacím
kanálem. NEPOUŽÍVEJTE jako vzduchový kanál pro vstup nebo výstup vzduchu
prostory, jako jsou například stropní podhledy.
POZNÁMKA
▪ Je nutné postupovat velmi opatrně, abyste se vyhnuli vibracím nebo pulzacím
potrubí chladiva.
▪ Ochranná zařízení, potrubí a šroubení musí být chráněna proti nepříznivým
vlivům okolního prostředí v maximálním možném rozsahu.
▪ Je nutné provést opatření pro roztahování a smršťování na dlouhých úsecích
potrubí.
▪ Potrubí chladicích systémů musí být navrženo a instalováno tak, aby se
minimalizovala pravděpodobnost poškození systému hydraulickým rázem.
▪ Vnitřní zařízení a potrubí by mělo být pečlivě upevněno a chráněno tak, aby
náhodné prasknutí zařízení nebo trubek nemohlo vzniknout v například důsledku
pohybu nábytku nebo přestaveb.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nepoužívejte potenciální zdroje zapálení při hledání nebo detekování úniků
chladiva.
POZNÁMKA
▪ Nepoužívejte opakovaně spoje a měděná těsnění, které jste již jednou použili.
▪ Spoje zhotovené při instalaci mezi součástmi systému chladiva musí být přístupné
pro účely údržby.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
19
4 | Informace o krabici
12
4 Informace o krabici
V této kapitole
4.1 Přehled: Informace o krabici
4.1Přehled: Informace o krabici .................................................................................................................................................. 20
4.2.1Odbalení venkovní jednotky .................................................................................................................................. 20
4.2.2Manipulace s venkovní jednotkou ......................................................................................................................... 21
4.2.3Odstranění příslušenství z venkovní jednotky ....................................................................................................... 21
4.3Vnitřní jednotka ...................................................................................................................................................................... 22
4.3.1Odbalení vnitřní jednotky....................................................................................................................................... 22
4.3.2Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky ................................................................................................................. 22
4.3.3Manipulace s vnitřní jednotkou ............................................................................................................................. 22
Tato kapitola popisuje, co musíte dělat po dodání krabic s venkovní jednotkou a
vnitřní jednotkou na místo instalace.
Mějte na paměti následující:
▪ Při dodání MUSÍ být jednotka zkontrolována, zda není poškozena. Jakékoliv
poškození MUSÍ být ihned nahlášeno zástupci dopravce odpovědnému za
reklamace.
4.2 Venkovní jednotka
4.2.1 Odbalení venkovní jednotky
▪ Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu instalace, aby
nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
▪ Předem si připravte trasu, po které chcete jednotku dopravit dovnitř.
Referenční příručka pro instalační techniky
20
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
4.2.2 Manipulace s venkovní jednotkou
2
1
1
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli zranění, NEDOTÝKEJTE se přívodu vzduchu ani hliníkových lamel
jednotky.
1S venkovní jednotkou manipulujte pomocí závěsu na levé straně a držadla na
pravé straně. Zdvihejte obě strany závěsu současně, aby se závěs nevysmekl.
4 | Informace o krabici
2Během manipulace s jednotkou:
▪ Udržujte obě strany závěsu vyrovnané.
▪ Mějte rovná záda.
3Po montáži z jednotky odstraňte závěs tak, že jej vytáhnete za 1 stranu.
4.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky
1Zvedněte venkovní jednotku. Viz "4.2.2Manipulace s venkovní
jednotkou"[421].
2Odstraňte veškeré příslušenství na spodní straně sestavy.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
21
4 | Informace o krabici
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
8×
1×2×
4×
1×
4×1×
1×1×1×1×
abc
hijdefg
4.3 Vnitřní jednotka
4.3.1 Odbalení vnitřní jednotky
a Instalační návod pro venkovní jednotku
b Štítek pro označení fluorovaných skleníkových plynů
c Vícejazyčný štítek pro označení fluorovaných skleníkových plynů
d Energetický štítek
e Montážní deska jednotky
f Šrouby, batice, podložky, pružné podložky a kabelová příchytka
4.3.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky
4.3.3 Manipulace s vnitřní jednotkou
Referenční příručka pro instalační techniky
22
K přenášení jednotky použijte držadla na zadní a spodní straně.
a Uzavírací ventily pro vodní okruh
b Přetlakový obtokový ventil
c Kazeta WLAN
d Všeobecná bezpečnostní opatření
e Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
f Instalační návod pro vnitřní jednotku
g Návod kobsluze
h Těsnicí kroužky pro uzavírací ventily (vodní okruh prostorového vytápění)
i Těsnicí kroužky pro místně dodané uzavírací ventily (vodní okruh teplé užitkové vody)
j Těsnicí páska pro vstup vodičů nízkého napětí
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
4 | Informace o krabici
b
aa
b
a Držadla na zadní straně jednotky.
b Držadla na spodní straně jednotky. Opatrně nakloňte jednotku tak, abyste získali přístup k držadlům.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
23
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
5 Informace o jednotkách a volitelném
příslušenství
V této kapitole
5.1Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství ................................................................................................ 24
5.2.2Identifikační štítek: Vnitřní jednotka...................................................................................................................... 25
5.3Kombinace jednotek a volitelných možností ......................................................................................................................... 25
5.3.1Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku ................................................................................................ 25
5.3.2Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku .................................................................................................... 26
5.3.3Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky..................................................................................................... 28
5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Obsahuje následující informace:
▪ Identifikace venkovní jednotky
▪ Identifikaci vnitřní jednotky
▪ Kombinace venkovní jednotky s volitelnými možnostmi
▪ Montáži volitelných možností na vnitřní jednotku
5.2 Označení
POZNÁMKA
Při instalaci nebo servisu několika jednotek najednou zajistěte, aby NEDOŠLO k
GStřední teplota vody –zóna teploty okolí: −10~−20°C
AChladivo R32
06Třída výkonu
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
KódVysvětlení
DAModelová řada
V3Napájení
AA=model pro Rakousko
5.2.2 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka
Umístění
Označení modelu
Příklad: EHVX04S18EA6VG
KódPopis
[—]=model pro jiné země než Rakousko
EEvropský model
HVVnitřní podlahová jednotka s integrovanou nádrží
XH=Pouze topení
X=Topení/chlazení
04Třída výkonu
SMateriál integrované nádrže: Nerezová ocel
18Objem integrované nádrže
EAModelová řada
6VModel se záložním ohřívačem
GG=Šedý model
[—]=Bílý model
5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností
INFORMACE
Některé volitelné možnosti nemusí být ve vaší zemi dostupné.
5.3.1 Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku
Souprava vany na kondenzát (EKDP008D)
Souprava vany na kondenzát je nutná k zachytávání kondenzátu z venkovní
jednotky. Vana na kondenzát se skládá z následujících částí:
▪ Vana na kondenzát
▪ Montážní držáky
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro vanu na kondenzát.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
25
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Ohřívač vany na kondenzát (EKDPH008CA)
Ohřívač vany na kondenzát je nutný, aby nedocházelo k zamrznutí vany na
kondenzát.
Doporučuje se nainstalovat tento doplněk v chladných oblastech s možnými
nízkými teplotami okolí nebo silným sněžením.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro ohřívač vany na kondenzát.
Nosníky ve tvaru U (EKFT008D)
Nosníky ve tvaru U jsou montážní držáky na které lze nainstalovat venkovní
jednotku.
Doporučuje se nainstalovat tento doplněk v chladných oblastech s možnými
nízkými teplotami okolí nebo silným sněžením.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro venkovní jednotku.
Protihlukový kryt (EKLN08A1)
V oblastech citlivých na hluk (např. ložnice) můžete nainstalovat protihlukový kryt
ke snížení provozního hluku venkovní jednotky.
Protihlukový kryt můžete nainstalovat:
▪ Na montážní nožky na podlaze. Musí udržet hmotnost 200kg.
▪ Na držáky na stěnu. Musí udržet hmotnost 200kg.
Pokud nainstalujete protihlukový kryt, může být nutné nainstalovat také jednu z
následujících volitelných možností:
▪ Doporučeno: Souprava vany na kondenzát (s ohřívačem vany na kondenzát nebo
bez)
▪ Nosníky ve tvaru U
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro protihlukový kryt.
5.3.2 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku
Uživatelské rozhraní použito jako pokojový termostat (BRC1HHDA)
▪ Uživatelské rozhraní použité jako pokojový termostat lze použít pouze v
kombinaci s uživatelským rozhraním připojeným k vnitřní jednotce.
▪ Uživatelské rozhraní používané jako pokojový termostat musí být nainstalováno v
místnosti, kterou chcete ovládat.
Pokyny k instalaci viz instalační návod a návod k obsluze pro uživatelské rozhraní
použité jako pokojový termostat.
Pokojový termostat (EKRTWA, EKRTR1)
Referenční příručka pro instalační techniky
26
K vnitřní jednotce můžete připojit volitelný pokojový termostat. Tento termostat
může být napevno zapojený (EKRTWA) nebo bezdrátový (EKRTR1).
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro pokojový termostat a dodatek k návodu
pro volitelné vybavení.
Dálkový snímač pro bezdrátový termostat (EKRTETS)
Dálkový vnitřní teplotní snímač (EKRTETS) můžete použít pouze v kombinaci s
bezdrátovým termostatem (EKRTR1).
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro pokojový termostat a dodatek k návodu
pro volitelné vybavení.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Digitální I/O karta (EKRP1HBAA)
Digitální I/O karta je nutná k zajištění následujících signálů:
▪ Výstup alarmu
▪ Zapínání/vypínání výstupu prostorového topení/chlazení
▪ Přepínání na externí zdroj tepla
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro digitální I/O kartu a dodatek k návodu
pro volitelné vybavení.
Deska požadavků (EKRP1AHTA)
Chcete-li povolit řízení úspory energie pomocí digitálních vstupů, musíte
nainstalovat desku požadavků.
Pokyny k instalaci viz instalační příručka desky požadavků a příloha k volitelnému
zařízení.
Dálkový vnitřní snímač (KRCS01-1)
Jako výchozí možnost bude snímač vnitřního dálkového ovladače používán jako
snímač pokojové teploty.
Jako volitelná možnost může být dálkový vnitřní snímač nainstalován, aby měřil
pokojovou teplotu na jiném místě.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový vnitřní snímač a dodatek k
návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
▪ Dálkový vnitřní snímač může být použit pouze v případě, že je dálkový ovladač
nakonfigurován jako pokojový termostat.
▪ Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
Dálkový venkovní snímač (EKRSCA1)
Jako výchozí možnost je snímač uvnitř venkovní jednotky použit k měření venkovní
teploty.
Volitelně může být dálkový venkovní snímač nainstalován, aby měřil venkovní
teplotu na jiném místě (např. aby se zabránilo přímému slunečnímu svitu) pro
zlepšení chodu systému.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový venkovní snímač a dodatek k
návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
PC kabel (EKPCCAB4)
Počítačový kabel umožňuje připojit rozváděcí skříňku vnitřní jednotky k počítači.
Poskytuje možnost aktualizovat software vnitřní jednotky.
Pokyny k instalaci viz instalační návod PC kabel.
Souprava kolen potrubí (EKHVTC)
Pokud je vnitřní jednotka nainstalována na místě s omezeným prostorem, může být
nainstalována souprava potrubního kolena k usnadnění připojení rozvodu
kapalného a plynného chladiva vnitřní jednotky.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro soupravu potrubního kolena.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
27
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Konvektor tepelného čerpadla (FWXV)
Pro zajištění prostorového vytápění/chlazení je možné použít konvektory
tepelného čerpadla (FWXV).
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro konvektory tepelného čerpadla a
dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Adaptér LAN pro ovládání pomocí chytrého telefonu + aplikace Smart Grid
(BRP069A61)
Tento adaptér LAN můžete instalovat pro následující použití:
▪ Ovládání systému pomocí aplikace v chytrém telefonu.
▪ Používání systému v různých aplikacích Smart Grid.
Pokyny k instalaci naleznete v instalačním návodu k adaptéru LAN.
Adaptér LAN pro ovládání pomocí chytrého telefonu (BRP069A62)
Po instalaci adaptéru LAN můžete systém ovládat pomocí chytrého telefonu.
Pokyny k instalaci naleznete v instalačním návodu k adaptéru LAN.
Konverzní souprava (EKHVCONV4)
Abyste přeměnili modely pouze pro vytápění na reverzní model, použijte
připojovací soupravu.
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návod pro konverzní soupravu.
Modul adaptéru WLAN (BRP069A71)
Kazeta WLAN (pro připojení do MMI) je dodávána jako příslušenství vnitřní
jednotky. Nebo (například v případě slabého signálu) můžete nainstalovat volitelný
modul adaptéru bezdrátové sítě LAN BRP069A71.
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návodu modulu adaptéru WLAN
a dodatku k návodu pro volitelné vybavení.
Relé sada Smart Grid (EKRELSG)
V případě vysokonapěťových kontaktů Smart Grid (EKRELSG) je vyžadována
instalace volitelné sady relé Smart Grid.
Pokyny k instalaci viz "9.3.11Postup připojení Smart Grid"[4120].
5.3.3 Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky
Vnitřní jednotkaVenkovní jednotka
EHVH/X04O——
EHVH/X08—OO
ERGA04ERGA06ERGA08
Referenční příručka pro instalační techniky
28
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
6 Pokyny k použití
V této kapitole
6.1Přehled: Pokyny k použití ....................................................................................................................................................... 29
6.2Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení............................................................................................................. 29
6.2.2Více místností – Jedna zóna teploty výstupní vody ............................................................................................... 34
6.2.3Více místností –Dvě zóny teploty výstupní vody .................................................................................................. 38
6.3Nastavení pomocného zdroje tepla pro prostorové vytápění............................................................................................... 41
6.4Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody ..................................................................................................................... 43
6.4.1Rozvržení systému – Integrovaná nádrž TUV ........................................................................................................ 43
6.4.2Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV ............................................................................................ 43
6.4.3Nastavení a konfigurace – nádrž TUV .................................................................................................................... 45
6.4.4Čerpadlo TUV pro okamžitou dodávku teplé vody................................................................................................ 45
6.4.5Čerpadlo TUV pro dezinfekci.................................................................................................................................. 46
6.5Nastavení měření energie ...................................................................................................................................................... 46
6.5.2Spotřebovaná energie ............................................................................................................................................ 47
6.5.3Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou ............................................................................................................. 47
6.5.4Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh .......................................................................................... 49
6.6Nastavení řízení spotřeby energie.......................................................................................................................................... 50
6.6.1Trvalé omezení spotřeby energie .......................................................................................................................... 50
6.6.2Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy .................................................................................... 50
6.6.3Proces omezení proudu ......................................................................................................................................... 52
Účelem návodu k použití je poskytnout přehled o možnostech systému
tepelnéhočerpadla.
POZNÁMKA
▪ Obrázky uvedené v těchto pokynech k použití slouží pouze jako ukázka NIKOLIV
jako podrobná hydraulická schémata. Podrobné rozměry hydrauliky a vyvážení
NENÍ znázorněno. Za ty nese odpovědnost technik provádějící instalaci.
▪ Více informací o nastavení konfigurace k optimalizaci provozu tepelného čerpadla
naleznete v kapitole "10Konfigurace"[4125].
Tato kapitola obsahuje pokyny k použití pro:
▪ Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení
▪ Nastavení pomocného zdroje tepla pro prostorové vytápění
▪ Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody
▪ Nastavení měření energie
▪ Nastavení řízení spotřeby energie
▪ Nastavení externího snímače teploty
6.2 Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení
Systém tepelného čerpadla dodává výstupní vodu do topidel v jedné nebo více
místnostech.
Vzhledem k tomu, že systém nabízí široké možnosti regulace teploty v každé
místnosti, musíte nejprve odpovědět na následující otázky:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Referenční příručka pro instalační techniky
29
6 | Pokyny k použití
A
B
a
▪ Kolik místností je vyhříváno nebo chlazeno systémemtepelného čerpadla?
▪ Jaké typy tepelných zářičů jsou použity v každé místnosti a jaká je jejich
požadovaná teplota výstupní vody?
Jakmile jsou požadavky na prostorové vytápění/chlazení vyjasněny, doporučujeme
postupovat dle pokynů k nastavení uvedených níže.
POZNÁMKA
Pokud je použit externí pokojový termostat, bude tento externí pokojový termostat
ovládat protimrazovou ochranu místnosti. Protimrazová ochrana místnosti je však
možná pouze pokud je parametr [C.2] Prostorové vytápění/
chlazení=Zapnuto.
INFORMACE
V případě že je použit externí pokojový termostat a protimrazová ochrana místnosti
musí být zaručena za všech okolností, musíte nastavit Nouzový [9.5.1] na jednu z
následujících možností:
▪ Automaticky
▪ auto SH omezeno/TUV zap
▪ auto SH omezeno/TUV vyp
▪ auto SH normální/TUV vyp
6.2.1 Jedna místnost
Podlahové topení nebo radiátory – Drátový pokojový termostat
POZNÁMKA
V systému může být integrován přetlakový obtokový ventil. Mějte na paměti, že
tento ventil nebude zobrazen na obrázcích.
Nastavení
A Hlavní zóna teploty výstupní vody
B Jedna samostatná místnost
a Samostatné lidské komfortní rozhraní (BRC1HHDA používané jako pokojový termostat)
▪ Podlahové topení nebo radiátory jsou přímo připojeny k vnitřní jednotce.
Referenční příručka pro instalační techniky
30
▪ Pokojová teplota je regulována na samostatném lidském komfortním rozhraní
(BRC1HHDA, které je použito jako pokojový termostat.).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23EA/EJ3V+6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629086-1 – 2020.08
Loading...
+ 238 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.