1.1.1Značenje upozorenja i simbola.......................................................................................................................6
1.2.3Rashladno sredstvo ........................................................................................................................................8
2.1O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ..................................................................................................................... 14
3 O pakiranju16
3.1Pregled: O pakiranju ....................................................................................................................................................... 16
3.2.1Za prenošenje vanjske jedinice ...................................................................................................................... 16
3.2.2Za raspakiravanje vanjske jedinice ................................................................................................................. 18
3.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice........................................................................................ 19
4.1Pregled: O jedinicama i opcijama ................................................................................................................................... 21
4.2.1Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica ........................................................................................................ 21
4.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica .............................................................................................. 22
4.3Kombiniranje jedinica i opcija......................................................................................................................................... 22
4.3.1Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice......................................................................................... 22
4.3.2Mogućnosti za vanjsku jedinicu ..................................................................................................................... 22
4.3.3Mogućnosti za unutarnju jedinicu ................................................................................................................. 23
5 Smjernice za primjenu26
5.1Pregled: smjernice za primjenu ...................................................................................................................................... 26
5.2Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora........................................................................................................ 26
5.2.1Više prostorija –dvije zone TIV-a ................................................................................................................... 27
5.3Postavljanje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................................... 30
5.3.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a .................................................................................................... 30
5.3.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a........................................................................ 30
5.3.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a ............................................................................................... 31
5.3.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode............................................................................................... 32
5.3.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ........................................................................................................................... 33
5.4Postavljanje mjerenja energije ....................................................................................................................................... 33
5.4.2Potrošena energija ......................................................................................................................................... 34
5.4.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh............................................................................................... 35
5.4.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ..................................................................................... 36
5.5Postavljanje kontrole potrošnje snage ........................................................................................................................... 37
5.5.1Trajno ograničenje snage ............................................................................................................................... 37
5.5.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza.................................................................................... 38
5.5.4Ograničenje snage BBR16 .............................................................................................................................. 40
5.6Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ................................................................................................................ 40
Referentni vodič za instalatera
2
6 Postavljanje jedinice42
6.1Priprema mjesta ugradnje .............................................................................................................................................. 42
6.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ........................................................................................... 42
6.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi ..................................................... 45
6.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ....................................................................................... 45
6.2Otvaranje i zatvaranje jedinica ....................................................................................................................................... 46
6.2.1Više o otvaranju jedinica ................................................................................................................................ 46
6.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ......................................................................................................................... 47
6.2.4Za zatvaranje vanjske jedinice........................................................................................................................ 48
6.2.5Za otvaranje unutarnje jedinice ..................................................................................................................... 48
6.2.6Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici........................................................................................... 50
6.2.7Za zatvaranje unutarnje jedinice .................................................................................................................... 51
6.3Montaža vanjske jedinice ............................................................................................................................................... 51
6.3.1O vješanju vanjske jedinice ............................................................................................................................ 51
6.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .................................................................................................. 51
6.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ........................................................................................................... 51
6.3.4Za instaliranje vanjske jedinice....................................................................................................................... 52
6.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice ........................................................................................................... 58
6.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice................................................................................. 58
6.4.3Postavljanje unutarnje jedinice ...................................................................................................................... 58
6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ................................................................................................ 59
7.1.1Zahtjevi za krug vode...................................................................................................................................... 61
7.1.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude....................................................................................... 63
7.1.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka .............................................................................................. 63
7.2Spajanje cijevi za vodu .................................................................................................................................................... 67
7.2.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .......................................................................................................... 67
7.2.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode............................................................................................................... 67
7.2.3Za spajanje cijevi za vodu ............................................................................................................................... 67
7.2.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ................................................................................................... 69
7.2.5Punjenje kruga vode ....................................................................................................................................... 70
7.2.6Zaštita kruga vode od smrzavanja.................................................................................................................. 70
7.2.7Za punjenje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................... 73
7.2.8Za izoliranje cijevi za vodu .............................................................................................................................. 73
8 Električne instalacije75
8.1Više o spajanju električnog ožičenja............................................................................................................................... 75
8.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja .............................................................................................. 75
8.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja.................................................................................................... 76
8.1.4O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ................................................................................................... 78
8.1.5Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ............................................................................... 78
8.2Priključci za vanjsku jedinicu........................................................................................................................................... 79
8.2.1Za spajanje električnog ožičenja vanjske jedinice.......................................................................................... 79
8.2.2Za premještanje termistora za zrak na vanjskoj jedinici ................................................................................ 85
8.3Priključci za unutarnju jedinicu....................................................................................................................................... 86
8.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja ............................................................................................ 89
9.1.1Za pristup najčešćim naredbama ................................................................................................................... 105
9.2Čarobnjak za konfiguriranje............................................................................................................................................ 107
9.3.3Zaslon glavnog izbornika ................................................................................................................................ 112
9.3.5Zaslon zadane vrijednosti ............................................................................................................................... 113
9.3.6Zaslon s pojedinostima i vrijednostima.......................................................................................................... 114
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
3
Page 4
Sadržaj
9.3.7Zaslon plana: primjer ...................................................................................................................................... 114
9.4Krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama .............................................................................................................. 118
9.4.1Što predstavlja krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama? ................................................................... 118
9.4.2Krivulja s 2 zadane vrijednosti ........................................................................................................................ 119
9.4.3Krivulja nagiba i pomaka................................................................................................................................. 120
9.4.4Upotreba krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama.............................................................................. 121
9.5.3Glavna zona .................................................................................................................................................... 128
9.5.5Grijanje/hlađenje prostora ............................................................................................................................. 144
9.5.10Puštanje u pogon............................................................................................................................................ 184
10.1Pregled: puštanje u pogon.............................................................................................................................................. 188
10.2Mjere opreza kod puštanja u rad ................................................................................................................................... 189
10.3Kontrolni popis prije puštanja u pogon .......................................................................................................................... 189
10.4Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon ..................................................................................................................... 190
10.4.1Minimalna brzina protoka .............................................................................................................................. 190
10.4.3Probni rad ....................................................................................................................................................... 194
10.4.4Probni rad aktuatora ...................................................................................................................................... 195
10.4.5Isušivanje estriha za podno grijanje ............................................................................................................... 195
11 Predaja korisniku199
12 Održavanje i servisiranje200
12.1Pregled: održavanje i servisiranje................................................................................................................................... 200
12.2Mjere opreza pri održavanju .......................................................................................................................................... 200
12.5O čišćenju filtra za vodu u slučaju problema.................................................................................................................. 205
12.5.1Uklanjanje filtra za vodu ................................................................................................................................. 205
12.5.2Čišćenje filtra za vodu u slučaju problema..................................................................................................... 205
12.5.3Ugradnja filtra za vodu ................................................................................................................................... 206
13.2Mjere opreza kod otklanjanja smetnji............................................................................................................................ 208
13.3Rješavanje problema na temelju simptoma................................................................................................................... 209
13.3.1Simptom: jedinica NE grije i ne hladi prema očekivanom ............................................................................. 209
13.3.2Simptom: vruća voda NE dostiže željenu temperaturu................................................................................. 210
13.3.3Simptom: kompresor se NE pokreće (grijanje prostora ili grijanje kućne vruće vode) ................................ 210
13.3.4Simptom: sustav proizvodi šum krkljanja nakon puštanja u pogon .............................................................. 210
13.3.5Simptom: crpka je blokirana .......................................................................................................................... 211
13.3.6Simptom: crpka proizvodi buku (kavitacija) ................................................................................................... 211
13.3.7Simptom: sigurnosni ventil se otvara............................................................................................................. 212
13.3.8Simptom: sigurnosni ventil za vodu curi ........................................................................................................ 212
13.3.9Simptom: prostor se NE zagrijava dovoljno pri niskim vanjskim temperaturama ........................................ 213
13.3.10 Simptom: tlak na slavini privremeno je neuobičajeno visok ......................................................................... 214
13.3.11 Simptom: Funkcija dezinfekcije spremnika NIJE ispravno dovršena (pogreška AH) ..................................... 214
13.4Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka............................................................................................................ 214
13.4.1Prikaz teksta pomoći u slučaju kvara ............................................................................................................. 215
1.1.1Značenje upozorenja i simbola ..............................................................................................................................6
1.2.3Rashladno sredstvo ................................................................................................................................................8
1.2.4Slana voda .............................................................................................................................................................. 10
▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su
prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih
pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u
referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama zbog ekstremno visokih ili
niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
Referentni vodič za instalatera
6
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 7
1.2 Za instalatera
1 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
SimbolObjašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i
rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka,
pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i
korisnika.
1.2.1 Općenito
Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom
zastupniku.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode
te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na
normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
UPOZORENJE
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati
strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte
samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili
odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim
zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne
naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a
pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
Referentni vodič za instalatera
7
Page 8
1 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim
životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati
neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OPREZ
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli
prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji
sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova,
razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće
podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
1.2.2 Mjesto postavljanja
▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije uređaja.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za
provjetravanje.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski
valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova
(primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
1.2.3 Rashladno sredstvo
Referentni vodič za instalatera
8
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija
bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog
sredstva.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 9
1 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U
Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog
dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako
rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenoj prostoriji može
prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a
postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom
rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za
vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja
plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo
preko navedene količine.
▪ Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u
skladu s važećim propisima.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa
curenja i vakuumskog isušivanja.
Moguća posljedica: samozapaljenje i eksplozija kompresora jer kisik odlazi u
kompresor koji radi.
▪ Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na jedinici.
Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog sredstva.
Referentni vodič za instalatera
9
Page 10
1 | Opće mjere opreza
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i
duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu
kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
AkoTada
Postoji sifonska cijev
(tj. na cilindru je oznaka "opremljen
Punite tako da je cilindar u uspravnom
položaju.
sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijeviPunite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku
moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite
ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak
može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina
rashladnog sredstva.
1.2.4 Slana voda
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana
voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne
temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice
mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i
mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.
Referentni vodič za instalatera
10
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 11
1.2.5 Voda
1.2.6 Električno
1 | Opće mjere opreza
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja
bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 1 minute pa izmjerite
napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili
električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC da biste mogli
dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili
drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim
polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪ Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.
▪ Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se
isporučuje s proizvodom.
▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli NE dolaze u dodir s
cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke.
▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s
nekim drugim uređajem.
▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Propuštajući da to učinite
možete uzrokovati udar struje ili požar.
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s
inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
11
Page 12
1 | Opće mjere opreza
OPREZ
Prilikom spajanja električnog napajanja, spoj na uzemljenje mora biti izveden prije
spajanja na napon. Kod odvajanja voda električnog napajanja, spojevi pod naponom
se moraju rastaviti prije rastavljanja spoja na uzemljenje. Duljina vodiča između
sidrenja električnog napojnog kabela i same redne stezaljke mora biti takva da se
vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u slučaju da se naponski vodič
izvuče iz obujmice sidrenja.
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
▪ NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi
dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪ Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je prikazano na gornjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim
osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
▪ Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom
glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
▪ Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih oštetiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1m od televizora i radiouređaja da biste spriječili
smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1m možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i
priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može
uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te
ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze
priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge
dijelove.
Referentni vodič za instalatera
12
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 13
2 O dokumentaciji
U ovom poglavlju
2.1O ovom dokumentu................................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ............................................................................................................................. 14
2.1 O ovom dokumentu
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
▪ Opće mjere opreza:
- Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Priručnik za rukovanje:
2 | O dokumentaciji
- Brzi vodič za osnovnu upotrebu
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Referentni vodič za korisnika:
- Detaljne upute po koracima i popratne informacije za osnovnu i naprednu
upotrebu
- Format: digitalne datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Priručnik za postavljanje –vanjska jedinica:
- Upute za postavljanje
- Format: papir (u pakiranju vanjske jedinice)
▪ Priručnik za postavljanje –unutarnja jedinica:
- Upute za postavljanje
- Format: papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Referentni vodič za instalatera:
- Priprema za postavljanje, dobre prakse, referentni podaci…
- Format: digitalne datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
- Dodatne informacije o postavljanju opcionalne opreme
- Format: papir (u pakiranju jedinice) + digitalne datoteke na adresi http://
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim
internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin
internetskim stranicama (javno dostupno).
Referentni vodič za instalatera
13
Page 14
2 | O dokumentaciji
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin Business Portal
(potrebna autentikacija).
Internetski alati
Uz komplet dokumentacije, instalaterima su dostupni i neki internetski alati:
▪ Daikin Technical Data Hub
- Centralno mjesto za tehničke podatke jedinice, korisne alate, digitalne izvore i
drugo.
- Sadržaji su javno dostupni na adresi https://daikintechnicaldatahub.eu.
▪ Heating Solutions Navigator
- Digitalna kutija za alat koja sadrži niz alata za lakše postavljanje i konfiguriranje
sustava grijanja.
- Za pristup alatu Heating Solutions Navigator, morate se registrirati na platformi
Stand By Me. Više informacija potražite na stranici https://
professional.standbyme.daikin.eu.
▪ Daikin e-Care
- Mobilna aplikacija za instalatere i servisne tehničare koja vam omogućuje
registraciju i konfiguriranje sustava grijanja te rješavanje problema u sustavu
grijanja.
- Mobilna aplikacija može se preuzeti na iOS i Android uređaje uz pomoć QR
kodova navedenih u nastavku. Za pristup aplikaciji morate se registrirati na
platformi Stand By Me.
App StoreGoogle Play
2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera
PoglavljeOpis
Opće mjere oprezaSigurnosne upute koje morate pročitati prije
postavljanja
O dokumentacijiDokumentacija namijenjena instalateru
O pakiranjuRaspakiravanje jedinica i uklanjanje njihova
pribora
O jedinicama i opcijama▪ Prepoznavanje jedinica
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcija
Referentni vodič za instalatera
14
Smjernice za primjenuRazličite instalacijske postavke sustava
Postavljanje jediniceŠto trebate učiniti i znati za postavljanje sustava,
uključujući informacije o pripremi za
postavljanje
Postavljanje cjevovodaŠto trebate učiniti i znati za postavljanje
cjevovoda sustava, uključujući informacije o
pripremi za postavljanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 15
2 | O dokumentaciji
PoglavljeOpis
Električne instalacijeŠto trebate učiniti i znati za postavljanje
električnih dijelova sustava, uključujući
informacije o pripremi za postavljanje
KonfiguracijaŠto morate učiniti i znati kako biste konfigurirali
sustav nakon postavljanja
Puštanje u pogonŠto morate učiniti i znati kako biste pustili sustav
u rad nakon postavljanja
Predaja korisnikuŠto dati i što objasniti korisniku
Održavanje i servisiranjeOdržavanje i servisiranje jedinica
Uklanjanje problemaŠto učiniti u slučaju problema
Odlaganje na otpadOdlaganje sustava na otpad
Tehnički podatciSpecifikacije sustava
RječnikZnačenje izraza
Tablica postavkiTablica koju treba ispuniti instalater i koja se
zadržava za buduću upotrebu
Napomena: U referentnom vodiču za korisnika
postoji i tablica postavki instalatera. Ovu tablicu
treba ispuniti instalater i predati je korisniku.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
15
Page 16
3 | O pakiranju
3 O pakiranju
U ovom poglavlju
3.1 Pregled: O pakiranju
3.1Pregled: O pakiranju ............................................................................................................................................................... 16
3.2Vanjska jedinica ...................................................................................................................................................................... 16
3.2.1Za prenošenje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 16
3.2.2Za raspakiravanje vanjske jedinice......................................................................................................................... 18
3.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice ............................................................................................... 19
3.3Unutarnja jedinica .................................................................................................................................................................. 20
U ovom poglavlju opisano je što trebate učiniti nakon donošenja paketa s
unutarnjom i vanjskom jedinicom na mjesto za ugradnju.
Imajte na umu sljedeće:
▪ Prilikom isporuke jedinica MORA biti pregledana zbog oštećenja. Svako oštećenje
MORA se odmah prijaviti otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog postavljanja da bi se
spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
3.2 Vanjska jedinica
3.2.1 Za prenošenje vanjske jedinice
OPREZ
Kako biste izbjegli ozljede, NE dodirujte ulaz zraka niti aluminijska krilca jedinice.
Dizalica
Remenje zadržite unutar označenog područja kako ne biste oštetili jedinicu.
Referentni vodič za instalatera
16
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 17
3 | O pakiranju
±150
kg
4×
Viličar ili paletni viličar
Zahvatite paletu s teže strane.
3 osobe
Nakon raspakiravanja nosite jedinicu uz pomoć remenja koje je pričvršćeno na nju.
Pogledajte i:
▪ "3.2.2Za raspakiravanje vanjske jedinice"[418]
▪ "6.3.4Za instaliranje vanjske jedinice"[452]
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
17
Page 18
3 | O pakiranju
12
35
4
a
b
3.2.2 Za raspakiravanje vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
18
a, b Pribor
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 19
3.2.3 Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice
b
c
d
e
f
a
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
h
i
3 | O pakiranju
a Zaporni ventil (s ugrađenim filtrom)
b Okrugla brtva za odvodni priključak
c Odvodni priključak
d Pribor za pričvršćivanje termistora (za postavljanja u područjima s niskom
temperaturom okoline)
e Priručnik za postavljanje –vanjska jedinica
f Priručnik za odlaganje u otpad – vađenje rashladnog sredstva iz sustava
g Naljepnica s podacima o energetskoj učinkovitosti
h Rešetka za ispuštanje (gornji + donji dio)
i Priručnik za postavljanje –rešetka za ispuštanje
OBAVIJEST
Raspakiravanje – prednji kutovi. Kada uklonite prednje kutove ambalaže, držite
kutiju u kojoj se nalazi rešetka za ispuštanje kako biste spriječili njezin pad.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
19
Page 20
3 | O pakiranju
12
8×
6×
12×1×4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3 Unutarnja jedinica
3.3.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice
3.3.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice
a Zaporni ventili za krug vode
b Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka
c Opće mjere opreza
d Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
e Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice
f Priručnik za rukovanje
g Prstenaste brtve za zaporne ventile (krug vode za grijanje prostora)
h Prstenaste brtve za lokalno nabavljene zaporne ventile (krug kućne vruće vode)
i Brtvena traka za niskonaponski ulaz ožičenja
3.3.3 Rukovanje unutarnjom jedinicom
Jedinicu nosite uz pomoć ručki na poleđini i s njezine donje strane.
Referentni vodič za instalatera
20
a Ručke na poleđini jedinice
b Ručke s donje strane jedinice. Pažljivo nagnite jedinicu unatrag kako biste vidjeli
ručke.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 21
4 O jedinicama i opcijama
U ovom poglavlju
4.1Pregled: O jedinicama i opcijama........................................................................................................................................... 21
4.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica ...................................................................................................... 22
4.3Kombiniranje jedinica i opcija................................................................................................................................................. 22
4.3.1Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice ................................................................................................ 22
4.3.2Mogućnosti za vanjsku jedinicu ............................................................................................................................. 22
4.3.3Mogućnosti za unutarnju jedinicu ......................................................................................................................... 23
4.1 Pregled: O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ prepoznavanju vanjske jedinice
▪ Prepoznavanje unutarnje jedinice
▪ kombiniranju vanjske jedinice s opcijama
4 | O jedinicama i opcijama
▪ Kombiniranje unutarnje jedinice s mogućnostima
4.2 Identifikacija
OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica, pazite da NE zamijenite
servisne ploče između različitih modela.
4.2.1 Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica
Lokacija
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Identifikacija modela
Primjer: EPRA14DAV3
KodObjašnjenje
EPToplinska crpka hidrosplit vanjske jedinice za Europu
RVisoka temperatura vode –okolina 2 (pogledajte radni
raspon)
ARashladno sredstvo R32
Referentni vodič za instalatera
21
Page 22
4 | O jedinicama i opcijama
14Klasa kapaciteta
DASerija modela
V3Napajanje
4.2.2 Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica
Lokacija
Identifikacija modela
Primjer: ETVZ16S18DA6V
EEuropski model
KodObjašnjenje
KodOpis
TVSamostojeća hidrosplit jedinica s ugrađenim spremnikom
ZModel s dvije zone
16Klasa kapaciteta
SMaterijal ugrađenog spremnika: nehrđajući čelik
18Zapremnina ugrađenog spremnika
DASerija modela
6VModel pomoćnog grijača
4.3 Kombiniranje jedinica i opcija
4.3.1 Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice
Unutarnja jedinicaVanjska jedinica
ETVZ16OOO
4.3.2 Mogućnosti za vanjsku jedinicu
EPRA14EPRA16EPRA18
Referentni vodič za instalatera
22
Postolje za montažu (EKMST1, EKMST2)
U hladnijim područjima u kojima može doći do snažnih snježnih oborina,
preporučuje se da se vanjska jedinica postavi na okvir za montažu. Odaberite jedan
od navedenih modela:
▪ EKMST1 s nožicama s prirubnicom: za postavljanje vanjske jedinice na betonsku
podlogu u kojoj je dopušteno bušenje.
▪ EKMST2 s gumenim nožicama: za postavljanje vanjske jedinice na podloge u
kojima bušenje nije dopušteno ili moguće, kao što su ravni krovovi ili pločnici.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje postolja za montažu.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 23
4.3.3 Mogućnosti za unutarnju jedinicu
Višezonske žičane kontrole
Mogu se spojiti sljedeće višezonske žičane kontrole:
▪ Višezonska osnovna jedinica 230V (EKWUFHTA1V3)
▪ Digitalni termostat 230V (EKWCTRDI1V3)
▪ Analogni termostat 230V (EKWCTRAN1V3)
▪ Aktuator 230V (EKWCVATR1V3)
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kontrole i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
Bežični sobni termostat (EKRTR1)
Na unutarnju jedinicu možete spojiti opcionalni bežični sobni termostat.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski osjetnik bežičnog termostata (EKRTETS)
Bežični osjetnik unutarnje temperature (EKRTETS) možete upotrijebiti samo u
kombinaciji s bežičnim termostatom (EKRTR1).
4 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima (EKRP1HBAA)
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima potrebna je za davanje sljedećih signala:
▪ Izlaz alarma
▪ izlaz UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora
▪ prespajanje na vanjski izvor topline
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje tiskane pločice s
digitalnim U/I-jima i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komunikacijska tiskana pločica (EKRP1AHTA)
Za omogućavanje kontrole potrošnje za uštedu energije putem digitalnih ulaza
morate postaviti komunikacijsku tiskanu pločicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje komunikacijske tiskane
pločice i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski unutarnji osjetnik (KRCS01-1)
Unutarnji osjetnik namjenskog sučelja za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi
kao sobni termostat) standardno će se upotrebljavati kao osjetnik sobne
temperature.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Daljinski unutarnji osjetnik može se kao opcija postaviti za mjerenje sobne
temperature na drugoj lokaciji.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje unutarnjeg daljinskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
INFORMACIJE
▪ Unutarnji daljinski osjetnik može se upotrijebiti samo u slučaju kada je korisničko
sučelje konfigurirano s funkcijom sobnog termostata.
▪ Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Referentni vodič za instalatera
23
Page 24
4 | O jedinicama i opcijama
Vanjski daljinski osjetnik (EKRSCA1)
Osjetnik u unutrašnjosti vanjske jedinice prema zadanim će se postavkama
upotrijebiti za mjerenje vanjske temperature.
Opcionalno se vanjski daljinski osjetnik može postaviti za mjerenje vanjske
temperature na drugoj lokaciji (npr. za izbjegavanje izravne sunčeve svjetlosti) kako
bi se sustav bolje ponašao.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje daljinskog vanjskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Kabel osobnog računala (EKPCCAB4)
Kabel osobnog računala povezuje razvodnu kutiju unutarnje jedinice i osobno
računalo. To nam daje mogućnost ažuriranja softvera unutarnje jedinice.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kabela osobnog
računala.
Konvektor toplinske crpke (FWXV, FWXT, FWXM)
INFORMACIJE
Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Za grijanje/hlađenje prostora možete upotrijebiti sljedeće konvektore toplinske
crpke:
▪ FWXV: samostojeći podni model
▪ FWXT: zidni model
▪ FWXM: skriveni model
Za upute o postavljanju pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje konvektora toplinske crpke
▪ Priručnik za postavljanje opcija konvektora toplinske crpke
▪ Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom + aplikacije za pametnu mrežu
(BRP069A61)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste:
▪ Upravljali sustavom putem aplikacije pametnog telefona.
▪ Koristili sustav u raznim aplikacijama pametne mreže.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom (BRP069A62)
Referentni vodič za instalatera
24
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste upravljali sustavom putem aplikacije
pametnog telefona.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera i knjižici s
dodacima za opcionalnu opremu.
Univerzalni centralni upravljač (EKCC8-W)
Upravljač za kaskadno upravljanje.
Komplet za konverziju (EKHVCONV2)
Komplet za konverziju upotrijebite za konverziju modela namijenjenog samo za
grijanje u reverzibilni model.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 25
4 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta za konverziju.
Sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA) služi kao sobni termostat
▪ Sučelje za upravljanje ugodnošću (eng. Human Comfort Interface, HCI) koje služi
kao sobni termostat može se koristiti samo u kombinaciji s korisničkim sučeljem
spojenim na unutarnju jedinicu.
▪ Sučelje za upravljanje ugodnošću (HCI) koje služi kao sobni termostat treba
postaviti u prostoriju čiju temperaturu želite kontrolirati.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje i rukovanje sučeljem za
upravljanje ugodnošću (HCI) koje služi kao sobni termostat.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
25
Page 26
5 | Smjernice za primjenu
5 Smjernice za primjenu
U ovom poglavlju
INFORMACIJE
Hlađenje je primjenjivo samo u slučaju ugradnje kompleta za konverziju
(EKHVCONV2).
5.1Pregled: smjernice za primjenu.............................................................................................................................................. 26
5.2Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora ............................................................................................................... 26
5.2.1Više prostorija –dvije zone TIV-a........................................................................................................................... 27
5.3.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a ............................................................................................................ 30
5.3.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a ............................................................................... 30
5.3.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a....................................................................................................... 31
5.3.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode ...................................................................................................... 32
5.3.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ................................................................................................................................... 33
5.4.2Potrošena energija ................................................................................................................................................. 34
5.4.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh ...................................................................................................... 35
5.4.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ............................................................................................. 36
5.5.1Trajno ograničenje snage ....................................................................................................................................... 37
5.5.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza ........................................................................................... 38
5.5.3Postupak ograničenja snage .................................................................................................................................. 39
5.5.4Ograničenje snage BBR16 ...................................................................................................................................... 40
5.6Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ........................................................................................................................ 40
5.1 Pregled: smjernice za primjenu
Svrha smjernica za primjenu jest pružanje uvida u mogućnosti sustava
toplinskecrpke.
OBAVIJEST
▪ Ilustracije u smjernicama za primjenu služe isključivo kao reference i NE smiju se
upotrebljavati kao detaljni shematski prikazi hidrauličkog sustava. Detaljno
hidrauličko dimenzioniranje i uravnoteženje NISU prikazani i odgovornost su
instalatera.
▪ Više informacija o postavkama konfiguracije za optimizaciju rada toplinske crpke
potražite u poglavlju "9Konfiguracija"[4104].
Ovo poglavlje sadrži smjernice za primjenu za:
▪ Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora
▪ Postavljanje spremnika kućne vruće vode
▪ Postavljanje mjerenja energije
▪ Postavljanje kontrole potrošnje snage
▪ Postavljanje vanjskog osjetnika temperature
5.2 Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora
Referentni vodič za instalatera
26
Sustav toplinskecrpke dovodi izlaznu vodu do uređaja za isijavanje topline u jednoj
ili više prostorija.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 27
5 | Smjernice za primjenu
a
Budući da sustav omogućuje vrlo veliku fleksibilnost kontrole temperature u svakoj
prostoriji, prvo trebate odgovoriti na sljedeća pitanja:
▪ Koliko se prostorija grije ili hladi s pomoću sustava toplinskecrpke?
▪ Koji se tipovi uređaja za isijavanje topline upotrebljavaju u svakoj prostoriji i
kolika je njihova projektna temperatura izlazne vode?
Kada se razjasne zahtjevi za grijanje/hlađenje prostora, preporučujemo da slijedite
dolje navedene smjernice za postavljanje sustava.
OBAVIJEST
Ako upotrebljavate vanjski sobni termostat, on će upravljati zaštitom sobe od
smrzavanja. Međutim, zaštita sobe od smrzavanja moguća je samo ako je uključena
opcija [C.2] Grijanje/hlađenje prostora=Uključeno.
INFORMACIJE
Ako se upotrebljava vanjski sobni termostat, a mora se osigurati zaštita sobe od
smrzavanja u svim uvjetima, onda morate postaviti Hitan slučaj [9.5] na
Automatsko.
OBAVIJEST
U sustav se može ugraditi premosni ventil za otpuštanje nadtlaka. Imajte na umu da
taj ventil možda neće biti prikazan na crtežima.
OBAVIJEST
Postavite li ovu jedinicu za primjenu s jednom zonom, učinite sljedeće:
Postavljanje. Postavite premoštenje između ulaznog i izlaznog priključka vode za
grijanje prostora za dodatnu zonu (=izravna zona). NE prekidajte protok vode
zatvaranjem zapornih ventila.
a Premoštenje
Konfiguracija. Postavite lokalnu postavku [7-02]=0 (Broj zona = Jedna zona).
5.2.1 Više prostorija –dvije zone TIV-a
Ova je jedinica načinjena za isporuku vode na 2 različite temperature. Tipična se
instalacija sastoji od podnog grijanja na nižoj temperaturi i radijatora na višoj
temperaturi vode.
U ovom dokumentu:
▪ Glavna zona = zona s najnižom projektnom temperaturom tijekom grijanja i
najvišom projektnom temperaturom tijekom hlađenja
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
▪ Dodatna zona = zona s najvišom projektnom temperaturom tijekom grijanja i
najnižom projektnom temperaturom tijekom hlađenja
Tipičan primjer:
Referentni vodič za instalatera
27
Page 28
5 | Smjernice za primjenu
B
A
D
E
C
a
b
a
Prostorija (zona)Uređaji za isijavanje topline: projektna
temperatura
Dnevni boravak (glavna zona)Podno grijanje:
▪ Tijekom grijanja: 35°C
▪ Tijekom hlađenja: 20°C (samo
A Dodatna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
C Prostorija 2
D Glavna zona temperature izlazne vode
E Prostorija 3
a Konvektori toplinskecrpke (+kontroleri)
b Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
▪ Za glavnu zonu: sobnom temperaturom upravlja se s pomoću namjenskog sučelja
za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat).
▪ Za dodatnu zonu:
- Vanjski termostat izravno je priključen na unutarnju jedinicu.
- Željena sobna temperatura postavlja se putem vanjskog termostata i
termostatskih ventila radijatora u svakoj prostoriji.
- Signal zahtjeva za grijanje s vanjskog termostata spojen je s digitalnim ulazom
na unutarnjoj jedinici (X2M/35a i X2M/30). Unutarnja jedinica ostvarivat će
željenu dodatnu temperaturu izlazne vode jedino kad postoji stvarna potreba.
Referentni vodič za instalatera
28
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 29
Konfiguracija
5 | Smjernice za primjenu
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
2 (Sobni termostat): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature
okoline namjenskog sučelja za
▪ Kôd: [C-07]
upravljanje ugodnošću.
Napomena:
▪ Glavna prostorija=namjensko sučelje
za upravljanje ugodnošću ima funkciju
sobnog termostata
▪ Ostale prostorije=funkcija vanjskog
sobnog termostata
Broj zona temperature vode:
1 (Dvostruka zona): glavna+dodatna
▪ #: [4.4]
▪ Kôd: [7-02]
Kod konvektora toplinskecrpke:
Vanjski sobni termostat za dodatnu
zonu:
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata. Nema
▪ #: [3.A]
▪ Kôd: [C-06]
razlike između zahtjeva za grijanje ili
hlađenje.
Izlaz zapornog ventilaPostavljen da prati zahtjev termostata
glavne zone.
Pogodnosti
▪ Ugoda.
- Funkcija pametnog sobnog termostata može sniziti ili povisiti željenu
temperaturu izlazne vode na osnovi stvarne sobne temperature (modulacija).
- Kombinacija dvaju sustava uređaja za isijavanje topline omogućuje iznimno
ugodno grijanje prilikom upotrebe podnog grijanja i iznimno ugodno hlađenje s
pomoću konvektora toplinskecrpke.
▪ Učinkovitost.
- Ovisno o zahtjevu, unutarnja jedinica dovodi drugačiju temperaturu izlazne
vode usklađenu s projektnom temperaturom različitih uređaja za isijavanje
topline.
- Podno grijanje postiže najbolji učinak sa sustavom toplinske crpke.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
29
Page 30
5 | Smjernice za primjenu
A
a
b
5.3 Postavljanje spremnika kućne vruće vode
5.3.1 Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a
5.3.2 Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
A Topla voda za kućanstvo
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode
Ljudima je voda vruća pri temperaturi od 40°C. Iz tog razloga, potrošnja KVV-a
uvijek je istovjetna zapremnini vruće vode na 40°C. Međutim, temperaturu
spremnika KVV-a možete postaviti na višu temperaturu (primjer: 53°C), koja se
onda miješa s hladnom vodom (primjer: 15°C).
Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a obuhvaća:
1Određivanje potrošnje KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C).
2Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a.
Određivanje potrošnje KVV-a
Odgovorite na sljedeća pitanja i izračunajte potrošnju KVV-a (istovjetna zapremnini
vruće vode na 40°C) s pomoću uobičajenih zapremnina vode:
PitanjeUobičajena zapremnina vode
Koliko puta na dan se tuširate?1tuširanje=10min×10l/min=100l
Koliko puta na dan se kupate?1kupanje = 150l
Koliko vode je dnevno potrebno u
1sudoper=2min×5l/min=10l
kuhinjskom sudoperu?
Postoje li druge potrebe za kućnom
—
vrućom vodom?
Primjer: Ako je potrošnja KVV-a jedne obitelji (4 člana) po danu kako slijedi:
Referentni vodič za instalatera
30
▪ 3 tuširanja
▪ 1 kupanje
▪ 3 zapremnine sudopera
tada je potrošnja KVV = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 31
5 | Smjernice za primjenu
Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
FormulaPrimjer
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Ako je:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Ako je:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V2=307l
V1Potrošnja KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C)
V2Potrebna zapremnina spremnika KVV-a ako se samo jednom zagrijava
T2Temperatura spremnika KVV-a
T1Temperatura hladne vode
Moguće zapremnine spremnika KVV-a
VrstaMoguće zapremnine
Ugrađeni spremnik KVV-a▪ 180l
▪ 230l
Savjeti za uštedu energije
▪ Ako se potrošnja KVV-a razlikuje od dana do dana, možete programirati tjedni
plan s različitim željenim temperaturama spremnika KVV-a za svaki dan.
▪ Što je željena temperatura spremnika KVV-a niža, to je isplativiji. Odabirom većeg
▪ Sama toplinska crpka može zagrijati kućnu vruću vodu maksimalno na
temperaturu od 55°C (50°C ako je vanjska temperatura niska). Električni otpornik
ugrađen u toplinskucrpku može povisiti tu temperaturu. Međutim, to troši više
energije. Preporučujemo postavljanje željene temperature spremnika KVV-a
ispod 55°C kako bi se izbjegla upotreba pomoćnog grijača.
▪ Što je vanjska temperatura viša, to je bolji učinak toplinskecrpke.
- Ako je cijena energije jednaka tijekom dana i noći, preporučujemo zagrijavanje
spremnika KVV-a tijekom dana.
- Ako je cijena energije niža tijekom noći, preporučujemo zagrijavanje spremnika
KVV-a tijekom noći.
▪ Kada toplinskacrpka proizvodi kućnu vruću vodu, ne može zagrijavati prostor. U
slučaju da trebate kućnu vruću vodu i grijanje prostora u isto vrijeme,
preporučujemo proizvodnju kućne vruće vode tijekom noći, kada je potreba za
grijanjem prostora manja.
5.3.3 Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
▪ Kod velike potrošnje KVV-a, spremnik KVV-a možete zagrijati nekoliko puta
tijekom dana.
Referentni vodič za instalatera
31
Page 32
5 | Smjernice za primjenu
a
b
c
d
5.3.4 Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode
▪ Za zagrijavanje spremnika KVV-a na željenu temperaturu možete upotrijebiti
sljedeće izvore energije:
- Termodinamički ciklus toplinskecrpke
- Električni pomoćni grijač
▪ Više informacija o optimiziranju potrošnje energije za proizvodnju kućne vruće
vode pogledajte poglavlje "9Konfiguracija"[4104].
Postavljanje
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode (tuš (lokalna nabava))
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
d Recirkulacijski priključak
▪ Priključivanjem crpke KVV-a, vruća voda može biti trenutačno dostupna na
slavini.
▪ Crpka KVV-a i instalacija nabavljaju se lokalno i odgovornost su instalatera. Za
električno ožičenje, pogledajte odjeljak "8.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu za
kućanstvo"[495].
Više podataka o priključivanju recirkulacijskog priključka potražite pod naslovom
"7.2.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju"[469].
Konfiguracija
▪ Više podataka potražite pod naslovom "9Konfiguracija"[4104].
▪ Možete programirati plan za kontrolu crpke KVV-a putem korisničkog sučelja. Za
više informacija pogledajte referentni vodič za korisnike.
Referentni vodič za instalatera
32
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 33
5.3.5 Crpka KVV-a za dezinfekciju
a
b
c
d
e
Postavljanje
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode (tuš (lokalna nabava))
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
d Grijaći element (lokalna nabava)
e Protupovratni ventil (lokalna nabava)
▪ Crpka KVV-a nabavlja se lokalno, a za njezino postavljanje zadužen je instalater.
Za električno ožičenje, pogledajte odjeljak "8.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu
za kućanstvo"[495].
5 | Smjernice za primjenu
▪ Ako primjenjivi zakoni tijekom dezinfekcije zahtijevaju višu temperaturu od
naviše zadane vrijednosti spremnika (pogledajte [2-03] u tablici lokalnih
postavki), možete se spojiti na crpku tople vode u kućanstvu i element grijača kao
što je gore prikazano.
▪ Ako važeći zakoni zahtijevaju dezinfekciju cjevovoda za vodu do izlazne točke,
možete priključiti crpku KVV-a i grijaći element (ako je potreban) kao što je gore
prikazano.
▪ Kako bi se osigurala potpuna dezinfekcija, morate otvoriti izlaznu točku (slavinu).
UPOZORENJE
Prilikom otvaranja izlazne točke temperatura vode može doseći do 55°C.
Konfiguracija
Unutarnja jedinica može upravljati radom crpke KVV-a. Više podataka potražite pod
naslovom "9Konfiguracija"[4104].
5.4 Postavljanje mjerenja energije
▪ Putem korisničkog sučelja možete očitati sljedeće podatke o energiji:
- Proizvedena toplina
- Potrošena energija
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Za grijanje prostora
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
- Za hlađenje prostora
- Za proizvodnju kućne vruće vode
Referentni vodič za instalatera
33
Page 34
5 | Smjernice za primjenu
5.4.1 Proizvedena toplina
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Po mjesecu
- Po godini
INFORMACIJE
Izračunana proizvedena toplina i potrošena energija su procijenjene, točnost se ne
može zajamčiti.
INFORMACIJE
Osjetnici koji izračunavaju proizvedenu toplinu kalibriraju se automatski.
INFORMACIJE
Ako u sustavu ima glikola ([E‑0D]=1]), proizvedena toplina NEĆE biti izračunana niti će
se prikazivati na korisničkom sučelju.
▪ Proizvedena toplina izračunava se interno na osnovi:
- Temperature izlazne i ulazne vode
- Stope protoka
▪ Postavljanje i konfiguracija: nije potrebna dodatna oprema.
5.4.2 Potrošena energija
Za određivanje potrošene energije možete se poslužiti sljedećim metodama:
▪ Izračunavanje
▪ Mjerenje
Izračunavanje potrošene energije
▪ Potrošena energija izračunava se interno na osnovi:
- stvarne ulazne snage vanjske jedinice
- Postavljenog kapaciteta pomoćnog grijača
- napona
INFORMACIJE
Ne možete kombinirati izračunavanje potrošene energije (primjer: za pomoćni grijač)
i mjerenje potrošene energije (primjer: za vanjsku jedinicu). Ako to učinite, podaci o
energiji bit će netočni.
Referentni vodič za instalatera
34
▪ Postavljanje i konfiguracija: da biste dobili točne podatke o energiji, izmjerite
kapacitet (mjerenje otpora) i putem korisničkog sučelja postavite kapacitet za
pomoćni grijač (1.korak).
Mjerenje potrošene energije
▪ Preferirana metoda zbog veće točnosti.
▪ Zahtijeva vanjske strujomjere.
▪ Postavljanje i konfiguracija: pri upotrebi strujomjera, putem korisničkog sučelja
postavite broj impulsa/kWh za svaki strujomjer.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 35
INFORMACIJE
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
AB
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
AB
cd
a
Kada mjerite potrošnju električne energije, uvjerite se da je SVA ulazna snaga sustava
pokrivena strujomjerima.
5.4.3 Električno napajanje po normalnoj stopi kWh
Opće pravilo
Dovoljan je jedan strujomjer koje pokriva cijeli sustav.
Postavljanje
Priključite strujomjer na X5M/5 i X5M/6. Pogledajte odjeljak "8.3.4 Postupak
spajanja strujomjera"[494].
Tip strujomjera
U slučaju…Upotrijebite… strujomjer
5 | Smjernice za primjenu
▪ Jednofazne vanjske jedinice
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
jednofazne mreže (tj. model
pomoćnog grijača je *6V, priključen
na jednofaznu mrežu).
▪ Trofazna vanjska jedinica
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
trofazne mreže (tj. model pomoćnog
grijača je *9W ili *6V, priključen na
trofaznu mrežu).
Primjer
Jednofazni strujomjerTrofazni strujomjer
Jednofazni
(*6V (6V): 1N~230V)
Trofazni
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
a Razvodni ormar (L1/N)
b Strujomjer (L1/N)
c Osigurač (L1/N)
d Vanjska jedinica (L1/N)
e Unutarnja jedinica (L1/N)
f Pomoćni grijač (L1/N)
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
a Razvodni ormar (L1/L2/L3/N)
b Strujomjer (L1/L2/L3/N)
c Osigurač (L1/L2/L3/N)
d Osigurač (L1/N)
e Vanjska jedinica (L1/L2/L3/N)
f Unutarnja jedinica (L1/L2/L3/N)
g Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
Referentni vodič za instalatera
35
Page 36
5 | Smjernice za primjenu
efe
ihg
AB
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
5.4.4 Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Iznimka
▪ Drugi strujomjer možete upotrijebiti u sljedećim situacijama:
- Mjerni raspon jednog strujomjera nije dovoljan.
- Strujomjer se ne može jednostavno postaviti u razvodni ormar.
- Trofazne mreže od 230V i 400V su kombinirane (vrlo rijetko), zbog tehničkih
ograničenja strujomjera.
▪ Priključivanje i postavljanje:
- Priključite drugi strujomjer na X5M/3 i X5M/4. Pogledajte odjeljak
"8.3.4Postupak spajanja strujomjera"[494].
- Podaci o potrošnji energije za oba strujomjera dodani su u softver tako da NE
trebate postaviti koju potrošnju energije pokriva određeni strujomjer. Trebate
postaviti samo broj impulsa za svaki strujomjer.
▪ Za primjer s dva strujomjera pogledajte "5.4.4 Električno napajanje po
preferencijalnoj stopi kWh"[436].
Opće pravilo
▪ Strujomjer1: mjeri vanjsku jedinicu.
▪ Strujomjer2: mjeri sve ostalo (tj. unutarnja jedinica i pomoćni grijač).
Postavljanje
▪ Priključite strujomjer1 na X5M/5 i X5M/6.
▪ Priključite strujomjer2 na X5M/3 i X5M/4.
▪ Strujomjer 1: jednofazni ili trofazni strujomjer ovisno o električnom napajanju
vanjske jedinice.
▪ Strujomjer2:
- U slučaju jednofazne konfiguracije pomoćnog grijača, upotrijebite jednofazni
strujomjer.
- U ostalim slučajevima upotrijebite trofazni strujomjer.
Primjer
Jednofazna vanjska jedinica s trofaznim pomoćnim grijačem:
Referentni vodič za instalatera
36
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
a Razvodni ormar (L1/N): električno napajanje prema preferencijalnoj stopi kWh
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 37
b Razvodni ormar (L1/L2/L3/N): električno napajanje prema normalnoj stopi kWh
P
i
t
DI
a
b
c Strujomjer (L1/N)
d Strujomjer (L1/L2/L3/N)
e Osigurač (L1/N)
f Osigurač (L1/L2/L3/N)
g Vanjska jedinica (L1/N)
h Unutarnja jedinica (L1/N)
i Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
5.5 Postavljanje kontrole potrošnje snage
Mogu se upotrijebiti kontrole potrošnje snage navedene u nastavku. Više podataka
o pripadajućim postavkama potražite pod naslovom "Kontrola potrošnje
snage"[4175].
#Kontrola potrošnje snage
1"5.5.1Trajno ograničenje snage"[437]
▪ Omogućuje ograničenje potrošnje snage cijelog sustava toplinske crpke
(zbroj unutarnje jedinice i pomoćnog grijača) jednom trajnom postavkom.
▪ Ograničenje snage u kW ili struje u A.
2"5.5.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza"[438]
5 | Smjernice za primjenu
▪ Omogućuje ograničenje potrošnje snage cijelog sustava toplinske crpke
(zbroj unutarnje jedinice i pomoćnog grijača) putem 4 digitalna ulaza.
▪ Ograničenje snage u kW ili struje u A.
3"5.5.4Ograničenje snage BBR16"[440]
▪ Ograničenje: Dostupno samo na švedskom jeziku.
▪ Omogućuje poštovanje zakonskih odredbi o BBR16 (zakoni o energiji u
Švedskoj).
▪ Ograničenje snage u kW.
▪ Može se kombinirati s drugim načinima kontrole potrošnje snage. U tom
slučaju jedinica primjenjuje najrestriktivniju kontrolu.
5.5.1 Trajno ograničenje snage
OBAVIJEST
Može se ugraditi lokalni osigurač s jakosti manjom no što je preporučeno za toplinsku
crpku. U tu se svrhu mora promijeniti lokalna postavka [2‑0E] u skladu s
maksimalnom dopuštenom strujom kojoj se smije izložiti toplinska crpka.
Imajte na umu da lokalna postavka [2‑0E] poništava sve postavke kontrole potrošnje
snage. Ograničavanjem snage toplinske crpke smanjit će se njezine performanse.
Trajno ograničenje snage korisno je radi osiguravanja maksimalne ulazne snage ili
jakosti sustava. U nekim zemljama zakonski je ograničena maksimalna potrošnja
energije za grijanje prostora i proizvodnju KVV-a.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
PiUlazna snaga
Referentni vodič za instalatera
37
Page 38
5 | Smjernice za primjenu
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
t Vrijeme
DI Digitalni ulaz (razina ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
b Stvarna ulazna snaga
Postavljanje i konfiguracija
▪ Nije potrebna nikakva dodatna oprema.
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A)
- Postavite željenu razinu ograničenja snage
OBAVIJEST
Postavite minimalnu potrošnju energije na ±3,6kW kako biste osigurali:
▪ Postupak odmrzavanja. U protivnom, ako se odmrzavanje prekine nekoliko puta,
izmjenjivač topline će se smrznuti.
▪ Grijanje prostora i proizvodnja KVV-a uz dopuštanje1. koraka pomoćnog grijača.
5.5.2 Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza
Ograničenje snage također je korisno u kombinaciji sa sustavom upravljanja
energijom.
Snaga ili jakost struje cijelog sustava Daikin je dinamički ograničena putem
digitalnih ulaza (maksimalno četiri koraka). Svaka razina ograničenja snage
postavljena je putem korisničkog sučelja uz ograničenje jedne od navedenih stavki:
▪ Jakost struje (u A)
▪ Ulazna snaga (u kW)
Sustav upravljanja energijom (lokalna nabava) određuje aktivaciju određene razine
ograničenja snage. Primjer: Za ograničenje maksimalne snage struje cijele kuće
(rasvjeta, kućanski aparati, grijanje prostora…).
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Sustav upravljanja energijom
a Aktivacija ograničenja snage (4 digitalna ulaza)
b Pomoćni grijač
Referentni vodič za instalatera
38
PiUlazna snaga
t Vrijeme
DI Digitalni ulazi (razine ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 39
5 | Smjernice za primjenu
P
h
C
e
a
b
c
AB
b Stvarna ulazna snaga
Postavljanje
▪ Potrebna je komunikacijska tiskana pločica (opcija EKRP1AHTA).
▪ Maksimalno četiri digitalna ulaza upotrijebljena su za aktivaciju odgovarajuće
razine ograničenja snage:
- DI1 = najmanje ograničenje (najveća potrošnja energije)
- DI4 = najveće ograničenje (najmanja potrošnja energije)
▪ Specifikacije digitalnih ulaza i mjesta za njihovo priključivanje pronađite u shemi
ožičenja.
Konfiguracija
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
sučelja (za opis svih postavki pogledajte poglavlje "Kontrola potrošnje
snage"[4175]):
- Odaberite ograničenje putem digitalnih ulaza.
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A).
- Postavite željenu razinu ograničenja snage u skladu sa svakim digitalnim
ulazom.
INFORMACIJE
Ako je zatvoreno više od 1 digitalnog ulaza (istovremeno), prioritet digitalnih ulaza je
fiksan: prioritet DI4>…>DI1.
5.5.3 Postupak ograničenja snage
Vanjska jedinica učinkovitija je od električnog grijača. Zbog toga se električni grijač
prvi ograničava i isključuje. Sustav ograničava potrošnju energije sljedećim redom:
Možete priključiti jedan vanjski osjetnik temperature. Njime se mjeri unutarnja ili
vanjska temperatura u okolini. Preporučujemo upotrebu vanjskog osjetnika
temperature u sljedećim slučajevima:
Referentni vodič za instalatera
40
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 41
5 | Smjernice za primjenu
Unutarnja temperatura u okolini
▪ Kod kontrole sobnim termostatom, namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću
(BRC1HHDA služi kao sobni termostat) mjeri unutarnju temperaturu okoline.
Zbog toga namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću mora biti postavljeno na
lokaciji:
- Gdje se može očitati prosječna temperatura u prostoriji
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
- Koja NIJE u blizini izvora topline
- Koja NIJE pod utjecajem vanjskog zraka ili propuha zbog npr. otvaranja/
zatvaranja vrata
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog unutarnjeg osjetnika
(opcija KRCS01-1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog unutarnjeg osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite sobni osjetnik [9.B].
Vanjska temperatura okoline
▪ U vanjskoj jedinici mjeri se vanjska temperatura u okolini. Zbog toga vanjska
jedinica mora biti postavljena na lokaciji:
- Sa sjeverne strane kuće ili na onoj strani gdje se nalazi najviše uređaja za
isijavanje topline
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog vanjskog osjetnika
(opcija EKRSCA1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog vanjskog osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite vanjski osjetnik [9.B].
▪ Kada je aktivna funkcije uštede energije vanjske jedinice (pogledajte "Funkcija
uštede energije" [4182]) snaga vanjske jedinice se smanjuje kako bi se smanjili
gubitci energije u mirovanju. Posljedica toga je da se vanjska temperatura u
okolini NE očitava.
▪ Ako željena temperatura izlazne vode ovisi o vremenskim prilikama, važno je
neprestano mjerenje vanjske temperature. To je dodatni razlog za postavljanje
opcionalnog osjetnika vanjske temperature u okolini.
INFORMACIJE
Podaci vanjskog osjetnika temperature okoline (prosječni ili trenutačni)
upotrebljavaju se za kontrolne krivulje ovisne o vremenskim prilikama i za logiku
automatskog prespajanja između grijanja i hlađenja. Zbog zaštite vanjske jedinice
uvijek se upotrebljava unutarnji osjetnik unutarnje jedinice.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
41
Page 42
6 | Postavljanje jedinice
6 Postavljanje jedinice
U ovom poglavlju
6.1Priprema mjesta ugradnje...................................................................................................................................................... 42
6.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ................................................................................................... 42
6.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi............................................................. 45
6.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ............................................................................................... 45
6.2Otvaranje i zatvaranje jedinica............................................................................................................................................... 46
6.2.1Više o otvaranju jedinica ........................................................................................................................................ 46
6.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ................................................................................................................................. 47
6.2.4Za zatvaranje vanjske jedinice ............................................................................................................................... 48
6.2.5Za otvaranje unutarnje jedinice ............................................................................................................................. 48
6.2.6Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici .................................................................................................. 50
6.3Montaža vanjske jedinice ....................................................................................................................................................... 51
6.3.1O vješanju vanjske jedinice .................................................................................................................................... 51
6.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .......................................................................................................... 51
6.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ................................................................................................................... 51
6.3.4Za instaliranje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 52
6.3.6Za postavljanje rešetke za ispuštanje .................................................................................................................... 55
6.3.7Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj....................................................... 56
6.4Montaža unutarnje jedinice ................................................................................................................................................... 58
6.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice................................................................................................................... 58
6.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice ........................................................................................ 58
6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ........................................................................................................ 59
6.1 Priprema mjesta ugradnje
Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju
građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu se
MORA pokriti.
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje
jedinice s mjesta.
OBAVIJEST
Ova jedinica konstruirana je za rad u 2 temperaturne zone:
▪ podno grijanje u glavnoj zoni, to je zona s najnižom temperaturom vode,
▪ radijatori u dodatnoj zoni, to je zona s najvišom temperaturom vode.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja
(primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
6.1.1 Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
Referentni vodič za instalatera
42
Imajte na umu smjernice za prostorni razmještaj. Pogledajte odjeljak "15.1Servisni
prostor: Vanjska jedinica"[4223].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 43
6 | Postavljanje jedinice
b
a
c
b
OBAVIJEST
▪ NE slažite jedinice jednu na drugu.
▪ NE vješajte jedinicu na strop.
Jaki vjetrovi (≥18km/h) koji pušu prema izlazu za zrak na jedinici uzrokuju kratki
spoj strujanja (usis ispušnog zraka). To može uzrokovati:
▪ slabljenje radnog učinka;
▪ često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja;
▪ prekid rada uslijed smanjenja niskog tlaka ili porasta visokog tlaka;
▪ kvar ventilatora (ako jaki vjetar neprekidno puše na ventilator, on se može početi
okretati vrlo brzo dok se ne slomi).
Preporučuje se postavljanje vjetrobranske ploče kada je izlaz zraka izložen vjetru.
Preporučujemo postavljanje vanjske jedinice s ulazom zraka usmjerenim prema
zidu, a NE izravno izloženom vjetru.
a Pregradna ploča
b Prevladavajući smjer vjetra
c Izlaz zraka
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe), tako da šumovi
u toku rada ne uzrokuju probleme.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije, izmjerena
vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka navedena za Spektar zvuka u
tehničkim podacima zbog okolnog šuma i refleksije zvuka.
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time možete skratiti
vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira
▪ U vozilima ili plovilima
▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE izravno izložena
morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku,
što može skratiti vijek trajanja jedinice.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
43
Page 44
6 | Postavljanje jedinice
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora, postavite vjetrobran.
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za servisiranje.
a Vjetar s mora
b Zgrada
c Vanjska jedinica
d Vjetrobran
Vanjska jedinica načinjena je isključivo za postavljanje na otvorenom i za sljedeće
temperature u okolini:
Način rada hlađenja10~43°C
Način rada grijanja–28~35°C
Posebni zahtjevi za R32
Vanjska jedinica sadrži interni krug rashladnog sredstva (R32), no vi NE morate
obavljati nikakve radove oko lokalnih cijevi za rashladno sredstvo niti oko punjenja
rashladnog sredstva.
Radi predostrožnosti vodite računa o sljedećim zahtjevima:
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
Referentni vodič za instalatera
44
UPOZORENJE
Uređaj se mora pohraniti tako da se spriječe mehanička oštećenja, u dobro
prozračivanoj prostoriji u kojoj nema trajno aktivnih izvora vatre (primjer: otvoreni
plamen, aktivni plinski uređaj ili aktivni električni grijač).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 45
6 | Postavljanje jedinice
c
a
b
c
d
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s
uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim
pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
6.1.2 Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi
Zaštitite vanjsku jedinicu od izravnih snježnih oborina i pobrinite se da vanjska
jedinica NIKADA ne bude prekrivena snijegom.
a Zaštitni pokrov za snijeg ili nadstrešnica
b Postolje
c Prevladavajući smjer vjetra
d Izlaz zraka
U svakom slučaju, ispod jedinice ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora.
Osim toga, jedinicu obavezno postavite najmanje 100 mm iznad maksimalne
očekivane razine snijega. Za više pojedinosti pogledajte "6.3 Montaža vanjske
jedinice"[451].
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za postavljanje
odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg
upada sa strane, osigurajte da snijeg NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača
topline. Ako je potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
6.1.3 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ Unutarnja jedinica načinjena je isključivo za postavljanje u zatvorenom prostoru i
za sljedeće temperature u okolini:
- Grijanje prostora: 5~30°C
- Hlađenje prostora: 5~35°C (samo u kombinaciji s kompletom EKHVCONV2)
- Proizvodnja kućne vruće vode: 5~35°C
INFORMACIJE
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
▪ Imajte na umu smjernice za mjerenja:
Hlađenje je primjenjivo samo u slučaju ugradnje kompleta za konverziju
(EKHVCONV2).
Referentni vodič za instalatera
45
Page 46
6 | Postavljanje jedinice
≥300
≥600
≥
500
(mm)
Maksimalna dopuštena visinska razlika između unutarnje i
10m
vanjske jedinice
Maksimalna ukupna duljina cijevi za vodu50m
(a)
Točna duljina cijevi za vodu može se odrediti s pomoću alata Hydronic Piping
Calculation. Alat Hydronic Piping Calculation dio je sustava Heating Solutions
Navigator koji je dostupan na adresi https://professional.standbyme.daikin.eu. Ako
ne možete pristupiti sustavu Heating Solutions Navigator, obratite se svom
trgovcu.
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri postavljanju:
INFORMACIJE
Ako vam je prostor za postavljanje ograničen, prije postavljanje jedinice na njezin
konačan položaj: "6.4.4 Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod" [4 59].
Potrebno je ukloniti jednu ili obje bočne ploče.
(a)
▪ Podloga mora biti dovoljno čvrsta kako bi izdržala težinu jedinice. Uzmite u obzir
težinu jedinice s punim spremnikom kućne vruće vode.
Pazite da u slučaju istjecanja voda ne nanese štetu na mjestu postavljanja i u
okolini.
NE postavljajte jedinicu na mjesta kao što su:
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe), kako vas buka rada jedinice
ne bi ometala.
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=85%), npr. u kupaonici.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini unutarnje
jedinice mora biti >5°C.
OBAVIJEST
Ako 1 termostat upravlja temperaturom u više prostorija, NE postavljajte
termostatski ventil na uređaj za isijavanje u prostoriji u kojoj je postavljen termostat.
6.2 Otvaranje i zatvaranje jedinica
6.2.1 Više o otvaranju jedinica
Referentni vodič za instalatera
46
Ponekad morate otvoriti jedinicu. Primjer:
▪ Prilikom spajanja električnog ožičenja
▪ Prilikom radova na održavanju ili servisiranju
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 47
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
1
1
2
33
1
1
2
3
4
3×
a
POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
6.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
6 | Postavljanje jedinice
6.2.3 Uklanjanje transportnog učvršćenja
OBAVIJEST
Ako se jedinica pusti u rad s transportnim učvršćenjem, mogu se javiti neuobičajene
vibracije i buka.
Stalci za prijevoz (2×) štite jedinicu tijekom prijevoza. Tijekom postavljanja moraju
se ukloniti.
a Stalci za prijevoz (2×)
1Otvorite poklopac razvodne kutije. Pogledajte odjeljak "6.2.2 Za otvaranje
vanjske jedinice"[447].
2Uklonite vijke (4×) sa stalaka za prijevoz i odložite ih u otpad.
3Uklonite stalke za prijevoz (2×) i odložite ih.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
47
Page 48
6 | Postavljanje jedinice
1
1
2
32
4
4
3
3×
3
1
1
2
4
3
5
7×
T25
6.2.4 Za zatvaranje vanjske jedinice
OBAVIJEST
Prilikom zatvaranja poklopca vanjske jedinice pazite da moment pritezanja NE
premaši 4,1N•m.
6.2.5 Za otvaranje unutarnje jedinice
Pregled
1 Gornja ploča
2 Ploča korisničkog sučelja
3 Poklopac razvodne kutije
4 Prednja ploča
5 Poklopac razvodne kutije za visoki napon
Otvoreno
1Odvojite gornju ploču.
Referentni vodič za instalatera
48
2Uklonite ploču korisničkog sučelja. Otvorite šarke na vrhu i pogurajte gornju
ploču prema gore.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 49
OBAVIJEST
2
1
1
3
4×
T25
2×
T25
Uklonite li ploču korisničkog sučelja, također odvojite kabele na stražnjem dijelu
ploče korisničkog sučelja kako biste spriječili oštećenje.
3Uklonite poklopac razvodne kutije.
6 | Postavljanje jedinice
4Ako je to potrebno, skinite prednju ploču. To je, primjerice, potrebno u
sljedećim slučajevima:
▪ "6.2.6Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici"[450]
▪ "6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod"[459]
▪ kada vam je potreban pristup visokonaponskoj razvodnoj kutiji
5Ako trebate pristup visokonaponskim komponentama, uklonite poklopac
razvodne kutije za visoki napon.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
49
Page 50
6 | Postavljanje jedinice
4×
T25
1
2
2×
T25
3
3
6.2.6 Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici
Tijekom postavljanja trebat ćete pristupiti unutrašnjosti unutarnje jedinice. Za lakši
pristup sprijeda, spustite razvodnu kutiju na jedinici na sljedeći način:
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite pričvrsnu ploču na gornjoj strani jedinice.
2Nagnite razvodnu kutiju prema naprijed i podignite ju iz njezinih šarki.
3Postavite razvodnu kutiju niže na jedinici. Upotrijebite 2 šarke koje se nalaze
Prilikom zatvaranja poklopca unutarnje jedinice pazite da moment pritezanja ne
prijeđe 4,1N•m.
6.3 Montaža vanjske jedinice
6.3.1 O vješanju vanjske jedinice
6 | Postavljanje jedinice
Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za vodu trebate postaviti vanjsku jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje vanjske jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Nabava konstrukcije za postavljanje.
2Postavljanje vanjske jedinice.
3Priprema odvoda kondenzata.
4Postavljanje rešetke za ispuštanje.
5Zaštita jedinice od snijega i vjetra putem postavljanja pokrova za zaštitu od
snijega i pregrada. Pogledajte odjeljak "6.1Priprema mjesta ugradnje"[442].
6.3.2 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "6.1Priprema mjesta ugradnje"[442]
6.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne bi uzrokovala
vibracije ili buku tijekom rada.
Kao što je prikazano na crtežu temelja, pričvrstite jedinicu s pomoću temeljnih
svornjaka.
Referentni vodič za instalatera
51
Page 52
6 | Postavljanje jedinice
800
(mm)
479
800
479
a
≥150
(mm)
4× M12
OBAVIJEST
Razina. Pazite da je uređaj niveliran. Preporučeno:
Upotrijebite 4 kompleta sidrenih vijaka M12, matica i podloški. Ispod jedinice
ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu obavezno
postavite najmanje 100mm iznad maksimalne očekivane razine snijega.
Točke sidrenja
Postolje
Prilikom postavljanja na postolje uvjerite se da se rešetka za ispuštanje može
postaviti u sigurnosni položaj. Pogledajte odjeljak "6.3.7 Za uklanjanje rešetke za
ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj"[456].
a Nipošto nemojte prekriti otvor ispusta na donjoj ploči jedinice.
6.3.4 Za instaliranje vanjske jedinice
Referentni vodič za instalatera
52
1Nosite jedinicu držeći ju za remenje pa ju odložite na konstrukciju za
postavljanje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 53
±150
kg
4×
2Pričvrstite jedinicu na konstrukciju za postavljanje.
4× M12
4×
6 | Postavljanje jedinice
3Uklonite remenje (i vijke) i odložite ih u otpad.
6.3.5 Priprema odvoda kondenzata
▪ Uvjerite se da kondenzirana voda može slobodno otjecati.
▪ Jedinicu postavite na podlogu kako bi se osiguralo dobro pražnjenje i izbjeglo
nakupljanje leda.
▪ Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otpadna voda otjecati dalje od
uređaja.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
53
Page 54
6 | Postavljanje jedinice
12
a
b
c
c
3
d
▪ Izbjegavajte pražnjenje vode na pješačku stazu tako da u slučaju niskih
temperatura NE postane klizava.
▪ Ako jedinicu postavite na okvir, postavite vodootpornu ploču unutar 150mm od
dna jedinice kako biste spriječili prodiranje vode u jedinicu i izbjegli kapanje
ispuštene vode (pogledajte sliku u nastavku).
OBAVIJEST
Ako je jedinica postavljena u hladnoj klimi, poduzmite odgovarajuće mjere kako se
ispušteni kondenzat NE BI smrzavao. Preporučujemo sljedeće:
▪ Izolirajte crijevo za pražnjenje.
▪ Ugradite grijač odvodne cijevi (lokalna nabava). Za spajanje grijača odvodne cijevi
pogledajte odjeljak "8.2.1 Za spajanje električnog ožičenja vanjske
jedinice"[479].
OBAVIJEST
Ispod jedinice ostavite najmanje 150 mm slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu
obavezno postavite najmanje 100mm iznad očekivane razine snijega.
Za pražnjenje upotrijebite čep za pražnjenje (s okruglom brtvom) i crijevo.
Referentni vodič za instalatera
54
a Otvor ispusta
b Okrugla brtva (isporučuje se kao pribor)
c Čep za pražnjenje (isporučuje se kao pribor)
d Crijevo (lokalna nabava)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 55
OBAVIJEST
1
2
3
2×
Okrugla brtva. Uvjerite se da je okrugla brtva pravilno postavljena kako bi se
spriječilo istjecanje.
6.3.6 Za postavljanje rešetke za ispuštanje
INFORMACIJE
Električno ožičenje. Prije postavljanja rešetke za ispuštanje spojite električno
ožičenje.
Postavite donji dio rešetke za ispuštanje
1Umetnite kuke.
2Umetnite kuglaste svornjake.
6 | Postavljanje jedinice
3Učvrstite 2 donja vijka.
Postavite gornji dio rešetke za ispuštanje
OBAVIJEST
Vibracije. Pobrinite se za to da je gornji dio rešetke za ispuštanje potpuno pričvršćen
na donji dio kako bi se spriječile vibracije.
4Poravnajte i pričvrstite lijevu stranu.
5Poravnajte i pričvrstite srednji dio.
6Poravnajte i pričvrstite desnu stranu.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
55
Page 56
6 | Postavljanje jedinice
5
4
6
8
7
9
6×
7Umetnite kuke.
8Umetnite kuglaste svornjake.
9Učvrstite preostalih 6 vijaka.
6.3.7 Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni položaj
UPOZORENJE
Rotirajući ventilator. Prije UKLJUČIVANJA ili servisiranja vanjske jedinice uvjerite se
da rešetka za ispuštanje prekriva rotirajući ventilator radi zaštite. Pogledajte:
▪ "6.3.6Za postavljanje rešetke za ispuštanje"[455]
▪ "6.3.7 Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni
položaj"[456]
1Uklonite gornji dio rešetke za ispuštanje.
Referentni vodič za instalatera
56
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 57
4×
2Uklonite donji dio rešetke za ispuštanje.
4×
6 | Postavljanje jedinice
3Zakrenite donji dio rešetke za ispuštanje.
4Poravnajte kuglasti svornjak i kuku na rešetki s pripadajućim dijelovima na
jedinici.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
5Umetnite kuku.
6Umetnite kuglasti svornjak.
Referentni vodič za instalatera
57
Page 58
6 | Postavljanje jedinice
6
5
≤1°
6.4 Montaža unutarnje jedinice
6.4.1 Više o postavljanju unutarnje jedinice
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje unutarnje jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Postavljanje unutarnje jedinice.
6.4.2 Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "6.1Priprema mjesta ugradnje"[442]
6.4.3 Postavljanje unutarnje jedinice
1Podignite unutarnju jedinicu s palete i postavite je na pod. Pogledajte i
2Priključite crijeva za pražnjenje na odvod. Pogledajte odjeljak
"6.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod"[459].
3Pogurajte unutarnju jedinicu na mjesto.
4Prilagodite visinu nogu za niveliranje kako biste kompenzirali neravnine u
podu. Maksimalno dopušteno odstupanje je 1°.
Referentni vodič za instalatera
58
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 59
OBAVIJEST
0°
1° 1°
1
3×
T25
3
2
NE naginjite jedinicu prema naprijed:
6.4.4 Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod
Voda koja izlazi iz ventil za ograničenje tlaka sakuplja se u pliticu za kondenzat.
Plitica za kondenzat spojena je sa crijevo za pražnjenje unutar jedinice. Morate
spojiti crijevo za pražnjenje na odgovarajući odvod prema primjenjivim zakonima.
Crijevo za pražnjenje možete provesti kroz lijevu ili desnu bočnu ploču.
6 | Postavljanje jedinice
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite jednu od bočnih ploča.
2Izrežite gumeni porub.
3Provucite crijevo za pražnjenje kroz otvor.
4Pričvrstite bočnu ploču na njezino mjesto. Provjerite može li voda otjecati kroz
cijev za pražnjenje.
Preporučujemo upotrebu međulonca za sakupljanje vode.
1. opcija: kroz lijevu bočnu ploču
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
7.1.1Zahtjevi za krug vode ............................................................................................................................................. 61
7.1.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude .............................................................................................. 63
7.1.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka ...................................................................................................... 63
7.2Spajanje cijevi za vodu............................................................................................................................................................ 67
7.2.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .................................................................................................................. 67
7.2.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode ...................................................................................................................... 67
7.2.3Za spajanje cijevi za vodu ....................................................................................................................................... 67
7.2.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ........................................................................................................... 69
7.2.6Zaštita kruga vode od smrzavanja ......................................................................................................................... 70
7.2.7Za punjenje spremnika kućne vruće vode ............................................................................................................. 73
7.2.8Za izoliranje cijevi za vodu...................................................................................................................................... 73
7.1 Priprema vodovodnih cijevi
7 | Postavljanje cjevovoda
7.1.1 Zahtjevi za krug vode
▪ Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i odvod na cjevovodu za
vodu moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i uputama u poglavlju
"Postavljanje".
▪ Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja
cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
▪ Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana, rukujte samo s
pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi će se oštetiti.
▪ Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak, vlaga ili prašina,
mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili:
- Upotrebljavajte samo čiste cijevi.
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
OBAVIJEST
U slučaju plastičnih cijevi, uvjerite se da su potpuno otporne na difuziju kisika u
skladu s normom DIN 4726. Difuzija kisika u cijevi može uzrokovati prekomjernu
koroziju.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
- Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje.
- Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u nju ne bi ušla
prašina i nečistoća.
- Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za brtvljenje navoja.
▪ Izolacija. Izolirajte do donje strane izmjenjivača topline.
▪ Smrzavanje. Zaštitite od smrzavanja.
▪ Zatvoreni krug. Unutarnju jedinicu upotrebljavajte SAMO u zatvorenom sustavu
vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode može doći do prekomjerne korozije.
Referentni vodič za instalatera
61
Page 62
7 | Postavljanje cjevovoda
89°C
75°C
75°C
▪ Duljina cijevi. Preporučujemo izbjegavanje postavljanja dugih cijevi između
spremnika kućne vruće vode i završne točke vruće vode (tuš, kada...) i
izbjegavanje slijepih krajeva cijevi.
▪ Promjer cjevovoda. Izaberite promjer cijevi za vodu u odnosu na potreban
protok vode i dostupan vanjski statički tlak crpke. Pogledajte "15 Tehnički
podaci"[4222] za krivulje vanjskog statičkog tlaka unutarnje jedinice.
▪ Smjer protoka vode. Minimalan potrebni protok vode za rad unutarnje jedinice
prikazan je u sljedećoj tablici. Ovakav tok obavezan je u svim slučajevima. Ako je
protok manji, unutarnja jedinica zaustavit će rad i prikazati pogrešku 7H.
Minimalna potrebna brzina protoka
25l/min
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Voda. Uvijek upotrebljavajte
materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i s materijalima upotrijebljenim
u jedinici.
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i temperatura vode. Uvjerite
se da sve komponente ugrađene u lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i
temperaturu vode.
▪ Tlak vode. Maksimalan tlak vode je 4bar. Primijenite odgovarajuće mjere opreza
u krugu vode kako se NE bi premašio maksimalan dopušteni tlak vode.
▪ Temperatura vode. Postavljeni cjevovod i njegov pribor (ventil, priključci,…)
MORAJU biti u stanju podnijeti sljedeće temperature:
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu vašeg sustava.
Referentni vodič za instalatera
62
▪ Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava moraju biti
postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga.
▪ Odvodnja - Tlačni odušni ventil. Pravilno spojite crijevo za pražnjenje kako biste
izbjegli kapanje vode iz jedinice. Pogledajte "6.4.4 Priključivanje crijeva za
pražnjenje na odvod"[459].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 63
7 | Postavljanje cjevovoda
c
d
ab
▪ Ventili za ispuštanje zraka. Na svim najvišim točkama sustava moraju se postaviti
ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju biti lako dostupni radi servisiranja.
U unutarnjoj jedinici nalaze se dva automatska ventila za odzračivanje. Uvjerite se
da ti ventili za odzračivanje NISU suviše pritegnuti kako bi se omogućilo
automatsko ispuštanje zraka iz kruga vode.
▪ Pocinčani dijelovi. Nemojte nikada koristiti pocinčane dijelove u vodenom krugu.
Budući da unutarnji krug vode jedinice koristi bakrene cijevi, može doći do
prekomjerne korozije.
▪ Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne cijevi koje nisu
od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i dijelove koji nisu od mjedi kako se
oni NE bi međusobno dodirivali. To će spriječiti galvansku koroziju.
▪ Ventil - Vrijeme prebacivanja. Kada u krugu vode upotrebljavate 3-putni ili 2-
putni ventil, maksimalno vrijeme prespajanja ventila mora biti 60sekundi.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Kapacitet. Kako bi se izbjegla stagnacija vode,
važno je da skladišna zapremnina spremnika kućne vruće vode zadovoljava
dnevnu potrošnju kućne vruće vode.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Nakon postavljanja. Spremnik kućne vruće vode
mora se isprati svježom vodom odmah nakon postavljanja. Ovaj postupak mora
se ponavljati barem jednom dnevno u prvih 5 dana nakon postavljanja.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Mirovanja. U slučajevima kada se topla voda nije
upotrebljavala dulje vrijeme, oprema se prije prve upotrebe MORA isprati
svježom vodom.
▪ Spremnik kućne vruće vode – dezinfekcija. Upute za dezinfekciju spremnika
kućne vruće vode potražite pod naslovom "9.5.6Spremnik"[4153].
▪ Termostatski ventili za miješanje. U skladu s važećim zakonima možda će trebati
instalirati termostatske ventile za miješanje.
▪ Higijenske mjere. Instaliranje mora biti u skladu s važećim zakonima i može
zahtijevati dodatne higijenske mjere.
▪ Recirkulacijska crpka. U skladu s važećim zakonima, možda ćete trebati spojiti
recirkulacijsku crpku između završne točke vruće vode i recirkulacijskog priključka
spremnika kućne vruće vode.
a Recirkulacijski priključak
b Priključak za vruću vodu
c Tuš
d Recirkulacijska crpka
7.1.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude
7.1.3 Za provjeru zapremnine vode i stope protoka
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
Unutarnja jedinica opremljena je ekspanzijskom posudom od 10litara koja sadrži
tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi:
Referentni vodič za instalatera
63
Page 64
7 | Postavljanje cjevovoda
M2
aaa
M3M1
M2
aaa
M3M1
b
c
cc
c
c
c
c
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70120170
140200
220270
320
A
B
▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode.
▪ Možda ćete trebati namjestiti predtlak ekspanzijske posude.
Minimalna zapremnina vode
Uvjerite se da ukupna zapremnina vode u instalaciji iznosi najmanje 20 litara,
ISKLJUČUJUĆI unutarnju zapremninu vode u vanjskoj jedinici.
INFORMACIJE
U ekstremnim uvjetima rada ili u prostorijama s velikim toplinskim zahtjevima može
biti potrebna dodatna količina vode.
a Zaseban sobni termostat (opcionalno)
b Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka (dostavlja se kao dodatni pribor)
c Zaporni ventil
Maksimalna zapremnina vode
OBAVIJEST
Maksimalna zapremnina vode ovisi o tome je li glikol dodan u krug vode ili ne. Više o
dodavanju glikola pročitajte u poglavlju "7.2.6 Zaštita kruga vode od
smrzavanja"[470].
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak upotrijebite
grafikon u nastavku.
Referentni vodič za instalatera
64
A Predtlak (bar)
B Maksimalna zapremnina vode (l)
Voda
Voda + glikol
Primjer: maksimalna zapremnina vode i predtlak ekspanzijske posude
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 65
7 | Postavljanje cjevovoda
Visinska razlika
instalacije
(a)
≤200l>200l
Zapremnina vode
≤7mPrilagođavanje predtlaka nije
potrebno.
>7mUčinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak u skladu
s potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao povećati za 0,1
bar za svaki metar iznad 7
m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
(a)
Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu vode i unutarnje jedinice.
Ako je unutarnja jedinica na najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Učinite sljedeće:
▪ Smanjite predtlak u skladu s
potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao smanjiti za 0,1
bar za svaki metar ispod 7 m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
Ekspanzijska posuda unutarnje
jedinice premala je za
instalaciju. U tom slučaju
preporučuje se postavljanje
dodatne posude izvan jedinice.
Minimalna stopa protoka
Provjerite je li u svim uvjetima u svakoj pojedinačnoj zoni zajamčena minimalna
stopa protoka u instalaciji. Ta minimalna stopa protoka potrebna je tijekom
odmrzavanja/rada pomoćnog grijača. U tu svrhu upotrijebite premosni ventil za
otpuštanje nadtlaka isporučen s jedinicom.
OBAVIJEST
Kako bi se zajamčio pravilan rad, preporučuje se da se osigura minimalni protok od
28l/min tijekom KVV-a.
OBAVIJEST
Ako je u krug vode dodan glikol, a temperatura kruga vode je niska, stopa protoka
NEĆE se prikazati na korisničkom sučelju. U tom slučaju minimalnu stopu protoka
možete provjeriti probnim radom crpke (uvjerite se da se na korisničkom sučelju NE
prikazuje pogreška 7H).
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj ili određenoj petlji za grijanje prostora kontrolira daljinski
upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna stopa protoka, čak i ako su
svi ventili zatvoreni. Ako se ne može postići minimalna stopa protoka, generirat će se
pogreška protoka 7H (nema grijanja ili rada).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Minimalna potrebna brzina protoka
25l/min
Referentni vodič za instalatera
65
Page 66
7 | Postavljanje cjevovoda
a
7.1.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude
Opis preporučenog postupka potražite pod naslovom "10.4Kontrolni popis tijekom
puštanja u pogon"[4190].
OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo ovlašteni instalater.
Zadani predtlak ekspanzijske posude iznosi 1 bar. Kada je potrebno promijeniti
predtlak, uzmite u obzir sljedeće smjernice:
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte samo suhi dušik.
▪ Neodgovarajuće podešeni predtlak ekspanzijske posude dovest će do
neispravnosti sustava.
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili povisivanjem tlaka
dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske posude.
a Schräderov ventil
7.1.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri
Primjer 1
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga vode. Ukupna
zapremnina vode u krugu je 100l.
Nisu potrebni nikakvi postupci ili prilagođavanja.
Primjer 2
Unutarnja jedinica postavljena je na najvišoj točki u krugu vode. Ukupna zapremina
vode u krugu je 250l.
Radnje:
▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (250 l) veća od zadane
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremnina vode pri 0,3 bar je 290 l. (Pogledajte
grafikon u odjeljku "Maksimalna zapremnina vode"[464]).
▪ Ekspanzijska posuda prikladna je za instalaciju jer je vrijednost 250 l manja od
290l.
Referentni vodič za instalatera
66
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 67
7.2 Spajanje cijevi za vodu
c
a
b
b
d
1
2
7.2.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi
Prije priključivanja vodovodnih cijevi
Unutarnja i vanjska jedinica moraju biti postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Priključivanje vodovodnih cijevi obično se sastoji od sljedećih faza:
1Priključivanje cijevi za vodu na vanjsku jedinicu.
2Priključivanje vodovodnih cijevi na unutarnju jedinicu.
3Priključivanje cjevovoda za recirkulaciju.
4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod.
5Punjenje kruga vode.
6Punjenje spremnika kućne vruće vode.
7Izolacija vodovodnih cijevi.
7.2.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode
7 | Postavljanje cjevovoda
7.2.3 Za spajanje cijevi za vodu
Vanjska jedinica
1Spojite zaporni ventil (s ugrađenim filtrom) na ulaz za vodu vanjske jedinice uz
pomoć brtvila za navoj.
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja lokalnih cijevi i pazite na to da
cijevi budu pravilno poravnate. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
a IZLAZ vode (navojni spoj, muški, 1")
b ULAZ vode (navojni spoj, muški, 1")
2Spojite lokalne cijevi na zaporni ventil.
c Zaporni ventil s ugrađenim filtrom (isporučuje se kao pribor)(2× navojni spoj, ženski,
1")
d Brtvilo za navoj
Referentni vodič za instalatera
67
Page 68
7 | Postavljanje cjevovoda
dc
ba
e
f
h
g
3Spojite lokalne cijevi na izlaz za vodu vanjske jedinice.
OBAVIJEST
O zapornom ventilu s ugrađenim filtrom (isporučuje se kao pribor):
▪ Ventil se obavezno mora postaviti na ulaz za vodu.
▪ Vodite računa o smjeru protoka ventila.
OBAVIJEST
Ugradite ventile za odzračivanje na lokalnim visokim točkama.
Unutarnja jedinica
1Spojite O-prstenove i zaporne ventile na cijevi priključka za vodu vanjske
jedinice na unutarnjoj jedinici.
2Spojite lokalne cijevi vanjske jedinice na zaporne ventile.
3Spojite O-prstenove i zaporne ventile na cijevi za vodu grijanja/hlađenja
prostora za obje zone unutarnje jedinice.
4Spojite lokalne cijevi grijanja/hlađenja prostora za obje zone na zaporne
ventile.
5Priključite ulaznu i izlaznu cijev tople vode za kućanstvo na unutarnju jedinicu.
a IZLAZ vode za dodatnu zonu grijanja prostora (navojni spoj, 1")
b ULAZ vode za dodatnu zonu grijanja prostora (navojni spoj, 1")
c IZLAZ tople vode za kućanstvo (navojni spoj, 3/4")
d ULAZ hladne vode za kućanstvo (dovod hladne vode) (navojni spoj, 3/4")
e IZLAZ vode vanjske jedinice (navojni spoj, 1")
f ULAZ vode vanjske jedinice (navojni spoj, 1")
g IZLAZ vode za glavnu zonu grijanja prostora (navojni spoj, 1")
h ULAZ vode za glavnu zonu grijanja prostora (navojni spoj, 1")
OBAVIJEST
Preporučuje se postavljanje zapornog ventila na priključke za ulaz hladne i izlaz vruće
vode za kućanstvo. Ovi zaporni ventili nabavljaju se lokalno.
Referentni vodič za instalatera
68
OBAVIJEST
Kako biste izbjegli oštećenja u okolini prouzročena istjecanjem vode, preporučujemo
zatvaranje zapornih ventila ulaza kućne hladne vode tijekom odsutnosti.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 69
7 | Postavljanje cjevovoda
a
OBAVIJEST
Postavite li ovu jedinicu za primjenu s jednom zonom, učinite sljedeće:
Postavljanje. Postavite premoštenje između ulaznog i izlaznog priključka vode za
grijanje prostora za dodatnu zonu (=izravna zona). NE prekidajte protok vode
zatvaranjem zapornih ventila.
a Premoštenje
Konfiguracija. Postavite lokalnu postavku [7-02]=0 (Broj zona = Jedna zona).
OBAVIJEST
Ugradite ventile za odzračivanje na lokalnim visokim točkama.
OBAVIJEST
Ventil za ograničenje tlaka (lokalna nabava) s maksimalnim tlakom otvaranja 10 bar
(=1MPa) mora se postaviti na ulazni priključak hladne vode za kućanstvo u skladu s
primjenjivim zakonima.
OBAVIJEST
▪ Mehanizam za pražnjenje i uređaj za snižavanje tlaka mora se postaviti na
priključak za ulaz hladne vode na spremniku kućne vruće vode.
▪ Kako bi se izbjeglo sifoniranje, preporučujemo postavljanje protupovratnog
ventila na ulaz vode u spremnik kućne vruće vode u skladu s važećim zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje ventila za snižavanje tlaka na ulaz hladne vode u
skladu s važećim zakonima.
▪ Na ulaz hladne vode treba postaviti ekspanzijsku posudu u skladu s važećim
zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje sigurnosnog ventila na viši položaj od vrha spremnika
kućne vruće vode. Grijanje spremnika kućne vruće vode uzrokuje širenje vode i
bez sigurnosnog ventila tlak vode unutar spremnika može narasti iznad tlaka za
koji je spremnik predviđen. Ovom visokom tlaku također su podložne lokalne
instalacije (cjevovod, slavine, i drugo) priključene na spremnik. Kako bi se to
spriječilo, treba postaviti sigurnosni ventil. Sprečavanje nadtlaka ovisi o pravilnom
radu lokalno ugrađenog sigurnosnog ventila. Ako NE radi pravilno, nadtlak će
deformirati spremnik i može doći do istjecanja vode. Za potvrdu ispravnog rada
potrebno je redovito održavanje.
7.2.4 Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju
Preduvjet: To je potrebno samo ako vam je u sustavu potrebna recirkulacija.
1Uklonite gornju ploču s jedinice, pogledajte "6.2.5 Za otvaranje unutarnje
jedinice"[448].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
2Izrežite gumeni porub na gornjoj strani jedinice i uklonite zapor. Priključak za
recirkulaciju nalazi se ispod otvora.
3Provedite cijev za recirkulaciju kroz gumeni porub i spojite ju na priključak za
recirkulaciju.
Referentni vodič za instalatera
69
Page 70
7 | Postavljanje cjevovoda
7.2.5 Punjenje kruga vode
4Pričvrstite gornju ploču na njezino mjesto.
Za punjenje kruga vode upotrijebite lokalno nabavljeni komplet za punjenje.
Pobrinite se za usklađenost s primjenjivim zakonima.
OBAVIJEST
Uvjerite se da su oba ventila za odzračivanje (jedan na magnetskom filtru i jedan na
pomoćnom grijaču) otvoreni.
Svi ventili za automatsko odzračivanje moraju ostati otvoreni nakon puštanja u
pogon.
7.2.6 Zaštita kruga vode od smrzavanja
O zaštiti od smrzavanja
Smrzavanje može oštetiti sustav. Za sprečavanje smrzavanja hidrauličkih dijelova
softver je opremljen posebnim funkcijama za sprečavanje smrzavanja koje
uključuju aktiviranje crpke u slučaju niskih temperatura:
▪ Sprečavanje smrzavanja cijevi za vodu (pogledajte "Sprečavanje smrzavanja
cijevi"[4173]),
▪ Sprečavanje pražnjenja. Primjenjivo samo kada je stavka Bivalentno
omogućena ([C‑02]=1). Ova funkcija sprečava otvaranje ventila za zaštitu od
smrzavanja u cijevima za vodu prema vanjskoj jedinici kada pomoćni bojler radi
na negativnim vanjskim temperaturama.
Međutim, nestane li struje, te funkcije ne mogu osigurati zaštitu.
Za zaštitu kruga vode od smrzavanja učinite nešto od sljedećeg:
▪ Dodajte glikol u vodu. Glikol snižava točku smrzavanja vode.
Zaštita od smrzavanja putem glikola
Referentni vodič za instalatera
70
▪ Ugradite ventile za zaštitu od smrzavanja. Ventili za zaštitu od smrzavanja prazne
vodu iz sustava prije no što bi se ona mogla smrznuti.
OBAVIJEST
Ako u vodu dodate glikol, NE postavljajte ventile za zaštitu od smrzavanja. Moguća
posljedica: Glikol istječe iz ventila za zaštitu od smrzavanja.
O zaštiti od smrzavanja putem glikola
Dodavanjem glikola u vodu snižava se točka smrzavanja vode.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 71
7 | Postavljanje cjevovoda
UPOZORENJE
Etilen glikol je otrovan.
UPOZORENJE
Moguća je korozija u sustavu zbog prisutnosti glikola. Neinhibirani glikol se pretvara u
kiselinu pod utjecajem kisika. Ovaj postupak ubrzava prisutnost bakra i visokih
temperatura. Kiseli neinhibirani glikol nagriza metalne površine i stvara galvanske
korozivne ćelije koje nanose ozbiljne štete na sustavu. Zato je važno:
▪ da se priprema vode provodi pravilno od strane kvalificiranog stručnjaka za vodu,
▪ da se odaberu inhibitori korozije radi protudjelovanja na kiseline koje nastaju
oksidacijom glikola,
▪ da se ne koristi glikol za automobile zbog toga što njihovi inhibitori korozije imaju
ograničen vijek trajanja i sadrže silikate koji mogu izazvati truljenje sustava ili ga
začepiti,
▪ da se NE upotrebljavaju galvanizirani cjevovodi u sustavima s glikolom, zbog toga
što njegova prisutnost može izazvati taloženje određenih komponenti inhibitora
korozije u glikolu.
OBAVIJEST
Glikol upija okolnu vodu. Zato NEMOJTE dodavati glikol koji je bio izložen zraku.
Ostavljanje spremnika s glikolom otvorenim izaziva povećanje koncentracije vode.
Koncentracija glikola tada je niža od pretpostavljene. U tom slučaju hidraulički dijelovi
ipak bi se mogli smrznuti. Poduzmite mjere opreza kako bi glikol što manje bio izložen
zraku.
Vrste glikola
Vrste primjenjivih glikola ovise o tome je li sustav opremljen spremnikom tople
vode za kućanstvo:
Ako…Događa se sljedeće…
Sustav je opremljen spremnikom tople
Upotrijebite samo propilen glikol
(a)
vode za kućanstvo
Sustav NIJE opremljen spremnikom
tople vode za kućanstvo
(a)
Propilen glikol uključuje potrebne inhibitore i klasificiran je kao KategorijaIII u
skladu s EN1717.
Možete upotrijebiti propilen glikol
etilen glikol
(a)
ili
Potrebna koncentracija glikola
Potrebna koncentracija glikola ovisi o najnižoj očekivanoj vanjskoj temperaturi i o
tome želite li sustav zaštititi od pucanja ili od smrzavanja. Želite li sustav zaštititi od
smrzavanja, potrebno je više glikola.
Dodajte glikol u skladu s tablicom u nastavku.
Najniža očekivana vanjska
Zaštita od pucanjaZaštita od smrzavanja
temperatura
–5°C10%15%
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
–10°C15%25%
–15°C20%35%
–20°C25%—
–25°C30%—
–30°C35%—
Referentni vodič za instalatera
71
Page 72
7 | Postavljanje cjevovoda
c
c
b
b
a
a
INFORMACIJE
▪ Zaštita od pucanja: glikol će spriječiti pucanje cijevi, ali NEĆE spriječiti smrzavanje
tekućine unutar cijevi.
▪ Zaštita od smrzavanja: glikol će spriječiti smrzavanje tekućine unutar cijevi.
OBAVIJEST
▪ Potrebna koncentracija može se razlikovati, ovisno o vrsti glikola. UVIJEK
usporedite zahtjeve iz gore navedene tablice sa specifikacijama koje je naveo
proizvođač glikola. Ako je potrebno, ispunite uvjete koje postavlja proizvođač
glikola.
▪ Dodana koncentracija glikola NIKAD ne smije prijeći 35%.
▪ Ako je tekućina u sustavu smrznuta, crpka se NEĆE moći pokrenuti.
Napominjemo: želite li zaštititi sustav od pucanja, tekućina u njemu svejedno se
može smrznuti.
▪ Ostane li voda unutar sustava, vrlo lako može doći do smrzavanja i oštećenja
sustava.
Glikol i maksimalno dopuštena zapremina vode
Dodavanje glikola u krug vode smanjuje maksimalno dopuštenu zapremninu vode u
sustavu. Za više informacija pogledajte "Maksimalna zapremnina vode"[464].
Postavka glikola
OBAVIJEST
Ako u sustavu ima glikola, postavka[E-0D] mora se postaviti na 1. Ako NIJE odabrana
pravilna postavka glikola, tekućina se može zamrznuti u cijevima.
Zaštita od smrzavanja putem ventila za zaštitu od smrzavanja
O ventilima za zaštitu od smrzavanja
Instalaterova je dužnost zaštititi lokalne cijevi od smrzavanja. Ako se u vodu ne
doda glikol, mogu se upotrijebiti ventili za zaštitu od smrzavanja na svim najnižim
točkama lokalnih cijevi kako bi se voda ispraznila iz sustava prije no što se smrzne.
Za postavljanje ventila za zaštitu od smrzavanja
Za zaštitu lokalnih cijevi od smrzavanja ugradite sljedeće dijelove:
Referentni vodič za instalatera
72
a Automatski ulaz zraka
b Ventil za zaštitu od smrzavanja (opcionalno –lokalna nabava)
c Normalno zatvoreni ventili (preporučeno –lokalna nabava)
DioOpis
Automatski ulaz zraka (za dovod zraka) treba postaviti na najvišoj
točki. Primjerice, za automatsko odzračivanje.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 73
DioOpis
b
c
Zaštita za lokalne cijevi. Ventili za zaštitu od smrzavanja moraju se
postaviti:
▪ okomito kako bi omogućili pravilno i nesmetano istjecanje vode
▪ na svim najnižim točkama lokalnih cijevi
▪ na najhladnijem dijelu i podalje od izvora topline.
Napomena: Ostavite najmanje 15cm razmaka od poda kako biste
spriječili blokiranje izlaza vode ledom.
Izolacija vode u kući kada dođe do prekida u napajanju. Normalno
zatvoreni ventili (koji se nalaze unutra, u blizini točaka ulaza/izlaza
cijevi) mogu spriječiti pražnjenje sve vode iz unutarnjih cijevi kada
se otvore ventili za zaštitu od smrzavanja.
▪ Kada dođe do prekida u napajanju: normalno zatvoreni ventili
zatvaraju se i izoliraju vodu u kući. Ako se otvore ventili za zaštitu
od smrzavanja, prazni se samo voda izvan kuće.
▪ U ostalim okolnostima (primjerice: kada je crpka u kvaru):
normalno zatvoreni ventili ostaju otvoreni. Ako se otvore ventili
za zaštitu od smrzavanja, prazni se i voda unutar kuće.
7 | Postavljanje cjevovoda
OBAVIJEST
Kada se postave ventili za zaštitu od smrzavanja, NE odabirite minimalnu zadanu
vrijednost hlađenja nižu od 7°C (7°C=zadano). Ako se odabere niža postavka, ventili
za zaštitu od smrzavanja mogu se otvoriti za vrijeme hlađenja.
7.2.7 Za punjenje spremnika kućne vruće vode
1Otvorite sve slavine za toplu vodu kako biste izbacili zrak iz cijevi sustava.
2Otvorite ventil za dovod hladne vode.
3Zatvorite sve slavine nakon što izađe sav zrak.
4Provjerite curi li negdje voda.
7.2.8 Za izoliranje cijevi za vodu
Sve cijevi u krugu vode MORAJU biti izolirane radi sprečavanja kondenzacije
tijekom hlađenja i smanjenja kapaciteta hlađenja i grijanja.
Izolacija vanjskih cijevi za vodu
OBAVIJEST
Vanjske cijevi. Uvjerite se da su vanjske cijevi izolirane prema uputama kako biste se
zaštitili od opasnosti.
Za cijevi slobodno postavljene u zraku preporučuje se primjena minimalno one
debljine izolacije koja je prikazana u tablici u nastavku (s λ=0,039W/mK).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
73
Page 74
7 | Postavljanje cjevovoda
Za ostale slučajeve minimalna debljina izolacije može se odrediti uz pomoć alata
Hydronic Piping Calculation.
Alat Hydronic Piping Calculation također služi za računanje maksimalne duljine
hidroničkih cijevi od unutarnje do vanjske jedinice na temelju pada tlaka u uređaju
za isijavanje ili obratno.
Alat Hydronic Piping Calculation dio je sustava Heating Solutions Navigator koji je
dostupan na adresi https://professional.standbyme.daikin.eu.
Ako ne možete pristupiti sustavu Heating Solutions Navigator, obratite se svom
trgovcu.
Ovom preporukom osigurava se dobar rad jedinice, no lokalna se regulativa može
razlikovati i obavezno se mora poštovati.
Referentni vodič za instalatera
74
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 75
8 Električne instalacije
U ovom poglavlju
8.1Više o spajanju električnog ožičenja....................................................................................................................................... 75
8.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja...................................................................................................... 75
8.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja ........................................................................................................... 76
8.1.4O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ........................................................................................................... 78
8.1.5Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ....................................................................................... 78
8.2Priključci za vanjsku jedinicu................................................................................................................................................... 79
8.2.1Za spajanje električnog ožičenja vanjske jedinice ................................................................................................. 79
8.2.2Za premještanje termistora za zrak na vanjskoj jedinici........................................................................................ 85
8.3Priključci za unutarnju jedinicu............................................................................................................................................... 86
8.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja .................................................................................................... 89
8.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu za kućanstvo....................................................................................................... 95
8.3.7Za spajanje izlaza za UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora ................................................................................ 97
8.3.8Za spajanje prespojnika na vanjski izvor topline.................................................................................................... 98
8.3.9Za spajanje digitalnih ulaza za potrošnju energije................................................................................................. 99
8.4Nakon spajanja električnog ožičenja unutarnje jedinice ....................................................................................................... 102
8 | Električne instalacije
8.1 Više o spajanju električnog ožičenja
Prije spajanja električnog ožičenja
Sa sigurnošću utvrdite da su spojene cijevi za vodu.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje električnog ožičenja tipično se sastoji od sljedećih faza:
▪ "8.2Priključci za vanjsku jedinicu"[479]
▪ "8.3Priključci za unutarnju jedinicu"[486]
8.1.1 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni električar i MORAJU biti u skladu
s važećim zakonima.
▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.
▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni radovi MORAJU biti u skladu s
važećim zakonima.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
75
Page 76
8 | Električne instalacije
ba
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače.
▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako da kabeli NE dođu u kontakt
s oštrim rubovima ili cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča, produžne kabele ili
priključke sa zvjezdastog sustava. Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili
požar.
▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući da je ova jedinica
opremljena inverterom. Kondenzator za brzanje u fazi smanjit će performanse i
može prouzročiti nezgode.
UPOZORENJE
Rotirajući ventilator. Prije UKLJUČIVANJA ili servisiranja vanjske jedinice uvjerite se
da rešetka za ispuštanje prekriva rotirajući ventilator radi zaštite. Pogledajte:
▪ "6.3.6Za postavljanje rešetke za ispuštanje"[455]
▪ "6.3.7 Za uklanjanje rešetke za ispuštanje i stavljanje rešetke u sigurnosni
položaj"[456]
OPREZ
NE gurajte i ne postavljajte predugi kabel u jedinicu.
OBAVIJEST
Udaljenost između visokonaponskog i niskonaponskog kabela mora iznositi najmanje
50mm.
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
8.1.2 Smjernice za spajanje električnog ožičenja
Imajte na umu sljedeće:
▪ Ako su posrijedi upletene žice vodiča, na kraj žice postavite okrugli nelemljeni
priključak. Okrugli priključak postavite na žicu sve do pokrivenog dijela pa ga
pričvrstite odgovarajućim alatom.
Referentni vodič za instalatera
76
a Upletena žica vodiča
b Okrugli nelemljeni terminal
▪ Za ugradnju žica primijenite sljedeće metode:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 77
Vrsta žiceNačin postavljanja
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
Jednožilna žica
Upletena žica vodiča s
okruglim nelemljenim
priključkom
8 | Električne instalacije
a Uvijena jednožilna žica
b Vijak
c Ravna podloška
a Priključak
b Vijak
c Ravna podloška
Momenti zatezanja
Vanjska jedinica:
M4 (X1M, X2M)1,2~1,5
M4 (uzemljenje)
Unutarnja jedinica:
M4 (X1M, X2M, X5M)1,2~1,5
M4 (uzemljenje)
8.1.3 O električnoj sukladnosti
Samo za EPRA14~18DAV3
Oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12 (Europski/međunarodni tehnički
standard koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom
koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom >16A i
≤75A po fazi.).
O Dopušteno
X NIJE dopušteno
StavkaMoment pritezanja (N•m)
StavkaMoment zatezanja (N•m)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Elektrodistribucijska poduzeća u svijetu nastoje osigurati uslugu pouzdane opskrbe
električnom energijom po konkurentnim cijenama i često su ovlaštena kupcima
obračunavati potrošnju po jeftinijim tarifnim modelima. Npr. dnevnim vremenskim
ili sezonskim tarifama. U Njemačkoj i Austriji je to tzv. Wärmepumpentarif (tarifa za
toplinske crpke)...
Ova oprema može se spojiti na takve sustave električnog napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh.
Posavjetujte se s elektrodistribucijskim poduzećem koje djeluje kao isporučitelj na
području gdje će uređaji biti postavljeni da biste doznali je li prikladno spajati
opremu po nekom od dostupnih sustava napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
ako postoje.
Kada se oprema priključi na takav sustav napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
elektrodistribucijsko poduzeće ima dopuštenje da:
▪ u svakom trenutku ta trošila isključi na određeno vrijeme;
▪ zahtijeva da uređaji troše samo ograničenu količinu električne energije tijekom
određenog razdoblja.
Unutarnja jedinica konstruirana je za primanje ulaznog signala putem kojeg se
prekopčava u način prisilnog isključivanja. U tom trenutku kompresor vanjske
jedinice neće raditi.
Ožičenje prema jedinici razlikuje se ovisno o tome je li napajanje prekinuto ili nije.
8.1.5 Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora
Normalno napajanjeElektrično napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Napajanje NIJE prekinutoNapajanje je prekinuto
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, napajanje NIJE
prekinuto. Vanjska
jedinica isključuje se s
pomoću kontrole.
Primjedba:
Elektrodistributer uvijek
mora omogućiti potrošnju
energije unutarnje
jedinice.
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, elektrodistributer
odmah ili nakon nekog
vremena prekida
napajanje. U ovom slučaju
unutarnju jedinicu mora
napajati zasebno
normalno napajanje.
Referentni vodič za instalatera
78
a Normalno napajanje
b Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 79
1 Električno napajanje vanjske jedinice
ab
d
c2
b2
c1
b1
a1
a2
2 Električno napajanje i spojni kabel s unutarnjom jedinicom
3 Električno napajanje pomoćnog grijača
4 Napajanje po preferencijalnoj stopi kWh (beznaponski kontakt)
5 Napajanje po normalnoj stopi kWh (za napajanje tiskane pločice unutarnje jedinice
u slučaju prekida napajanja po preferencijalnoj stopi kWh)
8.2 Priključci za vanjsku jedinicu
StavkaOpis
Kabel za strujno napajanjePogledajte odjeljak "8.2.1Za spajanje električnog
Spojni kabel
Kabel grijača odvodne cijevi
Priključak za funkciju
uštede energije (samo za
modele V3)
Kabel termistora za zrakPogledajte odjeljak "8.2.2Za premještanje
8 | Električne instalacije
ožičenja vanjske jedinice"[479].
termistora za zrak na vanjskoj jedinici"[485].
8.2.1 Za spajanje električnog ožičenja vanjske jedinice
1Otvorite poklopac razvodne kutije. Pogledajte odjeljak "6.2.2 Za otvaranje
vanjske jedinice"[447].
2Skinite izolaciju (20mm) sa žica.
a Skinite izolaciju žice do ove točke
b Prekomjerno ogoljena žica može prouzročiti strujni udar ili gubljenje struje.
3Umetnite kabele sa stražnje strane jedinice i provucite ih kroz tvornički
ugrađene uvodnice za kabel u razvodnu kutiju. Za napajanje upotrijebite
tvornički ugrađen kabel.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
79
Page 80
8 | Električne instalacije
L N PE
b
a
L
N
Q1DI
1N~,
50 Hz,
230 V AC
F1B
1
3
2
4
II
BRN
BLU
YLW/GRN
b
a
L
N
U slučaju modela V3
a1+a2 Kabel za napajanje (tvornički ugrađen kabel)
termostata (digitalnog ili
analognog)+višezonske osnovne jedinice
- Priključivanje žičanog sobnog termostata
(digitalnog ili analognog) na višezonsku
osnovnu jedinicu
Referentni vodič za instalatera
86
- Priključivanje višezonske osnovne jedinice
na unutarnju jedinicu
- Za hlađenje/grijanje treba vam i opcija
EKRELAY1
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 0,75mm²
Maksimalna jakost struje za rad: 100mA
Za glavnu zonu:
▪ [2.9] Kontrola
▪ [2.A] Vrsta termostata
Za dodatnu zonu:
▪ [3.A] Vrsta termostata
▪ [3.9] (samo za čitanje) Kontrola
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 87
8 | Električne instalacije
StavkaOpis
Konvektor toplinske crpkeMogući su različiti kontroleri i postavi za
konvektore toplinske crpke.
Ovisno o postavu, trebat će vam i opcija
EKRELAY1.
Više podataka potražite na stranici:
▪ Priručnik za postavljanje konvektora
toplinske crpke
▪ Priručnik za postavljanje opcija konvektora
toplinske crpke
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 0,75mm²
Maksimalna jakost struje za rad: 100mA
Za glavnu zonu:
▪ [2.9] Kontrola
▪ [2.A] Vrsta termostata
Za dodatnu zonu:
▪ [3.A] Vrsta termostata
▪ [3.9] (samo za čitanje) Kontrola
Daljinski vanjski osjetnikPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje daljinskog vanjskog
osjetnika
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×0,75mm²
[9.B.1]=1 (Vanjski osjetnik = Vani)
[9.B.2] Pomak osjetnika
[9.B.3] Prosječno vrijeme
Daljinski unutarnji osjetnikPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje daljinskog
unutarnjeg osjetnika
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×0,75mm²
[9.B.1]=2 (Vanjski osjetnik =
Prostorija)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
[1.7] Pomak osjetnika
Referentni vodič za instalatera
87
Page 88
8 | Električne instalacije
StavkaOpis
Sučelje za upravljanje
ugodnošću
Pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje i rukovanje
sučeljem za upravljanje ugodnošću
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimalna duljina: 500m
[2.9] Kontrola
[1.6] Pomak osjetnika
LAN adapterPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje LAN adaptera
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×(0,75~1,25mm²). Moraju biti
oklopljene.
Maksimalna duljina: 200m
Pogledajte u nastavku ("LAN adapter –
zahtjevi sustava").
LAN adapter –zahtjevi sustava
Zahtjevi za sustav Daikin Altherma ovise o primjeni/izgledu sustava LAN adaptera
(nadzor putem aplikacije ili aplikacija Smart Grid).
Nadzor putem aplikacije:
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK ažurirate softver LAN
adaptera.
Način upravljanja
jedinicom
Na korisničkom sučelju obavezno postavite [2.9]=2
(Kontrola = Sobni termostat).
Aplikacija Smart Grid:
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK ažurirate softver LAN
adaptera.
Način upravljanja
jedinicom
Postavke tople vode za
kućanstvo
Na korisničkom sučelju obavezno postavite [2.9]=2
(Kontrola = Sobni termostat).
Kako biste omogućili privremenu pohranu energije u
spremniku tople vode za kućanstvo, na korisničkom
sučelju obavezno postavite [9.2.1]=4 (Kućna vrućavoda = Integrirani).
Postavke kontrole
potrošnje snage
Na korisničkom sučelju obavezno postavite:
▪ [9.9.1]=1 (Kontrola potrošnje snage =
Neprestano)
Referentni vodič za instalatera
88
▪ [9.9.2]=1 (Vrsta = kW)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 89
8.3.1 Za priključivanje glavnog električnog napajanja
1
2
3
A
1 2 3
a
B
A
B
1 2 3
X2M
X11YA
X11YB
X11Y
X1A
X1M
a
1Otvorite sljedeće (pogledajte odjeljak "6.2.5 Za otvaranje unutarnje
jedinice"[448]):
1Gornja ploča
2Ploča korisničkog sučelja
3Gornji poklopac razvodne kutije
2Priključite glavno napajanje.
U slučaju električnog napajanja po normalnoj stopi kWh
8 | Električne instalacije
Spojni kabel (=glavno
električno napajanje)
—
Žice: (3+GND)×1,5mm²
a Spojni kabel (=glavno električno napajanje)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
89
Page 90
8 | Električne instalacije
A
109
S1S
NL
56
1N~, 50 Hz,
230 V AC, 6.3 A
1 2 3
abc
B
A
B
5 6
1 2 3
X2M
X5M
9 10
X11YA
X11YB
X11Y
X1A
X1M
abc
U slučaju električnog napajanja po preferencijalnoj stopi kWh
Spojni kabel (=glavno
električno napajanje)
Električno napajanje
po normalnoj stopi
kWh
Kontakt napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh
[9.8] Napajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje
Spojite X11Y na X11YB.
Žice: (3+GND)×1,5mm²
Žice: 1N
Maksimalna jakost struje za rad: 6,3A
Žice: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimalna duljina: 50m.
Kontakt napajanja po preferencijalnoj stopi kWh:
detekcija 16VDC (napon isporučuje tiskana
pločica). Kontakt bez napona omogućuje najmanje
primjenjivo opterećenje od 15VDC, 10mA.
Referentni vodič za instalatera
90
a Spojni kabel (=glavno električno napajanje)
b Električno napajanje po normalnoj stopi kWh
c Kontakt preferencijalnog napajanja
3Kabelskim vezicama pričvrstite kabele za držače kabelskih vezica.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 91
INFORMACIJE
U slučaju napajanja po preferencijalnoj stopi kWh spojite X11Y na X11YB. Potreba za
odvojenim napajanjem unutarnje jedinice (b) X2M/5+6 po normalnoj stopi kWh ovisi
o vrsti napajanja po preferencijalnoj stopi kWh.
Odvojeni priključak na unutarnju jedinicu potreban je:
▪ ako je napajanje po preferencijalnoj stopi kWh prekinuto kada je aktivna, ILI
▪ ako nije dopuštena potrošnja energije unutarnje jedinice tijekom napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh kada je aktivna.
INFORMACIJE
Kontakt napajanja po preferencijalnoj stopi kWh povezan je s istim priključcima
(X5M/9+10) kao i sigurnosni termostat za dodatnu zonu. Za sustav je moguće samo
da postoji ILI napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ILI sigurnosni termostat za
dodatnu zonu.
8.3.2 Za priključivanje električnog napajanja pomoćnog grijača
Tip pomoćnog grijačaNapajanjeŽice
*6V1N~ 230V (6V)2+GND
8 | Električne instalacije
3~ 230V (6T1)3+GND
*9W3N~ 400V4+GND
[9.3] Rezervni grijač
UPOZORENJE
Pomoćni grijač MORA imati namjenski izvor napajanja i MORA biti zaštićen
sigurnosnim uređajima u skladu s primjenjivim zakonodavstvom.
OPREZ
Kako bi se zajamčilo da je jedinica potpuno uzemljena, uvijek spojite napajanje
pomoćnog grijača i vod uzemljenja.
Kapacitet pomoćnog grijača može se razlikovati ovisno o modelu unutarnje
jedinice. Pazite da napajanje bude u skladu s kapacitetom pomoćnog grijača kao
što je navedeno u tablici u nastavku.
Tip pomoćnog
grijača
*6V2kW1N~230V
Kapacitet
NapajanjeMaksimalna
pomoćnog
grijača
4kW1N~230V
6kW1N~230V
2kW3~230V
4kW3~230V
6kW3~230V
jakost struje za
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
rad
9A—
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A—
10A—
15A—
Z
max
0,22Ω
0,22Ω
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
*9W3kW3N~400V4A—
6kW3N~400V9A—
9kW3N~400V13A—
Referentni vodič za instalatera
91
Page 92
8 | Električne instalacije
X6M
F1B
Q1DI
a
b
1N~, 50 Hz
230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
IIII
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
(a)
6V
(b)
Električna oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12 (Europski/međunarodni
tehnički standard koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene
opremom koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom
strujom >16A i ≤75A po fazi.).
(c)
Ova oprema zadovoljava normu EN/IEC61000‑3‑11 (Europski/međunarodni
tehnički standard koji propisuje granice naponskih promjena, naponskih kolebanja i
treperenja u javnim niskonaponskim sustavima napajanja za uređaje s nazivnom
strujom ≤75A) pod uvjetom da je impedancija sustava Z
točki sučelja između korisnikova sustava napajanja i javnog sustava. Instalater ili
korisnik obavezni su osigurati, prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže,
da je oprema priključena samo na napajanje s impedancijom sustava Z
jednakom Z
(d)
6T1
max
.
Priključite napajanje pomoćnog grijača na sljedeći način:
manja ili jednaka Z
sys
sys
u
max
manjom ili
a Tvornički postavljen kabel spojen na uklopnik pomoćnog grijača unutar razvodne
kutije (K5M)
b Lokalno ožičenje (pogledajte tablicu u nastavku)
Model (napajanje)Spajanje na električno napajanje pomoćnog grijača
*6V (6V: 1N~230V)
Referentni vodič za instalatera
92
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 93
8 | Električne instalacije
SWB
3~, 50 Hz
230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
IIII
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz
400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
IIII
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
Model (napajanje)Spajanje na električno napajanje pomoćnog grijača
*6V (6T1: 3~230V)
*9W (3N~400V)
F1B Osigurač za nadstrujnu zaštitu (lokalna nabava). Preporučeni osigurač: 4‑polni; 20A;
krivulja 400V; tip C.
K5M Sigurnosni uklopnik (u donjoj razvodnoj kutiji)
Q1DI Prekidač dozemnog spoja (lokalna nabava)
SWB Razvodna kutija
X6M Terminal (lokalna nabava)
OBAVIJEST
NEMOJTE presjeći niti ukloniti kabel za električno napajanje pomoćnog grijača.
8.3.3 Za priključivanje zapornog ventila (grijanje/hlađenje)
INFORMACIJE
Primjer upotrebe zapornog ventila. U slučaju jedne zone TIV-a i kombinacije podnog
grijanja i konvektora toplinske crpke, ugradite zaporni ventil ispred podnog grijanja
kako biste spriječili kondenzaciju na podu tijekom hlađenja. Za više informacija
pogledajte referentni vodič za instalatera.
Žice: 2×0,75mm²
Maksimalna jakost struje za rad: 100mA
230VAC koje isporučuje tiskana pločica
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Referentni vodič za instalatera
93
Page 94
8 | Električne instalacije
1
2
3
A
M2S
B
A
B
21 28
X2M
B
21 29
X2M
NO
NC
[2.D] Zaporni ventil
1Otvorite sljedeće (pogledajte odjeljak "6.2.5 Za otvaranje unutarnje
jedinice"[448]):
1Gornja ploča
2Ploča korisničkog sučelja
3Gornji poklopac razvodne kutije
2Spojite upravljački kabel ventila a na odgovarajuće terminale kako je prikazano
na donjoj ilustraciji.
OBAVIJEST
Ožičenje je drugačije za NC (mirni kontakt) ventil i NO (radni kontakt) ventil.
3Pričvrstite kabel za pričvrsnice s pomoću kabelskih vezica.
8.3.4 Postupak spajanja strujomjera
Referentni vodič za instalatera
94
Žice: 2 (po metru)×0,75mm²
Mjerači elektriciteta: detekcija impulsa od 12VDC (napon isporučuje
tiskana pločica)
[9.A] Mjerenje energije
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07
Page 95
8 | Električne instalacije
1
2
3
A
6543
S3S S2S
B
A
B
X5M
3 4 5 6
INFORMACIJE
U slučaju mjerača elektriciteta s tranzistorskim izlazom, provjerite raspored polova.
Pozitivni pol MORA biti spojen na X5M/6 i X5M/4, a negativni pol na X5M/5 i X5M/3.
1Otvorite sljedeće (pogledajte odjeljak "6.2.5 Za otvaranje unutarnje
jedinice"[448]):
1Gornja ploča
2Ploča korisničkog sučelja
3Gornji poklopac razvodne kutije
2Spojite kabel mjerača elektriciteta na odgovarajuće terminale kako je
prikazano na donjoj ilustraciji.
3Kabelskim vezicama pričvrstite kabel za držač kabelskih vezica.
8.3.5 Za spajanje crpke za toplu vodu za kućanstvo
Žice: (2+GND)×0,75mm²
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587503-1 – 2019.07