Daikin EPRA14DAV3, EPRA16DAV3, EPRA18DAV3, EPRA14DAW1, EPRA16DAW1 Installer reference guide [cs]

...
Referenční příručka pro instalační techniky
https://daikintechnicaldatahub.eu
Daikin Altherma 3 H HT F
EPRA14DAV3 EPRA16DAV3 EPRA18DAV3
EPRA14DAW1 EPRA16DAW1 EPRA18DAW1
ETVZ16S18EA6V ETVZ16S23EA6V ETVZ16S18EA9W ETVZ16S23EA9W
Obsah
1 O této dokumentaci 6
1.1 O tomto dokumentu ....................................................................................................................................................... 6
1.2 Význam varování a symbolů ........................................................................................................................................... 7
1.3 Stručná referenční příručka pro techniky....................................................................................................................... 8
2 Všeobecná bezpečnostní opatření 10
2.1 Pro instalačního technika................................................................................................................................................ 10
2.1.1 Obecně............................................................................................................................................................ 10
2.1.2 Místo instalace................................................................................................................................................ 11
2.1.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32 ............................................................................................ 11
2.1.4 Voda ................................................................................................................................................................ 13
2.1.5 Elektrická instalace ......................................................................................................................................... 13
3 Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika 16
4 Informace o krabici 21
4.1 Přehled: Informace o krabici........................................................................................................................................... 21
4.2 Venkovní jednotka .......................................................................................................................................................... 21
4.2.1 Manipulace s venkovní jednotkou ................................................................................................................. 21
4.2.2 Odbalení venkovní jednotky........................................................................................................................... 23
4.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky ............................................................................................... 24
4.3 Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 24
4.3.1 Odbalení vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 25
4.3.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky ......................................................................................................... 25
4.3.3 Manipulace s vnitřní jednotkou ..................................................................................................................... 25
5 Informace o jednotkách a volitelném příslušenství 27
5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství......................................................................................... 27
5.2 Označení.......................................................................................................................................................................... 27
5.2.1 Identifikační štítek: Venkovní jednotka .......................................................................................................... 27
5.2.2 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka .............................................................................................................. 28
5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností.................................................................................................................. 28
5.3.1 Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky ............................................................................................. 28
5.3.2 Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku ........................................................................................ 28
5.3.3 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku ............................................................................................ 29
6 Pokyny k použití 32
6.1 Přehled: Pokyny k použití................................................................................................................................................ 32
6.2 Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení..................................................................................................... 33
6.2.1 Více místností –Dvě zóny teploty výstupní vody .......................................................................................... 34
6.3 Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody ............................................................................................................. 36
6.3.1 Rozvržení systému – Integrovaná nádrž TUV ................................................................................................ 36
6.3.2 Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV .................................................................................... 37
6.3.3 Nastavení a konfigurace – nádrž TUV ............................................................................................................ 38
6.3.4 Čerpadlo TUV pro okamžitou dodávku teplé vody ........................................................................................ 38
6.3.5 Čerpadlo TUV pro dezinfekci.......................................................................................................................... 39
6.4 Nastavení měření energie............................................................................................................................................... 40
6.4.1 Vytvořené teplo .............................................................................................................................................. 40
6.4.2 Spotřebovaná energie .................................................................................................................................... 40
6.4.3 Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou...................................................................................................... 41
6.4.4 Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh .................................................................................. 42
6.5 Nastavení řízení spotřeby energie.................................................................................................................................. 43
6.5.1 Trvalé omezení spotřeby energie................................................................................................................... 44
6.5.2 Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy ............................................................................ 44
6.5.3 Proces omezení proudu ................................................................................................................................. 46
6.5.4 Omezení spotřeby energie BBR16 ................................................................................................................. 46
6.6 Nastavení externího snímače teploty............................................................................................................................. 47
Referenční příručka pro instalační techniky
2
7 Instalace jednotky 49
7.1 Příprava místa instalace.................................................................................................................................................. 49
7.1.1 Požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku ................................................................................... 49
7.1.2 Doplňující požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku v chladném podnebí ............................... 52
7.1.3 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku ....................................................................................... 52
7.2 Otevření a zavření jednotek............................................................................................................................................ 53
7.2.1 Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek.................................................................................... 53
7.2.2 Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky................................................................................................ 54
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
7.2.3 Demontáž dopravního stojanu....................................................................................................................... 54
7.2.4 Uzavření venkovní jednotky ........................................................................................................................... 54
7.2.5 Otevření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 55
7.2.6 Přemístění rozváděcí skříňky na vnitřní jednotce dolů.................................................................................. 57
7.2.7 Uzavření vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 58
7.3 Montáž venkovní jednotky ............................................................................................................................................. 58
7.3.1 O montáži venkovní jednotky......................................................................................................................... 58
7.3.2 Bezpečnostní opatření při montáži venkovní jednotky ................................................................................. 58
7.3.3 Příprava instalační konstrukce ....................................................................................................................... 58
7.3.4 Instalace venkovní jednotky ........................................................................................................................... 59
7.3.5 Zajištění drenáže............................................................................................................................................. 60
7.3.6 Instalace výstupní mřížky ............................................................................................................................... 62
7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do bezpečností polohy ........................................................ 63
7.4 Montáž vnitřní jednotky ................................................................................................................................................. 65
7.4.1 Informace o montáži vnitřní jednotky............................................................................................................ 65
7.4.2 Bezpečnostní opatření při montáži vnitřní jednotky ..................................................................................... 65
7.4.3 Instalace vnitřní jednotky ............................................................................................................................... 65
7.4.4 Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí........................................................................ 66
8 Instalace potrubí 68
8.1 Příprava vodního potrubí................................................................................................................................................ 68
8.1.1 Požadavky na vodní okruh.............................................................................................................................. 68
8.1.2 Vzorec k výpočtu předtlakování expanzní nádoby ........................................................................................ 70
8.1.3 Kontrola objemu a průtoku vody ................................................................................................................... 71
8.1.4 Změna předběžného tlaku expanzní nádoby................................................................................................. 73
8.1.5 Kontrola objemu vody: Příklady ..................................................................................................................... 73
8.2 Připojení vodního potrubí............................................................................................................................................... 74
8.2.1 Informace o připojení vodního potrubí.......................................................................................................... 74
8.2.2 Bezpečnostní opatření při připojování vodního potrubí. .............................................................................. 74
8.2.3 Připojení vodního potrubí .............................................................................................................................. 74
8.2.4 Připojení oběhového potrubí ......................................................................................................................... 77
8.2.5 Naplnění vodního okruhu............................................................................................................................... 78
8.2.6 Ochrana vodního okruhu proti zamrzání ....................................................................................................... 78
8.2.7 Naplnění nádrže teplé užitkové vody............................................................................................................. 81
8.2.8 Izolování vodního potrubí .............................................................................................................................. 81
9 Elektrická instalace 83
9.1 Informace o připojování elektrického vedení ................................................................................................................ 83
9.1.1 Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického vedení........................................................................... 83
9.1.2 Pokyny k zapojování elektrického vedení ...................................................................................................... 84
9.1.3 Informace o splnění norem elektroinstalace ................................................................................................. 85
9.1.4 Informace o zdroji elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh ................................................ 86
9.1.5 Přehled elektrických přípojek kromě vnějších ovladačů ............................................................................... 86
9.2 Připojení k venkovní jednotce ........................................................................................................................................ 87
9.2.1 Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce ........................................................................................ 87
9.2.2 Připojení vzduchového termistoru k venkovní jednotce ............................................................................... 93
9.3 Připojení k vnitřní jednotce............................................................................................................................................. 94
9.3.1 Připojení hlavního zdroje napájení................................................................................................................. 97
9.3.2 Zapojení napájení záložního ohřívače ............................................................................................................ 98
9.3.3 Připojení uzavíracího ventilu .......................................................................................................................... 101
9.3.4 Připojení elektroměrů .................................................................................................................................... 102
9.3.5 Připojení čerpadla teplé užitkové vody .......................................................................................................... 103
9.3.6 Připojení výstupu alarmu ............................................................................................................................... 104
9.3.7 Připojení výstupu zapnutí/vypnutí prostorového chlazení/topení ............................................................... 105
9.3.8 Připojení přepínače na externí zdroj tepla..................................................................................................... 106
9.3.9 Připojení digitálních vstupů pro měření spotřeby energie ............................................................................ 107
9.3.10 Připojení bezpečnostního termostatu (normálně uzavřený kontakt)........................................................... 108
9.3.11 Postup připojení Smart Grid........................................................................................................................... 110
9.3.12 Pokyny pro připojení kazety WLAN (dodávané jako příslušenství) ............................................................... 114
9.4 Po připojení elektrického vedení k vnitřní jednotce ...................................................................................................... 114
10 Konfigurace 116
10.1 Přehled: Konfigurace....................................................................................................................................................... 116
10.1.1 Přístup k nejčastěji používaným příkazům..................................................................................................... 117
10.1.2 Připojení PC kabelu k rozváděcí skříňce......................................................................................................... 119
10.2 Konfigurační průvodce .................................................................................................................................................... 120
10.3 Možné obrazovky ............................................................................................................................................................ 121
10.3.1 Možné obrazovky: Přehled............................................................................................................................. 121
10.3.2 Domovská obrazovka ..................................................................................................................................... 122
10.3.3 Hlavní nabídka ................................................................................................................................................ 125
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
3
10.3.4 Obrazovka nabídky ......................................................................................................................................... 126
10.3.5 Obrazovka nastavení ...................................................................................................................................... 126
10.3.6 Podrobná obrazovka s hodnotami ................................................................................................................. 127
10.3.7 Obrazovka plánu: Příklad................................................................................................................................ 127
10.4 Křivka dle počasí.............................................................................................................................................................. 132
10.4.1 Co je křivka dle počasí? .................................................................................................................................. 132
10.4.2 2bodová křivka ............................................................................................................................................... 132
10.4.3 Křivka se sklonem a trvalou odchylkou.......................................................................................................... 133
10.4.4 Použití křivek dle počasí ................................................................................................................................. 135
10.5 Nabídka nastavení........................................................................................................................................................... 137
10.5.1 Porucha........................................................................................................................................................... 137
10.5.2 Místnost.......................................................................................................................................................... 137
10.5.3 Hlavní zóna ..................................................................................................................................................... 142
10.5.4 Doplňková zóna .............................................................................................................................................. 152
10.5.5 Prostorové vytápění/chlazení......................................................................................................................... 157
10.5.6 Nádrž............................................................................................................................................................... 165
10.5.7 Nastavení uživatele......................................................................................................................................... 172
10.5.8 Informace........................................................................................................................................................ 177
10.5.9 Nastavení technika ......................................................................................................................................... 178
10.5.10 Uvedení do provozu ....................................................................................................................................... 200
10.5.11 Profil uživatele ................................................................................................................................................ 200
10.5.12 Provoz ............................................................................................................................................................. 201
10.5.13 WLAN .............................................................................................................................................................. 201
10.6 Struktura nabídky: přehled nastavení uživatele ............................................................................................................. 204
10.7 Struktura nabídky: přehled nastavení technika ............................................................................................................. 205
11 Uvedení do provozu 206
11.1 Přehled: Uvedení do provozu ......................................................................................................................................... 206
11.2 Bezpečnostní upozornění při uvádění do provozu......................................................................................................... 207
11.3 Kontrolní seznam před uvedením do provozu ............................................................................................................... 207
11.4 Kontrolní seznam během uvedení do provozu .............................................................................................................. 208
11.4.1 Minimální průtok ............................................................................................................................................ 208
11.4.2 Odvzdušnění ................................................................................................................................................... 209
11.4.3 Zkušební provoz.............................................................................................................................................. 212
11.4.4 Zkušební provoz ovladače .............................................................................................................................. 213
11.4.5 Vysoušení podkladu podlahového topení...................................................................................................... 214
12 Předání uživateli 218
13 Údržba a servis 219
13.1 Přehled: údržba s servis .................................................................................................................................................. 219
13.2 Bezpečnostní opatření pro údržbu ................................................................................................................................. 219
13.3 Roční údržba ................................................................................................................................................................... 220
13.3.1 Roční údržba venkovní jednotky: přehled ..................................................................................................... 220
13.3.2 Roční údržba venkovní jednotky: pokyny ...................................................................................................... 220
13.3.3 Roční údržba vnitřní jednotky: přehled.......................................................................................................... 220
13.3.4 Roční údržba vnitřní jednotky: pokyny........................................................................................................... 220
13.4 Vypuštění nádrže na teplou užitkovou vodu .................................................................................................................. 223
13.5 Informace o čištění vodního filtru v případě potíží ........................................................................................................ 224
13.5.1 Demontáž vodního filtru ................................................................................................................................ 224
13.5.2 Čištění vodního filtru v případě potíží............................................................................................................ 224
13.5.3 Instalace vodního filtru................................................................................................................................... 226
14 Odstraňování problémů 227
14.1 Přehled: odstraňování problémů.................................................................................................................................... 227
14.2 Bezpečnostní upozornění pro odstraňování poruch...................................................................................................... 227
14.3 Řešení problémů na základě příznaků ............................................................................................................................ 228
14.3.1 Příznak: Jednotka NETOPÍ nebo NECHLADÍ dle očekávání ............................................................................ 228
14.3.2 Příznak: teplá užitková voda NEDOSAHUJE nastavené teploty ..................................................................... 229
14.3.3 Příznak: Kompresor se NESPUSTÍ (prostorové vytápění nebo ohřev teplé užitkové vody) .......................... 229
14.3.4 Příznak: Systém vydává po uvedení do provozu bublavé zvuky.................................................................... 229
14.3.5 Příznak: čerpadlo je zablokováno................................................................................................................... 230
14.3.6 Příznak: Čerpadlo je hlučné (kavitace)........................................................................................................... 231
14.3.7 Příznak: Přetlakový pojistný ventil se otevře ................................................................................................. 231
14.3.8 Příznak: Přetlakový pojistný ventil netěsní .................................................................................................... 232
14.3.9 Příznak: Prostor NENÍ dostatečně vytápěn při nízkých venkovních teplotách ............................................. 232
14.3.10 Příznak: Tlak na kohoutu je dočasně nezvykle vysoký................................................................................... 233
14.3.11 Příznak: Funkce dezinfekce nádrže NENÍ dokončena správně (chyba AH) ................................................... 233
14.4 Řešení problémů na základě chybových kódů ............................................................................................................... 234
14.4.1 Chcete-li zobrazit text nápovědy v případě poruchy..................................................................................... 234
14.4.2 Chybové kódy: Přehled................................................................................................................................... 235
Referenční příručka pro instalační techniky
4
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
15 Likvidace 240
15.1 Izolace chladiva ............................................................................................................................................................... 240
15.1.1 Ruční otevření elektronických expanzních ventilů ........................................................................................ 241
15.1.2 Režim izolace .................................................................................................................................................. 242
16 Technické údaje 244
16.1 Prostor pro údržbu: Venkovní jednotka ......................................................................................................................... 245
16.2 Schéma potrubního rozvodu: Venkovní jednotka.......................................................................................................... 246
16.3 Schéma potrubního rozvodu: Vnitřní jednotka .............................................................................................................. 248
16.4 Schéma zapojení: Venkovní jednotka............................................................................................................................. 250
16.5 Schéma zapojení: Vnitřní jednotka ................................................................................................................................. 255
16.6 Křivka externího statického tlaku (ESP): Venkovní jednotka.......................................................................................... 261
17 Slovník pojmů 262
18 Tabulka provozních nastavení 263
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
5
1 | O této dokumentaci

1 O této dokumentaci

V této kapitole

1.1 O tomto dokumentu

1.1 O tomto dokumentu............................................................................................................................................................... 6
1.2 Význam varování a symbolů................................................................................................................................................... 7
1.3 Stručná referenční příručka pro techniky .............................................................................................................................. 8
Určeno pro:
Autorizovaní instalační technici
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před instalací
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Návod k obsluze:
- Rychlá příručka pro základní použití
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro uživatele:
- Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro základní a pokročilé
použití
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Instalační návod – Venkovní jednotka:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni venkovní jednotky)
Instalační návod – Vnitřní jednotka:
- Pokyny k instalaci
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro instalační techniky:
- Příprava instalace, osvědčené postupy, referenčníúdaje…
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Referenční příručka pro instalační techniky
6
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení:
- Doplňující informace o způsobu instalace volitelného vybavení
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)+ Soubory v digitální podobě
naleznete na stránkách http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
1 | O této dokumentaci
Technické údaje
Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na regionálním webu
Daikin (přístupný veřejně).
Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na webu Daikin
Business Portal (vyžaduje se ověření).
Online nástroje
Kromě souboru dokumentů jsou technikům k dispozici některé online nástroje:
Daikin Technical Data Hub
- Centrální uzel pro technické specifikace jednotky, užitečné nástroje, digitální
zdroje a další.
- Veřejně přístupné na adrese https://daikintechnicaldatahub.eu.
Heating Solutions Navigator
- Digitální sada nástrojů, která nabízí různé nástroje k usnadnění instalace a
konfigurace systémů topení.
- Pro přístup k Heating Solutions Navigator je zapotřebí registrace na platformě
Stand By Me. Více informací naleznete na stránce https://
professional.standbyme.daikin.eu.
Daikin e-Care
- Mobilní aplikace pro instalační a servisní techniky umožňuje registrovat,
konfigurovat a odstraňovat problémy u systémů topení.
- Tuto mobilní aplikaci je možné stáhnout pro zařízení iOS a Android pomocí QR
kódů uvedených níže. Pro přístup k aplikaci je nutná registrace na platformě Stand By Me.
App Store Google Play

1.2 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
Referenční příručka pro instalační techniky
7
1 | O této dokumentaci
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo kontrole jednotky buďte opatrní.
Symboly použité v dokumentaci:
Symbol Vysvětlení
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj. Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v
kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni. Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".

1.3 Stručná referenční příručka pro techniky

Referenční příručka pro instalační techniky
8
Kapitola Popis
Všeobecná bezpečnostní opatření
Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před instalací
O této dokumentaci Jaká dokumentace pro techniky je k dispozici
Informace o krabici Jak vybalit jednotky a odstranit příslušenství
Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Jak jednotky identifikovatMožné kombinace jednotek a možností
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
1 | O této dokumentaci
Kapitola Popis
Pokyny k použití Různá instalační nastavení systému
Instalace jednotky Co dělat a co znát pro instalaci systému, včetně
informací o tom, jak se připravit na instalaci
Instalace potrubí Co dělat a co znát pro instalaci potrubí, včetně
informací o tom, jak se připravit na instalaci
Elektrická instalace Co dělat a co znát pro instalaci elektrických
součástí, včetně informací o tom, jak se připravit na instalaci
Konfigurace Co dělat a znát pro konfiguraci systému po jeho
instalaci
Uvedení do provozu Co dělat a znát pro uvedení systému do provozu
po jeho konfiguraci
Předání uživateli Co předat a vysvětlit uživateli
Údržba a servis Jak jednotky udržovat a provádět servis
Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů
Likvidace Jak systém likvidovat
Technické údaje Specifikace systému
Slovník pojmů Definice pojmů
Tabulka provozních nastavení Tabulku musí vyplnit technik. Uchovejte pro
budoucí použití Poznámka: Existuje také tabulka nastavení
technika v referenční příručce pro uživatele. Tuto tabulku musí vyplnit technik a předat uživateli.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
9
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření

2 Všeobecná bezpečnostní opatření

V této kapitole

2.1 Pro instalačního technika ....................................................................................................................................................... 10
2.1.1 Obecně ................................................................................................................................................................... 10
2.1.2 Místo instalace ....................................................................................................................................................... 11
2.1.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32 .................................................................................................... 11
2.1.4 Voda........................................................................................................................................................................ 13
2.1.5 Elektrická instalace ................................................................................................................................................. 13

2.1 Pro instalačního technika

2.1.1 Obecně

Pokud si NEJSTE jisti způsoby instalace nebo obsluhy jednotky, kontaktujte svého dodavatele.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
NEDOTÝKEJTE se potrubí pro chladivo, vodu ani vnitřních součástí během a
NEDOTÝKEJTE se náhodně uniklého chladiva přímo.
bezprostředně po ukončení provozu. Mohou být příliš horké nebo studené. Poskytněte dostatek času, aby se u nich vyrovnala normální teplota. Pokud se jich MUSÍTE dotknout, používejte ochranné rukavice.
VÝSTRAHA
Nesprávná instalace nebo připojení zařízení či příslušenství mohou způsobit úraz elektrickým proudem, zkrat, netěsnosti, požár nebo jiné poškození zařízení. Používejte POUZE příslušenství, volitelné vybavení a náhradní díly vyrobené nebo schválené společností Daikin.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že instalace, zkoušení a použité materiály odpovídají platným předpisům (nad pokyny popsanými v dokumentaci Daikin).
UPOZORNĚNÍ
Používejte adekvátní osobní ochranné pomůcky (ochranné rukavice, bezpečnostní brýle,…) při instalaci, údržbě nebo provádění servisu systému.
VÝSTRAHA
Roztrhněte a vyhoďte plastové obaly, aby si snimi nikdo, zvláště děti, nehrál. Možné riziko: udušení.
VÝSTRAHA
Proveďte přiměřená opatření, aby malá zvířata nemohla jednotku použít jako svůj úkryt. Malá zvířata mohou svým dotykem selektrickými částmi způsobit poruchu, kouř nebo požár.
Referenční příručka pro instalační techniky
10
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií jednotky.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

2.1.2 Místo instalace

2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ
Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE žádné předměty ani
přístroje.
Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani NESTOUPEJTE.
V souladu s platnou legislativou může být nutné s produktem poskytnout záznamovou knihu obsahující minimálně následující údaje: informace o údržbě, opravách, výsledcích testů, intervalech pohotovostního režimu atd.
V přístupné části produktu MUSÍ být k dispozici minimálně následující informace:
Pokyny pro vypnutí systému v případě nouze.Název a adresa hasičského sboru, policie a lékařské záchranné služby.Název, adresa a denní a noční telefonní čísla pro zajištění služby.
V Evropě obsahuje směrnice k vedení tohoto deníku zařízení norma EN378.
Kolem jednotky ponechte dostatečný prostor pro účely servisu a zajištění
potřebného oběhu vzduchu.
Ujistěte se, že místo instalace je schopno nést hmotnost a vibrace jednotky.Zajistěte, aby prostor byl dobře odvětrán. NEBLOKUJTE otvory pro vstup a výstup
vzduchu.
Jednotka musí být vodorovná.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
Potenciálně výbušné ovzduší.V místech, kde je instalováno vybavení, jež vydává elektromagnetické vlnění.
Elektromagnetické vlny by mohly rušit řídicí systém a způsobit poruchu funkce zařízení.
V místech, kde hrozí nebezpečí požáru v důsledku úniku hořlavých plynů (příklad:
ředidlo nebo benzín), kde se nachází uhlíková vlákna, hořlavý prach.
V místech, kde vznikají korozívní plyny (například oxid siřičitý nebo sírový). Koroze
měděného potrubí nebo spájených dílů by mohla způsobit únik chladiva.

2.1.3 Chladivo – v případě chladiva R410A nebo R32

Je-li použito. Další informace naleznete v instalační příručce nebo referenční příručce instalací pro vaši aplikaci.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí rozvodu chladiva splňuje veškeré platné předpisy. V Evropě se toto řídí normou EN378.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
POZNÁMKA
Ujistěte se, že potrubí na místě instalace a přípojky NEJSOU vystaveny namáhání.
VÝSTRAHA
Během zkoušek NIKDY netlakujte zařízení pomocí vyššího tlaku než je maximální přípustný tlak (viz typový štítek na jednotce).
Referenční příručka pro instalační techniky
11
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
V případě úniku chladiva zabraňte kontaktu plynů sotevřeným ohněm. Pokud plynné chladivo během instalace uniká, prostory ihned vyvětrejte. Možná rizika:
Nadměrné koncentrace chladiva v uzavřeném prostoru mohou způsobit
Dostane-li se plyn chladiva do styku s ohněm, mohou vznikat jedovaté plyny.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Režim odčerpávání – únik chladiva. Chcete-li odčerpat systém a došlo k úniku v
chladicím okruhu:
NEPOUŽÍVEJTE funkci automatického odčerpávání, díky které můžete shromáždit
Použijte samostatný odsávání, aby NEMUSEL pracovat kompresor jednotky.
VÝSTRAHA
VŽDY chladivo zachyťte. NEVYPOUŠTĚJTE je přímo do prostředí. Použijte podtlakové čerpadlo pro odsátí instalace.
nedostatek kyslíku.
veškeré chladivo ze systému ve venkovní jednotce. Možný dopad: Samozápal a výbuch kompresoru v důsledku pronikání vzduchu do pracujícího kompresoru.
POZNÁMKA
Po připojení veškerého potrubí se ujistěte, že nedochází k žádnému úniku plynu. Použijte dusík pro detekci úniku plynu.
POZNÁMKA
Chcete-li se vyhnout poškození kompresoru, NEDOPLŇUJTE do systému více
chladiva, než je specifikované množství.
Když chcete otevřít systém chladiva, MUSÍ být s chladivem manipulováno podle
platné legislativy.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že v systému není žádný kyslík. Chladivo může být plněno pouze po provedení zkoušky těsnosti a podtlakového sušení.
Možný dopad: Samovznícení a výbuch kompresoru v důsledku vniknutí kyslíku do spuštěného kompresoru.
Je-li třeba náplň doplnit, viz výrobní štítek jednotky. Uvádí chladivo a jeho
potřebné množství.
Jednotka je z výroby naplněna chladivem a v závislosti na rozměru a délce potrubí
mohou některé systémy vyžadovat dodatečnou náplň chladiva.
Používejte výhradně nástroje pro typ chladiva použitý v tomto systému, aby se
zajistila odolnost vůči tlaku a zabránilo se vniknutí cizích látek do systému.
Referenční příručka pro instalační techniky
12
Naplňte kapalné chladivo následujícím způsobem:
Jestliže… Pak…
Je přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
Plnění provádějte s lahví ve svislé poloze.
(tj. láhev musí být označena “hadice pro plnění kapaliny připojena” nebo podobným textem).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Jestliže… Pak…

2.1.4 Voda

NENÍ přítomna přečerpávací (sifonová) hadice
Plnění provádějte s lahví v obrácené poloze.
Tlakové láhve s chladivem otevírejte pomalu.Chladivo doplňujte v kapalné formě. Jeho přidání v plynném stavu může zabránit
normálnímu provozu.
UPOZORNĚNÍ
Po skončeném doplnění chladiva nebo během přestávek ihned uzavřete ventil nádrže s chladivem. Pokud ventil NENÍ uzavřen ihned, zbývající tlak může naplnit další chladivo. Možný dopad: Nesprávné množství chladiva.
Pokud je to vhodné. Další informace o vašem použití viz instalační návod nebo referenční příručka pro instalačního technika.
POZNÁMKA
Kvalita vody musí odpovídat směrnici EU 98/83 EC.

2.1.5 Elektrická instalace

NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před sejmutím kryti skříně spínače, připojením elektrické kabeláže nebo
kontaktem s elektrickými součástmi VYPNĚTE napájení.
Před údržbou odpojte elektrické napájení na více než 10minut a změřte napětí na
svorkách kondenzátorů hlavního obvodu nebo elektrických součástí. Než se budete moci dotknout elektrických součástí, MUSÍ napětí klesnout níže než 50VDC. Umístění svorek je popsán ve schématu elektrického zapojení.
NEDOTÝKEJTE se elektrických součástí mokrýma rukama.NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby jednotku bez dozoru, je-li
servisní kryt demontovaný.
VÝSTRAHA
Pokud není instalace provedena z výrobního závodu, na pevném kabelovém vedení MUSÍ být nainstalován hlavní spínač nebo jiné prostředky pro odpojení, mající oddělené kontakty na všech pólech tak, aby to zajišťovalo odpojení při přepětí za stavu kategorieIII.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
13
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Používejte POUZE měděné vodiče.Zajistěte, aby všechny velikosti vodičů byly v souladu s platnou legislativou.Veškerá elektrická instalace MUSÍ být provedena v souladu se schématem
Dbejte na to, aby NEDOŠLO k sevření svázaných kabelů a zajistěte, aby tyto kabely
Zajistěte instalaci zemnicího vodiče. Jednotku NEUZEMŇUJTE k potrubí,
Použijte samostatný elektrický obvod. NIKDY nepoužívejte elektrický obvod
Zajistěte instalaci všech požadovaných pojistek a jističů.Zajistěte instalaci jističe svodového zemnícího proudu. Zanedbání této zásady
Při instalaci ochrany proti zemnímu spojení dbejte na to, aby tato ochrana byla
zapojení dodávaným s produktem.
NEPŘICHÁZELY do styku s potrubím a s ostrými okraji. Zajistěte, aby na svorkovnici nepůsobily žádné vnější síly.
bleskosvodu ani uzemnění telefonního vedení. Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
společný sjiným zařízením.
může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
kompatibilní s invertorem (odolnému proti vysokofrekvenčnímu elektrickému šumu), aby nedocházelo ke zbytečnému rozpojování této ochrany.
UPOZORNĚNÍ
Při připojování zdroje napájení: před prováděním zapojení pod proudem nejdříve
připojte kabel uzemnění.
Při odpojování zdroje napájení: před odpojením uzemnění nejdříve odpojte
kabely pod proudem.
Délka vodičů mezi uchycením pro uvolnění tahu a samotnou svorkovnicí MUSÍ být
taková, aby vodiče vedoucí proud byly napnuty dříve než uzemnění pro případ, že by bylo napájení tahem uvolněno z uchycení pro uvolnění zátěže.
POZNÁMKA
Bezpečnostní opatření při pokládce elektrického zapojení:
NEPŘIPOJUJTE vodiče o různé tloušťce ke svorkovnici napájení (průvěs vodičů
napájení může způsobit abnormální zahřívání).
Při zapojování vodičů o stejné tloušťce se řiďte obrázkem nahoře.Pro zapojení použijte stanovený napájecí vodič a pevně jej připojte, poté zajistěte,
aby se zabránilo možnosti vlivu vnější síly na desku svorkovnice.
Pro utažení šroubů svorkovnice použijte vhodný šroubovák. Příliš malý šroubovák
může poškodit hlavu šroubu a nebude možné jeho dostatečné utažení.
Přetažení šroubů svorkovnice je může poškodit.
Referenční příručka pro instalační techniky
14
Z důvodů zamezení rušení obrazu nebo vzniku šumu dbejte na to, aby byly napájecí kabely veden ve vzdálenosti nejméně 1mr od televizních a rozhlasových přijímačů. V závislosti na délce radiových vln může být vzdálenost 1metru nedostatečná.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Po dokončení elektrického zapojení se ujistěte, zda jsou všechny elektrické
součásti a svorky uvnitř elektrické rozvodné skříňky bezpečně zapojeny.
Před spuštěním jednotky se ujistěte, že jsou uzavřeny všechny kryty.
POZNÁMKA
Platí pouze v případě třífázového zdroje napájení a kompresor se spouští metodou ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.
Pokud existuje možnost záměny fází po krátkodobém výpadku proudu a napájení je vypnuto a opět zapnuto během provozu zařízení, připojte místní ochranný okruh proti záměně fází. Spuštění výrobku se zaměněnými fázemi může poškodit kompresor a další součásti.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
15

3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika

3 Specifické bezpečnostní pokyny pro
instalačního technika
Vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.
Pokyny pro manipulaci s jednotku (viz
jednotkou"[421]
)
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli zranění, NEDOTÝKEJTE se přívodu vzduchu ani hliníkových lamel jednotky.
Pokyny k použití (viz
"6Pokyny k použití"[432]
UPOZORNĚNÍ
Pokud existuje více než jedna zóna teploty výstupní vody, musíte VŽDY nainstalovat stanici směšovacích ventilů do hlavní zóny za účelem snížení (v režimu topení) / snížení (v režimu chlazení) teploty výstupní vody pokud je obdržen požadavek z doplňkové zóny.
Místo instalace (viz
"7.1Příprava místa instalace"[449]
VÝSTRAHA
Při správné instalaci jednotky postupujte podle rozměrů servisního prostoru uvedených v této příručce. Viz "16.1Prostor pro údržbu: Venkovní jednotka"[4245].
Zvláštní požadavky pro R32 (viz
jednotku"[449]
)
"7.1.1Požadavky na místo instalace pro venkovní
"4.2.1Manipulace s venkovní
)
)
VÝSTRAHA
Nepropichujte ani nespalujte.Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo čištění zařízení, kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají žádný zápach.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
VÝSTRAHA
Zajistěte, aby instalace, testování a použité materiálů splňovaly příslušné pokyny Daikin a legislativu a byly provedeny POUZE autorizovanými osobami.
Montáž venkovní jednotky (viz
VÝSTRAHA
Způsob upevnění venkovní jednotky MUSÍ být v souladu s pokyny v této příručce. Viz
"7.3Montáž venkovní jednotky"[458].
"7.3Montáž venkovní jednotky"[458]
)
Referenční příručka pro instalační techniky
16
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
Montáž vnitřní jednotky (viz
"7.4Montáž vnitřní jednotky"[465]
VÝSTRAHA
Metoda upevnění vnitřní jednotky MUSÍ být v souladu s pokyny v tomto manuálu. Viz
"7.4Montáž vnitřní jednotky"[465].
Otevření a zavření jednotek (viz
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby jednotku bez dozoru, je-li servisní kryt demontovaný.
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Montáž potrubí (viz
"8Instalace potrubí"[468]
VÝSTRAHA
Metoda provozního připojení MUSÍ být v souladu s pokyny v tomto manuálu. Viz
"8Instalace potrubí"[468].
)
"7.2Otevření a zavření jednotek"[453]
)
)
VÝSTRAHA
Nálevku nainstalujte mimo dosah elektrických zařízení. Možný dopad: Úraz elektrickým proudem nebo požár.
V případě ochrany proti zamrznutí pomocí glykolu:
VÝSTRAHA
V důsledku přítomnosti glykolu může dojít ke korozi systému. Za působení kyslíku se neinhibovaný glykol stává kyselým. Tento proces je urychlován přítomností mědi a vysokými teplotami. Kyselý neinhibovaný glykol působí na kovové povrchy a vytváří galvanické korozní články, které způsobují závažné poškození systému. Proto je důležité, aby:
byla správně prováděna úprava vody kvalifikovaným specialistou na vodu;glykol a inhibitory koroze byly zvoleny tak, aby neutralizovaly kyseliny vznikající
oxidací glykolů;
nebyl použit žádný automobilní glykol, protože jeho inhibitory koroze mají
omezenou dobu životnosti a obsahují silikáty, které mohou znečistit nebo zanést systém;
v glykolových systémech NEBYLO použito pozinkované potrubí, protože jeho
přítomnost může vést k srážení některých složek v korozním inhibitoru glykolu.
VÝSTRAHA
Etylenglykol je toxický.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
17
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
Elektrické zapojení (viz
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Metoda elektrického připojení MUSÍ být v souladu s pokyny:
V této příručce. Viz "9Elektrická instalace"[483].Se schématem zapojení, který se dodává s jednotkou a je umístěn uvnitř
servisního krytu. Překlad legendy viz "16.4 Schéma zapojení: Venkovní
jednotka"[4250].
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
VÝSTRAHA
Veškeré elektrické přípojky MUSÍ zajistit autorizovaný elektrikář a MUSÍ být
vsouladu splatnou legislativou.
Elektrické přípojky připojte napevno.Všechny součásti použité při instalaci a veškeré elektrické instalace MUSÍ splňovat
platné předpisy.
"9Elektrická instalace"[483]
)
VÝSTRAHA
Pokud v napájení chybí nebo je špatně zapojená nulová fáze, může dojít k
poškození zařízení.
Zajistěte náležité uzemnění. NEUZEMŇUJTE jednotku k potrubí užitkové vody,
pohlcovači vlnových rázů ani k uzemnění telefonní linky. Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
Nainstalujte požadované pojistky nebo samočinné jističe.Zajistěte elektrické rozvody kabelovými páskami tak, aby se NEDOTÝKALY ostrých
hran nebo potrubí, zvláště na vysokotlaké straně.
NEPOUŽÍVEJTE zapáskované vodiče, lankové vodiče, prodlužovací šňůry ani
přípojky z hvězdicového systému. Mohou způsobit přehřívání a úraz elektrickým proudem nebo požár.
NEINSTALUJTE kompenzační kondenzátor, který způsobuje posun fáze, protože
tato jednotka je vybavena měničem. Kondenzátor, který způsobuje posun fáze. Sníží výkon a může způsobit nehody.
VÝSTRAHA
Otáčející se ventilátor. Před SPUŠTĚNÍM napájení venkovní jednotky se ujistěte, že
mřížka výstupu zakrývá ventilátor, aby byla zajištěna ochrana před otáčejícím se ventilátorem. Viz "7.3.6Instalace výstupní mřížky"[462].
VÝSTRAHA
Záložní ohřívač MUSÍ mít samostatné napájení a MUSÍ být chráněn bezpečnostními prvky, které vyžaduje příslušná legislativa.
Referenční příručka pro instalační techniky
18
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
VÝSTRAHA
Je-li napájecí kabel poškozen, je NUTNÉ provést jeho výměnu výrobcem, jeho zástupcem nebo jinou oprávněnou osobou, aby bylo vyloučeno riziko úrazu elektrickým proudem nebo jiného nebezpečí.
UPOZORNĚNÍ
NETLAČTE dovnitř ani neumísťujte nadměrnou délku kabelu do jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Aby bylo zaručeno dokonalé uzemnění jednotky, vždy připojte napájení záložního ohřívače a uzemňovací kabel.
INFORMACE
Podrobnosti o typu a jmenovité proudové hodnotě pojistek nebo jističů jsou popsány v části "9Elektrická instalace"[483].
Konfigurace (viz
"10Konfigurace"[4116]
VÝSTRAHA
Pamatujte na to, že teplota teplé užitkové vody na kohoutu teplé vody se rovná hodnotě nastavené pomocí parametru [2-03] po provedení dezinfekce.
Pokud vysoká teplota teplé užitkové vody představuje potenciální riziko úrazu osob, je nutné na výstupní přípojku teplé vody v nádrži na teplou užitkovou vodu namontovat směšovací ventil (místní dodávka). Směšovací ventil zajistí, že teplota teplé užitkové vody v kohoutu teplé vody nikdy nepřesáhne maximální nastavenou hodnotu. Maximální povolená teplota teplé vody musí být zvolena v souladu s příslušnými předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Provozní parametry funkce dezinfekce MUSÍ být nakonfigurovány technikem v souladu s příslušnými předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že čas spuštění funkce dezinfekce [5.7.3] s definovanou dobou trvání [5.7.5] NENÍ přerušen možným požadavkem na teplou užitkovou vodu.
Uvedení do provozu (viz
)
"11Uvedení do provozu"[4206]
)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
VÝSTRAHA
Metoda uvedení do provozu MUSÍ být v souladu s pokyny v tomto manuálu. Viz
"11Uvedení do provozu"[4206].
Údržba a servis (viz
VÝSTRAHA
Je-li vnitřní rozvod poškozen, je nutné provést jeho výměnu výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo jinou kvalifikovanou osobou.
UPOZORNĚNÍ
Voda vytékající z ventilu může být velmi horká.
"13Údržba a servis"[4219]
)
Referenční příručka pro instalační techniky
19
3 | Specifické bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
UPOZORNĚNÍ
I když je vodní okruh vypuštěn, nějaká voda se může vylít při odstraňování magnetického filtru/odlučovače nečistot z krytu. Rozlitou vodu VŽDY vysušte.
UPOZORNĚNÍ
Abyste ochránili potrubí připojené k magnetickému filtru/odlučovači nečistot před poškozením, doporučuje se provést tento postup s odstraněným magnetickým filtrem/odlučovačem nečistot z jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Otevření magnetického filtru/odlučovače nečistot je nutné POUZE v případě závažných problémů. Nejvhodnější je nikdy neprovádět tuto činnost během celé doby životnosti magnetického filtru/odlučovače nečistot.
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte stav O-kroužků a v případě potřeby je vyměňte. Před instalací naneste na O-kroužky vodu.
UPOZORNĚNÍ
Vždy otevřete ventil (pokud je instalován) k expanzní nádobě. V opačném případě by došlo k přetlakování.
Řešení problémů (viz
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
VÝSTRAHA
Při kontrole rozváděcí skříňky jednotky musí být jednotka VŽDY odpojena od
zdroje napájení. Vypněte příslušný jistič.
Jestliže bylo aktivováno bezpečnostní zařízení, zastavte jednotku a dříve než
zařízení vynulujete, zjistěte, proč bylo dané bezpečnostní zařízení aktivováno. NIKDY neobcházejte bezpečnostní zařízení ani neměňte jejich nastavení na jiné hodnoty, než jaké byly továrně nastaveny. Pokud nejste schopni zjistit příčinu problému, kontaktujte svého prodejce.
VÝSTRAHA
Zabraňte nebezpečí způsobené náhodným resetováním tepelné pojistky: toto zařízení NESMÍ být napájeno přes externí spínací zařízení, např. časový spínač, nebo připojeno do obvodu, který je pravidelně zapínán a vypínán obslužným programem.
VÝSTRAHA
Odvzdušnění topidel nebo kolektorů. Před odvzdušněním topidel nebo kolektorů
zkontrolujte, zda je na domovských stránkách uživatelského rozhraní zobrazeno nebo .
Pokud ne, můžete ihned zahájit proces odvzdušnění.Pokud ano, ujistěte se, že je místnost, kde chcete provádět odvzdušnění
dostatečně větraná. Důvod: Může dojít k úniku chladiva do vodního okruhu a následně do místnosti, kde provádíte odvzdušnění topidel nebo kolektorů.
"14Odstraňování problémů"[4227]
)
Referenční příručka pro instalační techniky
20
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

4 Informace o krabici

V této kapitole

4.1 Přehled: Informace o krabici .................................................................................................................................................. 21
4.2 Venkovní jednotka.................................................................................................................................................................. 21
4.2.1 Manipulace s venkovní jednotkou ......................................................................................................................... 21
4.2.2 Odbalení venkovní jednotky .................................................................................................................................. 23
4.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky ....................................................................................................... 24
4.3 Vnitřní jednotka ...................................................................................................................................................................... 24
4.3.1 Odbalení vnitřní jednotky....................................................................................................................................... 25
4.3.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky ................................................................................................................. 25
4.3.3 Manipulace s vnitřní jednotkou ............................................................................................................................. 25

4.1 Přehled: Informace o krabici

Tato kapitola popisuje, co musíte dělat po dodání krabic s venkovní jednotkou a vnitřní jednotkou na místo instalace.
Mějte na paměti následující:
Při dodání MUSÍ být jednotka zkontrolována, zda není poškozena. Jakékoliv
poškození MUSÍ být ihned nahlášeno zástupci dopravce odpovědnému za reklamace.
4 | Informace o krabici
Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu instalace, aby
nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
Předem si připravte trasu, po které chcete jednotku dopravit dovnitř.

4.2 Venkovní jednotka

4.2.1 Manipulace s venkovní jednotkou

UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli zranění, NEDOTÝKEJTE se přívodu vzduchu ani hliníkových lamel jednotky.
Jeřáb
Závěsná lana udržujte v označené oblasti, abyste nepoškodili jednotku.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
21
4 | Informace o krabici
Vysokozdvižný vozík nebo paletový vozík
K paletě přistupujte z těžké strany.
Ručně
Po vybalení přeneste jednotku pomocí závěsných lan upevněných k jednotce. Viz také:
"4.2.2Odbalení venkovní jednotky"[423]"7.3.4Instalace venkovní jednotky"[459]
Referenční příručka pro instalační techniky
22
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
±150
kg

4.2.2 Odbalení venkovní jednotky

1 2
3
4
4 | Informace o krabici
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
23
4 | Informace o krabici
b
c
d
e
f
a
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
h
i

4.2.3 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky

a Uzavírací ventil (s integrovaným filtrem) b Těsnicí kroužek pro vypouštěcí přípojku
c Koncovka odtoku
d Upevnění termistoru (pro instalace v oblastech s nízkými teplotami okolního
prostředí)
e Instalační návod – Venkovní jednotka
f Návod k likvidaci – Regenerace chladiva g Energetický štítek h Mřížka výstupu (horní + dolní část)
i Instalační návod – Mřížka výstupu
POZNÁMKA
Vybalení. Při vytahování horního balení/příslušenství podržte krabici obsahující
mřížku výstupu, aby nedošlo k jejímu pádu.
Referenční příručka pro instalační techniky

4.3 Vnitřní jednotka

24
Při dodání MUSÍ být jednotka zkontrolována, zda není poškozena. Jakékoliv
poškození MUSÍ být ihned nahlášeno zástupci dopravce odpovědnému za reklamace.
Zabalenou jednotku dopravte co nejblíže ke konečnému místu instalace, aby
nedošlo k jejímu poškození během dopravy.
Vybalte zcela vnitřní jednotku v souladu s pokyny uvedenými v pokynech k
vybalení.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

4.3.1 Odbalení vnitřní jednotky

1 2
b
a
c
1×d1×e1×f1×
g
c
j
i
k
h

4.3.2 Sejmutí příslušenství z vnitřní jednotky

4 | Informace o krabici
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02

4.3.3 Manipulace s vnitřní jednotkou

a Uzavírací ventily pro vodní okruh b Přetlakový obtokový ventil
c Montážní deska (+ šroub) pro DPS pro úsporu energie (EKRP1AHTA) a digitální I/O
DPS (EKRP1HBAA)
d Všeobecná bezpečnostní opatření e Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
f Instalační návod pro vnitřní jednotku g Návod kobsluze h Kazeta WLAN
i Těsnicí kroužky pro uzavírací ventily (vodní okruh prostorového vytápění)
j Těsnicí kroužky pro místně dodané uzavírací ventily (vodní okruh teplé užitkové
vody)
k Těsnicí páska pro vstup vodičů nízkého napětí
K přenášení jednotky použijte držadla na zadní a spodní straně.
Referenční příručka pro instalační techniky
25
4 | Informace o krabici
b
a a
b
a Držadla na zadní straně jednotky. b Držadla na spodní straně jednotky. Opatrně nakloňte jednotku tak, abyste získali
přístup k držadlům.
Referenční příručka pro instalační techniky
26
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

5 Informace o jednotkách a volitelném
příslušenství

V této kapitole

5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství ................................................................................................ 27
5.2 Označení ................................................................................................................................................................................. 27
5.2.1 Identifikační štítek: Venkovní jednotka.................................................................................................................. 27
5.2.2 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka...................................................................................................................... 28
5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností ......................................................................................................................... 28
5.3.1 Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky..................................................................................................... 28
5.3.2 Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku ................................................................................................ 28
5.3.3 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku .................................................................................................... 29

5.1 Přehled: Informace o jednotkách a volitelném příslušenství

Obsahuje následující informace:
Identifikace venkovní jednotkyIdentifikaci vnitřní jednotkyKombinace venkovní jednotky s volitelnými možnostmiMontáži volitelných možností na vnitřní jednotku

5.2 Označení

5.2.1 Identifikační štítek: Venkovní jednotka

Umístění
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Označení modelu
Příklad: EPRA14DAV3
Kód Vysvětlení
EP Evropské venkovní hydroelektrické rozdělovací párové
tepelné čerpadlo
R Vysoká teplota vody - okolní zóna 2 (viz provozní rozpětí)
A Chladivo R32
14 Třída výkonu
DA Modelová řada
Referenční příručka pro instalační techniky
27
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Kód Vysvětlení
V3 Napájení

5.2.2 Identifikační štítek: Vnitřní jednotka

Umístění
Označení modelu
Příklad: ETVH16S23EA6V
Kód Popis
E Evropský model
TV Podlahová hydroelektrická rozdělovací jednotka s
integrovanou nádrží
H H=Pouze topení
X=Topení/chlazení
16 Třída výkonu
S Materiál integrované nádrže: Nerezová ocel
23 Objem integrované nádrže
EA Modelová řada
6V Model se záložním ohřívačem

5.3 Kombinace jednotek a volitelných možností

INFORMACE
Některé možnosti NEMUSÍ být ve vaší zemi k dispozici.

5.3.1 Možné kombinace vnitřní a venkovní jednotky

Vnitřní jednotka Venkovní jednotka
EPRA14 EPRA16 EPRA18
ETVZ16 O O O

5.3.2 Možné volitelné možnosti pro venkovní jednotku

Referenční příručka pro instalační techniky
28
Montážní stojan (EKMST1, EKMST2)
V chladnějších oblastech, ve kterých může dojít k hustému sněžení, doporučujeme instalovat venkovní jednotku na montážním rámu. Použijte jeden z následujících modelů:
EKMST1 s úpatím s přírubou: pro instalaci venkovní jednotky na betonový základ,
u kterého je možné vrtání.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
EKMST2 s pryžovým úpatím: pro instalaci venkovní jednotky na základ, u kterého
není povoleno vrtání, nebo není vrtání možné, jako jsou rovné střechy či chodníky.
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návodu pro montážní stojan.

5.3.3 Možné volitelné možnosti pro vnitřní jednotku

Vícezónové drátové ovládání
Můžete připojit následující vícezónové drátové ovládání:
Vícezónová základní jednotka 230V (EKWUFHTA1V3)Digitální termostat 230V (EKWCTRDI1V3)Analogový termostat 230V (EKWCTRAN1V3)Akční člen 230V (EKWCVATR1V3)
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návod pro ovládání a dodatku k návodu pro volitelné vybavení.
Dálkový snímač pro bezdrátový termostat (EKRTETS)
Dálkový vnitřní teplotní snímač (EKRTETS) můžete použít pouze v kombinaci s bezdrátovým termostatem (EKRTR1).
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro pokojový termostat a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Digitální I/O karta (EKRP1HBAA)
Digitální I/O karta je nutná k zajištění následujících signálů:
Výstup alarmuZapínání/vypínání výstupu prostorového topení/chlazeníPřepínání na externí zdroj tepla
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro digitální I/O kartu a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Deska požadavků (EKRP1AHTA)
Chcete-li povolit řízení úspory energie pomocí digitálních vstupů, musíte nainstalovat desku požadavků.
Pokyny k instalaci viz instalační příručka desky požadavků a příloha k volitelnému zařízení.
Dálkový vnitřní snímač (KRCS01-1)
Jako výchozí nastavení bude vnitřní snímač specializovaného rozhraní Human Comfort Interface (BRC1HHDA použitého jako pokojový termostat) použitý jako snímač pokojové teploty.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Jako volitelná možnost může být dálkový vnitřní snímač nainstalován, aby měřil pokojovou teplotu na jiném místě.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový vnitřní snímač a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
Dálkový vnitřní snímač může být použit pouze v případě, že je dálkový ovladač
nakonfigurován jako pokojový termostat.
Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
Referenční příručka pro instalační techniky
29
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Dálkový venkovní snímač (EKRSCA1)
Jako výchozí možnost je snímač uvnitř venkovní jednotky použit k měření venkovní teploty.
Volitelně může být dálkový venkovní snímač nainstalován, aby měřil venkovní teplotu na jiném místě (např. aby se zabránilo přímému slunečnímu svitu) pro zlepšení chodu systému.
Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový venkovní snímač a dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
INFORMACE
Můžete pouze připojit buď dálkový vnitřní snímač nebo dálkový venkovní snímač.
PC kabel (EKPCCAB4)
Počítačový kabel umožňuje připojit rozváděcí skříňku vnitřní jednotky k počítači. Poskytuje možnost aktualizovat software vnitřní jednotky.
Pokyny k instalaci viz instalační návod PC kabel.
Konvektor tepelného čerpadla (FWXV)
K zajištění vytápění/chlazení prostoru je možné použít následující konvektory tepelného čerpadla:
FWXV: podlahový modelFWXT: nástěnný modelFWXM: skrytý model
Na pokyny k instalaci se podívejte do:
Instalační návod pro konvektor tepelného čerpadlaInstalační návod pro volitelné možnosti konvektorů tepelného čerpadlaDodatek k návodu pro volitelné vybavení
Modul WLAN (BRP069A71)
Kazeta WLAN (pro připojení do MMI) je dodávána jako příslušenství vnitřní jednotky. Nebo (například v případě slabého signálu) můžete nainstalovat volitelný modul bezdrátové sítě LAN BRP069A71.
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návodu modulu WLAN a dodatku k návodu pro volitelné vybavení.
Univerzální centralizovaný ovladač (EKCC8-W)
Ovladač pro kaskádové ovládání.
Referenční příručka pro instalační techniky
30
Konverzní souprava (EKHVCONV4 nebo vyšší)
Abyste přeměnili modely pouze pro vytápění na reverzní model, použijte připojovací soupravu.
Na pokyny k instalaci se podívejte do instalačního návod pro konverzní soupravu.
Rozhraní Human Comfort Interface (BRC1HHDA) používané jako pokojový termostat
Uživatelské rozhraní Human Comfort Interface (HCI) použité jako pokojový
termostat lze použít pouze v kombinaci s uživatelským rozhraním připojeným k vnitřní jednotce.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
5 | Informace o jednotkách a volitelném příslušenství
Uživatelské rozhraní Human Comfort Interface (HCI) používané jako pokojový
termostat musí být nainstalováno v místnosti, kterou chcete řídit.
Pokyny k instalaci najdete v instalačním návodu a návodu k obsluze pro uživatelské rozhraní Human Comfort Interface (HCI) použitého jako pokojový termostat a v dodatku k návodu pro volitelné vybavení.
Relé sada Smart Grid (EKRELSG)
V případě vysokonapěťových kontaktů Smart Grid (EKRELSG) je vyžadována instalace volitelné sady relé Smart Grid.
Pokyny k instalaci viz "9.3.11Postup připojení Smart Grid"[4110].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
31
6 | Pokyny k použití

6 Pokyny k použití

V této kapitole

INFORMACE
Chlazení je použitelné pouze v případě nainstalované konverzní soupravy (EKHVCONV*).
6.1 Přehled: Pokyny k použití ....................................................................................................................................................... 32
6.2 Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení............................................................................................................. 33
6.2.1 Více místností –Dvě zóny teploty výstupní vody .................................................................................................. 34
6.3 Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody ..................................................................................................................... 36
6.3.1 Rozvržení systému – Integrovaná nádrž TUV ........................................................................................................ 36
6.3.2 Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV ............................................................................................ 37
6.3.3 Nastavení a konfigurace – nádrž TUV .................................................................................................................... 38
6.3.4 Čerpadlo TUV pro okamžitou dodávku teplé vody................................................................................................ 38
6.3.5 Čerpadlo TUV pro dezinfekci.................................................................................................................................. 39
6.4 Nastavení měření energie ...................................................................................................................................................... 40
6.4.1 Vytvořené teplo...................................................................................................................................................... 40
6.4.2 Spotřebovaná energie ............................................................................................................................................ 40
6.4.3 Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou ............................................................................................................. 41
6.4.4 Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh .......................................................................................... 42
6.5 Nastavení řízení spotřeby energie.......................................................................................................................................... 43
6.5.1 Trvalé omezení spotřeby energie .......................................................................................................................... 44
6.5.2 Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy .................................................................................... 44
6.5.3 Proces omezení proudu ......................................................................................................................................... 46
6.5.4 Omezení spotřeby energie BBR16 ......................................................................................................................... 46
6.6 Nastavení externího snímače teploty..................................................................................................................................... 47

6.1 Přehled: Pokyny k použití

Účelem návodu k použití je poskytnout přehled o možnostech systému tepelnéhočerpadla.
POZNÁMKA
Obrázky uvedené v těchto pokynech k použití slouží pouze jako ukázka NIKOLIV
jako podrobná hydraulická schémata. Podrobné rozměry hydrauliky a vyvážení NENÍ znázorněno. Za ty nese odpovědnost technik provádějící instalaci.
Více informací o nastavení konfigurace k optimalizaci provozu tepelného čerpadla
naleznete v kapitole "10Konfigurace"[4116].
Tato kapitola obsahuje pokyny k použití pro:
Nastavení systému prostorového vytápění/chlazeníNastavení teploty v nádrži teplé užitkové vodyNastavení měření energieNastavení řízení spotřeby energieNastavení externího snímače teploty
Referenční příručka pro instalační techniky
32
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
POZNÁMKA
Určité typy jednotek fan coil – v tomto dokumentu označované za "konvektory tepelného čerpadla" – jsou schopny přijímat vstupní informace z provozního režimu vnitřní jednotky (chlazení nebo topení X2M/3 a X2M/4) a/nebo odesílat výstupní informace termostatického stavu konvektoru tepelného čerpadla (hlavní zóna: X2M/30 a X2M/35; doplňková zóna: X2M/30 a X2M/35a).
Pokyny k použití ukazují možnost příjmu nebo vysílání digitálního vstupního/ výstupního signálu. Tato funkce může být použita pouze v případě, že konvektor tepelného čerpadla obsahuje takové funkce a signály splňují následující požadavky:
Výstupní signál vnitřní jednotky (vstupní signál do konvektoru tepelného
čerpadla): signál chlazení/topení=230V (chlazení=230V, topení=0V).
Vstup do vnitřní jednotky (výstup z konvektoru tepelného čerpadla): signál
zapnutí/vypnutí termostatu=beznapěťový kontakt (uzavřený kontakt=termo. zap., otevřený kontakt=termo. vyp.).

6.2 Nastavení systému prostorového vytápění/chlazení

Systém tepelného čerpadla dodává výstupní vodu do topidel v jedné nebo více místnostech.
6 | Pokyny k použití
Vzhledem k tomu, že systém nabízí široké možnosti regulace teploty v každé místnosti, musíte nejprve odpovědět na následující otázky:
Kolik místností je vyhříváno nebo chlazeno systémemtepelného čerpadla?Jaké typy tepelných zářičů jsou použity v každé místnosti a jaká je jejich
požadovaná teplota výstupní vody?
Jakmile jsou požadavky na prostorové vytápění/chlazení vyjasněny, doporučujeme postupovat dle pokynů k nastavení uvedených níže.
POZNÁMKA
Pokud je použit externí pokojový termostat, bude tento externí pokojový termostat ovládat protimrazovou ochranu místnosti. Protimrazová ochrana místnosti je však možná pouze pokud je parametr [C.2] Prostorové vytápění/ chlazení=Zapnuto.
INFORMACE
V případě že je použit externí pokojový termostat a protimrazová ochrana místnosti musí být zaručena za všech okolností, musíte nastavit Nouzový [9.5.1] na Automaticky.
POZNÁMKA
V systému může být integrován přetlakový obtokový ventil. Mějte na paměti, že tento ventil nebude zobrazen na obrázcích.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
33
6 | Pokyny k použití
a
6.2.1 Více místností –Dvě zóny teploty výstupní vody
POZNÁMKA
Pokud instalujete tuto jednotku jako aplikaci pro jednu zónu:
Nastavení. Nainstalujte obtokový ventil mezi vstup a výstup vody prostorového vytápění doplňkové zóny (=přímá zóna). NEPŘERUŠUJTE průtok vody uzavřením uzavíracích ventilů.
a Obtok
Konfigurace. Nastavte provozní parametr [7-02]=0 (Počet zón = Jedná zóna).
Tato jednotka je navržena k zajištění vody při 2 různých teplotách. Typická instalace se skládá z podlahového topení při nižší teplotě a radiátorů vyžadujících vyšší teplotu.
V tomto dokumentu:
Hlavní zóna = zóna s nejnižší konstrukční teplotou pro topení a nejvyšší
konstrukční teplotou pro chlazení
Doplňková zóna = zóna s nejvyšší konstrukční teplotou pro topení a nejnižší
konstrukční teplotou pro chlazení
Typický příklad:
Místnost (zóna) Tepelné zářiče: Konstrukční teplota
Obývací pokoj (hlavní zóna) Podlahové topení:
V režimu topení: 35°CV režimu chlazení
(a)
: 20°C (pouze krátké ochlazení, skutečné chlazení není povoleno)
Ložnice (doplňková zóna) Konvektory tepelnéhočerpadla:
V režimu topení: 45°CV režimu chlazení: 12°C
(a)
V režimu chlazení můžete povolit krátké chlazení podlahovým topením (hlavní zóna) (nikoli skutečné chlazení) nebo jej NEPOVOLIT. Viz následující nastavení.
Referenční příručka pro instalační techniky
34
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6 | Pokyny k použití
B
A
D
E
C
a
b
a
Nastavení
A Doplňková zóna teploty výstupní vody B Místnost 1
C Místnost 2
D Hlavní zóna teploty výstupní vody
E Místnost 3 a Konvektory tepelnéhočerpadla (+ovladače)
b Samostatné lidské komfortní rozhraní (BRC1HHDA používané jako pokojový
termostat)
Pro hlavní zónu: pokojová teplota je regulována pomocí specializovaného
rozhraní Human Comfort Interface (BRC1HHDA, které se používá jako pokojový termostat).
Pro doplňkovou zónu:
- Externí termostat je přímo připojen k vnitřní jednotce.
- Požadovaná pokojová teplota se nastavuje pomocí externího termostatu a
termostatických ventilů v každé místnosti.
- Signál požadavku na topení z externího termostatu je paralelně připojen k
digitálnímu vstupu vnitřní jednotky (X2M/35a a X2M/30). Vnitřní jednotka bude zásobovat výstupní vodou o požadované teplotě pouze v případě skutečného požadavku.
Konfigurace
Nastavení Hodnota
Ovládání teploty jednotky:
Č.: [2.9]
2 (Pokojový termostat): Provozní režim jednotky je vybrán na základě teploty okolí na samostatném lidském
Kód: [C-07]
komfortním rozhraní.
Poznámka:
Hlavní místnost=samostatné lidské
komfortní rozhraní použité jako pokojový termostat
Ostatní místnosti=externí pokojový
termostat
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
35
6 | Pokyny k použití
A
a
b
Nastavení Hodnota
Počet zón teploty vody:
1 (Dvě zóny): Hlavní+doplňková
Č. : [4.4]Kód: [7-02]
V případě konvektorů tepelnéhočerpadla:
Externí pokojový termostat pro doplňkovou zónu:
1 (1 kontakt): Pokud použitý externí pokojový termostat nebokonvektor tepelného čerpadla může pouze odeslat stav termostatu ZAPNUTO/VYPNUTO. Bez oddělení požadavku na topení nebo
Č.: [3.A]
chlazení.
Kód: [C-06]
Výstup z uzavíracího ventilu Nastaven tak, aby se řídil dle požadavku
termostatu hlavní zóny.
Výhody
Komfort.
- Inteligentní funkce pokojového termostatu dokáže snížit nebo zvýšit
požadovanou teplotu výstupní vody na základě skutečné pokojové teploty (modulace).
- Kombinace těchto dvou systémů tepelných zářičů poskytuje vynikající tepelný
komfort podlahového topení a skvělý chladicí komfort konvektorů tepelnéhočerpadla.
Účinnost.
- V závislosti na požadavku vnitřní jednotka zajišťuje různé teploty výstupní vody
odpovídající konstrukční teplotě různých tepelných zářičů.
- Podlahové topení má nejlepší účinnost se systémem tepelného čerpadla.

6.3 Nastavení teploty v nádrži teplé užitkové vody

6.3.1 Rozvržení systému – Integrovaná nádrž TUV

Referenční příručka pro instalační techniky
36
A Teplá užitková voda
a VSTUP studené vody b VÝSTUP teplé vody
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

6.3.2 Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV

Voda se zdá být horká při teplotě 40°C. Proto je spotřeba TUV vždy vyjádřena jako ekvivalent objemu teplé vody při teplotě 40°C. Můžete však nastavit teplotu v nádrži TUV na vyšší teplotu (například 53°C). Ta je pak smísena se studenou vodou (například 15°C).
Výběr objemu a požadované teploty pro nádrž TUV se skládá z následujících kroků:
1 Stanovení spotřeby TUV (ekvivalent objemu teplé vody při teplotě 40°C). 2 Stanovení objemu a požadované teploty pro nádrž TUV.
Stanovení spotřeby TUV
Odpovězte si na následující otázky a vypočítejte spotřebu TUV (ekvivalent objemu vody o teplotě 40°C) pomocí typických objemů vody:
Otázka Typický objem vody
Kolik sprchování je zapotřebí za den? 1sprchování = 10min×10l/min = 100l
Kolik koupelí je zapotřebí za den? 1koupel = 150l
6 | Pokyny k použití
Kolik vody je zapotřebí v kuchyňském dřezu za den?
Je potřeba jakákoliv další teplá užitková
1puštění vody do dřezu = 2min×5l/min = 10l
voda?
Příklad: Jestliže je spotřeba TUV pro rodinu (4 osoby) za den následující:
3 sprchování1 koupel3 použití vody v kuchyňském dřezu
Pak spotřeba TUV = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Stanovení objemu a požadované teploty pro nádrž TUV
Vzorec Příklad
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Jestliže:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Pak V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Jestliže:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Pak V2=307l
V1Spotřeba TUV (ekvivalent objemu teplé vody při teplotě 40°C) V2Požadovaný objem nádrže TUV v případě jednorázového ohřevu
T2Teplota v nádrži TUV T1Teplota studené vody
Referenční příručka pro instalační techniky
37
6 | Pokyny k použití
a
b
c
d
Možné objemy nádrže TUV
Typ Možné objemy
Integrovaná nádrž TUV 180l
230l
Tipy pro úsporu energie
Jestliže se spotřeba TUV v různých dnech liší, můžete naprogramovat týdenní
plán s různými požadovanými teplotami nádrže TUV pro každý den.
Čím nižší je teplota v nádrži TUV, tím úspornější je provoz. Výběrem větší nádrže
TUV můžete snížit požadovanou teplotu v nádrži TUV.
Tepelné čerpadlo samo dokáže ohřát teplou užitkovou vodu o maximální teplotě
55°C (50°C pokud je venkovní teplota nízká). Elektrický odpor integrovaný v tepelném čerpadle může tuto teplotu zvýšit. Tato činnost však spotřebovává více energie. Doporučujeme nastavit požadovanou teplotu v nádrži TUV nižší než 55°C, aby nemusel být používán záložní ohřívač.
Čím vyšší je venkovní teplota, tím lepší výkon bude mít tepelnéčerpadlo.
- Jestliže jsou ceny za elektrickou energii stejné během dne i noci, doporučujeme
ohřívat nádrž TUV během dne.
- Jestliže jsou ceny za elektrickou energii během noci nižší, doporučujeme
ohřívat nádrž TUV během noci.
Když tepelné čerpadlo ohřívá teplou užitkovou vodu, nemůže zajišťovat
prostorové vytápění. Pokud potřebujete zároveň teplou užitkovou vodu a prostorové vytápění, doporučujeme ohřát teplou užitkovou vodu během noci, kdy je nižší požadavek na prostorové vytápění.

6.3.3 Nastavení a konfigurace – nádrž TUV

Při vysoké spotřebě TUV můžete ohřívat nádrž TUV několikrát během dne.Pro ohřátí nádrže TUV na požadovanou teplotu můžete použít následující zdroje
energie:
- Termodynamický cyklus tepelného čerpadla
- Elektrický záložní ohřívač
Další informace o optimalizaci spotřeby energie pro ohřev teplé užitkové vody,
viz "10Konfigurace"[4116].

6.3.4 Čerpadlo TUV pro okamžitou dodávku teplé vody

Nastavení
Referenční příručka pro instalační techniky
38
a VSTUP studené vody
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
b VÝSTUP teplé užitkové vody (sprcha (lokálně dostupný díl))
a
b
c
d
e
c Čerpadlo TUV (lokálně dostupný díl)
d Oběhová přípojka
Připojením čerpadla TUV může být na kohoutku okamžitě k dispozici teplá voda.Čerpadlo TUV a instalace jsou záležitostí místní dodávky a na odpovědnosti
technika. V případě elektrického zapojení viz "9.3.5 Připojení čerpadla teplé
užitkové vody"[4103].
Více informací o připojení oběhové přípojky: viz "8.2.4 Připojení oběhového
potrubí"[477].
Konfigurace
Další informace, viz "10Konfigurace"[4116].Pomocí dálkového ovladače můžete naprogramovat plán ovládání čerpadla TUV.
Více informací viz uživatelská referenční příručka.

6.3.5 Čerpadlo TUV pro dezinfekci

Nastavení
6 | Pokyny k použití
a VSTUP studené vody b VÝSTUP teplé užitkové vody (sprcha (lokálně dostupný díl))
c Čerpadlo TUV (lokálně dostupný díl) d Článek topení (lokálně dostupný díl) e Zpětný ventil (lokálně dostupný díl)
Čerpadlo TUV je dodáváno místně a odpovědnost za jeho instalaci nese technik.
V případě elektrického zapojení viz "9.3.5 Připojení čerpadla teplé užitkové
vody"[4103].
Pokud platné právní předpisy vyžadují při dezinfekci vyšší teplotu, než je
maximální cílová nastavená hodnota nádrže (viz [2-03] v tabulce provozních nastavení), můžete použít čerpadlo TUV a článek topení, jak je ukázáno výše.
Pokud platné předpisy vyžadují dezinfekci vodního potrubí až po kohout, můžete
připojit čerpadlo TUV a topný článek (v případě potřeby) dle schématu výše.
Aby byla zajištěna úplná dezinfekce, musíte otevřít kohout.
VÝSTRAHA
Při otevření kohoutu může teplota vody dosáhnout až 55°C.
Konfigurace
Vnitřní jednotka může ovládat provoz čerpadla TUV. Další informace, viz
"10Konfigurace"[4116].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
39
6 | Pokyny k použití

6.4 Nastavení měření energie

Na dálkovém ovladači můžete zjistit následující údaje o energii:
- Vytvořené teplo
- Spotřebovaná energie
Údaje o energii můžete zjistit:
- Pro prostorové vytápění
- Pro prostorové chlazení
- Pro ohřev teplé užitkové vody
Údaje o energii můžete zjistit:
- Za měsíc
- Za rok
INFORMACE
Vypočítané vytvořené teplo a spotřeba energie jsou odhadované, přesnost nelze zaručit.

6.4.1 Vytvořené teplo

Vytvořené teplo se vypočítá interně na základě následujících parametrů:
- Teplota výstupní a vstupní vody
- Průtok
Nastavení a konfigurace: Žádné další vybavení není zapotřebí.

6.4.2 Spotřebovaná energie

Ke stanovení spotřebované energie můžete použít následující metody:
VýpočetMěření
INFORMACE
Snímače použité k výpočtu vytvořeného tepla jsou kalibrované automaticky.
INFORMACE
Pokud je v systému použit glykol ([E‑0D]=1]), NEBUDE vytvořené teplo vypočítáno ani nebude zobrazeno na uživatelském rozhraní.
Referenční příručka pro instalační techniky
40
INFORMACE
Nemůžete kombinovat výpočet spotřebované energie (například pro záložní ohřívač) a měření spotřebované energie (například pro venkovní jednotku). Pokud tak učiníte, budou údaje o energii neplatné.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6 | Pokyny k použití
Výpočet spotřebované energie
Spotřebovaná energie se vypočítá interně na základě následujících parametrů:
- Skutečný příkon venkovní jednotky
- Nastavený výkon záložního ohřívače
- Napětí
Nastavení a konfigurace: Pro získání přesných údajů o energii změřte výkon
(měření odporu) a nastavte výkon pomocí uživatelského rozhraní pro záložní ohřívač (krok 1).
Měření spotřebované energie
Přednostní metoda vzhledem k vyšší přesnosti.Vyžaduje externí měřiče spotřeby elektřiny.Nastavení a konfigurace: Při použití elektroměrů nastavte prostřednictvím
dálkového ovladače počet impulzů/kWh pro každý elektroměr.
INFORMACE
Při měření spotřeby elektrické energie se ujistěte, že jsou elektroměry na VŠECH vstupech napájení systému.

6.4.3 Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou

Všeobecné pokyny
Jeden elektroměr pokrývající celý systém je dostatečný.
Nastavení
Připojte elektroměr k X5M/5 a X5M/6. Viz "9.3.4Připojení elektroměrů"[4102].
Typ elektroměru
V případě… Použijte… elektroměr
Jednofázová venkovní jednotkaZáložní ohřívač napájený z
jednofázové sítě (tj. model záložního ohřívače *6V připojený k jednofázové síti).
Třífázová venkovní jednotkaZáložní ohřívač napájený z třífázové
sítě (tj. model záložního ohřívače *9W nebo *6V připojený k třífázové síti).
Jednofázový (*6V (6V): 1N~230V)
Třífázový (*6V (6T1): 3~230V) (*9W: 3N~400V)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
41
6 | Pokyny k použití
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
A B
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
A B
c d
a

Příklad
Jednofázový elektroměr Třífázový elektroměr
A Venkovní jednotka B Vnitřní jednotka a Elektrická skříň (L1/N) b Elektroměr (L1/N) c Pojistka (L1/N) d Venkovní jednotka (L1/N) e Vnitřní jednotka (L1/N) f Záložní ohřívač (L1/N)
A Venkovní jednotka B Vnitřní jednotka a Elektrická skříň (L1/L2/L3/N) b Elektroměr (L1/L2/L3/N) c Pojistka (L1/L2/L3/N) d Pojistka (L1/N) e Venkovní jednotka (L1/L2/L3/N) f Vnitřní jednotka (L1/L2/L3/N) g Záložní ohřívač (L1/L2/L3/N)
Výjimka
Můžete použít druhý elektroměr, pokud:
- Rozsah měření jednoho elektroměru je nedostatečný.
- Elektroměr nelze jednoduše nainstalovat do elektrické skříně.
- Jsou kombinovány 230 V a 400V třífázové sítě (velmi nezvyklé), vzhledem k
technickým omezením elektroměrů.
Připojení a nastavení:
- Připojte druhý elektroměr k X5M/3 a X5M/4. Viz "9.3.4 Připojení
elektroměrů"[4102].

6.4.4 Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh

Referenční příručka pro instalační techniky
42
- Do softwaru jsou dodány údaje o spotřebě energie z obou měřičů, takže
NEMUSÍTE nastavovat tento měřič, který řídí spotřebu energie. Na každém elektroměru musíte pouze nastavit počet impulzů.
Příklad se dvěma elektroměry viz "6.4.4 Zdroj el.energie s upřednostňovanou
sazbou za kWh"[442].
Všeobecné pokyny
Elektroměr1: Měří venkovní jednotku.Elektroměr2: Měří ostatní části (tj. vnitřní jednotku a volitelný záložní ohřívač).
Nastavení
Připojte elektroměr1 k X5M/5 a X5M/6.Připojte elektroměr2 k X5M/3 a X5M/4.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6 | Pokyny k použití
e fe
ihg
A B
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Viz "9.3.4Připojení elektroměrů"[4102].
Typy elektroměrů
Elektroměr 1: Jedno nebo třífázový elektroměr podle zdroje napájení venkovní
jednotky.
Elektroměr2:
- V případě jednofázové konfigurace záložního ohřívače použijte jednofázový
elektroměr.
- V ostatních případech použijte třífázový elektroměr.
Příklad
Jednofázová venkovní jednotka s třífázovým záložním ohřívačem:
A Venkovní jednotka B Vnitřní jednotka
C Nádrž TUV a Elektrická skříň (L1/N): Zdroj elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh b Elektrická skříň (L1/L2/L3/N): Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou za kWh
c Elektroměr (L1/N) d Elektroměr (L1/L2/L3/N) e Pojistka (L1/N)
f Pojistka (L1/L2/L3/N) g Venkovní jednotka (L1/N) h Vnitřní jednotka (L1/N)
i Záložní ohřívač (L1/L2/L3/N)

6.5 Nastavení řízení spotřeby energie

Můžete použít následující řízení spotřeby energie. Více informací o odpovídajícím nastavení viz "Řízení spotřeby energie"[4190].
# Řízení spotřeby energie
1 "6.5.1Trvalé omezení spotřeby energie"[444]
Umožní vám omezit spotřebu elektrické energie celého tepelného
čerpadla (součet vnitřní jednotky a záložního ohřívače) pomocí jediného trvalého nastavení.
Omezení spotřeby elektrické energie v kW nebo proudu v A.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
2 "6.5.2Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy"[444]
Umožní vám omezit spotřebu elektrické energie celého tepelného
čerpadla (součet vnitřní jednotky a záložního ohřívače) pomocí 4 digitálních vstupů.
Omezení spotřeby elektrické energie v kW nebo proudu v A.
Referenční příručka pro instalační techniky
43
6 | Pokyny k použití
P
i
t
DI
a
b
# Řízení spotřeby energie
3 "6.5.4Omezení spotřeby energie BBR16"[446]
Omezení: Platí pouze pro švédštinu.Umožňuje vám splnit předpisy BBR16 (švédské předpisy pro energii).Omezení spotřeby elektrické energie v kW.Může být kombinována s jinými opatřeními na omezení spotřeby energie
kW. Pokud je využijete, jednotka bude používat přísnější regulaci.
POZNÁMKA
Nad tepelným čerpadlem je možné nainstalovat místní pojistku s nižším jmenovitým výkonem, než je doporučováno. K tomu musíte upravit místní nastavení [2‑0E] podle maximálního možného proudu nad tepelným čerpadlem.
Povšimněte si, že místní nastavení [2‑0E] převáží všechna nastavení ovládání spotřeby energie. Omezení výkonu tepelného čerpadla sníží výkon.
POZNÁMKA
Nastavte minimální spotřebu energie na ±3,6kW, aby byl zaručen:
Režim rozmrazování. V opačném případě, pokud bude odmrazování několikrát
přerušeno, tepelný výměník zamrzne.
Prostorové vytápění a ohřev TUV povolením kroku1 záložního ohřívače.

6.5.1 Trvalé omezení spotřeby energie

Trvalé omezení spotřeby energie je užitečné opatření k zajištění maximální spotřeby energie nebo proudu systému. V některých zemích je maximální spotřeba energie pro prostorové vytápění a ohřev TUV omezena zákony.
PiPříkon
t Čas
DI Digitální vstup (pro omezení proudu)
a Omezení proudu je aktivní b Skutečný příkon
Nastavení a konfigurace
Žádné další dodatečné vybavení není zapotřebí.Nastavte řízení spotřeby energie v [9.9] pomocí uživatelského rozhraní (viz
"Řízení spotřeby energie"[4190]):
- Zvolte režim nepřetržitého omezení
- Zvolte typ omezení (příkon v kW nebo proud v A)
- Nastavte požadovanou úroveň omezení proudu

6.5.2 Omezení spotřeby energie aktivováno digitálními vstupy

Referenční příručka pro instalační techniky
44
Omezení spotřeby energie (proudu) je také užitečné v kombinaci se systémem řízení spotřeby energie.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6 | Pokyny k použití
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
Příkon nebo proud celého systému Daikin je omezen dynamicky pomocí digitálních vstupů (maximálně ve čtyřech krocích). Každá úroveň omezení proudu je nastavena pomocí dálkového ovladače omezením některého z následujících parametrů:
Proud (A)Příkon (kW)
Systém řízení energie (lokálně dostupný díl) rozhodne o aktivaci na určité úrovni omezení proudu. Příklad: Chcete-li omezit maximální spotřebu energie pro celý dům (osvětlení, domácí spotřebiče, prostorové vytápění…).
A Venkovní jednotka B Vnitřní jednotka
C Systém řízení energie a Aktivace omezení spotřeby energie (4 digitálními vstupy) b Záložní ohřívač
PiPříkon
t Čas
DI Digitální vstupy (úrovně omezení proudu)
a Omezení proudu je aktivní b Skutečný příkon
Nastavení
Karta požadavků (volitelná EKRP1AHTA) je zapotřebí.Pro aktivaci odpovídající úrovně omezení proudu jsou použity maximálně čtyři
digitální vstupy:
- DI1 = nejsilnější omezení (nejnižší spotřeba energie)
- DI4 = nejslabší omezení (nejvyšší spotřeba energie)
Specifikace digitálních vstupů:
- DI1: S9S (limit 1)
- DI2: S8S (limit 2)
- DI3: S7S (limit 3)
- DI4: S6S (limit 4)
Další informace naleznete ve schématu zapojení.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
45
6 | Pokyny k použití
P
h
C
e
a
b
c
A B

6.5.3 Proces omezení proudu

Konfigurace
Nastavte řízení spotřeby energie v [9.9] pomocí uživatelského rozhraní (popis
všech nastavení, viz "Řízení spotřeby energie"[4190]):
- Zvolte omezení digitálními vstupy.
- Zvolte typ omezení (příkon v kW nebo proud v A).
- Nastavte požadovanou úroveň omezení pro každý digitální vstup.
INFORMACE
V případě, že je sepnutý více než 1 digitální vstup (zároveň), je priorita digitálního vstupu pevně daná: DI4 priorita>…>DI1.
Venkovní jednotka má lepší účinnost než elektrický ohřívač. Proto je elektrický ohřívač omezen a vypnut jako první. Systém omezí spotřebu energie v následujícím pořadí:
1 VYPNE záložní ohřívač. 2 Omezí spotřebu venkovní jednotky. 3 VYPNE venkovní jednotku.
Příklad
Pokud je konfigurace následující: úrovni omezení spotřeby NEUMOŽŇUJE provoz záložního ohřívače (krok1).
Spotřeba energie je tedy omezena následovně:
PhVytvořené teplo CeSpotřebovaná energie
A Venkovní jednotka
B Záložní ohřívač a Omezený chod venkovní jednotky b Plný chod venkovní jednotky
c Záložní ohřívač, krok1 ZAPNUTÝ

6.5.4 Omezení spotřeby energie BBR16

INFORMACE
Nastavení Omezení: BBR16 jsou zobrazena pouze pokud je jazyk uživatelského rozhraní nastaven na švédštinu.
Referenční příručka pro instalační techniky
46
POZNÁMKA
2 týdny na změny. Po aktivaci BBR16, máte pouze 2 týdny na změnu nastavení
(Aktivace BBR16 a Omezení výkonu BBR16). Po uplynutí 2 týdnů jednotka tato nastavení uzamkne.
Poznámka: To se liší od trvalého omezení spotřeby energie, kterou je vždy možné změnit.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6 | Pokyny k použití
P
i
t
BBR16
a
b
Omezení spotřeby energie BBR16 použijte v případě, že musíte splnit předpisy BBR16 (švédské předpisy pro energii).
Můžete kombinovat omezení proudu BBR16 s dalšími opatřeními na řízení spotřeby energie kW. Pokud je využijete, jednotka bude používat přísnější regulaci.
PiPříkon
t Čas
BBR16 Úroveň omezení BBR16
a Omezení proudu je aktivní b Skutečný příkon
Nastavení a konfigurace
Žádné další dodatečné vybavení není zapotřebí.Nastavte řízení spotřeby energie v [9.9] pomocí uživatelského rozhraní (viz
"Řízení spotřeby energie"[4190]):
- Aktivujte BBR16
- Nastavte požadovanou úroveň omezení proudu

6.6 Nastavení externího snímače teploty

Můžete připojit jeden externí snímač teploty. Měří vnitřní nebo venkovní teplotu okolí. Doporučujeme používat externí snímač teploty v následujících případech:
Vnitřní teplota okolí
Pro místnost ovládanou pokojovým termostatem měří specializované rozhraní
Human Comfort Interface (BRC1HHDA používané jako pokojový termostat) vnitřní teplotu prostředí. Proto musí být rozhraní Human Comfort Interface instalováno na místě:
- kde lze změřit průměrnou teplotu v místnosti,
- které NENÍ vystaveno přímým slunečním paprskům,
- NENACHÁZÍ se v blízkosti zdroje tepla,
- NENÍ vystaveno venkovnímu vzduchu či průvanu, například vlivem otevírání a
zavírání dveří.
Pokud tyto podmínky NENÍ možné zajistit, doporučujeme připojit dálkový vnitřní
snímač (volitelná možnost, KRCS01-1).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Nastavení: Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový vnitřní snímač a
dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Konfigurace: Zvolte pokojový snímač [9.B].
Venkovní teplota prostředí
Venkovní teplota okolí se měří na venkovní jednotce. Proto musí být venkovní
jednotka instalovaná v následujícím umístění:
- na severní straně domu nebo v místě, kde se nachází většina tepelných zářičů,
- které NENÍ vystaveno přímým slunečním paprskům,
Referenční příručka pro instalační techniky
47
6 | Pokyny k použití
Pokud tyto podmínky NENÍ možné zajistit, doporučujeme připojit dálkový
venkovní snímač (volitelná možnost EKRSCA1).
Nastavení: Pokyny k instalaci viz instalační návod pro dálkový venkovní snímač a
dodatek k návodu pro volitelné vybavení.
Konfigurace: Zvolte venkovní snímač [9.B].Pokud je aktivní úsporný režim venkovní jednotky (viz "Úsporný režim"[4 198]),
venkovní jednotka je vypnuta za účelem snížení ztrát energie v pohotovostním režimu. Proto NENÍ venkovní teplota okolí zjištěna.
Pokud požadovaná teplota výstupní vody závisí na počasí, je důležité zajistit
nepřetržité měření venkovní teploty. To je další důvod k instalaci volitelného venkovního snímače teploty okolí.
INFORMACE
Údaje externího venkovního snímače teploty okolí (průměrná nebo okamžitá teplota) jsou použity pro křivky ovládání na základě počasí a při logice automatického přepínání topení/chlazení. K ochraně venkovní jednotky je vždy použit vnitřní snímač venkovní jednotky.
Referenční příručka pro instalační techniky
48
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

7 Instalace jednotky

V této kapitole

7.1 Příprava místa instalace.......................................................................................................................................................... 49
7.1.1 Požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku........................................................................................... 49
7.1.2 Doplňující požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku v chladném podnebí ....................................... 52
7.1.3 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku............................................................................................... 52
7.2 Otevření a zavření jednotek ................................................................................................................................................... 53
7.2.1 Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek ........................................................................................... 53
7.2.2 Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky ....................................................................................................... 54
7.2.3 Demontáž dopravního stojanu .............................................................................................................................. 54
7.2.4 Uzavření venkovní jednotky ................................................................................................................................... 54
7.2.5 Otevření vnitřní jednotky ....................................................................................................................................... 55
7.2.6 Přemístění rozváděcí skříňky na vnitřní jednotce dolů ......................................................................................... 57
7.2.7 Uzavření vnitřní jednotky ....................................................................................................................................... 58
7.3 Montáž venkovní jednotky ..................................................................................................................................................... 58
7.3.1 O montáži venkovní jednotky ................................................................................................................................ 58
7.3.2 Bezpečnostní opatření při montáži venkovní jednotky ......................................................................................... 58
7.3.3 Příprava instalační konstrukce ............................................................................................................................... 58
7.3.4 Instalace venkovní jednotky................................................................................................................................... 59
7.3.5 Zajištění drenáže .................................................................................................................................................... 60
7.3.6 Instalace výstupní mřížky ....................................................................................................................................... 62
7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do bezpečností polohy................................................................ 63
7.4 Montáž vnitřní jednotky ......................................................................................................................................................... 65
7.4.1 Informace o montáži vnitřní jednotky ................................................................................................................... 65
7.4.2 Bezpečnostní opatření při montáži vnitřní jednotky ............................................................................................. 65
7.4.3 Instalace vnitřní jednotky....................................................................................................................................... 65
7.4.4 Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí ............................................................................... 66
7 | Instalace jednotky

7.1 Příprava místa instalace

Vyberte místo instalace s dostatečným prostorem pro manipulaci s jednotkou jak na místo, tak z místa její instalace.
POZNÁMKA
Tato jednotka je navržena pro provoz ve 2 teplotních zónách:
podlahové vytápění v hlavní zóně, toto je zóna s nejnižší teplotou vody,radiátory v doplňkové zóně, toto je zóna s nejvyšší teplotou vody.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
Jednotku NEINSTALUJTE na místa, která jsou často využívána jako pracoviště. Při
provádění stavebních prací (například broušení, vrtání), u kterých se vytváří velké množství prachu, je nutné jednotku zakrýt.

7.1.1 Požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku

INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a požadavky uvedené v kapitole
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Mějte na paměti pokyny pro volný prostor. Viz "16.1Prostor pro údržbu: Venkovní
jednotka"[4245].
Referenční příručka pro instalační techniky
49
7 | Instalace jednotky
b
a
c
b
POZNÁMKA
NESKLÁDEJTE jednotky na sebe.NEZAVĚŠUJTE jednotku na strop.
Silný vítr (≥18 km/h) proudící proti výstupu vzduchu z venkovní jednotky může způsobit "zkrat" (nasávání vypouštěného vzduchu). To by mohlo způsobit následující:
snížení provozního výkonu zařízení;zvýšené namrzání při využití zařízení kohřevu;přerušení provozu následkem snížení nízkého tlaku nebo zvýšení vysokého tlaku;poškození ventilátoru (pokud silný vítr proudí neustále do ventilátoru, může jej
roztočit do velmi vysokých otáček, až se poškodí).
Doporučuje se instalovat deflektor na stranu s výstupem vzduchu vystaveno působení větru.
Doporučuje se nainstalovat venkovní jednotku tak, aby přívod vzduchu směřoval ke stěně, NIKOLIV přímo proti větru.
a Ochranný plech b Převládající směr větru
c Výstup vzduchu
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
Oblasti citlivé na hlučnost (například místa poblíž ložnice apod.), aby provozní
hluk nepůsobil potíže. Poznámka: V případě měření hluku v aktuálních podmínkách instalace bude jeho
naměřená hodnota vyšší, než hladina akustického tlaku uvedená v části Zvukové spektrum v technické příručce vzhledem k hluku prostředí a zvukovým odrazům.
Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních olejů v atmosféře.
Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout nebo způsobit únik vody.
NEDOPORUČUJE SE instalovat jednotku do následujících míst, protože to může zkrátit její životnost:
V místech se značně kolísajícím napájenímVe vozidlech nebo na lodíchVmístech svýskytem kyselých nebo zásaditých par
Instalace na mořském pobřeží. Zkontrolujte, zda jednotka NENÍ vystavena
přímému působení mořských větrů. Tak tomu je proto, že se tím zabrání vzniku koroze v důsledku vysokého obsahu mořské soli ve vzduchu, protože to může zkrátit životnost jednotky.
Nainstalujte jednotku v místech, kde není vystavena působení mořských větrů.
Referenční příručka pro instalační techniky
50
Příklad: Za budovou.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
7 | Instalace jednotky
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Pokud je jednotka nainstalovaná v místech, kde je vystavena působení mořských větrů, nainstalujte rovněž větrolam.
Výška větrolamu ≥ 1,5× výška venkovní jednotkyPři instalaci větrolamu mějte na paměti nutnost dostatečného místa kúdržbě.
a Mořský vítr b Budova
c Venkovní jednotka
d Větrolam
Venkovní jednotka je navržena pouze pro venkovní instalaci a pro teploty okolí v následujícím rozmezí:
Režim chlazení 10~43°C
Režim topení –28~35°C
Zvláštní požadavky pro R32
Venkovní jednotka obsahuje interní okruh chladiva (R32), avšak vy NEMUSÍTE vést žádné místní potrubí chladiva ani chladivo plnit.
Mějte na paměti následující pokyny a bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Nepropichujte ani nespalujte.Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo čištění zařízení, kromě
těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají žádný zápach.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič musí být uložen tak, aby se zabránilo mechanickému poškození, v dobře větrané místnosti bez nepřetržitě používaných zdrojů zapálení (například: otevřený oheň, plynový spotřebič nebo elektrický ohřívač).
VÝSTRAHA
Zajistěte, aby instalace, testování a použité materiálů splňovaly příslušné pokyny
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Daikin a legislativu a byly provedeny POUZE autorizovanými osobami.
Referenční příručka pro instalační techniky
51
7 | Instalace jednotky
c
a
b
c
d

7.1.2 Doplňující požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku v chladném podnebí

Chraňte venkovní jednotku proti přímému sněžení a dbejte, aby NIKDY nedošlo k zapadání venkovní jednotky sněhem.
a Kryt proti sněhu nebo bouda b Podezdívka
c Převládající směr větru
d Výstup vzduchu
V každém případě ponechte alespoň 150 mm volného prostoru pod jednotkou. Kromě toho zajistěte, by byla jednotka umístěna alespoň 100 mm nad maximální předpokládanou úrovní sněhu. Podrobnější informace viz "7.3 Montáž venkovní
jednotky"[458].
Voblastech se silným sněžením je velmi důležité zvolit takové místo instalace, kde sníh nijak NEOVLIVNÍ provoz jednotky. Je-li možné, že sníh bude padat ze strany, zajistěte, aby vinutí tepelného výměníku NEBYLO sněhem nijak ovlivněno. V případě potřeby postavte sněhovou zástěnu nebo přístřešek a stojan.

7.1.3 Požadavky na místo instalace pro vnitřní jednotku

INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a požadavky uvedené v kapitole
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410].
Vnitřní jednotka je navržena pouze pro vnitřní instalaci a pro teploty okolí v
následujícím rozmezí:
- Prostorové vytápění: 5~30°C
- Prostorové chlazení: 5~35°C
- Ohřev teplé užitkové vody: 5~35°C
INFORMACE
Chlazení je použitelné pouze v případě nainstalované konverzní soupravy (EKHVCONV*).
Referenční příručka pro instalační techniky
52
Mějte na paměti pokyny pro rozměry:
Maximální výškový rozdíl mezi vnitřní a venkovní jednotkou 10m
Maximální celková délka vodního potrubí 50m
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
(a)
4P644739-1 – 2021.02
7 | Instalace jednotky
300
≥600
500
(mm)
(a)
Přesnou délku vodního potrubí lze stanovit pomocí nástroje na výpočet hydronického potrubí. Nástroj na výpočet hydronického potrubí je součástí systému Heating Solutions Navigator, který lze získat na adrese https://professional.standbyme.daikin.eu. Pokud nemáte přístup k Heating Solutions Navigator, kontaktujte vašeho prodejce.
Mějte na paměti následující instalační pokyny:
INFORMACE
Pokud máte omezený instalační prostor, před instalací jednotky do konečné pozice proveďte následující kroky: "7.4.4Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému
potrubí"[466]. Vyžaduje odstranění jednoho nebo obou bočních panelů.
Základy musí být dostatečně pevné, aby udržely hmotnost jednotky. Vezměte v
úvahu hmotnost jednotky i s plnou nádrží na teplou užitkovou vodu. Zajistěte, aby v případě úniku nemohla voda způsobit žádné škody v místě
instalace a okolí.
Jednotku NEINSTALUJTE na místa s následujícími vlastnostmi:
Místa s možným výskytem mlhy, sprejů nebo par minerálních olejů v atmosféře.
Plastové díly by se mohly poškodit a vypadnout nebo způsobit únik vody.
Oblasti citlivé na hluk (například ložnice), aby hluk provozu jednotky
nezpůsoboval žádné potíže.
Na místech s vysokou vlhkostí (max. RH=85%), například koupelna.Na místech, kde je možný výskyt mrazu. Teplota v okolí vnitřní jednotky musí být
>5°C.
POZNÁMKA
Pokud je teplota ve více místnostech regulována 1 termostatem, NEUMÍSŤUJTE termostatický ventil na vysílač v místnosti, kde je instalován termostat.

7.2 Otevření a zavření jednotek

7.2.1 Informace o přístupu k vnitřnímu prostoru jednotek

EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
V některých případech musíte jednotku otevřít. Příklad:
Připojování elektrické kabelážeÚdržba nebo servis jednotky
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NIKDY NENECHÁVEJTE během instalace nebo údržby jednotku bez dozoru, je-li servisní kryt demontovaný.
Referenční příručka pro instalační techniky
53
7 | Instalace jednotky
1
1
2
33
1
1
2
3
4
a

7.2.2 Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky

NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ

7.2.3 Demontáž dopravního stojanu

POZNÁMKA
Při provozu jednotky s namontovaným dopravním stojanem může docházet kneobvyklým vibracím nebo může vznikat neobvyklý hluk.
Upevňovací přepravní prvky (2×) chrání jednotku během přepravy. Během instalace se musí odstranit.
a Upevňovací přepravní prvky (2×)
1 Otevřete kryt rozváděcí skříňky. Viz "7.2.2Přístup k vnitřním částem venkovní
jednotky"[454].
2 Odstraňte šrouby (4×) z upevňovacích přepravních prvků a zlikvidujte je. 3 Odstraňte upevňovací přepravní prvky (2×) a zlikvidujte je.

7.2.4 Uzavření venkovní jednotky

Referenční příručka pro instalační techniky
54
POZNÁMKA
Při uzavírání krytu venkovní jednotky zajistěte, aby dotahovací moment NEPŘEKROČIL 4,1N•m.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
1
1
2
32
4
4
3
3
1

7.2.5 Otevření vnitřní jednotky

a
b
d
c
e
T25
Přehled
7 | Instalace jednotky
a Horní panel b Panel uživatelského rozhraní
c Kryt rozváděcí skříňky d Přední panel e Kryt vysokonapěťové rozváděcí skříňky
Otevřeno
1 Odstraňte přední panel.
2 Odstraňte panel uživatelského rozhraní. Otevřete závěsy na horní straně a
posuňte horní panel nahoru.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
POZNÁMKA
Pokud odstraníte panel uživatelského rozhraní, odpojte také kabely ze zadní strany panelu uživatelského rozhraní, aby nedošlo k jejich poškození.
Referenční příručka pro instalační techniky
55
7 | Instalace jednotky
2
1
1
3
4
X14Y
X1A
T25
T25
3 Odstraňte kryt rozváděcí skříňky.
4 Pokud je to nutné, sejměte čelní desku. To může být nutné například v
následujících případech:
"7.2.6Přemístění rozváděcí skříňky na vnitřní jednotce dolů"[457]"7.4.4Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí"[466]Pokud potřebujete přístup k rozváděcí skříňce vysokého napětí
5 Pokud potřebujete přístup k součástem vysokého napětí, odstraňte kryt
vysokonapěťové rozváděcí skříňky.
Referenční příručka pro instalační techniky
56
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
T25

7.2.6 Přemístění rozváděcí skříňky na vnitřní jednotce dolů

1
2
T25
3
3
Během instalace budete potřebovat získat přístup k vnitřním částem vnitřní jednotky. Pro snadnější přístup z přední strany spusťte rozváděcí skříňku níže na jednotce následovně:
7 | Instalace jednotky
Předpoklad: Byl odstraněn panel uživatelského rozhraní a čelní panel.
1 Odstraňte upevňovací desku v horní části jednotky. 2 Nakloňte rozváděcí skříňku dopředu a zvedněte ji ze závěsů.
3 Umístěte rozváděcí skříňku níže na jednotce. Použijte 2 závěsy umístěné na
jednotce.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
57
7 | Instalace jednotky

7.2.7 Uzavření vnitřní jednotky

7.3 Montáž venkovní jednotky

7.3.1 O montáži venkovní jednotky

1 Zavřete kryt rozváděcí skříňky. 2 Umístěte rozváděcí skříňku zpět na místo. 3 Znovu namontujte přední panel. 4 Znovu namontujte boční panely. 5 Opět namontujte přední panel. 6 Znovu zapojte kabely k panelu uživatelského rozhraní. 7 Opět nasaďte panel uživatelského rozhraní.
POZNÁMKA
Při zavírání krytu vnitřní jednotky dbejte na to, abyste NEPOUŽILI větší dotahovací sílu než 4,1N•m.
Když
Musíte namontovat venkovní jednotku předtím, než připojíte potrubí vody.
Typický průběh prací
Montáž venkovní jednotky se obvykle skládá z následujících kroků:
1 Zajištění instalační konstrukce. 2 Instalace venkovní jednotky. 3 Zajištění drenáže. 4 Instalace mřížky výstupu. 5 Ochrana jednotky před sněhem a větrem pomocí instalace krytu proti sněhu a
ochranných plechů. Viz "7.1Příprava místa instalace"[449].

7.3.2 Bezpečnostní opatření při montáži venkovní jednotky

INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v následujících kapitolách:
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410]"7.1Příprava místa instalace"[449]

7.3.3 Příprava instalační konstrukce

Referenční příručka pro instalační techniky
58
Zkontrolujte pevnost a vyrovnanost podlahy pro instalaci, aby jednotka nezpůsobovala při provozu vibrace nebo hluk.
Jednotku bezpečně upevněte pomocí základových šroubů v souladu s výkresem základů.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
7 | Instalace jednotky
800
(mm)
479
800
479
a
≥150
(mm)
4× M12
POZNÁMKA
Vyrovnání. Jednotka musí být vodorovně. Doporučené:
Použijte 4 sady kotevních šroubů M12, matic a podložek. Ponechte alespoň 150mm volného prostoru pod jednotkou. Kromě toho zajistěte, by byla jednotka umístěna alespoň 100mm nad maximální předpokládanou úrovní sněhu.
Kotvicí body
Podezdívka
Při instalaci na podezdívku se ujistěte, že mřížka výstupu jde stále nasadit do její bezpečné polohy. Viz "7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do
bezpečností polohy"[463].
a Nesmíte zakrýt vypouštěcí otvor ve spodní desce jednotky.

7.3.4 Instalace venkovní jednotky

EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
1 Jednotku zvedejte za závěsy a umístěte ji na konstrukci určenou k instalaci.
Referenční příručka pro instalační techniky
59
7 | Instalace jednotky
±150
kg
4× M12
2 Upevněte jednotku na instalační konstrukci.

7.3.5 Zajištění drenáže

3 Odstraňte závěsy (a šrouby) a zlikvidujte je.
Ujistěte se, že kondenzovanou vodu lze správně odvádět.Nainstalujte jednotku na základnu tak, aby byl zajištěn správný odtok a zabránilo
se shromáždění ledu.
Kolem základů připravte kanálek pro odvod vody, který bude odvádět odpadní
vodu zokolí jednotky.
Referenční příručka pro instalační techniky
60
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
7 | Instalace jednotky
1 2
a
b
c
c
3
d
Vyhněte se tomu, aby voda odtékala přes pochozí cesty, aby v případě okolních
teplot na nule NEBYLY kluzké.
Chcete-li instalovat jednotku na rám, instalujte vodotěsnou desku do vzdálenosti
150mm pod spodní stranu jednotky, abyste zabránili pronikání vody do jednotky zdola a vyhnuli se odkapu vody (viz následující obrázek).
POZNÁMKA
Jestliže je jednotka instalována v chladném klimatu, zajistěte náležitá opatření tak, aby odváděný kondenzát NEMOHL zamrznout. Doporučujeme provést následující opatření:
Zaizolujte odtokovou hadici.Nainstalujte odtokového potrubí (lokálně dostupný díl). Připojení ohřívače
odtokového potrubí viz "9.2.1 Připojení elektrické kabeláže k venkovní
jednotce"[487].
POZNÁMKA
Ponechte alespoň 150mm volného prostoru pod jednotkou. Kromě toho zajistěte, by byla jednotka umístěna alespoň 100mm nad předpokládanou úrovní sněhu.
Použijte vypouštěcí přípojku (s těsnicím kroužkem) a hadici pro vypuštění kondenzátu.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
a Vypouštěcí otvor b Těsnicí kroužek (dodávaný jako příslušenství)
c Vypouštěcí přípojka (dodávaná jako příslušenství) d Hadice (lokálně dostupný díl)
Referenční příručka pro instalační techniky
61
7 | Instalace jednotky
1
2
3
5 N•m

7.3.6 Instalace výstupní mřížky

POZNÁMKA
Těsnicí kroužek. Ujistěte se, že je těsnicí kroužek (O-kroužek) správně nasazen, aby
se zabránilo úniku.
INFORMACE
Elektroinstalace. Před instalací mřížky výstupu připojte elektrické rozvody.
Nainstalujte dolní část mřížky výstupu
1 Vložte háčky. 2 Vložte kulaté čepy.
3 Upevněte 2 dolní šrouby.
Nainstalujte horní část mřížky výstupu
POZNÁMKA
Vibrace. Ujistěte se, že horní část výstupní mřížky je dobře připevněna, aby se
zabránilo vibracím dolní části.
4 Vyrovnejte a upevněte levou stranu. 5 Vyrovnejte a upevněte prostřední část. 6 Vyrovnejte a upevněte pravou stranu.
Referenční příručka pro instalační techniky
62
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
5
4
6
7 Vložte háčky.
8
7
9
5 N•m
8 Vložte kulaté čepy.
7 | Instalace jednotky
9 Zašroubujte 6 zbývajících šroubů.

7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do bezpečností polohy

VÝSTRAHA
Otáčející se ventilátor. Před spuštěním napájení nebo servisem venkovní jednotky se
ujistěte, že výstupní mřížka zakrývá ventilátor, aby byla zajištěna k ochrana před otáčejícím se ventilátorem. Viz:
"7.3.6Instalace výstupní mřížky"[462]"7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do bezpečností
polohy"[463]
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
1 Odstraňte horní část mřížky výstupu.
Referenční příručka pro instalační techniky
63
7 | Instalace jednotky
2 Odstraňte dolní část mřížky výstupu.
3 Otočte dolní část mřížky výstupu.
4 Vyrovnejte kulatý čep a zahákněte mřížku s jejich protikusy na jednotku.
Referenční příručka pro instalační techniky
64
5 Vložte háček. 6 Vložte kulatý čep.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
6
5

7.4 Montáž vnitřní jednotky

≤1°

7.4.1 Informace o montáži vnitřní jednotky

Typický průběh prací
Montáž jednotky se typicky skládá z následujících kroků:
1 Instalace vnitřní jednotky.
7 | Instalace jednotky

7.4.2 Bezpečnostní opatření při montáži vnitřní jednotky

INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v následujících kapitolách:
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410]"7.1Příprava místa instalace"[449]

7.4.3 Instalace vnitřní jednotky

1 Zvedněte vnitřní jednotku z palety a umístěte ji na podlahu. Viz také
"4.3.3Manipulace s vnitřní jednotkou"[425].
2 Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí. Viz
"7.4.4Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí"[466].
3 Posuňte vnitřní jednotku do požadované polohy. 4 Upravte výšku vyrovnávacích nožek k vyrovnání nerovností podlahy.
Maximální povolená odchylka je 1°.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
65
7 | Instalace jednotky
1° 1°
1
T25
3
2

7.4.4 Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí

POZNÁMKA
NENAKLÁNĚJTE jednotku dopředu:
Voda vytékající z tlakového pojistného ventilu se zachycuje ve vaně na kondenzát. odtoková vana je připojena k odtokové hadici uvnitř jednotky. Odtokovou hadici musíte připojit k vhodnému odpadu dle platných předpisů. Odtokovou hadici můžete vést přes panel na levé nebo pravé straně.
Předpoklad: Byl odstraněn panel uživatelského rozhraní a čelní panel.
1 Odstraňte některý z bočních panelů. 2 Vyřízněte pryžovou průchodku. 3 Vytáhněte otvorem odtokovou hadici. 4 Znovu nasaďte boční panel. Ujistěte se, že vody může proudit přes vypouštěcí
hadici.
Doporučuje se použít nálevku.
Možnost 1: Přes levý boční panel
Referenční příručka pro instalační techniky
66
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
Možnost 2: Přes pravý boční panel
1
T25
3
2
7 | Instalace jednotky
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
67
8 | Instalace potrubí

8 Instalace potrubí

V této kapitole

8.1 Příprava vodního potrubí

8.1 Příprava vodního potrubí........................................................................................................................................................ 68
8.1.1 Požadavky na vodní okruh ..................................................................................................................................... 68
8.1.2 Vzorec k výpočtu předtlakování expanzní nádoby ................................................................................................ 70
8.1.3 Kontrola objemu a průtoku vody ........................................................................................................................... 71
8.1.4 Změna předběžného tlaku expanzní nádoby ........................................................................................................ 73
8.1.5 Kontrola objemu vody: Příklady ............................................................................................................................. 73
8.2 Připojení vodního potrubí....................................................................................................................................................... 74
8.2.1 Informace o připojení vodního potrubí ................................................................................................................. 74
8.2.2 Bezpečnostní opatření při připojování vodního potrubí. ...................................................................................... 74
8.2.3 Připojení vodního potrubí ...................................................................................................................................... 74
8.2.4 Připojení oběhového potrubí ................................................................................................................................. 77
8.2.5 Naplnění vodního okruhu ...................................................................................................................................... 78
8.2.6 Ochrana vodního okruhu proti zamrzání............................................................................................................... 78
8.2.7 Naplnění nádrže teplé užitkové vody .................................................................................................................... 81
8.2.8 Izolování vodního potrubí ...................................................................................................................................... 81

8.1.1 Požadavky na vodní okruh

Připojení potrubí – Legislativa. Veškeré potrubní přípojky musejí být realizovány
v souladu s příslušnými zákony a pokyny uvedenými v kapitole "Instalace" a se zohledněním vstupu a výstupu vody.
Připojení potrubí – Síla. Při připojování potrubí NEPOUŽÍVEJTE přílišnou sílu.
Deformace potrubí může způsobit nesprávné fungování jednotky.
Připojení potrubí – Nástroje. K manipulaci s mosazí, což je měkký materiál,
používejte pouze vhodné nástroje. V opačném případě by došlo k poškození potrubí.
Připojení potrubí – Vzduch, vlhkost, prach. Vniknutí vzduchu, vlhkosti nebo
prachu do okruhu může způsobit problémy. Aby se tomu zabránilo:
- Používejte POUZE čisté potrubí.
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a požadavky uvedené v kapitole
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410].
POZNÁMKA
V případě plastového potrubí se ujistěte, že je plně odolné vůči difuzi kyslíku dle normy DIN4726. Difuze kyslíku do potrubí může vést k nadměrné korozi.
Referenční příručka pro instalační techniky
68
- Při odstraňování otřepů držte trubku ústím směrem dolů.
- Při protahování potrubí stěnami zakryjte ústí trubky tak, aby do potrubí nemohl
vniknout prach nebo nečistoty.
- Použijte jemné těsnivo na závity k utěsnění přípojek.
- Při použití kovového potrubí z jiného kovu než mosazi je třeba materiály
navzájem odizolovat, aby nedocházelo ke galvanické korozi.
- Vzhledem k tomu, že mosaz je měkký materiál, k připojení vodního okruhu
používejte vhodné nástroje. Nevhodné nástroje by mohly potrubí poškodit.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
8 | Instalace potrubí
89°C (*)
75°C (*)
75°C (*)
PŘÍKLAD
(*) Maximální teplota pro potrubí a příslušenství
Izolace. Izolujte až po základní část tepelného výměníku.Zamrznutí. Ochrana proti zamrznutí.Uzavřený okruh. Používejte vnitřní jednotku POUZE v uzavřeném vodním
systému. Použití systému v otevřeném vodním systému vede k nadměrné korozi.
Délka potrubí. Doporučuje se vyhnout se dlouhým trasám potrubí mezi nádrží
teplé užitkové vody a koncovým bodem teplé vody (sprchou, vanou,...) a vyhnout se slepým koncům.
Průměr potrubí. Vyberte průměr potrubí vyberte v návaznosti na požadovaný
průtok vody a dostupný externí statický tlak čerpadla. Křivky externího statického tlaku vnitřní jednotky, viz "16Technické údaje"[4244].
Průtok vody. Minimální požadovaný průtok vody pro provoz vnitřní jednotky je
uveden v následující tabulce. Tento průtok musí být zajištěn za všech okolností. Pokud je průtok nižší, vnitřní jednotka přeruší provoz a zobrazí chybu 7H.
Minimální požadovaný průtok
25l/min
Místně dodávané součásti – voda. Používejte pouze materiály, které jsou
kompatibilní s vodou v systému a materiály použitými u vnitřní jednotky.
Místně dodávané součásti – tlak a teplota vody. Zkontrolujte, zda jsou všechny
součásti v místním v potrubí schopny odolávat tlaku a teplotě vody.
Tlak vody – Teplá užitková voda. Maximální tlak vody je 4 bary. Zajistěte na
vodním okruhu adekvátní bezpečnostní prvky, aby se zajistilo, že NEBUDE překročen maximální tlak. Minimální provozní tlak vody je 1 bar.
Tlak vody – Okruh prostorového vytápění/chlazení. Maximální tlak vody je
3bary. Zajistěte na vodním okruhu adekvátní bezpečnostní prvky, aby se zajistilo, že NEBUDE překročen maximální tlak. Minimální provozní tlak vody je 1 bar.
Teplota vody. Veškeré instalované potrubí a příslušenství (ventily, přípojky…)
MUSÍ vydržet následující teploty:
INFORMACE
Následující obrázek je uveden jako příklad a NEMUSÍ odpovídat rozvržení vašeho systému.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
69
8 | Instalace potrubí
c
d
a b
Vypouštění – Nízké body. V nejnižších místech systému musejí být instalovány
vypouštěcí kohouty, aby bylo možné vodní okruh zcela vypustit.
Vypouštění – Přetlakový pojistný ventil. Připojte vypouštěcí hadici správně k
odpadu, aby z jednotky neodkapávala voda. Viz "7.4.4Připojení odtokové hadice
k místnímu odtokovému potrubí"[466].
Odvzdušňovací ventily. Ve všech nejvyšších bodech systému umístěte
odvzdušňovací ventily, které musí být dobře přístupné pro účely obsluhy. Na vnitřní jednotce jsou instalovány dva automatické odvzdušňovací ventily. Zkontrolujte, zda tyto odvzdušňovací ventily NEJSOU příliš dotaženy, aby byla zajištěna správná funkce automatického vypouštění vzduchu z vodního okruhu.
Pozinkované díly. V přepínači průtoku vody nikdy nepoužívejte pozinkované díly.
Vzhledem k tomu, že vnitřní přepínač průtoku vody v jednotce používá měděné potrubí, může docházet k nadměrné korozi.
Potrubí z jiného kovu než mosazi. Pokud je použito nemosazné kovové potrubí,
zajistěte patřičnou izolaci mosazných a nemosazných částí, aby se vzájemně NEDOTÝKALY. Zabrání se tak galvanické korozi.
Ventil – Prodleva přepínání. Pokud se ve vodním okruhu používá 2cestný nebo
3cestný ventil, maximální prodleva přepínání tohoto ventilu musí být kratší než 60 sekund.
Nádrž teplé užitkové vody – Objem. K zamezení stagnace vody je důležité, aby
zásobní objem nádrže teplé užitkové vody odpovídal denní spotřebě teplé užitkové vody.
Nádrž teplé užitkové vody – Po instalaci. Okamžitě po instalaci musí být nádrž
teplé užitkové vody propláchnuta čerstvou vodou. Tento postup musí být opakován minimálně jednou za den v prvních 5 následujících dnech po instalaci.
Nádrž teplé užitkové vody – Nečinnost. V případech, kdy během delších období
není žádná spotřeba teplé vody, MUSÍ být zařízení před opětným používáním propláchnuto čerstvou vodou.
Nádrž teplé užitkové vody – Dezinfekce. Dezinfekční funkce nádrže na teplou
užitkovou vodu viz "10.5.6Nádrž"[4165].
Termostatické směšovací ventily. V souladu s platnými předpisy možná bude
nutné provést instalaci termostatických směšovacích ventilů.
Hygienická opatření. Instalace musí být provedena v souladu s platnými předpisy
a může vyžadovat dodatečná hygienická opatření.
Oběhové čerpadlo. Pokud je to vyžadováno platnými předpisy, připojte oběhové
čerpadlo mezi koncový bod teplé vody a oběhovou přípojku na nádrž teplé užitkové vody.

8.1.2 Vzorec k výpočtu předtlakování expanzní nádoby

Referenční příručka pro instalační techniky
70
a Oběhová přípojka b Přípojka teplé vody
c Sprcha
d Oběhové čerpadlo
Předtlak (Pg) tlakové nádoby závisí na výškovém rozdílu instalace (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

8.1.3 Kontrola objemu a průtoku vody

M2
aaa
M3M1
M2
aaa
M3M1
b
c
cc
c
c
c
c
Vnitřní jednotka je vybavena expanzní nádobou o objemu 10 litrů s továrně nastaveným předběžným tlakem 1bar.
Aby jednotka pracovala správně:
MUSÍTE zkontrolovat minimální a maximální objem vody.Možná bude zapotřebí upravit nastavení předběžného tlaku v expanzní nádobě.
Minimální objem vody
Zkontrolujte, zda minimální objem vody v instalaci je alespoň 20 litrů. Interní obsah vody ve venkovní jednotce NENÍ z výroby naplněn.
INFORMACE
V kritických procesech nebo v prostorách s vysokou tepelnou zátěží může být zapotřebí většího množství vody.
POZNÁMKA
Je-li cirkulace v jednotlivých smyčkách prostorového vyhřívání/chlazení řízena dálkově ovládanými ventily, je důležité tento minimální objem vody dodržet i v případě uzavření všech ventilů.
8 | Instalace potrubí
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
a Individuální pokojový termostat (volitelný) b Přetlakový obtokový ventil (dodávaný jako příslušenství)
c Uzavírací ventil
Maximální objem vody
POZNÁMKA
Ke stanovení maximálního objemu vody pro vypočítaný předběžný tlak použijte
Maximální objem vody závisí na tom, zda je do vodního okruhu přidán glykol. Více informací o přidání glykolu naleznete v části "8.2.6 Ochrana vodního okruhu proti
zamrzání"[478].
následující graf.
Referenční příručka pro instalační techniky
71
8 | Instalace potrubí
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70 120
175
140 200 255
220
270
A
B
A Předtlakování (bar)
B Maximální objem vody (l)
Voda Voda + glykol
Příklad: Maximální objem vody a předběžný tlak v expanzní nádobě
Výškový rozdíl
instalace
(a)
≤ 190l > 190l
≤ 7m Není třeba žádná změna
předběžného tlaku.
Objem vody
Proveďte následující:
Snižte předběžný tlak podle
požadovaného výškového rozdílu instalace. Předběžný tlak by se měl snížit o 0,1 baru na každý metr pod 7m.
Zkontrolujte, zda objem vody
NEPŘEKROČIL maximální povolený objem vody.
> 7m Proveďte následující:
Zvyšte předběžný tlak podle
požadovaného výškového rozdílu instalace. Předběžný tlak by se měl zvýšit o 0,1 baru na každý metr nad
Expanzní nádoba vnitřní jednotky je pro danou instalaci příliš malá. V takovém případě se doporučuje nainstalovat samostatnou nádobu mimo jednotku.
7m.
Zkontrolujte, zda objem
vody NEPŘEKROČIL maximální povolený objem vody.
(a)
Výškový rozdíl instalace (m) mezi nejvyšším bodem vodního okruhu a vnitřní jednotkou. Pokud je vnitřní jednotka instalována v nejvyšším bodě systému, považuje se výškový rozdíl za nulový (0m).
Minimální průtok
Zkontrolujte, zda je v instalaci za všech podmínek zaručen minimální průtok v každé zóně samostatně. Tento minimální průtok je vyžadován během odmrazování/ provozu záložního ohřívače. Pro tento účel použijte přetlakový obtokový ventil dodávaný s jednotkou.
Minimální požadovaný průtok
25l/min
Referenční příručka pro instalační techniky
72
POZNÁMKA
aby byl zaručen správný provoz, doporučuje se minimální průtok 28l/min při ohřevu TUV.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
POZNÁMKA
a
Pokud byl do vodního okruhu přidán glykol a teplota ve vodním okruhu je nízká, NEZOBRAZÍ se průtok vody na uživatelské rozhraní. V takových případech je možné zkontrolovat minimální průtok pomocí zkoušky čerpadla (zkontrolujte, zda uživatelské rozhraní NEZOBRAZUJE chybu 7H).
POZNÁMKA
Je-li cirkulace ve všech nebo jednotlivých okruzích prostorového vytápění řízena dálkově ovládanými ventily, je důležité minimální průtok dodržet i v případě uzavření všech ventilů. V případě že minimálního průtoku nelze dosáhnout, bude vytvořena chyba průtoku 7H (bez vytápění nebo provozu).
Viz doporučené postupy popsané v části "11.4Kontrolní seznam během uvedení do
provozu"[4208].

8.1.4 Změna předběžného tlaku expanzní nádoby

POZNÁMKA
Změny předběžného tlaku expanzní nádoby může provádět POUZE kvalifikovaný technik.
8 | Instalace potrubí
Výchozí předběžný tlak expanzní nádoby je 1bar. Pokud je nutné předběžný tlak změnit, vezměte v úvahu následující obecné zásady:
K nastavení předběžného tlaku expanzní nádoby používejte jen suchý dusík.Nesprávné nastavení předběžného tlaku expanzní nádoby způsobí poruchu
systému.
Nastavení předběžného tlaku expanzní nádoby vyžaduje odstranění rozváděcí skříňky z jednotky. Viz .
INFORMACE
Chcete-li nastavit předběžný tlak, přistupujte k expanzní nádobě zepředu nebo z levé strany.
Změna předtlaku expanzní nádoby smí být prováděna uvolněním nebo zvýšením tlaku dusíku pomocí schraderova ventilu.

8.1.5 Kontrola objemu vody: Příklady

EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
a Schraderův ventil
Příklad 1
Referenční příručka pro instalační techniky
73
8 | Instalace potrubí

8.2 Připojení vodního potrubí

Vnitřní jednotka je instalována 5m pod nejvyšším bodem vodního okruhu. Celkový objem vody ve vodním okruhu je 100l.
Žádné kroky nebo změny nejsou nutné.
Příklad 2
Vnitřní jednotka je instalována v nejvyšším bodě vodního okruhu. Celkový objem vody ve vodním okruhu je 250l.
Kroky:
Protože je celkový objem vody (250l) vyšší, než je výchozí objem vody (200l),
musí být předběžný tlak snížen.
Požadovaný předběžný tlak je následující:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar = 0,3bar
Odpovídající maximální objem vody při tlaku 0,3bar je 290l. (Viz graf v kapitole
"Maximální objem vody"[471]).
Protože 250l je menší objem než 290l, je expanzní nádoba vhodná pro instalaci.

8.2.1 Informace o připojení vodního potrubí

Před připojením vodního potrubí
Ujistěte se, že je namontována venkovní a vnitřní jednotka.
Typický průběh prací
Připojení vodního potrubí se typicky skládá z následujících kroků:
1 Připojení vodního potrubí k venkovní jednotce. 2 Připojení vodního potrubí ke vnitřní jednotce. 3 Připojení oběhového potrubí. 4 Připojení odtokové hadice k místnímu odtokovému potrubí. 5 Plnění vodního okruhu. 6 Naplnění nádrže teplé užitkové vody. 7 Izolace vodního potrubí.

8.2.2 Bezpečnostní opatření při připojování vodního potrubí.

INFORMACE
Přečtěte si také bezpečnostní opatření a požadavky v následujících kapitolách:
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410]"8.1Příprava vodního potrubí"[468]

8.2.3 Připojení vodního potrubí

Referenční příručka pro instalační techniky
74
POZNÁMKA
NEPOUŽÍVEJTE nadměrnou sílu při připojování místního potrubí a ujistěte se, že je potrubí správně vyrovnáno. Deformace potrubí může způsobit nesprávné fungování jednotky.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
8 | Instalace potrubí
c
a
b
b
d
1
2
Venkovní jednotka
1 Připojte uzavírací ventil (s integrovaným filtrem) ke vstupu vody venkovní
jednotky; použijte přitom těsnicí hmotu na závity.
a VÝSTUP vody (šroubová přípojka, s vnějším závitem, 1") b VSTUP vody (šroubová přípojka, s vnějším závitem, 1")
c Uzavírací ventil s integrovaným filtrem (dodávaný jako příslušenství) (2× šroubová
přípojka, s vnitřním závitem, 1")
d Těsnicí hmota na závity
2 Připojte místní potrubí k uzavíracímu ventilu. 3 Připojte místní potrubí k výstupu vody venkovní jednotky.
POZNÁMKA
Informace o uzavíracím ventilu s integrovaným filtrem (dodávaným jako příslušenství):
Instalace ventilu na vstup vody je povinná.Dbejte na směr proudění vody ventilem.
POZNÁMKA
Nainstalujte odvzdušňovací ventily na místní nejvyšší body.
Vnitřní jednotka
POZNÁMKA
Při připojování potrubí NEPOUŽÍVEJTE přílišnou sílu. Deformace potrubí může způsobit nesprávné fungování jednotky.
1 Připojte O-kroužky a uzavírací ventily k připojovacímu vodnímu potrubí
venkovní jednotky.
2 Připojte místní potrubí venkovní jednotky k uzavíracím ventilům. 3 Připojte O-kroužky a uzavírací ventily k vodnímu potrubí prostorovému
vytápění/chlazení obou zón vnitřní jednotky.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
4 Připojte místní potrubí prostorového vytápění/chlazení obou zón k uzavíracím
ventilům.
5 Připojte vstupní a výstupní potrubí teplé užitkové vody k vnitřní jednotce.
Referenční příručka pro instalační techniky
75
8 | Instalace potrubí
c1c2
a1a2
d2
d1
b1
b2
a1 Doplňková/přímá zóna prostorového vytápění – VSTUP vody (šroubová přípojka, 1") a2 Doplňková/přímá zóna prostorového vytápění – VÝSTUP vody (šroubová přípojka,
1")
b1 Hlavní/smíšená zóna prostorového vytápění – VSTUP vody (šroubová přípojka, 1") b2 Hlavní/smíšená zóna prostorového vytápění – VÝSTUP vody (šroubová přípojka, 1")
c1 TUV – VSTUP studené vody (šroubová přípojka, 3/4")
c2 TUV – VÝSTUP teplé vody (šroubová přípojka, 3/4") d1 VSTUP vody z venkovní jednotky (šroubová přípojka, 1") d2 VÝSTUP vody do venkovní jednotky (šroubová přípojka, 1")
POZNÁMKA
Doporučuje se namontovat uzavírací ventily na vstupní přípojku studené užitkové vody a výstupní přípojku teplé užitkové vody. Tyto uzavírací ventily dodává zákazník.
POZNÁMKA
Aby nedošlo ke škodám v případě úniku vody, doporučuje se uzavřít uzavírací ventily studené užitkové vody během nepřítomnosti.
POZNÁMKA
Přetlakový obtokový ventil (dodávaný jako příslušenství). Doporučujeme
nainstalovat přetlakový obtokový ventil do vodního okruhu prostorového vytápění.
Pamatujte na minimální objem vody při výběru místa instalace přetlakového
obtokového ventilu (na vnitřní jednotce nebo na kolektoru). Viz "8.1.3Kontrola
objemu a průtoku vody"[471].
Pamatujte na minimální průtok při nastavování přetlakového obtokového ventilu.
Viz "8.1.3 Kontrola objemu a průtoku vody" [4 71] a "11.4.1 Minimální
průtok"[4208].
Referenční příručka pro instalační techniky
76
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
8 | Instalace potrubí
a
POZNÁMKA
Pokud instalujete tuto jednotku jako aplikaci pro jednu zónu:
Nastavení. Nainstalujte obtokový ventil mezi vstup a výstup vody prostorového vytápění doplňkové zóny (=přímá zóna). NEPŘERUŠUJTE průtok vody uzavřením uzavíracích ventilů.
a Obtok
Konfigurace. Nastavte provozní parametr [7-02]=0 (Počet zón = Jedná zóna).
POZNÁMKA
Nainstalujte odvzdušňovací ventily na místní nejvyšší body.
POZNÁMKA
Přetlakový pojistný ventil (lokálně dostupný díl) s otevíracím tlakem max. 10 bar (=1 MPa) musí být nainstalován do vstupu studené užitkové vody v souladu s platnými předpisy.
POZNÁMKA
Vypouštěcí zařízení a tlakové pojistné zařízení musí být nainstalováno do přípojky
Abyste zabránili zpětnému nasávání, doporučuje se nainstalovat do přívodu vody
Dále se doporučuje do přívodu studené vody nainstalovat tlakový redukční ventil
Expanzní nádoba by měla být nainstalována do přívodu studené vody v souladu s
Doporučuje se nainstalovat přetlakový pojistný ventil výše než je horní část

8.2.4 Připojení oběhového potrubí

Předpoklad: Nutné pouze pokud ve vašem systému potřebujete recirkulaci.
1 Z jednotky odstraňte horní panel, viz "7.2.5Otevření vnitřní jednotky"[455].
studené vody na nádrži teplé užitkové vody.
nádrže na teplou užitkovou vodu zpětný ventil v souladu s platnými předpisy.
v souladu s platnými předpisy.
platnými předpisy.
nádrže na teplou užitkovou vodu. Ohřev nádrže na teplou užitkovou vodu způsobuje rozpínání vody a bez přetlakového ventilu by tlak vody uvnitř nádrže mohl vzrůst nad konstrukční tlak nádrže. Tomuto vysokému tlaku je vystavena také místní instalace (potrubí, kohouty, atd.) připojená k nádrži. Aby se tomu zabránilo, musí být nainstalován přetlakový pojistný ventil. Zabránění přetlaku závisí na správném provozu místně instalovaného přetlakového pojistného ventilu. Pokud NEPRACUJE správně, zdeformuje přetlak nádrž a může dojít k úniku vody. K ověření správné funkce je nutná pravidelná údržba.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
2 Odřízněte pryžovou průchodku v horní části jednotky a odstraňte zátku.
Oběhová přípojka je umístěna pod otvorem.
3 Veďte oběhové potrubí přes průchodku a připojte ji k oběhové přípojce.
Referenční příručka pro instalační techniky
77
8 | Instalace potrubí

8.2.5 Naplnění vodního okruhu

4 Znovu nasaďte horní panel.
Pro naplnění vodního okruhu použijte plnicí soupravu z místní dodávky. Musíte vždy splnit veškeré platné předpisy.
POZNÁMKA
Ujistěte se, že jsou otevřeny oba odvzdušňovací ventily (jeden na magnetickém filtru a jeden na záložním ohřívači).
Všechny automatické odvzdušňovací ventily musí zůstat po uvedení do provozu otevřeny.

8.2.6 Ochrana vodního okruhu proti zamrzání

O ochraně proti zamrznutí
Mráz může systém poškodit. Aby se zabránilo zamrznutí součástí hydraulického systému, je software vybaven speciálními funkcemi k ochraně proti zamrznutí, které v případě nízkých teplot zahrnují aktivaci čerpadla:
Prevence zamrznutí vodovodního potrubí (viz "Prevence zamrznutí vodního
potrubí"[4186]),
Ochrana odtokového potrubí. Platné pouze, pokud je aktivní Bivalentní
([C‑02]=1). Tato funkce brání otevírání ochranných ventilů proti zamrznutí vodovodního potrubí vedoucího do venkovní jednotky, pokud pomocný kotel
pracuje při záporných venkovních teplotách. Pokud však dojde k výpadku proudu, nemohou tyto funkce zaručit ochranu. K ochraně vodního okruhu proti zamrznutí proveďte některý z následujících úkonů:
Přidejte k vodě glykol. Glykol snižuje bod mrazu vody.
Ochrana proti zamrznutí pomocí glykolu
Referenční příručka pro instalační techniky
78
Nainstalujte ochranné ventily proti zamrznutí. Ochranné ventily proti zamrznutí
vypustí vodu ze systému, než může zmrznout.
POZNÁMKA
Pokud do vody přidáte glykol NEINSTALUJTE ochranné ventily proti zamrznutí. Možný dopad: Glykol může unikat z ochranných ventilů proti zamrznutí.
O ochraně proti zamrznutí pomocí glykolu
Přidáním glykolu do vody se sníží bod mrazu vody.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
8 | Instalace potrubí
VÝSTRAHA
Etylenglykol je toxický.
VÝSTRAHA
V důsledku přítomnosti glykolu může dojít ke korozi systému. Za působení kyslíku se neinhibovaný glykol stává kyselým. Tento proces je urychlován přítomností mědi a vysokými teplotami. Kyselý neinhibovaný glykol působí na kovové povrchy a vytváří galvanické korozní články, které způsobují závažné poškození systému. Proto je důležité, aby:
byla správně prováděna úprava vody kvalifikovaným specialistou na vodu;glykol a inhibitory koroze byly zvoleny tak, aby neutralizovaly kyseliny vznikající
oxidací glykolů;
nebyl použit žádný automobilní glykol, protože jeho inhibitory koroze mají
omezenou dobu životnosti a obsahují silikáty, které mohou znečistit nebo zanést systém;
v glykolových systémech NEBYLO použito pozinkované potrubí, protože jeho
přítomnost může vést k srážení některých složek v korozním inhibitoru glykolu.
POZNÁMKA
Glykol absorbuje vodu ze svého okolního prostředí. Proto NEPŘIDÁVEJTE glykol, který byl vystaven vzduchu. Když necháte víko nádoby glykolu sundané, bude to mít za následek zvýšení koncentrace vody. Koncentrace glykolu je pak nižší než předpokládaná koncentrace. Výsledkem je, že hydraulické součásti mohou i přes jeho použití zamrznout. Zajistěte preventivní opatření k minimalizaci vystavení glykolu vzduchu.
Typy glykolu
Typy glykolu závisí na tom, zda systém obsahuje nádrž na teplou užitkovou vodu:
Jestliže… Pak…
Systém obsahuje nádrž na teplou
Používejte pouze propylenglykol
(a)
užitkovou vodu
Systém NEOBSAHUJE nádrž na teplou užitkovou vodu
(a)
Propylenglykol, včetně nezbytných inhibitorů, klasifikovaných jako kategorieIII podle EN1717.
Můžete použít buď propylenglykol nebo etylenglykol
(a)
Požadovaná koncentrace glykolu
Požadovaná koncentrace glykolu závisí na nejnižší očekávané venkovní teplotě a na tom, zda chcete chránit systém před prasknutím nebo před zamrznutím. Aby se zabránilo zamrznutí systému, je zapotřebí více glykolu.
Přidejte glykol dle níže uvedené tabulky.
Nejnižší očekávaná
Prevence prasknutí Prevence zamrznutí
venkovní teplota
–5°C 10% 15%
–10°C 15% 25%
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
–15°C 20% 35%
–20°C 25%
–25°C 30%
–30°C 35%
Referenční příručka pro instalační techniky
79
8 | Instalace potrubí
c
b
b
c
a
a
INFORMACE
Ochrana proti prasknutí: glykol ochrání potrubí před praknutím, avšak NIKOLIV
kapalinu uvnitř potrubí před zamrznutím.
Ochrana proti zamrznutí: glykol zabrání zamrznutí kapaliny uvnitř potrubí.
POZNÁMKA
Požadovaná koncentrace se může lišit v závislosti na typu glykolu. VŽDY
porovnejte požadavky z tabulky uvedené výše se specifikacemi, které poskytne výrobce glykolu. V případě potřeby se řiďte podmínkami výrobce glykolu.
Přidaná koncentrace glykolu NESMÍ nikdy překročit 35%.Jestliže kapalina v systému zamrzne, čerpadlo NEBUDE možné spustit. Mějte na
paměti, že pokud pouze zabráníte prasknutí systému, může kapalina uvnitř nadále zamrznout.
Pokud bude uvnitř systému stát voda, je velmi pravděpodobné, že dojde k
zamrznutí a poškození systému.
Glykol a maximální přípustný objem vody
Přidání glykolu do vodního okruhu snižuje maximální přípustný objem vody v systému. Na další informace se podívejte do "Maximální objem vody"[471].
Nastavení glykolu
POZNÁMKA
Pokud je v systému použit glykol, musí být parametr [E‑0D] nastaven na 1. Pokud nastavení glykolu NENÍ správné, může dojít k zamrznutí kapaliny v potrubí.
Ochrana proti zamrznutí pomocí ventilů proti zamrznutí
O ochranných ventilech proti zamrznutí
Ochrana místního potrubí proti zamrznutí je odpovědností montéra. Pokud do vody není přidán žádný glykol, můžete využít ochranné ventily proti zamrznutí na všech nejnižších bodech místního potrubí, abyste vypustili vodu ze systému dřív, než může zamrznout.
Nainstalujte ochranné ventily proti zamrznutí
Abyste ochránili místní potrubí proti zamrznutí, nainstalujte následující díly:
Referenční příručka pro instalační techniky
80
a Automatické nasávání vzduchu b Ochranný ventil proti zamrznutí (volitelný - lokálně dostupný díl)
c Běžně uzavřené ventily (doporučeny - lokálně dostupný díl)
Část Popis
Automatické nasávání vzduchu (pro přívod vzduchu) musí být nainstalováno v nejvyšším bodě. Například automatické odvzdušnění.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
Část Popis
b
c
Ochrana místního potrubí. Musí být nainstalovány ochranné ventily proti zamrznutí:
vertikálně, aby umožnily řádný průtok vody bez překážek.na všech nejnižších bodech místního potrubí.v nejchladnější části a mimo zdroje tepla.
Poznámka: Ponechejte alespoň 15cm volného prostoru od země,
abyste zabránili zablokování vodovodního vývodu ledem.
Izolace vody uvnitř domu v případě přerušení napájení. Normálně zavřené ventily (umístěné uvnitř v blízkosti míst vstupu/výstupu potrubí) mohou zabránit vypuštění veškeré vody z potrubí při otevření ochranných ventilů proto zamrznutí.
Pokud dojde k přerušení napájení: Běžně uzavřené ventily se
uzavřou a izolují vodu uvnitř domu. Pokud se ochranné ventily proti zamrznutí otevřou, bude vypuštěna pouze voda mimo dům.
V ostatních případech (například: při selhání čerpadla): Běžně
uzavřené ventily zůstávají otevřené. Pokud se ochranné ventily proti zamrznutí otevřou, bude vypuštěna i voda z domu.
8 | Instalace potrubí
POZNÁMKA
Pokud jsou nainstalovány ochranné ventily proti zamrznutí, nastavte minimální cílovou hodnotu teploty chlazení (výchozí=7°C) alespoň o 2°C výš, než je maximální provozní teplota ochranného ventilu proti zamrznutí. Pokud je nižší, mohou se ochranné ventily proti zamrznutí otevřít během režimu chlazení.

8.2.7 Naplnění nádrže teplé užitkové vody

1 Otevřete postupně všechny kohouty teplé vody, abyste vypustili vzduch z
potrubí systému.
2 Otevřete přívodní ventil studené vody. 3 Po vypuštění veškerého vzduchu zavřete všechny kohouty vody. 4 Zkontrolujte těsnost.

8.2.8 Izolování vodního potrubí

Potrubí kompletního vodního okruhu MUSÍ být izolováno, aby se předešlo možnosti kondenzace par během chlazení a snížení výkonu topení a chlazení.
Izolace venkovního vodního potrubí
POZNÁMKA
Venkovní potrubí. Zajistěte, aby bylo venkovní potrubí zaizolováno dle pokynů, aby
se zabránilo nebezpečím.
U potrubí, které je ve venkovním prostoru, se doporučuje použít minimální tloušťku izolace dle níže uvedené tabulky (šířka λ=0,039W/mK).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
81
8 | Instalace potrubí
Délka potrubí (m) Minimální tloušťka izolace (mm)
<20 19 20~30 32 30~40 40 40~50 50
U ostatních případů může být minimální tloušťka izolace stanovena pomocí nástroje Hydronic Piping Calculation.
Nástroj Hydronic Piping Calculation také vypočítává maximální hydronickou délku potrubí z vnitřní jednotky k venkovní jednotce na základě poklesu tlaku zářiče nebo na cestě k němu.
Nástroj Hydronic Piping Calculation je součástí systému Heating Solutions Navigator, který lze získat na adrese https://professional.standbyme.daikin.eu.
Pokud nemáte přístup k Heating Solutions Navigator, kontaktujte vašeho prodejce. Toto doporučení zajišťuje dobrý provoz jednotky, avšak místní předpisy se mohou
lišit a musí být dodržovány.
Referenční příručka pro instalační techniky
82
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

9 Elektrická instalace

V této kapitole

9.1 Informace o připojování elektrického vedení ........................................................................................................................ 83
9.1.1 Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického vedení .................................................................................. 83
9.1.2 Pokyny k zapojování elektrického vedení .............................................................................................................. 84
9.1.3 Informace o splnění norem elektroinstalace......................................................................................................... 85
9.1.4 Informace o zdroji elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh ........................................................ 86
9.1.5 Přehled elektrických přípojek kromě vnějších ovladačů ....................................................................................... 86
9.2 Připojení k venkovní jednotce ................................................................................................................................................ 87
9.2.1 Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce................................................................................................ 87
9.2.2 Připojení vzduchového termistoru k venkovní jednotce....................................................................................... 93
9.3 Připojení k vnitřní jednotce .................................................................................................................................................... 94
9.3.1 Připojení hlavního zdroje napájení ........................................................................................................................ 97
9.3.2 Zapojení napájení záložního ohřívače.................................................................................................................... 98
9.3.3 Připojení uzavíracího ventilu.................................................................................................................................. 101
9.3.4 Připojení elektroměrů ............................................................................................................................................ 102
9.3.5 Připojení čerpadla teplé užitkové vody.................................................................................................................. 103
9.3.6 Připojení výstupu alarmu ....................................................................................................................................... 104
9.3.7 Připojení výstupu zapnutí/vypnutí prostorového chlazení/topení ....................................................................... 105
9.3.8 Připojení přepínače na externí zdroj tepla ............................................................................................................ 106
9.3.9 Připojení digitálních vstupů pro měření spotřeby energie.................................................................................... 107
9.3.10 Připojení bezpečnostního termostatu (normálně uzavřený kontakt)................................................................... 108
9.3.11 Postup připojení Smart Grid .................................................................................................................................. 110
9.3.12 Pokyny pro připojení kazety WLAN (dodávané jako příslušenství)....................................................................... 114
9.4 Po připojení elektrického vedení k vnitřní jednotce.............................................................................................................. 114
9 | Elektrická instalace

9.1 Informace o připojování elektrického vedení

Před připojením elektrického vedení
Zkontrolujte, zda je připojené potrubí vody.
Typický průběh prací
Připojení elektrického vedení se typicky skládá z následujících kroků:
"9.2Připojení k venkovní jednotce"[487]"9.3Připojení k vnitřní jednotce"[494]

9.1.1 Bezpečnostní opatření při zapojování elektrického vedení

NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
INFORMACE
Prostudujte si rovněž bezpečnostní upozornění a požadavky uvedené v kapitole
"2Všeobecná bezpečnostní opatření"[410].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
83
9 | Elektrická instalace
b a
VÝSTRAHA
Veškeré elektrické přípojky MUSÍ zajistit autorizovaný elektrikář a MUSÍ být
vsouladu splatnou legislativou.
Elektrické přípojky připojte napevno.Všechny součásti použité při instalaci a veškeré elektrické instalace MUSÍ splňovat
platné předpisy.
VÝSTRAHA
Pokud v napájení chybí nebo je špatně zapojená nulová fáze, může dojít k
poškození zařízení.
Zajistěte náležité uzemnění. NEUZEMŇUJTE jednotku k potrubí užitkové vody,
pohlcovači vlnových rázů ani k uzemnění telefonní linky. Nedokonalé uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem.
Nainstalujte požadované pojistky nebo samočinné jističe.Zajistěte elektrické rozvody kabelovými páskami tak, aby se NEDOTÝKALY ostrých
hran nebo potrubí, zvláště na vysokotlaké straně.
NEPOUŽÍVEJTE zapáskované vodiče, lankové vodiče, prodlužovací šňůry ani
přípojky z hvězdicového systému. Mohou způsobit přehřívání a úraz elektrickým proudem nebo požár.
NEINSTALUJTE kompenzační kondenzátor, který způsobuje posun fáze, protože
tato jednotka je vybavena měničem. Kondenzátor, který způsobuje posun fáze. Sníží výkon a může způsobit nehody.
VÝSTRAHA
Otáčející se ventilátor. Před spuštěním napájení nebo servisem venkovní jednotky se
ujistěte, že výstupní mřížka zakrývá ventilátor, aby byla zajištěna k ochrana před otáčejícím se ventilátorem. Viz:
"7.3.6Instalace výstupní mřížky"[462]"7.3.7 Odstranění výstupní mřížky a umístění mřížky do bezpečností
polohy"[463]
UPOZORNĚNÍ
NETLAČTE dovnitř ani neumísťujte nadměrnou délku kabelu do jednotky.
POZNÁMKA
Vzdálenost mezi kabely vysokého a nízkého napětí musí být minimálně 50mm.

9.1.2 Pokyny k zapojování elektrického vedení

Mějte na paměti následující:
Pokud používáte kabely se splétanými vodiči, nainstalujte na konec zamačkávací
očko svorky. Umístěte zamačkávací očko svorky na vodič až po zaizolovanou část
a upevněte svorku pomocí vhodného nástroje.
Referenční příručka pro instalační techniky
84
a Kabel skroucenými vodiči b Kulatá zamačkávací svorka
Pro instalaci vodičů použijte následující metody:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
Typ vodiče Způsob instalace
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
Jednožilový vodič
Splétaný vodič se zamačkávacím očkem svorky
9 | Elektrická instalace
a Kroucený vodič s jednou žilou b Šroub c Plochá podložka
a Svorka b Šroub c Plochá podložka
Povoleno
NEPOVOLENO
Utahovací momenty
Venkovní jednotka:
Položka Utahovací moment (N•m)
X1M 1,47 ±10%
X2M
M4 (uzemnění)
Vnitřní jednotka:
Položka Utahovací moment (N•m)
X1M 2,45 ±10%
X2M 0,88 ±10%
X5M 0,88 ±10%
X6M 2,45 ±10%
X10M 0,88 ±10%
M4 (uzemnění) 1,47 ±10%

9.1.3 Informace o splnění norem elektroinstalace

EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Pouze pro EPRA14~18DAV3
Zařízení splňující normu EN/IEC 61000‑3‑12 (Evropská/mezinárodní technická norma definující limity harmonických proudů generovaných zařízeními připojenými k veřejným nízkonapěťovým systémům se vstupním proudem >16 A a ≤75 A na fázi).
Referenční příručka pro instalační techniky
85
9 | Elektrická instalace
1
5
8
0 1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2

9.1.4 Informace o zdroji elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh

9.1.5 Přehled elektrických přípojek kromě vnějších ovladačů

Pouze pro záložní ohřívač vnitřní jednotky
Viz "9.3.2Zapojení napájení záložního ohřívače"[498].
POZNÁMKA
Zdroj elektrické energie se zvýhodněnou sazbou je možné připojit POUZE k vnitřní jednotce. Z důvodů spolehlivosti kompresoru NENÍ možné k takovému zdroji připojit venkovní jednotku.
Běžné napájení Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh
Napájení NENÍ
Napájení je přerušováno
přerušováno
Během aktivace upřednostňované sazby za kWh napájení NENÍ přerušeno. Venkovní jednotka je vypnuta ovladačem.
Poznámka: Dodavatel elektrické energie musí vždy povolit spotřebu vnitřní jednotky.
Během aktivace upřednostňované sazby za kWh je napájení dodavatelem elektrické energie přerušeno okamžitě nebo po určité době. V takovém případě musí být vnitřní jednotka napájena ze samostatného běžného zdroje napájení.
a Běžné napájení
b Zdroj el.energie s upřednostňovanou sazbou za kWh
1 Napájení venkovní jednotky
2 Napájecí a propojovací kabel k vnitřní jednotce
3 Napájení záložního ohřívače
4 Přívod elektrické energie s upřednostňovanou sazbou za kWh
(beznapěťový kontakt)
5 Napájení za běžnou sazbu za kWh (pro napájení DPS vnitřní
jednotky v případě přerušení napájení za upřednostňovanou sazbu za kWh)
Referenční příručka pro instalační techniky
86
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

9.2 Připojení k venkovní jednotce

a b
d
c2
b2
c1
b1
a1
a2
Položka Popis
Napájecí kabel Viz "9.2.1Připojení elektrické kabeláže k venkovní
Propojovací kabel
Kabel ohřívače odtokového potrubí
Připojení k funkci úspory energie (pouze u modelů V3)
Kabel termistoru vzduchu Viz "9.2.2Připojení vzduchového termistoru k

9.2.1 Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce

1 Otevřete kryt rozváděcí skříňky. Viz "7.2.2Přístup k vnitřním částem venkovní
jednotky"[454].
2 Odstraňte izolaci z konců vedení (20mm).
jednotce"[487].
venkovní jednotce"[493].
9 | Elektrická instalace
a Z konců vedení odstraňte izolaci v této délce b Příliš dlouhá část obnaženého vodiče může způsobit úraz elektrickým proudem
nebo vznik svodového proudu
3 Vložte kabely do zadní části jednotky a veďte je přes průchodky namontované
ve výrobě do rozváděcí skříňky.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
a1+a2 Napájecí kabel (lokálně dostupný díl)
b1+b2 Propojovací kabel (lokálně dostupný díl)
c1+c2 (volitelně) Kabel ohřívače odtokového potrubí (lokálně dostupný díl)
d Kabelové průchodky (montováno ve výrobě)
Referenční příručka pro instalační techniky
87
9 | Elektrická instalace
L N PE
b
a
L
N
Q1DI
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F1B
1
3
2
4
II
BRN
BLU
YLW/GRN
b
a
L
N
V případě modelů V3
4 Uvnitř rozváděcí skříňky připojte vodiče k příslušným svorkám a upevněte
kabely pomocí kabelových pásek. Viz:
"V případě modelů V3"[488]"V případě modelů W1"[490]
1 Napájecí kabel:
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici.Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: 1N+GND Maximální provozní proud: viz typový štítek na jednotce.
Referenční příručka pro instalační techniky
88
a Napájecí kabel (lokálně dostupný díl) b Místní elektrická instalace
F1B Nadproudová pojistka (místní dodávka). Doporučená pojistka: 2pólová, 32A,
vypínací křivka C.
Q1DI Jistič proti zemnímu spojení (30mA) (lokálně dostupný díl)
2 Propojovací kabel (vnitřní↔venkovní):
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici (ujistěte se, že čísla odpovídají číslům na
vnitřní jednotce) a šroub uzemnění.
Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: (3+GND)×1,5mm²
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
9 | Elektrická instalace
1 2 3
1 2
3
3 (Volitelně) Kabel ohřívače odtokového potrubí:
Ujistěte se, že topný článek ohřívače odtokového potrubí je úplně uvnitř
odtokové trubky.
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici a šroubu uzemnění.Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: (2+GND)×0,75mm². Vodiče musí být dvojitě izolovány. Maximální přípustný výkon ohřívače odtokového potrubí = 115W (0,5A)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
89
9 | Elektrická instalace
L N PE
1 2
X806A
X804A
X805A
4 (Volitelně) Úsporný režim: Pokud chcete použít úsporný režim:
Odpojte X804A od X805A.Připojte X804A k X806A.
V případě modelů W1
Referenční příručka pro instalační techniky
90
INFORMACE
Úsporný režim. Úsporný režim je k dispozici pouze u modelů V3. Více informací o
úsporném režimu ([9.F] nebo přehled provozních parametrů [E‑08]) naleznete v
"Úsporný režim"[4198].
1 Napájecí kabel:
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici.Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: 3N+GND Maximální provozní proud: viz typový štítek na jednotce.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
9 | Elektrická instalace
L1 L2 L3 N PE
b
a
L1 L2 L3
N
3N~, 50 Hz, 400 V AC
b
a
Q1DI
L1
L2
L3
N
F1B
1
3
5
7
2
4
6
8
IIII
BRN
GRY
BLK
BLU
YLW/GRN
a Napájecí kabel (lokálně dostupný díl) b Místní elektrická instalace
F1B Nadproudová pojistka (místní dodávka). Doporučená pojistka: 4pólová, 16A nebo
20A, vypínací křivka C.
Q1DI Jistič proti zemnímu spojení (30mA) (lokálně dostupný díl)
2 Propojovací kabel (vnitřní↔venkovní):
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici (ujistěte se, že čísla odpovídají číslům na
vnitřní jednotce) a šroub uzemnění.
Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: (3+GND)×1,5mm²
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
91
9 | Elektrická instalace
1 2 3
1 2
3
3 (Volitelně) Kabel ohřívače odtokového potrubí:
Ujistěte se, že topný článek ohřívače odtokového potrubí je úplně uvnitř
odtokové trubky.
Veďte kabel přes rám.Připojte vodiče ke svorkovnici a šroubu uzemnění.Upevněte kabel pomocí kabelové pásky.
Vodiče: (2+GND)×0,75mm². Vodiče musí být dvojitě izolovány. Maximální přípustný výkon ohřívače odtokového potrubí = 115W (0,5A)
Referenční příručka pro instalační techniky
92
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
1 2

9.2.2 Připojení vzduchového termistoru k venkovní jednotce

1
2 3
Click
4 5
6
7
9 | Elektrická instalace
Tento postup je nezbytný pouze v oblastech s nízkými teplotami prostředí. Požadované příslušenství (dodává se sjednotkou):
Držák termistoru.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
93
9 | Elektrická instalace

9.3 Připojení k vnitřní jednotce

Položka Popis
Napájení (hlavní) Viz "9.3.1Připojení hlavního zdroje
napájení"[497].
Napájení (záložní ohřívač) Viz "9.3.2Zapojení napájení záložního
ohřívače"[498].
Uzavírací ventil Viz "9.3.3Připojení uzavíracího ventilu"[4101].
Elektroměry Viz "9.3.4Připojení elektroměrů"[4102].
Čerpadlo teplé užitkové vody
Viz "9.3.5Připojení čerpadla teplé užitkové
vody"[4103].
Výstup alarmu Viz "9.3.6Připojení výstupu alarmu"[4104].
Ovládání prostorového vytápění
Přepínání na ovládání externího zdroje tepla
Digitální vstupy spotřeby energie
Viz Připojení výstupu zapnutí/vypnutí prostorového vytápění.
Viz "9.3.8Připojení přepínače na externí zdroj
tepla"[4106].
Viz "9.3.9Připojení digitálních vstupů pro měření
spotřeby energie"[4107].
Bezpečnostní termostat Viz "9.3.10Připojení bezpečnostního termostatu
(normálně uzavřený kontakt)"[4108].
Smart Grid Viz "9.3.11Postup připojení Smart Grid"[4110].
Pokojový termostat
Viz následující tabulka.
(drátový nebo bezdrátový)
Vodiče: 0,75mm² Maximální provozní proud: 100mA
Pro hlavní zónu:
[2.9] Ovládání
Referenční příručka pro instalační techniky
94
[2.A] Typ termostatu
Pro doplňkovou zónu:
[3.A] Typ termostatu[3.9] (pouze pro čtení) Ovládání
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
9 | Elektrická instalace
Položka Popis
Konvektor tepelného čerpadla
Existují různé ovladače a možná nastavení konvektorů tepelnéhočerpadla.
V závislosti na konfiguraci bude rovněž třeba zařadit relé (lokálně dostupný díl, viz dodatek k návodu pro volitelné příslušenství).
Další informace, viz:
Instalační návod pro konvektory tepelného
čerpadla
Instalační návod pro volitelné možnosti
konvektorů tepelného čerpadla
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
Vodiče: 0,75mm² Maximální provozní proud: 100mA
Pro hlavní zónu:
[2.9] Ovládání[2.A] Typ termostatu
Pro doplňkovou zónu:
[3.A] Typ termostatu[3.9] (pouze pro čtení) Ovládání
Dálkový venkovní snímač Viz:
Instalační návod pro dálkový venkovní
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
Vodiče: 2×0,75mm²
[9.B.1]=1 (Externí snímač = Venkovní) [9.B.2] Trvalá odchylka snímače
teploty okolí
[9.B.3] Doba průměrování
Dálkový vnitřní snímač Viz:
Instalační návod pro dálkový vnitřní snímačDodatek k návodu pro volitelné vybavení
Vodiče: 2×0,75mm²
[9.B.1]=2 (Externí snímač = Místnost) [1.7] Trvalá odchylka pokojového
snímače
snímač
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
95
9 | Elektrická instalace
Položka Popis
Lidské komfortní rozhraní Viz:
Instalační návod a návod k obsluze lidského
komfortního rozhraní
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
Vodiče: 2×(0,75~1,25mm²) Maximální délka: 500m
[2.9] Ovládání [1.6] Trvalá odchylka pokojového
snímače
Modul WLAN Viz:
Instalační návod k modulu WLANDodatek k návodu pro volitelné vybavení
Použijte kabel dodaný s modulem WLAN.
[D] Bezdrátová brána
Kazeta WLAN Viz:
Instalační návod kazety WLANReferenční příručka k instalaci
[D] Bezdrátová brána
pro pokojový termostat (drátový nebo bezdrátový):
V případě… Viz…
Bezdrátový pokojový termostat Instalační návod bezdrátového pokojového
termostatu
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
Drátový pokojový termostat bez základní jednotky s více zónami
Instalační návod drátového pokojového
termostatu
Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
Drátový pokojový termostat se základní jednotkou s více zónami
Instalační návod drátového pokojového
termostatu (digitální nebo analogový)+vícezónová základní jednotka
Dodatek k návodu pro volitelné vybaveníV tomto případě:
Referenční příručka pro instalační techniky
96
- Musíte připojit drátový pokojový termostat
(digitální nebo analogový) k vícezónové základní jednotce
- Musíte připojit vícezónovou základní
jednotku k venkovní jednotce
- Pro režim chlazení/vytápění bude rovněž
třeba zařadit relé (lokálně dostupný díl, viz dodatek k návodu pro volitelné příslušenství)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02

9.3.1 Připojení hlavního zdroje napájení

1
2
3
B
A B
1 2 3
X2M
X11YA
X11YB
X11Y
X1A
X1M
a
1 Otevřete následující (viz "7.2.5Otevření vnitřní jednotky"[455]):
1 Horní panel
2 Panel uživatelského rozhraní
3 Horní kryt rozváděcí skříňky
2 Připojení hlavního zdroje napájení.
V případě zdroje elektrické energie s běžnou sazbou
9 | Elektrická instalace
Propojovací kabel
Vodiče: (3+GND)×1,5mm² (=hlavní zdroj napájení)
a Propojovací kabel (=hlavní zdroj napájení)
V případě zdroje s upřednostňovanou sazbou za kWh
Propojovací kabel
Vodiče: (3+GND)×1,5mm² (=hlavní zdroj napájení)
Zdroj elektrické energie s běžnou
Vodiče: 1N
Maximální provozní proud: 6,3A sazbou
Kontakt zdroje elektrické energie s
Vodiče: 2×(0,75~1,25mm²)
Maximální délka: 50m upřednostňovanou
sazbou za kWh
Přívodní kontakt pro zdroj elektrické energie s
upřednostňovanou sazbou za kWh: detekce
16Vstejn. (napětí přiváděno z DPS). Beznapěťový
kontakt zajistí minimální použitelnou zátěž
15Vstejn., 10mA.
[9.8] Zdroj elektrické energie se zvýhodněnou sazbou
Připojte X11Y k X11YB.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
97
9 | Elektrická instalace
A
109
S1S
NL
56
1N~, 50 Hz,
230 V AC, 6.3 A
1 2 3
a b c
B
A B
5 6
1 2 3
X2M
X1A
X11YA
X11YB X11Y
X5M
9 10
X1M
a b c
a Propojovací kabel (=hlavní zdroj napájení) b Zdroj elektrické energie s běžnou sazbou
c Kontakt elektrické energie s upřednostňovanou sazbou
3 Kabely upevněte pomocí pásků k upevnění kabelových svazků.
INFORMACE
V případě zdroje s upřednostňovanou sazbou za kWh připojte X11Y k X11YB. Nutnost oddělení napájení s běžnou sazbou za kWh k vnitřní jednotce (b) X2M/5+6 závisí na typu zdroje napájení s upřednostňovanou sazbou za kWh.
Oddělení přípojky k vnitřní jednotce je nutné v následujících případech:
jestliže je zdroj napájení s upřednostňovanou sazbou za kWh přerušen při

9.3.2 Zapojení napájení záložního ohřívače

*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
[9.3] Záložní ohřívač
spuštěné jednotce NEBO
pokud není povolena žádná spotřeba energie vnitřní jednotky při napájení s
upřednostňovanou sazbou za kWh.
Typ záložního ohřívače Napájení Vodiče
3~ 230V (6T1) 3+GND
Referenční příručka pro instalační techniky
98
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
9 | Elektrická instalace
X6M
F1B
Q1DI
a
b
VÝSTRAHA
Záložní ohřívač MUSÍ mít samostatné napájení a MUSÍ být chráněn bezpečnostními prvky, které vyžaduje příslušná legislativa.
UPOZORNĚNÍ
Aby bylo zaručeno dokonalé uzemnění jednotky, vždy připojte napájení záložního ohřívače a uzemňovací kabel.
Výkon záložního ohřívače může být různý, v závislosti na modelu v vnitřní jednotky. Ujistěte se, že zdroj napájení je v souladu s výkonem záložního ohřívače, jak je uvedeno v tabulce dole.
Typ záložního
ohřívače
Výkon
záložního
Napájení Maximální
provozní proud
Z
ohřívače
*6V 2kW 1N~230V
4kW 1N~230V
6kW 1N~230V
2kW 3~230V
4kW 3~230V
6kW 3~230V
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
9A
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A
10A
15A
0,22Ω
0,22Ω
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A
9kW 3N~400V 13A
(a)
6V
(b)
Elektrické zařízení splňující normu EN/IEC61000-3-12 (Evropská/mezinárodní technická norma definující limity harmonických proudů generovaných zařízeními připojenými k veřejným nízkonapěťovým systémům se vstupním proudem >16A a ≤75A na fázi).
(c)
Toto zařízení splňuje požadavky normy EN/IEC61000‑3‑11 (Evropská/mezinárodní technická norma nastavující meze změn napětí, kolísání napětí a kmitání ve veřejných nízkonapěťových systémech napájení pro vybavení se jmenovitým proudem ≤75A) za předpokladu, že odpor systému Z uživatelským napájením a veřejnou rozvodnou sítí. V odpovědnosti instalačního technika nebo uživatele zařízení je zajistit, v případě potřeby formou konzultace s operátorem elektrorozvodné sítě, aby zařízení bylo připojeno pouze k napájení s impedancí systému Z nižší nebo rovnou hodnotě Z
(d)
6T1
je nižší nebo rovný Z
sys
.
max
v místě rozhraní mezi
max
max
sys
Zapojte napájení záložního ohřívače následujícím způsobem:
a Kabel montovaný ve výrobě připojený ke stykači záložního ohřívače uvnitř prostoru
pro elektrické komponenty (K5M)
b Místní vedení (viz tabulka níže)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 H HT F 4P644739-1 – 2021.02
Referenční příručka pro instalační techniky
99
9 | Elektrická instalace
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
Model (napájení) Přípojky napájení záložního ohřívače
*6V (6V: 1N~230V)
*6V (6T1: 3~230V)
*9W (3N~400V)
F1B Nadproudová pojistka (místní dodávka). Doporučená pojistka: 4pólová; 20A; křivka
400V; vypínací charakteristika C.
K5M Bezpečnostní stykač (v dolní rozváděcí skříňce)
Q1DI Jistič proti zemnímu spojení (místní dodávka)
SWB Rozváděcí skříňka X6M Svorka (lokálně dostupný díl)
Referenční příručka pro instalační techniky
100
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644739-1 – 2021.02
Loading...