1.1Информация о документации......................................................................................................................................6
1.1.1Значение предупреждений и символов ....................................................................................................6
1.2.1Общие требования .......................................................................................................................................7
1.2.2Место установки ...........................................................................................................................................9
1.2.3Если применяется хладагент R410A или R32 .............................................................................................9
1.2.5Электрическая система ................................................................................................................................ 11
2 Информация о документации14
2.1Информация о настоящем документе ........................................................................................................................ 14
2.2Общий обзор руководства по применению для установщика ................................................................................ 15
3 Информация о блоке17
3.1Обзор: информация о блоке........................................................................................................................................ 17
3.2.3Для снятия аксессуаров с наружного агрегата .......................................................................................... 20
3.3Внутренний блок ........................................................................................................................................................... 21
4.3Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования ..................................................................................... 24
4.3.1Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата .................................................. 25
4.3.2Возможные опции для наружного агрегата............................................................................................... 25
4.3.3Возможные опции для внутреннего агрегата............................................................................................ 25
5 Руководство по применению29
5.1Обзор: Руководство по применению.......................................................................................................................... 29
5.2Настройка системы обогрева/охлаждения помещения ........................................................................................... 30
5.2.2Несколько помещений –одна зона температуры воды на выходе ........................................................ 36
5.2.3Несколько помещений –две зоны температуры воды на выходе ......................................................... 41
5.3Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева помещения............................................................. 44
5.4Настройка резервуара горячей воды бытового потребления ................................................................................. 47
5.4.1Схема системы –встроенный резервуар ГВБП.......................................................................................... 47
5.4.2Выбор объема и нужной температуры для резервуара ГВБП ................................................................. 47
5.4.3Настройка и конфигурация –резервуар ГВБП ........................................................................................... 49
5.4.4Насос ГВБП для быстрого нагрева воды..................................................................................................... 49
5.4.5Насос ГВБП для дезинфекции...................................................................................................................... 50
5.5.2Потребленная энергия ................................................................................................................................. 51
5.5.3Обычный источник электропитания ........................................................................................................... 52
5.5.4Источник электропитания по льготному тарифу ....................................................................................... 53
5.6Настройка контроля потребления энергии................................................................................................................ 54
6.1Как подготовить место установки ............................................................................................................................... 61
6.1.1Требования к месту установки наружного блока...................................................................................... 61
6.1.2Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях . 64
6.1.3Требования к месту установки внутреннего блока................................................................................... 64
6.3.7Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении ................................... 76
6.4Монтаж внутреннего агрегата ..................................................................................................................................... 78
6.4.1Монтаж внутреннего агрегата..................................................................................................................... 78
6.4.2Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата ............................................................... 78
6.4.3Установка внутреннего агрегата ................................................................................................................. 78
6.4.4Подсоединение сливного шланга к сливу ................................................................................................. 79
8.2.1Подключение электропроводки к наружному блоку ............................................................................... 102
8.2.2Перемещение термистора воздуха на наружный агрегат ....................................................................... 108
8.3Подключение внутреннего агрегата ........................................................................................................................... 109
8.3.1Подключение основного источника питания ............................................................................................ 113
8.3.2Подсоединение электропитания к резервному нагревателю ................................................................. 115
9.3.3Экран главного меню ................................................................................................................................... 137
9.4Кривая зависимости от погоды.................................................................................................................................... 144
9.4.1Что такое кривая зависимости от погоды? ................................................................................................ 144
9.4.2Кривая по 2 точкам ....................................................................................................................................... 145
9.4.3Кривая с наклоном и смещением ............................................................................................................... 146
9.4.4Использование кривых зависимости от погоды ....................................................................................... 147
9.5.3Главная зона .................................................................................................................................................. 155
10.2Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию............................................................................................... 224
10.3Предпусковые проверочные операции ...................................................................................................................... 224
10.4Перечень проверок во время пуско-наладки ............................................................................................................ 225
10.4.1Минимальный расход .................................................................................................................................. 225
10.4.2Функция выпуска воздуха ............................................................................................................................ 226
10.4.3Пробный рабочий запуск............................................................................................................................. 228
12.1Обзор: Техническое и иное обслуживание ................................................................................................................ 235
12.2Техника безопасности при техобслуживании............................................................................................................ 235
12.3.3Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата: обзор .................................................................... 236
12.3.4Ежегодное техобслуживание внутреннего агрегата: инструкции........................................................... 237
12.4Слив резервуара горячей воды бытового потребления ........................................................................................... 239
12.5Информация об очистке фильтра для воды в случае нарушения нормальной работы ........................................ 240
12.5.1Снятие фильтра для воды ............................................................................................................................ 240
12.5.2Очистка фильтра для воды в случае нарушения нормальной работы ................................................... 241
12.5.3Монтаж фильтра для воды .......................................................................................................................... 242
13 Возможные неисправности и способы их устранения243
13.2Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок ............................................................................. 244
13.3Решение проблем на основе признаков .................................................................................................................... 244
13.3.1Признак: агрегат НЕ производит нагрев или охлаждение должным образом...................................... 244
13.3.2Проблема: температура горячей воды НЕ поднимается до нужной ...................................................... 245
13.3.3Признак: Компрессор НЕ запускается (обогрев помещения или нагрев воды бытового
15.3Схема трубопроводов: Внутренний блок ................................................................................................................... 264
15.4Схема электропроводки: Наружный блок .................................................................................................................. 265
15.5Схема электропроводки: Внутренний блок ............................................................................................................... 270
16 Глоссарий277
17 Таблица местных настроек278
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
5
Page 6
1 | Общая техника безопасности
1 Общая техника безопасности
В этой главе
1.1Информация о документации .............................................................................................................................................6
1.1.1Значение предупреждений и символов ............................................................................................................6
1.2.1Общие требования ...............................................................................................................................................7
1.2.2Место установки ...................................................................................................................................................9
1.2.3Если применяется хладагент R410A или R32.....................................................................................................9
1.2.5Электрическая система ........................................................................................................................................ 11
1.1 Информация о документации
▪ Язык оригинальной документации английский. Документация на любом
другом языке является переводом.
▪ Меры предосторожности, описанные в настоящем документе,крайне важны,
поэтому их нужно тщательно соблюдать.
▪ К установке системы и к выполнению всех операций, о которых
рассказывается в руководстве по монтажу и в справочнике монтажника,
допускаются ТОЛЬКО уполномоченные специалисты по монтажу.
1.1.1 Значение предупреждений и символов
ОПАСНО!
Обозначает ситуацию, которая приведет к гибели или серьезной травме.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Обозначает ситуацию, которая может привести к поражению электрическим
током.
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ОЖОГА
Обозначает ситуацию, которая может привести к возгоранию или ожогам из-за
крайне высоких или, наоборот, низких температур.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Обозначает ситуацию, которая может привести к взрыву.
Руководство по применению для установщика
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к гибели или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ МАТЕРИАЛ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к травме малой или средней
тяжести.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 7
1 | Общая техника безопасности
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования
или имущества.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначает полезные советы или дополнительную информацию.
Обозначения на блоке:
ЗначокПояснения
Прежде чем приступать к установке оборудования,
ознакомьтесь с содержанием руководства по монтажу и
эксплуатации, а также с инструкциями по прокладке
электропроводки.
Перед выполнением любых работ по техническому и
иному обслуживанию ознакомьтесь с содержанием
руководства по техобслуживанию.
Дополнительную информацию см. в справочном
руководстве для монтажника и пользователя.
Обозначения в документации:
ЗначокПояснения
1.2 Для установщика
1.2.1 Общие требования
Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока,
обратитесь к продавцу оборудования.
В блоке есть вращающиеся детали. Обращайтесь с
блоком аккуратно, производя его обслуживание или
осмотр.
Название иллюстрации или ссылка на нее.
Пример: « 1–3 Название иллюстрации» означает
«иллюстрация 3 в разделе 1».
Название таблицы или ссылка на нее.
Пример: « 1–3 Название таблицы» означает «таблица 3
в разделе 1».
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ОЖОГА
▪ НЕ прикасайтесь к трубопроводу хладагента, трубопроводу воды или
внутренним деталям во время эксплуатации или сразу после прекращения
эксплуатации системы. Они могут быть слишком горячими или слишком
холодными. Подождите, пока они достигнут нормальной температуры. Если
необходимо дотронуться до них, наденьте защитные перчатки.
▪ НЕ дотрагивайтесь до случайно вытекшего хладагента.
Руководство по применению для установщика
7
Page 8
1 | Общая техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильный монтаж или неправильное подключение оборудования или
принадлежностей могут привести к поражению электротоком, короткому
замыканию, протечкам, возгоранию или повреждению оборудования.
Используйте только те принадлежности, дополнительное оборудование и
запасные части, которые изготовлены или утверждены Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что установка, пробный запуск и используемые материалы
соответствуют действующему законодательству (в верхней части инструкций,
приведенных в документации Daikin).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке, техническом и ином обслуживании системы надевайте средства
индивидуальной защиты (перчатки, очки,…).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо разрывать и выбрасывать,
чтобы дети не могли ими играть. Возможная опасность: удушье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите адекватные меры по недопущению попадания в агрегат мелких
животных. При контакте мелких животных с электрическими деталями
возможны сбои в работе блока, задымление или возгорание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ прикасайтесь к воздухозаборнику или к алюминиевым пластинам блока.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и стоять на нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы избежать проникновения воды, работы на наружном агрегате лучше
всего выполнять в сухую погоду.
В соответствии с действующими нормативами может быть необходимо
наличие журнала со следующей информацией: данные об техническом
обслуживании, ремонтные работы, результаты проверок, периоды
отключения,…
Руководство по применению для установщика
8
Кроме того, в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке размещается на видном месте
следующая информация:
▪ инструкция по аварийному отключению системы
▪ название и адрес пожарной службы, полиции и больницы
▪ название, адрес и номер круглосуточного телефона для получения помощи.
Руководящие указания по техническому паспорту для стран Западной Европы
изложены в стандарте EN378.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 9
1.2.2 Место установки
▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места для
▪ Проследите за тем, чтобы место монтажа выдерживало вес и вибрацию
▪ Проследите за тем, чтобы пространство хорошо проветривалось. НЕ
▪ Убедитесь, что агрегат стоит ровно.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ В потенциально взрывоопасной атмосфере.
▪ Где установлено оборудование, излучающее электромагнитные волны.
▪ Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих газов (например,
▪ Где выделяются коррозионные испарения (например, пары серной
1 | Общая техника безопасности
обслуживания и циркуляции воздуха.
блока.
перекрывайте вентиляционные отверстия.
Электромагнитные волны могут помешать функционированию системы
управления и вызвать сбои в работе агрегата.
разбавитель для краски или бензин), суспензии углеродного волокна или
воспламеняемой пыли.
кислоты). Коррозия медных труб и мест пайки может привести к утечке
хладагента.
1.2.3 Если применяется хладагент R410A или R32
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве по монтажу
или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что установка трубопровода хладагента соответствует действующим
нормативам. В Европе применяется стандарт EN378.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проследите за тем, чтобы прокладываемые по месту эксплуатации
трубопроводы и выполняемые соединения НЕ подвергались воздействию
механического напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В ходе пробных запусков НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не давайте давление в систему,
превышающее максимально допустимое (указано на паспортной табличке
блока).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки хладагента примите надлежащие меры предосторожности. Если
происходит утечка хладагента, немедленно проветрите помещение. Возможные
риски:
▪ Избыточная концентрация хладагента в закрытом помещении может
привести к недостатку кислорода.
▪ Контакт паров хладагента с огнем может привести к выделению ядовитого
газа.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
9
Page 10
1 | Общая техника безопасности
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Откачка хладагента в случае протечки. Правило, которое необходимо
соблюдать при откачке хладагента из системы в случае его протечки:
▪ НЕЛЬЗЯ пользоваться автоматической функцией откачки из блока,
обеспечивающей сбор всего хладагента из системы с его закачкой в
наружный блок. Возможное следствие: Самовозгорание и взрыв
работающего компрессора из-за поступления в него воздуха.
▪ Пользуйтесь отдельной системой рекуперации, чтобы НЕ включать
компрессор блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использованный хладагент НЕОБХОДИМО собрать. ЗАПРЕЩАЕТСЯ сбрасывать
хладагент непосредственно в окружающую среду. Воспользуйтесь вакуумным
насосом для вакуумирования системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
После соединения всех труб убедитесь в отсутствии утечки. Для обнаружения
утечек используйте азот.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Во избежание поломки компрессора НЕ заправляйте хладагент сверх
указанного количества.
▪ Когда требуется вскрыть контур циркуляции хладагента, обращаться с
хладагентом НЕОБХОДИМО в соответствии с действующим
законодательством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь в том, что в системе отсутствует кислород. Хладагент можно
заправлять только после выполнения проверки на утечки и осушки вакуумом.
Возможное следствие: самовоспламенение и взрыв компрессора по причине
поступления кислорода в работающий компрессор.
▪ Если необходима дозаправка, см. паспортную табличку на блоке. В ней
указан тип хладагента и его необходимое количество.
▪ Заправка блока хладагентом произведена на заводе, но в зависимости от
размера труб и протяженности трубопровода некоторые системы
необходимо дозаправить хладагентом.
▪ Используйте только инструменты, специально предназначенные для работы
с используемым в системе типом хладагента, чтобы обеспечить
сопротивление давлению и предотвратить попадание в систему
посторонних частиц.
Руководство по применению для установщика
10
▪ Заправьте жидкий хладагент следующим образом:
ЕслиТо
Предусмотрена трубка сифона
(т. е. на баллоне имеется отметка
Не переворачивайте баллон при
заправке.
“Установлен сифон для заправки
жидкости”)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 11
1.2.4 Вода
1 | Общая техника безопасности
ЕслиТо
НЕ предусмотрена трубка сифонаОсуществляйте заправку при
перевернутом вверх дном баллоне.
▪ Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно.
▪ Хладагент заправляется в жидком состоянии. Дозаправка в газовой фазе
может привести к нарушению нормальной работы системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После завершения или временного прерывания заправки немедленно
перекройте клапан резервуара с хладагентом. Если клапан сразу же НЕ
перекрыть, заправка может продолжаться под действием остаточного давления.
Возможное следствие: Недопустимое количество хладагента.
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве по монтажу
или в справочном руководстве для монтажника.
1.2.5 Электрическая система
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что качество воды соответствует Директиве ЕС 98/83EC.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
▪ Прежде чем снимать крышку распределительной коробки, подключать
электропроводку или дотрагиваться до электрических компонентов
необходимо полностью ОТКЛЮЧИТЬ электропитание.
▪ Перед обслуживанием отключите электропитание более чем на 10 минут и
убедитесь в отсутствии напряжения на контактах емкостей основной цепи
или электрических деталях. Перед тем как касаться деталей, убедитесь, что
напряжение на них НЕ превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
▪ НЕ дотрагивайтесь до электрических деталей влажными руками.
▪ НЕ оставляйте агрегат без присмотра со снятой сервисной панелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если НЕТ заводской установки, то стационарная проводка в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ
порядке дополнительно оснащается главным выключателем или другими
средствами разъединения по всем полюсам в соответствии с условиями
категории перенапряженияIII.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
11
Page 12
1 | Общая техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Используйте ТОЛЬКО медные провода.
▪ Убедитесь в том, что электропроводка по месту установки системы
соответствует действующим законодательным нормам.
▪ Прокладка электропроводки ОБЯЗАТЕЛЬНО должна осуществляться в
соответствии с прилагаемыми к аппарату схемами.
▪ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ сдавливайте собранные в пучок кабели, следите за
тем, чтобы они не соприкасались с трубами и острыми краями. Проследите
за тем, чтобы на разъемы клемм не оказывалось внешние давление.
▪ Обязательно выполните заземление. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ заземление блока на
трубопроводы инженерных сетей, разрядники и телефонные линии.
Ненадежное заземление может привести к поражению электрическим
током.
▪ Для питания системы необходима отдельная цепь электропитания. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ подключение к электрической цепи, которая уже подает
питание на другое оборудование.
▪ Проследите за установкой предохранителей или размыкателей цепи.
▪ Необходимо установить предохранитель утечки на землю. Невыполнение
этого требования может привести к поражению электрическим током или к
возгоранию.
▪ Устанавливая средство защиты от утечки на землю, убедитесь в том, что оно
совместимо с инвертором (устойчиво к электрическому шуму высокой
частоты). Это позволит избежать ложных срабатываний средства защиты.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
▪ При подсоединении электропитания сначала необходимо подсоединить
кабель заземления, а затем выполнить токоподводящие соединения.
▪ При отсоединении электропитания сначала необходимо отсоединить
токоподводящие соединения, а затем – соединение с землей.
▪ Длина проводов между креплением электропроводки питания и самой
клеммной колодкой должна быть такой, чтобы токоподводящие провода
натягивались прежде чем окажется натянут провод заземления в случае
натяжения электропроводки питания при ослаблении ее крепления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при прокладке электропроводки питания:
▪ НЕ подключайте к клеммной колодке электропитания провода разной
толщины (люфт в контактах электропроводки питания может привести к
перегреву).
▪ Подключать провода одинаковой толщины следует, как показано на рисунке
выше.
▪ Подсоедините провод электропитания и надежно зафиксируйте его во
избежание воздействия внешнего давления на клеммную колодку.
▪ Для затяжки винтов клемм используйте соответствующую отвертку. Отвертка
с маленькой головкой повредит головку и сделает адекватную затяжку
невозможной.
▪ Излишнее затягивание винтов клемм может привести к их поломке.
Руководство по применению для установщика
12
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 13
1 | Общая техника безопасности
Во избежание помех силовые кабели следует прокладывать не ближе 1м от
телевизоров или радиоприемников. В зависимости от длин радиоволн
расстояние в 1м может оказаться недостаточным.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ проверьте надежность
крепления каждой электродетали и каждой клеммы внутри блока
электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применимо только в случае трехфазного питания и пуска компрессора
посредством ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ.
Если существует вероятность обратной фазы после мгновенного отключения
питания и подачи и отключения напряжения в ходе работы системы,
подключите в определенном месте цепь защиты обратной фазы. Работа
устройства в обратной фазе может послужить причиной поломки компрессора и
других компонентов.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
13
Page 14
2 | Информация о документации
2 Информация о документации
В этой главе
2.1Информация о настоящем документе................................................................................................................................ 14
2.2Общий обзор руководства по применению для установщика ........................................................................................ 15
2.1 Информация о настоящем документе
Целевая аудитория
Уполномоченные установщики
Комплект документации
Настоящий документ является частью комплекта документации. В полный
комплект входит следующее:
▪ Общие правила техники безопасности:
- Инструкции по технике безопасности, которые необходимо прочитать
перед установкой
- Вид: печатный (в коробке с внутренним агрегатом)
▪ Руководство по эксплуатации:
- Краткое руководство по основным функциям
- Вид: печатный (в коробке с внутренним агрегатом)
▪ Справочное руководство пользователя:
- Подробные пошаговые инструкции и справочная информация по
основным и расширенным функциям
- Вид: электронный в виде файлов на веб-странице http://
этого нужно знать, включая информацию о
подготовке к монтажу
системы и что для этого нужно знать, включая
информацию о подготовке к монтажу
Подключение
электрооборудования
Как выполняется монтаж
электрооборудования системы и что для
этого нужно знать, включая информацию о
подготовке к монтажу
КонфигурированиеПорядок действий и необходимые сведения,
касающиеся настройки системы после
монтажа
ПусконаладкаПорядок действий и необходимые сведения,
касающиеся пуско-наладки системы после
настройки
Передача потребителюПередаваемые компоненты и инструктаж
потребителя
Техническое и иное
обслуживание
Возможные неисправности и
способы их устранения
Порядок технического и иного обслуживания
блоков
Порядок действий в случае возникновения
проблем
УтилизацияПорядок утилизации системы
Технические данныеТехнические характеристики системы
ГлоссарийОпределение терминов
Таблица местных настроекТаблица должна быть заполнена
установщиком и сохранена для
использования в будущем в качестве
справочного материала
Внимание: В справочном руководстве
пользователя также приведена таблица
настроек установщика. Эта таблица должна
заполняться установщиком и передаваться
пользователю.
Руководство по применению для установщика
16
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 17
3 Информация о блоке
В этой главе
3.1Обзор: информация о блоке................................................................................................................................................ 17
3.2Наружный блок ..................................................................................................................................................................... 17
3.3.2Снятие аксессуаров с внутреннего блока .......................................................................................................... 21
3.3.3Транспортировка внутреннего агрегата ............................................................................................................ 21
3.1 Обзор: информация о блоке
В этой главе описывается порядок действий после доставки упакованных
наружного и внутреннего агрегатов на место монтажа.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ Непосредственно после доставки блок ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно проверить на
предмет повреждений. Обо всех повреждениях НЕОБХОДИМО сразу же
поставить в известность представителя компании-перевозчика.
3 | Информация о блоке
▪ Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту монтажа, не
извлекая его из упаковки — это сведет к минимуму вероятность
механических повреждений при транспортировке.
▪ Заранее наметьте путь, по которому будете заносить блок в помещение.
3.2 Наружный блок
3.2.1 Перемещение наружного агрегата
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание травмы НЕ касайтесь воздухозаборного отверстия или
алюминиевых ребер блока.
Кран
Во избежание повреждения агрегата стропы должны находиться в указанных
местах.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
17
Page 18
3 | Информация о блоке
Вилочный погрузчик или гидравлическая тележка для поддонов
Вставляйте вилы под поддон с тяжелой стороны.
Вручную
После распаковки переносите агрегат за закрепленные на нем стропы.
См. также:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
a, b Принадлежности
Руководство по применению для установщика
19
Page 20
3 | Информация о блоке
b
c
d
e
f
a
g
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
h
i
3.2.3 Для снятия аксессуаров с наружного агрегата
a Запорный вентиль (со встроенным фильтром)
b Уплотнительное кольцо для сливного патрубка
c Дренажный патрубок
d Крепление термистора (при монтаже в местах с низкими температурами
снаружи)
e Руководство по монтажу— наружный агрегат
f Руководство по утилизации — откачка хладагента
g Маркировка класса энергоэффективности
h Воздуховыпускная решетка (верхняя + нижняя часть)
i Руководство по монтажу— воздуховыпускная решетка
ПРИМЕЧАНИЕ
Распаковка. При снятии верхней части упаковки/принадлежностей
придерживайте коробку с воздуховыпускной решеткой, чтобы она не упала.
Руководство по применению для установщика
20
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 21
3.3 Внутренний блок
12
8×
4×
8×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3.1 Чтобы распаковать внутренний агрегат
3 | Информация о блоке
3.3.2 Снятие аксессуаров с внутреннего блока
a Запорные клапаны для контура воды
b Перепускной клапан избыточного давления
c Общие правила техники безопасности
d Приложение по дополнительному оборудованию
e Руководство по монтажу внутреннего агрегата
f Руководство поэксплуатации
g Уплотнительные кольца для запорных клапанов (контур воды для нагрева
помещения)
h Уплотнительные кольца для запорных клапанов, приобретаемых на месте
(контур горячей воды бытового потребления)
i Уплотнительная лента для ввода проводки низкого напряжения
3.3.3 Транспортировка внутреннего агрегата
Используйте для переноски агрегата ручки, расположенные сзади и снизу.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
a Ручки на задней стороне агрегата
Руководство по применению для установщика
21
Page 22
3 | Информация о блоке
b Ручки на нижней стороне агрегата. Осторожно наклоните агрегат назад, чтобы
ручки стали видны.
Руководство по применению для установщика
22
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 23
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
4 Информация об агрегатах и
дополнительном оборудовании
В этой главе
4.1Обзор: информация об агрегатах и дополнительном оборудовании ............................................................................ 23
4.2.2Идентификационная табличка: Внутренний блок ............................................................................................ 24
4.3Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования ............................................................................................. 24
4.3.1Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата .......................................................... 25
4.3.2Возможные опции для наружного агрегата ...................................................................................................... 25
4.3.3Возможные опции для внутреннего агрегата ................................................................................................... 25
4.1 Обзор: информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
Вот какие сведения изложены в этом разделе:
оборудовании
▪ Обозначение наружного агрегата
▪ Обозначение внутреннего агрегата
▪ Совместное использование наружного агрегата и дополнительного
оборудования
▪ Совместное использование внутреннего агрегата и дополнительного
оборудования
4.2 Идентификация
ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременной установке или обслуживании нескольких агрегатов НЕ
допускается переключение сервисных панелей между различными моделями.
4.2.1 Идентификационная табличка: Наружный блок
Местоположение
Идентификация модели
Пример: EPRA14DAV3
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
23
Page 24
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
КодОбъяснение
EPНаружный агрегат сплит-системы с тепловым насосом,
исполнение для стран Европы
RВысокая температура воды – окружающая зона 2 (см.
рабочий диапазон)
AХладагент R32
14Класс производительности
DAМодельный ряд
V3Источник электропитания
4.2.2 Идентификационная табличка: Внутренний блок
Местоположение
Идентификация модели
Пример: ETVH16S23DA6VG
КодОписание
EЕвропейская модель
TVНапольный агрегат сплит-системы с водяным контуром и
4.3 Комбинации агрегатов и дополнительного оборудования
Руководство по применению для установщика
24
ИНФОРМАЦИЯ
Отдельные опции могут поставляться не во все страны мира.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 25
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
4.3.1 Возможные комбинации внутреннего агрегата и наружного агрегата
Внутренний агрегатНаружный агрегат
EPRA14EPRA16EPRA18
ETVH/X16OOO
4.3.2 Возможные опции для наружного агрегата
Монтажная подставка (EKMST1, EKMST2)
В холодных регионах, где возможны сильные снегопады, рекомендуется
устанавливать наружный агрегат на монтажную раму. Используйте одну из
следующих моделей:
▪ EKMST1 с фланцевыми ножками: для установки наружного агрегата на
бетонное основание, в котором можно высверливать отверстия.
▪ EKMST2 с резиновыми ножками: для установки наружного агрегата на
основания, в которых невозможно или нельзя высверливать отверстия,
например на плоские крыши или на места с мощением.
Инструкция по установке приведена в руководстве по установке монтажной
подставки.
оборудовании
4.3.3 Возможные опции для внутреннего агрегата
Проводные мультизональные устройства управления
Можно подключать следующие мультизональные проводные устройства
управления:
Инструкция по монтажу приведена в руководстве по монтажу устройства
управления и в приложении по дополнительному оборудованию.
Беспроводной комнатный термостат (EKRTR1)
К внутреннему агрегату можно подключить дополнительный беспроводной
комнатный термостат.
Порядок монтажа приведен в руководстве по монтажу комнатного термостата
и в приложении для дополнительного оборудования.
Дистанционный датчик для беспроводного термостата (EKRTETS)
Датчик удаленного измерения температуры в помещении (EKRTETS)
используется только вместе с беспроводным термостатом (EKRTR1).
Порядок монтажа приведен в руководстве по монтажу комнатного термостата
и в приложении для дополнительного оборудования.
Плата цифровых входов/выходов (EKRP1HBAA)
Плата цифровых входов/выходов необходима для подачи следующих
сигналов:
▪ Подача аварийного сигнала
▪ Выход включения/выключения обогрева/охлаждения помещения
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
25
Page 26
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
▪ Переключение на внешний источник тепла
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу платы цифровых
входов/выходов и в приложении для дополнительного оборудования.
Нагрузочная плата (EKRP1AHTA)
Чтобы управлять потреблением электроэнергии с помощью цифровых входов,
необходимо установить нагрузочную плату.
Порядок установки изложен в руководстве по монтажу нагрузочной платы и
приложении для дополнительного оборудования.
Дистанционный внутренний датчик (KRCS01-1)
По умолчанию в качестве датчика температуры в помещении будет
использоваться внутренний датчик специального интерфейса для выбора
комфортных условий (BRC1HHDA, используемый в качестве комнатного
термостата).
Как вариант дистанционный внутренний датчик устанавливается для
измерения температуры помещения в другом месте.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу дистанционного
внутреннего датчика и в приложении для дополнительного оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Дистанционный внутренний датчик применяется только в случае настройки
интерфейса пользователя вместе с термостатом помещения.
▪ Можно подсоединить либо дистанционный внутренний датчик, либо
дистанционный наружный датчик.
Дистанционный наружный датчик (EKRSCA1)
По умолчанию датчик внутри наружного агрегата используется для измерения
температуры наружного воздуха.
Как вариант дистанционный наружный датчик может устанавливаться для
измерения температуры наружного воздуха в другом месте (например, чтобы
избежать прямых солнечных лучей), что улучшит работоспособность системы.
Инструкции по монтажу приведены в руководстве по монтажу
дистанционного наружного датчика и в приложении для дополнительного
оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
Можно подсоединить либо дистанционный внутренний датчик, либо
дистанционный наружный датчик.
Кабель персонального компьютера (EKPCCAB4)
Руководство по применению для установщика
26
Кабель ПК соединяет распределительную коробку внутреннего агрегата и ПК.
Он позволяет обновлять программное обеспечение внутреннего агрегата.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу кабеля ПК.
Конвектор теплового насоса (FWXV, FWXT, FWXM)
Для нагрева/охлаждения помещения можно использовать следующие
конвекторы теплового насоса:
▪ FWXV: напольная модель
▪ FWXT: настенная модель
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 27
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
▪ FWXM: модель для скрытого монтажа
Инструкции по монтажу приведены в:
▪ Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
▪ Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
▪ Приложении по дополнительному оборудованию
Адаптер локальной сети для управления со смартфона + приложения
системы Smart Grid (BRP069A61)
Вы можете установить этот адаптер локальной сети, чтобы:
▪ Управлять системой с помощью приложения для смартфона.
▪ Использовать систему в различных приложениях системы Smart Grid.
Инструкция по установке приведена в руководстве по установке адаптера
локальной сети и в приложении по дополнительному оборудованию.
Адаптер локальной сети для управления со смартфона (BRP069A62)
Вы можете установить этот адаптер локальной сети для управления системой
с помощью приложения для смартфона.
Инструкция по установке приведена в руководстве по установке адаптера
локальной сети и в приложении по дополнительному оборудованию.
Адаптер беспроводной сети (BRP069A71)
Можно установить адаптер беспроводной сети, чтобы управлять системой
через приложение на смартфоне.
Инструкция по установке приведена в руководстве по установке адаптера
беспроводной сети и в приложении по дополнительному оборудованию.
Универсальный центральный пульт управления (EKCC8-W)
Пульт каскадного управления.
Комплект Bizone (BZKA7V3)
Можно установить дополнительный комплект Bizone.
Указания по монтажу приведены в руководстве по монтажу комплекта Bizone.
Комплект для переоборудования (EKHVCONV2)
Комплект для переоборудования позволяет превратить модель,
предназначенную только для нагрева, в реверсивную модель.
Указания по монтажу приведены в руководстве по монтажу комплекта для
переоборудования.
Интерфейс для выбора комфортных условий (BRC1HHDA), используемый в
качестве комнатного термостата
▪ Если в качестве комнатного термостата используется интерфейс для выбора
▪ Интерфейс для выбора комфортных условий (HCI), используемый в качестве
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
комфортных условий (HCI), то это возможно только в сочетании с
интерфейсом пользователя, подключенным к внутреннему агрегату.
комнатного термостата, необходимо установить в помещении, в котором
нужно поддерживать температуру.
Руководство по применению для установщика
27
Page 28
4 | Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
Инструкция по монтажу приводится в руководстве по монтажу и эксплуатации
интерфейса для выбора комфортных условий (HCI), используемого в качестве
комнатного термостата.
Руководство по применению для установщика
28
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 29
5 | Руководство по применению
5 Руководство по применению
ИНФОРМАЦИЯ
Режим охлаждения предусмотрен только в:
▪ Реверсивных моделях
▪ Моделях, предназначенных только для нагрева, c установленным
комплектом для переоборудования (EKHVCONV2)
В этой главе
5.1Обзор: Руководство по применению.................................................................................................................................. 29
5.2Настройка системы обогрева/охлаждения помещения................................................................................................... 30
5.2.2Несколько помещений –одна зона температуры воды на выходе................................................................ 36
5.2.3Несколько помещений –две зоны температуры воды на выходе ................................................................. 41
5.3Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева помещения .................................................................... 44
5.4Настройка резервуара горячей воды бытового потребления ......................................................................................... 47
5.4.1Схема системы –встроенный резервуар ГВБП ................................................................................................. 47
5.4.2Выбор объема и нужной температуры для резервуара ГВБП ......................................................................... 47
5.4.3Настройка и конфигурация –резервуар ГВБП................................................................................................... 49
5.4.4Насос ГВБП для быстрого нагрева воды ............................................................................................................ 49
5.4.5Насос ГВБП для дезинфекции ............................................................................................................................. 50
5.5.2Потребленная энергия ......................................................................................................................................... 51
5.5.3Обычный источник электропитания................................................................................................................... 52
5.5.4Источник электропитания по льготному тарифу............................................................................................... 53
5.6Настройка контроля потребления энергии........................................................................................................................ 54
5.6.1Постоянное ограничение потребления энергии .............................................................................................. 55
5.6.4Ограничение мощности согласно BBR16 ........................................................................................................... 58
5.7Настройка датчика наружной температуры ...................................................................................................................... 59
5.1 Обзор: Руководство по применению
Данное руководство по применению дает представление в возможностях
системы с тепловымнасосом.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Рисунки в руководстве по применению имеют справочное значение и НЕ
должны рассматриваться как подробные гидравлические схемы. Подробное
гидравлическое нанесение размеров и балансировка НЕ показаны и должны
выполняться установщиком.
▪ Дополнительная информация о конфигурации, оптимизирующей работу
тепловогонасоса, приведена в главе «9Конфигурирование» [4128].
В данной главе приведены следующие инструкции:
▪ Настройка системы обогрева/охлаждения помещения
▪ Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева помещения
▪ Настройка резервуара горячей воды бытового потребления
▪ Настройка учета энергопотребления
▪ Настройка контроля потребления энергии
▪ Настройка датчика наружной температуры
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
29
Page 30
5 | Руководство по применению
5.2 Настройка системы обогрева/охлаждения помещения
Система теплового насоса подает воду к нагревательным приборам в одном
или нескольких помещениях.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые модели фанкойлов, называемые в данном документе «конвекторы
тепловых насосов», могут принимать входной сигнал о режиме работы
внутреннего агрегата (охлаждение или нагрев, X2M/3 и X2M/4) и/или отправлять
выходной сигнал о состоянии термостата конвектора теплового насоса
(основная зона: X2M/30 и X2M/35; дополнительная зона: X2M/30 и X2M/35a).
В руководстве по применению есть описание возможности приема или
отправки сигнала через цифровой вход/выход. Эту возможность можно
использовать только в том случае, если у конвектора теплового насоса есть эти
устройства, а сигналы соответствуют следующим требованиям:
▪ Выход внутреннего агрегата (вход конвектора теплового насоса): сигнал
Поскольку система предлагает гибкие решения для управления температурой
в каждом помещении, необходимо прежде всего ответить на следующие
вопросы:
▪ Сколько помещений отапливаются или охлаждаются системой
тепловогонасоса?
▪ Какие типы нагревательных приборов используются в каждом помещении и
какова их расчетная температура воды на выходе?
Выяснив требования к отоплению/охлаждению помещения, мы рекомендуем
выбрать следующие настройки системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используется внешний комнатный термостат, он управляет защитой
помещения от замораживания. Однако защита помещения от замораживания
возможна в том случае, если настройка [C.2] Нагрев/охлаждениепомещения=ВКЛ.
ИНФОРМАЦИЯ
Если используется внешний комнатный термостат и при любых условиях должна
быть гарантирована защита помещения от замораживания, для параметра
Авар. ситуация [9.5.1] следует выбрать вариант Автоматич..
Руководство по применению для установщика
30
ПРИМЕЧАНИЕ
В систему может встраиваться перепускной клапан избыточного давления.
Учитывайте, что этот клапан может быть не показан на рисунках.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 31
5.2.1 Одно помещение
A
B
a
Теплые полы или радиаторы –проводной комнатный термостат
Настройка
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
5 | Руководство по применению
A Главная зона температуры воды на выходе
B Одно отдельное помещение
a Специальный интерфейс для выбора комфортных условий (в качестве
комнатного термостата используется BRC1HHDA)
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Теплые полы или радиаторы подключены напрямую к внутреннему агрегату.
▪ Температура в помещении контролируется специальным интерфейсом для
выбора комфортных условий (BRC1HHDA), выполняющим функцию
комнатного термостата.
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
2 (Комнатный термостат):
управление блоком производится на
основе окружающей температуры в
▪ Код: [C-07]
месте установки специального
интерфейса для выбора комфортных
условий.
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Преимущества
▪ Высочайший уровень комфорта и эффективности. Функции
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
интеллектуального комнатного термостата позволяют увеличивать или
уменьшать нужную температуру воды на выходе на основе фактической
температуры в помещении (модуляция). Результаты следующие:
- Стабильная температура в помещении, соответствующая нужной
температуре (самый высокий уровень комфорта)
- Меньше циклов ВКЛ/ВЫКЛ (ниже уровень шума, выше комфорт и выше
эффективность)
- Самая низкая из возможных температура воды на выходе (более высокая
эффективность)
Руководство по применению для установщика
31
Page 32
5 | Руководство по применению
A
B
b
a
▪ Простота. Нужная температура в помещении легко устанавливается через
интерфейс пользователя:
- Для ежедневных потребностей используются значения предварительной
установки и расписания.
- Если ваши потребности изменились и стали отличаться от ежедневных,
можно временно отменить предварительные настройки и расписания или
воспользоваться режимом выходного дня.
Теплые полы или радиаторы –беспроводной комнатный термостат
Настройка
A Главная зона температуры воды на выходе
B Одно отдельное помещение
a Приемник беспроводного внешнего комнатного термостата
b Беспроводной внешний комнатный термостат
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Теплые полы или радиаторы подключены напрямую к внутреннему агрегату.
▪ Температура в помещении контролируется беспроводным внешним
комнатным термостатом (дополнительное оборудование EKRTR1).
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
1 (Внешний комнатный
термостат): управление блоком
определяется внешним термостатом.
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Руководство по применению для установщика
32
Внешний комнатный термостат для
основной зоны:
▪ #: [2.A]
▪ Код: [C-05]
1 (1 контакт): если используемый
комнатный термостат помещения или
конвектор тепловогонасоса
отправляет только условие
ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
термостата. Нет разделения между
запросом на нагрев или охлаждение.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 33
Преимущества
A
B
a
▪ Беспроводной. Внешний комнатный термостат Daikin имеется в
беспроводном варианте.
▪ Эффективность. Хотя внешний комнатный термостат отправляет только
сигналы ВКЛ/ВЫКЛ, он предназначен специально для системы
тепловогонасоса.
▪ Комфорт. При нагреве теплыми полами беспроводной внешний комнатный
термостат благодаря измерению влажности в помещении исключает
образование конденсата на полу в режиме охлаждения.
Конвекторы теплового насоса
Настройка
5 | Руководство по применению
A Главная зона температуры воды на выходе
B Одно отдельное помещение
a Конвекторы тепловогонасоса (+ пульты управления)
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Конвекторы тепловогонасоса непосредственно подсоединены к
внутреннему агрегату.
▪ Нужная температура в помещении задается с пульта управления
конвекторами теплового насоса. Для конвекторов теплового насоса можно
выбирать разные пульты управления и конфигурации. Дополнительную
информацию см. по адресу:
- Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
- Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
- Приложении по дополнительному оборудованию
▪ Сигнал запроса на обогрев/охлаждение помещения отправляется на один
цифровой вход внутреннего агрегата (X2M/35 и X2M/30).
▪ Сигнал режима работы в помещении отправляется на конвекторы
тепловогонасоса через один цифровой выход внутреннего агрегата (X2M/4
и X2M/3).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
33
Page 34
5 | Руководство по применению
M1
B
a
A
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
1 (Внешний комнатный
термостат): управление блоком
определяется внешним термостатом.
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Внешний комнатный термостат для
основной зоны:
▪ #: [2.A]
1 (1 контакт): если используемый
комнатный термостат помещения или
конвектор тепловогонасоса
отправляет только условие
▪ Код: [C-05]
ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
термостата. Нет разделения между
запросом на нагрев или охлаждение.
Преимущества
▪ Охлаждение. Помимо нагрева конвектор теплового насоса обеспечивает
отличное охлаждение.
▪ Эффективность. Оптимальная энергоэффективность благодаря функции
- Конвекторы тепловогонасоса
▪ Охлаждение помещения обеспечивается только конвекторами
теплового насоса. Для выключения подогрева теплых полов служит
запорный клапан.
Настройка
A Главная зона температуры воды на выходе
B Одно отдельное помещение
a Конвекторы тепловогонасоса (+ пульты управления)
Руководство по применению для установщика
34
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 35
5 | Руководство по применению
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Конвекторы тепловогонасоса непосредственно подсоединены к
внутреннему агрегату.
▪ Во избежание образования конденсата на полу в режиме охлаждения до
контура теплых полов устанавливается запорный клапан (приобретается на
месте).
▪ Нужная температура в помещении задается с пульта управления
конвекторами теплового насоса. Для конвекторов теплового насоса можно
выбирать разные пульты управления и конфигурации. Дополнительную
информацию см. по адресу:
- Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
- Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
- Приложении по дополнительному оборудованию
▪ Сигнал запроса на обогрев/охлаждение помещения отправляется на один
цифровой вход внутреннего агрегата (X2M/35 и X2M/30).
▪ Режим работы в пространстве отправляется через один цифровой выход
(X2M/4 и X2M/3) внутреннего агрегата на:
- Конвекторы тепловогонасоса
- Запорный клапан
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
1 (Внешний комнатный
термостат): управление блоком
определяется внешним термостатом.
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Внешний комнатный термостат для
основной зоны:
▪ #: [2.A]
1 (1 контакт): если используемый
комнатный термостат помещения или
конвектор тепловогонасоса
отправляет только условие
▪ Код: [C-05]
ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
термостата. Нет разделения между
запросом на нагрев или охлаждение.
Преимущества
▪ Охлаждение. Помимо нагрева конвекторы теплового насоса также
▪ Эффективность. Наибольшая эффективность теплых полов достигается при
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
обеспечивают отличное охлаждение.
использовании системы теплового насоса.
Руководство по применению для установщика
35
Page 36
5 | Руководство по применению
A
T
BC
a
▪ Комфорт. Комбинация двух типов источников тепла обеспечивает
следующее:
- Очень комфортное отопление теплыми полами
- Приятное охлаждение от конвекторов теплового насоса
5.2.2 Несколько помещений –одна зона температуры воды на выходе
Если нужна только одна зона температуры воды на выходе, поскольку
расчетная температура воды на выходе всех нагревательных приборов
одинакова, станция смесительного клапана НЕ нужна (что дает экономию).
Пример: Если система теплового насоса используется для нагрева одного
пола при одинаковых нагревательных приборах для всех помещений.
Теплые полы или радиаторы –термостатические клапаны
При отоплении помещений с помощью теплых полов или радиаторов
наиболее распространенным способом является контроль температуры в
основном помещении по термостату (это может быть специальный интерфейс
для выбора комфортных условий (BRC1HHDA) или внешний комнатный
термостат), в то время как температура в остальных помещениях регулируется
с помощью так называемых термостатических клапанов, которые открываются
и закрываются в зависимости от температуры в помещении.
Настройка
A Главная зона температуры воды на выходе
B Помещение 1
C Помещение 2
a Специальный интерфейс для выбора комфортных условий (в качестве
комнатного термостата используется BRC1HHDA)
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Контур теплого пола основного помещения напрямую подключен к
внутреннему агрегату.
Руководство по применению для установщика
36
▪ Температура в основном помещении контролируется специальным
интерфейсом для выбора комфортных условий (BRC1HHDA), выполняющим
функцию комнатного термостата.
▪ Перед контурами теплого пола всех остальных помещений устанавливаются
термостатические клапаны.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 37
ИНФОРМАЦИЯ
M1
M2
CB
a
b
a
A
Подумайте о ситуациях, когда главное помещение обогревается другим
источником тепла. Пример: камины.
Конфигурирование
НастройкаЗначение
5 | Руководство по применению
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
2 (Комнатный термостат):
управление блоком производится на
основе окружающей температуры в
▪ Код: [C-07]
месте установки специального
интерфейса для выбора комфортных
условий.
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Преимущества
▪ Простота. Такая же установка, как для одного помещения, но с
термостатными клапанами.
Теплые полы или радиаторы –несколько внешних комнатных термостатов
Настройка
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
▪ В каждом помещении устанавливается запорный вентиль (приобретается на
▪ Байпасный клапан устанавливается с целью обеспечения рециркуляции
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Главная зона температуры воды на выходе
B Помещение 1
C Помещение 2
a Внешний термостат помещения
b Байпасный клапан
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
месте) во избежание подачи выходящей воды при отсутствии запроса на
нагрев или охлаждение.
воды в случае, если все запорные вентили закрыты. Чтобы гарантировать
надежную работу, обеспечьте минимальный расход воды согласно таблице
"Проверка объема и расхода воды" из раздела «7.1 Подготовка
трубопроводов воды» [481].
Руководство по применению для установщика
37
Page 38
5 | Руководство по применению
A
BC
aa
▪ Выбор режима работы в пространстве производит интерфейс пользователя у
внутреннего агрегата. Помните, что режим работы каждого комнатного
термостата устанавливается в соответствии с внутренним агрегатом.
▪ Термостаты помещения соединены с запорными вентилями, но НЕ должны
подсоединяться к внутреннему агрегату. Из внутреннего агрегата постоянно
поступает вода на выходе, что дает возможность программировать
расписание воды на выходе.
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
0 (Вода на выходе): управление
блоком определяется на основе
температуры воды на выходе.
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Преимущества
По сравнению с теплыми полами или радиаторами в одном помещении:
▪ Комфорт. С помощью комнатных термостатов можно установить требуемую
температуру в помещении, в том числе по расписанию.
Конвекторы тепловогонасоса—несколько помещений
Настройка
Руководство по применению для установщика
38
A Главная зона температуры воды на выходе
B Помещение 1
C Помещение 2
a Конвекторы тепловогонасоса (+ пульты управления)
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 39
5 | Руководство по применению
A
BC
b
M1
a
M1
▪ Нужная температура в помещении задается с пульта управления
конвекторами теплового насоса. Для конвекторов теплового насоса можно
выбирать разные пульты управления и конфигурации. Дополнительную
информацию см. по адресу:
- Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
- Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
- Приложении по дополнительному оборудованию
▪ Выбор режима работы в пространстве производит интерфейс пользователя у
внутреннего агрегата.
▪ Сигналы запроса на нагрев или охлаждение каждого конвектора
теплового насоса подаются параллельно на цифровой вход внутреннего
агрегата (X2M/35 и X2M/30). Внутренний агрегат подает температуру воды
на выходе только при наличии фактического запроса.
ИНФОРМАЦИЯ
Для повышения комфорта и производительности мы рекомендуем установить
на каждом конвекторе тепловогонасоса комплект клапанов EKVKHPC (опция).
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
1 (Внешний комнатный
термостат): управление блоком
определяется внешним термостатом.
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
0 (Одна зона): основная
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Преимущества
По сравнению с конвекторами тепловогонасоса в одном помещении:
▪ Комфорт. С помощью пульта дистанционного управления конвекторами
теплового насоса можно установить требуемую температуру в каждом
помещении, в том числе по расписанию.
Комбинация: теплые полы + конвекторы тепловогонасоса – несколько помещений
Настройка
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Главная зона температуры воды на выходе
Руководство по применению для установщика
39
Page 40
5 | Руководство по применению
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Для каждого помещения с конвекторами теплового насоса: конвекторы
тепловогонасоса непосредственно соединены с внутренним агрегатом.
▪ Для каждого помещения с теплым полом: перед контуром теплого пола
устанавливаются два запорных клапана (приобретаются на месте):
- запорный клапан для предотвращения подачи горячей воды при
отсутствии запроса на обогрев помещения;
- Запорный клапан для предотвращения образования конденсата на полу
при охлаждении помещений конвекторами тепловогонасоса.
▪ Для каждого помещения с конвекторами теплового насоса: нужная
температура в помещении задается с пульта дистанционного управления
конвекторами теплового насоса. Для конвекторов теплового насоса можно
выбирать разные пульты управления и конфигурации. Дополнительную
информацию см. по адресу:
B Помещение 1
C Помещение 2
a Внешний комнатный термостат
b Конвекторы тепловогонасоса (+ пульты управления)
- Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
- Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
- Приложении по дополнительному оборудованию
▪ Для каждого помещения с теплым полом: нужная температура в помещении
устанавливается на внешнем комнатном термостате (проводном или
беспроводном).
▪ Выбор режима работы в пространстве производит интерфейс пользователя у
внутреннего агрегата. Помните, что заданный режим работы каждого
внешнего комнатного термостата и пульта управления конвекторами
теплового насоса должен соответствовать режиму работы внутреннего
агрегата.
ИНФОРМАЦИЯ
Для повышения комфорта и производительности мы рекомендуем установить
на каждом конвекторе тепловогонасоса комплект клапанов EKVKHPC (опция).
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
0 (Вода на выходе): управление
блоком определяется на основе
температуры воды на выходе.
▪ Код: [C-07]
Руководство по применению для установщика
40
Число зон температуры воды:
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
0 (Одна зона): основная
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 41
5 | Руководство по применению
B
A
E
C
D
a
b
a
cd
5.2.3 Несколько помещений –две зоны температуры воды на выходе
В данном документе:
▪ Основная зона = зона с наименьшей расчетной температурой при нагреве и
наибольшей расчетной температурой при охлаждении
▪ Дополнительная зона = зона с наибольшей расчетной температурой при
нагреве и наименьшей расчетной температурой при охлаждении
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При наличии более одной зоны воды на выходе ВСЕГДА устанавливайте
станцию смесительного клапана в главной зоне, чтобы при запросе от
дополнительной зоны снизить (при нагреве) /увеличить (при охлаждении)
температуру воды на выходе.
Типичный пример:
Помещение (зона)Нагревательные приборы: расчетная
температура
Гостиная (основная зона)Теплые полы:
▪ При отоплении: 35°C
Спальные помещения
(дополнительная зона)
Настройка
▪ При охлаждении: 20°C (только
освежение, реальное охлаждение
не допускается)
Конвекторы тепловогонасоса:
▪ При отоплении: 45°C
▪ При охлаждении: 12°C
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
A Дополнительная зона температуры воды на выходе
B Помещение 1
C Помещение 2
D Главная зона температуры воды на выходе
E Помещение 3
a Конвекторы тепловогонасоса (+ пульты управления)
b Специальный интерфейс для выбора комфортных условий (в качестве
комнатного термостата используется BRC1HHDA)
c Станция смесительного клапана
d Вентиль регулировки давления
Руководство по применению для установщика
41
Page 42
5 | Руководство по применению
▪ Дополнительную информацию о подключении электропроводки к агрегату
см. в разделах:
- «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
- «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
▪ Для основной зоны:
- Станция смесительного клапана устанавливается перед контуром теплого
пола.
- Включение/Выключение насоса станции смесительного клапана
производится по сигналу от внутреннего агрегата (X2M/29 и X2M/21;
выход нормально закрытого запорного клапана).
- Температура в помещении контролируется специальным интерфейсом для
выбора комфортных условий (BRC1HHDA), выполняющим функцию
комнатного термостата.
ИНФОРМАЦИЯ
Вентиль регулировки давления должен быть установлен перед станцией
смесительного клапана. Это необходимо для того, чтобы обеспечить
правильный баланс расхода воды между основной температурной зоной
выходящей воды и дополнительной температурной зоной выходящей воды в
зависимости от требуемой емкости воды в обеих температурных зонах.
▪ Для дополнительной зоны:
- Конвекторы тепловогонасоса непосредственно подсоединены к
внутреннему агрегату.
- Нужная температура в помещении задается с пульта управления
конвекторами тепловогонасоса. Для конвекторов теплового насоса можно
выбирать разные пульты управления и конфигурации. Дополнительную
информацию см. по адресу:
Руководстве по монтажу конвекторов теплового насоса
Руководстве по монтажу дополнительного оборудования для конвектора
теплового насоса
Приложении по дополнительному оборудованию
- Сигналы запроса на нагрев или охлаждение от каждого конвектора
теплового насоса подаются параллельно на цифровой вход внутреннего
агрегата (X2M/35a и X2M/30). Внутренний агрегат подает нужную
дополнительную температуру воды на выходе только при наличии
фактического запроса.
▪ Выбор режима работы в пространстве производит интерфейс пользователя у
внутреннего агрегата. Помните, что заданный режим работы каждого пульта
управления конвекторами теплового насоса должен соответствовать
режиму работы внутреннего агрегата.
Руководство по применению для установщика
42
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 43
Конфигурирование
НастройкаЗначение
5 | Руководство по применению
Контроль температуры в агрегате:
▪ #: [2.9]
▪ Код: [C-07]
Число зон температуры воды:
▪ #: [4.4]
▪ Код: [7-02]
Для конвекторов тепловогонасоса:
Внешний комнатный термостат для
дополнительной зоны:
▪ #: [3.A]
▪ Код: [C-06]
2 (Комнатный термостат):
управление блоком производится на
основе окружающей температуры в
месте установки специального
интерфейса для выбора комфортных
условий.
Внимание:
▪ Основное помещение =
специальный интерфейс для
выбора комфортных условий
используется в качестве комнатного
термостата
▪ Прочие помещения = внешний
комнатный термостат
1 (Две зоны): основная +
дополнительная
1 (1 контакт): если используемый
комнатный термостат помещения или
конвектор тепловогонасоса
отправляет только условие
ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
термостата. Нет разделения между
запросом на отопление или
охлаждение.
Выход запорного клапанаУстанавливается, чтобы следовать
запросу термостата основной зоны.
Запорный клапанЕсли основная зона в режиме
охлаждения должна быть отключена
во избежание образования
конденсата на полу, установка
производится соответствующим
образом.
На станции смесительного клапанаУстановите нужную основную
температуру воды на выходе для
отопления и/или охлаждения.
Преимущества
▪ Комфорт.
- Функции интеллектуального комнатного термостата позволяют
увеличивать или уменьшать нужную температуру воды на выходе на
основе фактической температуры в помещении (модуляция).
- Комбинация двух систем нагрева обеспечивает очень комфортный нагрев
теплыми полами и очень комфортное охлаждение конвекторами
тепловогонасоса.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
43
Page 44
5 | Руководство по применению
▪ Эффективность.
- В зависимости от запроса внутренний агрегат подает обеспечивает
различную температуру воды на выходе, соответствующую расчетной
температуре различных источников тепла.
- Наибольшая эффективность теплых полов достигается при использовании
системы теплового насоса.
5.3 Настройка вспомогательного источника тепла для обогрева
помещения
▪ Нагрев помещения может осуществлять:
- Внутренний агрегат
- Вспомогательный водонагреватель (приобретается на месте),
подключенный к системе
▪ При наличии запроса на отопление помещения начинает работу внутренний
агрегат или вспомогательный водонагреватель. Выбор устройства, которое
будет работать, определяется наружной температурой (состояние
переключения на внешний источник тепла). Если разрешение дано
вспомогательному водонагревателю, отопление помещения внутренним
агрегатом ВЫКЛЮЧАЕТСЯ.
▪ Двухвариантная работа возможна только в случае, если:
- ВКЛЮЧЕН нагрев помещения, и
- Резервуар ГВБП ВЫКЛЮЧЕН
▪ Горячая вода бытового потребления всегда накапливается в резервуаре
ГВБП, соединенном с внутренним агрегатом.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ При работе теплового насоса на нагрев тепловой насос обеспечивает
нужную настройку температуры через интерфейс пользователя. Когда
система работает в режиме, зависящем от погодных условий, температура
воды определяется автоматически в зависимости от наружной температуры.
▪ Во время работы на нагрев вспомогательного водонагревателя он
обеспечивает нужную настройку температуры воды через контроллер
вспомогательного водонагревателя.
Настройка
▪ Вспомогательный водонагреватель интегрируется следующим образом:
Руководство по применению для установщика
44
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 45
5 | Руководство по применению
A
B
a
e
b
b
c
d
c
A Главная зона температуры воды на выходе
B Одно отдельное помещение
a Специальный интерфейс для выбора комфортных условий (в качестве
комнатного термостата используется BRC1HHDA)
b Обратный клапан (приобретается по месту установки)
c Запорный клапан (приобретается на месте)
d Вспомогательный водонагреватель (приобретается на месте)
e Аквастатный клапан (приобретается на месте)
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Убедитесь, что вспомогательный водонагреватель и его положение в
системе соответствуют действующим нормативам.
▪ Компания Daikin НЕ несет ответственности за некорректные и небезопасные
ситуации в системе вспомогательного нагревателя.
▪ Убедитесь, что температура возвращающейся в тепловой насос воды НЕ
превышает 60°C. Для этого:
- Через контроллер вспомогательного водонагревателя задайте нужную
температуру воды не выше 60°C.
- Установите в потоке воды, возвращающейся в тепловой насос,
аквастатный клапан. Настройте аквастатный клапан на закрытие при
температуре выше 60°C и на открытие при температуре ниже 60°C.
▪ Установите обратные клапаны.
▪ Внутренний агрегат поставляется с уже смонтированным расширительным
баком. Но, чтобы обеспечить работу в бивалентном режиме, необходимо
убедиться, что в контуре вспомогательного водонагревателя имеется
расширительный бак. В противном случае, если во время работы в
бивалентном режиме аквастатный клапан закроется, в водяном контуре
больше не будет расширительного бака.
▪ Установите плату цифровых входов/выходов (дополнительно EKRP1HBAA).
▪ Соедините X1 и X2 (переключение на внешний источник тепла) на печатной
▪ Сведения о настройке нагревательных приборов приведены в разделе
Конфигурирование
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
С интерфейса пользователя (мастер настройки конфигурации):
плате цифровых входов/выходов со вспомогательным водонагревателем.
См. раздел «Подключение переключения на внешний источник
тепла» [4123].
«5.2Настройка системы обогрева/охлаждения помещения» [430].
Руководство по применению для установщика
45
Page 46
5 | Руководство по применению
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
▪ Установите использование двухвариантной системы в качестве внешнего
источника тепла.
▪ Установите двухвариантную температуру и гистерезис.
▪ Режим работы установите только на отопление помещения (без нагрева
резервуара).
Переключение на внешний источник тепла сигналом вспомогательного
контакта
▪ Возможно только при управлении внешним комнатным термостатом И при
наличии одной зоны температуры воды на выходе (см. «5.2 Настройка
системы обогрева/охлаждения помещения» [430]).
▪ Вспомогательный контакт может быть следующим:
- Термостат наружной температуры
- Контакт переключения тарифа на электричество
- Ручной контакт
- …
▪ Установка: соедините следующую проводку на месте:
BTIВход термостата водонагревателя
A Вспомогательный контакт (размыкающий)
H Комнатный термостат для обогрева (дополнительное оборудование)
K1A Вспомогательное реле для активации внутреннего нагревателя (приобретается
на месте)
K2A Вспомогательное реле для активации водонагревателя (приобретается на
месте)
Indoor Внутренний агрегат
Auto Авто
Boiler Котел
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Проследите за тем, чтобы вспомогательный контакт имел достаточную
задержку по перепаду или по времени во избежание частого переключения
между внутренним агрегатом и вспомогательным водонагревателем.
▪ Если функцию вспомогательного контакта выполняет термостат наружной
температуры, обязательно установите термостат в тени, чтобы воздействие
прямых солнечных лучей НЕ вызывало ошибочное ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
▪ Частое переключение может вызвать коррозию вспомогательного
водонагревателя. Дополнительную информацию можно получить у
производителя вспомогательного водонагревателя.
Уставка у вспомогательного газового водонагревателя
Во избежание замерзания трубопроводов с водой у вспомогательного
газового водонагревателя должна быть фиксированная уставка температуры
≥55°C или погодозависимая уставка ≥T
мин
.
Руководство по применению для установщика
46
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 47
5 | Руководство по применению
0
–30–25–20–15–10–505
20
30
40
50
60
10
Ta (°C)
T
min
(°C)
A
a
b
TaТемпература снаружи
T
Минимальная погодозависимая уставка у вспомогательного газового
мин
водонагревателя
5.4 Настройка резервуара горячей воды бытового потребления
5.4.1 Схема системы –встроенный резервуар ГВБП
5.4.2 Выбор объема и нужной температуры для резервуара ГВБП
Люди воспринимают воду как горячую, когда ее температура составляет 40°C.
Поэтому потребление ГВБП всегда выражается как эквивалент объема горячей
воды при 40°C. В то же время в резервуаре ГВБП можно установить более
высокую температуру воды (например, 53°C), после чего смешать с холодной
водой (например, 15°C).
Выбор объема и нужной температуры для резервуара ГВБП состоит из
следующего:
1Определение потребления ГВБП (эквивалентное объему горячей воды при
температуре 40°C).
2Определение объема и нужной температуры для резервуара ГВБП.
Определение потребления ГВБП
Ответьте на следующие вопросы и рассчитайте потребление ГВБП
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
(эквивалентное объему горячей воды при 40°C), используя типичный объем
воды:
A Горячая вода бытового потребления
a ВХОД холодной воды
b ВЫХОД горячей воды
Руководство по применению для установщика
47
Page 48
5 | Руководство по применению
ВопросТипичный объем воды
Сколько раз в день необходимо
1душ = 10мин×10л/мин = 100л
принимать душ?
Сколько раз в день необходимо
1ванна = 150л
принимать ванну?
Сколько воды в день необходимо для
1раковина = 2мин×5л/мин = 10л
кухонной раковины?
Где еще необходима горячая вода
—
бытового потребления?
Пример: Если потребление ГВБП в день на семью из 4 человек составляет:
▪ 3 душа
▪ 1 ванна
▪ 3 объема раковины
То потребление ГВБП=(3×100л)+(1×150л)+(3×10л)=480л
Определение объема и нужной температуры для резервуара ГВБП
ФормулаПример
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Если:
▪ V2=180л
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
То V1=280л
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Если:
▪ V1=480л
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
То V2=307л
V1Потребление ГВБП (эквивалентное объему горячей воды при
температуре 40°C)
V2Необходимый объем резервуара ГВБП при одноразовом
нагреве
T2Температура в баке ГВБП
T1Температура холодной воды
Возможные объемы резервуара ГВБП
ТипВозможные объемы
Руководство по применению для установщика
48
Встроенный резервуар ГВБП▪ 180л
▪ 230л
Советы по энергосбережению
▪ Если ежедневное потребление ГВБП различается, можно
запрограммировать еженедельное расписание с различной нужной
температурой в резервуаре ГВБП на каждый день.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 49
5 | Руководство по применению
a
b
c
d
▪ Чем ниже температура в резервуаре ГВБП, тем больше экономия затрат.
Выбором более крупного резервуара ГВБП можно снизить нужную
температуру в резервуаре ГВБП.
▪ Самостоятельно тепловой насос поддерживает горячую воду бытового
потребления на уровне не более 55°C (50°C при низкой наружной
температуре). Встроенное в тепловой насос электрическое сопротивление
может увеличить эту температуру. Однако потребление энергии при этом
увеличивается. Чтобы не включался электронагреватель, рекомендуем
установить нужную температуру в резервуаре ГВБП ниже 55°C.
▪ Чем выше наружная температура, тем выше производительность
тепловогонасоса.
- Если стоимость электроэнергии днем и ночью одинакова, мы
- Если стоимость электроэнергии ночью ниже, мы рекомендуем
производить нагрев резервуара ГВБП ночью.
▪ Если тепловой насос нагревает горячую воду бытового потребления, он не
может обогревать помещение. При необходимости одновременного
нагрева горячей воды бытового потребления и помещения рекомендуем
нагревать горячую воду бытового потребления ночью, когда требуется
меньшее отопление помещения.
5.4.3 Настройка и конфигурация –резервуар ГВБП
▪ При большом потреблении ГВБП можно нагревать резервуар ГВБП
несколько раз в день.
▪ Для нагрева резервуара ГВБП до нужной температуры можно использовать
следующие источники энергии:
- Термодинамический цикл тепловогонасоса
- Электрический резервный нагреватель
▪ Более подробные сведения об оптимизации энергопотребления при
нагреве горячей воды бытового потребления приведены в разделе
«9Конфигурирование» [4128].
5.4.4 Насос ГВБП для быстрого нагрева воды
Настройка
a ВХОД холодной воды
b ВЫХОД горячей воды (для душа (приобретается на месте))
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
c Насос ГВБП (приобретается по месту установки)
d Рециркуляционное соединение
Руководство по применению для установщика
49
Page 50
5 | Руководство по применению
a
b
c
d
e
▪ При подсоединении насоса ГВБП горячая вода будет моментально
подаваться из крана.
▪ Насос ГВБП и его установка производятся на месте и входят в обязанности
установщика. Подключение электропроводки см. в «Подключение насоса
горячей воды бытового потребления» [4120].
Подробнее о подключении рециркуляционного соединения см. в разделе
▪ Дополнительную информацию см. в разделе «9Конфигурирование» [4128].
▪ Через интерфейс пользователя можно запрограммировать расписание
управления насосом ГВБП. Дополнительная информация приведена в
руководстве по применению для пользователя.
5.4.5 Насос ГВБП для дезинфекции
Настройка
a ВХОД холодной воды
b ВЫХОД горячей воды (для душа (приобретается на месте))
c Насос ГВБП (приобретается по месту установки)
d Нагревательный элемент (приобретается по месту установки)
e Обратный клапан (приобретается на месте)
▪ За монтаж насоса горячей воды бытового потребления, который
приобретается по месту, отвечает установщик. Подключение
электропроводки см. в «Подключение насоса горячей воды бытового
потребления» [4120].
▪ Если действующие нормативы требуют проводить дезинфекцию при
температуре выше максимальной уставки температуры в резервуаре (см.
[2-03] в таблице местных настроек), то можно присоединить насос ГВБП и
нагревательный элемент, как показано выше.
▪ Если действующие нормативы требуют дезинфекции трубопроводов воды
до места отвода, можно соединить насос ГВБП и нагревательный элемент
(при необходимости), как показано выше.
Конфигурирование
Работа насоса ГВБП может контролироваться внутренним агрегатом.
Дополнительную информацию см. в разделе «9Конфигурирование» [4128].
Руководство по применению для установщика
50
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 51
5.5 Настройка учета энергопотребления
▪ Через интерфейс пользователя можно считать следующие данные
энергопотребления:
- Величина нагрева
- Потребленная энергия
▪ Можно считать данные энергопотребления:
- Для обогрева помещения
- Для охлаждения помещения
- Для нагрева горячей воды бытового потребления
▪ Можно считать данные энергопотребления:
- В месяц
- В год
ИНФОРМАЦИЯ
Расчетные величины произведенного тепла и потребленной энергии являются
оценочными, их точность гарантировать невозможно.
5 | Руководство по применению
5.5.1 Величина нагрева
▪ Величина нагрева рассчитывается изнутри на основе следующего:
- Температура воды на выходе и на входе
- Расход
▪ Настройка и конфигурирование: никакое дополнительное оборудование не
требуется
5.5.2 Потребленная энергия
Для определения потребленной энергии используются следующие способы:
▪ Расчет
ИНФОРМАЦИЯ
Датчики, которые используются для расчета произведенного тепла,
калибруются автоматически.
ИНФОРМАЦИЯ
Если в системе имеется гликоль ([E‑0D]=1]), произведенное тепло НЕ
рассчитывается и не отображается на интерфейсе пользователя.
▪ Измерение
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
ИНФОРМАЦИЯ
Комбинация расчета потребленной энергии (например, для резервного
нагревателя) и измерения потребленной энергии (например, для наружного
агрегата) невозможна. В противном случае данные энергопотребления будут
недействительны.
Руководство по применению для установщика
51
Page 52
5 | Руководство по применению
Расчет потребленной энергии
▪ Потребленная энергия рассчитывается изнутри на основе следующего:
- Фактическая потребляемая мощность наружного агрегата
▪ Настройка и конфигурация: для получения точных данных
энергопотребления измерьте производительность (измерение
сопротивления) и задайте производительность с помощью интерфейса
пользователя для резервного нагревателя (действие1).
Измерение потребленной энергии
▪ Предпочтительный метод благодаря более высокой точности.
▪ Необходимы внешние электрические счетчики.
▪ Настройка и конфигурация: При использовании электрических счетчиков
установите через интерфейс пользователя число импульсов на кВтч на
каждый счетчик.
ИНФОРМАЦИЯ
При измерении потребления электроэнергии убедитесь, что ВСЯ потребляемая
мощность системы охвачена электрическими счетчиками.
5.5.3 Обычный источник электропитания
Общие правила
Достаточно одного счетчика, охватывающего всю систему.
Настройка
Подключите счетчик к X5M/5 и X5M/6. См. раздел «Подключение
запитывается от трехфазной
системы (т. е. модель резервного
нагревателя *9W или*6V,
подключенная к трехфазной
системе)
Однофазный
(*3V, *6V (6V): 1N~230В)
Трехфазный
(*6V (6T1): 3~230В)
(*9W: 3N~400В)
Руководство по применению для установщика
52
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 53
Пример
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
5 | Руководство по применению
Однофазный счетчикТрехфазный счетчик
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
C Резервуар ГВБП
a Электрический шкаф (L1/N)
b Счетчик (L1/N)
c Предохранитель (L1/N)
d Наружный агрегат (L1/N)
e Внутренний агрегат (L1/N)
f Резервный нагреватель (L1/N)
g Вспомогательный нагреватель (L1/N)
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
C Резервуар ГВБП
a Электрический шкаф (L1/L2/L3/N)
b Счетчик (L1/L2/L3/N)
c Предохранитель (L1/L2/L3/N)
d Предохранитель (L1/N)
e Наружный агрегат (L1/L2/L3/N)
f Внутренний агрегат (L1/L2/L3/N)
g Резервный нагреватель (L1/L2/L3/N)
h Вспомогательный нагреватель (L1/N)
Исключения
▪ Второй счетчик используется в следующих случаях:
- Диапазон мощности одного счетчика недостаточен.
- Электрический счетчик невозможно легко установить в электрическом
шкафу.
- Трехфазные системы 230 В и 400В комбинируются (крайне редко) из-за
технических ограничений счетчиков.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
▪ Подключение и настройка:
- Подключите второй счетчик к X5M/3 и X5M/4. См. раздел «Подключение
электрических счетчиков» [4119].
- Данные энергопотребления обоих счетчиков добавляются в программное
обеспечение, поэтому НЕТ необходимости устанавливать охват
энергопотребления каждого счетчика. нужно только установить число
импульсов каждого счетчика.
▪ Пример с двумя счетчиками приведен в разделе «Источник электропитания
по льготному тарифу» [453].
5.5.4 Источник электропитания по льготному тарифу
Общие правила
▪ Счетчик1: измеряет наружный агрегат.
Руководство по применению для установщика
53
Page 54
5 | Руководство по применению
efe
ihg
AB
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
▪ Счетчик 2: измеряет остальное (т. е. внутренний агрегат и резервный
нагреватель).
Настройка
▪ Подключите счетчик1 к X5M/5 и X5M/6.
▪ Подключите счетчик2 к X5M/3 и X5M/4.
См. раздел «Подключение электрических счетчиков» [4119].
Типы счетчиков
▪ Счетчик1: одно- или трехфазный счетчик в зависимости от электропитания
наружного агрегата.
▪ Счетчик2:
- При однофазной конфигурации резервного нагревателя используется
однофазный счетчик.
- В других случаях используется трехфазный счетчик.
Пример
Однофазный наружный агрегат с трехфазным резервным нагревателем:
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
C Резервуар ГВБП
a Электрический шкаф (L1/N): энергосберегающий источник электропитания
b Электрический шкаф (L1/L2/L3/N): обычный источник электропитания
c Счетчик (L1/N)
d Счетчик (L1/L2/L3/N)
e Предохранитель (L1/N)
f Предохранитель (L1/L2/L3/N)
g Наружный агрегат (L1/N)
h Внутренний агрегат (L1/N)
i Резервный нагреватель (L1/L2/L3/N)
5.6 Настройка контроля потребления энергии
Можно использовать следующие опции управления потреблением энергии.
Соответствующие настройки подробнее рассмотрены в разделе «Управление
▪ Позволяет ограничивать потребление энергии всей системы
теплового насоса (внутреннего агрегата и резервного нагревателя) с
помощью 4 цифровых входов.
▪ Ограничение мощности (кВт) и тока (А).
3«Ограничение мощности согласно BBR16» [458]
▪ Ограничение: Отображается только при выборе шведского языка.
▪ Служит для соответствия требованиям регламента BBR16 (шведский
регламент энергопотребления).
▪ Ограничение мощности (кВт).
▪ Можно использовать в сочетании с другими опциями управления
потреблением энергии. В этом случае блок будет осуществлять самое
жесткое управление энергопотреблением.
ПРИМЕЧАНИЕ
По месту можно установить плавкий предохранитель, номинал которого
меньше рекомендуемого для теплового насоса. Для этого необходимо изменить
пользовательскую настройку [2‑0E] в соответствии с максимально допустимым
током, потребляемым тепловым насосом.
Обратите внимание, что пользовательская настройка [2‑0E] отменяет все
настройки, относящиеся к управлению потреблением энергии. Ограничение
энергопотребления теплового насоса приведет к снижению его
производительности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите минимальное потребление энергии ±3,6кВт, чтобы гарантировать:
▪ Размораживание. В противном случае, если размораживание несколько раз
будет прервано, теплообменник замерзнет.
▪ Нагрев помещения и подготовку горячей воды бытового потребления
посредством разрешения работы ступени1 резервного нагревателя.
5.6.1 Постоянное ограничение потребления энергии
Постоянное ограничение потребления энергии способствует максимальному
входу мощности и тока в систему. В некоторых странах максимальное
потребление энергии для обогрева помещений и нагрева ГВБП
законодательно ограничено.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
55
Page 56
5 | Руководство по применению
P
i
t
DI
a
b
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
Настройка и конфигурация
▪ Дополнительного оборудования не требуется.
▪ С интерфейса пользователя задайте настройки управления
энергопотреблением в [9.9] (см. раздел «Управление потреблением
энергии» [4206]):
- Выберите режим непрерывного ограничения
- Выберите тип ограничения (мощность в кВт или ток в А)
- Установите нужный уровень ограничения потребления энергии
PiПотребляемая мощность
t Время
DI Цифровой вход (уровень ограничения потребления энергии)
Ограничение потребления энергии также полезно в сочетании с системой
управления энергопотреблением.
Мощности и ток всей системы Daikin динамически ограничивается цифровыми
входами (максимум четыре шага). Каждый уровень ограничения потребления
энергии устанавливается через интерфейс пользователя путем ограничения:
▪ тока (А)
▪ потребляемой мощности (кВт)
Через систему управления энергопотреблением (приобретается на месте)
происходит активация определенного уровня ограничения потребления
энергии. Пример: Для ограничения максимальной потребляемой мощности
во всем доме (освещение, бытовые электроприборы, нагрев помещения…).
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
C Система управления энергопотреблением
a Активация ограничения потребления энергии (4 цифровых входа
b Резервный нагреватель
Руководство по применению для установщика
56
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 57
5 | Руководство по применению
PiПотребляемая мощность
t Время
DI Цифровые входы (уровни ограничения потребления энергии)
a Ограничение потребления энергии активно
b Фактическая потребляемая мощность
Настройка
▪ Требуется печатная плата по заказу (дополнительное оборудование
EKRP1AHTA).
▪ Для активации соответствующего уровня ограничения потребления энергии
▪ Более подробную информацию см. на электрической схеме.
Конфигурирование
▪ Через интерфейс пользователя установите настройки управления
потреблением энергии в [9.9] (описание всех настроек приведено в разделе
«Управление потреблением энергии» [4206]):
- Выберите ограничение посредством цифровых входов.
- Выберите тип ограничения (мощность в кВт или ток в А).
- Выберите нужный уровень ограничения потребления энергии,
соответствующий каждому цифровому входу.
ИНФОРМАЦИЯ
В случае одновременного замыкания нескольких цифровых входов приоритет
цифровых входов фиксирован DI4 приоритет>…>DI1.
5.6.3 Процесс ограничения потребления энергии
Наружный агрегат обладает большим КПД по сравнению с электрическими
нагревателем. Поэтому электронагреватель ограничивается и ВЫКЛЮЧАЕТСЯ
в первую очередь. Система ограничивает потребление энергии в следующем
порядке:
Задана следующая конфигурация: уровень ограничения мощности НЕ
допускает работу резервного нагревателя (ступень1).
Далее потребление энергии ограничивается следующим образом:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
57
Page 58
5 | Руководство по применению
P
h
C
e
a
b
c
AB
P
i
t
BBR16
a
b
5.6.4 Ограничение мощности согласно BBR16
PhВеличина нагрева
CeПотребленная энергия
A Наружный агрегат
B Резервный нагреватель
a Ограничение работы наружного агрегата
b Работа наружного агрегата без ограничений
c Резервный нагреватель шаг1 ВКЛ
ИНФОРМАЦИЯ
Настройки Ограничение: BBR16 отображаются только в том случае, если выбран
шведский язык интерфейса пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ
2 недели на изменение. Активировав режим BBR16, у вас есть только 2 недели
на изменение его настроек (Активация BBR16 и Предел мощности BBR16).
Через 2 недели блок «заморозит» эти настройки.
Внимание: В этом его отличие от постоянного ограничения мощности,
настройки которого всегда можно изменить.
Ограничение мощности согласно BBR16 следует использовать в том случае,
если необходимо выполнять требования регламента BBR16 (шведский
регламент энергопотребления).
Ограничение мощности согласно BBR16 можно использовать в сочетании с
другими опциями управления потреблением энергии. В этом случае блок
будет осуществлять самое жесткое управление энергопотреблением.
PiПотребляемая мощность
t Время
BBR16 Уровень ограничения согласно BBR16
a Ограничение потребления энергии активно
b Фактическая потребляемая мощность
Руководство по применению для установщика
58
Настройка и конфигурация
▪ Дополнительного оборудования не требуется.
▪ С интерфейса пользователя задайте настройки управления
энергопотреблением в [9.9] (см. раздел «Управление потреблением
энергии» [4206]):
- Включите BBR16
- Установите нужный уровень ограничения потребления энергии
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 59
5 | Руководство по применению
5.7 Настройка датчика наружной температуры
Можно подсоединить один внешний датчик температуры. Он измеряет
окружающую температуру в помещении и снаружи. Мы рекомендуем
использовать внешний датчик температуры в следующих случаях:
Температура окружающего воздуха внутри
▪ При управлении по комнатному термостату окружающую температуру в
помещении измеряет специальный интерфейс для выбора комфортных
условий (BRC1HHDA, используемый в качестве комнатного термостата).
Поэтому интерфейс для выбора комфортных условий должен
устанавливаться в следующих местах:
- где можно определить среднюю температуру в помещении;
- НЕ подверженных воздействию прямых солнечных лучей
- НЕ находящихся рядом с источником тепла;
- НЕ подверженных воздействию наружного воздуха и сквозняков,
например при открытии/закрытии двери
▪ Если это НЕВОЗМОЖНО, мы рекомендуем подключить дистанционный
внутренний датчик (опция KRCS01-1).
▪ Установка: инструкции по монтажу приведены в руководстве по монтажу
дистанционного внутреннего датчика и в приложении по дополнительному
оборудованию.
▪ Конфигурация: выберите комнатный датчик [9.B].
Температура воздуха снаружи
▪ В наружном агрегате измеряется температура окружающего воздуха.
Поэтому наружный агрегат должен устанавливаться в следующих местах:
- на северной стороне здания или на стороне, где находится большинство
нагревательных приборов;
- НЕ подверженных воздействию прямых солнечных лучей
▪ Если это НЕВОЗМОЖНО, мы рекомендуем подключить дистанционный
наружный датчик (опция EKRSCA1).
▪ Установка: инструкции по монтажу приведены в руководстве по монтажу
дистанционного наружного датчика и в приложении по дополнительному
оборудованию.
▪ Конфигурация: выберите наружный датчик [9.B].
▪ Когда активна функция энергосбережения наружного агрегата (см. раздел
«Функция энергосбережения» [4 215]), он выключается, чтобы уменьшить
потери энергии в ждущем режиме. В результате температура окружающего
воздуха снаружи НЕ считывается.
▪ Если нужная температура воды на выходе зависит от погоды, важно
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
постоянно измерять температуру снаружи. Это еще один довод для
установки дополнительного датчика температуры окружающего воздуха
снаружи.
Руководство по применению для установщика
59
Page 60
5 | Руководство по применению
ИНФОРМАЦИЯ
Данные внешнего датчика температуры наружного воздуха (как усредненные,
так и одномоментные) используются в графиках контроля зависимости от
погоды и в схемах автоматического переключения нагрева/охлаждения. Для
защиты наружного агрегата обязательно используется внутренний датчик
наружного агрегата.
Руководство по применению для установщика
60
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 61
6 Монтаж агрегата
В этой главе
6.1Как подготовить место установки ....................................................................................................................................... 61
6.1.1Требования к месту установки наружного блока ............................................................................................. 61
6.1.2Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях ......... 64
6.1.3Требования к месту установки внутреннего блока .......................................................................................... 64
6.3.2Меры предосторожности при монтаже наружного блока .............................................................................. 71
6.3.3Подготовка монтажной конструкции ................................................................................................................. 71
6.3.7Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении........................................... 76
6.4Монтаж внутреннего агрегата............................................................................................................................................. 78
6.4.1Монтаж внутреннего агрегата ............................................................................................................................ 78
6.4.2Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата ....................................................................... 78
6.4.3Установка внутреннего агрегата ......................................................................................................................... 78
6.4.4Подсоединение сливного шланга к сливу ......................................................................................................... 79
6 | Монтаж агрегата
6.1 Как подготовить место установки
Блок НЕЛЬЗЯ устанавливать в местах, часто используемых в качестве рабочих.
При проведении строительных работ (например, шлифовки), когда образуется
большое количество пыли, блок НЕОБХОДИМО накрывать.
Место установки должно обеспечивать достаточное пространство для
перемещения блока и обратной установки на место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается в помещении без постоянно действующих
источников возгорания (напр., открытого огня, оборудования, работающего на
газе, или действующих электрообогревателей).
6.1.1 Требования к месту установки наружного блока
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в
разделе «1Общая техника безопасности» [46].
Помните о рекомендациях по свободному месту. См. раздел «15.1Свободное
место для техобслуживания: Наружный блок» [4260].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ставьте агрегаты друг на друга.
▪ НЕ подвешивайте агрегаты к потолку.
Руководство по применению для установщика
61
Page 62
6 | Монтаж агрегата
b
a
c
b
Сильный ветер (≥18км/ч) в направлении выброса воздуха из наружного блока
вызывает короткое замыкание (всасывание выбрасываемого воздуха). Это
может привести к следующим последствиям:
▪ снижение производительности;
▪ ускоренное обледенение при работе на обогрев;
▪ сбои в работе из-за падения низкого давления или роста высокого;
▪ поломка вентилятора (постоянное воздействие сильного ветра может
привести к нарастанию оборотов вентилятора вплоть до его поломки).
Со стороны выброса воздуха блок рекомендуется заслонить от ветра
защитной панелью.
Рекомендуется устанавливать наружный агрегат так, чтобы воздухоприемник
был направлен к стене и НЕ подвергался непосредственному воздействию
ветра.
a Защитный экран
b Преобладающее направление ветра
c Воздуховыпускное отверстие
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте акустически уязвимых зон (например, рядом со спальней), где
шум блока во время работы может доставлять неудобство.
Обратите внимание: Если звук измерить в фактических условиях установки,
то из-за окружающего шума и звуковых отражений значение, полученное в
результате измерения, может превышать уровень звукового давления,
указанный в разделе "Звуковой спектр" книги технических данных.
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать мелкие частицы или
пары минерального масла. Избегайте мест, где могут разрушиться и
отвалиться пластмассовые детали, что может привести к протечкам воды.
НЕ рекомендуется устанавливать блок в следующих местах, так как это может
сократить срок его службы:
▪ в местах со значительными колебаниями напряжения;
▪ на транспортных средствах и судах;
▪ там, где присутствуют кислотные или щелочные испарения.
Установка на морском побережье. Наружный блок НЕ должен подвергаться
прямому воздействию морского ветра. В противном случае насыщенный
солью воздух может привести к коррозии и, как следствие, к сокращению
срока службы блока.
Руководство по применению для установщика
62
Наружный блок устанавливается там, где он не подвергается прямому
воздействию морского ветра.
Пример: за зданием.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 63
6 | Монтаж агрегата
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Если наружный блок подвергается прямому воздействию морского ветра,
необходимо смонтировать ветрогаситель.
▪ Высота ветрогасителя≥1,5×высоты наружного блока
▪ Ветрогаситель устанавливается таким образом, чтобы осталось свободное
место для техобслуживания.
a Морской ветер
b Здание
c Наружный блок
d Ветрогаситель
Наружный агрегат предназначен для монтажа только вне помещений и при
следующих температурах снаружи:
Режим охлаждения10~43°C
Режим нагрева–28~35°C
Специальные требования для R32
Наружный агрегат содержит внутренний контур хладагента (R32), но НЕ
снабжен прокладываемыми по месту трубопроводами хладагента или
средствами заправки хладагента.
Соблюдайте следующие требования и меры предосторожности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия и подвергать воздействую огня.
▪ Любые действия по ускорению разморозки или чистке оборудования,
помимо рекомендованных изготовителем, НЕ допускаются.
▪ Учтите, что хладагент R32 запаха НЕ имеет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование должно храниться в исключающем возможность механических
повреждений помещении с надлежащей вентиляцией без непрерывно
работающих источников воспламенения (например, открытый огонь,
работающее газовое устройство или электронагреватель).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
63
Page 64
6 | Монтаж агрегата
c
a
b
c
d
6.1.2 Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных
погодных условиях
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении монтажа, сервисного и технического обслуживания, а также
ремонтных работ, необходимо проследить за соблюдением инструкций Daikin и
требований действующего законодательства (напр., общегосударственных
правил эксплуатации газового оборудования). К указанным видам работ
допускаются только уполномоченный персонал.
Наружный агрегат необходимо защитить от снегопада, а также предусмотреть,
чтобы его НИКОГДА не засыпало снегом.
a Снегозащитное покрытие или навес
b Опорная конструкция
c Преобладающее направление ветра
d Воздуховыпускное отверстие
В любом случае предусмотрите под блоком не менее 150 мм свободного
пространства. Кроме того, убедитесь в том, что блок расположен по крайней
мере на 100 мм выше предполагаемого максимального уровня поверхности
снежного покрова. Дополнительные сведения приведены в разделе
«6.3Монтаж наружного агрегата» [470].
В регионах, где обычно выпадает много снега, очень важно установить блок в
таком месте, где снег не будет воздействовать на блок. Если есть вероятность
наметания снега сбоку, примите меры к тому, чтобы снег НЕ воздействовал на
змеевик теплообменника. При необходимости соорудите навес от снега на
опоре.
6.1.3 Требования к месту установки внутреннего блока
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в
разделе «1Общая техника безопасности» [46].
▪ Внутренний агрегат предназначен только для монтажа в помещении и
рассчитан на следующий диапазон окружающей температуры:
- Режим нагрева помещения: 5~30°C
Руководство по применению для установщика
64
- Режим охлаждения помещения: 5~35°C
- Производство горячей воды бытового потребления: 5~35°C
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 65
ИНФОРМАЦИЯ
≥300
≥600
≥
500
(mm)
Режим охлаждения предусмотрен только в:
▪ Реверсивных моделях
▪ Моделях, предназначенных только для нагрева, c установленным
комплектом для переоборудования (EKHVCONV2)
▪ Помните рекомендации по расстояниям:
6 | Монтаж агрегата
Максимальная разность высоты установки внутреннего и
10м
наружного агрегата
Максимальная общая длина водяных труб50м
(a)
Точную длину водяных труб можно определить с помощью программы Hydronic
Piping Calculation. Программа Hydronic Piping Calculation является частью
программного обеспечения Heating Solutions Navigator, которое доступно на вебсайте https://professional.standbyme.daikin.eu. Если нет доступа к программному
обеспечению Heating Solutions Navigator, то обратитесь к своему дилеру.
(a)
▪ Помните следующие правила организации пространства при установке:
ИНФОРМАЦИЯ
Если пространство для монтажа ограничено, перед установкой блока в
окончательное положение выполните следующее: «Подсоединение сливного
шланга к сливу» [479]. Для этого требуется снять одну или обе боковые панели.
▪ Фундамент должен быть достаточно надежным, чтобы выдержать вес блока.
Необходимо учитывать вес агрегата вместе с резервуаром горячей воды
бытового потребления, полностью наполненным водой.
Позаботьтесь о том, чтобы в случае утечки воды она не причинила вреда
месту установки и окружающему пространству.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать мелкие частицы или
пары минерального масла. Избегайте мест, где могут разрушиться и
отвалиться пластмассовые детали, что может привести к протечкам воды.
▪ Акустически уязвимые зоны (например, рядом со спальней), где может
мешать шум при работе.
▪ В местах с высокой влажностью (макс. RH=85%), например, в ванной.
▪ В местах, где возможно замерзание. Окружающая температура внутреннего
агрегата должна быть >5°C.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
65
Page 66
6 | Монтаж агрегата
1
1
2
33
1
1
2
3
4
3×
a
6.2 Снятие/установка панелей агрегатов
6.2.1 Открытие блоков
6.2.2 Чтобы открыть наружный агрегат
Иногда блок приходится вскрывать. Пример:
▪ Для подключения электропроводки
▪ Для технического или иного обслуживания блока
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ оставляйте блок без присмотра со снятой сервисной панелью.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ОЖОГА
6.2.3 Как снять транспортировочную распорку
Руководство по применению для установщика
66
ПРИМЕЧАНИЕ
При работе с установленной транспортировочной распоркой блок может сильно
вибрировать и издавать неестественный шум.
Транспортировочные опоры (2 шт.) служат для защиты блока при
транспортировке. При монтаже их необходимо снять.
a Транспортировочные опоры (2шт.)
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 67
1Откройте крышку распределительной коробки. См. раздел «Чтобы
1
1
2
32
4
4
3
3×
3
1
a
b
d
c
e
открыть наружный агрегат» [466].
2Открутите винты (4шт.) на транспортировочных опорах и выбросьте их.
3Снимите транспортировочные опоры (2шт.) и выбросьте их.
6.2.4 Закрытие наружного блока
ПРИМЕЧАНИЕ
При закрытии крышки наружного блока убедитесь, что момент затяжки НЕ
превышает 4,1Н•м.
6 | Монтаж агрегата
6.2.5 Чтобы открыть внутренний агрегат
Обзор
a Верхняя панель
b Панель интерфейса пользователя
c Крышка распределительной коробки
d Лицевая панель
e Крышка высоковольтной распределительной коробки
Снятие элементов
1Снимите верхнюю панель.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
67
Page 68
6 | Монтаж агрегата
5×
T25
2
1
1
3
4×
T25
2Снимите панель интерфейса пользователя. Откройте защелки сверху и
сдвиньте верхнюю панель вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы не повредить при снятии панель интерфейса пользователя, отсоедините
кабели на ее задней стороне.
Руководство по применению для установщика
68
3Снимите крышку распределительной коробки.
4При необходимости снимите переднюю панель. Это требуется, например,
в следующих случаях:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 69
6 | Монтаж агрегата
2×
T25
4×
T25
▪ «Опускание распределительной коробки на внутренний агрегат» [469]
▪ «Подсоединение сливного шланга к сливу» [479]
▪ Если требуется доступ к распределительной коробке высокого
напряжения
5Если нужен доступ к высоковольтным компонентам, то снимите крышку
высоковольтной распределительной коробки.
6.2.6 Опускание распределительной коробки на внутренний агрегат
Во время монтажа вам потребуется доступ к внутренней части внутреннего
агрегата. Для облегчения доступа спереди сместите распределительную
коробку на агрегате вниз следующим образом:
Предварительные условия: Панель интерфейса пользователя и передняя
панель сняты.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
1Снимите крепежную пластину сверху на агрегате.
2Наклоните распределительную коробку вперед и снимите ее с петель.
Руководство по применению для установщика
69
Page 70
6 | Монтаж агрегата
1
2
2×
T25
3
3
3Установите распределительную коробку ниже на агрегате.
Воспользуйтесь 2 петлями, находящимися ниже на агрегате.
6.2.7 Чтобы закрыть внутренний агрегат
1Закройте крышку распределительной коробки.
2Установите распределительную коробку на место.
3Установите обратно верхнюю панель.
4Установите на место боковые панели.
5Установите на место переднюю панель.
6Подсоедините кабели к панели интерфейса пользователя.
7Установите панель интерфейса пользователя.
6.3 Монтаж наружного агрегата
6.3.1 Монтаж наружного блока
При
Необходимо завершить монтаж наружного блока, прежде чем подсоединять
трубопровод воды.
ПРИМЕЧАНИЕ
При закрытии крышки внутреннего агрегата убедитесь, что момент затяжки НЕ
превышает 4,1Н•м.
Руководство по применению для установщика
70
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 71
Типовая последовательность действий
Монтаж наружного блока, как правило, подразделяется на следующие этапы:
1Подготовка монтажной конструкции.
2Установка наружного блока.
3Обустройство дренажа.
4Установка воздуховыпускной решетки
5Защита агрегата от снега и ветра путем установки крышки от снега и
защитных экранов. См. раздел «6.1Как подготовить место
установки» [461].
6.3.2 Меры предосторожности при монтаже наружного блока
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования, содержащиеся в
следующих главах.
▪ «1Общая техника безопасности» [46]
▪ «6.1Как подготовить место установки» [461]
6 | Монтаж агрегата
6.3.3 Подготовка монтажной конструкции
Проверьте прочность и горизонтальность площадки для установки, так чтобы
агрегат после установки не вызывал вибраций или шума при работе.
Согласно фундаментному чертежу надежно закрепите агрегат
фундаментными болтами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Горизонтальность. Убедитесь, что агрегат стоит горизонтально. Рекомендуемая
проверка:
Используйте 4 комплекта анкерных болтов M12, гаек и шайб. Предусмотрите
под агрегатом свободное пространство как минимум 150 мм. Кроме того,
убедитесь, что агрегат устанавливается как минимум на 100 мм выше
максимального ожидаемого уровня снежного покрова.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
71
Page 72
6 | Монтаж агрегата
800
(mm)
479
800
479
a
≥150
(mm)
4× M12
±150
kg
4×
Оси анкерных болтов
Опорная конструкция
Устанавливая опорную конструкцию, обратите внимание на то, чтобы можно
было прикрепить воздуховыпускную решетку в ее защитном положении. См.
раздел «Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном
положении» [476].
6.3.4 Установка наружного блока
1Поднимите агрегат за его стропы и установите его на опорную
конструкцию.
a Обратите внимание, чтобы не был перекрыт доступ к дренажному отверстию в
поддоне агрегата.
Руководство по применению для установщика
72
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 73
2Прикрепите блок к опорной конструкции.
4× M12
4×
3Снимите стропы (с винтами) и выбросьте их.
6 | Монтаж агрегата
6.3.5 Обустройство дренажа
▪ Проследите за тем, чтобы водяной конденсат удалялся надлежащим
образом.
▪ Во избежание образования наледи установите блок на опоре,
обеспечивающей надлежащий слив.
▪ Для отвода воды от блока проложите вокруг его опоры дренажную канавку.
▪ НЕ допускайте слив воды на тротуары во избежание гололедицы во время
заморозков.
▪ Если блок монтируется на раме, установите водонепроницаемый поддон на
расстоянии не более 150мм от днища блока во избежание просачивания
воды в блок, а также каплеобразования (см. рисунок ниже).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
73
Page 74
6 | Монтаж агрегата
12
a
b
c
c
3
d
ПРИМЕЧАНИЕ
Если агрегат устанавливается в холодном климате, примите надлежащие меры
ПРОТИВ замерзания удаляемого конденсата. Мы рекомендуем сделать
следующее:
▪ установить теплоизоляцию на дренажный шланг;
▪ установить греющий кабель сливной трубки (приобретается на месте).
Подключение греющего кабеля дренажной трубки рассмотрено в разделе
«Подключение электропроводки к наружному блоку» [4102].
ПРИМЕЧАНИЕ
Предусмотрите под агрегатом свободное пространство как минимум 150 мм.
Кроме того, убедитесь, что блок устанавливается как минимум на 100мм выше
ожидаемого уровня снежного покрова.
Используйте сливную пробку (с уплотнительным кольцом) и сливной шланг.
6.3.6 Установка воздуховыпускной решетки
Руководство по применению для установщика
74
a Дренажное отверстие
b Уплотнительное кольцо (поставляется в качестве дополнительного аксессуара)
c Сливная пробка (поставляется в качестве дополнительного аксессуара)
d Шланг (приобретается на месте)
ПРИМЕЧАНИЕ
Уплотнительное кольцо. Чтобы не допустить протечку, проверьте, правильно
ли установлено уплотнительное кольцо.
ИНФОРМАЦИЯ
Электропроводка. Перед установкой воздуховыпускной решетки подключите
электропроводку.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 75
6 | Монтаж агрегата
1
2
3
2×5 N•m
Установите нижнюю часть воздуховыпускной решетки
1Вставьте крюки.
2Вставьте штифты с полукруглыми головками.
3Закрутите 2 нижних винта.
Установите верхнюю часть воздуховыпускной решетки
ПРИМЕЧАНИЕ
Вибрации. Для предотвращения вибраций проверьте, чтобы между
установленной верхней и нижней частью воздуховыпускной решетки не было
зазора.
4Вставьте и закрепите левую сторону.
5Вставьте и закрепите среднюю часть.
6Вставьте и закрепите правую сторону.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
75
Page 76
6 | Монтаж агрегата
5
4
6
8
7
9
6×5 N•m
7Вставьте крюки.
8Вставьте штифты с полукруглыми головками.
9Вкрутите 6 оставшихся винтов.
6.3.7 Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном положении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вращающийся вентилятор. Перед ВКЛЮЧЕНИЕМ или обслуживанием
наружного агрегата проверьте, чтобы вращающийся вентилятор в целях защиты
был закрыт воздуховыпускной решеткой. См.:
▪ «Установка воздуховыпускной решетки» [474]
▪ «Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном
положении» [476]
Руководство по применению для установщика
76
1Снимите верхнюю часть воздуховыпускной решетки.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 77
6 | Монтаж агрегата
4×
4×
2Снимите нижнюю часть воздуховыпускной решетки.
3Поверните нижнюю часть воздуховыпускной решетки.
4Совместите штифт с полукруглой головкой и крюк на решетке с
отверстиями для них на агрегате.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
5Вставьте крюк.
6Вставьте штифт с полукруглой головкой.
Руководство по применению для установщика
77
Page 78
6 | Монтаж агрегата
6
5
≤1°
6.4 Монтаж внутреннего агрегата
6.4.1 Монтаж внутреннего агрегата
Типовая последовательность действий
Монтаж внутреннего агрегата обычно включает следующие этапы.
1Установка внутреннего агрегата.
6.4.2 Меры предосторожности при монтаже внутреннего агрегата
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования, содержащиеся в
следующих главах.
▪ «1Общая техника безопасности» [46]
▪ «6.1Как подготовить место установки» [461]
6.4.3 Установка внутреннего агрегата
1Снимите внутренний агрегат с деревянного основания и расположите на
полу. Также см. раздел «Транспортировка внутреннего агрегата» [421].
2Подсоедините сливной шланг к сливу. См. раздел «Подсоединение
сливного шланга к сливу» [479].
3Подвиньте внутренний агрегат на место.
4Для компенсации неровностей пола отрегулируйте высоту
выравнивающих ножек. Максимально допустимое отклонение составляет
1°.
Руководство по применению для установщика
78
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 79
ПРИМЕЧАНИЕ
0°
1° 1°
1
3×
T25
3
2
НЕ наклоняйте агрегат вперед:
6.4.4 Подсоединение сливного шланга к сливу
Вода, поступающая из предохранительного клапана, собирается в дренажном
поддоне. Дренажный поддон подсоединяется к сливному шлангу внутри
агрегата. Следует подсоединить сливной шланг к соответствующему сливу в
соответствии с действующим законодательством. Вы можете проложить
сливной шланг через левую или правую боковую панель.
6 | Монтаж агрегата
Предварительные условия: Панель интерфейса пользователя и передняя
панель сняты.
1Снимите одну из боковых панелей.
2Вырежьте резиновую втулку.
3Протяните сливной шланг через отверстие.
4Установите на место боковую панель. Убедитесь в том, что вода может
идти через сливной трубопровод.
Для сбора воды рекомендуется использовать сливное устройство.
Вариант 1: через левую боковую панель
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
79
Page 80
6 | Монтаж агрегата
1
3×
T25
3
2
Вариант 2: через правую боковую панель
Руководство по применению для установщика
80
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 81
7 Монтаж трубопроводов
В этой главе
7.1Подготовка трубопроводов воды ....................................................................................................................................... 81
7.1.1Требования к контуру циркуляции воды ........................................................................................................... 81
7.1.2Формула расчета предварительного давления в расширительном баке ...................................................... 84
7.1.3Проверка объема и расхода воды ...................................................................................................................... 84
7.1.4Изменение предварительного давления в расширительном баке ................................................................ 86
7.2.1Подсоединение трубопровода воды ................................................................................................................. 87
7.2.2Меры предосторожности при подсоединении трубопровода воды ............................................................. 88
7.2.3Для соединения трубопроводов воды............................................................................................................... 88
7.2.6Защита контура воды от замерзания ................................................................................................................. 91
7.2.7Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления ...................................................................... 95
7.2.8Для изоляции трубопровода воды ..................................................................................................................... 95
7.1 Подготовка трубопроводов воды
7 | Монтаж трубопроводов
7.1.1 Требования к контуру циркуляции воды
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в
разделе «1Общая техника безопасности» [46].
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае пластмассовых трубопроводов убедитесь в том, что они не допускают
диффузии кислорода согласно стандарту DIN4726. Диффузия кислорода в трубы
может привести к чрезмерной коррозии.
▪ Соединения трубопроводов: законодательство.Выполняйте все
соединения трубопроводов согласно применимому законодательству и
инструкциям, содержащимся в главе “Установка”, с соблюдением
направления впуска и выпуска воды.
▪ Соединения трубопроводов: усилие. При соединении трубопроводов НЕ
прилагайте чрезмерную силу. Деформация труб может стать причиной
неправильной работы агрегата.
▪ Соединения трубопроводов: инструменты. Поскольку латунь является
мягким материалом, пользуйтесь соответствующими инструментами. При
НЕСОБЛЮДЕНИИ этого правила произойдет повреждение труб.
▪ Соединения трубопроводов: воздух, влага, пыль. Проникновение в контур
▪ Изоляция. Изоляция должна доходить до основания теплообменника.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
циркуляции воздуха, механических частиц и грязи может привести к
поломке агрегата. Во избежание этого:
- Используйте только чистые трубы
- При удалении заусенцев направляйте конец трубы вниз.
- При прокладке сквозь стену закрывайте конец трубы, чтобы в нее не
попадали пыль и мелкие частицы.
- Для герметизации соединений используйте хороший резьбовый герметик.
Руководство по применению для установщика
81
Page 82
7 | Монтаж трубопроводов
89°C
75°C
75°C
M
▪ Замерзание. Обеспечьте защиту от замерзания.
▪ Замкнутый контур. Внутренний агрегат может использоваться ТОЛЬКО в
замкнутой водяной системе. Использование агрегата в открытой водяной
системе приведет к избыточной коррозии.
▪ Длина трубопроводов. Рекомендуется избегать длинных трубопроводов
между резервуаром горячей воды бытового потребления и точкой подачи
горячей воды (душ, ванна и т.п.), а также избегать глухих концов.
▪ Диаметр трубопроводов. Диаметр труб подбирается в зависимости от
нужной интенсивности потока и фактического внешнего статического
давления насоса. Графики внешнего статического давления внутреннего
агрегата приведены в «15Технические данные» [4259].
▪ Расход воды. Минимальный требуемый расход воды для эксплуатации
внутреннего агрегата приведен в следующей таблице. Этот расход должен
быть обеспечен при любых условиях. При меньшем расходе внутренний
агрегат прекращает работу и отображает ошибку 7H.
Минимально допустимый расход
25л/мин
▪ Приобретаемые на месте компоненты: вода. Используйте только те
материалы, которые совместимы с водой, используемой в системе, а также с
материалами, используемыми во внутреннем агрегате.
▪ Приобретаемые на месте компоненты: давление и температура воды.
Проверьте, чтобы все компоненты, установленные в проложенные по месту
трубопроводы, были способны выдерживать давление и температуру воды.
▪ Давление воды. Максимальное давление воды составляет 4 бар.
Необходимо предусмотреть необходимые средства защиты водяного
контура, НЕ допускающие превышения максимального давления.
▪ Температура воды. Все проложенные трубопроводы и их оборудование
(клапаны, соединения и т. д.) ДОЛЖНЫ выдерживать следующие
температуры:
ИНФОРМАЦИЯ
Приведенный рисунок является примером и может НЕ соответствовать той или
иной схеме системы.
Руководство по применению для установщика
82
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 83
7 | Монтаж трубопроводов
c
d
ab
▪ Слив: нижние точки. На всех нижних точках системы должны быть
предусмотрены дренажные отверстия, чтобы обеспечить полный слив воды
из контура циркуляции.
▪ Слив клапан сброса давления. Чтобы вода не капала из блока,
подсоедините сливной шланг к сливу надлежащем образом. См. раздел
«Подсоединение сливного шланга к сливу» [479].
▪ Воздушные клапаны. Во всех верхних точках системы должны быть
установлены воздушные клапаны, которые также должны быть легко
доступны для обслуживания. Во внутреннем агрегате имеется два
автоматических клапан выпуска воздуха. Проследите за тем, чтобы эти
клапаны НЕ были затянуты слишком сильно, чтобы сохранялась
возможность автоматического выпуска воздуха из контура воды.
▪ Оцинкованные детали. Ни в коем случае не используйте в водяном контуре
оцинкованные детали. Поскольку во внутреннем водяном контуре агрегата
применяются медные трубы, то может начаться активная коррозия.
▪ Нелатунные металлические трубы. Используя нелатунные металлические
трубы, изолируйте надлежащим образом латунные и нелатунные
материалы, чтобы они НЕ контактировали друг с другом. Это предотвратит
гальваническую коррозию.
▪ Клапан: время переключения. При использовании в контуре циркуляции
воды 2-ходового или 3-ходового клапана максимальное время
переключения этого клапана должно составлять 60секунд.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления: емкость. Во избежание
застоя воды необходимо, чтобы емкость хранения резервуара горячей воды
бытового потребления соответствовала дневному потреблению горячей
воды.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления: обслуживание после
монтажа. Сразу же после установки резервуар горячей воды бытового
потребления необходимо промыть чистой водой. Эту процедуру нужно
повторять не менее одного раза в день первые 5 дней после установки.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления: периоды простоя. В
случае отсутствия потребления горячей воды в течение долгого времени
оборудование перед использованием НЕОБХОДИМО промыть чистой водой.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления: дезинфекция. Функция
дезинфекции резервуара горячей воды бытового потребления описана в
разделе «Резервуар» [4181].
▪ Термостатные смесительные клапаны. В соответствии с действующими
нормативами может потребоваться установка термостатных смесительных
клапанов.
▪ Гигиенические мероприятия.Установка должна проводиться в
соответствии с действующими нормативами и может потребовать
дополнительных гигиенических мероприятий.
▪ Рециркуляционный насос. В соответствии с действующими нормативами
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
может потребоваться соединить рециркуляционный насос между точкой
подачи горячей воды и рециркуляционным соединением резервуара
горячей воды бытового потребления.
Руководство по применению для установщика
83
Page 84
7 | Монтаж трубопроводов
M2
a
b
aa
c
c
c
c
M3M1
c
7.1.2 Формула расчета предварительного давления в расширительном баке
Предварительное давление (Pg) в баке зависит от перепада высоты установки
(H):
Pg=0,3+(H/10) (бар)
7.1.3 Проверка объема и расхода воды
Внутренний агрегат оснащен расширительным баком емкостью 10 литров,
давление в котором на заводе-изготовителе предварительно повышается до
значения 1бар.
Чтобы убедиться, что агрегат работает нормально:
▪ Необходимо проверить минимальный и максимальный объем воды.
▪ Может потребоваться регулировка предварительного давления в
расширительном баке.
a Рециркуляционное соединение
b Соединение горячей воды
c Душ
d Рециркуляционный насос
Минимальный объем воды
Проследите за тем, чтобы общий объем воды в установке составлял не менее
20л БЕЗ учета воды в наружном агрегате.
ИНФОРМАЦИЯ
Тем не менее для критически важных процессов и помещений с высокой
тепловой нагрузкой может потребоваться больший объем воды.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда циркуляция в каждом контуре нагрева/охлаждения помещения
контролируется дистанционно управляемыми клапанами, важно поддерживать
указанный минимальный объем воды даже при закрытых клапанах.
Руководство по применению для установщика
84
a Отдельный комнатный термостат (дополнительное оборудование)
b Перепускной клапан избыточного давления (поставляется в качестве
дополнительного оборудования)
c Запорный вентиль
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 85
7 | Монтаж трубопроводов
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70120170
140200
220270
320
A
B
Максимальный объем воды
ПРИМЕЧАНИЕ
Максимальный объем воды зависит от того, добавлен ли гликоль в контур воды.
Дополнительная информация относительно добавления гликоля приведена в
разделе «Защита контура воды от замерзания» [491].
С помощью приведенного ниже графика определите, какой максимальный
объем воды соответствует рассчитанному предварительному давлению.
A Предварительное давление (бар)
B Максимальный объем воды (л)
Вода
Вода + гликоль
Пример: максимальный объем воды и предварительное давление в
расширительном баке
Разность высот
установки
(a)
≤200л>200л
≤7мКорректировки
предварительного давления
не требуется.
>7мСделайте следующее:
▪ Увеличьте
предварительное
давление в соответствии с
требуемой разницей в
высоте установки.
Предварительное
давление должно
увеличиваться на 0,1 бар
на каждый метр выше 7м.
Объем воды
Сделайте следующее:
▪ Уменьшите
предварительное давление
в соответствии с требуемой
разницей в высоте
установки.
Предварительное
давление должно
уменьшаться на 0,1 бар на
каждый метр ниже 7м.
▪ Проверьте, чтобы объем
воды НЕ превышал
максимально допустимого.
Расширительный бак
внутреннего агрегата
слишком мал для данной
установки. В таком случае
рекомендуется установить
дополнительный бак
снаружи агрегата.
▪ Проверьте, чтобы объем
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
воды НЕ превышал
максимально допустимого.
Руководство по применению для установщика
85
Page 86
7 | Монтаж трубопроводов
Минимальный расход
Убедитесь, что минимальный расход в установке гарантируется при любых
условиях. Этот минимальный расход — это расход, требуемый во время
размораживания/работы резервного нагревателя. Для этой цели используйте
перепускной клапан избыточного давления, поставляемый вместе с агрегатом,
и обеспечьте соблюдение требований по минимальному объему воды.
Минимально допустимый расход
25л/мин
(a)
Разница высот установки (м) между высотой самой высокой точки контура
циркуляции воды и высотой внутреннего агрегата. Если внутренний агрегат находится
в самой высокой точке установки, то разница высот считается равной 0м.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для гарантии надлежащей работы рекомендуется, чтобы во время подготовки
горячей воды бытового потребления расход составлял не менее 28л/мин.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае низкой температуры контура воды, в который добавлен гликоль,
расход НЕ отображается на интерфейсе пользователя. В этом случае
минимальный расход можно проверить посредством теста насоса (убедитесь в
том, что на интерфейсе пользователя НЕ отображается ошибка 7H).
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда управление циркуляцией в каждом или в определенном контуре нагрева
помещения осуществляется посредством дистанционно управляемых клапанов,
важно поддерживать минимальный расход, даже если все клапаны закрыты.
Если невозможно достичь минимального расхода, формируется ошибка расхода
7H (нет нагрева или работы).
См. рекомендуемую процедуру в разделе «10.4Перечень проверок во время
пуско-наладки» [4225].
7.1.4 Изменение предварительного давления в расширительном баке
ПРИМЕЧАНИЕ
Регулировка предварительного давления в расширительном баке должна
выполняться только лицензированным монтажником.
Стандартное предварительное давление в расширительном баке составляет
1 бар. Если предварительное давление требуется изменить, то примите во
внимание следующие указания.
▪ Для создания предварительного давления в расширительном баке
используйте только осушенный азот.
▪ Создание в расширительном баке ненадлежащего давления приведет к
сбоям в работе системы.
Руководство по применению для установщика
86
Изменение предварительного давления в расширительном баке производится
путем выпуска или повышения давления азота через клапан Шредера в
расширительном баке.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 87
a
a Клапан Шредера
7.1.5 Проверка объема воды: примеры
Пример 1
Внутренний агрегат установлен на 5 м ниже самой высокой точки в контуре
циркуляции воды. Общий объем воды в контуре составляет 100л.
7 | Монтаж трубопроводов
Никаких действий или корректировки не требуется.
Пример 2
Внутренний агрегат установлен в самой высокой точке в контуре циркуляции
воды. Общий объем воды в контуре составляет 250л.
Действия:
▪ Поскольку общий объем воды (250л) превышает объем воды по умолчанию
(200л), предварительное давление необходимо понизить.
▪ Соответствующий максимальный объем воды при давлении 0,3 бар
составляет 290 л. (См. график в разделе «Максимальный объем
воды» [485]).
▪ Поскольку 250литров меньше, чем 290литров, расширительный бак готов к
установке.
7.2 Присоединение трубопроводов воды
7.2.1 Подсоединение трубопровода воды
Подготовка к подсоединению трубопровода воды
Убедитесь в том, что наружный и внутренний агрегаты установлены.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
87
Page 88
7 | Монтаж трубопроводов
c
a
b
b
d
1
2
Типовая последовательность действий
Подсоединение трубопровода воды обычно включает следующие этапы.
1Присоединение трубопроводов воды к наружному агрегату.
2Подсоединение трубопровода воды к внутреннему агрегату.
3Подсоединение трубопровода рециркуляции.
4Подсоединение сливного шланга к сливу.
5Заполнение контура воды.
6Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления.
7Изоляция трубопровода воды.
7.2.2 Меры предосторожности при подсоединении трубопровода воды
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования, содержащиеся в
следующих главах.
▪ «1Общая техника безопасности» [46]
▪ «7.1Подготовка трубопроводов воды» [481]
7.2.3 Для соединения трубопроводов воды
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении установленных по месту трубопроводов НЕ прикладывайте к
ним чрезмерных усилий и следите, чтобы у них не было перекосов. Деформация
труб может стать причиной неправильной работы агрегата.
Наружный агрегат
1Нанесите герметик на резьбу запорного вентиля (со встроенным
фильтром) и присоедините его к штуцеру для впуска воды на наружном
агрегате.
Руководство по применению для установщика
88
a ВЫПУСК воды (штуцер с внешней резьбой 1")
b ВПУСК воды (штуцер с внешней резьбой 1")
c Запорный клапан со встроенным фильтром (поставляется в качестве
дополнительного аксессуара) (с 2 соединениями с внутренней резьбой1")
d Резьбовой герметик
2Присоедините к запорному вентилю внешнюю трубу.
3Присоедините к штуцеру для выпуска воды на наружном агрегате
внешнюю трубу.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 89
7 | Монтаж трубопроводов
b1b2
a1a2
c2
c1
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о запорном клапане с встроенным фильтром (поставляется как
принадлежность):
▪ Клапан должен обязательно устанавливаться на впуске воды.
▪ Учитывайте направление потока через клапан.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите клапаны для выпуска воздуха во всех локальных верхних точках.
Внутренний агрегат
1Установите кольцевые уплотнения и запорные клапаны на
соединительных трубопроводах воды наружного агрегата со стороны
внутреннего агрегата.
2Подсоедините проведенные на месте трубопроводы наружного агрегата к
запорным клапанам.
3Установите кольцевые уплотнения и запорные клапаны на трубопроводах
воды внутреннего агрегата для нагрева/охлаждения помещения.
4Подсоедините проведенные на месте трубопроводы нагрева/охлаждения
помещения обеих зон к запорным клапанам.
5Подсоедините трубопроводы входа и выхода горячей воды бытового
потребления к внутреннему агрегату.
a1 ВХОДНОЙ патрубок – вода для нагрева/охлаждения помещения (резьбовое
соединение, 1")
a2 ВЫХОДНОЙ патрубок – вода для нагрева/охлаждения помещения (резьбовое
соединение, 1")
b1 ГВБП – ВХОДНОЙ патрубок холодной воды (резьбовое соединение, 3/4")
b2 ГВБП – ВЫХОДНОЙ патрубок горячей воды (резьбовое соединение, 3/4")
c1 ВХОДНОЙ патрубок воды от наружного агрегата (резьбовое соединение, 1")
c2 ВЫХОДНОЙ патрубок воды к наружному агрегату (резьбовое соединение, 1")
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендуется установить запорные клапаны на соединения входа холодной
воды бытового потребления и выхода горячей воды бытового потребления. Эти
запорные клапаны приобретаются на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание повреждения находящихся рядом предметов в случае утечки
воды рекомендуется во время длительного отсутствия закрывать запорные
клапаны на входе холодной воды бытового потребления.
Руководство по применению для установщика
89
Page 90
7 | Монтаж трубопроводов
ПРИМЕЧАНИЕ
Перепускной клапан избыточного давления (поставляется в качестве
дополнительного оборудования). Рекомендуется установить перепускной
клапан избыточного давления в контуре воды для нагрева помещения.
▪ Помните о минимальном объеме воды при выборе места установки
перепускного клапана избыточного давления (на внутреннем агрегате или на
коллекторе). См. раздел «Проверка объема и расхода воды» [484].
▪ Помните о минимальном расходе при регулировке настройки перепускного
клапана избыточного давления. См. разделы «Проверка объема и расхода
воды» [484] и «Минимальный расход» [4225].
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите клапаны для выпуска воздуха во всех локальных верхних точках.
ПРИМЕЧАНИЕ
Клапан сброса давления (приобретается на месте) с давлением открытия не
более 10 бар (=1 МПа) должен быть установлен на входе холодной воды для
бытового потребления в соответствии с применимыми нормативными
требованиями.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ На соединении входа холодной воды бака-аккумулятора горячей воды
бытового потребления должны быть установлены сливное устройство и
устройство сброса давления.
▪ Во избежание обратного сифонирования рекомендуется установить на входе
воды обратный клапан в соответствии с действующими нормативами.
▪ Рекомендуется установить на входе холодной воды редукционный клапан в
соответствии с действующими нормативами.
▪ На входе холодной воды следует установить расширительный бак в
соответствии с действующими нормативами.
▪ Редукционный клапан рекомендуется устанавливать выше верха резервуара
горячей воды бытового потребления. Нагревание резервуара горячей воды
бытового потребления приводит к увеличению объема воды, и без
редукционного клапана давление воды в резервуаре может подняться выше
расчетного. Кроме того, высокому давлению подвергаются подсоединенные
к резервуару установленные компоненты (трубопроводы, места отвода и
др.). Во избежание этого необходимо установить редукционный клапан.
Предотвращение избыточного давления зависит от правильной работы
установленного на месте редукционного клапана. Если он НЕ работает
надлежащим образом, избыточное давление деформирует резервуар,
вследствие чего может произойти утечка воды. Для подтверждения
надежности эксплуатации необходимо регулярное техническое
обслуживание.
7.2.4 Подсоединение трубопроводов рециркуляции
Руководство по применению для установщика
90
Предварительные условия: Требуется только в случае применения
рециркуляции в системе.
1Снимите верхнюю панель с агрегата, см. «Чтобы открыть внутренний
агрегат» [467].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 91
2Вырежьте резиновую втулку на верхней части агрегата и снимите стопор.
Соединение рециркуляции располагается ниже отверстия.
3Проложите рециркуляционный трубопровод через втулку и подсоедините
его к соединению рециркуляции.
4Установите на место верхнюю панель.
7.2.5 Заполнение контура циркуляции воды
Чтобы заполнить водяной контур, используйте комплект для заполнения,
приобретаемый на месте. Обязательно соблюдайте действующее
законодательство.
7 | Монтаж трубопроводов
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что открыты оба клапана выпуска воздуха (один на магнитном
фильтре, второй на резервном нагревателе).
После пусконаладки автоматические клапаны выпуска воздуха должны
оставаться в открытом положении.
7.2.6 Защита контура воды от замерзания
Защита от замерзания
При замерзании система может выйти из строя. Чтобы не допустить
замерзания компонентов гидравлической системы, в программном
обеспечении есть специальные функции защиты от замерзания, к которым
относится функция включения насоса при низких температурах:
▪ Защита водяной трубы от замерзания (см. «Защита от замерзания водяной
трубы» [4204]),
▪ Предотвращение слива. Применимо только при активированной
функцииБивалентный режим ([C‑02]=1). Данная функция предотвращает
открывание клапанов защиты от замерзания на трубопроводах воды к
наружному агрегату во время работы вспомогательного водонагревателя
при отрицательных температурах снаружи.
Однако при отключении электропитания эти функции не могут гарантировать
защиту.
Чтобы защитить контур воды от замерзания, выполните одно из следующих
действий:
▪ Добавьте гликоль в воду. Гликоль снижает температуру замерзания воды.
▪ Установите клапаны защиты от замерзания. Клапаны защиты от замерзания
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
сливают воду из системы перед тем, как она может замерзнуть.
Руководство по применению для установщика
91
Page 92
7 | Монтаж трубопроводов
Защита от замерзания с использованием гликоля
Защита от замерзания с использованием гликоля
После добавления гликоля в воду ее температура замерзания понижается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в воду добавляется гликоль, НЕ устанавливайте клапаны защиты от
замерзания. Возможное следствие: Утечка гликоля из клапанов защиты от
замерзания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этиленгликоль токсичен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Из-за наличия гликоля возможна коррозия системы. Свободный гликоль под
воздействием кислорода становится кислотным. Этот процесс ускоряется при
наличии меди и при высоких температурах. Кислотный свободный гликоль
воздействует на металлические поверхности и образует элементы
гальванической коррозии, вызывающие серьезные повреждения системы.
Поэтому важно, чтобы выполнялись следующие условия:
▪ обработка воды должна выполняться надлежащим образом
квалифицированным специалистом;
▪ для противодействия кислотам, образуемым окислением гликолей, должен
выбираться гликоль с ингибиторами коррозии;
▪ не следует применять автомобильный гликоль, поскольку его ингибиторы
коррозии имеют ограниченный срок службы и содержат силикаты, которые
могут загрязнить или засорить систему;
▪ в гликольных системах не должны использоваться оцинкованные трубы,
поскольку их наличие может привести к осаждению отдельных элементов в
ингибиторе коррозии гликоля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Гликоль поглощает воду извне. Поэтому НЕЛЬЗЯ доливать гликоль, который
находился под открытым воздухом. Если оставлять крышку емкости с гликолем
открытой, это приведет к повышению концентрации воды. После этого
концентрация гликоля станет ниже, нежели предполагалось. В результате
компоненты гидравлической системы могут замерзнуть. Примите меры
предосторожности, сводящие к минимуму контакт гликоля с воздухом.
Типы гликоля
Типы гликоля, которые можно использовать, зависят от того, есть ли в системе
резервуар горячей воды бытового потребления:
Если…То…
В системе есть резервуар горячей
воды бытового потребления
В системе НЕТ резервуара горячей
воды бытового потребления
Используйте только
пропиленгликоль
(a)
Можно использовать либо
пропиленгликоль
(a)
, либо
этиленгликоль
(a)
Согласно классификации по стандарту EN1717 пропиленгликоль с необходимыми
ингибиторами соответствует категорииIII.
Руководство по применению для установщика
92
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 93
7 | Монтаж трубопроводов
Требуемая концентрация гликоля
Необходимая концентрация гликоля зависит от предполагаемой наименьшей
температуры снаружи, а также от того, требуется ли защита от разрыва или от
замерзания. Чтобы предотвратить замерзание системы, нужно больше
гликоля.
Добавьте гликоль согласно представленной ниже таблице.
Наименьшая
Защита от разрываЗащита от замерзания
предполагаемая
температура снаружи
–5°C10%15%
–10°C15%25%
–15°C20%35%
–20°C25%—
–25°C30%—
–30°C35%—
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Защита от разрыва: гликоль предотвращает разрыв трубопроводов, но НЕ
замерзание жидкости в трубопроводах.
▪ Защита от замерзания: гликоль предотвращает замерзание жидкости в
трубопроводах.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Требуемая концентрация может отличаться в зависимости от типа гликоля.
ВСЕГДА сравнивайте требования из представленной выше таблицы с
характеристиками, предоставленными производителем гликоля. При
необходимости обеспечьте выполнение требований, заданных
производителем гликоля.
▪ Доля добавленного гликоля НИКОГДА не должна превышать 35%.
▪ Если жидкость в системе замерзает, запуск насоса НЕВОЗМОЖЕН. Помните,
что, несмотря на защиту системы от разрыва, жидкость может замерзнуть.
▪ Если вода в системе неподвижна, крайне вероятно замерзание и
повреждение системы.
Гликоль и максимально допустимый объем воды
При добавлении гликоля в водяной контур уменьшается максимально
допустимый объем воды в системе. Подробнее см. раздел «Максимальный
объем воды» [485].
Настройка для гликоля
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в системе присутствует гликоль, для настройки [E-0D] должен быть выбран
вариант 1. Если настройка для гликоля НЕ задана надлежащим образом,
жидкость в трубопроводе может замерзнуть.
Руководство по применению для установщика
93
Page 94
7 | Монтаж трубопроводов
c
b
b
c
a
a
b
Защита от замерзания с помощью клапанов защиты от замерзания
Клапаны защиты от замерзания
Ответственность за защиту проложенных по месту трубопроводов от
замерзания несет установщик. Если в воду не добавлен гликоль, то можно
слить воду из системы до того, как она замерзнет, через клапаны защиты от
замерзания, установленные во всех нижних точках проложенных по месту
трубопроводов.
Установка клапанов защиты от замерзания
Для защиты проложенных по месту трубопроводов от замерзания установите
следующие компоненты:
a Автоматический воздухозаборник
b Клапан защиты от замерзания (дополнительная опция— приобретается на
месте)
c Нормально закрытые клапаны (рекомендуются— приобретаются на месте)
КомпонентОписание
Автоматический воздухозаборник (для подачи воздуха)
следует установить в наивысшей точке. Например,
автоматический выпуск воздуха.
Защита проложенных по месту трубопроводов. Клапаны
защиты от замерзания должны быть установлены:
▪ в вертикальном положении, чтобы обеспечивался свободный
и беспрепятственный поток воды;
▪ во всех нижних точках проложенных по месту
трубопроводов;
▪ в самом холодном месте и вдали от источников тепла.
Внимание: Чтобы отверстие для слива воды не забивалось
льдом, предусмотрите между ним и поверхностью земли
расстояние не менее 15см.
Руководство по применению для установщика
94
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 95
7 | Монтаж трубопроводов
c
КомпонентОписание
Отсечные клапаны, не «выпускающие» воду за пределы здания
при перерыве в электроснабжении. Чтобы не допустить слив
всей воды из находящихся в помещении труб, когда
открываются клапаны защиты от замерзания, можно
использовать нормально закрытые клапаны (расположенные в
помещении рядом с местами ввода/вывода труб).
▪ При перерыве в электроснабжении: нормально закрытые
клапаны закрываются, тем самым отсекая воду, находящуюся
внутри здания. При открытии клапанов защиты от
замерзания сливается только вода, находящаяся снаружи
здания.
▪ В других ситуациях (например, при выходе из строя насоса):
нормально закрытые клапаны остаются открытыми. При
открытии клапанов защиты от замерзания также сливается и
вода, находящаяся внутри здания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если установлены клапаны защиты от замерзания, задайте минимальную
уставку охлаждения (по умолчанию=7°C) по меньшей мере на 2°C больше
максимальной температуры открытия клапана защиты от замерзания. В
противном случае клапаны защиты от замерзания могут открываться в режиме
охлаждения.
7.2.7 Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления
1Откройте по очереди каждый кран горячей воды, чтобы выпустить из
трубопроводов системы весь воздух.
2Откройте подающий вентиль холодной воды.
3Когда весь воздух выйдет, закройте все краны воды.
4Проверьте, нет ли утечек.
7.2.8 Для изоляции трубопровода воды
Трубопроводы во всем контуре воды СЛЕДУЕТ изолировать, чтобы
предотвратить конденсацию влаги во время работы в режиме охлаждения и
потери холодо- и теплопроизводительности.
Теплоизоляция наружных водяных труб
ПРИМЕЧАНИЕ
Наружные трубы. Проверьте, чтобы у наружных труб была требуемая защитная
теплоизоляция.
Ниже в таблице приведены минимальные рекомендуемые толщины
теплоизоляции труб, расположенных на открытом воздухе (с λ=0,039Вт/мК).
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
95
Page 96
7 | Монтаж трубопроводов
Длина трубы (м)Минимальная толщина
<2019
20~3032
30~4040
40~5050
В других случаях минимальную толщину теплоизоляции можно определить с
помощью программы Hydronic Piping Calculation.
Программа Hydronic Piping Calculation также рассчитывает максимальную
длину заполненных жидкостью труб между внутренним и наружным
агрегатами на основе падения давления на нагревательном приборе или
наоборот.
Программа Hydronic Piping Calculation является частью программного
обеспечения Heating Solutions Navigator, которое доступно на веб-сайте
https://professional.standbyme.daikin.eu.
Если нет доступа к программному обеспечению Heating Solutions Navigator, то
обратитесь к своему дилеру.
Данная рекомендация гарантирует нормальную работу агрегата, однако
местные нормы, которые следует соблюдать, могут отличаться.
8.2.1Подключение электропроводки к наружному блоку ....................................................................................... 102
8.2.2Перемещение термистора воздуха на наружный агрегат ............................................................................... 108
8.3Подключение внутреннего агрегата ................................................................................................................................... 109
8.3.1Подключение основного источника питания .................................................................................................... 113
8.3.2Подсоединение электропитания к резервному нагревателю......................................................................... 115
8.3.10Подключение предохранительного термостата (с размыкающим контактом)............................................. 125
8.4После подключения электропроводки к внутреннему агрегату ..................................................................................... 127
8.1 Подсоединение электропроводки
Подготовка к подсоединению электропроводки
Проверьте, подсоединен ли трубопровод воды.
Типовая последовательность действий
Подсоединение электропроводки обычно включает следующие этапы.
▪ «8.2Подключение наружного агрегата» [4102]
▪ «8.3Подключение внутреннего агрегата» [4109]
8.1.1 Меры предосторожности при подключении электропроводки
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте многожильные кабели.
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и требованиями, изложенными в
разделе «1Общая техника безопасности» [46].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Руководство по применению для установщика
97
Page 98
8 | Подключение электрооборудования
ba
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ К прокладке электропроводки допускаются ТОЛЬКО аттестованные
электрики в СТРОГОМ соответствии с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы, приобретаемые по месту
монтажа, ДОЛЖНЫ соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Если отсутствует нейтраль электропитания или она не соответствует
нормативам, возможно повреждение оборудования.
▪ Необходимо установить надлежащее заземление. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ
заземление агрегата на трубопровод инженерных сетей, разрядник и
заземление телефонных линий. Ненадежное заземление может привести к
поражению электрическим током.
▪ Установите необходимые предохранители или автоматические прерыватели.
▪ Обязательно прикрепляйте кабель с помощью стяжек, так чтобы он НЕ
касался острых кромок или труб, особенно со стороны высокого давления.
▪ Не допускается использование проводки с отводами и скрученными
многожильными кабелями удлинителей и соединений звездой. Это может
вызвать перегрев, поражение электрическим током или возгорание.
▪ НЕ допускается установка фазокомпенсаторного конденсатора, так как
агрегат оборудован инвертором. Фазокомпенсаторный конденсатор снижает
производительность и может вызвать несчастные случаи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вращающийся вентилятор. Перед ВКЛЮЧЕНИЕМ или обслуживанием
наружного агрегата проверьте, чтобы вращающийся вентилятор в целях защиты
был закрыт воздуховыпускной решеткой. См.:
▪ «Установка воздуховыпускной решетки» [474]
▪ «Снятие воздуховыпускной решетки и ее закрепление в защитном
положении» [476]
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ вводите и не размещайте в блоке дополнительную длину кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Расстояние между кабелями высокого и низкого напряжения должно составлять
не менее 50мм.
8.1.2 Рекомендации относительно подсоединения электропроводки
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
▪ При использовании скрученных многожильных проводов установите на
конце контакта круглую обжимную клемму. Положив круглую обжимную
клемму на провод до изолированной части, зажмите клемму подходящим
инструментом.
Руководство по применению для установщика
98
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Page 99
8 | Подключение электрооборудования
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
a Витой многожильный провод
b Круглая обжимная клемма
▪ Провода прокладываются следующими способами:
Тип проводаСпособ прокладки
Одножильный провод
a Скрученный одножильный провод
b Винт
c Плоская шайба
Скрученные
многожильные
провода с круглой
обжимной клеммой
a Клемма
Крутящие моменты затяжки
Наружный агрегат:
ПозицияМомент затяжки (Н•м)
M4 (X1M, X2M)1,2~1,5
M4 (заземление)
Внутренний агрегат:
ПозицияМомент затяжки (Н•м)
M4 (X1M, X2M, X5M)1,2~1,5
M4 (заземление)
8.1.3 Соблюдение электрических нормативов
Только для EPRA14~18DAV3
Оборудование соответствует требованиям EN/IEC 61000-3-12 (Европейский/
международный технический стандарт, устанавливающий пределы по
гармоническим токам, генерируемым оборудованием, подключенным к
низковольтным системам общего пользования, с входным током >16А и ≤75А
на фазу.).
b Винт
c Плоская шайба
Допустимо
Недопустимо
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Только для резервного нагревателя внутреннего агрегата
См. раздел «Подсоединение электропитания к резервному
нагревателю» [4115].
Руководство по применению для установщика
99
Page 100
8 | Подключение электрооборудования
8.1.4 Информация об энергосберегающем источнике электропитания
По всему миру компании по электроснабжению усиленно работают над тем,
чтобы обеспечить надежные поставки электроэнергии по
конкурентоспособным расценкам. Многие из них вправе выставлять
потребителям счета по льготным тарифам. Например, в зависимости от
времени суток, времени года, а в Германии и Австрии — по тарифу
Wärmepumpentarif...
Данное оборудование можно подключать к подобным энергосберегающим
системам подачи электроэнергии.
За сведениями о возможности подключения данного оборудования к той или
иной энергосберегающей системе подачи электроэнергии, если таковые
системы имеются, обратитесь в компанию по электроснабжению,
обслуживающую место установки оборудования.
При подключении оборудования к энергосберегающему источнику
электропитания компания по электроснабжению вправе:
▪ прерывать снабжение оборудования электропитанием на определенные
промежутки времени;
▪ налагать ограничения на объем потребляемой оборудованием
электроэнергии в определенные промежутки времени.
Конструкцией внутреннего агрегата предусмотрено его принудительное
выключение. В это время компрессор наружного агрегата не работает.
В зависимости от электропитания (бесперебойное или нет) электропроводка
блока подключается по разной схеме.
Руководство по применению для установщика
100
EPRA14~18DAV3+W1 + ETVH/X16S18+23DA6V+9W(G)
Daikin Altherma 3 H HT F
4P587502-1B – 2020.12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.