Przewodnik odniesienia dla instalatora
Daikin Altherma 3 H HT W
https://daikintechnicaldatahub.eu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EPRA14DAV3 |
|
ETBH16EF6V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
EPRA16DAV3 |
|
ETBH16EF9W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
EPRA18DAV3 |
|
ETBX16EF6V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
EPRA14DAW1 |
|
ETBX16EF9W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
EPRA16DAW1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
EPRA18DAW1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spis treści
1 Informacje o dokumentacji |
6 |
|
1.1 |
Informacje o tym dokumencie........................................................................................................................................ |
6 |
1.2 |
Znaczenie ostrzeżeń i symboli ........................................................................................................................................ |
7 |
1.3 |
Przewodnik odniesienia dla instalatora w skrócie ......................................................................................................... |
9 |
2 |
Ogólne środki ostrożności |
|
10 |
||
|
2.1 |
Dla instalatora ................................................................................................................................................................. |
|
10 |
|
|
|
2.1.1 |
Informacje ogólne .......................................................................................................................................... |
|
10 |
|
|
2.1.2 |
Miejsce montażu ............................................................................................................................................ |
|
11 |
|
|
2.1.3 |
Czynnik chłodniczy — w przypadku R410A lub R32 ...................................................................................... |
|
11 |
|
|
2.1.4 |
Woda............................................................................................................................................................... |
|
13 |
|
|
2.1.5 |
Elektryczne...................................................................................................................................................... |
|
14 |
3 Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora |
|
16 |
|||
4 |
Informacje o opakowaniu |
|
22 |
||
|
4.1 |
Omówienie: Informacje o zawartości opakowania ........................................................................................................ |
|
22 |
|
|
4.2 |
Urządzenie zewnętrzne .................................................................................................................................................. |
|
22 |
|
|
|
4.2.1 |
Przenoszenie jednostki zewnętrznej.............................................................................................................. |
|
22 |
|
|
4.2.2 |
Odpakowywanie jednostki zewnętrznej ........................................................................................................ |
|
24 |
|
|
4.2.3 |
Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej......................................................................................... |
|
25 |
|
4.3 |
Jednostka wewnętrzna ................................................................................................................................................... |
|
25 |
|
|
|
4.3.1 |
Odpakowywanie jednostki wewnętrznej....................................................................................................... |
|
26 |
|
|
4.3.2 |
Odłączanie akcesoriów od urządzenia wewnętrznego.................................................................................. |
|
26 |
5 Informacje o jednostkach i opcjach |
|
27 |
|||
|
5.1 |
Omówienie: Informacje o jednostkach i opcjach........................................................................................................... |
|
27 |
|
|
5.2 |
Identyfikacja.................................................................................................................................................................... |
|
27 |
|
|
|
5.2.1 |
Etykieta identyfikacyjna: Urządzenie zewnętrzne ......................................................................................... |
|
27 |
|
|
5.2.2 |
Etykieta identyfikacyjna: Jednostka wewnętrzna .......................................................................................... |
|
28 |
|
5.3 |
Łączenie jednostek i opcji ............................................................................................................................................... |
|
28 |
|
|
|
5.3.1 |
Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zewnętrznej.......................................................................... |
|
28 |
|
|
5.3.2 |
Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zbiornika ciepłej wody użytkowej |
........................................ 28 |
|
|
|
5.3.3 |
Możliwe opcje dla jednostki zewnętrznej...................................................................................................... |
|
29 |
|
|
5.3.4 |
Możliwe opcje dla jednostki wewnętrznej..................................................................................................... |
|
29 |
6 |
Wskazówki dotyczące stosowania |
|
33 |
||
|
6.1 |
Omówienie: Wskazówki dotyczące stosowania............................................................................................................. |
|
33 |
|
|
6.2 |
Ustawianie systemu ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia ........................................................................................ |
|
34 |
|
|
|
6.2.1 |
Jedno pomieszczenie...................................................................................................................................... |
|
35 |
|
|
6.2.2 |
Wiele pomieszczeń – Jedna strefa zasilania .................................................................................................. |
|
40 |
|
|
6.2.3 |
Wiele pomieszczeń – Dwie strefy temperatury zasilania .............................................................................. |
|
45 |
|
6.3 |
Ustawianie dodatkowego źródła ciepła dla ogrzewania pomieszczenia ....................................................................... |
|
50 |
|
|
6.4 |
Ustawienie temperatury zbiornika ciepłej wody użytkowej.......................................................................................... |
|
53 |
|
|
|
6.4.1 |
Układ systemu – Autonomiczny zbiornik CWU.............................................................................................. |
|
53 |
|
|
6.4.2 |
Wybieranie objętości i żądanej temperatury zbiornika CWU ....................................................................... |
|
53 |
|
|
6.4.3 |
Instalacja i konfiguracja – Zbiornik CWU........................................................................................................ |
|
55 |
|
|
6.4.4 |
Pompa CWU dla natychmiastowego uzyskania ciepłej wody ....................................................................... |
|
56 |
|
|
6.4.5 |
Pompa DHW do dezynfekcji........................................................................................................................... |
|
57 |
|
|
6.4.6 |
Pompa CWU do wstępnego ogrzewania zbiornika........................................................................................ |
|
58 |
|
6.5 |
Ustawianie pomiaru energii............................................................................................................................................ |
|
58 |
|
|
|
6.5.1 |
Wytworzone ciepło ........................................................................................................................................ |
|
59 |
|
|
6.5.2 |
Zużyta energia ................................................................................................................................................ |
|
59 |
|
|
6.5.3 |
Zasilanie z taryfą o normalnej stawce kWh ................................................................................................... |
|
60 |
|
|
6.5.4 |
Zasilanie z taryfą o korzystnej stawce kWh.................................................................................................... |
|
61 |
|
6.6 |
Ustawianie kontroli zużycia energii ................................................................................................................................ |
|
62 |
|
|
|
6.6.1 |
Trwałe ograniczenie energii ........................................................................................................................... |
|
63 |
|
|
6.6.2 |
Ograniczenie energii aktywowane wejściami cyfrowymi .............................................................................. |
|
64 |
|
|
6.6.3 |
Proces ograniczania energii............................................................................................................................ |
|
65 |
|
|
6.6.4 |
Ograniczenie mocy BBR16.............................................................................................................................. |
|
66 |
|
6.7 |
Ustawianie zewnętrznego czujnika temperatury........................................................................................................... |
|
67 |
|
7 |
Montaż urządzenia |
|
68 |
||
|
7.1 |
Przygotowanie miejsca montażu.................................................................................................................................... |
|
68 |
|
|
|
7.1.1 |
Wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej .................................................................. |
|
68 |
|
|
|
|
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
|
2 |
|
|
|
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
|
|
|
|
4P644736-1 – 2021.02 |
Spis treści
|
|
7.1.2 |
Dodatkowe wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej dla obszarów o chłodnym |
|
|
|
|
klimacie........................................................................................................................................................... |
71 |
|
|
7.1.3 |
Wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki wewnętrznej ................................................................. |
71 |
|
7.2 |
Otwieranie i zamykanie jednostek.................................................................................................................................. |
73 |
|
|
|
7.2.1 |
Informacje na temat otwierania jednostek ................................................................................................... |
73 |
|
|
7.2.2 |
Otwieranie jednostki zewnętrznej ................................................................................................................. |
73 |
|
|
7.2.3 |
Demontaż podpórek transportowych............................................................................................................ |
73 |
|
|
7.2.4 |
Zamykanie jednostki zewnętrznej.................................................................................................................. |
74 |
|
|
7.2.5 |
Otwieranie jednostki wewnętrznej ................................................................................................................ |
74 |
|
|
7.2.6 |
Zamykanie jednostki wewnętrznej................................................................................................................. |
76 |
|
7.3 |
Montaż jednostki zewnętrznej ....................................................................................................................................... |
76 |
|
|
|
7.3.1 |
Informacje dotyczące instalacji urządzenia zewnętrznego ........................................................................... |
76 |
|
|
7.3.2 |
Środki ostrożności dotyczące instalacji urządzenia zewnętrznego ............................................................... |
77 |
|
|
7.3.3 |
Przygotowywanie konstrukcji do montażu .................................................................................................... |
77 |
|
|
7.3.4 |
Instalacja jednostki zewnętrznej .................................................................................................................... |
78 |
|
|
7.3.5 |
W celu zapewnienia odpływu......................................................................................................................... |
79 |
|
|
7.3.6 |
Instalowanie kratki wyrzutu ........................................................................................................................... |
80 |
|
|
7.3.7 |
Zdejmowanie kratki wyrzutu i ustawianie jej w bezpiecznym położeniu...................................................... |
82 |
|
7.4 |
Montaż jednostki wewnętrznej ...................................................................................................................................... |
84 |
|
|
|
7.4.1 |
Informacje o montażu jednostki wewnętrznej .............................................................................................. |
84 |
|
|
7.4.2 |
Środki ostrożności dotyczące montażu jednostki wewnętrznej.................................................................... |
84 |
|
|
7.4.3 |
Montaż jednostki wewnętrznej...................................................................................................................... |
84 |
|
|
7.4.4 |
Podłączanie węża spustowego do spustu...................................................................................................... |
86 |
8 |
Instalacja przewodów rurowych |
87 |
||
|
8.1 |
Przygotowanie przewodów wodnych............................................................................................................................. |
87 |
|
|
|
8.1.1 |
Wymagania dotyczące obiegu wodnego ....................................................................................................... |
87 |
|
|
8.1.2 |
Wzór obliczania ciśnienia wstępnego zbiornika rozprężnego....................................................................... |
90 |
|
|
8.1.3 |
Sprawdzanie objętości wody i szybkości przepływu...................................................................................... |
90 |
|
|
8.1.4 |
Zmiana ciśnienia wstępnego zbiornika rozprężnego..................................................................................... |
93 |
|
|
8.1.5 |
Sprawdzanie objętości wody: Przykłady ........................................................................................................ |
93 |
|
8.2 |
Podłączanie rur wodnych................................................................................................................................................ |
94 |
|
|
|
8.2.1 |
Informacje o podłączaniu przewodów rurowych wody ................................................................................ |
94 |
|
|
8.2.2 |
Środki ostrożności przy podłączaniu przewodów rurowych wody. .............................................................. |
94 |
|
|
8.2.3 |
Podłączenie rur wodnych ............................................................................................................................... |
94 |
|
|
8.2.4 |
Napełnianie obiegu wodnego ........................................................................................................................ |
96 |
|
|
8.2.5 |
Ochrona obiegu wody przed zamarzaniem ................................................................................................... |
97 |
|
|
8.2.6 |
Napełnianie zbiornika ciepłej wody użytkowej.............................................................................................. |
100 |
|
|
8.2.7 |
Izolacja rur wodnych ...................................................................................................................................... |
100 |
9 |
Instalacja elektryczna |
102 |
||
|
9.1 |
Informacje o podłączaniu okablowania elektrycznego.................................................................................................. |
102 |
|
|
|
9.1.1 |
Środki ostrożności dotyczące podłączania okablowania elektrycznego ....................................................... |
102 |
|
|
9.1.2 |
Wskazówki dotyczące podłączania okablowania elektrycznego................................................................... |
103 |
|
|
9.1.3 |
Informacje na temat zgodności elektrycznej ................................................................................................. |
105 |
|
|
9.1.4 |
Informacje o zasilaniu z taryfą o korzystnej stawce za kWh.......................................................................... |
105 |
|
|
9.1.5 |
Omówienie połączeń elektrycznych z wyjątkiem zewnętrznych siłowników ............................................... |
105 |
|
9.2 |
Podłączanie do jednostki zewnętrznej ........................................................................................................................... |
106 |
|
|
|
9.2.1 |
Podłączenie okablowania elektrycznego do urządzenia zewnętrznego. ...................................................... |
106 |
|
|
9.2.2 |
Zmiana położenia termistora powietrza w jednostce zewnętrznej .............................................................. |
113 |
|
9.3 |
Podłączanie do jednostki wewnętrznej.......................................................................................................................... |
114 |
|
|
|
9.3.1 |
Podłączanie głównego zasilania ..................................................................................................................... |
117 |
|
|
9.3.2 |
Podłączanie zasilania grzałki BUH .................................................................................................................. |
120 |
|
|
9.3.3 |
Odłączanie zaworu odcinającego................................................................................................................... |
122 |
|
|
9.3.4 |
Podłączanie mierników energii elektrycznej.................................................................................................. |
124 |
|
|
9.3.5 |
Podłączanie pompy ciepłej wody użytkowej ................................................................................................. |
125 |
|
|
9.3.6 |
Podłączanie wyjścia alarmowego................................................................................................................... |
125 |
|
|
9.3.7 |
Podłączanie wyjścia włączenia/wyłączenia chłodzenia/ogrzewania pomieszczenia .................................... |
127 |
|
|
9.3.8 |
Podłączanie przełączania na zewnętrzne źródło ciepła................................................................................. |
128 |
|
|
9.3.9 |
Podłączanie wejść cyfrowych zużycia energii ................................................................................................ |
129 |
|
|
9.3.10 |
Podłączanie termostatu bezpieczeństwa (styk normalnie zamknięty) ......................................................... |
130 |
|
|
9.3.11 |
Podłączanie sieci Smart Grid .......................................................................................................................... |
131 |
|
|
9.3.12 |
Podłączanie karty WLAN (dostarczanej jako wyposażenie dodatkowe) ....................................................... |
135 |
10 Konfiguracja |
137 |
|||
|
10.1 |
Opis: Konfiguracja ........................................................................................................................................................... |
137 |
|
|
|
10.1.1 |
Uzyskiwanie dostępu do najczęściej używanych poleceń ............................................................................. |
138 |
|
|
10.1.2 |
Podłączanie przewodu PC do skrzynki elektrycznej ...................................................................................... |
140 |
|
10.2 |
Kreator konfiguracji ........................................................................................................................................................ |
141 |
|
|
10.3 |
Możliwe ekrany............................................................................................................................................................... |
142 |
|
|
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
|
|
|
3 |
4P644736-1 – 2021.02 |
|
|
|
Spis treści
10.3.1 |
Możliwe ekrany: Przegląd .............................................................................................................................. |
142 |
10.3.2 |
Ekran główny .................................................................................................................................................. |
143 |
10.3.3 |
Ekran głównego menu.................................................................................................................................... |
146 |
10.3.4 |
Ekran menu..................................................................................................................................................... |
147 |
10.3.5 |
Ekran nastawy................................................................................................................................................. |
147 |
10.3.6 |
Ekran szczegółowy z wartościami .................................................................................................................. |
148 |
10.3.7 |
Ekran harmonogramu: Przykład..................................................................................................................... |
148 |
10.4 Krzywa zależna od pogody.............................................................................................................................................. |
153 |
|
10.4.1 |
Czym jest krzywa zależna od pogody? ........................................................................................................... |
153 |
10.4.2 |
krzywa 2-punktowa ........................................................................................................................................ |
153 |
10.4.3 |
Krzywa nachylenia/przesunięcia .................................................................................................................... |
154 |
10.4.4 |
Korzystanie z krzywych zależnych od pogody................................................................................................ |
156 |
10.5 Menu ustawień ............................................................................................................................................................... |
158 |
|
10.5.1 |
Awaria ............................................................................................................................................................. |
158 |
10.5.2 |
T.wewn............................................................................................................................................................ |
158 |
10.5.3 |
Strefa główna.................................................................................................................................................. |
164 |
10.5.4 |
Strefa dodatkowa ........................................................................................................................................... |
174 |
10.5.5 |
Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia......................................................................................................... |
179 |
10.5.6 |
Zbiornik ........................................................................................................................................................... |
189 |
10.5.7 |
Ustawienia użytkownika................................................................................................................................. |
197 |
10.5.8 |
Informacje....................................................................................................................................................... |
201 |
10.5.9 |
Ustawienia instalatora.................................................................................................................................... |
202 |
10.5.10 |
Rozruch ........................................................................................................................................................... |
229 |
10.5.11 |
Profil użytkownika .......................................................................................................................................... |
229 |
10.5.12 |
Działanie ......................................................................................................................................................... |
230 |
10.5.13 |
WLAN .............................................................................................................................................................. |
230 |
10.6 Struktura menu: Przegląd ustawień użytkownika.......................................................................................................... |
233 |
|
10.7 Struktura menu: Przegląd ustawień instalatora............................................................................................................. |
234 |
11 Rozruch |
|
|
236 |
|
11.1 |
Omówienie: Rozruch....................................................................................................................................................... |
|
236 |
|
11.2 |
Środki ostrożności podczas przekazywania do eksploatacji .......................................................................................... |
|
237 |
|
11.3 |
Lista kontrolna przed rozruchem.................................................................................................................................... |
|
237 |
|
11.4 |
Lista kontrolna podczas rozruchu................................................................................................................................... |
|
238 |
|
|
11.4.1 |
Minimalna szybkość przepływu...................................................................................................................... |
|
238 |
|
11.4.2 |
Funkcja odpowietrzania ................................................................................................................................. |
|
239 |
|
11.4.3 |
Uruchomienie testowe................................................................................................................................... |
|
240 |
|
11.4.4 |
Uruchomienie testowe siłownika................................................................................................................... |
|
241 |
|
11.4.5 |
Osuszanie szlichty ogrzewania podłogowego................................................................................................ |
|
242 |
12 Przekazanie użytkownikowi |
|
246 |
||
13 Czynności konserwacyjne i serwisowe |
|
247 |
||
13.1 |
Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe ...................................................................................................... |
|
247 |
|
13.2 |
Środki ostrożności dotyczące konserwacji ..................................................................................................................... |
|
247 |
|
13.3 |
Konserwacja roczna ........................................................................................................................................................ |
|
248 |
|
|
13.3.1 |
Coroczna konserwacja jednostki zewnętrznej: omówienie........................................................................... |
|
248 |
|
13.3.2 |
Coroczna konserwacja jednostki zewnętrznej: instrukcje............................................................................. |
|
248 |
|
13.3.3 |
Coroczna konserwacja jednostki wewnętrznej: omówienie ......................................................................... |
|
248 |
|
13.3.4 |
Coroczna konserwacja jednostki wewnętrznej: instrukcje............................................................................ |
|
248 |
13.4 |
Czyszczenie filtra wody w razie problemów................................................................................................................... |
|
251 |
|
|
13.4.1 |
Wyjmowanie filtra wody ................................................................................................................................ |
|
251 |
|
13.4.2 |
Czyszczenie filtra wody w razie problemów .................................................................................................. |
|
251 |
|
13.4.3 |
Instalowanie filtra wody ................................................................................................................................. |
|
253 |
14 Rozwiązywanie problemów |
|
254 |
||
14.1 |
Omówienie: Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................................... |
|
254 |
|
14.2 |
Środki ostrożności podczas rozwiązywania problemów ................................................................................................ |
|
254 |
|
14.3 |
Rozwiązywanie problemów na podstawie objawów ..................................................................................................... |
|
255 |
|
|
14.3.1 |
Objaw: Jednostka NIE ogrzewa lub nie chłodzi zgodnie z oczekiwaniami .................................................... |
|
255 |
|
14.3.2 |
Objaw: Ciepła woda NIE osiąga żądanej temperatury................................................................................... |
|
256 |
|
14.3.3 |
Objaw: Sprężarka NIE uruchamia się (ogrzewanie pomieszczenia lub ogrzewanie ciepłej wody |
|
|
|
|
użytkowej) ...................................................................................................................................................... |
|
257 |
|
14.3.4 |
Objaw: Po rozruchu z układu dochodzą odgłosy bulgotania......................................................................... |
|
257 |
|
14.3.5 |
Objaw: Pompa jest zablokowana ................................................................................................................... |
|
258 |
|
14.3.6 |
Objaw: Pompa wydaje dziwne dźwięki (kawitacja) ....................................................................................... |
|
259 |
|
14.3.7 |
Objaw: Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa otwiera się................................................................................ |
|
259 |
|
14.3.8 |
Objaw: Ciśnieniowy zawór bezpieczeństwa przecieka .................................................................................. |
|
260 |
|
14.3.9 |
Objaw: Pomieszczenie NIE jest wystarczająco ogrzewane przy niskich temperaturach na zewnątrz |
......... 261 |
|
|
14.3.10 |
Objaw: Ciśnienie w kranie jest czasami zbyt wysokie.................................................................................... |
|
262 |
|
14.3.11 |
Objaw: Funkcja dezynfekcji zbiornika NIE została prawidłowo ukończona (błąd AH) |
.................................. |
262 |
|
|
|
||
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
||
4 |
|
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
|
|
|
4P644736-1 – 2021.02 |
|
|
|
|
Spis treści |
|
14.4 |
Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów .................................................................................................. |
262 |
|
|
|
14.4.1 Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii......................................................................................... |
263 |
|
|
|
14.4.2 |
Kody błędów: Omówienie .............................................................................................................................. |
263 |
15 |
Utylizacja |
|
268 |
|
|
15.1 |
Odzyskiwanie czynnika chłodniczego ............................................................................................................................. |
268 |
|
|
|
15.1.1 Ręczne otwieranie elektronicznych zaworów rozprężnych........................................................................... |
269 |
|
|
|
15.1.2 |
Tryb odzyskiwania .......................................................................................................................................... |
270 |
16 |
Dane techniczne |
272 |
||
|
16.1 |
Wymagana przestrzeń serwisowa: Urządzenie zewnętrzne.......................................................................................... |
273 |
|
|
16.2 |
Schemat prowadzenia przewodów rurowych: Jednostka zewnętrzna ......................................................................... |
274 |
|
|
16.3 |
Schemat prowadzenia przewodów rurowych: Jednostka wewnętrzna ........................................................................ |
275 |
|
|
16.4 |
Schemat okablowania: Jednostka zewnętrzna............................................................................................................... |
276 |
|
|
16.5 |
Schemat okablowania: Jednostka wewnętrzna ............................................................................................................. |
281 |
|
|
16.6 |
Krzywa ESP: Jednostka wewnętrzna............................................................................................................................... |
288 |
|
17 |
Słownik |
|
289 |
|
18 |
Tabela konfiguracji w miejscu instalacji |
290 |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
5 |
4P644736-1 – 2021.02 |
1 | Informacje o dokumentacji
1.1 |
Informacje o tym dokumencie ............................................................................................................................................... |
6 |
1.2 |
Znaczenie ostrzeżeń i symboli................................................................................................................................................ |
7 |
1.3 |
Przewodnik odniesienia dla instalatora w skrócie ................................................................................................................. |
9 |
Czytelnik docelowy
Autoryzowani instalatorzy
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
▪Ogólne środki ostrożności:
-Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed rozpoczęciem montażu
-Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪Instrukcja obsługi:
-Szybki przewodnik podstawowej obsługi
-Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
-Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje dotyczące podstawowej i zaawansowanej obsługi
-Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http:// www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
▪Instrukcja montażu — Jednostka zewnętrzna:
-Instrukcje instalacji
-Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
▪Instrukcja montażu — Jednostka wewnętrzna:
-Instrukcje instalacji
-Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪Przewodnik odniesienia dla instalatora:
-Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia, …
-Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http:// www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
▪Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
-Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu opcjonalnego
-Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)+Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://www.daikineurope.com/support-and- manuals/product-information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub u przedstawiciela handlowego.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
6 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
1 | Informacje o dokumentacji
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Dane techniczne
▪Podzbiór najbardziej aktualnych danych technicznych jest dostępny w regionalnej witrynie WWW Daikin (ogólnodostępnej).
▪Kompletny zestaw aktualnych danych technicznych jest dostępny w serwisie internetowym Daikin Business Portal (wymagane jest uwierzytelnienie).
Narzędzia online
Poza zestawem dokumentacji, instalatorzy mogą korzystać z pewnych narzędzi online:
▪Daikin Technical Data Hub
-Główne centrum zawierające specyfikacje techniczne urządzenia, przydatne narzędzia, zasoby cyfrowe i wiele więcej.
-Ogólnie dostępne pod adresem https://daikintechnicaldatahub.eu.
▪Heating Solutions Navigator
-Cyfrowa skrzynka narzędziowa, która oferuje szereg narzędzi ułatwiających montaż i konfigurację instalacji grzewczych.
-Dostęp do narzędzia Heating Solutions Navigator wymaga zarejestrowania się na platformie Stand By Me. Aby uzyskać więcej informacji, patrz https:// professional.standbyme.daikin.eu.
▪Daikin e-Care
-Aplikacja na urządzenia przenośne dla instalatorów i techników serwisu, która umożliwia rejestrowanie, konfigurowanie i rozwiązywanie problemów z instalacjami grzewczymi.
-Aplikację na urządzenia przenośne można pobrać na urządzenia z systemami iOS i Android, wykorzystując poniższe kody QR. Dostęp do aplikacji wymaga zarejestrowania się na platformie Stand By Me.
App Store |
Google Play |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje na sytuację, która powoduje zgon lub poważne obrażenia ciała.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
|
|
|
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA/ODMROŻENIA |
|
|
|
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do poparzeń/odmrożeń w wyniku |
|
|
|
|
|
|
|
działania bardzo wysokich lub niskich temperatur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
7 |
||
4P644736-1 – 2021.02 |
1 | Informacje o dokumentacji
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO WYBUCHU
Wskazuje sytuację, która może doprowadzić do wybuchu.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do zgonu lub poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
PRZESTROGA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
UWAGA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub innego mienia.
INFORMACJA
Wskazuje na przydatne wskazówki lub informacje dodatkowe.
Symbole używane na urządzeniu:
Symbol |
Wyjaśnienie |
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z instrukcją montażu i obsługi oraz z arkuszem instrukcji okablowania elektrycznego.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i serwisowych należy zapoznać się z instrukcją serwisową.
Więcej informacji zawiera podręcznik instalatora i podręcznik referencyjny użytkownika.
Urządzenie zawiera obracające się części. Podczas serwisowania urządzenia i wykonywania przeglądów należy zachować ostrożność.
Symbole używane w dokumentacji:
Symbol |
Wyjaśnienie |
Oznacza tytuł rysunku lub odwołanie do niego.
Przykład: " 1–3 Tytuł rysunku" oznacza "Rysunek 3 w rozdziale 1".
Oznacza tytuł tabeli lub odwołanie do niej.
Przykład: " 1–3 Tytuł tabeli" oznacza "Tabela 3 w rozdziale
1".
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
8 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
1 | Informacje o dokumentacji
Rozdział |
|
Opis |
Ogólne środki ostrożności |
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które |
|
|
należy przeczytać przed rozpoczęciem montażu |
|
|
|
|
Informacje o dokumentacji |
Jaka dokumentacja dostępna jest dla instalatora |
|
|
|
|
Informacje o opakowaniu |
Jak rozpakować jednostki i wyjąć ich akcesoria |
|
|
|
|
Informacje o jednostkach |
▪ |
Jak zidentyfikować jednostki |
i opcjach |
▪ |
Możliwe kombinacje jednostek i opcji |
|
|
|
Wskazówki dotyczące |
Różne kroki instalacji systemu |
|
stosowania |
|
|
|
|
|
Montaż urządzenia |
Co należy zrobić i wiedzieć, aby zainstalować |
|
|
system, w tym informacje na temat |
|
|
przygotowań do montażu |
|
|
|
|
Instalacja przewodów rurowych |
Co należy zrobić i wiedzieć, aby zainstalować |
|
|
przewody rurowe systemu, w tym informacje na |
|
|
temat przygotowań do montażu |
|
|
|
|
Instalacja elektryczna |
Co należy zrobić i wiedzieć, aby zainstalować |
|
|
komponenty elektryczne systemu, w tym |
|
|
informacje na temat przygotowań do montażu |
|
|
|
|
Konfiguracja |
Co należy zrobić i wiedzieć, aby skonfigurować |
|
|
system po zainstalowaniu |
|
|
|
|
Rozruch |
Co należy zrobić i wiedzieć, aby uruchomić |
|
|
system po jego zainstalowaniu |
|
|
|
|
Przekazanie użytkownikowi |
Co należy dać i wyjaśnić użytkownikowi |
|
|
|
|
Czynności konserwacyjne |
Konserwacja i serwisowanie jednostek |
|
i serwisowe |
|
|
|
|
|
Rozwiązywanie problemów |
Postępowanie w przypadku problemów |
|
|
|
|
Utylizacja |
Utylizacja systemu |
|
|
|
|
Dane techniczne |
Specyfikacje systemu |
|
|
|
|
Słownik |
Definicje pojęć |
|
|
|
|
Tabela konfiguracji w miejscu |
Tabelę wypełnia instalator i należy ją zachować |
|
instalacji |
na przyszłość |
|
|
Uwaga: W przewodniku odniesienia dla |
|
|
użytkownika znajduje się również tabela |
|
|
z ustawieniami instalatora. Ta tabela musi być |
|
|
wypełniona przez instalatora i przekazana |
|
|
użytkownikowi. |
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
9 |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
2.1 |
Dla instalatora......................................................................................................................................................................... |
10 |
|
|
2.1.1 |
Informacje ogólne .................................................................................................................................................. |
10 |
|
2.1.2 |
Miejsce montażu .................................................................................................................................................... |
11 |
|
2.1.3 |
Czynnik chłodniczy — w przypadku R410A lub R32 .............................................................................................. |
11 |
|
2.1.4 |
Woda ...................................................................................................................................................................... |
13 |
|
2.1.5 |
Elektryczne ............................................................................................................................................................. |
14 |
W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi urządzenia należy
skontaktować się z dealerem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA/ODMROŻENIA
▪NIE DOTYKAĆ przewodów rurowych czynnika chłodniczego, przewodów wodnych ani części wewnętrznych podczas pracy i niezwłocznie po zatrzymaniu urządzenia. Mogą one być bardzo gorące lub bardzo zimne. Należy poczekać, aż ich temperatura wróci do normalnego poziomu. Jeśli KONIECZNE jest ich dotykanie, należy założyć rękawice ochronne.
▪NIE WOLNO dotykać wyciekającego czynnika chłodniczego.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowy montaż lub podłączenie urządzenia i akcesoriów może spowodować porażenie prądem elektrycznym, zwarcie, wycieki, pożar lub inne uszkodzenia sprzętu. Należy stosować WYŁĄCZNIE akcesoria, sprzęt opcjonalny i części zamienne wyprodukowane lub zatwierdzone przez firmę Daikin.
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że montaż, testowanie i zastosowane materiały są zgodne z właściwymi przepisami (obowiązującymi przed instrukcjami opisanymi w dokumentacji Daikin).
PRZESTROGA
Podczas montażu, konserwacji lub serwisowania układu należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej (rękawice ochronne, okulary…).
OSTRZEŻENIE
Rozedrzeć i wyrzucić torby plastikowe, tak aby nikt, a w szczególności dzieci, się nimi nie bawił. Możliwe ryzyko: uduszenie.
OSTRZEŻENIE
Należy przedsięwziąć odpowiednie środki, aby zapobiec wykorzystywaniu urządzenia jako schronienia przez małe zwierzęta. Małe zwierzęta w kontakcie z częściami elektrycznymi mogą spowodować awarię, powstanie dymu lub pożaru.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
10 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
PRZESTROGA
NIE WOLNO dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeberek urządzenia.
PRZESTROGA
▪ Na urządzeniu NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
▪ NIE WOLNO siadać, wspinać się ani stawać na urządzeniu.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami może być konieczne założenie książki serwisowej produktu, zawierającej co najmniej następujące informacje: informacje o przeprowadzonych pracach konserwacyjnych, naprawczych, wynikach testów, okresach przestojów itp.
W łatwo dostępnym miejscu w pobliżu produktu NALEŻY umieścić co najmniej następujące informacje:
▪Instrukcje wyłączania systemu w sytuacji awaryjnej
▪Nazwę i adres najbliżej placówki straży pożarnej, policyjnej i szpitalnej
▪Nazwę, adres oraz numery telefonów umożliwiające uzyskanie pomocy serwisu w godzinach dziennych i nocnych
Stosowne wskazówki na temat takiej książki można znaleźć w normie EN378 (na terenie Europy).
▪Należy pozostawić wystarczającą ilość wolnego miejsca wokół urządzenia na wykonywanie czynności serwisowych i przepływ powietrza.
▪Należy upewnić się, że miejsce montażu wytrzyma ciężar urządzenia i generowane przez nie wibracje.
▪Należy upewnić się, że obszar jest dobrze wentylowany. NIE zasłaniać jakichkolwiek otworów wentylacyjnych.
▪Należy upewnić się, że urządzenie ustawione jest poziomo.
NIE NALEŻY instalować urządzenia w następujących miejscach:
▪W środowisku stwarzającym ryzyko wybuchu.
▪W miejscach, w których znajdują się urządzenia emitujące fale elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne mogą uszkodzić system sterowania i doprowadzić do niepoprawnego funkcjonowania urządzenia.
▪W miejscach stwarzających ryzyko pożaru w wyniku wycieku łatwopalnych gazów (na przykład rozcieńczalnika lub benzyny), w których występują włókna węglowe lub pyły palne.
▪W miejscach wytwarzania gazów korozyjnych (na przykład par kwasu siarkowego). Korozja przewodów miedzianych lub spawanych może spowodować wyciek czynnika.
Tam, gdzie mają zastosowanie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja
montażu lub przewodnik odniesienia dla instalatora dla danej aplikacji.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
11 |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
UWAGA
Należy upewnić się, że instalacja przewodów czynnika chłodniczego jest zgodna z mającymi zastosowanie przepisami. W Europie właściwą normą jest norma EN378.
UWAGA
Należy upewnić się, że przewody instalacji i ich połączenia NIE są nadmiernie naprężone.
OSTRZEŻENIE
Podczas prób szczelności NIGDY nie należy poddawać produktu działaniu ciśnienia wyższego niż maksymalne dopuszczalne (podane na tabliczce znamionowej urządzenia).
OSTRZEŻENIE
W przypadku wycieku czynnika chłodniczego należy podjąć odpowiednie środki ostrożności. Jeśli ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy niezwłocznie przewietrzyć otoczenie. Możliwe ryzyko:
▪Nadmierne stężenie czynnika chłodniczego w zamkniętej przestrzeni może doprowadzić do niedoboru tlenu.
▪W wypadku kontaktu par czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO WYBUCHU
Wypompowywanie czynnika chłodniczego — wyciek czynnika. Jeśli konieczne jest wypompowanie czynnika chłodniczego z układu, a w instalacji czynnika chłodniczego występuje nieszczelność:
▪NIE używać funkcji automatycznego wypompowywania, która zbiera całość czynnika chłodniczego z przewodów zewnętrznych oraz urządzenia wewnętrznego w urządzeniu zewnętrznym. Możliwe konsekwencje: Samozapłon lub wybuch spowodowany przedostaniem się powietrza do działającej sprężarki.
▪Należy użyć odrębnego systemu odzyskiwania czynnika, który NIE wymaga pracy sprężarki urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Należy ZAWSZE odzyskać czynnik chłodniczy. NIE WOLNO uwalniać ich bezpośrednio do środowiska. Instalacja musi być opróżniana za pomocą pompy próżniowej.
UWAGA
Po podłączeniu wszystkich przewodów rurowych upewnić się, że nie ma wycieków gazu. Przeprowadzić próbę szczelności z użyciem azotu.
UWAGA
▪ Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki, NIE należy napełniać ilością czynnika większą od podanej.
▪W razie zamiaru otwarcia układu czynnika chłodniczego NALEŻY postępować z czynnikiem w sposób przewidziany odpowiednimi przepisami.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
12 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
OSTRZEŻENIE
Upewnij się, że w układzie nie ma tlenu. Dodawanie czynnika chłodniczego musi zostać poprzedzone testem szczelności i osuszaniem próżniowym.
Możliwe konsekwencje: Samozapłon i wybuch sprężarki z powodu dostania się tlenu do wnętrza działającej sprężarki.
▪W razie konieczności uzupełnienia czynnika należy zapoznać się z treścią tabliczki znamionowej znajdującej się na urządzeniu. Na tabliczce podano rodzaj czynnika chłodniczego i jego wymaganą ilość.
▪Jednostka jest fabrycznie naładowana czynnikiem chłodniczym i w zależności od rozmiaru i długości rur, w przypadku niektórych systemów konieczne będzie dodanie czynnika chłodniczego.
▪Aby zapewnić odpowiednie ciśnienie i zabezpieczyć przed dostaniem się do systemu zanieczyszczeń, należy stosować wyłącznie narzędzia właściwe dla użytego typu czynnika chłodniczego.
▪Naładuj ciekły czynnik chłodniczy w następujący sposób:
Jeśli |
To |
||
Dostępny jest syfon |
Butlę należy ładować w pionie. |
||
(czyli butla oznaczona jest etykietą |
|
|
|
“Zamocowany syfon do napełniania w |
|
|
|
postaci ciekłej”) |
|
|
|
|
|
||
Syfon NIE jest dostępny |
Butlę należy ładować do góry dnem. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Butle z czynnikiem chłodniczym należy otwierać powoli.
▪Należy napełniać czynnikiem w postaci cieczowej. Dodawanie w postaci gazowej może uniemożliwić normalne działanie.
PRZESTROGA
Po zakończeniu procedury napełniania czynnikiem chłodniczym oraz na czas przerw w wykonywaniu procedury należy niezwłocznie zamknąć zawór zbiornika z czynnikiem. Jeśli zawór NIE zostanie od razu zamknięty, może dojść do dopełnienia urządzenia czynnikiem chłodniczym. Możliwe konsekwencje: Nieprawidłowa ilość czynnika chłodniczego.
Jeśli ma zastosowanie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja montażu lub przewodnik odniesienia dla instalatora dla danej aplikacji.
UWAGA
Należy upewnić się, że jakość wody jest zgodna z dyrektywą UE 98/83 WE.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
13 |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
▪WYŁĄCZYĆ całe zasilanie przed zdjęciem pokrywy skrzynki elektrycznej, podłączeniem okablowania elektrycznego lub dotknięciem części elektrycznych.
▪Przed przystąpieniem do czynności serwisowych odłączyć zasilanie na więcej niż 10 minut i zmierzyć napięcie pomiędzy bolcami kondensatorów obwodu głównego bądź komponentów elektrycznych. Zanim będzie można dotknąć komponentów elektrycznych, napięcie MUSI być mniejsze niż 50 V prądu stałego. Informacje na temat lokalizacji styków zawiera schemat okablowania.
▪NIE NALEŻY dotykać komponentów elektrycznych mokrymi rękami.
▪NIE NALEŻY pozostawiać urządzenia bez nadzoru, o ile zdjęto panel serwisowy.
OSTRZEŻENIE
W stałych elementach okablowania WYMAGANE jest umieszczenie wyłącznika głównego lub innego elementu odcinającego z separacją styków wszystkich bolców, zapewniającego pełne odłączenie w sytuacji przeciążenia kategorii III, jeśli tylko NIE został on zainstalowany fabrycznie.
OSTRZEŻENIE
▪ Stosować TYLKO przewody miedziane.
▪Należy upewnić się, że instalacja elektryczna w miejscu instalacji jest zgodna z mającymi zastosowanie przepisami.
▪Instalacja elektryczna MUSI być wykonana zgodnie ze schematem dostarczonym z produktem.
▪NIGDY nie należy ściskać wiązek kabli i należy upewnić się, że NIE mają one kontaktu z przewodami i ostrymi krawędziami. Należy sprawdzić, czy na złącza nie działa ciśnienie zewnętrzne.
▪Należy pamiętać o instalacji przewodów uziemiających. NIE NALEŻY uziemiać urządzenia do rur, ochronnika przepięciowego lub uziemienia telefonicznego. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego.
▪Należy koniecznie stosować oddzielne źródło zasilania. NIGDY nie używać zasilania wykorzystywanego równolegle przez inne urządzenie.
▪Należy upewnić się, że zainstalowano wymagane bezpieczniki lub wyłączniki automatyczne.
▪Należy zainstalować detektor prądu upływowego. W przeciwnym razie dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
▪Podczas instalacji detektora prądu upływowego należy upewnić się, że jest on zgodny z inwerterem (odporny na zakłócenia elektryczne o wysokiej częstotliwości), co pozwoli uniknąć nieuzasadnionych aktywacji detektora.
PRZESTROGA
▪ Podłączając zasilanie: przed wykonaniem połączeń prądowych należy podłączyć kabel uziemiający.
▪Odłączając zasilanie: przed odłączeniem połączenia uziemiającego należy odłączyć połączenia prądowe.
▪Długość przewodów między mocowaniem przewodu zasilającego a listwą zaciskową MUSI być taka, aby w razie poluzowania przewodu w mocowaniu połączenia prądowe uległy naprężeniu jako pierwsze, przed przewodem uziemiającym.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
14 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
2 | Ogólne środki ostrożności
UWAGA
Środki ostrożności przy prowadzeniu przewodów elektrycznych:
▪NIE podłączać okablowania o różnej grubości do listwy zaciskowej zasilania (luz w okablowaniu zasilającym może doprowadzić do nadmiernego rozgrzewania się).
▪Podłączając okablowanie o takiej samej grubości, należy postępować zgodnie z rysunkiem powyżej.
▪Do wykonania okablowania stosować przeznaczone do tego przewody zasilające i wykonywać połączenia w sposób pewny, aby zabezpieczyć przed wywieraniem nadmiernego nacisku na listwę zaciskową.
▪Za pomocą odpowiedniego wkrętaka dokręć śruby zacisków. Śrubokręt z małą główką spowoduje uszkodzenie łba i uniemożliwi poprawne dokręcenie.
▪Przekręcenie śrub zaciskowych spowoduje ich uszkodzenie.
Aby uniknąć zakłóceń, przewody zasilające należy zainstalować w odległości przynajmniej 1 m od odbiorników telewizyjnych lub radiowych. W zależności od długości fal radiowych odległość 1 m może nie być wystarczająca.
OSTRZEŻENIE
▪ Po zakończeniu prac elektrycznych należy sprawdzić, czy wszystkie komponenty elektryczne oraz zaciski wewnątrz skrzynki elektrycznej są solidnie podłączone.
▪Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie pokrywy są zamknięte.
UWAGA
Ma zastosowanie tylko w przypadku zasilania trójfazowego, gdy dla sprężarki wybrano metodę uruchamiania WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE.
Jeśli istnieje możliwość odwrócenia faz po krótkotrwałym zaniku zasilania oraz włączanie/wyłączanie zasilania podczas pracy urządzenia, należy lokalnie podłączyć zabezpieczenie przed odwróceniem faz. Eksploatacja urządzenia w przypadku odwrócenia faz może spowodować uszkodzenie sprężarki i innych elementów.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
15 |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla
instalatora
Zawsze należy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa i przepisów.
Obchodzenie się z jednostką (patrz "4.2.1 Przenoszenie jednostki zewnętrznej" [422])
PRZESTROGA
Aby uniknąć obrażeń, NIE NALEŻY dotykać wlotów powietrza ani żeber aluminiowych jednostki.
Wskazówki dotyczące stosowania (patrz "6 Wskazówki dotyczące stosowania" [433])
PRZESTROGA
W przypadku kilku stref zasilania ZAWSZE należy instalować stację zaworów mieszających w strefie głównej, aby zmniejszyć (w przypadku ogrzewania)/zwiększyć (w przypadku chłodzenia) temperaturę zasilania w razie wystąpienia żądania w strefie dodatkowej.
Miejsce montażu (patrz "7.1 Przygotowanie miejsca montażu" [468])
OSTRZEŻENIE
Aby prawidłowo zamontować urządzenie, należy zachować odpowiednie wymiary przestrzeni serwisowej. Patrz "16.1 Wymagana przestrzeń serwisowa: Urządzenie zewnętrzne" 4[ 273].
Specjalne wymagania w przypadku czynnika R32 (patrz "7.1.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji jednostki zewnętrznej" [468])
OSTRZEŻENIE
▪ Urządzenia NIE wolno dziurawić ani palić.
▪NIE wolno przyspieszać procesu odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób inny niż przewidziany przez jego producenta.
▪Należy pamiętać, że czynnik chłodniczy R32 NIE wydziela nieprzyjemnego zapachu.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie wymaga przechowywania w pomieszczeniu wolnym od źródeł zapłonu w urządzeniach pracujących w trybie ciągłym (np. otwartych płomieni, kuchenek gazowych czy elektrycznych grzejników).
OSTRZEŻENIE
Montaż, serwisowanie, konserwacja i naprawy muszą być wykonywane zgodnie z instrukcjami firmy Daikin i obowiązującymi przepisami, WYŁĄCZNIE przez osoby upoważnione.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
16 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 | Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora
Montaż jednostki zewnętrznej (patrz "7.3 Montaż jednostki zewnętrznej" [476])
OSTRZEŻENIE
Sposób zamocowania urządzenia wewnętrznego MUSI być zgodny z instrukcją zamieszczoną w niniejszej dokumentacji. Patrz "7.3 Montaż jednostki zewnętrznej" 4[ 76].
Montaż jednostki wewnętrznej (patrz "7.4 Montaż jednostki wewnętrznej" [484])
OSTRZEŻENIE
Metoda mocowania jednostki wewnętrznej MUSI być zgodna z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Patrz "7.4 Montaż jednostki wewnętrznej" 4[ 84].
Otwieranie i zamykanie jednostek (patrz "7.2 Otwieranie i zamykanie jednostek" [473])
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
NIE NALEŻY pozostawiać urządzenia bez nadzoru, o ile zdjęto panel serwisowy.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA/ODMROŻENIA
Montaż przewodów rurowych (patrz "8 Instalacja przewodów rurowych" [487])
OSTRZEŻENIE
Metoda podłączania przewodów zewnętrznych MUSI być zgodna z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Patrz "8 Instalacja przewodów rurowych" 4[ 87].
OSTRZEŻENIE
Kadź należy zainstalować z dala od jakichkolwiek urządzeń elektrycznych. Możliwe konsekwencje: Porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
W przypadku ochrony przed zamarzaniem za pomocą glikolu:
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
17 |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 | Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora
OSTRZEŻENIE
Obecność glikolu może prowadzić do korozji w układzie. Nieodzyskany glikol stanie się kwasowy pod wpływem działania tlenu. Ten proces zostanie przyspieszony obecnością miedzi i wysokich temperatur. Kwasowy, nieodzyskany glikol atakuje powierzchnie metalowe i tworzy galwaniczne komórki korozyjne, które powodują poważne uszkodzenia układu. Dlatego ważne jest, aby:
▪prace wodne były prawidłowo wykonane przez wykwalifikowanego specjalistę;
▪wybrany został glikol z inhibitorami korozji, w celu przeciwdziałaniu tworzenia się kwasów w wyniku utlenienia glikoli;
▪nie używany był glikol motoryzacyjny, ponieważ zawarte w nim inhibitory korozji mają ograniczone czasowo działanie i zawierają krzemiany, które mogą zanieczyścić lub zatkać układ;
▪w układach zawierających glikol NIE były używane galwanizowane rury, ponieważ ich obecność może doprowadzić do wytrącania się pewnych składników inhibitora korozji zawartego w glikolu.
OSTRZEŻENIE
Glikol etylenowy jest toksyczny.
Instalacja elektryczna (patrz "9 Instalacja elektryczna" [4102])
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
OSTRZEŻENIE
Metoda podłączania okablowania elektrycznego MUSI być zgodna z zaleceniami podanymi w:
▪Niniejsza instrukcja. Patrz "9 Instalacja elektryczna" 4[ 102].
▪Schemat okablowania, który jest dostarczony z jednostką, znajduje się po
wewnętrznej stronie pokrywy serwisowej. Tłumaczenie legendy, patrz "16.4 Schemat okablowania: Jednostka zewnętrzna" 4[ 276].
OSTRZEŻENIE
Jako przewody zasilające ZAWSZE należy używać przewodów wielożyłowych.
OSTRZEŻENIE
▪ Okablowanie MUSI być wykonane przez autoryzowanego elektryka i MUSI być zgodne z odpowiednimi przepisami.
▪Połączenia elektryczne należy podłączać do okablowania stałego.
▪Wszystkie elementy pozyskane na miejscu oraz wszelkie konstrukcje elektryczne MUSZĄ być zgodne z obowiązującymi przepisami.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
18 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 | Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora
OSTRZEŻENIE
▪ Niepodłączenie lub nieprawidłowe podłączenie fazy N może spowodować uszkodzenie urządzenia.
▪Należy zapewnić dobre uziemienie. NIE NALEŻY uziemiać urządzenia do rur, ochronnika przepięciowego lub uziemienia telefonicznego. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego.
▪Należy zainstalować wymagane bezpieczniki lub wyłączniki automatyczne.
▪Kable elektryczne należy zamocować za pomocą opasek, aby NIE stykały się z ostrymi krawędziami ani rurami, zwłaszcza po stronie wysokiego ciśnienia.
▪NIE używać przewodów gwintowanych, przewodów linkowych, przedłużaczy ani połączeń z rozgałęźników. Mogą one doprowadzić do przegrzania, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
▪NIE instalować kondensatora przesuwającego fazę, ponieważ ta jednostka wyposażona jest w inwerter. Kondensator przesuwający fazę zmniejszy jej wydajność i może doprowadzić do wypadków.
OSTRZEŻENIE
Obracający się wentylator. Przed WŁĄCZENIEM zasilania jednostki zewnętrznej należy upewnić się, że kratka wyrzutu zakrywa wentylator, co stanowi zabezpieczenie przed obracającym się wentylatorem. Patrz "7.3.6 Instalowanie kratki wyrzutu" 4[ 80].
OSTRZEŻENIE
Grzałka BUH MUSI posiadać dedykowane zasilanie i MUSI być chroniona przez urządzenia zabezpieczające wymagane przez odpowiednie przepisy.
OSTRZEŻENIE
Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, MUSI zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela jego serwisu lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
PRZESTROGA
NIE WOLNO wpychać do urządzenia nadmiernych długości przewodów w jednostce.
PRZESTROGA
Aby zapewnić całkowite uziemienie jednostki, należy zawsze podłączać kabel zasilania i uziemiający grzałki BUH.
INFORMACJA
Szczegóły dotyczące typu i parametrów znamionowych bezpieczników lub wartości znamionowych wyłączników automatycznych zawiera punkt "9 Instalacja elektryczna" 4[ 102].
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
19 |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 | Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora
Konfiguracja (patrz "10 Konfiguracja" [4137])
OSTRZEŻENIE
Należy pamiętać o tym, że temperatura ciepłej wody użytkowej w kranie z ciepłą wodą jest równa wartości ustawionej podczas konfiguracji w miejscu instalacji [2-03] po przeprowadzeniu dezynfekcji.
W przypadku gdy ta temperatura ciepłej wody jest na tyle wysoka, że może stanowić zagrożenie dla zdrowia użytkowników, wówczas na połączeniu wylotowym zbiornika na ciepłą wodę należy zamontować zawór mieszania wody (nie należy do wyposażenia). Zawór ten zagwarantuje, że temperatura wody w kranie z ciepłą wodą nie wzrośnie powyżej ustawionej wartości maksymalnej. Ta dopuszczalna maksymalna temperatura ciepłej wody powinna być ustawiona zgodnie z obowiązującymi przepisami.
PRZESTROGA
Ustawień funkcji dezynfekcji MUSI dokonać monter zgodnie z obowiązującymi przepisami.
PRZESTROGA
Należy dopilnować, aby czas włączenia funkcji dezynfekcji [5.7.3] o określonym czasie trwania [5.7.5] NIE został przerwany przez ewentualne zapotrzebowanie na ciepłą wodę.
Rozruch (patrz "11 Rozruch" [4236])
OSTRZEŻENIE
Metoda rozruchu MUSI być zgodna z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
Patrz "11 Rozruch" 4[ 236].
Konserwacja i serwis (patrz "13 Czynności konserwacyjne i serwisowe" [4247])
OSTRZEŻENIE
Jeśli okablowanie wewnętrzne jest uszkodzone, musi zostać wymienione przez producenta, przedstawiciela jego serwisu lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
PRZESTROGA
Woda wypływająca z zaworu może być bardzo gorąca.
PRZESTROGA
Choć obieg wody został opróżniony, podczas wyjmowania filtra magnetycznego/ separatora zanieczyszczeń z obudowy filtra może się wylać trochę wody. ZAWSZE należy wytrzeć rozlaną wodę.
PRZESTROGA
Aby zabezpieczyć przed uszkodzeniem rurociąg podłączony do filtra magnetycznego/ separatora zanieczyszczeń, zaleca się wykonanie tej procedury po wyjęciu filtra magnetycznego/separatora zanieczyszczeń z jednostki.
PRZESTROGA
Otwieranie filtra magnetycznego/separatora zanieczyszczeń jest wymagane TYLKO w przypadku poważnych problemów. Najlepiej nigdy nie wykonywać tej czynności w czasie pełnego cyklu eksploatacji filtra magnetycznego/separatora zanieczyszczeń.
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
20 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
3 | Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dla instalatora
PRZESTROGA
Sprawdź stan uszczelek O-ring i w razie potrzeby wymień. Przed instalacją uszczelek
O-ring, zwilż je wodą.
PRZESTROGA
Pamiętaj, aby otworzyć zawór (jeśli występuje) od strony zbiornika rozprężnego.
W przeciwnym razie powstanie nadciśnienie.
Rozwiązywanie problemów (patrz "14 Rozwiązywanie problemów" [4254])
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA/ODMROŻENIA
OSTRZEŻENIE
▪ Przed przystąpieniem do przeglądu skrzynki elektrycznej jednostki ZAWSZE należy upewnić się, że jednostka jest odłączona od zasilania. Wyłączyć odpowiedni bezpiecznik.
▪Jeśli zadziałało urządzenie zabezpieczające, należy wyłączyć urządzenie i określić przyczynę uaktywnienia zabezpieczenia, a dopiero potem wyzerować urządzenie zabezpieczające. NIE WOLNO zamieniać urządzeń zabezpieczających lub zmieniać ich wartości na inne niż domyślne ustawienia fabryczne. Jeśli nie można znaleźć przyczyny problemy, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
OSTRZEŻENIE
Unikanie niebezpieczeństw w razie przypadkowego zresetowania termostatu: urządzenie NIE MOŻE być zasilane przez wyłącznik zewnętrzny, np. włącznik czasowy, ani podłączone do obwodu, który jest regularnie WŁĄCZANY i WYŁĄCZANY przez instalację.
OSTRZEŻENIE
Odpowietrzanie emiterów ciepła lub kolektorów. Przed dokonaniem odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory należy sprawdzić, czy na ekranie głównym interfejsu użytkownika nie jest wyświetlany symbol lub .
▪Jeśli tak nie jest, można od razu dokonać odpowietrzenia.
▪Jeśli tak jest, należy się upewnić, czy w pomieszczeniu, w którym dokonywane jest odpowietrzanie zapewniona jest dostateczna wentylacja. Powód: Czynnik chłodniczy może wyciekać do obiegu wodnego, a w rezultacie do pomieszczenia podczas odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
21 |
4P644736-1 – 2021.02 |
4 | Informacje o opakowaniu
4.1 |
Omówienie: Informacje o zawartości opakowania................................................................................................................ |
22 |
|
4.2 |
Urządzenie zewnętrzne .......................................................................................................................................................... |
22 |
|
|
4.2.1 |
Przenoszenie jednostki zewnętrznej...................................................................................................................... |
22 |
|
4.2.2 |
Odpakowywanie jednostki zewnętrznej................................................................................................................ |
24 |
|
4.2.3 |
Odłączanie akcesoriów od jednostki zewnętrznej................................................................................................. |
25 |
4.3 |
Jednostka wewnętrzna ........................................................................................................................................................... |
25 |
|
|
4.3.1 |
Odpakowywanie jednostki wewnętrznej............................................................................................................... |
26 |
|
4.3.2 |
Odłączanie akcesoriów od urządzenia wewnętrznego ......................................................................................... |
26 |
Niniejszy rozdział opisuje czynności, które należy wykonać po dostarczeniu opakowań jednostki zewnętrznej i wewnętrznej.
Należy pamiętać o następujących kwestiach:
▪Przy odbiorze należy KONIECZNIE sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Wszelkie uszkodzenia należy KONIECZNIE niezwłocznie zgłosić przewoźnikowi.
▪Zapakowaną jednostkę należy przetransportować możliwie jak najbliżej docelowego miejsca montażu, aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu.
▪Przed przystąpieniem do przenoszenia przygotuj drogę transportu urządzenia.
PRZESTROGA
Aby uniknąć obrażeń, NIE NALEŻY dotykać wlotów powietrza ani żeber aluminiowych
jednostki.
Żuraw
Utrzymywać zawiesia w zaznaczonym obszarze, aby nie uszkodzić jednostki.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
|||||||||
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4P644736-1 – 2021.02 |
4 | Informacje o opakowaniu
Wózek widłowy lub paletowy
Podnosić paletę od ciężkiej strony.
Ręcznie
Po rozpakowaniu należy przenieść jednostkę za pomocą przymocowanych do niej zawiesi.
Patrz również:
▪"4.2.2 Odpakowywanie jednostki zewnętrznej" [424]
▪"7.3.4 Instalacja jednostki zewnętrznej" [478]
±150 kg
4×
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
23 |
4P644736-1 – 2021.02 |
4 | Informacje o opakowaniu
1 |
2 |
3
4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4P644736-1 – 2021.02 |
4 | Informacje o opakowaniu
a |
e |
b |
|
c |
f |
d |
g |
ENERG |
ENERG |
h
i
aZawór odcinający (ze zintegrowanym filtrem)
bUszczelka O-ring króćca odprowadzania skroplin
cKróciec odprowadzenia skroplin
dUchwyt termistora (do instalacji w obszarach o niskiej temperaturze otoczenia)
eInstrukcja montażu — Jednostka zewnętrzna
fInstrukcja utylizacji — Usuwanie czynnika chłodniczego
gEtykieta energetyczna
hKratka wyrzutu (część górna+dolna)
iInstrukcja montażu — Kratka wyrzutu
UWAGA
Rozpakowanie. Po zdjęciu górnej części opakowania/akcesoriów należy przytrzymać opakowanie zawierające kratkę wyrzutu, aby nie spadło.
▪Przy odbiorze należy KONIECZNIE sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Wszelkie uszkodzenia należy KONIECZNIE niezwłocznie zgłosić przewoźnikowi.
▪Zapakowaną jednostkę należy przetransportować możliwie jak najbliżej docelowego miejsca montażu, aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu.
▪Całkowicie rozpakować urządzenie wewnętrzne zgodnie z instrukcjami wymienionymi w instrukcji rozpakowywania.
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
25 |
4P644736-1 – 2021.02 |
4 | Informacje o opakowaniu
1
*DA
*DF
Część akcesoriów została umieszczona wewnątrz urządzenia. Aby uzyskać więcej
informacji na temat otwierania urządzenia, patrz sekcja "7.2.5 Otwieranie jednostki wewnętrznej" [474].
a |
b |
c |
d |
e |
1× |
1× |
1× |
1× |
1× |
f |
|
g |
|
h |
4× |
|
2× |
|
1× |
i
1×
aOgólne środki ostrożności
bDodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego
cInstrukcja montażu jednostki wewnętrznej
dInstrukcja obsługi
eKarta sieci WLAN
fPierścień uszczelniający zaworu odcinającego
gZawór odcinający
hZawór nadciśnieniowy obejściowy
iWieszak na ścianę
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
26 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
5 | Informacje o jednostkach i opcjach
5.1 |
Omówienie: Informacje o jednostkach i opcjach................................................................................................................... |
27 |
|
5.2 |
Identyfikacja............................................................................................................................................................................ |
27 |
|
|
5.2.1 |
Etykieta identyfikacyjna: Urządzenie zewnętrzne................................................................................................. |
27 |
|
5.2.2 |
Etykieta identyfikacyjna: Jednostka wewnętrzna.................................................................................................. |
28 |
5.3 |
Łączenie jednostek i opcji....................................................................................................................................................... |
28 |
|
|
5.3.1 |
Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zewnętrznej ................................................................................. |
28 |
|
5.3.2 |
Możliwe kombinacje jednostki wewnętrznej i zbiornika ciepłej wody użytkowej ............................................... |
28 |
|
5.3.3 |
Możliwe opcje dla jednostki zewnętrznej.............................................................................................................. |
29 |
|
5.3.4 |
Możliwe opcje dla jednostki wewnętrznej ............................................................................................................ |
29 |
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące następujących zagadnień:
▪Identyfikowanie jednostki zewnętrznej
▪Identyfikowanie jednostki wewnętrznej
▪Łączenie jednostki zewnętrznej z opcjami
▪Łączenie jednostki wewnętrznej z opcjami
Lokalizacja
Identyfikacja modelu
Przykład: EP R A 14 DA V3
|
Kod |
Objaśnienie |
|
EP |
Europejski zestaw pompy ciepła i jednostki zewnętrznej |
|
|
hydrosplit |
|
|
|
|
R |
Wysoka temperatura wody – strefa otoczenia 2 (patrz zakres |
|
|
pracy) |
|
|
|
|
A |
Czynnik chłodniczy R32 |
|
|
|
|
14 |
Klasa mocy |
|
|
|
|
DA |
Seria modeli |
|
|
|
|
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
|
Daikin Altherma 3 H HT W |
27 |
|
4P644736-1 – 2021.02 |
5 | Informacje o jednostkach i opcjach
Kod |
Objaśnienie |
V3 |
Zasilanie |
|
|
Lokalizacja
Identyfikacja modelu
Przykład: E TB H 16 EF 6V
Kod |
Opis |
E |
Model europejski |
|
|
TB |
Montowana na ścianie jednostka hydrosplit z oddzielnym |
|
zbiornikiem |
|
|
H |
H=Tylko ogrzewanie |
|
X=Ogrzewanie/chłodzenie |
|
|
16 |
Klasa mocy |
|
|
EF |
Seria modeli |
|
|
6V |
Model grzałki BUH |
|
|
INFORMACJA
Niektóre opcje mogą NIE być dostępne w danym kraju.
Jednostka |
|
Jednostka zewnętrzna |
|
||
wewnętrzna |
EPRA14 |
|
EPRA16 |
|
EPRA18 |
ETBH/X16 |
O |
|
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
Tabela kombinacji
Jednostka |
|
Zbiornik ciepłej wody użytkowej |
|
|
wewnętrzna |
EKHWS*D* |
EKHWSU*D* |
EKHWP |
Zbiornik innej |
|
|
|
|
firmy |
ETBH/X |
O |
O |
O |
O(a) |
(a)Używając zbiornika innej firmy, należy upewnić się, że spełnia wymagania minimalne (patrz "Wymagania dotyczące zbiornika innej firmy" 4[ 29]).
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
28 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |
5 | Informacje o jednostkach i opcjach
Wymagania dotyczące zbiornika innej firmy
W przypadku zbiornika innej firmy, powinien on spełniać następujące wymagania:
▪Powierzchnia wężownicy wymiennika ciepła zbiornika powinna wynosić ≥1,05 m².
▪Termistor zbiornika musi znajdować się nad wężownicą wymiennika ciepła.
▪Grzałka BSH musi znajdować się nad wężownicą wymiennika ciepła.
UWAGA
Wydajność. NIE MOŻNA podać danych dotyczących wydajności zbiorników innych firm ani zagwarantować wydajności.
UWAGA
Konfiguracja. Konfiguracja zbiornika innej firmy zależy od wielkości wężownicy wymiennika ciepła zbiornika. Więcej informacji zawiera punkt "Ciepła woda użytkowa" 4[ 203].
Podstawa montażowa (EKMST1, EKMST2)
W chłodniejszych regionach, gdzie mogą występować duże opady śniegu, zaleca się zainstalowanie jednostki zewnętrznej na ramie montażowej. Należy wykorzystać jeden z następujących modeli:
▪EKMST1 na nóżkach ze stopkami: w celu zainstalowania jednostki zewnętrznej na fundamencie betonowym, w którym można wiercić.
▪EKMST2 na gumowych nóżkach: w celu zainstalowania jednostki zewnętrznej na fundamencie, w którym nie wolno lub nie można wiercić, na przykład na płaskich dachach lub nawierzchniach.
Aby uzyskać instrukcje montażu, patrz instrukcja montażu podstawy montażowej.
Przewodowe sterowanie wielostrefowe
Można podłączyć następujące przewodowe sterowanie wielostrefowe:
▪ Wielostrefową stację bazową 230 V (EKWUFHTA1V3)
▪ Termostat cyfrowy 230 V (EKWCTRDI1V3)
▪ Termostat analogowy 230 V (EKWCTRAN1V3)
▪ Siłownik 230 V (EKWCVATR1V3)
|
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja montażu sterowania |
|
oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego. |
|
Termostat w pomieszczeniu (EKRTWA, EKRTR1) |
|
Do jednostki wewnętrznej można podłączyć opcjonalny termostat w |
|
pomieszczeniu. Ten termostat może być przewodowy (EKRTWA) lub |
|
bezprzewodowy (EKRTR1). |
|
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja termostatu w |
|
pomieszczeniu oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego. |
|
Zdalny czujnik termostatu bezprzewodowego (EKRTETS) |
|
Zdalny czujnik temperatury w pomieszczeniu (EKRTETS) może być używany |
|
wyłącznie w połączeniu z termostatem bezprzewodowym (EKRTR1). |
|
|
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
Daikin Altherma 3 H HT W |
29 |
4P644736-1 – 2021.02 |
5 | Informacje o jednostkach i opcjach
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja termostatu pokojowego oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Płyta cyfrowego wejścia/wyjścia (EKRP1HBAA)
Płyta cyfrowego wejścia/wyjścia jest wymagana w celu dostarczania następujących sygnałów:
▪Wyjście alarmowe
▪Wyjście włączenia/wyłączenia ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
▪Przełączanie na zewnętrzne źródło ciepła
Aby uzyskać instrukcje dotyczące instalacji, patrz instrukcja instalacji płyty cyfrowego wejścia/wyjścia oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Płytka drukowana żądania (EKRP1AHTA)
Aby umożliwić kontrolę zużycia energii przez wejścia cyfrowe należy zainstalować płytkę drukowaną żądania.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja montażu płytki drukowanej żądania oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
Zdalny czujnik wewnętrzny (KRCS01-1)
Domyślnie czujnik wewnętrzny dedykowanego interfejsu regulacji komfortu cieplnego (BRC1HHDA używany jako termostat pokojowy) będzie używany jako czujnik temperatury pomieszczenia.
Opcjonalnie można zainstalować zdalny czujnik wewnętrzny, który będzie mierzył temperaturę pomieszczenia w innym miejscu.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja zdalnego czujnika wewnętrznego oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
INFORMACJA
▪ Zdalny czujnik wewnętrzny może być używany wyłącznie w przypadku, gdy w interfejsie użytkownika skonfigurowano funkcję termostatu w pomieszczeniu.
▪Można podłączyć jedynie zdalny czujnik wewnętrzny albo zdalny czujnik zewnętrzny.
Zdalny czujnik zewnętrzny (EKRSCA1)
Domyślnie do pomiaru temperatury zewnętrznej będzie używany wewnętrzny czujnik jednostki zewnętrznej.
Opcjonalnie można zainstalować zdalny czujnik zewnętrzny, aby mierzyć temperaturę zewnętrzną w innym miejscu (np. w celu uniknięcia bezpośrednich promieni słońca), aby poprawić zachowanie systemu.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji, patrz instrukcja zdalnego czujnika zewnętrznego oraz dodatek do sprzętu opcjonalnego.
|
INFORMACJA |
|
Można podłączyć jedynie zdalny czujnik wewnętrzny albo zdalny czujnik zewnętrzny. |
|
|
|
Przewód PC (EKPCCAB4) |
|
Przewód PC umożliwia podłączenie skrzynki elektrycznej jednostki wewnętrznej do |
|
komputera PC. Umożliwia aktualizację oprogramowania jednostki wewnętrznej. |
|
Aby uzyskać instrukcje instalacji, patrz instrukcja instalacji przewodu PC. |
|
|
Przewodnik odniesienia dla instalatora |
EPRA14~18DAV3+W1 + ETBH/X16EF6V+9W |
30 |
Daikin Altherma 3 H HT W |
4P644736-1 – 2021.02 |