12. A berendezés jellemzői............................................................43
Műszaki adatok ............................................................................43
Elektromos jellemzők ...................................................................43
AZ ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT FIGYELMESEN
OLVASSA EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. EZEKBŐL
MEGTUDHATJA, HOGYAN KELL MEGFELELŐEN
ÜZEMBE HELYEZNI ÉS BEÁLLÍTANI AZ EGYSÉGET.
A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB MÉG
SZÜKSÉG LEHET RÁ.
Az eredeti útmutató angol nyelven íródott. Az egyéb nyelvű szövegek
az eredeti utasítások fordításai.
1. Definíciók
1.1.A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése
Ezen kézikönyv figyelmeztetései a súlyosságuk és az előfordulási
valószínűségük alapján lettek osztályozva.
VIGYÁZAT
Közvetlen veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek
figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálos
balesetet eredményez.
FIGYELMEZTETÉS
Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek
figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halálos
balesetet eredményezhet.
TUDNIVALÓK
Lehetséges veszélyre hívja fel a figyelmet, amelynek
figyelmen kívül hagyása kisebb vagy mérsékelt sérülést
eredményezhet. Nem biztonságos gyakorlatra is felhívhatja
a figyelmet.
TÁJÉKOZTATÁS
Olyan helyzetekre utal, amelyekben a berendezés
károsodhat, vagy anyagi károk keletkezhetnek.
INFORMÁCIÓ
Ez a szimbólum hasznos tippeket vagy további információkat
jelez.
Szerelési kézikönyv
1
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
Néhány veszélytípust speciális szimbólumok jeleznek:
Elektromos áram.
Megégés és leforrázás veszélye.
1.2.A használt kifejezések jelentése
Szerelési kézikönyv:
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy
készülékhez, amely leírja a felszerelés, a beállítás és a karbantartás
módját.
Üzemeltetési kézikönyv:
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy
készülékhez, amely leírja az üzemeltetés módját.
Karbantartási utasítások:
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy
készülékhez, amely leírja a termék vagy készülék felszerelésének,
beállításának, üzemeltetésének és/vagy karbantartásának módját.
Forgalmazó:
A kézikönyv tárgyát képező termék forgalmazója.
Szerelő:
A kézikönyv tárgyát képező termékek üzembe helyezésére képes,
szakképzett személy.
Felhasználó:
A termék tulajdonosa és/vagy a terméket üzemeltető személy.
Szervizvállalat:
Szakképzett vállalat, amely el tudja végezni vagy meg tudja szervezni
az egység szükséges szervizelését.
Vonatkozó jogszabályok:
Minden, egy adott termékre vagy tárgykörre vonatkozó nemzetközi,
európai, országos és helyi irányelv, törvény, szabályozás és/vagy
szabályzat.
Tartozékok:
Az egységgel együtt szállított berendezések, amelyeket a dokumentáció
útmutatásának megfelelően kell üzembe helyezni.
Opcionális berendezések:
A kézikönyv tárgyát képező termékkel opcionálisan felhasználható
berendezések.
Nem tartozék:
Olyan berendezések, amelyeket a dokumentáció útmutatásának
megfelelően kell üzembe helyezni, de nem a Daikin biztosítja őket.
2.Általános biztonsági óvintézkedések
Az alábbiakban leírt biztonsági előírások négy kategóriába
sorolhatók. Ezek mindegyike nagyon fontos témákat fed le, ezért
pontosan kövesse azokat.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS
Minden tápellátást kapcsoljon ki mielőtt a kapcsolódoboz
szervizlemezét eltávolítja, bármilyen alkatrészt csatlakoztat,
vagy megérinti valamelyik elektromos alkatrészt.
Nem szabad nedves kézzel nyúlni a kapcsolókhoz. Ha
nedves kézzel nyúlnak egy kapcsolóhoz, az áramütést
okozhat. Mielőtt az elektromos alkatrészekhez érne,
kapcsolja ki a megfelelő tápfeszültségeket.
Az áramütés elkerülése érdekében győződjön meg arról,
hogy az elektromos alkatrészek szervizelése előtt legalább
1 perccel eltávolította a tápkábelt. Még 1 perc után is mindig
mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein, és mielőtt hozzájuk
érne, győződjön meg arról, hogy az egyenáramú feszültség
legfeljebb 50 V DC.
Ha eltávolította a szervizlemezeket, könnyű véletlenül
megérinteni a feszültség alatt lévő alkatrészeket. Ne
hagyja a berendezést felügyelet nélkül üzembe helyezés
vagy szerelés közben, ha a szervizpanel le van véve.
VESZÉLY: NE ÉRINTSE MEG A CSŐVEZETÉKEKET ÉS
A BELSŐ ALKATRÉSZEKET
Működés közben vagy közvetlenül utána ne érintse meg
a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket. A csövek
és a belső alkatrészek az egység működési állapotától
függően hidegek vagy forrók is lehetnek.
Ha megérinti a csöveket vagy a belső alkatrészeket, égési
vagy fagyási sérüléseket szenvedhet. A sérülés elkerülése
érdekében várja meg, amíg a belső alkatrészek és a csövek
normál hőmérsékletűek lesznek, vagy ha a megérintésük
szükséges, mindenképpen viseljen védőkesztyűt.
FIGYELMEZTETÉS
■Vigyázni kell, hogy az esetleg szivárgó hűtőközeg ne
érjen a bőrhöz. Ellenkező esetben súlyos fagyási
sérülés keletkezhet.
■Nem szabad működő rendszernél vagy a működés
után közvetlenül a hűtőközegcsövekhez érni, mert
a hűtőközegcsövek forrók vagy hidegek lehetnek –
a hűtőközegcsövekben áramló hűtőközeg,
a kompresszor és a hűtőközegkör más részeinek
állapotától függően. A hűtőközegcsövek megérintése
miatt a kézen égési vagy fagyási sérülés keletkezhet.
A sérülések elkerülése érdekében meg kell várni,
hogy a csövek normál hőmérsékletre hűljenek, vagy –
ha hozzájuk kell mégis érni – megfelelő védőkesztyűt
kell viselni.
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
TUDNIVALÓK
Az egységet nem szabad bő vízzel lemosni! Ez áramütést
vagy tüzet okozhat.
Szerelési kézikönyv
2
3.Bevezetés
3.1.Általános információk
Köszönjük, hogy ezt a beltéri egységet választotta!
A berendezés az ERHQ vagy ERLQ levegő-víz hőszivattyú-rendszer
beltéri egysége. Az egységeket beltéri üzemre, padlóra szerelt
kivitelben tervezték. Lásd "6.1. A berendezés helyének
megválasztása" 11. oldal. Az egységek kombinálhatók Daikin
klímakonvektor egységekkel, alacsony hőmérsékletű radiátorokkal,
és alkalmazhatók Daikin használativíz-melegítő, napkollektoros
használativíz-melegítő és padlófűtéses rendszerekben.
Fűtő/hűtő egységek és csak fűtő egységek
A berendezés sorozatának két fő változata van: a hűtő/fűtő (EKHVX)
változat és a csak fűtő (EKHVH) változat.
Mindkét változat kiegészítő fűtőelemmel van ellátva, mellyel alacsony
kültéri hőmérséklet esetén megnövelhető a fűtőteljesítmény.
A kiegészítő fűtőelem a kültéri egység meghibásodása esetén
tartalékként is szolgál. A kiegészítő fűtőelemmel ellátott modellek 6 és
9 kW fűtőteljesítménnyel választhatók, és – a fűtőteljesítménynek
megfelelően – háromféle, paraméterekben eltérő tápegységgel.
Kiegészítő fűtőelem
Beltéri egység modell
EKHVX016BB6V36 kW1x 230 V
EKHVX016BB6WN6 kW3x 400 V
EKHVX016BB9WN9 kW3x 400 V
P
H
teljesítménye
43
Kiegészítő fűtőelem
névleges feszültsége
1
3.2.Kombinációk és opciók
Használati melegvíztartály (opció)
Opcionális EKHTS* használati melegvíz-tartály csatlakoztatható
a beltéri egységhez. Az EKHTS* használati melegvíz-tartály két
méretben választható: 200 és 260 literes változatban.
További részletekért lásd: "A víztérfogat és a tágulási tartály
előnyomásának ellenőrzése" 14. oldal, valamint a használati
További információkért lásd a beltéri egység üzemeltetési kézikönyvét
és a digitális I/O PCB-panel szerelési kézikönyvét.
A PCB-panel és a berendezés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd
a huzalozási rajzot vagy a kapcsolási rajzot.
Távriasztó készlet (opció)
Egy opcionális EKRTW vagy EKRTR szobatermosztát csatlakoztatható
a beltéri egységhez. További információkat a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében talál.
Csatlakoztatás kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre
Ez a berendezés kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre is
csatlakoztatható. A további részleteket lásd: "Csatlakoztatás
kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre" 20. oldal.
2
T
A
1A hőszivattyú teljesítménye
2Szükséges fűtőteljesítmény (a helytől függ)
3A kiegészítő fűtőelemmel biztosított kiegészítő
fűtőteljesítmény
4Egyensúlyi hőmérséklet (a kezelőfelületen beállítható,
lásd "8.8. Helyszíni beállítások" 24. oldal)
Környezeti (kültéri) hőmérséklet
T
A
P
Fűtőteljesítmény
H
3.3.A kézikönyv célja
Ez a kézikönyv NEM tartalmazza a kiválasztási eljárást és
a vízrendszer tervezési eljárását. A vízvezetékek tervezésével
kapcsolatosan csak bizonyos biztonsági óvintézkedések, illetve
tippek és trükkök találhatók a kézikönyv egy külön fejezetében.
Ha megtörtént a kiválasztás, és megtervezték a vízrendszert, ez
a kézikönyv az EKHV(H/X) egységek kezelési, szerelési és
csatlakoztatási eljárásait írja le. A kézikönyv célja, hogy segítsen az
egység megfelelő karbantartásában és az esetleges problémák
megoldásában.
INFORMÁCIÓ
A kézikönyvben nem található kérdésekkel kapcsolatban
olvassa el a kültéri egység szerelési kézikönyvét.
A beltéri egység üzemeltetését a beltéri egység üzemeltetési
kézikönyve írja le.
3.4.A modellek azonosítása
EKHVH016 BB6V3
V3 = 1N~, 220–240 V, 50 Hz
WN = 3N~, 400 V, 50 Hz
Kiegészítő fűtőelem mérete
Sorozat
Az egység teljesítményének meghatározása (kW)
H = csak fűtő
X = fűtő és hűtő
Hydrobox (padlón álló)
Európai készlet
Szerelési kézikönyv
3
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
3.5.Tipikus alkalmazási példák
Az alábbi alkalmazási példákat csak szemléltetési célokra mutatjuk be.
1. alkalmazás
Csak térfűtő alkalmazás, a beltéri egységhez csatlakoztatott
szobatermosztáttal.
2. alkalmazás
Csak térfűtő alkalmazás, a beltéri egységhez csatlakoztatott
szobatermosztát nélkül. Az egyes helyiségek hőmérsékletét a hozzájuk
tartozó vízkör szelepe szabályozza. A használati meleg vizet a beltéri
egységhez csatlakoztatott használati melegvíz-tartály biztosítja.
T
684321
FHL1
75
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
8Kollektor (nem tartozék)
FHL1...3Padlófűtés kör
TSzobatermosztát (opcionális)
FHL2
FHL3
A szivattyú működése és a térfűtés
Ha a szobatermosztát (T) csatlakozik a beltéri egységhez, akkor
a szivattyú (4) működésbe lép, ha fűtési kérelmet kap
a szobatermosztáttól, és a kültéri egység is beindul, hogy biztosítsa
a kezelőfelületen beállított kilépő vízhőmérsékletet.
Ha a helyiség hőmérséklete a termosztát célhőmérséklete fölé kerül,
akkor a kültéri egység és a szivattyú működése leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy a termosztát vezetékeit a helyes
csatlakozókra kösse be (lásd "A termosztátkábel
csatlakoztatása" 19. oldal), és a DIP-kapcsoló kétállású
kapcsolóit is jól állítsa be (lásd "8.2. A szobatermosztát
működésének beállítása" 22. oldal).
4321
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
8Kollektor (nem tartozék)
9Motoros 3 utas szelep
M1...3Egyedi motoros szelep az FHL1...3 kör szabályozására
(nem tartozék)
688
M
75
1
211
M1
T1
FHL1
M2
T2
10
T3
M3
FHL2
FHL3
Szivattyúműködés
Ha nem csatlakozik termosztát a beltéri egységhez (2), akkor
a szivattyú (4) beállítható úgy, hogy mindig a beltéri egységgel
egyidejűleg működjön, és úgy is, hogy a kívánt vízhőmérséklet
eléréséig működjön.
INFORMÁCIÓ
A szivattyú beállításával kapcsolatos részletek itt
találhatók: "8.3. A szivattyúműködés beállítása" 23. oldal.
Térfűtés
A kültéri egység (1) feladata ilyenkor a kezelőfelületen beállított
kilépő vízhőmérséklet biztosítása.
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtő körökben (FHL1..3) a keringtetést távvezérelt
szelepek szabályozzák (M1..3), akkor fontos egy
áteresztőszelep (9) beszerelése, amely megelőzi, hogy az
áramláskapcsoló biztonsági berendezés aktiválódjon.
Az áteresztőszelepet úgy kell megválasztani, hogy minden
feltételek között biztosítsa a minimális vízáramlást
("6.7. A vízkörrel kapcsolatos általános óvintézkedések"
13. oldal).
Ajánlott egy nyomáskülönbség alapján szabályozott
áteresztőszelep használata.
Szerelési kézikönyv
4
Használativíz-melegítés
Ha engedélyezett a használativíz-melegítés üzemmód (kézzel
a felhasználó által, vagy automatikusan, időszabályzóval), akkor
a meleg víz célhőmérsékletét a hőcserélő spirál biztosítja.
Ha a használati meleg víz hőmérséklete a felhasználó által beállított
érték alatt van, akkor a 3 utas szelep úgy áll be, hogy a hőszivattyú
a használati meleg vizet is hevítse. Ha nagy a használati melegvízigény, vagy a meleg víz célhőmérséklete magasra lett beállítva,
a kiegészítő fűtőelem rásegít a melegítésre.
3. alkalmazás
Térhűtő és -fűtő alkalmazás, a beltéri egységhez csatlakoztatott,
fűtés/hűtés szobatermosztáttal. A fűtést padlófűtés körök és klímakonvektorok biztosítják. A hűtőteljesítményt csak a klímakonvektorok
adják le.
A használati meleg vizet a beltéri egységhez csatlakoztatott
használati melegvíz-tartály biztosítja.
8
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy a termosztát vezetékeit a helyes
csatlakozókra kösse be (lásd "A termosztátkábel
csatlakoztatása" 19. oldal), és a DIP-kapcsoló kétállású
kapcsolóit is jól állítsa be (lásd "8.2. A szobatermosztát
működésének beállítása" 22. oldal).
TÁJÉKOZTATÁS
A 2 utas szelep (13) huzalozása eltérő az NC (Normal
Closed: alaphelyzetben zárt) és az NO (Normal Open:
alaphelyzetben nyitott) szelepek esetében. Ügyeljen
a huzalozási rajz szerinti helyes csatlakoztatásra, figyelje
a csatlakozók számjelöléseit.
A fűtés/hűtés üzemmód be- és kikapcsolását a szobatermosztát
végzi, ezt a választást a beltéri egység kezelőfelületén nem lehet
elvégezni.
Használativíz-melegítés
A használativíz-melegítésről itt talál leírást: "2. alkalmazás" 4. oldal.
4. alkalmazás
T
64321
913
MM
5
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
8Kollektor (nem tartozék)
9Motoros 3 utas szelep
A hűtés vagy fűtés üzemmódot a szobatermosztáttal (T) választja
ki a felhasználó, a szezonnak megfelelően. Ezt a választást
a kezelőfelületen nem lehet elvégezni.
Amikor térfűtés/-hűtés kérelmet küld a szobatermosztát (T),
a szivattyú működésbe lép, és a beltéri egység (2) kapcsol át fűtés
üzemmódról hűtés üzemmódra vagy fordítva. A kültéri egység (1)
feladata ilyenkor a beállított kilépő meleg/hideg vízhőmérséklet
biztosítása.
Hűtés üzemmódban a 2 utas szelep (13) lezár, hogy a hideg víz ne
folyjon át a padlófűtés körökön (FHL).
Térhűtő és -fűtő alkalmazás beltéri egységhez csatlakoztatott
szobatermosztát nélkül, de csak a padlófűtést vezérlő fűtésszabályozó
szobatermosztáttal (csak fűtés) és egy fűtés-/hűtésszabályozó
termosztáttal (fűtés/hűtés), amely a klímakonvektorokat vezérli. A fűtést
padlófűtés körök és klímakonvektorok biztosítják. A hűtőteljesítményt
csak a klímakonvektorok adják le.
8
T4
T5
FCU1
T
64321
13M14
M
7
5
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
14Motoros 2 utas szelep, melyet a szobatermosztát aktivál
FCU1...3Klímakonvektor egység (opcionális)
FHL1...3Padlófűtés kör
(nem tartozék)
TFűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
T4...6Egyedi szobatermosztát a klímakonvektorral (opcionális)
fűtött/hűtött helyiségbe
FHL1
FCU2
8
FHL2
FCU3
10
T6
FHL3
Szerelési kézikönyv
5
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
Szivattyúműködés
Ha nem csatlakozik termosztát a beltéri egységhez (2), akkor
a szivattyú (4) beállítható úgy, hogy mindig a beltéri egységgel
egyidejűleg működjön, és úgy is, hogy a kívánt vízhőmérséklet
eléréséig működjön.
INFORMÁCIÓ
A szivattyú beállításával kapcsolatos részletek itt
találhatók: "8.3. A szivattyúműködés beállítása" 23. oldal.
Térfűtés és térhűtés
A fűtés vagy a hűtés üzemmódot a beltéri egység kezelőfelületén
választja ki a felhasználó, a szezonnak megfelelően.
A kültéri egység (1) feladata ilyenkor a beállított kilépő víz
hőmérsékletének biztosítása akár fűtés üzemmódban, akár hűtés
üzemmódban.
Ha a berendezés fűtés üzemmódban üzemel, a 2 utas szelep (13)
nyitva van. A meleg víz eljut a klímakonvektorokba és a padlófűtés
körökbe is.
Hűtés üzemmódban a 2 utas szelep (13) lezár, hogy a hideg víz ne
folyjon át a padlófűtés körökön (FHL).
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszerben a keringtetést több távvezérelt szelep
szabályozza, akkor szükséges lehet egy áteresztőszelep
(9) beszerelése, amely megelőzi, hogy az áramláskapcsoló
biztonsági berendezés aktiválódjon. Lásd még:
"2. alkalmazás" 4. oldal.
TÁJÉKOZTATÁS
A 2 utas szelep (13) huzalozása eltérő az NC (Normal
Closed: alaphelyzetben zárt) és az NO (Normal Open:
alaphelyzetben nyitott) szelepek esetében. Ügyeljen
a huzalozási rajz szerinti helyes csatlakoztatásra, figyelje
a csatlakozók számjelöléseit.
A fűtés/hűtés üzemmód be- és kikapcsolását a beltéri egység
kezelőfelületén lehet elvégezni.
Térfűtő alkalmazás Daikin beltéri egységgel vagy a rendszerhez
csatlakozó rásegítő vízmelegítővel. Azt, hogy az EKHV* beltéri
egység vagy a vízmelegítő működik-e, egy segédkontaktus vagy egy
EKHV* beltéri egység által vezérelt kontaktus határozza meg.
A segédkontaktus lehet például egy kültéri hőmérséklet-érzékelő,
vezérelt áramot kapcsoló relé, kézi működtetésű kapcsoló stb. Lásd:
"Helyszíni huzalozási konfiguráció "A"" 6. oldal.
Az EKHV* beltéri egység által vezérelt kontaktust (más néven
"rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel") a kültéri hőmérséklet
határozza meg (a termisztor a kültéri egységen található). Lásd
"Helyszíni huzalozási konfiguráció "B"" 6. oldal.
A kettős működés csak a térfűtés esetében lehetséges, a használativízmelegítés esetében nem. Ilyen rendszerben a használati meleg vizet
mindig a Daikin beltéri egységhez csatlakoztatott használati melegvíztartály biztosítja.
A rásegítő vízmelegítőt az alábbi ábrák szerint kell beépíteni
a csőrendszerbe és az elektromos rendszerbe.
TUDNIVALÓK
■A vízmelegítőnek és a vízmelegítő rendszerbe
integrálásának meg kell felelnie a vonatkozó európai
és nemzeti előírásoknak.
■A Daikin nem vállal felelősséget a vízmelegítő rendszer
hibás és nem biztonságos üzembe helyezéséért.
6
4321918
M
17
15
5
7
16 17
11
12
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
8Kollektor (nem tartozék)
9Motoros 3 utas szelep (a használati melegvíz-tartályhoz
ASegédkontaktus (alaphelyzetben zárt)
HFűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
K1ASegédrelé az EKHV* egység aktiválásához
K2A
/Boiler
N
A
K1A
K2A
Vízmelegítő-termosztát bemenet
(nem tartozék)
Segédrelé a vízmelegítő aktiválásához (nem tartozék)
X2M
123 4
K1A
Boiler
thermostat input
X
K2A
Helyszíni huzalozási konfiguráció "B"
EKHV*
X2M
12
3 4
K1A
Com
HC
EKRTR*
Boiler
thermostat input
CHűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
HFűtésszabályozó szobatermosztát (opcionális)
ComKözös szobatermosztát (opcionális)
K1ASegédrelé a vízmelegítő egység aktiválásához
KCRRásegítő vízmelegítő engedélyezési jel
EKHV*
X2M
123 4
K1A
Com
H
C
EKRTW*
Vízmelegítő-termosztát bemenet
(nem tartozék)
EKRP1HB*
KCR
X1 X2
K1A
X Y
Boiler
thermostat input
Y
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
Szerelési kézikönyv
6
Működés
■"A" összeállítás
Amikor a szobatermosztát fűtést kér, akkor a segédkontaktus
(A) állásától függően működésbe lép az EKHV* egység vagy
a vízmelegítő.
■"B" összeállítás
Amikor a szobatermosztát fűtést kér, akkor a kültéri hőmérséklettől
függően (a "rásegítő vízmelegítő engedélyezési jel" állapota)
működésbe lép az EKHV* egység vagy a vízmelegítő.
Ha a vízmelegítő engedélyt kap, az EKHV* egység térfűtő
működése automatikusan kikapcsol.
További részletekért lásd a [C-02~C-04] helyszíni beállítást.
TÁJÉKOZTATÁS
■"A" összeállítás
Ügyeljen arra, hogy a segédkontaktusnak (A) legyen
elég eltérése vagy késleltetése, hogy ne legyen túl
gyakori az EKHV* egység és a vízmelegítő közötti
váltás. Ha a segédkontaktus (A) egy kültéri
hőmérséklet-érzékelő, akkor azt feltétlenül árnyékos
helyre kell szerelni, hogy a napsütés ne befolyásolja,
ne kapcsolgasson be/ki a hatására.
B" összeállítás
"
Ügyeljen arra, hogy a bivalens hiszterézisnek [C-04]
legyen elég eltérése, hogy ne legyen túl gyakori az
EKHV* egység és a vízmelegítő közötti váltás. Ha
a kültéri hőmérsékletet a kültéri egység levegő
termisztora érzékeli, akkor a kültéri egységet feltétlenül
árnyékos helyre kell szerelni, hogy a napsütés ne
befolyásolja.
A gyakori be- és kikapcsolás felgyorsíthatja
a vízmelegítő korrózióját. Problémák esetén forduljon
a vízmelegítő gyártójához.
■Az EKHV* egység fűtés üzemmódja során az egység
feladata a kezelőfelületen beállított kilépő
vízhőmérséklet biztosítása. Ha az időjárásfüggő
üzemmód aktív, akkor a rendszer automatikusan
meghatározza a vízhőmérsékletet a kültéri hőmérséklet
függvényében.
A vízmelegítő fűtés üzemmódja során a vízmelegítő
feladata a vízmelegítő szabályzójával beállított kilépő
vízhőmérséklet biztosítása.
Nem szabad a vízmelegítő szabályzóján 55°C-nál
magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét!
■Fontos, hogy a vízkörben csak 1 darab tágulási
tartály lehet. A Daikin beltéri egység gyárilag tágulási
tartállyal van szerelve.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen beállítva az EKHV*
egység kapcsolódobozában, a PCB-panelen az SS2-3
DIP-kapcsoló. Lásd "8.2. A szobatermosztát működésének
beállítása" 22. oldal.
B összeállítás esetében: ügyeljen arra, hogy helyesen
legyen megadva a [C-02, C-03 és C-04] helyszíni
beállítás. Lásd "Kettős működés [C-02]=1" 31. oldal.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy az EKHV* hőcserélőjéhez visszatérő
víz hőmérséklete ne léphesse túl az 55°C értéket.
Ennek érdekében nem szabad a vízmelegítő szabályzóján
55°C-nál magasabbra állítani a kilépő víz célhőmérsékletét,
és termosztatikus
(a)
szelepet kell az EKHV* egység
visszatérő vizének vezetékébe iktatni.
Ellenőrizze, hogy a visszacsapó szelepek (nem tartozék)
megfelelően vannak-e a rendszerbe szerelve.
Ellenőrizze, hogy nem kapcsol-e be/ki túl gyakran
a szobatermosztát (th).
A Daikin semmilyen felelősséget nem vállal az olyan
károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt
következtek be.
(a) A termosztatikus szelepet 55°C-ra kell beállítani, és úgy kell működnie, hogy ha
a berendezés visszatérő vizének hőmérséklete meghaladja az 55°C-ot, akkor
zárjon el. Amikor a hőmérséklet visszaesik, a termosztatikus szelepnek újra
szabaddá kell tennie az EKHV* egység visszatérő vizének áramlását.
INFORMÁCIÓ
Az EKHV* egység vagy a vízmelegítő kézi engedélyezése.
Ha csak az EKHV* egységnek kell térfűtés üzemmódban
működnie, tiltsa le a kettős működést a [C-02] beállítással.
Ha csak a vízmelegítőnek kell térfűtés üzemmódban
működnie, növelje a kettős működés bekapcsolási
hőmérsékletét [C-03] 25°C értékre.
6. alkalmazás
Térfűtés szobatermosztáttal klímakonvektor egységeken és a padlófűtés
körökön keresztül. A padlófűtés körök és a klímakonvektor egységek
eltérő üzemi vízhőmérsékletet igényelnek.
A padlófűtés körök fűtés üzemmódban alacsonyabb vízhőmérsékletet
igényelnek, mint a klímakonvektor egységek. A két külön
célhőmérséklet megvalósításához egy keverőállomás kell, amely
a padlófűtés körök követelményeinek megfelelően módosítja
a vízhőmérsékletet. A klímakonvektor egységek a keverőállomás után
közvetlenül csatlakoznak a beltéri egység vízköréhez és a padlófűtés
körökhöz. A keverőállomást nem a beltéri egység szabályozza.
A külső vízkör működéséről és konfigurálásáról az üzembe
helyezőnek kell gondoskodnia.
A Daikin csak a kettős beállítási pont szabályozás funkciót biztosítja.
A funkcióval két beállítási pont állítható be. A kívánt vízhőmérséklet
függvényében (padlófűtés körök és/vagy klímakonvektor egységek)
aktiválható az első vagy a második beállítási pont.
Szerelési kézikönyv
7
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
B
T1
T2
64321
5
1Kültéri egység
2Beltéri egység
3Hőcserélő
4Kiegészítő fűtőelem
5Szivattyú
6Elzárószelep
7Elzárószelep
8Kollektor, "A" zóna (nem tartozék)
■A térfűtési kérelmek jeleit kétféleképpen lehet kezelni
(az üzembe helyező dönthet).
- Fűtés BE/KI jel szobatermosztáttól
- Állapot jel (aktív/nem aktív) a keverőállomástól
■Az üzembe helyezőnek kell arról gondoskodnia, hogy
nem kívánt helyzetek ne adódjanak (pl. túl magas
hőmérsékletű víz ne kerüljön a padlófűtés körökbe stb.).
■A Daikin nem gyárt semmilyen keverőállomást. A két
beállítási pontos szabályozás csak lehetőséget ad
kettő beállítási pont használatára.
■Ha csak az "A" zónából érkezik fűtési kérelem, a "B"
zónába az első beállítási pontnak megfelelő
hőmérsékletű víz fog érkezni.
Ennek következtében előfordulhat a "B" zóna nem
kívánt fűtése.
■Ha csak a "B" zónából érkezik fűtési kérelem,
a keverőállomáshoz a második beállítási pontnak
megfelelő hőmérsékletű víz fog érkezni.
A keverőállomás szabályozásától függően
a padlófűtés kör kaphat vizet, aminek a hőmérséklete
a keverőállomás beállítási pontjának fog megfelelni.
TÁJÉKOZTATÁS
A padlófűtés körökön átfolyó víz tényleges hőmérséklete
a keverőállomás szabályozásától és beállításától függ.
4.Tartozékok
INFORMÁCIÓ
A két beállítási pontos szabályozás előnye, hogy
a hőszivattyú a legalacsonyabb kilépő víz célhőmérséklettel
üzemelhet, ha csak padlófűtés szükséges. Magasabb
kilépő vízhőmérséklet csak a klímakonvektor egységek
működésekor szükséges.
Ez javítja a hőszivattyú teljesítményét.
A szivattyú működése és a térfűtés
Ha a padlófűtés körök (T1) és a klímakonvektor egységek (T2)
szobatermosztátja a beltéri egységhez csatlakozik, a szivattyú (4)
akkor lép működésbe, ha fűtési kérelmet kap a T1 és/vagy T2
termosztáttól. A kültéri egység feladata ilyenkor a beállított kilépő
vízhőmérséklet biztosítása. A kilépő vízhőmérséklet attól függ, hogy
melyik szobatermosztát kéri a fűtést.
Beállítási
pont
"A" zónaElsőKFBEKIBEKI
"B" zónaMásodik[7-03]KIBEBEKI
Eredő vízhőmérsékletKF[7-03][7-03]—
Eredő szivattyúműködésBEBEBEKI
Helyszíni
beállítás
Fűtés állapota
Ha mindkét zóna szobahőmérséklete a termosztát célhőmérséklete
fölé kerül, akkor a kültéri egység és a szivattyú működése leáll.
TÁJÉKOZTATÁS
■Ügyeljen a termosztát vezetékeinek helyes
csatlakoztatásra (lásd "5. Az egység áttekintése"
9. oldal).
■Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen megadva
a [7-02], [7-03] és a [7-04] helyszíni beállítás. Lásd
"[7] Kettős beállítási pontos vezérlés" 29. oldal.
■Ügyeljen arra, hogy helyesen legyen beállítva az
EKHV egység kapcsolódobozában, a PCB-panelen az
SS2-3 DIP-kapcsoló. Lásd "8.2. A szobatermosztát
működésének beállítása" 22. oldal.
4.1.Az egységhez mellékelt tartozékok
Az egységben a következő tartozékok találhatók meg, lásd: ábra 1.
Ahhoz, hogy hozzáférjen az egységhez, ki kell nyitni az elülső lemezt,
a felső lemezt és az oldalsó lemezeket.
2x
1
2x
5.2.Az egységben található fő alkotóelemek
19
25
20 171
16+18+211 18
621
16
2x
1Felső lemez
2Elülső lemez
3Oldalsó lemez
Az egység kinyitása után hozzáférhetővé válnak a fő alkatrészek.
Ahhoz, hogy hozzáférjen az elektromos alkatrészekhez, fel kell nyitni
a kapcsolódobozt:
4x
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS
Lásd "2. Általános biztonsági óvintézkedések" 2. oldal.
VESZÉLY: NE ÉRINTSE MEG A CSŐVEZETÉKEKET ÉS
A BELSŐ ALKATRÉSZEKET
Lásd "2. Általános biztonsági óvintézkedések" 2. oldal.
2x
3
1.Légtelenítő szelep
A légtelenítő szelep a vízkörben rekedt levegőt automatikusan
eltávolítja.
2.Hőmérséklet-érzékelők (termisztorok)
A kör több pontján hőmérséklet-érzékelők mérik a víz és
a hűtőközeg hőmérsékletét.
3.Kapcsolódoboz
A kapcsolódoboz tartalmazza a beltéri egység fő elektronikus és
elektromos alkatrészeit.
4.Hőcserélő
5.R410A hűtőközegfolyadék-csatlakozás
6.R410A hűtőközeggáz-csatlakozás
7.Elzárószelepek
A vízbemeneten és a vízkimeneten lévő elzárószelepek
lehetővé teszik a beltéri egység vízkörének a leválasztását
a rendszer vízhálózatáról. Ez megkönnyíti a beltéri egység
leeresztését és a szűrő tisztítását.
8.Víz bemenet csatlakozás
9.Víz kimenet csatlakozás
10. Leeresztő/feltöltő szelepek
11. Vízszűrő
A vízszűrő eltávolítja a szennyeződést a vízből, megelőzve
a szivattyú károsodását és a hőcserélő eltömődését. A vízszűrőt
rendszeresen tisztítani kell. Lásd "10.1. Karbantartási munkák"
39. oldal.
12. Tágulási tartály (10 l)
13. Nyomásmérő
A nyomásmérő a vízkörben lévő víznyomást mutatja.
14. Szivattyú
A szivattyú keringeti a vizet a vízkörben.
15. Nyomáscsökkentő szelep
A nyomáscsökkentő szelep megelőzi, hogy túl nagy víznyomás
alakulhasson ki a vízkörben úgy, hogy 3 bar nyomásnál kinyit,
és valamennyi vizet távozni enged.
16. Kiegészítő fűtőelem
A kiegészítő fűtőelem tartályában van egy olyan elektromos
fűtőelem, amely további fűtőteljesítményt ad a vízkörnek, ha az
alacsony kültéri hőmérséklet miatt elégtelen a kültéri egység
fűtőteljesítménye.
A használati melegvíz-tartály hőmérsékletét is 60°C-ra emeli (ha
a használati melegvíz-tartály fel van szerelve)
2
2
4
15
13
7
812102
7
941411
Szerelési kézikönyv
9
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
17. Áramláskapcsoló
3T
d
Az áramláskapcsoló ellenőrzi a vízkörben az áramlást, és megvédi
a hőcserélőt a befagyástól, és a szivattyút a károsodástól.
18. A kiegészítő fűtőelem hővédője
A kiegészítő fűtőelem egy hővédővel van felszerelve. A hővédő
akkor aktiválódik, ha a hőmérséklet túl magasra szökik.
19. 3 utas szelep (opció) (az EKHTS* használati melegvíz-tartályhoz
van mellékelve)
A 3 utas motoros szelep szabályozza, hogy a vízkimenetet
a térfűtés vagy a használati melegvíz-tartály használhatja.
20. T-elem (opció) (az EKHTS* használati melegvíz-tartályhoz van
mellékelve)
21. A kiegészítő fűtőelem hőbiztosítéka
A kiegészítő fűtőelem egy hőbiztosítékkal van felszerelve.
A hőbiztosíték kiég, ha a hőmérséklet túl magasra szökik
(magasabbra a kiegészítő fűtőelem hővédelmi hőmérsékleténél).
22. Légtelenítő szelep a használati melegvíz-tartály vízköréhez
A légtelenítő szelep a használati melegvíz-tartály
vízrendszerében lévő levegő távozását teszi lehetővé a
vízrendszer feltöltésekor.
A használati melegvíz-tartály rugalmas csöveinek
csatlakoztatásakor szerelje fel a légtelenítő szelepet, a
felszerelés ismertetését lásd: "A víztérfogat és a tágulási tartály
előnyomásának ellenőrzése" 14. oldal.
5.3.A kapcsolódoboz fő alkatrészei
8.X13A foglalat
Az X13A foglalatba kell dugni a K3M csatlakozót (csak
a használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszereknél).
9.X9A foglalat
Az X9A foglalatba kell dugni a termisztor csatlakozóját (csak
a használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszereknél).
10. A szivattyú FU2 biztosítéka (inline biztosíték)
11. K4M szivattyú védőrelé
12. TR1 transzformátor
13. A4P
Digitális I/O PCB-panel (csak szolárkészletet vagy digitális I/O
PCB-panelt használó rendszerek esetében).
14. X6YA/X6YB/X6Y
Csatlakozók a kedvezményes díjszabású elektromos áramkörre
végzett csatlakozáshoz.
INFORMÁCIÓ
Az elektromos huzalozási rajz a kapcsolódoboz fedelének
belsején található.
5.4.Működési vázlat
12645791013
a
5
5
4
5
4
5
9
13
1.A kiegészítő fűtőelem védőreléi – K1M, K2M, K5M és K6M.
2.Fő PCB-panel
A fő PCB-panel (nyomtatott áramköri kártya) vezérli a berendezést.
A hálózati megszakító védi a kiegészítő fűtőelem áramkörét
túlterheléstőt és rövidzárlat esetén.
4.Csatlakozóblokkok
A csatlakozóblokkokkal a helyszíni huzalozás könnyen beköthető.
5.Kábelrögzítő pontok
A kábelrögzítő pontokon a helyszíni huzalozást a kábelszorítókkal
a kapcsolódobozhoz kell rögzíteni, hogy a vezetékeken esetleg
fellépő húzóerő miatt ne lazuljon meg a csatlakozás.
6.FU1 PCB-panel biztosíték
7.SS2 DIP-kapcsoló
Az SS2 DIP-kapcsolón 4 kétállású kapcsoló található, melyekkel
rendszerparamétereket lehet beállítani. Lásd "8.1. A DIP-kapcsolók
R1TKilépő víz hőcserélő termisztor
R2TKiegészítő fűtőelemből kilépő víz termisztora
R3THűtőközeg folyadék oldali termisztor
R4TBelépő víz termisztor
3815
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
Szerelési kézikönyv
10
6.A berendezés üzembe helyezése
6.1.A berendezés helyének megválasztása
FIGYELMEZTETÉS
Győződjön meg arról, hogy megfelelő óvintézkedéseket tett
az ellen, hogy kisméretű állatok költözzenek a berendezésbe.
Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények
működészavarokat okozhatnak, sőt füstölést vagy tüzet is.
Kérje meg az ügyfelet, hogy a berendezés körüli területet
tartsa tisztán és üresen.
Általános óvintézkedések az üzembe helyezés helyszínén
Olyan helyszínt válasszon az üzembe helyezéshez, amely megfelel
a következő feltételeknek:
■Az alapnak elég erősnek kell lennie, hogy elbírja a berendezés
súlyát. A rezgés és a zaj megelőzése, valamint a stabilitás
érdekében a padló egyenes legyen.
Ez különösen akkor fontos, ha az opcionális használati
melegvíztartály az egység tetejére van felszerelve.
■A berendezés körül elegendő hely legyen a karbantartáshoz és
a szervizeléshez (lásd "A berendezés szerviztere" 11. oldal).
■Az egység körül legyen elegendő tér a szellőzéshez.
■Ahol nem áll fenn tűzveszélyes gázok szivárgásának veszélye.
■A berendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben.
■A berendezés helyét a vonatkozó szabályozásnak megfelelően
válassza ki, és úgy, hogy az egység által keltett zaj ne zavarjon
senkit.
Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett méri a hangot,
a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a mért érték
magasabb lesz a következő fejezetben említett
hangnyomásszintnél: "12. A berendezés jellemzői" 43. oldal.
Az üzembe helyezés helyszínét gondosan válassza ki, és ne
szerelje fel a berendezést olyan környezetbe, ahol zavaró lehet
a hangja (például nappaliba, hálószobába stb.).
■Minden csőbekötési hosszúságot és távolságot figyelembe kell
venni (a hűtőközeg csőbekötésével kapcsolatos csőhosszra
vonatkozó feltételeket lásd a kültéri egység szerelési
kézikönyvében).
Előírás Érték
Megengedett legnagyobb távolság a használati
melegvíz-tartály és a beltéri egység között (csak
a használati melegvíz-tartállyal ellátott rendszereknél).
INFORMÁCIÓ
A használati melegvíz-tartállyal (külön megvásárolható)
ellátott rendszerekre vonatkozó további iránymutatást
a használati melegvíz-tartályhoz mellékelt szerelési
kézikönyv tartalmaz.
■Gondoskodjon arról, hogy vízszivárgás esetén a víz ne tegyen
kárt az üzembe helyezési helyiségben és annak környezetében.
■A hely legyen fagymentes.
■Győződjön meg arról, hogy a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelő óvintézkedéseket tett a hűtőközeg szivárgása esetére.
■Ha kisméretű helyiségben helyezi üzembe a berendezést,
ügyeljen arra, hogy egy esetleges szivárgás esetén a hűtőközeg
koncentrációja ne haladja meg az engedélyezett határértéket.
10 m
■Nem szabad a berendezést gyakran használt helyen, például
munkakörnyezetben elhelyezni. Kivitelezési munkálatok esetén,
amikor sok por keletkezik, a készüléket le kell takarni.
■Ne helyezze a berendezést magas páratartalmú helyre, például
fürdőszobába (maximális páratartalom (RH)=85%).
11Vezérlővezeték bemenete (Ø37 kilökőlap)
12Tápellátás vezetékeinek bemenete (Ø37 kilökőlap)
13Kilökőlap a hűtőközeg- és vízcsövekhez
14Állítható lábak
A berendezés szerviztere
Lásd ábra 7. Mértékegység: mm
ABal oldali üzembe helyezés (felülnézetből)
BJobb oldali üzembe helyezés (felülnézetből)
CA hűtőközegcsövekhez (bal oldali üzembe helyezéskor)
és elektromos huzalozáshoz szükséges tér
DA kapcsolódoboz eltávolításához szükséges szabad tér
6.3.Az egység ellenőrzése, mozgatása és
kicsomagolása
■Átvételkor a készüléket ellenőrizni kell, és bármilyen sérülést
azonnal jelezni kell a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
■A készüléket az eredeti csomagolásban vigye minél közelebb
a végleges üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze
a szállítás során okozott sérüléseket.
■Csomagolja ki teljesen a beltéri egységet a kicsomagolási
útmutató utasításai szerint.
■Ellenőrizze, hogy megvan-e a beltéri egység minden tartozéka
(lásd "4. Tartozékok" 8. oldal).
FIGYELMEZTETÉS
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Ha egy műanyag tasak gyermek kezébe kerül,
akkor véletlenül fulladást okozhat vele magának.
■Helyezze az egységet a megfelelő üzembe helyezési helyre.
Az egység tömege kb. 76 kg. Az egység megemeléséhez
legalább két emberre van szükség.
Használja a berendezés emeléséhez mellékelt lemezeket.
FIGYELMEZTETÉS
A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt
okozhat.
■Nem szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
■Ne tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés
tetejére (a felső lemezre).
Szerelési kézikönyv
11
76 kg
EKHVH/X016BB6V3 + EKHVH/X016BB6+9WN
Daikin Altherma beltéri egység
4PW64331-1A – 09.2011
■Az állítható lábakkal állítsa vízszintes, stabil helyzetbe
a berendezést. A vízszintes pozíciótól maximum 1°-kal lehet eltérni.
1°
6.5.Hűtőközegcsövek szerelése
FIGYELMEZTETÉS
Az üzembe helyezést szerelőnek kell végeznie,
a felhasznált anyagoknak és az üzembe helyezésnek pedig
meg kell felelnie a vonatkozó jogszabályoknak. Európában
az EN378 szabványt kell követni.
■
INFORMÁCIÓ
Az opcionális használati melegvíz-tartályt üzembe
helyezéskor alapesetben a beltéri egység tetejére kell
szerelni.
Ha a szerelési tér a bal és/vagy jobb oldalon
korlátozott, először jól gondolja át a tartály modul
üzembe helyezésének lépéseit.
■Rögzítse a megfelelő csavarokkal az oldalsó lemezeket. Lásd
ábra 8
■Csukja le a fal felé néző díszítőpanel(eke)t, amelyeket később,
a berendezés végső helyén már nem lehet majd rögzíteni.
6.4.Az egység üzembe helyezése
Előkészületek a végleges üzembe helyezési helyen való
elhelyezés előtt
A berendezés kicsomagolása után és a végleges helyén való
elhelyezés előtt a következő előkészületeket kell elvégezni:
■Nyissa fel a készüléket.
Lásd "5.1. Az egység felnyitása" 9. oldal.
■Törje ki a szükséges kilökőlapokat.
Ez az üzembe helyezési utasítás a következők üzembe
helyezését foglalja magába:
■ hűtőközeg-csövek,
■ vízcsövek és
■ elektromos huzalozás.
Ezek mindegyikéhez található egy kijelölt kilökőlap az egység
hátulján: Lásd: ábra 9.
1Kilökőlap a hűtőközegcsövekhez
2Kilökőlap az elektromos vezetékekhez
3Kilökőlap a vízbevezető csövekhez
4Kilökőlap a vízkivezető csövekhez
ABal oldali üzembe helyezés
BJobb oldali üzembe helyezés
TÁJÉKOZTATÁS
■Kilökőlapok vannak előkészítve a berendezés
mindkét oldalán. Ügyeljen rá, hogy a rendszer
elhelyezésének megfelelő kilökőlapokat üsse
csak ki.
■A hűtőközegcsöveknek és a vízcsöveknek külön
kilökőlapnyílásokon keresztül kell átmenniük.
■Az elektromos vezetékeknek mindig a készülék
bal oldalán, a felső kilökőlapokon keresztül kell
belépniük a készülékbe (lásd a fenti ábrát).
A kilökőlapok eltávolításához üssön rájuk egy kalapáccsal,
sorjázza le a helyüket, és helyezze el a mellékelt peremszorító
kengyeleket (lásd: "4. Tartozékok" 8. oldal). Lásd ábra 10.
1Kilökőlap
2Leélezni
3Peremszorító kengyel
■Vegyen ki minden tartozékot a beltéri egységből.
A rugalmas vízcsövek, szelepek, tartozéktáska és távirányítókészlet a hátsó lemez mögött található.
A beltéri egység és a kültéri egység közötti hűtőközegcső-rendszer
szerelésével kapcsolatos iránymutatást, előírásokat és a műszaki
adatokat a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv tartalmazza.
TÁJÉKOZTATÁS
Forrasztás előtt védje meg az egység belsejét a forrasztóláng
ellen.
INFORMÁCIÓ
Az üzembe helyezés során nem kell levenni a hátsó lemezt.
Iránymutatás a hollandianyás kötésekkel kapcsolatban
■A hollandi anyás kötéseket nem szabad újra felhasználni.
A szivárgások megelőzése érdekében újra kell készíteni őket.
■Használjon csővágót, és a használt hűtőközegnek megfelelő
peremező szerszámot.
■Csak az egységhez mellékelt, lágy anyagú hollandi anyákat
szabad használni. Ha másféle hollandi anyát használnak, az
hűtőközeg-szivárgást okozhat.
■Az alábbi táblázat tájékoztat a peremátmérőkről és
a meghúzónyomatékokról (a túl erős megszorítás elrepesztheti
a peremet).
Csőméret
(mm)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,963~7519,4~19,7
■A hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső
felületét éter- vagy észterolajjal, és először csak kézzel húzza
meg 3-4 fordulatot.
■A hollandi anyákat mindig egyszerre két kulcsot használva kell
meglazítani.
A perem és a hollandi anyák sérülésének és az ezzel járó
szivárgás megelőzése érdekében a csövek csatlakoztatásakor
a hollandi anyák meghúzásához használjon egyszerre
nyomatékkulcsot és villáskulcsot.
42
Csak kényszerhelyzetben alkalmazható
Ha mégis nyomatékkulcs nélkül kénytelen üzembe helyezni
a rendszert, akkor az alábbiak szerint járjon el:
■ Húzza meg villáskulccsal a hollandi anyát addig, amíg az
ellenállás hirtelen megnövekszik (megszorul az anya).
■ Abból az állásból húzza tovább a hollandi anyát, az alábbi