Daikin EHVH/X04S18CB, EHVH/X08S18 26CB Installer reference guide [no]

Page 1
+
Referanseguide for
installatør
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
EHVH/X04S18CB EHVH/X08S18+26CB
Referanseguide for installatør
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
Norsk
Page 2

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhetshensyn 3
1.1 Om dokumentasjonen ............................................................... 3
1.1.1 Betydning av advarsler og symboler........................... 3
1.2 For montøren............................................................................. 4
1.2.1 Generelt ...................................................................... 4
1.2.2 Installasjonssted ......................................................... 4
1.2.3 Kjølemiddel ................................................................. 4
1.2.4 Saltoppløsning ............................................................ 5
1.2.5 Vann............................................................................ 5
1.2.6 Elektrisk ...................................................................... 6
2 Om dokumentasjonen 6
2.1 Om dette dokumentet................................................................ 6
2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør ...................... 7
3 Om esken 7
3.1 Oversikt: om boksen.................................................................. 7
3.2 Utendørsanlegg......................................................................... 7
3.2.1 Slik pakker du opp utendørsenheten .......................... 7
3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra utendørsanlegget............... 8
3.3 Innendørsenhet ......................................................................... 8
3.3.1 Slik pakker du ut innendørsenheten ........................... 8
3.3.2 Fjerne tilbehør fra innendørsanlegget......................... 8
4 Om enhetene og tilleggsutstyret 9
4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret ................................. 9
4.2 Identifikasjon ............................................................................. 9
4.2.1 Identifikasjonsmerke: utendørsenhet.......................... 9
4.2.2 Identifikasjonsmerke: Innendørsenhet........................ 9
4.3 Kombinere anlegg og tilleggsutstyr ........................................... 9
4.3.1 Mulig tilleggsutstyr for utendørsenhet......................... 9
4.3.2 Mulig tilleggsutstyr for innendørsenhet ....................... 10
4.3.3 Mulige kombinasjoner av innendørsenheten og
utendørsenheten......................................................... 11
5 Retningslinjer for bruk 11
5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk.................................................. 11
5.2 Oppsett av romoppvarmings-/-avkjølingssystem ...................... 11
5.2.1 Enkeltrom.................................................................... 11
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for utslippsvann.... 13
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann.... 15
5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming................ 16
5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ............................. 17
5.4.1 Systemoppsett –integrert
husholdningsvarmtvannstank ..................................... 17
5.4.2 Velge volum og ønsket temperatur for
husholdningsvarmtvannstanken ................................. 17
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank ....................... 18
5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig
tilgang på varmtvann................................................... 18
5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon ...... 18
5.5 Oppsett av energimåling ........................................................... 19
5.5.1 Generert varme........................................................... 19
5.5.2 Forbrukt energi............................................................ 19
5.5.3 Strømforsyning til normal kWh-tariff............................ 19
5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff....................... 20
5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll ................................................ 20
5.6.1 Permanent strømbegrensning .................................... 20
5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger........ 21
5.6.3 Strømbegrensningsprosess........................................ 21
5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor .................................. 22
6 Forberedelse 22
6.1 Oversikt: klargjøring .................................................................. 22
6.2 Klargjøre installeringsstedet ...................................................... 22
6.2.1 Krav til installeringssted for utendørsanlegget............ 22
6.2.2 Tilleggskrav til installeringssted for utendørsanlegget
på steder der det er kaldt ............................................. 23
6.2.3 Krav til installeringssted for innendørsanlegget ........... 23
6.3 Klargjøre røropplegg for kjølemiddel .......................................... 24
6.3.1 Krav til røropplegg for kjølemiddel ............................... 24
6.3.2 Isolasjon av kjølemiddelrør .......................................... 24
6.4 Klargjøre vannrøropplegg........................................................... 24
6.4.1 Krav til vannkretsen ..................................................... 24
6.4.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk ... 25
6.4.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og
strømningshastigheten................................................. 25
6.4.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk................................ 26
6.4.5 Slik kontrollerer du vannvolumet: eksempler ............... 27
6.5 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg ........................................... 27
6.5.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget .... 27
6.5.2 Om strømforsyning til foretrukket kWh-tariff ................ 27
6.5.3 Oversikt over elektriske tilkoblinger unntatt eksterne
aktuatorer..................................................................... 28
6.5.4 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og
interne aktuatorer......................................................... 28
7 Installering 28
7.1 Oversikt: Installering................................................................... 28
7.2 Åpne anleggene ......................................................................... 29
7.2.1 Om åpning av enheter ................................................. 29
7.2.2 Slik åpner du utendørsanlegget................................... 29
7.2.3 Slik åpner du innendørsenheten.................................. 29
7.2.4 Slik åpner du bryterboksdekselet på
innendørsenheten ........................................................ 29
7.3 Montere utendørsanlegget ......................................................... 29
7.3.1 Om montering av utendørsanlegget ............................ 29
7.3.2 Forholdsregler ved montering av utendørsanlegget .... 30
7.3.3 Klargjøre installeringsstrukturen .................................. 30
7.3.4 Slik monterer du utendørsanlegget.............................. 31
7.3.5 Slik sikrer du dreneringen ............................................ 31
7.3.6 Slik forhindrer du at utendørsanlegget velter............... 32
7.4 Montere innendørsenheten ........................................................ 32
7.4.1 Om montering av innendørsenheten ........................... 32
7.4.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten ... 32
7.4.3 Slik monterer du innendørsenheten............................. 32
7.5 Koble til kjølerøropplegget.......................................................... 33
7.5.1 Om tilkobling av kjølemedierørene .............................. 33
7.5.2 Forholdsregler ved tilkobling av kjølemedierør ............ 33
7.5.3 Retningslinjer ved tilkobling av kjølemedierør.............. 33
7.5.4 Retningslinjer for rørbøying.......................................... 34
7.5.5 Slik lager du bul på rørenden....................................... 34
7.5.6 Utføre slaglodding på rørenden ................................... 34
7.5.7 Bruke avstengingsventilen og utløpsporten................. 34
7.5.8 Koble kjølemedierørene til utendørsanlegget .............. 35
7.5.9 Slik kobler du røropplegget for kjølemiddel til
innendørsenheten ........................................................ 35
7.6 Kontrollere kjølerørene............................................................... 35
7.6.1 Om kontroll av røropplegg for kjølemiddel................... 35
7.6.2 Forholdsregler når du kontrollerer kjølemedierørene... 36
7.6.3 Slik ser du etter lekkasjer............................................. 36
7.6.4 Slik utfører du vakuumtørking...................................... 36
7.7 Fylle på kjølemiddel.................................................................... 36
7.7.1 Om påfylling av kjølemedium....................................... 36
7.7.2 Forholdsregler ved påfylling av kjølemedium............... 37
7.7.3 Slik faststår du ekstra mengde kjølemiddel ................. 37
7.7.4 Slik beregner du fullstendig mengde etterfylling .......... 37
7.7.5 Slik fyller du på ekstra kjølemedium ............................ 37
7.7.6 Slik fester du etiketten for fluoriserte drivhusgasser .... 37
7.8 Koble til vannrøropplegget ......................................................... 38
7.8.1 Om tilkobling av vannrøropplegget .............................. 38
7.8.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg......... 38
7.8.3 Slik kobler du til vannrøropplegget............................... 38
7.8.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget................. 38
7.8.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen. 39
7.8.6 Slik fyller du vannkretsen............................................. 39
Referanseguide for installatør
2
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 3

1 Generelle sikkerhetshensyn

7.8.7 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken............. 39
7.8.8 Slik isolerer du vannrøropplegget ............................... 39
7.9 Koble til det elektriske ledningsopplegget ................................. 39
7.9.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget...... 39
7.9.2 Om overholdelse av elektriske bestemmelser ............ 40
7.9.3 Forholdsregler ved tilkobling av det elektriske
ledningsopplegget....................................................... 40
7.9.4 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske
ledningsopplegget....................................................... 40
7.9.5 Slik kobler du det elektriske ledningsopplegget til
utendørsanlegget ........................................................ 40
7.9.6 Koble det elektriske ledningsopplegget til
innendørsanlegget ...................................................... 41
7.9.7 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen .................... 41
7.9.8 Slik kobler du til strømforsyning for ekstravarmer....... 42
7.9.9 Slik kobler du til brukergrensesnittet........................... 43
7.9.10 Slik kobler du til avstengningsventilen ........................ 44
7.9.11 Slik kobler du til strømmålerne.................................... 44
7.9.12 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen ..... 44
7.9.13 Slik kobler du til alarmutgangen.................................. 44
7.9.14 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romkjøling/-
oppvarming ................................................................. 45
7.9.15 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde .......... 45
7.9.16 Slik kobler du til digitale innganger for strømforbruk... 45
7.9.17 Tilkobling av sikkerhetstermostat (normalt lukket
kontakt) ....................................................................... 45
7.10 Ferdigstille monteringen av utendørsanlegget .......................... 46
7.10.1 Slik ferdigstiller du installeringen av
utendørsanlegget ........................................................ 46
7.10.2 Slik lukker du utendørsanlegget.................................. 46
7.11 Ferdigstille monteringen av innendørsenheten ......................... 46
7.11.1 Slik fester du brukergrensesnittet til
innendørsenheten ....................................................... 46
7.11.2 Slik lukker du innendørsenheten................................. 46
8 Konfigurasjon 46
8.1 Oversikt: konfigurasjon.............................................................. 46
8.1.1 Slik kobler du PC-kabelen til bryterboksen ................. 46
8.1.2 Slik får du tilgang til de vanligste kommandoene........ 47
8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til
andre brukergrensesnitt .............................................. 47
8.1.4 Slik kopierer du det innstilte språket fra det første til
det andre brukergrensesnittet ..................................... 48
8.1.5 Hurtigveiviser: Sett systemlayout etter første strøm
PÅ ............................................................................... 48
8.2 Grunnleggende konfigurasjon ................................................... 48
8.2.1 Hurtigveiviser: språk / klokkeslett og dato................... 48
8.2.2 Hurtigveiviser: standard .............................................. 49
8.2.3 Hurtigveiviser: tilbehør ................................................ 50
8.2.4 Hurtigveiviser: kapasiteter (energimåling)................... 53
8.2.5 Kontroll av romoppvarming/-kjøling ............................ 53
8.2.6 Kontroll av husholdningsvarmtvann............................ 57
8.2.7 Kontakt/helpdesk-nummer.......................................... 57
8.3 Avansert konfigurasjon/optimalisering....................................... 57
8.3.1 Romoppvarmings-/kjølingsdrift: avansert.................... 57
8.3.2 Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert ............ 62
8.3.3 Varmekildeinnstillinger................................................ 65
8.3.4 Systeminnstillinger...................................................... 67
8.4 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger .......................... 73
8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger..................... 74
9 Igangsetting 75
9.1 Oversikt: igangsetting................................................................ 75
9.2 Forholdsregler ved ferdigstilling ................................................ 75
9.3 Sjekkliste før idriftsetting ........................................................... 75
9.4 Sjekkliste under igangsetting..................................................... 75
9.4.1 Slik kontrollerer du minimum strømningshastighet ..... 76
9.4.2 Luftrensingsfunksjon................................................... 76
9.4.3 Slik gjennomfører du en testkjøring ............................ 77
9.4.4 Slik testkjører du en aktuator ...................................... 77
9.4.5 Uttørking av betong under gulvoppvarming................ 77
10 Overlevering til brukeren 79
11 Vedlikehold og service 79
11.1 Oversikt: vedlikehold og service ................................................. 79
11.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold ............................................. 79
11.2.1 Åpne innendørsenheten............................................... 79
11.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsanlegget................. 79
11.4 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsenheten ................. 79
11.4.1 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken ........... 80
12 Feilsøking 80
12.1 Oversikt: feilsøking ..................................................................... 80
12.2 Forholdsregler ved feilsøking ..................................................... 80
12.3 Løse problemer basert på symptomer ....................................... 81
12.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp eller kjøles
IKKE ned som forventet ............................................... 81
12.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av
husholdningsvann)....................................................... 81
12.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom) ....................... 81
12.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes.................. 81
12.3.5 Symptom: Avlastningsventilen for vanntrykk lekker..... 82
12.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet
ved lave utendørstemperaturer.................................... 82
12.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig
uvanlig høyt.................................................................. 82
12.3.8 Symptom: Dekorpaneler er skjøvet bort på grunn av
en oppsvulmet tank...................................................... 82
12.3.9 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE
riktig fullført (AH-feil) .................................................... 82
12.4 Løse problemer basert på feilkoder............................................ 83
12.4.1 Feilkoder: oversikt........................................................ 83
13 Kassering 85
13.1 Oversikt: Kassering .................................................................... 85
13.2 Slik pumper du ut ....................................................................... 85
13.3 Slik starter og stopper du tvungen kjøling .................................. 86
14 Tekniske data 87
14.1 Rørledningsskjema: Utendørsanlegg ......................................... 87
14.2 Rørledningsskjema: Innendørsanlegg........................................ 88
14.3 Koblingsskjema: Utendørsanlegg............................................... 89
14.4 Koblingsskjema: Innendørsanlegg ............................................. 90
14.5 ESP-kurve: Innendørsenhet ....................................................... 93
15 Ordliste 94
16 Tabell for innstillinger på installasjonsstedet 95
1 Generelle sikkerhetshensyn

1.1 Om dokumentasjonen

▪ Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk
er oversettelser.
▪ I dette dokumentet er det beskrevet forholdsregler som tar for seg
veldig viktig emner. Følg dem nøye.
▪ Installeringen av systemet og samtlige aktiviteter som er
beskrevet i installeringshåndboken og referanseguiden for montører, MÅ utføres av autorisert installatør.

1.1.1 Betydning av advarsler og symboler

FARE
Angir en situasjon som fører til død eller alvorlig personskade.
FARE: ELEKTRISK STØT
Angir en situasjon som kan føre til elektrisk støt.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
3
Page 4
1 Generelle sikkerhetshensyn
FARE: BRENNSKADER
Angir en situasjon som kan føre til brannskader på grunn av ekstremt høye eller lave temperaturer.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Angir en situasjon som kan føre til eksplosjon.
ADVARSEL
Angir en situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: ANTENNELIG MATERIALE
LIVSFARE
Angir en situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade.
MERKNAD
Angir en situasjon som kan føre til materiell skade.
INFORMASJON
Angir nyttige tips eller tilleggsinformasjon.
Symbol Forklaring
Les i installerings- og driftshåndboken samt anvisningsarket for kabling før du installerer.
Les i servicehåndboken før du utfører vedlikeholds- og serviceoppgaver.
Du finner mer informasjon i referanseguiden for montører og brukere.

1.2 For montøren

1.2.1 Generelt

Kontakt forhandleren hvis du er USIKKER på hvordan du monterer eller betjener enheten.
MERKNAD
Hvis det gjøres feil ved montering eller tilkobling av utstyr eller tilbehør, kan det føre til elektrisk støt, kortslutning, lekkasje, brann eller annen skade på utstyret. Bruk bare tilbehør, tilleggsutstyr og reservedeler som er laget og godkjent av Daikin.
ADVARSEL
Sørg for at montering, testing og anvendte materialer overholder gjeldende lovgivning (i tillegg til instruksjonene som er beskrevet i dokumentasjonen fra Daikin).
LIVSFARE
Bruk hensiktsmessig personlig verneutstyr (vernehansker, vernebriller,…) når du monterer, vedlikeholder eller utfører service på systemet.
ADVARSEL
Riv i stykker og kast emballasjens plastposer slik at barn ikke kan leke med dem. Mulig risiko: kvelning.
FARE: BRENNSKADER
▪ IKKE ta på kjølerørene, vannrørene eller innvendige
deler under og rett etter bruk. De kan være for varme eller for kalde. Gi dem tid til å få tilbake normal temperatur. Bruk vernehansker hvis du må berøre dem.
▪ IKKE berør kjølemiddel som har lekket ut ved et uhell.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler for å forhindre at enheten kan brukes som tilfluktssted for små dyr. Små dyr som kommer i kontakt med elektriske deler, kan forårsake feilfunksjon, røyk eller brann.
LIVSFARE
Du må IKKE berøre anleggets luftinntak eller aluminiumsribber.
MERKNAD
▪ IKKE plasser gjenstander eller utstyr oppå enheten. ▪ Du må IKKE sitte, klatre eller stå på enheten.
MERKNAD
Arbeid på utendørsenheten bør utføres i tørre værforhold for å unngå vanninntrengning.
Ifølge gjeldende lovgivning kan det være nødvendig å føre en loggbok for utstyret med informasjon om vedlikehold, reparasjoner, testresultater, standbyperioder…
I tillegg SKAL som et minimum følgende informasjon oppgis på et tilgjengelig sted på produktet:
▪ Instruksjoner for avstenging av systemet i et nødstilfelle ▪ Navn og adresse/telefonnummer til brannvesen, politi og sykehus ▪ Navn, adresse og dag- og kveldstelefonnummer for kontakt med
brukerstøtte
I Europa gir EN378 den nødvendige veiledningen for denne loggboken.

1.2.2 Installasjonssted

▪ Sørg for nok plass rundt enheten til service/vedlikehold og
luftsirkulasjon. ▪ Sørg for at installasjonsstedet tåler enhetens vekt og vibrasjoner. ▪ Kontroller at området er godt ventilert. Ventilasjonslukene må
IKKE blokkeres. ▪ Sørg for at enheten står plant.
IKKE installer enheten på følgende steder: ▪ I potensielt eksplosive omgivelser. ▪ På steder der det finnes maskiner som avgir elektromagnetiske
bølger. Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og
forårsake funksjonsfeil i utstyret. ▪ På steder der det er fare for brann på grunn av utslipp av
brennbare gasser (for eksempel tynner- eller bensindamp),
karbonfiber, antennelig støv. ▪ På steder der det produseres etsende gass (for eksempel
svovelsyregass). Korrosjon i kobberrør eller loddede deler kan
forårsake lekkasje av kjølemiddel.

1.2.3 Kjølemiddel

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
MERKNAD
Sørg for at installasjonen av kjølemiddelrør overholder gjeldende lovgivning. I Europa er EN378 den aktuelle standarden.
MERKNAD
Sørg for at lokalt røropplegg og tilkoblinger IKKE utsettes for belastninger.
Referanseguide for installatør
4
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 5
1 Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Under testing må du ALDRI trykksette produktet utover maksimalt tillatt trykk (som angitt på enhetens merkeplate).
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle kjølemiddellekkasje. Hvis det lekker kjølemiddelgass, må du lufte området umiddelbart. Mulige risikoer:
▪ Store mengder kjølemiddel i et lukket rom kan føre til
oksygenmangel.
▪ Det kan dannes giftige gasser hvis kjølemiddelgassen
kommer i kontakt med åpen flamme.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON Utpumping – kjølemedielekkasje. Hvis du vil utføre
utpumping på systemet og det er lekkasje i kjølemediekretsen:
▪ Du må IKKE bruke anleggets funksjon for automatisk
utpumping, som samler opp alt kjølemediet fra systemet i utendørsanlegget. Mulige konsekvens: Kompressoren kan selvantenne og eksplodere fordi det kommer inn luft mens kompressoren kjører.
▪ Bruk et separat gjenvinningssystem slik at anleggets
kompressor IKKE må kjøre.
ADVARSEL
Kjølemedium skal ALLTID gjenvinnes. IKKE slipp dem ut direkte i miljøet. Bruk en vakuumpumpe til å tømme installasjonen.
MERKNAD
Etter at alle rørene er blitt koblet til, må du kontrollere at det ikke er noen gasslekkasjer. Bruk nitrogen til å utføre en gasslekkasjeregistrering.
MERKNAD
▪ Du må IKKE fylle på mer kjølemedium enn angitt
mengde, for ellers kan kompressoren bli ødelagt.
▪ Når kjølemediesystemet skal åpnes, MÅ kjølemediet
håndteres i henhold til gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Sørg for at det ikke finnes oksygen i systemet. Det kan kun fylles kjølemedium etter at det er blitt utført en lekkasjetest og vakuumtørking.
▪ Ved behov for ekstra påfylling, se anleggets merkeplate. Den
angir typen kjølemedium og nødvendig mengde.
▪ Enheten er fylt med kjølemedium fra fabrikken og enkelte
systemer krever kanskje ekstra påfylling av kjølemedium avhengig av rørstørrelser og -lengder.
▪ Bruk kun verktøy som er beregnet for den typen kjølemedium som
brukes i systemet, for å sikre riktig trykkmotstand samt hindre at det kommer inn fremmedelementer i systemet.
▪ Slik fyller du på flytende kjølemedium:
Hvis
Det finnes IKKE et hevertrør Fyll på sylinderen mens den står
opp ned.
▪ Åpne kjølemediesylindere sakte. ▪ Fyll på kjølemedium i væskeform. Hvis det fylles på som gass,
kan dette forhindre normal drift.
LIVSFARE
Steng ventilen til kjølemedietanken omgående når påfyllingen av kjølemedium er fullført eller hvis det tas en midlertidige pause. Hvis ventilen IKKE stenges omgående, kan gjenværende trykk medføre at det fylles på ytterligere kjølemedium. Mulige konsekvens: Feil kjølemediummengde.

1.2.4 Saltoppløsning

Hvis det er aktuelt. Se monteringshåndboken eller installatørens oppslagsverk for ditt bruksområde for mer informasjon.
ADVARSEL
Valget av saltoppløsningen MÅ være i samsvar med gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle lekkasje av saltoppløsningen. Hvis det lekker ut saltoppløsning, ventiler området umiddelbart og kontakt din lokale forhandler.
ADVARSEL
Miljøtemperaturen inne i enheten kan bli mye høyere enn den i rommet, f.eks. 70°C. Ved saltoppløsningslekkasje kan varme deler inne i enheten skape en farlig situasjon.
ADVARSEL
Bruk og installasjon av enheten må overholde sikkerhets­og miljøforholdsregler som spesifisert i gjeldende lovverk.

1.2.5 Vann

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
MERKNAD
Kontroller at vannkvaliteten overholder EU-direktiv 98/83EC.
Hvis
Det finnes et hevertrør (dvs. sylinderen er merket med
"Væskepåfyllingshevert tilkoblet")
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Fyll på sylinderen mens den er i stående posisjon.
Referanseguide for installatør
5
Page 6

2 Om dokumentasjonen

1.2.6 Elektrisk

FARE: ELEKTRISK STØT
▪ Slå AV all strømforsyning før du fjerner panelet på
bryterboksen, kobler til elektriske ledninger eller berører elektriske deler.
▪ Koble fra strømforsyningen i mer enn 1 minutt, og mål
spenningen på terminalene på hovedkretsens kondensatorer eller elektriske komponenter før vedlikehold/service. Spenningen MÅ være mindre enn 50 V DC før du kan berøre elektriske komponenter. Koblingsskjemaet viser terminalenes plassering.
▪ IKKE berør elektriske komponenter med fuktige
hender.
▪ IKKE la enheten stå ubetjent når servicedekselet er
fjernet.
ADVARSEL
Hvis det IKKE ble installert på fabrikken, MÅ det installeres en hovedbryter eller annen frakoblingsanordning i det faste ledningsopplegget med en berøringsavstand på alle poler som gir full frakobling ved overspenning kategoriIII.
ADVARSEL
▪ Bruk KUN kobberledninger. ▪ Pass på at det lokale ledningsopplegget samsvarer
med gjeldende lovgivning.
▪ Alle lokale ledningsopplegg MÅ utføres i samsvar med
koblingsskjemaet som følger produktet.
▪ Klem ALDRI sammen buntede kabler, og sørg for at de
IKKE kommer i kontakt med røropplegget og skarpe kanter. Kontroller at kontakttilkoblingene ikke utsettes for eksternt press.
▪ Sørg for å installere jordingsledninger. Anlegget må
IKKE jordes til vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
▪ Forsikre deg om at anlegget kobles til en egen
strømkrets. Bruk ALDRI en strømtilførsel som deles med annet utstyr.
▪ Sørg for å montere nødvendige sikringer eller
kretsbrytere.
▪ Sørg for å installere en jordfeilbryter. Hvis du ikke gjør
det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
▪ Ved installering av jordfeilbryteren må det kontrolleres
at den er kompatibel med vekselretteren (som må tåle høyfrekvent elektrisk støy) for å unngå at jordfeilbryteren slår ut i utide.
MERKNAD
Forholdsregler ved legging av strømledninger:
▪ IKKE koble ledninger av ulik tykkelse til rekkeklemmen
for strømtilførsel (slakk i strømledningen kan føre til unormal oppvarming).
▪ Følg figuren over når du tilkobler ledninger av samme
tykkelse.
▪ Bruk angitt strømledning til ledningsopplegget, og
tilkoble skikkelig. Deretter fester du ledningen for å hindre at rekkeklemmen utsettes for eksternt press.
▪ Bruk riktig skrutrekker til å stramme kontaktskruene. En
skrutrekker med for lite hode vil skade hodet, og gjøre det umulig å stramme skruene skikkelig.
▪ Overstramming av kontaktskruene kan ødelegge dem.
Installer strømledningene minst 1 meter unna TV- eller radioapparater for å forhindre interferens. 1 meter er kanskje ikke nok, avhengig av radiobølgene.
ADVARSEL
▪ Når det elektriske arbeidet er utført, kontrollerer du at
hver enkelt elektrisk del og kontakt inne i boksen med elektriske deler er godt tilkoblet.
▪ Kontroller at alle deksler og lokk er lukket før du starter
opp enheten.
MERKNAD
Bare aktuelt hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en PÅ/AV-startmetode.
Dersom det finnes en mulighet for reversert fase etter et midlertidig strømbrudd og strømmen går av og på mens produktet er i drift, kan du sette på en reversert fasevernkrets lokalt. Dersom produktet kjøres med reversert fase, kan det ødelegge kompressoren og andre deler.
2 Om dokumentasjonen

2.1 Om dette dokumentet

Målpublikum
Autoriserte installatører
Dokumentasjonssett
Dette dokumentet er en del av et dokumentasjonssett. Hele settet består av:
Generelle sikkerhetshensyn:
▪ Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) ▪ Installeringshåndbok for montering av innendørsenhet:
▪ Installeringsanvisninger
▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) ▪ Brukerveiledning for montering av utendørsenhet:
▪ Installeringsanvisninger
▪ Format: Papir (i boksen til utendørsenheten)
Referanseguide for installatør
6
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 7

3 Om esken

1
2
Referanseguide for installatør:
▪ Klargjøring av installasjonen, gode rutiner, referansedata,… ▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Tilleggsbok for tilleggsutstyr:
▪ Tilleggsinformasjon om hvordan du installerer tilleggsutstyr ▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) + Digitale filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Oppdateringer av brukerdokumentasjonen kan være tilgjengelig på det regionale Daikin-webområdet eller via forhandleren.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er oversettelser.
Tekniske data
▪ Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det
lokale nettstedet til Daikin (tilgjengelig for alle).
▪ Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er
tilgjengelig på ekstranettet til Daikin (kreves godkjenning).

2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør

Kapittel Beskrivelse
Generelle sikkerhetshensyn
Om dokumentasjonen Hvilken dokumentasjon finnes for
Om boksen Hvordan pakke ut enhetene og fjerne
Om enhetene og tilleggsutstyret
Retningslinjer for bruk Ulike installasjonsoppsett av systemet Forberedelse Hva man bør gjøre og vite før man går
Installering Hva man bør gjøre og vite før man
Konfigurasjon Hva man bør gjøre og vite før man
Igangsetting Hva man bør gjøre og vite før man tar i
Overlevering til brukeren Hva man bør gi og forklare til brukeren Vedlikehold og service Hvordan utføre vedlikehold og service
Feilsøking Hva man bør gjøre hvis problemer
Kassering Hvordan avhende systemet Tekniske data Systemspesifikasjoner Ordliste Definisjon av termer Tabell for innstillinger på
installasjonsstedet
Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
installatøren
tilbehør ▪ Hvordan identifisere enhetene
▪ Mulige kombinasjoner av enheter og
tilleggsutstyr
til installasjonsstedet
installerer systemet
konfigurerer systemet etter at det er installert
bruk systemet etter at det er konfigurert
på enhetene
oppstår
Tabellen skal fylles ut av installatøren og oppbevares for fremtidige referanseformål
Merknad: Det finnes også en tabell for installatørinnstillinger i brukerreferanseguiden. Denne tabellen må fylles ut av installatøren og overleveres til brukeren.
3 Om esken

3.1 Oversikt: om boksen

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre etter at boksen med utendørs- og innendørsenheten leveres på stedet.
Den inneholder informasjon om følgende: ▪ Pakke ut og håndtere anleggene ▪ Fjerne tilbehør fra anleggene Ta hensyn til følgende: ▪ Ved levering MÅ det undersøkes om enheten er skadet.
Eventuelle skader MÅ rapporteres umiddelbart til transportørens klagebehandler.
▪ Bring den innpakkede enheten så nær installeringsstedet som
mulig for å unngå at det oppstår skader under transport.
▪ Klargjør på forhånd den veien du vil anlegget skal føres inn.

3.2 Utendørsanlegg

3.2.1 Slik pakker du opp utendørsenheten

ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
7
Page 8
3 Om esken
57kg
a db c
a~e+h
g
f
5
4
1
2
3
4
a b c d
f ge
h

3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra utendørsanlegget

1 Løft utendørsanlegget.
LIVSFARE
Du kan bare håndtere utendørsanlegget som følger:

3.3.2 Fjerne tilbehør fra innendørsanlegget

1 Fjern skruene på toppen av enheten. 2 Fjern det øverste panelet. 3 Fjern skruene på fronten av enheten. 4 Trykk på knappen nederst på frontplaten. 5 Fjern frontplaten.
ADVARSEL: Skarpe kanter
Ta tak i frontplaten i overkant istedenfor i underkant. Vær forsiktig med fingrene, det er skarpe kanter i underkant av frontplaten.
2 Fjern tilbehøret i bunnen av pakken.
a Brukerveiledning for montering av utendørsenhet b Etikett for fluorisert drivhusgass c Flerspråklig etikett for fluoriserte drivhusgasser d Anleggets festeplate

3.3 Innendørsenhet

3.3.1 Slik pakker du ut innendørsenheten

6 Fjern tilbehøret.
a Generelle sikkerhetshensyn b Tilleggsbok for tilleggsutstyr c Brukerveiledning for montering av innendørsenhet d Driftshåndbok e Tetningsring for avstengningsventil
f Avstengningsventil g Brukergrensesnittdeksel h 2 skruer for festing av brukergrensesnittet.
7 Monter det øverste panelet og frontplaten igjen.
Referanseguide for installatør
8
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 9

4 Om enhetene og tilleggsutstyret

4 Om enhetene og
tilleggsutstyret

4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret

Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende: ▪ Identifisering av utendørsenheten ▪ Identifisering av innendørsenheten ▪ Kombinering av utendørs- og innendørsenheter ▪ Kombinering av utendørsenheten med tilleggsutstyr ▪ Kombinering av innendørsenheten med tilleggsutstyr

4.2 Identifikasjon

MERKNAD
Ved installering eller vedlikehold av flere enheter samtidig må du passe på at du IKKE forveksler servicepaneler for forskjellige modeller.

4.2.1 Identifikasjonsmerke: utendørsenhet

Plassering

4.2.2 Identifikasjonsmerke: Innendørsenhet

Plassering
Modellidentifikasjon Eksempel: EHVH04S18CB3V
Kode Beskrivelse
E Europeisk modell HV Gulvmontert innendørsenhet med integrert tank H H=Kun oppvarming
X=Oppvarming/kjøling 04 Kapasitetsklasse S Integrert tankmateriale: Rustfritt stål 18 Integrert tankvolum CB Modellserie 3V Ekstravarmermodell
Modellidentifikasjon Eksempel: ERLQ006CAV3
Kode Forklaring
ER Europeisk delt utendørs paret varmepumpe L Lav vanntemperatur –omgivelsessone: −10~
−20°C Q Kjølemiddel R410A 006 Kapasitetsklasse CA Modellserie V3 Strømforsyning

4.3 Kombinere anlegg og tilleggsutstyr

4.3.1 Mulig tilleggsutstyr for utendørsenhet

Dreneringssump (EKDP008CA)
Dreneringssumpen er nødvendig for å samle opp dreneringsvann fra utendørsenheten. Dreneringssumpsettet består av:
▪ Dreneringssump ▪ Monteringsbraketter Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for
dreneringssumpen.
Dreneringssumpvarmer (EKDPH008CA)
Dreneringssumpvarmeren er nødvendig for å unngå at dreneringssumpen fryser til.
Det anbefales å installere dette tilleggsutstyret i kalde regioner med mulige lave temperaturer eller tungt snøfall.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for dreneringssumpvarmeren.
INFORMASJON
Hvis en dreneringssumpvarmer brukes, MÅ jumperen JP_DP på servicekretskortet på utendørsenheten kuttes.
Etter kutting av jumperen MÅ du tilbakestille utendørsenheten for å aktivere denne funksjonen.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
U-bjelker (EKFT008CA)
U-bjelkene er monteringsbraketter som utendørsenheten kan installeres på.
Referanseguide for installatør
9
Page 10
4 Om enhetene og tilleggsutstyret
Det anbefales å installere dette tilleggsutstyret i kalde regioner med mulige lave temperaturer eller tungt snøfall.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for utendørsenheten.
Støydempingsdeksel (EKLN08A1)
I lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom) kan du installere støydempingsdekselet for å redusere driftsstøyen fra utendørsenheten.
Du kan installere støydempingsdekselet: ▪ På monteringsføtter på bakken. Denne må tåle 200kg. ▪ På braketter mot veggen. Denne må tåle 200kg. Hvis du installerer støydempingsdekselet må du også installere et av
de følgende alternativene: ▪ Anbefales: Dreneringssumpsett (med eller uten
dreneringssumpvarmer) ▪ U-profiler Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for
støydempingsdekselet.

4.3.2 Mulig tilleggsutstyr for innendørsenhet

Brukergrensesnitt (EKRUCBL*)
Brukergrensesnittet og et valgfritt ekstra brukergrensesnitt tilbys som et alternativ.
Det ekstra brukergrensesnittet kan tilkobles: ▪ Slik oppnår du både:
▪ kontroll nær innendørsenheten,
▪ romtermostatfunksjonalitet i hovedområdet for oppvarming. ▪ Hvis du vil ha et grensesnitt som inneholder andre språk. Følgende brukergrensesnitt er tilgjengelige: ▪ EKRUCBL1 inneholder følgende språk: tysk, fransk, nederlandsk,
italiensk. ▪ EKRUCBL2 inneholder følgende språk: engelsk, svensk, norsk,
finsk. ▪ EKRUCBL3 inneholder følgende språk: engelsk, spansk, gresk,
portugisisk. ▪ EKRUCBL4 inneholder følgende språk: engelsk, tyrkisk, polsk,
rumensk. ▪ EKRUCBL5 inneholder følgende språk: tysk, tsjekkisk, slovensk,
slovakisk. ▪ EKRUCBL6 inneholder følgende språk: engelsk, kroatisk,
ungarsk, estisk. ▪ EKRUCBL7 inneholder følgende språk: engelsk, tysk, russisk,
dansk. Språk i brukergrensesnittet kan lastes opp av PC-programvare eller
kopieres fra et brukergrensesnitt til et annet. For installeringsanvisninger, se "7.9.9 Slik kobler du til
brukergrensesnittet"på side43.
Forenklet brukergrensesnitt (EKRUCBS)
▪ Det forenklede brukergrensesnittet kan kun brukes i kombinasjon
med hovedbrukergrensesnittet. ▪ Det forenklede brukergrensesnittet fungerer som en romtermostat
og må installeres i det rommet du vil at det skal kontrollere. Du finner installeringsanvisninger i installerings- og driftshåndboken
for det forenklede brukergrensesnittet.
Romtermostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Du kan koble en ekstra romtermostat til innendørsenheten. Denne termostaten kan enten være kablet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1 og RTRNETA). Termostaten RTRNETA kan utelukkende brukes i systemer med kun oppvarming.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Fjernsensor for trådløs termostat (EKRTETS)
Du kan bare bruke en trådløs innendørs temperaturføler (EKRTETS) i kombinasjon med den trådløse termostaten (EKRTR1).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Digitalt I/O-kretskort (EKRP1HB)
Det digitale I/O-kretskortet er nødvendig for å tilby følgende signaler: ▪ Alarmsignal ▪ PÅ/AV-utgang for romoppvarming/-kjøling ▪ Veksling til ekstern varmekilde ▪ Bare for EHVH/X11+16-modeller: Kontrollsignal for
bunnplatevarmersett EKBPHTH16A.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for det digitale I/O-kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Demand-kretskort (EKRP1AHTA)
Hvis du vil aktivere strømforbrukskontroll ved digitale innganger, må du installere demand-kretskortet.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for demand­kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Ekstern innendørssensor (KRCS01-1)
Ifølge standardinnstillingen vil sensoren for det interne brukergrensesnittet som romtemperatursensor.
Som et alternativ kan den eksterne innendørssensoren installeres for å måle romtemperaturen ved en annen plassering.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for den eksterne innendørssensoren og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
INFORMASJON
▪ Den eksterne innendørssensoren kan bare brukes hvis
brukergrensesnittet er konfigurert med romtermostatfunksjonalitet.
▪ Du kan bare koble til enten den eksterne
innendørssensoren eller den eksterne utendørssensoren.
Ekstern utendørssensor (EKRSCA1)
Ifølge standardinnstillingen vil sensoren innenfor utendørsenheten brukes til å måle utendørstemperaturen.
Som et alternativ kan den eksterne utendørssensoren installeres for å måle utendørstemperaturen på en annen plassering (f.eks. for å unngå direkte sollys) og oppnå forbedret systematferd.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for den eksterne utendørssensoren.
INFORMASJON
Du kan bare koble til enten den eksterne innendørssensoren eller den eksterne utendørssensoren.
PC-konfigurator (EKPCCAB)
PC-kabelen etablerer en tilkobling mellom bryterboksen på innendørsenheten og en PC. Det gis mulighet til å laste opp forskjellige språkfiler til brukergrensesnittet og innendørsparametere til innendørsenheten. For tilgjengelige språkfiler, kontakt din lokale forhandler.
Referanseguide for installatør
10
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 11

5 Retningslinjer for bruk

B
A
a
Programvaren og de tilsvarende driftsinstruksjonene er tilgjengelige på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-
downloads/.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for PC­kabelen og "8Konfigurasjon"på side46.
Varmepumpekonvektor (FWXV)
For å forsyne romoppvarming/-kjøling, er det mulig å bruke varmepumpekonvektorer (FWXV).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for varmepumpekonvektorene, og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
LAN adapter for betjening med smarttelefon og Smart Grid­applikasjoner (BRP069A61)
Du kan installere denne LAN-adapteren for å:
Innendørsenhet Utendørsenhet
ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3
EHVH04S18CB3V O — EHVX04S18CB3V O — EHVH08S18CB3V O O EHVX08S18CB3V O O EHVH08S26CB9W O O EHVX08S26CB9W O O
5 Retningslinjer for bruk
▪ Betjene systemet via en smarttelefon-app. ▪ Bruke systemet i forskjellige Smart Grid-applikasjoner. Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for LAN-
adapteren.
LAN-adapter for betjening med smarttelefon (BRP069A62)
Du kan installere denne LAN-adapteren for å betjene systemet via en smarttelefon-app.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for LAN­adapteren.

4.3.3 Mulige kombinasjoner av innendørsenheten og utendørsenheten

Så snart kravene til romoppvarming/-kjøling er klare, Daikin anbefaler vi å følge retningslinjene for oppsett nedenfor.

5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk

Formålet med retningslinjene for bruk er åpresentere mulighetene i Daikin-varmepumpesystemet.
MERKNAD
▪ Illustrasjonene i retningslinjene for bruk er ment kun for
referanseformål, og skal IKKE brukes som detaljerte hydraulikkdiagrammer. Den detaljerte hydraulikkdimensjoneringen og -balanseringen vises IKKE, og er montørens ansvar.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om
konfigurasjonsinnstillingene for optimert varmepumpedrift, se "8Konfigurasjon"på side46.
Dette kapittelet inneholder retningslinjer for bruk i forbindelse med: ▪ Oppsett av romoppvarmings-/kjølingssystem ▪ Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming ▪ Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ▪ Oppsett av energimåling ▪ Oppsett av strømforbrukkontroll ▪ Oppsett av en ekstern temperatursensor
5.2 Oppsett av romoppvarmings-/­avkjølingssystem
Varmepumpesystemetleverer utslippsvann til varmestrålelegemene i ett eller flere rom.
Fordi systemet tilbyr svært fleksibel regulering av temperaturen i hvert rom, må du besvare følgende spørsmål først:
▪ Hvor mange rom blir varmet opp eller kjølt ned av Daikin-
varmepumpesystemet?
▪ Hvilke typer varmestrålelegemer brukes i hvert rom og hva er
deres ønskede utslippsvanntemperatur?
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Frostsikringen av rommet er imidlertid bare mulig hvis kontrollen av utslippsvanntemperaturen på enhetens brukergrensesnitt er PÅ.
INFORMASJON
Hvis en ekstern romtermostat brukes og frostsikring av rommet må garanteres under alle forhold, må du sette automatisk nøddrift [A.6.C] til 1.

5.2.1 Enkeltrom

Gulvvarme eller radiatorer –kablet romtermostat
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Brukergrensesnitt i bruk som romtermostat
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
11
Page 12
5 Retningslinjer for bruk
B
A
b
a
B
A
a
▪ Romtemperaturen styres av brukergrensesnittet, som brukes som
romtermostat. Mulige installasjoner: ▪ Brukergrensesnitt installert i rommet og brukt som romtermostat ▪ Brukergrensesnitt installert på innendørsenheten og brukt til
kontroll nær innendørsenheten, pluss brukergrensesnitt installert i rommet og brukt som romtermostat
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Kostnadseffektivt. Du trenger IKKE en ekstra ekstern
romtermostat.
Høy komfort og effektivitet. Den smarte
romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering). Dette fører til:
▪ Stabil romtemperatur som stemmer overens med ønsket
temperatur (høyere komfort)
▪ Færre PÅ/AV-sykluser (stillere, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ Lavest mulige utslippsvanntemperatur (høyere effektivitet)
Enkelt. Du kan enkelt angi ønsket romtemperatur via
brukergrensesnittet: ▪ For dine daglige behov kan du bruke forvalgverdier og
tidsplaner.
▪ Hvis du ønsker å avvike fra dine daglige behov, kan du
midlertidig overstyre de forvalgte verdiene og tidsplanene og bruke feriemodus…
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [A.2.2.4] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Trådløs. Den Daikin eksterne romtermostaten er tilgjengelig i en
trådløs versjon.
Effektivitet. Selv om den eksterne romtermostaten sender bare
PÅ/AV-signaler, er den spesifikt utformet for varmepumpesystemet.
Komfort. Ved gulvvarmefunksjon forebygger den trådløse
eksterne romtermostaten kondens på gulvet under kjøling ved å måle rommets fuktighet.
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/AV­tilstand.
Varmepumpekonvektorer
Oppsett
Gulvvarme eller radiatorer –trådløs romtermostat
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Mottaker for trådløs ekstern romtermostat b Trådløs ekstern romtermostat
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen styres av den trådløse eksterne
romtermostaten (tilleggsutstyr EKRTR1).
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Behovssignalet for drift med romoppvarming/-kjøling blir sendt til
én digital inngang på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4)
▪ Romdriftsmodusen blir sendt til varmepumpekonvektorer av én
digital utgang på innendørsenheten (X2M/32 og X2M/33).
INFORMASJON
Ved bruk av flere varmepumpekonvektorer må du sørge for at hver av dem mottar det infrarøde signalet fra varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Referanseguide for installatør
12
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 13
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a
M1
T
B C
A
a
Innstilling Verdi
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [A.2.2.4] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Kjøling. Varmepumpekonvektoren tilbyr, ved siden av
oppvarmingskapasitet, også glimrende kjølingskapasitet.
Effektivitet. Optimal energieffektivitet grunn av
sammenkoblingsfunksjonen.
Elegant.
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/AV­tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
Kombinasjon: gulvvarme + varmepumpekonvektorer
▪ Romoppvarming tilbys av:
▪ Gulvvarme ▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Romkjøling leveres bare av varmepumpekonvektorer. Gulvvarme
stenges av med avstengningsventilen.
Oppsett
Innstilling Verdi
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [A.2.2.4] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Kjøling. Varmepumpekonvektorer tilbyr, ved siden av
oppvarmingskapasitet, også glimrende kjølingskapasitet. ▪ Effektivitet. Gulvvarme har den beste ytelsen med Altherma LT. ▪ Komfort. Kombinasjonen av to typer varmestrålelegemer tilbyr:
▪ Den glimrende oppvarmingskomforten under gulvoppvarming
▪ Den glimrende kjølingskomforten til varmepumpekonvektorer
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/AV­tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for
utslippsvann
Hvis bare ett temperaturområde for utslippsvann er nødvendig fordi ønsket utslippsvanntemperatur for alle varmestrålelegemer er de samme, behøver du IKKE en blandeventilstasjon (kostnadseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet brukes til å varme opp ett gulv der alle rom har de samme varmestrålelegemene.
Gulvvarme eller radiatorer –termostatventiler
Hvis du varmer opp rom med gulvvarme eller radiatorer, er det veldig vanlig å kontrollere temperaturen ved hjelp av en termostat (dette kan enten være brukergrensesnittet eller en ekstern romtermostat), mens de andre rommene kontrolleres av såkalte termostatventiler, som åpnes eller lukkes avhengig av romtemperaturen.
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ En avstengningsventil (kjøpes lokalt) blir installert før gulvvarming
for å forhindre kondens på gulvet under kjølingsoperasjon.
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Behovssignalet for drift med romoppvarming/-kjøling blir sendt til
én digital inngang på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4)
▪ Romdriftsmodusen blir sendt av én digital utgang (X2M/32 og
X2M/33) på innendørsenheten: ▪ Varmepumpekonvektorer ▪ Avstengningsventilen
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Brukergrensesnitt
▪ Gulvvarmen i hovedrommet er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen i hovedrommet kontrolleres av
brukergrensesnittet brukt som termostat. ▪ En termostatventil installeres før gulvvarmen i hvert av de andre
rommene.
INFORMASJON
Husk situasjoner der hovedrommet kan varmes opp av en annen oppvarmingskilde. Eksempel: peis.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
Referanseguide for installatør
13
Page 14
5 Retningslinjer for bruk
M2M1
B C
A
a a
b
B
A
a a
C
b
B C
A
a
M1
M1
Innstilling Verdi
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Kostnadseffektivt. Du trenger IKKE en ekstra ekstern
romtermostat.
Enkelt. Samme installasjon som for ett rom, men med
termostatventiler.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –flere eksterne romtermostater
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat b Bypassventil
▪ For hvert rom er en avstengningsventil (kjøpes lokalt) installert for
å unngå forsyning av utslippsvann når det ikke finnes oppvarmings- eller kjølingsbehov.
▪ En bypassventil må installeres for å muliggjøre vannresirkulering
når alle avstengningsventiler er lukket. For å garantere pålitelig drift, sørg for en minimal vannstrøm som beskrevet i tabellen “Slik kontrollerer du vannvolum og strømningshastighet” i "6.4Klargjøre
vannrøropplegg"på side24.
▪ Innendørsenhetens tilkoblede brukergrensesnitt bestemmer
romdriftsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver romtermostat må angis slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
▪ Romtermostatene er koblet til avstengningsventilene, men må
IKKE være koblet til innendørsenheten. Innendørsenheten vil levere utslippsvannet hele tiden, med mulighet for å programmere en tidsplan for utslippsvann.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
0 (LWT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Varmepumpekonvektorer – Flere rom
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Innendørsenhetens tilkoblede brukergrensesnitt bestemmer
romdriftsmodusen.
▪ Signalene for oppvarmings- eller kjølingsbehov for hver
varmepumpekonvektor er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4). Innendørsenheten vil bare levere utslippsvanntemperaturen når det finnes et faktisk behov.
INFORMASJON
For å øke komfort og ytelse anbefaler Daikin å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Sammenlignet med varmepumpekonvektorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, medregnet
tidsplaner, for hvert rom via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Kombinasjon: gulvvarme + varmepumpekonvektorer – Flere rom
Oppsett
Fordeler
Sammenlignet med gulvvarme eller radiatorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, medregnet
tidsplaner, for hvert rom via romtermostater.
Referanseguide for installatør
14
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 15
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a a
C
E
D
b
c
d
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat
b Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer:
Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten.
▪ For hvert rom med gulvvarme: to avstengningsventiler (kjøpes
lokalt) blir installert før gulvvarmen: ▪ En avstengningsventil for å forhindre forsyning av varmtvann
når rommet ikke har oppvarmingsbehov
▪ En avstengningsventil for å forhindre kondens på gulvet under
kjølingsoperasjonen i rommene med varmepumpekonvektorer.
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer: ønsket
romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
▪ For hvert rom med gulvvarme: ønsket romtemperatur blir innstilt
angitt via den eksterne romtermostaten (kablet eller trådløs).
▪ Innendørsenhetens tilkoblede brukergrensesnitt bestemmer
romdriftsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver eksterne romtermostat og varmepumpekonvektorenes fjernkontroll må stilles inn slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
INFORMASJON
For å øke komfort og ytelse anbefaler Daikin å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7]
0 (LWT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen.
▪ Kode: [C-07] Antall vanntemperaturområder:
0 (1 LWT-sone): Hoved ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann
Hvis varmestrålelegemene for hvert rom er utformet for forskjellige utslippsvanntemperaturer, kan du bruke forskjellige temperaturområder for utslippsvann (maksimum 2).
I dette dokumentet: ▪ Hovedområde = Område med lavest ønsket temperatur under
oppvarming, og høyest ønsket temperatur under kjøling
▪ Ekstraområde = Område med høyest ønsket temperatur under
oppvarming, og lavest ønsket temperatur under kjøling
LIVSFARE
Når det finnes mer enn ett område for utslippsvann, må du ALLTID installere en blandeventilstasjon i hovedområdet for å redusere (under oppvarming ) / øke (under kjøling) utslippsvanntemperaturen når ekstraområdet har behov.
Typisk eksempel:
Rom (område) Varmestrålelegemer:
Stue (hovedområde) Gulvvarme:
designtemperatur
▪ Under oppvarming: 35°C ▪ Under kjøling: 20 °C (bare
forfriskende, ingen egentlig kjøling tillatt)
Rom (område) Varmestrålelegemer:
designtemperatur
Soverom (ekstraområde) Varmepumpekonvektorer:
▪ Under oppvarming: 45°C ▪ Under kjøling: 12 °C
Oppsett
A Ekstratemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2 D Hovedtemperaturområde for utslippsvann E Rom 3
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll b Brukergrensesnitt c Blandeventilstasjon d Trykkreguleringsventil
INFORMASJON
En trykkregueringsventil bør implementeres før blandeventilstasjonen. Det er ingen garanti for riktig vannstrømbalanse mellom hovedtemperaturområdet for utslippsvann og ekstratemperaturområdet for utslippsvann i tilknytning til ønsket kapasitet begge vanntemperaturområder.
▪ For hovedområdet:
▪ En blandeventilstasjon blir installert før gulvvarmen. ▪ Pumpen i blandeventilstasjonen kontrolleres av PÅ/AV-signalet
på innendørsenheten (X2M/5 og X2M/7; utdata fra normalt lukket avstengningsventil).
▪ Romtemperaturen styres av brukergrensesnittet, som brukes
som romtermostat.
▪ For ekstraområdet:
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til
innendørsenheten.
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via
varmepumpekonvektorenes fjernkontroll for hvert rom.
▪ Signalene for oppvarmings- eller kjølingsbehov for hver
varmepumpekonvektor er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4). Innendørsenheten vil bare levere ønsket ekstratemperatur på utslippsvann når det er faktisk behov for det.
▪ Innendørsenhetens tilkoblede brukergrensesnitt bestemmer
romdriftsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver fjernkontroll for varmepumpekonvektorene må stilles inn slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
15
Page 16
5 Retningslinjer for bruk
a b c d e f
f
g h j
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
m
n
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
Merknad:
▪ Hovedrom = brukergrensesnitt
i bruk som romtermostat
▪ Andre rom = ekstern
romtermostatfunksjonalitet
Antall vanntemperaturområder:
1 (2 LWT-soner): Hoved + ekstra ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
I tilfellet varmepumpekonvektorer:
Ekstern romtermostat for ekstra­området:
▪ #: [A.2.2.5] ▪ Kode: [C-06]
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive
eksterne romtermostaten eller
varmepumpekonvektoren bare
kan sende en termostat PÅ/AV-
tilstand. Ikke noe skille mellom
oppvarmings- eller
kjølingsbehov.
Utdata fra avstengningsventil Angi for å følge hovedområdets
oppvarmingsbehov. Avstengingsventil Hvis hovedområdet må stenges
av under kjølingmodus for å
forhindre kondens på gulvet,
angir du det tilsvarende. På blandeventilstasjonen Angi ønsket hovedtemperatur for
utslippsvann til oppvarming og/
eller kjøling.
INFORMASJON
▪ Når varmepumpen brukes til oppvarming, opereres
varmepumpen for å oppnå ønsket temperatur slik den er innstilt via brukergrensesnittet. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen.
▪ Når den ekstra varmtvannsbeholderen brukes til
oppvarming, opereres den for å oppnå ønsket vanntemperatur slik den er innstilt via den ekstra varmtvannsbeholderens kontroller.
Oppsett
▪ Integrer den ekstra varmtvannsbeholderen som følger:
Fordeler
Komfort.
▪ Den smarte romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller
øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering).
▪ Kombinasjonen av de to systemene med varmestrålelegemer
sørger for glimrende oppvarmingskomfort i gulvvarmen og glimrende kjølingskomfort i varmepumpekonvektorene.
Effektivitet.
▪ Avhengig av behov sørger innendørsenheten for forskjellige
utslippsvanntemperaturer som stemmer overens med ønsket temperatur for de forskjellige varmestrålelegemene.
▪ Gulvvarme har den beste ytelsen med Altherma LT.

5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming

▪ Romoppvarming kan skje med:
▪ Innendørsenheten ▪ En ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt) koblet til systemet
▪ Når romtermostaten ber om oppvarming, begynner
innendørsenheten eller den ekstra varmtvannsbeholderen å operere basert på utendørstemperaturen (status for omkobling til ekstern varmekilde). Når tillatelsen er gitt til den ekstra varmtvannsbeholderen, slås romoppvarming fra innendørsenheten AV.
▪ Bivalent drift er bare mulig for romoppvarming, IKKE for
produksjon av husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvann produseres bare av husholdningsvarmtvannstanken som er koblet til innendørsenheten.
Referanseguide for installatør
16
a Utendørsenhet b Innendørsenhet c Varmeveksler d Ekstravarmer e Pumpe
f Avstengningsventil g Motorisert 3‑veisventil h Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
i Avstengningsventil (kjøpes lokalt) j Oppsamler (kjøpes lokalt)
k Ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt)
l Ventil for temperaturregulator for vann (kjøpes lokalt)
m Husholdningsvarmtvannstank (EHBH/X: tilleggsutstyr)
n Varmevekslerkonvektor
FHL1...3 Gulvvarme
MERKNAD
▪ Sørg for at den ekstra varmtvannsbeholderen og dens
integrering i systemet overholder gjeldende lovgivning.
▪ Daikin er IKKE ansvarlig for feilaktige eller usikre
situasjoner i systemet med den ekstra varmtvannsbeholderen.
▪ Sørg for atreturvannet til varmepumpen IKKE overskrider 55°C.
Slik gjør du det: ▪ Sett ønsket vanntemperatur til maksimum 55°C via den ekstra
varmtvannsbeholderens kontroller.
▪ Installer en ventil for temperaturregulator i varmepumpens
returvannstrøm.
▪ Sett ventilen for temperaturregulator for vann til å lukkes rett
over 55°C og til å åpnes under 55°C. ▪ Installer tilbakeslagsventiler. ▪ Kontroller at det bare finnes ett ekspansjonskar i vannkretsen. Det
er allerede montert et ekspansjonskar i innendørsenheten.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 17
5 Retningslinjer for bruk
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
1 2 3 4 X Y
Indoor
FHL1
FHL2
FHL3
M
UI
a b c d hh if
e
g
▪ Installer det digitale I/O-kretskortet (tilleggsutstyr EKRP1HB). ▪ Koble X1 og X2 (omkobling til ekstern varmekilde) på det digitale
▪ Hvis du vil sette opp varmestrålelegemer, se "5.2 Oppsett av
Konfigurasjon
Via brukergrensesnittet (hurtigveiviser): ▪ Angi bruken av et bivalent system som ekstern varmekilde. ▪ Angi den bivalente temperaturen og hysteresen.
Omkobling til ekstern varmekilde besluttet av en hjelpekontakt
▪ Bare mulig med ekstern romtermostatkontroll OG ett
▪ Hjelpekontakten kan være:
▪ Oppsett: Koble til følgende ledningsopplegg:
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
I/O-kretskortet til termostaten for den ekstra varmtvannsbeholderen.
romoppvarmings-/-avkjølingssystem"på side11.
MERKNAD
▪ Sørg for at den bivalente hysteresen har tilstrekkelig
differensiale til å forhindre hyppig omkobling mellom innendørsenhet og ekstra varmtvannsbeholder.
▪ Fordi utendørstemperaturen måles av
utendørsenhetens lufttermistor, installerer du utendørsenheten i skyggen slik at den IKKE påvirkes eller slås PÅ/AV ved direkte sollys.
▪ Hyppig omkobling kan forårsake korrosjon i den ekstra
varmtvannsbeholderen. Kontakt produsenten av den ekstra varmtvannsbeholderen hvis du vil ha mer informasjon.
temperaturområde for utslippsvann (se "5.2 Oppsett av
romoppvarmings-/-avkjølingssystem"på side11).
▪ En utendørs temperaturtermostat ▪ En kontakt for elektrisitetstariff ▪ En manuelt betjent kontakt ▪ …
BTIInngang for termostat for varmtvannsbeholder
A Hjelpekontakt (normalt stengt)
H Romtermostat for varmebehov (tilleggsutstyr) K1A Hjelperelé for aktivering av innendørsenhet (kjøpes lokalt) K2A Hjelperelé for aktivering av varmtvannsbeholder (kjøpes
Indoor Innendørsenhet
lokalt)
Auto Automatisk
Boiler Varmtvannsbeholder
MERKNAD
▪ Sørg for at hjelpekontakten har tilstrekkelig differensiale
til å forhindre hyppig omkobling mellom innendørsenhet og ekstra varmtvannsbeholder.
▪ Hvis hjelpekontakten er en termostat for
utendørstemperatur, installerer du termostaten i skyggen slik at den IKKE påvirkes eller slås PÅ/AV i direkte sollys.
▪ Hyppig omkobling kan forårsake korrosjon i den ekstra
varmtvannsbeholderen. Kontakt produsenten av den ekstra varmtvannsbeholderen hvis du vil ha mer informasjon.

5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken

5.4.1 Systemoppsett –integrert husholdningsvarmtvannstank
Bare for EHVH/X
a Utendørsenhet b Innendørsenhet c Varmeveksler d Ekstravarmer e Pumpe
f Motordrevet 3-veisventil g Husholdningsvarmtvannstank h Avstengningsventil
i Oppsamler (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarme
UI Brukergrensesnitt

5.4.2 Velge volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken

Vi opplever vann som varmt når temperaturen er 40°C. Forbruk av husholdningsvarmtvann blir derfor alltid uttrykt som tilsvarende varmtvannsvolum ved 40°C. Du kan imidlertid stille inn husholdningsvarmtvannstanken med en høyere temperatur (for eksempel 53°C), som deretter blandes med kaldtvann (for eksempel 15°C).
Å velge volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken består av å:
1 Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C).
2 Fastslå volum og ønsket temperatur for
husholdningsvarmtvannstanken.
Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann
Besvar følgende spørsmål og beregn forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende varmtvannsvolumet ved 40°C) ved hjelp av typiske vannvolumer:
Spørsmål Typisk vannvolum
Hvor mange dusjer trengs per dag?
Hvor mange bad trengs per dag? 1bad = 150l Hvor mye vann trengs ved
kjøkkenkummen per dag? Finnes det andre behov for
husholdningsvarmtvann?
Eksempel: : Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann i en familie (4 personer) per dag er som følger:
▪ 3 dusjer ▪ 1 bad
1dusj = 10min × 10l/min = 100l
1kjøkkenkum = 2min × 5l/min = 10l
Referanseguide for installatør
17
Page 18
5 Retningslinjer for bruk
c f
a b
g
h
i
c a b
d f
e g
h
i
▪ 3 kjøkkenkumvolumer Da er forbruket av husholdningsvarmtvann =
(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Fastslå volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken
Formel Eksempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Hvis:
▪ V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C Da er V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Hvis:
▪ V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C Da er V2=307l
V1Forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C)
V2Ønsket volum i husholdningsvarmtvannstanken hvis den
bare varmes opp en gang T2Temperatur i husholdningsvarmtvannstank T1Kaldtvannstemperatur
Mulige volumer i husholdningsvarmtvannstanken
Type Mulige volumer
Integrert husholdningsvarmtvannstank
Frittstående husholdningsvarmtvannstank
▪ 180l ▪ 260l
▪ 150l ▪ 200l ▪ 300l ▪ 500l
Energisparingstips
▪ Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann er forskjellig fra dag til
dag, kan du programmere en ukentlig tidsplan med forskjellig ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken for hver dag.
▪ Jo lavere ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken,
desto mer kostnadseffektiv er den. Ved å velge en større husholdningsvarmtvannstank kan du senke ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken.
▪ Selve varmepumpen kan produsere husholdningsvarmtvann på
maksimum 55°C (50°C hvis utendørstemperaturen er lav). Den integrerte elektriske motstanden i varmepumpen kan øke denne temperaturen. Dette forbruker imidlertid mer energi. Daikin anbefaler å stille inn ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken under 55°C for å unngå å bruke den elektriske motstanden.
▪ Jo høyere utendørstemperatur, desto bedre ytelse
fravarmepumpen. ▪ Hvis strømprisene er de samme på dagen og natten, anbefaler
Daikin å varme opp husholdningsvarmtvannstanken på dagtid.
▪ Hvis strømprisene er lavere om natten, anbefaler Daikin å
varme opp husholdningsvarmtvannstanken om natten.
▪ Når varmepumpen produserer husholdningsvarmtvann,kan den
ikke varme opp et rom. Hvis du trenger husholdningsvarmtvann og romoppvarming samtidig, anbefaler Daikin å produsere husholdningsvarmtvann om natten når det er mindre behov for romoppvarming.
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank
▪ Ved stort forbruk av husholdningsvarmtvann kan du varme opp
husholdningsvarmtvannstanken flere ganger per dag.
▪ Hvis du vil varme opp til ønsket temperatur
husholdningsvarmtvannstanken, kan du bruke følgende energikilder:
▪ Varmepumpens termodynamiske syklus ▪ Elektrisk ekstravarmer (for integrert
husholdningsvarmtvannstank)
▪ Elektrisk tilleggsvarmer (for frittstående
husholdningsvarmtvannstank)
▪ Solcellepaneler
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om:
▪ Optimalisering av strømforbruket ved produksjon av
husholdningsvarmtvann, se "8Konfigurasjon"på side46.
▪ Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget for den
frittstående husholdningsvarmtvannstanken til innendørsenheten, se installeringshåndboken for husholdningsvarmtvannstanken.
▪ Tilkobling av vannrøropplegget for den frittstående
husholdningsvarmtvannstanken til innendørsenheten, se installeringshåndboken for husholdningsvarmtvannstanken.

5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig tilgang på varmtvann

Oppsett
a Innendørsenhet b Husholdningsvarmtvannstank c DHW-pumpe (kjøpes lokalt)
f Dusj (kjøpes lokalt) g Kaldtvann h Husholdningsvarmtvann UT
i Resirkuleringstilkobling
▪ Ved å koble til en husholdningsvarmtvannspumpe er varmtvann
øyeblikkelig tilgjengelig i kranen.
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og er
installatørens ansvar.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av
resirkuleringstilkoblingen: se "7Installering"på side28.
Konfigurasjon
▪ Hvis du vil ha mer informasjon, se "8Konfigurasjon"på side46. ▪ Du kan programmere en tidsplan for å kontrollere
husholdningsvarmtvannspumpen via brukergrensesnittet. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerreferanseguiden.

5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon

Oppsett
a Innendørsenhet b Husholdningsvarmtvannstank c DHW-pumpe (kjøpes lokalt) d Varmeapparat (kjøpes lokalt) e Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
Referanseguide for installatør
18
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 19
5 Retningslinjer for bruk
f Dusj (kjøpes lokalt) g Kaldtvann h Husholdningsvarmtvann UT
i Resirkuleringstilkobling
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og installeringen er
installatørens ansvar.
▪ For den integrerte husholdningsvarmtvannstanken kan
temperaturen settes til maksimum 60°C. Hvis gjeldende lovgivning krever høyere temperatur for desinfeksjonsformål, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement som vist ovenfor.
▪ Hvis gjeldende lovgivning krever desinfeksjon av
vannrøropplegget frem til tappepunktet, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement (ved behov) som vist ovenfor.
Konfigurasjon
Innendørsenheten kan kontrollere drift av husholdningsvarmtvannspumpe. Hvis du vil ha mer informasjon, se
"8Konfigurasjon"på side46.

5.5 Oppsett av energimåling

▪ Via brukergrensesnittet kan du lese av følgende energidata:
▪ Generert varme ▪ Forbrukt energi
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ For romoppvarming ▪ For romkjøling ▪ For produksjon av husholdningsvarmtvann
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ Per måned ▪ Per år
INFORMASJON
Du kan ikke kombinere å beregne den forbrukte energien (for eksempel for ekstravarmeren) og måle den forbrukte energien (for eksempel for utendørsenheten). Hvis du gjør det, vil energidataene være ugyldige.
Beregne den forbrukte energien
▪ Gjelder bare for EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08. ▪ Den forbrukte energien beregnes internt basert på:
▪ Den faktisk strømeffekten til utendørsenheten ▪ Den innstilte kapasiteten til ekstravarmeren og tilleggsvarmeren ▪ Spenningen
▪ Oppsett og konfigurasjon: Hvis du vil oppnå nøyaktige energidata,
måler du kapasiteten (motstandsmåling) og angir kapasiteten via brukergrensesnittet for:
▪ Ekstravarmeren (trinn1 og trinn2) ▪ Tilleggsvarmeren
Måle den forbrukte energien
▪ Gjelder for alle modeller. ▪ Foretrukket metode på grunn av høyere nøyaktighet. ▪ Krever eksterne strømmålere. ▪ Oppsett og konfigurasjon: Når du bruker elektriske strømmålere,
angir du antall pulser/kWt for hver strømmåler via brukergrensesnittet. Data om energiforbruk for modellene EHVH/ X11+16 og EHBH/X11+16 vil bare være tilgjengelig hvis denne innstillingen er konfigurert.
INFORMASJON
Når du måler elektrisk strømforbruk, må du sørge for at systemets TOTALE strømeffekt registreres av de elektriske strømmålerne.
INFORMASJON
Den beregnede genererte varmen og den forbrukte energien er et anslag. Nøyaktigheten kan ikke garanteres.

5.5.1 Generert varme

INFORMASJON
Sensorene som brukes til å beregne produsert varme, blir kalibrert automatisk.
▪ Gjelder for alle modeller. ▪ Den genererte varmen beregnes internt basert på:
▪ Temperaturen på utslipps- og innløpsvannet ▪ Strømningshastigheten ▪ Strømforbruket til tilleggsvarmeren (hvis aktuelt) i
husholdningsvarmtvannstanken
▪ Oppsett og konfigurasjon:
▪ Ekstrautstyr er ikke påkrevd. ▪ Bare hvis systemet har en tilleggsvarmer, måler du dens
kapasitet (motstandsmåling) og angir kapasiteten via brukergrensesnittet. Eksempel: Hvis du måler en tilleggsvarmermotstand på 17,1 Ω, er varmerens kapasitet 3100W ved 230V.

5.5.2 Forbrukt energi

Du kan bruke følgende metoder til å fastslå den forbrukte energien: ▪ Beregning ▪ Måling

5.5.3 Strømforsyning til normal kWh-tariff

Generell regel
Det er tilstrekkelig med én strømmåler som dekker hele systemet.
Oppsett
Koble strømmåleren til X5M/7 og X5M/8.
Strømmålertype
Med en… Bruk en… strømmåler
▪ Enfaset utendørsenhet ▪ Ekstravarmer forsynt fra et
enfasenett (dvs. at ekstravarmermodellen er *3V eller *9W koblet til et enfasenett)
I andre tilfeller (dvs. en trefaset utendørsenhet og/eller en *9W ekstravarmermodell koblet til et trefasenett)
Enfaset
Trefaset
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
19
Page 20
5 Retningslinjer for bruk
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
g
A B C
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
A B C
c c d
a

e efe
ihg
j
A B C
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0 1
5
0
0
0
P
i
t
DI
a
b
Eksempel
Enfaset strømmåler Trefaset strømmåler
A Utendørsenhet B Innendørsenhet C Husholdningsvarmtvannstank a Strømkabinett (L1/N) b Strømmåler (L1/N) c Sikring (L1/N) d Utendørsenhet (L1/N) e Innendørsenhet (L1/N) f Ekstravarmer (L1/N) g Tilleggsvarmer (L1/N)
A Utendørsenhet B Innendørsenhet C Husholdningsvarmtvannstank a Strømkabinett (L1/L2/L3/N) b Strømmåler (L1/L2/L3/N) c Sikring (L1/L2/L3/N) d Sikring (L1/N) e Utendørsenhet (L1/L2/L3/N) f Innendørsenhet (L1/L2/L3/N) g Ekstravarmer (L1/L2/L3/N) h Tilleggsvarmer (L1/N)
Unntak
▪ Du kan bruke en ekstra strømmåler hvis:
▪ Strømdekningen til én måler er utilstrekkelig. ▪ Strømmåleren kan ikke enkelt installeres i strømkabinettet. ▪ 230 V og 400 V trefasenett er kombinert (veldig uvanlig) på
grunn av strømmålernes tekniske begrensninger.
▪ Tilkobling og oppsett:
▪ Koble den andre strømmåleren til X5M/9 og X5M/10. ▪ I programvaren blir strømforbruksdata fra begge målere lagt til
slik at du IKKE må angi hvilke målere som dekker hvilket strømforbruk. Du behøver bare å angi antall pulser for hver strømmåler.
▪ Se "5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff" på side 20 hvis
du vil ha et eksempel på to strømmålere.

5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff

Generell regel
▪ Strømmåler 1: Måler utendørsenheten. ▪ Strømmåler 2: Måler resten (dvs. innendørsenheten,
ekstravarmeren og den valgfrie tilleggsvarmeren).
Oppsett
▪ Koble strømmåler1 til X5M/7 og X5M/8. ▪ Koble strømmåler2 til X5M/9 og X5M/10.
Strømmålertyper
▪ Strømmåler 1: en- eller trefaset strømmåler i henhold til
utendørsenhetens strømforsyning.
▪ Strømmåler 2:
▪ Hvis du har en konfigurasjon med enfaset ekstravarmer, bruker
du en enfaset strømmåler.
▪ I andre tilfeller bruker du en trefaset strømmåler.
Eksempel
Enfaset utendørsenhet med trefaset ekstravarmer:
A Utendørsenhet B Innendørsenhet C Husholdningsvarmtvannstank
a Strømkabinett (L1/N): Strømforsyning til foretrukket kWt-
tariff
b Strømkabinett (L1/L2/L3/N): Strømforsyning til normal kWt-
tariff
c Strømmåler (L1/N) d Strømmåler (L1/L2/L3/N) e Sikring (L1/N)
f Sikring (L1/L2/L3/N) g Utendørsenhet (L1/N) h Innendørsenhet (L1/N)
i Ekstravarmer (L1/L2/L3/N) j Tilleggsvarmer (L1/N)

5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll

▪ Strømforbrukkontrollen:
▪ Gjelder bare for EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08. ▪ Lar deg begrense strømforbruket i hele systemet (summen av
utendørsenheten, innendørsenheten, ekstravarmeren og den valgfrie tilleggsvarmeren).
▪ Konfigurasjon: Angi strømbegrensningsnivået og hvordan det
må oppnås via brukergrensesnittet.
▪ Strømbegrensningsnivået kan uttrykkes som:
▪ Maksimal driftsstrøm (A) ▪ Maksimal strømeffekt (kW)
▪ Strømbegrensningsnivået kan aktiveres:
▪ Permanent ▪ Gjennom digitale innganger

5.6.1 Permanent strømbegrensning

Permanent strømbegrensning er nyttig for å sikre maksimal effekt eller strøm i systemet. I noen land setter lovgivningen begrensninger på det maksimale strømforbruket i romoppvarming og produksjon av husholdningsvarmtvann.
Referanseguide for installatør
20
PiStrømeffekt
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 21
5 Retningslinjer for bruk
a
b
c
A B C
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
e
A B C
t Klokkeslett
DI Digital inngang (strømbegrensningsnivå)
a Strømbegrensning aktiv
b Faktisk strøminngang
Oppsett og konfigurasjon
▪ Ekstrautstyr er ikke påkrevd. ▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i [A.6.3.1] via
brukergrensesnittet (for beskrivelsen av alle innstillinger,
"8Konfigurasjon"på side46):
▪ Velg fulltids begrensningsmodus ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A) ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå
MERKNAD
Angi et minimum strømforbruk på ±3,6kW for å garantere:
▪ Avisingsdrift. I motsatt fall, hvis defrosting avbrytes flere
ganger, vil varmeveksleren fryse til.
▪ Romoppvarming og produksjon av
husholdningsvarmtvann ved å tillate minst én elektrisk varmer (ekstravarmertrinn1 eller tilleggsvarmer).

5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger

Strømbegrensningen er også nyttig i kombinasjon med et energistyringssystem.
Effekten eller strømmen i hele Daikin-systemet er dynamisk begrenset av digitale innganger (maksimalt fire trinn). Hvert strømbegrensningsnivå angis via brukergrensesnittet ved å begrense ett av følgende:
▪ Strøm (A) ▪ Strømeffekt (kW) Strømstyringssystemet (kjøpes lokalt) avgjør aktivering av et visst
strømbegrensningsnivå. Eksempel: Hvis du vil begrense den maksimale effekten i hele huset (belysning, husholdningsapparater, romoppvarming…).
A Utendørsenhet B Innendørsenhet C Husholdningsvarmtvannstank D Strømstyringssystem
a Aktivering av strømbegrensning (4 digitale innganger)
b Ekstravarmer
c Tilleggsvarmer
▪ Maksimalt fire digitale innganger brukes til å aktivere det
tilsvarende strømbegrensningsnivået: ▪ DI1 = svakeste begrensning (høyeste energinivå) ▪ DI4 = sterkeste begrensning (laveste energinivå)
▪ For spesifikasjonene til de digitale inngangen, og hvor du skal
koble dem til, se ledningsdiagrammet.
Konfigurasjon
▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i [A.6.3.1] via
brukergrensesnittet (for beskrivelsen av alle innstillinger,
"8Konfigurasjon"på side46):
▪ Velg aktivering med digitale innganger. ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A). ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå som svarer til hver digitale
inngang.
INFORMASJON
Hvis mer enn én 1 digital inngang er lukket (samtidig), er den digitale inngangsprioriteten fast: DI4 prioritet>…>DI1.

5.6.3 Strømbegrensningsprosess

Utendørsenheten er mer effektiv enn de elektriske varmerne. Elektriske varmere er derfor begrenset og må slås AV først. Systemet begrenser strømforbruket i følgende rekkefølge:
1 Begrenser visse elektriske varmere.
Hvis… har prioritet Setter du varmerprioriteten
Produksjon av husholdningsvarmtvann
Romoppvarming Ekstravarmer.
2 Slår AV alle elektriske varmere. 3 Begrenser utendørsenheten. 4 Slår AV utendørsenheten.
Eksempel
Hvis konfigurasjonen er som følger: ▪ Strømbegrensningsnivået tillater IKKE drift av både tilleggsvarmer
og ekstravarmer (trinn1 og trinn2). ▪ Varmerprioritet = Tilleggsvarmer. Strømforbruket blir deretter begrenset som følger:
via brukergrensesnittet til…
Tilleggsvarmer. Resultat: Ekstravarmeren vil
slås AV først.
Resultat: Tilleggsvarmeren vil slås AV først.
Oppsett
▪ Kretskort for behovsstyring (tilleggsutstyr EKRP1AHTA)
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
PhGenerert varme CeForbrukt energi
A Utendørsenhet B Tilleggsvarmer
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
DI Digitale innganger (strømbegrensningsnivåer)
a Strømbegrensning aktiv
b Faktisk strøminngang
C Ekstravarmer
a Begrenset drift av utendørsenhet b Full drift av utendørsenhet c Tilleggsvarmer slått PÅ d Ekstravarmer trinn1 slått PÅ e Ekstravarmer trinn2 slått PÅ
Referanseguide for installatør
21
Page 22

6 Forberedelse

≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a

5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor

Du kan koble til én ekstern temperatursensor. Den kan måle innendørs eller utendørs omgivelsestemperatur. Daikin anbefaler å bruke en ekstern temperatursensor i følgende tilfeller:
Innendørs omgivelsestemperatur
▪ I romtermostatkontroll brukes brukergrensesnittet som
romtermostat, og den måler innendørs omgivelsestemperatur. Brukergrensesnittet må derfor installeres på et sted:
▪ der gjennomsnittstemperaturen i rommet kan registreres ▪ som IKKE er utsatt for direkte sollys ▪ som IKKE er i nærheten av en varmekilde ▪ som IKKE berøres av luften utendørs eller trekk når f.eks. døren
åpnes/lukkes
▪ Hvis dette IKKE er mulig, anbefaler Daikin å koble til en ekstern
innendørssensor (tilleggsutstyr KRCS01-1).
▪ Oppsett: Du finner installeringsanvisninger i
installeringshåndboken for den eksterne innendørssensoren.
▪ Konfigurasjon: Velg romsensor [A.2.2.B].
Utendørs miljøtemperatur
▪ Den utendørs miljøtemperaturen måles i utendørsenheten.
Utendørsenheten må derfor installeres på et sted: ▪ på nordsiden av huset eller ved siden av huset der de fleste
varmestrålelegemer er plassert
▪ Som IKKE er utsatt for direkte sollys
▪ Hvis dette IKKE er mulig, anbefaler Daikin å koble til en ekstern
utendørssensor (tilleggsutstyr EKRSCA1).
▪ Oppsett: Du finner installeringsanvisninger i
installeringshåndboken for den eksterne utendørssensoren. ▪ Konfigurasjon: Velg utendørssensor [A.2.2.B]. ▪ Når utendørsenhetens strømsparingsfunksjon er aktiv (se
"8 Konfigurasjon" på side 46), slås utendørsenheten ned for å
redusere energitap i beredskap. Som følge av dette blir utendørs
miljøtemperatur IKKE avlest. ▪ Hvis ønsket utslippsvanntemperatur er væravhengig, er måling av
fulltids utendørstemperatur viktig. Dette er en annen grunn til å
installere den valgfrie sensoren for utendørs miljøtemperatur.

6.2 Klargjøre installeringsstedet

IKKE installer enheten på steder som ofte brukes som arbeidsplass. I tilfelle bygningsarbeid (f.eks. slipearbeid) der det dannes mye støv, MÅ enheten dekkes til.
Velg et installeringssted med tilstrekkelig plass til å transportere enheten inn og ut.

6.2.1 Krav til installeringssted for utendørsanlegget

INFORMASJON
Les også følgende krav:
▪ Generelle krav til installeringssted. Se kapittelet
“Generelle sikkerhetsregler”.
▪ Krav til kjølemedierør (lengde, høydedifferanse). Se
også dette kapittelet om “Klargjøring”.
Vær oppmerksom på følgende retningslinjer for avstander:
a Luftutløp b Luftinntak
INFORMASJON
I lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom) kan du installere støydempingsdekselet (EKLN08A1) for å redusere driftsstøyen fra utendørsenheten. Hvis du installerer det, må følgende retningslinjer for avstander overholdes:
INFORMASJON
Dataene fra den eksterne sensoren for utendørstemperatur (enten gjennomsnittlig eller i øyeblikket) brukes i væravhengige kontrollkurver og i logikken for automatisk omkobling mellom oppvarming/kjøling. For å beskytte utendørsenheten brukes alltid den interne sensoren til utendørsenheten.
6 Forberedelse

6.1 Oversikt: klargjøring

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre og vite før du drar til stedet. Den inneholder informasjon om følgende: ▪ Klargjøring av installeringsstedet ▪ Klargjøre kjølemedierørene ▪ Klargjøre vannrørene ▪ Klargjøring av elektrisk ledningsopplegg
Referanseguide for installatør
22
a Støydempingsdeksel
MERKNAD
▪ IKKE stable enheter oppå hverandre. ▪ IKKE heng enheten i et tak.
Sterke vinder (≥18km/t) mot utendørsenhetens luftutslipp forårsaker kortslutning (innsuging av utslippsluft). Dette kan medføre:
▪ forringelse av driftskapasiteten ▪ hyppig frostdannelse ved drift med oppvarming ▪ forstyrrelse av driften pga. av synkende lavt trykk eller økende
høyt trykk
▪ en defekt vifte (hvis en sterk vind blåser direkte på viften, kan den
begynne å rotere veldig raskt inntil den går i stykker).
Det er anbefalt å montere en ledeplate når luftutslippet er utsatt for vind.
Det anbefales å installere utendørsenheten med luftinntaket vendt mot veggen og IKKE direkte eksponert for vinden.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 23
b
a
b
c
a Ledeplate
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
b Rådende vindretning
c Luftutløp
IKKE installer enheten på følgende steder: ▪ Lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom), for å unngå
forstyrrelser pga. driftsstøy. Merknad: Hvis lyden måles under faktiske installeringsforhold, kan den målte verdien være høyere enn lydtrykknivået som er nevnt i lydspekteret i databoken på grunn av omgivelsesstøy og lydrefleksjoner.
▪ Steder der det kan finnes mineraloljetåke, sprut eller damp i luften.
Plastdeler kan brytes ned og falle ut eller føre til vannlekkasje.
Det anbefales IKKE å installere anlegget på følgende steder fordi det kan redusere anleggets levetid:
▪ Der spenningen varierer kraftig ▪ I kjøretøyer eller skip ▪ Der det forekommer syreholdig eller basisk damp Installering ved kysten. Pass på at utendørsanlegget IKKE utsettes
for direkte vind fra havet. Dette er for å forhindre korrosjon som følge av høye saltnivåer i luften, som kan redusere anleggets levetid.
Installer utendørsanlegget vekk fra direkte vind fra havet.
Eksempel: Bak bygningen.
6 Forberedelse
c Utendørsanlegg d Levegg
Utendørsenheten er konstruert kun for installering utendørs og for følgende miljøtemperaturer:
Kjølemodus 10~43°C Varmemodus –25~25°C

6.2.2 Tilleggskrav til installeringssted for utendørsanlegget på steder der det er kaldt

Beskytt utendørsenheten mot direkte snøfall, og sørg for at utendørsenheten ALDRI tilsnøs.
a Snøpresenning eller -overbygg b Sokkel c Rådende vindretning d Luftutløp
Sørg uansett for at det er minst 300 mm fri plass under anlegget. Sørg i tillegg for at anlegget er plassert minst 100mm over maksimal forventet snøhøyde. Se "7.3Montere utendørsanlegget" på side29 for flere opplysninger.
I områder med stort snøfall er det svært viktig å velge et installeringssted hvor snøen IKKE vil berøre anlegget. Hvis det er fare for snøfall sidelengs, du sørge for at varmevekslerkonvektoren IKKE berøres av snøen. Monter om nødvendig et overbygg eller tak og en sokkel.

6.2.3 Krav til installeringssted for innendørsanlegget

Hvis utendørsanlegget er utsatt for direkte vind fra havet, må du sette opp en levegg.
▪ Høyden på levegg ≥1,5 × høyden på utendørsanlegg ▪ Følg kravene til serviceplass når du setter opp leveggen.
a Vind fra havet
b Bygning
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
▪ Innendørsenheten er konstruert for installering kun innendørs og
for omgivelsestemperaturer fra 5~35°C.
▪ Vær oppmerksom på følgende retningslinjer for målinger:
Maksimalt tillatt lengde på kjølemiddelrør mellom utendørsenhet og innendørsenhet
Minimum tillatt lengde på kjølemiddelrør mellom innendørsenhet og utendørsenhet
Maksimal tillatt høydeforskjell mellom innendørsenhet og utendørsenhet
▪ Vær oppmerksom følgende retningslinjer for
installeringsavstander:
Referanseguide for installatør
30m
3m
20m
23
Page 24
6 Forberedelse
>500
>10>10
(mm)
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
▪ Fundamentet må være sterkt nok til å bære vekten av enheten.
Beregn vekten av enheten inklusive en husholdningsvarmtvannstank full av vann. Sørg for at vannet, i tilfelle vannlekkasje, ikke kan forårsake
skader på installeringsstedet og omgivelsene rundt. IKKE installer enheten på steder der: ▪ Steder der det kan finnes mineraloljetåke, sprut eller damp i luften.
Plastdeler kan brytes ned og falle ut eller føre til vannlekkasje. ▪ Lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom), for å unngå
forstyrrelser pga. driftsstøy. ▪ På steder med høy fuktighet (maks. RH=85%), for eksempel et
bad. ▪ På steder der frost er mulig. Miljøtemperaturen rundt
innendørsenheten skal være >5°C.
6.3 Klargjøre røropplegg for
kjølemiddel

6.3.1 Krav til røropplegg for kjølemiddel

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
Rørmateriale: Sømløst kobberrør som er deoksidert med
fosforsyre. ▪ Rørdiameter:
Væskerøropplegg Ø6,4mm (1/4") Gassrøropplegg Ø15,9mm (5/8")
Rørenes herdingsgrad og tykkelse:
Ytre diameter
(Ø)
6,4mm (1/4") Herdet (O) ≥0,8mm 15,9mm (5/8") Herdet (O) ≥1,0mm
(a) Det kan være behov for en større rørtykkelse avhengig av
Herdingsgrad Tykkelse (t)
gjeldende lovgivning og anleggets maksimale arbeidstrykk (se "PS High" på anleggets merkeplate).

6.3.2 Isolasjon av kjølemiddelrør

▪ Bruk polyetylenskum som isolasjonsmateriale:
▪ med en varmeoverføringsgrad mellom 0,041 og 0,052 W/mK
(0,035 og 0,045kcal/mh°C)
▪ med en varmemotstand på minst 120°C ▪ Isolasjonstykkelse
Referanseguide for installatør
24
(a)
Utvendig
rørdiameter (Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm 15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Hvis temperaturen er høyere enn 30°C og luftfuktigheten er høyere enn RH 80%, må tykkelsen på isolasjonsmaterialet være minst 20mm for å unngå kondensering på isolasjonens overflate.
Isolasjonens
innvendige diameter
(Øi)
Isolasjonstykkelse
(t)

6.4 Klargjøre vannrøropplegg

6.4.1 Krav til vannkretsen

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
MERKNAD
Hvis plastrør benyttes, kontroller at de er fullt ut resistente mot oksygendiffusjon ifølge DIN 4726. Diffusjon av oksygen inn i rørene kan føre til kraftig korrosjon.
Tilkobling av røropplegg – Lovgivning. Utfør alle tilkoblinger i
overensstemmelse med gjeldende lovgivning og instruksjonene i kapittelet "Installering". Ta hensyn til vanninntak og -utløp.
Tilkobling av røropplegg – Kraft. IKKE bruk for mye kraft når du
kobler til røropplegget. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
Tilkobling av røropplegg – Verktøy. Bruk bare passende
verktøy for håndtering av messing, som er et mykt materiale. Hvis du IKKE gjør det, vil rørene ta skade.
Tilkobling av røropplegg – Luft, fuktighet, støv. Det kan oppstå
problemer hvis luft, fuktighet eller støv trenger inn i kretsen. Slik forhindrer du dette:
▪ Bruk bare rene rør ▪ Vend enden på røret nedover når skarpe kanter skal fjernes. ▪ Dekk til enden av røret når det føres gjennom en vegg slik at
det ikke kommer inn smuss eller støv.
▪ Bruk en god gjengetetning til å tette gjengekoblingene.
Lukket krets. Innendørsenheten må BARE brukes i et lukket
vannsystem. Bruk av systemet i et åpent vannsystem vil føre til sterk korrosjon.
Glykol. Av sikkerhetsårsaker er det IKKE tillatt å tilføre noen form
for glykol i vannkretsen.
Rørlengde. Det anbefales å unngå lange stykker med rør mellom
husholdningsvarmtvannstanken og sluttpunktet for varmtvann (dusj, bad, ...) og for å unngå blindspor.
Rørdiameter. Velg vannrørdiameter ut fra påkrevd vannstrøm og
tilgjengelig eksternt statisk trykk for pumpen. Se "14 Tekniske
data" på side 87 for de eksterne statiske trykkurvene til
innendørsenheten.
Vannstrøm. Du finner minimum ønsket vanntrykk for bruk av
innendørsenhet i følgende tabell. I alle tilfeller må strømningen garanteres. Når strømningen er lavere vil driften av innendørsenheten stoppe og feil 7H vises.
Minimum strømningshastighet påkrevd under opptiningsdrift/ drift med ekstravarmer
04+08-modeller 12l/min
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 25
6 Forberedelse
M
M
FCU1
FCU2
FCU3
FHL1
FHL2
FHL3
a
b
c d
e f
g f h
i
i
i
i
j k
89°C
75°C
c d
a b
Minimum strømningshastighet påkrevd under opptiningsdrift/ drift med ekstravarmer
11+16-modeller 15l/min
Komponenter som kjøpes lokalt – Vann. Bruk bare materialer
som tåler vannet i systemet og materialene i innendørsenheten.
Komponenter som kjøpes lokalt – Vanntrykk og -temperatur.
Kontroller at alle komponentene i det lokale røropplegget tåler vanntrykket og vanntemperaturen.
Vanntrykk. Maksimalt vanntrykk er 4 bar. Monter nødvendig
sikkerhetsutstyr i vannkretsen for å sikre at maksimumstrykket IKKE overskrides.
Vanntemperatur. Alt installert røropplegg og rørtilbehør (ventiler,
tilkoblinger,…) MÅ tåle følgende temperaturer:
INFORMASJON
Følgende illustrasjon er et eksempel og stemmer kanskje IKKE med systemoppsettet ditt.
Metallisk røropplegg uten messing. Ved bruk av metallisk
røropplegg uten messing må deler av messing og andre deler isoleres skikkelig slik at de IKKE kommer i kontakt med hverandre. Dette gjøres for å forhindre galvanisk korrosjon.
Ventil – Skille kretser. Når du bruker en 3-veisventil i
vannkretsen, må du sørge for at husholdningsvarmtvannskretsen og gulvoppvarmingskretsen er helt atskilt.
Ventil – Omkoblingstid. Når du bruker en 3-veisventil eller 2-
veisventil i vannkretsen, er maksimal omkoblingstid for ventilen 60 sekunder.
Filter. Det anbefales på det sterkeste å installere et tilleggsfilter
på oppvarmingsvannkretsen. Spesielt når det skal fjernes metallpartikler fra røropplegget for feiloppvarming, anbefales det å bruke et magnet- eller syklonfilter som kan fjerne små partikler. Små partikler kan skade enheten og vil IKKE fjernes av varmepumpesystemets standardfilter.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk – Kapasitet. For å
unngå stagnert vann er det viktig at lagringskapasiteten til husholdningsvarmtvannstanken tilfredsstiller det daglige forbruket av husholdningsvarmtvann.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk Etter
innstallering. Umiddelbart etter installeringen husholdningsvarmtvannstanken skylles med ferskt vann. Denne prosedyren må gjentas minst én gang om dagen i de første 5 dagene etter installeringen.
Varmtvannstankmodell til husholdningsbruk – Stillstander. I
tilfeller der det i lengre tidsperioder ikke er noe forbruk av varmtvann, må utstyret skylles med ferskt vann før bruk.
Varmtvannstankmodell til husholdningsbruk – Desinfisering.
For å kjøre desinfeksjonsfunksjonen til husholdningsvarmtvannstanken, se "8.3.2 Kontroll av
husholdningsvarmtvann: avansert"på side62.
Termostatiske blandeventiler. I samsvar med gjeldende
lovgivning kan det bli nødvendig å installere termostatiske blandeventiler.
Hygienetiltak. Installeringen må skje i samsvar med gjeldende
lovgivning og kan kreve ekstra hygienetiltak.
Resirkuleringspumpe. I samsvar med gjeldende lovgivning kan
det bli nødvendig å koble en resirkulasjonspumpe mellom varmtvannets endepunkt og resirkuleringstilkoblingen for husholdningsvarmtvannstanken.
a Utendørsenhet
b Innendørsenhet
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Stoppventil g Motorisert 3‑veisventil h Motordrevet 2-veisventil (kjøpes lokalt)
Drenering – Lave punkter. Sørg for tappekraner på alle lave
punkter i systemet for å tillate full uttapping av vannkretsen.
Drenering – Trykkavlastningsventil. Sørg for skikkelig drenering
av trykkavlastningsventilen for å unngå at vann drypper ut av enheten. Se "7.8.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til
i Oppsamler
j Husholdningsvarmtvannstank
k Varmevekslerkonvektor
FCU1...3 : Viftekonvektorenhet (tillegg) (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
dreneringen"på side39.
Luftventiler. Sørg for lufttømmingsventiler på alle høye punkter i
systemet og plassert lett tilgjengelig for service. Det er automatisk luftrensing i innendørsenheten. Kontroller at luftrensingen IKKE er for kraftig, slik at automatisk luftutslipp er mulig i vannkretsen.
Zn-belagte deler. Bruk aldri Zn-belagte deler i vannkretsen. Fordi
enhetens interne vannkrets bruker røropplegg av kobber, kan det oppstå for sterk korrosjon.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
a Resirkuleringstilkobling b Varmtvannstilkobling c Dusj d Resirkuleringspumpe

6.4.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk

Karets fortrykk (Pg) avhenger av installasjonens høydeforskjell (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.4.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten

Innendørsenheten har et ekspansjonskar på 10 liter med et fabrikkinnstilt fortrykk på 1bar.
Slik kontrollerer du at enheten virker som den skal: ▪ Du må kontrollere minimum og maksimum vannvolum. ▪ Du må kanskje justere ekspansjonskarets fortrykk.
Referanseguide for installatør
25
Page 26
6 Forberedelse
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
g h
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.5
100500
10
150 200 250 300 350 400 450
a
b
Minimum vannvolum
Kontroller at den totale vannmengden i installasjonen er 10 liter, IKKE medregnet innendørsenhetens innvendige vannmengde.
INFORMASJON
Til krevende operasjoner eller i rom med høy varmebelastning kan det være nødvendig med mer vann.
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt romoppvarmings-/­avkjølingssløyfe kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimum vannmengde opprettholdes selv når alle ventilene er stengt.
a Utendørsenhet b Innendørsenhet c Varmeveksler d Ekstravarmer e Pumpe
f Avstengingsventil g Oppsamler (kjøpes lokalt) h Shuntventil (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T1...3 Individuell romtermostat (tilleggsutstyr)
M1...3 Individuell motordrevet ventil for å kontrollere sløyfe
FHL1...3 (kjøpes lokalt)
Maksimalt vannvolum
Bruk følgende diagram til å fastslå maksimalt vannvolum for det beregnede fortrykket.
Høydeforskje
ll i
installasjon
(a)
≤280l >280l
≤7m Ingen justering av
fortrykk er nødvendig.
Vannvolum
Gjør følgende: ▪ Reduser fortrykket i
henhold til høydeforskjellen i den ønskede installasjonen. Fortrykket bør bli redusert med 0,1 bar for hver meter under 7m.
▪ Kontroller at
vannvolumet IKKE overskrider maksimalt tillatt vannvolum.
>7m Gjør følgende:
▪ Øke fortrykket i
henhold til høydeforskjellen i den ønskede installasjonen.
Ekspansjonskaret til innendørsenheten er for lite for installasjonen. I dette tilfellet anbefales det å installer et ekstra kar utenfor enheten.
Fortrykket bør øke med 0,1 bar for hver meter over 7m.
▪ Kontroller at
vannvolumet IKKE overskrider maksimalt tillatt vannvolum.
(a) Dette er høydeforskjellen (m) mellom det høyeste punktet i
vannkretsen og innendørsenheten. Hvis innendørsenheten er plassert på det høyeste punktet i installasjonen, er installeringshøyden 0m.
Minimum strømningshastighet
Kontroller at den minimale strømningshastigheten (påkrevd under opptiningsdrift/drift med ekstravarmer) i installasjonen er garantert under alle forhold.
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt eller i bestemte romoppvarmingssløyfer kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimum strømningshastighet garanteres selv når alle ventiler er stengt. Hvis minimum strømningshastighet ikke kan nås, vil en strømningsfeil 7H bli generert (ingen oppvarming eller drift).
a Fortrykk (bar) b Maksimum vannvolum (l)
Eksempel: maksimum vannvolum og ekspansjonskarets fortrykk
Referanseguide for installatør
26
Minimum strømningshastighet påkrevd under opptiningsdrift/ drift med ekstravarmer
04+08-modeller 12l/min 11+16-modeller 15l/min
Se anbefalt prosedyre som beskrevet i "9.4 Sjekkliste under
igangsetting"på side75.

6.4.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk

MERKNAD
Bare en kvalifisert montør kan justere ekspansjonskarets fortrykk.
Når endring av ekspansjonskarets standard fortrykk (1 bar) er nødvendig, må du ta hensyn til følgende retningslinjer:
▪ Bruk kun tørr nitrogen til å stille inn ekspansjonskarets fortrykk. ▪ Feilaktig innstilling av ekspansjonskarets fortrykk vil forårsake
funksjonsfeil i systemet.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 27
6 Forberedelse
180 l
260 l
a
a
Endring av ekspansjonskarets fortrykk bør bare utføres ved å frigjøre eller øke nitrogentrykket via ekspansjonskarets Schrader-ventil.
a Schrader-ventil

6.4.5 Slik kontrollerer du vannvolumet: eksempler

Eksempel 1
Innendørsenheten er installert 5 m under det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen er 100l.
Ingen handlinger eller justeringer er nødvendig.
Eksempel 2
Innendørsenheten er installert på det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen er 350l.
Handlinger: ▪ Fordi det totale vannvolumet (350 l) overskrider standard
vannvolum (280l), må fortrykket reduseres.
▪ Nødvendig fortrykk er:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Det tilsvarende maksimale vannvolumet ved 0,3bar er 410l. (Se
diagrammet i kapittelet ovenfor).
▪ Fordi 350 l er lavere enn 410l, egner ekspansjonskaret seg for
installasjonen.

6.5 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg

6.5.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen mangler eller har feil N-fase,
kan utstyret gå i stykker.
▪ Etabler riktig jording. Enheten må IKKE jordes til
vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording.
Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt. ▪ Installer nødvendige sikringer eller skillebrytere. ▪ Fest det elektriske ledningsopplegget med kabelfester
slik at de IKKE kommer i kontakt med skarpe kanter
eller røropplegget, spesielt på høyttrykkssiden. ▪ IKKE bruk sammenteipede ledninger, ledninger med
flertrådet leder, skjøteledninger eller tilkoblinger fra et
stjernesystem. De kan føre til overoppheting, elektrisk
støt eller brann. ▪ IKKE installer en fasekondensator, fordi denne enheten
er utstyrt med vekselretter. En fasekondensator vil
redusere ytelsen og kan føre til ulykker.
ADVARSEL
▪ Alt ledningsopplegg MÅ installeres av en autorisert
elektriker og overholde gjeldende lovgivning. ▪ Foreta elektriske tilkoblinger til det faste
ledningsopplegget. ▪ Alle komponenter kjøpt på stedet og all elektrisk
konstruksjon MÅ overholde gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Ekstravarmeren MÅ ha en dedikert strømforsyning og MÅ være beskyttet av de nødvendige sikkerhetsenhetene som kreves ifølge gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
6.5.2 Om strømforsyning til foretrukket kWh­tariff
Strømselskaper over hele verden jobber hardt for å tilby pålitelige strømtjenester til konkurransedyktige priser, og har ofte tillatelse til å fakturere kunder til gunstige priser. For eksempel priser for faktisk bruk, sesongpriser samt varmepumpepriser (Wärmepumpentarif) i Tyskland og Østerrike, ...
Dette utstyret kan kobles til strømforsyningssystemer som tilbyr foretrukket kWt-tariff.
Ta kontakt med strømselskapet som leverer strømmen der dette utstyret skal installeres, for å få vite om utstyret kan kobles til et eventuelt system for strømforsyning som leveres til foretrukket kWt­tariff.
Strømselskapet kan gjøre følgende når utstyret er koblet til et slikt system for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff:
▪ bryte strømforsyningen til utstyret i bestemte tidsperioder, ▪ kreve at utstyret kun forbruker en begrenset mengde strøm i løpet
av bestemte tidsperioder.
Innendørsenheten er konstruert for å motta et inngangssignal, der enheten går over til tvangsstyrt av-modus. I det øyeblikket vil ikke kompressoren på utendørsenheten kjøre.
Ledningsopplegget til enheten er forskjellig avhengig om strømforsyningen blir forstyrret eller ikke.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
27
Page 28

7 Installering

1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0 1
5
0
0
0
2
M
a
16
21
22 19
15
20
23
12
6
13
17 18

6.5.3 Oversikt over elektriske tilkoblinger unntatt eksterne aktuatorer

Normal
strømforsyning
a Normal strømforsyning b Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff 1 Strømforsyning for utendørsenhet 2 Strømforsyning og sammenkoblingskabel til
3 Strømforsyning for ekstravarmer 4 Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff (spenningsfri
5 Strømforsyning til normal kWt-tariff (for å drive
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff Strømforsyningen
blir IKKE forstyrret
Strømforsyningen
blir forstyrret
Når strømforsyning til Når strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er aktivert, blir strømforsyningen IKKE avbrutt. Kontrollen slår av utendørsenheten.
Merk:
Strømselskapet må alltid tillate strømforsyning til innendørsenheten.
innendørsenhet
kontakt)
innendørsenhetens kretskort i tilfelle brudd i strømforsyningen til foretrukket kWt-tariff)
foretrukket kWt-tariff
er aktivert, blir
strømforsyningen
avbrutt av
strømselskapet
umiddelbart eller av
strømselskapet etter
en stund. I dette
tilfellet må
innendørsenheten
drives av en separat,
normal
strømforsyning.

6.5.4 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og interne aktuatorer

Følgende illustrasjon viser nødvendig lokalt ledningsopplegg.
INFORMASJON
Følgende illustrasjon er et eksempel og stemmer kanskje IKKE med systemoppsettet ditt.
Vare Beskrivelse Ledninger Maksimal
merkestrøm
2 Strømforsyning og
3
(c)
sammenkoblingskabel til innendørsenhet
3 Strømforsyning for
ekstravarmer
4 Strømforsyning til
Se tabellen nedenfor.
2
(d)
foretrukket kWt-tariff (spenningsfri kontakt)
5 Strømforsyning til
2 6,3A
normal kWh-tariff
Brukergrensesnitt
6 Brukergrensesnitt 2
(e)
Tilleggsutstyr
11 Strømforsyning for
2
(b)
bunnplatevarmer 12 Romtermostat 3 eller 4 100mA 13 Sensor for utendørs
2
(b)
miljøtemperatur 15 Varmepumpekonvektor 4 100mA
Komponenter som kjøpes lokalt
16 Avstengningsventil 2 100mA 17 Strømmåler 2 (per måler) 18 Husholdningsvarmtvan
2
(b)
(b)
nspumpe 19 Alarmsignal 2 20 Veksling til ekstern
2
(b)
(b)
varmekildekontroll 21 Betjeningskontroll av
2
(b)
romkjøling/-oppvarming 22 Digitale innganger for
strømforbruk 23 Sikkerhetstermostat 2
(a) Se merkeplate på utendørsenheten. (b) Minimum kabeltverrsnitt 0,75mm². (c) Kabeltverrsnitt 2,5mm². (d) Kabeltverrsnitt 0,75mm² til 1,25mm², maksimal lengde:
50m. Spenningsfri kontakt sikrer en minimumsbelastning på 15VDC, 10mA.
(e) Kabeltverrsnitt 0,75mm² til 1,25mm²; maksimumslengde:
500m. Gjelder både enkeltbrukergrensesnitt og tilkobling for dobbelt brukergrensesnitt.
2 (per inngangssignal)
(b)
(d)
MERKNAD
Mer tekniske spesifikasjoner for forskjellige tilkoblinger er angitt på innsiden av innendørsenheten.
(b)
(b)
(b)
a Innendørsenhet
Vare Beskrivelse Ledninger Maksimal
Strømforsyning for utendørsenhet og innendørsenhet
1 Strømforsyning for
utendørsenhet
2+GND eller 3+GND
Referanseguide for installatør
28
merkestrøm
(a)
Type
Strømforsyning Nødvendig antall ledere
ekstravarmer
*3V 1× 230V 2+GND *9W 1× 230V 2+GND + 2 broer
3× 230V 3+GND + 1 bro 3× 400V 4+GND
7 Installering

7.1 Oversikt: Installering

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre og vite på stedet for å installere systemet.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 29
7 Installering
1
2
2
2
3
4
5
1
2
Typisk arbeidsflyt
Installering består vanligvis av følgende trinn: 1 Montering av utendørsenheten. 2 Montering av innendørsenheten. 3 Tilkobling av kjølerøropplegget. 4 Kontroll av kjølerøropplegget. 5 Fylle på kjølemiddel. 6 Tilkobling av vannrøropplegget. 7 Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget. 8 Ferdigstilling av utendørsinstalleringen. 9 Ferdigstilling av innendørsinstalleringen.
INFORMASJON
Avhengig av anleggene og/eller installeringsforholdene kan det være nødvendig å tilkoble de elektriske ledningene før du fyller på kjølemediet.

7.2 Åpne anleggene

7.2.1 Om åpning av enheter

Enheten må åpnes til bestemte tider. Eksempel: ▪ Når du kobler til kjølemedierørene ▪ Ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget ▪ Ved vedlikehold og service på enheten
5 Fjern det øverste panelet fra enheten.
FARE: ELEKTRISK STØT
Du må IKKE forlate anlegget uten tilsyn når servicedekselet er fjernet.

7.2.2 Slik åpner du utendørsanlegget

FARE: ELEKTRISK STØT
FARE: BRENNSKADER

7.2.3 Slik åpner du innendørsenheten

1 Løsne og fjern skruene i bunnen av enheten. 2 Trykk på knappen nederst på frontplaten.
ADVARSEL: Skarpe kanter
Ta tak i frontplaten i overkant istedenfor i underkant. Vær forsiktig med fingrene, det er skarpe kanter i underkant av frontplaten.
3 Skyv frontpanelet på enheten nedover, og fjern det.

7.2.4 Slik åpner du bryterboksdekselet på innendørsenheten

7.3 Montere utendørsanlegget

7.3.1 Om montering av utendørsanlegget

Når
Du må montere utendørs- og innendørsanlegget før du kan koble til kjølemedie- og vannrørene.
Typisk arbeidsflyt
Montering av utendørsanlegget består vanligvis av følgende trinn: 1 Klargjøre installeringsstrukturen. 2 Installere utendørsanlegget. 3 Sørge for drenering. 4 Forhindre at anlegget kan velte. 5 Beskytte anlegget mot snø og vind ved å installere et overbygg
og leskjermer. Se "Klargjøre installeringsstedet" i
"6Forberedelse"på side22.
LIVSFARE
Frontpanelet er tungt. Vår forsiktig så du IKKE klemmer fingrene når du åpner eller lukker enheten.
4 Løsne og fjern de 4 skruene som fester det øverste panelet.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
29
Page 30
7 Installering
283
580
<100
(mm)
<100
>300
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
>250
>300
>250
(mm)
a
b

7.3.2 Forholdsregler ved montering av utendørsanlegget

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.3.3 Klargjøre installeringsstrukturen

Kontroller styrken og planheten til monteringsunderlaget slik at anlegget ikke forårsaker vibrasjoner og støy.
Fest anlegget sikkert ved hjelp av ankerboltene i samsvar med fundamenttegningen.
Hvis anlegget monteres direkte på gulvet, gjør du klar 4 sett med M8 eller M10 ankerbolter, muttere og underlagsskiver (kjøpes lokalt) som følger:
INFORMASJON
Den maksimale høyden på boltenes øvre fremstikkende del er 15mm.
a Maksimal snøfallshøyde b EKFT008CA tilleggsutstyr
Hvis anlegget monteres på braketter mot veggen, anbefales det å bruke tilleggsutstyret EKFT008CA og installere anlegget slik:
Uansett skal man alltid la det være minst 300 mm klaring under enheten. I tillegg må man sørge for minst 100 mm høyde over maksimal forventet snødybde. I dette tilfellet, anbefales det å lage en pidestall, og installere EKFT008CA-tilleggsutstyret på denne pidestallen.
Referanseguide for installatør
30
a Maksimal snøfallshøyde b EKFT008CA tilleggsutstyr
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 31
7 Installering
a
b
c
2
a a
1
b
a
a Luftutslipp
MERKNAD
Pidestallen MÅ rettes inn i forhold til baksiden av U­bjelken.
3 Fjern den beskyttende pappen og anvisningsarket.
INFORMASJON
Hvis du installerer U-profiler i kombinasjon med støydempingsdekselet (EKLN08A1), gjelder andre installeringsanvisninger for U-profiler. Se i installeringshåndboken for støydempingsdekselet.
a Støydempingsdeksel b Nedre deler av støydempingsdekselet c U-profiler

7.3.4 Slik monterer du utendørsanlegget

LIVSFARE
Du må IKKE fjerne den beskyttende pappen før anlegget er ferdig montert.
1 Løft utendørsenheten som beskrevet under "3.2.2 Slik fjerner
du tilbehør fra utendørsanlegget"på side8.
2 Monter utendørsanlegget som følger:
a Beskyttende papp b Anvisningsark

7.3.5 Slik sikrer du dreneringen

▪ Unngå installeringssteder der vann som lekker ut fra enheten på
grunn av en blokkert dreneringssump kan forårsake skade på
stedet. ▪ Sørg for at kondensvann kan tømmes på forsvarlig måte. ▪ Installer enheten på en sokkel for å sikre god drenering og unngå
ansamling av is. ▪ Lag til en renne for dreneringsvann rundt fundamentet slik at
avløpsvann kan dreneres vekk fra enheten. ▪ Unngå at dreneringsvannet oversvømmer gangveien så den IKKE
blir glatt ved frost. ▪ Hvis du monterer enheten på en ramme, må du plassere en
vanntett plate innen 150 mm fra enhetens underside for å
forhindre inntrengning av vann og unngå at dreneringsvannet
MERKNAD
Hvis dreneringshullene på utendørsanlegget er blokkert,
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
må du sørge for en avstand på minst 300 mm under utendørsanlegget.
Referanseguide for installatør
31
Page 32
7 Installering
b
a
283 mm
580 mm
a
b
d c
c
b
En ekstra dreneringssump (EKDP008CA) kan brukes til å samle opp dreneringsvann. Dreneringssumpsettet består av:
a Dreneringssump b U-profiler

7.3.6 Slik forhindrer du at utendørsanlegget velter

Hvis enheten er installert på steder der sterk vind kan velte enheten, må følgende tiltak gjennomføres:
1 Klargjør 2 kabler som angitt i følgende illustrasjon (kjøpes
lokalt).
2 Plasser de 2 kablene over utendørsenheten. 3 Sett inn en gummiplate mellom kablene og utendørsenheten for
å forhindre at kablene riper opp lakken (kjøpes lokalt).
4 Fest endene av kablene og stram til.

7.4 Montere innendørsenheten

INFORMASJON
Hvis du installerer dreneringssumpsettet (med eller uten dreneringssumpvarmer) i kombinasjon med støydempingsdekselet (EKLN08A1), gjelder andre installeringsanvisninger for dreneringssumpsettet. Se i installeringshåndboken for støydempingsdekselet.
a Støydempingsdeksel b Nedre deler av støydempingsdekselet c Dreneringssumpsett d Dreneringssumpvarmer

7.4.1 Om montering av innendørsenheten

Når
Du må montere utendørs- og innendørsanlegget før du kan koble til kjølemedie- og vannrørene.
Typisk arbeidsflyt
Montering av innendørsenheten består vanligvis av følgende trinn: 1 Installere innendørsenheten.

7.4.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.4.3 Slik monterer du innendørsenheten

1 Løft innendørsenheten fra pallen og plasser det på gulvet.
Referanseguide for installatør
32
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 33
120kg
2 Skyv innendørsenheten på plass.
≤1°
3 Juster høyden på nivelleringsføttene for å kompensere for
ujevnheter i gulvet. Maksimalt tillatt avvik er 1°.
MERKNAD
Enheten må IKKE plasseres på skrå bakover:
7 Installering

7.5.2 Forholdsregler ved tilkobling av kjølemedierør

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse
FARE: BRENNSKADER
LIVSFARE
▪ IKKE bruk mineralolje på den konede delen. ▪ Du må IKKE bruke gamle rør tidligere installasjoner. ▪ For å sikre lang levetid må du ALDRI montere et
tørkeapparat på dette R410A-anlegget. Tørkematerialet kan løse seg opp og skade systemet.
MERKNAD
Ta følgende forholdsregler for kjølemiddelets røropplegg:
▪ Unngå at noe annet enn det spesifiserte kjølemiddelet
blir blandet inn i kjølemiddelsyklusen (f.eks. luft). ▪ Bruk bare R410A når du tilfører kjølemiddel. ▪ Bruk bare installasjonsverktøy (for eksempel
manifoldmålersett) som bare brukes på R410A-
installasjoner for å stå imot trykket og forhindre at det
kommer fremmedlegemer (for eksempel mineraloljer og
fukt) inn i systemet. ▪ Monter røropplegget slik at koningen IKKE utsettes for
mekanisk belastning. ▪ Beskytt røropplegget som beskrevet i følgende tabell
for å forhindre at smuss, væske eller støv trenger inn i
røropplegget. ▪ Vær forsiktig når du fører kobberrør gjennom veggene
(se figuren nedenfor).
Enhet Monteringsperiode Beskyttelsesmetode
Utendørsenhet >1måned Klem røret

7.5 Koble til kjølerøropplegget

Innendørsenhet Uavhengig av periode

7.5.1 Om tilkobling av kjølemedierørene

Før tilkobling av kjølemedierørene
Kontroller at utendørsanlegget og innendørsanlegget er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av kjølemedierørene omfatter følgende: ▪ Koble kjølemedierøret til utendørsanlegget ▪ Koble kjølemedierøret til innendørsanlegget ▪ Isolere kjølemedierørene ▪ Husk på retningslinjene for følgende:
▪ Rørbøying ▪ Koning av rørender ▪ Slaglodding ▪ Bruk av avstengingsventilene
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
INFORMASJON
IKKE åpne kjølemiddelets avstengningsventil før du kontrollerer kjølemiddelets røropplegg. Når du må etterfylle kjølemiddel, anbefales det å åpne kjølemiddelets avstengningsventil etter påfylling.

7.5.3 Retningslinjer ved tilkobling av kjølemedierør

Ta følgende forholdsregler når du kobler til rør: ▪ Bestryk innsiden av koningen med eterolje eller esterolje når du
setter på en konisk mutter. Trekk til 3 eller 4 omdreininger for hånd før du strammer til endelig.
<1måned Klem eller bruk tape
på røret
Referanseguide for installatør
33
Page 34
7 Installering
a b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
a b c d e
f
f
c d
a
b
▪ Bruk ALLTID 2 nøkler sammen når du skal løsne en konisk
mutter.
▪ Bruk ALLTID en fastnøkkel og momentnøkkel sammen for å
stramme til den koniske mutteren når du kobler til rør. Dette gjør du for å forhindre sprekker og lekkasjer i mutteren.
a Momentnøkkel b Fastnøkkel c Rørkobling d Konisk mutter
Rørdimensjon
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 63~75 19,3~19,7
Tiltrekkingsmo
ment (N•m)
Konedimensjo
ner (A) (mm)
Form på konen
(mm)
a Koningens innvendige overflate MÅ være helt glatt. b Rørenden MÅ være jevnt konet i en perfekt sirkel. c Sørg for at den koniske mutteren er montert.

7.5.6 Utføre slaglodding på rørenden

Innendørsenheten og utendørsenheten har tilkoblinger med koniske muttere. Koble til begge ender uten slaglodding. Hvis slaglodding skulle være nødvendig, må du ta hensyn til følgende:
▪ Når du utfører slaglodding, skal du foreta nitrogenblåsing for å
hindre at det dannes store mengder oksidert belegg på innsiden av rørene. Dette belegget påvirker ventiler og kompressorer i kjølemediesystemet negativt, og hindrer riktig drift.
▪ Still nitrogentrykket til 20 kPa (0,2bar) (dvs. akkurat så mye at du
kan føle det mot huden) med en trykkreduksjonsventil.

7.5.4 Retningslinjer for rørbøying

Bruk en rørbøyer til bøyingen. Alle rørbøyer må være skje så varsomt som mulig (bøyeradiusen bør være 30 til 40 mm eller større).

7.5.5 Slik lager du bul på rørenden

LIVSFARE
▪ Ufullstendig konus kan forårsake lekkasje av
kjølemediegass.
▪ Du må IKKE bruke koner på nytt. Bruk nye koner for å
unngå lekkasje av kjølemediegass.
▪ Bruk koniske muttere som følger med anlegget. Bruk
av andre koniske muttere kan forårsake lekkasje av kjølemediegass.
1 Kutt rørenden med rørkutter. 2 Fjern skarpe kanter med kutteflaten vendt nedover slik at det
IKKE kommer spon inn i røret.
a Kutt nøyaktig i rett vinkel. b Fjern skarpe kanter.
3 Fjern den koniske mutteren fra avstengingsventilen og sett den
koniske mutteren på røret.
4 Kon røret. Plasser i nøyaktig den posisjonen som vises på
følgende figur.
a Kjølemedierør b Del som skal slagloddes c Taping d Manuell ventil e Trykkreduksjonsventil
f Nitrogen
▪ Bruk IKKE antioksidanter når du slaglodder rørskjøtene.
Rester kan tilstoppe rørene og ødelegge utstyret.
▪ Bruk IKKE flussmiddel når kjølemedierør i kobber slagloddes.
Bruk fosforkobber tilsatslegering til slaglodding (BCuP), som ikke krever flussmiddel. Flussmiddel har en ekstremt skadelig innvirkning på kjølemedierørene. Hvis det for eksempel brukes klorbasert flussmiddel, vil det føre til at rørene korroderer. Inneholder flussmiddelet spesielt fluor, vil dette forringe kjølemedieoljen.

7.5.7 Bruke avstengingsventilen og utløpsporten

Slik håndterer du stoppventilen
Ta hensyn til følgende retningslinjer: ▪ Avstengingsventilene er stengt når anlegget sendes fra fabrikken. ▪ Følgende illustrasjon viser stengeventildelene som kreves for å
håndtere ventilen.
Koneverktøy for
R410A
(innkoblingstype)
Clutchtype
(Ridgid-type)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontroller at konen er ordentlig utført.
Referanseguide for installatør
34
Konvensjonelt koneverktøy
Vingemuttertype
(Imperial-type)
a Utløpsport og utløpsportdeksel b Ventilstamme c Lokal rørtilkobling d Stammehette
▪ Hold begge avstengingsventilene åpne under drift. ▪ IKKE bruk overdreven kraft på ventilstammen. Hvis du gjør det,
kan ventilhuset bryte sammen.
▪ Sørg for ALLTID å sikre stoppventilen med en fastnøkkel, og
løsne eller stram til den koniske mutteren med en momentnøkkel. IKKE plasser fastnøkkelen på stammehetten ettersom dette kan føre til en kjølemiddellekkasje.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 35
a
b
a Fastnøkkel
a
b
c
b a
b Momentnøkkel
▪ Når det er ventet at driftstrykket vil være lavt (for eksempel når
kjølingen skal utføres mens utelufttemperaturen er lav), må den koniske mutteren i stengeventilen på gassledningen settes inn med tilstrekkelig silikonbasert forseglingsmiddel til å forhindre frysing.
Silikonforseglingsmiddel, sørg for at det ikke er noen åpning.
Slik åpner/lukker du stoppventilen
1 Ta av dekselet på stengeventilen. 2 Før inn en sekskantnøkkel (væskesiden: 4 mm, gasssiden:
6mm) i ventilstammen, og vri ventilstammen:
7 Installering

7.5.8 Koble kjølemedierørene til utendørsanlegget

1 Koble forbindelsen for kjølemiddel i væskeform fra
innendørsanlegget til utendørsanleggets væskestengeventil.
a Stengeventil for væske b Stengeventil for gass c Utløpsport
2 Koble forbindelsen for kjølemiddel i gassform fra
innendørsenheten til utendørsenhetens gasstengeventil.
Mot klokken for å åpne. Med klokken for å lukke.
3 Slutt å vri når avstengingsventilen IKKE lenger kan vris.
Ventilen er nå åpen/stengt.
Slik håndterer du stammehetten
▪ Ventilstammedekselet er forseglet der pilen peker. Du må IKKE la
den bli skadet.
▪ Når du har brukt stengeventilen, skrur du godt fast
ventilstammedekselet og ser etter kjølemedielekkasjer.
Vare Tiltrekkingsmoment (N∙m)
Stammehette, væskeside 13,5~16,5 Stammehette, gasside 22,5~27,5
Slik håndterer du serviceporthetten
▪ Bruk ALLTID en påfyllingsslange som er utstyrt med
ventiltrykktapp, siden utløpsporten er en Schrader-ventil.
▪ Når du har brukt utløpsporten, skrur du godt fast
utløpsportdekselet og ser etter kjølemedielekkasjer.
Punkt Tiltrekkingsmoment (N∙m)
Utløpsportdeksel 11,5~13,9
MERKNAD
Det anbefales at røropplegget for kjølemiddel mellom innendørs- og utendørsenheten installeres i en kanal eller pakkes inn i utvendig tape.

7.5.9 Slik kobler du røropplegget for kjølemiddel til innendørsenheten

1 Koble væskestoppventilen fra utendørsenheten til
innendørsenhetens tilkobling for kjølemiddelvæske.
a Tilkobling for kjølemiddel i væskeform b Tilkobling for kjølemiddel i gassform
2 Koble gasstoppventilen fra utendørsenheten til
innendørsenhetens tilkobling for kjølemiddelgass.
MERKNAD
Det anbefales at røropplegget for kjølemiddel mellom innendørs- og utendørsenheten installeres i en kanal eller pakkes inn i utvendig tape.

7.6 Kontrollere kjølerørene

7.6.1 Om kontroll av røropplegg for kjølemiddel

Utendørsanleggets interne kjølemedierør er fabrikktestet for lekkasjer. Du trenger bare kontrollere utendørsanleggets eksterne kjølemedierør.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
35
Page 36
7 Installering
a d
j
b
f
e
c
g h i
h
Før du kontrollerer kjølemedierørene
Pass på at kjølemedierørene er tilkoblet mellom utendørsanlegget og innendørsanlegget.
Typisk arbeidsflyt
Kontroll av kjølemedierør består vanligvis av følgende trinn: 1 Se etter lekkasjer i kjølemedierørene. 2 Utføre vakuumtørking for å fjerne all fuktighet, luft eller nitrogen
fra kjølemedierørene.
Hvis det er fare for at det finnes fuktighet i kjølemedierørene (for eksempel at vann er kommet inn i rørene), må du først utføre vakuumtørkingen som er beskrevet nedenfor, helt til all fuktighet er fjernet.

7.6.2 Forholdsregler når du kontrollerer kjølemedierørene

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse
MERKNAD
Bruk en 2-trinns vakuumpumpe med tilbakeslagsventil som kan suge ut til et manometertrykk på −⁠100,7 kPa (−⁠1,007bar) (5Torr totalt). Pass på at oljen i pumpen ikke strømmer i motsatt retning i systemet når pumpen ikke er i drift.
MERKNAD
Bruk denne vakuumpumpen utelukkende for R410A. Bruk av den samme pumpen til andre kjølemidler kan skade pumpen og enheten.
MERKNAD
▪ Koble vakuumpumpen til serviceporten eller
gasstoppventilen.
▪ Sørg for at både gass- og væskestoppventilen er godt
lukket før du utfører lekkasjetesten eller vakuumtørking.
1 Sett systemet i vakuum inntil trykket på manifolden viser
2 La det stå slik i 4–5minutter, og kontroller trykket:
3 Vakuumtørk systemet i minst 2 timer for å oppnå et ønsket
4 Etter at du har slått AV pumpen må trykket kontrolleres i minst
5 Hvis du IKKE når ønsket vakuum eller IKKE KAN opprettholde

7.6.3 Slik ser du etter lekkasjer

MERKNAD
IKKE overskrid enhetens maksimale driftstrykket (se “PS High” på enhetens navneplate).
MERKNAD
Sørg for å bruke en anbefalt bobletestoppløsning fra grossisten. Du må ikke bruke såpevann, som kan føre til at de koniske mutterne sprekker (såpevann kan inneholde salt, som absorberer fuktighet og som vil fryse til når rørene blir kalde), og/eller føre til korrosjon på de koniske skjøtene (såpevann kan inneholde ammoniakk, som har en korroderende virkning mellom den koniske messingmutteren og kobberkonen).
1 Tilfør systemet nitrogengass opp til et målertrykk på minst
200 kPa (2 bar). Det anbefales å sette trykket til 3000 kPa (30bar) for å oppdage små lekkasjer.
2 Test for lekkasjer ved å smøre bobletestmiddel på alle
rørforbindelsene.
3 Tøm ut all nitrogengassen.

7.7 Fylle på kjølemiddel

7.7.1 Om påfylling av kjølemedium

Utendørsanlegget har fått fylt på kjølemedium på fabrikken, men i noen tilfeller kan følgende være nødvendig:
Tilleggsfylling av kjølemedium Hvis den totale lengden på
Full etterfylling av kjølemedium Eksempel:

7.6.4 Slik utfører du vakuumtørking

Koble til vakuumpumpen og manifolden som følger:
Referanseguide for installatør
36
a Trykkmåler b Manometermanifold c Lavtrykksventil (Lo) d Høytrykksventil (Hi) e Påfyllingsslanger
f Vakuumpumpe g Utløpsport h Ventildeksel
i Avstengingsventil for gass j Avstengingsventil for væske
−0,1MPa (−1bar).
Hvis trykket… Så …
Ikke endres Det er ingen fuktighet i
systemet. Denne prosedyren er ferdig.
Øker Det er fuktighet i systemet. Gå
til neste trinn.
manifoldtrykk på −0,1MPa (−1bar).
1time.
vakuumet i 1time, gjør du følgende:
▪ Se etter lekkasjer igjen. ▪ Utfør vakuumtørking igjen.
MERKNAD
Sørg for å åpne gasstoppventilen etter installering og vakuumtørking av røropplegget. Drift av systemet med lukket ventil kan føre til at kompressoren bryter sammen.
INFORMASJON
Etter at du har åpnet avstengningsventilen, er det mulig at trykket i røropplegget for kjølemiddel IKKE stiger. Dette kan for eksempel skyldes at ekspansjonsventilen i utendørsanleggkretsen er lukket, men det har INGENTING å si for anleggets drift.
Hva Når
væskerørene er mer enn angitt (se nedenfor).
▪ Når systemet flyttes. ▪ Etter lekkasje.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 37
7 Installering
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
= =
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d e
Tilleggsfylling av kjølemedium
Før du fyller på kjølemedium sørger du for at utendørsanleggets eksterne kjølemedierør er kontrollert (lekkasjetest og vakuumtørking).
INFORMASJON
Avhengig av anleggene og/eller installeringsforholdene kan det være nødvendig å tilkoble de elektriske ledningene før du fyller på kjølemediet.
Vanlig arbeidsflyt – Påfylling av ekstra kjølemedium består vanligvis av følgende trinn:
1 Fastsette om og hvor mye ekstra du må fylle på. 2 Fylle på ekstra kjølemedium hvis det er nødvendig. 3 Fylle ut etiketten for fluoriserte drivhusgasser, og feste den på
innsiden av utendørsanlegget.
Full etterfylling av kjølemedium
Kontroller at følgende er utført før du foretar full etterfylling av kjølemedium:
1 Alt kjølemediet er samlet opp fra systemet. 2 Utendørsanleggets eksterne kjølemedierør er kontrollert
(lekkasjetest og vakuumtørking).
3 Vakuumtørking er utført på utendørsanleggets interne
kjølemedierør.
MERKNAD
Før fullstendig gjenfylling, utfør vakuumtørking også på enhetens interne kjølemediumrør.
Vanlig arbeidsflyt – Full etterfylling med kjølemedium består vanligvis av følgende trinn:
1 Fastsette hvor mye kjølemedium du skal fylle på. 2 Fylle på kjølemedium. 3 Fylle ut etiketten for fluoriserte drivhusgasser, og feste den på
innsiden av utendørsanlegget.

7.7.4 Slik beregner du fullstendig mengde etterfylling

INFORMASJON
Hvis en full gjenfylling er nødvendig, er den samlede kjølemiddelpåfylling: fabrikkens kjølemiddelfylling (se enhetens merkeplate) + fastslått nødvendig ekstramengde.

7.7.5 Slik fyller du på ekstra kjølemedium

ADVARSEL
▪ Bruk kun R410A som kjølemedium. Andre stoffer kan
forårsake eksplosjoner og ulykker.
▪ R410A inneholder fluoriserte drivhusgasser. Verdien for
global oppvarmingsevne (GWP) er 2087,5. Disse gassene må IKKE luftes ut i atmosfæren.
▪ Bruk alltid vernebriller og hansker når du fyller på
kjølemedium.
LIVSFARE
For å unngå kompressorsammenbrudd må du IKKE fylle på mer enn den angitte mengden med kjølemiddel.
Forutsetning: Før du fyller på kjølemedium må du kontrollere at kjølemedierørene er tilkoblet og kontrollert (lekkasjetest og vakuumtørking).
1 Koble kjølemiddelsylinderen til utløpsporten. 2 Fyll på den ekstra kjølemiddelmengden. 3 Åpne gassavstengingsventilen.
Hvis utpumping er nødvendig ved demontering eller flytting av systemet, kan du se "13.2Slik pumper du ut" på side 85 for å få flere detaljer.

7.7.6 Slik fester du etiketten for fluoriserte drivhusgasser

1 Slik fyller du ut etiketten:

7.7.2 Forholdsregler ved påfylling av kjølemedium

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.7.3 Slik faststår du ekstra mengde kjølemiddel

Hvis den totale
lengden på
væskerørene er …
≤10m Du skal IKKE fylle på ekstra kjølemedium. > 10m R=(Total lengde (m) med
væskerør–⁠10m)×0,020 R=Ekstra mengde (kg) (avrundet til enheter
på 0,1kg)
INFORMASJON
Rørlengden er enveislengden av væskerøropplegg.
Så …
a Hvis det følger med en flerspråklig etikett for fluoriserte
drivhusgasser med anlegget (se tilbehør), trekk av aktuelt språk og fest etiketten øverst på a.
b Kjølemediemengde som fylles på ved fabrikken: se
anleggets merkeplate
c Ekstra mengde kjølemedium som er påfylt d Total mengde kjølemedium som er påfylt e Drivhusgassutslipp av den totale mengden påfylt
kjølemedium, uttrykt i tonn CO2-ekvivalenter
f GWP = Global oppvarmingsverdi
MERKNAD
I Europa brukes drivhusgassutslippene fra den totale mengden kjølemedium i systemet (uttrykt som tonn CO2­ekvivalenter) til å fastsette vedlikeholdsintervallene. Følg gjeldende lovgivning.
Formel for beregning av drivgassutslippene:GWP-verdi for kjølemediet × Total mengde kjølemedium [i kg] / 1000
2 Fest etiketten på innsiden av utendørsanlegget nær gass- og
væskeavstengningsventilene.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
37
Page 38
7 Installering
ac d b

7.8 Koble til vannrøropplegget

7.8.1 Om tilkobling av vannrøropplegget

Før tilkobling av vannrøropplegget
Sørg for at utendørs- og innendørsenheten er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av vannrøropplegget består vanligvis av følgende trinn: 1 Tilkobling av vannrøropplegget til innendørsenheten. 2 Tilkobling av resirkuleringsrøropplegget. 3 Koble trykkavlastningsventilen til dreneringen. 4 Fylling av vannkretsen. 5 Fylling av husholdningsvarmtvannstanken. 6 Isolasjon av vannrøropplegg.

7.8.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg.

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.8.3 Slik kobler du til vannrøropplegget

MERKNAD
IKKE bruk for mye kraft når du kobler til røropplegget. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
For å lette service og vedlikehold følger det med 2 avstengningsventiler. Monter ventilene på romoppvarmingens vanninntak og -utløp. Tenk på plasseringen: de integrerte dreneringsventilene vil kun drenere den siden av kretsen hvor de er plassert. For å kunne drenere kun enheten, sørg for at dreneringsventilene er plassert mellom avstengningsventilen og enheten.
1 Monter avstengningsventilene på romoppvarmingens vannrør. 2 Skru fast innendørsenhetens muttere på avstengningsventilen. 3 Koble rørene for husholdningsvarmtvann inn og ut til
innendørsenheten.
MERKNAD
Hvis du vil unngå skade på omgivelsene i tilfelle vannlekkasje, anbefales det å lukke kaldtvanninnløpets avstengningsventiler i husholdet i fraværsperioder.
MERKNAD
Installer luftventiler ved alle lokale høye punkter.
MERKNAD
En trykkavlastningsventil (kjøpes lokalt) med et åpningstrykk på maksimum 10 bar må installeres på koblingen til kaldvannsinntaket for husholdningsvann i samsvar med gjeldende lovgivning.
MERKNAD
▪ En tappeenhet og trykkavlastningsenhet må monteres
tilkoblingen for kaldtvannsinntak på husholdningsvarmtvannstanken.
▪ For å unngå returlekkasjer anbefales det å installere en
tilbakeslagsventil vanninntaket til husholdningsvarmtvannstanken i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Det anbefales å installere en trykkreduksjonsventil på
kaldtvannsinntaket i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Et ekspansjonskar må installeres på kaldtvannsinntaket
i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Det anbefales å montere trykkavlastningsventilen i en
høyere posisjon enn toppen av husholdningsvarmtvannstanken. Oppvarming av husholdningsvarmtvannstanken fører til at vannet utvides, og uten trykkavlastningsventilen kan vanntrykket inne i tanken stige over tankens konstruksjonstrykk. Også den lokale installasjonen (røropplegg, tappekraner, osv.) i tilknytning til tanken er utsatt for dette høye trykket. For å motvirke dette må en trykkavlastningsventil installeres. Forebygging av overtrykk avhenger av riktig bruk av den lokalt installerte trykkavlastningsventilen. Hvis denne IKKE fungerer som den skal, vil overtrykket deformere tanken slik at vannlekkasjer kan oppstå. For å bekrefte god drift er regelmessig vedlikehold nødvendig.

7.8.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget

Forutsetning: Kun påkrevd hvis du trenger resirkulering i systemet.
1 Løsne og fjern de 4 skruene som fester det øverste panelet. 2 Fjern det øverste panelet fra enheten.
a Romoppvarmings-/kjølingsvann ut b Romoppvarmings-/kjølingsvann inn c Husholdningsvarmtvann ut d Husholdningskaldtvann inn (kaldtvannsforsyning)
MERKNAD
Det anbefales å montere avstengningsventiler på forbindelsene for husholdningskaldtvann inn og husholdningsvarmtvann ut. Disse avstengningsventilene kjøpes lokalt.
Referanseguide for installatør
38
3 Hvis enheten har en tankkapasitet på 180 l, fjern
ekspansjonskaret.
4 Fjern toppisolasjonen. 5 Skjær ut del (c) fra toppisolasjonen.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 39
Tankkapasitet Perforeringsposisjon
260 l
180 l
b
a
c
A
A
180°
a
b
180l Venstre ELLER høyre 260l Bakside
6 Koble resirkuleringens røropplegg til resirkuleringstilkoblingen
(b) og legg røropplegget gjennom hullet på baksiden av enheten (a).
7 Installering
2 Åpne påfyllingsventilen. 3 Kontroller at den automatiske luftrensingsventilen er åpen
(minst 2 omdreininger).
4 Fyll kretsen med vann inntil trykkmåleren angir et trykk på
±2,0bar.
5 Rens så mye luft som mulig fra vannkretsen. 6 Lukk påfyllingsventilen. 7 Koble vanntilførselsslangen fra påfyllingsventilen.
MERKNAD
Trykkmålerens avleste vanntrykk vil variere avhengig av vanntemperaturen (høyere trykk ved høyere vanntemperatur).
Vanntrykket må imidlertid alltid være over 1 bar for å hindre at luft trenger inn i kretsen.
a Inntakshull for røropplegg
b Resirkuleringstilkobling
c Perforeringssted
7 Monter toppisolasjonen, ekspansjonskaret (hvis enheten har en
tankkapasitet på 180l), og kabinettet igjen.

7.8.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen

Utblåsing fra trykkavlastningsventilen skjer på baksiden av enheten.

7.8.7 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken

1 Åpne hver varmtvannskran etter tur for å tvinge ut luft fra
systemrøropplegget.
2 Åpne tilførselsventilen for kaldtvann. 3 Lukk alle varmtvannskraner etter at all luft er renset. 4 Se etter vannlekkasjer. 5 Betjen den lokalt monterte trykkavlastningsventilen manuelt for
å sikre fri vannstrøm gjennom utløpsrøret.

7.8.8 Slik isolerer du vannrøropplegget

Hele røropplegget i vannkretsen MÅ isoleres for å unngå kondens under kjøling samt nedsatt oppvarmings- og kjølekapasitet.
Hvis temperaturen er høyere enn 30°C og luftfuktigheten er høyere enn RH 80%, må tykkelsen på isolasjonsmaterialet være minst 20mm for å unngå kondensering på isolasjonens overflate.

7.9 Koble til det elektriske ledningsopplegget

7.9.1 Om tilkobling av det elektriske
a Utblåsing fra trykkavlastningsventilen
b Dreneringsutløp (bare for EHVX)
Utblåsingen bør kobles til en passende drenering i henhold til gjeldende lovgivning. Det anbefales å bruke en støpetrakt.

7.8.6 Slik fyller du vannkretsen

1 Koble vanntilførselsslangen til påfyllingsventilen.
Før tilkobling av det elektriske ledningsopplegget
Sørg for følgende: ▪ Kjølemedierørene er tilkoblet og kontrollert ▪ Vannrørene er tilkoblet
ledningsopplegget
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
39
Page 40
7 Installering
b a
cb
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1
2
a b
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av de elektriske ledningene består vanligvis av følgende trinn:
1 Sørge for at strømforsyningen er i samsvar med de elektriske
spesifikasjonene til varmepumpen.
2 Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget til
utendørsenheten.
3 Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget til
innendørsenheten. 4 Tilkobling av hovedstrømforsyningen. 5 Tilkobling av strømforsyningen for ekstravarmeren. 6 Tilkobling av brukergrensesnittet. 7 Tilkobling av avstengningsventiler. 8 Tilkobling av strømmålerne. 9 Tilkobling av husholdningsvarmtvannspumpen. 10 Tilkobling av alarmutgangen. 11 Koble til PÅ/AV-utgang for oppvarming/kjøling av rom. 12 Tilkobling av veksling til ekstern varmekilde. 13 Tilkobling av digitale innganger for strømforbruk. 14 Tilkobling av sikkerhetstermostaten.
7.9.2 Om overholdelse av elektriske
bestemmelser
Bare for innendørsenheter
Se "7.9.8 Slik kobler du til strømforsyning for ekstravarmer" på
side42.
7.9.3 Forholdsregler ved tilkobling av det
elektriske ledningsopplegget
INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse
Ledningstype Fremgangsmåte for å installere
Énlederledning
a Buktet énlederledning b Skrue c Flat skive
Ledning med flertrådet leder og rund terminal av krimpetype
a Kontakt b Skrue c Flat skive O Tillatt X IKKE tillatt
Tiltrekkingsmomenter
Artikkel Tiltrekkingsmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (jord)

7.9.5 Slik kobler du det elektriske ledningsopplegget til utendørsanlegget

1 Fjern de 2 skruene på bryterboksdekselet. 2 Fjern bryterboksdekselet.
FARE: ELEKTRISK STØT
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.

7.9.4 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

Ta hensyn til følgende: ▪ Hvis ledninger med flertrådet leder brukes, monterer du en rund
terminal av krimpetypen på enden av ledningen. Passer den runde terminalen av krimpetype på ledningen opp til den tildekkede delen, og fest terminalen med et passende verktøy.
a Flertrådet leder b Rund kabelsko
▪ Bruk følgende metoder til å montere ledninger:
3 Fjern isolasjon (20mm) fra ledningene.
a Avisoler ledningsenden til dette punktet b Det kan forårsake elektrisk støt eller lekkasje hvis
ledningen avisoleres for mye.
4 Åpne ledningsklemmen. 5 Koble sammenkoblingskabelen til strømforsyningen som følger:
Referanseguide for installatør
40
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 41
7 Installering
1 2 3
a b+c
a
b+c
X1M
1 2 3
1 2 3
X2M
X5M
X6YB
X6YA
X6Y
X1A X19A
30 31
a
INFORMASJON
Hvis du vil ha tilgang til sensoren for husholdningsvarmtvannstanken, kan bryterboksen vippes. Bryterboksen skal IKKE fjernes fra enheten.
6 Sett på bryterboksdekselet.

7.9.6 Koble det elektriske ledningsopplegget til innendørsanlegget

1 Når du skal åpne innendørsenheten, se "7.2.3 Slik åpner du
innendørsenheten" på side 29 og "7.2.4 Slik åpner du bryterboksdekselet på innendørsenheten"på side29.
2 Ledningsopplegget skal føres inn i enheten ovenfra:
Ruting Mulige kabler (avhengig av enhetstype og
installert tilleggsutstyr)
a Lavspenning
▪ Kontakt for gunstig strømforsyning ▪ Brukergrensesnitt ▪ Digitale innganger for strømforbruk
(kjøpes lokalt)
▪ Sensor for utendørs miljøtemperatur
(tilleggsutstyr)
▪ Sensor for innendørs miljøtemperatur
(tilleggsutstyr) ▪ Strømmålere (kjøpes lokalt) ▪ Sikkerhetstermostat (kjøpes lokalt)
b Høyspent
strømforsyning
▪ Sammenkoblingskabel ▪ Strømforsyning til normal kWh-tariff ▪ Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff ▪ Strømforsyning for ekstravarmer ▪ Strømkabel for bunnplatevarmer
(tilleggsutstyr)
c Kontrollsignal for
høyspenning
▪ Varmepumpekonvektor (tilleggsutstyr) ▪ Romtermostat (tilleggsutstyr) ▪ Avstengningsventil (kjøpes lokalt) ▪ Husholdningsvarmtvannspumpe (kjøpes
lokalt) ▪ Alarmsignal ▪ Veksling til ekstern varmekildekontroll ▪ Betjeningskontroll av romkjøling/-
oppvarming
LIVSFARE
IKKE skyv eller plasser overskytende kabellengder i
3 Ruting av ledningsopplegget inne i enheten skal skje som
enheten.
følger:

7.9.7 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen

1 Koble til hovedstrømforsyningen.
Ved strømforsyning til normal kWh-pris
4 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning, og kontroller at den IKKE kommer i kontakt med røropplegget og skarpe kanter.
Forklaring: se illustrasjonen nedenfor.
Ved strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
41
Page 42
7 Installering
X1M
1 2 3
1 2
L N
L N 3
X2M
X5M
X6YB
X6YA
X6Y
X1A X19A
S1S
30 31
3 4
abc
F1B
L NL N
F1B
L NL N
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
F1B
L1 L2 L3L1 L2 L3
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
F1B
L1 L2 L3L1 L2 L3
1 2 3 4 6 7 85
X6M X7M
Koble X6Y til X6YB.
a Sammenkoblingskabel (=hovedstrømforsyning) b Strømforsyning til normal kWh-tariff c Kontakt for gunstig strømforsyning
2 Fest kablene med kabelbånd til kabelbåndfestene.
INFORMASJON
Ved strømforsyning til foretrukket kWt-tariff, koble X6Y til X6YB. Nødvendigheten av en separat strømforsyning til normal kWt-tariff til innendørsenheten (b) X2M30+31 vil avhenge av typen strømforsyning til foretrukket kWt-tariff.
Separat tilkobling til innendørsenheten er påkrevd:
▪ hvis strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er forstyrret
når den er aktiv, ELLER
▪ hvis strømforbruk på innendørsenheten ikke er tillatt
når strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er aktiv.
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/3+4) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
(a) Utstyr som overholder EN/IEC61000-3-12 (en europeisk/
internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene for harmonisk strøm generert av utstyr som er koblet til offentlige lavspenningssystemer med en inngangsstyrke på >16A og ≤75A per fase).
(b) Dette utstyret overholder EN/IEC61000-3-11 (europeisk/
internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene for spenningsendringer, spenningssvingninger og flimring i offentlige svakstrømsystemer for utstyr med merkestrøm ≤75A) så sant systemimpedansen Z grensesnittpunktet mellom brukerens forsyning og det offentlige systemet. Det påligger montøren eller brukeren av utstyret å sikre, eventuelt ved å forhøre seg med operatøren av distribusjonsnettet, at utstyret bare er koblet til en forsyning der systemets impedans Z eller lik Z
.
max
er mindre enn eller lik Z
sys
er lavere enn
sys
ved
max
1 Koble til strømforsyningen for ekstravarmeren. For *3 V-
modeller benyttes en dobbelpolet sikring for F1B. For *9 W­modeller benyttes en 4‑polet sikring for F1B.
2 Hvis påkrevd, modifiser tilkoblingene på terminalene X6M og
X7M.
Type
ekstravarmer
Tilkoblinger til
strømforsyningen for
Tilkoblinger til
terminaler
ekstravarmeren
3kW 1~ 230V
(*3V)
3kW 1~ 230V (*9W)
6kW 1~ 230V (*9W)

7.9.8 Slik kobler du til strømforsyning for ekstravarmer

LIVSFARE
For å garantere at enheten er fullstendig jordet, skal du alltid koble til strømforsyningen for ekstravarmeren og jordkabelen.
Ekstravarmerens kapasitet kan variere avhengig av innendørsenhetens modell. Sørg for at strømforsyningen stemmer overens med ekstravarmerens kapasitet, som oppført i tabellen nedenfor.
Type
ekstravarmer
*3V 3kW 1~230V 13A — *9W 3kW 1~230V 13A
Referanseguide for installatør
42
Ekstravar
merens
Strømforsy
ning
Maksimal
merkestrøm
kapasitet
6kW 1~230V 26A 6kW 3~230V 15A — 6kW 3N~400V 8,6A — 9kW 3N~400V 13A
(a)(b)
6kW 3~ 230V (*9W)
6kW 3N~ 400V
Z
(Ω)
max
(*9W) 9kW 3N~ 400V
(*9W)
Spesiell kommentar om sikringer:
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 43
7 Installering
K1M K2MK2M
1 3 5 13
2 4 6 14
K5M
1 3 5 13
2 4 6 14
1 3 5 13
2 4 6 14
Ω
Ω
X2M
X5M
A2P A2P
21
a b
Spesiell kommentar om terminaler:
Som nevnt i tabellen ovenfor må forbindelsene på terminalene X6M og X7M endres for å konfigurere en ekstravarmer. Illustrasjonen nedenfor kan tjene som forholdsregel for håndtering av terminalene.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur. 4 Konfigurer brukergrensesnittet for den aktuelle
strømforsyningen. Se "8.2.2 Hurtigveiviser: standard" på
side49.
Under tilkobling av ekstravarmeren er feilkoblinger mulig. For å oppdage mulig feilkobling anbefales det på det sterkeste å måle motstandsverdien til varmerelementene. Avhengig av de forskjellige ekstravarmertypene bør følgende motstandsverdier (se tabellen nedenfor) måles. Mål ALLTID motstanden på kontaktklemme K1M, K2M og K5M.

7.9.9 Slik kobler du til brukergrensesnittet

▪ Hvis du bruker 1 brukergrensesnitt, kan du installere det ved
innendørsenheten (for kontroll nær innendørsenheten), eller i rommet (når det brukes som romtermostat).
▪ Hvis du bruker 2 brukergrensesnitt, kan du installere 1
brukergrensesnitt ved innendørsenheten (for kontroll nær innendørsenheten) + 1 brukergrensesnitt i rommet (når den brukes som romtermostat).
Prosedyren varierer litt, avhengig av hvor du installerer brukergrensesnittet.
# Ved innendørsenheten I rommet
1 Koble brukergrensesnittkabelen til innendørsenheten.
Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
3kW
1~ 230V
6kW
1~ 230V
6kW
3~ 230V
6kW
3N~ 400V
9kW
3N~ 400V
K1M/1 K5M/13 52,9Ω 52,9Ω 52,9Ω
K1M/3 105,8Ω 105,8Ω
K1M/5 105,8Ω 105,8Ω K1M/3 K1M/5 26,5Ω 26,5Ω 26,5Ω 105,8Ω 105,8Ω K2M/1 K5M/13 ∞ 26,5Ω 26,5Ω
K2M/3 52,9Ω 52,9Ω
K2M/5 52,9Ω 52,9Ω K2M/3 K2M/5 52,9Ω 52,9Ω 52,9Ω 52,9Ω 52,9Ω K1M/5 K2M/1
Eksempel på måling av motstand mellom K1M/1 og K5M/13:
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
a Hovedbrukergrensesnitt
(a)
b Valgfritt brukergrensesnitt
2 Sett inn en skrutrekker i sporene under
brukergrensesnittet, og skill frontplaten forsiktig fra veggplaten.
Kretskortet er montert i frontplaten på brukergrensesnittet. Vær forsiktig så du IKKE skader det.
Referanseguide for installatør
43
Page 44
7 Installering
b
a
PCB
a
PCB
b
a
b
PCB
b
a
PCB
b
b
X1M
X2M
5 6 7
M2S
X1M
X2M
5 6 7
M2S
NO NC
X2M
X5M
78910
S2S S3S
X2M
3534
1~
M
M2P
# Ved innendørsenheten I rommet
3 Bruk de 2 skruene i tilbehørsposen til
å feste brukergrensesnittets veggplate til enhetens platemetall.
Pass på at du IKKE deformerer bakplaten på brukergrensesnittet ved å trekke til festeskruene for hardt.
Fest brukergrensesnittets veggplate til veggen.
4 Koble til som vist i 4A. Koble til som vist i
4A, 4B, 4C eller 4D.
5 Monter frontplaten på veggplaten igjen.
Vær forsiktig så du IKKE klemmer ledningsopplegget når du fester frontplaten til enheten.
(a) Hovedbrukergrensesnittet er påkrevd for drift, men må
bestilles separat (obligatorisk tilleggsutstyr).
4A Fra baksiden
4C Fra toppen
4B Fra venstre
4D Fra toppen i midten
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.11 Slik kobler du til strømmålerne

INFORMASJON
Når du har en strømmåler med transistorutgang, må du undersøke polariteten. Den positive polariteten MÅ kobles til X5M/7 og X5M/9. Den negative polariteten til X5M/8 og X5M/10.
1 Koble styrekabelen for strømmålere til de aktuelle terminalene
som vist i illustrasjonen nedenfor.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.12 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen

1 Koble kabelen for husholdningsvarmtvannspumpen til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
a Lag hakk for gjennomføring av ledningene med knipetang
eller lignende.
b Fest ledningsopplegget til fremre del av kledningen ved
hjelp av ledningsholderen og klemmen.

7.9.10 Slik kobler du til avstengningsventilen

1 Koble styrekabelen for ventil til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor.
MERKNAD
Referanseguide for installatør
Ledningsopplegget er forskjellig for en NC-ventil (normal closed – normalt stengt) og en NO-ventil (normal open – normalt åpen).
44
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.13 Slik kobler du til alarmutgangen

1 Koble alarmutgangskabelen til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 45
X1M
X2M
29
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
A4P
X2M
a
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
X1M
X2M
29
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
A4P
X2M
a
X1M
X1M
X3 X4
A4P
L N
X2M
X1 X2
a
X1M
X2M
1 2 3 4 5
A8P
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
3 4
X5M
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.14 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romkjøling/-oppvarming

1 Koble kabelen på PÅ/AV-utgangen for romkjøling/-oppvarming
til de aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
7 Installering
a Installering av EKRP1AHTA er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.17 Tilkobling av sikkerhetstermostat (normalt lukket kontakt)

1 Koble kabelen for sikkerhetstermostaten (normalt lukket) til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.9.15 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde

1 Koble vekslingen til kabelen for den eksterne varmekilden til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
7.9.16 Slik kobler du til digitale innganger for
1 Koble kabelen for digitale innganger for strømforbruk til de
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
strømforbruk
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
MERKNAD
Sørg for å velge og installere sikkerhetstermostaten ifølge gjeldene lovgivning.
For å unngå unødvendig utkobling av sikkerhetstermostaten anbefales det uansett at …
▪ … sikkerhetstermostaten er automatisk tilbakestillbar. ▪ … sikkerhetstermostaten har en maksimal
temperaturvariasjonshastighet på 2°C/min.
▪ … det er en minimumsavstand på 2 m mellom
sikkerhetstermostaten og 3‑veisventilen.
INFORMASJON
Når den er installert må du IKKE glemme å konfigurere sikkerhetstermostaten. Hvis denne ikke er konfigurert vil innendørsenheten ignorere sikkerhetstermostatens kontakt.
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/3+4) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
Referanseguide for installatør
45
Page 46

8 Konfigurasjon

f
b
a
e
d
c
A1P
X10A

7.10 Ferdigstille monteringen av utendørsanlegget

7.10.1 Slik ferdigstiller du installeringen av utendørsanlegget

1 Isoler og fest røropplegget for kjølemiddel og
sammenkoblingskabelen som følger:
a Gassrør b Isolasjon for gassrør c Sammenkoblingskabel d Væskerør e Isolasjon for væskerør
f Tape
2 Sett på servicedekselet.

7.10.2 Slik lukker du utendørsanlegget

1 Lukk bryterboksdekselet. 2 Lukk servicedekselet.
MERKNAD
Kontroller at tiltrekkingsmomentet IKKE overstiger 4,1N•m når du lukker dekselet på utendørsanlegget.
8 Konfigurasjon

8.1 Oversikt: konfigurasjon

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du konfigurerer systemet etter at det er installert.
Hvorfor
Hvis du IKKE konfigurerer systemet riktig, vil det kanskje IKKE fungere som forventet. Konfigurasjonen påvirker følgende:
▪ Programvarens beregninger ▪ Hva du kan se og gjøre med brukergrensesnittet
Hvordan
Systemet kan konfigureres med to forskjellige metoder.
Metode Beskrivelse
Konfigurering via brukergrensesnittet
Konfigurering via PC­konfiguratoren
Første gang – Hurtigveiviseren. Når du slår PÅ brukergrensesnittet for første gang (via innendørsenheten), starter en hurtigveiviser for å hjelpe deg med å konfigurere systemet.
Etterpå. Ved behov kan du foreta endringer av konfigurasjonen senere.
Du kan klargjøre konfigurasjonen eksternt på PC og senere laste opp konfigurasjonen til systemet ved hjelp av PC-konfiguratoren.
Se også: "8.1.1Slik kobler du PC-kabelen til
bryterboksen"på side46.

7.11 Ferdigstille monteringen av innendørsenheten

7.11.1 Slik fester du brukergrensesnittet til innendørsenheten

1 Kontroller at frontpanelet er fjernet fra innendørsenheten. Se
"7.2.3Slik åpner du innendørsenheten"på side29.
2 Plugg brukergrensesnittdekslene inn i hengslene.
3 Monter frontpanelet på innendørsenheten.

7.11.2 Slik lukker du innendørsenheten

1 Lukk bryterboksdekselet. 2 Monter topplaten igjen. 3 Installer frontpanelet igjen.
INFORMASJON
Når installatørinnstillingene blir endret, vil brukergrensesnittet be om bekreftelse. Ved bekreftelse, vil skjermen slås AV et øyeblikk og “opptatt” vil vises i flere sekunder.
Tilgang til innstillinger – Forklaring av tabeller
Du kan få tilgang til installatørinnstillinger med to forskjellige metoder. Alle innstillinger er imidlertid IKKE tilgjengelige via begge metoder. I dette tilfellet, er de tilsvarende tabellkolonner i dette kapitlet angitt som I/T (ikke aktuelt).
Metode Kolonne i tabeller
Tilgang til innstillinger via brødsmulen i menystrykturen.
Tilgang til innstillinger via koden i oversiktsinnstillinger.
Se også: ▪ "Slik får du tilgang til installatørinnstillingene"på side47"8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger" på
side74
#
Kode

8.1.1 Slik kobler du PC-kabelen til bryterboksen

Forutsetning: EKPCCAB-settet er nødvendig.
1 Koble kabelen med USB-tilkoblingen til PC-en. 2 Koble kabelpluggen til X10A på A1P i bryterboksen til
innendørsenheten.
MERKNAD
Når du lukker dekselet på innendørsenheten, må du sørge for at tiltrekkingsmomentet IKKE overskrider 4,1N•m.
Referanseguide for installatør
46
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 47
3 Vær spesielt oppmerksom på pluggens posisjon!
2
345
H JS T
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
15
Oversiktsinnstillinger
Bekreft Juster Rull
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
15
Oversiktsinnstillinger
Bekreft
Juster
Rull
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
20
Oversiktsinnstillinger
Bekreft
Juster
Rull
Installeringsinnst.
Systemet vil starte på nytt.
Bekreft Juster
Avbryt
OK
15:10
Tir
U5: Autoadresse
Trykk i 4 s for å forts.
8 Konfigurasjon
3 Gå til den tilsvarende andre delen av innstillingen ved å bruke
knappen og .

8.1.2 Slik får du tilgang til de vanligste kommandoene

Slik får du tilgang til installatørinnstillingene
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. 2 Gå til [A]:
Slik får du tilgang til oversiktsinnstillingene
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. 2 Gå til [A.8]:
Slik setter du brukertillatelsesnivået til Installatør
1 Sett brukertillatelsesnivået til Avans. sluttbr.. 2 Gå til [6.4]: 3 Trykk på
Resultat:
4 Hvis du IKKE trykker på en knapp på mer enn 1 time eller
trykker på installatørtillatelsesnivået tilbake til Sluttbruker.
Slik angir du brukertillatelsesnivået til Avansert sluttbruker
1 Gå til hovedmenyen eller en av dens undermenyer: 2 Trykk på
Resultat: Brukertillatelsesnivået bytter til Avans. sluttbr..
Ekstrainformasjon vises og “+” blir lagt til i menytittelen. Brukertillatelsesnivået vil være angitt til Avans. sluttbr. inntil annet angis.
Slik angir du brukertillatelsesnivået til Sluttbruker
1 Trykk på
Resultat: Brukertillatelsesnivået bytter til Sluttbruker.
Brukergrensesnittet vil gå tilbake til standard startskjermbilde.
For å endre en oversiktsinnstilling Eksempel: Endre [1‑01] fra 15 til 20.
1 Gå til [A.8]: 2 Gå til den tilsvarende skjermen i den første delen av
innstillingen ved å bruke knappen
> Installatørinnstillinger.
> Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger.
> Informasjon > Brukertillatelsesnivå. i mer enn 4sekunder. vises på hjemmesidene.
igjen i mer enn 4 sekunder, byttes
.
i mer enn 4sekunder.
i mer enn 4sekunder.
> Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger.
og .
Resultat: Verdien som skal endres er nå markert.
4 Endre verdien ved bruk av knappen
5 Gjenta tidligere trinn hvis du må endre andre innstillinger. 6 Trykk 7 Gå til menyen Installatørinnstillinger og trykk
innstillingene.
Resultat: Systemet vil starte på nytt.
for å bekrefte endringene i parameteren.
og .
for å bekrefte

8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til andre brukergrensesnitt

Hvis et andre brukergrensesnitt er tilkoblet, må installatøren først følge instruksjonene nedenfor for å konfigurere de 2 brukergrensesnittene.
Denne prosedyren gir deg også mulighet til å kopiere det innstilte språket fra et brukergrensesnitt til det andre, for eksempel fra EKRUCBL2 til EKRUCBL1.
1 Når strømmen slås på for første gang, viser begge
brukergrensesnittene:
INFORMASJON
Et ytterligere 0-siffer legges til den første delen av innstillingen når du får tilgang til kodene i oversiktsinnstillingene.
Eksempel: [1‑01]: “1” vil resultere i “01”.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
2 Trykk på i 4 sekunder på brukergrensesnittet der du vil
fortsette til hurtigveiviseren. Brukergrensesnittet er nå hovedgrensesnittet.
Referanseguide for installatør
47
Page 48
8 Konfigurasjon
Synkronisering
Datadifferanse oppdaget. Velg handling:
Send data
Bekreft
Juster
Start kopiering
Er du sikker på at du vil starte kopieringsoperasjonen?
Avbryt
OK
Bekreft Juster
Språk
Velg ønsket språk
Bekreft Juster
1 2012
Rull
JusterBekreft
Dato
Hvilken dag er det i dag?
Søn Jan
00 : 00
Hva er gjeldende klokkeslett?
Klokkeslett
Bekreft
Juster
Rull
A.2 1
Rull
Velg
Systemoppsett
Standard
Valg Kapasiteter Bekreft oppsett
Bekreft oppsett Bekreft systemets
oppsett. Systemet vil starte på nytt og være klar til første oppsett
OK
Avbryt
Bekreft
Juster
INFORMASJON
Når hurtigveiviseren kjører, viser det andre brukergrensesnittet Opptatt og betjening vil IKKE være mulig.
3 Hurtigveiviseren vil veilede deg. 4 For riktig drift av systemet må de lokale dataene for de to
brukergrensesnittene være identiske. Hvis dette IKKE er tilfellet, vil begge brukergrensesnitt vise:
5 Velg ønsket handling:
▪ Send data: Det aktive brukergrensesnittet inneholder de
riktige dataene, og dataene på det andre brukergrensesnittet vil overskrives.
▪ Motta data: Brukergrensesnittet ditt inneholder IKKE de
riktige dataene, og dataene for det andre brukergrensesnittet vil brukes til å overskrive dem.
6 Brukergrensesnittet ber deg bekrefte at du vil fortsette.
Ved å bekrefte systemlayouten kan du fortsette med installasjon og igangsetting av systemet.
1 Når strømmen slås PÅ og systemlayouten IKKE er bekreftet
ennå, starter hurtigveiviseren med å angi språket.
2 Angi gjeldende dato og klokkeslett.
7 Bekreft valget på skjermen ved å trykke på , så vil alle data
(språk, tidsplaner osv.) synkroniseres fra det valgte kildebrukergrensesnittet til det andre.
INFORMASJON
▪ Under kopieringen vil begge kontrollere IKKE tillate
drift. ▪ Kopieringsoperasjonen kan ta opptil 90 minutter. ▪ Det anbefales å endre installatørsinnstillingene, eller
konfigurasjonen til enheten,
hovedbrukergrensesnittet. Hvis ikke, kan det ta opp til 5
minutter før disse endringene er synlige i
menystrukturen.
8 Systemet er nå innstilt på betjening fra de 2
brukergrensesnittene.

8.1.4 Slik kopierer du det innstilte språket fra det første til det andre brukergrensesnittet

Se "8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til andre
brukergrensesnitt"på side47.
3 Angi systemlayoutinnstillingene: Standard, Valg, Kapasiteter.
Se "8.2Grunnleggende konfigurasjon" på side 48 hvis du vil ha flere innstillinger.
4 Etter konfigurering velger du Bekreft oppsett og trykker på .
5 Brukergrensesnittet initialiseres på nytt, og du kan fortsette
installasjonen ved å angi de andre aktuelle innstillingene og sette i gang systemet.
Når installatørinnstillingene blir endret, vil systemet be om bekreftelse. Når bekreftelsen er gitt, vil skjermen slås AV et øyeblikk og “opptatt” vil vises i flere sekunder.

8.1.5 Hurtigveiviser: Sett systemlayout etter første strøm PÅ

Når strømmen slås PÅ for første gang, får du veiledning på brukergrensesnittet om de første innstillingene:
▪ språk, ▪ dato, ▪ klokkeslett, ▪ systemlayout.
Referanseguide for installatør
48

8.2 Grunnleggende konfigurasjon

8.2.1 Hurtigveiviser: språk / klokkeslett og dato

# Kode Beskrivelse
[A.1] I/T Språk [1] I/T Klokkeslett og dato
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 49
8 Konfigurasjon
a
b
a

8.2.2 Hurtigveiviser: standard

Konfigurasjon av ekstravarmer (bare for *9W-modell)
Ekstravarmeren i en *9W-modell er tilpasset for tilkobling til de vanligste europeiske strømnettene. I tillegg til maskinvarekonfigurasjonen må type strømnett og reléinnstilling angis på brukergrensesnittet.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.5] [5-0D] BUH-type:
▪ 1 (1P,(1/1+2)): 6kW 1~230V (*9W) ▪ 3 (3P,(1/1+2)): 6kW 3~230V (*9W) ▪ 4 (3PN,(1/2)): 6kW 3N~400V (*9W) ▪ 5 (3PN,(1/1+2)): 9 kW 3N~ 400 V
(*9W)
Reléinnstilling
Reléinnstilling Drift med ekstra varmeapparat
Hvis ekstravarmerens trinn 1 er aktiv:
1/1+2 Relé 1 PÅ Relé 1+2 PÅ 1/2 Relé 1 PÅ Relé 2 PÅ
Innstillinger for romoppvarming/-kjøling
Systemet kan varme opp eller kjøle ned et rom. Avhengig av typen applikasjon må innstillingene for romoppvarming/-kjøling skje tilsvarende.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.7] [C-07] Enhetskontrollmetode:
▪ 0 (LWT-kontroll): Drift av enheten
fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen uavhengig av den faktiske romtemperaturen og/ eller rommets oppvarmings- eller kjølingsbehov.
▪ 1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten
fastsettes av den eksterne termostaten eller tilsvarende (for eksempel varmepumpekonvektor).
▪ 2 (RT-kontroll): Drift av enheten
fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
Hvis ekstravarmerens trinn 2 er aktiv:
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.B] I/T Bare hvis det finnes 2brukergrensesnitt
(1 installert i rommet, 1 installert på innendørsenheten):
▪ a: På enhet ▪ b: I rom som romtermostat
Brukergrensesnittsted: ▪ På enhet: det andre brukergrensesnitt
blir automatisk innstilt på I rom og fungerer som romtermostat hvis RT­kontrollen er valgt.
▪ I rom (standard): det andre
brukergrensesnittet blir automatisk innstilt på På enhet og fungerer som romtermostat hvis RT-kontrollen er valgt.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.8] [7-02] Systemet kan levere utslippsvann til
opptil 2 vanntemperaturområder. Under konfigurasjonen må antall vannområder angis.
Antall LWT-soner: ▪ 0 (1 LWT-sone)(standard): Bare 1
temperaturområde for utslippsvann. Dette området kalles hovedområdet for utslippsvanntemperatur.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
▪ a: Hovedtemperaturområde for
utslippsvann
fortsetter >>
Referanseguide for installatør
49
Page 50
8 Konfigurasjon
a
b
a
b c
d
b c
a b
d
e
f
c
g b
c
a
d
e
b
b
c
b c
c
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.8] [7-02] << fortsettelse
▪ 1 (2 LWT-soner): 2 områder for
utslippsvanntemperatur. Området med den laveste utslippsvanntemperaturen (ved oppvarming) kalles hovedområdet for utslippsvanntemperatur. Området med den høyeste utslippsvanntemperaturen (ved oppvarming) kalles ekstraområdet for utslippsvanntemperatur. I praksis består hovedområdet for utslippsvanntemperatur av varmestrålelegemer med høyere belastning, og en blandestasjon er installert for å oppnå ønsket utslippsvanntemperatur.
▪ a: Ekstratemperaturområde for
utslippsvann
▪ b: Hovedtemperaturområde for
utslippsvann
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] Når romoppvarmings-/kjølingskontrollen
er slått AV på brukergrensesnittet, er pumpen alltid AV. Når romoppvarmings-/ kjølingskontrollen er På, kan du velge ønsket pumpedriftsmodus (gjelder bare under romoppvarming/-kjøling)
Pumpedriftsmodus: ▪ 0 (Kontinuerlig): Kontinuerlig
pumpedrift uavhengig av termostatens PÅ- eller AV-tilstand. Merk: kontinuerlig pumpedrift krever mer energi enn prøvetaking eller pumpedrift på forespørsel.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] << fortsettelse
▪ 1 (Prøve)(standard): Pumpen er PÅ
når det er oppvarmings- eller avkjølingsbehov og utslippsvanntemperaturen ennå ikke har nådd ønsket temperatur. Når termo AV-tilstanden oppstår, kjører pumpen hvert 5. minutt for å undersøke vanntemperaturen og kreve oppvarming eller kjøling ved behov. Merk: Prøvetaking er IKKE tilgjengelig med ekstern romtermostatkontroll eller romtermostatkontroll.
▪ a: Kontroll av romoppvarming/-
kjøling (brukergrensesnitt) ▪ b: AV ▪ c: På ▪ d: Utslippsvanntemperatur ▪ e: Faktisk ▪ f: Ønsket ▪ g: Pumpedrift
fortsetter >>
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] << fortsettelse
▪ 2 (Anmodning): Drift av pumpen på
forespørsel. Eksempel: Bruk av romtermostat fører til en termostat PÅ/ AV-tilstand. Når det ikke er noe slikt behov, er pumpen AV. Merk: Forespørselen er IKKE tilgjengelig i kontroll av utslippsvanntemperaturen.
Referanseguide for installatør
50
▪ a: Kontroll av romoppvarming/-
kjøling (brukergrensesnitt) ▪ b: AV
▪ a: Kontroll av romoppvarming/-
kjøling (brukergrensesnitt) ▪ b: AV ▪ c: På ▪ d: Pumpedrift
fortsetter >>

8.2.3 Hurtigveiviser: tilbehør

Innstillinger for husholdningsvarmtvann
Dette kapittelet gjelder bare systemer med en husholdningsvarmtvannstank installert:
▪ EHBH/X: en valgfri husholdningsvarmtvannstank er tilgjengelig,
▪ c: På ▪ d: Varmebehov (fra ekstern
fjerntermostat eller romtermostat)
▪ e: Pumpedrift
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 51
8 Konfigurasjon
c f
b
a
g
c
b
a
d f
e g
▪ EHVH/X: en husholdningsvarmtvannstank er som standard
integrert i innendørsenheten.
Følgende innstillinger må skje tilsvarende.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.1] [E-05] VVB-drift:
Kan systemet klargjøre
husholdningsvarmtvann?
▪ 0 (Nei): IKKE installert. Standard for
EHBH/X.
▪ 1 (Ja): Installert. Standard for EHVH/
X. Merk: For EHVH/X er husholdningsvarmtvannstanken installert som standard. IKKE endre denne innstillingen.
[A.2.2.3] [E-07] Under oppvarming av
husholdningsvarmtvann kan
varmepumpen bistås av et elektrisk
varmeapparat for å sikre oppvarming av
husholdningsvarmtvann selv ved høy
ønsket tanktemperatur.
VVB-tankvarmer:
▪ 0 (Type 1): Tank med tilleggsvarmer
installert ved siden av tanken. Standard for EHBH/X.
▪ 1 (Type 2): Standard for EHVH/X.
Ekstravarmeren vil også bli brukt til oppvarming av husholdningsvarmtvann.
Område: 0~6. Imidlertid er verdier
mellom 2~6 ikke tilgjengelige for denne
innstillingen. Hvis innstillingen er satt til
6, vises en feilkode og systemet vil IKKE
fungere.
[A.2.2.A] [D-02] Innendørsenheten gjør det mulig å koble
til en lokalt levert
husholdningsvarmtvannspumpe (På/Av-
type). Avhengig av installasjonen og
konfigurasjonen av brukergrensesnittet
definerer vi funksjonaliteten forskjellig.
VVB-pumpe:
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert.
▪ 1 (Sekundær rtm): Installert for
øyeblikkelig tilgang på varmtvann når vannet tappes. Sluttbrukeren angir driftstider (ukentlig tidsplan) for kjøring av husholdningsvarmtvannspumpen. Kontroll av denne pumpen er mulig via innendørsenheten.
▪ 2 (Desinf. shunt): Installert for
desinfeksjon. Kjører når desinfeksjonsfunksjonen til husholdningsvarmtvannstanken kjører. Ingen flere innstillinger er påkrevd.
Se også illustrasjonene nedenfor.
Husholdningsvarmtvannspumpe installert for…
Øyeblikkelig tilgang på
Desinfeksjon
varmtvann
b Tank c Husholdningsvarmtvannspumpe (kjøpes lokalt) d Varmeapparat (kjøpes lokalt) e Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
f Dusj (kjøpes lokalt)
g Kaldtvann
Termostater og eksterne sensorer
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Frostsikringen av rommet er imidlertid bare mulig hvis kontrollen av utslippsvanntemperaturen på enhetens brukergrensesnitt er PÅ.
Se "5Retningslinjer for bruk"på side11.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.4] [C-05] Hvdkntktyp
Ved ekstern romtermostatkontroll må kontakttypen for den valgfrie romtermostaten eller varmepumpekonvektoren for hovedområdet for utslippsvanntemperatur stilles inn. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side11.
▪ 1 (Termo PÅ/AV): Den tilkoblede
eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren sender oppvarmings- eller kjølingsbehovet med samme signal, fordi den bare er tilkoblet 1 digital inngang (bevart for hovedområdet for utslippsvanntemperatur) på innendørsenheten (X2M/1). Velger denne verdien i tilfelle en tilkobling til varmepumpekonvektoren (FWXV).
▪ 2 (C/H-anmodning)(standard): Den
tilkoblede eksterne romtermostaten sender separat oppvarmings- og kjølingsbehov og er derfor koblet til de 2 digitale inngangene (bevart for hovedområdet for utslippsvanntemperatur) på innendørsenheten (X2M/1 og 2). Velg denne verdien i tilfelle tilkobling til kablet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1) romtermostat.
[A.2.2.5] [C-06] Ekskntktyp
Ved ekstern romtermostatkontroll med 2 områder for utslippsvanntemperatur må du stille inn typen valgfri romtermostat for ekstraområdet for utslippsvanntemperatur. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side11.
▪ 1 (Termo PÅ/AV): Se Hvdkntktyp.
Tilkoblet innendørsenheten (X2M/1a).
▪ 2 (C/H-anmodning)(standard): Se
Hvdkntktyp. Tilkoblet på innendørsenheten (X2M/1a og 2a).
a Innendørsenhet
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
51
Page 52
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.B] [C-08] Ekstern sensor
Når en valgfri ekstern omgivelsessensor er tilkoblet, må du angi typen sensor. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side11.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert.
Termistoren i brukergrensesnittet og i utendørsenheten brukes til måling.
▪ 1 (Utendørssensor): Installert.
Utendørssensoren vil brukes til å måle utendørs miljøtemperatur. Merk: For en del funksjonalitet brukes fortsatt temperatursensoren i utendørsenheten.
▪ 2 (Romsensor): Installert.
Temperatursensoren i brukergrensesnittet brukes IKKE mer. Merk: Denne verdien har bare betydning i romtermostatkontrollen.
Digitalt I/O-kretskort
Endring av disse innstillingene er bare nødvendig når det valgfrie digitale I/O-kretskortet er installert. Det digitale I/O-kretskortet har omfattende funksjonalitet som må konfigureres. Se "5Retningslinjer
for bruk"på side11.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.6.1] [C-02] Ekst.ekstra-v.kild
Angir om romoppvarmingen også utføres ved hjelp av en annen varmekilde enn systemet.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert. ▪ 1 (Bivalent): Installert. Den ekstra
varmtvannsbeholderen (gasskjelen, oljekjelen) vil operere når utendørs miljøtemperatur er lav. Under bivalent drift er varmepumpen slått AV. Angi denne verdien hvis en ekstra varmtvannsbeholder brukes. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side11.
[A.2.2.6.2] [D-07] Solfangersett
Gjelder bare for EHBH/X. Angir om husholdningsvarmtvannstanken også varmes opp av termiske solcellepaneler.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert. ▪ 1 (Ja): Installert.
Husholdningsvarmtvannstanken kan, ved siden av varmepumpen, også varmes opp av termiske solcellepaneler. Angi denne verdien hvis termiske solcellepaneler er installert. Se "5 Retningslinjer for
bruk"på side11.
[A.2.2.6.3] [C-09] Alarmsignal
Angir logikken til alarmutgangen på det digitale I/O-kretskortet ved feilfunksjon.
▪ 0 (Normalt åpen): Alarmutgangen vil få
strøm når en alarm oppstår. Ved å stille inn denne verdien er det mulig å skille mellom påvisning av en alarm og påvisning av et strømbrudd.
▪ 1 (Normalt lukket): Alarmutgangen vil
IKKE få strøm når en alarm oppstår.
Se også tabellen nedenfor (alarmutgangslogikk).
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.6.4] [F-04] Bunnplatevarmer
Gjelder bare for EHBH/X11+16 og EHVH/X11+16. Angir om en valgfri bunnplatevarmer er installert på utendørsenheten. Strømmen til bunnplatevarmeren forsynes i dette tilfellet av innendørsenheten.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert. ▪ 1 (Ja): Installert. Merk: Hvis denne
verdien er angitt, kan ikke utgangen på det digitale I/O-kretskortet brukes til romoppvarmings-/kjølingssignal. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side11.
Alarmutgangslogikk
[C-09] Alarm Ingen alarm Ingen
strømforsynin
g til enheten
0 (standard) Aktivert utgang Ikke aktivert
utgang
1 Ikke aktivert
utgang
Demand-kretskort
Demand-kretskortet brukes til å aktivere strømforbrukskontroll gjennom digitale innganger. Se "5 Retningslinjer for bruk" på
side11.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.7] [D-04] Demand-kretskort
Energimåling
Når energimåling utføres ved hjelp av eksterne strømmålere, konfigurerer du innstillingene som beskrevet nedenfor. Velg pulsfrekvensutgangen fra hver strømmåler i samsvar med strømmålerspesifikasjonene. Det er mulig å koble til (opptil 2) strømmålere med forskjellige pulsfrekvenser. Når bare 1 eller ingen strømmåler brukes, velger du Nei for å angi at den tilsvarende pulsinngangen IKKE brukes.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.8] [D‑08] Ekstra ekstern kWh-måler1:
[A.2.2.9] [D‑09] Ekstra ekstern kWh-måler2:
Aktivert utgang
Gjelder bare for EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08. Angir om det valgfrie demand-kretskortet er installert.
▪ 0 (Nei)(standard) ▪ 1 (Strømkontroll)
▪ 0 (Nei): IKKE installert ▪ 1: Installert (0,1puls/kWh) ▪ 2: Installert (1puls/kWh) ▪ 3: Installert (10puls/kWh) ▪ 4: Installert (100puls/kWh) ▪ 5: Installert (1000puls/kWh)
▪ 0 (Nei): IKKE installert ▪ 1: Installert (0,1puls/kWh) ▪ 2: Installert (1puls/kWh) ▪ 3: Installert (10puls/kWh) ▪ 4: Installert (100puls/kWh) ▪ 5: Installert (1000puls/kWh)
Ikke aktivert utgang
Referanseguide for installatør
52
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 53
8 Konfigurasjon
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]

8.2.4 Hurtigveiviser: kapasiteter (energimåling)

Kapasiteten til alle elektriske varmeapparater må stilles inn for at energimåling og/eller strømforbrukskontroll skal fungere som tiltenkt. Ved måling av motstandsverdien til hvert varmeapparat kan du angi nøyaktig målerkapasitet, og dette vil føre til mer nøyaktige energidata.
# Kode Beskrivelse
[A.2.3.1] [6-02] Tilleggsvarmer VVB: Gjelder bare
husholdningsvarmtvannstanker med
intern tilleggsvarmer (EKHW).
Kapasiteten til tilleggsvarmeren ved
nominell spenning.
Område: 0~10kW (i trinn på 0,2kW):
▪ EHBH/X: standard 3kW
▪ EHVH/X: standard 0kW
[A.2.3.2] [6-03] BUH: trinn 1: Kapasiteten til
ekstravarmerens første trinn ved
nominell spenning. Standard: 3kW.
Område: 0~10kW (i trinn på 0,2kW)
[A.2.3.3] [6-04] BUH: trinn 2: Gjelder bare en totrinns
ekstravarmer (*9W).
Kapasitetsforskjellen mellom
ekstravarmerens andre og første trinn
ved nominell spenning. Nominell verdi
avhenger av ekstravarmerens
konfigurasjon:
▪ 3kW, 1N~ 230V: 0kW
▪ 6kW, 1N~ 230V: 3kW (6kW-3kW)
▪ 6kW, 3~ 230V: 3kW (6kW-3kW)
▪ 6kW, 3N~ 400V: 3kW (6kW-3kW)
▪ 9kW, 3N~ 400V: 6kW (9kW-3kW)
Område: 0~10kW (i trinn på 0,2kW):
▪ *3V: standard 0kW
▪ *9W: standard 6kW
[A.2.3.6] [6-07] Bunnplatevarmer: Gjelder bare en valgfri
bunnplatevarmer (EKBPHTH16A).
Kapasiteten til den valgfrie
bunnplatevarmeren ved nominell
spenning. Standard: 0W.
Område: 0~200W (i trinn på 10W)

8.2.5 Kontroll av romoppvarming/-kjøling

De grunnleggende påkrevde innstillingene for å konfigurere romoppvarming/-kjøling av systemet er beskrevet i dette kapittelet. De væravhengige installatørinnstillingene definerer parameterne for den væravhengige driften av enheten. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen. Lave utendørstemperaturer vil føre til varmere vann, og omvendt. Under væravhengig drift har brukeren mulighet til å forskyve ønsket vanntemperatur opp eller ned med maksimalt 5°C.
Se brukerreferanseguiden og/eller driftshåndboken hvis du vil ha flere detaljer om denne funksjonen.
Utslippsvanntemperatur: hovedområde
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.1] I/T LWT-innstil.:
▪ Absolutt (standard)
Ønsket utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
▪ Væravhengig: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.1] I/T << fortsettelse
▪ Abs + planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene består av ønskede forskyvningshandlinger, enten forvalgte eller tilpassede.
Merk: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
▪ Væravh+planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene består av ønskede utslippsvanntemperaturer enten forvalgt eller tilpasset.
Merk: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.1] [1-00]
Angi væravhengig oppvarming: [1-01] [1-02] [1-03]
fortsetter >>
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(hoved)
▪ Ta: Utendørstemperatur
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
fortsetter >>
53
Page 54
8 Konfigurasjon
[1-09]
[1-08]
T
a
T
t
[1-06] [1-07]
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.1] [1-00]
[1-01] [1-02] [1-03]
<< fortsettelse ▪ [1-00]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C (standard: –10°C)
▪ [1-01]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [1-02]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. [9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 35°C). Merknad: Denne verdien bør være høyere enn [1-03] fordi varmere vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [1-03]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C (standard: 25°C). Merknad: Denne verdien bør være lavere enn [1-02] fordi mindre varmt vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.2] [1-06]
[1-07] [1‑08] [1-09]
<< fortsettelse ▪ [1-06]: Lav utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C (standard: 20°C)
▪ [1-07]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 25°C~43°C (standard: 35°C)
▪ [1-08]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. [9‑03]°C~[9‑02]°C (standard: 22°C). Merknad: Denne verdien bør være høyere enn [1-09] fordi mindre kaldt vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [1-09]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. [9‑03]°C~[9‑02]°C (standard: 18°C). Merknad: Denne verdien bør være lavere enn [1-08] fordi kaldere vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.2] [1-06]
Angi væravhengig kjøling: [1-07] [1‑08] [1-09]
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(hoved)
▪ Ta: Utendørstemperatur
Utslippsvanntemperatur: tilleggsområde
Gjelder bare hvis det finnes 2 områder for utslippsvanntemperatur.
fortsetter >>
Referanseguide for installatør
54
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 55
8 Konfigurasjon
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
[0-04]
[0-05]
T
a
T
t
[0-07] [0-06]
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.2.1] I/T LWT-innstil.:
▪ Absolutt (standard): Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
▪ Væravhengig: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
▪ Abs + planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene er På eller AV.
Merk: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
▪ Væravh+planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene er På eller AV.
Merk: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.1] [0-00]
Angi væravhengig oppvarming: [0-01] [0-02] [0-03]
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.1] [0-00]
[0-01] [0-02] [0-03]
<< fortsettelse ▪ [0-03]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C (standard: –10°C)
▪ [0-02]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [0-01]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. [9‑05]°C~[9‑06]°C (standard: 45°C). Merknad: Denne verdien bør være høyere enn [0-00] fordi varmere vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [0-00]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. [9‑05]°C~min(45, [9‑06])°C (standard: 35°C). Merknad: Denne verdien bør være lavere enn [0-01] fordi mindre varmt vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.2] [0-04]
Angi væravhengig kjøling: [0-05] [0-06] [0-07]
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(ekstra)
▪ Ta: Utendørstemperatur
fortsetter >>
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(ekstra)
▪ Ta: Utendørstemperatur
fortsetter >>
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
55
Page 56
8 Konfigurasjon
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.2] [0-04]
[0-05] [0-06] [0-07]
<< fortsettelse ▪ [0-07]: Lav utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C (standard: 20°C)
▪ [0-06]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 25°C~43°C (standard: 35°C)
▪ [0-05]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. [9‑07]°C~[9‑08]°C (standard: 12°C). Merknad: Denne verdien bør være høyere enn [0-04] fordi mindre kaldt vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [0-04]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. [9‑07]°C~[9‑08]°C (standard: 8°C). Merknad: Denne verdien bør være lavere enn [0-05] fordi kaldere vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
Utslippsvanntemperatur: Delta T-kilde
Temperaturforskjellen for inntaks- og utslippsvann. Enheten er konstruert for å støtte gulvsløyfedrift. Den anbefalte utslippsvanntemperaturen (angitt av brukergrensesnittet) for gulvsløyfer er 35°C. I slike tilfeller vil enheten kontrolleres for å oppnå en temperaturforskjell på 5°C, som innebærer at inntaksvannet er rundt 30°C. Avhengig av det installerte utstyret (radiatorer, varmepumpekonvektor, gulvsløyfer) eller situasjonen kan det være mulig å endre forskjellen mellom inntaks- og utslippsvanntemperatur. Merk at pumpen vil regulere sin strømningshastighet for å bevare Δt.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.3.1] [9-09] Oppvarming: ønsket temperaturforskjell
mellom inntaks- og utslippsvann. Område: 3°C~10°C (i trinn på 1°C; standardverdi: 5°C).
[A.3.1.3.2] [9-0A] Kjøling: ønsket temperaturforskjell
mellom inntaks- og utslippsvann. Område: 3°C~10°C (i trinn på 1°C; standardverdi: 5°C).
Utslippsvanntemperatur: modulering
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Ved bruk av romtermostatfunksjonalitet må kunden angi ønsket romtemperatur. Enheten vil levere varmtvann til varmestrålelegemene, og rommet vil varmes opp. I tillegg må ønsket utslippsvanntemperatur konfigureres. Når du slår på modulering, vil ønsket utslippsvanntemperatur beregnes automatisk av enheten (basert på forvalgtemperaturer: hvis væravhengig er valgt, vil modulering finne sted basert på ønskede væravhengige temperaturer). Når du slår av modulering, kan du angi ønsket utslippsvanntemperatur på brukergrensesnittet. Dessuten, med modulering slått på, senkes eller heves ønsket utslippsvanntemperatur som en funksjon av ønsket romtemperatur og forskjellen mellom faktisk og ønsket romtemperatur. Dette fører til:
▪ stabile romtemperaturer som stemmer nøyaktig overens med
ønsket temperatur (høyere komfortnivå)
▪ færre På/AV-sykluser (lavere støynivå, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ så lave vanntemperaturer som mulig slik at de stemmer overens
med ønsket temperatur (høyere effektivitet)
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.5] [8-05] Variabel LWT:
▪ Nei (standard): deaktivert.
Merknad: Ønsket utslippsvanntemperatur må angis på brukergrensesnittet.
▪ Ja: aktivert.
Utslippsvanntemperaturen beregnes i henhold til forskjellen mellom ønsket og faktisk romtemperatur. Dette gir et bedre samsvar mellom kapasiteten til varmepumpen og faktisk påkrevd kapasitet og fører til færre start/stopp-sykluser. Dette girmer økonomisk drift. Merknad: Ønsket utslippsvanntemperatur kan bare leses av på brukergrensesnittet
I/T [8-06] Modulering av maksimum
utslippsvanntemperatur: 0°C~10°C (standard: 3°C) Krever at modulering aktiveres. Dette er den verdien der ønsket
utslippsvanntemperatur økes eller senkes.
INFORMASJON
Når modulering av utløpsvanntemperatur er aktivert, må den væravhengige kurven stilles til en høyere posisjon enn [8-06], og i tillegg må man stille inn det settpunktet for minimum utløpsvanntemperatur som kreves for å nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet. For å øke effektiviteten, kan moduleringen senke utløpsvannets settpunkt. Ved å sette den væravhengige kurven til en høyere posisjon, kan den ikke synke ned under minimum settpunkt. Se illustrasjonen nedenfor.
a Væravhengig kurve b Minimum utslippsvanntemperatur som er nødvendig for å
nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet.
Utslippsvanntemperatur: givertype
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Avhengig av systemets vannvolum og typen varmestrålelegemer kan oppvarming eller kjøling av et rom ta lengre tid. Denne innstillingen kan kompensere for et tregt eller raskt oppvarmings-/kjølesystem under oppvarmings-/avkjølingssyklusen.
Merknad: Innstillingen for typen varmestrålelegeme vil påvirke maksimal modulering av ønsket utslippsvanntemperatur og muligheten for bruk av den automatiske omkoblingen av kjøling/ oppvarming basert på innendørs miljøtemperatur.
Derfor er det viktig å angi denne riktig!
Referanseguide for installatør
56
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 57
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.7] [9-0B] Givertype:
Systemets reaksjonstid: ▪ Rask Eksempel: Lite vannvolum og
viftekonvektorer.
▪ Treg Eksempel: Stort vannvolum,
gulvvarmesløyfer.

8.2.6 Kontroll av husholdningsvarmtvann

Gjelder bare hvis en ekstra husholdningsvarmtvannstank er installert.
Konfigurere ønsket tanktemperatur
Husholdningsvarmtvannstanken kan klargjøres på 3 forskjellige måter. De skiller seg fra hverandre i måten ønsket tanktemperatur blir angitt og hvordan enheten virker på den.
# Kode Beskrivelse
[A.4.1] [6-0D] Husholdningsvarmtvann
Settpunktmodus: ▪ 0 (Kun gjenoppv.): Bare
gjenoppvarming er tillatt.
▪ 1 (Gj.oppv.+planl.):
Husholdningsvarmtvannstanken blir oppvarmet i henhold til en tidsplan, og mellom de programmerte oppvarmingssyklusene er gjenoppvarming tillatt.
▪ 2 (Kun planl.):
Husholdningsvarmtvannstanken kan BARE varmes opp i henhold til en tidsplan.
Se "8.3.2Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert"på side 62 hvis du vil ha mer informasjon.
INFORMASJON
Det er risiko for kapasitetsproblemer for romoppvarming (kjøling) eller komfortproblemer (ved eventuell hyppig bruk av husholdningsvarmtvann, vil hyppige eller lange avbrudd i romoppvarming/-kjøling inntreffe) ved valg av [6‑0D]=0 ([A.4.1] Husholdningsvarmtvann Settpunktmodus=Kun gjenoppv.) i tilfellet med en husholdningsvarmtvannstank uten intern tilleggsvarmer.
Settpunkt for maksimal VVHB-tanktemperatur
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
INFORMASJON
Under desinfeksjon av husholdningsvarmtvannstanken kan temperaturen i husholdningsvarmtvannstanken overskride denne maksimumsverdien.
INFORMASJON
Begrens den maksimale varmtvannstemperaturen i henhold til gjeldende lovgivning.
# Kode Beskrivelse
[A.4.5] [6-0E] Maksimum settpunkt
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
Hvis ▪ [E-07]≠1: 40°C~80°C (standard: 60°C)
(for EHBH/X i kombinasjon med EKHW)
▪ [E-07]=1: 40°C~60°C (standard: 60°C)
(kun for EHVH/X)
Maksimumstemperaturen gjelder IKKE under desinfeksjon. Se desinfeksjonsfunksjonen.

8.2.7 Kontakt/helpdesk-nummer

# Kode Beskrivelse
[6.3.2] I/T Nummer som brukere kan ringe hvis de
får problemer.

8.3 Avansert konfigurasjon/ optimalisering

8.3.1 Romoppvarmings-/kjølingsdrift: avansert

Forvalgt utslippsvanntemperatur
Du kan definere forvalgte utslippsvanntemperaturer: ▪ økonomisk (angir en ønsket utslippsvanntemperatur som fører til
det laveste energiforbruket)
▪ for komfort (angir en ønsket utslippsvanntemperatur som fører til
det høyeste energiforbruket)
Forvalgverdier gjør det enkelt å bruke samme verdi i tidsplanen eller justere ønsket utslippsvanntemperatur i henhold til romtemperaturen (se modulering). Hvis du senere ønsker å endre verdien, behøver du BARE å gjøre det på ett sted. Avhengig av om ønsket utslippsvanntemperatur er væravhengig eller IKKE, skal ønskede forskyvningsverdier eller absolutt ønsket utslippsvanntemperatur angis.
MERKNAD
De forvalgte utslippsvanntemperaturene gjelder BARE for hovedområdet, ettersom tidsplanen for ekstraområdet består av På/AV-handlinger.
MERKNAD
Velg forvalgte utslippsvanntemperaturer i samsvar med designen og de valgte varmestrålelegemene for å sikre balansen mellom ønsket rom- og utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
Forvalgt utslippsvanntemperatur for hovedområdet for utslippsvanntemperatur i tilfelle den IKKE er væravhengig
[7.4.2.1] [8-09] Komfort (oppvarming)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 35°C)
[7.4.2.2] [8-0A] Øko (oppvarming)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 33°C)
[7.4.2.3] [8-07] Komfort (kjøling)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (standard: 18°C)
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
57
Page 58
8 Konfigurasjon
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
# Kode Beskrivelse
[7.4.2.4] [8-08] Øko (kjøling)
[9‑03]°C~[9‑02]°C (standard: 20°C)
Forvalgt utslippsvanntemperatur (driftverdi) for hovedområdet for utslippsvanntemperatur i tilfelle den er væravhengig
[7.4.2.5] I/T Komfort (oppvarming)
–10°C~+10°C (standard: 0°C)
[7.4.2.6] I/T Øko (oppvarming)
–10°C~+10°C (standard: –2°C)
[7.4.2.7] I/T Komfort (kjøling)
–10°C~+10°C (standard: 0°C)
[7.4.2.8] I/T Øko (kjøling)
–10°C~+10°C (standard: 2°C)
Temperaturområder (utslippsvanntemperaturer)
Hensikten med denne innstillingen er å hindre at brukeren velger feil (dvs. for varm eller for kald) utslippsvanntemperatur. Derfor er det mulig å konfigurere ønsket temperaturområde for oppvarming og ønsket temperaturområde for kjøling.
MERKNAD
Ved bruk av gulvvarme er det viktig å begrense:
▪ maksimal utslippsvanntemperatur ved oppvarming i
henhold til spesifikasjonene for gulvvarmeinstallasjonen.
▪ minimum utslippsvanntemperatur ved kjøling til
18~20°C for å forhindre kondens på gulvet.
MERKNAD
▪ Når du justerer temperaturområder for utslippsvann, blir
også alle ønskede utslippsvanntemperaturer justert for å garantere at de ligger mellom grensene.
▪ Finn alltid en balanse mellom ønsket
utslippsvanntemperatur og ønsket romtemperatur og/ eller kapasiteten (i henhold til design og valg av varmestrålelegemer). Ønsket utslippsvanntemperatur er resultatet av flere innstillinger (forvalgverdier, driftverdier, væravhengige kurver, modulering). Som et resultat kan for høye eller lave utslippsvanntemperaturer oppstå, med fare for overtemperatur eller kapasitetsmangel. Ved å begrense temperaturområdet for utslippsvann til tilfredsstillende verdier (avhengig av varmestrålelegemet) kan slike situasjoner unngås.
Eksempel: Sett minimum utslippsvanntemperatur til 28°C for å unngå at du IKKE blir i stand til å varme opp rommet: utslippsvanntemperaturer må være tilstrekkelig mye høyere enn romtemperaturene (ved oppvarming).
# Kode Beskrivelse
Temperaturområdet for utslippsvann i hovedområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den laveste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming og den høyeste utslippsvanntemperaturen ved kjøling)
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.2.2] [9-00] Maks.temp (oppvarming)
37°C~avhengig av utendørsenhet (standard: 55°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01] Min.temp (oppvarming)
15°C~37°C (standard: 25°C)
[A.3.1.1.2.4] [9-02] Maks.temp (kjøling)
18°C~22°C (standard: 22°C)
[A.3.1.1.2.3] [9-03] Min.temp (kjøling)
5°C~18°C (standard: 5°C)
Temperaturområdet for utslippsvann i ekstraområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den høyeste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming og den laveste utslippsvanntemperaturen ved kjøling)
[A.3.1.2.2.2] [9-06] Maks.temp (oppvarming)
37°C~avhengig av utendørsenhet (standard: 55°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05] Min.temp (oppvarming)
15°C~37°C (standard: 25°C)
[A.3.1.2.2.4] [9-08] Maks.temp (kjøling)
18°C~22°C (standard: 22°C)
[A.3.1.2.2.3] [9-07] Min.temp (kjøling)
5°C~18°C (standard: 5°C)
Utslippsvanntemperaturens overskuddstemperatur
Denne funksjonen definerer hvor mye vanntemperaturen kan stige over ønsket utslippsvanntemperatur før kompressoren stopper. Kompressoren vil starte opp igjen år utslippsvanntemperaturen faller under ønsket utslippsvanntemperatur. Denne funksjonen gjelder BARE i oppvarmingsmodus.
# Kode Beskrivelse
I/T [9-04] 1°C~4°C (standard: 1°C)
Utslippsvanntemperaturens kompensasjon rundt 0°C
Under oppvarming økes ønsket utslippsvanntemperatur lokalt rundt en utendørstemperatur på 0°C. Denne kompensasjonen kan velges når du bruker en absolutt eller væravhengig ønsket temperatur (se illustrasjonen nedenfor). Bruk denne innstillingen til å kompensere for mulige varmetap i bygningen på grunn av fordamping av smeltet is (for eksempel i kalde regioner).
a Absolutt ønsket utslippsvanntemperatur b Væravhengig ønsket utslippsvanntemperatur
# Kode Beskrivelse
I/T [D-03] ▪ 0 (deaktivert) (standard)
▪ 1 (aktivert) L=2°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 2 (aktivert) L=4°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 3 (aktivert) L=2°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
▪ 4 (aktivert) L=4°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
Referanseguide for installatør
58
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 59
8 Konfigurasjon
[
9-0C
]
a
b
c
d
Modulering av maksimum utslippsvanntemperatur
Gjelder BARE i romtermostatkontroll og når modulering er aktivert. Maksimum modulering (=avvik) av ønsket utslippsvanntemperatur basert på forskjellen mellom faktisk og ønsket romtemperatur. En modulering 3°C betyr for eksempel at ønsket utslippsvanntemperatur kan økes eller senkes med 3°C. Økning av moduleringsresultatet gir bedre ytelse (mindre På/Av, raskere oppvarming), men merk at avhengig av varmestrålelegemet må det ALLTID oppnås en balanse (se design og valg av varmestrålelegemer) mellom ønsket utslippsvanntemperatur og ønsket romtemperatur.
# Kode Beskrivelse
I/T [8-06] 0°C~10°C (standard: 3°C)
Væravhengig kjølingsmargin
Gjelder BARE for EHBX og EHVX. Det er mulig å deaktivere væravhengig kjøling. Det betyr at ønsket utslippsvanntemperatur under kjøling IKKE avhenger av utendørs miljøtemperatur, og dette uavhengig av om væravhengig er valgt eller IKKE. Både for hovedområdet for utslippsvanntemperatur og for ekstraområdet for utslippsvanntemperatur kan dette stilles inn separat.
# Kode Beskrivelse
I/T [1-04] Væravhengig kjøling av hovedområdet
for utslippsvanntemperatur er… ▪ 0 (deaktivert) ▪ 1 (aktivert) (standard)
I/T [1-05] Væravhengig kjøling av ekstraområdet
for utslippsvanntemperatur er… ▪ 0 (deaktivert) ▪ 1 (aktivert) (standard)
Temperaturområder (romtemperatur)
Gjelder BARE i romtermostatkontroll. For å spare energi ved å forhindre overoppheting eller underkjøling av rommet kan du begrense rommets temperaturområde, både for oppvarming og/eller kjøling.
MERKNAD
Når du justerer romtemperaturområder, blir også alle ønskede romtemperaturer justert for å garantere at de ligger mellom grensene.
# Kode Beskrivelse
Romtemperaturområde [A.3.2.1.2] [3-06] Maks.temp (oppvarming)
18°C~30°C (standard: 30°C)
[A.3.2.1.1] [3-07] Min.temp (oppvarming)
12°C~18°C (standard: 12°C)
[A.3.2.1.4] [3-08] Maks.temp (kjøling)
25°C~35°C (standard: 35°C)
[A.3.2.1.3] [3-09] Min.temp (kjøling)
15°C~25°C (standard: 15°C)
Romtemperaturtrinn
Gjelder BARE i romtermostatkontroll og når temperaturen vises i °C.
# Kode Beskrivelse
[A.3.2.4] I/T Romtemp. trinn
▪ 1°C (standard) Ønsket romtemperatur
på brukergrensesnittet kan stilles inn i trinn på 1°C.
▪ 0,5°C. Ønsket romtemperatur på
brukergrensesnittet kan stilles inn i trinn 0,5°C. Den faktiske romtemperaturen vises med en nøyaktighet på 0,1°C.
Romtemperaturhysterese
Gjelder BARE ved romtermostatkontroll. Hysteresebåndet rundt ønsket romtemperatur kan stilles inn. Det anbefales IKKE å endre romtemperaturhysteresen slik den er angitt for optimal bruk av systemet.
a Romtemperatur b Faktisk romtemperatur c Ønsket romtemperatur d Klokkeslett
# Kode Beskrivelse
I/T [9-0C] 1°C~6°C (standard: 1°C)
Romtemperaturforskyvning
Gjelder BARE ved romtermostatkontroll. Du kan kalibrere (den eksterne) romtemperatursensoren. Det er mulig å gi romtermistorverdien en drift som måles av brukergrensesnittet eller den eksterne romsensoren. Innstillingene kan brukes til å kompensere for situasjoner der brukergrensesnittet eller den eksterne romsensoren IKKE kan installeres på et ideelt sted (se installeringshåndboken og/eller referanseguiden for installatøren).
# Kode Beskrivelse
Romtemperaturforskyvning: Drift av den faktiske romtemperaturen målt på brukergrensesnittsensoren.
[A.3.2.2] [2-0A] –5°C~5°C, trinn 0,5°C (standard: 0°C) Ekst. romsensorforskyv.: Gjelder BARE hvis den eksterne
romsensoren er installert og konfigurert (se [C-08]) [A.3.2.3] [2-09] –5°C~5°C, trinn 0,5°C (standard: 0°C)
Frostsikring rom
Frostsikring rom forhindrer at rommet blir for kaldt. Denne innstillingen fungerer forskjellig avhengig av innstilt enhetskontrollmetode ([C‑07]). Utfør handlinger i henhold til tabellen nedenfor:
Enhetskontrollmetode ([C‑07]) Frostsikring rom
Romtermostatkontroll ([C‑07]=2) La romtermostaten ta seg av
frostsikring rom: ▪ Still inn [2‑06] til “1” ▪ Still inn romtemperatur ved
frostbeskyttelse ([2‑05]).
Ekstern romtermostatkontroll ([C‑07]=1)
La den eksterne romtermostaten ta seg av frostsikring rom:
▪ Slå PÅ hjemmeside for
ekstratemperatur for utslippsvann.
Styring av utslippsvanntemperatur
Frostsikring rom er IKKE garantert.
([C‑07]=0)
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
59
Page 60
8 Konfigurasjon
MERKNAD
Hvis systemet IKKE har en ekstravarmer, må du IKKE endre standard romtemperatur ved frostbeskyttelse.
INFORMASJON
Hvis en U4-feil oppstår, er frostsikring av rom IKKE garantert.
Se avsnittene under for detaljert informasjon om frostsikring rom i forhold til gjeldende enhetskontrollmetode.
[C‑07]=2: romtermostatkontroll
Under romtermostatkontroll, garanteres frostsikring rom, selv om hjemmeside for romtemperatur er AV på brukergrensesnittet. Når frostsikring rom ([2‑06]) er aktivert og romtemperaturen står i fare for å falle under romtemperatur ved frostbeskyttelse ([2‑05]), vil enheten forsyne utslippsvann til varmelegemene for å varme opp rommet igjen.
# Kode Beskrivelse
I/T [2-06] Frostsikring rom
▪ 0: Deaktivert ▪ 1: Aktivert (standard)
I/T [2-05] Romtemperatur ved frostbeskyttelse
4°C~16°C (standard: 12°C)
INFORMASJON
Hvis en U5-feil oppstår:
▪ Når 1 brukergrensesnitt er tilkoblet, er frostsikring av
rom IKKE garantert,
▪ når 2 brukergrensesnitt er tilkoblet og brukergrensesnitt
nummer to som brukes til romtemperaturkontroll er frakoblet (på grunn av fil tilkobling, skade på kabler) er frostsikring av rom IKKE garantert.
MERKNAD
Hvis Nød er satt til Manuelt ([A.6.C]=0), og enheten utløses for å starte nøddrift, vil brukergrensesnittet be om en bekreftelse før den startes opp. Romfrostbeskyttelse er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
[C‑07]=1: den eksterne romtermostatkontrollen
Under ekstern romtermostatkontroll, garanteres frostsikring rom av den eksterne romtermostaten, så fremt hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ på brukergrensesnittet, og innstilling for automatisk nødssituasjon ([A.6.C]) er stilt inn til "1".
Begrenset frostsikring av enheten er også mulig:
Med en… ... deretter gjelder følgende:
Ett temperaturområde for utslippsvann
To områder for utslippsvanntemperatur
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er AV og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil bli senket.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ, den eksterne romtermostaten er "Termostat AV" og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil bli senket.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ og den eksterne romtermostaten er “Termostat PÅ”, garanteres frostsikring rom av den normale logikken.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er AV og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil bli senket.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ, er driftsmodusen "oppvarming" og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil bli senket.
▪ Valg av “kjøling” eller
“oppvarming” gjøres via brukergrensesnittet. Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ og driftsmodusen er “kjøling”, er det ingen beskyttelse.
Referanseguide for installatør
60
[C‑07]=0:temperaturkontroll for utslippsvann
Under temperaturkontroll for utslippsvann, er frostsikring rom IKKE garantert. Hvis derimot [2‑06] er stilt inn til “1”, er begrenset frostbeskyttelse av enheten mulig:
▪ Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er AV og utendørs
miljøtemperatur går under 4°C, vil enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil bli senket.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 61
8 Konfigurasjon
▪ Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ og
driftsmodusen er “oppvarming”, vil enheten da forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet i henhold til normal logikk.
▪ Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ og
driftsmodusen er “kjøling”, er det ingen beskyttelse.
Avstengingsventil
Det påfølgende er bare aktuelt når det finnes 2 temperaturområder for utslippsvann. Hvis det kun finnes 1 temperaturområde for utslippsvann, koble til avstengningsventilen på utgangen for oppvarming/avkjøling.
Avstengningsventilen, som er i hovedområdet for utslippsvanntemperatur, med konfigurerbar utgang.
INFORMASJON
Under avriming blir avstengningsventilen ALLTID åpnet.
Termo på/av: Ventilen lukkes avhengig av [F-0B] når det ikke er oppvarmingsbehov fra hovedområdet. Aktiver denne innstillingen for å:
▪ unngå utslippsvannforsyning til varmestrålelegemene i
hovedtemperaturområdet for utslippsvann (gjennom blandeventilstasjonen) når det er behov i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
▪ Aktiver På/Av-pumpen på blandeventilstasjonen BARE når det er
behov for det. Se "5Retningslinjer for bruk"på side11.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.6.1] [F-0B] Avstengningsventilen:
▪ 0 (Nei)(standard): er IKKE påvirket av
oppvarmings- eller kjølingsbehov.
▪ 1 (Ja): lukkes når det IKKE er behov
for oppvarming eller kjøling.
INFORMASJON
Innstillingen [F-0B] er bare gyldig når det finnes en innstilling for forespørsel om termostat eller ekstern romtermostat (IKKE hvis det finnes en innstilling for utslippsvanntemperatur).
Kjøling: Gjelder BARE for EHBX og EHVX. Avstengningsventilen lukkes, avhengig av [F-0C] når enheten kjører i kjølemodus. Aktiver denne innstillingen for å unngå kaldt utslippsvann gjennom varmestrålelegemet og danning av kondens (for eksempel gulvvarmesløyfer eller radiatorer).
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.6.2] [F-0C] Avstengningsventilen:
▪ 0 (Nei): er IKKE påvirket av endring av
romdriftsmodusen til kjøling.
▪ 1 (Ja)(standard): lukkes når
romdriftsmodusen er kjøling.
Driftsområde
Avhengig av gjennomsnittlig utendørstemperatur er drift av enheten i romoppvarming eller -kjøling forbudt.
Romoppv. AV temp: Når den gjennomsnittlige utendørstemperaturen stiger over denne verdien, slås romoppvarmingen AV for å unngå overoppheting.
# Kode Beskrivelse
[A.3.3.1] [4-02] ▪ EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08:
14°C~35°C (standard: 25°C)
▪ EHBH/X11+16 og EHVH/X11+16:
14°C~35°C (standard: 35°C)
Den samme innstillingen brukes også ved automatisk omkobling mellom oppvarming/kjøling.
Romkjøl. AV temp: Gjelder BARE for EHBX og EHVX. Når den gjennomsnittlige utendørstemperaturen faller under denne verdien, slås romkjøling AV.
# Kode Beskrivelse
[A.3.3.2] [F-01] 10°C~35°C (standard: 20°C)
Den samme innstillingen brukes også ved automatisk omkobling mellom oppvarming/kjøling.
Omkobling mellom oppvarming/kjøling
Gjelder BARE for EHBX og EHVX. Sluttbrukeren angir ønsket driftsmodus på brukergrensesnittet: oppvarming, kjøling eller automatisk (se også driftshåndboken/brukereferanseguiden). Når Automatisk er valgt, skjer endring av driftsmodus basert på:
▪ Månedlig kvote for oppvarming og/eller kjøling: sluttbrukeren angir
på månedlig basis hvilken operasjon som er tillatt ([7.5]): både oppvarming/kjøling, BARE oppvarming eller BARE kjøling. Hvis den tillatte driftsmodusen endres til BARE kjøling, endres driftsmodusen til kjøling. Hvis den tillatte driftsmodusen endres til BARE oppvarming, endres driftsmodusen til oppvarming.
▪ Gjennomsnittlig utendørstemperatur: driftsmodusen vil endres slik
at den ALLTID er innenfor området som fastsettes av temperaturen for romoppvarming AV for oppvarming og temperaturen for romkjøling for kjøling. Hvis utendørstemperaturen faller, bytter driftsmodusen til oppvarming og omvendt. Merk at utendørstemperaturen vil gjennomsnittsberegnes over tid (se "8Konfigurasjon"på side46).
Når utendørstemperaturen er mellom temperaturen for romkjøling På og romoppvarming AV, er driftsmodusen uendret med mindre systemet er konfigurert i romtermostatkontroll med ett temperaturområde for utslippsvann og raske varmestrålelegemer. I dette tilfellet vil driftsmodusen endres basert på:
▪ Målt innendørstemperatur: i tillegg til ønsket romtemperatur for
oppvarming og kjøling angir installatøren en hystereseverdi (ved for eksempel oppvarming er denne verdien knyttet til ønsket avkjølingstemperatur) og en driftsverdi (ved for eksempel oppvarming er denne verdien knyttet til ønsket oppvarmingstemperatur). Eksempel: Ønsket romtemperatur er 22°C ved oppvarming og 24°C ved kjøling, med en hystereseverdi på 1°C og en drift på 4°C. Omkobling fra oppvarming til kjøling vil finne sted når romtemperaturen stiger over maksimum for ønsket avkjølingstemperatur pluss hystereseverdien (altså 25°C) og ønsket oppvarmingstemperatur pluss driftsverdien (altså 26°C). På motsatt vis vil omkobling fra kjøling til oppvarming finne sted når romtemperaturen faller under minimum av ønsket oppvarmingstemperatur minus hystereseverdien (altså 21°C) og ønsket avkjølingstemperatur minus driftsverdien (altså 20°C).
▪ Vernetidtaker for å forhindre for hyppig omkobling fra oppvarming
til kjøling, og omvendt.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Omkoblingsinnstillinger knyttet til utendørstemperatur (BARE når automatisk er valgt):
Referanseguide for installatør
61
Page 62
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[A.3.3.1] [4-02] Romoppv. AV temp. . Hvis
utendørstemperaturen stiger over denne verdien, vil driftsmodusen endres til kjøling:
▪ EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08:
14°C~35°C (standard: 25°C)
▪ EHBH/X11+16 og EHVH/X11+16:
14°C~35°C (standard: 35°C)
[A.3.3.2] [F-01] Romkjøl. AV temp. Hvis
utendørstemperaturen faller under verdien, vil driftsmodusen endres til oppvarming:
Område 10°C~35°C (standard: 20°C)
Omkoblingsinnstillinger knyttet til innendørstemperaturen. Gjelder BARE når Automatisk er valgt og systemet er konfigurert i romtermostatkontroll med 1 temperaturområde for utslippsvann og raske varmestrålelegemer.
I/T [4-0B] Hysterese: Sikrer at omkoblingen BARE
skjer ved behov. Eksempel: Romoperasjonsmodusen endres BARE fra kjøling til oppvarming når romtemperaturen faller under ønsket oppvarmingstemperatur minus hystereseverdien.
Range: 1°C~10°C, trinn 0,5°C (standard: 1°C)
I/T [4-0D] Drift: Sikrer at aktiv ønsket
romtemperatur kan nås. Eksempel: Hvis omkobling fra oppvarming til kjøling ville skjedd under ønsket romtemperatur ved oppvarming, kunne denne ønskede romtemperaturen aldri blitt nådd.
Range: 1°C~10°C, trinn 0,5°C (standard: 3°C)

8.3.2 Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert

Forvalgte tanktemperaturer
Gjelder bare når oppvarming av husholdningsvarmtvann er programmert eller programmert + gjenoppvarming.
Du kan definere forvalgte tanktemperaturer: ▪ lagring økonomisk ▪ lagring komfort ▪ gjenoppvarming ▪ gjenoppvarmingshysterese Forvalgte verdier gjør det enkelt å bruke samme verdi i tidsplanen.
Hvis du senere vil endre verdien, behøver du bare å gjøre det på 1 sted (se også driftshåndboken og/eller brukerreferanseguiden).
Lagring komfort
Når du programmerer tidsplanen, kan du benytte deg av tanktemperaturene som er satt som forhåndsinnstilte verdier. Tanken vil da varme opp til disse temperaturverdien er nådd. En lagringsstopp kan også programmeres. Denne funksjonen setter en stopper for tankoppvarming selv om settpunktet IKKE er nådd. Bare programmer en lagringsstopp når tankoppvarming ikke er ønskelig.
Temperaturen for lagring økonomisk angir den laveste ønskede tanktemperaturen. Det er ønsket temperatur når en handling av typen lagring øko er programmert (fortrinnsvis på dagtid).
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.2] [6-0B] 30°C~min(50, [6‑0E])°C (standard: 45°C)
Gjenoppvarming
Ønsket tanktemperatur for gjenoppvarming brukes: ▪ I modusen gjenoppvarming under programmert + gjenoppvarming
modus: Den garanterte minimum tanktemperaturen velges med T
–[6‑08], som er enten [6‑0C] eller det væravhengige
HP OFF
settpunktet minus gjenoppvarmingshysteresen. Hvis tanktemperaturen faller under denne verdien, blir tanken oppvarmet.
▪ under lagring komfort for å prioritere oppvarming av
husholdningsvarmtvann. Når tanktemperaturen stiger over denne verdien, utføres oppvarming av husholdningsvarmtvann og romoppvarming/-kjøling i rekkefølge.
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.3] [6-0C] 30°C~min(50, [6‑0E])°C (standard: 45°C)
Gjenoppvarmingshysterese
Gjelder bare når oppvarming av husholdningsvarmtvann er planlagt + gjenoppvarming.
# Kode Beskrivelse
I/T [6-08] 2°C~20°C (standard: 10°C)
Væravhengig
De væravhengige installatørinnstillingene definerer parameterne for den væravhengige driften av enheten. Når væravhengig drift er aktiv, fastsettes ønsket tanktemperatur automatisk av den gjennomsnittsberegnede utendørstemperaturen: lave utendørstemperaturer vil føre til høyere ønsket tanktemperatur fordi kaldtvannskranen er kaldere, og omvendt. Ved planlagt eller planlagt +gjenoppvarming av husholdningsvarmtvann, er temperaturen for lagring komfort væravhengig (i henhold den væravhengige kurven), mens lagring økonomisk og gjenoppvarmingstemperatur IKKE væravhengig. Ved bare gjenoppvarming av husholdningsvarmtvann er ønsket tanktemperatur væravhengig (i henhold til den væravhengige kurven). Under væravhengig drift kan ikke sluttbrukeren justere ønsket tanktemperatur på brukergrensesnittet.
# Kode Beskrivelse
[A.4.6] I/T Væravhengig ønsket tanktemperatur er:
▪ Absolutt (standard): deaktivert. All
ønskede tanktemperaturer er IKKE væravhengig.
▪ Væravhengig: aktivert. I modusen
planlagt eller planlagt+gjenoppvarming er lagringskomforttemperaturen væravhengig. Temperaturer for lagring økonomisk og gjenoppvarming er IKKE væravhengig. I gjenoppvarmingsmodus er ønsket tanktemperatur væravhengig. Merknad: Når den viste tanktemperaturen er væravhengig, kan den ikke justeres på brukergrensesnittet.
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.1] [6-0A] 30°C~[6‑0E]°C (standard: 60°C)
Lagring økonomisk
Referanseguide for installatør
62
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 63
8 Konfigurasjon
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
# Kode Beskrivelse
[A.4.7] [0-0E]
Væravhengig kurve [0-0D] [0-0C] [0-0B]
▪ T
: Ønsket tanktemperatur.
DHW
▪ Ta: Den (gjennomsnittsberegnede)
utendørs miljøtemperaturen
▪ [0-0E]: lav utendørs miljøtemperatur: –
40°C~5°C (standard: –10°C)
▪ [0-0D]: høy utendørs miljøtemperatur:
10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [0-0C]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen: 45°C~[6‑0E]°C (standard: 60°C)
▪ [0-0B]: Ønsket tanktemperatur når
utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen: 35°C~[6‑0E]°C (standard: 55°C)
Grenser for varmepumpedrift
Ved bruk av husholdningsvarmtvannstanken, kan følgende hystereseverdier settes for bruk av varmepumpe:
# Kode Beskrivelse
I/T [6-00] Temperaturforskjellen som bestemmer
varmepumpens PÅ-temperatur.
Område 2°C~20°C (standard: 2°C)
I/T [6-01] Temperaturforskjellen som bestemmer
varmepumpens AV-temperatur.
Område 0°C~10°C (standard: 2°C)
Eksempel: settpunkt (TU)>maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
–[6‑01])
HP MAX
BUH Ekstravarmer
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan ekstravarmeren brukes til ytterligere
T
oppvarming Temperatur for ekstravarmer AV (TU)
BUH OFF
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
Eksempel: settpunkt (TU)≤maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan tilleggsvarmer brukes til ytterligere oppvarming
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
INFORMASJON
Den maksimale varmepumpetemperaturen avhenger av miljøtemperaturen. Hvis du vil ha mer informasjon, se driftsområdet.
Tidsbrytere for samtidig forespørsel om oppvarming av rom og husholdningsvarmtvann
# Kode Beskrivelse
I/T [8-00] Ikke endre. (standard: 1) I/T [8-01] Maksimum driftstid for oppvarming av
husholdningsvarmtvann. Oppvarming av husholdningsvarmtvann stopper selv når ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannet IKKE blir nådd. Den faktiske maksimale kjøretiden avhenger også av innstillingen [8-04].
▪ Når systemoppsett =
romtermostatkontroll: Denne forvalgverdien blir bare tatt hensyn til hvis det er behov for romoppvarming eller -kjøling. Hvis det IKKE er behov for romoppvarming/-kjøling, varmes tanken opp inntil settpunktet er nådd.
▪ Når systemoppsett
romtermostatkontroll: Denne forvalgverdien blir alltid tatt hensyn til.
Område: 5~95 minutter (standard: 30)
I/T [8-02] Antiresirkuleringstid.
Minimumstid mellom to sykluser for husholdningsvarmtvann. Den faktiske antiresirkuleringstiden avhenger også av innstillingen [8-04].
Område: 0~10 timer (standard: 3) (trinn: 0,5 time) (bare for EHBH/X).
Område: 0~10 timer (standard: 0,5) (trinn: 0,5 time) (bare for EHVH/X).
Merk: Minimum tid er 1/2 time selv når den valgte verdien er 0.
Referanseguide for installatør
63
Page 64
8 Konfigurasjon
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
[8-00]
t
1
0
1
0
1
0
[8-03]
3
4
1
0
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01] 35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
# Kode Beskrivelse
I/T [8-03] Tidsforsinkelse for tilleggsvarmer.
Bare for EKHW Oppstartsforsinkelsestid for
tilleggsvarmer når husholdningsvarmtvannsmodus er aktiv.
▪ Når husholdningsvarmtvannsmodus
IKKE er aktiv, er forsinkelsestiden 20minutter.
▪ Forsinkelsestiden starter fra
tilleggsvarmer PÅ-temperatur.
▪ Ved å innføre en tidsforsinkelse for
tilleggsvarmer kontra maksimum driftstid kan du oppnå en optimal balanse mellom energieffektivitet og oppvarmingstid.
▪ Hvis tidsforsinkelsen for
tilleggsvarmeren stilles for høyt, kan det imidlertid ta lang tid før husholdningsvarmtvannet oppnår innstilt temperatur.
▪ Innstillingen [8-03] har kun betydning
hvis innstilling [4-03]=1. Innstilling [4-03]=0/2/3/4 begrenser varmeapparatet med forsterker automatisk i forhold til driftstiden til varmepumpen i oppvarmingsmodus til husholdningsbrukvann.
▪ Kontroller at [8-03] alltid er tilpasset
maksimum driftstid [8-01].
Område: 20~95 minutter (standard: 50).
I/T [8-04] Ekstra driftstid for maksimal driftstid
avhenger av utendørstemperaturen [4-02] eller [F-01].
Område: 0~95 minutter (standard: 95).
[8-02]: Antiresirkuleringstid
1 Drift av varmeapparat med forsterker (1=aktiv, 0=ikke aktiv) 2 Varmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
3 Forespørsel om varmtvann via varmeapparat med
forsterker (1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
4 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Klokkeslett
[8-04]: Ytterligere driftstid ved [4-02]/[F-01]
TAMiljøtemperatur (utendørstemperatur)
t Klokkeslett
Antiresirkuleringstid Maksimum kjøretid for oppvarming av husholdningsvarmtvann
Desinfeksjon
Gjelder kun installasjoner med husholdningsvarmtvannstank. Desinfeksjonsfunksjonen sørger for å desinfisere
husholdningsvarmtvannstanken ved å varme opp husholdningsvarmtvannet regelmessig til en bestemt temperatur.
1 Varmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
2 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Klokkeslett
[8-03] Tidsforsinkelse for varmeapparat med forsterker
Referanseguide for installatør
64
LIVSFARE
Innstillingene for desinfeksjonsfunksjonen MÅ konfigureres av installatøren i samsvar med gjeldende forskrifter.
# Kode Beskrivelse
[A.4.4.2] [2‑00] Driftsdag:
▪ 0: Hver dag ▪ 1: Mandag ▪ 2: Tirsdag ▪ 3: Onsdag ▪ 4: Torsdag ▪ 5: Fredag ▪ 6: Lørdag ▪ 7: Søndag
[A.4.4.1] [2‑01] Desinfeksjon
▪ 0: Nei ▪ 1: Ja
[A.4.4.3] [2‑02] Starttid: 00~23:00, trinn: 1:00.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 65
8 Konfigurasjon
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
# Kode Beskrivelse
[A.4.4.4] [2‑03] Temperaturmål:
▪ Med tilleggsvarmer: 55°C~80°C,
standard: 70°C.
▪ Uten tilleggsvarmer: 60°C (fast).
[A.4.4.5] [2‑04] Varighet:
▪ Med tilleggsvarmer: 5~60 minutter,
standard: 10 minutter.
▪ Uten tilleggsvarmer: 40~60 minutter,
standard: 40 minutter.
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfiseringsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus >
Gjenoppvarming eller Gj.oppv.+planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfiseringsfunksjon).
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun
planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
INFORMASJON
Desinfeksjonsfunksjonen startes på nytt i tilfelle temperaturen på husholdningsvarmtvannet faller 5°C under ønsket desinfeksjonstemperatur i tidsperioden.
INFORMASJON
En AH-oppstår hvis du jør følgende under desinfisering:
▪ Sett brukertillatelsesnivået til Installatør.
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUBrukerens innstillingsverditemperatur THHøy innstillingsverditemperatur [2-03]
t Klokkeslett
▪ Gå til hjemmesiden for tanktemperatur for
husholdningsvarmtvann (Tank).
▪ Trykk på
for å avbryte desinfiseringen.
ADVARSEL
Husk at temperaturen på husholdningsvarmtvannet vil være lik verdien som er valgt i feltinnstilling [2-03] etter drift med desinfeksjon.
Når den høye temperaturen det husholdningsvarmtvannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på husholdningsvarmtvannstanken. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i

8.3.3 Varmekildeinnstillinger

Ekstravarmer
For systemer uten husholdningsvarmtvannstank eller med separat husholdningsvarmtvannstank (bare for EHBH/X)
Driftsmodus for ekstravarmer: definerer når drift av ekstravarmer er aktivert eller deaktivert. Denne innstillingen overstyres bare når ekstravarming er påkrevd under avriming eller feil på utendørsenheten (når [A.6.C] er aktivert).
varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
For systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank (bare for EHVH/X)
Driftsmodus for ekstravarmer: definerer når drift av ekstravarmer er
LIVSFARE
Sørg for at desinfeksjonsfunksjonens starttid [A.4.4.3] med definert varighet [A.4.4.5] IKKE forstyrres av eventuelt behov for husholdningsvarmtvann.
LIVSFARE
Tillatelsestidsplanen for tilleggsvarmer brukes til å begrense eller tillate bruk av tilleggsvarmer basert på et ukentlig program. Råd: For å unngå mislykket bruk av desinfiseringsfunksjonen bør det tillates at tilleggsvarmeren (i det ukentlige programmet) brukes i minimum 4 timer fra og med planlagt oppstart av desinfisering. Hvis tilleggsvarmeren blir begrenset under desinfisering, vil denne funksjonen IKKE være vellykket, og den aktuelle AH-advarselen vil genereres.
deaktivert eller bare tillatt under oppvarming av husholdningsvarmtvann. Denne innstillingen overstyres bare når ekstravarming er påkrevd under avriming eller feil på utendørsenheten (når [A.6.C] er aktivert).
# Kode Beskrivelse
[A.5.1.1] [4‑00] Drift med ekstravarmer:
▪ 0: Deaktivert ▪ 1 (standard): Aktivert
[A.5.1.3] [4‑07] Definerer om ekstravarmerens andre
trinn er: ▪ 1: Tillatt ▪ 0: IKKE tillatt Slik kan kapasiteten for ekstravarmer
begrenses.
I/T [5-00] Er drift av ekstravarmer tillatt over
ekvilibriumtemperatur under romoppvarmingsoperasjon?
▪ 1: IKKE tillatt ▪ 0: Tillatt
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
65
Page 66
8 Konfigurasjon
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
# Kode Beskrivelse
[A.5.1.4] [5‑01] Ekvilibriumtemperatur.
Utendørstemperaturen der drift av ekstravarmeren er tillatt.
Område: –15°C~35°C (standard: 0°C) (trinn: 1°C)
INFORMASJON
Bare for systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank: Hvis bruk av ekstravarmer under romoppvarming må begrenses, men kan tillates for drift med husholdningsvarmtvann, sett da [4‑00] på 2.
INFORMASJON
Bare for systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank: Hvis innstillingsverdien for lagringstemperaturen er satt til mer enn 50°C, anbefaler Daikin at trinn to i ekstravarmeren ikke deaktiveres, da dette vil ha stor innvirkning på hvor lang tid det tar for enheten å varme opp husholdningsvarmtvannstanken.
Automatisk nødsituasjon
Når varmepumpen ikke fungerer, kan det ekstra varmeapparatet brukes som en ekstravarmer og enten automatisk eller ikke­automatisk ta over varmebelastningen.
▪ Når automatisk nødssituasjon er satt til Automatisk og det oppstår
en feil i varmepumpen, vil ekstravarmeren overta varmebelastningen.
▪ Når automatisk nødssituasjon er satt til Manuelt og det oppstår en
feil i varmepumpen, vil driften for husholdningsvarmtvann og romoppvarming stoppe, og de må settes i gang igjen manuelt. Brukergrensesnittet vil så be deg om å bekrefte hvorvidt ekstravarmeren kan overta varmebelastningen eller ikke.
Når varmepumpen svikter, vises
på brukergrensesnittet. Hvis huset er uten tilsyn i lengre perioder, anbefaler vi å sette [A.6.C] Nød til Automatisk.
# Kode Beskrivelse
[A.6.C] I/T Nød:
▪ 0: Manuelt (standard) ▪ 1: Automatisk
INFORMASJON
Innstilling for automatisk nødssituasjon kan bare settes i menystrukturen i brukergrensesnittet.
INFORMASJON
Hvis en varmepumpefeil inntreffer og [A.6.C] er satt til Manuelt, vil funksjonen for frostsikring av rom, funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming, og funksjonen for frostsikring av vannrør fortsette å være aktivert også hvis brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
Bivalent
Gjelder kun for installasjoner med ekstra varmtvannsbeholder (vekselvis drift, parallelt tilkoblet). Hensikten med denne funksjonen er å fastsette, basert på utendørstemperaturen (mulighet 1), eller på energipriser (mulighet 2)— hvilken varmekilde som kan/vil sørge for romoppvarmingen, altså enten innendørsenheten eller en ekstra varmtvannsbeholder.
Feltinnstillingen “toverdig drift” gjelder kun for driften med romoppvarming via innendørsanlegg og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen.
Installatøren kan stille inn en temperatur, og under denne vil varmtvannstanken alltid være i drift når strømprisen (Høy, Middels, Lav) er “0” i menystrukturen.
MERKNAD
IKKE bruk oversiktsinnstillinger.
Når funksjonen for bivalent drift er aktivert, vil innendørsenheten automatisk stanse romoppvarming når utendørstemperaturen synker under “temperatur for bivalent PÅ” og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen blir aktivert.
Når funksjonen for bivalent drift er deaktivert, er romoppvarming via innendørsanlegget mulig uansett utetemperatur (se driftsområder) og tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder er ALLTID deaktivert.
▪ [C‑03] Temperatur for bivalent PÅ: fastsetter under hvilken
utendørstemperatur tillatelsessignalet for ekstra varmtvannsbeholder skal være aktivt (lukket, KCR på EKRP1HB) og romoppvarming via innendørsenhet stanses.
▪ [C‑04] Bivalent hysterese: definerer temperaturforskjellen mellom
bivalent PÅ-temperatur og bivalent AV-temperatur.
Tillatelsessignal X1–X2 (EKRP1HB)
TAUtendørstemperatur
a Lukket b Åpen
# Kode Beskrivelse
I/T [C-03] Område: –25°C~25°C (standard: 0°C)
(trinn: 1°C)
I/T [C-04] Område: 2°C~10°C (standard: 3°C)
(trinn: 1°C)
Mulighet 2
Installatøren kan sette et temperaturområde ([C‑04]). Avhengig av energiprisene vil et beregnet punkt T
variere innenfor dette
calc
området.
# Kode Beskrivelse
[7.4.5.1] I/T Hva er den høye
strømprisen?
[7.4.5.2] I/T Hva er middels
strømpris?
[7.4.5.3] I/T Hva er den lave
strømprisen?
[7.4.6] I/T Hva er drivstoffprisen?
MERKNAD
IKKE bruk oversiktsinnstillinger.
Når TA når T
-punktet, vil den bivalente varmekildetillatelsen bli
calc
aktivert. For å hindre for hyppig skifting, er det en hysterese på 3°C. ▪ [C‑03] PÅ-temperatur. Under denne temperaturen vil bivalent alltid
være PÅ. T
▪ [C‑04] Driftsområdet som T
ignoreres.
calc
beregnes i.
calc
Mulighet 1
Referanseguide for installatør
66
TAUtendørstemperatur
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 67
T
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
T
A
[F-02]
[F-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
Beregnet temperatur
calc
a Lukket
b Åpen
# Kode Beskrivelse
I/T [C-03] Område: –25°C~25°C (standard: 0°C)
(trinn: 1°C)
I/T [C-04] Område: 2°C~10°C (standard: 3°C)
(trinn: 1°C)
Det anbefales å velge [C‑04] større enn standardverdien for å oppnå optimal drift når man velger mulighet 2. Avhengig av varmtvannsbeholderen som brukes, skal varmtvannsbeholderens effektivitet velges som følger:
# Kode Beskrivelse
[A.6.A] [7‑05] ▪ 0: Veldig høy
▪ 1: Høy ▪ 2: Middels ▪ 3: Lav ▪ 4: Veldig lav
INFORMASJON
Strømprisen kan kun settes når bivalent er PÅ ([A.2.2.6.1] eller [C-02]). Disse verdiene kan kun settes i menystrukturen [7.4.5.1], [7.4.5.2] og [7.4.5.3]. IKKE bruk oversiktsinnstillinger.
INFORMASJON
Kjeleffektivitet [A.6.A] eller [7‑05] blir synlig når bivalent er PÅ ([A.2.2.6.1] eller [C‑02]).
LIVSFARE
Sørg for å overholde alle regler som er nevnt for retningslinje nummer 5 for bruk når funksjonen for bivalent drift er aktivert.
Daikin kan IKKE holdes ansvarlig for skader som oppstår ved at dette ikke overholdes.
8 Konfigurasjon
Bunnplatevarmer
Gjelder bare for installasjoner med utendørsenheten ERHQ eller når settet med ekstra bunnplatevarmer er installert.
▪ [F-02] Temperatur for bunnplatevarmer PÅ: fastsetter ved hvilken
utendørstemperatur bunnplatevarmeren blir aktivert av innendørsenheten for å forhindre isdannelse i bunnplaten på utendørsenheten ved lavere utendørstemperaturer.
▪ [F-03] Hysterese for bunnplatevarmer: fastsetter
temperaturforskjellen mellom temperaturen for bunnplatevarmer PÅ og temperaturen for bunnplatevarmer AV.
Bunnplatevarmer
TAUtendørstemperatur
a b AV
LIVSFARE
Bunnplatevarmeren styres via EKRP1HB.
# Kode Beskrivelse
I/T [F-02] Temperatur for bunnplatevarmer PÅ:
3°C~10°C (standard: 3°C)
I/T [F-03] Hysterese: 2°C~5°C (standard: 5°C)
INFORMASJON
Avhengig av innstillingen [F-04] kontrollerer kontakt Y2 på det digitale kretskortet EKRP1HB, den valgfrie bunnplatevarmeren. Se figuren nedenfor for skjematisk plassering av denne kontakten. Se koblingsskjemaet for fullstendig ledningsopplegg.
INFORMASJON
▪ Kombinasjonen av innstillingen [4-03]=0/2 med bivalent
drift ved lav utendørstemperatur kan føre til mangel på husholdningsvarmtvann.
▪ Funksjonen for bivalent drift har ingen betydning for
oppvarmingsmodusen for husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvannet varmes fremdeles bare opp av innendørsenheten.
▪ Tillatelsessignalet for den ekstra
varmtvannsbeholderen er plassert på EKRP1HB (digitalt I/O-kretskort). Når dette aktiveres, lukkes kontakt X1, X2, og åpnes igjen når det deaktiveres. Se på figuren nedenfor for skjematisk plassering av denne kontakten.

8.3.4 Systeminnstillinger

Prioriteter
For systemer med separat husholdningsvarmtvannstank (bare for EHBH/X )
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
67
Page 68
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
I/T [5-02] Romoppvarmingsprioritet.
Definerer om husholdningsvarmtvann produseres av tilleggsvarmeren bare når utendørstemperaturen er under temperaturen for prioritert romoppvarming. Det anbefales å aktivere denne funksjonen for å forkorte tankoppvarmingstiden og sikre et komfortabelt husholdningsvarmtvannsnivå.
▪ 0: Deaktivert ▪ 1: Aktivert [5-01] Ekvilibriumtemperatur og [5-03]
Temperatur for prioritert romoppvarming er knyttet til ekstravarmeren. Så du må sette [5-03] lik eller noen få grader høyere enn [5-01].
I/T [5-03] Temperatur for prioritert
romoppvarming. Definerer den høyeste
utendørstemperaturen der husholdningsvarmtvannet bare vil varmes av tilleggsvarmeren.
Område –15°C~35°C (standard: 0°C).
I/T [5-04] Korrigering av innstillingsverdi for
temperatur på husholdningsvarmtvann: korrigering av innstillingsverdi for ønsket temperatur på husholdningsvarmtvann, og skal brukes ved lav utendørstemperatur når prioritert romoppvarming er aktivert. Den korrigerte (høyere) innstillingsverdien vil sikre at den totale oppvarmingskapasiteten for vannet i tanken forblir tilnærmet uendret ved å kompensere for det noe kaldere vannet i bunnsjiktet av tanken (fordi varmevekslerkonvektoren ikke er i bruk) med et varmere toppsjikt.
Område 0°C~20°C (standard: 10°C).
I/T [C-00] Hvis et solfangersett er installert, hva
har prioritet for oppvarming av tanken? ▪ 0: Solfangersett ▪ 1: Varmepumpe
For systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank (bare for EHVH/X)
# Kode Beskrivelse
I/T [5‑02] Romoppvarmingsprioritet.
Definerer om ekstravarmeren vil bistå varmepumpen under produksjon av husholdningsvarmtvann.
Konsekvens: Kortere tankoppvarmingstid og kortere avbrudd i romoppvarmingssyklusen.
Denne innstillingen MÅ alltid være 1. [5-01] Ekvilibriumtemperatur og [5-03]
Temperatur for prioritert romoppvarming er knyttet til ekstravarmeren. Så du må sette [5-03] lik eller noen få grader høyere enn [5-01].
Hvis drift med ekstra varmeapparat er begrenset ([4-00]=0) og utendørstemperaturen er lavere enn innstillingen [5-03], blir husholdningsvarmtvannet ikke varmet opp av ekstravarmeren.
I/T [5‑03] Temperatur for prioritert
romoppvarming. Definerer den høyeste
utendørstemperaturen der ekstravarmeren vil bistå under oppvarming av husholdningsvarmtvann.
I/T [C‑00] Hvis et solfangersett er installert, hva
har prioritet for oppvarming av tanken? ▪ 0: Solfangersett ▪ 1: Varmepumpe
Automatisk omstart
Når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd, vil funksjonen for automatisk omstart ta i bruk fjernkontrollens innstillinger fra tidspunktet da strømbruddet oppstod. Det anbefales derfor alltid å aktivere denne funksjonen.
Hvis strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff er av en slik type at strømforsyningen blir brutt, bør du alltid tillate funksjonen for automatisk omstart. Kontinuerlig kontroll over innendørsenheten kan garanteres uavhengig av statusen for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff, ved å koble innendørsenheten til en strømforsyning med normal kWh-tariff.
# Kode Beskrivelse
[A.6.1] [3‑00] Er den automatisk omstartsfunksjonen til
enheten tillatt? ▪ 0: Nei ▪ 1 (standard): Ja
Referanseguide for installatør
68
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/3+4) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 69
8 Konfigurasjon
1 2 3
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.6] [D‑01] Tilkobling til strømforsyning til foretrukket
kWt-tariff: ▪ 0 (standard): Utendørsenheten er
koblet til en normal strømforsyning.
▪ 1: Utendørsenheten er koblet til en
strømforsyning til foretrukket kWt­tariff. Når signalet om foretrukket kWt­tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten åpnes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten frigjøres igjen, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
▪ 2: Utendørsenheten er koblet til en
strømforsyning til foretrukket kWt­tariff. Når signalet om foretrukket kWt­tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten lukkes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten åpnes, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
Merk: 3 er knyttet til sikkerhetstermostat.
[A.6.2.1] [D‑00] Hvilke varmeapparater kan være i bruk
under strømforsyning til foretrukket kWt­tariff?
▪ 0 (standard): Ingen ▪ 1: I/T ▪ 2: Bare ekstravarmer ▪ 3: I/T
Se tabellen nedenfor.
Sikkerhetstermostat
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/3+4) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.6] [D‑01] Tilkobling til en spenningsfri kontakt for
sikkerhetstermostat: ▪ 0 (standard): Ingen
sikkerhetstermostat.
▪ 3: Normalt lukket kontakt for
sikkerhetstermostat.
Merk: 1+2 er knyttet til strømforsyning med foretrukket kWh-tariff.
Strømsparingsfunksjon
INFORMASJON
Gjelder bare for ERLQ004~008CAV3.
Definerer om utendørsenhetens strømforsyning kan avbrytes (internt av innendørsenhetens kontroll) under stillstandsforhold (ingen behov for romoppvarming/-kjøling eller husholdningsvarmtvann). Den endelige beslutningen om å tillate strømavbrudd på utendørsenheten under stillstand avhenger av miljøtemperaturen, kompressorforholdene og minimum interne tidtakere.
Hvis du vil aktivere innstillingen for strømsparingsfunksjon, må [E-08] aktivere brukergrensesnittet i kombinasjon med fjerning av strømsparingskontakten på utendørsenheten.
MERKNAD
Strømsparingskontakten på utendørsenheten skal bare fjernes når hovedstrømforsyningen til applikasjonen er slått AV.
Dersom ERLQ004~008CAV3
Innstilling 2 er bare meningsfull hvis strømforsyningen til foretrukket kWt-tariff er av type1 eller innendørsenheten er koblet til en strømforsyning med normal kWt-tariff (via X2M/30-31) og ekstravarmeren IKKE er koblet til strømforsyningen med foretrukket kWt­tariff.
Bare for EHBH/X + EKHW:
[D‑00] Tilleggsvarmer Ekstravarmer Kompressor
0 (standard) Tvungen AV Tvungen AV Tvungen AV 1 Tillatt 2 Tvungen AV Tillatt 3 Tillatt
Bare for EHVH/X: IKKE bruk 1 eller 3.
[D‑00] Ekstravarmer Kompressor
0 (standard) Tvungen AV Tvungen AV 2 Tillatt
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
69
Page 70
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
I/T [E‑08] Strømsparingsfunksjon for
utendørsenheten: ▪ 0: Deaktivert ▪ 1 (standard): Aktivert
Med en ERHQ011~016BAV3, ERHQ011~016BAW1, ERLQ011~016CAV3 og ERLQ011~016CAW1
IKKE endre standardinnstillingen.
# Kode Beskrivelse
I/T [E-08] Strømsparingsfunksjon for
utendørsenheten: ▪ 0 (standard): Deaktivert ▪ 1: Aktivert
Strømforbrukkontroll
Gjelder bare for EHBH/X04+08 + EHVH/X04+08. Se
"5 Retningslinjer for bruk" på side 11 hvis du vil ha detaljert
informasjon om denne funksjonaliteten. Strømforbrukkontroll
# Kode Beskrivelse
[A.6.3.1] [4-08] Modus:
▪ 0 (Ingen begrens.)(standard):
Deaktivert.
▪ 1 (Kontinuerlig): Aktivert: Du kan
angi én strømgrenseverdi (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til hele tiden.
▪ 2 (Digitaldata): Aktivert: Du kan angi
fire forskjellige strømbegrensningsverdier (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til når den tilsvarende digitale inngangen spør om det.
[A.6.3.2] [4-09] Type:
▪ 0 (Gjeldende):
Begrensningsverdiene er innstilt på A.
▪ 1 (Strøm)(standard):
Begrensningsverdiene er innstilt på kW.
[A.6.3.3] [5-05] Verdi: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
[A.6.3.4] [5-09] Verdi: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard:
20kW)
Amp.-grenser for DI: Gjelder bare med strømbegrensningsmodus basert på digitale innganger og gjeldende verdier.
[A.6.3.5.1] [5-05] Grense DI1
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
[A.6.3.5.2] [5-06] Grense DI2
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
[A.6.3.5.3] [5-07] Grense DI3
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
[A.6.3.5.4] [5-08] Grense DI4
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
# Kode Beskrivelse
kW.-grenser for DI: Gjelder bare når strømbegrensningsmodusen er basert på digitale innganger og gjeldende strømverdier.
[A.6.3.6.1] [5-09] Grense DI1
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
[A.6.3.6.2] [5-0A] Grense DI2
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
[A.6.3.6.3] [5-0B] Grense DI3
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
[A.6.3.6.4] [5-0C] Grense DI4
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard:
20kW) Prioritet: Gjelder bare med valgfri EKHW. [A.6.3.7] [4-01] Strømforbrukkontroll DEAKTIVERT
[4-08]=0
▪ 0 (Ingen)(standard): Ekstravarmer og
tilleggsvarmer kan operere samtidig.
▪ 1 (BSH): Tilleggsvarmeren er
prioritert.
▪ 2 (BUH): Ekstravarmeren er
prioritert.
Strømforbrukkontroll AKTIVERT
[4-08]=1 eller 2
▪ 0 (Ingen)(standard): Avhengig av
strømbegrensningsnivået vil tilleggsvarmeren begrenses først, før ekstravarmeren begrenses.
▪ 1 (BSH): Avhengig av
strømbegrensningsnivået vil ekstravarmeren begrenses først, før tilleggsvarmeren begrenses.
▪ 2 (BUH): Avhenging av
strømbegrensningsnivået vil tilleggsvarmeren begrenses først, før ekstravarmeren.
Merknad: Hvis strømforbrukskontrollen er DEAKTIVERT (for alle modeller), definerer innstillingen [4-01] om ekstravarmeren og tilleggsvarmeren kan operere samtidig, eller om tilleggsvarmeren/ ekstravarmeren har prioritet over ekstravarmeren/tilleggsvarmeren.
Hvis strømforbrukskontrollen er AKTIVERT (bare for EHBH/X04+08 og EHVH/X04+08), definerer innstillingen [4-01] prioriteten til de elektriske varmeapparatene avhengig av den aktuelle begrensningen.
Gjennomsnittstidtaker
Gjennomsnittstidtakeren korrigerer påvirkningen fra miljøtemperaturvariasjoner. Den væravhengige beregningen av innstillingsverdi er basert på gjennomsnittlig utendørstemperatur.
Utendørstemperaturen gjennomsnittsberegnes over den valgte tidsperioden.
Referanseguide for installatør
70
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 71
8 Konfigurasjon
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
# Kode Beskrivelse
[A.6.4] [1-0A] Utendørs gjennomsnittstidtaker:
▪ 0: Ingen gjennomsnittsberegning
(standard) ▪ 1: 12timer ▪ 2: 24timer ▪ 3: 48timer ▪ 4: 72timer
INFORMASJON
Hvis strømsparingsfunksjonen er aktivert (se [E‑08]), er gjennomsnittlig utendørs temperaturberegning kun mulig hvis ekstern utendørs temperatursensor brukes. Se
"5.7Oppsett av en ekstern temperatursensor"på side22.
Drift i temperatur for ekstern utendørsmiljøsensor
Gjelder bare i tilfeller der en ekstern utendørsmiljøsensor er installert og konfigurert.
Du kan kalibrere (den eksterne) utendørs miljøtemperatursensoren. Det er mulig å gi en termistorverdien en drift. Innstillingen kan brukes til å kompensere for situasjoner der den eksterne utendørsmiljøsensoren ikke kan installeres på det ideelle installeringsstedet (se installasjon).
# Kode Beskrivelse
[A.6.5] [2‑0B] –5°C~5°C, trinn: 0,5°C (standard: 0°C)
Tvungen avriming
Du kan starte en avrimingsoperasjon manuelt. Beslutningen om å utføre en manuell avrimingsoperasjon skjer via
utendørsenheten og avhenger av miljø- og varmevekslerforhold. Når utendørsenheten har godtatt tvungen avrimingsoperasjon, vil
vises på brukergrensesnittet. Hvis IKKE ble vist innen 6minutter etter at tvungen avriming ble foretatt, ignorerte utendørsenheten anmodningen om tvungen avriming.
# Kode Beskrivelse
I/T [F‑09] Pumpen fortsetter driften ved unormal
gjennomstrømning: ▪ 0: Pumpen vil deaktiveres. ▪ 1: Pumpen vil aktiveres når Ta<4°C
(10 minutter PÅ –10 minutter AV)
Pumpehastighetsbegrensning
Pumpehastighetsbegrensning [9‑0D] definerer den maksimale pumpehastigheten. Under normale forhold skal standardinnstillingen IKKE endres. Pumpehastighetsbegrensningen vil bli overstyrt når strømningshastigheten er i området for minimum strømning (feil 7H).
# Kode Beskrivelse
I/T [9‑0D] Pumpehastighetsbegrensning
▪ 0: Ingen begrensning. ▪ 1~4: Generell begrensning. Det
foreligger begrensning under alle forhold. Den nødvendige delta T kontroll og komfort er IKKE garantert.
▪ 5~8 (standard: 6): Begrensning når
ingen aktuatorer. Når det ikke er oppvarming/kjøling-effekt, gjelder pumpehastighetsbegrensningen. Når det er oppvarming/kjøling-effekt vil pumpehastigheten kun begrenses av delta T i forhold til nødvendig kapasitet. Med dette begrensningsområdet er delta T mulig, og komforten er garantert.
De maksimale verdiene avhenger av enhetstypen:
# Kode Beskrivelse
[A.6.6] I/T Vil du starte en avrimingsoperasjon?
Pumpedrift
Når pumpedriftfunksjonen er deaktivert, vil pumpen stanse hvis utendørstemperaturen er høyere enn verdien som er angitt for [4-02], eller hvis utendørstemperaturen synker under verdien som er angitt for [F-01]. Når pumpedrift er aktivert, er pumpedrift mulig uansett utendørstemperatur.
# Kode Beskrivelse
I/T [F‑00] Pumpedrift:
▪ 0: Deaktivert hvis
utendørstemperaturen er høyere enn [4-02] eller lavere enn [F-01], avhengig av oppvarmings-/ kjølingsdriftsmodusen.
▪ 1: Mulig ved alle
utendørstemperaturer.
Pumpedrift under unormal gjennomstrømning [F-09] definerer om pumpen stopper ved unormal gjennomstrømning eller tillater fortsatt drift når det oppstår unormal gjennomstrømning. Denne funksjonaliteten er bare gyldig under bestemte forhold, der det er foretrukket å holde pumpen aktiv når Ta<4°C (pumpen vil aktiveres i 10 og deaktiveres etter 10 minutter). Daikin kan IKKE holdes ansvarlig for skader som oppstår grunnet denne funksjonaliteten.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
71
Page 72
8 Konfigurasjon
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
a Eksternt statisk trykk b Vannets strømningshastighet
Referanseguide for installatør
72
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 73
< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[7]
[2]
[6.2]
[6.3]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
[3]
[4]
Still klokke/dato
Dato Klokkeslett Sommertid Klokketype
Ferie
Ferie
Ferie
Ferie
Feriemodus
Feriemodus
Hjemme
Borte
Fra
Inntil
Inntil
Fra
Bruk dagsplan
Dm Oppvarming Kjøling
Stille modus
Dm
Velg tidsplaner
Romtemperatur LWT hoved LWT ekstra Tanktemperatur
Informasjon
Sensorinformasjon Energimåling Feilhåndtering Brukertillatelsesnivå Aktuatorer Driftsmoduser
Driftstimer Versjon
Energimåling
Forbrukt elektr.
Produsert energi
Feilinformasjon
Feilhistorikk Kontakt/helpdesk-nummer
Versjon
Brukergrensesnitt Innendørsenhet Utendørsenhet
Brukerinnstillinger
Display Temperaturlås
Angi tidsplaner Forvalgverdier Til.drf.ts Måleenhet
Display
Kontrast
Tid for baklys-LCD Brukerprofil Tilgjengelige hjemmesider
Angi tidsplaner
Romtemp. LWT hoved LWT ekstra
VVB-temp.
Tilleggsvarmer VVB er lov Stille modus
VVB-pumpe
Forvalgverdier
Romtemperatur LWT hoved Tanktemperatur Stille nivå
VVB
Angi væravhengig
Advarselhistorikk
[7.7]
Angi væravhengig
Hoved Ekstra
[7.7.1]
Hoved
Angi væravhengig oppvarming
Angi væravhengig kjøling
[7.7.2]
Ekstra
Angi væravhengig oppvarming
Angi væravhengig kjøling

8.4 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger

8 Konfigurasjon
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger og type enhet, vil innstillingene være synlig/usynlige.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
73
Page 74
8 Konfigurasjon
[A]
[A.2]
[A.2.1]
[A.2.2]
[A.2.2.6]
[A.3]
[A.3.1]
[A.3.1.1]
[A.3.2]
[A.3.3]
[A.4]
[A.4.4]
[A.5]
[A.5.1]
[A.7]
[A.6]
[A.6.3]
[A.6.2]
Installeringsinnst.
Språk Systemoppsett Romoperasjon Husholdningsvarmtvann Varmekilder Systemdrift Igangsetting Oversiktsinnstillinger
Systemoppsett
Standard Valg Kapasiteter Bekreft oppsett
Romoperasjon
LWT-innstillinger Romtermostat Driftsområde
Husholdningsvarmtvann
Settpunktmodus Desinfeksjon Maksimum settpunkt Lagr komf. SP-mod Væravhengig kurve
Varmekilder
Ekstravarmer
Systemdrift
Automatisk gjennstart Foretrukket kWt-tariff
Strømforbrukkontroll Gjennomsnittsberegner tid Ekst. miljøsensorfrsk
Tvungen avriming
Igangsetting
Testkjøring
UFH-uttørking betong
Luftrensing
Aktuatortestkjøring
Standard
Enhetstype Kompressortype Type innendørs-SW
BUH-type
Trinn i ekstravarmer
Tvunget av kontakt Enhetskontrollmetode Antall LWT-soner Pumpedriftsmodus Strømbesvarelse mulig Brukergrensesnittsted
Valg
VVB-drift VVB-tankvarmer Hvdkntktyp Ekskntktyp Digitalt I/O-kretskort Demand-kretskort Ekstern kWh-måler Ekstern kWh-måler VVB-pumpe Ekstern sensor
Turvann
Hoved Ekstra Delta T-kilde
Romtermostat
Romtemperaturområde Romtemperaturforskyvning Ekst. romsensorforskyv.
Driftsområde
Romoppv. AV temp Romkjøl. AV temp
Desinfeksjon
Desinfeksjon Driftsdag Starttid Temperaturmål Varighet
Ekstravarmer
Dm Aktiver BUH trinn 2 Ekvilibriumtemp.
Foretr. kWh-tariff PS
Tillatt varmeapparat Tvungen pumpe AV
Strømkontroll
Modus Type Amp.verdi
Amp.-grenser for DI
kW-verdi
kW.-grenser for DI Prioritet
Digital I/O-kretskort
Ekst.ekstra-v.kild Solfangersett Alarmsignal Bunnplatevarmer
Hoved
LWT-innstil. Temperaturområde Variabel LWT Avstengningsventil Givertype
[A.3.1.2]
Ekstra
LWT-innstil. Temperaturområde
Romtemp. trinn
[A.3.1.3]
Delta T-kilde
Oppvarming Kjøling
Nød
LAN adapter

8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger

Referanseguide for installatør
74
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger og type enhet, vil innstillingene være synlig/usynlige.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 75

9 Igangsetting

9 Igangsetting

9.1 Oversikt: igangsetting

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du tar i bruk systemet etter at det er konfigurert.
Typisk arbeidsflyt
Igangsetting består vanligvis av følgende trinn: 1 Gå gjennom “sjekkliste før igangsetting”. 2 Utføre en luftrensing. 3 Utføre en testkjøring av systemet. 4 Ved behov, utføre en testkjøring for en eller flere aktuatorer. 5 Ved behov, utføre uttørking av betong under gulvoppvarming.

9.2 Forholdsregler ved ferdigstilling

INFORMASJON
Under første driftsperiode kan nødvendig effekt være høyere enn angitt på enhetens navneplate. Dette fenomenet skyldes at kompressoren trenger 50 timers innkjøring før driften blir jevn og strømforbruket stabiliserer seg.
MERKNAD
Før oppstart av systemet MÅ enheten være innkoblet i minst 2 timer. Veivhusvarmeren må varme opp kompressoroljen for å unngå oljesøl og overbelastning av kompressoren under oppstart.
MERKNAD
Enheten må ALDRI brukes uten termistorer og/eller trykksensorer/-brytere. Det kan føre til utbrenning av kompressoren.
MERKNAD
IKKE operer enheten inntil røropplegget for kjølemiddel er ferdig (i motsatt fall vil kompressoren bryte sammen).

9.3 Sjekkliste før idriftsetting

Kontroller punktene nedenfor rett etter installeringen av anlegget. Når du har sjekket alle kontrollpunktene nedenfor, MÅ anlegget lukkes. FØRST da kan du starte anlegget.
Du har lest alle installeringsanvisninger, som beskrevet i
referanseguiden for installatøren. Innendørsenheten er riktig montert.
Utendørsenheten er riktig montert.
Følgende lokale ledningsopplegg er utført i henhold til dette dokumentet og gjeldende lovgivning:
▪ Mellom lokalt forsyningspanel og utendørsenheten ▪ Mellom innendørsenhet og utendørsenhet ▪ Mellom lokalt forsyningspanel og innendørsenheten ▪ Mellom innendørsenheten og ventilene (hvis aktuelt) ▪ Mellom innendørsenheten og romtermostaten (hvis
aktuelt)
▪ Mellom innendørsenheten og
husholdningsvarmtvannstanken (hvis aktuelt)
▪ Mellom gasskjelen og det lokale forsyningspanelet
(gjelder kun for hybridsystemer)
Systemet er riktig jordet, og jordingsklemmene er tilstrammet.
Sikringer eller lokalt installerte beskyttelsesenheter er i samsvar med dette dokumentet, og er IKKE forsøkt omgått.
Strømforsyningsspenningen stemmer overens med spenningen på enhetens identifikasjonsmerke.
Det finnes INGEN løse forbindelser eller defekte elektriske komponenter i bryterboksen.
Det finnes INGEN defekte komponenter eller sammenklemte rør inne i innendørs- og utendørsenheten.
Avhengig av ekstravarmertypen er ekstravarmerens kretsbryter F1B på bryterboksen slått PÅ.
Bare for tanker med innebygd tilleggsvarmer: Kretsbryteren for tilleggsvarmer F2B i bryterboksen er
slått PÅ. Det finnes INGEN kjølemiddellekkasjer.
Kjølemiddelrør (gass og væske) er termisk isolert.
Riktig rørstørrelse er installert, og rørene er godt isolert.
Det finnes INGEN vannlekkasje i innendørsenheten.
Avstengningsventilene er riktig installert og helt åpne.
Stoppventilene på utendørsenheten (gass og væske) er
helt åpne.
Luftrensingsventilen er åpen (minst 2 omdreininger).
Trykkavlastningsventilen slipper ut vann når den åpnes.
Minimum vannvolum er garantert under alle forhold. Se
“Slik kontrollerer du vannvolumet” i "6.4 Klargjøre
vannrøropplegg"på side24.
INFORMASJON
Programvaren er utstyrt med en “installer-on-site”-modus ([4‑0E]), som deaktiverer automatisk drift på enheten. Ved første installering blir innstillingen [4‑0E] som standard satt til “1”, som betyr at automatisk drift deaktiveres. Da er alle beskyttelsesfunksjoner deaktivert. Hvis brukergrensesnittets hjemmesider er av, vil enheten IKKE kjøre automatisk. For å aktivere automatisk drift og beskyttelsesfunksjonene, sett [4‑0E] til “0”.
36 timer etter første tilkobling av strøm vil enheten automatisk stille seg sette [4‑0E] til "0", og avslutter dermed "installer-on-site"-modus og aktiverer beskyttelsesfunksjonene. Hvis installatøren - etter første installering - kommer tilbake til installeringsstedet, må installatøren sette [4‑0E] til “1” manuelt.

9.4 Sjekkliste under igangsetting

Minimal strømningshastighet under drift med
ekstravarmer/opptiningsdrift er garantert under alle forhold. Se “Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten” i "6.4 Klargjøre
vannrøropplegg"på side24.
Slik gjennomfører du en luftrensing.
Slik gjennomfører du en testkjøring.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
75
Page 76
9 Igangsetting
01:18
Tir
Utlufting
l/min Lav SHC
0.5
Strømningshast. Hastighet Krets
Stopp
Juster
Rull
Slik utfører du testkjøring for en aktuator.
Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming
Funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming startes (ved behov).

9.4.1 Slik kontrollerer du minimum strømningshastighet

1 Se i den hydrauliske konfigurasjonen for å bekrefte hvilke
romoppvarmingssløyfer som kan stenges med hensyn til mekaniske, elektroniske eller andre typer ventiler.
2 Steng alle romoppvarmingssløyfer som kan stenges (se forrige
trinn).
3 Start drift for pumpetestkjøringen (se "9.4.4Slik testkjører du en
aktuator"på side77).
4 Gå til [6.1.8]: > Informasjon > Sensorinformasjon >
Strømningshast. for å kontrollere strømningshastigheten. Under pumpetestkjøring kan enheten gå med lavere enn minimum påkrevd strømningshastighet.
Bypassventil montert?
Ja Nei
Endre bypassventilens innstilling for å nå minimum påkrevd strømningshastighet + 2l/min
Hvis den faktiske strømningshastigheten ligger under minimum strømningshastighet, er det nødvendig å foreta endringer i den hydrauliske konfigurasjonen. Øk romoppvarmingssløyfene som IKKE kan stenges, eller installer en trykkontrollert bypassventil.
INFORMASJON
Start med å utføre en manuell luftrensing. Når nesten all luft er fjernet, utfør en automatisk luftrensing. Ved behov gjentas den automatiske luftrensingen inntil du er sikker på at all luft er fjernet fra systemet. Under bruk av luftrensingsfunksjonen er begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
Luftrensingsfunksjonen stopper automatisk etter 30minutter.
Slik utfører du en manuell luftrensing
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side47.
2 Angi luftrensingsmodusen: til [A.7.3.1] >
Installatørinnstillinger > Igangsetting > Luftrensing > Type.
3 Velg Manuelt og trykk på . 4 Gå til [A.7.3.4] > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Luftrensing > Start utlufting og trykk på for å starte luftrensingsfunksjonen.
Resultat: Den manuelle luftrensing starter og følgende skjermbilde vises.
Minimum strømningshastighet påkrevd under opptiningsdrift/ drift med ekstravarmer
04+08-modeller 12l/min 11+16-modeller 15l/min

9.4.2 Luftrensingsfunksjon

Under igangsetting og installering av enheten er det svært viktig å fjerne all luft fra vannkretsen. Når luftrensingsfunksjonen er i gang, opererer pumpen uten faktisk drift av enheten, og fjerning av luft i vannkretsen vil starte.
MERKNAD
Før du starter luftrensing, åpne sikkerhetsventilen og kontroller om kretsen er tilstrekkelig fylt med vann. Det er kun hvis det kommer vann ut av ventilen når den er åpnet at du kan starte luftrensingsprosessen.
Det er 2 modi for rensing av luft: ▪ Manuelt: Enheten opererer med en fast pumpehastighet og i en
fast eller tilpasset posisjon for 3-veisventilen. Den tilpassede posisjonen for 3-veisventilen er en svært nyttig funksjon for å fjerne all luft fra vannkretsen i romoppvarmingsmodus eller oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann. Luften må fjernes fra både kretsen for romoppvarming og husholdningsvarmtvann. Pumpens driftshastighet (treg eller rask) kan også angis.
▪ Automatisk: Enheten endrer automatisk pumpehastigheten og
bytter posisjonen til 3-veisventilen mellom romoppvarmingsmodus og oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann.
Typisk arbeidsflyt
Rensing av luft fra systemet skal bestå av: 1 Utføre en manuell luftrensing 2 Utføre en automatisk luftrensing
Referanseguide for installatør
76
5 Bruk knappene og til å bla til Hastighet. 6 Bruk knappene og til å stille inn ønsket pumpehastighet.
Resultat: Lav Resultat: Høy
7 Sett eventuelt ønsket posisjon 3-veisventilen
(romoppvarming/husholdningsvarmtvann). Bruk knappene og
til å bla til Krets.
8 Bruk knappene og til å sette ønsket posisjon på 3-
veisventilen.
Resultat: SHC eller Tank
Slik gjennomfører du en automatisk luftrensing
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side47.
2 Angi luftrensingsmodusen: til [A.7.3.1] >
Installatørinnstillinger > Igangsetting > Luftrensing > Type.
3 Velg Automatisk og trykk på . 4 Gå til [A.7.3.4] > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Luftrensing > Start utlufting og trykk på for å starte luftrensingsfunksjonen.
Resultat: Utlufting starter, og følgende skjerm vil vises.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 77
01:18
Tir
Utlufting
l/min Lav SHC
0.5
Strømningshast. Hastighet Krets
Stopp
Juster
Rull
Slik avbryter du luftrensing
1 Trykk og trykk for å bekrefte avbruddet av
luftrensingsfunksjonen.

9.4.3 Slik gjennomfører du en testkjøring

Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side47.
2 Gå til [A.7.1]: > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Testkjøring.
3 Velg en test og trykk på . Eksempel: Oppvarming. 4 Velg OK og trykk på .
Resultat: Testkjøringen starter. Den stopper automatisk når den er
ferdig (±30min). Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på , velger OK og trykker på .
INFORMASJON
Hvis det finnes 2 brukergrensesnitt, kan du starte en testkjøring fra begge.
▪ Det vises et statusskjermbilde på brukergrensesnittet
som ble brukt til å starte testkjøringen.
▪ Det andre brukergrensesnittet viser et “opptatt”
skjermbilde. Du kan ikke bruke brukergrensesnittet så lenge “opptatt”-skjermbildet vises.
Hvis installering av enheten har skjedd korrekt, vil enheten starte opp under testoperasjonen i den valgte driftsmodusen. I testmodus kan riktig drift av enheten kontrolleres ved å overvåke utslippsvanntemperaturen (oppvarmings-/kjølemodus) og tanktemperaturen (husholdningsvarmtvannsmodus).
For overvåking av temperaturen, gå til [A.6] og velg informasjonen du vil kontrollere.

9.4.4 Slik testkjører du en aktuator

Formålet med testkjøring av aktuatoren er å bekrefte driften av de forskjellige aktuatorene (når du for eksempel velger pumpebetjening, vil en testkjøring av pumpen starte).
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side47.
2 Sørg for at romtemperaturkontrollen, kontrollen av
utslippsvanntemperatur og kontrollen av husholdningsvarmtvann ikke slås AV via brukergrensesnittet.
3 Gå til [A.7.4]: > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Aktuatortestkjøring.
4 Velg en aktuator og trykk på . Eksempel: Pumpe. 5 Velg OK og trykk på .
Resultat: Testkjøringen av aktuatoren starter. Den stopper
automatisk når den er ferdig. Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på , velger OK og trykker på .
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
9 Igangsetting
Mulige testkjøringer av aktuator
▪ Test av ekstravarmer (trinn 1) ▪ Test av ekstravarmer (trinn 2) ▪ Pumpetest
INFORMASJON
Sørg for at all luften er fjernet før du utfører testkjøringen. Du må også unngå å forårsake forstyrrelser i vannkretsen under testkjøringen.
▪ Test av solfangerpumpe ▪ Test av 2-veisventil ▪ Test av 3-veisventil ▪ Test av bunnplatevarmer ▪ Test av bivalent signal ▪ Alarmutgangstest ▪ Test av kjølings-/oppvarmingssignal ▪ Hurtigoppvarmingstest ▪ Sirkulasjonspumpetest

9.4.5 Uttørking av betong under gulvoppvarming

Denne funksjonen brukes til å tørke ut betong under et gulvoppvarmingssystem veldig sakte under oppføring av et hus. Det gir installatøren mulighet til å programmere og utføre dette programmet.
Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
Denne funksjonen kan utføres uten å ferdigstille utendørsinstallasjonen. I dette tilfellet vil ekstravarmeren utføre uttørking av betong og levere utslippsvannet uten drift av varmepumpe.
Hvis utendørsenhet ennå ikke er installert, skal hovedstrømforsynlingens kabel kobles til innendørsenheten via X2M/30 og X2M/31. Se "7.9.7 Slik kobler du til
hovedstrømforsyningen"på side41.
INFORMASJON
▪ Hvis Nød er satt til Manuelt ([A.6.C]=0), og enheten
utløses for å starte nøddrift, vil brukergrensesnittet be om en bekreftelse før den startes opp. Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
▪ Under betongtørking under gulvoppvarming er
begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
MERKNAD
Installatøren er ansvarlig for å:
▪ kontakte betongprodusenten for å få instruksjoner om
innledende oppvarming for å unngå sprekker,
▪ programmere tidsplanen for betongtørking betong
under gulvoppvarming i henhold til ovenstående instruksjon fra betongprodusenten,
▪ kontroller at konfigureringen fungerer som den skal
med jevne mellomrom,
▪ velge riktig program for typen betong som brukes til
gulvet.
Referanseguide for installatør
77
Page 78
9 Igangsetting
t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1) 36h (2)
15:10
1 14d 12h 25°C
Tir
Betongtørking
Gjeldende trinn Gjenværende Ønsket LWT
Stopp
MERKNAD
For å utføre betongtørking med gulvvarme, må frostsikring av rommet deaktiveres ([2‑06]=0). Som standard er den aktivert ([2‑06]=1). På grunn av "installer-on-site"-modus (se "Sjekkliste før igangsetting") blir imidlertid frostsikring av rommet automatisk deaktivert i 36 timer etter første strømtilkobling.
Hvis betongtørking med gulvvarme fremdeles må utføres etter de første 36 timene med strømtilkobling, skal frostsikring av rommet kobles ut manuelt ved å sette [2‑06] til "0", og HOLDE funksjonen deaktivert inntil betongtørkingen er fullført. Hvis du ignorerer denne merknaden, vil det føre til sprekker i betongen.
MERKNAD
For at betongtørking under gulvoppvarming skal kunne starte, må du sørge for at følgende innstillinger er oppfylt:
▪ [4‑00]=1 ▪ [C‑02]=0 ▪ [D‑01]=0 ▪ [4‑08]=0 ▪ [4‑01]≠1
Installatøren kan programmere opp til 20 trinn. For hvert trinn må installatøren legge inn:
1 varigheten i timer, opp til 72timer, 2 ønsket utslippsvanntemperatur.
Eksempel:
Slik utfører du uttørking av betong under gulvoppvarming
INFORMASJON
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff kan ikke brukes sammen med “uttørking av betong under gulvoppvarming”.
Forutsetning: Sørg for at KUN 1 brukergrensesnitt er koblet til systemet ditt for å utføre betongtørking med gulvoppvarming.
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong.
2 Angi et uttørkingsprogram. 3 Velg Start uttørking og trykk på 4 Velg OK og trykk på
Resultat: Betongtørking under gulvoppvarming starter, og følgende
skjermbilde vises. Den stopper automatisk når den er ferdig. Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på .
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
.
.
, velger OK og trykker på
Slik leser du av statusen for en uttørking av betong under gulvoppvarming
1 Trykk på 2 Gjeldende trinn i programmet, samlet gjenværende tid og
gjeldende ønsket utslippsvanntemperatur vil vises.
.
Slik programmerer du en tidsplan for uttørking av betong under gulvoppvarming
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side47.
2 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong > Angi uttørkingsplan.
3 Bruk
▪ Bruk ▪ Bruk
Hvis et tidspunkt er valgt, kan du angi en varighet mellom 1 og 72timer. Hvis en temperatur er valgt, kan du angi ønsket utslippsvanntemperatur mellom 15°C og 55°C.
4 Hvis du vil legge til et nytt trinn, velger du “–h” eller “–” på en
tom linje og trykker på
5 Hvis du vil slette et trinn, setter du varigheten til “–” ved å trykke
6 Trykk på
Det er viktig at det ikke er noe tomt trinn i programmet. Tidsplanen vil stoppe når et blankt trinn blir programmert ELLER når 20 trinn er blitt utført.
Referanseguide for installatør
78
T Ønsket utslippsvanntemperatur (15~55°C)
t Varighet (1~72timer) (1) Handling trinn 1 (2) Handling trinn 2
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
, , og til å programmere tidsplanen.
og for å rulle gjennom tidsplanen. eller for å justere temperaturen.
.
.
for å lagre tidsplanen.
INFORMASJON
Det er begrenset tilgang til menystrukturen. Bare følgende menyer er tilgjengelige:
▪ Informasjon. ▪ Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-uttørking
betong.
Slik avbryter du uttørking av betong under gulvoppvarming
Når programmet stanses av en feil, av driftstans eller av strømbrudd, vises feilen U3 på brukergrensesnittet. Se "12.4 Løse problemer
basert på feilkoder" på side 83 for å løse feilkodene. Hvis du vil
nullstille U3-feilen, må Installatør være Brukertillatelsesnivå.
1 Gå til skjermbildet for uttørking av betong under
gulvoppvarming.
2 Trykk på 3 Trykk på 4 Velg OK og trykk på
Resultat: Programmet for uttørking av betong under
gulvoppvarming har stoppet.
Når programmet har stoppet pga. en feil, av driftstans eller av strømbrudd, kan du lese av statusen for betongtørking under gulvoppvarming.
5 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong > Uttørk.status > Stoppet ved og fulgt av siste utførte trinn.
. for å avbryte programmet.
.
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 79

10 Overlevering til brukeren

1 3 2
5
4
6 Tilpass og start utføringen av programmet på nytt.
10 Overlevering til brukeren
Så snart testkjøringen er ferdig og enheten fungerer som den skal, må du sørge for at brukeren har følgende klart for seg:
▪ Fyll ut installatørinnstillingstabellen (i driftshåndboken) med de
faktiske innstillingene.
▪ Sørg for at brukeren har den trykte dokumentasjonen, og be ham/
henne om å oppbevare den for fremtidige referanseformål. Informer brukeren om at den fullstendige dokumentasjonen er tilgjengelig på URL-adressen nevnt tidligere i denne håndboken.
▪ Forklar brukeren hvordan systemet betjenes og hva som må
gjøres hvis det oppstår problemer.
▪ Forklar brukeren hva som må utføres i forbindelse med
vedlikehold av anlegget.
▪ Forklar brukeren tipsene om energisparing som er beskrevet i
driftshåndboken.

11 Vedlikehold og service

MERKNAD
Vedlikeholdet MÅ utføres av autorisert montør eller
servicerepresentant.
Vi anbefaler at vedlikehold utføres minst én gang i året.
Gjeldende forskrifter kan imidlertid kreve kortere
vedlikeholdsintervall.
MERKNAD
I Europa brukes drivhusgassutslippene fra den totale
mengden kjølemedium i systemet (uttrykt som tonn CO2-
ekvivalenter) til å fastsette vedlikeholdsintervallene. Følg
gjeldende lovgivning.
Formel for beregning av drivgassutslippene:GWP-verdi
for kjølemediet × Total mengde kjølemedium [i kg] / 1000

11.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsanlegget

Sjekk følgende minst én gang i året: ▪ Varmeveksler
Varmeveksleren til utendørsanlegget kan bli blokkert på grunn av støv, smuss, løv og liknende. Det anbefales å rengjøre varmeveksleren hvert år. En blokkert varmeveksler kan forårsake for lavt eller for høyt trykk, som igjen kan gi dårlig ytelse.

11.4 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsenheten

Sjekk følgende minst én gang i året: ▪ Vanntrykk ▪ Vannfilter ▪ Avlastningsventil for vanntrykk ▪ Slange på trykkavlastningsventil ▪ Trykkavlastningsventil på husholdningsvarmtvannstanken ▪ Bryterboks ▪ Avkalking ▪ Kjemisk desinfeksjon ▪ Anode
Vanntrykk
Maksimalt vanntrykk er 1bar. Fyll på mer vann hvis det er mindre.
Vannfilter
Rengjør vannfilteret.
MERKNAD
Håndter vannfilteret med omsorg. IKKE bruk overdreven kraft når du setter inn vannfilteret, for å unngå skader på vannfiltermaskene.

11.1 Oversikt: vedlikehold og service

Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende: ▪ Årlig vedlikehold av utendørsenheten ▪ Årlig vedlikehold av innendørsenheten

11.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold

FARE: ELEKTRISK STØT
FARE: BRENNSKADER
MERKNAD:Fare for elektrostatisk utladning
Berør en metallgjenstand på anlegget for å fjerne statisk elektrisitet og beskytte kretskortet før du utfører vedlikehold eller service.

11.2.1 Åpne innendørsenheten

LIVSFARE
Frontpanelet er tungt. Vår forsiktig så du IKKE klemmer fingrene når du åpner eller lukker enheten.
Du må bare fjerne frontpanelet på enheten for å få tilgang til de fleste delene som krever vedlikehold. I sjeldne tilfeller kan du også ha behov for å fjerne sikringsboksen.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Avlastningsventil for vanntrykk Åpne ventilen og kontroller om den fungerer korrekt. Vannet kan
være veldig varmt!
Sjekkpunktene er: ▪ Vannstrømmen fra avlastningsventilen er høy nok, ingen
blokkering av ventilen eller inne i røropplegget er mistenkt.
▪ Skittent vann strømmer fra avlastningsventilen:
▪ åpne ventilen inntil utslippsvannet IKKE inneholder smuss mer ▪ Skyll systemet og installer et ekstra vannfilter (et magnetisk
syklonfilter er å foretrekke).
Kontroller at vannet stammer fra tanken ved å undersøke det etter en tankoppvarmingssyklus.
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet oftere.
Referanseguide for installatør
79
Page 80

12 Feilsøking

2
×
a
Slange på trykkavlastningsventil
Kontroller at slangen på trykkavlastningsventilen er riktig plassert for drenering av vannet. Se "7.8.5 Slik kobler du
trykkavlastningsventilen til dreneringen"på side39.
Avlastningsventil for husholdningsvarmtvannstank (kjøpes lokalt)
Åpne ventilen og kontroller at den virker som den skal. Vannet kan være veldig varmt!
Sjekkpunktene er: ▪ Vannstrømmen fra avlastningsventilen er høy nok, ingen
blokkering av ventilen eller inne i røropplegget er mistenkt.
▪ Skittent vann strømmer fra avlastningsventilen:
▪ åpne ventilen inntil utslippsvannet ikke inneholder smuss mer ▪ skyll og rengjør hele tanken, medregnet røropplegget mellom
avlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
Kontroller at vannet stammer fra tanken ved å undersøke det etter en tankoppvarmingssyklus.
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet oftere.
Bryterboks
▪ Foreta en grundig visuell inspeksjon av bryterboksen for å se etter
åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
▪ Bruk et ohmmeter til å bekrefte riktig funksjon fra kontaktene K1M,
K2M, K3M og K5M (avhengig av installasjonen). Alle kontakter på disse tilkoblingene må være i åpen posisjon når strømmen er slått AV.
ADVARSEL
Hvis det interne ledningsopplegget er skadet, må det byttes av produsenten, serviceagenten eller personer med tilsvarende kvalifikasjoner.
Avkalking
Avhengig av vannkvaliteten og den innstilte temperaturen kan det oppstå kalkavleiringer varmeveksleren inne i husholdningsvarmtvannstanken, og det kan begrense varmeoverføringen. Av denne årsaken kan avkalking av varmeveksleren være påkrevd ved visse intervaller.
Kjemisk desinfeksjon
Hvis gjeldende lovgivning i bestemte situasjoner krever en kjemisk desinfeksjon som involverer husholdningsvarmtvannstanken, må du huske på at husholdningsvarmtvannstanken er en sylinder i rustfritt stål som inneholder en aluminiumsanode. Vi anbefaler å bruke et ikke-klorbasert desinfiseringsmiddel godkjent for bruk med vann beregnet på menneskelig forbruk.
MERKNAD
Hvis du bruker midler til avkalking eller kjemisk desinfeksjon, må du sikre at vannkvaliteten overholder kravene som er angitt i EU-direktiv 98/83/EC.
Anode
Vedlikehold eller utskifting ikke påkrevd.

11.4.1 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken

Forutsetning: Slå AV enheten via brukergrensesnittet. Forutsetning: Slå AV den aktuelle strømbryteren. Forutsetning: Steng av kaldtvanntilførselen.
1 Åpne frontpanelet. 2 Fjern de 2 skruene, hekt av og sett bryterboksen til side.
3 Tappeslangen er plassert på høyre side av enheten. Kutt
buntebåndene eller tapen og før den fleksible tappeslangen forover.
a Dreneringsslange
INFORMASJON
Hvis du vil tappe tanken, må alle vannuttappingspunkter åpnes for å la luft slippe inn i systemet.
4 Åpne tappeventilen.
12 Feilsøking

12.1 Oversikt: feilsøking

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre hvis det oppstår problemer. Den inneholder informasjon om følgende: ▪ Løse problemer basert på symptomer ▪ Løse problemer basert på feilkoder
Før feilsøking
Foreta en grundig visuell inspeksjon av anlegget for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.

12.2 Forholdsregler ved feilsøking

ADVARSEL
▪ Kontroller ALLTID at anlegget er frakoblet
ledningsnettet før du inspiserer bryterboksen til anlegget. Slå av den respektive strømbryteren.
▪ Når en sikkerhetsanordning er blitt utløst, må du stanse
anlegget og finne ut hvorfor anordningen ble utløst før du tilbakestiller den. Du må ALDRI parallellkoble sikkerhetsanordninger eller endre verdiene deres til noe annet enn fabrikkens standardinnstillinger. Kontakt forhandleren hvis du ikke finner årsaken til problemet.
FARE: ELEKTRISK STØT
Referanseguide for installatør
80
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 81
12 Feilsøking
ADVARSEL
Forhindre fare som følge av utilsiktet ny innstilling av den termiske sikringsautomaten: Strøm til dette apparatet MÅ IKKE gå via en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som slås jevnlig PÅ og AV av strømforsyningen.
FARE: BRENNSKADER

12.3 Løse problemer basert på symptomer

12.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp eller kjøles IKKE ned som forventet

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Temperaturinnstillingen er IKKE riktig
Vannstrømmen er for svak Kontroller og sørg for at:
Vannvolumet i installasjonen er for lavt
Undersøk temperaturinnstillingen på fjernkontrollen. Slå opp i driftshåndboken.
▪ Alle avstengningsventiler i
vannkretsen er helt åpne.
▪ Vannfilteret er rent. Rengjør
om nødvendig.
▪ Det er ikke luft i systemet. Luft
ut systemet ved behov. Du kan foreta luftrensing manuelt (se
"Slik utfører du en manuell luftrensing" på side 76) eller
bruke den automatiske luftrensingsfunksjonen (se
"Slik gjennomfører du en automatisk luftrensing" på
side76).
▪ Vanntrykket er >1 bar. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt. ▪ Motstanden i vannkretsen er
IKKE for høy for pumpen (se
ESP-kurven i kapittelet
"Tekniske data"). Kontakt forhandleren hvis
problemet ikke gir seg etter at du har gjennomført alle ovenstående kontroller. I enkelte tilfeller er det normalt at enheten bestemmer seg for å bruke en svak vannstrøm.
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er over minste nødvendige verdi (se "6.4.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten"på side25).

12.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av husholdningsvann)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Enheten må startes opp utenfor driftsområdet (vanntemperaturen er for lav)
Innstillingene for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff og de elektriske tilkoblingene samsvarer IKKE
Signalet for foretrukket kWt-tariff ble sendt fra strømselskapet
Hvis vanntemperaturen er for lav, bruker enheten ekstravarmeren til å oppnå minimum vanntemperatur først (15°C).
Kontroller og sørg for at: ▪ Strømforsyningen til
ekstravarmeren er riktig tilkoblet.
▪ Ekstravarmerens varmevern er
IKKE aktivert.
▪ Ekstravarmerens kontakter er
IKKE brutt.
Kontakt forhandleren hvis problemet ikke gir seg etter at du har gjennomført alle ovenstående kontroller.
Dette bør stemme overens med tilkoblingene slik det er forklart i
"6.5Klargjøre elektrisk ledningsopplegg"på side27 og "7.9.7Slik kobler du til hovedstrømforsyningen"på side41.
Vent på strømmen kommer tilbake (2 timer maks.).

12.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Det er luft i systemet Luft ut manuelt (se "Slik utfører
du en manuell luftrensing"på side76) eller bruk den
automatiske luftrensingsfunksjonen (se "Slik
gjennomfører du en automatisk luftrensing"på side76).
Vanntrykket ved pumpeinntaket er for lavt
Kontroller og sørg for at: ▪ Vanntrykket er >1 bar. ▪ Trykkmåleren er ikke ødelagt. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt.
▪ Ekspansjonskarets
fortrykksinnstilling er riktig (se
"6.4.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk"på side26).

12.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes

ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ekspansjonskaret er ødelagt Skift ut ekspansjonskaret. Vannvolumet i installasjonen er
for høyt
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er under maksimal tillatt verdi (se "6.4.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten"på side25 og "6.4.4Endre ekspansjonskarets fortrykk"på side26).
Referanseguide for installatør
81
Page 82
12 Feilsøking
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Vannkretshodet er for høyt Vannkretshodet er forskjellen i
høyde mellom innendørsenheten og høyeste punkt i vannkretsen. Hvis innendørsenheten er plassert på det høyeste punktet i installasjonen, vurderes installeringshøyden å være 0m. Maksimalt vannkretshode er 10m.
Undersøk installeringskravene.

12.3.5 Symptom: Avlastningsventilen for vanntrykk lekker

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Smuss blokkerer utløpet på avlastningsventilen for vanntrykk
Undersøk om trykkavlastningsventilen fungerer korrekt ved å vri den røde knasten på ventilen mot klokken:
▪ Kontakt forhandleren hvis du
IKKE hører en klaprelyd.
▪ Hvis det renner ut vann fra
enheten, stenger du først avstengningsventilene for både vanninntaket og vannutløpet, og deretter kontakter du forhandleren.

12.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet ved lave utendørstemperaturer

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Drift av ekstravarmeren er ikke aktivert
Ekvilibriumtemperaturen for ekstravarmeren er ikke riktig konfigurert
Kontroller og sørg for at: ▪ Driftsmodus for ekstravarmer
er aktivert. Gå til: ▪ [A.5.1.1] >
Installatørinnstillinger > Varmekilder > Ekstravarmer > Dm [4‑00]
▪ Ekstravarmerens
overstrømsikring er ikke slått av. Hvis den er det, sjekk sikringen og slå den på igjen.
▪ Ekstravarmerens varmevern er
ikke aktivert. Hvis det er det, kontroller følgende og trykk deretter på nullstillingsknappen i bryterboksen:
▪ Vanntrykket ▪ Om det er luft i systemet ▪ Luftrensingsoperasjonen
Øk “ekvilibriumtemperaturen” for å aktivere drift av ekstravarmeren ved høyere utendørstemperatur. Gå til:
▪ [A.5.1.4] >
Installatørinnstillinger > Varmekilder > Ekstravarmer > Ekvilibriumtemp. ELLER
▪ [A.8] > Installatørinnstillinger >
Oversiktsinnstillinger [5‑01]
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Det er luft i systemet. Utfør luftrensing manuelt eller
automatisk. Se luftrensingsfunksjonen i kapittelet "Igangsetting".
For mye av kapasiteten til varmepumpen brukes til oppvarming av husholdningsvarmtvann (gjelder kun installasjoner med husholdningsvarmtvannstank)
Kontroller og sørg for at innstillingene for "prioritert romoppvarming" er riktig konfigurert:
▪ Kontroller at “status for
prioritert romoppvarming” er aktivert. Gå til [A.8] > Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger [5‑02]
▪ Øk “temperatur for prioritert
romoppvarming” for å aktivere drift av ekstravarmeren ved høyere utendørstemperatur. Gå til [A.8] > Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger [5‑03]

12.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig uvanlig høyt

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Defekt eller blokkert trykkavlastningsventil.
▪ Skyll og rengjør hele tanken,
medregnet røropplegget mellom trykkavlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
▪ Skift ut
trykkavlastningsventilen.

12.3.8 Symptom: Dekorpaneler er skjøvet bort på grunn av en oppsvulmet tank

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Defekt eller blokkert trykkavlastningsventil.
Kontakt nærmeste forhandler.

12.3.9 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE riktig fullført (AH-feil)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Desinfeksjonsfunksjonen ble avbrutt pga. tapping av husholdningsvarmtvann
Programmer oppstart av desinfeksjonsfunksjonen for et tidspunkt INGEN tapping av husholdningsvarmtvann er forventet de neste 4 timer.
Referanseguide for installatør
82
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 83
12 Feilsøking
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Omfattende tapping av husholdningsvarmtvann skjedde nylig før den programmerte oppstarten av desinfeksjonsfunksjonen
Desinfiseringsdriften ble stoppet automatisk: mens brukergrensesnittet viste DHW­hjemmesiden og brukertillatelsesnivået var satt til Installatør, ble -knappen trykket under desinfiseringsdrift.
Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Gjenoppvarming eller Gj.oppv. +planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfeksjonsfunksjon).
Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
IKKE trykk på -knappen mens desinfiseringsfunksjonen er aktiv.

12.4 Løse problemer basert på feilkoder

Når det oppstår et problem, vises en feilkode i brukergrensesnittet. Det er viktig å forstå problemet og treffe mottiltak før du tilbakestiller feilkoden. Dette bør gjøres av en kvalifisert installatør eller av din lokale forhandler.
Dette kapittelet gir en oversikt over alle feilkoder og innholdet av feilkoden slik den vises på brukergrensesnittet.
Hvis du vil ha mer detaljerte retningslinjer for feilsøking av hver feil, se servicehåndboken.

12.4.1 Feilkoder: oversikt

Feilkoder for utendørsenheten
Feilkode Detaljerte
feilkoder
A5 00 OU: Høyttrykkskjøling/topp
E1 00 OU: Kretskort defekt.
E3 00 OU: Aktivering av
E5 00 OU: Overoppheting av inverter
E6 00 OU: Kompressoroppstart defekt.
Beskrivelse
kutt/ frostsikringsproblem. Kontakt forhandleren.
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
høyttrykksbryter (HPS). Kontakt forhandleren.
kompressormotor. Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
Feilkode Detaljerte
feilkoder
E7 00 OU: Feilfunksjon på
E8 00 OU: Inngang med overspenning.
EA 00 OU: Kjøling/varme-
H0 00 OU: Spennings-/strømsensor-
H3 00 OU: Feil i
H6 00 OU: Feil i posisjons-
H8 00 OU: Feil i kompressors
H9 00 OU: Feil i utetemp.
F3 00 OU: Feilunksjon på
F6 00 OU: Unormalt høyt trykk
FA 00 OU: Unormalt høyt trykk,
JA 00 OU: Feil i
J3 00 OU: Feil på sensir
J6 00 OU: Feil på sensor
L3 00 OU: Problem med temperatur-
L4 00 OU: Feilfunksjon i inverterens-
Beskrivelse
utendørsenhetens viftemotor. Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
omvekslingsproblem. Kontakt forhandleren.
problem. Kontakt forhandleren.
høyttrykksbryter (HPS) Kontakt forhandleren.
sensor. Kontakt forhandleren.
inngangssystem (CT). Kontakt forhandleren.
sensor. Kontakt forhandleren.
temperatur i varmgassrør. Kontakt forhandleren.
i kjøling. Kontakt forhandleren.
aktivering av HPS. Kontakt forhandleren.
høyttrykkssensor. Kontakt forhandleren.
varmgassrøret. Kontakt forhandleren.
varmeveksler. Kontakt forhandleren.
stigning i el-boks. Kontakt forhandleren.
stråleribbetemperaturøkning. Kontakt forhandleren.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
83
Page 84
12 Feilsøking
Feilkode Detaljerte
feilkoder
L5 00 OU: Inverter har momentan
P4 00 OU: Feil på temp.sensoren
U0 00 OU: Mangel på kjølemiddel.
U2 00 OU: Strømforskyvings-
U7 00 OU: Overføringsfeil
UA 00 OU: Innendørs/utendørs-
Beskrivelse
overstrøm (DC). Kontakt forhandleren.
til stråleribben Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
mangel Kontakt forhandleren.
mellom hoved-CPU og INV-CPU. Kontakt forhandleren.
kombinasjonsproblem. Resetting påkrevd.
Feilkoder for innendørsenheten
Feilkode Detaljerte
feilkoder
7H 01 Vannstrømproblem.
Beskrivelse
Feilkode Detaljerte
feilkoder
89 03 Fryst varmeveksler.
8F 00 Unormal økning av
8H 00 Unormal økning av
8H 03 Overopphetet vannkrets
A1 00 Null kryssdeteksjonsproblemer.
A1 01 EEPROM-avlesingsfeil.
AA 01 Ekstravarmer overopphetet.
AC 00 Tilleggsvarmer overopphetet.
Beskrivelse
utløpsvanntemperatur (DHW).
utløpsvanntemperatur.
Termostat
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
7H 04 Problem med vannstrøm under
produksjon av husholdningsvarmtvann.
Manuell nullstilling. Sjekk kretsen til
husholdningsvarmtvann.
7H 05 Problem med vannstrøm under
oppvarming/prøvetaking. Manuell nullstilling. Kontroller romoppvarmings-/
avkjølingskretsen.
7H 06 Problem med vannstrøm under
nedkjøling/avtining. Manuell nullstilling. Sjekk for platevarmeveksleren.
80 00 Problem med returvanns-
sensor Kontakt forhandleren.
81 00 Problem med turvanns-
sensor. Kontakt forhandleren.
89 01 Fryst varmeveksler.
89 02 Fryst varmeveksler.
AH 00 Tankdesinfiseringsfunksjon ikke
fullført korrekt.
AJ 03 For lang VVB-oppvarmingstid
påkrevd.
C0 00 Flytsensor/bryter-feil.
Resetting påkrevd.
C4 00 Problem med varmeveksler-
sensor. Kontakt forhandleren.
CJ 02 Problem med romr-
sensor Kontakt forhandleren.
EC 00 Unormal økning i
tanktemperatur.
H1 00 Problem med ekstern-
sensor Kontakt forhandleren.
HC 00 Problem med tank-
sensor Kontakt forhandleren.
Referanseguide for installatør
84
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 85

13 Kassering

Feilkode Detaljerte
feilkoder
U3 00 Under gulvoppvarming blir
U4 00 Innendørs-/utendørsenheten har
U5 00 Brukergrensesnittet har
U8 01 signal til adapter er borte
UA 00 Innendørsenhet, utendørsenhet
UA 17 Problem med tanktype
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfiseringsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus >
Gjenoppvarming eller Gj.oppv.+planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfiseringsfunksjon).
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun
planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
MERKNAD
Når minimum vannstrøm er lavere enn beskrevet i tabellen nedenfor, vil enheten midlertidig stoppe driften og brukergrensesnittet vil vise feilen 7H-01. Etter noe tid, vil denne feilen nullstille automatisk og enheten vil gjenoppta driften.
Minimum nødvendig vannstrøm under varmepumpedrift
04-modeller Oppvarming 6l/min
Kjøling 6l/min
08-modeller Oppvarming 6l/min
Kjøling 10l/min
11-modeller Oppvarming 10l/min
Kjøling 15l/min
16-modell Oppvarming 10l/min
Kjøling 15l/min
Minimum nødvendig vannstrøm under opptiningsdrift
04+08-modeller 12l/min 11+16-modeller 15l/min
Minimum nødvendig vannstrøm under drift med ekstravarmer
Alle modeller 12l/min
Beskrivelse
betonguttørking ikke fullført riktig.
kommunikasjonsproblem.
kommunikasjonsproblem.
Kontakt forhandleren.
parringsproblem Resetting påkrevd.
Hvis 7H-01-feilen vedstår, vil enheten stoppe driften og brukergrensesnittet vil vise en feilkode som må nullstilles manuelt. Avhengig av problemet, er denne feilkoden forskjellig:
Feilkode Detaljerte
feilkoder
7H 04 Vannstrømproblemet oppsto
7H 05 Vannstrømproblemet oppsto
7H 06 Vannstrømproblemet oppsto
INFORMASJON
Feilen AJ-03 nullstilles automatisk fra det øyeblikk det foreligger normal tankoppvarming.
Beskrivelse
hovedsakelig under drift av husholdningsvarmtvann. Sjekk kretsen til husholdningsvarmtvann.
hovedsakelig under drift av romoppvarming. Kontroller romoppvarmingskretsen.
hovedsakelig under avkjølings-/ avtiningsdrift. Kontroller romoppvarmings-/ avkjølingskretsen.
Denne feilkoden kan også være en indikasjon på frostskade på platevarmeveksleren. Kontakt den lokale forhandleren din i et slikt tilfelle.
13 Kassering
MERKNAD
Systemet må IKKE demonteres på egen hånd. Systemet må demonteres og kjølemiddelet, oljen og eventuelle andre deler MÅ tas hånd om i overensstemmelse med aktuell lovgivning. Anleggene MÅ håndteres ved et spesialanlegg for gjenbruk, resirkulering og gjenvinning.

13.1 Oversikt: Kassering

Typisk arbeidsflyt
Kassering av systemet består vanligvis av følgende trinn: 1 Pumpe ut systemet. 2 Ta med systemet til et spesialanlegg.
INFORMASJON
Hvis du vil ha flere detaljer, se i servicehåndboken.

13.2 Slik pumper du ut

Eksempel: For å beskytte miljøet skal du utføre nedpumping når
enheten flyttes eller ved kassering av enheten.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON Utpumping – kjølemedielekkasje. Hvis du vil utføre
utpumping på systemet og det er lekkasje i kjølemediekretsen:
▪ Du må IKKE bruke anleggets funksjon for automatisk
utpumping, som samler opp alt kjølemediet fra systemet i utendørsanlegget. Mulige konsekvens: Kompressoren kan selvantenne og eksplodere fordi det kommer inn luft mens kompressoren kjører.
▪ Bruk et separat gjenvinningssystem slik at anleggets
kompressor IKKE må kjøre.
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
85
Page 86
13 Kassering
a
c
b
d
d
e
SW1
HEAT
COOL
SW2
MERKNAD
Stopp kompressoren under nedpumpingsoperasjonen og før du fjerner røropplegget for kjølemiddel. Hvis kompressoren fortsatt kjører og stoppventilen er åpen under nedpumpingen, vil luft suges inn i systemet. Kompressorbrudd eller skader på systemet kan oppstå som følge av unormalt trykk i kjølemiddelsyklusen.
Nedpumpingen vil trekke alt kjølemiddel ut av systemet og inn i utendørsenheten.
1 Fjern ventildekselet fra væskestopp- og gasstoppventilen. 2 Utfør tvungen kjøling. Se "13.3 Slik starter og stopper du
tvungen kjøling"på side86.
3 Etter 5 til 10minutter (etter bare 1 eller 2 minutter ved veldig
lave omgivelsestemperaturer (<−10°C)), lukker du væskestoppventilen med en sekskantnøkkel.
4 Se på manifolden om vakuum er nådd. 5 Etter 2–3 minutter stenger du gasstoppventilen og stanser
tvungen kjøling.
a Stengeventil for gass b Lukkeretning c Sekskantnøkkel d Ventildeksel e Stengeventil for væske

13.3 Slik starter og stopper du tvungen kjøling

Bekreft at DIP-bryter SW2 er i modusen COOL (KJØLIG).
1 Trykk på bryteren for tvungen kjøling SW1 for å starte tvungen
kjøling.
2 Trykk på bryteren for tvungen kjøling SW1 for å stoppe tvungen
kjøling.
MERKNAD
Under kjøring av den tvungne nedkjølingsoperasjonen må du sørge for at vanntemperaturen holder seg høyere enn 5°C (se temperaturavlesingen på innendørenheten). Du kan for eksempel oppnå dette ved å aktivere alle vifter på viftekonvektorene.
Referanseguide for installatør
86
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 87

14 Tekniske data

(6.4 CuT)
(15.9 CuT)
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
12,7CuT
12,7CuT
7,9CuT
6,4CuT
12,7CuT
12,7CuT
12,7CuT
12,7CuT
6,4CuT
7,9CuT
7,9CuT
4.0CuT
4.0CuT
4.0CuT
4.0CuT
7,9CuT
7,9CuT
7,9CuT
6,4CuT 6,4CuT
M
P
P >
6,4CuT
3TW60815-1
UTENDØRSENHET
TEMPERATURTERMISTOR FOR UTENDØRSLUFT
VARMEVEKSLER
VARME­VEKSLER­TERMISTOR
KAPILLÆRRØR 1
KAPILLÆRRØR 2 KAPILLÆRRØR 3
KAPILLÆRRØR 4
KJØLEMIDDELSTRØM
KJØLING
OPPVARMING
LOKALT RØROPPLEGG
LOKALT RØROPPLEGG
VÆSKE-
AVSTENGNINGS-
VENTIL
GASSAVSTENGNINGSVENTIL
MED SERVICEPORT
FILTER
FILTER
MOTORDREVET VENTIL
LYDDEMPER MED FILTER
PROPELLVIFTE
TRYKK­SENSOR
LYDDEMPER
MED FILTER
HØYTRYKKSBRYTER
LYDDEMPER
LYDDEMPER
UTLØPSRØRTERMISTOR
KOMPRESSOR
AKKUMULATOR
14 Tekniske data
Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det lokale nettstedet til Daikin (tilgjengelig for alle). Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på ekstranettet til Daikin (kreves godkjenning).

14.1 Rørledningsskjema: Utendørsanlegg

ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
87
Page 88
14 Tekniske data
R4T
R5T
R3T R2T
R1T
R2T
R4T
R5T
R3T
R1T
3D089825
FORKLARING
Kjølemedieside
Vannside Romoppvarmings-/ kjølingsvann UT
Husholdningsvarmtvann: varmtvann ut
Husholdningsvarmtvann: kaldtvann inn
Lokalt installert
Avstengingsventil
med drenering/
påfylling ventil
Lokalt installert
3-veis
ventil
Kjølemediuminntak
Fordamper
Kondensator
Kjølemediumutløp
Pumpe
Tappehette
Trykkmåler
Ekspansjonskar
Varmeveksler
Kjølemediuminntak
Kjølemediumutløp
Luftrensing
Husholdningsvarmtvannstank
Filter
Flytsensor
Termistor Beskrivelse
Innløpsvanntermistor
Termistor for varmtvannstank
Termistor for kjølemiddel på væskeside Termistor for utslippsvann fra ekstravarmer Utslippsvann fra varmevekslertermistor
Tilbakeslagsventil
Konisk tilkobling
Skrutilkobling
Flenstilkobling
Slagloddet tilkobling
Hurtigkobling
Klemt rør
Spunnet rør
Sikker-
hetsventil
Romoppvarmings-/ kjølingsvann INN
Ekstra­varmer
Platevarmeveksler

14.2 Rørledningsskjema: Innendørsanlegg

Referanseguide for installatør
88
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 89
14 Tekniske data

14.3 Koblingsskjema: Utendørsanlegg

Se det interne koblingsskjemaet som følger med enheten (på innsiden av topplaten). Forkortelsene som er benyttet, står oppført nedenfor.
C110~C112 Kondensator DB1, DB2, DB401 Likeretterbro DC_N1, DC_N2 Kontakt DC_P1, DC_P2 Kontakt DCP1, DCP2, Kontakt DCM1, DCM2 Kontakt DP1, DP2 Kontakt E1, E2 Kontakt E1H Dreneringssumpvarmer FU1~FU5 Sikring HL1, HL2, HL402 Kontakt HN1, HN2, HN402 Kontakt IPM1 Intelligent strømmodul L Strømførende LED 1~LED 4 Indikatorlamper LED A, LED B Kontrollampe M1C Kompressormotor M1F Viftemotor MR30, MR306,
MR307, MR4 MRM10, MRM20 Magnetisk relé MR30_A, MR30_B Kontakt N Nøytral PCB1 Kretskort (hoved) PCB2 Kretskort (inverter) PCB3 Kretskort (tjeneste) Q1DI Jordfeilbryter Q1L Overbelastningsbeskytter R1T Termistor (utløp) R2T Termistor (varmeveksler) R3T Termistor (luft) S1NPH Trykksensor S1PH Høytrykksbryter S2~S503 Kontakt SA1 Overspenningsavleder SHEET METAL Rekkeklemme på festeplate SW1, SW3 Trykknapper SW2, SW5 DIP-brytere U Kontakt V Kontakt V2, V3, V401 Varistor W Kontakt X11A, X12A Kontakt X1M, X2M Terminalstripe Y1E Elektronisk ekspansjonsventilcoil Y1R Reverserende solenoidventilcoil Z1C~Z4C Ferrittkjerne
Magnetisk relé
Lokalt ledningsopplegg Terminalstripe Kontakt Terminal
Vernejording
BLK Svart BLU Blå BRN Brun GRN Grønn ORG Oransje PPL Fiolett RED Rød WHT Hvit YLW Gul
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
89
Page 90
14 Tekniske data
15
**
/12.2
1

14.4 Koblingsskjema: Innendørsanlegg

Se det interne koblingsskjemaet som følger med enheten (på innsiden av dekselet på bryterboksen til innendørsenheten). Forkortelsene som er benyttet, står oppført nedenfor.
Kontrollpunkter før oppstart av enheten
Engelsk Oversettelse
Notes to go through before starting the unit
X1M Hovedterminal X2M Terminal for lokalt
X5M Terminal for lokalt
X6M, X7M Terminal for ekstravarmer X4M Terminal for tilleggsvarmer
Backup heater configuration (only for *9W)
3V3 (1N~, 230 V, 3 kW) 3V3 (1N~, 230V, 3kW) 6V3 (1N~, 230 V, 6 kW) 6V3 (1N~, 230V, 6kW) 6WN (3N~, 400 V, 6 kW) 6WN (3N~, 400V, 6kW) 9WN (3N~, 400 V, 9 kW) 9WN (3N~, 400V, 9kW) 6T1 (3~, 230 V, 6 kW) 6T1 (3~, 230V, 6kW)
User installed options Brukermontert tilleggsutstyr
Bottom plate heater Bunnplatevarmer Domestic hot water tank Husholdningsvarmtvannstank Domestic hot water tank with
solar connection
Remote user interface Fjernbrukergrensesnitt Ext. indoor thermistor Ekstern innendørstermistor Ext outdoor thermistor Ekstern utendørstermistor Digital I/O PCB Digitalt I/O-kretskort Demand PCB Demand-kretskort Solar pump and control station Solfangerpumpe- og
Main LWT Hovedtemperatur for
On/OFF thermostat (wired) PÅ/AV-termostat (kablet) On/OFF thermostat (wireless) PÅ/AV-termostat (trådløs) Ext. thermistor Ekstern termistor Heat pump convector Varmepumpekonvektor
Add LWT Ekstratemperatur for
On/OFF thermostat (wired) PÅ/AV-termostat (kablet) On/OFF thermostat (wireless) PÅ/AV-termostat (trådløs) Ext. thermistor Ekstern termistor Heat pump convector Varmepumpekonvektor
Kontrollpunkter før oppstart av enheten
ledningsopplegg for vekselstrøm
ledningsopplegg for likestrøm
Jordledninger Ledningsnummer 15
Kjøpes lokalt Tilkobling ** fortsetter på side 12,
kolonne 2 Flere mulige ledningsopplegg
Valg Ikke montert i bryterboks Ledningsopplegg avhengig av
modell KRETSKORT
Konfigurasjon av ekstravarmer (bare for *9W)
Husholdningsvarmtvannstank
med solfangertilkobling
kontrollanlegg
utslippsvann
utslippsvann
Plassering i bryterboks
Engelsk Oversettelse
Position in switch box Plassering i bryterboks
Tegn forklaring
A1P Hovedkretskort A2P Kretskort for brukergrensesnitt A3P * Kretskort for solfangeranlegg A3P * PÅ/AV-termostat (PC=strømkrets [power
circuit]) A3P * Varmepumpekonvektor A4P * Digitalt I/O-kretskort A4P * Kretskort for mottaker (trådløs PÅ/AV-
termostat) A5P Anodedriver-kretskort A8P * Demand-kretskort B1L Flytsensor BSK (A3P) * Relé for solfangeranlegg DS1 (A8P) * DIP-bryter E1A Elektrisk anode E1H Ekstravarmerelement (1kW) E2H Ekstravarmerelement (2kW) E3H Ekstravarmerelement (3kW) E4H * Tilleggsvarmer (3kW) F1B Overstrømssikring for ekstravarmer F2B * Overstrømssikring for tilleggsvarmer F1T Termobryter for ekstravarmer F1U, F2U (A4P) * Sikring 5A 250V for digitalt I/O-kretskort FU1 (A1P) Sikring T 6,3A 250V for kretskort K1M, K2M Kontaktor for ekstravarmer K3M * Kontaktor for tilleggsvarmer K5M Sikkerhetskontaktor for ekstravarmer (bare
for *9W) K*R (A1P, A4P) Relé på kretskort M1P Hovedforsyningspumpe M2P # Husholdningsvarmtvannspumpe M2S # 2-veisventil for kjølemodus M3S (*) 3-veisventil for gulvvarme/
husholdningsvarmtvann PC (A4P) Strømkrets PHC1 (A4P) * Optokobler-inngang for krets Q*DI # Jordfeilbryter Q1L Varmevern for ekstravarmer Q2L * Varmevern for tilleggsvarmer R1H (A3P) * Fuktighetssensor R1T (A1P) Utslippsvann fra varmevekslertermistor R1T (A2P) Brukergrensesnitt for omgivelsessensor R1T (A3P) * Omgivelsessensor PÅ/AV-termostat R2T (A1P) Termistor for utslipp fra ekstravarmer R2T (A3P) * Ekstern sensor (gulv eller omgivelser) R3T Termistor for kjølemiddel på væskeside R4T Innløpsvanntermistor
Referanseguide for installatør
90
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 91
14 Tekniske data
R5T (*) Termistor for husholdningsvarmtvann R6T * Ekstern termistor for innendørs eller
utendørs omgivelser
S1S # Kontakt for strømforsyning til foretrukket
kWt-tariff S2S # Inngang 1 for strømmålerpuls S3S # Inngang 2 for strømmålerpuls S4S # Sikkerhetstermostat S6S~S9S # Digitale innganger for strømbegrensning SS1 (A4P) * Velgerbryter TR1 Strømforsyningsomformer CN1-2, X*A X1H, X*Y X*M Terminalstripe
*: Tilleggsutstyr
(*): Standard for EHVH/X, valgfritt for EHBH/X
#: Kjøpes lokalt
Farger
BLK Svart BRN Brun GRY Grå RED Rød
Oversettelse av tekst i ledningsdiagram
Engelsk Oversettelse
(1) Main power connection (1) Hovedstrømtilkobling For preferential kWh rate power
supply Indoor unit supplied from outdoor Innendørsenhet levert fra
Normal kWh rate power supply Strømforsyning til normal kWh-
Only for normal power supply (standard)
Only for preferential kWh rate power supply (outdoor)
Outdoor unit Utendørsenhet Preferential kWh rate power
supply contact: 16 V DC detection (voltage supplied by PCB)
Use normal kWh rate power supply for indoor unit
(2) Backup heater power supply (2) Strømforsyning for
Only for *** Bare for *** (3) User interface (3) Brukergrensesnitt Only for remote user interface
option Switch box Bryterboks (4) Domestic hot water tanks (4)
3 wire type SPST 3-ledningers type SPST Booster heater power supply Strømtilførsel for tilleggsvarmer Only for *** Bare for *** Only for wall-mounted models Kun for veggmonterte modeller Switch box Bryterboks (5) Ext. thermistor (5) Ekstern termistor Switch box Bryterboks
Kontakt
For strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
utendørs
tariff Bare for normal strømforsyning
(standard) Bare for strømforsyning til
foretrukket kWt-tariff (utendørs)
Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff: 16VDC deteksjon (spenning fra kretskort)
Bruk strømforsyning til normal kWt-tariff for innendørsenhet
ekstravarmer
Kun for tilleggsutstyret fjernbrukergrensesnitt
Husholdningsvarmtvannstanker
Engelsk Oversettelse
(6) Field supplied options (6) Tilleggsutstyr som kjøpes
lokalt
12 V DC pulse detection (voltage supplied by PCB)
230 V AC supplied by PCB 230VAC spenning fra kretskort Continuous Kontinuerlig strøm DHW pump output Husholdningsvarmtvannets
DHW pump Husholdningsvarmtvannspumpe Electrical meters El-målere For safety thermostat For sikkerhetstermostat Inrush Innkoblingstrøm Max. load Maksimum last Normally closed Normalt lukket Normally open Normalt åpen Safety thermostat contact: 16 V
DC detection (voltage supplied by PCB)
Shut-off valve Avstengningsventil SWB Bryterboks (7) Option PCBs (7) Valgfrie kretskort Alarm output Alarmsignal Changeover to ext. heat source Veksling til ekstern varmekilde If no bottom plate heater Hvis ingen bunnplatevarmer
Max. load Maksimum last Min. load Minimum last Only for bottom plate heater Bare for bunnplatevarmer Only for demand PCB option Bare for valget demand-kretskort Only for digital I/O PCB option Bare for valget digitalt I/O-
Only for solar pump station Bare for solfangerpumpestasjon Options: bottom plate heater OR
On/OFF output Options: ext. heat source output,
solar pump connection, alarm output
Outdoor unit Utendørsenhet Power limitation digital inputs: 12
V DC / 12 mA detection (voltage supplied by PCB)
Refer to operation manual Slå opp i driftshåndboken Solar pump connection Tilkobling for solfangerpumpe Space C/H On/OFF output Romkjøling/-oppvarming PÅ/AV-
Switch box Bryterboks To bottom plate heater Til bunnplatevarmer (8) External On/OFF thermostats
and heat pump convector Additional LWT zone Ekstratemperaturområde for
Main LWT zone Hovedtemperaturområde for
Only for external sensor (floor/ ambient)
Only for heat pump convector Bare for varmepumpekonvektor Only for wired thermostat Bare for kablet termostat Only for wireless thermostat Bare for trådløs termostat
12VDC pulsdeteksjon (spenning fra kretskort)
pumpeutgang
Kontakt for sikkerhetstermostat: 16VDC deteksjon (spenning fra kretskort)
finnes
kretskort
Valg: bunnplatevarmer ELLER På/AV-utgang
Valg: utgang for ekstern varmekilde, tilkobling for solfangerpumpe, alarmutgang
Strømbegrensning av digitale innganger: 12VDC / 12mA deteksjon (spenning fra kretskort)
utgang
(8) Ekstern PÅ/AV termostater og varmepumpekonvektor
utslippsvann
utslippsvann Bare for ekstern sensor (gulv
eller omgivelser)
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
91
Page 92
14 Tekniske data
2 kjerner
3 kjerner
5 eller 3 kjerner
strømforsyning til normal kWt-tariff for innendørsenhet: 230 V
enhet med strømforsyning til foretrukket kWt-tariff 400 V eller 230 V + jording:
Bare for installering av strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
Bare for installering av normal strømforsyning
5 eller 3 kjerner
enhetens strømforsyning: 400 V eller 230 V + jording
Kjøpes lokalt
Innendørsenhet
Utendørsenhet
Standarddel
Valgfrie deler (*KHW*)
Strømforsyning
Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
Kjøpes lokalt
Sikkerhetstermostat
tilleggsvarmerens strømforsyning (3 kW): 230 V + jording
ekstravarmerens strømforsyning (3/6/9 kW): 400 V eller 230 V + jording
X1M: L1-L2-L3-N-jord eller L-N-jord
Kun for *KBPHT* og avhengig av modell
Bunnplatevarmer
F2B: L-N + jording
eller L-N + jording
På/AV-effekt
Kjøling/oppvarming
Omveksling til
ekstern varmekildeutgang
Solcelleinngang
Alarmsignal
2 kjerner3 kjerner
hoved: X2M: 1-4
ekstra: X2M: 1a-4
hoved: X2M: 1-2-3-4
ekstra: X2M: 1a-2a-3-4
hoved: X2M: 1-2-4
ekstra: X2M: 1a-2a-4
NC-ventil: X2M: 5-7
NO-ventil: X2M: 6-7
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
signal
5 kjerner
3 kjerner
4 eller 3
kjerner
Husholdnings­varmtvannstank
clixon
R5T - termistor vanntemperatur
Q2L - clixon tilleggsvarmer
Tilleggsvarmer
clixon
Bare for *KHWSU*V3
Bare for *KRP1AHTA
Bare for *KSOLHWAV1
X4M: 1-2-jord
Strømbegrensning demand-inngang 4
Strømbegrensning demand-inngang 3
Strømbegrensning demand-inngang 2
Strømbegrensning demand-inngang 1
solfangerpumpe
4 kjerner for bare
kjøleoperasjon
5 kjerner for kjølings-/romoperasjon
2 kjerner for bare
kjøleoperasjon
3 kjerner for kjølings-/romoperasjon
kommunikasjon
2 kjerner
4 kjerner
Merknader:
- I tilfelle signalkabel: hold minimumsavstand til strømkabler > 5 cm
- Tilgjengelige varmeapparater avhengig av modell: se kombinasjonstabell
3-veisventil
M3S (når *KHW er installert) valg husholdningsvarmtvann-gulvvarme
Bare for *KRUCBL*
A2P: P1-P2-brukergrensesnitt
A2P: P1-P2-brukergrensesnitt
Standarddel
Valgfri del
Ekstern romtermostat / varmepumpekonvektor (hovedområde og/eller ekstraområde)
Valgfri del
Bare for (varmepumpekonvektor)
Bare for *KRTR (trådløs romtermostat)
Bare for *KRTW (kablet romtermostat)
Ekstern sensor (gulv eller omgivelser)
Bare for *KRTETS
2 kjerner (3 m inkludert)
signal
Strømmåler pulsinngang 2
Strømmåler pulsinngang 1
Sirkulasjonspumpe for husholdningsvarmtvann
M2S (*KHBX-enheter) for kjølemodus
Ekstern varmekilde (f.eks. varmtvannsbeholder)
BSK: 1-2 solfangersperre
alarmindikasjon
PÅ/AV-utgang for kjøling/oppvarming
2-veisventil
2 kjerner
2 kjerner
signal
2 kjerner
signal
230 V
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
signal
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
Bare for valget *KSR3PA
Bare for *KRP1HB* & *KSOLHWAV1
Kjøpes lokalt
ekstern termistor (innendørs eller utendørs)
Bare for KRCS01-1 eller EKRSCA1
230 V
230 V
kommunikasjon
2 kjerner
2x0,75
2x0,75
2x0,75
5Gx2,5
230 V
230 V
230 V
230 V
2-veisventil
Elektrisk koblingsskjema
Hvis du vil ha flere detaljer, kontroller enhetens ledningsopplegg.
Referanseguide for installatør
92
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 93

14.5 ESP-kurve: Innendørsenhet

70
80
60 50 40 30 20 10
0
0 5 10 15 20 25
30
A (kPa)
B (l/min)
C
4D090626-1
70
80
60 50 40 30 20 10
0
0 5 10 15 20 25
30
A (kPa)
B (l/min)
C
4D090626-1
Merknad: Strømningsfeil vil inntreffe når minimum vannstrømhastighet blir nådd.
EHVH/X04=EHVH/X04
EHVH/X08=EHVH/X08
14 Tekniske data
Driftsområdet utvides til lavere strømningshastigheter bare dersom enheten brukes kun med varmepumpe. (Ikke i oppstart, ingen ekstravarmerdrift, ingen opptiningsdrift).
ESP = eksternt statisk trykk [kPa] i kretsen for romoppvarming/­kjøling.
Strømning = vannstrømning i kretsen for romoppvarming/-kjøling.
Merknader:
▪ Valg av en strøm utenfor driftsområdet kan føre til skade eller
feilfunksjon på enheten. Se også minimum og maksimum tillatt vannstrømintervall i de tekniske spesifikasjonene.
▪ Vannkvaliteten MÅ være i samsvar med EU-direktiv EC98/83EC.
A Eksternt statisk trykk B Vannets strømningshastighet C Driftsområde
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt 4P384973-1D – 2018.07
Referanseguide for installatør
93
Page 94

15 Ordliste

15 Ordliste
Forhandler
Salgsdistributør for produktet.
Autorisert montør
Teknisk kyndig person som er kvalifisert til å montere produktet.
Bruker
Person som eier produktet og/eller bruker det.
Gjeldende forskrifter
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover, forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et bestemt produkt eller domene.
Servicefirma
Kvalifisert firma som kan utføre eller koordinere nødvendig service på enheten.
Installeringshåndbok
Instruksjonshåndbok for et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer hvordan du installerer, konfigurerer og vedlikeholder det.
Driftshåndbok
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer bruken.
Vedlikeholdsanvisninger
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer (hvis aktuelt) hvordan en installerer, konfigurerer, bruker og/eller vedlikeholder det.
Tilbehør
Etiketter, håndbøker, informasjonsark og utstyr som følger med produktet og som må installeres i henhold til instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Tilleggsutstyr
Utstyr laget og godkjent av Daikin og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Kjøpes lokalt
Utstyr som IKKE er laget og godkjent av Daikin, og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Referanseguide for installatør
94
ERLQ004~008CA + EHVH/X04+08S18+26CB
Daikin Altherma – Lavtemperatursplitt
4P384973-1D – 2018.07
Page 95
1/9
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
[6.8.2] = .... ID66F2
Aktuelle innendørsenhete
r
*HBH04CB3V *HVH04S18CB3V *HBH08CB3V *HVH08S18CB3V *HBH11CB3V *HVH11S18CB3V *HBH16CB3V *HVH16S18CB3V *HBX04CB3V *HVX04S18CB3V *HBX08CB3V *HVX08S18CB3V *HBX11CB3V *HVX11S18CB3V *HBX16CB3V *HVX16S18CB3V
*HBH08CB9W *HVH08S26CB9W *HBH11CB9W *HVH11S26CB9W *HBH16CB9W *HVH16S26CB9W *HBX08CB9W *HVX08S26CB9W *HBX11CB9W *HVX11S26CB9W *HBX16CB9W *HVX16S26CB9W
Merknader
(*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *11/16*
4P383508-1B - 2017.04
Page 96
2/9
Brødsmule Feltkode Navn på innstilling Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Brukerinnstillinger
└─ Forvalgverdier
└─ Romtemperatur
7.4.1.1 R/W [3-07]~[3-06], trinn: A.3.2.4
21°C
7.4.1.2 R/W [3-07]~[3-06], trinn: A.3.2.4
19°C
7.4.1.3 R/W [3-08]~[3-09], trinn: A.3.2.4
24°C
7.4.1.4 R/W [3-08]~[3-09], trinn: A.3.2.4
26°C
└─ LWT hoved
7.4.2.1 [8-09] R/W [9-01]~[9-00], trinn: 1°C
35°C
7.4.2.2 [8-0A] R/W [9-01]~[9-00], trinn: 1°C
33°C
7.4.2.3 [8-07] R/W [9-03]~[9-02], trinn: 1°C
18°C
7.4.2.4 [8-08] R/W [9-03]~[9-02], trinn: 1°C
20°C
7.4.2.5 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
0°C
7.4.2.6 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
-2°C
7.4.2.7 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
0°C
7.4.2.8 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
2°C
└─ Tanktemperatur
7.4.3.1 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
7.4.3.2 [6-0B] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
7.4.3.3 [6-0C] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
└─ Stille nivå
7.4.4 R/W
0: Nivå 1 (*6) 1: Nivå 2 (*5)
2: Nivå 3
└─ Strømpris
7.4.5.1 [C-0C] [D-0C]
R/W 0,00~990/kWh
0/kWh
7.4.5.2 [C-0D] [D-0D]
R/W 0,00~990/kWh
0/kWh
7.4.5.3 [C-0E] [D-0E]
R/W 0,00~990/kWh
0/kWh
└─ Drivstoffpris
7.4.6 R/W 0,00~990/kWh
0,00~290/MBtu
8,0/kWh
└─ Angi væravhengig
└─ Hoved
└────────────────── Angi væravhengig oppvarming
7.7.1.1 [1-00] Angi væravhengig oppvarming Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for
oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
7.7.1.1 [1-01] Angi væravhengig oppvarming Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for
oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
7.7.1.1 [1-02] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for
væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
[9-01]~[9-00]°C, trinn: 1°C
35°C
7.7.1.1 [1-03] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for
væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-01]~min(45, [9-00])°C , trinn: 1°C
25°C
└────────────────── Angi væravhengig kjøling
7.7.1.2 [1-06] Angi væravhengig kjøling Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for
kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
20°C
7.7.1.2 [1-07] Angi væravhengig kjøling Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for
kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
25~43°C, trinn: 1°C
35°C
7.7.1.2 [1-08] Angi væravhengig kjøling Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for
væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-03]~[9-02]°C, trinn: 1°C
22°C
7.7.1.2 [1-09] Angi væravhengig kjøling Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for
væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-03]~[9-02]°C, trinn: 1°C
18°C
└─ Ekstra
└────────────────── Angi væravhengig oppvarming
7.7.2.1 [0-00] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for
væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-05]~min(45,[9-06])°C, trinn: 1°C
35°C
7.7.2.1 [0-01] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for
væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-05]~[9-06]°C, trinn: 1°C
45°C
7.7.2.1 [0-02] Angi væravhengig oppvarming Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for
oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
7.7.2.1 [0-03] Angi væravhengig oppvarming Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for
oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
└────────────────── Angi væravhengig kjøling
7.7.2.2 [0-04] Angi væravhengig kjøling Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for
væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-07]~[9-08]°C, trinn: 1°C
8°C
7.7.2.2 [0-05] Angi væravhengig kjøling Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for
væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-07]~[9-08]°C, trinn: 1°C
12°C
7.7.2.2 [0-06] Angi væravhengig kjøling Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for
kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 25~43°C, trinn: 1°C
35°C
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Komfort (kjøling)
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Komfort (kjøling)
Øko (kjøling)
Lagring øko
Gjenoppvarming
Høy
Middels
Lav
Øko (kjøling)
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Komfort (kjøling)
Øko (kjøling)
Lagring komfort
4P383508-1B - 2017.04
(*1) *HB*_(*2) *HV*_
(*3) *3V_(*4) *9W_
(*5) *04/08*_
(*6) *11/16*
Page 97
3/9
Brødsmule Feltkode Navn på innstilling Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
7.7.2.2 [0-07] Angi væravhengig kjøling Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for
kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
20°C
Installeringsinnst.
└─ Systemoppsett
└─ Standard
A.2.1.1 [E-00] R/O 0~5
0: LT-split
t
A.2.1.2 [E-01] R/O 0: 8
1: 16
A.2.1.3 [E-02] R/O 0: Type 1
1: Type 2
A.2.1.4 [E-03] R/O 0: Ingen BUH
1: trinn 1 2: trinn 2
A.2.1.5 [5-0D] R/W 0: 1P,(1/2)
1: 1P,(1/1+2) (*3)
2: 3P,(1/2) 3: 3P,(1/1+2) 4: 3PN,(1/2)
5: 3PN
,(
1/1+2) (*4
)
A.2.1.6 [D-01] R/W
0: Nei
1: Åpen tariff 2: Lukket tariff 3: Termostat
A.2.1.7 [C-07] R/W
0: LWT-kontroll
1: Ekst. RT-kontr. 2: RT-kontroll
A.2.1.8 [7-02] R/W
0: 1 LWT-sone
1: 2 LWT-soner
A.2.1.9 [F-0D] R/W 0: Kontinuerlig
1: Prøve
2: Anmodnin
g
A.2.1.A [E-04] R/O 0: Nei
1: Ja
A.2.1.B R/W 0: På enhet
1: I rom
└─ Valg
A.2.2.1 [E-05] R/W
0: Nei (*1) 1: Ja
(*2)
A.2.2.3 [E-07] R/W
0~6 0: Type 1 (*1) 1: T
yp
e 2 (*2
)
A.2.2.4 [C-05] R/W 1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.2.2.5 [C-06] R/W 1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.2.2.6.1 [C-02] Digital I/O-kretskort Ekst.ekstra-v.kild R/W
0: Nei
1: Bivalent 2: ­3: -
A.2.2.6.2 [D-07] Digital I/O-kretskort Solfangersett R/W
0: Nei
1: Ja
A.2.2.6.3 [C-09] Digital I/O-kretskort Alarmsignal R/W
0: Normalt åpen
1: Normalt lukket
A.2.2.6.4 [F-04] Digital I/O-kretskort Bunnplatevarmer R/W
0: Nei
1: Ja
A.2.2.7 [D-04] R/W
0: Nei
1: Strømkontroll
A.2.2.8 [D-08] R/W
0: Nei
1: 0,1 puls/kWh 2: 1 puls/kWh 3: 10 puls/kWh 4: 100 puls/kWh 5: 1000
p
uls/kWh
A.2.2.9 [D-09] R/W
0: Nei
1: 0,1 puls/kWh 2: 1 puls/kWh 3: 10 puls/kWh 4: 100 puls/kWh 5: 1000
p
uls/kWh
A.2.2.A [D-02] R/W
0~4
0: Nei
1: Sekundær rtm 2: Desinf. shunt
A.2.2.B [C-08] R/W
0: Nei
1: Utendørssensor 2: Romsensor
└─ Kapasiteter
A.2.3.1 [6-02] R/W 0~10kW, trinn: 0,2kW
3kW (*1) 0kW
(*2)
A.2.3.2 [6-03] R/W 0~10kW, trinn: 0,2kW
3kW
A.2.3.3 [6-04] R/W 0~10kW, trinn: 0,2kW
0kW (*3) 6kW
(*4)
A.2.3.6 [6-07] R/W 0~200W, trinn: 10W
0W
└─ Romoperasjon
└─ LWT-innstillinger
└────────────────── Hoved
A.3.1.1.1 R/W 0: Absolutt
1: Væravhengig
2: Abs + planlagt 3: Væravh+
p
lanlagt
A.3.1.1.2.1 [9-01] Temperaturområde Min.temp (oppvarming) R/W 15~37°C, trinn: 1°C
25°C
A.3.1.1.2.2 [9-00] Temperaturområde Maks.temp (oppvarming) R/W 37~avhengig av utendørsenhet, trinn: 1°C
55°C
A.3.1.1.2.3 [9-03] Temperaturområde Min.temp (kjøling) R/W 5~18°C, trinn: 1°C
5°C
Enhetstype
Demand-kretskort
Kompressortype
Ekstern kWt-måler 1
Type innendørs-SW
Trinn i ekstravarmer
BUH-type
Enhetskontrollmetode
Antall LWT-soner
Bunnplatevarmer
LWT-settpunktmodus
Pumpedriftsmodus
Strømbesvarelse mulig
Brukergrensesnittsted
VVB-drift
VVB-tankvarmer
Hvdkntktyp
Ekskntktyp
Ekstern kWt-måler 2
VVB-pumpe
Ekstern sensor
Tilleggsvarmer VVB
BUH: trinn 1
BUH: trinn 2
Tvunget av kontakt
(*1) *HB*_(*2) *HV*_ (*3) *3V_(*4) *9W_ (*5) *04/08*_ (*6) *11/16*
4P383508-1B - 2017.04
Page 98
4/9
Brødsmule Feltkode Navn på innstilling Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
A.3.1.1.2.4 [9-02] Temperaturområde Maks.temp (kjøling) R/W 18~22°C, trinn: 1°C
22°C
A.3.1.1.5 [8-05] R/W
0: Nei
1: Ja
A.3.1.1.6.1 [F-0B] Avstengningsventil Termo på/av R/W
0: Nei
1: Ja
A.3.1.1.6.2 [F-0C] Avstengningsventil Kjøling R/W 0: Nei
1: Ja
A.3.1.1.7 [9-0B] R/W 0: Rask
1: Tre
g
└────────────────── Ekstra
A.3.1.2.1 R/W 0: Absolutt
1: Væravhengig
2: Abs + planlagt 3: Væravh+
p
lanlagt
A.3.1.2.2.1 [9-05] Temperaturområde Min.temp (oppvarming) R/W 15~37°C, trinn: 1°C
25°C
A.3.1.2.2.2 [9-06] Temperaturområde Maks.temp (oppvarming) R/W 37~avhengig av utendørsenhet, trinn: 1°C
55°C
A.3.1.2.2.3 [9-07] Temperaturområde Min.temp (kjøling) R/W 5~18°C, trinn: 1°C
5°C
A.3.1.2.2.4 [9-08] Temperaturområde Maks.temp (kjøling) R/W 18~22°C, trinn: 1°C
22°C
└────────────────── Delta T-kilde
A.3.1.3.1 [9-09] R/W 3~10°C, trinn: 1°C
5°C
A.3.1.3.2 [9-0A] R/W 3~10°C, trinn: 1°C
5°C
└─ Romtermostat
A.3.2.1.1 [3-07] Romtemp.område. Min.temp (oppvarming) R/W 12~18°C, trinn: A.3.2.4
12°C
A.3.2.1.2 [3-06] Romtemp.område. Maks.temp (oppvarming) R/W 18~30°C, trinn: A.3.2.4
30°C
A.3.2.1.3 [3-09] Romtemp.område. Min.temp (kjøling) R/W 15~25°C, trinn: A.3.2.4
15°C
A.3.2.1.4 [3-08] Romtemp.område. Maks.temp (kjøling) R/W 25~35°C, trinn: A.3.2.4
35°C
A.3.2.2 [2-0A] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.3.2.3 [2-09] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.3.2.4 R/W 0: 0,5 °C
1: 1 °C
└─ Driftsområde
14~35°C, trinn: 1°C
25°C
(*5)
14~35°C, trinn: 1°C
35°C
(*6)
A.3.3.2 [F-01] R/W 10~35°C, trinn: 1°C
20°C
└─ Husholdningsvarmtvann
└─ Type
A.4.1 [6-0D] R/W 0: Kun gjenoppv.
1: Gj.oppv.+planl.
2: Kun
p
lanl.
└─ Desinfeksjon
A.4.4.1 [2-01] R/W 0: Nei
1: Ja
A.4.4.2 [2-00] R/W 0: Hver dag
1: Mandag 2: Tirsdag 3: Onsdag 4: Torsdag
5: Fredag
6: Lørdag 7: Sønda
g
A.4.4.3 [2-02] R/W 0~23 time, trinn: 1 time
23
A.4.4.4 [2-03] R/W [E-07]
1 : 55~80°C, trinn: 5°C
70°C
[E-07]=1 : 60°C
60°C
A.4.4.5 [2-04] R/W [E-07]1 : 5~60 min, trinn: 5 min
10 min
[E-07]=1 : 40~60 min, trinn: 5 min 40 min
└─ Maksimum settpunkt
A.4.5 [6-0E] R/W [E-07]1 : 40~80°C, trinn: 1°C
60°C
[E-07]=1 : 40~60°C, trinn: 1°C
60°C
└─ Lagr komf. SP-mod
A.4.6 R/W
0: Absolutt
1: Væravhen
gig
└─ Væravhengig kurve
A.4.7 [0-0B] Væravhengig kurve Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for
væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
R/W 35~[6-0E]°C, trinn: 1°C
55°C
A.4.7 [0-0C] Væravhengig kurve Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for
væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
R/W 45~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
A.4.7 [0-0D] Væravhengig kurve Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for
husholdningsvarmtvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.4.7 [0-0E] Væravhengig kurve Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for
husholdningsvarmtvann.
R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
└─ Varmekilder
└─ Ekstravarmer
A.5.1.1 [4-00] R/W 0~2
0: Deaktivert
1: Aktiver
t
A.5.1.3 [4-07] R/W 0: Nei
1: Ja
A.5.1.4 [5-01] R/W -15~35°C, trinn: 1°C
0°C
Variabel LWT
Romtemp. trinn
A.3.3.1 [4-02] Romoppv. AV temp
Givertype
LWT-settpunktmodus
Varming
Kjøling
Romtemperaturforskyvning
Ekst. romsensorforskyv.
Ekvilibriumtemp.
Desinfeksjon
Driftsdag
Starttid
Temperaturmål
Varighet
R/W
Romkjøl. AV temp
Dm
Aktiver BUH trinn 2
4P383508-1B - 2017.04
(*1) *HB*_(*2) *HV*_
(*3) *3V_(*4) *9W_
(*5) *04/08*_
(*6) *11/16*
Page 99
5/9
Brødsmule Feltkode Navn på innstilling Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
└─ Systemdrift
└─ Automatisk gjennstart
A.6.1 [3-00] R/W 0: Nei
1: Ja
└─ Foretrukket kWt-tariff
A.6.2.1 [D-00] R/W
0: Ingen
1: Kun BSH 2: Kun BUH 3: Alle varmere
A.6.2.2 [D-05] R/W 0: Tvunget av
1: Som normal
t
└─ Strømforbrukkontroll
A.6.3.1 [4-08] R/W
0: Ingen begrens.
1: Kontinuerlig 2: Di
g
italdata
A.6.3.2 [4-09] R/W 0: Gjeldende
1: Strøm
A.6.3.3 [5-05] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.4 [5-09] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.5.1 [5-05] Amp.-grenser for DI Grense DI1 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.2 [5-06] Amp.-grenser for DI Grense DI2 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.3 [5-07] Amp.-grenser for DI Grense DI3 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.4 [5-08] Amp.-grenser for DI Grense DI4 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.6.1 [5-09] kW.-grenser for DI Grense DI1 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.2 [5-0A] kW.-grenser for DI Grense DI2 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.3 [5-0B] kW.-grenser for DI Grense DI3 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.4 [5-0C] kW.-grenser for DI Grense DI4 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.7 [4-01] R/W
0: Ingen
1: BSH 2: BUH
└─ Gjennomsnittsberegner tid
A.6.4 [1-0A] R/W
0: Ikke gj.sn.b.
1: 12 timer 2: 24 timer 3: 48 timer 4: 72 timer
└─ Ekst. miljøsensorfrsk
A.6.5 [2-0B] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
└─ Kjeleffektivitet
A.6.A [7-05] R/W
0: Veldig høy
1: Høy 2: Middels 3: Lav 4: Veldi
g
lav
└─ Nød
A.6.C R/W
0: Manuelt
1: Automatisk
└─ Oversiktsinnstillinger
A.8 [0-00] R/W [9-05]~min(45,[9-06])°C, trinn: 1°C
35°C
A.8 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, trinn: 1°C
45°C
A.8 [0-02] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [0-03] R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
A.8 [0-04] R/W [9-07]~[9-08]°C, trinn: 1°C
8°C
A.8 [0-05] R/W [9-07]~[9-08]°C, trinn: 1°C
12°C
A.8 [0-06] R/W 25~43°C, trinn: 1°C
35°C
A.8 [0-07] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
20°C
A.8 [0-0B] R/W 35~[6-0E]°C, trinn: 1°C
55°C
A.8 [0-0C] R/W 45~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
A.8 [0-0D] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [0-0E] R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
A.8 [1-00] R/W -40~5°C, trinn: 1°C
-10°C
A.8 [1-01] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
35°C
A.8 [1-03] R/W [9-01]~min(45, [9-00])°C , trinn: 1°C
25°C
A.8 [1-04] R/W 0: Deaktivert
1: Aktiver
t
A.8 [1-05] R/W 0: Deaktivert
1: Aktiver
t
A.8 [1-06] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
20°C
A.8 [1-07] R/W
25~43°C, trinn: 1°C
35°C
A.8 [1-08] R/W [9-03]~[9-02]°C, trinn: 1°C
22°C
A.8 [1-09] R/W [9-03]~[9-02]°C, trinn: 1°C
18°C
Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
Tillatt varmeapparat
Tvungen pumpe AV
Modus
Type
Amp.verdi
kW-verdi
Prioritet
Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for høy lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann. Utslippsvannverdi for lav lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann. Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for oppvarming i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
Væravhengig kjøling av hovedområdet for utslippsvanntemperatur.
Væravhengig kjøling av ekstraområdet for utslippsvanntemperatur
Lav lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Høy lufttemperatur for væravhengig kurve for kjøling i hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
(*1) *HB*_(*2) *HV*_ (*3) *3V_(*4) *9W_ (*5) *04/08*_ (*6) *11/16*
4P383508-1B - 2017.04
Page 100
6/9
Brødsmule Feltkode Navn på innstilling Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
A.8 [1-0A] R/W
0: Ikke gj.sn.b.
1: 12 timer 2: 24 timer 3: 48 timer 4: 72 timer
A.8 [2-00] R/W 0: Hver dag
1: Mandag 2: Tirsdag 3: Onsdag 4: Torsdag
5: Fredag
6: Lørdag 7: Sønda
g
A.8 [2-01] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [2-02] R/W 0~23 time, trinn: 1 time
23
A.8 [2-03] R/W [E-07]
1 : 55~80°C, trinn: 5°C
70°C
[E-07]=1 : 60°C
60°C
A.8 [2-04] R/W [E-07]1: 5~60 min, trinn: 5 min
10 min
[E-07]=1: 40~60 min, trinn: 5 min
40 min
A.8 [2-05] R/W 4~16°C, trinn: 1°C
12°C
A.8 [2-06] R/W 0: Deaktivert
1: Aktiver
t
A.8 [2-09] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [2-0A] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [2-0B] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [3-00] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [3-01]
0
A.8 [3-02]
1
A.8 [3-03]
4
A.8 [3-04]
2
A.8 [3-05]
1
A.8 [3-06] R/W 18~30°C, trinn: A.3.2.4
30°C
A.8 [3-07] R/W 12~18°C, trinn: A.3.2.4
12°C
A.8 [3-08] R/W 25~35°C, trinn: A.3.2.4
35°C
A.8 [3-09] R/W 15~25°C, trinn: A.3.2.4
15°C
A.8 [4-00] R/W 0: Deaktivert
1: Aktivert
2: Bare hush.-vv
A.8 [4-01] R/W
0: Ingen
1: BSH 2: BUH 14~35°C, trinn: 1°C
25°C
(*5)
14~35°C, trinn: 1°C
35°C
(*6)
A.8 [4-03] R/W 0: Begrenset
1: Ubegrenset 2: Mest optimalt
3: Optimalt
4: Bare le
g
ionella
A.8 [4-04]
2
A.8 [4-05]
0
A.8 [4-06]
0/1
A.8 [4-07] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [4-08] R/W
0: Ingen begrens.
1: Kontinuerlig 2: Di
g
italdata
A.8 [4-09] R/W 0: Gjeldende
1: Strøm
A.8 [4-0A]
0
A.8 [4-0B] R/W 1~10°C, trinn: 0,5°C
1°C
A.8 [4-0D] R/W 1~10°C, trinn: 0,5°C
3°C
A.8 [5-00] R/W 0: Tillatt
1: Ikke tillat
t
A.8 [5-01] R/W -15~35°C, trinn: 1°C
0°C
A.8 [5-02] R/W
0: Deaktivert [E-07]
1
1: Aktivert [E-07]=1
A.8 [5-03] R/W -15~35°C, trinn: 1°C
0°C
A.8 [5-04] R/W 0~20°C, trinn: 1°C
10°C
A.8 [5-05] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-06] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-07] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-08] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-09] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.8 [5-0A] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
Hva er gjennomsnittlig beregningstid for utendørstemp?
--
--
Når skal desinfiseringsfunksjonen utføres?
Skal desinfiseringsfunksjonen utføres?
Når skal desinfiseringsfunksjonen starte?
Hva er måltemperaturen for desinfeksjonen?
Hva er minimum ønsket romtemperatur ved kjøling?
Hva er BUH-driftsmodus?
Hvilken elektrisk varmer har prioritet?
Hvor lenge må tanktemperaturen opprettholdes?
Romtemperatur ved frostbeskyttelse
Frostsikring rom
Juster forskyvningen i målt romtemperatur
Juster forskyvningen i målt romtemperatur
Hva er ønsket forskyvning i målt utendørstemp.?
Er autostart av enheten tillatt?
--
--
-­Hva er maksimum ønsket romtemperatur ved oppvarming?
Hva er minimum ønsket romtemperatur ved oppvarming?
Hva er maksimum ønsket romtemperatur ved kjøling?
R/W
Driftstillatelse for tilleggsvarmeren.
--
--
-- (Ikke endre denne verdien) Aktivere andre trinn i ekstravarmeren?
Hva er ekvilibriumtemperaturen for bygningen?
Prioritert romoppvarming.
Temperatur for prioritert romoppvarming.
A.8 [4-02] Under hvilken utendørstemperatur er oppvarming tillatt?
Hvilken strømbegrensningsmodus er påkrevd i systemet?
Hvilken strømbegrensningstype er påkrevd?
-­Omkoblingshysterese mellom kjøling/oppvarming.
Automatisk omkobling mellom kjøling/oppvarming.
Er drift av ekstravarmer tillatt over ekvilibriumtemperatur under romoppvarmingsoperasjon?
Korrigering av innstillingsverdi for temperatur på husholdningsvarmtvann.
Hva er ønsket grense for DI1?
Hva er ønsket grense for DI2?
Hva er ønsket grense for DI3?
Hva er ønsket grense for DI4?
Hva er ønsket grense for DI1?
Hva er ønsket grense for DI2?
4P383508-1B - 2017.04
(*1) *HB*_(*2) *HV*_
(*3) *3V_(*4) *9W_
(*5) *04/08*_
(*6) *11/16*
Loading...