Daikin EHVH04S23DAV, EHVH08S23DAV, EHVH04S23DAVG, EHVH08S23DAVG Operation manuals [lv]

Page 1
Ekspluatācijas
rokasgrāmata
Daikin Altherma— Low temperature split
EHVH04S23DAV(G) EHVH08S23DAV(G)
Ekspluatācijas rokasgrāmata
Daikin Altherma— Low temperature split
Latviski
Page 2

Satura rādītājs

4
Telpas sildīšana/dzesēšana
Darbības diapazons
4.3
Satura rādītājs
1 Par šo dokumentu 2 2 Par sistēmu 2
2.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā................................ 3
3 Darbība 3
3.1 Lietotāja saskarne: Pārskats ..................................................... 3
3.2 Iespējamie ekrāni: pārskats....................................................... 3
3.2.1 Sākuma ekrāns........................................................... 4
3.2.2 Galvenās izvēlnes ekrāns........................................... 4
3.2.3 Iestatītās vērtības ekrāns............................................ 5
3.2.4 Detalizēts ekrāns ar vērtībām ..................................... 5
3.3 Telpu apsildes vadība ierīce...................................................... 5
3.3.1 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana ................... 5
3.3.2 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru....................... 5
3.3.3 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru ........ 5
3.4 Karstā ūdens vadība ................................................................. 6
3.4.1 Atkārtotas uzsildīšanas režīms ................................... 6
3.4.2 Ieplānotais režīms....................................................... 6
3.4.3 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms ............ 6
3.4.4 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu................................. 6
3.5 Lietošana ar pieredzi ................................................................. 6
3.6 Grafika ekrāns: Piemērs............................................................ 6
3.7 Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats......................... 9
3.8 Uzstādītāja iestatījumi: tabulas, kas ir jāaizpilda uzstādītājam.. 10
3.8.1 Konfigurācijas vednis.................................................. 10
3.8.2 Iestatījumu izvēlne ...................................................... 10
4 Padomi par enerģijas taupīšanu 10 5 Apkope un remonts 10
5.1 Pārskats: apkope un remonts.................................................... 10
5.2 Kontaktinformācijas/palīdzības dienesta numura atrašana....... 11
6 Problēmu novēršana 11
6.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā.. 11
6.2 Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti
(karsti) ....................................................................................... 11
6.3 Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts .................................... 11
6.4 Simptoms: siltumsūkņa kļūme................................................... 11
6.5 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama
burbuļojoša skaņa ..................................................................... 12
Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms sistēmas
ekspluatēšanas
▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
Ekspluatācijas rokasgrāmata:
▪ Īsā rokasgrāmata pamata izmantošanai ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
Lietotāja atsauces rokasgrāmata:
▪ Detalizēti norādījumi un fona informācija pamata un sarežģītai
lietošanai
▪ Formāts: Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Piegādātās dokumentācijas jaunākos labojumus skatiet Daikin reģionālajā tīmekļa vietnē vai jautājiet uzstādītājam.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Atpakaļceļi
Atpakaļceļi (piemērs: [4.3]) palīdz noskaidrot, kur jūs atrodaties lietotāja saskarnes izvēļņu struktūrā.
1 Lai iespējotu atpakaļceļus: sākuma ekrānā vai
galvenās izvēlnes ekrānā nospiediet palīdzības pogu. Atpakaļceļi parādīsies ekrāna augšējā kreisajā stūrī.
2 Lai atspējotu atpakaļceļus: atkārtoti nospiediet
palīdzības pogu.
Šajā dokumentā arī ir pieminēti šie atpakaļceļi. Piemērs:
1 Pārejiet pie [4.3]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības diapazons.
Tas nozīmē:
1 Sāciet sākuma ekrānā, grieziet kreiso regulatoru un
pārejiet pie Telpas sildīšana/dzesēšana.
7 Likvidēšana 12 8 Glosārijs 12

1 Par šo dokumentu

Pateicamies par šī produkta iegādi. Lūdzu: ▪ Izlasiet dokumentāciju rūpīgi, pirms izmantojat lietotāja saskarni,
▪ Lūdziet, lai uzstādītājs jūs informē par iestatījumiem, kurus viņš
▪ Saglabājiet dokumentāciju izmantošanai nākotnē.
Mērķauditorija
Tiešielietotāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
2
2 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē. 3 Grieziet kreiso regulatoru un pārejiet pie Darbības
diapazons.
lai nodrošinātu labāko iespējamo veiktspēju.
4 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē.
izmantoja, lai konfigurētu jūsu sistēmu. Pārbaudiet, vai viņš ir aizpildījis uzstādītāja iestatījumu tabulas. Ja nē, lūdziet, lai viņš to izdara.

2 Par sistēmu

Atkarībā no sistēmas izkārtojuma, tā var: ▪ Uzsildīt telpu ▪ Ražot sadzīves karsto ūdeni
EHVH04+08S23DAV
Daikin Altherma— Low temperature split
4P499572-1C – 2018.10
Page 3

3 Darbība

d
a b
c
e
f
g
BC
A
a
b c
a b c d e

2.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā

A Galvenā zona. Piemērs: Dzīvojamā istaba. B Papildu zona. Piemērs: Guļamistaba. C Tehniskā telpa. Piemērs: Garāža.
a Ārpus telpām uzstādāmās iekārtassiltumsūknis b Iekštelpu iekārtassiltumsūknis c Karstā ūdens (DHW) tvertne d Lietotāja saskarne iekštelpu iekārtā e Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
f Zemgrīdas apkure
g Radiatori, siltumsūkņakonvektori vai ventilatoraspirāles iekārtas
3 Darbība

3.1 Lietotāja saskarne: Pārskats

Lietotāja saskarnei ir šādas komponentes:
a Statusa indikators b LCD ekrāns c Regulatori un pogas
Statusa indikators
Statusa LED indikatori iedegas vai mirgo, lai signalizētu par iekārtas darbības režīmu.
Regulatori un pogas
Izmantojiet šos regulatorus un pogas: ▪ Lai naviģētu starp ekrāniem, izvēlnēm un iestatījumiem LCD
ekrānā
▪ Lai iestatītu vērtības
Vienums Apraksts
a Kreisais
regulators
b Poga
Atpakaļ
c Sākuma
poga
d Palīdzības
poga
e Labais
regulators
LCD displeja kreisajā pusē redzams loks, kad varat lietot kreiso regulatoru.
: Parieziet, pēc tam nospiediet kreiso
regulatoru. Naviģējiet izvēļņu struktūrā.
: Pagrieziet kreiso regulatoru. Izvēlieties
izvēlnes vienumu.
: Nospiediet kreiso regulatoru.
Apstipriniet savu izvēli vai pārejiet pie apakšizvēlnes.
: Nospiediet, lai atgrieztos pie 1. darbības
izvēļņu struktūrā.
: Nospiediet, lai atgrieztos pie sākuma ekrāna.
: Nospiediet, lai parādītu palīdzības tekstu, kas ir
saistīts ar pašreizējo lapu (ja pieejams). LCD displeja labajā pusē redzams loks, kad varat
lietot labo regulatoru. ▪ : Parieziet, pēc tam nospiediet labo
regulatoru. Mainiet iestatījuma vērtību, kas ir redzama ekrāna labajā pusē.
: Pagrieziet labo regulatoru. Naviģējiet
starp iespējamām vērtībām un iestatījumiem.
: Nospiediet labo regulatoru. Apstipriniet
savu izvēli un pārejiet pie nākamā izvēlnes vienuma.
LED Režīms Apraksts
Mirgo zilā krāsā Gaidstāve Iekārta nedarbojas. Deg zilā krāsā Darbība Iekārta darbojas. Mirgo sarkanā
krāsā
LCD ekrāns
LCD ekrānam ir aizmigšanas funkcija. Ja kādu brīdi nenotiek mijiedarbība ar lietotāja saskarni, ekrāns kļūst tumšs. Piespiežot jebkuru pogu vai pagriežot jebkuru regulatoru, ekrāns pamostas. Laiks, kurā nenotiek mijiedarbība, ir atkarīgs no lietotāja atļauju līmeņa:
▪ Lietotājs vai Pieredzējis lietotājs: 15min. ▪ Uzstādītājs: 1h
EHVH04+08S23DAV Daikin Altherma— Low temperature split 4P499572-1C – 2018.10
Darbības traucējums

3.2 Iespējamie ekrāni: pārskats

Biežāk izmantotie ekrāni ir tālāk norādītie:
Radās darbības traucējumi. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 11.
lappusē "6.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
3
Page 4
3 Darbība
+
a
b
c
c2c1
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3
g1
g4
g2
h3
h1
h2
i1
i2
a Sākuma ekrāns b Galvenās izvēlnes ekrāns c Zemāka līmeņa ekrāni:
c1: Iestatītās vērtības ekrāns c2: Detalizēts ekrāns ar vērtībām

3.2.1 Sākuma ekrāns

Piespiediet pogu, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Jūs redzēsit pārskatu par iekārtas konfigurāciju, telpu un iestatītās vērtības temperatūrām. Sākuma ekrānā ir redzami tikai tie simboli, kas ir pieejami jūsu konfigurācijai.
Vienums Apraksts
Dezinfekcij a/Jaudīgais
d
: Dezinfekcijas režīms aktīvs
: Jaudīgā darbība aktīva
Datums /
e Pašreizējais datums un laiks
laiks Brīvdiena f
Galvenā zona
: Brīvdienu režīms aktīvs
g1 Siltuma izstarotāja veids:
: Grīdu apsilde
: Ventilatora spirāles iekārta
: Radiators
g2 Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība g3 Telpas termostata veids:
: Daikin lietotāja saskarne, kas tiek lietota kā
telpas termostats ▪ : Ārējā vadība ▪ Slēpts: Izplūdes ūdens temperatūras vadība
g4 Izmērītā telpas temperatūra
Papildu zona
h1 Siltuma izstarotāja veids:
: Grīdu apsilde
: Ventilatora spirāles iekārta
: Radiators
h2 Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība h3 Telpas termostata veids:
: Ārējā vadība ▪ Slēpts: Izplūdes ūdens temperatūras vadība
Karstā ūdens apgāde
i1
: Karstais ūdens
i2 Izmērītā tvertnes temperatūra
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās izvēlnes sarakstā. Pārejiet pie galvenās izvēlnes ekrāna.
Darbības traucējums
j
vai : Radās darbības traucējumi Lai uzzinātu vairāk, skatīt 11. lappusē "6.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.

3.2.2 Galvenās izvēlnes ekrāns

Vienums Apraksts
Temperatūras tiek parādītas apļos. Ja aplis ir pelēks, attiecīgā darbība (piemērs: telpas apsilde) šobrīd nav aktīva.
Āra iekārta
a1
a2
: Āra iekārta
: Klusais režīms aktīvs
a3 Izmērītā apkārtējās vides temperatūra
Iekštelpu
b1 Iekštelpu iekārta:
iekārta / karstā ūdens tvertne
: Uz grīdas stāvoša iekštelpu iekārta ar
iebūvētu tvertni
b2 Ūdens spiediens
Telpas apsildes darbības režīms
4
c
: Apsilde
Sākuma ekrānā nospiediet , lai atvērtu galvenās izvēlnes ekrānu. No galvenās izvēlnes jūs varat piekļūt dažādiem iestatīto vērtību ekrāniem un apakšizvēlnēm.
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā. Ieejiet apakšizvēlnē. Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Vienums Apraksts
vai Darbības
traucējumi
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja rodas darbības traucējums.
Lai uzzinātu vairāk, skatīt 11. lappusē
"6.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
Daikin Altherma— Low temperature split
EHVH04+08S23DAV
4P499572-1C – 2018.10
Page 5
3 Darbība
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a b
Vienums Apraksts
Telpa
Galvenā zona
Papildu zona
Telpas sildīšana/
dzesēšana
Tvertne
Lietotāja iestatījumi
Informācija
Uzstādītāja
iestatījumi
Nodošana
ekspluatācijā
Lietotāja profils
Darbība
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja telpas termostats ir pieslēgts pie iekštelpu iekārtas.
Iestatiet telpas temperatūru. Parāda pieejamo simbolu jūsu galvenās
zonas izstarotāja veidam. Iestatiet galvenās zonas izplūdes ūdens
temperatūru. Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja ir
divas izplūdes ūdens temperatūras zonas. Parāda pieejamo simbolu jūsu papildu zonas izstarotāja veidam.
Iestatiet papildu zonas (ja ir) izplūdes ūdens temperatūru.
Parāda iekārtai pieejamo simbolu. Jūs nevarat mainīt darbības režīmu
modeļiem, kas paredzēti tikai apsildei. Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja ir
karstā ūdens tvertne. Iestatiet karstā ūdens tvertnes temperatūru.
Nodrošina piekļuvi lietotāja iestatījumiem, piemēram, brīvdienu režīmam un klusajam režīmam.
Parāda datus un informāciju par iekštelpu iekārtu.
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam. Nodrošina piekļuvi papildu iestatījumiem.
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam. Veiciet pārbaudes un apkopi.
Mainiet aktīvā lietotāja profilu.
Ieslēdziet vai izslēdziet apsildes funkciju un karstā ūdens sagatavošanu.
Vienums Apraksts
Maksimālās temperatūras ierobežojums
Pašreizējā temperatūra c Mēra iekārta Vēlamā temperatūra d Grieziet labo regulatoru, lai
Apakšizvēlne e Pagrieziet vai nospiediet
b1 Nofiksē iekārta b2 Ierobežo uzstādītājs
palielinātu/samazinātu.
kreiso regulatoru, lai pārietu pie apakšizvēlnes.

3.2.4 Detalizēts ekrāns ar vērtībām

a Iestatījumi b Vērtības
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet iestatījumu sarakstā. Mainīt vērtību. Pārejiet pie nākamā iestatījuma. Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.

3.3 Telpu apsildes vadība ierīce

3.3.1 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana

Par telpu darbības režīmiem
Šī iekārta ir paredzēta tikai apsildei. Sistēma var uzsildīt telpu, bet NEVAR atdzesēt telpu.

3.2.3 Iestatītās vērtības ekrāns

Iestatītās vērtības ekrāns tiek parādīts ekrāniem, kas apraksta sistēmas komponentes, kurām ir nepieciešama iestatītā vērtība.
Piemērs:
▪ Telpas temperatūras ekrāns ▪ Galvenās zonas ekrāns ▪ Papildu zonas ekrāns ▪ Tvertnes temperatūras ekrāns
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās apakšizvēlnes sarakstā. Pārejiet pie apakšizvēlnes. Pielāgojiet un automātiski piemērojiet vēlamo
temperatūru.
Vienums Apraksts
Minimālās temperatūras ierobežojums
a1 Nofiksē iekārta a2 Ierobežo uzstādītājs

3.3.2 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru

Telpas temperatūras kontroles laikā jūs varat izmantot telpas temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu telpas vēlamo temperatūru.
1 Pārejiet pie [1]: Telpa.
Iestatītās vērtības ekrāna centrā jūs varat nolasīt vēlamo un faktisko telpas temperatūru.
2 Noregulējiet uz vēlamo telpas temperatūru.

3.3.3 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru

INFORMĀCIJA
Izplūdes ūdens ir ūdens, kas plūst uz siltuma izstarotājiem. Vēlamo izplūdes ūdens temperatūru iestata jūsu uzstādītājs saskaņā ar siltuma izstarotāja veidu. Noregulējiet izplūdes ūdens temperatūras iestatījumus tikai problēmu gadījumā.
Jūs varat izmantot izplūdes ūdens temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
1 Pārejiet pie [2]: Galvenā zona vai [3]: Papildu zona.
Iestatītās vērtības ekrāna centrā jūs varat nolasīt vēlamo un faktisko izplūdes ūdens temperatūru.
2 Noregulējiet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
EHVH04+08S23DAV Daikin Altherma— Low temperature split 4P499572-1C – 2018.10
5
Page 6
3 Darbība
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3

3.4 Karstā ūdens vadība

3.4.1 Atkārtotas uzsildīšanas režīms

Atkārtotas uzsildīšanas režīmā DHWtvertne nepārtraukti uzsilst līdz temperatūrai, kas tiek rādīta sākuma ekrānā (piemērs: 50°C).
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks
INFORMĀCIJA
Kad karstā ūdens tvertne ir uzsildīta, pastāv ievērojams kapacitātes nepietiekamības un komforta problēmu risks. Ja uzsildīšana notiek bieži, telpu apsildes funkcijas darbība tiek regulāri pārtraukta.

3.4.2 Ieplānotais režīms

Plānotajā režīmā DHWtvertne ražo karsto ūdeni atbilstoši grafikam. Labākais karstā ūdens ražošanas laiks ir nakts, jo telpu apsildes pieprasījums ir mazāks.
Piemērs:

3.4.4 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu

Par jaudīgo režīmu
Jaudīga darbība nodrošina, ka karsto ūdeni uzsilda legionellas likvidēšanas sildītājs. Izmantojiet šo režīmu dienās, kad ir lielāks ūdens patēriņš nekā parasti.
Lai pārbaudītu, vai jaudīgais režīms ir aktīvs
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , jaudīgais režīms ir aktīvs. Aktivizējiet vai deaktivizējiet Jaudīga darbība šādā veidā:
1 Pārejiet pie [5.1]: Tvertne > Jaudīga darbība 2 Jaudīgo režīmu Izsl. vai Iesl..
Lietošanas piemērs. Jums nekavējoties ir nepieciešam vairāk karstā ūdens
Jums ir tālāk norādītā situācija: ▪ Jūs jau iztērējāt lielāko daļu karstā ūdens. ▪ Jums nav laika gaidīt līdz nākamajai plānotajai darbībai, kad tiks
uzsildīta karstāūdens tvertne.
Pēc tam jūs varat aktivizēt jaudīgo režīmu. Karstā ūdens tvertne sāks uzsildīt ūdeni līdz Komforta temperatūrai.
INFORMĀCIJA
Kad jaudīgais režīms ir aktīvs, pastāv nozīmīgs apsildes un kapacitātes nepietiekamības komforta problēmu risks. Biežas karstā ūdens izmantošanas gadījumā radīsies bieži un gari telpas apsildes pārrāvumi.

3.5 Lietošana ar pieredzi

Informācijas apjoms, ko var nolasīt izvēļņu struktūrā, ir atkarīgs no lietotāja atļauju līmeņa:
▪ Lietotājs: Standarta režīms ▪ Pieredzējis lietotājs: varat nolasīt vairāk informācijas

Lai mainītu lietotāja atļauju līmeni

Jūs varat mainīt lietotāja atļauju līmeni šādā veidā:
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks

3.4.3 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms

Ieplānotajā un uzsildīšanas režīmā karstā ūdens vadība ir tāda pati kā ieplānotajā režīmā. Tomēr, kad karstā ūdens tvertnes temperatūra kļūst mazāka par sākotnēji iestatīto vērtību (= atkārtotas uzsildīšanas tvertnes temperatūra — histerēzes vērtība; piemērs: 35°C), karstā ūdens tvertne uzsilst, līdz sasniedz atkārtotas uzsildīšanas iestatīto vērtību (piemērs: 45°C). Tas nodrošina to, ka minimālais karstā ūdens apjoms ir pieejams pastāvīgi.
Piemērs:
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks
6
1 Pārejiet pie [B]: Lietotāja profils. 2 Ievadiet lietotāja atļauju atbilstošu kodu.
▪ Pārvietojiet kursoru no kreisās uz labo pusi. ▪ Pārlūkojiet ciparu sarakstu un mainīt atlasīto
ciparu.
▪ Apstipriniet pin kodu un turpiniet.
Lietotāja pin kods Lietotājs pin kods ir 0000.
Pieredzējuša lietotāja pin kods
Pieredzējis lietotājs pin kods ir 1234. Tagad lietotājam ir redzami papildu izvēlnes vienumi.

3.6 Grafika ekrāns: Piemērs

Šajā piemērā ir parādīts, kā iestatīt telpas temperatūras grafiku apsildes režīmā galvenai zonai.
INFORMĀCIJA
Citu grafiku programmēšanas procedūras ir līdzīgas.
Grafika programmēšana Piemērs: Jūs vēlaties ieprogrammēt tālāk norādīto grafiku:
EHVH04+08S23DAV
Daikin Altherma— Low temperature split
4P499572-1C – 2018.10
Page 7
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Priekšnoteikums: Telpas temperatūras grafiks ir pieejams tikai tad,
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Rediģēt
Dzēst
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Kopēt
Rediģēt
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Pirmd.
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Rediģēt
Kopēt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Kopēt
Ielīmēt
C
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
ja ir aktīva telpas termostata vadība. Ja ir aktīva izplūdes ūdens vadība, jūs tā vietā varat ieprogrammēt galvenās zonas grafiku.
1 Pārejiet pie grafika. 2 Izdzēsiet grafika saturu (pēc izvēles). 3 Programmējiet grafiku Pirmdien. 4 Nokopējiet grafiku pārējām nedēļas dienām. 5 Programmējiet grafiku Sestdien un nokopējiet to Svētdien. 6 Piešķiriet grafikam nosaukumu.
Lai pārietu pie grafika:
1 Pārejiet pie [1.1]: Telpa > Grafiks. 2 Iestatiet grafiku uz Jā. 3 Pārejiet pie [1.2]: Telpa > Sildīšanas grafiks.
Lai izdzēstu grafika saturu:
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
3 Darbība
3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
rediģējiet ierakstu ar labo regulatoru. Jūs varat ieprogrammēt līdz 6 darbībām katru dienu.
4 Apstipriniet izmaiņas.
Lai nokopētu grafiku pārējām nedēļas dienām:
1 Atlasiet Pirmdien.
2 Atlasiet Kopēt.
2 Atlasiet Dzēst.
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Lai programmētu grafiku Pirmdien:
1 Atlasiet Pirmdien.
2 Atlasiet Rediģēt.
Rezultāts: "C" tiek parādīts blakus nokopētajai
dienai.
3 Atlasiet Otrdien.
4 Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
5 Atkārtojiet šo darbību visām nedēļas dienām.
EHVH04+08S23DAV Daikin Altherma— Low temperature split 4P499572-1C – 2018.10
Lai programmētu grafiku Sestdien un nokopētu to Svētdien:
1 Atlasiet Sestdien. 2 Atlasiet Rediģēt.
7
Page 8
3 Darbība
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
Sestd.
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Pārdēvēt
3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
rediģējiet ierakstu ar labo regulatoru.
4 Apstipriniet izmaiņas. 5 Atlasiet Sestdien. 6 Atlasiet Kopēt. 7 Atlasiet Svētdien. 8 Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
Lai pārdēvētu grafiku:
INFORMĀCIJA
Ne visus grafikus var pārdēvēt.
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
2 Atlasiet Pārdēvēt opciju.
3 Pārlūkojiet simbolu sarakstu un apstipriniet atlasīto
simbolu.
4 Apstipriniet jauno nosaukumu.
8
Daikin Altherma— Low temperature split
EHVH04+08S23DAV
4P499572-1C – 2018.10
Page 9

3.7 Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats

[2]
Galvenā zona
Grafiks Sildīšanas grafiks Iestatītās vērtības režīms Sildīšanas NLA līkne
[3]
Papildu zona
Grafiks Sildīšanas grafiks Iestatītās vērtības režīms Sildīšanas NLA līkne
[5]
Tvertne
Jaudīga darbība Komforta iestatītā vērtība Eko iestatītā vērtība Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība Grafiks
[8.1]
Dati par enerģiju
Elektrības ievade Saražotais siltums
[7]
Lietotāja iestatījumi
Valoda Laiks/datums Brīvdiena Klusa darbība Elektrības cena Gāzes cena
[C]
Darbība
Telpa Telpas sildīšana/dzesēšana Tvertne
[B]
Lietotāja profils
[7.3]
Brīvdiena
Aktivizācija No Līdz
[7.4]
Klusa darbība
Aktivizācija Grafiks
[7.5]
Elektrības cena
Augsta Vidēja Zema Grafiks
[7.2]
Laiks/datums
Stundas Minūtes Gads Mēnesis Diena Vasaras laiks Formāts
[1.4]
Pretsasalšanas
Aktivizācija Telpas iestatītā vērtība
[1.5]
Iestatītās vērtības diapazons
Sildīšanas minimums Sildīšanas maksimums
[1]
Telpa
Grafiks Sildīšanas grafiks Pretsasalšanas Iestatītās vērtības diapazons Sensora nobīde
[4]
Telpas sildīšana/dzesēšana
Darbības režīms
[8]
Informācija
Dati par enerģiju Darbības traucējumu vēsture Informācija par izplatītāju Sensori Aktuatori Darbības režīmi Par Savienojuma statuss
3 Darbība
INFORMĀCIJA
Atkarībā no atlasītajiem uzstādītāja iestatījumiem un iekārtas tipa iestatījumi var būt redzami/neredzami.
INFORMĀCIJA Legionellas likvidēšanas sildītājs. Izvēlnes struktūrā tiek
izmantots termins "Palīgsildītājs". Taču patiesībā tas ir legionellas likvidēšanas sildītājs.
Iestatītās vērtības ekrāns
EHVH04+08S23DAV Daikin Altherma— Low temperature split 4P499572-1C – 2018.10
9
Page 10

4 Padomi par enerģijas taupīšanu

3.8 Uzstādītāja iestatījumi: tabulas, kas ir jāaizpilda uzstādītājam

3.8.1 Konfigurācijas vednis

Iestatījums Aizpildiet…
Sistēma
Iekštelpu iekārtas tips (tiki lasāms)
Rezerves sildītāja tips [9.3.1] Mājsaimniecības karstais ūdens
[9.2.1] Ārkārtas situācija [9.5] Zonu skaits [4.4]
Palīgsildītājs
Kapacitāte [9.4.1] BSH atļauju grafiks [9.4.2] BSH eko režīma taimeris [9.4.3] Darbība [9.4.4]
Galvenā zona
Starotāja tips [2.7] Regulēšana [2.9] Iestatītās vērtības režīms [2.4] Grafiks [2.1]
Papildu zona (tikai ja [4.4] = 1)
Starotāja tips [3.7] Regulēšana (tikai lasāms) [3.9] Iestatītās vērtības režīms [3.4] Grafiks [3.1]
Tvertne
Uzsildīšanas režīms [5.6] Komforta iestatītā vērtība [5.2] Eko iestatītā vērtība [5.3] Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā
vērtība [5.4]

3.8.2 Iestatījumu izvēlne

Iestatījums Aizpildiet…
Galvenā zona
Termostata tips [2.A]
Papildu zona (ja pieejams)
Termostata tips [3.A]
Informācija
Informācija par izplatītāju [8.3]
▪ Ja jūsu sistēmas izkārtojumā ir lēni siltuma izstarotāji (piemērs:
apsildāmā grīda), izvairieties no lielām vēlamās telpas temperatūras svārstībām un NEĻAUJIET telpas temperatūrai nokristies pārāk zemu. Lai atkal telpu uzsildītu, būs nepieciešams vairāk laika un enerģijas.
▪ Izmantojiet iknedēļas grafiku savām parastajām telpas apsildes
vajadzībām. Ja nepieciešams, varat vienkārši novirzīties no grafika:
▪ Īsākiem periodiem: varat anulēt ieplānoto telpas temperatūru
līdz nākamajai ieplānotajai darbībai. Piemērs: Ja rīkojat ballīti vai dodaties prom uz dažām stundām.
▪ Ilgākiem periodiem: varat izmantot brīvdienu režīmu.
Padomi par DHWtvertnes temperatūru
▪ Savām parastajām karstā ūdens vajadzībām izmantojiet iknedēļas
grafiku (tikai ieplānotajā režīmā). ▪ Ieprogrammējiet, lai karstā ūdenstvertne līdz sākotnēji iestatītai
vērtībai (Storage comfort (Uzglabāšana komf. režīmā) =augstāka karstā ūdenstvertnes temperatūra) uzsiltu naktī, jo tad telpas apsildes pieprasījums ir mazāks.
▪ Ja ar DHW tvertnes uzsildīšanu vienreiz naktī nepietiek,
ieprogrammējiet, lai DHWtvertne līdz sākotnēji iestatītai vērtībai (Storage eco (Uzglabāšana eko režīmā) = zemāka DHWtvertnes temperatūra) papildus tiktu uzsildīta dienas laikā.
▪ Pārliecinieties, vai vēlamā DHWtvertnes temperatūra NAV pārāk
augsta. Piemērs: Pēc uzstādīšanas katru dienu samaziniet DHWtvertnes temperatūru par 1°C un pārbaudiet, vai joprojām ir pietiekami daudz karstā ūdens.
▪ Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens sūknis tiktu IESLĒGTS tikai
tajos dienas periodos, kad ir nepieciešama tūlītēja karstā ūdens padeve. Piemērs: No rīta vai vakarā.

5 Apkope un remonts

5.1 Pārskats: apkope un remonts

Uzstādītājam apkope ir jāveic katru gadu. Kontaktinformāciju/ palīdzības dienesta numuru var atrast, izmantojot lietotāja saskarni.
Lietotājapienākumi: ▪ Uzturiet zonu ap iekārtu tīru. ▪ Uzturiet lietotāja saskarni tīru ar mīkstu, mitru drānu.
NEIZMANTOJIET mazgāšanas līdzekļus.
▪ Regulāri pārbaudiet, vai ūdens spiediens ir lielāks par 1bāru.
Dzesējošā viela
Šim izstrādājumam ir fluoru saturošas siltumnīcefekta gāzes. NEIZLAIDIET gāzes atmosfērā.
Dzesētāja tips: R32 Globālās sasilšanas potenciāla (GWP) vērtība: 675
4 Padomi par enerģijas
taupīšanu
Padomi par telpas temperatūru
▪ Nodrošiniet, lai vēlamā telpas temperatūra NEKAD nav pārāk
augsta, bet VIENMĒR atbilst jūsu faktiskajām vajadzībām. Katrs ietaupītais grāds var nodrošināt līdz pat 6% apsildes izmaksu ietaupījumu.
▪ NEPALIELINIET vēlamo telpas temperatūru, lai paātrinātu telpas
apsildi. Telpa NEUZSILS ātrāk.
10
PAZIŅOJUMS
Eiropā apkopes intervālu noteikšanai tiek izmantotas kopējā dzesēšanas šķidruma uzpildes siltumnīcefekta gāzu emisijas sistēmā (izteiktas kā tonnas CO ekvivalenta). Rīkojieties saskaņā ar piemērojamo likumdošanu.
Siltumnīcefekta gāzu emisiju aprēķina formula:
dzesēšanas šķidruma GWP vērtība × kopējā dzesēšanas šķidruma uzpilde [kg] / 1000
Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar savu uzstādītāju.
EHVH04+08S23DAV
Daikin Altherma— Low temperature split
4P499572-1C – 2018.10
2
Page 11

6 Problēmu novēršana

BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Dzesētājs šajā iekārtā ir vāji uzliesmojošs.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS
▪ Dzesētāja ķēdes daļas NEDRĪKST caurdurt vai
dedzināt.
▪ NEDRĪKST izmantot tīrīšanas materiālus vai līdzekļus
atkausēšanas procesa paātrināšanai, ko nav ieteicis ražotājs.
▪ Ņemiet vērā, kas sistēmā esošais dzesētājs ir bez
smaržas.
BRĪDINĀJUMS
Aukstumaģents sistēmā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu, bet parasti NENOPLŪST. Aukstumaģenta noplūdes gadījumā telpā tā saskare ar gāzes degļa liesmu, sildītāju vai plīti var izraisīt aizdegšanos vai indīgas gāzes veidošanos.
Noplūdes gadījumā izslēdziet visus sildītājus, izvēdiniet telpu un vērsieties pie izplatītāja, kurš jums pārdeva iekārtu.
NELIETOJIET šādu iekārtu, kamēr apkopes speciālists nav novērsis bojājumu noplūdes vietā un apstiprinājis iekārtas gatavību lietošanai.

5.2 Kontaktinformācijas/palīdzības dienesta numura atrašana

1 Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
izplatītāju.
6 Problēmu novēršana

6.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā

Darbības traucējumu gadījumā sākuma ekrānā parādīsies tālāk norādītais atkarībā no nopietnības pakāpes:
: kļūda
: darbības traucējums Jūs varat saņemt traucējuma īsu un garu aprakstu šādā veidā:
1 Nospiediet kreiso regulatoru, lai atvērtu galveno
izvēlni, un pārejiet pie Darbības traucējumi. Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas īss apraksts
un kļūdas kods.
2 Nospiediet kļūdu ekrānā.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas garš
apraksts.

6.2 Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti (karsti)

Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Vēlamā telpas temperatūra ir pārāk zema (augsta).
Vēlamo telpas temperatūru nevar sasniegt.
Palieliniet (samaziniet) vēlamo telpas temperatūru.
Ja problēma atkārtojas katru dienu, veiciet kādu no šīm darbībām:
▪ Palieliniet (samaziniet) telpas
temperatūras sākotnēji iestatīto vērtību.
▪ Koriģējiet telpas temperatūras
grafiku.
Palieliniet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru atbilstoši siltuma izstarotā veidam.

6.3 Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts

Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Tvertnē beidzās karstais ūdens neierasti augsta patēriņa dēļ.
Vēlamā DHWtvertnes temperatūra ir pārāk zema.
Ja jums karstais ūdens ir nepieciešams uzreiz, aktivizējiet DHWtvertnes Jaudīga darbība. Tomēr tādējādi tiek patērēta papildu enerģija.
Ja varat uzgaidīt, anulējiet (palieliniet) aktīvo vai nākamo ieplānoto vēlamo temperatūru, lai izņēmuma kārtā tiktu saražots vairāk karstā ūdens.
Ja problēmas atkārtojas katru dienu, veiciet kādu no šīm darbībām:
▪ Palieliniet DHW tvertnes
temperatūras sākotnēji iestatīto vērtību.
▪ Koriģējiet DHW tvertnes
temperatūras grafiku. Piemērs: Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens tvertne tiktu papildus uzsildīta līdz sākotnēji iestatītajai vērtībai (Eko iestatītā vērtība = zemākā tvertnes temperatūra) dienas laikā.

6.4 Simptoms: siltumsūkņa kļūme

Ja siltumsūknis nedarbojas, papildaprīkojuma rezerves sildītājs un legionellas likvidēšanas sildītājs var kalpot kā ārkārtas sildītājs un automātiski vai neautomātiski pārņemt apsildes slodzi.
▪ Kad automātiskas darbības ārkārtas situācijā režīms ir iestatīts uz
Automātiski un rodas siltumsūkņa kļūme, papildaprīkojuma rezerves sildītājs automātiski pārņems apsildes slodzi, un legionellas likvidēšanas sildītājs automātiski pārņems karstā ūdens pagatavošanu.
▪ Kad automātiskas darbības ārkārtas situācijā režīms ir iestatīts uz
Manuāli un rodas siltumsūkņa kļūme, karstā ūdens un telpas apsildes darbība tiks pārtraukta, un tā ir jāatjauno manuāli, izmantojot lietotāja saskarni. Lai atjaunotu darbību manuāli, pārejiet pie Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrāna, kurā
EHVH04+08S23DAV Daikin Altherma— Low temperature split 4P499572-1C – 2018.10
11
Page 12

7 Likvidēšana

lietotāja saskarne pieprasīs apstiprināt to, ka papildaprīkojuma rezerves sildītājs un/vai legionellas likvidēšanas sildītājs var/nevar pārņemt apsildes slodzi.
Kad siltumsūknim rodas kļūme, lietotāja saskarnē tiek parādīts vai .
Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Siltumsūknis ir bojāts. Skatiet šeit: 11. lappusē "6.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
INFORMĀCIJA
Kad legionellas likvidēšanas sildītājs vai papildaprīkojuma rezerves sildītājs pārņem apsildes slodzi, elektrības patēriņš būs ievērojami lielāks.

6.5 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama burbuļojoša skaņa

Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Sistēmā ir gaiss. Atgaisojiet sistēmu. Dažādi darbības traucējumi. Pārbaudiet, vai lietotāja
saskarnes sākuma ekrānā ir redzams vai . Skatiet 11.
lappusē "6.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā", lai
saņemtu papildinformāciju par darbības traucējumu.
(a) Iesakām veikt atgaisošanu, izmantojot iekārtas
atgaisošanas funkciju (jāveic uzstādītājam). Ja gaiss tiek izvadīts no siltuma izstarotājiem vai kolektoriem, ņemiet vērā tālāk norādīto:
BRĪDINĀJUMS Siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošana. Pirms
siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanas pārbaudiet, vai lietotāja saskarnes sākuma ekrānā ir redzams vai
. ▪ Ja nē, atgaisošanu varat veikt nekavējoties. ▪ Ja ir, pārbaudiet, vai telpā, kurā vēlaties veikt
atgaisošanu, ir pietiekami laba ventilācija. Iemesls:
Dzesētājs var noplūst ūdens ķēdē un pēc tam telpā,
veicot siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanu.
(a)
7 Likvidēšana
PAZIŅOJUMS
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrāde ir jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir JĀPĀRSTRĀDĀ specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.

8 Glosārijs

DHW = karstā ūdens apgāde
Karstais ūdens, kas jebkādā ēkā tiek izmantots sadzīves nolūkos.
LWT = izplūdes ūdens temperatūra
Ūdens temperatūra siltumsūkņaūdens izplūdes vietā.
12
Daikin Altherma— Low temperature split
EHVH04+08S23DAV
4P499572-1C – 2018.10
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
4P499572-1 C 00000008
Copyright 2017 Daikin
4P499572-1C 2018.10
Loading...