1.1Informācija par dokumentāciju ......................................................................................................................................4
1.1.1Brīdinājumu un simbolu nozīme ....................................................................................................................4
3.1Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā ....................................................................................................................9
4.2.3Iestatītās vērtības ekrāns................................................................................................................................ 16
4.2.4Detalizēts ekrāns ar vērtībām ........................................................................................................................ 17
4.3Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA........................................................................................................................... 17
4.4.1Par telpu apsildes/dzesēšanas vadības ierīci ................................................................................................. 19
4.4.2Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana........................................................................................................ 19
4.4.3Izmantotās temperatūras vadības ierīces noteikšana ................................................................................... 21
4.4.4Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru......................................................................................................... 21
4.4.5Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru .......................................................................................... 22
4.5Karstā ūdens vadība........................................................................................................................................................ 23
4.5.1Par karstā ūdens vadības ierīci ....................................................................................................................... 23
4.6Lietošana ar pieredzi....................................................................................................................................................... 27
4.6.1Klusā režīma izmantošana .............................................................................................................................. 28
4.6.2Brīvdienu režīma izmantošana ....................................................................................................................... 29
4.6.4Lai konfigurētu laiku un datumu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk. .................................................................. 30
4.7Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki............................................................................................................................ 30
4.7.1Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana .............................................................................................................. 30
4.7.2Enerģijas cenu iestatīšana .............................................................................................................................. 31
4.7.3Grafiku lietošana un programmēšana............................................................................................................ 33
4.8No laika apstākļiem atkarīga līkne .................................................................................................................................. 41
4.8.1Kas ir no laikapstākļiem atkarīgā līkne?.......................................................................................................... 41
4.8.22 punktu līkne ................................................................................................................................................. 42
4.9Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats............................................................................................................ 47
4.10Uzstādītāja iestatījumi: tabulas, kas ir jāaizpilda uzstādītājam...................................................................................... 48
6.1Pārskats: apkope un remonts ......................................................................................................................................... 51
6.2Kontaktinformācijas/palīdzības dienesta numura atrašana........................................................................................... 52
7 Problēmu novēršana53
7.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā ...................................................................................... 53
7.2Lai pārbaudītu darbības traucējumu vēsturi .................................................................................................................. 53
7.3Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti (karsti).............................................................................. 54
7.4Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts.......................................................................................................................... 55
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un ekspluatācijas
rokasgrāmatu, kā arī elektriskās shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet apkopes
rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja uzziņu
rokasgrāmatā.
Iekārtā ir rotējošas detaļas. Ievērojiet piesardzību, veicot
iekārtas apkopi vai pārbaudi.
Dokumentācijā izmantotie simboli:
SimbolsPaskaidrojums
Norāda attēla nosaukumu vai atsauci uz to.
Piemērs: " 1–3 att." nozīmē "3.attēls 1.nodaļā".
Norāda tabulas nosaukumu vai atsauci uz to.
Piemērs: " 1–3 tab." nozīmē "3.tabula 1.nodaļā".
1.2 Informācija lietotājam
BRĪDINĀJUMS
Ja NEPROTAT lietot iekārtu, tad vērsieties pie uzstādītāja.
BRĪDINĀJUMS
Bērni, kas vecāki par 8 gadiem, kā arī personas ar fiziskās,
motoriskās vai garīgās attīstības traucējumiem un cilvēki,
kuriem trūkst atbilstošu zināšanu vai pieredzes, drīkst lietot
šo elektroiekārtu tikai tad, kad tādi cilvēki tiek rūpīgi
uzraudzīti vai arī par šo cilvēku drošību atbildīgā persona
sniedz viņiem skaidri saprotamus norādījumus par iekārtas
lietošanu.
Bērni NEDRĪKST rotaļāties ar iekārtu.
Bērni bez pieaugušo uzraudzības NEDRĪKST veikt iekārtas
Lai novērstu elektrošoku vai aizdegšanos, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk.
▪ NESKALOJIET iekārtu.
▪ NEPIESKARIETIES iekārtai ar mitrām rokām.
▪ Uz iekārtas virsmas NENOVIETOJIET nekādus
priekšmetus, kas satur ūdeni.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
5
1 | Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
UZMANĪBU!
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET nekādus
objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
▪ Bloki ir marķēti ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka elektriskos un elektroniskos produktus NEDRĪKST sajaukt kopā ar
nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu:
sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrādi drīkst veikt tikai
sertificēts uzstādītājs saskaņā ar attiecīgo likumdošanu.
Bloki ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti
izmantotu. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet
novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību. Lai
saņemtu plašāku informāciju, lūdzam sazināties ar uzstādītāju vai vietējām varas
iestādēm.
▪ Baterijas ir marķētas ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka baterijas NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības
atkritumiem. Ja zem šī simbola atrodas ķīmiskā elementa simbols, tad tas nozīmē,
ka norādītā smagā metāla koncentrācija baterijā pārsniedz noteiktu robežlielumu.
Iespējamie ķīmisko elementu simboli: Pb: svins (>0,004%).
Izlietotās baterijas ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas
atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu izlietoto bateriju utilizāciju, jūs
palīdzēsiet novērst šo atkritumu iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un
cilvēku veselību.
▪ Uzsildīt telpu
▪ Atdzesēt telpu (ja ir uzstādīts apsildes/dzesēšanassiltumsūkņa modelis)
▪ Ražot sadzīves karsto ūdeni (ja karstā ūdens tvertne ir uzstādīta)
3.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā
3 | Par sistēmu
A Galvenā zona. Piemērs: Dzīvojamā istaba.
B Papildu zona. Piemērs: Guļamistaba.
C Tehniskā telpa. Piemērs: Garāža.
a Ārpus telpām uzstādāmās iekārtassiltumsūknis
b Iekštelpu iekārtassiltumsūknis
c Karstā ūdens (DHW) tvertne
d Iekštelpu iekārtas lietotāja saskarne
e Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
f Zemgrīdas apkure
g Radiatori, siltumsūkņakonvektori vai ventilatoraspirāles iekārtas
INFORMĀCIJA
Iekštelpu iekārtu un karstā ūdens tvertni (ja uzstādīta) var atdalīt vai integrēt atkarībā
no iekštelpu iekārtas veida.
a Statusa indikators
b LCD ekrāns
c Regulatori un pogas
a Statusa indikators
b LCD ekrāns
c Regulatori un pogas
Statusa indikators
Statusa LED indikatori iedegas vai mirgo, lai signalizētu par iekārtas darbības
režīmu.
LEDRežīmsApraksts
Mirgo zilā krāsāGaidstāveIekārta nedarbojas.
Deg zilā krāsāDarbībaIekārta darbojas.
Mirgo sarkanā
krāsā
Darbības
traucējums
Radās darbības traucējumi.
Papildinformāciju skatiet šeit: "7.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības
traucējumu gadījumā"[453].
LCD ekrāns
LCD ekrānam ir aizmigšanas funkcija. Ja 15 minūtes nenotiek mijiedarbība ar
lietotāja interfeisu, ekrāns kļūst tumšs. Piespiežot jebkuru pogu vai pagriežot
jebkuru regulatoru, ekrāns pamostas.
Regulatori un pogas
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
10
Izmantojiet šos regulatorus un pogas:
▪ Lai naviģētu starp ekrāniem, izvēlnēm un iestatījumiem LCD ekrānā
▪ Lai iestatītu vērtības
a Sākuma ekrāns
b Galvenās izvēlnes ekrāns
c Zemāka līmeņa ekrāni:
c1: Iestatītās vērtības ekrāns
c2: Detalizēts ekrāns ar vērtībām
c3: Ekrāns ar no laikapstākļiem atkarīgo līkni
c4: Ekrāns ar grafiku
Nospiediet pogu , lai atgrieztos sākuma ekrānā. Tiks atvērts pārskats par iekārtas
konfigurāciju, telpu un iestatītās temperatūras vērtības. Sākuma ekrānā ir redzami
tikai tie simboli, kas attiecas uz jūsu iekārtas konfigurāciju.
Iekārtas darbība tiek noteikta, ņemot vērā apkārtējās vides
temperatūru, ko nosaka attiecīgā cilvēka komforta saskarne
(BRC1HHDA, tiek izmantota kā telpas termostats).
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata
(vadu vai bezvadu).
—Telpas termostats nav uzstādīts vai iestatīts. Iekārtas darbība
tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz
faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes
pieprasījumu.
i2Uzstādītā siltuma izstarotāja veids
Grīdu apsilde;
Ventilatora spirāles iekārta;
Radiators;
i3
i4
Izmērītā telpas temperatūra
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
(a)
(a)
jBrīvdienu režīms
Brīvdienu režīms aktivizēts
kPapildu zona
k1 Uzstādītā telpas termostata veids
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata
(vadu vai bezvadu).
—Telpas termostats nav uzstādīts vai iestatīts. Iekārtas darbība
tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz
faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes
pieprasījumu.
Sākuma ekrānā nospiediet () vai pagrieziet () kreiso regulatoru, lai
atvērtu galvenās izvēlnes ekrānu. No galvenās izvēlnes varat piekļūt dažādiem
iestatīto vērtību ekrāniem un apakšizvēlnēm.
4 | Darbība
a Atlasītā apakšizvēlne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā.
Ieejiet apakšizvēlnē.
Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
ApakšizvēlneApraksts
[0]
traucējumi
vai Darbības
Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja rodas
darbības traucējums.
Papildinformāciju skatiet šeit: "7.1Lai parādītu
palīdzības tekstu darbības traucējumu
gadījumā"[453].
[1]
Telpa;
Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja
attiecīgā Cilvēka komforta saskarne
(BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats) kontrolē iekštelpu iekārtu.
Iestatiet telpas temperatūru.
[2]
Galvenā zona;
Parāda attiecīgo galvenās zonas izstarotāja
veida simbolu.
Iestatiet galvenās zonas izplūdes ūdens
temperatūru.
[3]Papildu zona;Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja ir divas
izplūdes ūdens temperatūras zonas. Parāda
attiecīgo papildu zonas izstarotāja veida
simbolu.
Iestatiet papildu zonas (ja ir) izplūdes ūdens
temperatūru.
Dezinfekcijas režīms. Pat ja IZSLĒGSIET tvertnes sildīšanas darbību ([C.3]: Darbība >
Tvertne), dezinfekcijas režīms paliks aktīvs. Tomēr, ja to IZSLĒGSIET dezinfekcijas
procesa laikā, radīsies AHkļūda.
1Pārejiet uz [C.3]: Darbība > Tvertne.
4 | Darbība
2Iestatiet darbībai opciju Iesl. vai Izsl..
4.4 Telpu apsildes/dzesēšanas vadība
4.4.1 Par telpu apsildes/dzesēšanas vadības ierīci
Telpu apsildes/dzesēšanas kontrole parasti sastāv no tālāk norādītajiem posmiem:
1Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana
2Temperatūras kontrolēšana
Atbilstoši sistēmas izkārtojumam un uzstādītajai konfigurācijai varat izmantot šādas
dažādas temperatūras vadības ierīces:
▪ Telpu termostata vadības ierīce
▪ Izplūdes ūdens temperatūras vadības ierīce
▪ Ārējā telpu termostata vadības ierīce
4.4.2 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana
Par telpu darbības režīmiem
Jūsu iekārta var būt apsildes vai apsildes/dzesēšanas modelis:
▪ Ja jūsu iekārta ir apsildes modelis, tā var nodrošināt telpu apsildi.
▪ Ja jūsu iekārta ir apsildes/dzesēšanas modelis, tā var nodrošināt telpu apsildi un
dzesēšanu. Jums ir jānorāda sistēmai, kuru darbības režīmu izmantot.
Lai noteiktu, vai apsildes/dzesēšanassiltumsūkņa modelis ir uzstādīts
Lai noteiktu, kura temperatūras vadības tiek izmantota (2.metode)
Sākuma ekrānā varat redzēt, kura temperatūras vadība tiek izmantota.
Tikai sildīšana;
Tikai dzesēšana;
Reversīvs;
a1 Galvenās zonas siltuma izstarotājs (šajā piemērā Grīdu apsilde)
a2 Papildu zonas siltuma izstarotājs (šajā piemērā Radiators). Ja ikona netiek parādīta, nav papildu zonas.
b Telpas termostata veids galvenajai zonai:
Ja b=…Tad temperatūras vadības ierīce ir…
Nav ikonasIzplūdes ūdens
4.4.4 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru
Telpas temperatūras kontroles laikā jūs varat izmantot telpas temperatūras
iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu telpas vēlamo temperatūru.
a Faktiskā telpas temperatūra
b Vēlamā telpas temperatūra
Ja grafiks tiek ieslēgts pēc vēlamās telpas temperatūras mainīšanas
▪ Temperatūra paliks tāda pati, kamēr nebūs ieplānotās darbības.
▪ Vēlamā telpas temperatūra atgriezīsies pie ieplānotās vērtības, kad rodas
ieplānotā darbība.
Jūs varat novērst ieplānoto darbību, (uz laiku) izslēdzot grafiku.
Lai izslēgtu telpas temperatūras grafiku
1Pārejiet pie [1.1]: Telpa > Grafiks.
2Atlasiet Nē.
4.4.5 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru
INFORMĀCIJA
Izplūdes ūdens ir ūdens, kas plūst uz siltuma izstarotājiem. Vēlamo izplūdes ūdens
temperatūru iestata jūsu uzstādītājs saskaņā ar siltuma izstarotāja veidu. Noregulējiet
izplūdes ūdens temperatūras iestatījumus tikai problēmu gadījumā.
Varat izmantot izplūdes ūdens temperatūras iestatīto vērtību ekrānu, lai lasītu un
regulētu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
1Pārejiet uz [2]: Galvenā zona vai [3]: Papildu zona.
Atbilstoši karstāūdens tvertnes režīmam (uzstādītāja iestatījumam) jūs izmantojat
atšķirīgu karstā ūdens vadības režīmu:
▪ Tikai atkārtotā uzsildīšana
▪ Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
▪ Tikai grafiks
UZMANĪBU!
Palīgsildītāja atļauju grafiks tiek izmantots, lai ierobežotu vai atļautu palīgsildītāju,
ņemot vērā iknedēļas plānu. Padoms: lai izvairītos no nesekmīgas dezinfekcijas
funkcijas, ļaujiet palīgsildītājam (ar iknedēļas programmu) darboties vismaz
4stundas, sākot no plānotās dezinfekcijas palaišanas. Ja palīgsildītājs tiek ierobežots
dezinfekcijas laikā, šī funkcija NAV sekmīga un tiek parādīts atbilstošais brīdinājums
Ja parādīts kļūdas kods AH un nav radušies dezinfekcijas funkcijas traucējumi karstā
ūdens izlaišanas dēļ, ieteicamas tālāk norādītās darbības:
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai atkārtotā uzsildīšana vai Grafiks +
atkārtotā uzsildīšana, ieteicams programmēt dezinfekcijas funkcijas
palaišanu vismaz 4 stundas vēlāk nekā pēdējā paredzamā lielā karstā ūdens
izlaišana. Šo palaišanu var iestatīt ar uzstādītāja iestatījumiem (dezinfekcijas
funkcija).
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai grafiks, ieteicams programmēt Eko darbību
3 stundas pirms dezinfekcijas funkcijas plānotās palaišanas, lai iepriekš uzsildītu
tvertni.
Lai noteiktu, kurš karstāūdens tvertnes režīms tiek izmantots (1.metode)
Lai noteiktu, kurš karstāūdens tvertnes režīms tiek izmantots (2.metode)
1Pārejiet pie [5]: Tvertne.
2Pārbaudiet, kuri vienumi tiek parādīti:
Ja tiek parādīts…Tad karstāūdens tvertnes režīms ir
Tikai [5.1] Jaudīga
darbība
Tiek parādīti visi vienumi,
izņemot [5.4] Atkārtotās
uzsildīšanas iestatītā
vērtība
Tiek parādīti visi vienumi, tajā
skaitā [5.4] Atkārtotās
uzsildīšanas iestatītā
vērtība
4.5.2 Atkārtotas uzsildīšanas režīms
Atkārtotas uzsildīšanas režīmā DHWtvertne nepārtraukti uzsilst līdz temperatūrai,
kas tiek rādīta sākuma ekrānā (piemērs: 50°C), ja temperatūra pazeminās zem
konkrētas vērtības.
Plānotajā režīmā DHWtvertne ražo karsto ūdeni atbilstoši grafikam. Labākais karstā
ūdens ražošanas laiks ir nakts, jo telpu apsildes pieprasījums ir mazāks.
Piemērs:
4 | Darbība
INFORMĀCIJA
Pastāv telpu apsildes kapacitātes nepietiekamības risks karstā ūdens tvertnei bez
iekšējā palīgsildītāja: ūdens biežas sildīšanas gadījumā radīsies bieži un ilgstoši telpu
apsildes/dzesēšanas pārtraukumi, ja tiek atlasīts tālāk norādītais:
Tvertne > Uzsildīšanas režīms > Tikai atkārtotā uzsildīšana.
INFORMĀCIJA
Kad karstāūdens tvertne ir uzsildīta, pastāv ievērojams kapacitātes nepietiekamības
un komforta problēmu risks. Ja uzsildīšana notiek bieži, telpu apsildes/dzesēšanas
funkcijas darbība tiek regulāri pārtraukta.
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks
▪ Sākotnēji karstāūdens tvertnes temperatūra ir tāda pati kā karstāūdens tvertnē
ieplūstošā ūdens temperatūra (piemērs: 15°C).
▪ Plkst. 00:00 DHW tvertne ir ieprogrammēta ūdens uzsildīšanai līdz sākotnēji
iestatītajai vērtībai (piemērs: Komforta = 60°C).
▪ No rīta patērējat karsto ūdeni un karstāūdens tvertnes temperatūra samazinās.
▪ Plkst. 14:00 DHW tvertne ir ieprogrammēta ūdens uzsildīšanai līdz sākotnēji
iestatītajai vērtībai (piemērs: Eko = 50°C). Karstais ūdens atkal ir pieejams.
▪ Pēcpusdienā un vakarā atkal patērējat karsto ūdeni un karstā ūdens tvertnes
temperatūra atkal samazinās.
▪ Plkst. 00:00 sākas nākamā diena un cikls atkārtojas.
4.5.4 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms
Ieplānotajā un uzsildīšanas režīmā karstā ūdens vadība ir tāda pati kā ieplānotajā
režīmā. Tomēr, kad karstā ūdenstvertnes temperatūra kļūst mazāka par sākotnēji
iestatīto vērtību (= atkārtotas uzsildīšanas tvertnes temperatūra — histerēzes
vērtība; piemērs: 35°C), karstā ūdens tvertne uzsilst, līdz sasniedz atkārtotas
uzsildīšanas iestatīto vērtību (piemērs: 45°C). Tas nodrošina to, ka minimālais
karstā ūdens apjoms ir pieejams pastāvīgi.
Režīmā Tikai atkārtotā uzsildīšana jūs varat izmantot tvertnes
temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu karstā ūdens
temperatūru.
1Pārejiet pie [5]: Tvertne.
2Mainiet karstā ūdens temperatūru.
a Faktiskā karstā ūdens temperatūra
b Vēlamā karstā ūdens temperatūra
Citos režīmos jūs varat tikai skatīt iestatītās vērtības ekrānu, taču nevarat to mainīt.
Tā vietā jūs varat mainīt Komforta iestatītā vērtība [5.2], Eko
iestatītā vērtība [5.3] un Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā
vērtība [5.4] iestatījumus.
4.5.6 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu
Par jaudīgo režīmu
Jaudīga darbība nodrošina, ka karsto ūdeni uzsilda rezerves sildītājs vai
palīgsildītājs. Izmantojiet šo režīmu dienās, kad ir lielāks ūdens patēriņš nekā
parasti.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
26
Lai pārbaudītu, vai jaudīgais režīms ir aktīvs
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , jaudīgais režīms ir aktīvs.
Aktivizējiet vai deaktivizējiet Jaudīga darbība šādā veidā:
Lietošanas piemērs. Jums nekavējoties ir nepieciešam vairāk karstā ūdens
Lietotāja profils
B
1234
Pieredzējis lietotājs
Jums ir tālāk norādītā situācija:
▪ Jūs jau iztērējāt lielāko daļu karstā ūdens.
▪ Jums nav laika gaidīt līdz nākamajai plānotajai darbībai, kad tiks uzsildīta
karstāūdens tvertne.
Pēc tam jūs varat aktivizēt jaudīgo režīmu. Karstā ūdens tvertne sāks uzsildīt ūdeni
līdz Komforta temperatūrai.
INFORMĀCIJA
Kad jaudīgais režīms ir aktīvs, pastāv nozīmīgs apsildes/dzesēšanas un kapacitātes
nepietiekamības komforta problēmu risks. Biežas karstā ūdens izmantošanas
gadījumā radīsies bieži un gari telpas apsildes/dzesēšanas pārrāvumi.
4.6 Lietošana ar pieredzi
Informācijas apjoms, ko var nolasīt un rediģēt izvēļņu struktūrā, ir atkarīgs no
lietotāja atļauju līmeņa:
4 | Darbība
▪ Lietotājs: Standarta režīms
▪ Pieredzējis lietotājs: varat nolasīt un rediģēt vairāk informācijas
Lai mainītu lietotāja atļauju līmeni
Jūs varat mainīt lietotāja atļauju līmeni šādā veidā:
1Pārejiet pie [B]: Lietotāja profils.
2Ievadiet lietotāja atļauju līmenim atbilstošu pin kodu.—
▪ Pārlūkojiet ciparu sarakstu un mainīt atlasīto ciparu.
▪ Pārvietojiet kursoru no kreisās uz labo pusi.
▪ Apstipriniet pin kodu un turpiniet.
Pieredzējuša lietotāja pin kods
Pieredzējis lietotājs pin kods ir 1234. Tagad lietotājam ir redzami papildu
izvēlnes vienumi.
Varat izmantot kluso režīmu, lai samazinātu āra iekārtas skaņu. Tomēr tas arī
samazina sistēmas apsildes/dzesēšanas kapacitāti. Ir vairāki klusā režīma līmeņi.
Varat:
▪ Pilnībā deaktivizēt kluso režīmu
▪ Manuāli aktivizēt klusā režīma līmeni līdz nākamajai plānotajai darbībai
▪ Izmantot un programmēt klusā režīma grafiku
INFORMĀCIJA
Ja āra temperatūra ir zemāka par nulli, iesakām NELIETOT visklusāko līmeni.
Lai pārbaudītu, vai klusais režīms ir aktīvs, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , klusais režīms ir aktīvs.
Lai izmantotu kluso režīmu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk
1Pārejiet pie [7.4.1]: Lietotāja iestatījumi > Klusa
Priekšrocība:
Āra iekārta darbojas savā visklusākajā līmenī.
4.6.2 Brīvdienu režīma izmantošana
Par brīvdienu režīmu
Brīvdienu laikā varat izmantot brīvdienu režīmu, lai novirzītos no ierastajiem
grafikiem, nemainot tos. Kad brīvdienu režīms ir aktivizēts, telpas apsildes/
dzesēšanas darbība un karstā ūdens darbība tiks izslēgta. Telpas aizsardzības pret
aizsalšanu un legionellas likvidēšanas darbības paliks aktīvas.
Parastā darbplūsma
Brīvdienu režīms parasti sastāv no tālāk norādītajiem posmiem.
1Brīvdienu sākuma un beigu datuma iestatīšana.
2Brīvdienu režīma aktivizēšana.
Lai pārbaudītu, vai brīvdienu režīms tiek aktivizēts un/vai darbojas, rīkojieties,
kā aprakstīts tālāk.
4 | Darbība
Ja sākuma ekrānā ir parādīts , brīvdienu režīms ir aktīvs.
Lai konfigurētu brīvdienu režīmu
1Aktivizējiet brīvdienu režīmu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.1]: Lietotāja iestatījumi >
Brīvdiena > Aktivizācija.
▪ Atlasiet Iesl..
2Iestatiet pirmo brīvdienu dienu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.2]: No.
▪ Atlasiet datumu.
▪ Apstipriniet izmaiņas.
3Iestatiet pēdējo brīvdienu dienu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.3]: Līdz.
▪ Atlasiet datumu.
▪ Apstipriniet izmaiņas.
4.6.3 Informācijas nolasīšana
Lai nolasītu informāciju, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
[8.8] Savienojuma statussInformācija par iekārtas, telpas
termostata un LANadaptera
pieslēguma statusu.
[8.9] Darbības stundasKonkrēto sistēmas komponentu darba
stundas.
4.6.4 Lai konfigurētu laiku un datumu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
1Pārejiet pie [7.2] Lietotāja iestatījumi > Laiks/
datums.
4.7 Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki
4.7.1 Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana
Par sākotnēji iestatītām vērtībām
Dažiem sistēmas iestatījumiem jūsu varat noteikt sākotnēji iestatītās vērtības. Jums
šīs vērtības ir jāiestata tikai vienu reizi, pēc tam atkārtoti izmantojiet šīs vērtības
citos ekrānos, piemēram, grafika ekrānā. Ja vēlāk vēlaties mainīt vērtību, tas jādara
tikai vienā vietā.
Pieejamās sākotnēji iestatītās vērtības
Varat iestatīt tālāk norādītās lietotāja noteiktās sākotnēji iestatītās vērtības:
Attiecas tikai tad, ja
uzstādītājs ir
iespējojis
Bivalents.
[5.2] Komforta
iestatītā
vērtība
[5.3] Eko
iestatītā
vērtība
Varat izmantot šīs sākotnēji iestatītās
vērtības sadaļā [5.5] Grafiks (nedēļas
grafika ekrāns DHW tvertnei), ja DHW
tvertnes režīms ir kāds no tālāk
norādītajiem:
▪ Tikai grafiks;
▪ Grafiks + atkārtotā
uzsildīšana;
[5.4] Atkārtotās
uzsildīšanas
iestatītā
vērtība
Programmatūra izmanto šīs sākotnēji
iestatītās vērtības, ja DHW tvertnes
režīms ir
Grafiks + atkārtotā
uzsildīšana.
[7.5.1] AugstaVarat izmantot sākotnēji iestatītās
[7.5.2] Vidēja
[7.5.3] Zema
vērtības sadaļā [7.5.4] Grafiks
(nedēļas grafika ekrāns enerģijas
cenām).
Skatiet šeit: "4.7.2Enerģijas cenu
iestatīšana"[431].
Papildus lietotāja noteiktajām sākotnēji iestatītajām vērtībām sistēma satur arī
dažas sistēmas noteiktās sākotnēji iestatītās vērtības, kuras varat izmantot grafiku
programmēšanas laikā.
Piemērs: Sadaļā [7.4.2] Lietotāja iestatījumi > Klusa darbība >
Grafiks (nedēļas grafiks attiecībā uz to, kad iekārtai ir jāizmanto klusais režīms)varat izmantot šādas sistēmas noteiktās sākotnēji iestatītās vērtības: Klusa
darbība/Vēl klusāka darbība/Visklusākais.
4.7.2 Enerģijas cenu iestatīšana
Sistēmā jūs varat iestatīt šādas enerģijas cenas:
▪ fiksētu gāzes cenu
▪ 3elektrības cenu līmeņus
▪ nedēļas grafika taimeri elektrības cenām.
Piemērs: Kā iestatīt enerģijas cenas lietotāja interfeisā?
CenaVērtība atpakaļceļā
Degviela: 5,3eiro centi/kWh[7.6]=5,3
Elektrība: 12eiro centi/kWh[7.5.1]=12
Gāzes cenas iestatīšana
1Pārejiet pie [7.6]: Lietotāja iestatījumi > Gāzes cena.
Cenu vērtību diapazons: 0,00~990vienības/kWh (ar 2būtiskām vērtībām).
Elektrības cenas iestatīšana
1Pārejiet pie [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Lietotāja iestatījumi
> Elektrības cena > Augsta/Vidēja/Zema.
2Atlasiet pareizo elektrības cenu.
3Apstipriniet izmaiņas.
4Atkārtojiet visām trim elektrības cenām.—
INFORMĀCIJA
Cenu vērtību diapazons: 0,00~990vienības/kWh (ar 2būtiskām vērtībām).
INFORMĀCIJA
Ja grafiks nav iestatīts, tiek ņemta vērā AugstaElektrības cena degvielas cena.
Elektrības cenu grafika taimera iestatīšana
1Pārejiet pie [7.5.4]: Lietotāja iestatījumi >
Elektrības cena > Grafiks.
2Programmējiet atlasīto, izmantojot grafika ekrānu. Jūs varat
iestatīt Augsta, Vidēja un Zema elektrības cenas saskaņā ar
elektrības piegādātāja noteikto.
3Apstipriniet izmaiņas.
INFORMĀCIJA
Vērtības atbilst iepriekš iestatītajām Augsta, Vidēja un Zema elektrības cenu
vērtībām. Ja grafiks nav iestatīts, tiek ņemta vērā Augsta elektrības cena.
Par enerģijas cenām kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas gadījumā
Iestatot enerģijas cenas, var ņemt vērā stimulu. Lai gan tekošās izmaksas var
pieaugt, kopējās ekspluatācijas izmaksas, ņemot vērā kompensāciju, tiks
optimizētas.
PAZIŅOJUMS
Noteikti modificējiet enerģijas cenu iestatījumu stimulēšanas perioda beigās.
—
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
32
Gāzes cenas iestatīšana kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas gadījumā
Aprēķiniet gāzes cenu, izmantojot tālāk norādīto formulu:
▪ Faktiskā gāzes cena+(stimuls/kWh×0,9)
Lai uzzinātu gāzes cenas noteikšanas procedūru, skatiet "Gāzes cenas
iestatīšana"[431].
Elektrības cenas iestatīšana kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas gadījumā
Aprēķiniet elektrības cenu, izmantojot tālāk norādīto formulu:
Šajā piemērā ir parādīts, kā iestatīt telpas temperatūras grafiku apsildes režīmā
galvenai zonai.
Grafika programmēšana: pārskats
Piemērs: Jūs vēlaties ieprogrammēt tālāk norādīto grafiku:
Iepriekš definēti grafiki: 1
Aktivizēšanas ekrāns: nav piemērojams
Iespējamās darbības: Varat ieprogrammēt 2
darbības dienā.
▪ Izsl.: Palīgsildītāja darbība NAV atļauta.
▪ Iesl.: Palīgsildītāja darbība ir atļauta.
INFORMĀCIJA
Citu grafiku programmēšanas procedūras ir līdzīgas.
Priekšnoteikums: Telpas temperatūras grafiks ir pieejams tikai tad, ja ir aktīva
telpas termostata vadība. Ja ir aktīva izplūdes ūdens vadība, jūs tā vietā varat
ieprogrammēt galvenās zonas grafiku.
1Pārejiet pie grafika.
2(papildiespēja) Izdzēsiet visas nedēļas grafika saturu vai atlasītās dienas grafika
saturu.
3Programmējiet grafiku Pirmdien.
4Nokopējiet grafiku pārējām nedēļas dienām.
5Programmējiet grafiku Sestdien un nokopējiet to Svētdien.
6Piešķiriet grafikam nosaukumu.
Rezultāts: Pirmdienas grafiks ir noteikts. Pēdējās darbības
vērtība ir spēkā līdz nākamai ieprogrammētai darbībai. Šajā
piemērā pirmdiena ir pirmā diena, kuru ieprogrammējāt.
Tādējādi pēdējā ieprogrammētā darbība ir spēkā līdz nākamās
pirmdienas pirmajai darbībai.
Lai nokopētu grafiku pārējām nedēļas dienām
1Atlasiet Pirmdien.
2Atlasiet Kopēt.
4 | Darbība
Rezultāts: Blakus nokopētajai dienai tiek parādīts "C".
3Atlasiet Otrdien.
4Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
5Atkārtojiet šo darbību visām nedēļas dienām.
Lai programmētu grafiku Sestdien un nokopētu to Svētdien
3Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un rediģējiet
ierakstu ar labo regulatoru.
4Apstipriniet izmaiņas.
5Atlasiet Sestdien.
6Atlasiet Kopēt.
7Atlasiet Svētdien.
8Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
Lai pārdēvētu grafiku
1Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
2Atlasiet Pārdēvēt.
3(papildiespēja) Lai izdzēstu pašreizējo grafika nosaukumu,
pārlūkojiet simbolu sarakstu, līdz būs redzams ←, pēc tam
piespiediet, lai dzēstu iepriekšējo simbolu. Atkārtojiet to ar
katru simbolu grafika nosaukumā.
4Lai piešķirtu nosaukumu pašreizējam grafikam, pārlūkojiet
simbolu sarakstu un apstipriniet atlasīto simbolu. Grafika
nosaukumā var būt līdz 15simboliem.
Iekārta darbojas "atkarībā no laikapstākļiem", ja vēlamā izplūdes ūdens vai tvertnes
temperatūra tiek noteikta automātiski atkarībā no āra temperatūras. Tāpēc tā ir
pieslēgta pie temperatūras sensora, kas atrodas uz ēkas Ziemeļu sienas. Ja āra
temperatūra pazeminās vai paaugstinās, iekārta uzreiz to kompensē. Tādējādi
iekārtai nav jāgaida atgriezeniskā saite no termostata, lai paaugstinātu vai
pazeminātu izplūdes ūdens vai tvertnes temperatūru. Ātrākās reaģēšanas dēļ tiek
novērsta iekštelpu temperatūras un ūdens temperatūras krasa paaugstināšanas un
pazemināšanās atzarojuma punktos.
4 | Darbība
Priekšrocība
No laikapstākļiem atkarīgā darbība samazina enerģijas patēriņu.
No laika apstākļiem atkarīga līkne
Lai varētu kompensēt temperatūru starpību, iekārta paļaujas uz savu no laika
apstākļiem atkarīgo līkni. Šī līkne nosaka, cik lielai ir jābūt tvertnes vai izplūdes
ūdens temperatūrai dažādu āra temperatūru gadījumā. Tā kā līknes slīpums ir
atkarīgs no vietējiem apstākļiem, piemēram, klimata vai mājas izolācijas, līkni var
pielāgot uzstādītājs vai lietotājs.
No laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi
Ir 2 no laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi:
▪ 2 punktu līkne
▪ Līknes slīpums-nobīde
Tas, kuru līknes veidu izmantosiet regulēšanai, ir atkarīgs no jūsu personīgajām
preferencēm. Skatiet šeit: "4.8.4No laikapstākļiem atkarīgo līkņu
izmantošana"[444].
Pieejamība
No laikapstākļiem atkarīgā līkne ir pieejama:
▪ Galvenā zona - apsilde
▪ Galvenā zona - dzesēšana
▪ Papildu zona - apsilde
▪ Papildu zona - dzesēšana
▪ Tvertne (pieejams tikai uzstādītājiem)
Lai izmantotu no laikapstākļiem atkarīgo darbību, pareizi konfigurējiet galvenās
zonas, papildu zonas un tvertnes iestatīto vērtību. Skatiet šeit: "4.8.4 No
▪ Mainiet slīpumu, lai atšķirīgi palielinātu vai pazeminātu izplūdes ūdens
temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām. Piemēram, ja izplūdes
ūdens temperatūra kopumā ir apmierinoša, bet zemā apkārtējās vides
temperatūrā tā ir pārāk zema, palieliniet slīpumu, lai izplūdes ūdens temperatūra
tiktu paaugstināta vairāk, ja apkārtējās vides temperatūra pazeminās.
▪ Mainiet nobīdi, lai vienādi palielinātu vai pazeminātu izplūdes ūdens
temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām. Piemēram, ja izplūdes
ūdens temperatūra vienmēr ir nedaudz par zemu dažādās apkārtējās vides
temperatūrās, mainiet nobīdi, lai vienādi palielinātu izplūdes ūdens temperatūru
visām apkārtējās vides temperatūrām.
Piemēri
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīts slīpums:
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīta nobīde:
VienumsApraksts
aNLA līkne pirms izmaiņām.
bNLA līkne pēc izmaiņām (kā piemērs):
▪ Kad slīpums ir mainīts, jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir
nevienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
▪ Kad nobīde ir mainīta, jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir vienādi
▪ [3.C] Papildu zona > NLA līknes veids;
▪ [5.E] Tvertne > NLA līknes veids;
Ierobežojums: Pieejams tikai uzstādītājiem.
No laika apstākļiem atkarīgās līknes maiņa
ZonaPārejiet uz…
Galvenā zona— apsilde[2.5] Galvenā zona > Sildīšanas
NLA līkne
Galvenā zona— dzesēšana[2.6] Galvenā zona > Dzesēšanas
NLA līkne
Papildu zona— apsilde[3.5] Papildu zona > Sildīšanas
NLA līkne
Papildu zona— dzesēšana[3.6] Papildu zona > Dzesēšanas
NLA līkne
TvertneIerobežojums: Pieejams tikai
uzstādītājiem.
[5.C] Tvertne > NLA līkne
INFORMĀCIJA
Maksimālās un minimālās iestatītās vērtības
Jūs nevarat konfigurēt līkni ar temperatūrām, kas ir augstākas vai zemākas par
iestatītajām maksimālajām un minimālajām vērtībām šai zonai vai tvertnei. Kad tiek
sasniegta maksimālā vai minimālā vērtība, līkne izlīdzinās.
No laika apstākļiem atkarīgās līknes precīza noregulēšana: līknes slīpums-nobīde
Tālāk sniegtajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas vai tvertnes no
laika apstākļiem atkarīgo līkni.
Jums šķiet, ka ir…Precīzi noregulējiet, izmantojot
slīpumu un nobīdi:
Normālā āra
temperatūrā…
Aukstā āra
temperatūrā…
SlīpumsNobīde
LABIAuksts↑—
LABIKarsts↓—
AukstsLABI↓↑
AukstsAuksts—↑
AukstsKarsts↓↑
KarstsLABI↑↓
KarstsAuksts↑↓
KarstsKarsts—↓
Precīza no laika apstākļiem atkarīgās līknes noregulēšana: 2punktu līkne
Tālāk sniegtajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas vai tvertnes no
laika apstākļiem atkarīgo līkni.
▪ Nodrošiniet, lai vēlamā telpas temperatūra NEKAD nav pārāk augsta (apsildes
režīmā) vai pārāk zema (dzesēšanas režīmā), bet VIENMĒR atbilst jūsu faktiskajām
vajadzībām. Katrs ietaupītais grāds var nodrošināt līdz pat 6% apsildes/
dzesēšanas izmaksu ietaupījumu.
▪ NEPALIELINIET/NESAMAZINIET vēlamo telpas temperatūru, lai paātrinātu telpas
▪ Ja jūsu sistēmas izkārtojumā ir lēni siltuma izstarotāji (piemērs: zemgrīdas
apsilde), izvairieties no lielām vēlamās telpas temperatūras svārstībām un
NEĻAUJIET telpas temperatūrai nokristies pārāk zemu/paaugstināties pārāk
augstu. Lai atkal telpu uzsildītu/atdzesētu, būs nepieciešams vairāk laika un
enerģijas.
▪ Izmantojiet savām parastajām telpas apsildes vai dzesēšanas vajadzībām
iknedēļas grafiku. Ja nepieciešams, varat vienkārši novirzīties no grafika:
- Īsākiem periodiem: varat anulēt ieplānoto telpas temperatūru līdz nākamajai
ieplānotajai darbībai. Piemērs: Ja rīkojat ballīti vai dodaties prom uz dažām
stundām.
- Ilgākiem periodiem: varat izmantot brīvdienu režīmu.
Padomi par izplūdes ūdens temperatūru
▪ Sildīšanas režīmā zemāka vēlamā izplūdes ūdens temperatūra nodrošina mazāku
enerģijas patēriņu un labāku veiktspēju. Dzesēšanas režīmā ir tieši otrādi.
▪ Iestatiet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru atbilstoši siltuma izstarotāja
veidam. Piemērs: Apsildāmā grīda ir paredzēta zemākai izplūdes ūdens
temperatūrai nekā radiatori un siltumsūkņa konvektori.
Padomi par DHWtvertnes temperatūru
▪ Savām parastajām karstā ūdens vajadzībām izmantojiet iknedēļas grafiku (tikai
ieplānotajā režīmā).
- Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens tvertne līdz sākotnēji iestatītai vērtībai
(Komforta =augstāka karstā ūdenstvertnes temperatūra) uzsiltu naktī, jo tad
telpas apsildes pieprasījums ir mazāks.
- Ja ar DHW tvertnes uzsildīšanu vienreiz naktī nepietiek, ieprogrammējiet, lai
DHW tvertne līdz sākotnēji iestatītai vērtībai (Eko = zemāka DHW tvertnes
temperatūra) papildus tiktu uzsildīta dienas laikā.
▪ Pārliecinieties, vai vēlamā DHW tvertnes temperatūra NAV pārāk augsta.
Piemērs: Pēc uzstādīšanas katru dienu samaziniet DHW tvertnes temperatūru
par 1°C un pārbaudiet, vai joprojām ir pietiekami daudz karstā ūdens.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
50
▪ Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens sūknis tiktu IESLĒGTS tikai tajos dienas
periodos, kad ir nepieciešama tūlītēja karstā ūdens padeve. Piemērs: No rīta vai
vakarā.
Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka
aukstumaģenta daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO2 ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP
vērtība × kopējais aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000
Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar uzstādītāju.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Aukstumaģents šajā blokā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram:
atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS
▪ Dzesētāja ķēdes daļas NEDRĪKST caurdurt vai dedzināt.
▪ NEDRĪKST izmantot tīrīšanas materiālus vai līdzekļus atkausēšanas procesa
paātrināšanai, ko nav ieteicis ražotājs.
▪ Ņemiet vērā, kas sistēmā esošais dzesētājs ir bez smaržas.
6.2 Kontaktinformācijas/palīdzības dienesta numura atrašana
BRĪDINĀJUMS
Aukstumaģents sistēmā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu, bet parasti
NENOPLŪST. Aukstumaģenta noplūdes gadījumā telpā tā saskare ar gāzes degļa
liesmu, sildītāju vai plīti var izraisīt aizdegšanos vai indīgas gāzes veidošanos.
Noplūdes gadījumā izslēdziet visus sildītājus, izvēdiniet telpu un vērsieties pie
izplatītāja, kurš jums pārdeva iekārtu.
NELIETOJIET šādu iekārtu, kamēr apkopes speciālists nav novērsis bojājumu noplūdes
vietā un apstiprinājis iekārtas gatavību lietošanai.
1Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
Tālāk aprakstītajos gadījumos varat mēģināt pašu spēkiem novērst problēmu.
Jebkuru citu problēmu gadījumā sazinieties ar uzstādītāju. Kontaktinformāciju/
palīdzības dienesta tālruņa numuru meklējiet lietotāja saskarnē.
1Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
izplatītāju.
7.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā
Darbības traucējumu gadījumā sākuma ekrānā parādīsies tālāk norādītais atkarībā
no nopietnības pakāpes:
▪: kļūda
▪: darbības traucējums
Jūs varat saņemt traucējuma īsu un garu aprakstu šādā veidā:
1Nospiediet kreiso regulatoru, lai atvērtu galveno izvēlni, un
pārejiet pie Darbības traucējumi.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas īss apraksts un kļūdas
kods.
2Nospiediet kļūdu ekrānā.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas garš apraksts.
7.2 Lai pārbaudītu darbības traucējumu vēsturi
Nosacījumi: Lietotāja atļauju līmenis ir iestatīts uz pieredzējuša gala lietotāja
līmeni.
1Pārejiet pie [8.2]: Informācija > Darbības traucējumu
Tvertnē beidzās karstais ūdens neierasti
augsta patēriņa dēļ.
Vēlamā DHWtvertnes temperatūra ir
pārāk zema.
Ja jums karstais ūdens ir nepieciešams
uzreiz, aktivizējiet DHWtvertnes
Jaudīga darbība. Tomēr tādējādi
tiek patērēta papildu enerģija. Skatiet
šeit: "4.5.6Izmantojot DHW jaudīgo
režīmu"[426].
Ja problēmas atkārtojas katru dienu,
veiciet kādu no šīm darbībām:
▪ Palieliniet DHWtvertnes
temperatūras sākotnēji iestatīto
vērtību. Skatiet šeit: "4.7.1 Sākotnēji
iestatīto vērtību lietošana"[430].
▪ Koriģējiet DHWtvertnes
temperatūras grafiku. Piemērs:
Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens
tvertne tiktu papildus uzsildīta līdz
sākotnēji iestatītajai vērtībai (Ekoiestatītā vērtība = zemākā
tvertnes temperatūra) dienas laikā.
Skatiet šeit: "4.7.3 Grafiku lietošana
un programmēšana" [4 33] un
"4.7.4Grafika ekrāns: Piemērs"[437].
7.5 Simptoms: siltumsūkņa kļūme
Ja siltumsūknis nedarbojas, rezerves sildītājs un/vai palīgsildītājs var kalpot kā
ārkārtas sildītājs. Ārkārtas sildītājs pārņem apsildes slodzi vai nu automātiski, vai arī
to var pārslēgt manuāli.
▪ Ja režīmam Ārkārtas situācija ir iestatīta vērtība Automātiski un notiek
siltumsūkņa atteice:
- iekārtai EHVH/X: rezerves sildītājs automātiski pārņem ēkas karstā ūdens
sildīšanas procesu un telpu apsildi;
- iekārtai EHBH/X: rezerves sildītājs automātiski pārņem apsildes slodzi, un
papildu tvertnē uzstādītais palīgsildītājs automātiski pārņem karstā ūdens
sildīšanas procesu.
▪ Ja režīmam Ārkārtas situācija ir iestatīta vērtība Manuāli un notiek
siltumsūkņa atteice, karstā ūdens sildīšanas un telpu apsildes procesi tiek
pārtraukti.
Lai procesus manuāli atsāktu, izmantojot lietotāja saskarni, pārejiet uz sadaļas
Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrānu un pārbaudiet, vai rezerves
sildītājs un/vai palīgsildītājs var/nevar pārņemt apsildes slodzi.
▪ Vai arī, ja režīmam Ārkārtas situācija ir iestatītas šādas vērtības:
- automātiskais SH pazemināts/DHW iesl. — telpu apsildes jauda ir
samazināta, bet karstais ūdens joprojām ir pieejams;
- automātiskais SH pazemināts/DHW izsl. — telpu apsildes jauda ir
samazināta, un karstais ūdens NAV pieejams;
- automātiskais SH normāls/DHW izsl. — telpu apsilde darbojas kā
parasti, bet karstais ūdens NAV pieejams.
Līdzīgi kā režīmā Manuāli, iekārta var darboties ar pilnu slodzi arī tad, ja tai tiek
izmantots rezerves sildītājs un/vai palīgsildītājs, un lietotājs to ir aktivizējis,
izmantojot sadaļas Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrānu.
Kad siltumsūknim rodas kļūme, lietotāja saskarnē tiek parādīts vai .
Iespējamais iemeslsVeicamā darbība
Siltumsūknis ir bojāts.Skatiet šeit: "7.1Lai parādītu palīdzības
tekstu darbības traucējumu
gadījumā"[453].
INFORMĀCIJA
Kad rezerves sildītājs vai palīgsildītājs pārņem apsildes slodzi, elektrības patēriņš būs
ievērojami lielāks.
7.6 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama burbuļojoša
skaņa
Iespējamais iemeslsVeicamā darbība
Sistēmā ir gaiss.Atgaisojiet sistēmu.
Dažādi darbības traucējumi.Pārbaudiet, vai lietotāja saskarnes
sākuma ekrānā ir redzams vai .
Papildinformāciju par darbības
traucējumu skatiet šeit: "7.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības
traucējumu gadījumā"[453].
(a)
Atgaisošanai ieteicams izmantot iekārtas atgaisošanas funkciju (jāveic uzstādītājam). Ja
gaiss tiek izvadīts no siltuma izstarotājiem vai kolektoriem, ņemiet vērā tālāk sniegtos
norādījumus.
BRĪDINĀJUMS
Siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošana. Pirms siltuma izstarotāju vai
kolektoru atgaisošanas pārbaudiet, vai lietotāja saskarnes sākuma ekrānā ir redzams
vai .
▪ Ja nē, atgaisošanu varat veikt nekavējoties.
▪ Ja ir, pārbaudiet, vai telpā, kurā vēlaties veikt atgaisošanu, ir pietiekami laba
ventilācija. Iemesls: Dzesētājs var noplūst ūdens ķēdē un pēc tam telpā, veicot
siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanu.
Ja vēlaties pārvietot savas sistēmas daļas, sazinieties ar uzstādītāju.
Kontaktinformāciju/palīdzības dienesta tālruņa numuru meklējiet lietotāja
saskarnē.
1Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un
citu daļu apstrāde ir jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir JĀPĀRSTRĀDĀ
specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.
Karstais ūdens, kas jebkādā ēkā tiek izmantots sadzīves nolūkos.
No iekārtas izplūstošā ūdens temperatūra.
Attiecīgā produkta izplatītājs.
Tehniski prasmīga persona, kas ir kvalificēta šī produkta uzstādīšanai.
Persona, kas ir šī produkta īpašnieks un/vai ekspluatē šo produktu.
Visas starptautiskās, Eiropas, nacionālās un vietējās direktīvas, likumi,
noteikumi un/vai kodeksi, kas atbilst un izmantojami noteiktam produktam
vai sfērai.
Kvalificēts uzņēmums, kas var veikt vai koordinēt nepieciešamo iekārtas
remontu.
Uzstādīšanas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata,
kurā izskaidrota uzstādīšana, konfigurēšana un uzturēšana.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata,
kurā izskaidrota ekspluatācija.
Piederumi
Uzlīmes, rokasgrāmatas, informācijas lapas un aprīkojums, kas iekļauts
iekārtas komplektācijā un kas ir jāuzstāda atbilstoši pavadošajā
dokumentācijā sniegtajām instrukcijām.
Papildu aprīkojums
Aprīkojums, kuru ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin, un kuru
iespējams kombinēt ar šo produktu atbilstoši pavadošajā dokumentācijā
sniegtajām instrukcijām.
Ārējie piederumi
Aprīkojums, kuru Daikin NERAŽO un kuru var kombinēt ar izstrādājumu
saskaņā ar instrukcijām piegādātajā dokumentācijā.