▪ Chiedere all'installatore di fornire informazioni sulle impostazioni
da questi utilizzate per configurare il sistema. Controllare se ha
compilato le tabelle delle impostazioni installatore. In caso
contrario, chiedergli di provvedere in tal senso.
▪ Conservare la documentazione per future consultazioni.
Pubblico di destinazione
Utentifinali
Serie di documentazioni
Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie
completa è composta da:
▪ Precauzioni generali di sicurezza:
▪ Istruzioni di sicurezza che debbono essere lette prima di far
▪ Guida rapida per l'utilizzo di base
▪ Formato: Cartaceo (nella scatola dell'unità interna)
▪ Guida di consultazione per l'utente:
▪ Istruzioni passo-passo dettagliate e informazioni di fondo per un
utilizzo di base e avanzato
▪ Formato: File digitali sul sito http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Sul sito Web Daikin del proprio paese potrebbe essere disponibile
una versione più recente della documentazione; in alternativa,
informarsi presso l'installatore.
La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione
in tutte le altre lingue è stata tradotta.
Breadcrumb
I breadcrumb (esempio: [4.3]) aiutano a individuare la posizione in
cui ci si trova nella struttura menu dell'interfaccia utente.
1 Per abilitare i breadcrumb: Sulla schermata
principale o sulla schermata del menu principale,
premere il pulsante della guida. A sinistra in alto
nello schermo compaiono i breadcrumb.
2 Per disabilitare i breadcrumb: Premere nuovamente
il pulsante della guida.
Anche in questo documento si parla di breadcrumb. Esempio:
1 Andare a [4.3]: Riscaldamento/raffreddamento
ambiente > Range di funzionamento.
Questo significa:
1 Partendo dalla schermata iniziale, ruotare il selettore
sinistro e andare su Riscaldamento/raffreddamento ambiente.
8 Smaltimento17
9 Glossario17
1Informazioni su questo
documento
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di:
▪ Leggere attentamente la documentazione prima di usare
l'interfaccia utente, per assicurarsi le migliori prestazioni possibili.
3 Ruotare il selettore sinistro e andare su Range di
funzionamento.
4 Premere il selettore sinistro per andare al
sottomenu.
2Istruzioni di sicurezza per
l'utente
Osservare sempre le seguenti istruzioni e norme per la sicurezza.
2.1Generale
AVVERTENZA
In caso di dubbi su come usare l'unità,
contattare l'installatore.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura può utilizzata
bambini di età superiore a 8 anni e da
persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, ovvero senza la
necessaria esperienza e le necessarie
conoscenze, purché siano
supervisionate o ricevano istruzioni
riguardanti l'uso dell'apparecchiatura
da una persona responsabile della loro
sicurezza.
I bambini NON DEVONO giocare con
l'unità.
La pulizia e la manutenzione NON
DEVONO essere effettuate da bambini
senza supervisione.
AVVERTENZA
▪ NON sedersi, non arrampicarsi né
sostare in piedi sopra l'unità.
▪ Le unità sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Questo indica che i prodotti elettrici ed elettronici NON possono
essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. NON
cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema,
nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra
parte, devono essere eseguiti da un installatore qualificato in
conformità alla legislazione applicabile.
Le unità devono essere trattate presso una struttura specializzata
nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto
smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative
sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per maggiori informazioni,
contattare l'installatore o l'ente locale preposto.
▪ Le batterie sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Indica che la batteria NON può essere smaltita insieme ai rifiuti
domestici non differenziati. Se sotto a tale simbolo è stampato un
simbolo chimico, quest'ultimo indica che la batteria contiene un
metallo pesante in una concentrazione superiore a un determinato
valore.
I simboli chimici possibili sono: Pb: piombo (>0,004%).
Le batterie esauste devono essere trattate presso una struttura
specializzata per il riutilizzo. Il corretto smaltimento delle batterie
da gettare via eviterà le possibili conseguenze negative
sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.
2.2Istruzioni per un utilizzo sicuro
NOTA
Protezione antigelo ambiente. Anche quando si porta su
DISATTIVATO il funzionamento in modalità riscaldamento/
raffreddamento ambiente ([C.2]: Funzionamento >
Riscaldamento/raffreddamento ambiente), la
protezione antigelo ambiente –se attivata– resta in
funzione.
NOTA
Prevenzione congelamento tubi acqua. Anche quando
si porta su DISATTIVATO il funzionamento in modalità
riscaldamento/raffreddamento ambiente ([C.2]:
Funzionamento > Riscaldamento/raffreddamento
ambiente), la prevenzione congelamento tubi acqua –se
attivata– resta in funzione.
Per prevenire il rischio di elettrocuzione
o incendi:
▪ NON pulire l'unità con acqua.
▪ NON azionare l'unità con le mani
NOTA
Modo disinfezione. Anche quando si disattiva il
funzionamento in modalità riscaldamento del serbatoio
([C.3]: Funzionamento > Serbatoio), la modalità
disinfezione resta in funzione. Ma se si disattiva mentre la
disinfezione è in funzione, si genera un errore AH.
NOTA
Le normative vigenti sui gas fluorurati a effetto serra
richiedono che la carica di refrigerante dell'unità sia
indicata sia in peso che in CO2 equivalente.
Formula per calcolare la quantità in tonnellate di CO
equivalente: valore GWP del refrigerante × carica totale di
refrigerante [in kg] / 1000
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio installatore.
Manuale d'uso
2
3
3 Note relative al sistema
d
a
b
c
e
f
g
BC
A
b
c
a
a
b
c
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza
senza fonti di accensione in funzionamento continuo
(esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in
funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
Il refrigerante contenuto nell'unità è leggermente
infiammabile.
AVVERTENZA
Il refrigerante all'interno dell'unità è leggermente
infiammabile, ma di norma NON dovrebbe presentare
perdite. Se il refrigerante dovesse fuoriuscire nella stanza,
entrando in contatto con la fiamma di un bruciatore, un
riscaldatore o una cucina a gas, potrebbe causare un
incendio o la formazione di gas nocivo.
Spegnere i dispositivi di riscaldamento infiammabili,
arieggiare l'ambiente e contattare il rivenditore da cui è
stato acquistato l'apparecchio.
NON utilizzare l'unità finché un tecnico qualificato non ha
effettuato la riparazione del componente che presenta una
perdita di refrigerante.
AVVERTENZA
▪ NON perforare né bruciare i componenti del ciclo del
refrigerante.
▪ NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per
accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli
consigliati dal produttore.
▪ Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all'interno
del sistema è inodore.
3.1Componenti di un tipico layout
sistema
A Zona principale. Esempio: Soggiorno.
B Zona aggiuntiva. Esempio: Camera da letto.
C Ambiente che accoglie apparecchiature tecniche. Esempio:
Garage.
a Pompa di calore dell'unitàesterna
b Pompa di calore dell'unitàinterna
c Serbatoio dell'acqua calda sanitaria (ACS)
d Interfaccia utilizzatore dell'unità interna
e Interfaccia utente usata come termostato ambiente
f Riscaldamento a pavimento
g Radiatori, convettori a pompadi calore oventilconvettori
INFORMAZIONI
Il serbatoio dell'unità interna e quello dell'acqua calda
sanitaria (se installati) possono essere separati o integrati,
a seconda del tipo di unità interna.
4Funzionamento
AVVERTENZA
Spurgo aria dai trasmettitori di calore o dai collettori.
Prima di spurgare l'aria dai trasmettitori di calore o dai
collettori, controllare se sulle pagine iniziali dell'interfaccia
utente sia visualizzato oppure il simbolo .
▪ In caso negativo, si può procedere immediatamente
con lo spurgo aria.
▪ In caso affermativo, assicurarsi che l'ambiente in cui si
desidera spurgare l'aria sia sufficientemente aerata.
Motivo: potrebbe verificarsi una perdita di refrigerante
nel circuito idraulico e, successivamente, nell'ambiente
in cui si effettua lo spurgo aria dai trasmettitori di calore
o dai collettori.
NOTA
NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio
del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio
e di qualsiasi altra parte, DEVONO essere eseguiti in
conformità alla legislazione applicabile. Le unità DEVONO
essere trattate presso una struttura specializzata per il
riutilizzo, il riciclaggio e il recupero dei materiali.
3Note relative al sistema
A seconda del layout sistema, il sistema può:
▪ Riscaldare un ambiente
▪ Raffreddare un ambiente (se è installato un modello con
pompadicalore per riscaldamento/raffreddamento)
▪ Produrre acqua calda sanitaria (se è installato un serbatoioACS)
Manuale d'uso
4
4.1Interfaccia utente: panoramica
L'interfaccia utente contiene i componenti seguenti:
a Indicatore di stato
b Schermo LCD
c Selettori e pulsanti
a Indicatore di stato
b Schermo LCD
c Selettori e pulsanti
Indicatore di stato
I LED dell'indicatore di stato si illuminano o lampeggiano per
indicare il modo di funzionamento dell'unità.
Lo schermo LCD dispone della funzione di sospensione. Dopo
15minuti di mancata interazione con l'interfaccia utente, lo schermo
si oscura. Per riattivare il display è sufficiente premere un pulsante o
ruotare uno dei selettori.
Selettori e pulsanti
I selettori e i pulsanti servono a:
▪ Navigare nelle schermate, nei menu e nelle impostazioni dello
schermo LCD
▪ Impostare i valori
DifettoSi è verificato un difetto.
Per ulteriori informazioni,
consultare "7.1Visualizzazione
del testo della guida in caso di
malfunzionamento"[416].
4 Funzionamento
a Schermata iniziale
b Schermata menu principale
c Schermate di livello inferiore:
c1: Schermata dei setpoint
c2: Schermata dettagliata con i valori
c3: Schermata con curva climatica
c4: Schermata con la programmazione
L'LCD mostra un arco sul lato sinistro del display
quando è possibile usare il selettore sinistro.
▪: Ruotare, quindi premere il selettore
sinistro. Navigare nella struttura del menu.
▪: Ruotare il selettore sinistro. Scegliere
una voce dal menu.
▪: Premere il selettore sinistro.
Confermare la propria scelta o passare a un
sottomenu.
: Premere per tornare indietro di 1 passo nella
struttura del menu.
: Premere per tornare alla schermata iniziale.
: Premere per visualizzare un testo di guida
relativo alla pagina corrente (se disponibile).
L'LCD mostra un arco sul lato destro del display
quando è possibile usare il selettore destro.
▪: Ruotare, quindi premere il selettore
destro. Cambiare un valore o un'impostazione,
visualizzata sul lato destro dello schermo.
▪: Ruotare il selettore destro. Navigare
fra i valori e le impostazioni possibili.
▪: Premere il selettore destro.
Confermare la propria scelta e andare alla voce
successiva del menu.
4.2.1Schermata iniziale
Premere il pulsante per tornare alla schermata iniziale. Appare
una panoramica della configurazione dell'unità e delle temperature
ambiente e di setpoint. Sulla schermata iniziale sono visualizzati
solo i simboli applicabili alla vostra configurazione.
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere l'elenco del menu principale.
Andare alla schermata del menu principale.
Attiva/Disattiva breadcrumb.
VoceDescrizione
a Acqua calda sanitaria
a1Acqua calda sanitaria
a2
Temperatura serbatoio misurata
(a)
Manuale d'uso
5
4 Funzionamento
6
21
35
45
a
2
Zona principale
Zona aggiuntiva
Ambiente interno
Anomalia
Riscaldamento/raffreddamento ambiente
VoceDescrizione
b Disinfezione / funzionamento Powerful
Modo disinfezione attivo
Modo funzionamento Powerful attivo
c Emergenza
Guasto della pompa di calore e funzionamento
sistema in modalità Emergenza mode oppure la
pompa di calore viene forzata su DISATTIVATO.
d Data e ora correnti
e Smart energy
e1Smart energy è disponibile con i pannelli solari o
con le smart grid.
e2Attualmente Smart energy si usa per il
riscaldamento ambiente.
e3Attualmente Smart energy si usa per l'acqua calda
sanitaria.
f Modo funzionamento ambiente
Raffreddamento
Riscaldamento
g Modalità esterna / basso rumore
g1
Temperatura esterna misurata
(a)
g2Modalità basso rumore attiva
g3Unità esterna
h Unità interna / serbatoio dell'acqua calda sanitaria
h1Unità interna a pavimento con serbatoio integrato
Unità interna montata a parete
VoceDescrizione
k Zona aggiuntiva
k1 Tipo di termostato ambiente installato:
Il funzionamento dell'unità viene deciso dal
termostato ambiente installato esternamente
(cablato o wireless).
—Nessun termostato ambiente installato o impostato.
Il funzionamento dell'unità è deciso in base alla
temperatura dell'acqua in uscita
indipendentemente dalla temperatura ambiente
effettiva e/o dalla richiesta di riscaldamento
dell'ambiente.
k2 Tipo di trasmettitore di calore installato:
Riscaldamento a pavimento
Ventilconvettore
Radiatore
k3
Setpoint della temperatura dell'acqua in uscita
(a)
l Difetto
Si è verificato un difetto.
Per ulteriori informazioni, consultare
"7.1Visualizzazione del testo della guida in caso di
malfunzionamento"[416].
(a)
Se il funzionamento corrispondente (per esempio; riscaldamento
ambiente) non è attivo, il cerchio è colorato di grigio.
4.2.2Schermata menu principale
Iniziando dalla schermata iniziale, premere () o ruotare
() il selettore sinistro per aprire la schermata del menu
principale. Dal menu principale, è possibile accedere alle varie
schermate e sottomenu dei setpoint.
Unità interna murale con serbatoio separato
h2Pressione acqua
i Zona principale
i1 Tipo di termostato ambiente installato:
Il funzionamento dell'unità è determinato sulla base
della temperatura ambiente dell'interfaccia
dedicata al comfort delle persone (BRC1HHDA
usata come termostato ambiente).
Il funzionamento dell'unità viene deciso dal
termostato ambiente installato esternamente
(cablato o wireless).
—Nessun termostato ambiente installato o impostato.
Il funzionamento dell'unità è deciso in base alla
temperatura dell'acqua in uscita
indipendentemente dalla temperatura ambiente
effettiva e/o dalla richiesta di riscaldamento
dell'ambiente.
i2 Tipo di trasmettitore di calore installato:
Riscaldamento a pavimento
Ventilconvettore
Radiatore
i3
i4
Temperatura ambiente misurata
Setpoint della temperatura dell'acqua in uscita
j Modo vacanza
Modo vacanza attivo
a Sottomenu selezionato
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere l'elenco.
Accedere al sottomenu.
Attiva/Disattiva breadcrumb.
SottomenuDescrizione
[0]
oppure
Anomalia
Restrizione: Visualizzato solo se si
verifica un difetto.
Per ulteriori informazioni, consultare
"7.1Visualizzazione del testo della
guida in caso di
malfunzionamento"[416].
[1]
Ambiente
interno
Restrizione: Visualizzato solo quando
si usa l'interfaccia dedicata al comfort
delle persone (BRC1HHDA utilizzato
come termostato ambiente) per
controllare l'unità interna.
(a)
[2]
(a)
Zona principale
Impostare la temperatura ambiente.
Mostra il simbolo applicabile per il tipo
di emettitore della propria zona
principale.
Impostare la temperatura dell'acqua in
uscita della zona principale.