1.1Acerca da documentação ...............................................................................................................................................4
1.1.1Significado dos avisos e símbolos...................................................................................................................4
1.2Para o utilizador ..............................................................................................................................................................5
2 Acerca deste documento7
3 Acerca do sistema9
3.1Componentes numa disposição do sistema típica.........................................................................................................9
4 Funcionamento10
4.1Interface de utilizador: descrição geral.......................................................................................................................... 10
4.2.2Ecrã do menu principal................................................................................................................................... 15
4.2.3Ecrã do ponto de regulação ........................................................................................................................... 16
4.2.4Ecrã detalhado com valores ........................................................................................................................... 17
4.3ATIVAR ou DESATIVAR funções ...................................................................................................................................... 17
4.3.2Para ATIVAR ou DESATIVAR............................................................................................................................ 18
4.4Controlo de aquecimento/arrefecimento ambiente ..................................................................................................... 19
4.4.1Acerca do controlo de aquecimento/arrefecimento ambiente .................................................................... 19
4.4.2Definir o modo de climatização ..................................................................................................................... 20
4.4.3Para determinar que controlo de temperatura está a utilizar ...................................................................... 21
4.4.4Para alterar a temperatura ambiente desejada ............................................................................................ 22
4.4.5Para alterar a temperatura de saída de água desejada................................................................................. 23
4.5Controlo da água quente sanitária................................................................................................................................. 24
4.5.1Acerca do controlo da água quente sanitária................................................................................................ 24
4.5.5Para alterar a temperatura da água quente sanitária ................................................................................... 27
4.5.6Utilizar o modo potente de AQS .................................................................................................................... 27
4.6.1Utilizar o modo de baixo ruído....................................................................................................................... 29
4.6.2Utilizar o modo de férias ................................................................................................................................ 30
4.6.4Para configurar a data e a hora...................................................................................................................... 31
4.7Valores predefinidos e programações............................................................................................................................ 31
4.7.2Regular os preços da energia ......................................................................................................................... 32
4.7.3Utilizar e definir programações...................................................................................................................... 34
4.7.4Ecrã do programa: exemplo ........................................................................................................................... 38
4.8Curva dependente do clima............................................................................................................................................ 42
4.8.1O que é uma curva dependente do clima?.................................................................................................... 42
4.8.2Curva de 2 pontos .......................................................................................................................................... 43
4.8.3Curva com desvio de gradiente...................................................................................................................... 44
4.8.4Utilizar curvas dependentes do clima ............................................................................................................ 45
4.9Estrutura do menu: Descrição geral das regulações do utilizador ................................................................................ 48
4.10Regulações do instalador: Tabelas a serem preenchidas pelo instalador..................................................................... 49
4.10.1Assistente de configuração ............................................................................................................................ 49
4.10.2Menu de configurações .................................................................................................................................. 50
Guia de referência para o utilizador
2
5 Dicas de poupança de energia51
6 Manutenção e assistência52
6.1Visão geral: Manutenção e assistência .......................................................................................................................... 52
6.2Para encontrar o número de contacto/helpdesk........................................................................................................... 53
7 Resolução de problemas54
7.1Para exibir o texto de ajuda no caso de uma avaria ...................................................................................................... 54
7.2Para verificar o histórico de anomalias .......................................................................................................................... 54
7.3Sintoma: Sente que está muito frio (calor) na sua sala de estar ................................................................................... 55
7.4Sintoma: A água na torneira está muito fria .................................................................................................................. 56
7.5Sintoma: Falha da bomba de calor................................................................................................................................. 56
7.6Sintoma: O sistema emite sons de gorgolejar após a ativação ..................................................................................... 57
Antes da instalação, leia o manual de instalação e operação e
a folha das instruções de ligação.
Antes de realizar trabalhos de manutenção e assistência
técnica, leia o manual de assistência.
Para obter mais informações, consulte o guia para instalação
e utilização.
A unidade contém peças rotativas. Tenha cuidado ao realizar
a manutenção ou inspeção da unidade.
Símbolos utilizados na documentação:
SímboloExplicação
Indica um título de uma imagem ou uma referência à
mesma.
Exemplo: " 1–3 Título da figura "significa "Figura 3 no
capítulo 1".
Indica um título de uma tabela ou uma referência à mesma.
Exemplo: " 1–3 Título da tabela "significa "Tabela 3 no
capítulo 1".
1.2 Para o utilizador
AVISO
Se NÃO tiver a certeza de como utilizar a unidade,
contacte o seu instalador.
AVISO
Crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou
falta de experiência e conhecimento só podem utilizar este
aparelho se receberem supervisão ou instruções sobre a
utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela
sua segurança.
As crianças NÃO DEVEM brincar com o aparelho.
A limpeza e manutenção realizadas pelo utilizador NÃO
DEVEM ser levadas a cabo por crianças sem supervisão.
▪ NÃO enxágue a unidade.
▪ NÃO opere a unidade com as mãos molhadas.
▪ NÃO coloque quaisquer objetos com água em cima da
unidade.
Guia de referência para o utilizador
5
1 | Precauções de segurança gerais
▪ As unidades estão marcadas com o símbolo seguinte:
Isto significa que os produtos eléctricos e electrónicos NÃO podem ser
misturados com o lixo doméstico indiferenciado. NÃO tente desmontar
pessoalmente o sistema: a desmontagem do sistema e o tratamento do
refrigerante, do óleo e de outros componentes têm de ser efectuados por um
instalador autorizado e cumprir com a legislação aplicável.
As unidades têm de ser processadas numa estação de tratamento especializada,
para reutilização, reciclagem e/ou recuperação. Ao certificar-se de que este
produto é eliminado correctamente, está a contribuir para evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para mais
informações, contacte o seu instalador ou autoridade local.
CUIDADO
▪ NÃO coloque nenhum objeto nem equipamento em
cima da unidade.
▪ NÃO se sente, trepe nem se apoie na unidade.
▪ As baterias estão marcadas com o símbolo seguinte:
Isto significa que as baterias NÃO podem ser misturadas com o lixo doméstico
indiferenciado. Se um símbolo químico estiver impresso por baixo do símbolo,
significa que a bateria contém um metal pesado acima de uma determinada
concentração.
Possíveis símbolos de produtos químicos: Pb: chumbo (>0,004%).
As baterias inutilizadas têm de ser tratadas em instalações de tratamento
especializadas para reutilização. Ao certificar-se de que as baterias inutilizadas
são eliminadas correctamente, está a contribuir para evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
A interface de utilizador possui os seguintes componentes:
a Indicador de estado
b Ecrã LCD
c Seletores e botões
a Indicador de estado
b Ecrã LCD
c Seletores e botões
Indicador de estado
Os LED da luz indicadora de estado acendem ou ficam intermitentes para indicar o
modo de funcionamento da unidade.
LEDModoDescrição
Intermitente a azul Em esperaA unidade não está a funcionar.
Azul permanenteFuncionamentoA unidade está a funcionar.
Intermitente a
vermelho
AvariaOcorreu uma avaria.
Para mais informações, consulte
"7.1Para exibir o texto de ajuda no caso
de uma avaria"[454].
Ecrã LCD
O ecrã LCD possui uma função de suspensão. Após 15minutos sem interação com
a interface de utilizador, o ecrã escurece. Premir qualquer botão ou seletor
rotativo desperta o ecrã.
Seletores e botões
Guia de referência para o utilizador
10
Utiliza os seletores e os botões:
▪ Para navegar nos ecrãs, menus e regulações do ecrã LCD
▪ Para regular valores
▪: Pressionar o seletor direito. Confirme a sua escolha
e aceda ao item de menu seguinte.
Guia de referência para o utilizador
11
4 | Funcionamento
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
35
j
e2
l
k1
k2
k3
45
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2i3i4h2i1
a2a1e3b c
4.2.1 Ecrã inicial
a Ecrã inicial
b Ecrã do menu principal
c Ecrãs de nível inferior:
c1: Ecrã do ponto de regulação
c2: Ecrã detalhado com valores
c3: ecrã com curva dependente do clima
c4: ecrã com programa
Prima o botão para regressar ao ecrã inicial. Verá uma descrição geral da
configuração da unidade e as temperaturas da divisão e do ponto de regulação.
Apenas os símbolos aplicáveis à sua configuração estão visíveis no ecrã inicial.
O funcionamento da unidade é decidido com base na
temperatura ambiente da Interface de conforto humano
correspondente (BRC1HHDA utilizada como termóstato da
divisão).
O funcionamento da unidade é decidido por um termóstato
de divisão externo (com fios ou sem fios).
—Nenhum termóstato da divisão instalado ou regulado. O
funcionamento da unidade é determinado com base na
temperatura de saída de água, independentemente da
temperatura ambiente real e/ou da exigência de
aquecimento da divisão.
i2Tipo de emissor de calor instalado:
Piso radiante
Ventiloconvector
Radiador
i3
i4
Temperatura ambiente medida
Ponto de regulação da temperatura de saída de água
jModo de férias
Modo de férias ativo
kZona adicional
k1 Tipo de termóstato da divisão instalado:
O funcionamento da unidade é decidido por um termóstato
de divisão externo (com fios ou sem fios).
—Nenhum termóstato da divisão instalado ou regulado. O
funcionamento da unidade é determinado com base na
temperatura de saída de água, independentemente da
temperatura ambiente real e/ou da exigência de
aquecimento da divisão.
k2 Tipo de emissor de calor instalado:
Piso radiante
Ventiloconvector
(a)
(a)
Guia de referência para o utilizador
14
Radiador
k3
Ponto de regulação da temperatura de saída de água
lAvaria
Ocorreu uma avaria.
Para mais informações, consulte "7.1Para exibir o texto de
ajuda no caso de uma avaria"[454].
(a)
Se o funcionamento correspondente (por exemplo: aquecimento ambiente) não estiver
ativo, o círculo fica sombreado a cinzento.
Partindo do ecrã inicial, pressione () ou rode () o seletor esquerdo para
abrir o ecrã do menu principal. No menu principal pode aceder a diferentes ecrãs e
submenus do ponto de regulação.
4 | Funcionamento
a Submenu selecionado
Ações possíveis neste ecrã
Percorra a lista.
Aceda ao submenu.
Ativar/Desativar estruturas de navegação.
SubmenuDescrição
[0]
ou Avaria
Restrição: Apenas exibido se ocorrer uma
avaria.
Para mais informações, consulte "7.1Para
exibir o texto de ajuda no caso de uma
avaria"[454].
[1]
Divisão
Restrição: Apenas exibido se uma Interface de
conforto humano correspondente (BRC1HHDA
utilizada como termóstato da divisão) estiver a
controlar a unidade de interior.
Regule a temperatura ambiente.
[2]
Zona principal
Exibe o símbolo aplicável ao tipo de emissor
da zona principal.
Regule a temperatura de saída de água da
zona principal.
[3]Zona adicionalRestrição: Apenas exibido se existirem duas
zonas de temperatura de saída de água. Exibe
o símbolo aplicável ao tipo de emissor da zona
adicional.
Regule a temperatura de saída de água da
zona adicional (se disponível).
Algumas funções da unidade podem ser ativadas ou desativadas
independentemente. Se uma função está desativada, o ícone de temperatura
correspondente no ecrã inicial fica esbatido.
Funcionamento no modo de aquecimento/arrefecimento ambiente
NOTIFICAÇÃO
Proteção contra congelamento da divisão. Mesmo que DESATIVE o funcionamento
de aquecimento/arrefecimento ambiente ([C.2]: Funcionamento >
Arrefecimento/Aquecimento ambiente), uma proteção contra congelamento
da divisão, se ativada, permanece ativa.
NOTIFICAÇÃO
Prevenção de congelamento das canalizações de água. Mesmo que DESATIVE o
funcionamento de aquecimento/arrefecimento ambiente ([C.2]: Funcionamento >
Arrefecimento/Aquecimento ambiente), a prevenção de congelamento das
canalizações de água, se ativada, permanece ativa.
1Aceda a [C.2]: Funcionamento > Arrefecimento/
Aquecimento ambiente.
2Selecione Ativado ou Desativado.
Funcionamento de aquecimento do depósito
NOTIFICAÇÃO
Modo de desinfeção. Mesmo que DESATIVE o funcionamento de aquecimento do
depósito ([C.3]: Funcionamento > Depósito), o modo de desinfeção permanece
ativo. No entanto, se o DESATIVAR durante uma desinfeção, ocorre um erro AH.
1Aceda a [C.3]: Funcionamento > Depósito.
2Selecione Ativado ou Desativado.
4.4 Controlo de aquecimento/arrefecimento ambiente
4.4.1 Acerca do controlo de aquecimento/arrefecimento ambiente
O controlo do aquecimento/arrefecimento ambiente é, geralmente, constituído
pelas seguintes etapas:
1Definir o modo de climatização
2Controlar a temperatura
Dependendo da disposição do sistema e da configuração do instalador, pode
utilizar um controlo de temperatura diferente:
▪ Controlo com termóstato ambiente
▪ Controlo da temperatura de saída da água