4.1Інтерфейс користувача: загальні відомості................................................................................................................. 10
4.2Можливі екрани: загальні відомості ........................................................................................................................... 11
4.2.2Екран головного меню ................................................................................................................................. 14
4.2.3екран встановлення значення ..................................................................................................................... 15
4.2.4детальний екран зі значеннями .................................................................................................................. 16
4.3УВІМКНЕННЯ або ВИМКНЕННЯ роботи ...................................................................................................................... 17
4.3.2Вмикання і вимикання.................................................................................................................................. 18
4.4.1Про управління опаленням/охолодженням приміщення ........................................................................ 19
4.4.2Налаштування режиму обслуговування приміщення ............................................................................... 19
4.4.3Визначення того, яке управління температурою застосовується ............................................................ 20
4.4.4Зміна бажаної температури в приміщенні ................................................................................................. 21
4.4.5Зміна бажаної температури води на виході .............................................................................................. 22
4.5Управління гарячою водою для побутових потреб ................................................................................................... 23
4.5.1Про управління гарячою водою для побутових потреб ........................................................................... 23
4.5.3Запланований режим ................................................................................................................................... 25
4.5.4Режим "запланований і підігрівання" ......................................................................................................... 25
4.5.5Зміна температури гарячої води для побутових потреб .......................................................................... 26
4.5.6Використання режиму інтенсивної підготовки ГВПП ................................................................................ 26
4.6Застосування розширених функцій ............................................................................................................................. 27
4.6.1Застосування тихого режиму ....................................................................................................................... 28
4.6.2Застосування режиму відпустки .................................................................................................................. 29
4.6.3Перегляд інформації ..................................................................................................................................... 30
4.6.4Налаштування часу й дати ........................................................................................................................... 30
4.7Встановлені значення та графіки ................................................................................................................................. 31
4.7.2Встановлення цін на енергію ....................................................................................................................... 31
4.7.3Застосування та програмування графіків ................................................................................................... 33
4.7.4Екран графіка: приклад ................................................................................................................................ 34
4.8Крива залежності від погоди........................................................................................................................................ 39
4.8.1Що таке крива залежності від погоди?....................................................................................................... 39
4.8.2Крива за 2 точками ....................................................................................................................................... 40
4.8.3Крива з нахилом і зсувом ............................................................................................................................. 40
4.8.4Використання кривих залежності від погоди............................................................................................. 42
4.9Структура меню: загальний огляд користувацьких налаштувань ............................................................................ 45
4.10 Налаштування монтажника: таблиці, які повинні заповнюватися монтажником.................................................. 46
6.1Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування.................................................................................. 49
6.2Перегляд контактного номера/номера служби технічної підтримки...................................................................... 50
7 Пошук та усунення несправностей51
7.1Відображення тексту довідки у випадку несправності ............................................................................................. 51
7.2Перевірка історії несправностей ................................................................................................................................. 51
7.3Ознака: повітря в кімнаті сприймається занадто холодним (гарячим). .................................................................. 52
7.4Ознака: Вода у водопроводі занадто холодна........................................................................................................... 53
8.1Загальні відомості: Переміщення ................................................................................................................................ 55
Перед виконанням монтажу приладу уважно ознайомтеся
з посібником з монтажу і експлуатації, а також з
інструкціями з облаштування електропровідні.
Перед проведенням регламентного та технічного
обслуговування ознайомтеся з посібником з
обслуговування.
Для отримання додаткової інформації зверніться до
довідкового посібника установника і користувача.
Прилад містить частини, які обертаються. Будьте
обережні під час проведення обслуговування і огляду
приладу.
Символи, які використовуються в документації:
СимволПояснення
Указує назву малюнку або посилання на нього.
Приклад: " 1–3 Назва малюнку" означає "Малюнок 3 у
главі 1".
1.2 Для користувача
Указує назву таблиці або посилання на неї.
Приклад: " 1–3 Назва таблиці" означає "Таблиця 3 у
главі 1".
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо ви НЕ знаєте, як керувати пристроєм, зверніться
до спеціаліста з встановлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Цей пристрій не призначено для використання
особами, включаючи дітей, з обмеженими фізичними,
сенсорними або психічними можливостями, або
особами, які не мають достатнього досвіду та знань, за
виключенням випадків, коли таке використання
відбувається під наглядом або керівництвом особи,
відповідальної за безпеку таких осіб.
Слідкуйте за дітьми та не дозволяйте їм гратися з
пристроєм.
Чищення та обслуговування забороняється виконувати
дітям без нагляду.
Довідковий посібник користувача
5
1 | Загальні заходи безпеки
▪ Пристрої позначені наступним символом:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для запобігання ураженню електричним струмом або
пожежі:
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ промивати пристрій водою.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ тримати пристрій вологими руками.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі,
які містять воду.
ОБЕРЕЖНО
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ставити на пристрій будь-які речі
або обладнання.
▪ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ сидіти, стояти на пристрої або
підніматися на нього.
Це означає, що електричні та електронні пристрої ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
утилізувати разом із загальними побутовими відходами. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
розбирати пристрій власноруч: демонтаж системи й роботу з
холодоагентом, мастилом та іншими вузлами повинен виконувати спеціаліст
з встановлення згідно з відповідним законодавством.
Повторне застосування, утилізація та відновлення пристроїв здійснюються у
спеціалізованому закладі з обробки. Правильна утилізація даного пристрою
дозволить запобігти можливим шкідливим наслідкам для навколишнього
середовища та здоров'я людей. За більш докладною інформацією
звертайтеся до вашого спеціаліста з встановлення або місцевих органів
влади.
▪ Батареї позначені наступним символом:
Це означає, що батареї ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ утилізувати разом із загальними
побутовими відходами. Якщо під цим символом знаходиться символ хімічної
речовини, це означає, що батарея містить важкий метал понад певної
концентрації.
Можливі хімічні символи: Pb: свинець (>0,004%).
Переробка відпрацьованих батарей повинна виконуватися у
спеціалізованому закладі з обробки. Забезпечивши правильну утилізацію
батарей, ви допоможете запобігти можливим шкідливим наслідкам для
навколишнього середовища та здоров'я людей.
▪ попросіть монтажника проінформувати вас про налаштування, які були
використані ним для конфігурування системи. Перевірте, чи він заповнив
таблиці налаштувань монтажника. Якщо ні, попросіть його зробити це;
▪ збережіть документацію для довідок у майбутньому.
Цільова аудиторія
Кінцевікористувачі
Комплект документації
Цей документ входить до комплекту документації. Повний комплект містить
наступні матеріали:
▪ Загальні заходи безпеки
- Інструкції з техніки безпеки, які необхідно прочитати перед експлуатацією
системи
2 | Про цей документ
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
▪ Посібник з експлуатації:
- Короткий посібник із застосування основних функцій
- Формат: паперовий (у коробці внутрішнього блока)
▪ Довідковий посібник користувача:
- Детальні покрокові інструкції та довідкова інформація із застосування
основних та розширених функцій
- Формат: цифрові файли на веб‑сторінці http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Останні версії документації з комплекту поставки можуть бути доступними на
регіональному веб‑сайті Daikin, або ж їх можна отримати за посередництвом
вашого монтажника.
Оригінальну документацію складено англійською мовою. Документація будьякими іншими мовами є перекладом.
Навігаційні ланцюжки
Навігаційні ланцюжки (приклад: [4.3]) допомагають вам встановити своє
положення в структурі меню інтерфейсу користувача.
1Щоб активувати навігаційні ланцюжки: На початковому
екрані або екрані головного меню натисніть кнопку довідки.
Навігаційні ланцюжки з'являться у верхньому лівому куті
екрана.
2Щоб вимкнути навігаційні ланцюжки: Ще раз натисніть
кнопку довідки.
У цьому документі ці навігаційні ланцюжки також згадуються. Приклад:
1Перейдіть до [4.3]: Обігрів/охолодження приміщення >
▪ нагрівати приміщення;
▪ охолоджувати приміщення (якщо встановлена модель з нагрівальним/
охолоджувальним тепловимнасосом);
▪ виробляти гарячу воду для побутових потреб (якщо встановлений бак для
гарячоїводи для побутових потреб).
3.1 Компоненти типової конфігурації системи
3 | Про систему
A Основна зона. Приклад: вітальня.
B Додаткова зона. Приклад: спальня.
C Технічне приміщення. Приклад: гараж.
a Тепловий насосзовнішнього блока
b Тепловий насосвнутрішнього блока
c Бак для гарячої води для побутових потреб (ГВПП)
d Інтерфейс користувача внутрішнього блока
e Інтерфейс користувача, що використовується як кімнатний термостат
f Система обігріву підлоги
g Радіатори, конвектори для тепловогонасоса або вентиляторнітеплообмінники
ІНФОРМАЦІЯ
Внутрішній блок і бак для гарячої води для побутових потреб (якщо
встановлений) можуть бути роздільними або інтегрованими, залежно від типу
внутрішнього блока.
Світлодіоди індикатора стану світяться або миготять для відображення
робочого режиму блока.
СвітлодіодРежимОпис
Синій, що
ОчікуванняБлок не працює.
миготить
Синій, що
РоботаБлок працює.
постійно світиться
Червоний, що
миготить
НесправністьТрапилася несправність.
Для отримання додаткової інформації
див. розділ "7.1Відображення тексту
довідки у випадку
несправності"[451].
Рідкокристалічний екран
Рідкокристалічний екран оснащений функцією сну. Через певний час без
взаємодії з інтерфейсом користувача екран темніє. Натискання будь‑якої
кнопки або поворот будь‑якої ручки налаштування вмикає дисплей. Час
відсутності взаємодії залежить від рівня дозволу користувача.
Довідковий посібник користувача
10
▪ Користувач або Кваліфікований користувач: 15хв.
▪ Установник: 1год.
Ручки налаштування та кнопки
Ручки налаштування та кнопки служать для:
▪ навігації по екранам, меню та налаштуванням рідкокристалічного екрана;
Підтвердження вибору і перехід до наступного пункту
меню.
Найчастіше використовуються такі екрани:
Довідковий посібник користувача
11
4 | Експлуатація
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
4.2.1 Початковий екран
Натисніть кнопку , щоб повернутися до початкового екрана. На ньому
відображаються загальні відомості про блок та фактична і встановлена
температура приміщення. На початковому екрані відображаються тільки ті
символи, які придатні для даної конфігурації.
a Початковий екран
b Екран головного меню
c Екрани нижчого рівня
c1: Екран встановлення значення
c2: Детальний екран зі значеннями
c3: Екран з кривою залежності від погоди
c4: Екран з графіком
Можливі дії на цьому екрані
Перехід по списку головного меню.
Перехід до екрана головного меню.
Включення/відключення навігаційних ланцюжків.
ЕлементОпис
Значення температури показані в колах. Якщо коло сіре,
відповідна операція (наприклад, нагрівання приміщення)
h2 Встановлене значення температури води на виході
h3 Тип кімнатного термостата:
▪: Зовнішнє управління
▪ Прихований: управління температурою води на виході
Довідковий посібник користувача
13
4 | Експлуатація
i1
i2
a
2
Головна зона
Додаткова зона
Приміщення
Неправильна робота
Обігрів/охолодження приміщення
ЕлементОпис
Гаряча вода
для
побутових
потреб
Несправністьj
4.2.2 Екран головного меню
Починаючи на головному екрані, натискайте () або обертайте ліву ручку
(), щоб відкрити екран головного меню. Із головного меню можна
отримати доступ до різних екранів встановлених значень і підменю.
i1
i2 Заміряна температура в баку
Для отримання додаткової інформації див. розділ
"7.1Відображення тексту довідки у випадку
несправності"[451].
a Обране підменю
Перехід по списку.
Вхід до підменю.
Включення/відключення навігаційних ланцюжків.
: Гаряча вода для побутових потреб
або : трапилася несправність
Можливі дії на цьому екрані
ПідменюОпис
[0]
або Неправильна
робота
Обмеження: відображується тільки у
випадку несправності.
Для отримання додаткової інформації див.
розділ "7.1Відображення тексту довідки у
випадку несправності"[451].
[1]
Приміщення
Обмеження: відображується, тільки якщо
кімнатний термостат підключений до
внутрішнього блока.
Встановлення температури в приміщенні.
[2]
Головна зона
Відображення відповідного символу для
застосованого типу випромінювача
основної зони.
Встановлення температури води на виході
для основної зони.
[3]Додаткова зонаОбмеження: відображується тільки за
наявності двох зон температури води на
виході. Відображення відповідного символу
для застосованого типу випромінювача
додаткової зони.
Довідковий посібник користувача
14
Встановлення температури води на виході
для додаткової зони (якщо вона є).
Певні функціональні можливості блока можна вмикати або вимикати окремо.
Якщо функціональна можливість вимкнена, відповідна піктограма
температури на початковому екрані буде затемненою.
Регулювання температури в приміщенні
a Регулювання температури в приміщенні УВІМКНЕНЕ
b Регулювання температури в приміщенні ВИМКНЕНЕ
4 | Експлуатація
Режим обігріву/охолодження приміщення
c Режим обігріву/охолодження приміщення УВІМКНЕНИЙ
d Режим обігріву/охолодження приміщення ВИМКНЕНИЙ
▪ Коли блок працює, індикатор стану буде постійно світитися синім кольором.
Встановлення режиму обслуговування приміщення
1Перейдіть до [4.1]: Обігрів/охолодження приміщення >
Режим роботи
2Виберіть одну з таких можливостей.
▪ Обігрів: Тільки режим нагрівання
▪ Охолодження: Тільки режим охолодження
▪ Автоматичний: Режим роботи змінюється автоматично
залежно від температури на вулиці. Система працює лише
згідно з графіком режиму роботи.
Автоматичне перемикання опалення/охолодження НЕ застосовується в
моделях, призначених лише для опалення. Якщо вибрано Автоматичний,
зміна режиму роботи базується на Розклад режиму роботи [4.2].
Обмеження автоматичного переключення згідно з графіком
Умови: встановлений режим обслуговування приміщення Автоматичний.
1Перейдіть до [4.2]: Обігрів/охолодження приміщення >
Розклад режиму роботи.
2виберіть місяць.
3Для кожного місяця виберіть варіант.
▪ Реверсивний: Без обмеження
▪ Тільки нагрів: Обмежено
▪ Тільки охолодження: Обмежено
4Підтвердьте зміни.
Приклад: обмеження перемикання режимів
КолиОбмеження
Впродовж холодного сезону.
Приклад: жовтень, листопад, грудень, січень,
лютий і березень.
Впродовж теплого сезону.
Приклад: червень, липень і серпень.
У міжсезоння.
Приклад: квітень, травень і вересень.
У разі установки Режим роботи і Розклад режиму роботи в режим
Автоматичний режим роботи буде визначатися температурою на вулиці.
4.4.3 Визначення того, яке управління температурою застосовується
Довідковий посібник користувача
20
Визначення використовуваного способу управління температурою
(метод1)
Визначення використовуваного способу управління температурою
(метод2)
Застосований спосіб управління температурою можна побачити на
початковому екрані.
a1 Випромінювач тепла основної зони (у даному прикладі Підігрів підлоги)
a2 Випромінювач тепла додаткової зони (у даному приладі Радіатор). Якщо не відображається жодний
значок, додаткової зони немає.
b Тип кімнатного термостата основної зони:
Якщо b=…Тоді управлінням температурою є…
Основна зонаДодаткова зона (за
наявності)
Управління за
допомогою кімнатного
термостата
Управління за
допомогою зовнішнього
кімнатного термостата
Піктограма відсутняУправління
температурою води на
виході
4.4.4 Зміна бажаної температури в приміщенні
Під час управління температурою в приміщенні екран встановленого значення
температури в приміщенні можна використовувати для перегляду та
регулювання бажаної температури у приміщенні.
1Перейдіть до [1]: Приміщення.
Управління за
допомогою зовнішнього
кімнатного термостата
a Фактична температура у приміщенні
b Бажана температура у приміщенні
Довідковий посібник користувача
21
4 | Експлуатація
Головна зона
2
Додаткова зона
3
+
–
35°C
2
ab
Головна зона
+
–
45°C
3
ab
Додаткова зона
4.4.5 Зміна бажаної температури води на виході
Якщо планування увімкнено після зміни бажаної температури в
приміщенні
▪ Температура залишиться незмінною, поки не почнеться виконання чергової
запланованої дії.
▪ Щойно запланована дія відбудеться, бажана температура в приміщенні
повернеться до свого запланованого значення.
Запланованої поведінки можна уникнути, (тимчасово) вимкнувши планування.
Вимкнення планування температури у приміщенні
1Перейдіть до [1.1]: Приміщення > Розклад.
2Виберіть опцію Ні.
ІНФОРМАЦІЯ
Вода на виході — це вода, яка подається до випромінювачів тепла. Бажана
температура води на виході встановлюється монтажником відповідно до
застосованого типу випромінювача тепла. Регулювання налаштувань
температури води на виході необхідно здійснювати тільки за наявності проблем.
Для перегляду та регулювання бажаної температури води на виході можна
застосовувати екран встановленого значення температури води на виході.
1Перейдіть до [2]: Головна зона або [3]: Додаткова зона.
2Налаштуйте бажану температуру води на виході.
Довідковий посібник користувача
22
a Фактична температура води на виході
b Бажана температура води на виході
Якщо планування увімкнено після зміни бажаної температури води на
виході
▪ Температура залишиться незмінною, поки не почнеться виконання чергової
запланованої дії.
▪ Щойно запланована дія відбудеться, бажана температура води на виході
повернеться до свого запланованого значення.
Запланованої поведінки можна уникнути, (тимчасово) вимкнувши планування.
Вимкнення планування температури води на виході
1Перейдіть до одного з таких пунктів.
▪ [2.1]: Головна зона > Розклад
▪ [3.1]: Додаткова зона > Розклад
2Виберіть опцію Ні.
Увімкнення функції залежності від погоди для температури води на виході
Див. "4.8.4Використання кривих залежності від погоди"[442].
4.5 Управління гарячою водою для побутових потреб
4.5.1 Про управління гарячою водою для побутових потреб
Залежно від режиму бака для ГВПП (налаштування монтажника)
застосовується різне управління гарячою водою для побутових потреб.
▪ Тільки повторний нагрів
▪ Повторний нагрів + розклад
▪ Тільки розклад
ОБЕРЕЖНО
Додатковий нагрівач використовується для обмеження або дозволу роботи
додаткового нагрівача на підставі щотижневої програми. Порада: щоб уникнути
невдалого застосування функції дезінфекції, дозвольте роботу додаткового
нагрівача (за допомогою щотижневої програми) впродовж щонайменше
4 годин, починаючи із запланованого запуску дезінфекції. Якщо час роботи
додаткового нагрівача під час дезінфекції обмежений, ця функція НЕ буде
успішною і відповідне попередження AH буде згенероване.
ІНФОРМАЦІЯ
У разі відображення коду помилки AH і відсутності переривання функції
дезінфекції внаслідок відкриття крану гарячої води для побутових потреб
рекомендується виконати такі дії.
▪ Коли вибраний режим Тільки повторний нагрів або Повторний
нагрів + розклад, рекомендується програмувати запуск функції
дезінфекції щонайменше на 4 години пізніше останнього використання
великого об'єму гарячої води. Цей запуск може бути встановлений
налаштуванням монтажника (функція дезінфекції).
▪ Коли вибраний режим Тільки розклад, рекомендується програмувати дію
Економія за 3 години до запланованого запуску функції дезінфекції, щоб
Визначення використовуваного режиму підготовки гарячої води для
побутових потреб (метод2)
1Перейдіть до [5]: Резервуар.
2Перевірте, які елементи відображуються:
Якщо відображується…Тоді режим бака дляГВПП=…
Тільки [5.1] Режим
швидкого нагріву
Всі елементи за винятком
[5.4] Уставка повторногонагріву відображені
Всі елементи, включаючи
[5.4] Уставка повторногонагріву, відображені
4.5.2 Режим підігрівання
У режимі підігрівання бак для ГВПП постійно нагрівається до температури,
відображеної на початковому екрані (наприклад: 50°C), коли температура
падає нижче певного значення.
Тільки повторний нагрів
Тільки розклад
Повторний нагрів + розклад
Довідковий посібник користувача
24
TtТемпература в баку дляГВПП
t Час
ІНФОРМАЦІЯ
Ризик нестачі потужності для опалення в системі з баком гарячої води для
побутових потреб, не оснащеним внутрішнім додатковим нагрівачем: у разі
частого використання гарячої води для побутових потреб виникатимуть часті та
довгі перерви в роботі опалення/охолодження приміщення при виборі такого
режиму.
Резервуар > Режим нагріву > Тільки повторний нагрів.
У запланованому режимі бак дляГВПП виробляє гарячу воду згідно з графіком.
Найкращим часом для підготовки гарячої води є ніч, оскільки в цей період
вимоги до опалення приміщення нижчі.
Приклад:
4 | Експлуатація
ІНФОРМАЦІЯ
Коли бака для ГВПП працює в режимі підігрівання, існує значний ризик проблем
нестачі потужності та погіршення комфорту. У разі частої роботи в режимі
підігрівання функція опалення/охолодження регулярно переривається.
TtТемпература в баку дляГВПП
t Час
▪ Спочатку температура у баку для гарячої води для побутових потреб
дорівнює температури водогінної води, що поступає до бака для ГВПП
(приклад: 15°C).
▪ О 00:00 бак для ГВПП запрограмований на нагрів води до встановленого
значення (наприклад: Комфорт=60°C).
▪ Впродовж ранкових годин відбувається споживання гарячої води і
температура в баку дляГВПП знижується.
▪ О 14:00 бак для ГВПП запрограмований на нагрів води до встановленого
значення (наприклад: Економія=50°C). Гаряча вода знову доступна.
▪ Вдень та ввечері знову відбувається споживання гарячої води і температура
в баку дляГВПП знову знижується.
▪ О 00:00 наступного дня цикл повторюється.
4.5.4 Режим "запланований і підігрівання"
У режимі "запланований і підігрівання" управління гарячою водою для
побутових потреб здійснюється так же, як і в запланованому режимі. Однак,
коли температура в баку дляГВПП знижується нижче встановленого значення
(=температура підігрівання баку – значення гістерезису; наприклад: 35°C), бак
дляГВПП підігрівається, доки його температура не досягне заданого значення
(наприклад: 45°C). Це забезпечує доступність мінімальної кількості гарячої
води у будь‑який час.
4.5.5 Зміна температури гарячої води для побутових потреб
TtТемпература бака гарячої водопровідної води
t Час
У режимі Тільки повторний нагрів для перегляду та регулювання
температури гарячої води для побутових потреб можна застосовувати екран
встановленого значення температури в баку.
1Перейдіть до [5]: Резервуар.
2Регулювання температури гарячої води для побутових
потреб.
a Фактична температура гарячої води для побутових потреб
b Бажана температура гарячої води для побутових потреб
В інших режимах можна тільки переглядати екран встановленого значення,
але не змінювати його. Замість цього можна змінити налаштування Уставкакомфорту [5.2], Уставка економії [5.3] і Уставка повторного нагріву
[5.4].
4.5.6 Використання режиму інтенсивної підготовки ГВПП
Про режим інтенсивної роботи
Режим швидкого нагріву дозволяє здійснювати нагрівання гарячої води
для побутових потреб резервним або додатковим нагрівачем. Застосовуйте
цей режим у ті дні, коли використання гарячої води перевищує звичайне.
Довідковий посібник користувача
26
Перевірка того, чи активний режим інтенсивної роботи
Якщо відображається на початковому екрані, режим інтенсивної роботи
активний.
Активуйте або деактивуйте Режим швидкого нагріву таким чином.
Приклад застосування: Вам негайно потрібно більше гарячої води
У вас виникла одна з ситуацій, зазначених нижче.
▪ Ви вже використали переважну частину гарячої води для побутових потреб.
▪ Ви не можете чекати наступної запланованої операції нагрівання бака для
гарячої води для побутових потреб.
У такому разі можна активувати режим інтенсивної роботи. Бак для гарячої
води для побутових потреб розпочне нагрівати воду до температури Комфорт.
ІНФОРМАЦІЯ
Коли режим інтенсивної роботи активний, існує значний ризик проблем нестачі
потужності опалення/охолодження та погіршення комфорту. У разі частого
використання гарячої води для побутових потреб виникатимуть часті та довгі
перерви у роботі опалення/охолодження приміщення.
4.6 Застосування розширених функцій
4 | Експлуатація
Об'єм інформації, яку можна прочитати і редагувати в структурі меню,
залежить від наданого рівня дозволу користувача:
▪ Користувач: Стандартний режим
▪ Кваліфікований користувач: Можна прочитати і редагувати більше
інформації
Зміна рівня дозволу користувача
Рівень дозволу користувача можна змінити таким чином.
1 Перейдіть до [B]: Профіль користувача.
2 Введіть належний PIN-код для рівня дозволів користувача.—
▪ Перегляньте список цифр і змініть вибрану цифру.
▪ Перемістіть курсор зліва направо.
▪ Підтвердьте PIN‑код і перейдіть до подальших дій.
PIN‑кодом Кваліфікований користувач є 1234. Тепер користувач може
бачити більше пунктів меню.
PIN‑код користувача
PIN‑кодом Користувач є 0000.
Довідковий посібник користувача
27
4 | Експлуатація
0000
Користувач
4.6.1 Застосування тихого режиму
Про тихий режим
Тихий режим можна застосовувати для зменшення звуку роботи зовнішнього
блока. Однак це також зменшує продуктивність опалення/охолодження за
допомогою системи. Існує кілька рівнів тихого режиму.
Можна:
▪ повністю деактивувати тихий режим;
▪ вручну активувати рівень тихого режиму до здійснення наступної
запланованої дії;
▪ застосовувати й програмувати графік тихого режиму.
ІНФОРМАЦІЯ
Якщо температура на вулиці нижче нуля, ми рекомендуємо НЕ застосовувати
найтихіший рівень.
Перевірка того, чи активний тихий режим
Якщо відображається на початковому екрані, тихий режим активний.
Застосування тихого режиму
1Перейдіть до [7.4.1]: Настройки користувача > Тихий >
Активація.
2Виконайте одну із таких дій:—
Якщо бажаєте…Тоді…
повністю деактивувати тихий
режим;
Вручну активувати рівень
тихого режиму
застосовувати й
програмувати графік тихого
режиму.
Виберіть опцію Вимк..
Виберіть відповідний рівень
тихого режиму. Приклад:Максимально тихий.
Виберіть опцію Автоматичний.
Перейдіть до [7.4.2] Розклад і
запрограмуйте графік. Для
отримання додаткової інформації
щодо планування див.
- Впродовж дня: Вимк., щоб забезпечити продуктивність опалення/
охолодження за допомогою системи.
▪ Однак у післяобідні години дитина спить, і необхідно забезпечити тишу.
Тоді можна виконати такі дії.
1Перейдіть до [7.4.1]: Настройки користувача > Тихий >
Активація.
2Виберіть опцію Максимально тихий.
Переваги:
зовнішній блок працює на своєму найтихішому рівні.
4.6.2 Застосування режиму відпустки
Про режим відпустки
Під час відпустки можна застосувати режим відпустки, щоб відхилитися від
звичайних графіків без необхідності їх змінювати. Коли режим відпустки
активний, функції опалення/охолодження приміщення і гарячої води для
побутових потреб будуть вимкнені. Функції захисту від замерзання та
протибактеріального захисту залишаться активними.
4 | Експлуатація
Типовий робочий процес
Застосування режиму відпустки, як правило, складається з таких етапів.
1Встановлення дат початку і закінчення відпустки.
2Активування режиму відпустки.
Перевірка того, чи режим відпустки активований і/або діє
Якщо відображається на початковому екрані, режим вихідних активний.
Для деяких налаштувань системи можна визначити встановлені значення. Ці
значення необхідно встановити тільки один раз, а потім їх можна знову
використовувати на інших екранах, таких як екран планування. Якщо пізніше
потрібно змінити значення, це необхідно виконати тільки в одному місці.
Визначення встановлених значень температури бака
у випадку EHBH/X: Лише за наявності встановленого бака для гарячої води для
побутових потреб
Графік гарячої води для побутових потреб використовує різні встановлені
значення.
Встановлене значенняДе використовується
Уставка комфортуУ графіку, якщо режимом гарячої води для
Уставка економії
4 | Експлуатація
побутових потреб є
▪ Тільки розклад
Уставка повторного
нагріву
Визначення цін на енергію
Можливо, тільки якщо налаштування Бівалентний режим активоване
монтажником.
Встановлене значенняДе використовується
Тариф на
електроенергію >
▪ Високий
▪ Середній
▪ Низький
Ціна газу
4.7.2 Встановлення цін на енергію
У системі можна встановити такі ціни на енергію:
▪ Повторний нагрів + розклад
Якщо режимом гарячої води для побутових
потреб є
▪ Повторний нагрів + розклад
Використовується на екрані тижневого графіка
при встановленні цін на енергію.
▪ фіксовану ціну газу;
▪ 3рівні цін на електроенергію;
▪ таймер тижневого графіка для цін на електроенергію.
Для отримання додаткової інформації зверніться до посібника зі встановлення.
Приклад: Як встановити ціни на енергію в інтерфейсі користувача?
Значення ціни коливається у межах 0,00~990 грошових одиниць/кВт·год (з
2десятковими знаками).
Встановлення ціни на електроенергію
1Перейдіть до [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Настройки
користувача > Тариф на електроенергію > Високий/
Середній/Низький.
2Виберіть правильну ціну на електроенергію.
3Підтвердьте зміни.
4Повторіть ці дії для всіх трьох цін на електроенергію.—
ІНФОРМАЦІЯ
Значення ціни коливається у межах 0,00~990 грошових одиниць/кВт·год (з
2десятковими знаками).
ІНФОРМАЦІЯ
Якщо графік не встановлений, враховується Тариф на електроенергію для
Високий.
Встановлення таймера графіка цін на електроенергію
1Перейдіть до [7.5.4]: Настройки користувача > Тариф
на електроенергію > Розклад.
2Запрограмуйте вибір за допомогою екрана планування.
Ціни на електроенергію Високий, Середній і Низький
можна встановити відповідно до розцінок постачальника
електроенергії.
3Підтвердьте зміни.
ІНФОРМАЦІЯ
Значення відповідають раніше встановленим значенням ціни на електроенергію
Високий, Середній і Низький. Якщо графік не встановлений, враховується ціна
на електроенергію для Високий.
—
Про ціни на енергію в разі пільги на кВт·год відновлюваної енергії
Довідковий посібник користувача
32
Пільга може враховуватися при встановленні цін на енергію. Хоча поточна
вартість може збільшуватися, загальні експлуатаційні витрати з урахуванням
компенсації будуть оптимізованими.
Процедури програмування інших графіків є такими ж.
Програмування графіка: огляд
Приклад: необхідно запрограмувати такий графік.
Необхідні умови: Графік температури в приміщенні доступний, тільки якщо
управління кімнатним термостатом активне. Якщо активоване управління
температурою води на виході, замість цього можна запрограмувати графік для
основної зони.
1Перейдіть до графіка.
2(додатково) Очистити вміст всього тижневого графіка або вміст обраного
графіка дня.
3Запрограмуйте графік для Понеділок.
4Скопіюйте графік в інші дні тижня.
5Запрограмуйте графік для Субота і скопіюйте його у Неділя.
6Введіть назву графіка.
Щоб перейти до графіка
1Перейдіть до [1.1]: Приміщення > Розклад.
2Встановіть значення для запланованого режиму Так.
3Перейдіть до [1.2]: Приміщення > Розклад нагріву.
1Оберіть день, вміст якого ви бажаєте очистити. Наприклад,
П'ятниця
2Виберіть опцію Видалити.
3Виберіть OK, щоб підтвердити.
Щоб запрограмувати графік для Понеділок
1Виберіть опцію Понеділок.
2Виберіть опцію Редагувати.
3Використайте ліву ручку налаштування, щоб вибрати запис, і
відредагуйте запис за допомогою правої ручки
налаштування. На кожен день можна запрограмувати до
6операцій. На смузі колір, який позначає високу
температуру, темніший за колір, який позначає низьку
температуру.
Примітка: Щоб очистити операцію, установіть її час
ідентичним часу попередньої операції.
4Підтвердьте зміни.
Довідковий посібник користувача
36
Результат: Графік на понеділок заданий. Значення останньої
операції дійсне до наступної запрограмованої операції. У
цьому прикладі понеділок є першим запрограмованим
днем. Таким чином, остання запрограмована операція буде
дійсною до першої операції наступного понеділка.
3Використайте ліву ручку налаштування, щоб вибрати запис, і
відредагуйте запис за допомогою правої ручки
налаштування.
4Підтвердьте зміни.
5Виберіть опцію Субота.
6Виберіть опцію Копіювати.
7Виберіть опцію Неділя.
8Виберіть опцію Вставити.
Результат:
Перейменування графіка
1Виберіть назву поточного графіка.
2Виберіть опцію Перейменувати.
3(додатково) Щоб видалити поточну назву графіка,
переглядайте список символів, поки не з'явиться ←, після
чого натисніть його для видалення попереднього символу.
Повторіть для кожного символу назви графіка.
4Щоб ввести назву поточного графіка, перегляньте список
символів і підтвердьте вибраний символ. Назва графіка
може містити не більше 15символів.
Довідковий посібник користувача
38
5Підтвердьте нову назву.
ІНФОРМАЦІЯ
Не всі графіки можна перейменувати.
Приклад застосування: Робота здійснюється у 3‑змінній системі
При роботі у 3‑змінній системі можна виконати такі дії.
1Запрограмуйте 3графіки температури в приміщенні в режимі опалення й
назначте їм відповідні назви. Приклад: РанняЗміна, ДеннаЗміна і
ПізняЗміна
2Виберіть графік, який ви хочете застосувати зараз.
4.8 Крива залежності від погоди
4.8.1 Що таке крива залежності від погоди?
Робота в режимі залежності від погоди
Якщо блок працює в метеозалежному режимі, то потрібна температура води
на виході або температура в резервуарі визначається автоматично на основі
зовнішньої температури. Для цього до нього підключається датчик
температури, встановлений на північній стіні будівлі. При зниженні або
підвищенні зовнішньої температури блок відразу ж компенсує її зміну. Таким
чином, блок зможе підвищувати або знижувати температуру води на виході
або в резервуарі без очікування сигналу від термостата. За рахунок більш
швидкого реагування виключаються великі стрибки температури в приміщенні
і температури води в точках її відбору.
4 | Експлуатація
Переваги
При роботі в метеозалежному режимі знижується енергоспоживання.
Крива залежності від погоди
Блок здійснює компенсацію зміни температури на основі кривих залежності
від погоди. Ця крива визначає необхідну температуру в резервуарі або води на
виході при різних зовнішніх температурах. Оскільки нахил цієї кривої залежить
від місцевих умов, наприклад клімату і утеплення будинку, установник або
користувач може виконати її настройку.
Типи кривих залежності від погоди
Є 2 типи кривих залежності від погоди:
▪ Крива за 2 точками
▪ Крива з нахилом і зсувом
Тип кривої, використовуваної при завданні параметрів, залежить від ваших
особистих преференцій. Див. "4.8.4 Використання кривих залежності від
погоди"[442].
Доступність
Крива залежності від погоди може використовуватися для:
▪ Основна зона - нагрів
▪ Основна зона - охолодження
▪ Додаткова зона - нагрів
▪ Додаткова зона - охолодження
▪ Бак
Для роботи в метеозалежному режимі задайте правильну уставку для основної
зони, додаткової зони або резервуара. Див. "4.8.4 Використання кривих
залежності від погоди"[442].
Довідковий посібник користувача
39
4 | Експлуатація
Y1
Y2
X1X2
a
4.8.2 Крива за 2 точками
Задайте криву залежності від погоди за двома наступними уставками:
▪ Задане значення (X1, Y2)
▪ Задане значення (X2, Y1)
Приклад
ЕлементОпис
aОбрана зона залежності від погоди:
▪: Опалення основної зони або додаткової зони
X1, X2Приклади зовнішньої температури навколишнього середовища
Y1, Y2Приклади бажаної температури бака або температури води на
4.8.3 Крива з нахилом і зсувом
Нахил і зсув
▪: Охолодження основної зони або додаткової зони
▪: Гаряча вода для побутових потреб
виході. Символ відповідає випромінювачу тепла даної зони:
▪: Система обігріву підлоги
▪: Вентиляторний конвектор
▪: Радіатор
▪: Бак з гарячою водою для побутових потреб
Можливі дії на цьому екрані
Перехід по значенням температури.
Зміна температури.
Перехід до наступної температури.
Підтвердження змін та початок їх застосування.
Довідковий посібник користувача
40
Задайте криву метеозалежності за її нахилом і зсувом:
▪ Якщо змінити нахил, то за різних температур навколишнього повітря буде
різне збільшення чи зменшення температури води на виході. Наприклад,
якщо температури води на виході в цілому задовільна, але за низьких
температур навколишнього повітря стає занизькою, то збільште нахил, щоб
при пониженні температур навколишнього повітря вода на виході
нагрівалася до більш високої температури.
▪ Якщо змінити зсув, то за різних температур навколишнього повітря буде
однакове збільшення чи зменшення температури води на виході.
Наприклад, якщо за різних температур навколишнього повітря вода на
виході завжди трохи холодніша, ніж потрібно, то збільште зміщення, щоб
температура води на виході однаково підвищувалася за всіх температур
навколишнього повітря.
Приклади
Крива метеозалежності, коли вибрано нахил:
Крива метеозалежності, коли вибрано зсув:
ЕлементОпис
aКрива метеозалежності до змін.
bКрива метеозалежності після змін (для прикладу):
▪ Якщо змінено нахил, то нова преференційна температура в
точці X1 збільшиться на більшу величину, ніж преференційна
температура в точці X2.
▪ Якщо змінено зсув, то нова преференційна температура в точці
X1 збільшиться на таку саму величину, що й преференційна
температура в точці X2.
cНахил
dЗсув
eОбрана зона залежності від погоди:
▪: Опалення основної зони або додаткової зони
▪: Охолодження основної зони або додаткової зони
▪: Гаряча вода для побутових потреб
X1, X2Приклади зовнішньої температури навколишнього середовища
Y1, Y2, Y3,Y4Приклади бажаної температури бака або температури води на
виході. Символ відповідає випромінювачу тепла даної зони:
Додаткова зона – нагрів[3.5] Додаткова зона > Графік
метеозалежності нагріву
Додаткова зона – охолодження[3.6] Додаткова зона > Графік
метеозалежності охолодження
Бак[5.C] Резервуар > Крива
метеозалежності
ІНФОРМАЦІЯ
Максимальна і мінімальна уставки
Криву можна налаштувати тільки з температурами, які знаходяться між
заданими мінімальною і максимальною уставками для відповідної зони або для
резервуара. При досягненні максимальної або мінімальної уставки крива стане
горизонтальною.
Точна настройка кривої метеозалежності: крива з нахилом і зсувом
Нижче в таблиці пояснюється точна настройка кривої метеозалежності будьякої зони або резервуара:
Ваші відчуття …Точна настройка з нахилом і
зсувом:
За звичайних
температур зовні …
За низьких
температур зовні …
НахилЗсув
OKХолодно↑—
OKСпекотно↓—
ХолодноOK↓↑
ХолодноХолодно—↑
ХолодноСпекотно↓↑
СпекотноOK↑↓
СпекотноХолодно↑↓
СпекотноСпекотно—↓
Точна настройка кривої метеозалежності: крива за 2 точками
Нижче в таблиці пояснюється точна настройка кривої метеозалежності будьякої зони або резервуара:
▪ Переконайтеся, що бажана температура в приміщенні НІКОЛИ не є занадто
високою (у режимі нагрівання) або занадто низькою (у режимі
охолодження), але ЗАВЖДИ відповідає дійсним потребам. Кожний
заощаджений градус може зекономити до 6% витрат на опалення/
охолодження.
▪ НЕ підвищуйте бажану температуру у приміщенні, щоб прискорити
нагрівання приміщення. Повітря у приміщенні НЕ буде нагріватися швидше.
▪ Коли система містить повільні випромінювачі тепла (наприклад, система
обігріву підлоги), уникайте великих коливань бажаної температури в
приміщенні та НЕ дозволяйте температурі в приміщенні падати занадто
низько. Повторний нагрів приміщення потребуватиме більше часу та енергії.
▪ Для організації належного опалення або охолодження приміщення
використовуйте тижневий графік. У разі необхідності від графіка можна легко
відхилитися.
- Для коротких періодів: заплановану температуру в приміщенні можна
скасувати до наступної запланованої операції. Приклад: коли у вас гості
або ви відсутні впродовж декількох годин.
- Для довгих періодів: можна використати режим відпустки.
Поради щодо температури води на виході
▪ В режимі опалення нижча бажана температура води на виході веде до
меншого споживання електроенергії і кращої ефективності. У режимі
охолодження навпаки.
▪ Встановіть бажану температуру води на виході відповідно до застосованого
типу випромінювача тепла. Приклад: Система обігріву підлоги, розрахована
на нижчу температуру води на виході, ніж радіатори та конвектори для
тепловогонасоса.
Поради щодо температури в баку дляГВПП
▪ Для організації належної підготовки гарячої води для побутових потреб
використовуйте тижневий графік (тільки у запланованому режимі).
- Запрограмуйте нагрів бака для ГВПП до заздалегідь встановленого
значення (Комфорт = вища температура в баку для ГВПП) впродовж ночі,
оскільки в цей час вимоги до опалення приміщення нижчі.
- Якщо нагрівання бака для ГВПП один раз впродовж ночі недостатньо,
запрограмуйте додаткове нагрівання бака для ГВПП до встановленого
значення (Економія = нижча температура в баку дляГВПП) впродовж дня.
▪ Впевніться, що бажана температура в баку для ГВПП НЕ занадто висока.
Приклад: після встановлення щоденно знижуйте температуру в баку
дляГВПП на 1°C і перевіряйте, чи такої кількості гарячої води вистачає.
Довідковий посібник користувача
48
▪ Запрограмуйте УВІМКНЕННЯ насоса гарячої води для побутових потреб
тільки впродовж тих періодів дня, коли гаряча вода потрібна негайно.
Приклад: вранці та ввечері.
6.1 Загальні відомості: Регламентне та технічне обслуговування
Монтажник повинен проводити щорічне технічне обслуговування. Контактний
номер/номер служби технічної підтримки можна з'ясувати за допомогою
інтерфейсу користувача.
Ви як кінцевийкористувач повинні:
▪ утримувати зону навколо блока чистою;
▪ чистити інтерфейс користувача м'якою вологою тканиною. НЕ МОЖНА
використовувати миючі засоби;
▪ регулярно перевіряти, щоб тиск води був більшим за 1бар.
Холодоагент
Цей виріб містить фторовані парникові гази. НЕ дозволяйте газу потрапляти в
атмосферу.
Тип холодоагенту: R32
Значення потенціалу глобального потепління (ПГП): 675
УВАГА
Чинне законодавство щодо фторовмісних парникових газів вимагає, щоб
заправка холодоагенту приладу була вказана як в одиницях ваги, так і в
еквіваленті CO2.
Формула для обрахунку кількості тонн еквіваленту CO2: Значення ПГП
холодоагенту × Повна заправка холодоагенту [у кг] / 1000
За більш докладною інформацією зверніться до вашого установника.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЛЕГКОЗАЙМИСТИЙ МАТЕРІАЛ
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Обладнання необхідно зберігати у приміщенні без безперервно працюючих
джерел займання (наприклад, відкрите полум'я, працюючий газовий прилад або
електрообігрівач).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
▪ НЕ допускайте проколювання або обпалювання деталей контуру з
холодоагентом.
▪ НЕ використовуйте матеріали для чищення або засоби для прискорення
процесу відтаювання крім тих, що рекомендовані виробником.
▪ Майте на увазі, що холодоагент всередині системи не має запаху.
Холодоагент всередині цього блока є помірно вогненебезпечним, але в
нормальних умовах НЕ витікає. Якщо холодоагент витікає в приміщення і вступає
в контакт з полум'ям від горілки, нагрівача або плити, це може призвести до
пожежі або утворенню шкідливого газу.
Вимкніть будь‑які пожежонебезпечні нагрівальні пристрої, провентилюйте
приміщення та зв'яжіться з дилером, у якого придбали блок.
НЕ використовуйте блок, доки спеціаліст з обслуговування не підтвердить, що
деталь, з якої витік холодоагент, відремонтована.
6.2 Перегляд контактного номера/номера служби технічної
підтримки
1Отидете на [8.3]: Інформація > Інформація про дилера.
Несправності, наведені нижче, можна спробувати виправити самостійно. При
виникненні будь-яких інших проблем звертайтеся до установника. Контактний
номер/номер служби технічної підтримки можна з'ясувати за допомогою
інтерфейсу користувача.
7.1 Відображення тексту довідки у випадку несправності
У випадку несправності на початковому екрані з'являться такі символи
залежно від серйозності проблеми:
▪: Помилка
▪: Несправність
Короткий або довгий опис несправності можна отримати таким чином.
1Натисніть ліву ручку налаштування, щоб відкрити головне
меню, і перейдіть до Неправильна робота.
Результат: короткий опис помилки і код помилки
відображаються на екрані.
2Натисніть на екрані помилки.
Результат: довгий опис помилки відображується на екрані.
7.2 Перевірка історії несправностей
Умови: встановлений рівень дозволу кінцевого користувача з розширеним
доступом.
Нестача гарячої води для побутових
потреб виникла внаслідок незвичайно
високого споживання.
Бажана температура в баку дляГВПП
у приміщенні занадто низька.
Якщо гаряча вода для побутових
потреб необхідна негайно, активуйте
режим Режим швидкого нагріву
бака для ГВПП. Однак це пов'язано з
додатковим енергоспоживанням.
Див. "4.5.6Використання режиму
інтенсивної підготовки ГВПП"[426].
Якщо проблеми виникають щоденно,
виконайте одну із таких дій.
▪ Підвищте задане значення
температури в баку дляГВПП. Див.
"4.7.1 Використання встановлених
значень"[431].
▪ Змініть графік температури у баку
для ГВПП. Приклад: запрограмуйте
додаткове нагрівання бака
для ГВПП до заданого значення
(Уставка економії = нижча
температура бака) впродовж дня.
Див. "4.7.3Застосування та
програмування графіків" [4 33] і
"4.7.4Екран графіка:
приклад"[434].
7.5 Ознака: несправність теплового насоса
Коли тепловий насос виходить із ладу, резервний нагрівач і/або додатковий
нагрівач може виконувати функцію аварійного нагрівача і автоматично або не
автоматично брати на себе теплове навантаження.
▪ Коли встановлений параметр переходу в аварійний режим Автоматичний і
тепловий насос виходить із ладу:
- у випадку EHVH/X: резервний нагрівач автоматично візьме на себе теплове
навантаження та виробництво гарячої води для побутових потреб;
- у випадку EHBH/X: резервний нагрівач автоматично візьме на себе теплове
навантаження, а додатковий нагрівач в необов'язковому баку візьме на
себе виробництво гарячої води для побутових потреб.
▪ Коли встановлений параметр переходу в аварійний режим Ручний і
тепловий насос виходить із ладу, виробництво гарячої води для побутових
потреб і опалення приміщення будуть зупинені і потребуватимуть
відновлення вручну за допомогою інтерфейсу користувача. Щоб вручну
відновити роботу, перейдіть до екрана Неправильна робота головного
меню, на якому інтерфейс користувача попросить підтвердити, чи може
резервний нагрівач і/або додатковий нагрівач взяти на себе теплове
навантаження.
Коли тепловий насос виходить із ладу, інтерфейс користувача відображає
або .
Тепловий насос пошкоджений.Див. "7.1Відображення тексту
ІНФОРМАЦІЯ
Коли резервний нагрівач або додатковий нагрівач бере на себе теплове
навантаження, споживання електроенергії значно підвищується.
7.6 Ознака: Система створює звуки булькання після введення в
експлуатацію
Можлива причинаДії з усунення проблеми
У системі присутнє повітря.Випустіть повітря із системи.
довідки у випадку
несправності"[451].
(a)
Різноманітні несправності.
Перевірте, чи або
відображується на початковому
екрані інтерфейсу користувача. Для
отримання додаткової інформації
щодо несправності див.
"7.1Відображення тексту довідки у
випадку несправності"[451].
(a)
Ми рекомендуємо випускати повітря за допомогою функції випуску повітря блока (ця
операція повинна виконуватися монтажником). При випуску повітря з випромінювачів
тепла або колекторів слід мати на увазі таке застереження.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Випуск повітря з випромінювачів тепла або колекторів. Перед випуском
повітря з випромінювачів тепла або колекторів перевірте, чи відображається на
початковому екрані інтерфейсу користувача або .
▪ Якщо ні, випуск повітря можна здійснити негайно.
▪ Якщо так, переконайтеся, що приміщення, у якому ви бажаєте здійснити
випуск повітря, достатньо вентилюється. Причина: під час випуску повітря з
випромінювачів тепла або колекторів холодоагент може витекти у водяний
контур, а потім у приміщення.
Якщо ви хочете перемістити частини своєї системи (інтерфейс користувача,
внутрішній блок, зовнішній блок, бак для ГВПП…), зв'яжіться зі своїм
монтажником. Контактний номер/номер служби технічної підтримки можна
з'ясувати за допомогою інтерфейсу користувача.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ розбирати систему власноруч: демонтаж системи й робота з
холодоагентом, оливою та іншими вузлами МАЮТЬ виконуватися згідно з
відповідним законодавством. Повторне застосування, утилізація та відновлення
пристроїв здійснюються ЛИШЕ у спеціалізованому закладі з обробки.
Гаряча вода, що використовується, у будівлях будь‑якого типу, для
побутових потреб.
Температура води на водяному виході тепловогонасоса.
Дистриб'ютор з продажу виробу.
Особа з технічними навичками та кваліфікацією для монтажу виробу.
Особа, яка володіє виробом та/або використовує його.
Всі міжнародні, європейські, національні та місцеві директиви, закони,
норми та/або правила, які поширюються на окремий виріб або
територію.
Кваліфікована компанія, яка може здійснювати або координувати
обслуговування, потрібне для виробу.
Інструкція з встановлення
Інструкція для певного виробу з поясненнями щодо його монтажу,
налаштування та обслуговування.
Інструкція з експлуатації
Інструкція для певного виробу з поясненнями щодо його експлуатації.
Приладдя
Етикетки, інструкції, інформаційні листки та обладнання, яке
постачається у комплекті з виробом і має бути встановлене згідно зі
вказівками в документації, що постачається разом із ним.
Додаткове обладнання
Обладнання, виготовлене або ухвалене компанією Daikin, яке можна
застосовувати разом із виробом згідно із вказівками в документації, що
постачається разом із ним.
Окремо придбане обладнання
Обладнання, НЕ виготовлене компанією Daikin, яке можна
застосовувати разом із виробом згідно із вказівками в документації, що
постачається разом із ним.