9.4.1Minimālā plūsmas ātruma pārbaude........................... 82
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
3
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
1Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi
1.1Informācija par dokumentāciju
▪ Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās
ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
▪ Šajā dokumentā aprakstītie drošības pasākumi attiecas uz ļoti
svarīgām tēmām un ir rūpīgi jāievēro.
▪ Sistēmas uzstādīšana un visas darbības, kas aprakstītas
uzstādīšanas rokasgrāmatā un uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā,
JĀVEIC pilnvarotam uzstādītājam.
1.1.1Brīdinājumu un simbolu nozīme
BĪSTAMI!
Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena
saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti
augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.
PAZIŅOJUMS
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var
izraisīt elektrotriecienu, īssavienojumu, noplūdes,
aizdegšanos vai citādi bojāt aprīkojumu. Izmantojiet tikai
piederumus, papildaprīkojumu un rezerves daļas, kuras
ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai uzstādīšana, pārbaudes un izmantotie
materiāli atbilstu piemērojamo likumdošanas aktu
prasībām (papildus Daikin dokumentācijā aprakstītajām
instrukcijām).
UZMANĪBU!
Veicot ierīces uzstādīšanu, apkopi vai remontu, izmantojiet
atbilstošu personas aizsargaprīkojumu (aizsargcimdus,
aizsargbrilles utt.).
BRĪDINĀJUMS
Noplēsiet un izmetiet plastmasas iepakojuma maisiņus, lai
ar tiem neviens nespēlētos, it īpaši bērni. Pretējā gadījumā
iespējams nosmakšanas risks.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
▪ Darbības laikā un uzreiz pēc tās neskarieties pie
dzesētāja caurulēm, ūdens caurulēm un iekšējām
daļām. Tās var būt pārāk karstas vai pārāk aukstas.
Nogaidiet, līdz to temperatūra atgriezīsies normas
robežās. Ja tomēr nepieciešams tām pieskarties,
valkājiet aizsargcimdus.
▪ NEPIESKARIETIES noplūdušam dzesētājam.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai
vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma
bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
SimbolsPaskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un
ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās
shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet
apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja
uzziņu rokasgrāmatā.
1.2Informācija uzstādītājam
1.2.1Vispārīgi
Ja neprotat uzstādīt vai lietot iekārtu, tad vērsieties pie izplatītāja.
BRĪDINĀJUMS
Veiciet atbilstošus pasākumus, lai nepieļautu to, ka iekārtu
kā patvērumu izmanto nelieli dzīvnieki. Nelieli dzīvnieki,
saskaroties ar elektriskajām daļām, var izraisīt nepareizu
darbību, dūmošanu vai aizdegšanos.
UZMANĪBU!
NEAIZTIECIET iekārtas gaisa ievadu un alumīnija ribas.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
PAZIŅOJUMS
Lai ārpus telpām uzstādāmajā iekārtā neiekļūtu ūdens,
darbus ir ieteicams veikt sausā un skaidrā laikā.
Saskaņā ar attiecīgiem likumdošanas aktiem var būt nepieciešams
līdz ar izstrādājumu piegādāt žurnālu, kas satur vismaz šādas ziņas:
informāciju par apkopi, remontu, pārbaudes rezultātiem, dīkstāves
periodiem utt.
Pieejamā vietā uz izstrādājuma JĀBŪT sniegtai arī šādai
informācijai:
▪ Instrukcija par sistēmas izslēgšanu ārkārtas gadījumos.
▪ Ugunsdzēsēju, policijas un slimnīcas nosaukums un adrese.
▪ Pakalpojuma kontaktdati— nosaukums, adrese, diena sun nakts
tālruņa numuri.
Instrukcija par šāda žurnāla sastādīšanu ir iekļauta Eiropas
standartāEN378.
1.2.2Uzstādīšanas vieta
▪ Ap iekārtu atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas, lai nodrošinātu
gaisa cirkulāciju un varētu veikt iekārtas remontu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
4
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Pārliecinieties, ka virsma uz kuras veic uzstādīšanu, izturēs
iekārtas svaru un vibrāciju.
▪ Gādājiet, lai telpā būtu laba ventilācija. NEDRĪKST aizsegt
ventilācijas atveres.
▪ Nodrošiniet, lai iekārta būtu nolīmeņota.
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Vietās, kur pastāv potenciāli sprādzienbīstama atmosfēra.
▪ Vietās, kur atrodas mašinērija, kas izdala elektromagnētiskos
viļņus. Elektromagnētiskie viļņi var traucēt vadības sistēmai un
izraisīt aprīkojuma darbības traucējumus.
▪ Vietās, kur pastāv aizdegšanās risks uzliesmojošu gāzu noplūdes
(piemēram, krāsas šķīdinātāja vai benzīna iztvaikojumi), oglekļa
šķiedru un uzliesmojošu putekļu klātbūtnes dēļ.
▪ Vietās, kur rodas korozīvas gāzes (piemēram, sērskābes gāze).
Vara cauruļu vai lodēto savienojumu korozija var izraisīt dzesētāja
noplūdes.
1.2.3Dzesējošā viela
Ja tiek izmantots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai dzesējošās vielas cauruļu uzstādīšana tiktu
veikta saskaņā ar piemērojamo likumdošanu. Eiropā
piemērojamais standarts ir EN378.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai ārējie cauruļvadi NEBŪTU noslogoti.
BRĪDINĀJUMS
Pārbaužu laikā NEKAD nelietojiet produktā spiedienu, kas
ir lielāks par maksimālo pieļaujamo spiedienu (kas norādīts
datu plāksnītē uz iekārtas).
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta dzesētāja noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Ja tiek
konstatēta dzesētāja gāzes noplūde, nekavējoties
izvēdiniet telpas. Iespējamie riski:
▪ Pārmērīga dzesētāja koncentrācija slēgtā telpā var
radīt skābekļa trūkumu.
▪ Ja dzesētāja gāze nokļūst saskarē ar liesmām, var
rasties toksiska gāze.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas
pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama
kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss
ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
BRĪDINĀJUMS
VIENMĒR veiciet aukstumaģenta atgūšanu.
NEPIEĻAUJIET aukstumaģenta noplūdi apkārtējā vidē.
Izmantojiet vakuumsūkni, lai atgaisotu iekārtu.
PAZIŅOJUMS
Kad visas caurules ir savienotas, pārbaudiet, vai nav
gāzes noplūdes. Gāzes noplūdes noteikšanai izmantojiet
slāpekli.
PAZIŅOJUMS
▪ Lai novērstu kompresora darbības traucējumus,
NEDRĪKST iepildīt vairāk par norādīto aukstumaģenta
daudzumu.
▪ Kad nepieciešams atvērt aukstumaģenta sistēmu, ar
aukstumaģentu jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem
noteikumiem.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai sistēmā nebūtu skābekļa. Dzesētāju drīkst
uzpildīt tikai pēc tam, kad ir veikta noplūdes pārbaude un
vakuumžāvēšana.
▪ Ja nepieciešama atkārtota uzpilde, sk.iekārtas datu plāksnīti. Tur
ir norādīts aukstumaģenta tips un vajadzīgais daudzums.
▪ Iekārta fabrikā ir piepildīta ar aukstumaģentu, bet dažām
sistēmām var būt nepieciešama papildu uzpildīšana atkarībā no
cauruļu izmēriem un to garuma.
▪ Lietojiet tikai šajā sistēmā izmantotajam dzesēšanas šķidrumam
paredzētos rīkus, lai nodrošinātu spiedienizturību un novērstu
svešķermeņu iekļūšanu sistēmā.
▪ Dzesēšanas šķidruma uzpildīšana tiek veikta šādi:
JaTad
Tiek lietota sifona caurule
(piemēram, cilindram ir
apzīmējums “Pievienots
šķidruma uzpildīšanas sifons”)
Sifona caurule NETIEK lietotaVeiciet uzpildīšanu ar lejupvērstu
▪ Lēnām atveriet dzesēšanas cilindrus.
▪ Uzpildiet dzesētāju šķidruma veidā. Ja tiks pievienots gāzes veida
dzesētājs, var tikt traucēta darbība.
UZMANĪBU!
Pēc aukstumaģenta iepildīšanas procedūras beigām vai
procedūras pārtraukumā uzreiz noslēdziet aukstumaģenta
tvertnes vārstu. Ja vārstu NENOSLĒDZ uzreiz, tad atlikušā
spiediena ietekmē var tikt iepildīts lieks aukstumaģenta
daudzums. Iespējamās sekas: Nepareizs aukstumaģenta
daudzums.
Veiciet uzpildīšanu ar
augšupvērstu cilindru.
cilindru.
1.2.4Sālsūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
Sālsūdens IR jāizvēlas saskaņā ar piemērojamo
likumdošanu.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
5
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta sālsūdens noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Sālsūdens
noplūdes gadījumā nekavējoties izvēdiniet telpas un
sazinieties ar vietējo tirgotāju.
BRĪDINĀJUMS
Iekārtā esošā gaisa temperatūra var būt daudz augstāka
par temperatūru telpā, piemēram, 70°C. Sālsūdens
noplūdes gadījumā ierīcē esošās sakarsušās daļas var
izraisīt bīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Instalācija IR jāizmanto un jāuzstāda saskaņā ar
piemērojamajā likumdošanā noteiktajiem drošības un vides
aizsardzības pasākumiem.
1.2.5Ūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, vai ūdens kvalitāte atbilst ES direktīvā
98/83EK noteiktajām prasībām.
1.2.6Elektrība
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
▪ Pirms noņemat slēdžu kārbas vāku,
pievienojat elektriskos vadus vai pieskaraties
elektriskajām daļām, pilnībā ATSLĒDZIET strāvas
padevi.
▪ Pirms apkopes veikšanas strāvas padevei jābūt
atvienotai ilgāk nekā minūti un ir jāveic sprieguma
mērīšana galvenās ķēdes kondensatoru spailēs vai
elektriskajās daļās. Pirms pieskaršanās elektriskajām
daļām līdzstrāvas spriegumam JĀBŪT mazākam par
50 V. Spaiļu atrašanās vietu skatiet elektroinstalācijas
shēmā.
▪ NEPIESKARIETIES elektriskajām daļām ar mitrām
rokām.
▪ NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
BRĪDINĀJUMS
Ja rūpnīcā NAV uzstādīts galvenais slēdzis vai cits
atvienošanas līdzeklis, kas kontaktus atvieno visos polos,
nodrošinot pilnīgu atvienošanu atbilstoši pārsprieguma III
kategorijas nosacījumiem, tas ir OBLIGĀTI jāiekļauj
fiksētajā elektroinstalācijā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet TIKAI vara vadus.
▪ Gādājiet, lai ārējie vadi atbilstu attiecīgo noteikumu
prasībām.
▪ Ārējā elektroinstalācija ir jāveido atbilstoši iekārtas
▪ NESASPIEDIET saišķī esošos kabeļus un gādājiet, lai
tie nesaskartos ar caurulēm un asām malām.
Nodrošiniet, lai spaiļu savienojumiem netiktu pielietots
ārējs spiediens.
▪ Noteikti ierīkojiet zemējumu. NESAVIENOJIET iekārtas
zemējumu ar komunālā tīkla caurulēm, izlādni vai
tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
▪ Noteikti izmantojiet atsevišķu energoapgādes avotu.
NEKAD neizmantojiet energoapgādes avotu, kas tiek
koplietots ar citu ierīci.
▪ Noteikti uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai
jaudas slēdžus.
▪ Noteikti ierīkojiet noplūdstrāvas aizsardzību. Ja to
neizdara, tad iespējams elektriskās strāvas trieciens vai
aizdegšanās.
▪ Kad uzstādāt noplūdstrāvas aizsardzību, pārbaudiet,
vai tā ir saderīga ar invertoru (izturīga pret
augstfrekvences elektrisko troksni), lai izvairītos no
nevajadzīgas noplūdstrāvas aizsardzības
nostrādāšanas.
UZMANĪBU!
Kad pieslēdz elektrisko barošanu, pirms tam ir jāizveido
zemējums. Kad atvieno elektrisko barošanu, strāva
jāatvieno pirms zemējuma atvienošanas. Vadu garumam
starp barošanas vada atslogotāju un spaiļu paneli jābūt
tādam, lai strāvas vadus varētu pieslēgt pirms zemējuma
gadījumam, ja strāvas vads tiktu atrauts no atslogotāja.
PAZIŅOJUMS
Piesardzības pasākumi strāvas kabeļu uzstādīšanas laikā:
▪ Strāvas spaiļu blokam NEPIEVIENOJIET dažāda
biezuma vadus (vaļīgs strāvas vads var radīt pārlieku
lielu karšanu).
▪ Pievienojot vienāda diametra vadus, dariet to, kā
un stingri pievienojiet, pēc tam nostipriniet tos, lai
novērstu ārējā spiediena izplešanos ārpus spaiļu
plates.
▪ Lai pievilktu spaiļu skrūves, lietojiet atbilstošu
skrūvgriezi. Skrūvgriezis ar mazu galvu var sabojāt
skrūves galviņu un nenodrošinās pareizu pievilkšanu.
▪ Pārvelkot spaiļu skrūves, tās var salauzt.
Uzstādiet elektrības kabeļus vismaz 1m attālumā no televizoriem un
radioaparātiem, lai novērstu traucējumus. Atkarībā no radioviļņiem
1m attālums var nebūt pietiekams.
Uzstādītāja rokasgrāmata
6
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
2 Informācija par dokumentāciju
BRĪDINĀJUMS
▪ Pēc elektroinstalācijas darbu pabeigšanas
pārliecinieties, vai visas elektriskās daļas un spailes
elektrisko daļu kārbā ir droši savienotas.
▪ Pirms iekārtas iedarbināšanas pārliecinieties, vai visi
pārsegi ir aizvērti.
PAZIŅOJUMS
Attiecināms tikai tad, ja barošanas blokam ir trīs fāzes un
kompresoram ir ieslēgšanas/izslēgšanas iespēja.
Ja pēc īslaicīga elektropadeves traucējuma iespējama
pretfāze un produkta darbības laikā strāvas padeve tiek
ieslēgta un izslēgta, pievienojiet lokālu pretfāzes
aizsardzības ķēdi. Produktu darbinot pretfāzē, var sabojāt
kompresoru un citas daļas.
2Informācija par
dokumentāciju
2.1Par šo dokumentu
Mērķauditorija
Pilnvaroti uzstādītāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns
komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms uzstādīšanas
▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
▪ Iekštelpu iekārtas uzstādīšanas rokasgrāmata:
▪ Uzstādīšanas instrukcijas
▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
▪ Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas
▪ Sagatavošanās uzstādīšanai, laba prakse, atsauces
informācija…
▪ Formāts: Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Pielikuma grāmata papildaprīkojumam:
▪ Papildinformācija par papildaprīkojuma uzstādīšanu
▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpās uzstādāmās iekārtas
kastē) + Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas
var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu
izplatītāja.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir
oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apakškopa ir reģionālajā Daikin tīmekļa
vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilnais komplekts ir vietnē Daikin
Business Portal (nepieciešama autentifikācija).
2.2Uzstādītāja atsauces rokasgrāmata
īsumā
NodaļaApraksts
Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi
Informācija par
dokumentāciju
Informācija par
iepakojumu
Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Norādes par lietošanuDažādi sistēmas uzstādīšanas veidi
SagatavošanāsNepieciešamās darbības un zināšanas
UzstādīšanaNepieciešamās darbības un zināšanas,
KonfigurācijaNepieciešamās darbības un zināšanas,
Nodošana ekspluatācijāNepieciešamās darbības un zināšanas,
Nodošana lietotājamInformācija, kas jānodod un jāizskaidro
Apkope un remontsIekārtas apkalpe un apkope
Problēmu novēršanaRīcība problēmu gadījumā
LikvidēšanaSistēmas likvidēšana
Tehniskie datiSistēmas specifikācijas
GlosārijsTerminu skaidrojums
Uz vietas veicamo
iestatījumu tabula
Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms
uzstādīšanas
Aprakstīts, kāda dokumentācija ir
pieejama uzstādītājam
Iekārtas izpakošanas un tās piederumu
izņemšanas norādījumi
▪ Iekārtas noteikšana
▪ Iespējamās iekārtu kombinācijas un
papildaprīkojums
pirms došanās uz vietas
lai uzstādītu sistēmu
lai konfigurētu sistēmu pēc tās
uzstādīšanas
lai uzsāktu iekārtas lietošanu pēc tās
konfigurēšanas
lietotājam
Tabula, kura jāaizpilda uzstādītājam un
jāuzglabā lietošanai vēlāk
Piezīme: Lietotāja atsauces
rokasgrāmatā ir pieejama arī uzstādītāja
iestatījumu tabula. Šo tabulu ir
jāaizpilda uzstādītājam un jānodod
lietotājam.
3Informācija par iepakojumu
3.1Pārskats. Informācija par
iepakojumu
Šajā nodaļā ir aprakstīta rīcība pēc iepakotā iekšējā un ārējā bloka
piegādāšanas uzstādīšanas vietā.
Neaizmirstiet tālāk minēto:
▪ Piegādājot iekārtu, PĀRBAUDIET, vai tā nav bojāta. Nekavējoties
PAZIŅOJIET transporta uzņēmuma pretenziju aģentam par visiem
bojājumiem.
▪ Iekārtu tās oriģinālajā iepakojumā nogādājiet pēc iespējas tuvāk
tās galīgās uzstādīšanas vietai, lai neradītu no transportēšanas
bojājumiem.
▪ Iepriekš sagatavojiet maršrutu, pa kuru nogādāsiet bloku telpās.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
7
3 Informācija par iepakojumu
12
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
3.2Ārējais bloks
3.2.1Āra iekārtas izpakošana
3 Pēc iekārtas uzstādīšanas noņemiet siksnu no iekārtas,
pavelkot siksnas 1 galu.
3.2.3Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas
piederumu noņemšana
1 Paceliet ārpus telpām uzstādāmo iekārtu. Skatiet šeit:
"3.2.2Rīkošanās ar ārējo bloku"[48].
2 Noņemiet piederumus iepakojuma apakšdaļā.
3.2.2Rīkošanās ar ārējo bloku
UZMANĪBU!
Lai izvairītos no savainojumiem, NEAIZTIECIET iekārtas
gaisa ievadu un alumīnija ribas.
1 Pārvietojiet iekārtu, izmantojot siksnu no kreisās puses un
rokturi no labās puses. Lai novērstu siksnas atvienošanos no
iekārtas, vienlaicīgi velciet abus siksnas galus.
a Ārpus telpām uzstādāmās iekārtas uzstādīšanas
rokasgrāmata
b Etiķete par fluoru saturošām siltumnīcefekta gāzēm
c Etiķete par fluoru saturošām siltumnīcefekta gāzēm
vairākās valodās
d Enerģijas marķējums
e Iekārtas montāžas plāksne
f Skrūves, uzgriežņi, paplāksnes, atsperpaplāksnes un vadu
skava
3.3Iekštelpu iekārta
3.3.1Iekšējā bloka izpakošana
2 Rīkojoties ar iekārtu:
▪ Abus siksnas galus turiet vienā līmenī.
▪ Jūsu mugurai jābūt taisnai.
Uzstādītāja rokasgrāmata
8
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
4 Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu
1×1×1×1×
abcd
2×4×1×
feg
1×
h
3.3.2Piederumu izņemšana no iekšējā bloka
Daži piederumi atrodas iekārtas iekšienē. Informāciju par iekārtas
atvēršanu skatiet "7.2.3Iekštelpu iekārtas atvēršana"[431].
a Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
b Pielikuma grāmata papildaprīkojumam
c Iekštelpu iekārtas uzstādīšanas rokasgrāmata
d Ekspluatācijas rokasgrāmata
e Noslēgšanas vārsta blīvgredzens
f Noslēgvārsts
g Pārspiediena apiešanas vārsts
h Sienas stiprinājums
4Informācija par iekārtām un
papildaprīkojumu
4.1Pārskats. Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Šajā nodaļā ietvertā informācija:
▪ Āra iekārtas identifikācija
▪ Iekštelpu iekārtas identifikācija
▪ Āra iekārtas aprīkošana ar opcijām
▪ Iekštelpu iekārtas kombinācija ar papildaprīkojumu
4.2Identifikācija
PAZIŅOJUMS
Vienlaikus uzstādot vai apkalpojot vairākas iekārtas,
NESAJAUCIET apkalpes paneļus starp dažādiem
modeļiem.
4.2.1Identifikācijas uzlīme: āra iekārta
Atrašanās vieta
Modeļa identifikācija
Piemērs: ERGA06DAV3 A
KodsSkaidrojums
EREiropas dalītais āra siltumsūknis
KodsSkaidrojums
GVidēja ūdens temperatūra— apkārtējās vides
zona: –10~−20°C
ADzesētājs R32
06Jaudas klase
DAModeļa sērija
V3Barošanas bloks
AA=Austrijas modelis
[—]=Ne-Austrijas-modelis
4.2.2Identifikācijas etiķete: Iekšējais bloks
Atrašanās vieta
Modeļa identifikācija
Piemērs: EHBH04DA6V
KodsApraksts
EEiropas modelis
HBPie sienas uzstādīta iekštelpu iekārta
HH=tikai apsilde
X=apsilde/dzesēšana
04Jaudas klase
DAModeļa sērija
6VRezerves sildītāja modelis
4.3Iekārtu un papildaprīkojumu
kombinēšana
4.3.1Iespējamās āra iekārtas opcijas
Drenāžas pannas komplekts (EKDP008D)
Drenāžas pannas komplekts ir nepieciešams, lai savāktu
notekūdeņus no āra iekārtas. Drenāžas pannas komplekta
sastāvdaļas:
Drenāžas pannas sildītājs ir nepieciešams, lai novērstu drenāžas
pannas aizsalšanu.
Šo papildaprīkojumu ieteicams uzstādīt aukstākos apgabalos, kuros
novērojama zema gaisa temperatūra vai iespējama spēcīga
snigšana.
Lai uzstādītu, skatiet drenāžas pannas sildītāja uzstādīšanas
rokasgrāmatu.
Uveida sijas (EKFT008D)
U veida sijas ir uzstādīšanai paredzētie kronšteini, uz kuriem
iespējams izvietot āra iekārtu.
Šo papildaprīkojumu ieteicams uzstādīt aukstākos apgabalos, kuros
novērojama zema gaisa temperatūra vai iespējama spēcīga
snigšana.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
9
4 Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu
Uzstādīšanas norādījumus skatiet āra iekārtas uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Skaņu slāpējošs pārsegs (EKLN08A1)
Skaņas jutīgās vietās (piemēram, guļamistabas tuvumā) varat
uzstādīt skaņu slāpējošo pārsegu, lai samazinātu āra iekārtas
darbības troksni.
Jūs varat uzstādīt skaņu slāpējošo pārsegu:
▪ Uz montāžas kājiņām uz zemes. Ir jāspēj izturēt 200kg.
▪ Uz balsteņiem pie sienas. Ir jāspēj izturēt 200kg.
Ja uzstādāt skaņu slāpējošo pārsegu, jums ir jāuzstāda arī kāds no
tālāk norādītajiem papildaprīkojumiem:
▪ Ieteicams: drenāžas pannas komplekts (ar drenāžas pannas
sildītāju vai bez tā)
▪ Uveida sijas
Uzstādīšanas norādījumus skatiet skaņu slāpējošā pārsega
uzstādīšanas rokasgrāmatā.
4.3.2Pieejamais iekštelpu iekārtas
papildaprīkojums
Lietotāja saskarne, kas tiek lietota kā telpas termostats
(BRC1HHDA)
▪ Lietotāja saskarni, kas tiek lietota kā telpas termostats, var
izmantot tikai kombinācijā ar lietotāja saskarni, kas ir savienota ar
iekštelpu iekārtu.
▪ Lietotāja saskarne, kas tiek lietota kā telpas termostats, ir
jāuzstāda telpā, kuras temperatūra ir jākontrolē.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet lietotāja saskarnes, kas tiek lietota
kā telpas termostats, uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmatā.
Telpas termostats (EKRTWA, EKRTR1)
Iekštelpu iekārtai iespējams pievienot papildu telpas termostatu. Šo
termostatu iespējams pievienot ar vadiem (EKRTWA) vai bez
vadiem (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Bezvadu termostata attālais sensors (EKRTETS)
Varat lietot bezvadu iekštelpu temperatūras sensoru (EKRTETS)
tikai apvienojumā ar bezvadu termostatu (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Digitālais I/O PCB (EKRP1HBAA)
Digitālais I/O PCB ir nepieciešams šo signālu nodrošināšanai:
▪ Signāla izvade
▪ Telpu dzesēšanas/apsildes IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
izvade
▪ Pārslēgšanās uz ārējo siltuma avotu
Uzstādīšanas norādījumus skatiet digitālā I/O PCB uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikuma grāmatā.
Pieprasījuma PCB (EKRP1AHTA)
Lai iespējotu strāvas patēriņa kontroli, izmantojot digitālo ievadi,
jums jāuzstāda pieprasījuma PCB.
▪ Attālo iekštelpu sensoru var lietot tikai tādā gadījumā,
ja lietotāja interfeiss ir konfigurēts ar telpas termostata
funkcionalitāti.
▪ Var pievienot tikai attālo iekštelpu sensoru vai attālo
āra sensoru.
Attālais āra sensors (EKRSCA1)
Pēc noklusējuma sensors āra iekārtas iekšpusē var tikt lietots, lai
noteiktu āra temperatūru.
Kā papildaprīkojumu var uzstādīt attālo āra sensoru, lai citā vietā
noteiktu āra temperatūru (piemēram, izvairītos no tiešiem saules
stariem) un iegūtu uzlabotu sistēmas darbību.
Var pievienot tikai attālo iekštelpu sensoru vai attālo āra
sensoru.
PC kabelis (EKPCCAB4)
Izmantojot PC kabeli, izveidojiet iekštelpu iekārtas slēdžu kārbas un
datora savienojumu. Tas sniedz iespēju atjaunināt iekštelpu iekārtas
programmatūru.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet PC kabeļa uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Siltumsūkņa konvektors (FWXV)
Lai nodrošinātu telpas apsildi/dzesēšanu, var izmantot siltumsūkņa
konvektorus (FWXV).
LAN adapteris vadībai ar viedtālruni + Smart Grid lietotnes
(BRP069A61)
Jūs varat uzstādīt šo LAN adapteri, lai:
▪ Vadītu sistēmu, izmantojot viedtālruņa lietotni.
▪ Izmantotu sistēmu dažādās Smart Grid lietotnēs.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet LAN adaptera uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
LAN adapteris vadībai ar viedtālruni (BRP069A62)
Jūs varat uzstādīt šo LAN adapteri, lai vadītu sistēmu, izmantojot
viedtālruņa lietotni.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet LAN adaptera uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
4.3.3Iespējamās iekštelpu iekārtu un āra
iekārtu kombinācijas
Iekštelpu iekārtaĀra iekārta
ERGA04ERGA06ERGA08
EHBH/X04O——
EHBH/X08—OO
4.3.4Iespējamās iekštelpu iekārtas un karstā
ūdens tvertnes kombinācijas
Iekštelpu
iekārta
EHBH/X04OOO
EHBH/X08OOO
EKHWSEKHWSUEKHWP
Karstā ūdens tvertne
Uzstādītāja rokasgrāmata
10
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
5 Norādes par lietošanu
B
A
a
5Norādes par lietošanu
5.1Pārskats. Norādes par lietošanu
Šo norāžu par lietošanu mērķis ir sniegt īsu pārskatu par
siltumsūkņa sistēmas iespējām.
PAZIŅOJUMS
▪ Norādēs par lietošanu sniegtie attēli ir tikai atsaucei, un
tos NEVAR izmantot kā detalizētus hidraulikas
sistēmas rasējumus. Detalizēti hidraulikas sistēmas
izmēri un stabilizācijas iestatījumi NAV parādīti, un tā ir
uzstādītāja atbildība.
▪ Siltumsūkņa darbības optimizēšanas konfigurācijas
iestatījumu papildinformāciju skatiet šeit:
"8Konfigurācija"[448].
Šajā nodaļā ir ietvertas tālāk sniegtās norādes par lietošanu.
▪ Telpu apsildes/dzesēšanas sistēmas iestatīšana
▪ Telpu apsildes papildu apsildes avota iestatīšana
▪ Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
▪ Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Jaudas patēriņa kontroles iestatīšana
▪ Āra temperatūras sensora iestatīšana
5.2Telpu apsildes/dzesēšanas
sistēmas iestatīšana
Siltumsūkņa sistēma piegādā izplūdes ūdeni siltuma izstarotājiem
vienā vai vairākās telpās.
Tā kā sistēma nodrošina plašas temperatūras vadības iespējas, lai
kontrolētu katras telpas temperatūru, vispirms nepieciešams atbildēt
uz tālāk norādītajiem jautājumiem:
▪ Cik daudz telpu tiek apsildīts vai dzesēts, izmantojot
siltumsūkņasistēmu?
▪ Kāda veida siltuma izstarotāji tiek lietoti katrā telpā un kāda ir
paredzētā izplūdes ūdens temperatūra?
Tiklīdz telpas apsildes/dzesēšanas prasības ir izprastas, iesakām
ievērot tālāk sniegtās norādes par iestatīšanu.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats, ārējais telpas
termostats kontrolē telpu aizsardzību pret aizsalšanu. Taču
telpas aizsardzība pret aizsalšanu ir iespējama tikai tad, ja
[C.2] Telpas sildīšana/dzesēšana=Iesl..
INFORMĀCIJA
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats un jebkuros
apstākļos ir nepieciešams garantēt telpas aizsardzību pret
aizsalšanu, Ārkārtas situācija [9.5] ir jāiestata uz
Automātiski.
PAZIŅOJUMS
Sistēmā var iebūvēt pārspiediena apiešanas vārstu.
Ņemiet vērā, ka šis vārsts var nebūt parādīts attēlos.
5.2.1Viena telpa
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
termostats ar vadu
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
a Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Galvenās telpas temperatūru kontrolē lietotāja saskarne, kas tiek
izmantota kā telpas termostats (papildaprīkojums EKRUDAS).
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Augstāks komforts un efektivitāte. Viedā telpas termostata
funkcionalitāte, balstoties uz faktisko telpas temperatūru
(modulāciju), var samazināt vai paaugstināt nepieciešamo
izplūdes ūdens temperatūru. Ieguvumi ir šādi:
▪ Stabila, vēlamajai temperatūrai atbilstoša telpas temperatūra
(augstāks komforts)
▪ Mazāk IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS ciklu (klusāks, augstāks
komforts un augstāka efektivitāte)
▪ Iespējami zemāka izplūdes ūdens temperatūra (augstāka
efektivitāte)
▪ Viegls. Varat viegli iestatīt vēlamo telpas temperatūru, izmantojot
lietotāja interfeisu:
▪ Atbilstoši ikdienas prasībām varat lietot esošās vērtības un
grafikus.
▪ Lai novirzītos no ikdienas prasībām, varat īslaicīgi anulēt
iepriekš iestatītās vērtības un grafikus vai izmantot brīvdienu
režīmu.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā lietotāja
interfeisa apkārtējo temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
11
5 Norādes par lietošanu
B
A
b
a
B
A
a
B
A
a
M1
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
bezvadu termostats
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
a Ārējā telpas termostata bezvadu uztvērējs
b Bezvadu ārējais telpas termostats
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Telpas temperatūru kontrolē bezvadu ārējais telpas termostats
(papildu aprīkojums EKRTR1).
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Bezvadu. Daikin ārējais telpas termostats ir pieejams bezvadu
versijā.
▪ Efektivitāte. Lai gan ārējais telpas termostats sūta tikai
IZSLĒGŠANAS/IESLĒGŠANAS signālus, tas ir īpaši paredzēts
siltumsūkņa sistēmai.
▪ Komforts. Zemgrīdas apsildes gadījumā bezvadu ārējais telpas
termostats novērš kondensāta veidošanos uz grīdas dzesēšanas
darbības laikā, mērot telpas mitrumu.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
B Viena telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
▪ Siltumsūkņakonvektori ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa
konvektoru tālvadības pulti.
▪ Telpas apsildes/dzesēšanas pieprasījuma signāls tiek nosūtīts uz
iekštelpu iekārtas vienu digitālo ievadi (X2M/35 un X2M/30).
▪ Telpas darbības režīmu uz siltumsūkņa konvektoriem nosūta
iekštelpu iekārtas viena digitālā izvade (X2M/4 un X2M/3).
INFORMĀCIJA
Kad tiek lietoti vairāki siltumsūkņa konvektori,
pārliecinieties, vai katrs saņem siltumsūkņa konvektoru
tālvadības pults infrasarkano signālu.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Dzesēšana. Siltumsūkņa konvektors papildus apsildei nodrošina
arī lielisku dzesēšanas kapacitāti.
▪ Efektivitāte. Optimāla enerģijas efektivitāte tiek nodrošināta ar
starpsavienojuma funkciju.
▪ Elegants.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
5.2.2Vairākas telpas— viena LWTzona
Ja ir nepieciešama tikai viena izplūdes ūdens temperatūras zona, jo
visu siltuma izstarotāju izplūdes ūdens temperatūra ir vienāda, NAV
nepieciešams uzstādīt jaukšanas vārstus (izmaksu efektivitāte).
Piemērs: Ja siltumsūkņa sistēma tiek lietota, lai uzsildītu vienu
grīdu, kur visās telpās ir vienādi siltuma izstarotāji.
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
▪ Galvenās telpas zemgrīdasapsilde ir tieši pievienota pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Galvenās telpas temperatūru kontrolē lietotāja saskarne, kas tiek
izmantota kā telpas termostats (papildaprīkojums EKRUDAS).
▪ Termostatiskais vārsts ir uzstādīts pirms katras telpas zemgrīdas
apsildes.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā situācijas, kad galvenā telpa tiek apsildīta,
izmantojot citu siltuma avotu. Piemērs: kamīns.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Viegls. Tāda pati uzstādīšana kā vienai telpai, bet ar
termostatiskajiem vārstiem.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā lietotāja
interfeisa apkārtējo temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— vairāki ārējie
telpu termostati
Iestatīšana
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— termostatiskie
vārsti
Ja notiek telpu apsilde, izmantojot zemgrīdasapsildi vai radiatorus,
ļoti bieži izmantots veids ir kontrolēt galvenās telpas temperatūru,
izmantojot termostatu (tas var būt vai nu lietotāja saskarne, vai
ārējais telpas termostats), bet citas telpas tiek kontrolētas,
izmantojot tā dēvētos termostatiskos vārstus, kas atveras vai
aizveras atkarībā no telpas temperatūras.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Apiešanas vārsts
▪ Katrai telpai ir uzstādīts noslēgvārsts (iegādājams atsevišķi), lai
izvairītos no izplūdes ūdens padeves, kad nav nepieciešama
apsilde vai dzesēšana.
Uzstādītāja rokasgrāmata
13
5 Norādes par lietošanu
B
A
aa
C
b
BC
A
a
M1
M1
▪ Apiešanas vārsts ir jāuzstāda, lai nodrošinātu ūdens recirkulāciju,
kad visi noslēgvārsti ir aizvērti. Lai garantētu uzticamu darbību,
nodrošiniet minimālo ūdens plūsmu, kā aprakstīts "6.4 Ūdens
cauruļu sagatavošana" [426] tabulā "Ūdens tilpuma un plūsmas
ātruma pārbaude".
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā telpas
termostatā ir jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
▪ Telpas termostati ir pievienoti pie noslēgšanas vārstiem, taču tie
NAV pievienoti pie iekštelpu iekārtas. Iekštelpu iekārta visu laiku
nodrošinās izplūdes ūdens padevi ar iespēju programmēt izplūdes
ūdens grafiku.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Salīdzinot ar zemgrīdas apsildi vai radiatoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Varat iestatīt vēlamo telpas temperatūru, tostarp
grafikus katrai telpai ar telpas termostatiem.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Apvienots ar siltumsūkņakonvektoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Ar siltumsūkņukonvektoru tālvadības pulti varat iestatīt
vēlamo telpas temperatūru, tostarp grafikus katrai telpai.
Kombinācija: zemgrīdasapsilde un
siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
Siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa
konvektoru tālvadības pulti.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35 un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās izplūdes ūdens temperatūru tikai tad, kad ir faktisks
pieprasījums.
INFORMĀCIJA
Lai palielinātu komfortu un veiktspēju, iesakām katram
siltumsūkņa konvektoram uzstādīt vārsta komplektu
EKVKHPC.
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
▪ Katrai telpai ar siltumsūkņakonvektoriem: siltumsūkņakonvektori
ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: divi noslēgšanas vārsti
(iegādājams atsevišķi) ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes:
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu karstā ūdens padevi, kad telpai nav
apsildes pieprasījuma
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu kondensāta veidošanos uz grīdas,
kad notiek telpu dzesēšana ar siltumsūkņa konvektoriem.
▪ Katrai telpai ar siltumsūkņa konvektoriem: vēlamā telpas
temperatūra tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa konvektoru
tālvadības pulti.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: vēlamā telpas temperatūra tiek
iestatīta, izmantojot ārējo telpas termostatu (vadu vai bezvadu).
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā ārējā
telpas termostatā un siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir
jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
INFORMĀCIJA
Lai palielinātu komfortu un veiktspēju, iesakām katram
siltumsūkņa konvektoram uzstādīt vārsta komplektu
EKVKHPC.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
Uzstādītāja rokasgrāmata
14
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
5 Norādes par lietošanu
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
IestatījumsVērtība
Ūdens temperatūras zonu skaits:
0 (Viena zona): galvenā
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
5.2.3Vairākas telpas— divas LWTzonas
Ja katrai telpai atlasītais siltuma izstarotājs ir paredzēts dažādām
izplūdes ūdens temperatūras vērtībām, varat lietot dažādas izplūdes
ūdens temperatūras zonas (maksimāli 2).
Šajā dokumentā:
▪ Galvenā zonair zona ar zemāko paredzēto apsildes temperatūru
un augstāko paredzēto dzesēšanas temperatūru.
▪ Papildu zonair zona ar augstāko paredzēto apsildes temperatūru
un zemāko paredzēto dzesēšanas temperatūru
UZMANĪBU!
Ja ir vairāk nekā viena izplūdes ūdens zona, galvenajā
zonā VIENMĒR nepieciešams uzstādīt jaucējvārsta staciju,
lai samazinātu (apsildei)/palielinātu (dzesēšanai) izplūdes
ūdens temperatūru, kad papildu zonā ir pieprasījums.
Ierasts piemērs:
Telpa (zona)Siltuma izstarotāji: paredzētā
temperatūra
Dzīvojamā telpa (galvenā zona) Zemgrīdas apsilde:
▪ Apsildes režīmā: 35°C
▪ Dzesēšanas režīmā: 20°C
(tikai, lai nodrošinātu
atsvaidzināšanu, īsta
dzesēšana nav atļauta)
A Papildu izplūdes ūdens temperatūras zona
B 1.telpa
C 2.telpa
D Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
E 3.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
b Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
c Jaukšanas vārsti
d Spiediena regulēšanas vārsts
INFORMĀCIJA
Spiediena regulēšanas vārstu nepieciešams uzstādīt pirms
jaukšanas vārstiem. Tas ir nepieciešams, lai garantētu
pareizu ūdens plūsma balansu starp galveno izplūdes
ūdens temperatūras zonu un papildu izplūdes ūdens
temperatūras zonu atbilstoši nepieciešamajai abu ūdens
temperatūras zonu kapacitātei.
▪ Galvenajai zonai:
▪ Jaukšanas vārsti ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes.
▪ Jaucējvārsta stacijas sūkni kontrolē iekštelpu iekārtas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS signāls (X2M/29 un X2M/21;
parasti aizvērta noslēgšanas vārsta izvade).
▪ Telpas temperatūru kontrolē lietotāja saskarne, kas tiek
izmantota kā telpas termostats (papildaprīkojums EKRUDAS).
▪ Papildu zonai:
▪ Siltumsūkņakonvektori ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot katras
telpas siltumsūkņa konvektoru tālvadības pulti.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35 un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās vēlamo papildu izplūdes ūdens temperatūru tikai
tad, kad ir faktisks pieprasījums.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā
siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir jāiestata tā, lai tas
atbilstu iekštelpu iekārtai.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā lietotāja
interfeisa apkārtējo temperatūru.
Piezīme:
▪ Galvenā telpa = lietotāja
interfeiss tiek izmantots kā
telpas termostats.
▪ Citas telpas = ārējā telpas
termostata funkcionalitāte
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
1 (Dubultā zona): galvenā un
papildu
▪ Kods: [7-02]
Siltumsūkņa konvektoru
lietošanas gadījumā:
Ārējais telpas termostats papildu
zonai:
▪ #: [3.A]
▪ Kods: [C-06]
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
Noslēgšanas vārsta izvadeIestatiet, lai sekotu sildīšanas
pieprasījumam galvenā zonā.
NoslēgvārstsJa dzesēšanas laikā ir
nepieciešams izslēgt galveno
zonu, lai novērstu kondensāta
veidošanos uz grīdas, iestatiet to
atbilstoši.
▪ Atkarībā no pieprasījuma iekštelpu iekārta nodrošina dažādas
izplūdes ūdens temperatūras, kas atbilst dažādu siltuma
izstarotāju paredzētajām temperatūras vērtībām.
▪ Zemgrīdas apsildei labākā veiktspēja ir ar siltumsūkņa sistēmu.
5.3Telpu apsildes papildu apsildes
avota iestatīšana
▪ Telpu apsildes iespējamie varianti:
▪ Iekštelpu iekārta
▪ Sistēmai pievienots papildu apkures katls (iegādājams
atsevišķi)
▪ Kad telpas termostats pieprasa apkuri, iekštelpu iekārta vai
papildu apkures katls uzsāk darbību atkarībā no āra temperatūras
(pārslēgšanās uz papildu siltuma avota statuss). Kad papildu
apkures katlam ir dota atļauja, iekštelpu iekārtas telpu apsilde ir
IZSLĒGTA.
▪ Divu vērtību darbība ir iespējama tikai telpu apsildei, NAV
iespējama karstā ūdens ražošanai. Karstais ūdens vienmēr tiek
ražots iekštelpu iekārtai pievienotāDHWtvertnē.
INFORMĀCIJA
▪ Siltumsūkņa apsildes darbības laikā siltumsūknis
darbojas, lai nodrošinātu lietotāja interfeisā iestatīto
vēlamo temperatūru. Kad no laika apstākļiem atkarīga
darbība ir aktīva, ūdens temperatūra tiek noteikta
automātiski atbilstošai āra temperatūrai.
▪ Papildu apkures katla apsildes darbības laikā papildu
apkures katls darbojas, lai nodrošinātu papildu apkures
katla kontrolierī iestatīto vēlamo ūdens temperatūru.
Iestatīšana
▪ Iebūvējiet papildu apkures katlu tālāk norādītajā veidā:
a Āra iekārta
b Iekštelpu iekārta
c Siltummainis
d Rezerves sildītājs
e Sūknis
f Noslēgvārsts
g Motorizēts 3virzienu vārsts (piegādāts ar DHW tvertni)
h Pretvārsts (ārējais piederums)
i Noslēgšanas vārsts (ārējais piederums)
j Uztvērējs (iegādājams atsevišķi)
k Papildu apkures katls (iegādājams atsevišķi)
l Termostata vārsts (iegādājams atsevišķi)
m Karstā ūdenstvertne
n Siltummaiņa spirāle
FHL1...3 Zemgrīdasapsilde
PAZIŅOJUMS
▪ Pārliecinieties, vai papildu apkures katls un tā
iebūvēšana sistēmā atbilst spēkā esošajiem tiesību
aktiem.
▪ Daikin NEUZŅEMAS atbildību par papildu apkures
katla nepareizu vai nedrošu situāciju.
▪ Pārliecinieties, vai ieplūdes un izplūdes ūdens siltumsūknī
NEPĀRSNIEDZ 55°C. Lai to paveiktu, rīkojieties, kā aprakstīts
tālāk:
▪ Izmantojot papildu apkures katla kontrolieri, vēlamo ūdens
temperatūru iestatiet līdz maksimāli 55°C.
▪ Siltumsūkņa ieplūdes un izplūdes ūdens plūsmai uzstādiet
termostata vārstu. Iestatiet termostata vārstu tā, lai tas
aizvērtos, kad temperatūra ir virs 55°C, un atvērtos, kad tā ir
zem 55°C.
▪ Uzstādiet pretvārstus.
▪ Pārliecinieties, vai ūdens kontūrai ir pievienots tikai viens
izplešanās trauks. Izplešanās trauks jau ir iepriekš uzstādīts
iekštelpu iekārtā.
▪ Uzstādiet digitālo I/O PCB (papildaprīkojums EKRP1HBAA).
▪ Digitālajā I/O PCB pievienojiet X1 un X2 (pārslēgšanās uz ārējo
siltuma avotu) pie papildu apkures katla termostata. Skatiet šeit:
"7.9.15Pārslēgšanas uz ārējo siltuma avotu pievienošana"[447].
▪ Lai iestatītu siltuma izstarotājus, skatiet sadaļu "5.2 Telpu
apsildes/dzesēšanas sistēmas iestatīšana"[411].
Konfigurācija
Ar lietotāja saskarni (ātrais vednis):
▪ Kā papildu siltuma avotu iestatiet divu vērtību sistēmas lietošanu.
▪ Iestatiet divu vērtību temperatūru un histerēzi.
Uzstādītāja rokasgrāmata
16
PAZIŅOJUMS
▪ Pārliecinieties, vai divvērtīgai histerēzei ir pietiekama
atšķirība, lai novērstu biežus iekštelpu iekārtas un
papildu apkures katla pārslēgšanās gadījumus.
▪ Tā kā āra temperatūru mēra āra iekārtas gaisa
termistors, āra iekārtu uzstādiet tā, lai to
NEIETEKMĒTU tieši saules stari un to ietekmē tā
netiktu IESLĒGTA/IZSLĒGTA.
▪ Bieža pārslēgšanās var radīt papildu apkures katla
koroziju. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar
papildu apkures katla ražotāju.
Pārslēgšanos uz ārējo siltuma avotu izraisa papildu kontakts
▪ Iespējams tikai viens ārējais telpas termostats UN viena izplūdes
ūdens temperatūras zona (skatiet šeit: "5.2 Telpu apsildes/
dzesēšanas sistēmas iestatīšana"[411]).
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
5 Norādes par lietošanu
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
3530X Y
Indoor
FHL1
FHL2
FHL3
M
ab cd ehfg
f
ij
▪ Papildu kontakts var būt tāds, kā norādīts tālāk:
▪ Iestatīšana: Pievienojiet tālāk norādīto āra elektroinstalāciju:
BTIApkures katla termostata ievade
A Papildu kontakts (parasti aizvērts)
H Apsildes pieprasījuma telpas termostats (papildaprīkojums)
K1A Iekštelpu iekārtas aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
atsevišķi)
K2A Apkures krāsns aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
Indoor Iekštelpu iekārta
atsevišķi)
Auto Automātika
Boiler Apkures katls
PAZIŅOJUMS
▪ Pārliecinieties, ka papildu kontaktam ir pietiekama
atšķirība vai laika noildze, lai novērstu biežus iekštelpu
iekārtas un papildu apkures katla pārslēgšanās
gadījumus.
▪ Ja papildu kontaktam ir āra temperatūras termostats,
uzstādiet termostatu ēnā, lai to NEIETEKMĒTU tieši
saules stari un to ietekmē tas netiktu IESLĒGTS/
IZSLĒGTS.
▪ Bieža pārslēgšanās var radīt papildu apkures katla
koroziju. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar
papildu apkures katla ražotāju.
5.4Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
5.4.1Sistēmas izkārtojums— savrupa
DHWtvertne
i Karstā ūdenstvertne
j Siltummaiņa spirāle
FHL1...3 Zemgrīdas apsilde
5.4.2DHWtvertnes tilpuma un vēlamās
temperatūras atlase
Cilvēki izjūt ūdeni kā karstu, kad tā temperatūra ir 40°C. Tādēļ karstā
ūdens patēriņš vienmēr tiek norādīts kā ekvivalents karstā ūdens
daudzums pie 40°C. Tomēr DHW tvertnei varat iestatīt karstāku
temperatūru (piemēram: 53°C), kas pēc tam tiek sajaukta ar auksto
ūdeni (piemēram: 15°C).
DHWtvertnes tilpuma un vēlamās temperatūras atlase:
1Jānosaka karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens
daudzums 40°C temperatūrā).
2Jānosaka DHWtvertnes tilpums un vēlamā temperatūra.
Karstā ūdens patēriņa noteikšana
Atbildiet uz tālāk norādītajiem jautājumiem un aprēķiniet karstā
ūdens patēriņu (ekvivalents karstā ūdens daudzums 40°C
temperatūrā), izmantojot parastu ūdens tilpumu:
JautājumsIerasts ūdens tilpums
Cik mazgāšanās reižu dušā
nepieciešams dienas laikā?
Cik mazgāšanās reižu vannā
nepieciešams dienas laikā?
Cik daudz ūdens ir nepieciešams
virtuves izlietnē dienas laikā?
Vai ir nepieciešams vēl karstais
ūdens?
Piemērs: Ja karstā ūdens patēriņš vienai ģimenei (4cilvēki) dienā ir
tāds, kā norādīts tālāk:
▪ 3mazgāšanās reizes dušā
▪ 1mazgāšanās reize vannā
▪ 3izlietņu apjomi
Karstā ūdens patēriņš ir (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)= 480l
DHWtvertnes tilpuma un vēlamās temperatūras noteikšana
FormulaPiemērs
V1=V2+V2 × (T2−40)/(40−T1)Ja:
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Ja:
V1Karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens daudzums
40°C temperatūrā)
V2Nepieciešamais karstā ūdens tvertnes tilpums
T2DHWtvertnes temperatūra
T1Aukstā ūdens temperatūra
1mazgāšanās reize=
10min×10l/min= 100l
1vanna= 150l
1izlietne= 2min×5l/min= 10l
—
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Tad V1=280l
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Tad V2=307l
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
a Āra iekārta
b Iekštelpu iekārta
c Siltummainis
d Rezerves sildītājs
e Sūknis
f Noslēgvārsts
g Motorizēts trīsvirzienu vārsts
h Uztvērējs (iegādājams atsevišķi)
Uzstādītāja rokasgrāmata
17
5 Norādes par lietošanu
f
a
b
g
h
i
c
c
a
b
d f
e g
h
i
c
a
b
e
d
f
g
h
Iespējamie DHWtvertnes tilpumi
TipsIespējamie tilpumi
Savrupa DHWtvertne▪ 150l
▪ 180l
▪ 200l
▪ 250l
▪ 300 l (polipropilēna tvertne ir
saderīga ar solāro komplektu)
▪ 500 l (saderīga ar solāro
komplektu)
Padomi par enerģijas taupīšanu
▪ Ja karstā ūdens patēriņš ikdienā atšķiras, varat ieprogrammēt
nedēļas grafiku ar katrai dienai atšķirīgu vēlamo DHW tvertnes
temperatūru.
▪ Jo zemāka ir vēlamā DHWtvertnes temperatūra, jo ekonomiskāka
tā ir. Atlasot lielāku DHW tvertni, varat pazemināt vēlamo
DHWtvertnes temperatūru.
▪ Siltumsūknis pats var saražot maksimāli 55°C karstu ūdeni (50°C,
ja ir zema āra temperatūra). Siltumsūknī integrētā elektriskā
pretestība var palielināt šo temperatūru. Tomēr tādējādi tiek
patērēts vairāk enerģijas. Iesakām vēlamo DHW tvertnes
temperatūru iestatīt zemāk par 55°C, lai izvairītos no elektriskās
pretestības izmantošanas.
▪ Jo augstāka ir āra temperatūra, jo labāka siltumsūkņaveiktspēja.
▪ Ja elektroenerģijas cena dienā un naktī ir vienāda, mēs
iesakām DHWtvertni uzsildīt dienā.
▪ Ja elektroenerģijas cena naktī ir zemāka, mēs iesakām
DHWtvertni uzsildīt naktī.
▪ Kad siltumsūknis saražo karsto ūdeni, to nevar lietot telpas
apsildīšanai. Ja nepieciešams vienlaicīgi sildīt karsto ūdeni un
telpas, iesakām karsto ūdeni ražot naktī un laikā, kad
nepieciešams mazāk apsildīt telpas.
5.4.3Iestatīšana un konfigurēšana—
DHWtvertne
▪ Ja ir liels karstā ūdens patēriņš, DHW tvertni varat uzsildīt
vairākas reizes dienā.
▪ Lai DHW tvertni uzsildītu līdz vēlamajai temperatūrai, varat lietot
tālāk norādītos enerģijas avotus:
▪ Siltumsūkņa termodinamiskais cikls
▪ Elektriskais palīgsildītājs
▪ Papildinformācija:
▪ Karstā ūdens ražošanai izmantotā elektroenerģijas patēriņa
f Mazgātājs (iegādājams atsevišķi)
g Aukstais ūdens
h Karstā ūdens IZVADE
i Recirkulācijas savienojums
▪ Pievienojot DHWsūkni, krānā tūlītēji ir pieejams karstais ūdens.
▪ DHWsūknis un uzstādīšanas piederumi ir iegādājami atsevišķi,
un uzstādītājs ir atbildīgs par to. Informāciju par elektrības vadu
pieslēgšanu skatiet "7.9.12Karstā ūdens sūkņa
pievienošana"[446].
▪ Papildinformāciju par recirkulācijas savienojuma pievienošanu
skatiet karstā ūdens tvertnes uzstādīšanas rokasgrāmatu.
Konfigurācija
▪ Papildinformāciju skatiet šeit: "8Konfigurācija"[448].
▪ Varat ieprogrammēt grafiku, lai ar lietotāja interfeisu kontrolētu
DHW sūkni. Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces
rokasgrāmatā.
5.4.5Dezinfekcijas DHWsūknis
Iestatīšana
a Iekštelpu iekārta
b Karstā ūdenstvertne
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Sildelements (iegādājams atsevišķi)
e Pretvārsts (iegādājams atsevišķi)
f Mazgātājs (iegādājams atsevišķi)
g Aukstais ūdens
h Karstā ūdens IZVADE
i Recirkulācijas savienojums
▪ DHWsūknis ir āra piederums, un par tā uzstādīšanu atbildīgs ir
uzstādītājs. Informāciju par elektrības vadu pieslēgšanu skatiet
"7.9.12Karstā ūdens sūkņa pievienošana"[446].
▪ Ja spēkā esošie tiesību akti pieprasa temperatūru, kas ir augstāka
par tvertnes maksimālo iestatīto vērtību dezinfekcijas laikā (skat.
[2-03] uz vietas veicamo iestatījumu tabulā), varat pieslēgt DWH
sūkni un sildelementu tā, kā aprakstīts iepriekš.
▪ Ja pēc spēkā esošajiem noteikumiem ir nepieciešama ūdens
cauruļu dezinfekcija līdz krānam, DHWsūkni un sildītāja elementu
(ja nepieciešams) varat pievienot, kā norādīts iepriekš.
Konfigurācija
Ar iekštelpu iekārtu var kontrolēt DHW sūkņa darbību.
Papildinformāciju skatiet šeit: "8Konfigurācija"[448].
5.4.6DHW sūknis tvertnes priekšsildīšanai
Iestatīšana
a Iekštelpu iekārta
b Karstā ūdenstvertne
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Pretvārsts (iegādājams atsevišķi)
e Mazgātājs (iegādājams atsevišķi)
f Aukstais ūdens
g Karstā ūdens IZVADE
h Recirkulācijas savienojums
▪ DHWsūknis ir āra piederums, un par tā uzstādīšanu atbildīgs ir
uzstādītājs. Informāciju par elektrības vadu pieslēgšanu skatiet
"7.9.12Karstā ūdens sūkņa pievienošana"[446].
Uzstādītāja rokasgrāmata
18
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
5 Norādes par lietošanu
▪ Savrupai DHW tvertnei: ja telpas apsildes kontūrā nav elektriskā
rezerves sildītāja, jums ir jāuzstāda DHW sūknis tvertnes
priekšsildīšanai.
Konfigurācija
Ar iekštelpu iekārtu var kontrolēt DHW sūkņa darbību.
Papildinformāciju skatiet šeit: "8Konfigurācija"[448].
5.5Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, varat nolasīt tālāk minētos enerģijas
datus:
▪ Saražotais siltums
▪ Patērētā enerģija
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Telpu apsildei
▪ Telpu dzesēšanai
▪ Karstā ūdens ražošana
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Mēnesim
▪ Gadam
INFORMĀCIJA
Aprēķinātais saražotais siltums un patērētā enerģija ir
novērtējums, kura precizitāte netiek garantēta.
5.5.1Saražotais siltums
INFORMĀCIJA
Saražotā siltuma aprēķināšanai izmantotie sensori ir
kalibrēti automātiski.
▪ Saražotais siltums tiek aprēķināts iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Izplūdes un ieplūdes ūdens temperatūra
▪ Plūsmas ātrums
▪ Karstā ūdens tvertnes palīgsildītāja (ja pieejams) enerģijas
patēriņš
▪ Iestatīšana un konfigurēšana:
▪ Nav nepieciešams papildaprīkojums.
▪ Tikai gadījumā, ja sistēmā ir palīgsildītājs, izmēriet tā kapacitāti
(pretestības mērījums) un, izmantojot lietotāja interfeisu,
iestatiet kapacitāti. Piemērs: Ja palīgsildītāja izmērītā
pretestība ir 17,1Ω, sildītāja kapacitāte pie 230V ir 3100W.
5.5.2Patērētā enerģija
Lai noteiktu patērēto enerģiju, varat izmantot tālāk norādītās
metodes:
▪ Aprēķināšana
▪ Mērīšana
Patērētās enerģijas aprēķināšana
▪ Patērētā enerģija tiek aprēķināta iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Āra iekārtas faktiskā jaudas ievade
▪ Rezerves sildītāja un palīgsildītāja (ja pieejams) iestatītā
kapacitāte
▪ Spriegums
▪ Iestatīšana un konfigurēšana. Lai iegūtu precīzus enerģijas datus,
izmēriet kapacitāti (pretestības mērījums) un, izmantojot lietotāja
interfeisu, iestatiet tālāk norādīto iekārtu kapacitāti:
▪ Rezerves sildītājs (1.darbība un 2.darbība) (ja pieejams)
▪ Palīgsildītājs
Patērētās enerģijas mērīšana
▪ Ieteicamā metode augstākas precizitātes dēļ.
▪ Nepieciešams uzstādīt ārējos jaudas mērītājus.
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: kad lietojat elektriskos jaudas
mērītājus, lietotāja saskarnē iestatiet katra jaudas mērītāja
impulsu/kWh skaitu.
INFORMĀCIJA
Kad mērāt elektrības jaudas patēriņu, pārliecinieties, vai
VISĀM sistēmas jaudas ievades vietām ir pievienoti
elektriskās jaudas mērītāji.
5.5.3Normāla strāvas padeves kWh norma
Galvenais nosacījums
Pietiek ar vienu jaudas mērītāju, kas pārklāj visu sistēmu.
Iestatīšana
Pievienojiet jaudas mērītāju pie X5M/5 un X5M/6. Skatiet šeit:
Ja ir šāda situācija...Lietojiet...jaudas mērītāju
▪ Vienas fāzes āra iekārta
▪ Rezerves sildītājs, kam strāvas
padeve nāk no vienas fāzes
pieslēguma (t.i., rezerves
sildītāja modelis ir *6V, kas ir
pievienots vienas fāzes
pieslēgumam)
▪ Trīs fāžu āra iekārta
▪ Rezerves sildītājs, kam strāvas
padeve nāk no trīs fāžu
pieslēguma (t.i., rezerves
sildītāja modelis ir is *9W vai
*6V, kas ir pievienots trīs fāžu
pieslēgumam)
Vienas fāzes
(*6V (6V): 1N~230V)
Trīsfāzu
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
INFORMĀCIJA
Nevarat apvienot patērētās enerģijas aprēķinu (piemēram,
rezerves sildītāja) un patērētās enerģijas mērījumus
(piemēram, āra iekārtas). Ja tā rīkojaties, enerģijas dati
nav derīgi.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
19
5 Norādes par lietošanu
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
eefe
ihg
j
ABC
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Piemērs
Vienas fāzes jaudas mērītājsTrīsfāzu jaudas mērītājs
A Āra iekārta
B Iekštelpu iekārta
C DWHtvertne
A Elektroskapis (L1/N)
b Jaudas mērītājs (L1/N)
c Drošinātājs (L1/N)
d Āra iekārta (L1/N)
e Iekštelpu iekārta (L1/N)
f Rezerves sildītājs (L1/N)
g Palīgsildītājs (L1/N)
A Āra iekārta
B Iekštelpu iekārta
C DWHtvertne
a Elektroskapis (L1/L2/L3/N)
b Jaudas mērītājs (L1/L2/L3/N)
c Drošinātājs (L1/L2/L3/N)
d Drošinātājs (L1/N)
e Āra iekārta (L1/L2/L3/N)
f Iekštelpu iekārta (L1/L2/L3/N)
g Rezerves sildītājs (L1/L2/L3/N)
h Palīgsildītājs (L1/N)
Izņēmumi
▪ Tālāk norādītajos gadījumos varat lietot otru jaudas mērītāju:
▪ Nepietiek ar viena mērītāja jaudas diapazonu.
▪ Elektrības skaitītāju nevar viegli uzstādīt elektroskapī.
▪ Tiek apvienoti 230 V un 400 V trīsfāzu pieslēgumi (ļoti reti), jo
pastāv jaudas mērītāju tehniskie ierobežojumi.
▪ Savienojumi un iestatīšana:
▪ Pievienojiet otro jaudas mērītāju pie X5M/3 un X5M/4. Skatiet
▪ Jaudas ierobežošanas līmeni var aktivizēt tālāk norādītajos
veidos:
▪ Pastāvīgi
▪ Ar digitālo ievadi
5.6.1Pastāvīga jaudas ierobežošana
Pastāvīga jaudas ierobežošana ir svarīga, lai nodrošinātu maksimālu
jaudas vai strāvas ievadi sistēmā. Dažās valstīs pēc likuma ir
noteikts maksimālais telpu apsildes un karstā ūdens ražošanas
jaudas patēriņš.
Uzstādītāja rokasgrāmata
20
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
P
i
t
DI
a
b
PiJaudas ievade
a
b
c
ABC
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
t Laiks
DI Digitālā ievade (jaudas ierobežošanas līmenis)
a Jaudas ierobežošana ir aktīva
b Faktiskā jaudas ievade
Iestatīšana un konfigurēšana
▪ Nav nepieciešams papildaprīkojums.
▪ Izmantojot lietotāja saskarni, [9.9] iestatiet enerģijas patēriņa
Jaudas ierobežošana ir arī svarīga apvienojumā ar enerģijas
pārvaldības sistēmu.
Visas Daikin sistēmas jaudu vai strāvu dinamiski ierobežo digitālā
ievade (maksimāli četras darbības). Katru jaudas ierobežošanas
līmeni iestata lietotāja interfeisā, ierobežojot vienu no tālāk
norādītajām vērtībām:
▪ Strāva (A)
▪ Jaudas ievade (kW)
Jaudas pārvaldības sistēma (iegādājama atsevišķi) izraisa noteikta
jaudas ierobežošanas līmeņa aktivizēšanu. Piemērs: Lai ierobežotu
visas mājas maksimālo jaudu (apgaismojums, mājsaimniecības
ierīces, telpas apsilde...).
5 Norādes par lietošanu
▪ Lai aktivizētu atbilstošo jaudas ierobežošanu, maksimāli tiek
lietotas četras digitālās ievades:
▪ DI1= vājākais uzstādīšanas veids (augstākais strāvas patēriņš)
▪ DI4 = spēcīgākais uzstādīšanas veids (mazākais strāvas
patēriņš)
▪ Lai iegūtu informāciju par digitālās ievades specifikācijām un to,
kā to pievienot, skatiet elektroinstalācijas shēmu.
Konfigurācija
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, [9.9] iestatiet enerģijas patēriņa
▪ Atlasiet ierobežošanu, izmantojot digitālo ievadi.
▪ Atlasiet ierobežošanas veidu (jauda— kW vai strāva— A).
▪ Iestatiet vēlamo jaudas ierobežošanas līmeni, kas atbilst katrai
digitālajai ievadei.
INFORMĀCIJA
Ja tiek aizvērta vairāk nekā 1 digitālā ievade (vienlaicīgi),
tiek fiksēta digitālās ievades prioritāte: DI4 prioritāte>…
>DI1.
5.6.3Jaudas ierobežošana process
Āra ierīcei ir labāka efektivitāte nekā elektriskajiem sildītājiem. Tādēļ
elektriskie sildītāji ir ierobežoti un IZSLĒGTI vispirms. Sistēma
ierobežo jaudas patēriņu tālāk norādītajā secībā:
1Ierobežo noteiktus elektriskos sildītājus.
Ja … ir prioritātePēc tam lietotāja saskarnē
sildītāja prioritāti iestatiet
uz…
karstā ūdens ražošanaPalīgsildītājs (ja pieejams)
Rezultāts: Vispirms tiek
IZSLĒGTS rezerves sildītājs.
Telpu sildīšanaRezerves sildītājs;
Rezultāts: Vispirms tiek
IZSLĒGTS palīgsildītājs (ja
pieejams).
Iestatīšana
▪ Ir nepieciešams pieprasījuma PCB (papildaprīkojums
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
A Āra iekārta
B Iekštelpu iekārta
C Karstā ūdenstvertne
D Jaudas pārvaldības sistēma
a Jaudas ierobežošanas aktivizēšana (4digitālās ievades)
b Rezerves sildītājs
c Palīgsildītājs
PiJaudas ievade
t Laiks
DI Digitālās ievades (jaudas ierobežošanas līmeņi)
a Jaudas ierobežošana ir aktīva
b Faktiskā jaudas ievade
EKRP1AHTA).
2IZSLĒDZ visus elektriskos sildītājus.
3Ierobežo āra iekārtu.
4IZSLĒDZ āra iekārtu.
Piemērs
Ja konfigurācija ir šāda:
▪ jaudas ierobežošanas līmenis NEĻAUJ darboties palīgsildītājam
un rezerves sildītājam (1.darbība un 2.darbība).
▪ Prioritārais sildītājs = Palīgsildītājs (ja pieejams).
Jaudas patēriņš tiek ierobežots, kā norādīts tālāk:
PhSaražotais siltums
CePatērētā enerģija
A Āra iekārta
B Palīgsildītājs
C Rezerves sildītājs
a Ierobežota āra iekārtas darbība
b Pilnīga āra iekārtas darbība
c Palīgsildītājs IESLĒGTS
Uzstādītāja rokasgrāmata
21
6 Sagatavošanās
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a
d Rezerves sildītāja 1.darbība IESLĒGTA
e Rezerves sildītāja 2.darbība IESLĒGTA
5.7Āra temperatūras sensora
iestatīšana
Varat pievienot vienu ārējo temperatūras sensoru. Tas mēra
iekštelpu vai āra apkārtējās vides temperatūru. Iesakām ārējo
temperatūras sensoru lietot tālāk norādītajos gadījumos:
Iekštelpu apkārtējās vides temperatūra
▪ Telpas termostata vadībā lietotāja saskarne, kas tiek izmantota kā
telpas termostats (EKRUDAS), mēra iekštelpu apkārtējās vides
temperatūru. Tādēļ lietotāja saskarne, kas tiek izmantota kā telpas
termostats, ir jāuzstāda tālāk norādītajā vietā:
▪ Vietā, kur var noteikt vidējo telpas temperatūru
▪ Vietā, kura NETIEK pakļauta tiešiem saules stariem
▪ Vietā, kas NAV karstuma avotu tuvumā
▪ Vietā, kuru NEIETEKMĒ āra gaiss vai gaisa plūsma, piemēram,
durvju atvēršana/aizvēršana
▪ Ja tas NAV iespējams, iesakām pievienot attālo telpu sensoru
uzstādīšanas rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikuma
grāmatā.
▪ Konfigurācija: atlasiet āra sensoru [9.B].
▪ Ja ir iespējota āra iekārtas enerģijas taupīšanas funkcija (skatīt
"Enerģijas taupīšanas funkcija" [4 78]), āra iekārta tiek izslēgta,
lai samazinātu enerģijas zudumus gaidstāves laikā. Rezultātā āra
apkārtējās vides temperatūra NETIEK nolasīta.
▪ Ja vēlamā izplūdes ūdens temperatūra ir atkarīga no
laikapstākļiem, svarīga nepārtraukta āra temperatūras mērīšana.
Šis ir cits iemesls, lai uzstādītu papildu āra apkārtējās vides
temperatūras sensoru.
▪ Uzstādīšanas vietas sagatavošana
▪ Dzesētāja cauruļu sagatavošana
▪ Ūdens cauruļu sagatavošana
▪ Elektroinstalācijas sagatavošana
6.2Uzstādīšanas vietas sagatavošana
NEUZSTĀDIET ierīci vietās, kas bieži tiek izmantota kā darba vieta.
Būvdarbu (piemēram, slīpēšanas darbu) gadījumā, kad tiek rādīts
liels daudzums putekļu, ierīce ir JĀAPSEDZ.
Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kurā var ienest un iznest ierīci.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS
NELIETOJIET atkārtoti tādas dzesētāja caurules, kas
tikušas izmantotas ar citu dzesētāju. Nomainiet dzesētāja
caurules vai rūpīgi iztīriet.
Skaņas jutīgās vietās (piemēram, guļamistabas tuvumā)
varat uzstādīt skaņu slāpējošo pārsegu (EKLN08A1), lai
samazinātu āra iekārtas darbības troksni. Ja to uzstādīsit,
ņemiet vērā tālāk norādītos norādījumus par attālumiem:
INFORMĀCIJA
No laikapstākļiem atkarīgai vadības līknei un automātiskai
apsildes/dzesēšanas pārslēgšanas loģikai tiek lietoti āra
apkārtējās vides temperatūras sensora dati (vidējie vai
faktiskie). Lai aizsargātu āra iekārtu, vienmēr tiek lietots
āra iekārtas iekšējais sensors.
6Sagatavošanās
6.1Pārskats: sagatavošana
Šajā nodaļā aprakstīts, kas jums jādara un jāzina par uzstādīšanas
vietu.
Te ir informācija par tālāk uzskaitīto:
Uzstādītāja rokasgrāmata
22
a Skaņu slāpējošs pārsegs
PAZIŅOJUMS
▪ NEKRAUJIET ierīces vienu uz otras.
▪ NEKARINIET ierīci pie griestiem.
Spēcīgs vējš (≥18km/h), kas pūš pret āra iekārtas gaisa izplūdes
vietu, rada īssavienojumu (izplūdes gaisa iesūkšana). Iespējamās
problēmas:
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
6 Sagatavošanās
b
b
c
a
b
c
a
a
b
c
d
c
d
2
4×
1
3
a
▪ darba kapacitātes pasliktināšanās;
▪ bieža aizsalšana sildīšanas laikā;
▪ darbības traucējumi spiediena samazināšanās vai palielināšanās
dēļ;
▪ salūzis ventilators (ja spēcīgs vējš nepārtraukti pūš pret
ventilatoru; tas var sākt griezties ļoti ātri, līdz salūzt).
Ja gaisa ieplūdes vieta tiek pakļauta vēja iedarbībai, ieteicams
uzstādīt deflektora plāksni.
Ieteicams uzstādīt āra iekārtu ar gaisa ieplūdes vietu pret sienu,
NEVIS tieši pret vēja plūsmu.
a Deflektora plāksne
b Dominējošā vēja virziens
c Gaisa izvade
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Skaņas jutīgās vietā (piemēram, guļamistabu tuvumā), lai
darbības troksnis neradītu apgrūtinājumu.
Piezīme. Ja skaņa tiek mērīta faktiskajos uzstādīšanas apstākļos,
mērīta vērtība var būt augstāka par skaņas spiediena līmeni, kas
norādīts datu reģistra skaņas spektrā apkārtējas vides trokšņu un
skaņas atbalss dēļ.
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens
noplūdi.
NAV ieteicams uzstādīt ierīci šādās vietās, jo tas var saīsināt
iekārtas kalpošanas laiku:
▪ vietās, kur ir ievērojamas sprieguma svārstības,
▪ transportlīdzekļos un kuģos,
▪ vietās, kur ir skābju vai sārmu tvaiki.
Uzstādīšana jūrmalā. Pārliecinieties, ka āra iekārta NAV tieši
pakļauta jūras vēju iedarbībai. Tādējādi var novērst koroziju, ko rada
liels sāls daudzums gaisā, kas var saīsināt iekārtas kalpošanas
laiku.
Uzstādiet āra iekārtu vietā, kur uz to tieši neiedarbojas jūras vēji.
Piemērs: Aiz ēkas.
Ja āra iekārta ir pakļauta jūras vēju tiešai iedarbībai, uzstādiet
vējtveri.
▪ Vējtvera augstums≥1,5×āra iekārtas augstums
▪ Uzstādot vējtveri, ņemiet vērā nepieciešamo apkalpes vietu.
a Jūras vējš
b Ēka
c Āra iekārta
d Vējtveris
Āra iekārta ir paredzēta tikai uzstādīšanai ārā, kur apkārtējā
temperatūra ir:
Dzesēšanas režīms10~43°C
Apsildes režīms–25~25°C
6.2.2Āra iekārtas papildu uzstādīšanas vietas
prasības auksta klimata apstākļos
Reģionos ar zemu apkārtējās vides temperatūru un augstu mitruma
līmeni vai reģionos, kur novērojams liels sniega apjoms, noņemiet
iesūknēšanas restes, lai nodrošinātu pareizu darbību.
Nepilnīgs reģionu saraksts: Austrija, Čehijas Republika, Dānija,
Igaunija, Somija, Vācija, Ungārija, Latvija, Lietuva, Norvēģija, Polija,
Rumānija, Serbija, Slovākija, Zviedrija, …
1 Izņemiet skrūves, kas tur iesūknēšanas restes.
2 Noņemiet iesūknēšanas restes un atbrīvojieties no tām.
3 Ieskrūvējiet skrūves atpakaļ iekārtā.
a Iesūknēšanas restes
Aizsargājiet āra iekārtu no tiešiem saules stariem un nodrošiniet, ka
āra iekārta NEKAD neapsnieg.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
23
6 Sagatavošanās
c
c
d
b
e
a
H≥1150
≥200
≥200
≥500
(mm)
≥450
a Sniega pārsegs vai šķūnis
b Paaugstinājums
c Dominējošā vēja virziens
d Gaisa izvade
e EKFT008D papildaprīkojuma komplekts
Visos gadījumos zem bloka jābūt vismaz 300 mm brīvai vietai.
Blokam jāatrodas arī vismaz 100 mm augstāk par sagaidāmo
maksimālo sniega segas līmeni. Par to plašāk sk. "7.3Ārpus telpām
uzstādāmās iekārtas montāža"[432].
Apgabalos, kur uzsnieg daudz sniega, ir svarīgi izvēlēties tādu
uzstādīšanas vietu, kur sniegs NEIETEKMĒ iekārtas darbību. Ja
iespējama sānu snigšana, nodrošiniet, lai sniegs NEIETEKMĒTU
siltummaiņa spirāli. Ja nepieciešams, uzstādiet sniega pārsegu vai
šķūni un postamentu.
6.2.3Iekštelpās ievietojamās iekārtas
uzstādīšanas vietas prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
▪ Iekštelpu iekārta ir paredzēta tikai uzstādīšanai telpās, kur
apkārtējā temperatūra ir:
▪ Telpu apsildes darbība: 5~30°C
▪ Telpu dzesēšanas darbība: 5~35°C
▪ Karstā ūdens ražošana: 5~35°C
▪ Ņemiet vērā atstarpju vērtību vadlīnijas.
Maksimālais dzesētāja cauruļu garums no iekštelpu
iekārtas līdz āra iekārtai
Minimālais dzesētāja cauruļu garums no iekštelpu
iekārtas līdz āra iekārtai
Maksimālā augstuma atšķirība starp āra un
iekštelpu iekārtu
Maksimālais attālums starp 3virzienu vārstu un
iekštelpu iekārtu (sistēmām ar karstā ūdens tvertni)
Maksimālais attālums starp karstā ūdens tvertni un
iekštelpu iekārtu (sistēmām ar karstā ūdens tvertni)
▪ Ievērojiet tālāk norādītās uzstādīšanas atstarpju vadlīnijas.
30m
3m
20m
3m
10m
H Attālums no korpusa apakšdaļas līdz grīdai.
NEUZSTĀDIET iekārtu šādās vietās:
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens
noplūdi.
▪ Skaņas jutīgās vietā (piemēram, guļamistabu tuvumā), lai
darbības troksnis neradītu apgrūtinājumu.
▪ Vietās ar augstu mitruma līmeni (maks. relatīvais mitrums ir 85%),
piemēram, vannasistabās.
▪ Vietās, kur iespējams sals. Iekštelpās uzstādāmās iekārtas
apkārtējai temperatūrai jābūt >5°C.
Īpašas prasības attiecībā uz R32
BRĪDINĀJUMS
▪ Nedurt un nededzināt.
▪ Atkausēšanas procesa paātrināšanai neizmantojiet
nekādus citus līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
▪ Ņemiet vērā, ka aukstumaģentsR32 ir BEZ smaržas.
BRĪDINĀJUMS
No mehāniskiem bojājumiem pasargātu iekārtu uzglabā
labi vēdināmā telpā, kur nav aizdegšanās avotu
(piemēram, atklātas liesmas, gāzes iekārtas vai elektriskā
sildītāja, kas pastāvīgi darbojas); telpas izmēriem jābūt
atbilstošiem tālāk minētajiem.
PAZIŅOJUMS
▪ NEDRĪKST otrreiz izmantot iepriekš lietotus
savienojumus.
▪ Dzesēšanas sistēmas uzstādīšanas laikā izveidotajiem
savienojumiem ir jābūt pieejamiem apkopei.
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst
Daikin instrukcijām un attiecīgiem tiesību aktiem
(piemēram, valsts noteikumiem par gāzes izmantošanu) un
ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls.
PAZIŅOJUMS
▪ Caurulēm jābūt aizsargātām pret mehāniskiem
bojājumiem.
▪ Jāuzstāda pēc iespējas īsāki cauruļvadi.
Uzstādītāja rokasgrāmata
24
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
6 Sagatavošanās
Input from installer:
▪ Total refrigerant charge (m
c
) (kg)
▪ Installation height (H) (m)
▪ Area of room A (A
room A
) (m
2
)
Start
Use table 1 in chapter "Technical data" to
calculate the maximum refrigerant charge
(m
max
) (kg) allowed for room A.
Contact your dealer.
Use table 3 in chapter "Technical data" and
dm to calculate the minimum opening area for
natural ventilation between room A and
room B (VA
min
) (cm
2
).
Unit can be installed at room A if:
▪ 2 ventilation openings (permanently open) are provided between room A and B, 1 at the top and 1 at the bottom.
▪ Bottom opening: The bottom opening must meet the minimum area requirements (VA
min
). It must be as close as possible to the floor and lower than H. If the
ventilation opening starts from the floor, the height must be ≥20 mm. The bottom of the opening must be situated ≤100 mm from the floor. At least 50% of the
required opening area must be situated <200 mm from the floor. The entire area of the opening must be situated <300 mm from the floor.
▪ Top opening: The area of the top opening must be larger than or equal to the bottom opening. The bottom of the top opening must be situated at least 1.5 m
above the top of the bottom opening.
▪ Ventilation openings to the outside are NOT considered suitable ventilation openings (the user can block them when it is cold).
The unit can be installed in room A at the
specified installation height, and without
further room size or ventilation requirements.
Determine the refrigerant amount that exceeds
m
max
(dm) (kg). (dm=m
c–mmax
)
m
max≥mc
?
Yes
No
No
Use table 2 in chapter "Technical data" to
calculate the total minimum floor area
(A
min total
) (m
2
) required for the total refrigerant
charge (m
c
) at the selected installation height
(H).
a Indoor unit
A Room where the indoor unit is installed.
B Room adjacent to room A.
A
min total≤Aroom A+Aroom B
?
Yes
Input from installer:
▪ Area of adjacent room B (A
room B
) (m
2
)
A
a
B
≥1.5 m
Ja sistēmā uzpildītā dzesētāja kopējais apjoms ir ≥1,84kg (t.i., ja cauruļu garums ir ≥27m), jums ir jāievēro prasības par minimālo grīdas
platību, kas ir aprakstītas tālāk norādītajā plūsmas diagrammā. Plūsmas diagrammā ir izmantotas šādas tabulas: "14.51. tabula – Telpā
Uz sistēmām, kurās uzpildītā dzesētāja kopējais apjoms
(mc) <1,84kg (t.i., cauruļu garums ir <27m), NEATTIECAS
nekādas prasības par uzstādīšanas telpu.
INFORMĀCIJA
Vairākas iekštelpu iekārtas. Ja telpā ir uzstādītas divas
vai vairākas iekštelpu iekārtas, jums ir jāņem vērā uzpildītā
dzesētāja maksimālais apjoms, kas var nokļūt telpā, ka
notiek VIENA noplūde. Piemērs: Ja telpā ir uzstādītas
divas iekštelpu iekārtas, katra ar savu āra iekārtu, tad jums
ir jāņem vērā lielākās iekštelpu - āra iekārtas kombinācijas
uzpildītā dzesētāja apjoms.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
25
6 Sagatavošanās
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
6.3Dzesētāja cauruļu sagatavošana
6.3.1Prasības dzesētāja caurulēm
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
Atkarībā no attiecīgajiem tiesību aktiem un iekārtas
maksimālā darba spiediena (sk. "PS High" uz iekārtas
datu plāksnītes) var būt nepieciešams lielāks cauruļvada
sieniņu biezums.
(a)
6.3.2Dzesētāja caurules izolācija
▪ Izmantojiet polietilēna putas kā izolācijas materiālu:
▪ ar siltuma caurlaidību no 0,041 līdz 0,052W/mK (no 0,035 līdz
Ja temperatūra ir lielāka par 30°C, bet mitrums ir lielāks par 80%
relatīvā mitruma, izolācijas materiālu biezumam ir jābūt vismaz
20mm, lai novērstu kondensātu uz izolācijas virsmas.
Izolācijas iekšējais
diametrs (Øi)
Izolācijas biezums
(t)
6.4Ūdens cauruļu sagatavošana
▪ Vārsts uz izplešanās trauku. Vārstam uz izplešanās trauku (ja ir)
NEIZMANTOJIET pārmērīgu spēku. Cauruļu deformēšanās var
izraisīt iekārtas darbības traucējumus.
▪ Cauruļu savienojumi— rīki. Lietojiet tikai atbilstošus misiņa, kas
ir mīksts materiāls, apstrādes rīkus. Ja rīkosieties PRETĒJI,
caurules tiks sabojātas.
▪ Cauruļu savienojumi — gaiss, mitrums, putekļi. Ja kontūrā
iekļūst gaiss, mitrums un putekļi, var rasties problēmas. Lai to
novērstu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:
▪ Lietojiet tikai tīras caurules
▪ Kad noņemat atskarpes, caurules galu turiet, vērstu uz leju.
▪ Aizsedziet cauruļu galus, kad ievietojat tās sienā, lai novērstu
putekļu un/vai daļiņu iekļūšanu tajās.
▪ Lai noblīvētu savienojumus, lietojiet atbilstošu vītnes blīvējumu.
▪ Slēgts kontūrs. Iekštelpu iekārtu lietojiet TIKAI ar slēgtu ūdens
sistēmu. Izmantojot sistēmu ar atvērtu ūdens sistēmu, var rasties
pārlieku liela korozija.
▪ Glikols. Lai ievērotu drošību, ūdens kontūram NEDRĪKST
pievienot nekāda veida glikolu.
▪ Cauruļu diametrs. Ūdens cauruļu diametru izvēlieties atkarībā no
nepieciešamās ūdens plūsmas un sūkņa pieejamā ārējā statiskā
spiediena. Iekštelpu iekārtas ārējā statiskā spiediena līknes skatiet
šeit: "14Tehniskie dati"[493].
▪ Ūdens plūsma. Iekštelpu iekārtas darbībai nepieciešamā
minimālā ūdens plūsma ir norādīta nākamajā tabulā. Konkrētā
plūsma jānodrošina pastāvīgi. Ja plūsma ir mazāka, iekštelpu
iekārta pārstāj darboties un tiek rādīta kļūda 7H.
Minimālais nepieciešamais plūsmas ātrums
12l/min
▪ Ārējie komponenti – ūdens. Vienmēr izmantojiet tikai tos
materiālus, kas ir saderīgi ar sistēmā izmantoto ūdeni un iekštelpu
iekārtā izmantotajiem materiāliem.
▪ Atsevišķi iegādājami komponenti — ūdens spiediens un
temperatūra. Pārbaudiet, vai cauruļu komponenti var izturēt
ūdens spiedienu un ūdens temperatūru.
▪ Ūdens spiediens. Maksimālais ūdens spiediens ir 4 bāri.
Nodrošiniet adekvātus ūdens kontūra aizsargpasākumus, lai
garantētu, ka NETIEK pārsniegts maksimālais spiediens.
▪ Ūdens temperatūra. Visām uzstādītajām caurulēm un cauruļu
piederumiem (vārstiem, savienojumiem…) ir JĀBŪT noturīgiem
pret tālāk norādītajām temperatūras vērtībām:
INFORMĀCIJA
Šie attēli ir piemēri un var NEATBILST jūsu sistēmai.
6.4.1Ūdens kontūra prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek izmantotas plastmasas caurules, pārliecinieties, ka
tās ir pilnībā skābekli necaurlaidīgas (saskaņā ar standartu
DIN 4726). Skābekļa difūzijai iekļūstot caurulēs, var rasties
pārlieku liela korozija.
▪ Cauruļu savienojumi — spēkā esošie noteikumi. Izveidojiet
visus cauruļu savienojumus atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem un nodaļā “Uzstādīšana” sniegtajiem ūdens ievada
un izvada norādījumiem.
Uzstādītāja rokasgrāmata
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
M
FCU1
FCU2
FCU3
i
M
FHL1
FHL2
FHL3
j
lk
fd ecba
f
g
h
i
i
i
T
65°C
89°C
a Āra iekārta
c
d
ab
b Iekštelpu iekārta
c Siltummainis
d Rezerves sildītājs
e Sūknis
f Noslēgvārsts
g Motorizētais 3virzienu vārsts (piegādāts ar karstā ūdens
tvertni)
h Motorizēts 2virzienu vārsts (iegādājams atsevišķi)
T Telpas termostats (papildaprīkojums) (iegādājams
atsevišķi)
▪ Drenāža— zemākās vietas. Visos sistēmas zemākajos punktos
uzstādiet krānus, lai nodrošinātu pilnīgu ūdens kontūra drenāžu.
▪ Drenāža— spiedvārsts. Pareizi pieslēdziet drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas, lai novērstu ūdens pilēšanu ārpus iekārtas.
Skatiet šeit: "7.4.4 Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie drenāžas
sistēmas"[436].
▪ Gaisa ventiļi. Visos sistēmas augstākajos punktos uzstādiet
gaisa ventiļus, kuriem jābūt viegli pieejamiem, lai veiktu apkopi.
Iekštelpu iekārtā ir nodrošināti divas automātiskie atgaisošanas
vārsti. Pārbaudiet, vai atgaisošanas vārsti NAV pārāk cieši
pievilkti, lai būtu iespējama automātiska gaisa izlaišana no ūdens
kontūra.
▪ Cinkotās detaļas. Nekādā gadījumā ūdens kontūrā neizmantojiet
daļas ar cinka pārklājumu. Tā kā iekārtas iekšējā ūdens kontūrā
tiek izmantotas vara caurules, var rasties pārmērīga korozija.
▪ Melnā metāla caurules. Kad lietojat melnā metāla caurules,
pareizi izolējiet krāsaino un melno metālu, lai tie viens ar otru
NESASKARTOS. Tādējādi tiks novērsta kontaktkorozija.
▪ Vārsts — kontūru atdalīšana. Kad ūdens kontūram lietojat
trīsvirzienu vārstu, pārliecinieties, vai karstā ūdens kontūrs un
zemgrīdas apsildes kontūrs ir pilnībā atdalīts.
▪ Vārsts — pārslēgšanas laiks. Kad ūdens kontūram lietojat
divvirzienu vārstu un trīsvirzienu vārstu, maksimālajam vārsta
pārslēgšanas laikam ir jābūt 60sekundes.
▪ Karstā ūdens tvertne — kapacitāte. Lai izvairītos no ūdens,
svarīgi, ka karstā ūdens tvertnes kapacitāte atbilst ikdienas karstā
ūdens patēriņam.
6 Sagatavošanās
▪ Karstā ūdens tvertne — pēc uzstādīšanas. Nekavējoties pēc
uzstādīšanas karstā ūdens tvertne ir jāizskalo ar tīru ūdeni. Šo
procedūru ir jāatkārto vismaz reizi dienā turpmākās 5dienas pēc
uzstādīšanas.
▪ Karstā ūdens tvertne — dīkstāve. Kad ilgāku laika periodu
netiek patērēts karstais ūdens, pirms lietošanas aprīkojumu
NEPIECIEŠAMS izskalot ar tīru ūdeni.
▪ Karstā ūdens tvertne— dezinfekcija. Lai veiktu karstā ūdens
▪ Termostatiskie jaukšanas vārsti. Atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem var būt nepieciešams uzstādīt termostatiskos
jaukšanas vārstus.
▪ Higiēnas pasākumi. Uzstādīšanai jāatbilst visiem spēkā
esošajiem noteikumiem, un var būt nepieciešams veikt papildu
higiēnas pasākumus.
▪ Recirkulācijas sūknis. Atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem
starp karstā ūdens izvades galu un karstā ūdens tvertnes
recirkulācijas savienojumu var būt nepieciešams uzstādīt
recirkulācijas sūkni.
a Recirkulācijas savienojums
b Karstā ūdens savienojums
c Duša
d Recirkulācijas sūknis
▪ Vārsts uz izplešanās trauku. Vārstam uz izplešanās trauku (ja ir)
JĀBŪT atvērtam.
6.4.2Izplešanās trauka sākotnējā spiediena
aprēķināšanas formula
Izplešanās trauka sākotnējais spiediens (Pg) ir atkarīgs no
uzstādītās sistēmas augstuma atšķirības (H):
Pg=0,3+(H/10) (bāri)
6.4.3Ūdens tilpuma un plūsmas ātruma
pārbaude
Iekštelpu iekārtai ir 10 litru izplešanās trauks ar rūpnīcā iestatītu
1bāra lielu sākotnējo spiedienu.
Lai nodrošinātu, ka iekārta darbojas pareizi, rīkojieties, kā aprakstīts
tālāk:
▪ Pārbaudiet minimālo un maksimālo ūdens tilpumu.
▪ Pielāgojiet izplešanās trauka sākotnējo spiedienu.
Minimālais ūdens tilpums
Pārbaudiet, vai kopējais ūdens apjoms sistēmā ir vismaz 10 litri,
NESKAITOT iekštelpu iekārtas iekšējo ūdens apjomu.
INFORMĀCIJA
Kritiskiem procesiem un telpām ar lielu karstuma slodzi,
iespējams, būs nepieciešams vairāk ūdens.
PAZIŅOJUMS
Ja cirkulāciju katrā telpas apsildes/dzesēšanas ciklā
kontrolē attālās vadības vārsti, ir svarīgi, lai tiktu garantēts
minimālais ūdens tilpums pat tad, ja visi vārsti ir aizvērti.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
27
6 Sagatavošanās
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
gh
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020100150200250290
a
b
a Āra iekārta
b Iekštelpu iekārta
c Siltummainis
d Rezerves sildītājs
e Sūknis
f Noslēgvārsts
g Uztvērējs (iegādājams atsevišķi)
h Pārspiediena apiešanas vārsts (piegādāts kā piederums)
Lietojiet tālāk redzamo diagrammu, lai noteiktu aprēķinātā sākotnējā
spiediena maksimālo ūdens daudzumu.
Uzstādītās
sistēmas
augstumu
starpība
(a)
≤200l>200l
>7mVeiciet tālāk aprakstītās
darbības:
▪ Palieliniet sākotnējo
spiedienu atbilstoši
nepieciešamajai
uzstādīšanas
augstuma starpībai.
Ūdens tilpums
Iekštelpu iekārtas
izplešanās trauks ir pārāk
mazs uzstādītajai
sistēmai. Šādā gadījumā
ir ieteicams ārpus
iekārtas uzstādīt papildu
izplešanās trauku.
Sākotnējam
spiedienam ir
jāpalielinās par
0,1 bāru uz katru
metru, kas ir virs 7m.
▪ Pārbaudiet, vai ūdens
tilpums
NEPĀRSNIEDZ
maksimāli pieļaujamo
tilpumu.
(a)
Šī ir augstuma atšķirība (m) starp ūdens kontūra
augstāko punktu un iekštelpu iekārtu. Ja iekštelpu
iekārta ir uzstādītās sistēmas augstākais punkts,
uzstādītās sistēmas augstums ir 0m.
Minimālais plūsmas ātrums
Pārbaudiet, visos apstākļos sistēmā tiek garantēts minimālais
plūsmas ātrums. Šis minimālais plūsmas ātrums ir nepieciešams
atkausēšanas/rezerves sildītāja darbības laikā. Šim mērķim
izmantojiet pārspiediena apiešanas vārstu, kas tika piegādāts kopā
ar iekārtu, un ievērojiet minimālo ūdens tilpumu.
a Sākotnējais spiediens (bāri)
b Maksimālais ūdens tilpums (l)
Piemērs. Maksimālais ūdens daudzums un izplešanās trauka
sākotnējais spiediens
Uzstādītās
sistēmas
augstumu
starpība
(a)
≤200l>200l
≤7mNav nepieciešama
sākotnējā spiediena
pielāgošana.
Ūdens tilpums
Veiciet tālāk aprakstītās
darbības:
▪ Samaziniet sākotnējo
spiedienu atbilstoši
nepieciešamajai
uzstādīšanas
augstuma starpībai.
Sākotnējam
spiedienam ir
jāsamazinās par
0,1 bāru uz katru
metru, kas ir zem 7m.
▪ Pārbaudiet, vai ūdens
tilpums
NEPĀRSNIEDZ
maksimāli pieļaujamo
tilpumu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
28
PAZIŅOJUMS
Ja cirkulāciju katrā vai konkrētā telpas apsildes ciklā
kontrolē attālās vadības vārsti, ir svarīgi, lai būtu
nodrošināts minimālais plūsmas ātrums pat tad, kad visi
vārsti ir aizvērti. Ja nevar sasniegt minimālo plūsmas
ātrumu, tiek rādīta kļūda 7H (nenotiek apsilde vai darbība).
Minimālais nepieciešamais plūsmas ātrums
12l/min
Skatiet ieteiktās darbības, kas aprakstītas nodaļā
Izplešanās trauka sākotnējo spiedienu drīkst pielāgot tikai
pieredzējis uzstādītājs.
Izplešanās trauka sākotnējais spiediens pēc noklusējuma ir 1 bārs.
Ja ir nepieciešams mainīt sākotnējo spiedienu, ņemiet vērā tālāk
norādītās vadlīnijas:
▪ Lai iestatītu izplešanās trauka sākotnējo spiedienu, izmantojiet
tikai sauso slāpekli.
▪ Neatbilstoša izplešanās trauka sākotnējā spiediena iestatīšana
izraisīs nepareizu sistēmas darbību.
Izplešanās trauka sākotnējā spiediena maiņa ir jāveic, atbrīvojot vai
palielinot slāpekļa spiedienu izplešanās trauka Šredera vārstā.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
a
1
2
3
a Šredera vārsts
6.4.5Ūdens tilpuma pārbaude: piemēri
1.piemērs
Iekštelpu iekārta ir uzstādīta 5 m zem ūdens kontūra augstākā
punkta. Kopējais ūdens tilpums ūdens kontūrā ir 100l.
Nav nepieciešamas darbības un pielāgošana.
2.piemērs
Iekštelpu iekārta ir uzstādīta ūdens kontūra augstākajā punktā.
Kopējais ūdens tilpums ūdens kontūrā ir 250l.
Darbības:
▪ Tā kā kopējais ūdens tilpums (250 l) ir lielāks par noklusējuma
ūdens tilpumu (200 l), nepieciešams samazināt sākotnējo
spiedienu.
▪ Nepieciešamais sākotnējais spiediens:
Pg=(0,3+(H/10))bāri=(0,3+(0/10))bāri=0,3bāri
▪ Atbilstošais maksimālais ūdens tilpums pie 0,3 bāriem ir 290 l.
(Skatiet diagrammu sadaļā 28. lappusē "Maksimālais ūdens
tilpums").
▪ Tā kā 250 l ir mazāk par 290 l, izplešanās trauks ir piemērots
sistēmai.
6.5Elektroinstalācijas sagatavošana
6.5.1Elektroinstalācijas sagatavošana
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
6 Sagatavošanās
BRĪDINĀJUMS
▪ Ja strāvas padevei nav N fāzes vai tā ir nepareiza,
aprīkojums sabojāsies.
▪ Nodrošiniet pareizu zemējumu. NESAVIENOJIET
iekārtas zemējumu ar komunālajām caurulēm, izlādni
vai tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektrošoku.
▪ Uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai jaudas
slēdžus.
▪ Elektroinstalāciju nostipriniet ar kabeļu savilcējiem, lai
kabeļi NENONĀKTU saskarē ar asām malām vai
caurulēm, it īpaši augstspiediena pusē.
▪ NELIETOJIET izolētus vadus, dzīslotos vadus,
pagarinātājus un savienojumus ar zvaigžņveida
sistēmu. Tas var izraisīt pārkaršanu, elektrošoku vai
aizdegšanos.
▪ NEUZSTĀDIET fāzu kustības kondensatoru, jo šī
iekārta ir aprīkota ar pārveidotāju. Fāzu kustības
kondensators var samazināt veiktspēju un radīt
negadījumus.
BRĪDINĀJUMS
▪ Ārējie vadi ir JĀUZSTĀDA pilnvarotam elektriķim, un
tiem ir JĀATBILST spēkā esošajiem tiesību aktiem.
▪ Izveidojiet elektriskos savienojumus ar fiksētajām
elektroinstalācijām.
▪ Visiem uz vietas saliktajiem komponentiem un
elektriskajām konstrukcijām ir JĀATBILST spēkā
esošajiem tiesību aktiem.
BRĪDINĀJUMS
Rezerves sildītājam IR JĀBŪT īpaši paredzētam
barošanas blokam, un tam IR JĀBŪT aizsargātam ar
drošības ierīcēm, kuras tiek pieprasītas saskaņā ar spēkā
esošajiem tiesību aktiem.
BRĪDINĀJUMS
Kā strāvas padeves kabeļus VIENMĒR izmantojiet
daudzdzīslu kabeļus.
6.5.2Par vēlamā kWh nomināla barošanas
bloku
Elektroenerģijas uzņēmumi visā pasaulē smagi strādā, lai
nodrošinātu uzticamus elektriskos pakalpojumus par
konkurētspējīgām cenām, un tiem bieži ir atļauts klientiem sniegt
atlaides. Piemēram, tarifi par lietošanas laiku, sezonālie tarifi,
siltumsūkņu tarifi Vācijā un Austrijā...
Šis aprīkojums nodrošina vēlamā kWh nomināla barošanas bloka
padeves sistēmas.
Konsultējieties ar elektroenerģijas uzņēmumu, kas darbojas kā
pakalpojumu sniedzējs vietā, kur paredzēts uzstādīt aprīkojumu, lai
uzzinātu, kur ir piemēroti pievienot aprīkojumu vienā no pieejamajām
vēlamā kWh nomināla barošanas bloka padeves sistēmām, ja
pieejama.
Kad aprīkojums ir pievienots šādai vēlamā kWh nomināla strāvas
padevei, elektroenerģijas uzņēmums var veikt tālāk norādītās
darbības:
▪ Noteiktu laika periodu pārtraukt strāvas padevi aprīkojumam.
▪ Pieprasīt, ka aprīkojums noteiktā laika periodā patērē tikai
ierobežotu elektroenerģijas daudzumu.
Iekštelpu iekārta ir paredzēta ievades signāla saņemšanai, kas
iekārtu pārslēgtu piespiedu izslēgšanas režīmā. Šajā brīdī āra
iekārtas kompresors nedarbosies.
ERGA04~08DAV3(A) + EHBH/X04+08DA
Daikin Altherma 3 R W
4P496758-1B – 2019.10
Uzstādītāja rokasgrāmata
29
6 Sagatavošanās
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Vadojums uz ierīci atšķiras atkarībā no tā, vai strāvas padeve ir/nav
pārtraukta.
6.5.3Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem, izņemot ārējos
izpildmehānismus
Normāla nomināla
barošanas bloks
a Normāla nomināla barošanas bloks
b Vēlamā kWh nomināla barošanas bloks
1 Āra iekārtas strāvas padeve
2 Iekštelpu iekārtas strāvas padeve un starpsavienojuma
3 Rezerves sildītāja strāvas padeve
4 Vēlamā kWh nomināla barošanas bloks (kontakts bez
un termālās
aizsardzības strāvas
padeve (no iekštelpu
iekārtas)
8Pastiprinātāja sildītāja
2+GND13A
strāvas padeve (uz
iekštelpu iekārtu)
9Karstā ūdens apgādes
2
(d)
tvertnes termistors
10Lietotāja interfeiss, kas
2
(f)
tiek lietots kā telpas
termostats
11Telpas termostats3 vai 4100mA
12Ārtelpu apkārtējās
2
(b)
(b)
temperatūras sensors
13Iekštelpu apkārtējās
2
(b)
temperatūras sensors
14Siltumsūkņa konvektors 2100mA
(b)
Ārējā nodrošinājuma komponenti
15Noslēgvārsts2100mA
16Elektrības skaitītājs2 (uz vienu
(b)
(b)
metru)
17Karstā ūdens sūknis2
18Signāla izvade2
19Pārslēgšanās uz ārējo
2
(b)
(b)
(b)
siltuma avota vadību
20Telpas dzesēšanas/
2
(b)
apsildes darbības
vadība
21Strāvas patēriņa
digitālā ievade
2 (vienam
ievades
(b)
signālam)
22Drošības termostats2
(a) Skatiet ārpus telpām uzstādāmās iekārtas datu plāksnīti.
(b) Minimālais kabeļa šķērsgriezums 0,75mm².
(c) Kabeļa šķērsgriezums 2,5mm².
(d) Termistors un savienojuma vads (12m) ir iekļauti karstā