Daikin EHBH04 08DA, EHBX04 08DA, EHVH04S18DA, EHVH04S23DA, EHVH08S18DA User reference guide [da]

...
Brugervejledning
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
EHBH04+08DA EHBX04+08DA
EHVH04S18DA EHVH04S23DA EHVH08S18DA EHVH08S23DA EHVX04S18DA EHVX04S23DA EHVX08S18DA EHVX08S23DA
Brugervejledning
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
Dansk

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 2

1.1 Om dokumentationen ................................................................ 2
1.1.1 Betydning af advarsler og symboler............................ 2
1.2 For brugeren.............................................................................. 3
2 Om dette dokument 3
3 Om systemet 3
3.1 Komponenter i et typisk systemlayout....................................... 4
4 Drift 4
4.1 Brugergrænseflade: Oversigt .................................................... 4
4.2 Mulige skærmbilleder: Oversigt................................................. 4
4.2.1 Startskærm ................................................................. 5
4.2.2 Hovedmenu................................................................. 5
4.2.3 Skærm til kontrolpunkt ................................................ 6
4.2.4 Detaljeret skærm med værdier ................................... 6
4.3 Grundlæggende brug ................................................................ 6
4.3.1 Brug af startskærmen ................................................. 6
4.3.2 Brug af menustrukturen .............................................. 6
4.3.3 Sådan slås drift TIL eller FRA..................................... 6
4.4 Styring af rumopvarmning/køling............................................... 7
4.4.1 Om styring af rumopvarmning/køling.......................... 7
4.4.2 Indstilling af rumdriftstilstanden................................... 7
4.4.3 Sådan finder du ud af, hvilken temperaturstyring, du
anvender ..................................................................... 7
4.4.4 Ændring af den ønskede rumtemperatur.................... 8
4.4.5 Ændring af den ønskede afgangsvandtemperatur...... 8
4.5 Styring af varmt vand til boligen ................................................ 8
4.5.1 Om styring af varmt vand til boligen............................ 8
4.5.2 Genopvarmningstilstand ............................................. 9
4.5.3 Tidsplanstilstand ......................................................... 9
4.5.4 Tidsplans- og genopvarmningstilstand ....................... 9
4.5.5 Sådan indstilles temperaturen for varmt vand til
boligen ........................................................................ 9
4.5.6 Anvendelse af effektfuld drift til DHW ......................... 9
4.6 Avanceret brug .......................................................................... 10
4.6.1 Ændring af niveau for brugeradgang .......................... 10
4.6.2 Brug af støjsvag drift................................................... 10
4.6.3 Brug af ferietilstand..................................................... 10
4.6.4 Aflæsning af information ............................................. 10
4.6.5 Sådan konfigureres tid og dato................................... 11
4.7 Forudindstillede værdier og tidsplaner ...................................... 11
4.7.1 Brug af forudindstillede værdier.................................. 11
4.7.2 Indstilling af energipriser............................................. 11
4.7.3 Brug og programmering af tidsplaner ......................... 12
4.7.4 Skærm til tidsplaner: Eksempel .................................. 12
4.8 Vejrafhængig drift ...................................................................... 14
4.8.1 Detaljeret skærm med vejrafhængig kurve................. 14
4.9 Menustruktur: Oversigt brugerindstillinger................................. 15
4.10 Installatørindstillinger: Tabellerne skal udfyldes af
installatøren............................................................................... 16
4.10.1 Konfigurationsguide .................................................... 16
4.10.2 Menuen indstillinger .................................................... 16
5 Energisparetip 16
6 Vedligeholdelse og service 16
6.1 Oversigt: Vedligeholdelse og service ........................................ 16
6.2 Sådan finder du kontakt/service telefon .................................... 17
7 Fejlfinding 17
7.1 Sådan viser du hjælpeteksten i tilfælde af en funktionsfejl........ 17
7.2 Sådan kontrolleres historikken over funktionsfejl ...................... 17
7.3 Symptom: Du har det for koldt (varmt) i din dagligstue ............. 17
7.4 Symptom: Vandet i hanen er for koldt ....................................... 17
7.5 Symptom: Varmepumpesvigt .................................................... 17
8 Flytning 18
8.1 Oversigt: Flytning ....................................................................... 18
9 Bortskaffelse 18
10 Ordliste 18
1 Generelle
sikkerhedsforanstaltninger

1.1 Om dokumentationen

▪ Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre
sprog er oversættelser.
▪ De forholdsregler, der er beskrevet i dette dokument omhandler
meget vigtige emner og skal derfor følges omhyggeligt.
▪ Installationen af systemet samt alle handlinger beskrevet i
installationsvejledningen og i referencevejledningen vedrørende montering SKAL udføres af en autoriseret montør.

1.1.1 Betydning af advarsler og symboler

FARE
Angiver en situation, der resulterer i dødsfald eller alvorlig personskade.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Angiver en situation, der kan resultere i elektrisk stød.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
Angiver en situation, der kan resultere i forbrændinger på grund af ekstremt høje eller lave temperaturer.
FARE: RISIKO FOR EKSPLOSION
Angiver en situation, der kan resultere i eksplosion.
ADVARSEL
Angiver en situation, der kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
PAS PÅ
Angiver en situation, der kan resultere i mindre eller moderat personskade.
BEMÆRK
Angiver en situation, der kan resultere i udstyr eller materielle skader.
INFORMATION
Angiver nyttige tip eller supplerende oplysninger.
Symbol Forklaring
Læs installations- og betjeningsvejledningen og instruktionsarket vedrørende ledningsføring før montering.
Læs servicevejledningen, før du foretager vedligeholdelse og service.
Se yderligere information i referencevejledningen vedrørende montering og brug.
Brugervejledning
2
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12

2 Om dette dokument

4
Rumopvarmning/-køling
Driftsområde
4.3

1.2 For brugeren

▪ Kontakt installatøren, hvis du har spørgsmål vedrørende drift af
enheden.
▪ Dette udstyr kan anvendes af personer, herunder børn fra 8 år,
med nedsat fysisk formåen, med sansehandicap eller med mentale handicap, eller af personer med manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn, eller hvis de har modtaget vejledning i sikker anvendelse af udstyret, og hvis de forstår de farer, der er forbundet hermed. Børn må IKKE lege med udstyret. Rengøring og vedligeholdelse må IKKE foretages af børn, der ikke er under opsyn.
ADVARSEL
Overhold følgende for at forhindre elektrisk stød og brand:
▪ Enheden må IKKE skylles. ▪ Enheden må IKKE betjenes med våde hænder. ▪ Der må IKKE anbringes genstande, der indeholder
vand, oven på enheden.
BEMÆRK
▪ Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på
enheden.
▪ Man må IKKE sidde, klatre eller stå på enheden.
▪ Enhederne er mærket med følgende symbol:
Målgruppe
Slutbrugere
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af et dokumentationssæt. Hele sættet består af:
Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
▪ Sikkerhedsinstruktioner, som du skal læse, før du bruger dit
system
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Betjeningsvejledning:
▪ Lynguide til grundlæggende brug ▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Brugervejledning:
▪ Detaljerede trin-for-trin-instruktioner og baggrundsinformation til
grundlæggende og avanceret brug
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Nyere udgaver af den medfølgende dokumentation kan være tilgængelige på det regionale Daikin-websted eller via din installatør.
Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser.
Brødkrummer
Brødkrummer (eksempel: [4.3]) hjælper med at finde, hvor du befinder dig i brugergrænsefladens menustruktur.
Det betyder, at elektriske og elektroniske produkter IKKE må blandes sammen med usorteret husholdningsaffald. Forsøg IKKE på selv at afmontere systemet: afmontering af systemet, behandling af kølemiddel, olie og eventuelle andre dele skal foretages af en uddannet installatør i henhold til relevante bestemmelser. Enhederne skal behandles på et anlæg, der er specialiseret til genbrug og genvinding. Ved at sikre, at dette produkt bortskaffes korrekt, hjælper du med til at undgå potentielt negative påvirkninger af miljøet og menneskers sundhed. Kontakt din installatør eller de lokale myndigheder, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
▪ Batterierne er mærket med følgende symbol:
Dette betyder, at batteriet IKKE må blandes sammen med usorteret husholdningsaffald. Hvis der er påtrykt et kemisk mærke under symbolet, betyder dette kemiske mærke, at batterierne indeholder tungmetaller over en vis koncentration. Mulige kemiske mærker er: Pb: bly (>0,004%). Brugte batterier skal afleveres som specialaffald på en genbrugsstation. Ved at sikre, at brugte batterier bortskaffes korrekt, hjælper du med til at undgå potentielt negative påvirkninger af miljøet og menneskers sundhed.
1 For at aktivere brødkrummerne: Tryk
hjælpeknappen på startskærmen eller hovedmenuen. Brødkrummerne bliver synlige i det øverste venstre hjørne af skærmen.
2 For at deaktivere brødkrummerne: Tryk igen på
hjælpeknappen.
Dette dokument nævner også disse brødkrummer. Eksempel:
1 Gå til [4.3]: Rumopvarmning/-køling > Driftsområde.
Dette betyder:
1 Begynd på startskærmen, drej den venstre
drejeknap og vælg Rumopvarmning/-køling.
2 Tryk på den venstre drejeknap for at vælge
undermenuen.
3 Drej den venstre drejeknap og vælg Driftsområde.
2 Om dette dokument
Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt. Gør venligst følgende: ▪ Læs dokumentationen grundigt, før du bruger
brugergrænsefladen, for at sikre den bedst mulige ydeevne.
▪ Få installatøren til at oplyse dig om de indstillinger, han brugte til
at konfigurere dit system. Kontroller, om han har udfyldt tabellerne med installatørindstillinger. Hvis det ikke er tilfældet, så bed ham om at gøre det.
▪ Behold dokumentationen til fremtidig brug.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
4 Tryk på den venstre drejeknap for at vælge
undermenuen.

3 Om systemet

Afhængigt af systemlayoutet kan det:
Brugervejledning
3

4 Drift

d
a
b
c
e
f
g
BC
A
b
c
a
a
b c
a b c d e
▪ Opvarme et rum ▪ Køle et rum (hvis model med varmepumpe til opvarmning/køling
er installeret)
▪ Lave varmt vand til boligen (hvis enDHW-tank er installeret)

3.1 Komponenter i et typisk systemlayout

A Hovedzone. Eksempel: Dagligstue. B Ekstra zone. Eksempel: Soveværelse. C Teknikrum. Eksempel: Garage.
a Udendørsenhedens varmepumpe b Indendørsenhedens varmepumpe c Varmtvandstank til boligen (VBB) d Brugergrænseflade på indendørsenheden e Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
f Gulvvarme
g Radiatorer, varmepumpe- eller ventilationskonvektorer
INFORMATION
Indendørsenheden og varmtvandstanken til bolig (hvis installeret) kan adskilles eller integreres afhængigt af indendørsenhedens type.
4 Drift

4.1 Brugergrænseflade: Oversigt

Brugergrænsefladen har følgende komponenter:
a Statusindikator b LCD-skærm c Dreje- og trykknapper
Statusindikator
Statusindikatorens LED'er lyser eller blinker for at vise enhedens driftstilstand.
LCD-skærm
LCD-skærmen har en dvaletilstand. Brugergrænsefladens skærm bliver mørk efter et vist tidsrum uden betjening. Skærmen vågner fra dvaletilstanden, når en af knapperne trykkes eller drejes. Tidsrummet uden betjening er forskelligt afhængigt af niveauet for brugeradgang:
▪ Bruger eller Avanceret bruger: 15min. ▪ Installatør: 1time
Dreje- og trykknapper
Anvend dreje- og trykknapper: ▪ Til at navigere gennem skærmbilleder, menuer og indstillinger på
LCD-skærmen
▪ Til at indstille værdier
Emne Beskrivelse
a Venstre
drejeknap
b Tilbage-
knap
c Startskærm
-knap
d Hjælp-knap
e Højre
drejeknap
LCD-skærmen viser en bue på venstre side, når du kan anvende den venstre drejeknap.
: Tryk for at gå 1 skridt tilbage i menustrukturen.
: Tryk for at komme tilbage til startskærmen.
: Tryk for at vise hjælpetekst relateret til den
aktuelle side (hvis tilgængelig). LCD-skærmen viser en bue på højre side, når du
kan anvende den højre drejeknap. ▪
: Drej og tryk derefter på den venstre
drejeknap. Naviger gennem menustrukturen.
: Drej den venstre drejeknap. Vælg et
menupunkt.
: Tryk på den venstre drejeknap.
Bekræft dit valg og vælg en undermenu.
: Drej og tryk derefter på den højre drejeknap. Du kan ændre værdier eller indstillinger vist på højre side af skærmen.
: Drej den højre drejeknap. Naviger gennem de mulige værdier og indstillinger.
: Tryk på den højre drejeknap. Bekræft dit valg og vælg det næste menupunkt.

4.2 Mulige skærmbilleder: Oversigt

De mest almindelige skærmbilleder er følgende:
LED Tilstand Beskrivelse
Blinker blåt Standby Enheden er ikke i drift. Kontinuerlig blå Drift Enheden er i drift. Blinker rød Funktionsfejl Der opstod en funktionsfejl.
Se "7.1Sådan viser du
hjælpeteksten i tilfælde af en funktionsfejl"på side17 for
yderligere oplysninger.
Brugervejledning
4
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
+
a
b
c
c2c1
a Startskærm
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18 21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3 g1
g4 g2
h3 h1
h2
i1
i2
b Hovedmenu c Skærmbilleder på lavt niveau:
c1: Skærm til kontrolpunkt c2: Detaljeret skærm med værdier

4.2.1 Startskærm

Tryk på oversigt over enhedens konfiguration samt rum- og kontrolpunkttemperaturer. Kun symboler, der anvendes til konfiguration, er synlige på startskærmen.
Udendørse nhed
-knappen for at gå tilbage til startskærmen. Du ser en
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå hovedmenuens liste. Gå til skærmen med hovedmenuen. Aktivér/deaktivér brødkrummer.
Emne Beskrivelse
Temperaturen vises i cirkler. Hvis cirklen er grå, er den tilsvarende drift (eksempel: rumopvarmning) ikke aktiv for øjeblikket.
a1
a2
: Udendørsenhed
: Støjsvag-tilstand er aktiv
a3 Målt omgivende temperatur
4 Drift
Emne Beskrivelse
Rumdriftstil stand
Desinfektio n/Effektfuld
Dato/ klokkeslæt
Ferie f
Hovedzone
Ekstra zone
Varmt vand til boligen
Funktionsfejlj

4.2.2 Hovedmenu

Tryk adgang til forskellige kontrolpunktskærme og undermenuer fra hovedmenuen.
c
: Køle
: Varme
d
: Desinfektiontilstand er aktiv
: Effektfuld drift er aktiv
e Nuværende dato og klokkeslæt
: Ferietilstand er aktiv
g1 Varme-emitter-type:
: Gulvvarme
: Ventilationskonvektor
: Køler
g2 Kontrolpunkt for afgangsvandtemperatur g3 Rumtermostattype:
: Daikin brugergrænseflade brugt som
rumtermostat
: Ekstern styring
▪ ▪ Skjult: Styring af afgangsvandtemperatur
g4 Målt rumtemperatur h1 Varme-emitter-type:
: Gulvvarme
: Ventilationskonvektor
: Køler
h2 Kontrolpunkt for afgangsvandtemperatur h3 Rumtermostattype:
: Ekstern styring
▪ ▪ Skjult: Styring af afgangsvandtemperatur
i1
: Varmt vand til boligen
i2 Målt tanktemperatur
eller : Der opstod en funktionsfejl
Se "7.1Sådan viser du hjælpeteksten i tilfælde af
en funktionsfejl"på side17 for yderligere
oplysninger.
på startskærmen for at åbne hovedmenuen. Du får
Indendørse nhed/ varmtvands beholder
b1 Indendørsenhed:
: Gulvstående indendørsenhed med
integreret tank
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå listen. Gå til undermenuen.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
b2 Vandtryk
: Vægmonteret indendørsenhed med
separat tank
: Vægmonteret indendørsenhed
Aktivér/deaktivér brødkrummer.
Brugervejledning
5
4 Drift
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a b
Emne Beskrivelse
eller
Funktionsfejl
Rum
Hovedzone
Ekstra zone
Rumopvarmning/-
køling
Tank
Brugerindstillinger
Information
Installatørindst.
Ibrugtagning
Brugerprofil
Drift
Begrænsning: Vises kun ved funktionsfejl. Se "7.1Sådan viser du hjælpeteksten i
tilfælde af en funktionsfejl"på side17 for
yderligere oplysninger. Begrænsning: Vises kun, hvis en
rumtermostat er tilsluttet indendørsenheden.
Indstil rumtemperatur. Viser det relevante symbol for
hovedzonens emittertype. Indstil afgangsvandtemperaturen i
hovedzonen. Begrænsning: Vises kun, hvis der er to
afgangsvandtemperaturzoner. Viser det relevante symbol for ekstrazonens emittertype.
Indstil afgangsvandtemperaturen i ekstrazonen (hvis til stede).
Viser symbolet, der anvendes til din enhed. Indstil enheden til varme- eller køletilstand.
Du kan ikke ændre varmetilstanden kun modeller.
Begrænsning: Vises kun, hvis en varmtvandsbeholder er til stede.
Indstil temperaturen i varmtvandsbeholderen.
Giver adgang til brugerindstillinger som ferie- og støjsvag-tilstand.
Viser data og information om indendørsenheden.
Begrænsning: Kun til installatøren. Giver adgang til avancerede indstillinger.
Begrænsning: Kun til installatøren. Udfører test og vedligeholdelse.
Du kan ændre den aktive brugerprofil.
Slå opvarmnings-/kølingsfunktionen og forberedelse af varmt vand til boligen til eller fra.

4.2.3 Skærm til kontrolpunkt

Skærmen til kontrolpunktet vises i forbindelse med skærme, der beskriver systemkomponenter, der har behov for en kontrolpunktværdi.
Eksempel:
▪ Skærm til rumtemperatur ▪ Skærm til hovedzone ▪ Skærm til ekstra zone ▪ Skærm til tanktemperatur
Mulige handlinger på denne skærm
Juster og anvend automatisk den ønskede temperatur.
Emne Beskrivelse
Grænse for min. temperatur a1 Fastsat af enheden
a2 Begrænset af installatøren
Grænse for maks. temperatur b1 Fastsat af enheden
b2 Begrænset af installatøren
Nuværende temperatur c Målt af enheden Ønsket temperatur d Drej den højre drejeknap for
Undermenu e Drej eller tryk på den
at hæve/sænke.
venstre drejeknap for at vælge undermenuen.

4.2.4 Detaljeret skærm med værdier

a Indstillinger b Værdier
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå listen med indstillinger. Du kan ændre værdien. Vælg den næste indstilling. Bekræft indstillinger og fortsæt.

4.3 Grundlæggende brug

4.3.1 Brug af startskærmen

Om startskærmen
På startskærmen kan du aflæse de vigtigste indstillinger, der er beregnet til daglig brug. Opsætningen af enheden vises skematisk. Se "4.2.1Startskærm"på side5 for yderligere oplysninger.
Sådan går du til startskærmen
Tryk på knappen

4.3.2 Brug af menustrukturen

Om menustrukturen
Gå til menustrukturen for at ændre enhedens indstillinger og aflæse værdier som f.eks. den aktuelle temperatur. Du kan finde en oversigt over indstillinger, som er tilgængelige for brugeren, under
"4.9Menustruktur: Oversigt brugerindstillinger"på side15.
Sådan går du til menustrukturen
Tryk på for at gå til menustrukturen.
for at vende tilbage til startskærmen.
Brugervejledning
6
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå undermenuens liste. Vælg undermenuen.

4.3.3 Sådan slås drift TIL eller FRA

Visse funktioner i denne enhed kan aktiveres eller deaktiveres uafhængigt af hinanden. Hvis en funktion er deaktiveret, vises det tilsvarende temperaturikon på startskærmen med nedtonet farve.
Sådan slås rumtemperaturstyring TIL eller FRA
1 Gå til [C.1]: Drift > Rum. 2 Indstil drift til Til eller Fra.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
4 Drift
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18 21
45
a2
a1
b
Sådan slås rumopvarmnings-/kølingsdrift TIL eller FRA
1 Gå til [C.2]: Drift > Rumopvarmning/-køling. 2 Indstil drift til Til eller Fra.
Sådan slås tankopvarmningsdrift TIL eller FRA
1 Gå til [C.3]: Drift > Tank. 2 Indstil drift til Til eller Fra.

4.4 Styring af rumopvarmning/køling

4.4.1 Om styring af rumopvarmning/køling

Styring af rumopvarmning/køling består typisk af følgende trin: 1 Indstilling af rumdriftstilstanden 2 Styring af temperaturen
Afhængigt af systemlayoutet og installatørens konfiguration bruger du forskellig temperaturstyring:
▪ Rumtermostatstyring (sammenkædet eller IKKE sammenkædet til
udgangsvandtemperatur) ▪ Styring af afgangsvandtemperatur ▪ Ekstern rumtermostatstyring

4.4.2 Indstilling af rumdriftstilstanden

Om rumdriftstilstande
Afhængigt af din varmepumpes model skal du fortælle systemet, hvilken rumdriftstilstand, der skal anvendes: opvarmning eller køling.
Hvis en … model med
varmepumpe er
installeret
Opvarmning/køling Systemet kan opvarme og køle et rum.
Du skal fortælle systemet, hvilken rumdriftstilstand, der skal anvendes.
Kun opvarmning Systemet kan opvarme et rum, men IKKE
køle et rum. Du behøver IKKE at fortælle systemet, hvilken rumdriftstilstand, der skal anvendes.
Sådan fastslås det, om der er installeret en varmepumpemodel til opvarmning/køling
Så …
▪ Mens enheden er i drift, lyser statusindikatoren konstant blåt.
Sådan indstilles rumdriftstilstanden
1 Gå til [4.1]: Rumopvarmning/-køling > Driftstilstand 2 Vælg en af følgende muligheder:
▪ Opvarm.: Altid opvarmningstilstand ▪ Køling: Altid køletilstand ▪ Automatisk: Driftstilstanden ændres automatisk
baseret på udendørstemperaturen. Begrænset i følge tidsplanen for driftstilstand.
Automatisk skift mellem opvarmning/køling gælder IKKE for modeller, der kun udfører opvarmning. Når Automatisk er valgt, er ændring af driftstilstanden baseret på Tidsplan for driftstilstand [4.2].
For at begrænse automatisk skift i følge tidsplanen Betingelser: Indstilles rumdriftstilstanden til Automatisk.
1 Gå til [4.2]: Rumopvarmning/-køling > Tidsplan for
driftstilstand.
2 Vælg en måned. 3 For hver måned vælges en mulighed:
▪ Reversibel: Ikke begrænset ▪ Kun opvarmning: Begrænset ▪ Kun køling: Begrænset
4 Bekræft ændringerne.
Eksempel: Begrænsninger for skift
Hvornår Begrænsning
I den kolde sæson.
Kun opvarmning
Eksempel: Oktober, november, december, januar, februar og marts.
I den varme sæson.
Kun køling
Eksempel: Juni, juli og august. Derimellem.
Opvarmn./køling
Eksempel: April, maj og september.
Hvis både Driftstilstand og Tidsplan for driftstilstand er indstillet til Automatisk, bestemmes driftstilstanden ud fra udendørstemperaturen.
1 Gå til [4]: Rumopvarmning/-køling. 2 Kontrollér, om [4,1] Driftstilstand er på listen og kan

4.4.3 Sådan finder du ud af, hvilken temperaturstyring, du anvender

redigeres. Hvis det er tilfældet, er der installeret en varmepumpemodel til opvarmning/køling.
For at fortælle systemet, hvilken rumdrift, der skal anvendes, kan du:
Du kan… Sted
Kontroller, hvilken rumdriftstilstand der
Startskærm
anvendes i øjeblikket. Indstil rumdrifts-tilstanden permanent. Hovedmenu Begræns automatisk skift i følge en
Sådan finder du ud af, hvilken temperaturstyring, du anvender (metode 1)
Kontroller i tabellen med installatørindstillinger, som udfyldes af installatøren.
Sådan finder du ud af hvilken temperaturstyring, du anvender (metode2)
Du kan se på startskærmen hvilken temperaturstyring, du bruger.
månedlig tidsplan.
Sådan kontrolleres det, hvilken rumdriftstilstand der anvendes for øjeblikket
Rumdriftstilstanden vises på startskærmen:
▪ Når enheden er i opvarmningstilstand, vises ikonet
▪ Når enheden er i kølingstilstand, vises ikonet Statusindikatoren viser, om enheden er i drift i øjeblikket: ▪ Når enheden ikke er i drift, giver statusindikatoren et blåt,
pulserende lys med et interval på ca. 5 sekunder.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
.
.
a1 Varmeemitter for hovedzonen a2 Varmeemitter for ekstrazonen (hvis en sådan findes)
b Rumtermostattype for hovedzonen
Sådan bestemmes antallet af temperaturzoner
Kontrollér antallet af varme-emitter, som vises på startskærmbilledet:
Brugervejledning
7
4 Drift
Hvis ... Så …
Ét varme-emittersymbol vises Der er kun én zone. To varme-emittersymboler vises Der er to zoner.
Sådan bestemmes styringstypen
Kontrollér rumtermostattypen for hovedzonen:
Hvis ... Så er hovedzonens temperaturstyring …
Rumtermostatstyring
Ekstern rumtermostatstyring
Intet ikon Styring af afgangsvandtemperatur

4.4.4 Ændring af den ønskede rumtemperatur

Under styring af rumtemperatur kan du anvende kontrolpunktskærmen til rumtemperatur til at aflæse og justere den ønskede rumtemperatur.
1 Gå til [1]: Rum.
Du kan aflæse den ønskede og faktiske rumtemperatur i midten af kontrolpunktskærmen.
2 Juster ønsket rumtemperatur.
Hvis tidsplanlægning er aktiveret efter ændring af den ønskede rumtemperatur
▪ Temperaturen forbliver uændret, så længe der ikke er nogen
handling ifølge tidsplanen.
▪ Den ønskede rumtemperatur vender tilbage til værdien ifølge
tidsplanen, når der opstår en handling ifølge tidsplanen.
Du kan undgå tidsplanlagte handlinger ved (midlertidigt) at slå tidsplan fra.
Sådan slås tidsplan for rumtemperatur fra
1 Gå til [1.1]: Rum > Tidsplan. 2 Vælg Nej.

4.4.5 Ændring af den ønskede afgangsvandtemperatur

INFORMATION
Afgangsvandet er det vand, der sendes til varme­emitterne. Den ønskede afgangsvandtemperatur indstilles af installatøren i henhold til varme-emitter-typen. Indstillingerne til afgangsvandtemperaturen må kun justeres i tilfælde af problemer.
Kontrolpunktskærmen til afgangsvandtemperatur kan anvendes til at aflæse og justere den ønskede udgangsvandtemperatur.
1 Gå til [2]: Hovedzone eller [3]: Ekstra zone.
Du kan aflæse den ønskede og faktiske afgangsvandtemperatur i midten af kontrolpunktskærmen.
2 Juster ønsket udgangsvandtemperatur.
Hvis tidsplanlægning er aktiveret efter ændring af den ønskede udgangsvandtemperatur
▪ Temperaturen forbliver uændret, så længe der ikke er nogen
handling ifølge tidsplanen.
▪ Den ønskede udgangsvandtemperatur vender tilbage til værdien
ifølge tidsplanen, når der opstår en handling ifølge tidsplanen.
Du kan undgå tidsplanlagte handlinger ved (midlertidigt) at slå tidsplan fra.
Sådan slås tidsplan for afgangsvandtemperatur fra
1 Gå til en af følgende:
▪ [2.1]: Hovedzone > Tidsplan ▪ [3.1]: Ekstra zone > Tidsplan
2 Vælg Nej.
Sådan aktiveres vejrafhængig drift for afgangsvandtemperatur
Se "4.8Vejrafhængig drift"på side14.

4.5 Styring af varmt vand til boligen

4.5.1 Om styring af varmt vand til boligen

Afhængigt af tilstanden for DHW-tanken (installatørindstilling), bruger du forskellige typer styring af varmt vand til boligen:
▪ Kun genopv. ▪ Tidsplan + genopvarmning ▪ Kun tidsplan
PAS PÅ
Hjælpevarmerens tidsplan for adgang anvendes til at begrænse eller tillade betjening af hjælpevarmer efter et ugentligt program. Råd: For at undgå mislykket brug af desinfektionsfunktionen skal tidsplanen for hjælpevarmeren (ved ugeprogram) være mindst 4 timer efter den planlagte opstart af desinfektion. Hvis hjælpevarmer begrænses under desinfektion, vil denne funktion IKKE lykkes, og den tilsvarende advarsel AH vil blive genereret.
INFORMATION
I tilfælde af fejlkode AH, hvor desinfektion ikke er blevet afbrudt på grund af aftapning af varmt vand til boligen, anbefales følgende foranstaltninger:
▪ Når tilstanden Kun genopv. eller Tidsplan +
genopvarmning er valgt, anbefales det at programmere desinfektion til at starte mindst 4timer efter den sidste forventede større aftapning af varmt vand. Denne opstart kan indstilles under installatørindstillinger (desinfektion).
▪ Når tilstanden Kun tidsplan er valgt, anbefales det at
programmere en Øko-drift 3 timer før tidsplanen for opstart af desinfektion for at forvarme tanken.
Sådan finder du ud af, hvilken tilstand for varmt vand til bolig, du anvender (metode 1)
Kontroller i tabellen med installatørindstillinger, som udfyldes af installatøren.
Sådan finder du ud af, hvilken tilstand for varmt vand til bolig, du anvender (metode 2)
1 Gå til [5]: Tank. 2 Kontrollér, hvilke punkter der vises:
Hvis … vises Er tilstanden for DHW-tanken =…
Kun [5.1] Effektfuld drift Kun genopv. Alle punkter undtagen
[5.4] Kontrolpunkt for genopvarmning vises
Alle punkter inklusive [5.4] Kontrolpunkt for genopvarmning vises
Kun tidsplan
Tidsplan + genopvarmning
Brugervejledning
8
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
4 Drift
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3

4.5.2 Genopvarmningstilstand

I genopvarmningstilstand varmer DHW-tanken kontinuerligt op til temperaturen vist på startskærmen (eksempel: 50°C).
TtDHW-tanktemperatur
t Tid
INFORMATION
Risiko for kapacitetsmangel i forbindelse med rumopvarmning for varmtvandsbeholder uden intern hjælpevarmer: Ved hyppig anvendelse af varmt vand til boligen vil der forekomme hyppige og langvarige afbrydelser af rumopvarmning/køling, hvis følgende vælges:
Tank > Opvarmningstilstand > Kun genopv..
INFORMATION
Når DHW-tank-tilstanden er genopvarmning, er der betydelig risiko for problemer med manglende kapacitet og komfort. I tilfælde af hyppig genopvarmningsdrift afbrydes funktionen rumopvarmning/-køling med regelmæssige mellemrum.

4.5.3 Tidsplanstilstand

I tidsplantilstand producerer DHW-tanken varmt vand i henhold til en tidsplan. Det bedste tidspunkt til at lade tanken lave varmt vand er om natten, fordi der er mindre behov for rumopvarmning.
Eksempel:

4.5.4 Tidsplans- og genopvarmningstilstand

I tilstanden tidsplan + genopvarmning styres varmt vand til boligen på samme måde som i tidsplanstilstand. Hvis DHW­tanktemperaturen falder til under en forudindstillet værdi (=genopvarmnings- tanktemperatur - hystereseværdi, eksempel: 35°C), opvarmer DHW-tanken dog, indtil den når kontrolpunktet for genopvarmning (eksempel: 45 °C). Det sikrer, at der altid er en minimumsmængde af varmt vand.
Eksempel:
TtDHW-tanktemperatur
t Tid

4.5.5 Sådan indstilles temperaturen for varmt vand til boligen

I tilstanden Kun genopv. kan du bruge kontrolpunktskærmen for rumtemperatur til at aflæse og justere den ønskede temperatur for varmt vand til boligen.
1 Gå til [5]: Tank.
Du kan aflæse den ønskede og faktiske rumtemperatur i midten af kontrolpunktskærmen.
2 Drej den højre drejeknap for at justere temperaturen
for varmt vand til boligen.
I andre tilstande kan du kun vise kontrolpunktskærmen, men ikke ændre den. I stedet kan du ændre indstillingerne for Komfortkontrolpunkt [5.2], Øko-kontrolpunkt [5.3] og Kontrolpunkt for genopvarmning [5.4].

4.5.6 Anvendelse af effektfuld drift til DHW

Om effektfuld drift
Effektfuld drift tillader at varmt vand til boligen bliver opvarmet af ekstravarmeren eller hjælpevarmeren. Anvender denne tilstand på dage, hvor der anvendes mere varmt vand end normalt.
TtDHW-tanktemperatur
t Tid
▪ I første omgang er DHW-tanktemperaturen den samme som
temperaturen for det vand til boligen, der kommer ind i DHW­tanken (eksempel: 15°C).
▪ Kl. 00:00 er DHW-tanken programmeret til at opvarme vandet til
en forudindstillet værdi (eksempel: Komfort = 60°C).
▪ Om morgenen bruger du varmt vand, og DHW-tanktemperaturen
falder.
▪ Kl. 14:00 er DHW-tanken programmeret til at opvarme vandet til
en forudindstillet værdi (eksempel: Øko = 50°C). Der er igen varmt vand.
▪ Om eftermiddagen og om aftenen bruger du varmt vand igen, og
DHW-tanktemperaturen falder igen.
▪ Cyklen gentages kl. 00:00 næste dag.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
Sådan kontrolleres det, om effektfuld drift er aktiv
Hvis vises på startskærmen, er effektfuld drift aktiv. Aktivér eller deaktivér Effektfuld drift som følgende:
1 Gå til [5.1]: Tank > Effektfuld drift 2 Sæt effektfuld drift til Fra eller Til.
Eksempel på brug: Du skal bruge mere varmt vand med det samme
Du er i følgende situation: ▪ Du har allerede brugt det meste af de varme vand til boligen. ▪ Du kan ikke vente med opvarmning af varmtvandstanken til
boligen til den næste tidsplanshandling.
Derefter kan du aktivere effektfuld drift. Varmtvandstanken til boligen vil begynde at opvarme vandet til Komfort-temperaturen.
Brugervejledning
9
4 Drift
INFORMATION
Når effektfuld drift er aktiv, er der betydelig risiko for komfortproblemer i forbindelse med rumopvarmning/­køling og kapacitetsmangel. Ved hyppig drift med varmt vand til boligen, vil der opstå hyppige og langvarige afbrydelser af rumopvarmning/køling.

4.6 Avanceret brug

Den mængde information, du kan aflæse i menustrukturen, afhænger af dit niveau for brugeradgang:
▪ Bruger: Standardtilstand ▪ Avanceret bruger: Du kan aflæse mere information

4.6.1 Ændring af niveau for brugeradgang

Du kan ændre niveauet for brugeradgang som følgende:
1 Gå til [B]: Brugerprofil. 2 Indtast den relevante kode til brugeradgang.
▪ Flyt markøren fra venstre til højre. ▪ Gennemse listen af cifre og skift det valgte ciffer. ▪ Bekræft pinkoden og fortsæt.
Pinkode til avanceret bruger
Pinkoden til Avanceret bruger er 1234. Nu er flere menupunkter synlige for brugeren.
Pinkode til bruger
Pinkoden til Bruger er 0000.

4.6.2 Brug af støjsvag drift

Om støjsvag drift
Du kan bruge støjsvag drift til at reducere lyden fra udendørsenheden. Det sænker dog også systemets opvarmnings-/ kølingskapacitet. Der er flere niveauer for støjsvag drift.
Du kan: ▪ Deaktivere støjsvag drift fuldstændigt ▪ Aktivere et niveau for støjsvag drift indtil næste handling i
tidsplanen
▪ Bruge og programmere en tidsplan for støjsvag drift
Kontrollere, om støjsvag drift er aktiv
Hvis vises på startskærmen, er støjsvag drift aktiv.
Sådan bruges støjsvag drift
1 Gå til [7.4.1]: Brugerindstillinger > Støjsvag >
Aktivering.
2 Gør et af følgende:
Eksempel på brug: Baby sover om eftermiddagen
Hvis du befinder dig i følgende situation: ▪ Du har programmeret en tidsplan med støjsvag drift:
▪ Om natten: Mest støjsvag. ▪ Om dagen: Fra for at sikre systemets opvarmnings-/
kølekapacitet.
▪ Babyen sover dog om eftermiddagen, og du ønsker, at der skal
være stille.
Så kan du gøre følgende:
1 Gå til [7.4.1]: Brugerindstillinger > Støjsvag >
Aktivering.
2 Vælg Mest støjsvag.
Fordel: Udendørsenheden kører på sit mest støjsvage niveau.

4.6.3 Brug af ferietilstand

Om ferietilstand
I din ferie kan du bruge ferietilstanden til at afvige fra dine normale tidsplaner uden at skulle ændre dem. Når ferietilstand er aktiv, er rumopvarmnings-/kølingsdrift samt drift af varmt vand til bolig slået fra. Rumfrostsikring og anti-legionelladrift forbliver aktive.
Typisk arbejdsgang
Brug af ferietilstand består typisk af følgende trin: 1 Indstilling af startdatoen og slutdatoen for din ferie. 2 Aktivering af ferietilstanden.
Sådan kontrolleres det, om ferietilstand er aktiveret og/eller kører
Hvis er aktiveret på startskærmen, er ferietilstand aktiv.
Sådan konfigureres ferien
1 Aktivér ferietilstanden.
▪ Gå til [7.3.1]: Brugerindstillinger > Ferie >
Aktivering.
▪ Vælg Til.
2 Indstil feriens første dag.
▪ Gå til [7.3.2]: Fra. ▪ Vælg en dato.
▪ Bekræft ændringerne.
3 Indstil feriens sidste dag.
▪ Gå til [7.3.3]: Til. ▪ Vælg en dato.
▪ Bekræft ændringerne.
Hvis du ønsker at … Så …
Deaktivere støjsvag drift fuldstændigt
Aktiver et niveau for støjsvag drift manuelt
Bruge og programmere en tidsplan for støjsvag drift
Brugervejledning
Vælg Fra.
Vælg det relevante niveau for støjsvag drift. Eksempel: Mest støjsvag.
Vælg Automatisk. Gå til [7.4.2] Tidsplan, og
programmér tidsplanen. Du kan finde flere oplysninger om tidsplanlæsning under
"4.7.4Skærm til tidsplaner: Eksempel"på side12.
10

4.6.4 Aflæsning af information

Sådan aflæses information
1 Gå til [8]: Information.
Mulig information, der kan aflæses
I menuen … Kan du aflæse …
[8.1] Energidata Produceret energi, forbrugt
elektricitet og forbrugt gas [8.2] Fejlhistorik Historik over funktionsfejl [8.3] Forhandlerinformation Kontakt/service telefon
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
4 Drift
I menuen … Kan du aflæse …
[8.4] Sensorer Rum, tank eller varmt vand til
bolig, udendørs- og afgangsvandtemperatur (hvis relevant)
[8.5] Aktuatorer Status/tilstand for hver aktuator
Eksempel: Varmtvandspumpe til boligen TIL/FRA
[8.6] Driftstilstande Aktuel driftstilstand
Eksempel: Tilstanden afrimning/
olieretur [8.7] Om Versionsinformation om systemet [8.8] Tilslutningsstatus Oplysninger om tilslutningsstatus
for enheden, rumtermostaten og
LAN-adapteren.

4.6.5 Sådan konfigureres tid og dato

1 Gå til [7.2] Brugerindstillinger > Tid/dato.

4.7 Forudindstillede værdier og tidsplaner

4.7.1 Brug af forudindstillede værdier

Om forudindstillede værdier
For nogle indstillinger kan du definere forindstillede værdier. Du behøver kun at indstille disse værdier én gang og derefter genbruge værdierne på andre skærme, for eksempel tidsplansskærmen. Hvis du senere vil ændre værdien, skal du kun gøre det ét sted.
Sådan defineres forudindstillede værdier for tanktemperatur
For EHBH/X: Vises kun, hvis en varmtvandstank til bolig er installeret
Tidsplanen for varmt vand til bolig benytter forskellige forudindstillede værdier:
Forudindstillet værdi Anvendelse
Komfortkontrolpunkt I tidsplanen, hvis tilstanden for Øko-kontrolpunkt
Kontrolpunkt for genopvarmning
Sådan defineres energipriser
Kun muligt hvis Bivalent er aktiveret af installatøren.
Forudindstillet værdi Anvendelse
El-pris > ▪ Høj ▪ Medium ▪ Lav
Gaspris

4.7.2 Indstilling af energipriser

I systemet kan du indstille følgende energipriser: ▪ en fast gaspris ▪ 3 niveauer for elpriser ▪ en ugentlig timer for tidsplan vedrørende elpriser.
varmtvandstank til bolig er ▪ Kun tidsplan ▪ Tidsplan + genopvarmning
Hvis tilstand for varmtvandstank til bolig er
▪ Tidsplan + genopvarmning
Bruges i skærmen for ugetidsplan ved indstilling af energipriserne.
Se yderligere oplysninger i installationsvejledningen.
Eksempel: Sådan indstilles energipriserne i brugergrænsefladen?
Pris Værdi i breadcrumb
Brændstof: 5,3eurocents/kWh [7.6]=5,3 Elektricitet: 12eurocent/kWh [7.5.1]=12
Sådan indstilles gasprisen
1 Gå til [7.6]: Brugerindstillinger > Gaspris. 2 Vælg den korrekte gaspris. 3 Bekræft ændringerne.
INFORMATION
Prisværdien strækker sig fra 0,00~990valuta/kWh (med 2 signifikante værdier).
Sådan indstilles elprisen
1 Gå til [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Brugerindstillinger > El-
pris > Høj/Medium/Lav.
2 Vælg den korrekte elektricitetspris. 3 Bekræft ændringerne. 4 Gentag dette for alle tre elpriser.
INFORMATION
Prisværdien strækker sig fra 0,00~990valuta/kWh (med 2 signifikante værdier).
INFORMATION
El-pris for Høj tages i betragtning, hvis der ikke er angivet en tidsplan.
Sådan indstilles timer til tidsplan vedrørende elpriser
1 Gå til [7.5.4]: Brugerindstillinger > El-pris > Tidsplan. 2 Programmér valget ved hjælp af
tidsplanlægningsskærmen. Du kan indstille Høj, Medium og Lav elpriserne i henhold til din elleverandør.
3 Bekræft ændringerne.
INFORMATION
Værdierne svarer til elprisværdierne for Høj, Medium og Lav som tidligere indstillet. Elprisen for Høj tages i betragtning, hvis der ikke er angivet en tidsplan.
Om energipriser ved incitament pr. kWh vedvarende energi
Et incitament kan tages i betragtning, når energipriserne angives. Selvom de løbende omkostninger kan stige, optimeres de samlede driftsomkostninger under hensyntagen til godtgørelse.
BEMÆRK
Sørg for at ændre indstillingen for energipriser ved slutningen af incitamentsperioden.
Sådan indstilles gasprisen ved incitament pr. kWh vedvarende energi
Beregn gasprisens værdi med følgende formel: ▪ Aktuel gaspris+(Incitament/kWh×0,9) Du kan finde fremgangsmåden for indstilling af gasprisen under
"Sådan indstilles gasprisen"på side11.
Sådan indstilles elprisen ved incitament pr. kWh vedvarende energi
Beregn elprisens værdi med følgende formel: ▪ Aktuel elpris+Incitament/kWh
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
Brugervejledning
11
4 Drift
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
Du kan finde fremgangsmåden for indstilling af elprisen under
"Sådan indstilles elprisen"på side11.
Eksempel
Dette er et eksempel, og priser og/eller værdier i eksemplet er IKKE nøjagtige.
Data Pris/kWh
Gaspris 4,08 Elektricitetspris 12,49 Vedvarende varmeincitament pr.
5
kWh
Beregning af gasprisen:
Gaspris=Aktuel gaspris+(Incitament/kWh×0,9) Gaspris=4,08+(5×0,9) Gaspris=8,58
Beregning af elprisen:
Elpris=Aktuel elpris+Incitament/kWh Elpris=12,49+5 Elpris=17,49
Pris Værdi i breadcrumb
Gas: 4,08/kWh [7.6]=8,6 Elektricitet: 12,49/kWh [7.5.1]=17

4.7.3 Brug og programmering af tidsplaner

Om tidsplaner
Afhængigt af dit systemlayout og installatørens konfiguration kan der være adgang til tidsplaner for flere styringer.
Du kan: ▪ Vælge hvilke tidsplaner du vil anvende i øjeblikket. ▪ Programmere dine egne tidsplaner, hvis de foruddefinerede
tidsplaner ikke er tilfredsstillende. De handlinger, som du kan programmere, er styringsspecifikke.
Mulige skærme til tidsplanlægning
Navn og placering Brug
[1.2] Rum > Opvarmningsplan
[1.3] Rum > Kølingsplan Programmér den ønskede
[2.2] Hovedzone > Opvarmningsplan
[2.3] Hovedzone > Kølingsplan
[3.2] Ekstra zone > Opvarmningsplan
[3.3] Ekstra zone > Kølingsplan
[4.2] Rumopvarmning/­køling > Tidsplan for driftstilstand
Programmér den ønskede rumtemperatur i opvarmningstilstand.
rumtemperatur i kølingstilstand. Programmér den ønskede
udgangsvandtemperatur for hovedzonen i opvarmningstilstand.
Programmér den ønskede udgangsvandtemperatur for hovedzonen i kølingstilstand.
Programmér den ønskede udgangsvandtemperatur for ekstrazonen i opvarmningstilstand.
Programmér den ønskede udgangsvandtemperatur for ekstrazonen i kølingstilstand.
Se "4.4.2Indstilling af
rumdriftstilstanden"på side7.
Navn og placering Brug
[5.5] Tank > Tidsplan Programmér
varmtvandstanktemperaturen til boligen til dine normale behov for varmt vand til boligen:
▪ Komfort ▪ Øko ▪ Stop
[7.4.2] Brugerindstillinger > Støjsvag > Tidsplan
Programmér, hvornår enheden skal bruge hvilket niveau for støjsvag drift:
▪ Fra ▪ Støjsvag ▪ Mere støjsvag ▪ Mest støjsvag
[7.5.4] Brugerindstillinger > El-pris > Tidsplan
Programmeres, når en bestemt elektricitetstakst er gældende.
Eksempel på programmering af en tidsplan
Se "4.7.4Skærm til tidsplaner: Eksempel"på side12.

4.7.4 Skærm til tidsplaner: Eksempel

Eksemplet viser hvordan man indstiller rumtemperaturen for hovedzonen i varmetilstand.
INFORMATION
Fremgangsmåden til programmering af andre tidsplaner er den samme.
Sådan programmeres tidsplanen Eksempel: Du ønsker at programmere følgende tidsplan:
Forudsætning: Tidsplanen for rumtemperatur er kun tilgængelig,
hvis styringen af rumtermostaten er aktiv. Hvis styringen af afgangsvandtemperatur er aktiv, kan du i stedet programmere tidsplanen for hovedzonen.
1 Vælg tidsplanen. 2 Slet indholdet af tidsplanen (valgfrit). 3 Programmér tidsplanen til Mandag. 4 Kopier tidsplanen til andre ugedage. 5 Programmér tidsplanen til Lørdag og kopier den til Søndag. 6 Giv tidsplanen et navn.
Vælg tidsplanen:
1 Gå til [1.1]: Rum > Tidsplan. 2 Indstil tidsplan til Ja. 3 Vælg [1.2]: Rum > Opvarmningsplan.
For at slette indholdet af tidsplanen:
1 Vælg navnet på den aktuelle tidsplan.
Brugervejledning
12
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
4 Drift
Rediger
Slet
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
Slet
Kopier
Rediger
0
6:00 8:30
17:30
20°C 18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Man
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
Rediger
Kopier
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
C
Kopier
Indsæt
C
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
C
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C 18°C
--
12 24
Lør
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
C
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brugerdef. 1
2 Vælg Slet.
3 Tryk OK for at bekræfte.
For at programmere tidsplanen til Mandag:
1 Vælg Mandag.
2 Vælg Rediger.
3 Anvend den venstre drejeknap til at vælge en
indtastning og rediger indtastningen med den højre drejeknap. Du kan programmere op til 6 handlinger for hver dag.
4 Vælg Indsæt.
Resultat:
5 Gentag handlingen for alle andre ugedage.
For at programmere tidsplanen til Lørdag og kopiere den til Søndag:
1 Vælg Lørdag. 2 Vælg Rediger. 3 Anvend den venstre drejeknap til at vælge en
indtastning og rediger indtastningen med den højre drejeknap.
4 Bekræft ændringerne.
For at kopiere tidsplanen til andre ugedage:
1 Vælg Mandag.
2 Vælg Kopier.
Resultat: "C" vises ud for den kopierede dag.
3 Vælg Tirsdag.
4 Bekræft ændringerne. 5 Vælg Lørdag. 6 Vælg Kopier. 7 Vælg Søndag. 8 Vælg Indsæt.
Resultat:
For at give tidsplanen et andet navn:
INFORMATION
Ikke alle tidsplaner kan omdøbes.
1 Vælg navnet på den aktuelle tidsplan.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
Brugervejledning
13
4 Drift
Slet
Omdøb
X1
Y1
Y2
X2
Y
a
X
2 Vælg Omdøb muligheden.
3 Gennemse listen af tegn og bekræft det valgte tegn. 4 Bekræft det nye navn.
Eksempel på brug: Du arbejder med 3-holdsskift
Hvis du arbejder med 3-holdsskift, kan du gøre følgende:
1 Programmér 3 tidsplaner for rumtemperatur i
opvarmningstilstand, og giv dem relevante navne. Eksempel: Morgenhold, daghold og nathold
2 Vælg den tidsplan, du vil bruge i øjeblikket.

4.8 Vejrafhængig drift

Ved styring af rumopvarmning/-køling kan kontrolpunkttilstanden for afgangsvandtemperatur være:
▪ Absolut ▪ VA-opvarmning, fast køling (i opvarmningstilstand bestemmes
afgangsvandtemperaturen automatisk afhængigt af udendørstemperaturen)
▪ Vejrafhængig (afgangsvandtemperaturen bestemmes automatisk
afhængigt af udendørstemperaturen) Du kan ændre kontrolpunkttilstand for: ▪ Hovedzone [2.4] ▪ Ekstra zone (hvis den findes) [3.4] Du kan finde oplysninger nedenfor om ændring af parametrene for
den vejrafhængige kurve [2.5] og [2.6] for hovedzonen og [3.5] og [3.6] for ekstrazonen.
Emne Beskrivelse
a Mulige vejrafhængige zoner:
: Opvarmning af hovedzone eller ekstrazone
: Køling af hovedzone eller ekstrazone
: Varmt vand til boligen
X, X1, X2 Udendørs omgivende temperatur Y, Y1, Y2 Ønsket beholdertemperatur eller
afgangsvandtemperatur. Symbolet der vises her svarer til zonens varme-emitter:
: Gulvvarme
: Ventilationskonvektor
: Radiator
: Varmtvandsbeholder til boligen

4.8.1 Detaljeret skærm med vejrafhængig kurve

Når vejrafhængig styring er aktiv, bestemmes den ønskede beholdertemperatur automatisk afhængigt af den gennemsnitlige udendørstemperatur. Når udendørstemperaturen er lavere skal beholdertemperaturen være højere, da vandrørene vil være koldere og omvendt.
De vejrafhængige kurver defineres af to kontrolpunkter: ▪ Kontrolpunkt (X1, Y2) ▪ Kontrolpunkt (X2, Y1) Vejrafhængig kurve:
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå temperaturerne. Du skal ændre temperaturen. Vælg den næste temperatur. Bekræft indstillinger og fortsæt.
Brugervejledning
14
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12

4.9 Menustruktur: Oversigt brugerindstillinger

[4]
Rumopvarmning/-køling
Driftstilstand Tidsplan for driftstilstand
[2]
Hovedzone
Tidsplan Opvarmningsplan
Kontrolpunktstilstand
Kølingsplan
Opvarmning VA-kurve Køling VA-kurve
[3]
Ekstra zone
Tidsplan Opvarmningsplan
Kontrolpunktstilstand
Kølingsplan
Opvarmning VA-kurve Køling VA-kurve
[1.4]
Antifrost
Aktivering Kontrolpunkt for rum
[1.5]
Kontrolpunktsområde
Opvarmning minimum Opvarmning maksimum Køling minimum Køling maksimum
[7]
Brugerindstillinger
Sprog Tid/dato Ferie Støjsvag El-pris Gaspris
[C]
Drift
Rum Rumopvarmning/-køling Tank
[B]
Brugerprofil
[7.3]
Ferie
Aktivering Fra Til
[7.4]
Støjsvag
Aktivering Tidsplan
[7.5]
El-pris
Høj Medium Lav Tidsplan
[7.2]
Tid/dato
Timer Minutter År Måned Dag Sommertid Format
[8.1]
Energidata
Strømindgang Produceret varme
[1]
Rum
Rumsensorafvigelse
Kontrolpunktsområde
Antifrost
Kølingsplan
Opvarmningsplan
Tidsplan
[5]
Tank
Effektfuld drift Komfortkontrolpunkt Øko-kontrolpunkt Kontrolpunkt for genopvarmning Tidsplan
[8]
Information
Energidata
Fejlhistorik
Forhandlerinformation
Sensorer
Aktuatorer
Driftstilstande
Om
Tilslutningsstatus
INFORMATION
Afhængigt af de valgte installatørindstillinger og enhedstype bliver indstillingerne synlige eller usynlige.
Skærm til kontrolpunkt
4 Drift
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
Brugervejledning
15

5 Energisparetip

4.10 Installatørindstillinger: Tabellerne skal udfyldes af installatøren

4.10.1 Konfigurationsguide

Indstilling Udfyldes …
System
Indendørsenhedstype (skrivebeskyttet)
Ekstravarmer-type [9.3.1] Varmt brugsvand [9.2.1] Nøddrift [9.5] Antal zoner [4.4]
Ekstravarmer
Spænding [9.3.2] Konfiguration [9.3.3] Kapacitet trin 1 [9.3.4] Yderligere kapacitet trin 2 [9.3.5]
(hvis relevant)
Hovedzone
Udledertype [2.7] Kontrol [2.9] Kontrolpunktstilstand [2.4] Tidsplan [2.1]
Ekstra zone (kun hvis [4.4] = 1)
Udledertype [3.7] Kontrol (skrivebeskyttet) [3.9] Kontrolpunktstilstand [3.4] Tidsplan [3.1]
Tank
Opvarmningstilstand [5.6] Komfortkontrolpunkt [5.2] Øko-kontrolpunkt [5.3] Kontrolpunkt for genopvarmning
[5.4]

4.10.2 Menuen indstillinger

Indstilling Udfyldes …
Hovedzone
Termostattype [2.A]
Ekstra zone (hvis relevant)
Termostattype [3.A]
Information
Forhandlerinformation [8.3]
5 Energisparetip
Tip om rumtemperatur
▪ Sørg for, at den ønskede rumtemperatur ALDRIG er for høj (i
opvarmningstilstand) eller for lav (i køletilstand), men at den ALTID svarer til dine aktuelle behov. Hver grad, du sparer, kan give dig op til 6% lavere omkostninger til opvarmning/køling.
▪ Hæv IKKE den ønskede rumtemperatur for at få rummet varmet
hurtigere op. Rummet varmes IKKE hurtigere op.
▪ Hvis dit systemlayout indeholder langsomme varmegivere (f.eks.
gulvvarme), bør du undgå store udsving i den ønskede rumtemperatur og IKKE lade rumtemperaturen blive for lav. Det vil tage mere tid og kræve mere energi at varme rummet op igen.
▪ Brug en ugentlig tidsplan til det normale behov for rumopvarmning
eller køling. Hvis det bliver nødvendigt, kan du nemt afvige fra tidsplanen:
▪ I korte perioder: Du kan tilsidesætte tidsplanens rumtemperatur
indtil den næste planlagte handling. Eksempel: Hvis du holder fest, eller hvis du tager hjemmefra et par timer.
▪ I længere perioder: Du kan bruge ferietilstanden.
Tip om afgangsvandtemperatur
▪ I opvarmningstilstand resulterer en lavere ønsket
udgangsvandtemperatur i lavere energiforbrug og bedre ydeevne. Ved køling gælder det modsatte.
▪ Indstil den ønskede udgangsvandtemperatur i overensstemmelse
med varme-emitter-typen. Eksempel: Gulvvarme er beregnet til en lavere afgangsvandtemperatur end radiatorer og varmepumpekonvektorer.
Tip om DHW-tanktemperatur
▪ Brug en ugentlig tidsplan til det normale behov for varmt vand til
boligen (kun i tilstanden tidsplan). ▪ Programmer opvarmning af DHW-tanken til en forudindstillet
værdi (Lagering komfort = højere DHW-tanktemperatur) om natten, fordi der da er mindre behov for rumopvarmning.
▪ Hvis opvarmning af DHW-tanken én gang om natten ikke er
tilstrækkeligt, kan du programmere ekstra opvarmning af DHW­tanken til en forudindstillet værdi (Lagering øko = lavere DHW­tanktemperatur) om natten.
▪ Kontrollér, at den ønskede DHW-tanktemperatur ikke er for høj.
Eksempel: Sænk efter installation dagligt DHW-tanktemperaturen med 1°C, og kontrollér, at der stadig er tilstrækkeligt med varmt vand.
▪ Programmér kun aktivering af varmtvandspumpen til boligen i de
perioder af dagen, hvor der er behov for varmt vand med det samme. Eksempel: Om morgenen og om aftenen.

6 Vedligeholdelse og service

6.1 Oversigt: Vedligeholdelse og service

Installatøren skal udføre årlig vedligeholdelse. Du kan finde nummeret på kontakt/service telefon via brugergrænsefladen.
Som slutbruger skal du: ▪ Hold området omkring enheden rent. ▪ Holde brugergrænsefladen ren med en blød, fugtig klud. Brug
IKKE nogen form for rengøringsmidler.
▪ Kontrollér jævnligt, at vandtrykket er over 1bar.
Kølemiddel
Dette produkt indeholder fluorholdige drivhusgasser. Gasser må IKKE slippes ud i atmosfæren.
Kølemiddeltype: R32 Værdi for globalt opvarmningspotentiale (GWP): 675
Brugervejledning
16
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12

7 Fejlfinding

BEMÆRK
I Europa anvendes drivhusgas-emissionen for samlet påfyldt mængde i systemet (udtrykt som tons CO2­ækvivalent) til bestemmelse af serviceintervallerne. Overhold gældende lovgivning.
Formel til beregning af udledning af drivhusgasser:
GWP værdi for kølemiddel × samlet mængde påfyld kølemiddel [i kg] / 1000
Kontakt din installatør for yderligere oplysninger.
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
Kølemidlet i denne enhed er let antændeligt.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt).
ADVARSEL
▪ Man må ikke gennembore eller brænde dele, der har
været i kontakt med kølemidlet.
▪ Brug IKKE andre rengøringsmaterialer eller -midler for
at gøre afrimningen hurtigere en dem, der anbefales af producenten.
▪ Vær opmærksom på, at kølemidlet i systemet er lugtfrit.
ADVARSEL
Kølemidlet i enheden er let antændeligt, men lækage forekommer normalt IKKE. Hvis kølemidlet lækker inde i rummet og kommer kontakt med en brænder, et varmeapparat eller et komfur, kan det medføre brand eller dannelse af skadelige gasser.
Sluk for alle varmekilder med brændbare stoffer, luft ud i rummet og kontakt den forhandler, hvor du købte enheden.
Tag IKKE enheden i brug igen, før en installatør er færdig med at reparere den del, hvor kølemidlet lækker.

6.2 Sådan finder du kontakt/service telefon

1 Vælg [8.3]: Information > Forhandlerinformation.
7 Fejlfinding

7.1 Sådan viser du hjælpeteksten i tilfælde af en funktionsfejl

Hvis der sker en funktionsfejl og afhængigt af alvoren, vil følgende vise sig på startskærmen:
: Fejl
: Funktionsfejl Du kan læse en kort eller lang beskrivelse af funktionsfejlen på
følgende måde:
1 Tryk den venstre drejeknap for at åbne
hovedmenuen og vælg Funktionsfejl. Resultat: En kort beskrivelse af fejlen og fejlkoden
vises på skærmen.
2 Tryk på fejlskærmen.
Resultat: En lang beskrivelse af fejlen vises på
skærmen.

7.2 Sådan kontrolleres historikken over funktionsfejl

Betingelser: Niveauet for brugeradgang er indstillet til avanceret
slutbruger.
1 Gå til [8.2]: Information > Fejlhistorik.
Du ser en liste over de seneste funktionsfejl.

7.3 Symptom: Du har det for koldt (varmt) i din dagligstue

Mulig årsag Afhjælpning
Den ønskede rumtemperatur er for lav (høj).
Den ønskede rumtemperatur kan ikke nås.
Hæv (sænk) den ønskede rumtemperatur.
Hvis problemet opstår dagligt, så gør et af følgende:
▪ Hæv (sænk) den
forudindstillede værdi for rumtemperaturen.
▪ Juster tidsplanen for
rumtemperatur.
Hæv ønsket udgangsvandtemperatur i overensstemmelse med varmegiverens type.

7.4 Symptom: Vandet i hanen er for koldt

Mulig årsag Afhjælpning
Du er løbet tør for varmt vand til boligen på grund af et unormalt højt forbrug.
Den ønskede DHW­tanktemperatur er for lav.
Aktivér DHW-tankens Effektfuld drift, hvis du har brug for varmt vand til boligen med det samme. Dette bruger dog ekstra energi.
Hvis du ikke kan vente, skal du tilsidesætte (øge) den aktive eller næste ønskede temperatur i tidsplanen, så der laves mere varmt vand denne ene gang.
Hvis problemet opstår dagligt, skal du gøre et af følgende:
▪ Hæv den forudindstillede
værdi for DHW­tanktemperaturen.
▪ Juster tidsplanen for DHW-
tanktemperaturen. Eksempel: Programmér ekstra opvarmning af DHW-tanken til en forudindstillet værdi (Øko­kontrolpunkt = lavere tanktemperatur) om dagen.

7.5 Symptom: Varmepumpesvigt

Når varmepumpen svigter, kan ekstravarmeren og/eller hjælpevarmeren fungere som nøddriftsvarmer og enten automatisk eller ikke-automatisk overtage varmebelastningen.
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA Daikin Altherma – lavt temperatursplit 4P495250-1 – 2017.12
Brugervejledning
17

8 Flytning

▪ Når auto-nødsituation er indstillet til Automatisk, og en
varmepumpe svigter: ▪ Til EHVH/X: Ekstravarmeren vil automatisk overtage
varmebelastningen og produktionen af varmt vand til boligen
▪ Til EHBH/X: Ekstravarmeren vil automatisk overtage
varmebelastningen og hjælpevarmeren i ekstrabeholderen vil automatisk overtage produktionen af varmt vand til boligen.
▪ Når en varmepumpe svigter, og automatisk nøddrift er sat til
Manuel, vil drift af varmt vand til boligen og rumopvarmning stoppe og skal derefter genetableres manuelt via brugergrænsefladen. For at genoptage driften manuelt skal du gå til hovedmenuskærmen Funktionsfejl, hvor brugergrænsefladen derefter vil bede dig om at bekræfte, om ekstravarmeren og/eller hjælpevarmen kan overtage varmebelastningen eller ej.
Når varmepumpen svigter, eller vises på brugergrænsefladen.
Mulig årsag Afhjælpning
Varmepumpen er beskadiget. Se "7.1Sådan viser du
hjælpeteksten i tilfælde af en funktionsfejl"på side17.
INFORMATION
Når ekstravarmeren eller hjælpevarmeren overtager varmebelastningen, vil elforbruget være betydeligt højere.
8 Flytning
Gældende lovgivning
Alle internationale, europæiske, nationale og lokale direktiver, love, bestemmelser og/eller forordninger, der er relevante og anvendelige for et bestemt produkt eller område.
Servicevirksomhed
Kvalificeret virksomhed, der kan udføre eller koordinere den nødvendige service på produktet.
Installationsvejledning
Instruktionsmanual, der er specificeret for et bestemt produkt eller en bestemt anvendelse, og som forklarer, hvordan man installerer, konfigurerer og vedligeholder det.
Betjeningsvejledning
Instruktionsmanual, der er specificeret for et bestemt produkt eller en bestemt anvendelse, og som forklarer, hvordan man betjener det.
Tilbehør
Mærkater, manualer, informationsblade og udstyr, der leveres med produktet, og som skal installeres i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.
Ekstraudstyr
Udstyr fremstillet eller godkendt af Daikin, som kan kombineres med produktet i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.
Medfølger ikke
Udstyr, som IKKE er fremstillet af Daikin, som kan kombineres med produktet i overensstemmelse med instruktionerne i den medfølgende dokumentation.

8.1 Oversigt: Flytning

Hvis du vil flytte dele af dit system (brugergrænseflade, indendørsenhed, udendørsenhed, DHW-tank …) skal du kontakte din installatør. Du kan finde nummeret på kontakt/service telefon via brugergrænsefladen.

9 Bortskaffelse

BEMÆRK
Prøv ikke selv at afmontere systemet: afmontering af systemet, håndtering af kølemiddel, olie og andre dele SKAL være i overensstemmelse med gældende lovgivning. Enhederne SKAL behandles på steder særligt beregnet hertil med henblik på genbrug og genvinding.

10 Ordliste

DHW = Varmt vand til boligen
Varmt brugsvand til boligformål i enhver form for bygning.
LWT = Afgangsvandtemperatur ekstra
Vandtemperaturen ved varmepumpens vandudløb.
Forhandler
Salgsdistributør for produktet.
Autoriseret installatør
Teknisk uddannet person, som er kvalificeret til at installere produktet.
Bruger
Person, som ejer og/eller betjener produktet.
Brugervejledning
18
EHBH/X04+08DA + EHVH/X04+08S18+23DA
Daikin Altherma – lavt temperatursplit
4P495250-1 – 2017.12
4P495250-1 2017.12
Copyright 2017 Daikin
Loading...