Daikin EGSQH10S18AA9W Installer reference guide [no]

Page 1
Referanseguide for
installatør
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
Referanseguide for installatør
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
Norsk
Page 2

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhetshensyn 3
1.1 Om dokumentasjonen ............................................................... 3
1.1.1 Betydning av advarsler og symboler........................... 3
1.2 For montøren............................................................................. 3
1.2.1 Generelt ...................................................................... 3
1.2.2 Installasjonssted ......................................................... 4
1.2.3 Kjølemiddel ................................................................. 4
1.2.4 Saltoppløsning ............................................................ 5
1.2.5 Vann............................................................................ 5
1.2.6 Elektrisk ...................................................................... 5
2 Om dokumentasjonen 6
2.1 Om dette dokumentet................................................................ 6
2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør ...................... 6
3 Om esken 6
3.1 Oversikt: om boksen.................................................................. 6
3.2 Innendørsenhet ......................................................................... 7
3.2.1 Slik pakker du ut innendørsenheten ........................... 7
3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra innendørsenheten.............. 7
4 Om enhetene og tilleggsutstyret 7
4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret ................................. 7
4.2 Identifikasjon ............................................................................. 7
4.2.1 Identifikasjonsmerke: innendørsenhet ........................ 7
4.3 Mulig tillegsutstyr for innendørsenhet........................................ 7
5 Retningslinjer for bruk 8
5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk.................................................. 8
5.2 Oppsett av romoppvarmingssystem.......................................... 9
5.2.1 Enkeltrom.................................................................... 9
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for utslippsvann.... 10
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann.... 12
5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming................ 13
5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ............................. 14
5.4.1 Systemoppsett –integrert
husholdningsvarmtvannstank ..................................... 14
5.4.2 Velge ønsket temperatur for
husholdningsvarmtvannstanken ................................. 14
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank ....................... 15
5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig
tilgang på varmtvann................................................... 15
5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon ...... 15
5.5 Oppsett av energimåling ........................................................... 16
5.5.1 Generert varme........................................................... 16
5.5.2 Forbrukt energi............................................................ 16
5.5.3 Strømforsyning til normal kWh-tariff............................ 16
5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff...................... 16
5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll ................................................ 16
5.6.1 Permanent strømbegrensning .................................... 17
5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger........ 17
5.6.3 Strømbegrensningsprosess........................................ 17
5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor .................................. 18
6 Forberedelse 18
6.1 Oversikt: klargjøring .................................................................. 18
6.2 Klargjøre installeringsstedet ...................................................... 18
6.2.1 Krav til installeringssted for innendørsenheten........... 18
6.3 Forberede røropplegg ............................................................... 18
6.3.1 Kretskrav..................................................................... 18
6.3.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk .. 20
6.3.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen
og saltoppløsningskretsen .......................................... 20
6.3.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk............................... 21
6.3.5 Slik kontrollerer du vannvolumet: eksempler .............. 21
6.4 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg .......................................... 22
6.4.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget .... 22
6.4.2 Om strømforsyning til foretrukket kWh-tariff ................ 22
6.4.3 Oversikt over elektriske tilkoblinger unntatt eksterne
aktuatorer..................................................................... 22
6.4.4 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og
interne aktuatorer......................................................... 22
7 Installering 23
7.1 Oversikt: Installering................................................................... 23
7.2 Åpne anleggene ......................................................................... 23
7.2.1 Om åpning av enheter ................................................. 23
7.2.2 Slik åpner du innendørsenheten.................................. 23
7.2.3 Slik åpner du bryterboksdekselet på
innendørsenheten ........................................................ 24
7.3 Montere innendørsenheten ........................................................ 24
7.3.1 Om montering av innendørsenheten ........................... 24
7.3.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten ... 24
7.3.3 Slik monterer du innendørsenheten............................. 24
7.4 Koble til røropplegg for saltoppløsning....................................... 25
7.4.1 Om tilkobling av røropplegg for saltoppløsning............ 25
7.4.2 Forholdsregler ved tilkobling av
saltoppløsningsrøropplegg........................................... 25
7.4.3 For å koble til røropplegg for saltoppløsning................ 26
7.4.4 Slik fyller du saltoppløsningskretsen............................ 26
7.4.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen
på saltoppløsningssiden .............................................. 26
7.4.6 Isolere røropplegg for saltoppløsning .......................... 26
7.5 Koble til vannrøropplegget ......................................................... 27
7.5.1 Om tilkobling av vannrøropplegget .............................. 27
7.5.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg......... 27
7.5.3 Slik kobler du til vannrøropplegget............................... 27
7.5.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget................. 27
7.5.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen. 28
7.5.6 Koble til tappeslange.................................................... 28
7.5.7 Slik fyller du romoppvarmingskretsen.......................... 28
7.5.8 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken.............. 28
7.5.9 Slik isolerer du vannrøropplegget ................................ 28
7.6 Koble til det elektriske ledningsopplegget .................................. 28
7.6.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget....... 28
7.6.2 Om overholdelse av elektriske bestemmelser ............. 29
7.6.3 Forholdsregler ved tilkobling av elektriske ledninger ... 29
7.6.4 Retningslinjer for tilkobling av elektriske ledninger ...... 29
7.6.5 Slik kobler du det elektriske ledningsopplegget til
innendørsenheten ........................................................ 29
7.6.6 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen ..................... 31
7.6.7 Slik kobler du til den eksterne utendørssensoren........ 31
7.6.8 Slik kobler du til brukergrensesnittet............................ 31
7.6.9 Slik kobler du til avstengningsventilen ......................... 32
7.6.10 Slik kobler du til strømmålerne..................................... 32
7.6.11 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen ...... 33
7.6.12 Slik kobler du til alarmutgangen................................... 33
7.6.13 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romoppvarming. 33
7.6.14 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde ........... 33
7.6.15 Slik kobler du til digitale innganger for strømforbruk.... 33
7.7 Ferdigstille monteringen av innendørsenheten .......................... 34
7.7.1 Slik fester du brukergrensesnittet til
innendørsenheten ........................................................ 34
7.7.2 Slik lukker du innendørsenheten.................................. 34
8 Konfigurasjon 34
8.1 Oversikt: konfigurasjon............................................................... 34
8.1.1 Slik kobler du PC-kabelen til bryterboksen .................. 34
8.1.2 Slik får du tilgang til de vanligste kommandoene......... 35
8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til
andre brukergrensesnitt ............................................... 35
8.1.4 Slik kopierer du det innstilte språket fra det første til
det andre brukergrensesnittet ...................................... 36
8.1.5 Hurtigveiviser: Sett systemlayout etter første strøm
PÅ ................................................................................ 36
8.2 Grunnleggende konfigurasjon .................................................... 36
8.2.1 Hurtigveiviser: språk / klokkeslett og dato.................... 36
2
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 3

1 Generelle sikkerhetshensyn

8.2.2 Hurtigveiviser: standard .............................................. 37
8.2.3 Hurtigveiviser: tilbehør ................................................ 39
8.2.4 Hurtigveiviser: kapasiteter (energimåling)................... 41
8.2.5 Kontroll av romoppvarming......................................... 41
8.2.6 Kontroll av husholdningsvarmtvann............................ 44
8.2.7 Kontakt/helpdesk-nummer.......................................... 45
8.3 Avansert konfigurasjon/optimalisering....................................... 45
8.3.1 Drift med romoppvarming: avansert............................ 45
8.3.2 Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert ............ 48
8.3.3 Varmekildeinnstillinger................................................ 51
8.3.4 Systeminnstillinger...................................................... 52
8.4 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger .......................... 55
8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger..................... 56
9 Igangsetting 57
9.1 Oversikt: igangsetting................................................................ 57
9.2 Forholdsregler ved ferdigstilling ................................................ 57
9.3 Sjekkliste før igangsetting ......................................................... 57
9.4 Sjekkliste under igangsetting..................................................... 57
9.4.1 Slik kontrollerer du minimum strømningshastighet ..... 57
9.4.2 Luftrensingsfunksjon på romoppvarmingskretsen ...... 58
9.4.3 Luftrensingsfunksjon på saltoppløsningskretsen ........ 58
9.4.4 Slik gjennomfører du en testkjøring ............................ 60
9.4.5 Slik testkjører du en aktuator ...................................... 60
9.4.6 Uttørking av betong under gulvoppvarming................ 60
10 Overlevering til brukeren 62
10.1 For å feste gjeldende språk på enhetens merkeplate ............... 62
14.7.1 Driftsområde: Innendørsenhet ..................................... 85
14.8 ESP-kurve .................................................................................. 87
14.8.1 ESP-kurve: Innendørsenhet......................................... 87
15 Ordliste 88
16 Tabell for innstillinger på installasjonsstedet 89
1 Generelle sikkerhetshensyn

1.1 Om dokumentasjonen

▪ Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk
er oversettelser.
▪ I dette dokumentet er det beskrevet forholdsregler som tar for seg
veldig viktig emner. Følg dem nøye.
▪ Installeringen av systemet og samtlige aktiviteter som er
beskrevet i installeringshåndboken og referanseguiden for montører, må utføres av autorisert installatør.

1.1.1 Betydning av advarsler og symboler

FARE
Angir en situasjon som fører til død eller alvorlig personskade.
11 Vedlikehold og service 62
11.1 Oversikt: vedlikehold og service ................................................ 62
11.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold ............................................ 62
11.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsenheten ................ 62
11.4 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken ......................... 63
12 Feilsøking 64
12.1 Oversikt: feilsøking .................................................................... 64
12.2 Forholdsregler ved feilsøking .................................................... 64
12.3 Løse problemer basert på symptomer ...................................... 64
12.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp som forventet.. 64
12.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av
husholdningsvann)...................................................... 65
12.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom) ...................... 65
12.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes................. 65
12.3.5 Symptom: Trykkavlastningsventilen lekker ................. 65
12.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet
ved lave utendørstemperaturer................................... 66
12.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig
uvanlig høyt................................................................. 66
12.3.8 Symptom: Dekorpaneler er skjøvet bort på grunn av
en oppsvulmet tank..................................................... 66
12.3.9 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE
riktig fullført (AH-feil) ................................................... 66
12.4 Løse problemer basert på feilkoder........................................... 66
12.4.1 Feilkoder: oversikt....................................................... 66
13 Kassering 68
14 Tekniske data 69
14.1 Oversikt: Tekniske data ............................................................. 69
14.2 Dimensjoner og serviceplass .................................................... 69
14.2.1 Dimensjoner og serviceplass: innendørsenhet ........... 69
14.3 Komponenter ............................................................................. 72
14.3.1 Komponenter: bryterboks (innendørsenhet) ............... 72
14.4 Rørledningsskjema.................................................................... 73
14.4.1 Rørledningsskjema: innendørsenhet .......................... 73
14.5 Koblingsskjema ......................................................................... 74
14.5.1 Koblingsskjema: Innendørsenhet................................ 74
14.6 Tekniske spesifikasjoner ........................................................... 82
14.6.1 Tekniske spesifikasjoner: Innendørsenhet.................. 82
14.7 Driftsområde .............................................................................. 85
FARE: ELEKTRISK STØT
Angir en situasjon som kan føre til elektrisk støt.
FARE: BRENNSKADER
Angir en situasjon som kan føre til brannskader på grunn av ekstremt høye eller lave temperaturer.
ADVARSEL: ANTENNELIG MATERIALE
ADVARSEL
Angir en situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade.
LIVSFARE
Angir en situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade.
MERKNAD
Angir en situasjon som kan føre til materiell skade.
INFORMASJON
Angir nyttige tips eller tilleggsinformasjon.

1.2 For montøren

1.2.1 Generelt

Kontakt forhandleren hvis du er usikker på hvordan du monterer eller betjener enheten.
MERKNAD
Hvis det gjøres feil ved montering eller tilkobling av utstyr eller tilbehør, kan det føre til elektrisk støt, kortslutning, lekkasje, brann eller annen skade på utstyret. Bruk bare tilbehør, tilleggsutstyr og reservedeler som er laget og godkjent av Daikin.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
3
Page 4
1 Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Sørg for at montering, testing og anvendte materialer overholder gjeldende lovgivning (i tillegg til instruksjonene som er beskrevet i dokumentasjonen fra Daikin).
LIVSFARE
Bruk hensiktsmessig personlig verneutstyr (vernehansker, vernebriller,…) når du monterer, vedlikeholder eller utfører service på systemet.
ADVARSEL
Riv i stykker og kast emballasjens plastposer slik at barn ikke kan leke med dem. Mulig risiko: kvelning.
FARE: BRENNSKADER
▪ IKKE ta på kjølerørene, vannrørene eller innvendige
deler under og rett etter bruk. De kan være for varme eller for kalde. Gi dem tid til å få tilbake normal temperatur. Bruk vernehansker hvis du må berøre dem.
▪ IKKE berør kjølemiddel som har lekket ut ved et uhell.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler for å forhindre at enheten kan brukes som tilfluktssted for små dyr. Små dyr som kommer i kontakt med elektriske deler, kan forårsake feilfunksjon, røyk eller brann.
MERKNAD
▪ IKKE plasser gjenstander eller utstyr oppå enheten. ▪ Du må IKKE sitte, klatre eller stå på enheten.
Ifølge gjeldende lovgivning kan det være nødvendig å føre en loggbok for utstyret med informasjon om vedlikehold, reparasjoner, testresultater, standbyperioder...
I tillegg skal som et minimum følgende informasjon oppgis på et tilgjengelig sted på produktet:
▪ instruksjoner for avstenging av systemet i et nødstilfelle ▪ Navn og adresse/telefonnummer til brannvesen, politi og sykehus ▪ Navn, adresse og dag- og kveldstelefonnummer for kontakt med
brukerstøtte.
I Europa gir EN378 den nødvendige veiledningen for denne loggboken.

1.2.2 Installasjonssted

▪ Sørg for nok plass rundt enheten til service/vedlikehold og
luftsirkulasjon. ▪ Sørg for at installasjonsstedet tåler enhetens vekt og vibrasjoner. ▪ Kontroller at området er godt ventilert. Ventilasjonslukene må
IKKE blokkeres. ▪ Sørg for at enheten står plant.
IKKE installer enheten på følgende steder: ▪ I potensielt eksplosive omgivelser. ▪ På steder der det finnes maskiner som avgir elektromagnetiske
bølger. Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og
forårsake funksjonsfeil i utstyret. ▪ På steder der det er fare for brann på grunn av utslipp av
brennbare gasser (for eksempel tynner- eller bensindamp),
karbonfiber, antennelig støv. ▪ På steder der det produseres etsende gass (for eksempel
svovelsyregass). Korrosjon i kobberrør eller loddede deler kan
forårsake lekkasje av kjølemiddel.

1.2.3 Kjølemiddel

Hvis det er aktuelt. Se monteringshåndboken eller installatørens oppslagsverk for ditt bruksområde for mer informasjon.
MERKNAD
Sørg for at installasjonen av kjølemiddelrør overholder gjeldende lovgivning. I Europa er EN378 den aktuelle standarden.
MERKNAD
Sørg for at lokalt røropplegg og tilkoblinger ikke utsettes for belastninger.
ADVARSEL
Under testing må du ALDRI trykksette produktet utover maksimalt tillatt trykk (som angitt på enhetens merkeplate).
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle kjølemiddellekkasje. Hvis det lekker kjølemiddelgass, må du lufte området umiddelbart. Mulige risikoer:
▪ Store mengder kjølemiddel i et lukket rom kan føre til
oksygenmangel.
▪ Det kan dannes giftige gasser hvis kjølemiddelgassen
kommer i kontakt med åpen flamme.
ADVARSEL
Kjølemiddelet skal alltid gjenvinnes. IKKE slipp dem ut direkte i miljøet. Bruk en vakuumpumpe til å tømme installasjonen.
MERKNAD
Etter at alle rørene er blitt koblet til, må du kontrollere at det ikke er noen gasslekkasjer. Bruk nitrogen til å utføre en gasslekkasjeregistrering.
MERKNAD
▪ For å unngå kompressorsammenbrudd må du IKKE
fylle på mer enn den angitte mengden med kjølemiddel.
▪ Dersom kjølesystemet skal åpnes, må kjølemediet
behandles i henhold til aktuell lovgivning.
ADVARSEL
Sørg for at det ikke finnes oksygen i systemet. Det kan kun fylles kjølemedium etter at det er blitt utført en lekkasjetest og vakuumtørking.
▪ Ved behov for ekstra påfylling, se anleggets merkeplate. Den
angir typen kjølemedium og nødvendig mengde.
▪ Enheten er fylt med kjølemedium fra fabrikken og enkelte
systemer krever kanskje ekstra påfylling av kjølemedium avhengig av rørstørrelser og -lengder.
▪ Bruk kun verktøy som er beregnet for den typen kjølemedium som
brukes i systemet, for å sikre riktig trykkmotstand samt hindre at det kommer inn fremmedelementer i systemet.
▪ Slik fyller du på flytende kjølemedium:
Hvis
Det finnes et hevertrør (dvs. sylinderen er merket med
"Væskepåfyllingshevert tilkoblet")
Fyll på sylinderen mens den er i stående posisjon.
4
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 5
1 Generelle sikkerhetshensyn
Hvis
Det finnes IKKE et hevertrør Fyll på sylinderen mens den står
opp ned.
▪ Åpne kjølemediesylindere sakte. ▪ Fyll på kjølemedium i væskeform. Hvis det fylles på som gass,
kan dette forhindre normal drift.
LIVSFARE
Når prosedyren for påfylling av kjølemiddel er utført, eller ved pause, steng ventilen på kjølemiddeltanken umiddelbart. Hvis ventilen ikke stenges umiddelbart, kan gjenværende trykk medføre påfylling av ekstra kjølemiddel.
Mulige konsekvens: Feil mengde kjølemiddel.

1.2.4 Saltoppløsning

Hvis det er aktuelt. Se monteringshåndboken eller installatørens oppslagsverk for ditt bruksområde for mer informasjon.
ADVARSEL
Valget av saltoppløsningen MÅ være i samsvar med gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle lekkasje av saltoppløsningen. Hvis det lekker ut saltoppløsning, ventiler området umiddelbart og kontakt din lokale forhandler.
ADVARSEL
Miljøtemperaturen inne i enheten kan bli mye høyere enn den i rommet, f.eks. 70°C. Ved saltoppløsningslekkasje kan varme deler inne i enheten skape en farlig situasjon.
ADVARSEL
Bruk og installasjon av enheten må overholde sikkerhets­og miljøforholdsregler som spesifisert i gjeldende lovverk.

1.2.5 Vann

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
MERKNAD
Kontroller at vannkvaliteten overholder EU-direktiv 98/83EC.

1.2.6 Elektrisk

FARE: ELEKTRISK STØT
▪ Slå AV all strømforsyning før du fjerner panelet på
bryterboksen, kobler til elektriske ledninger eller berører elektriske deler.
▪ Koble fra strømforsyningen i mer enn 1minutt, og mål
spenningen på terminalene på hovedkretsens kondensatorer eller elektriske komponenter før vedlikehold/service. Spenningen MÅ være mindre enn 50 V DC før du kan berøre elektriske komponenter. Koblingsskjemaet viser terminalenes plassering.
▪ IKKE berør elektriske komponenter med fuktige
hender.
▪ IKKE la enheten stå ubetjent når servicedekselet er
fjernet.
ADVARSEL
Hvis det IKKE er fabrikkmontert, må det faste ledningsopplegget få montert en hovedbryter eller annen frakoblingsanordning med berøringsavstand på alle poler i henhold til betingelsene for overspenningskategori III.
ADVARSEL
▪ Bruk KUN kobberledninger. ▪ Sørg for at det lokale ledningsopplegget overholder
gjeldende lovgivning.
▪ Alle lokale ledningsopplegg må utføres i samsvar med
koblingsskjemaet som følger produktet.
▪ Klem ALDRI sammen buntede kabler, og sørg for at de
ikke kommer i kontakt med røropplegget og skarpe kanter. Kontroller at kontakttilkoblingene ikke utsettes for eksternt press.
▪ Sørg for å installere jordingsledninger. Enheten må
IKKE jordes til vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
▪ Forsikre deg om at enheten kobles til en egen
strømkrets. Bruk ALDRI en strømtilførsel som deles med annet utstyr.
▪ Sørg for å montere nødvendige sikringer eller
kretsbrytere.
▪ Sørg for å installere en jordfeilbryter. Hvis du ikke gjør
det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
▪ Ved installering av jordfeilbryteren må det kontrolleres
at den er kompatibel med vekselretteren (som må tåle høyfrekvent elektrisk støy) for å unngå at jordfeilbryteren slår ut i utide.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
5
Page 6

2 Om dokumentasjonen

MERKNAD
Forholdsregler ved legging av strømledninger:
▪ Ikke koble ledninger av ulik tykkelse til rekkeklemmen
for strømtilførsel (slakk i strømledningen kan føre til unormal oppvarming).
▪ Følg figuren nedenfor når du tilkobler ledninger av
samme tykkelse.
▪ Bruk angitt strømledning til ledningsopplegget, og
tilkoble skikkelig. Deretter fester du ledningen for å hindre at rekkeklemmen utsettes for eksternt press.
▪ Bruk riktig skrutrekker til å stramme kontaktskruene. En
skrutrekker med for lite hode vil skade hodet, og gjøre det umulig å stramme skruene skikkelig.
▪ Overstramming av kontaktskruene kan ødelegge dem.
Monter strømkabler minst 1 meter unna TV eller radio for å unngå interferens. Avhengig av radiobølgene er en avstand på 1 meter kanskje ikke tilstrekkelig.
ADVARSEL
▪ Når det elektriske arbeidet er utført, kontrollerer du at
hver enkelt elektrisk del og kontakt inne i boksen med elektriske deler er godt tilkoblet.
▪ Kontroller at alle deksler og lokk er lukket før du starter
opp enheten.
MERKNAD
Bare aktuelt hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en PÅ/AV-startmetode.
Dersom det finnes en mulighet for reversert fase etter et midlertidig strømbrudd og strømmen går av og på mens produktet er i drift, kan du sette på en reversert fasevernkrets lokalt. Dersom produktet kjøres med reversert fase, kan det ødelegge kompressoren og andre deler.
2 Om dokumentasjonen

2.1 Om dette dokumentet

Målpublikum
Autoriserte installatører
Dokumentasjonssett
Dette dokumentet er en del av et dokumentasjonssett. Hele settet består av:
Generelle sikkerhetshensyn:
▪ Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) ▪ Installeringshåndbok for montering av innendørsenhet:
▪ Installeringsanvisninger
▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) ▪ Referanseguide for installatør:
▪ Klargjøring av installasjonen, tekniske spesifikasjoner, gode
rutiner, referansedata,…
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Tilleggsbok for tilleggsutstyr:
▪ Tilleggsinformasjon om hvordan du installerer tilleggsutstyr ▪ Format: Papir (i boksen til innendørsenheten) + Digitale filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Oppdateringer av brukerdokumentasjonen kan være tilgjengelig på det regionale Daikin-webområdet eller via forhandleren.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er oversettelser.

2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør

Kapittel Beskrivelse
Generelle sikkerhetshensyn
Om dokumentasjonen Hvilken dokumentasjon finnes for
Om boksen Hvordan pakke ut enhetene og fjerne
Om enhetene og tilleggsutstyret
Retningslinjer for bruk Ulike installasjonsoppsett av systemet Forberedelse Hva man bør gjøre og vite før man går
Installering Hva man bør gjøre og vite før man
Konfigurasjon Hva man bør gjøre og vite før man
Igangsetting Hva man bør gjøre og vite før man tar i
Overlevering til brukeren Hva man bør gi og forklare til brukeren Vedlikehold og service Hvordan utføre vedlikehold og service
Feilsøking Hva man bør gjøre hvis problemer
Kassering Hvordan avhende systemet Tekniske data Systemspesifikasjoner Ordliste Definisjon av termer Tabell for innstillinger på
installasjonsstedet
Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
installatøren
tilbehør ▪ Hvordan identifisere enhetene
▪ Mulige kombinasjoner av enheter og
tilleggsutstyr
til installasjonsstedet
installerer systemet
konfigurerer systemet etter at det er installert
bruk systemet etter at det er konfigurert
på enhetene
oppstår
Tabellen skal fylles ut av installatøren og oppbevares for fremtidige referanseformål
Merk: Det finnes også en tabell for installatørinnstillinger i brukerreferanseguiden. Denne tabellen må fylles ut av installatøren og overleveres til brukeren.

3 Om esken

3.1 Oversikt: om boksen

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre etter at boksen med innendørsenheten leveres på stedet.
Det inneholder informasjon om: ▪ Utpakking og håndtering av enhetene ▪ Fjerning av tilbehør fra enhetene
6
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 7

4 Om enhetene og tilleggsutstyret

a
b c d
fe g
h
Vær oppmerksom på det følgende: ▪ Ved levering må det undersøkes om enheten er skadet.
Eventuelle skader må rapporteres umiddelbart til transportørens klagebehandler.
▪ Bring den innpakkede enheten så nær installeringsstedet som
mulig for å unngå at det oppstår skader under transport.

3.2 Innendørsenhet

3.2.1 Slik pakker du ut innendørsenheten

g Flerspråklig etikett for fluoriserte drivhusgasser h 2 skruer for festing av brukergrensesnittet.
4 Monter det øverste panelet igjen.
4 Om enhetene og
tilleggsutstyret

4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret

Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende: ▪ Identifisering av innendørsenheten ▪ Kombinering av innendørsenheten med tilleggsutstyr

4.2 Identifikasjon

MERKNAD
Ved installering eller vedlikehold av flere enheter samtidig må du passe på at du IKKE forveksler servicepaneler for forskjellige modeller.

4.2.1 Identifikasjonsmerke: innendørsenhet

Plassering

3.2.2 Slik fjerner du tilbehør fra innendørsenheten

1 Fjern skruene på toppen av enheten. 2 Fjern det øverste panelet.
3 Fjern tilbehøret.
Modellidentifikasjon Eksempel: EGSQH10S18AA9W
Kode Beskrivelse
E Europeisk modell GS Varmepumpe for grunnvarme Q Kjølemiddel R410A H Kun oppvarming 10 Kapasitetsklasse S Integrert tankmateriale: Rustfritt stål 18 Integrert tankvolum AA Modellserie 9W Ekstravarmermodell

4.3 Mulig tillegsutstyr for innendørsenhet

Brukergrensesnitt (EKRUCBL*)
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
a Generelle sikkerhetshensyn
b Tilleggsbok for tilleggsutstyr
c Installeringshåndbok
d Driftshåndbok
e Ekstern utendørssensor
f Deksel for brukergrensesnitt
Brukergrensesnittet og et valgfritt ekstra brukergrensesnitt tilbys som et alternativ.
Det ekstra brukergrensesnittet kan tilkobles:
Referanseguide for installatør
7
Page 8

5 Retningslinjer for bruk

▪ Slik oppnår du både:
▪ kontroll nær innendørsenheten,
▪ romtermostatfunksjonalitet i hovedområdet for oppvarming. ▪ Hvis du vil ha et grensesnitt som inneholder andre språk. Følgende brukergrensesnitt er tilgjengelige: ▪ EKRUCBL1 inneholder følgende språk: tysk, fransk, nederlandsk,
italiensk. ▪ EKRUCBL2 inneholder følgende språk: engelsk, svensk, norsk,
finsk. ▪ EKRUCBL3 inneholder følgende språk: engelsk, spansk, gresk,
portugisisk. ▪ EKRUCBL4 inneholder følgende språk: engelsk, tyrkisk, polsk,
rumensk. ▪ EKRUCBL5 inneholder følgende språk: tysk, tsjekkisk, slovensk,
slovakisk. ▪ EKRUCBL6 inneholder følgende språk: engelsk, kroatisk,
ungarsk, estisk. ▪ EKRUCBL7 inneholder følgende språk: engelsk, tysk, russisk,
dansk. Språk i brukergrensesnittet kan lastes opp av PC-programvare eller
kopieres fra et brukergrensesnitt til et annet. For installeringsanvisninger, se "7.6.8 Slik kobler du til
brukergrensesnittet"på side31.
Forenklet brukergrensesnitt (EKRUCBS)
▪ Det forenklede brukergrensesnittet kan kun brukes i kombinasjon
med hovedbrukergrensesnittet. ▪ Det forenklede brukergrensesnittet fungerer som en romtermostat
og må installeres i det rommet du vil at det skal kontrollere. Du finner installeringsanvisninger i installerings- og driftshåndboken
for det forenklede brukergrensesnittet.
Romtermostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Du kan koble en ekstra romtermostat til innendørsenheten. Denne termostaten kan enten være kablet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1og RTRNETA). Termostaten RTRNETA kan utelukkende brukes i systemer med kun oppvarming.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Fjernsensor for trådløs termostat (EKRTETS)
Du kan bare bruke en trådløs innendørs temperaturføler (EKRTETS) i kombinasjon med den trådløse termostaten (EKRTR1).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Digitalt I/O-kretskort (EKRP1HB)
Det digitale I/O-kretskortet er nødvendig for å tilby følgende signaler: ▪ Alarmsignal ▪ Romoppvarming På/AV-effekt ▪ Veksling til ekstern varmekilde For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for det
digitale I/O-kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Demand-kretskort (EKRP1AHTA)
Hvis du vil aktivere strømforbrukskontroll ved digitale innganger, må du installere demand-kretskortet.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for demand­kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Ekstern innendørssensor (KRCS01-1)
Ifølge standardinnstillingen vil sensoren for det interne brukergrensesnittet som romtemperatursensor.
Som et alternativ kan den eksterne innendørssensoren installeres for å måle romtemperaturen ved en annen plassering.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for den eksterne innendørssensoren og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
INFORMASJON
Den eksterne innendørssensoren kan bare brukes hvis brukergrensesnittet er konfigurert med romtermostatfunksjonalitet.
PC-konfigurator (EKPCCAB)
PC-kabelen etablerer en tilkobling mellom bryterboksen på innendørsenheten og en PC. Det gis mulighet til å laste opp forskjellige språkfiler til brukergrensesnittet og innendørsparametere til innendørsenheten. For tilgjengelige språkfiler, kontakt din lokale forhandler.
Programvaren og de tilsvarende driftsinstruksjonene er tilgjengelige på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-
downloads/.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for PC­kabelen og "8Konfigurasjon"på side34.
Varmepumpekonvektor (FWXV)
For å forsyne romoppvarming/-kjøling, er det mulig å bruke varmepumpekonvektorer (FWXV).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for varmepumpekonvektorene, og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Kabel for tilkobling av trykkbryter for saltoppløsning (EKGSCONBP1)
Avhengig av gjeldende lovgivning, må du kanskje installere en trykkbryter for saltoppløsning (kjøpes lokalt). Når du kobler trykkbryteren for saltoppløsning til enheten, kan du bruke kabelen for trykkbrytertilkobling.
Du finner installeringsanvisninger installeringshåndboken for kabelen for tilkobling av trykkbryter for saltoppløsning.
MERKNAD
Daikin anbefaler å bruke en mekanisk trykkbryter for saltoppløsning. Hvis en elektrisk trykkbryter for saltoppløsning brukes, kan kapasitive strømmer forstyrre strømningsbryterens drift og føre til en feil på enheten.
Saltoppløsningssett (KGSFILL)
Saltoppløsningsventilsett for skylling, fylling og tapping av saltoppløsningskretsen.
5 Retningslinjer for bruk

5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk

Formålet med retningslinjene for bruk er å presentere mulighetene i Daikin-varmepumpesystemet.
MERKNAD
▪ Illustrasjonene i retningslinjene for bruk er ment kun for
referanseformål, og skal IKKE brukes som detaljerte hydraulikkdiagrammer. Den detaljerte hydraulikkdimensjoneringen og -balanseringen vises IKKE, og er montørens ansvar.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om
konfigurasjonsinnstillingene for optimert varmepumpedrift, se "8Konfigurasjon"på side34.
8
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 9
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a
B
A
b
a
INFORMASJON
Energimålingsfunksjonalitet er IKKE gjeldende og/eller IKKE gyldig for denne enheten hvis den er beregnet av enheten. Hvis alternative eksterne målere brukes, er energimålingsdisplay gyldig.
Dette kapittelet inneholder retningslinjer for bruk i forbindelse med: ▪ Oppsett av romoppvarmingssystem ▪ Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming ▪ Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ▪ Oppsett av energimåling ▪ Oppsett av strømforbruket ▪ Oppsett av en ekstern temperatursensor

5.2 Oppsett av romoppvarmingssystem

Daikin-varmepumpesystemet leverer utslippsvann til varmestrålelegemene i ett eller flere rom.
Fordi systemet tilbyr svært fleksibel regulering av temperaturen i hvert rom, må du besvare følgende spørsmål først:
▪ Hvor mange rom blir varmet opp av Daikin-
varmepumpesystemet?
▪ Hvilke typer varmestrålelegemer brukes i hvert rom og hva er
deres ønskede utslippsvanntemperatur?
Så snart kravene til romoppvarming er klare, Daikin anbefaler vi å følge retningslinjene for oppsett nedenfor.
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Frostsikringen av rommet er imidlertid bare mulig hvis kontrollen av utslippsvanntemperaturen på enhetens brukergrensesnitt er PÅ.
INFORMASJON
Hvis en ekstern romtermostat brukes og frostsikring av rommet må garanteres under alle forhold, må du sette automatisk nøddrift [A.5.1.2] til 1.

5.2.1 Enkeltrom

Gulvvarme eller radiatorer –kablet romtermostat
Oppsett
a Brukergrensesnitt i bruk som romtermostat
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen styres av brukergrensesnittet, som brukes som
romtermostat. Mulige installasjoner: ▪ Brukergrensesnitt (standardutstyr) installert i rommet og brukt
som romtermostat
▪ Brukergrensesnitt (standardutstyr) installert
innendørsenheten og brukt for kontroll nær innendørsenheten + brukergrensesnittet (tilleggsutstyr EKRUCBL*) installert i rommet og i bruk som romtermostat
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Kostnadseffektivt. Du trenger IKKE en ekstra ekstern
romtermostat.
Høy komfort og effektivitet. Den smarte
romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering). Dette fører til:
▪ Stabil romtemperatur som stemmer overens med ønsket
temperatur (høyere komfort)
▪ Færre PÅ/AV-sykluser (stillere, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ Lavest mulige utslippsvanntemperatur (høyere effektivitet)
Enkelt. Du kan enkelt angi ønsket romtemperatur via
brukergrensesnittet: ▪ For dine daglige behov kan du bruke forvalgverdier og
tidsplaner.
▪ Hvis du ønsker å avvike fra dine daglige behov, kan du
midlertidig overstyre de forvalgte verdiene og tidsplanene og bruke feriemodus…
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –trådløs romtermostat
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Mottaker for trådløs ekstern romtermostat
Referanseguide for installatør
9
Page 10
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a
T
B C
A
a
b Trådløs ekstern romtermostat
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen styres av den trådløse eksterne
romtermostaten (tilleggsutstyr EKRTR1).
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [A.2.2.4] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Trådløs. Den Daikin eksterne romtermostaten er tilgjengelig i en
trådløs versjon.
Effektivitet. Selv om den eksterne romtermostaten sender bare
PÅ/AV-signaler, er den spesifikt utformet for varmepumpesystemet.
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/AV­tilstand.
Varmepumpekonvektorer
Oppsett
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [A.2.2.4] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Effektivitet. Optimal energieffektivitet grunn av
sammenkoblingsfunksjonen.
Elegant.
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive eksterne romtermostaten ellervarmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/ AV-tilstand.
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for utslippsvann
Hvis bare ett temperaturområde for utslippsvann er nødvendig fordi ønsket utslippsvanntemperatur for alle varmestrålelegemer er de samme, behøver du IKKE en blandeventilstasjon (kostnadseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet brukes til å varme opp ett gulv der alle rom har de samme varmestrålelegemene.
Gulvvarme eller radiatorer –termostatventiler
Hvis du varmer opp rom med gulvvarme eller radiatorer, er det veldig vanlig å kontrollere temperaturen ved hjelp av en termostat (dette kan enten være brukergrensesnittet eller en ekstern romtermostat), mens de andre rommene kontrolleres av såkalte termostatventiler, som åpnes eller lukkes avhengig av romtemperaturen.
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Behovssignalet for romoppvarming sendes til en digital inngang
på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4).
INFORMASJON
Ved bruk av flere varmepumpekonvektorer må du sørge for at hver av dem mottar det infrarøde signalet fra varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
Referanseguide for installatør
10
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Brukergrensesnitt
▪ Gulvvarmen i hovedrommet er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen i hovedrommet kontrolleres av
brukergrensesnittet brukt som termostat.
▪ En termostatventil installeres før gulvvarmen i hvert av de andre
rommene.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 11
5 Retningslinjer for bruk
M2M1
B C
A
a a
b
B
A
a a
C
INFORMASJON
Husk situasjoner der hovedrommet kan varmes opp av en annen oppvarmingskilde. Eksempel: peis.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Kostnadseffektivt.Enkelt. Samme installasjon som for ett rom, men med
termostatventiler.
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –flere eksterne romtermostater
Oppsett
Innstilling Verdi
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Sammenlignet med gulvvarme eller radiatorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, medregnet
tidsplaner, for hvert rom via romtermostater.
0 (1 LWT-sone): Hoved
Varmepumpekonvektorer
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat
b Bypassventil
▪ For hvert rom er en avstengningsventil (kjøpes lokalt) installert for
å unngå forsyning av utslippsvann når det ikke finnes oppvarmingsbehov.
▪ En bypassventil må installeres for å muliggjøre vannresirkulasjon
når alle avstengningsventiler er lukket. For å garantere pålitelig drift, sørg for en minimal vannstrøm som beskrevet i "6.3.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"på side20.
▪ Romtermostatene er koblet til avstengningsventilene, men må
IKKE være koblet til innendørsenheten. Innendørsenheten vil levere utslippsvannet hele tiden, med mulighet for å programmere en tidsplan for utslippsvann.
Konfigurasjon
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Innstilling Verdi
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Signalene for oppvarmingsbehov for hver varmepumpekonvektor
er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4). Innendørsenheten vil bare levere utslippsvanntemperaturen når det finnes et faktisk behov.
INFORMASJON
For å øke komfort og ytelse anbefaler Daikin å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Sammenlignet med varmepumpekonvektorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, medregnet
tidsplaner, for hvert rom via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (1 LWT-sone): Hoved
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
11
Page 12
5 Retningslinjer for bruk
b
B C
A
a
M1
B
A
a a
C
E
D
b
c
d
Kombinasjon: gulvvarme + varmepumpekonvektorer
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat b Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer:
Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten.
▪ For hvert rom med gulvvarme: en avstengningsventil (kjøpes
lokalt) blir installert før gulvvarmen. Den forhindret forsyning av varmtvann når rommet ikke har oppvarmingsbehov.
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer: ønsket
romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
▪ For hvert rom med gulvvarme: ønsket romtemperatur blir innstilt
angitt via den eksterne romtermostaten (kablet eller trådløs).
INFORMASJON
For å øke komfort og ytelse anbefaler Daikin å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7]
0 (LWT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen.
▪ Kode: [C-07] Antall vanntemperaturområder:
▪ #: [A.2.1.8]
0 (1 LWT-sone): Hoved
▪ Kode: [7-02]
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann
Hvis varmestrålelegemene for hvert rom er utformet for forskjellige utslippsvanntemperaturer, kan du bruke forskjellige temperaturområder for utslippsvann (maksimum 2).
I dette dokumentet: ▪ Hovedområde = Område med lavest designtemperatur ▪ Ekstraområde = Det andre området
LIVSFARE
Når det finnes mer enn ett område for utslippsvann, må du ALTID installere en blandeventilstasjon i hovedområdet for å redusere (under oppvarming) utslippsvanntemperaturen når ekstraområdet har behov.
Typisk eksempel:
Rom (område) Varmestrålelegemer:
designtemperatur
Stue (hovedområde) Gulvvarme: 35°C Soverom (ekstraområde) Varmepumpekonvektorer: 45°C
Oppsett
A Ekstratemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2 D Hovedtemperaturområde for utslippsvann E Rom 3
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll b Brukergrensesnitt c Blandeventilstasjon d Trykkreguleringsventil
INFORMASJON
En trykkregueringsventil bør implementeres før blandeventilstasjonen. Det er ingen garanti for riktig vannstrømbalanse mellom hovedtemperaturområdet for utslippsvann og ekstratemperaturområdet for utslippsvann i tilknytning til ønsket kapasitet begge vanntemperaturområder.
▪ For hovedområdet:
▪ En blandeventilstasjon blir installert før gulvvarmen. ▪ Pumpen i blandeventilstasjonen kontrolleres av PÅ/AV-signalet
på innendørsenheten (X2M/5 og X2M/7; utdata fra normalt lukket avstengningsventil).
▪ Romtemperaturen styres av brukergrensesnittet, som brukes
som romtermostat.
Referanseguide for installatør
12
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 13
5 Retningslinjer for bruk
a
b b
d
c
f
h
e
FHL1
FHL2
FHL3
f g
g
j
i
▪ For ekstraområdet:
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til
innendørsenheten.
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via
varmepumpekonvektorenes fjernkontroll for hvert rom.
▪ Signalene for oppvarmingsbehov for hver
varmepumpekonvektor er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/1 og X2M/4). Innendørsenheten vil bare levere ønsket ekstratemperatur på utslippsvann når det er faktisk behov for det.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [A.2.1.7] ▪ Kode: [C-07]
2 (RT-kontroll): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
Merk:
▪ Hovedrom = brukergrensesnitt
i bruk som romtermostat
▪ Andre rom = ekstern
romtermostatfunksjonalitet
Antall vanntemperaturområder:
1 (2 LWT-soner): Hoved + ekstra ▪ #: [A.2.1.8] ▪ Kode: [7-02]
I tilfelletvarmepumpekonvektorer:
Ekstern romtermostat for ekstra­området:
1 (Termo PÅ/AV): Når den aktive
eksterne romtermostaten
ellervarmepumpekonvektoren
bare kan sende en termostat PÅ/
AV-tilstand. ▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kode: [C-06] Utdata fra avstengningsventil Angi for å følge hovedområdets
oppvarmingsbehov. På blandeventilstasjonen Angi ønsket hovedtemperatur for
utslippsvann til oppvarming.
ekstern varmekilde). Når tillatelsen er gitt til den ekstra varmtvannsbeholderen, slås romoppvarming fra innendørsenheten AV.
▪ Bivalent drift er bare mulig for romoppvarming, IKKE for
produksjon av husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvann produseres bare av husholdningsvarmtvannstanken som er koblet til innendørsenheten.
INFORMASJON
▪ Når varmepumpen brukes til oppvarming, opereres
varmepumpen for å oppnå ønsket temperatur slik den er innstilt via brukergrensesnittet. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen.
▪ Når den ekstra varmtvannsbeholderen brukes til
oppvarming, opereres den for å oppnå ønsket vanntemperatur slik den er innstilt via den ekstra varmtvannsbeholderens kontroller.
Oppsett
▪ Integrer den ekstra varmtvannsbeholderen som følger:
Fordeler
Komfort.
▪ Den smarte romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller
øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering).
▪ Kombinasjonen av de to systemene med varmestrålelegemer
sørger for glimrende oppvarmingskomfort i gulvvarmen og glimrende kjølingskomfort i varmepumpekonvektorene (f.eks. stue=gulvvarme og soverom=konvektor (ingen kontinuerlig oppvarming)).
Effektivitet.
▪ Avhengig av behov sørger innendørsenheten for forskjellige
utslippsvanntemperaturer som stemmer overens med ønsket temperatur for de forskjellige varmestrålelegemene.
▪ Gulvvarme har den beste ytelsen med Altherma LT.

5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming

▪ Romoppvarming kan skje med:
▪ Innendørsenheten ▪ En ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt) koblet til systemet
▪ Når romtermostaten ber om oppvarming, begynner
innendørsenheten eller den ekstra varmtvannsbeholderen å operere basert på utendørstemperaturen (status for omkobling til
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
a Innendørsenhet b Varmeveksler c Ekstravarmer d Pumpe e Avstengningsventil (kjøpes lokalt)
f Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt) g Avstengningsventil (kjøpes lokalt) h Oppsamler (kjøpes lokalt)
i Ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt)
j Ventil for temperaturregulator for vann (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarme
MERKNAD
▪ Sørg for at den ekstra varmtvannsbeholderen og dens
integrering i systemet overholder gjeldende lovgivning.
▪ Daikin er IKKE ansvarlig for feilaktige eller usikre
situasjoner i systemet med den ekstra varmtvannsbeholderen.
Referanseguide for installatør
13
Page 14
5 Retningslinjer for bruk
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
1 2 3 4 X Y
Indoor
FHL1
FHL2
FHL3
UI
a e
b
c
hgg
M
f
d
▪ Sørg for at returvannet til varmepumpen IKKE overskrider 55°C.
Slik gjør du det: ▪ Sett ønsket vanntemperatur til maksimum 55°C via den ekstra
varmtvannsbeholderens kontroller.
▪ Installer en ventil for temperaturregulator i varmepumpens
returvannstrøm.
▪ Sett ventilen for temperaturregulator for vann til å lukkes rett
over 55°C og til å åpnes under 55°C. ▪ Installer tilbakeslagsventiler. ▪ Kontroller at det bare finnes ett ekspansjonskar i vannkretsen. Det
er allerede montert et ekspansjonskar i innendørsenheten. ▪ Installer det digitale I/O-kretskortet (tilleggsutstyr EKRP1HB). ▪ Koble X1 og X2 (omkobling til ekstern varmekilde) på kretskortet
til termostaten for den ekstra varmtvannsbeholderen. ▪ Hvis du vil sette opp varmestrålelegemer, se "5.2 Oppsett av
romoppvarmingssystem"på side9.
Konfigurasjon
Via brukergrensesnittet (hurtigveiviser): ▪ Angi bruken av et bivalent system som ekstern varmekilde. ▪ Angi den bivalente temperaturen og hysteresen.
MERKNAD
▪ Sørg for at den bivalente hysteresen har tilstrekkelig
differensiale til å forhindre hyppig omkobling mellom innendørsenhet og ekstra varmtvannsbeholder.
▪ Hyppig omkobling kan forårsake korrosjon i den ekstra
varmtvannsbeholderen. Kontakt produsenten av den ekstra varmtvannsbeholderen hvis du vil ha mer informasjon.
MERKNAD
▪ Sørg for at hjelpekontakten har tilstrekkelig differensiale
til å forhindre hyppig omkobling mellom innendørsenhet og ekstra varmtvannsbeholder.
▪ Hvis hjelpekontakten er en termostat for
utendørstemperatur, installerer du termostaten i skyggen slik at den IKKE påvirkes eller slås PÅ/AV i direkte sollys.
▪ Hyppig omkobling kan forårsake korrosjon i den ekstra
varmtvannsbeholderen. Kontakt produsenten av den ekstra varmtvannsbeholderen hvis du vil ha mer informasjon.

5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken

5.4.1 Systemoppsett –integrert husholdningsvarmtvannstank
Omkobling til ekstern varmekilde besluttet av en hjelpekontakt
▪ Bare mulig med ekstern romtermostatkontroll OG ett
temperaturområde for utslippsvann (se "5.2 Oppsett av
romoppvarmingssystem"på side9).
▪ Hjelpekontakten kan være:
▪ En utendørs temperaturtermostat ▪ En kontakt for elektrisitetstariff ▪ En manuelt betjent kontakt ▪ …
▪ Oppsett: Koble til følgende ledningsopplegg:
Referanseguide for installatør
14
BTIInngang for termostat for varmtvannsbeholder
A Hjelpekontakt (normalt stengt)
H Romtermostat for varmebehov (tilleggsutstyr) K1A Hjelperelé for aktivering av innendørsenhet (kjøpes lokalt) K2A Hjelperelé for aktivering av varmtvannsbeholder (kjøpes
lokalt)
Indoor Innendørsenhet
Auto Automatisk
Boiler Varmtvannsbeholder
a Innendørsenhet b Varmeveksler c Ekstravarmer d Pumpe e Motorisert 3‑veisventil
f Husholdningsvarmtvannstank g Avstengningsventil (kjøpes lokalt) h Oppsamler (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarme
UI Brukergrensesnitt

5.4.2 Velge ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken

Vi opplever vann som varmt når temperaturen er 40°C. Forbruk av husholdningsvarmtvann blir derfor alltid uttrykt som tilsvarende varmtvannsvolum ved 40°C. Du kan imidlertid stille inn husholdningsvarmtvannstanken med en høyere temperatur (for eksempel 53°C), som deretter blandes med kaldtvann (for eksempel 15°C).
Å velge volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken består av å:
1 Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C)
2 Fastslå volum og ønsket temperatur for
husholdningsvarmtvannstanken
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 15
5 Retningslinjer for bruk
b c
a
d
e
f
b
a
c e
d
f
g
h
Mulige volumer i husholdningsvarmtvannstanken
Type Mulige volumer
Integrert
▪ 180l
husholdningsvarmtvannstank
Energisparingstips
▪ Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann er forskjellig fra dag til
dag, kan du programmere en ukentlig tidsplan med forskjellig ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken for hver dag.
▪ Jo lavere ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken,
desto mer kostnadseffektiv er den.
▪ Pumpen i seg selv kan produsere husholdningsvarmtvann på
maksimum 55°C. Den integrerte elektriske motstanden i
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank
▪ Ved stort forbruk av husholdningsvarmtvann kan du varme opp
husholdningsvarmtvannstanken flere ganger per dag.
▪ Hvis du vil varme opp til ønsket temperatur på
husholdningsvarmtvannstanken, kan du bruke følgende energikilder:
▪ Varmepumpens termodynamiske syklus ▪ Elektrisk ekstravarmer
▪ For mer informasjon om optimalisering av strømforbruket ved
produksjon av husholdningsvarmtvann, se "8 Konfigurasjon" på
side34.
T1Kaldtvannstemperatur
varmepumpen kan høyne denne temperaturen. Dette forbruker imidlertid mer energi. Daikin anbefaler å stille inn ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken under 55°C for å unngå å bruke den elektriske motstanden.
▪ Når varmepumpen produserer husholdningsvarmtvann, kan den

5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig tilgang på varmtvann

Oppsett
ikke varme opp et rom. Når du trenger husholdningsvarmtvann og romoppvarming samtidig, anbefaler Daikin å produsere husholdningsvarmtvann om natten når det er mindre behov for romoppvarming.
Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann
Besvar følgende spørsmål og beregn forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende varmtvannsvolumet ved 40°C) ved hjelp av typiske vannvolumer:
Spørsmål Typisk vannvolum
Hvor mange dusjer trengs per
1dusj=10minx10l/min=100l
dag? Hvor mange bad trengs per dag? 1bad=150l Hvor mye vann trengs ved
1kjøkkenkum=2minx5l/min=10l
kjøkkenkummen per dag? Finnes det andre behov for
husholdningsvarmtvann?
Eksempel: Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann i en familie (4 personer) per dag er som følger:
▪ 3 dusjer ▪ 1 bad ▪ 3 kjøkkenkumvolumer Da er forbruket av husholdningsvarmtvann =
(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
▪ Ved å koble til en husholdningsvarmtvannspumpe er varmtvann
øyeblikkelig tilgjengelig i kranen.
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og er
installatørens ansvar.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av
resirkuleringstilkoblingen: se "7Installering"på side23.
Konfigurasjon
▪ Hvis du vil ha mer informasjon, se "8Konfigurasjon"på side34. ▪ Du kan programmere en tidsplan for å kontrollere
husholdningsvarmtvannspumpen via brukergrensesnittet. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerreferanseguiden.
5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for
Oppsett
a Husholdningsvarmtvannstank b DHW-pumpe (kjøpes lokalt) c Dusj (kjøpes lokalt) d Kaldtvann e Husholdningsvarmtvann UT
f Resirkuleringstilkobling
desinfeksjon
Fastslå volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken
Formel Eksempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Hvis:
▪ V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C Da er V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Hvis:
▪ V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C Da er V2=307l
V1Forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C)
V2Ønsket volum i husholdningsvarmtvannstanken hvis den
bare varmes opp en gang
T2Temperatur i husholdningsvarmtvannstank
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og installeringen er
installatørens ansvar.
▪ Husholdningsvarmtvannstanken kan temperaturen settes til
maksimum 60°C. Hvis gjeldende lovgivning krever høyere temperatur for desinfeksjonsformål, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement som vist ovenfor.
a Husholdningsvarmtvannstank b DHW-pumpe (kjøpes lokalt) c Varmeapparat (kjøpes lokalt) d Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt) e Dusj (kjøpes lokalt)
f Kaldtvann g Husholdningsvarmtvann UT h Resirkuleringstilkobling
Referanseguide for installatør
15
Page 16
5 Retningslinjer for bruk
b
5
8
0 1
5
0
0
0
de
A
c
a
450896.005
▪ Hvis gjeldende lovgivning krever desinfeksjon av
vannrøropplegget frem til tappepunktet, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement (ved behov) som vist ovenfor.
Konfigurasjon
Innendørsenheten kan kontrollere drift av husholdningsvarmtvannspumpe. Hvis du vil ha mer informasjon, se
"8Konfigurasjon"på side34.

5.5 Oppsett av energimåling

▪ Via brukergrensesnittet kan du lese av følgende energidata:
▪ Generert varme ▪ Forbrukt energi
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ For romoppvarming ▪ For produksjon av husholdningsvarmtvann
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ Per måned ▪ Per år
INFORMASJON
Den beregnede genererte varmen og den forbrukte energien er et anslag. Nøyaktigheten kan ikke garanteres.

5.5.1 Generert varme

INFORMASJON
Sensorene som brukes til å beregne produsert varme, blir kalibrert automatisk.
▪ Den genererte varmen beregnes internt basert på:
▪ Temperaturen på utslipps- og innløpsvannet ▪ Strømningshastigheten
▪ Oppsett og konfigurasjon: Ekstrautstyr er ikke påkrevd.

5.5.2 Forbrukt energi

Måle den forbrukte energien
▪ Krever eksterne strømmålere. ▪ Oppsett og konfigurasjon:
▪ For spesifikasjonene av hver type måler, se "14 Tekniske
data"på side69.
▪ Når du bruker elektriske strømmålere, angir du antall pulser/kWt
for hver strømmåler via brukergrensesnittet. Data om energiforbruk vil bare være tilgjengelig hvis denne innstillingen er konfigurert.
INFORMASJON
Når du måler elektrisk strømforbruk, må du sørge for at systemets TOTALE strømeffekt registreres av de elektriske strømmålerne.

5.5.3 Strømforsyning til normal kWh-tariff

Generell regel
Det er tilstrekkelig med én strømmåler som dekker hele systemet.
Oppsett
Koble strømmåleren til X5M/7 og X5M/8.
Strømmålertype
Bruk en trefaset strømmåler.
Eksempel
A Innendørsenhet
a Strømkabinett (L1/L2/L3/N) b Strømmåler (L1/L2/L3/N) c Sikring (L1/L2/L3/N) d Ekstravarmer (L1/L2/L3/N) e Innendørsenhet (L1/L2/L3/N)
Unntak
▪ Du kan bruke en ekstra strømmåler hvis:
▪ Strømdekningen til én måler er utilstrekkelig. ▪ Strømmåleren kan ikke enkelt installeres i strømkabinettet.
▪ Tilkobling og oppsett:
▪ Koble den andre strømmåleren til X5M/9 og X5M/10. ▪ I programvaren blir strømforbruksdata fra begge målere lagt til
slik at du IKKE må angi hvilke målere som dekker hvilket strømforbruk. Du behøver bare å angi antall pulser for hver strømmåler.
▪ Se "5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff" på side 16
hvis du vil ha et eksempel på to strømmålere.

5.5.4 Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff

Oppsett
▪ Koble strømmåler1 til X5M/7 og X5M/8. ▪ Koble strømmåler2 til X5M/9 og X5M/10. Se "6.4.3 Oversikt over elektriske tilkoblinger unntatt eksterne
aktuatorer"på side22.

5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll

▪ Strømforbrukkontrollen:
▪ Lar deg begrense strømforbruket i hele systemet (summen av
innendørsenheten og ekstravarmeren).
▪ Konfigurasjon: Angi strømbegrensningsnivået og hvordan det
må oppnås via brukergrensesnittet.
▪ Strømbegrensningsnivået kan uttrykkes som:
▪ Maksimal driftsstrøm (A) ▪ Maksimal strømeffekt (kW)
▪ Strømbegrensningsnivået kan aktiveres:
▪ Permanent ▪ Gjennom digitale innganger
Referanseguide for installatør
16
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 17
INFORMASJON
P
i
t
DI
a
b
a
b
A
B
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
▪ Under nøddrift, vil strømforbrukskontrollen IKKE
brukes. Dette er fordi ekstravarmeren har en høyere kapasitet enn under normal drift (9kW istedenfor 6kW) og strømmen som beregnes av enheten vil derfor være lavere enn den faktiske strømmen.
▪ Hvis strømbegrensning er aktivert, vil
forskyvningsverdier over 60°C i romoppvarming IKKE være garantert.

5.6.1 Permanent strømbegrensning

Permanent strømbegrensning er nyttig for å sikre maksimal effekt eller strøm i systemet. I noen land setter lovgivningen begrensninger på det maksimale strømforbruket i romoppvarming og produksjon av husholdningsvarmtvann.
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
DI Digital inngang (strømbegrensningsnivå)
a Strømbegrensning aktiv
b Faktisk strøminngang
Oppsett og konfigurasjon
▪ Ekstrautstyr er ikke påkrevd. ▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i "For å endre en
oversiktsinnstilling" på side 35 via brukergrensesnittet (for
beskrivelsen av alle innstillinger, se "8 Konfigurasjon" på
side34):
▪ Velg fulltids begrensningsmodus ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A) ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå
MERKNAD
Angi et minimum strømforbruk på ±3kW for å garantere romoppvarming og produksjon av husholdningsvarmtvann ved å tillate minst ekstravarmertrinn1.

5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger

Strømbegrensningen er også nyttig i kombinasjon med et energistyringssystem.
Effekten eller strømmen i hele Daikin-systemet er dynamisk begrenset av digitale innganger. Strømbegrensningsnivå angis via brukergrensesnittet ved å begrense ett av følgende:
▪ Strøm (A) ▪ Strømeffekt (kW) Strømstyringssystemet (kjøpes lokalt) avgjør aktivering av et visst
strømbegrensningsnivå. Eksempel: Hvis du vil begrense den maksimale effekten i hele huset (belysning, husholdningsapparater, romoppvarming…).
5 Retningslinjer for bruk
A Innendørsenhet B Strømstyringssystem
a Aktivering av strømbegrensning (4 digitale innganger) b Ekstravarmer
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
DI Digitale innganger (strømbegrensningsnivåer)
a Strømbegrensning aktiv b Faktisk strøminngang
Oppsett
▪ Kretskort for behovsstyring (tilleggsutstyr EKRP1AHTA). ▪ Maksimalt fire digitale innganger brukes til å aktivere det
tilsvarende strømbegrensningsnivået: ▪ DI1 = svakeste begrensning (høyeste energinivå) ▪ DI4 = sterkeste begrensning (laveste energinivå)
▪ For spesifikasjonen og tilkoblingen av de digitale inngangene, se
"14.5Koblingsskjema"på side74.
Konfigurasjon
Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i "For å endre en
oversiktsinnstilling" på side 35 via brukergrensesnittet (for
beskrivelsen av alle innstillinger, se "8Konfigurasjon"på side34): ▪ Velg aktivering med digitale innganger. ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A). ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå som svarer til hver digitale
inngang.
INFORMASJON
Hvis mer enn én 1 digital inngang er lukket (samtidig), er den digitale inngangsprioriteten fast: DI4 prioritet>…>DI1.

5.6.3 Strømbegrensningsprosess

Kompressoren er mer effektiv enn den elektriske varmeren. Den elektriske varmeren er derfor begrenset og må slås AV først. Systemet begrenser strømforbruket i følgende rekkefølge:
1 Begrenser elektrisk varmer. 2 Slå AV den elektriske varmeren. 3 Begrenser kompressoren. 4 Slår AV kompressoren.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
17
Page 18

6 Forberedelse

P
h
C
e
a
b
c
d
A B
>500
≥50≥50
(mm)
Eksempel
PhGenerert varme CeForbrukt energi
A Kompressor B Ekstravarmer
a Begrenset kompressordrift b Full kompressordrift c Ekstravarmer trinn1 slått PÅ d Ekstravarmer trinn2 slått PÅ

5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor

Innendørs omgivelsestemperatur
Du kan koble til én ekstern temperatursensor. Den kan måle innendørs miljøtemperatur. Daikin anbefaler å bruke en ekstern temperatursensor i følgende tilfeller:
▪ I romtermostatkontroll brukes brukergrensesnittet som
romtermostat, og den måler innendørs omgivelsestemperatur. Brukergrensesnittet må derfor installeres på et sted:
▪ Der gjennomsnittstemperaturen i rommet kan registreres ▪ Som IKKE er utsatt for direkte sollys ▪ Som IKKE er i nærheten av en varmekilde ▪ Som IKKE berøres av luften utendørs eller trekk når f.eks.
døren åpnes/lukkes
▪ Hvis dette IKKE er mulig, anbefaler Daikin å koble til en ekstern
innendørssensor (tilleggsutstyr KRCS01-1).
▪ Oppsett: Du finner installeringsanvisninger i
installeringshåndboken for den eksterne innendørssensoren.
▪ Konfigurasjon: Velg romsensor [A.2.2.B].
Utendørs omgivelsestemperatur
Den eksterne utendørsenheten (leveres som tilbehør) måler utendørs omgivelsestemperatur.
▪ Oppsett:
▪ For å installere den eksterne utendørssensoren ute, se
installeringshåndboken for sensoren (leveres som tilbehør).
▪ For å koble den eksterne utendørssensoren til
innendørsenheten, se "7.6.7 Slik kobler du til den eksterne
utendørssensoren"på side31.
▪ Konfigurasjon: Ingen.

6.2 Klargjøre installeringsstedet

IKKE installer enheten på steder som ofte brukes som arbeidsplass. I tilfelle bygningsarbeid (f.eks. slipearbeid) der det dannes mye støv, må enheten dekkes til.
Velg et installeringssted med tilstrekkelig plass til å transportere enheten inn og ut.

6.2.1 Krav til installeringssted for innendørsenheten

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
▪ Vær oppmerksom følgende retningslinjer for
installeringsavstander:
IKKE installer enheten på steder der: ▪ Steder der det kan finnes mineraloljetåke, sprut eller damp i luften.
Plastdeler kan brytes ned og falle ut eller føre til vannlekkasje.
▪ Lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom og lignende), for å
unngå forstyrrelser pga. driftsstøy.
▪ Fundamentet må være sterkt nok til å bære vekten av enheten.
Beregn vekten av enheten inklusive en husholdningsvarmtvannstank full av vann. Sørg for at vannet, i tilfelle vannlekkasje, ikke kan forårsake skader på installeringsstedet og omgivelsene rundt.
▪ På steder med høy fuktighet (maks. RH=85%), for eksempel et
bad.
▪ På steder der frost er mulig. Miljøtemperaturen rundt
innendørsenheten bør være >5°C.
▪ Innendørsenheten er konstruert for installering kun innendørs og
for omgivelsestemperaturer fra 5~30°C.

6.3 Forberede røropplegg

6 Forberedelse

6.1 Oversikt: klargjøring

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre og vite på stedet før du går til installasjonsstedet.
Det inneholder informasjon om: ▪ Klargjøring av installeringsstedet ▪ Klargjøring av røropplegg ▪ Klargjøring av elektrisk ledningsopplegg
Referanseguide for installatør
18

6.3.1 Kretskrav

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
Kretstyper. I tillegg til kjølekretsen finner du 2 andre kretser inne i enheten. For fremtidig referanse: kretsen som er tilkoblet borehullet kalles saltoppløsningskretsen, den andre kretsen som er tilkoblet varmelegemene kalles romoppvarmingskretsen.
Tilkobling av røropplegg – Lovgivning. Utfør alle tilkoblinger i
overensstemmelse med gjeldende lovgivning og instruksjonene i kapittelet "Installering". Ta hensyn til vanninntak og -utløp.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 19
Tilkobling av røropplegg – Kraft. IKKE bruk for mye kraft når du
M
FCU1
FCU2
FCU3
FHL1
FHL2
FHL3
70°C
65°C
M
a
e
e
b b d
c
g
h
h
h
h
f
ji
kobler til røropplegget. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
Tilkobling av røropplegg – Verktøy. Bruk bare passende
verktøy for håndtering av messing, som er et mykt materiale. Hvis du IKKE gjør det, vil rørene ta skade.
Tilkobling av røropplegg – Luft, fuktighet, støv. Det kan oppstå
problemer hvis luft, fuktighet eller støv trenger inn i kretsen. Slik forhindrer du dette:
▪ Bruk bare rene rør ▪ Vend enden på røret nedover når skarpe kanter skal fjernes. ▪ Dekk til enden av røret når det føres gjennom en vegg slik at
det ikke kommer inn smuss eller støv.
▪ Bruk en god gjengetetning til å tette gjengekoblingene.
Lukket krets. Innendørsenheten må BARE brukes i et lukket
vannsystem for saltvannskrets og romoppvarmingskrets. Bruk av systemet i et åpent vannsystem vil føre til sterk korrosjon.
ADVARSEL
Når man kobler til et åpent grunnvannssystem trenger men en mellomliggende varmeveksler for å forhindre skade (skitt, frysing) på enheten.
Glykol. Av sikkerhetsårsaker er det IKKE tillatt å tilføre noen form
for glykol i romoppvarmingskretsen.
Rørlengde. Det anbefales å unngå lange stykker med rør mellom
husholdningsvarmtvannstanken og sluttpunktet for varmtvann (dusj, bad, ...) og for å unngå blindspor.
Rørdiameter. Velg rørdiameter ut fra påkrevd strøm og
tilgjengelig eksternt statisk trykk for pumpen. Se "14 Tekniske
data" på side 69 for de eksterne statiske trykkurvene til
innendørsenheten.
Væskestrøm. Du finner minimum ønsket vanntrykk for bruk av
innendørsenheten i følgende tabell. Når strømmen er lavere, kan strømningsfeil 7H vises og innendørsenheten stoppes.
Modell Minimum vannstrøm under drift med
ekstravarmer
10 ▪ Romoppvarmingskrets: 12l/min
▪ Saltoppløsningskrets: 25l/min
Komponenter som kjøpes lokalt – Væske. Bruk bare materialer
som tåler væsken i systemet og materialene i innendørsenheten.
Komponenter som kjøpes lokalt – Væsketrykk og -
temperatur. Kontroller at alle komponentene i det lokale røropplegget tåler væsketrykket og væsketemperaturen.
Væsketrykk – Romoppvarming og saltoppløsningskrets.
Maksimum væsketrykk for romoppvarming og saltoppløsningskrets er 4bar. Monter nødvendig sikkerhetsutstyr i vannkretsen for å sikre at maksimumstrykket IKKE overskrides.
Væsketrykk trykk – Varmtvannstank for husholdningsbruk.
Maksimal temperatur for husholdningsvarmtvannstank er 10bar. Monter nødvendig sikkerhetsutstyr i vannkretsen for å sikre at maksimumstrykket IKKE overskrides.
Væsketemperatur. Alt installert røropplegg og rørtilbehør
(ventiler, tilkoblinger,…) MÅ tåle følgende temperaturer:
INFORMASJON
Følgende illustrasjon er et eksempel og stemmer kanskje IKKE med systemoppsettet ditt.
6 Forberedelse
a Innendørsenhet b Varmeveksler c Ekstravarmer d Pumpe e Stoppventil
f Motordrevet 3-veisventil g Motordrevet 2-veisventil (kjøpes lokalt) h Oppsamler
i Husholdningsvarmtvannstank
j Varmevekslerkonvektor
FCU1...3 Viftekonvektor (tilleggsutstyr)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe
Drenering – Lave punkter. Sørg for tappekraner på alle lave
punkter i systemet for å tillate full uttapping av kretsen.
Drenering – Trykkavlastningsventil. Sørg for skikkelig drenering
av trykkavlastningsventilen for å unngå at væske drypper ut av enheten. Se "7.5.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til
dreneringen"på side28.
ADVARSEL
▪ Alle røropplegg som er tilkoblet
trykkbegrensningsventilen for saltoppløsning MÅ ha løpende fall.
▪ Utløpsrøret fra trykkbegrensningsventilen for
saltoppløsning MÅ ende i en sikker, synlig posisjon uten å skape risiko for personer i nærheten.
Luftventiler. Sørg for lufttømmingsventiler på alle høye punkter i
systemet og plassert lett tilgjengelig for service. Det er automatisk luftrensing i innendørsenheten på romoppvarmingssiden. Kontroller at luftrensingen IKKE er for kraftig, slik at automatisk luftutslipp er mulig i vannkretsen.
Zn-belagte deler. Bruk ALDRI Zn-belagte deler i væskekretsen.
Fordi enhetens interne krets bruker røropplegg av kobber, kan det oppstå for sterk korrosjon. Bruk av Zn-belagte deler i saltoppløsningskretsen kan føre til nedfall av visse komponenter i kjølevæskens korrosjonshemmer.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
19
Page 20
6 Forberedelse
c d
a b
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
a
d d
e
c
b
b
e
e
f
f
g
ADVARSEL
Korrosjon i systemet er mulig grunnet nærvær av glykol. Fri glykol vil bli syreholdig under påvirkning av oksygen. Denne prosessen fremskyndes i nærvær av kobber og ved høye temperaturer. Den syreholdige frie glykolen angriper metalloverflater og danner galvaniske korrosjonsceller som fører til alvorlige skader på systemet. Derfor er det viktig:
▪ at vannbehandlingen utføres korrekt av en kvalifisert
vannspesialist,
▪ at en glykol med korrosjonshemmere blir valg for å
motvirke syredannelse fra oksidasjon av glykoler,
▪ at ingen glykol for bilbransjen er i bruk fordi
korrosjonshemmere har en begrenset levetid og inneholder silikater som kan forurense eller tilstoppe systemet,
▪ at galvanisert røropplegg IKKE brukes i glykolsystemer
fordi dets nærvær kan føre til nedfall av visse komponenter i glykolens korrosjonshemmer.
INFORMASJON
Vær klar over den hygroskopiske egenskapen til kjølevæske: den absorberer fuktighet fra omgivelsene. Hvis kjølevæskebeholderen ikke har lokket på, fører til at vannkonsentrasjonen øker. Kjølevæskekonsentrasjonen blir da lavere enn forutsatt. Frysing kan oppstå som en følge av dette.
Preventive tiltak MÅ gjennomføres for å sikre minimal eksponering av kjølevæske for luft.
Metallisk røropplegg uten messing. Ved bruk av metallisk
røropplegg uten messing må deler av messing og andre deler isoleres skikkelig slik at de IKKE kommer i kontakt med hverandre. Dette gjøres for å forhindre galvanisk korrosjon.
Ventil – Omkoblingstid. Når du bruker en 2-veisventil i
romoppvarmingskretsen, MÅ ventilens maksimale omkoblingstid være 60sekunder.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk – Kapasitet. For å
unngå stagnert vann er det viktig at lagringskapasiteten til husholdningsvarmtvannstanken tilfredsstiller det daglige forbruket av husholdningsvarmtvann.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk Etter
innstallering. Umiddelbart etter installeringen husholdningsvarmtvannstanken skylles med ferskt vann. Denne prosedyren må gjentas minst én gang om dagen i de første 5 dagene etter installeringen.
Varmtvannstankmodell til husholdningsbruk – Stillstander. I
tilfeller der det i lengre tidsperioder ikke er noe forbruk av varmtvann, må utstyret skylles med ferskt vann før bruk.
Varmtvannstankmodell til husholdningsbruk – Desinfisering.
For å kjøre desinfeksjonsfunksjonen til husholdningsvarmtvannstanken, se "8.3.2 Kontroll av
husholdningsvarmtvann: avansert"på side48.
Termostatiske blandeventiler. I samsvar med gjeldende
lovgivning kan det bli nødvendig å installere termostatiske blandeventiler.
Hygienetiltak. Installeringen må skje i samsvar med gjeldende
lovgivning og kan kreve ekstra hygienetiltak.
Resirkuleringspumpe. I samsvar med gjeldende lovgivning kan
det bli nødvendig å koble en resirkulasjonspumpe mellom varmtvannets endepunkt og resirkuleringstilkoblingen for husholdningsvarmtvannstanken.
a Resirkuleringstilkobling b Varmtvannstilkobling c Dusj d Resirkuleringspumpe

6.3.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk

Karets fortrykk (Pg) avhenger av installasjonens høydeforskjell (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.3.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen

Innendørsenheten har 2 ekspansjonskar på 10 liter, et for romoppvarmingskretsen og et for saltoppløsningskretsen.
Slik kontrollerer du at enheten virker som den skal: ▪ Du må kontrollere minimum og maksimum vannvolum. ▪ Du må kanskje justere ekspansjonskarets fortrykk. ▪ Du må kontrollere totalt vannvolum for romoppvarming. ▪ Du må kontrollere totalt vannvolum for saltoppløsning i enheten.
Minimum vannvolum
Kontroller at den totale vannmengden per krets i installasjonen er 20 liter, IKKE medregnet innendørsenhetens innvendige vannmengde.
INFORMASJON
Hvis en minimum varmebelastning på 1 kW kan garanteres, og innstillingen [9‑04] endres av installatør fra 1 til 4°C, kan minimum vannvolum reduseres til 10 liter.
INFORMASJON
Til krevende operasjoner eller i rom med høy varmebelastning kan det være nødvendig med mer vann.
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt romoppvarmingssløyfe kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimum vannmengde opprettholdes selv når alle ventilene er stengt.
Referanseguide for installatør
20
a Innendørsenhet
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 21
6 Forberedelse
2.5
2
1.5
0
1
0.5
0.3
a
b
0 400200 600 800 1000
20
2.5
2
1.5
0
1
0.5
a
b
0 500 1000 1500 1750
20
a
a
b Varmeveksler
c Ekstravarmer
d Pumpe
e Avstengningsventil (kjøpes lokalt)
f Oppsamler (kjøpes lokalt)
g Shuntventil (kjøpes lokalt)
FHL1...3 Gulvvarmesløyfe (kjøpes lokalt)
T1...3 Individuell romtermostat (tilleggsutstyr)
M1...3 Individuell motordrevet ventil for å kontrollere sløyfe
FHL1...3 (kjøpes lokalt)
Maksimalt vannvolum
Bruk følgende diagrammer til å fastslå maksimalt vannvolum for det beregnede fortrykket. For saltvann er dette avhengig av variasjonen av saltvannstemperaturen i systemet. Eksempel: I løpet av året, kan saltvannstemperaturen variere mellom –7°C og 10°C, som i graf1, eller mellom 0°C og 10°C som i graf 2.
Graf1: Variasjonen i saltvanntemperatur er 17°C
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt eller i bestemte romoppvarmingssløyfer kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimum strømningshastighet garanteres selv når alle ventiler er stengt. Hvis minimum strømningshastighet ikke kan nås, vil en strømningsfeil 7H bli generert (ingen oppvarming/drift).
Minimum strømningshastighet påkrevd under drift med ekstravarmer
12l/min
Se anbefalt prosedyre som beskrevet i "9.4 Sjekkliste under
igangsetting"på side57.

6.3.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk

MERKNAD
Bare en kvalifisert montør kan justere ekspansjonskarets fortrykk.
Når endring av ekspansjonskarets standard fortrykk (1 bar) er nødvendig, må du ta hensyn til følgende retningslinjer:
▪ Bruk kun tørr nitrogen til å stille inn ekspansjonskarets fortrykk. ▪ Feilaktig innstilling av ekspansjonskarets fortrykk vil forårsake
funksjonsfeil i systemet.
Endring av ekspansjonskarets fortrykk bør bare utføres ved å frigjøre eller øke nitrogentrykket via ekspansjonskarets Schräder-ventil.
a Fortrykk (bar)
b Maksimum vannvolum (l)
Romoppvarmingskar 40% propylenglykol (ekspansjonskar for saltvann) 29% etanol (ekspansjonskar for saltoppløsning)
Graf2: Variasjonen i saltvanntemperatur er 10°C
a Fortrykk (bar)
b Maksimum vannvolum (l)
Romoppvarmingskar 40% propylenglykol (ekspansjonskar for saltvann) 29% etanol (ekspansjonskar for saltoppløsning)
Minimum strømningshastighet
Kontroller at den minimale strømningshastigheten (påkrevd under opptiningsdrift/drift med ekstravarmer) i installasjonen er garantert under alle forhold.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
a Schräder-ventil

6.3.5 Slik kontrollerer du vannvolumet: eksempler

Eksempel 1
Innendørsenheten er installert 5 m under det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen er 100l.
Ingen handlinger eller justeringer er nødvendig.
Eksempel 2
Innendørsenheten er installert på det høyeste punktet i vannkretsen. Det totale vannvolumet i vannkretsen er 300l.
Handlinger: ▪ Fordi det totale vannvolumet (300 l) overskrider standard
vannvolum (280l), må fortrykket reduseres.
▪ Nødvendig fortrykk er:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Det tilsvarende maksimale vannvolumet ved 0,3bar er 350l. (Se
diagrammet i kapittelet ovenfor).
▪ Fordi 300l er lavere enn 350 l, egner ekspansjonskaret seg for
installasjonen.
Referanseguide for installatør
21
Page 22
6 Forberedelse
5
8
0
1
5
0
0
0
a
1+2
5
8
0
1
5
0
0
0
b
1+2 3
2
a
b
13
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0

6.4 Klargjøre elektrisk ledningsopplegg

6.4.1 Om klargjøring av det elektriske ledningsopplegget

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen mangler eller har feil N-fase,
kan utstyret gå i stykker.
▪ Etabler riktig jording. Enheten må IKKE jordes til
vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording.
Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt. ▪ Installer nødvendige sikringer eller skillebrytere. ▪ Fest det elektriske ledningsopplegget med kabelfester
slik at de IKKE kommer i kontakt med skarpe kanter
eller røropplegget, spesielt på høyttrykkssiden. ▪ IKKE bruk sammenteipede ledninger, ledninger med
flertrådet leder, skjøteledninger eller tilkoblinger fra et
stjernesystem. De kan føre til overoppheting, elektrisk
støt eller brann. ▪ IKKE installer en fasekondensator, fordi denne enheten
er utstyrt med vekselretter. En fasekondensator vil
redusere ytelsen og kan føre til ulykker.
ADVARSEL
▪ Alt ledningsopplegg må installeres av en autorisert
elektriker og overholde gjeldende lovgivning. ▪ Foreta elektriske tilkoblinger til det faste
ledningsopplegget. ▪ Alle komponenter kjøpt på stedet og all elektrisk
konstruksjon må overholde gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
6.4.2 Om strømforsyning til foretrukket kWh­tariff
Strømselskaper over hele verden jobber hardt for å tilby pålitelige strømtjenester til konkurransedyktige priser, og har ofte tillatelse til å fakturere kunder til gunstige priser. For eksempel priser for faktisk bruk, sesongpriser samt varmepumpepriser (Wärmepumpentarif) i Tyskland og Østerrike, ...
Dette utstyret kan kobles til strømforsyningssystemer som tilbyr foretrukket kWt-tariff.
Ta kontakt med strømselskapet som leverer strømmen der dette utstyret skal installeres, for å få vite om utstyret kan kobles til et eventuelt system for strømforsyning som leveres til foretrukket kWt­tariff.
Strømselskapet kan gjøre følgende når utstyret er koblet til et slikt system for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff:
▪ bryte strømforsyningen til utstyret i bestemte tidsperioder ▪ kreve at utstyret kun forbruker en begrenset mengde strøm i løpet
av bestemte tidsperioder.
Innendørsenheten er konstruert for å motta et inngangssignal, der enheten går over til tvangsstyrt av-modus. I det øyeblikket vil ikke kompressoren kjøre.
Ledningsopplegget til enheten er forskjellig avhengig om strømforsyningen blir forstyrret eller ikke.

6.4.3 Oversikt over elektriske tilkoblinger unntatt eksterne aktuatorer

Generell kommentar om forkortelser i dette og følgende avsnitt: ▪ E1 = Kjølesykluskomponenter (f.eks. kompressor) og rørdeler for
saltoppløsning (f.eks. saltoppløsningspumpe) ▪ E2 = Alle andre komponenter bortsett fra ekstravarmer ▪ E3 = Ekstravarmer
Normal
strømforsyning
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff Strømforsyningen
blir IKKE forstyrret
Strømforsyningen
blir forstyrret
Når strømforsyning til
foretrukket kWt-tariff Når strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er aktivert, blir strømforsyningen IKKE avbrutt. Kontrollen slår av E1.
Merk:
Strømselskapet MÅ alltid tillate strømforsyning til E2 og E3.
a Normal strømforsyning b Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff 1 Strømforsyning for E1 og E3 2 Strømforsyning for E2 3 Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff (spenningsfri
kontakt)
er aktivert, blir
strømforsyningen
avbrutt av
strømselskapet
umiddelbart eller av
strømselskapet etter
en stund. I dette
tilfellet MÅ hydro-
kretskortet drives av
en separat, normal
strømforsyning.
MERKNAD
Innstillingene for frysetemperatur for saltvann kan endres og avlesingen er korrekt i [A.6.9] Saltvannsfrysetemperaur BARE etter at du har åpnet menyen [A.8] Oversiktsinnstillinger.
Denne innstillingen kan BARE endres og/eller lagres og avlesingen er BARE korrekt hvis det er kommunikasjon mellom hydromodulen og kompressormodulen. Kommunikasjonen mellom hydromodulen og kompressormodulen er IKKE garantert/eller aktuell hvis:
▪ feilen “U4” vises i brukergrensesnittet, ▪ varmepumpemodulen er koblet til en strømforsyning til
foretrukket kWh-tariff der strømforsyningen avbrytes og strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff aktiveres.

6.4.4 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og interne aktuatorer

Følgende illustrasjon viser nødvendig lokalt ledningsopplegg.
INFORMASJON
Følgende illustrasjon er et eksempel og stemmer kanskje IKKE med systemoppsettet ditt.
Referanseguide for installatør
22
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 23

7 Installering

M
a
16 14 19
15
20
12
6
13 14 17 18
3
2
4
5
1
2
Typisk arbeidsflyt
Installering består vanligvis av følgende trinn: 1 Montering av innendørsenheten. 2 Tilkobling av røropplegg for saltoppløsning. 3 Tilkobling av vannrøropplegget. 4 Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget. 5 Ferdigstilling av innendørsinstalleringen.
a Innendørsenhet
Vare Beskrivelse Ledninger Maksimal
merkestrøm
Innendørsenhetens strømforsyning
1 Strømforsyning for E1
3+N + GND
(a)
og E3 2 Strømforsyning for E2 2 4 Strømforsyning til
2
(c)
(d)
foretrukket kWt-tariff
(spenningsfri kontakt) 5 Strømforsyning til
2 6,3A
normal kWh-tariff
Brukergrensesnitt
6 Brukergrensesnitt 2
(e)
Tilleggsutstyr
12 Romtermostat 3 eller 4 100mA 13 Sensor for utendørs
2
(b)
miljøtemperatur 14 Sensor for innendørs
2
(b)
miljøtemperatur 15 Varmepumpekonvektor 4 100mA
Komponenter som kjøpes lokalt
16 Avstengningsventil 2 100mA 17 Strømmåler 2 (per måler) 18 Husholdningsvarmtvan
2
(b)
(b)
nspumpe 19 Alarmsignal 2 20 Veksling til ekstern
2
(b)
(b)
varmekildekontroll 22 Digitale innganger for
strømforbruk
(a) Se merkeplate på enheten. (b) Minimum kabeltverrsnitt 0,75mm². (c) Kabeltverrsnitt 2,5mm². (d) Kabeltverrsnitt 0,75mm² til 1,25mm², maksimal lengde:
50m. Spenningsfri kontakt sikrer en minimumsbelastning på 15VDC, 10mA.
(e) Kabeltverrsnitt 0,75mm² til 1,25mm²; maksimumslengde:
500m. Gjelder både enkeltbrukergrensesnitt og tilkobling for dobbelt brukergrensesnitt.
MERKNAD
2 (per inngangssignal)
(b)
Mer tekniske spesifikasjoner for forskjellige tilkoblinger er angitt på innsiden av innendørsenheten.

7.2 Åpne anleggene

7.2.1 Om åpning av enheter

Enheten må åpnes til bestemte tider. Eksempel: ▪ Ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget ▪ Ved vedlikehold og service på enheten
FARE: ELEKTRISK STØT
Du må IKKE forlate anlegget uten tilsyn når servicedekselet er fjernet.

7.2.2 Slik åpner du innendørsenheten

1 Løsne og fjern skruene i bunnen av enheten. 2 Trykk på knappen nederst på frontplaten.
(b)
(b)
(b)
ADVARSEL: Skarpe kanter
Ta tak i frontplaten i overkant istedenfor i underkant. Vær forsiktig med fingrene, det er skarpe kanter i underkant av frontplaten.
3 Skyv frontpanelet på enheten nedover, og fjern det.
LIVSFARE
Frontpanelet er tungt. Vår forsiktig så du IKKE klemmer fingrene når du åpner eller lukker enheten.
4 Løsne og fjern de 4 skruene som fester det øverste panelet. 5 Fjern det øverste panelet fra enheten.
7 Installering

7.1 Oversikt: Installering

Dette kapittelet beskriver hva må gjøre og vite på stedet for å installere systemet.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
23
Page 24
7 Installering
210kg
1
2

7.2.3 Slik åpner du bryterboksdekselet på innendørsenheten

3 Skyv innendørsenheten plass. Kontroller er
sidestøtteboltene er til stede ved håndtering av enheten.

7.3 Montere innendørsenheten

7.3.1 Om montering av innendørsenheten

Når
Du må montere innendørsenheten før du kan koble til røropplegg for saltoppløsning og vann.
Typisk arbeidsflyt
Montering av innendørsenheten består vanligvis av følgende trinn: 1 Installering av innendørsenheten.

7.3.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.3.3 Slik monterer du innendørsenheten

1 Transporter enheten på palle så nærme installasjonsstedet som
mulig.
2 Løft innendørsenheten fra pallen og plasser det på gulvet.
4 Koble varmepumpemodul fra den ytre rammen. Fjern KUN
sidestøtteboltene!
MERKNAD
IKKE kast noen av boltene. De må settes inn på nytt for transport eller omfattende håndtering.
Referanseguide for installatør
24
5 Åpne enhetens frontplate. Om nødvendig kan nylonbåndende
for løfting brukes.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 25
6 Juster høyden på de 4 nivelleringsføttene på den ytre rammen
≤1°
a
b
c
for å kompensere for ujevnheter i gulvet. Maksimalt tillatt avvik er 1°.
7 Installering
MERKNAD
Kontroller at de fremre støtteboltene er plane og IKKE er under press. Støttebeina fra ytre (b) og indre ramme (c) MÅ justeres slik at de frontboltene forblir jevne. IKKE juster støttebein (a)!
Bunnvisning:
Sidevisning:
MERKNAD
For å unngå strukturell skade på enheten, må du BARE flytte enheten når føttene er på laveste posisjon.
MERKNAD
For optimal lysreduksjon må du kontrollere at det ikke er en åpning mellom den nedre rammen og gullet.
7 Juster høyden på de 2 fremre nivelleringsføttene på den indre
rammen for å kompensere for ujevnheter.
LIVSFARE
Kontroller at varmepumpemodulen IKKE rører det ytre dekselet.
INFORMASJON
Løsne de fremste støtteboltene og fest dem igjen etter på for å kontrollere at de ikke er under press.

7.4 Koble til røropplegg for saltoppløsning

7.4.1 Om tilkobling av røropplegg for saltoppløsning

Før tilkobling av røropplegg for saltoppløsning
Sørg for at innendørsenheten er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av røropplegg for saltoppløsning består vanligvis av følgende trinn:
1 Tilkobling av røropplegg for saltoppløsning. 2 Fylling av saltoppløsningskretsen. 3 Tilkobling av trykkavlastningsventilen til dreneringen på
saltoppløsningssiden.
4 Isolering av røropplegg for saltoppløsning.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02

7.4.2 Forholdsregler ved tilkobling av saltoppløsningsrøropplegg

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse
Referanseguide for installatør
25
Page 26
7 Installering
a b
a

7.4.3 For å koble til røropplegg for saltoppløsning

a Saltoppløsning ut b Saltoppløsning inn
MERKNAD
For å gjøre service og vedlikehold lettere anbefales det å installere stengeventiler så nær enhetens innløp og utløp som mulig.

7.4.4 Slik fyller du saltoppløsningskretsen

ADVARSEL
Før, under og etter fylling må du kontrollere at saltoppløsningskretsen ikke lekker.
ADVARSEL
Temperaturen på væsken som renner gjennom fordamperen kan bli negativ. Den MÅ beskyttes mot frysing. Se innstilling [A‑04] i "8.2.2 Hurtigveiviser:
standard"på side37.
a Saltoppløsningsmanometer
4 Rens så mye luft som mulig fra saltoppløsningskretsen. For
instruksjoner, se "9Igangsetting"på side57.
5 Tilbakestill 3‑veisventilen til sin opprinnelige posisjon.

7.4.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen på saltoppløsningssiden

Utblåsing fra trykkavlastningsventilen skjer på baksiden av enheten.
INFORMASJON
Materialene som brukes i enhetens saltoppløsningskrets er kjemisk bestandig mot følgende frostvæsker:
▪ 40 mass% propylenglykol ▪ 29 mass% etanol
1 Koble enheten til det lokale fyllsystemet for saltoppløsning. 2 Plasser 3‑veisventilen korrekt.
3 Fyll kretsen med saltoppløsning inntil trykkmåleren angir et
trykk på ±2,0bar.
ADVARSEL
▪ Alle røropplegg som er tilkoblet
trykkbegrensningsventilen for saltoppløsning MÅ ha løpende fall.
▪ Utløpsrøret fra trykkbegrensningsventilen for
saltoppløsning MÅ ende i en sikker, synlig posisjon uten å skape risiko for personer i nærheten.
Referanseguide for installatør
26

7.4.6 Isolere røropplegg for saltoppløsning

Hele røropplegget i saltoppløsningskretsen MÅ isoleres for å unngå nedsatt oppvarmingskapasitet.
Tenk på at røropplegget for saltoppløsningskretsen inne i kabinettet kan/vil kondensere. Sørg for tilstrekkelig isolasjon for disse rørene.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 27
7 Installering
a c bd
a
b

7.5 Koble til vannrøropplegget

7.5.1 Om tilkobling av vannrøropplegget

Før tilkobling av vannrøropplegget
Sørg for at innendørsenheten er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av vannrøropplegget består vanligvis av følgende trinn: 1 Tilkobling av vannrøropplegget til innendørsenheten. 2 Koble trykkavlastningsventilen til dreneringen. 3 Fylling av romoppvarmingskretsen. 4 Fylling av husholdningsvarmtvannstanken. 5 Isolasjon av vannrøropplegg. 6 Tilkobling av resirkuleringsrøropplegget. 7 Tilkobling av dreneringsslanger.

7.5.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg.

INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse

7.5.3 Slik kobler du til vannrøropplegget

MERKNAD
▪ En tappeenhet og trykkavlastningsenhet bør monteres
tilkoblingen for kaldtvannsinntak på husholdningsvarmtvannstanken.
▪ For å unngå returlekkasjer anbefales det å installere en
tilbakeslagsventil vanninntaket til husholdningsvarmtvannstanken i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Det anbefales å installere en trykkreduksjonsventil på
kaldtvannsinntaket i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Et ekspansjonskar må installeres på kaldtvannsinntaket
i samsvar med gjeldende lovgivning.
▪ Det anbefales å montere trykkavlastningsventilen i en
høyere posisjon enn toppen av husholdningsvarmtvannstanken. Oppvarming av husholdningsvarmtvannstanken fører til at vannet utvides, og uten trykkavlastningsventilen kan vanntrykket inne i tanken stige over tankens konstruksjonstrykk. Også den lokale installasjonen (røropplegg, tappekraner, osv.) i tilknytning til tanken er utsatt for dette høye trykket. For å motvirke dette må en trykkavlastningsventil installeres. Forebygging av overtrykk avhenger av riktig bruk av den lokalt installerte trykkavlastningsventilen. Hvis denne IKKE fungerer som den skal, vil overtrykket deformere tanken slik at vannlekkasjer kan oppstå. For å bekrefte god drift er regelmessig vedlikehold nødvendig.
MERKNAD
IKKE bruk for mye kraft når du kobler til røropplegget. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
1 Koble rørene for husholdningsvarmtvann inn og ut til
innendørsenheten.
a Romoppvarmingsvann ut
b Romoppvarmingsvann inn
c Husholdningsvarmtvann ut
d Husholdningskaldtvann inn (kaldtvannsforsyning)
MERKNAD
Det anbefales å montere avstengningsventiler på forbindelsene for kaldtvann inn og varmtvann ut. Avstengningsventiler kjøpes lokalt.
MERKNAD
Hvis du vil unngå skade på omgivelsene i tilfelle husholdningsvannlekkasje, anbefales det å lukke kaldtvanninnløpets stoppventiler i fraværsperioder.
2 Koble rørene for romoppvarming inn og ut til innendørsenheten.

7.5.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget

Forutsetning: Kun påkrevd hvis du trenger resirkulering i systemet.
1 Løsne og fjern skruene i bunnen av enheten. 2 Skyv frontpanelet på enheten nedover, og fjern det. 3 Løsne og fjern de 4 skruene som fester det øverste panelet. 4 Fjern det øverste panelet fra enheten.
a Perforert hull b Tilkobling for resirkuleringsrøropplegg
5 Fjern det perforerte hullet på baksiden av enheten. 6 Koble resirkuleringsrøropplegget til resirkuleringstilkoblingen og
før røropplegget gjennom det perforerte hullet på baksiden av enheten.
7 Fest isolasjonen og kabinettet igjen.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
27
Page 28
7 Installering
a
a

7.5.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen

Utblåsing fra trykkavlastningsventilen skjer på baksiden av enheten.
a Utblåsing fra trykkavlastningsventilen
Utblåsingen bør kobles til en passende drenering i henhold til gjeldende lovgivning. Det anbefales å bruke en støpetrakt.
ADVARSEL
Utløpsrørene fra trykkbegrensningsventilen MÅ ende i en sikker, synlig posisjon uten å skape risiko for personer i nærheten.

7.5.6 Koble til tappeslange

Kondens kan dannes på saltoppløsningskomponentene på innsiden av kompressorrommet på enheten. Enheten inneholder en dreneringsskuff. Avhengig av miljøtemperaturen, romfuktighet og driftstilstand kan dreneringsskuffen flyte over. Dreneringsslange følger med enheten.
Dreneringsslangen rutes til baksiden til venstre, nærme bunnen av enheten. En lokalt kjøpt dreneringspumpe kan være nødvendig for å pumpe vannet vekk fra feltdreneringen.

7.5.7 Slik fyller du romoppvarmingskretsen

1 Koble vanntilførselsslangen til påfyllingsventilen (lokal tilførsel).
a Vannmanometer
5 Rens så mye luft som mulig fra vannkretsen.
MERKNAD
▪ Luft i vannkretsen kan føre til feil på ekstravarmeren.
Under påfylling er det ikke sikkert at det er mulig å fjerne all luft fra kretsen. Gjenværende luft vil bli fjernet via de automatiske luftrensingsventilene i løpet av de første timene systemet er i drift. Det kan være nødvendig å etterfylle vann senere.
▪ Når du skal lufte systemet, bruker du spesialfunksjonen
som beskrevet i kapittelet "9Igangsetting"på side57. Denne funksjonen bør brukes til å lufte varmevekslerkonvektoren på husholdningsvarmtvannstanken.
6 Lukk påfyllingsventilen. 7 Koble vanntilførselsslangen fra påfyllingsventilen.
MERKNAD
Trykkmålerens avleste vanntrykk vil variere avhengig av vanntemperaturen (høyere trykk ved høyere vanntemperatur).
Vanntrykket må imidlertid alltid være over 1 bar for å hindre at luft trenger inn i kretsen.

7.5.8 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken

1 Åpne hver varmtvannskran etter tur for å tvinge ut luft fra
systemrøropplegget.
2 Åpne tilførselsventilen for kaldtvann. 3 Lukk alle varmtvannskraner etter at all luft er renset. 4 Se etter vannlekkasjer. 5 Betjen den lokalt monterte trykkavlastningsventilen manuelt for
å sikre fri vannstrøm gjennom utløpsrøret.

7.5.9 Slik isolerer du vannrøropplegget

Hele røropplegget i vannkretsen MÅ isoleres for å unngå nedsatt oppvarmingskapasitet.

7.6 Koble til det elektriske ledningsopplegget

7.6.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

2 Åpne påfyllingsventilen. 3 Kontroller at den automatiske luftrensingsventilen er åpen
(minst 2 omdreininger).
INFORMASJON
For luftrensingsventilens plassering, se “Dimensjoner og serviceplass: innendørsenhet” i kapittelet "14 Tekniske
data"på side69.
4 Fyll kretsen med vann inntil trykkmåleren angir et trykk på
±2,0bar.
Referanseguide for installatør
28
Før tilkobling av det elektriske ledningsopplegget
Sørg for at røropplegg for saltoppløsning og vann er koblet til.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 29
7 Installering
b a
cb
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
a c b
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av de elektriske ledningene består vanligvis av følgende trinn:
1 Sørge for at strømforsyningen er i samsvar med de elektriske
spesifikasjonene til varmepumpen.
2 Tilkobling av det elektriske ledningsopplegget til
innendørsenheten. 3 Tilkobling av hovedstrømforsyningen. 4 Tilkobling av den eksterne utendørssensoren. 5 Tilkobling av brukergrensesnittet. 6 Tilkobling av avstengningsventiler. 7 Tilkobling av strømmålerne. 8 Tilkobling av husholdningsvarmtvannspumpen. 9 Tilkobling av alarmutgangen. 10 Tilkobling av PÅ/AV-utgangen for romoppvarming. 11 Tilkobling av veksling til ekstern varmekilde. 12 Tilkobling av digitale innganger for strømforbruk.
7.6.2 Om overholdelse av elektriske
bestemmelser
Utstyr som overholder EN/IEC 61000-3-12 (en europeisk/ internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene for harmonisk strøm generert av utstyr som er koblet til offentlige lavspenningssystemer med en inngangsstyrke på >16 A og ≤75 A per fase).
7.6.3 Forholdsregler ved tilkobling av elektriske
ledninger
INFORMASJON
Les også om forholdsregler og krav i kapitlene nedenfor:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberedelse
FARE: ELEKTRISK STØT
INFORMASJON
Hvis du vil ha mer informasjon om forklaringen og plasseringen av enhetens koblingsskjema, er det tilgjengelig i kapittelet “Tekniske data”.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.
Ledningstype Fremgangsmåte for å installere
Énlederledning
a Buktet enkeltkjerneledning b Skrue c Flat skive
Ledning med flertrådet leder og rund terminal av krimpetype
a Kontakt b Skrue c Flat skive
Tilstrammingsmomenter
Vare Tilstrammingsmoment (N•m)
X1M 2,2~2,7 X2M 0,8~0,9 X5M

7.6.5 Slik kobler du det elektriske ledningsopplegget til innendørsenheten

INFORMASJON
Sørg for ekstra kabellengde på 35 cm for alle ledninger som skal kobles til X2M og X5M på platemetallstøtte over hydro-kretskortet. Den ekstra ledningslengden bør bindes sammen i et buntebånd på baksiden av enheten. Dette gjøres for å garantere servicevennligheten til, for eksempel, hydro-kretskortet.
1 Når du skal åpne innendørsenheten, se "7.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten" på side 23 og "7.2.3 Slik åpner du bryterboksdekselet på innendørsenheten"på side24.
2 Ledningsopplegget skal føres inn i enheten ovenfra:
7.6.4 Retningslinjer for tilkobling av elektriske
Ta hensyn til følgende: ▪ Hvis ledninger med flertrådet leder brukes, monterer du en rund
terminal av krimpetypen på tuppen. Passer den runde terminalen av krimpetype på ledningen opp til den tildekkede delen, og fest terminalen med et passende verktøy.
▪ Bruk følgende metoder til å montere ledninger:
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
ledninger
a Flertrådet leder
b Rund kabelsko
3 Ruting av ledningsopplegget inne i enheten skal skje som
følger:
Referanseguide for installatør
29
Page 30
7 Installering
a c b
a c
≥50 mm
≥50 mm
c
a
≥50 mm
X5M
X2M
X1 X2 X3 X4
YC Y1 Y2 Y3 Y4
11 12
a c
Ruting Mulige kabler (avhengig av enhetstype og installert tilleggsutstyr)
a Lavspenning
b Høyspent strømforsyning
c Kontrollsignal for
høyspenning
Referanseguide for installatør
30
MERKNAD
▪ Sørg for at 50mm er garantert mellom lavspennings-
(a) og høyspenningskabler (c).
▪ Kontroller at kablene (a) og (c) er rutet mellom
trådføreren og baksiden av bryterboksen for å forhindre vanninntrenging.
4 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmaturet for å sikre
strekkavlastning, og kontroller at den IKKE kommer i kontakt med røropplegget og skarpe kanter.
▪ Kontakt for gunstig strømforsyning ▪ Brukergrensesnitt ▪ Digitale innganger for strømforbruk (kjøpes lokalt) ▪ Sensor for utendørs miljøtemperatur ▪ Sensor for innendørs miljøtemperatur (tilleggsutstyr) ▪ Strømmålere (kjøpes lokalt)
▪ Strømforsyning til normal kWh-tariff (strømforsyning for enheten)
▪ Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff ▪ Varmepumpekonvektor (tilleggsutstyr) ▪ Romtermostat (tilleggsutstyr) ▪ Avstengningsventil (kjøpes lokalt) ▪ Husholdningsvarmtvannspumpe (kjøpes lokalt) ▪ Alarmsignal ▪ Veksling til ekstern varmekildekontroll
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 31
7 Installering
X1M
N L3
L2 L1
X2M
30
X6YB
X6Y X6YA
31
X5M
a
X19AX1A
X1M
N L3 L2 L1
X2M
29 34
X6YB
X6YA
X6Y
X5M
a
X19AX1A
S1S
L
N
b
c
3 4
30 31
X2M
X5M
11
10
12
LIVSFARE
IKKE skyv eller plasser overskytende kabellengder i enheten.

7.6.6 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen

1 Koble til hovedstrømforsyningen.
Ved strømforsyning til normal kWh-pris
Forklaring: se illustrasjonen nedenfor.
INFORMASJON
Ved strømforsyning til foretrukket kWt-tariff, koble X6Y til X6YB. Nødvendigheten av en separat strømforsyning til normal kWt-tariff til innendørsenheten (b) X2M30/31 vil avhenge av typen strømforsyning til foretrukket kWt-tariff.
Separat tilkobling til innendørsenheten er påkrevd:
▪ hvis strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er forstyrret
når den er aktiv, ELLER
▪ hvis strømforbruk på innendørsenheten ikke er tillatt
når strømforsyning til foretrukket kWt-tariff er aktiv.

7.6.7 Slik kobler du til den eksterne utendørssensoren

Den eksterne utendørsenheten (leveres som tilbehør) måler utendørs omgivelsestemperatur.
INFORMASJON
Hvis ønsket utslippsvanntemperatur er væravhengig, er måling av fulltids utendørstemperatur viktig.
1 Koble kabelen til den eksterne temperatursensoren til
innendørsenheten.
Ved strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
Koble X6Y til X6YB.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
a Hovedstrømforsyning
b Strømforsyning til normal kWh-tariff
c Kontakt for gunstig strømforsyning
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur. 3 Installere den eksterne utendørssensoren ute, som beskrevet i
installeringshåndboken for sensoren (leveres som tilbehør).

7.6.8 Slik kobler du til brukergrensesnittet

▪ Hvis du bruker 1 brukergrensesnitt, kan du installere det ved
innendørsenheten (for kontroll nær innendørsenheten), eller i rommet (når det brukes som romtermostat).
▪ Hvis du bruker 2 brukergrensesnitt, kan du installere 1
brukergrensesnitt ved innendørsenheten (for kontroll nær innendørsenheten) + 1 brukergrensesnitt i rommet (når den brukes som romtermostat).
Prosedyren varierer litt, avhengig av hvor du installerer brukergrensesnittet.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
31
Page 32
7 Installering
X2M
X5M
a b
1
2
b
a
PCB
a
PCB
b
a
b
PCB
b
a
PCB
b
b
NO
NC
X2M
X5M
5
67
5
6
7
X2M
X5M
M2SM2S
# Ved innendørsenheten I rommet
1 Koble brukergrensesnittkabelen til innendørsenheten.
Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
a Hovedbrukergrensesnitt
(a)
b Valgfritt brukergrensesnitt
2 Sett inn en skrutrekker i sporene under
brukergrensesnittet, og skill frontplaten forsiktig fra veggplaten.
Kretskortet er montert i frontplaten på brukergrensesnittet. Vær forsiktig så du IKKE skader det.
4C Fra toppen
a Lag hakk for gjennomføring av ledningene med knipetang
eller lignende.
b Fest ledningsopplegget til fremre del av kledningen ved
hjelp av ledningsholderen og klemmen.
4D Fra toppen i midten

7.6.9 Slik kobler du til avstengningsventilen

1 Koble styrekabelen for ventil til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor.
MERKNAD
Ledningsopplegget er forskjellig for en NC-ventil (normal closed – normalt stengt) og en NO-ventil (normal open – normalt åpen).
3 Bruk de 2 skruene i tilbehørsposen til
å feste brukergrensesnittets veggplate til enhetens platemetall.
Pass på at du IKKE deformerer
Fest brukergrensesnittets veggplate til veggen.
bakplaten på brukergrensesnittet ved å trekke til festeskruene for hardt.
4 Koble til som vist i 4A. Koble til som vist i
4A, 4B, 4C eller 4D.
5 Monter frontplaten på veggplaten igjen.
Vær forsiktig så du IKKE klemmer ledningsopplegget når du fester frontplaten til enheten.
(a) Hovedbrukergrensesnittet er påkrevd for drift, men må
bestilles separat (obligatorisk tilleggsutstyr).
4A Fra baksiden
4B Fra venstre
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.6.10 Slik kobler du til strømmålerne

INFORMASJON
Når du har en strømmåler med transistorutgang, må du undersøke polariteten. Den positive polariteten MÅ kobles til X5M/7 og X5M/9. Den negative polariteten til X5M/8 og X5M/10.
1 Koble styrekabelen for strømmålere til de aktuelle terminalene
som vist i illustrasjonen nedenfor.
Referanseguide for installatør
32
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 33
X2M
X5M
6
89107
S2S S3S
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
X2M
X5M
3534
1~
M
M2P
X2M
X5M
A4P
29
a
X2M
X5M
A4P
29
a
X2M
X5M
A4P
LN
a
7 Installering

7.6.13 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romoppvarming

1 Koble kabelen på PÅ/AV-utgangen for romoppvarming til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.

7.6.11 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen

1 Koble kabelen for husholdningsvarmtvannspumpen til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.6.12 Slik kobler du til alarmutgangen

1 Koble alarmutgangskabelen til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor.
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.6.14 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde

1 Koble vekslingen til kabelen for den eksterne varmekilden til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.

7.6.15 Slik kobler du til digitale innganger for strømforbruk

1 Koble kabelen for digitale innganger for strømforbruk til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
Referanseguide for installatør
33
Page 34

8 Konfigurasjon

X2M
X5M
A8P
S6S
S7S
S8S
S9S
1 2 3 4 5
a
X2M
X10A
X5M
A1P
a Installering av EKRP1AHTA er påkrevd.
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

7.7 Ferdigstille monteringen av innendørsenheten

7.7.1 Slik fester du brukergrensesnittet til innendørsenheten

1 Kontroller at frontpanelet er fjernet fra innendørsenheten. Se
"7.2.2Slik åpner du innendørsenheten"på side23.
2 Plugg brukergrensesnittdekslene inn i hengslene.
Hvorfor
Hvis du IKKE konfigurerer systemet riktig, vil det kanskje IKKE fungere som forventet. Konfigurasjonen påvirker følgende:
▪ Programvarens beregninger ▪ Hva du kan se og gjøre med brukergrensesnittet
Hvordan
Systemet kan konfigureres med to forskjellige metoder.
Metode Beskrivelse
Konfigurering via brukergrensesnittet
Konfigurering via PC­konfiguratoren
INFORMASJON
Når installatørinnstillingene blir endret, vil brukergrensesnittet be om bekreftelse. Ved bekreftelse, vil skjermen slås AV et øyeblikk og “opptatt” vil vises i flere sekunder.
Tilgang til innstillinger – Forklaring av tabeller
Du kan få tilgang til installatørinnstillinger med to forskjellige metoder. Alle innstillinger er imidlertid IKKE tilgjengelige via begge metoder. I dette tilfellet, er de tilsvarende tabellkolonner i dette kapitlet angitt som I/T (ikke aktuelt).
Første gang – Hurtigveiviseren. Når du slår PÅ brukergrensesnittet for første gang (via innendørsenheten), starter en hurtigveiviser for å hjelpe deg med å konfigurere systemet.
Etterpå. Ved behov kan du foreta endringer av konfigurasjonen senere.
Du kan klargjøre konfigurasjonen eksternt på PC og senere laste opp konfigurasjonen til systemet ved hjelp av PC-konfiguratoren.
Se også: "8.1.1Slik kobler du PC-kabelen til
bryterboksen"på side34.
3 Monter frontpanelet på innendørsenheten.

7.7.2 Slik lukker du innendørsenheten

1 Lukk bryterboksdekselet. 2 Monter topplaten igjen. 3 Installer frontpanelet igjen.
MERKNAD
Når du lukker dekselet på innendørsenheten, må du sørge for at tiltrekkingsmomentet IKKE overskrider 4,1N•m.
8 Konfigurasjon
Metode Kolonne i tabeller
Tilgang til innstillinger via brødsmulen i menystrykturen.
Tilgang til innstillinger via koden i oversiktsinnstillinger.
Se også: ▪ "Slik får du tilgang til installatørinnstillingene"på side35"8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger" på
side56
#
Kode

8.1.1 Slik kobler du PC-kabelen til bryterboksen

Forutsetning: EKPCCAB-settet er nødvendig.
1 Koble kabelen med USB-tilkoblingen til PC-en. 2 Koble kabelpluggen til X10A på A1P i bryterboksen til
innendørsenheten.

8.1 Oversikt: konfigurasjon

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du konfigurerer systemet etter at det er installert.
Referanseguide for installatør
34
3 Vær spesielt oppmerksom på pluggens posisjon!
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 35
2
345
H JS T
8.1.2 Slik får du tilgang til de vanligste
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
15
Oversiktsinnstillinger
Bekreft Juster Rull
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
15
Oversiktsinnstillinger
Bekreft
Juster
Rull
01
02 06 0a 0e
00 03
07 0b 0f
0000
04 08 0c
00 01
05 09 0d
20
Oversiktsinnstillinger
Bekreft
Juster
Rull
Installeringsinnst.
Systemet vil starte på nytt.
Bekreft Juster
Avbryt
OK
15:10
Tir
U5: Autoadresse
Trykk i 4 s for å forts.
kommandoene
Slik får du tilgang til installatørinnstillingene
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. 2 Gå til [A]:
Slik får du tilgang til oversiktsinnstillingene
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. 2 Gå til [A.8]:
Slik setter du brukertillatelsesnivået til Installatør
1 Sett brukertillatelsesnivået til Avans. sluttbr.. 2 Gå til [6.4]: 3 Trykk på
Resultat:
4 Hvis du IKKE trykker på en knapp på mer enn 1 time eller
trykker på installatørtillatelsesnivået tilbake til Sluttbruker.
Slik angir du brukertillatelsesnivået til Avansert sluttbruker
1 Gå til hovedmenyen eller en av dens undermenyer: 2 Trykk på
Resultat: Brukertillatelsesnivået bytter til Avans. sluttbr..
Ekstrainformasjon vises og “+” blir lagt til i menytittelen. Brukertillatelsesnivået vil være angitt til Avans. sluttbr. inntil annet angis.
Slik angir du brukertillatelsesnivået til Sluttbruker
1 Trykk på
Resultat: Brukertillatelsesnivået bytter til Sluttbruker.
Brukergrensesnittet vil gå tilbake til standard startskjermbilde.
For å endre en oversiktsinnstilling Eksempel: Endre [1‑01] fra 15 til 20.
1 Gå til [A.8]: 2 Gå til den tilsvarende skjermen i den første delen av
innstillingen ved å bruke knappen
> Installatørinnstillinger.
> Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger.
> Informasjon > Brukertillatelsesnivå. i mer enn 4sekunder. vises på hjemmesidene.
igjen i mer enn 4 sekunder, byttes
.
i mer enn 4sekunder.
i mer enn 4sekunder.
> Installatørinnstillinger > Oversiktsinnstillinger.
og .
8 Konfigurasjon
3 Gå til den tilsvarende andre delen av innstillingen ved å bruke
knappen og .
Resultat: Verdien som skal endres er nå markert.
4 Endre verdien ved bruk av knappen
5 Gjenta tidligere trinn hvis du må endre andre innstillinger. 6 Trykk 7 Gå til menyen Installatørinnstillinger og trykk
innstillingene.
Resultat: Systemet vil starte på nytt.
for å bekrefte endringene i parameteren.

8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til andre brukergrensesnitt

Hvis et andre brukergrensesnitt er tilkoblet, må installatøren først følge instruksjonene nedenfor for å konfigurere de 2 brukergrensesnittene.
Denne prosedyren gir deg også mulighet til å kopiere det innstilte språket fra et brukergrensesnitt til det andre, for eksempel fra EKRUCBL2 til EKRUCBL1.
1 Når strømmen slås på for første gang, viser begge
brukergrensesnittene:
og .
for å bekrefte
INFORMASJON
Et ytterligere 0-siffer legges til den første delen av innstillingen når du får tilgang til kodene i oversiktsinnstillingene.
Eksempel: [1‑01]: “1” vil resultere i “01”.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
2 Trykk på i 4 sekunder på brukergrensesnittet der du vil
fortsette til hurtigveiviseren. Brukergrensesnittet er nå hovedgrensesnittet.
Referanseguide for installatør
35
Page 36
8 Konfigurasjon
Synkronisering
Datadifferanse oppdaget. Velg handling:
Send data
Bekreft
Juster
Start kopiering
Er du sikker på at du vil starte kopieringsoperasjonen?
Avbryt
OK
Bekreft Juster
Språk
Velg ønsket språk
Bekreft Juster
1 2013
Jan
Tir
Bekreft Juster Rull
Dato
Hvilken dag er det i dag?
00 : 00
Hva er gjeldende klokkeslett?
Klokkeslett
Bekreft
Juster
Rull
A.2 1
Rull
Velg
Systemoppsett
Standard
Valg Kapasiteter Bekreft oppsett
Bekreft oppsett Bekreft systemets
oppsett. Systemet vil starte på nytt og være klar til første oppsett
OK
Avbryt
Bekreft
Juster
INFORMASJON
Når hurtigveiviseren kjører, viser det andre brukergrensesnittet Opptatt og betjening vil IKKE være mulig.
3 Hurtigveiviseren vil veilede deg. 4 For riktig drift av systemet må de lokale dataene for de to
brukergrensesnittene være identiske. Hvis dette IKKE er tilfellet, vil begge brukergrensesnitt vise:
5 Velg ønsket handling:
▪ Send data: Det aktive brukergrensesnittet inneholder de
riktige dataene, og dataene på det andre brukergrensesnittet vil overskrives.
▪ Motta data: Brukergrensesnittet ditt inneholder IKKE de
riktige dataene, og dataene for det andre brukergrensesnittet vil brukes til å overskrive dem.
6 Brukergrensesnittet ber deg bekrefte at du vil fortsette.
Ved å bekrefte systemlayouten kan du fortsette med installasjon og igangsetting av systemet.
1 Når strømmen slås PÅ og systemlayouten IKKE er bekreftet
ennå, starter hurtigveiviseren med å angi språket.
2 Angi gjeldende dato og klokkeslett.
7 Bekreft valget på skjermen ved å trykke på , så vil alle data
(språk, tidsplaner osv.) synkroniseres fra det valgte kildebrukergrensesnittet til det andre.
INFORMASJON
▪ Under kopieringen vil begge kontrollere IKKE tillate
drift. ▪ Kopieringsoperasjonen kan ta opptil 90 minutter. ▪ Det anbefales å endre installatørsinnstillingene, eller
konfigurasjonen til enheten,
hovedbrukergrensesnittet. Hvis ikke, kan det ta opp til 5
minutter før disse endringene er synlige i
menystrukturen.
8 Systemet er nå innstilt på betjening fra de 2
brukergrensesnittene.

8.1.4 Slik kopierer du det innstilte språket fra det første til det andre brukergrensesnittet

Se "8.1.3 Slik kopierer du systeminnstillingene fra første til andre
brukergrensesnitt"på side35.
3 Angi systemlayoutinnstillingene: Standard, Valg, Kapasiteter.
Se "8.2Grunnleggende konfigurasjon" på side 36 hvis du vil ha flere innstillinger.
4 Etter konfigurering velger du Bekreft oppsett og trykker på .
5 Brukergrensesnittet initialiseres på nytt, og du kan fortsette
installasjonen ved å angi de andre aktuelle innstillingene og sette i gang systemet.
Når installatørinnstillingene blir endret, vil systemet be om bekreftelse. Når bekreftelsen er gitt, vil skjermen slås AV et øyeblikk og “opptatt” vil vises i flere sekunder.

8.1.5 Hurtigveiviser: Sett systemlayout etter første strøm PÅ

Når strømmen slås PÅ for første gang, får du veiledning på brukergrensesnittet om de første innstillingene:
▪ språk, ▪ dato, ▪ klokkeslett, ▪ systemlayout.
36

8.2 Grunnleggende konfigurasjon

8.2.1 Hurtigveiviser: språk / klokkeslett og dato

# Kode Beskrivelse
[A.1] I/T Språk [1] I/T Klokkeslett og dato
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 37
8 Konfigurasjon
b
a
a

8.2.2 Hurtigveiviser: standard

Innstillinger for romoppvarming
Systemet kan varme opp et rom. Avhengig av typen applikasjon må innstillingene for romoppvarming skje tilsvarende.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.7] [C-07] Enhetskontrollmetode:
▪ 0 (LWT-kontroll)(standard): Drift av
enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen uavhengig av den faktiske romtemperaturen og/ eller rommets oppvarmingsbehov.
▪ 1 (Ekst. RT-kontr.): Drift av enheten
fastsettes av den eksterne termostaten eller tilsvarende (for eksempel varmepumpekonvektor).
▪ 2 (RT-kontroll): Drift av enheten
fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
[A.2.1.B] I/T Bare hvis det finnes 2brukergrensesnitt
(1 installert i rommet, 1 installert på innendørsenheten):
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.8] [7-02] Systemet kan levere utslippsvann til
opptil 2 vanntemperaturområder. Under konfigurasjonen må antall vannområder angis.
Antall LWT-soner: ▪ 0 (1 LWT-sone)(standard): Bare 1
temperaturområde for utslippsvann. Dette området kalles hovedområdet for utslippsvanntemperatur.
▪ a: På enhet ▪ b: I rom som romtermostat
Brukergrensesnittsted: ▪ 0 (På enhet): det andre
brukergrensesnitt blir automatisk innstilt på I rom og fungerer som romtermostat hvis RT-kontrollen er valgt.
▪ 1 (I rom)(standard): det andre
brukergrensesnitt blir automatisk innstilt på På enhet og fungerer som romtermostat hvis RT-kontrollen er valgt.
▪ a: Hovedtemperaturområde for
utslippsvann
fortsetter >>
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
37
Page 38
8 Konfigurasjon
a
b
a
b c
d
b c
a b
d
e
f
c
g b
c
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.8] [7-02] << fortsettelse
▪ 1 (2 LWT-soner): 2 områder for
utslippsvanntemperatur. Området med den laveste utslippsvanntemperaturen (ved oppvarming) kalles hovedområdet for utslippsvanntemperatur. Området med den høyeste utslippsvanntemperaturen (ved oppvarming) kalles ekstraområdet for utslippsvanntemperatur. I praksis består hovedområdet for utslippsvanntemperatur av varmestrålelegemer med høyere belastning, og en blandestasjon er installert for å oppnå ønsket utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] Når romoppvarmingskontrollen er slått
AV på brukergrensesnittet, er pumpen alltid AV. Når romoppvarmingskontrollen er På, kan du velge ønsket pumpedriftsmodus (gjelder bare under romoppvarming)
Pumpedriftsmodus: ▪ 0 (Kontinuerlig): Kontinuerlig
pumpedrift uavhengig av termostatens PÅ- eller AV-tilstand. Kommentar: kontinuerlig pumpedrift krever mer energi enn prøvetaking eller pumpedrift på forespørsel.
▪ a: Kontroll av romoppvarming
(brukergrensesnitt) ▪ b: AV ▪ c: På ▪ d: Pumpedrift
fortsetter >>
▪ a: Ekstratemperaturområde for
utslippsvann
▪ b: Hovedtemperaturområde for
utslippsvann
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] << fortsettelse
▪ 1 (Prøve)(standard): Pumpen er PÅ
når det er oppvarmingsbehov og utslippsvanntemperaturen IKKE har nådd ønsket temperatur ennå. Når termo AV-tilstanden oppstår, kjører pumpen hvert 5. minutt for å undersøke vanntemperaturen og kreve oppvarming ved behov. Kommentar: Prøvetaking er IKKE tilgjengelig med ekstern romtermostatkontroll eller romtermostatkontroll.
▪ a: Kontroll av romoppvarming
(brukergrensesnitt) ▪ b: AV ▪ c: På ▪ d: Utslippsvanntemperatur ▪ e: Faktisk ▪ f: Ønsket ▪ g: Pumpedrift
fortsetter >>
Referanseguide for installatør
38
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 39
8 Konfigurasjon
a
d
e
b
b
c
b c
c
c f
b
a
g
c
b
a
d f
e g
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.9] [F-0D] << fortsettelse
▪ 2 (Anmodning): Drift av pumpen på
forespørsel. Eksempel: Bruk av romtermostat fører til en termostat PÅ/ AV-tilstand. Når det ikke er noe slikt behov, er pumpen AV. Kommentar: Forespørselen er IKKE tilgjengelig i kontroll av utslippsvanntemperaturen.
▪ a: Kontroll av romoppvarming
(brukergrensesnitt) ▪ b: AV ▪ c: På ▪ d: Varmebehov (fra ekstern
fjerntermostat eller romtermostat) ▪ e: Pumpedrift
Frysetemperatur for saltoppløsning
Frysetemperaturen vil variere etter type og konsentrasjon av frostvæsken i saltoppløsningen. Følgende parametre angir enhetens grensetemperatur for frostsikring. For å tillate målingstoleranser for temperatur, MÅ saltoppløsningskonstentrasjonen motstå en lavere temperatur enn den definerte innstillingen.
Generell regel: Enhetens grensetemperatur for fryseforhindring MÅ være 10°C lavere enn den laveste mulige inntakstemperaturen på salvtann for enheten.
Eksempel: Når laveste mulige inntakstemperatur på saltvann i et produkt er 0°C, MÅ enhetens grensetemperatur for fryseforhindring settes til –10°C eller lavere. Resultatet vil være at saltvannstempeaturen IKKE kan fryse over denne temperaturen. For å forhindre frysing av enheten, kontroller type og konsentrasjon av saltvann nøye.
# Kode Beskrivelse
[A.6.9] [A‑04] Saltvannsfrysetemperaur
▪ 0: 0°C ▪ 1: –2°C ▪ 2: –4°C ▪ 3: –6°C ▪ 4: –8°C ▪ 5: –10°C ▪ 6: –12°C ▪ 7 (standard): –14°C
MERKNAD
Innstillingene for frysetemperatur for saltvann kan endres og avlesingen er korrekt i [A.6.9] Saltvannsfrysetemperaur BARE etter at du har åpnet menyen [A.8] Oversiktsinnstillinger.
Denne innstillingen kan BARE endres og/eller lagres og avlesingen er BARE korrekt hvis det er kommunikasjon mellom hydromodulen og kompressormodulen. Kommunikasjonen mellom hydromodulen og kompressormodulen er IKKE garantert/eller aktuell hvis:
▪ feilen “U4” vises i brukergrensesnittet, ▪ varmepumpemodulen er koblet til en strømforsyning til
foretrukket kWh-tariff der strømforsyningen avbrytes og strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff aktiveres.
Kapasitetsøkning
For systemer som krever høyere kapasitet kan man øke kompressorfrekvensen. Merk at høyere kapasitet resulterer i høyre lydnivå.
# Kode Beskrivelse
I/T [A‑03] Kompressorfrekvens
▪ 0 (standard): normal ▪ 1: økning

8.2.3 Hurtigveiviser: tilbehør

Innstillinger for husholdningsvarmtvann
Følgende innstillinger må skje tilsvarende.
# Kode Beskrivelse
I/T [E-05] VVB-drift:
▪ 0 (Nei): I/T ▪ 1 (Ja): Installert. IKKE endre denne
innstillingen.
[A.2.2.A] [D-02] Innendørsenheten gjør det mulig å koble
til en lokalt levert husholdningsvarmtvannspumpe (På/AV­type). Avhengig av installasjonen og konfigurasjonen av brukergrensesnittet definerer vi funksjonaliteten forskjellig.
VVB-pumpe: ▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert. ▪ 1 (Sekundær rtm): Installert for
øyeblikkelig tilgang på varmtvann når vannet tappes. Sluttbrukeren angir driftstider (ukentlig tidsplan) for kjøring av husholdningsvarmtvannspumpen. Kontroll av denne pumpen er mulig via innendørsenheten.
▪ 2 (Desinf. shunt): Installert for
desinfeksjon. Kjører når desinfeksjonsfunksjonen til husholdningsvarmtvannstanken kjører. Ingen flere innstillinger er påkrevd.
Se også illustrasjonene nedenfor.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Husholdningsvarmtvannspumpe installert for…
Øyeblikkelig tilgang på
Desinfeksjon
varmtvann
Referanseguide for installatør
39
Page 40
8 Konfigurasjon
a Innendørsenhet b Tank c Husholdningsvarmtvannspumpe (kjøpes lokalt) d Varmeapparat (kjøpes lokalt) e Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
f Dusj (kjøpes lokalt)
g Kaldtvann
Termostater og eksterne sensorer
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Frostsikringen av rommet er imidlertid bare mulig hvis kontrollen av utslippsvanntemperaturen på enhetens brukergrensesnitt er PÅ.
Se "5Retningslinjer for bruk"på side8.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.4] [C-05] Hvdkntktyp
Ved ekstern romtermostatkontroll må kontakttypen for den valgfrie romtermostaten eller varmepumpekonvektoren for hovedområdet for utslippsvanntemperatur stilles inn. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side8.
▪ 1 (Termo PÅ/AV): Den tilkoblede
eksterne romtermostaten eller varmepumpekonvektoren sender oppvarmingsbehovet med samme signal, fordi den bare er tilkoblet 1 digital inngang (bevart for hovedområdet for utslippsvanntemperatur) på innendørsenheten (X2M/1). Velger denne verdien i tilfelle en tilkobling til varmepumpekonvektoren (FWXV).
[A.2.2.5] [C-06] Ekskntktyp
Ved ekstern romtermostatkontroll med 2 områder for utslippsvanntemperatur må du stille inn typen valgfri romtermostat for ekstraområdet for utslippsvanntemperatur. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side8.
▪ 1 (Termo PÅ/AV): Se Hvdkntktyp.
Tilkoblet innendørsenheten (X2M/1a).
[A.2.2.B] [C-08] Ekstern sensor
Når en valgfri ekstern omgivelsessensor er tilkoblet, må du angi typen sensor. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side8.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert.
Termistoren i brukergrensesnittet og i varmepumpemodulen brukes til måling.
▪ 2 (Romsensor): Installert.
Temperatursensoren i brukergrensesnittet brukes IKKE mer. Kommentar: Denne verdien har bare betydning i romtermostatkontrollen.
Digitalt I/O-kretskort
Endring av disse innstillingene er bare nødvendig når det valgfrie digitale I/O-kretskortet er installert. Det digitale I/O-kretskortet har omfattende funksjonalitet som må konfigureres. Se "5Retningslinjer
for bruk"på side8.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.6.1] [C-02] Ekst.ekstra-v.kild
Angir om romoppvarmingen også utføres ved hjelp av en annen varmekilde enn systemet.
▪ 0 (Nei)(standard): IKKE installert. ▪ 1 (Bivalent): Installert. Den ekstra
varmtvannsbeholderen (gasskjelen, oljekjelen) vil operere når utendørs miljøtemperatur er lav. Under bivalent drift er varmepumpen slått AV. Angi denne verdien hvis en ekstra varmtvannsbeholder brukes. Se
"5Retningslinjer for bruk"på side8.
[A.2.2.6.3] [C-09] Alarmsignal
Angir logikken til alarmutgangen på det digitale I/O-kretskortet ved feilfunksjon.
▪ 0 (Normalt åpen)(standard):
Alarmutgangen vil få strøm når en alarm oppstår. Ved å angi denne verdien skilles det mellom feilfunksjon og oppdagelse av et strømbrudd på enheten.
▪ 1 (Normalt lukket): Alarmutgangen vil
IKKE få strøm når en alarm oppstår.
Alarmutgangslogikk
[C-09] Alarm Ingen alarm Ingen
strømforsynin
g til enheten
0 (standard) Aktivert utgang Ikke aktivert
utgang
1 Ikke aktivert
Aktivert utgang
Ikke aktivert utgang
utgang
Demand-kretskort
Demand-kretskortet brukes til å aktivere strømforbrukskontroll gjennom digitale innganger. Se "5Retningslinjer for bruk"på side8.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.7] [D-04] Demand-kretskort
Angir om det valgfrie demand-kretskortet er installert.
▪ 0 (Nei)(standard) ▪ 1 (Strømkontroll)
Energimåling
Når energimåling utføres ved hjelp av eksterne strømmålere, konfigurerer du innstillingene som beskrevet nedenfor. Velg pulsfrekvensutgangen fra hver strømmåler i samsvar med strømmålerspesifikasjonene. Det er mulig å koble til (opptil 2) strømmålere med forskjellige pulsfrekvenser. Når bare 1 eller ingen strømmåler brukes, velger du Nei for å angi at den tilsvarende pulsinngangen IKKE brukes.
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.8] [D‑08] Ekstra ekstern kWh-måler1:
▪ 0 (Nei): IKKE installert ▪ 1: Installert (0,1puls/kWh) ▪ 2: Installert (1puls/kWh) ▪ 3: Installert (10puls/kWh) ▪ 4: Installert (100puls/kWh) ▪ 5: Installert (1000puls/kWh)
40
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 41
8 Konfigurasjon
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]
# Kode Beskrivelse
[A.2.2.9] [D‑09] Ekstra ekstern kWh-måler2:
▪ 0 (Nei): IKKE installert ▪ 1: Installert (0,1puls/kWh) ▪ 2: Installert (1puls/kWh) ▪ 3: Installert (10puls/kWh) ▪ 4: Installert (100puls/kWh) ▪ 5: Installert (1000puls/kWh)

8.2.4 Hurtigveiviser: kapasiteter (energimåling)

Kapasiteten til alle elektriske varmeapparater må stilles inn for at energimåling og/eller strømforbrukskontroll skal fungere som tiltenkt. Ved måling av motstandsverdien til hvert varmeapparat kan du angi nøyaktig målerkapasitet, og dette vil føre til mer nøyaktige energidata.
# Kode Beskrivelse
[A.2.3.2] [6-03] BUH: trinn 1: Kapasiteten til
ekstravarmerens første trinn ved nominell spenning. Nominell verdi 3kW. Standard: 3kW.
Område: 0~10kW (i trinn på 0,2kW)
[A.2.3.3] [6-04] BUH: trinn 2: Kapasitetsforskjellen
mellom ekstravarmerens andre og første trinn. Standard: 3kW.
Område: 0~10kW (i trinn på 0,2kW)

8.2.5 Kontroll av romoppvarming

De grunnleggende påkrevde innstillingene for å konfigurere romoppvarming av systemet er beskrevet i dette kapittelet. De væravhengige installatørinnstillingene definerer parameterne for den væravhengige driften av enheten. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen. Lave utendørstemperaturer vil føre til varmere vann, og omvendt. Under væravhengig drift har brukeren mulighet til å forskyve ønsket vanntemperatur opp eller ned med maksimalt 5°C.
Se brukerreferanseguiden og/eller driftshåndboken hvis du vil ha flere detaljer om denne funksjonen.
Utslippsvanntemperatur: hovedområde
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.1] I/T LWT-innstil.:
▪ Absolutt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
▪ Væravhengig (standard): Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
fortsetter >>
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.1] I/T << fortsettelse
▪ Abs + planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene består av ønskede forskyvningshandlinger, enten forvalgte eller tilpassede.
Kommentar: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
▪ Væravh+planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De planlagte
handlingene består av ønskede utslippsvanntemperaturer enten forvalgt eller tilpasset
Kommentar: Denne verdien kan bare stilles inn i kontrollen for utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.1] [1-00]
Angi væravhengig oppvarming: [1-01] [1-02] [1-03]
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(hoved)
▪ Ta: Utendørstemperatur
fortsetter >>
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
41
Page 42
8 Konfigurasjon
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
# Kode Beskrivelse
[7.7.1.1] [1-00]
[1-01] [1-02] [1-03]
<< fortsettelse ▪ [1-00]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C (standard: –20°C)
▪ [1-01]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [1-02]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. Område [9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 60°C). Merk: Denne verdien bør være høyere enn [1-03] fordi varmere vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [1-03]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. Område [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C (standard: 25°C). Merk: Denne verdien bør være lavere enn [1-02] fordi mindre varmt vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
Utslippsvanntemperatur: tilleggsområde
Gjelder bare hvis det finnes 2 områder for utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.2.1] I/T LWT-innstil.:
▪ Absolutt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
▪ Væravhengig (standard): Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ fastsatt i tid (dvs. IKKE
programmert)
fortsetter >>
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.2.1] I/T << fortsettelse
▪ Abs + planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ IKKE væravhengig (dvs. avhenger
IKKE av den utendørs
miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene er På
eller AV.
Kommentar: Denne verdien kan
bare stilles inn i kontrollen for
utslippsvanntemperatur.
▪ Væravh+planlagt: Ønsket
utslippsvanntemperatur er: ▪ væravhengig (dvs. avhenger av
den utendørs miljøtemperaturen)
▪ angitt i en tidsplan. De
programmerte handlingene er På
eller AV.
Kommentar: Denne verdien kan
bare stilles inn i kontrollen for
utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.1] [0-00]
Angi væravhengig oppvarming: [0-01] [0-02] [0-03]
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(ekstra)
▪ Ta: Utendørstemperatur
fortsetter >>
Referanseguide for installatør
42
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 43
8 Konfigurasjon
4
14
°C
T
t
55 65
Δt
≤65
≤60
bT
t
f
2
1
3
a c
d
e
# Kode Beskrivelse
[7.7.2.1] [0-00]
[0-01] [0-02] [0-03]
<< fortsettelse ▪ [0-03]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C (standard: –20°C)
▪ [0-02]: Høy utendørs
miljøtemperatur. 10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [0-01]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen. Område [9‑05]°C~[9‑06]°C (standard: 60°C). Merk: Denne verdien bør være høyere enn [0-00] fordi varmere vann er påkrevd ved lave utendørstemperaturer.
▪ [0-00]: Ønsket
utslippsvanntemperatur når utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen. Område [9‑05]°C~min(45, [9‑06])°C (standard: 25°C). Merk: Denne verdien bør være lavere enn [0-01] fordi mindre varmt vann er påkrevd ved høye utendørstemperaturer.
Utslippsvanntemperatur: Delta T-kilde
Temperaturforskjellen for inntaks- og utslippsvann. Enheten er konstruert for å støtte gulvsløyfedrift. Den anbefalte utslippsvanntemperaturen (angitt av brukergrensesnittet) for gulvsløyfer er 35°C. I slike tilfeller vil enheten kontrolleres for å oppnå en temperaturforskjell på 5°C, som innebærer at inntaksvannet er rundt 30°C. Avhengig av det installerte utstyret (radiatorer, varmepumpekonvektor, gulvsløyfer) eller situasjonen kan det være mulig å endre forskjellen mellom inntaks- og utslippsvanntemperatur. Merk at pumpen vil regulere sin strømningshastighet for å bevare Δt.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.3.1] [9-09] Oppvarming: ønsket temperaturforskjell
mellom inntaks- og utslippsvann. Område: 3°C~10°C (i trinn på 1°C; standardverdi: 8°C).
Spesifikke installasjoner som krever høyere vanntemperaturer (f.eks. radiatorer)
For innstillingsverdi for utslippsvanntemperatur>55°C
Så snart som innstillingsverdien for utslippsvanntemperatur er >55°C, er ikke Δt lenger en konstant som bestemmes av lokal innstilling [9‑09] (standard 8°C), men lineær i funksjonen til innstillingsverdien.
For innstillingsverdi for utslippsvanntemperatur>60°C
Opptil innstillingsverdi for utslippsvanntemperatur på 60°C kan varmepumpen dekke denne temperaturen. Dersom du trenger innstillingsverdier for utslippsvanntemperatur på >60°C, vil ekstravarmeren bidra til å nå etterspurt temperatur. Assistanse fra ekstravarmer er BARE mulig når miljøtemperaturen er lavere enn ekvilibriumtemperaturen.
a Vann fra varmestrålelegemer b Kondensator c Utslippsvann fra kondensator d Ekstravarmer e Utslippsvann
f Vannstrøm 1 Etter varmepumpe 2 Etter ekstravarmer 3 Temperaturdifferanse
TtØnsket utslippsvanntemperatur (hoved)
For å minimere strømforbruket prøver varmepumpen ALLTID å nå maksimum ønsket utslippsvanntemperatur på 60°C. Resten gjøres av ekstravarmeren.
Utslippsvanntemperatur: modulering
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Ved bruk av romtermostatfunksjonalitet må kunden angi ønsket romtemperatur. Enheten vil levere varmtvann til varmestrålelegemene, og rommet vil varmes opp. I tillegg må ønsket utslippsvanntemperatur konfigureres. Når du slår på modulering, vil ønsket utslippsvanntemperatur beregnes automatisk av enheten (basert på forvalgtemperaturer: hvis væravhengig er valgt, vil modulering finne sted basert på ønskede væravhengige temperaturer). Når du slår av modulering, kan du angi ønsket utslippsvanntemperatur på brukergrensesnittet. Dessuten, med modulering slått på, senkes eller heves ønsket utslippsvanntemperatur som en funksjon av ønsket romtemperatur og forskjellen mellom faktisk og ønsket romtemperatur. Dette fører til:
▪ stabile romtemperaturer som stemmer nøyaktig overens med
ønsket temperatur (høyere komfortnivå)
▪ færre På/AV-sykluser (lavere støynivå, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ så lave vanntemperaturer som mulig slik at de stemmer overens
med ønsket temperatur (høyere effektivitet)
Δt Temperaturdifferanse
TtØnsket utslippsvanntemperatur (hoved)
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
43
Page 44
8 Konfigurasjon
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.5] [8-05] Variabel LWT:
▪ 0 (Nei) (standard): deaktivert.
Merk: Ønsket utslippsvanntemperatur må angis på brukergrensesnittet.
▪ 1 (Ja): aktivert.
Utslippsvanntemperaturen beregnes i henhold til forskjellen mellom ønsket og faktisk romtemperatur. Dette gir et bedre samsvar mellom kapasiteten til varmepumpen og faktisk påkrevd kapasitet og fører til færre start/stopp-sykluser. Dette girmer økonomisk drift. Merk: Ønsket utslippsvanntemperatur kan bare leses av på brukergrensesnittet.
I/T [8-06] Modulering av maksimum
utslippsvanntemperatur: 0°C~10°C (standard: 3°C) Krever at modulering aktiveres. Dette er den verdien der ønsket
utslippsvanntemperatur økes eller senkes.
INFORMASJON
Når modulering av utløpsvanntemperatur er aktivert, må den væravhengige kurven stilles til en høyere posisjon enn [8-06], og i tillegg må man stille inn det settpunktet for minimum utløpsvanntemperatur som kreves for å nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet. For å øke effektiviteten, kan moduleringen senke utløpsvannets settpunkt. Ved å sette den væravhengige kurven til en høyere posisjon, kan den ikke synke ned under minimum settpunkt. Se illustrasjonen nedenfor.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.7] [9-0B] Givertype:
Systemets reaksjonstid: ▪ 0 (Rask)(standard)
Eksempel: Lite vannvolum og viftekonvektorer.
▪ 1 (Treg)
Eksempel: Stort vannvolum, gulvvarmesløyfer.

8.2.6 Kontroll av husholdningsvarmtvann

Gjelder bare hvis en ekstra husholdningsvarmtvannstank er installert.
Konfigurere ønsket tanktemperatur
Husholdningsvarmtvannstanken kan klargjøres på 3 forskjellige måter. De skiller seg fra hverandre i måten ønsket tanktemperatur blir angitt og hvordan enheten virker på den.
# Kode Beskrivelse
[A.4.1] [6-0D] Husholdningsvarmtvann
Settpunktmodus: ▪ 0 (Kun gjenoppv.): Bare
gjenoppvarming er tillatt.
▪ 1 (Gj.oppv.+planl.)(standard):
Husholdningsvarmtvannstanken blir oppvarmet i henhold til en tidsplan, og mellom de programmerte oppvarmingssyklusene er gjenoppvarming tillatt.
▪ 2 (Kun planl.):
Husholdningsvarmtvannstanken kan BARE varmes opp i henhold til en tidsplan.
Se "8.3.2Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert"på side 48 hvis du vil ha mer informasjon.
a Væravhengig kurve b Minimum utslippsvanntemperatur som er nødvendig for å
nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet.
Utslippsvanntemperatur: givertype
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Avhengig av systemets vannvolum og typen varmestrålelegemer kan oppvarming av et rom ta lengre tid. Denne innstillingen kan kompensere for et tregt eller raskt oppvarmingssystem under oppvarmingssyklusen.
Merk: Innstillingen for typen varmestrålelegeme vil påvirke maksimal modulering av ønsket utslippsvanntemperatur og muligheten for bruk av den automatiske omkoblingen av oppvarming basert på innendørs miljøtemperatur.
Derfor er det viktig å angi denne riktig!
INFORMASJON
Det er risiko for kapasitetsproblemer for romoppvarming eller komfortproblemer (ved eventuell hyppig bruk av husholdningsvarmtvann, vil hyppige eller lange avbrudd i romoppvarming inntreffe) ved valg av [6‑0D]=0 ([A.4.1] Husholdningsvarmtvann Settpunktmodus=Kun gjenoppv.).
Settpunkt for maksimal VVHB-tanktemperatur
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
INFORMASJON
Under desinfeksjon av husholdningsvarmtvannstanken kan temperaturen i husholdningsvarmtvannstanken overskride denne maksimumsverdien.
INFORMASJON
Begrens den maksimale varmtvannstemperaturen i henhold til gjeldende lovgivning.
Referanseguide for installatør
44
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 45
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[A.4.5] [6-0E] Maksimum settpunkt
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
Område 40°C~60°C (standard: 60°C) Maksimumstemperaturen gjelder IKKE
under desinfeksjon. Se desinfeksjonsfunksjonen.

8.2.7 Kontakt/helpdesk-nummer

# Kode Beskrivelse
[6.3.2] I/T Nummer som brukere kan ringe hvis de
får problemer.

8.3 Avansert konfigurasjon/ optimalisering

8.3.1 Drift med romoppvarming: avansert

Forvalgt utslippsvanntemperatur
Du kan definere forvalgte utslippsvanntemperaturer: ▪ økonomisk (angir en ønsket utslippsvanntemperatur som fører til
det laveste energiforbruket)
▪ for komfort (angir en ønsket utslippsvanntemperatur som fører til
det høyeste energiforbruket).
Forvalgverdier gjør det enkelt å bruke samme verdi i tidsplanen eller justere ønsket utslippsvanntemperatur i henhold til romtemperaturen (se modulering). Hvis du senere ønsker å endre verdien, behøver du bare å gjøre det på ett sted. Avhengig av om ønsket utslippsvanntemperatur er væravhengig eller ikke, bør absolutt ønsket utslippsvanntemperatur angis, eller de ønskede driftverdiene.
Temperaturområder (utslippsvanntemperaturer)
Hensikten med denne innstillingen er å hindre at brukeren velger feil (dvs. for varm) utslippsvanntemperatur. Derfor er det mulig å konfigurere ønsket temperaturområde for oppvarming.
MERKNAD
Ved bruk av gulvvarme er det viktig å begrense maksimumstemperaturen utslippsvannet under oppvarming i henhold til spesifikasjonene for gulvvarmeinstallasjonen.
MERKNAD
▪ Når du justerer temperaturområder for utslippsvann, blir
også alle ønskede utslippsvanntemperaturer justert for å garantere at de ligger mellom grensene.
▪ Finn alltid en balanse mellom ønsket
utslippsvanntemperatur og ønsket romtemperatur og/ eller kapasiteten (i henhold til design og valg av varmestrålelegemer). Ønsket utslippsvanntemperatur er resultatet av flere innstillinger (forvalgverdier, driftverdier, væravhengige kurver, modulering). Som et resultat kan for høye eller lave utslippsvanntemperaturer oppstå, med fare for overtemperatur eller kapasitetsmangel. Ved å begrense temperaturområdet for utslippsvann til tilfredsstillende verdier (avhengig av varmestrålelegemet) kan slike situasjoner unngås.
Eksempel: Sett minimum utslippsvanntemperatur til 28°C for å unngå at du IKKE blir i stand til å varme opp rommet: utslippsvanntemperaturer må være tilstrekkelig mye høyere enn romtemperaturene (ved oppvarming).
MERKNAD
De forvalgte utslippsvanntemperaturene gjelder BARE for hovedområdet, ettersom tidsplanen for ekstraområdet består av På/AV-handlinger.
MERKNAD
Velg forvalgte utslippsvanntemperaturer i samsvar med designen og de valgte varmestrålelegemene for å sikre balansen mellom ønsket rom- og utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
Forvalgt utslippsvanntemperatur for hovedområdet for utslippsvanntemperatur i tilfelle den IKKE er væravhengig
[7.4.2.1] [8-09] Komfort (oppvarming)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 55°C)
[7.4.2.2] [8-0A] Øko (oppvarming)
[9‑01]°C~[9‑00]°C (standard: 45°C)
Forvalgt utslippsvanntemperatur (driftverdi) for hovedområdet for utslippsvanntemperatur i tilfelle den er væravhengig
[7.4.2.5] I/T Komfort (oppvarming)
–10°C~+10°C (standard: 0°C)
[7.4.2.6] I/T Øko (oppvarming)
–10°C~+10°C (standard: –2°C)
# Kode Beskrivelse
Temperaturområdet for utslippsvann i hovedområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den laveste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming)
[A.3.1.1.2.2] [9-00] Maks.temp (oppvarming)
37°C~65°C (standard: 65°C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01] Min.temp (oppvarming)
15°C~37°C (standard: 24°C)
Temperaturområdet for utslippsvann i hovedområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den høyeste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming)
[A.3.1.2.2.2] [9-06] Maks.temp (oppvarming)
37°C~65°C (standard: 65°C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05] Min.temp (oppvarming)
15°C~37°C (standard: 24°C)
Utslippsvanntemperaturens overskuddstemperatur
Denne funksjonen definerer hvor mye vanntemperaturen kan stige over ønsket utslippsvanntemperatur før kompressoren stopper. Kompressoren vil starte opp igjen år utslippsvanntemperaturen faller under ønsket utslippsvanntemperatur.
# Kode Beskrivelse
I/T [9-04] 1°C~4°C (standard: 1°C)
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
45
Page 46
8 Konfigurasjon
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
[
9-0C
]
a
b
c
d
Utslippsvanntemperaturens kompensasjon rundt 0°C
Under oppvarming økes ønsket utslippsvanntemperatur lokalt rundt en utendørstemperatur på 0°C. Denne kompensasjonen kan velges når du bruker en absolutt eller væravhengig ønsket temperatur, og kompensasjonen kan velges (se illustrasjonen nedenfor). Bruk denne innstillingen til å kompensere for mulige varmetap i bygningen når utendørstemperaturen er rundt 0°C (for eksempel i kalde regioner).
a Absolutt ønsket utslippsvanntemperatur b Væravhengig ønsket utslippsvanntemperatur
TAMiljøtemperatur (°C)
TtØnsket utslippsvanntemperatur
# Kode Beskrivelse
I/T [D-03] ▪ 0 (deaktivert) (standard)
▪ 1 (aktivert) L=2°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 2 (aktivert) L=4°C,
R=4°C (−2°C<TA<2°C)
▪ 3 (aktivert) L=2°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
▪ 4 (aktivert) L=4°C,
R=8°C (−4°C<TA<4°C)
Modulering av maksimum utslippsvanntemperatur
Gjelder bare i romtermostatkontroll og når modulering er aktivert. Maksimum modulering (=avvik) av ønsket utslippsvanntemperatur basert på forskjellen mellom faktisk og ønsket romtemperatur. En modulering 3°C betyr for eksempel at ønsket utslippsvanntemperatur kan økes eller senkes med 3°C. Økning av moduleringsresultatet gir bedre ytelse (mindre PÅ/AV, raskere oppvarming), men merk at avhengig av varmestrålelegemet må det alltid oppnås en balanse (se design og valg av varmestrålelegemer) mellom ønsket utslippsvanntemperatur og ønsket romtemperatur.
# Kode Beskrivelse
I/T [8-06] 0°C~10°C (standard: 3°C)
Temperaturområder (romtemperatur)
Gjelder bare i romtermostatkontroll. For å spare energi ved å forhindre overoppheting av rommet kan du begrense rommets temperaturområde.
MERKNAD
Når du justerer romtemperaturområder, blir også alle ønskede romtemperaturer justert for å garantere at de ligger mellom grensene.
# Kode Beskrivelse
Romtemperaturområde [A.3.2.1.2] [3-06] Maks.temp (oppvarming)
18°C~30°C (standard: 30°C)
[A.3.2.1.1] [3-07] Min.temp (oppvarming)
12°C~18°C (standard: 12°C)
Romtemperaturtrinn
Gjelder bare i romtermostatkontroll og når temperaturen vises i °C.
# Kode Beskrivelse
[A.3.2.4] I/T Romtemp. trinn
▪ 1°C (standard). Ønsket romtemperatur
på brukergrensesnittet kan stilles inn i trinn på 1°C.
▪ 0,5°C. Ønsket romtemperatur på
brukergrensesnittet kan stilles inn i trinn 0,5°C. Den faktiske romtemperaturen vises med en nøyaktighet på 0,1°C.
Romtemperaturhysterese
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Hysteresebåndet rundt ønsket romtemperatur kan stilles inn. Daikin anbefaler IKKE å endre romtemperaturhysteresen slik den er angitt for optimal bruk av systemet.
a Romtemperatur b Faktisk romtemperatur c Ønsket romtemperatur d Klokkeslett
# Kode Beskrivelse
I/T [9-0C] 1°C~6°C (standard: 1°C)
Romtemperaturforskyvning
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Du kan kalibrere (den eksterne) romtemperatursensoren. Det er mulig å gi romtermistorverdien en drift som måles av brukergrensesnittet eller den eksterne romsensoren. Innstillingene kan brukes til å kompensere for situasjoner der brukergrensesnittet eller den eksterne romsensoren ikke kan installeres på et ideelt sted (se installeringshåndboken og/eller referanseguiden for installatøren).
# Kode Beskrivelse
Romtemperaturforskyvning: Drift av den faktiske romtemperaturen målt på brukergrensesnittsensoren.
[A.3.2.2] [2-0A] –5°C~5°C, trinn 0,5°C (standard: 0°C) Ekst. romsensorforskyv.: Gjelder bare hvis den eksterne
romsensoren er installert og konfigurert (se [C-08]) [A.3.2.3] [2-09] –5°C~5°C, trinn 0,5°C (standard: 0°C)
Frostsikring rom
Frostsikring rom forhindrer at rommet blir for kaldt. Denne innstillingen fungerer forskjellig avhengig av innstilt enhetskontrollmetode ([C‑07]). Utfør handlinger i henhold til tabellen nedenfor:
Enhetskontrollmetode ([C‑07]) Frostsikring rom
Romtermostatkontroll ([C‑07]=2) La romtermostaten ta seg av
frostsikring rom: ▪ Still inn [2‑06] til “1” ▪ Still inn romtemperatur ved
frostbeskyttelse ([2‑05]).
Ekstern romtermostatkontroll ([C‑07]=1)
La den eksterne romtermostaten ta seg av frostsikring rom:
▪ Slå PÅ hjemmeside for
ekstratemperatur for utslippsvann.
▪ Still inn automatisk nøddrift
([A.5.1.2]) til “1”.
Referanseguide for installatør
46
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 47
8 Konfigurasjon
Enhetskontrollmetode ([C‑07]) Frostsikring rom
Styring av utslippsvanntemperatur ([C‑07]=0)
INFORMASJON
Hvis en U4-feil oppstår, er frostsikring av rom IKKE garantert.
Se avsnittene under for detaljert informasjon om frostsikring rom i forhold til gjeldende enhetskontrollmetode.
[C‑07]=2: romtermostatkontroll
Under romtermostatkontroll, garanteres frostsikring rom, selv om hjemmeside for romtemperatur er AV på brukergrensesnittet. Når frostsikring rom ([2‑06]) er aktivert og romtemperaturen står i fare for å falle under romtemperatur ved frostbeskyttelse ([2‑05]), vil enheten forsyne utslippsvann til varmelegemene for å varme opp rommet igjen.
# Kode Beskrivelse
I/T [2-06] Frostsikring rom
I/T [2-05] Romtemperatur ved frostbeskyttelse
INFORMASJON
Hvis en U5-feil oppstår:
▪ Når 1 brukergrensesnitt er tilkoblet, er frostsikring av
rom IKKE garantert,
▪ når 2 brukergrensesnitt er tilkoblet og brukergrensesnitt
nummer to som brukes til romtemperaturkontroll er frakoblet (på grunn av fil tilkobling, skade på kabler) er frostsikring av rom IKKE garantert.
MERKNAD
Hvis Nød er satt til Manuelt ([A.5.1.2]=0), o enheten utløses for å starte nøddrift, vil brukeren bli bedt om en bekreftelse før den startes opp. Romfrostbeskyttelse er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
[C‑07]=1: den eksterne romtermostatkontrollen
Under ekstern romtermostatkontroll, garanteres frostsikring rom av den eksterne romtermostaten, så fremt hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ på brukergrensesnittet, og innstilling for automatisk nødssituasjon ([A.5.1.2]) er stilt inn til “1”.
Begrenset frostsikring av enheten er også mulig:
Frostsikring rom er IKKE garantert.
▪ 0: Deaktivert (standard) ▪ 1: Aktivert
4°C~16°C (standard: 12°C)
Med en… ... deretter gjelder følgende:
Ett temperaturområde for utslippsvann
To områder for utslippsvanntemperatur
MERKNAD
For at (begrenset) frostbeskyttelse skal være mulig, MÅ automatisk nøddrift være innstilt til Automatisk ([A.5.1.2]=1).
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er AV og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil senkes med 5°C.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ, er den eksterne romtermostaten “Termostat AV” og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil senkes med 5°C.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ og den eksterne romtermostaten er “Termostat PÅ”, garanteres frostsikring rom av den normale logikken.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er AV, og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil senkes med 5°C.
▪ Når hjemmeside for
utslippsvanntemperatur er PÅ og utendørs miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil senkes med 5°C.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
[C‑07]=0:temperaturkontroll for utslippsvann
Under temperaturkontroll for utslippsvann, er frostsikring rom IKKE garantert. Hvis derimot [2‑06] er stilt inn til “1”, er begrenset frostbeskyttelse av enheten mulig:
▪ Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er AV og utendørs
miljøtemperatur går under 4°C, vil da enheten forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet igjen, og settpunkt for utslippsvanntemperatur vil senkes med 5°C.
▪ Når hjemmeside for utslippsvanntemperatur er PÅ, vil enheten da
forsyne utslippsvann til varmestrålelegemer for å varme opp rommet i henhold til normal logikk.
47
Page 48
8 Konfigurasjon
MERKNAD
For at (begrenset) frostbeskyttelse skal være mulig, MÅ automatisk nøddrift være innstilt til Automatisk ([A.5.1.2]=1).
Avstengningsventil
Det påfølgende er bare aktuelt når det finnes 2 temperaturområder for utslippsvann.
Avstengningsventilen, som er i hovedområdet for utslippsvanntemperatur, med konfigurerbar utgang.
Termo på/av: Ventilen lukkes avhengig av [F-0B] når det ikke er oppvarming og/eller behov i rommet i hovedområdet. Aktiver denne innstillingen for å:
▪ unngå utslippsvannforsyning til varmestrålelegemene i
hovedtemperaturområdet for utslippsvann (gjennom blandeventilstasjonen) når det er behov i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
▪ aktiver På/AV-pumpen på blandeventilstasjonen bare når det er
behov for det. Se "5Retningslinjer for bruk"på side8.
# Kode Beskrivelse
[A.3.1.1.6.1] [F-0B] Avstengningsventilen:
▪ 0 (Nei) (standard): er IKKE påvirket av
oppvarmings- eller kjølingsbehov.
▪ 1 (Ja): lukkes når det IKKE er behov
for oppvarming eller kjøling.
INFORMASJON
Innstillingen [F-0B] er bare gyldig når det finnes en innstilling for forespørsel om termostat eller ekstern romtermostat (IKKE hvis det finnes en innstilling for utslippsvanntemperatur).
Driftsområde
Avhengig av gjennomsnittlig utendørstemperatur er drift av enheten i romoppvarming forbudt.
Romoppv. AV temp: Når den gjennomsnittlige utendørstemperaturen stiger over denne verdien, slås romoppvarmingen AV for å unngå overoppheting.
# Kode Beskrivelse
[A.3.3.1] [4-02] 14°C~35°C (standard: 35°C)

8.3.2 Kontroll av husholdningsvarmtvann: avansert

Forvalgte tanktemperaturer
Gjelder bare når oppvarming av husholdningsvarmtvann er programmert eller programmert + gjenoppvarming.
Du kan definere forvalgte tanktemperaturer: ▪ lagring økonomisk ▪ lagring komfort ▪ gjenoppvarming ▪ gjenoppvarmingshysterese Forvalgte verdier gjør det enkelt å bruke samme verdi i tidsplanen.
Hvis du senere vil endre verdien, behøver du bare å gjøre det på 1 sted (se også driftshåndboken og/eller brukerreferanseguiden).
Lagring komfort
Når du programmerer tidsplanen, kan du benytte deg av tanktemperaturene som er satt som forhåndsinnstilte verdier. Tanken vil da varme opp til disse temperaturverdien er nådd. En
lagringsstopp kan også programmeres. Denne funksjonen setter en stopper for tankoppvarming selv om settpunktet IKKE er nådd. Bare programmer en lagringsstopp når tankoppvarming ikke er ønskelig.
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.1] [6-0A] 30°C~[6‑0E]°C (standard: 60°C)
Lagring økonomisk
Temperaturen for lagring økonomisk angir den laveste ønskede tanktemperaturen. Det er ønsket temperatur når en handling av typen lagring øko er programmert (fortrinnsvis på dagtid).
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.2] [6-0B] 30°C~min(50, [6‑0E])°C (standard: 45°C)
Gjenoppvarming
Ønsket tanktemperatur for gjenoppvarming brukes: ▪ I modusen gjenoppvarming under programmert + gjenoppvarming
modus: Den garanterte minimum tanktemperaturen velges med T
–[6‑08], som er enten [6‑0C] eller det væravhengige
HP OFF
settpunktet minus gjenoppvarmingshysteresen. Hvis tanktemperaturen faller under denne verdien, blir tanken oppvarmet.
# Kode Beskrivelse
[7.4.3.3] [6-0C] 30°C~min(50, [6‑0E])°C (standard: 45°C)
Gjenoppvarm hysterese
Gjelder bare når oppvarming av husholdningsvarmtvann er planlagt + gjenoppvarming.
# Kode Beskrivelse
I/T [6-08] 2°C~20°C (standard: 10°C)
Væravhengig
De væravhengige installatørinnstillingene definerer parameterne for den væravhengige driften av enheten. Når væravhengig drift er aktiv, fastsettes ønsket tanktemperatur automatisk av den gjennomsnittsberegnede utendørstemperaturen: lave utendørstemperaturer vil føre til høyere ønsket tanktemperatur fordi kaldtvannskranen er kaldere, og omvendt. Ved programmert eller programmert+gjenoppvarming av husholdningsvarmtvann, er temperaturen for lagring komfort væravhengig (i henhold den væravhengige kurven), mens lagring økonomisk og gjenoppvarmingstemperatur IKKE væravhengig. Ved bare gjenoppvarming av husholdningsvarmtvann er ønsket tanktemperatur væravhengig (i henhold til den væravhengige kurven). Under væravhengig drift kan ikke sluttbrukeren justere ønsket tanktemperatur på brukergrensesnittet.
# Kode Beskrivelse
[A.4.6] I/T Ønsket temperaturmodus:
▪ Absolutt (standard): deaktivert. All
ønskede tanktemperaturer er IKKE væravhengig.
▪ Væravhengig: aktivert. I modusen
programmert eller programmert +gjenoppvarming er lagringskomforttemperaturen væravhengig. Temperaturer for lagring økonomisk og gjenoppvarming er IKKE væravhengig. I gjenoppvarmingsmodus er ønsket tanktemperatur væravhengig. Merk: Når den viste tanktemperaturen er væravhengig, kan den ikke justeres på brukergrensesnittet.
48
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 49
8 Konfigurasjon
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
# Kode Beskrivelse
[A.4.7] [0-0E]
Væravhengig kurve [0-0D] [0-0C] [0-0B]
▪ T
: Ønsket tanktemperatur.
DHW
▪ Ta: Den (gjennomsnittsberegnede)
utendørs miljøtemperaturen
▪ [0-0E]: lav utendørs miljøtemperatur: –
40°C~5°C (standard: –20°C)
▪ [0-0D]: høy utendørs miljøtemperatur:
10°C~25°C (standard: 15°C)
▪ [0-0C]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen: 45°C~[6‑0E]°C (standard: 60°C)
▪ [0-0B]: Ønsket tanktemperatur når
utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen: 35°C~[6‑0E]°C (standard: 45°C)
Grenser for varmepumpedrift
Ved bruk av husholdningsvarmtvannstanken, kan følgende hystereseverdier settes for bruk av varmepumpe:
# Kode Beskrivelse
I/T [6-00] Temperaturforskjellen som bestemmer
varmepumpens PÅ-temperatur.
Område 2°C~20°C (standard: 2°C)
I/T [6-01] Temperaturforskjellen som bestemmer
varmepumpens AV-temperatur.
Område 0°C~10°C (standard: 2°C)
Eksempel: settpunkt (TU)>maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
–[6‑01])
HP MAX
BUH Ekstravarmer
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan ekstravarmeren brukes til ytterligere oppvarming
T
Temperatur for ekstravarmer AV (TU)
BUH OFF
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
Eksempel: settpunkt (TU)≤maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan tilleggsvarmer brukes til ytterligere oppvarming
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
INFORMASJON
Den maksimale varmepumpetemperaturen avhenger av saltvannstemperaturen. Hvis du vil ha mer informasjon, se
"14.7Driftsområde"på side85.
Tidsbrytere for samtidig forespørsel om oppvarming av rom og husholdningsvarmtvann
# Kode Beskrivelse
I/T [8-00] Ikke endre. (standard: 1) I/T [8-01] Maksimum driftstid for oppvarming av
husholdningsvarmtvann. Oppvarming av husholdningsvarmtvann stopper selv når ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannet IKKE blir nådd. Den faktiske maksimale kjøretiden avhenger også av innstillingen [8-04].
▪ Når systemoppsett =
romtermostatkontroll: Denne forvalgverdien blir bare tatt hensyn til hvis det er behov for romoppvarming eller. Hvis det IKKE er behov for romoppvarming, varmes tanken opp inntil innstillingsverdien er nådd.
▪ Når systemoppsett
romtermostatkontroll: Denne forvalgverdien blir alltid tatt hensyn til.
Område: 5~95 minutter (standard: 30)
I/T [8-02] Antiresirkuleringstid.
Minimumstid mellom to sykluser for husholdningsvarmtvann. Den faktiske antiresirkuleringstiden avhenger også av miljøtemperatur.
Område: 0~10 timer (standard: 0,5) (trinn: 0,5 time)
Kommentar: Minimum tid er 1/2 time selv når den valgte verdien er 0.
Referanseguide for installatør
49
Page 50
8 Konfigurasjon
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
[8-00]
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
# Kode Beskrivelse
I/T [8-04] Ekstra kjøretid for maksimal kjøretid
avhenger av grensen for utvendig omgivelsestemperatur [4-02].
Område: 0~95 minutter (standard: 95)
[8-02]: Antiresirkuleringstid
1 Varmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
2 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Tid
[8-04]: Ekstra kjøretid ved [4-02]
TAMiljøtemperatur (utendørstemperatur)
t Tid
Tidsromoperasjon for antiresirkuleringstid Maksimum kjøretid for oppvarming av husholdningsvarmtvann
Desinfeksjon
Desinfeksjonsfunksjonen sørger for å desinfisere husholdningsvarmtvannstanken ved å varme opp husholdningsvarmtvannet regelmessig til en bestemt temperatur.
LIVSFARE
Innstillingene for desinfeksjonsfunksjonen MÅ konfigureres av installatøren i samsvar med gjeldende forskrifter.
# Kode Beskrivelse
[A.4.4.2] [2-00] Driftsdag:
▪ 0: Hver dag ▪ 1: Mandag ▪ 2: Tirsdag ▪ 3: Onsdag ▪ 4: Torsdag ▪ 5 (standard): Fredag ▪ 6: Lørdag ▪ 7: Søndag
[A.4.4.1] [2-01] Desinfeksjon
[A.4.4.3] [2-02] Starttid: 00~23:00 (standard: 23:00),
[A.4.4.4] [2-03] Temperaturmål: 60°C (fast).
Referanseguide for installatør
50
▪ 0: Nei ▪ 1 (standard): Ja
trinn: 1:00.
# Kode Beskrivelse
[A.4.4.5] [2-04] Varighet: 40~60 minutter, standard: 40
minutter.
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUBrukerens innstillingsverditemperatur THHøy innstillingsverditemperatur [2-03]
t Klokkeslett
ADVARSEL
Husk at temperaturen på husholdningsvarmtvannet vil være lik verdien som er valgt i feltinnstilling [2-03] etter drift med desinfeksjon.
Når den høye temperaturen det husholdningsvarmtvannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på husholdningsvarmtvannstanken. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
LIVSFARE
Sørg for at desinfeksjonsfunksjonens starttid [A.4.4.3] med definert varighet [A.4.4.5] IKKE forstyrres av eventuelt behov for husholdningsvarmtvann.
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfiseringsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus >
Gjenoppvarming eller Gj.oppv.+planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfiseringsfunksjon).
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun
planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
INFORMASJON
Desinfeksjonsfunksjonen startes på nytt i tilfelle temperaturen på husholdningsvarmtvannet faller 5°C under ønsket desinfeksjonstemperatur i tidsperioden.
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 51
8 Konfigurasjon
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
INFORMASJON
En AH-oppstår hvis du jør følgende under desinfisering:
▪ Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. ▪ Gå til hjemmesiden for tanktemperatur for
husholdningsvarmtvann (Tank).
▪ Trykk på
for å avbryte desinfiseringen.

8.3.3 Varmekildeinnstillinger

Ekstravarmer
Driftsmodus for ekstravarmer: definerer når drift av ekstravarmer er deaktivert, aktivert eller bare tillatt under oppvarming av husholdningsvarmtvann. Denne innstillingen overstyres bare når ekstravarmeren er nødvendig under feil på varmepumpen (når [A.5.1.2] er satt på manuell eller automatisk).
# Kode Beskrivelse
[A.5.1.1] [4‑00] Drift med ekstravarmer:
▪ 0: Deaktivert
▪ 1 (standard): Aktivert
[A.5.1.3] [4‑07] Definerer om ekstravarmerens andre
I/T [5‑00] Er drift av ekstravarmer tillatt over
[A.5.1.4] [5‑01] Ekvilibriumtemperatur.
INFORMASJON
Bare for systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank: Hvis bruk av ekstra varmeapparat under romoppvarming må begrenses, men kan tillates for drift med husholdningsvarmtvann, sett [4‑00] på 1, [5‑00] på 1 og [5‑01] på –15°C.
INFORMASJON
Hvis innstillingsverdien for lagringstemperaturen er satt til mer enn 55°C, anbefaler Daikin at trinn to i det ekstravarmeren IKKE deaktiveres, da dette vil ha stor påvirkning på hvor lang tid det tar for enheten å varme opp varmtvannstanken til husholdningsbruk.
Automatisk nødsituasjon
Når varmepumpen ikke fungerer, kan det ekstra varmeapparatet brukes som en ekstravarmer og enten automatisk eller ikke­automatisk ta over varmebelastningen. Når automatisk nødssituasjon er satt til Automatisk og det oppstår en feil i varmepumpen, vil ekstravarmeren overta varmebelastningen. Når det oppstår en feil i varmepumpen og automatisk nødssituasjon er satt til Manuelt, vil oppvarming av rom og varmtvann for husholdningsbruk stoppe og dette må gjenopprettes manuelt. Brukergrensesnittet vil så be deg om å bekrefte hvorvidt ekstravarmeren kan overta varmebelastningen eller ikke. Når
trinn er:
▪ 1 (standard): Tillatt
▪ 0: IKKE tillatt
Slik kan kapasiteten for ekstravarmer
begrenses.
ekvilibriumtemperatur under
romoppvarmingsoperasjon?
▪ 1 (standard): IKKE tillatt
▪ 0: Tillatt
Utendørstemperaturen der drift av
ekstravarmeren er tillatt.
Område: –15°C~35°C (standard: 0°C)
(trinn: 1°C)
varmepumpen svikter, vises
på brukergrensesnittet. Hvis huset er uten tilsyn i lengre perioder, anbefaler vi å sette innstillingen [A.5.1.2] Nød til Automatisk.
# Kode Beskrivelse
[A.5.1.2] I/T Definerer hvorvidt ekstravarmeren kan
automatisk overta hele varmebelastningen i en nødssituasjon eller om manuell bekreftelse kreves.
▪ 0: Manuelt (standard) ▪ 1: Automatisk
INFORMASJON
Innstilling for automatisk nødssituasjon kan bare settes i menystrukturen i brukergrensesnittet.
INFORMASJON
Hvis en varmepumpefeil inntreffer og [A.5.1.2] er satt til Manuelt, vil funksjonen for frostsikring av rom, funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming, og funksjonen for frostsikring av vannrør fortsette å være aktivert også hvis brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
Bivalent
Gjelder kun for installasjoner med ekstra varmtvannsbeholder (vekselvis drift, parallelt tilkoblet). Hensikten med denne funksjonen er å fastsette, basert på utendørstemperaturen, hvilken varmekilde som kan/vil sørge for romoppvarmingen, altså enten innendørsenheten eller en ekstra varmtvannsbeholder.
Feltinnstillingen “bivalent drift” gjelder kun for driften med romoppvarming via innendørsenheten og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen.
Når funksjonen for bivalent drift er aktivert, vil innendørsenheten automatisk stanse romoppvarming når utendørstemperaturen synker under “temperatur for bivalent PÅ” og tillatelsessignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen blir aktivert.
Når funksjonen for bivalent drift er deaktivert, er romoppvarming via innendørsanlegget mulig uansett utetemperatur (se driftsområder) og tillatelsessignal for ekstra varmtvannsbeholder er ALLTID deaktivert.
▪ [C‑03] Temperatur for bivalent PÅ: fastsetter under hvilken
utendørstemperatur tillatelsessignalet for ekstra varmtvannsbeholder skal være aktivt (lukket, KCR på EKRP1HB) og romoppvarming via innendørsenhet stanses.
▪ [C‑04] Bivalent hysterese: definerer temperaturforskjellen mellom
bivalent PÅ-temperatur og bivalent AV-temperatur.
Tillatelsessignal X1–X2 (EKRP1HB)
TAUtendørstemperatur
a Lukket b Åpen
LIVSFARE
Sørg for å overholde alle regler som er nevnt for retningslinje nummer 5 for bruk når funksjonen for bivalent drift er aktivert.
Daikin kan IKKE holdes ansvarlig for skader som oppstår ved at dette ikke overholdes.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
51
Page 52
8 Konfigurasjon
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
INFORMASJON
▪ Funksjonen for bivalent drift har ingen betydning for
oppvarmingsmodusen for husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvannet varmes fremdeles bare opp av innendørsenheten.
▪ Tillatelsessignalet for den ekstra
varmtvannsbeholderen er plassert på EKRP1HB (digitalt I/O-kretskort). Når dette aktiveres, lukkes kontakt X1, X2, og åpnes igjen når det deaktiveres. Se på figuren nedenfor for skjematisk plassering av denne kontakten.
# Kode Beskrivelse
I/T [C‑03] PÅ-temperatur.
Hvis utendørstemperaturen faller under denne temperaturen, vil tillatelsessignalet for bivalent varmekilde være aktiv.
Område: –25°C~25°C (standard: 0°C) (trinn: 1°C)
I/T [C‑04] Hysterese.
Temperaturforskjellen mellom bivalent varmekilde PÅ og AV for å forhindre for mye omkobling.
Område: 2°C~10°C (standard: 3°C) (trinn: 1°C)

8.3.4 Systeminnstillinger

Automatisk omstart
Når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd, vil funksjonen for automatisk omstart ta i bruk fjernkontrollens innstillinger fra tidspunktet da strømbruddet oppstod. Det anbefales derfor alltid å aktivere denne funksjonen.
Hvis strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff er av en slik type at strømforsyningen blir brutt, bør du alltid tillate funksjonen for automatisk omstart. Kontinuerlig kontroll over innendørsenheten kan garanteres uavhengig av statusen for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff, ved å koble innendørsenheten til en strømforsyning med normal kWh-tariff.
# Kode Beskrivelse
[A.6.1] [3‑00] Er den automatisk omstartsfunksjonen til
enheten tillatt? ▪ 0: Nei ▪ 1 (standard): Ja
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
# Kode Beskrivelse
[A.2.1.6] [D‑01] Tilkobling til strømforsyning til foretrukket
kWt-tariff: ▪ 0 (standard): Varmepumpemodulen er
koblet til en normal strømforsyning.
▪ 1: Varmepumpemodulen er koblet til
en strømforsyning til foretrukket kWt­tariff. Når signalet om foretrukket kWt­tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten åpnes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten frigjøres igjen, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
▪ 2: Varmepumpemodulen er koblet til
en strømforsyning til foretrukket kWt­tariff. Når signalet om foretrukket kWt­tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten lukkes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten åpnes, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
[A.6.2.1] [D‑00] Hvilke varmeapparater kan være i bruk
under strømforsyning til foretrukket kWh­tariff?
▪ 0 (standard): Ingen
[D‑00] Ekstravarmer Kompressor
0 (standard) Tvungen AV Tvungen AV
Strømforbrukkontroll
MERKNAD
I perioder med overdrevent kapasitetsbehov (eksempel: betongtørkingsfunksjonen), kan strømbegrensning aktiveres i henhold til dimensjonen til saltoppløsnings-/ jordoppsamleren.
Se "5 Retningslinjer for bruk" på side 8 hvis du vil ha detaljert informasjon om denne funksjonaliteten.
Strømforbrukkontroll
# Kode Beskrivelse
I/T [4-08] Modus:
▪ 0 (Ingen begrens.)(standard):
Deaktivert.
▪ 1 (Kontinuerlig): Aktivert: Du kan
angi én strømgrenseverdi (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til hele tiden.
▪ 2 (Digitaldata): Aktivert: Du kan angi
fire forskjellige strømbegrensningsverdier (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til når den tilsvarende digitale inngangen spør om det.
I/T [4-09] Type:
▪ 0 (Gjeldende) (standard):
Begrensningsverdiene er innstilt på A.
▪ 1 (Strøm): Begrensningsverdiene er
innstilt på kW.
Referanseguide for installatør
52
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 53
8 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
I/T [5-05] Verdi: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
I/T [5-09] Verdi: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard:
20kW)
Amp.-grenser for DI: Gjelder bare med strømbegrensningsmodus basert på digitale innganger og gjeldende verdier.
I/T [5-05] Grense DI1
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
I/T [5-06] Grense DI2
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
I/T [5-07] Grense DI3
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
I/T [5-08] Grense DI4
0A~50A, trinn: 1A (standard: 50A)
kW.-grenser for DI: Gjelder bare når strømbegrensningsmodusen er basert på digitale innganger og gjeldende strømverdier.
I/T [5-09] Grense DI1
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
I/T [5-0A] Grense DI2
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
I/T [5-0B] Grense DI3
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
I/T [5-0C] Grense DI4
0kW~20kW, trinn: 0,5kW (standard: 20kW)
Gjennomsnittstidtaker
Gjennomsnittstidtakeren korrigerer påvirkningen fra miljøtemperaturvariasjoner. Den væravhengige beregningen av innstillingsverdi er basert på gjennomsnittlig utendørstemperatur.
Utendørstemperaturen gjennomsnittsberegnes over den valgte tidsperioden.
# Kode Beskrivelse
[A.6.4] [1-0A] Utendørs gjennomsnittstidtaker:
▪ 0: Ingen gjennomsnittsberegning
(standard) ▪ 1: 12timer ▪ 2: 24timer ▪ 3: 48timer ▪ 4: 72timer
Drift i temperatur for ekstern utendørsmiljøsensor
Du kan kalibrere den eksterne utendørs miljøtemperatursensoren. Det er mulig å gi en termistorverdien en drift. Innstillingen kan brukes til å kompensere for situasjoner der den eksterne utendørsmiljøsensoren ikke kan installeres på det ideelle installeringsstedet (se installasjon).
Den væravhengige innstillingsverdien for utslippsvanntemperaturen beregnes i forhold til utendørstemperaturen + [2‑0B]. Imidlertid vil brukergrensesnittet BARE vise utendørs omgivelsestemperatur (uten tillegg av [2‑0B]).
Pumpedrift
Når pumpedriftfunksjonen er deaktivert, vil pumpen stanse hvis utendørstemperaturen er høyere enn verdien som er angitt for [4‑02]. Når pumpedrift er aktivert, er pumpedrift mulig uansett utendørstemperatur.
# Kode Beskrivelse
I/T [F‑00] Pumpedrift:
▪ 0 (standard): Deaktivert hvis
utendørstemperaturen er høyere enn [4‑02].
▪ 1: Mulig ved alle
utendørstemperaturer.
Pumpedrift under unormal gjennomstrømning [F‑09] definerer om pumpen stopper ved unormal gjennomstrømning eller tillater fortsatt drift når det oppstår unormal gjennomstrømning. Denne funksjonaliteten er bare gyldig under bestemte forhold, der det er foretrukket å holde pumpen aktiv når Ta<4°C (pumpen vil aktiveres i 10 og deaktiveres etter 10 minutter). Daikin kan IKKE holdes ansvarlig for skader som oppstår grunnet denne funksjonaliteten.
# Kode Beskrivelse
I/T [F‑09] Pumpen fortsetter driften ved unormal
gjennomstrømning: ▪ 0: Pumpen vil deaktiveres. ▪ 1 (standard): Pumpen vil aktiveres når
Ta<4°C (10 minutter PÅ – 10 minutter AV)
Pumpehastighetsbegrensning
Pumpehastighetsbegrensning [9‑0D] definerer den maksimale pumpehastigheten. Under normale forhold skal standardinnstillingen IKKE endres. Pumpehastighetsbegrensningen vil bli overstyrt når strømningshastigheten er i området for minimum strømning (feil 7H).
# Kode Beskrivelse
I/T [9‑0D] Pumpehastighetsbegrensning
▪ 0: Ingen begrensning. ▪ 1~4: Generell begrensning. Det
foreligger begrensning under alle forhold. Den nødvendige delta T kontroll og komfort er IKKE garantert.
▪ 5~8 (standard: 6): Begrensning når
ingen aktuatorer. Når det ikke er oppvarmingseffekt, gjelder pumpehastighetsbegrensningen. Når det er oppvarmingseffekt vil pumpehastigheten kun begrenses av delta T i forhold til nødvendig kapasitet. Med dette begrensningsområdet er delta T mulig, og komforten er garantert.
De maksimale verdiene avhenger av enhetstypen:
# Kode Beskrivelse
[A.6.5] [2‑0B] –5°C~5°C, trinn: 0,5°C (standard: 0°C)
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
53
Page 54
8 Konfigurasjon
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
a Eksternt statisk trykk b Vannets strømningshastighet
Referanseguide for installatør
54
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 55
< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[7]
[2]
[6.2]
[6.3]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
Still klokke/dato
Dato Klokkeslett Sommertid Klokketype
Ferie
Ferie
Ferie
Ferie
Feriemodus
Feriemodus
Hjemme
Borte
Fra
Inntil
Inntil
Fra
Bruk dagsplan
Dm Oppvarming
Velg tidsplaner
Romtemperatur LWT hoved LWT ekstra Tanktemperatur
Informasjon
Sensorinformasjon Energimåling Feilhåndtering Brukertillatelsesnivå Aktuatorer Driftsmoduser
Driftstimer Versjon
Energimåling
Forbrukt elektr.
Produsert energi
Feilinformasjon
Feilhistorikk Kontakt/helpdesk-nummer
Versjon
Brukergrensesnitt Innendørsenhet Utendørsenhet
Brukerinnstillinger
Display Temperaturlås
Angi tidsplaner Forvalgverdier Måleenhet
Display
Kontrast
Tid for baklys-LCD Brukerprofil Tilgjengelige hjemmesider
Angi tidsplaner
Romtemp. LWT hoved LWT ekstra VVB-temp. VVB-pumpe
Forvalgverdier
Romtemperatur LWT hoved Tanktemperatur
VVB
Angi væravhengig
Advarselhistorikk
[7.7]
Angi væravhengig
Hoved
Ekstra
[7.7.1]
Hoved
Angi væravhengig oppvarming
[7.7.2]
Ekstra
Angi væravhengig oppvarming

8.4 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger

8 Konfigurasjon
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
INFORMASJON
Energimålingsfunksjonalitet er IKKE gjeldende og/eller IKKE gyldig for denne enheten hvis den er beregnet av enheten. Hvis alternative eksterne målere brukes, er energimålingsdisplay gyldig.
INFORMASJON
▪ Innendørsenheten er knyttet til kretskortet som styrer
den hydrauliske delen av varmepumpen for grunnvarme.
▪ Utendørsenheten er knyttet til kretskortet til
utendørsenheten som styrer kompressormodulen til varmepumpen for grunnvarme.
55
Page 56
8 Konfigurasjon
[A]
[A.2]
[A.2.1]
[A.2.2]
[A.2.2.6]
[A.3]
[A.3.1]
[A.3.1.1]
[A.3.2]
[A.3.3]
[A.4]
[A.4.4]
[A.5]
[A.5.1]
[A.7]
[A.6]
[A.6.3]
[A.6.2]
Installeringsinnst.
Språk Systemoppsett Romoperasjon Husholdningsvarmtvann Varmekilder Systemdrift Igangsetting Oversiktsinnstillinger
Systemoppsett
Standard Valg Kapasiteter Bekreft oppsett
Romoperasjon
LWT-innstillinger Romtermostat Driftsområde
Husholdningsvarmtvann
Settpunktmodus Desinfeksjon Maksimum settpunkt Lagr komf. SP-mod Væravhengig kurve
Varmekilder
Ekstravarmer
Systemdrift
Automatisk gjennstart Foretrukket kWt-tariff
Strømforbrukkontroll Gjennomsnittsberegner tid Ekst. miljøsensorfrsk
Igangsetting
Testkjøring
UFH-uttørking betong
Luftrensing
Aktuatortestkjøring
Standard
Enhetstype Kompressortype Type innendørs-SW
BUH-type Foretrukket kWt-tariff Enhetskontrollmetode Antall LWT-soner Pumpedriftsmodus Strømbesvarelse mulig Brukergrensesnittsted
Valg
Hvdkntktyp Ekskntktyp Digitalt I/O-kretskort Demand-kretskort Ekstern kWh-måler Ekstern kWh-måler VVB-pumpe Ekstern sensor
Turvann
Hoved Ekstra Delta T-kilde
Romtermostat
Romtemperaturområde Romtemperaturforskyvning Ekst. romsensorforskyv.
Driftsområde
Romoppv. AV temp
Desinfeksjon
Desinfeksjon Driftsdag Starttid Temperaturmål Varighet
Ekstravarmer
Dm Nød Aktiver BUH trinn 2 Ekvilibriumtemp.
Foretr. kWh-tariff PS
Tillatt varmeapparat Tvungen pumpe AV
Strømkontroll
Modus Type Amp.verdi
Amp.-grenser for DI
kW-verdi
kW.-grenser for DI Prioritet
Digital I/O-kretskort
Ekst.ekstra-v.kild Solfangersett Alarmsignal
Hoved
LWT-innstil.
Temperaturområde Variabel LWT Avstengningsventil
Givertype
[A.3.1.2]
Ekstra
LWT-innstil.
Temperaturområde
Romtemp. trinn
Saltvannsfrysetemperaur
[A.3.1.3]
Delta T-kilde
Oppvarming

8.5 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger

56
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger vil innstillingene være synlig/usynlige.
INFORMASJON
Innstillinger for solfangersett vises, men er IKKE gjeldende for denne enheten. Innstillinger skal IKKE brukes eller endres.
INFORMASJON
Strømsparingsinnstillinger vises, men er IKKE gjeldende for denne enheten. Innstillinger skal IKKE brukes eller endres.
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger vil innstillingene være synlig/usynlige.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 57

9 Igangsetting

9 Igangsetting

9.1 Oversikt: igangsetting

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du tar i bruk systemet etter at det er konfigurert.
Typisk arbeidsflyt
Igangsetting består vanligvis av følgende trinn: 1 Gå gjennom “sjekkliste før igangsetting”. 2 Utføre en luftrensing. 3 Utføre en luftrensing av saltløsningskretsen. 4 Utføre en testkjøring av systemet. 5 Ved behov, utføre en testkjøring for en eller flere aktuatorer. 6 Ved behov, utføre uttørking av betong under gulvoppvarming.

9.2 Forholdsregler ved ferdigstilling

INFORMASJON
Under første driftsperiode kan nødvendig effekt være høyere enn angitt på enhetens navneplate. Dette fenomenet skyldes at kompressoren trenger 50 timers innkjøring før driften blir jevn og strømforbruket stabiliserer seg.
MERKNAD
Enheten må ALDRI brukes uten termistorer og/eller trykksensorer/-brytere. Det kan føre til utbrenning av kompressoren.
Luftrensingsventilen for romoppvarming er åpen (minst 2 omdreininger).
Trykkavlastningsventilene slipper ut væske til et trygt sted når den åpnes.
Minimum vannvolum er garantert under alle forhold. Se “Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen” i "6.3 Forberede røropplegg"på
side18.

9.4 Sjekkliste under igangsetting

Minimal strømningshastighet under drift med
ekstravarmer/opptiningsdrift er garantert under alle forhold. Se “Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen” i "6.3 Forberede røropplegg"på
side18.
Slik gjennomfører du en luftrensing.
Hvis du vil utføre luftrensing på brinekretsen.
Slik gjennomfører du en testkjøring.
Slik utfører du testkjøring for en aktuator.
Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming
Funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming startes (ved behov).

9.3 Sjekkliste før igangsetting

IKKE kjør systemet før følgende sjekker er funnet i orden:
Du har lest alle installeringsanvisninger, som beskrevet i
referanseguiden for installatøren. Innendørsenheten er riktig montert.
Følgende lokale ledningsopplegg er utført i henhold til dette dokumentet og gjeldende lovgivning:
▪ Mellom lokalt forsyningspanel og innendørsenheten ▪ Mellom innendørsenheten og ventilene (hvis aktuelt) ▪ Mellom innendørsenheten og romtermostaten (hvis
aktuelt)
Systemet er riktig jordet, og jordingsklemmene er tilstrammet.
Sikringer eller lokalt installerte beskyttelsesenheter er i samsvar med dette dokumentet, og er ikke forsøkt omgått.
Strømforsyningsspenningen stemmer overens med spenningen på enhetens identifikasjonsmerke.
Det finnes INGEN løse forbindelser eller defekte elektriske komponenter i bryterboksen.
Det finnes INGEN defekte komponenter eller sammenklemte rør inne i innendørsenheten.
Det finnes INGEN kjølemiddellekkasjer.
Riktig rørstørrelse er installert, og rørene er godt isolert.
Det finnes INGEN vann- og/eller saltoppløsningslekkasje i innendørsenheten.
Det er ingen bemerkelsesverdige duftspor etter den brukte saltoppløsningen.

9.4.1 Slik kontrollerer du minimum strømningshastighet

1 Se i den hydrauliske konfigurasjonen for å bekrefte hvilke
romoppvarmingssløyfer som kan stenges med hensyn til mekaniske, elektroniske eller andre typer ventiler.
2 Steng alle romoppvarmingssløyfer som kan stenges (se forrige
trinn).
3 Start drift for pumpetestkjøringen (se "9.4.5Slik testkjører du en
aktuator"på side60).
4 Gå til [6.1.8]: > Informasjon > Sensorinformasjon >
Strømningshast. for å kontrollere strømningshastigheten. Under pumpetestkjøring kan enheten gå med lavere enn minimum påkrevd strømningshastighet.
Bypassventil montert?
Ja Nei
Endre bypassventilens innstilling for å nå minimum påkrevd strømningshastighet + 2l/min
Minimum strømningshastighet påkrevd under drift med ekstravarmer
12l/min
Hvis den faktiske strømningshastigheten ligger under minimum strømningshastighet, er det nødvendig å foreta endringer i den hydrauliske konfigurasjonen. Øk romoppvarmingssløyfene som IKKE kan stenges, eller installer en trykkontrollert bypassventil.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
57
Page 58
9 Igangsetting
01:18
Tir
Utlufting
l/min
Lav
SHC
0.5
Strømningshast. Hastighet Krets
Stopp
Juster
Rull
01:18
Tir
Utlufting
l/min
Lav
SHC
0.5
Strømningshast. Hastighet Krets
Stopp
Juster
Rull

9.4.2 Luftrensingsfunksjon på romoppvarmingskretsen

Under igangsetting og installering av enheten er det svært viktig å fjerne all luft fra vannkretsen. Når luftrensingsfunksjonen er i gang, opererer pumpen uten faktisk drift av enheten, og fjerning av luft i vannkretsen vil starte.
MERKNAD
Før du starter luftrensing, åpne sikkerhetsventilen og kontroller om kretsen er tilstrekkelig fylt med vann. Det er kun hvis det kommer vann ut av ventilen når den er åpnet at du kan starte luftrensingsprosessen.
Det er 2 modi for rensing av luft: ▪ Manuelt: Enheten vil operere med en fast pumpehastighet og i en
fast eller tilpasset posisjon for 3-veisventilen. Den tilpassede posisjonen for 3-veisventilen er en nyttig funksjon for å fjerne all luft fra vannkretsen i romoppvarmingsmodus eller oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann. Pumpens driftshastighet (treg eller rask) kan også angis.
▪ Automatisk: Enheten endrer automatisk pumpehastigheten og
posisjonen til 3-veisventilen mellom romoppvarmingsmodus og oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann.
Typisk arbeidsflyt
Rensing av luft fra systemet skal bestå av: 1 Utføre en manuell luftrensing 2 Utføre en automatisk luftrensing
Resultat: Lav Resultat: Høy
7 Sett eventuelt ønsket posisjon 3-veisventilen
(romoppvarming/husholdningsvarmtvann) (romoppvarming/ husholdningsvarmtvann). Bruk knappene og til å bla til Krets.
8 Bruk knappene og til å sette ønsket posisjon på 3-
veisventilen (romoppvarming/husholdningsvarmtvann).
Resultat: SHC Resultat: Tank
Slik gjennomfører du en automatisk luftrensing
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Angi luftrensingsmodusen: til [A.7.3.1] >
Installatørinnstillinger > Igangsetting > Luftrensing > Type.
3 Velg Automatisk og trykk på . 4 Gå til [A.7.3.4] > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Luftrensing > Start utlufting og trykk på for å starte luftrensingsfunksjonen.
Resultat: Utlufting starter, og følgende skjerm vil vises.
INFORMASJON
Start med å utføre en manuell luftrensing. Når nesten all luft er fjernet, utfør en automatisk luftrensing. Ved behov gjentas den automatiske luftrensingen inntil du er sikker på at all luft er fjernet fra systemet. Under bruk av luftrensingsfunksjonen er begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
Luftrensingsfunksjonen stopper automatisk etter 30minutter.
Slik utfører du en manuell luftrensing
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Angi luftrensingsmodusen: til [A.7.3.1] >
Installatørinnstillinger > Igangsetting > Luftrensing > Type.
3 Velg Manuelt og trykk på . 4 Gå til [A.7.3.4] > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Luftrensing > Start utlufting og trykk på for å starte luftrensingsfunksjonen.
Resultat: Den manuelle luftrensing starter og følgende skjermbilde vises.
Slik avbryter du luftrensing
1 Trykk og trykk for å bekrefte avbruddet av
luftrensingsfunksjonen.

9.4.3 Luftrensingsfunksjon på saltoppløsningskretsen

Under installering og igangsetting av enheten er det svært viktig å fjerne all luft fra saltløsningskretsen.
MERKNAD
Det er nødvendig at saltløsningskretsen fylles FØR testkjøring av saltløsningspumpen aktiveres.
Det er 2 måter å utføre luftrensing på: ▪ med en fyllestasjon for saltoppløsning (kjøpes lokalt), ▪ med en fyllestasjon for saltoppløsning (kjøpes lokalt) i
kombinasjon med enhetens egen saltoppløsningspumpe.
10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen. Hvis en buffertank for saltoppløsning er en del av systemet, kan det være nødvendig å la saltoppløsningspumpen gå kontinuerlig i 10 dager etter at systemet er igangsatt. Hvis 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen er:
▪ PÅ: Enheten fungerer som normalt, med unntak av at
saltoppløsningspumpen går kontinuerlig i 10 dager, uavhengig av kompressorstatus.
▪ AV: Drift av saltoppløsningspumpen er koblet til kompressorens
status.
5 Bruk knappene og til å bla til Hastighet. 6 Bruk knappene og til å stille inn ønsket pumpehastighet.
58
Slik utfører du en luftrensing med en fyllestasjon for saltoppløsning
Følg instruksjonen som følger med fyllestasjonen for saltoppløsning (kjøpes lokalt).
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 59
Slik utfører du en luftrensing med
a
b
A
B1
B2
1 2 43
>3 s
60 s
30 s
>3 s
A
> > > >
Still klokke/dato Velg tidsplaner Informasjon Brukerinnstillinger
Velg
Rull
Installatørinnstillinger
>
7
> > > >
Romoperasjon Husholdningsvarmtvann Varmekilder Systemdrift
Velg
Rull
Igangsetting
>
A
>
Oversiktsinnstillinger
Installatørinnstillinger
4
> > >
Testkjøring UFH-uttørking betong Luftrensing
Velg
Rull
Aktuatortestkjøring
>
A.7
Igangsetting
> > > > >
Ekstravarmer (trinn 1) Ekstravarmer (trinn 2) Pumpe 3-veisventil
Velg
Rull
Alarmsignal
>
A.7.4
Saltvannspumpe
Aktuatortestkjøring
I
saltoppløsningspumpen og en fyllestasjon for saltoppløsning
Forutsetning: Gjennomføringen av luftrensing
saltoppløsningskretsen var IKKE vellykket ved bruk av kun fyllestasjon for saltoppløsning (se "Slik utfører du en luftrensing med
en fyllestasjon for saltoppløsning"på side58). I dette tilfellet må du
bruke en fyllestasjon for saltvannsoppløsning og enhetens egen saltoppløsningspumpe samtidig.
1 Fyll opp saltoppløsningskretsen. 2 Start testkjøringen av saltoppløsningspumpen. 3 Start fyllestasjonen for saltoppløsning (MÅ startes innenfor et
tidsrom på 5~60 sekunder etter start av testkjøring for saltoppløsningspumpen).
a Testkjøring av saltoppløsningspumpe
b Fyllestasjon for saltoppløsning
Tidsrom på 5~60sekunder
Resultat: Testkjøringen av saltoppløsningspumpen starter og begynner å fjerne luft fra saltoppløsningskretsen. Under testkjøringen kjører saltoppløsningspumpen uten at enheten egentlig er i drift.
INFORMASJON
For mer informasjon om start/stopp av testkjøring for saltoppløsningspumpen, se "9.4.5 Slik testkjører du en
aktuator"på side60.
Testkjøringen av saltoppløsningspumpen stopper automatisk etter 2 timer.
9 Igangsetting
PÅ AV
A Testkjøring av saltoppløsningspumpe B1 Starte 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen B2 Stoppe 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen
Slik gjennomfører du en testkjøring av saltoppløsningspumpen
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Trykk på 3 Trykk
.
en gang for å gå til Installatørinnstillinger og trykk .
Slik starter eller stopper du 10-dagers drift av saltoppløsningspumpen
INFORMASJON
Prosedyren for 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen inkluderer aktivering av testkjøring for saltoppløsningspumpen. Fordi prosedyren gir begrenset med tid til dette, er det påkrevd at testkjøringen for saltoppløsningspumpen aktiveres så fort som mulig. For instruksjoner, se "Slik gjennomfører du en testkjøring av
saltoppløsningspumpen"på side59.
Forutsetning: Alle andre igangsettingsoppgaver er fullført.
1 Start testkjøringen av saltoppløsningspumpen og la den være i
gang i minst 3 sekunder.
Resultat: En 60‑sekunders timer start med nedtelling.
2 Stopp testkjøringen av saltoppløsningspumpen før timeren er
ferdig med nedtellingen.
Resultat: En 30‑sekunders timer start med nedtelling.
3 Start testkjøringen av saltoppløsningspumpen igjen og la den
være i gang i minst 3 sekunder.
4 Stopp den før timeren er ferdig med nedtellingen.
Resultat: 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen kobles
(AV→PÅ eller PÅ→AV).
4 Trykk to ganger for å gå til Igangsetting og trykk .
5 Trykk en gang for å gå til Aktuatortestkjøring og trykk .
6 Trykk en gang for å gå til Saltvannspumpe og trykk .
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
7 Velg OK og trykk på .
Referanseguide for installatør
59
Page 60
9 Igangsetting
Saltvannspumpe
Er du sikker på at du vil starte testen?
Avbryt
OK
Bekreft Juster
01:18
Tir
Testkjøring
Modus
Stopp
Saltvannspumpe
Resultat: Testkjøringen av saltoppløsningspumpen starter. Den stopper automatisk når den er ferdig. Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på , velger OK og trykker på .

9.4.4 Slik gjennomfører du en testkjøring

Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for
utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Gå til [A.7.1]: > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Testkjøring.
3 Velg en test og trykk på . Eksempel: Oppvarming. 4 Velg OK og trykk på .
Resultat: Testkjøringen starter. Den stopper automatisk når den er
ferdig (±30min). Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på , velger OK og trykker på .
INFORMASJON
Hvis det finnes 2 brukergrensesnitt, kan du starte en testkjøring fra begge.
▪ Det vises et statusskjermbilde på brukergrensesnittet
som ble brukt til å starte testkjøringen.
▪ Det andre brukergrensesnittet viser et “opptatt”
skjermbilde. Du kan ikke bruke brukergrensesnittet så lenge “opptatt”-skjermbildet vises.
Hvis installering av enheten har skjedd korrekt, vil enheten starte opp under testoperasjonen i den valgte driftsmodusen. I testmodus kan riktig drift av enheten kontrolleres ved å overvåke utslippsvanntemperaturen (oppvarmingsmodus) og tanktemperaturen (husholdningsvarmtvannsmodus).
For overvåking av temperaturen, gå til [A.6] og velg informasjonen du vil kontrollere.

9.4.5 Slik testkjører du en aktuator

Formålet med testkjøring av aktuatoren er å bekrefte driften av de forskjellige aktuatorene (når du for eksempel velger pumpebetjening, vil en testkjøring av pumpen starte).
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Sørg for at romtemperaturkontrollen, kontrollen av
utslippsvanntemperatur og kontrollen av husholdningsvarmtvann ikke slås AV via brukergrensesnittet.
3 Gå til [A.7.4]: > Installatørinnstillinger > Igangsetting >
Aktuatortestkjøring.
60
4 Velg en aktuator og trykk på . Eksempel: Pumpe. 5 Velg OK og trykk på .
Resultat: Testkjøringen av aktuatoren starter. Den stopper
automatisk når den er ferdig. Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på , velger OK og trykker på .
INFORMASJON
Hvis testkjøring for saltoppløsningspumpen aktiveres som en del av prosedyren for 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen, er det påkrevd å aktivere testkjøringen så fort som mulig. For instruksjoner, se "Slik
gjennomfører du en testkjøring av saltoppløsningspumpen"på side59.
Mulige testkjøringer av aktuator
▪ Test av ekstravarmer (trinn 1) ▪ Test av ekstravarmer (trinn 2) ▪ Pumpetest (romoppvarming)
INFORMASJON
Sørg for at all luften er fjernet før du utfører testkjøringen. Du må også unngå å forårsake forstyrrelser i vannkretsen under testkjøringen.
▪ Pumpetest saltoppløsning ▪ Test av 2-veisventil ▪ Test av 3-veisventil ▪ Test av bivalent signal ▪ Alarmutgangstest ▪ Sirkulasjonspumpetest

9.4.6 Uttørking av betong under gulvoppvarming

Denne funksjonen vil brukes til å tørke ut betong under gulvoppvarming veldig sakte under oppføring av et hus. Det gir installatøren mulighet til å programmere og utføre dette programmet.
Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
INFORMASJON
▪ Hvis Nød er satt til Manuelt ([A.5.1.2]=0), o enheten
utløses for å starte nøddrift, vil brukeren bli bedt om en bekreftelse før den startes opp. Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
▪ Under betongtørking under gulvoppvarming er
begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
MERKNAD
Installatøren er ansvarlig for å:
▪ kontakte betongprodusenten for å få instruksjoner om
innledende oppvarming for å unngå sprekker,
▪ programmere tidsplanen for betongtørking betong
under gulvoppvarming i henhold til ovenstående instruksjon fra betongprodusenten,
▪ kontroller at konfigureringen fungerer som den skal
med jevne mellomrom,
▪ velge riktig program for typen betong som brukes til
gulvet.
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 61
9 Igangsetting
t
T
A1
25°C (1) 35°C (2)
24h (1) 36h (2)
15:10
1 14d 12h 25°C
Tir
Betongtørking
Gjeldende trinn
Gjenværende Ønsket LWT
Stopp
MERKNAD
Frostsikring rom er deaktivert som standard ([2‑06]=0). Du må IKKE aktivere denne funksjonen før funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming er fullført med godt resultat. Hvis du ignorerer denne merknaden, kan det føre til sprekker i betongen.
MERKNAD
For at betongtørking under gulvoppvarming skal kunne starte, må du sørge for at følgende innstillinger er oppfylt:
▪ [2‑06]=0 ▪ [4‑00]=1 ▪ [4‑04]=2 ▪ [C‑02]=0 ▪ [D‑01]=0 ▪ [4‑08]=0 ▪ [4‑01]≠1
Installatøren kan programmere opptil 20 trinn, og for hvert trinn må han angi:
1 varigheten, angitt timer opptil 72 2 ønsket utslippsvanntemperatur.
Eksempel:
Slik utfører du uttørking av betong under gulvoppvarming
INFORMASJON
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff kan ikke brukes sammen med “uttørking av betong under gulvoppvarming”.
Forutsetning: Sørg for at KUN 1 brukergrensesnitt er koblet til systemet ditt for å utføre betongtørking med gulvoppvarming.
Forutsetning: Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
1 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong.
2 Angi et uttørkingsprogram. 3 Velg Start uttørking og trykk på 4 Velg OK og trykk på
Resultat: Betongtørking under gulvoppvarming starter, og følgende
skjermbilde vises. Den stopper automatisk når den er ferdig. Hvis du vil stoppe den manuelt, trykker du på .
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
.
.
, velger OK og trykker på
T Ønsket utslippsvanntemperatur (15~55°C)
t Varighet (1~72 timer) (1) Handling trinn 1 (2) Handling trinn 2
Slik programmerer du en tidsplan for uttørking av betong under gulvoppvarming
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Slik setter du
brukertillatelsesnivået til Installatør"på side35.
2 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong > Angi uttørkingsplan.
3 Bruk
4 Hvis du vil legge til et nytt trinn, velger du “–h” eller “–” på en
5 Hvis du vil slette et trinn, setter du varigheten til “–” ved å trykke
6 Trykk på
, , og til å programmere tidsplanen.
▪ Bruk ▪ Bruk
Hvis et tidspunkt er valgt, kan du angi en varighet mellom 1 og 72timer. Hvis en temperatur er valgt, kan du angi ønsket utslippsvanntemperatur mellom 15°C og 55°C.
tom linje og trykker på
.
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
og for å rulle gjennom tidsplanen. eller for å justere temperaturen.
.
for å lagre tidsplanen.
Slik leser du av statusen for en uttørking av betong under gulvoppvarming
1 Trykk på 2 Gjeldende trinn i programmet, samlet gjenværende tid og
gjeldende ønsket utslippsvanntemperatur vil vises.
INFORMASJON
Det er begrenset tilgang til menystrukturen. Bare følgende menyer er tilgjengelige:
.
▪ Informasjon. ▪ Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-uttørking
betong.
Slik avbryter du uttørking av betong under gulvoppvarming
Når programmet stanses av en feil, av driftstans eller av strømbrudd, vises feilen U3 på brukergrensesnittet. Se "12.4 Løse problemer
basert på feilkoder" på side 66 for å løse feilkodene. Hvis du vil
nullstille U3-feilen, må Brukertillatelsesnivå være Installatør.
1 Gå til skjermbildet for uttørking av betong under
gulvoppvarming.
2 Trykk på 3 Trykk på 4 Velg OK og trykk på
Resultat: Programmet for uttørking av betong under
gulvoppvarming har stoppet.
. for å avbryte programmet.
.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Det er viktig at det ikke er noe tomt trinn i programmet. Tidsplanen vil stoppe når et blankt trinn blir programmert ELLER når 20 trinn er blitt utført.
Når programmet har stoppet pga. en feil, av driftstans eller av strømbrudd, kan du lese av statusen for betongtørking under gulvoppvarming.
5 Gå til [A.7.2]:
uttørking betong > Uttørk.status > Stoppet ved og fulgt av siste utførte trinn.
> Installatørinnstillinger > Igangsetting > UFH-
Referanseguide for installatør
61
Page 62

10 Overlevering til brukeren

1 3
2
5
4
6 Tilpass og start utføringen av programmet på nytt.
10 Overlevering til brukeren
Så snart testkjøringen er ferdig og enheten fungerer som den skal, må du sørge for at brukeren har følgende klart for seg:
▪ Fyll ut installatørinnstillingstabellen (i driftshåndboken) med de
faktiske innstillingene.
▪ Sørg for at brukeren har den trykte dokumentasjonen, og be ham/
henne om å oppbevare den for fremtidige referanseformål. Informer brukeren at han kan finne den fullstendige dokumentasjonen på URLen beskrevet tidligere i denne manualen.
▪ Forklar brukeren hvordan systemet opereres, og hva som må
gjøres hvis det oppstår problemer.
▪ Forklar brukeren hva som må utføres i tilknytning til vedlikehold av
enheten.
▪ Forklar brukeren tipsene om energisparing som er beskrevet i
driftshåndboken.

10.1 For å feste gjeldende språk på enhetens merkeplate

MERKNAD
Nasjonal implementering av EU-regulering vedrørende enkelte fluoriserte drivhusgasser kan kreve at det riktige offisielle språket benyttes på anlegget. Derfor har anlegget vedlagt en ekstra etikett på flere språk om fluoriserte drivhusgasser.
1 Fra den flerspråklige etiketten om fluoriserte drivhusgasser river
du av det aktuelle språket.
2 Fest det på toppen av det markerte området på enhetens
merkeplate.

11.1 Oversikt: vedlikehold og service

Dette kapittelet inneholder informasjon om: ▪ Årlig vedlikehold av innendørsenheten

11.2 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold

FARE: ELEKTRISK STØT
FARE: BRENNSKADER
MERKNAD:Fare for elektrostatisk utladning
Berør en metallgjenstand på anlegget for å fjerne statisk elektrisitet og beskytte kretskortet før du utfører vedlikehold eller service.

11.3 Sjekkliste for årlig vedlikehold av innendørsenheten

Sjekk følgende minst én gang i året: ▪ Væsketrykk for romoppvarming og saltoppløsningskrets ▪ Filtre ▪ Tryggbegrensningsventiler (1 på saltoppløsningssiden, 1 på
romoppvarmingssiden) ▪ Avlastningsventilslanger ▪ Trykkavlastningsventil på husholdningsvarmtvannstanken ▪ Bryterboks ▪ Avkalking ▪ Kjemisk desinfeksjon ▪ Anode ▪ Saltoppløsningslekkasje
Væsketrykk
Kontroller at væsketrykket er over 1 bar. Tilfør væske hvis det er lavere.
Filtre
Rengjør filtrene.

11 Vedlikehold og service

MERKNAD
Vedlikehold må gjøres av en autorisert installatør eller serviceagent.
Vi anbefaler at vedlikehold gjøres minst én gang i året. Gjeldende lovgivning kan imidlertid kreve kortere vedlikeholdsintervaller.
MERKNAD
I Europa brukes drivhusgassutslippene fra den totale mengden kjølemedium i systemet (uttrykt som tonn CO2­ekvivalenter) til å fastsette vedlikeholdsintervallene. Følg gjeldende lovgivning.
Formel for beregning av drivgassutslippene:GWP-verdi for kjølemediet × Total mengde kjølemedium [i kg] / 1000
Referanseguide for installatør
62
MERKNAD
Håndter romoppvarmingskretsen med forsiktighet. IKKE bruk overdreven kraft når du setter inn vannfilteret, for å unngå skader på vannfiltermaskene.
MERKNAD
IKKE mist låseringen når du fjerner den fra filteret.
Trykkavlastningsventil Åpne ventilen og kontroller at den virker som den skal. Væsken kan
være veldig varmt!
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 63
11 Vedlikehold og service
Sjekkpunktene er: ▪ Væskestrømmen fra avlastningsventilen er høy nok, ingen
blokkering av ventilen eller inne i røropplegget er mistenkt.
▪ Væske strømmer fra avlastningsventilen og inneholder avfall eller
smuss: ▪ åpne ventilen inntil utslippsvannet IKKE inneholder smuss mer ▪ skylle systemet og installere et ekstra vannfilter (et magnetisk
syklonfilter er å foretrekke).
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet oftere.
Slange på trykkavlastningsventil
Kontroller at slangen på trykkavlastningsventilen er riktig plassert for drenering. Se "7.5.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til
dreneringen" på side 28 og "7.4.5 Slik kobler du trykkavlastningsventilen til dreneringen på saltoppløsningssiden"på side26.
Avlastningsventil for husholdningsvarmtvannstank (kjøpes lokalt)
Åpne ventilen og kontroller at den virker som den skal. Vannet kan være veldig varmt!
Sjekkpunktene er: ▪ Vannstrømmen fra avlastningsventilen er høy nok, ingen
blokkering av ventilen eller inne i røropplegget er mistenkt.
▪ Skittent vann strømmer fra avlastningsventilen:
▪ åpne ventilen inntil utslippsvannet ikke inneholder smuss mer ▪ skyll og rengjør hele tanken, medregnet røropplegget mellom
avlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
Kontroller at vannet stammer fra tanken ved å undersøke det etter en tankoppvarmingssyklus.
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet oftere.
Bryterboks
▪ Foreta en grundig visuell inspeksjon av bryterboksen for å se etter
åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
▪ Bruk et ohmmeter til å bekrefte riktig funksjon fra kontaktene K1M,
K2M, K3M og K5M (avhengig av installasjonen). Alle kontakter på disse tilkoblingene må være i åpen posisjon når strømmen er slått AV.
ADVARSEL
Hvis det interne ledningsopplegget er skadet, må det byttes av produsenten, serviceagenten eller personer med tilsvarende kvalifikasjoner.
Anode
Vedlikehold eller utskifting ikke påkrevd.
Saltoppløsningslekkasje
Kontroller om saltoppløsningslekkasjen synes rundt innsiden av enheten.
Åpne lydisoleringskappen og kontroller om saltoppløsningslekkasjen synes rundt innsiden av dette lukkede volumet.

11.4 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken

Forutsetning: Slå AV strømforsyningen. Forutsetning: Slå AV kaldtvanntilførselen.
1 Åpne frontpanelet. 2 Tappeslangen er plassert på høyre side av enheten. Kutt
buntebåndene eller tapen og før den fleksible tappeslangen forover.
Avkalking
Avhengig av vannkvaliteten og den innstilte temperaturen kan det oppstå kalkavleiringer varmeveksleren inne i husholdningsvarmtvannstanken, og det kan begrense varmeoverføringen. Av denne årsaken kan avkalking av varmeveksleren være påkrevd ved visse intervaller.
Kjemisk desinfeksjon
Hvis gjeldende lovgivning i bestemte situasjoner krever en kjemisk desinfeksjon som involverer husholdningsvarmtvannstanken, må du huske på at husholdningsvarmtvannstanken er en sylinder i rustfritt stål som inneholder en aluminiumsanode. Vi anbefaler å bruke et ikke-klorbasert desinfiseringsmiddel godkjent for bruk med vann beregnet på menneskelig forbruk.
MERKNAD
Hvis du bruker midler til avkalking eller kjemisk desinfeksjon, må du sikre at vannkvaliteten overholder kravene som er angitt i EU-direktiv 98/83/EC.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
63
Page 64

12 Feilsøking

INFORMASJON
Hvis du vil tappe tanken, må alle vannuttappingspunkter åpnes for å la luft slippe inn i systemet.
3 Åpne tappeventilen.
12 Feilsøking

12.1 Oversikt: feilsøking

Dette kapitlet beskriver hva du må gjøre hvis det oppstår problemer. Den inneholder informasjon om følgende: ▪ Løse problemer basert på symptomer ▪ Løse problemer basert på feilkoder
Før feilsøking
Foreta en grundig visuell inspeksjon av anlegget for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.

12.2 Forholdsregler ved feilsøking

ADVARSEL
▪ Kontroller alltid at anlegget er frakoblet ledningsnettet
før du inspiserer bryterboksen til anlegget. Slå av den respektive strømbryteren.
▪ Når en sikkerhetsanordning er blitt utløst, må du stanse
anlegget og finne ut hvorfor anordningen ble utløst før du tilbakestiller den. Du må ALDRI slå bro over sikkerhetsanordninger eller endre verdiene deres til noe annet enn standardinnstillingen fra fabrikken. Kontakt forhandleren hvis du ikke finner årsaken til problemet.
ADVARSEL
Forhindre fare som følge av utilsiktet ny innstilling av den termiske sikringsautomaten: Dette apparatet må IKKE gå via en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som slås jevnlig PÅ og AV av strømforsyningen.
FARE: BRENNSKADER

12.3 Løse problemer basert på symptomer

12.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp som forventet

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Temperaturinnstillingen er IKKE riktig
Vann- eller saltoppløsningstrømmen er for svak
Vannvolumet i installasjonen er for lavt
Undersøk temperaturinnstillingen på fjernkontrollen. Slå opp i driftshåndboken.
Kontroller og sørg for at: ▪ Alle avstengningsventiler i
vann- eller saltoppløsningskretsen er helt åpne.
▪ Vannfilteret er rent. Rengjør
om nødvendig.
▪ Det er ikke luft i systemet. Luft
ut systemet ved behov. Du kan foreta luftrensing manuelt (se
"Slik utfører du en manuell luftrensing" på side 58) eller
bruke den automatiske luftrensingsfunksjonen (se
"Slik gjennomfører du en automatisk luftrensing" på
side58).
▪ Vanntrykket er >1 bar. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt. ▪ Motstanden i vannkretsen er
IKKE for høy for pumpen. Kontakt forhandleren hvis
problemet ikke gir seg etter at du har gjennomført alle ovenstående kontroller. I enkelte tilfeller er det normalt at enheten bestemmer seg for å bruke en svak vannstrøm.
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er over minste nødvendige verdi (se "6.3.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"på side20).
FARE: ELEKTRISK STØT
Referanseguide for installatør
64
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 65
12 Feilsøking

12.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av husholdningsvann)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Enheten må startes opp utenfor driftsområdet (vanntemperaturen er for lav)
Innstillingene for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff og de elektriske tilkoblingene samsvarer IKKE
Signalet for foretrukket kWt-tariff ble sendt fra strømselskapet
Hvis vanntemperaturen er for lav, bruker enheten ekstravarmeren til å oppnå minimum vanntemperatur først (15°C).
Kontroller og sørg for at: ▪ Strømforsyningen til
ekstravarmeren er riktig tilkoblet.
▪ Ekstravarmerens varmevern er
IKKE aktivert.
▪ Ekstravarmerens kontakter er
IKKE brutt.
Kontakt forhandleren hvis problemet ikke gir seg etter at du har gjennomført alle ovenstående kontroller.
Dette bør stemme overens med tilkoblingene slik det er forklart i
"6.4Klargjøre elektrisk ledningsopplegg"på side22 og "7.6.6Slik kobler du til hovedstrømforsyningen"på side31.
Vent på strømmen kommer tilbake (2 timer maks.).

12.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Det er luft i systemet Luft ut manuelt (se "Slik utfører
du en manuell luftrensing"på side58) eller bruk den
automatiske luftrensingsfunksjonen (se "Slik
gjennomfører du en automatisk luftrensing"på side58).
Trykket ved pumpeninntaket er for lavt
Kontroller og sørg for at: ▪ Trykket er >1bar. ▪ Trykkmåleren er ikke ødelagt. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt.
▪ Ekspansjonskarets
fortrykksinnstilling er riktig (se
"6.3.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk"på side21).
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Vann- eller saltoppløsningsvolumet i installasjonen er for høyt
Vannkretshodet er for høyt Vannkretshodet er forskjellen i
Kontroller at vann- eller saltoppløsningsvolumet i installasjonen er under maksimal tillatt verdi (se "6.3.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"på side20 og "6.3.4Endre ekspansjonskarets fortrykk"på side21).
høyde mellom enheten og høyeste punkt i vannkretsen. Hvis enheten er plassert på det høyeste punktet i installasjonen, vurderes installeringshøyden å være 0m. Maksimalt vannkretshode er 10m.
Undersøk installeringskravene.

12.3.5 Symptom: Trykkavlastningsventilen lekker

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Smuss blokkerer utløpet på avlastningsventilen for vanntrykk
Undersøk om trykkavlastningsventilen fungerer korrekt ved å vri den røde knasten på ventilen mot klokken:
▪ Kontakt forhandleren hvis du
IKKE hører en klaprelyd.
▪ Hvis det renner ut vann eller
saltoppløsning fra enheten, stenger du først avstengningsventilene for både inntaket og utløpet, og deretter kontakter du forhandleren.

12.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ekspansjonskaret er ødelagt Skift ut ekspansjonskaret.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
65
Page 66
12 Feilsøking

12.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet ved lave utendørstemperaturer

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Drift av ekstravarmeren er ikke aktivert
Ekvilibriumtemperaturen for ekstravarmeren er ikke riktig konfigurert
Kontroller og sørg for at: ▪ Driftsmodus for ekstravarmer
er aktivert. Gå til: ▪ [A.5.1.1] >
Installatørinnstillinger > Varmekilder > Ekstravarmer > Dm ELLER
▪ [A.8] > Installatørinnstillinger
> Oversiktsinnstillinger [4‑00]
▪ Ekstravarmerens varmevern er
ikke aktivert. Hvis den er det, kontroller:
▪ Trykk for romoppvarming og
saltoppløsningskrets ▪ Om det er luft i systemet ▪ Luftrensingsoperasjonen
Trykk på nullstillingsknappen i bryterboksen. Se
"14.3Komponenter"på side72
for å finne nullstillingsknappens plassering.
Øk “ekvilibriumtemperaturen” for å aktivere drift av ekstravarmeren ved høyere utendørstemperatur. Gå til:
▪ [A.5.1.4] >
Installatørinnstillinger > Varmekilder > Ekstravarmer > Ekvilibriumtemp. ELLER
▪ [A.8] > Installatørinnstillinger >
Oversiktsinnstillinger [5‑01]

12.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig uvanlig høyt

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Defekt eller blokkert trykkavlastningsventil.
▪ Skyll og rengjør hele tanken,
medregnet røropplegget mellom trykkavlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
▪ Skift ut
trykkavlastningsventilen.

12.3.8 Symptom: Dekorpaneler er skjøvet bort på grunn av en oppsvulmet tank

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Defekt eller blokkert trykkavlastningsventil.
Kontakt nærmeste forhandler.

12.3.9 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE riktig fullført (AH-feil)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Desinfiseringsfunksjonen ble avbrutt pga. tapping av husholdningsvarmtvann
Omfattende tapping av husholdningsvarmtvann skjedde nylig før den programmerte oppstarten av desinfiseringsfunksjonen
Desinfiseringsdriften ble stoppet automatisk: mens brukergrensesnittet viste DHW­hjemmesiden og brukertillatelsesnivået var satt til Installatør, ble -knappen trykket under desinfiseringsdrift.
Programmer oppstart av desinfiseringsfunksjonen for et tidspunkt INGEN tapping av husholdningsvarmtvann er forventet de neste 4 timer.
Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Gjenoppvarming eller Gj.oppv. +planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfiseringsfunksjon).
Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
IKKE trykk på -knappen mens desinfiseringsfunksjonen er aktiv.

12.4 Løse problemer basert på feilkoder

Når det oppstår et problem, vises en feilkode i brukergrensesnittet. Det er viktig å forstå problemet og treffe mottiltak før du tilbakestiller feilkoden. Dette bør gjøres av en kvalifisert installatør eller av din lokale forhandler.
Dette kapittelet gir en oversikt over alle feilkoder og innholdet av feilkoden slik den vises på brukergrensesnittet.
Hvis du vil ha mer detaljerte retningslinjer for feilsøking av hver feil, se servicehåndboken.

12.4.1 Feilkoder: oversikt

Feilkoder for enheten
Feilkode Detaljerte
feilkoder
E1 00 OU: Kretskort defekt.
E3 00 OU: Aktivering av
E5 00 OU: Overoppheting av inverter
Beskrivelse
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
høyttrykksbryter (HPS). Kontakt forhandleren.
kompressormotor. Kontakt forhandleren.
66
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 67
12 Feilsøking
Feilkode Detaljerte
feilkoder
E7 62 Avvik i saltvannsstrøm
E9 00 Avvik i ekspansjonsventil.
H0 01 Feil på saltvannsstrømbryter
H3 00 OU: Feil i
H9 00 OU: Feil i utetemp.
F3 00 OU: Feilunksjon på
J1 00 Avvik i høytrykkssensor.
JA 00 OU: Feil i
J3 00 OU: Feil på sensir
J6 00 OU: Feil på sensor
J7 12 Avvik i inntakstermistor
J8 07 Avvik i utslippstermistor
L3 00 OU: Problem med temperatur-
L4 00 OU: Feilfunksjon i inverterens-
L5 00 OU: Inverter har momentan
P4 00 OU: Feil på temp.sensoren
U0 02 Refrigerant shortage
Beskrivelse
Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
høyttrykksbryter (HPS) Kontakt forhandleren.
sensor. Kontakt forhandleren.
temperatur i varmgassrør. Kontakt forhandleren.
Kontakt forhandleren.
høyttrykkssensor. Kontakt forhandleren.
varmgassrøret. Kontakt forhandleren.
varmeveksler. Kontakt forhandleren.
for saltvann Kontakt forhandleren.
for saltvann Kontakt forhandleren.
stigning i el-boks. Kontakt forhandleren.
stråleribbetemperaturøkning. Kontakt forhandleren.
overstrøm (DC). Kontakt forhandleren.
til stråleribben Kontakt forhandleren.
Feilkode Detaljerte
feilkoder
U2 00 OU: Strømforskyvings-
U4 00 Innendørs-/utendørsenheten har
A1 00 Null kryssdeteksjonsproblemer.
AA 01 Ekstravarmer overopphetet.
UA 00 Innendørsenhet, utendørsenhet
7H 01 Vannstrømproblem.
89 01 Fryst varmeveksler.
8H 00 Unormal økning av
8F 00 Unormal økning av
C0 00 Flytsensor/bryter-feil.
U3 00 Under gulvoppvarming blir
81 00 Problem med turvanns-
C4 00 Problem med varmeveksler-
80 00 Problem med returvanns-
U5 00 Brukergrensesnittet har
EC 00 Unormal økning i
Beskrivelse
mangel Kontakt forhandleren.
kommunikasjonsproblem.
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
Resetting påkrevd. Kontakt forhandleren.
parringsproblem Resetting påkrevd.
utløpsvanntemperatur.
utløpsvanntemperatur (DHW).
Resetting påkrevd.
betonguttørking ikke fullført riktig.
sensor. Kontakt forhandleren.
sensor. Kontakt forhandleren.
sensor Kontakt forhandleren.
kommunikasjonsproblem.
tanktemperatur.
Kontakt forhandleren.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
67
Page 68

13 Kassering

Feilkode Detaljerte
feilkoder
HC 00 Problem med tank-
CJ 02 Problem med romr-
H1 00 Problem med ekstern-
89 02 Fryst varmeveksler.
A1 01 EEPROM-avlesingsfeil.
AH 00 Tankdesinfiseringsfunksjon ikke
89 03 Fryst varmeveksler.
Beskrivelse
sensor Kontakt forhandleren.
sensor Kontakt forhandleren.
sensor Kontakt forhandleren.
fullført korrekt.
Minimum påkrevd strømning
Drift med ekstra varmeapparat
INFORMASJON
Feilen AJ-03 nullstilles automatisk fra det øyeblikk det foreligger normal tankoppvarming.
INFORMASJON
Hvis det oppstår en E7‑62-feil, stopper driften av saltoppløsningspumpen grunn av for liten gjennomstrømning i saltoppløsningskretsen. Hvis 10‑dagers drift av saltoppløsningspumpen kjører, vil den slutte å gå og vil kun kjøre i gang igjen når feilen er nullstilt. Det er kun mulig å nullstille feilen med hjemmesiden for husholdningsvarmtvann eller hjemmesiden for utslippsvanntemperatur slått PÅ. For å nullstille feilen, trykk
og bekreft ved å trykke .
12l/min
13 Kassering
Anlegget må demonteres, og kjølemediet, oljen og eventuelle andre deler tas hånd om i samsvar med gjeldende lovgivning.
AJ 03 For lang VVB-oppvarmingstid
påkrevd.
INFORMASJON
▪ Innendørsenheten er knyttet til kretskortet som styrer
den hydrauliske delen av varmepumpen for grunnvarme.
▪ Utendørsenheten er knyttet til kretskortet til
utendørsenheten som styrer kompressormodulen til varmepumpen for grunnvarme.
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfiseringsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus >
Gjenoppvarming eller Gj.oppv.+planl. er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfiseringsfunksjon).
▪ Når Husholdningsvarmtvann > Settpunktmodus > Kun
planl. anbefales det å programmere en Lagring økonomisk 3 timer før planlagt oppstart av desinfiseringsfunksjonen for å forvarme tanken.
MERKNAD
Når minimum vannstrøm (i forhold til den aktuelle driftsmodusen) er lavere enn beskrevet i tabellen nedenfor, vil enheten stoppe driften og brukergrensesnittet vil vise feilen 7H.
Minimum påkrevd strømning
Varmepumpedrift 10l/min
68
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 69
14 Tekniske data
820
228
1775
1740
R
210
288
45
199
75
101
189
150
301
225
152
40
75
60
300
728
761
600
g
l n m k i
h
w
s d
y
f
q
e
v
c
o
t
q
x
b
r
a
j
p u
450
199
v
3D081375-1C
5 mm
PH2
8 mm
PH2T25
Du finner den nyeste informasjonen i de tekniske dataene.

14.1 Oversikt: Tekniske data

Dette kapittelet inneholder informasjon om:
• Dimensjoner og serviceplass
• Tyngdepunkt
• Komponenter
• Rørledningsskjema
• Koblingsskjema
• Tekniske spesifikasjoner
• Driftsområde
• ESP-kurve

14.2 Dimensjoner og serviceplass

14.2.1 Dimensjoner og serviceplass: innendørsenhet

14 Tekniske data

a Trykkmåler saltvannskrets
b Trykkmåler vannkrets
c Sikkerhetsventil for saltoppløsningskrets
d Sikkerhetsventil vannkrets
e Tappeventil saltvannskrets
f Dreneringsventil for vannkrets g Vannfilter saltvannskrets h Vannfilter vannkrets
i Vann INN-kobling 22mm rett
j Vann UT-kobling 22mm rett
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
k Tank INN-kobling 22mm rett
l Tank UT-kobling 22mm rett
Referanseguide for installatør
69
Page 70
14 Tekniske data
m Saltvann INN-kobling 28mm rett
n Saltvann UT-kobling 28mm rett o Kontrolledningsinntak (Ø24mm) p Ledningsinntak for strømforsyning (Ø24mm) q Justeringsben
r Brukergrensesnitt (alternativ EKRUCBL*)
s Dreneringsventil for tankkrets
t Resirkuleringstilkobling G 1/2 hunn u Perforert hull for resirkuleringsrøropplegg eller ledningsoppleggvalg (Ø62mm) v Dreneringsutløp (enhet+sikkerhetsventil)
w Luftrensing
x Ekspansjonskar saltvannskrets y Ekspansjonskar vannkrets
Tyngdepunkt. Merk: Tyngdepunkt med en tom tank.
Merknad 1: Typisk lokal installering er i forhold til lokale og nasjonale bestemmelser. Merknad 2: En fleksibel slange er forhåndsmontert på dreneringsutløpet. Utløpet til den fleksible slangen er på baksiden av enheten. Den fleksible slangen kan fjernes.
70
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 71
14 Tekniske data
≥500
≥300
≥50
≥50
≥10
≥10
3D081380-1A
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
71
Page 72
14 Tekniske data
X5M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
A9P
A10P
A1P
A8P
A4P
Q1L
K5M
X1M
X2M
X6Y
F1B
X6YA
X6YB
a n
k
l
i
b
o
j
j
j
r r
f
e
g
p
p
p
c
d
hm qj
s
d

14.3 Komponenter

14.3.1 Komponenter: bryterboks (innendørsenhet)

a Hovedkretskort (vann) A1P b Ekstravarmerens varmevern Q1L c Transformator TR1 d Kontaktorer K1M, K2M og K5M for ekstravarmer e Strømbryter F1B for ekstravarmer
f Kontakter X6YA/X6YB/X6Y g Rekkeklemme X1M (strømforsyning) h Rekkeklemme X2M (høy spenning)
i Rekkeklemme X5M (lav spenning) j Armatur for kabelbånd
k Hovedkretskort (kjølemiddel, saltvann) A9P
l Hovedkretskort (vekselretter) A10P
m Digitalt I/O-kretskort A4P (tilleggsutstyr)
n Demand-kretskort A8P (tilleggsutstyr) o Saltvannspumpekontaktor K6M. Merk: Bare fire av de fem
tilkoblingspunktene brukes.
p Reaktorer q Kretskortsikring A1P (FU1)
r Kretskortsikring A9P (F1U, F2U) s Kretskortsikring A10P (F1U)
Referanseguide for installatør
72
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 73

14.4 Rørledningsskjema

Beskrivelse av sensorer
FORKLARING:
t >
R2T
t >
R3T
t >
R2T
t >
R1T
t >
R4T
M
PUMPE
t >
R5T
t >
R5T
t >
R4T
t >
R3T
t >
R6T
P P
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
NRV
3D081374-1A side 1
(*)
PLATE
VARME
VEKSLER
(FORDAMPER)
PLATE VARME
VEKSLER
(Kondensator)
høyt-
trykks-
bryter
høyt­trykks­sensor
KOM­PRESSOR
LYDDEMPER
Dette er et eksempel; se installeringshåndboken for komplette installasjonskrav
Til romoppvarming-
krets
EKSPANS-
JONKAR
BLÅS
AV
SIKKERHETS-
VENTIL
KJØPES LOKALT
KJØPES LOKALT
Til DHW-krets
STENGT
AV
VENTIL
STENGT
AV
VENTIL
STENGT
AV
VENTIL
STENGT
AV
VENTIL
3-veis
VENTIL
innendørs
EKSTRA VARMER
Vannside
Kjølemiddel
TRYKK­MÅLER
SIKKER-
HETS-
VENTIL
BLÅS
AV
innendørs
kontroller
ventil
Temperaturføler for utløpsvann (LWC) Etter BUH temperatursensor Temperatursensor for kjølemiddelvæske Sensor for innløpsvanntemperatur (EWC) Sensor for temperatur i husholdningsvarmtvannstank Sensor for omgivelsestemperatur utløpssensor sugesensor
inntakstemperatur for saltvann utslippstemperatur for saltvann
2-fasesensor (Tx)
R1T inn R2T inn R3T inn R4T inn R5T inn
R1T ut R2T ut R3T ut R4T ut R5T ut R6T ut
TILBAKESLAGSVENTIL
KONISK TILKOBLING
SKRUETILKOBLING
KONISK TILKOBLING
KLEMT RØR
SPUNNET RØR
SLAGLODDET
TILKOBLING
HURTIGTILKOBLING
strøm
sensor
KJØPES LOKALT
FYLLEVENTIL
SETT
KJØPES LOKALT
drenering
drenering
serviceport
serviceport
utendørs
MOTOR DREVET VENTIL
innendørs
kjøleribbe
inverterer-PCB
FILTER
innendørs
LUFT
RENSING
KJØPES LOKALT
FYLL
VENTIL
EKSPANS-
JONKAR
EKSPANS-
JONKAR
DHW
TANK
innendørs
FILTER
drenering
Til jordsløyfe
Saltvannsside
INNSIDEN AV ENHETEN -FABRIKKINSTALLERT
TRYKK­MÅLER
SIKKER-
HETS-
VENTIL
BLÅS
AV
strøm bryter
drenering
FILTER
utendørs
utendørs
PUMPE

14.4.1 Rørledningsskjema: innendørsenhet

14 Tekniske data
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
73
Page 74
14 Tekniske data
A10P
A1P
K1M K2M
K5M
TR1
Q1L
X5M
X7M
X2M
F1B
X1M
X6Y
A9P
A8P
A4P
K6M
L3R
L2R
L1R

14.5 Koblingsskjema

14.5.1 Koblingsskjema: Innendørsenhet

Se det interne koblingsskjemaet som følger med enheten (på innsiden av dekselet på bryterboksen til innendørsenheten). Forkortelsene som er benyttet, står oppført nedenfor.
Plassering i bryterboks
Brukermonterte valg:
Fjernbrukergrensesnitt
Ekstern innendørstermistor
Digitalt I/O-kretskort
Demand-kretskort
Tilkoblingspakke for trykkbryter for saltoppløsning
Hovedtemperatur for utslippsvann:
PÅ/AV-termostat (kablet)
PÅ/AV-termostat (trådløs)
Ekstern termistor på PÅ/AV-termostat (trådløs)
Varmepumpekonvektor
Ekstratemperatur for utslippsvann:
PÅ/AV-termostat (kablet)
PÅ/AV-termostat (trådløs)
Ekstern termistor på PÅ/AV-termostat (trådløs)
Varmepumpekonvektor
Referanseguide for installatør
74
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 75
14 Tekniske data
B1L
A4P
SS1
ON
OFF
A8P
1 2 X801M3 4 5
DS1
ON
OFF
1 2 3 4
3 X5M4 7 8 9 10
1 2
A2P
1 2 X5M
P1
P1
P2
P2
A2P
L N
X2M
21 28 29
X1 X2 YC Y2Y1
A1P
5 6 X5M
X6A:1
2
2
R3T
-t°
2
X5A:1
2
R2T
-t°
X8A:1
X7A:1
R4T
-t°
X9A:1
2
R5T
-t°
5 6
4
3
2
X40A:1
10 11 129876543
5
6
4
3
X33A:1
3
2
X4A:1
4
8
7
2
X80A:1
CN2:1
2 3 4 5 6
CN1:1 3
F2U
F1U
S1S
S2S
S3S
S6S
S7S
S8S
S9S
R1T
-t°
R1T
-t°
R1T
-t°
KCR
KHURKHR
2
R6T
-t°
6
5
4
32X85A:1
2
X18A:1
2
X22A:1
X2M.7
X2M.3
ekst. innendørs­omgivelser sensorvalg
Demand-kretskort
Brukergrensesnitt
Fjern brukergrensesnitt
Ekstern varme kilde (*)
Alarm utgang(*)
Romkjøling/
-oppvarming På/AV utgang(*)
Valg: utgang for varmtvannsbeholder, alarmutgang, På/AV-utgang
Bare for valget demand-kretskort
Bare for valget digitalt I/O-kretskort
Digitalt I/O-kretskort
Elektrisk pulsmåler­innganger: 5 V DC pulsdeteksjon (spenning fra kretskort)
Foretrukket kWH-pris kontakt: 16 V DC deteksjon (spenning fra kretskort)
Strømbegrensning digitale innganger: 12 V DC / 12 mA-deteksjon (spenning fra kretskort)
Bryter boks
Bryter boks
(*) Maks. belastning 0,3 A – 250 V AC Min. belastning 20 mA – 5 V DC
4D081377-1A_side 4
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
75
Page 76
14 Tekniske data
A1P
PE
N
L
GND
PWM
NL
1
X2M
3130
1
X2M
30 31
5 6 7
3
3
X2M
34
X2M
35
COM
HC
H
COM
C LPCN
5 6
5
5
65
A3P
X11M
X1M
A3P
A4P
A3P
2129
X2M
NC
N
COM
HC
H
COM
C LPCN
6
6
6
A3P
X11M
X1M
A3P
A4P
A3P
3 4
2a
1a
2
1
%H20 %H20
X2M
R1HR1H
NO
BLK
BLU
BRN
5
6
5
4
32
X25A:1
X16A:5
1
3
X17A:1 3 5 7
X24A:1 3 5 7
Q2DI
1
X1A:3
X19A:1
3 5
X6YA X6Y
X6YB
X6YA
X6Y
X6YB
FU1
X26A:1
2 X31A:1 3
TR1
3
X3A:1
X20A:1
3
5
X2A:1
KCR
M2P
M
1~
X15A:1
3
E
R1T
-t°
R1T
-t°
R2T
-t°
A1
A2
K5M
KPR
FU2
X11A:3
1
X12A:3
1
K2R
M3S
KVR
R1T
-t°
R1T
-t°
R2T
-t°
K6R
3
5
31
32
Q1L
11
12
M2S
M2S
A1
A2
K1M
A1
A2
K2M
X28A:1
2
K1R
M1P
MS
X2M.4
X2M.3
X2M.28
X2M.28
X2M.3
X2M.1
X2M.2
X2M.2
X2M.4
X2M.1
X2M.4
X2M.1a
X2M.2a
X2M.3
X2M.2a
X2M.4
X2M.1a
X2M.4
X2M.4
X2M.1a
X2M.4
X2M.5
X2M.7
X2M.7
L5R
L5R
A9P.X803A.3
A9P.X803A.5
A9P.X803A.3
A9P.X803A.5
X2M.21
X2M.1
X2M.3
bare for trådløs På/AV-termostat
kun for ekst. sensor (gulv eller omgivelser)
Varmepumpekonvektor
Hovedtemperaturområde for utslippsvann
Varmepumpekonvektor
Ekstratemperaturområde for utslippsvann
NC-ventil
INGEN ventil
Avstengningsventil
Bryterboks
3-leders type (SPDT)
Husholdnings­varmtvannspumpe
bare for kablet På/AV-termostat
bare for kablet På/AV-termostat
bare for trådløs På/AV-termostat
kun for ekst. sensor (gulv eller omgivelser)
1N~, 50 Hz 230 V AC Normal kWh-pris strømforsyning
Bare for normal strømforsyning (standard)
Bare for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
Husholdningsvarm­tvannspumpens effekt Maks. belastning: 2 A (i støt) – 230 V AC 1 A (kontinuerlig)
4D081377-1A_side 5
Referanseguide for installatør
76
EGSQH10S18AA9W
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
4P351748-1D – 2016.02
Page 77
14 Tekniske data
HAP
Z1F Z2F
Z2C N=2
Z4F
Z1C N=1
Z5C N=3
Z3F
V2R
V1R
Z3C N=6
PS
ON OFF
DS1
1
2 3
DS1
1 2
ON OFF
HAP
H1P
H2P
H3P
H4P
H5P
H6P
H7P
BS1
BS2
BS3
BS4
NL1
3N~, 50 Hz 400 V AC
L1
L2 L3
L2 L3 N
X1M
A9P
GRN/YEL
RED WHT BLK BLU
B1PH
WHT
BLK
RED
A10P
11
12
X5M
1 2
Z4C N=2
Z6C N=1
1
3
4
WHT
RED
BLK
RED
WHT
BLK
2 3 321 875 94 6 4 5
6
7
7
1 2
X7M
21 3 4
L1A L2A L3A NA
F1U F2U
L11A L21A L31A
L11B L21B L31B
L1R L2R L3R
X8A:1 753
F3U
F6U
X803A:1 3
5
E1 E
X4A:1
2 3 4 5
L12A L22A L32A
C2C1
M1C
MS
3~
VU W
R1
X103A:1 3 7
K84R
X104A:1 2 3 5
X11A:1
3
X12A:1
2 3 5 64 7 8
X13A:1
2
Q1DI
R2T
-t°
R3T
-t°
R4T
-t°
R5T
-t°
R6T
-t°
K1E
M
X21A:1 2 3 4 5 6
F4U
X32A:1
2
S1PH
P>
X111A:1
2
R10T
-t°
F5U
X28A:1 3
K4R
X18A:1 2 3 4
X17A:1 2 3 4
S1L
R1T
-t°
1 2
K5M
345
6
1 2
K2M
345
6
345
6
1
2
3
456
F1B
II I
E2H
E2H E2H
E1H E1H E1H
X7Y
L5R
1
5
K6M
X77A:1 3
1 2
K1M
Z5F
C3 C4
M3P
M
1~
4
5
X2H X1H X2H
S1L
X1Y
S1P
P<
A1P.X19A.1
A1P.X19A.3
A1P.X19A.5
/ F1B.2 / F1B.4 / F1B.6
X1M.L1
X1M.L2
X1M.L3
Bare for tilkoblingspakke for trykkbryter for saltoppløsning
5 V DC / 0,05 mA oppdagelse (volt fra kretskort)
Bryterboks
Bryter boks
utendørs omgivelses­sensor
Ekstravarmer som 3 kW / 9 kW
Bryterboks
Bryterboks
Bryterboks
4D081377-1A_side 6
A1P Hovedkretskort (hydroboks) A2P Kretskort for brukergrensesnitt A3P * På/AV-termostat A3P * Varmepumpekonvektor A4P * Digitalt I/O-kretskort A4P * Kretskort for mottaker (trådløs PÅ/AV-
A8P * Demand-kretskort A9P Hovedkretskort (kjølemiddel, saltvann) A10P Hovedkretskort (vekselretter) B1L Flytsensor B1PH Høyttrykkssensor BS1~BS4 Trykknapp
termostat, PC=strømkrets)
C1~C4 Kondensator CN* (A4P) * Kontakt DS1 (A8P) * DIP-bryter DS1 (A9P) DIP-bryter DS1 (A10P) DIP-bryter E1H Ekstravarmerelement (1kW) E2H Ekstravarmerelement (2kW) F1B Overstrømssikring for ekstravarmer F1U, F2U (A4P) * Sikring 5A 250V F1U, F2U (A9P) Sikring 35,5A 500V F3U~F6U (A9P) Sikring T, 6,3A 250V FU1 (A1P) Sikring T, 6,3A 250V H1P~H7P LED
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
HAP LED K1E Elektronisk ekspansjonsventil K1M, K2M Kontaktor for ekstravarmer K5M Sikkerhetskontakt for ekstravarmer K6M Relé K*R Relé på kretskort L1R~L3R Reaktor L5R Overføringsledning for reaktor M1C Motor (kompressor) M1P Hovedforsyningspumpe for vann M2P # Husholdningsvarmtvannspumpe M3P Hovedforsyningspumpe for saltvann M2S # Avstengningsventil M3S 3-veisventil for gulvvarme/
PS Svitsjet strømtilførsel Q*DI # Jordfeilbryter Q1L Varmevern for ekstravarmer R1 Resistor R1T (A1P) Sensor for utløpsvanntemperatur
R1T (A2P) Brukergrensesnitt for omgivelsessensor R1T (A3P) * Omgivelsessensor PÅ/AV-termostat R1T (A9P) Sensor for omgivelsestemperatur R2T (A1P) Temperatursensor etter ekstravarmer R2T (A3P) * Ekstern sensor (gulv eller omgivelser) R2T (A9P) Utløpssensor
husholdningsvarmtvann
(utløpsvannkondensator)
Referanseguide for installatør
77
Page 78
14 Tekniske data
15
**
/12.2
1
R3T (A1P) Termistor for kjølemiddel på væskeside R3T (A9P) Innsugingssensor R4T (A1P) Temperatursensor på innløpsvann
R4T (A9P) 2-fasesensor (Tx) R5T (A1P) Temperatursensor på varmtvannstank til
R5T (A9P) Temperatur på saltoppløsningsinntak [°C] R6T (A1P) * Ekstern termistor for innendørs omgivelser R6T (A9P) Utslippsvann saltoppløsning R10T Varmeavledertermistor R1H (A3P) * Fuktighetssensor S1L Strømningsbryter for saltvann S1P # Trykkbryter for vann på
S1PH Høyttrykksbryter S1S # Kontakt for strømforsyning til foretrukket
S2S # Inngang 1 for strømmålerpuls S3S # Inngang 2 for strømmålerpuls S6S~S9S # Digitale innganger for strømbegrensning SS1 (A4P) * Velgerbryter TR1 Strømforsyningsomformer V1R, V2R Isoler port på topolet transistorstrømmodul X*H Kontakt for ekstravarmer X*M Terminalstripe X*Y Kontakt Z1C~Z6C Støyfilter (ferrittkjerne) Z1F~Z5F Støyfilter
(inngående vannkondensator)
husholdningsbruk
saltoppløsningssiden
kWt-tariff
* = Tilleggsutstyr
# = Kjøpes lokalt
Kontrollpunkter før oppstart av enheten
Engelsk Oversettelse
X1M Hovedterminal X2M Terminal for lokalt
X5M Terminal for lokalt
ledningsopplegg for vekselstrøm
ledningsopplegg for likestrøm Jordledninger Kjøpes lokalt Ledningsnummer 15 Tilkobling ** fortsetter på side 12,
kolonne 2 Flere mulige ledningsopplegg
Valg Ikke montert i bryterboks Ledningsopplegg avhengig av
modell Kretskort
Referanseguide for installatør
78
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 79
14 Tekniske data
1 2
X5M
A2P
P1P2 P1P2
5 6
X5M
7 8 9
10
21
34
X2M
35
5X2M 6 7
A2P
X5M
X1M
3 4
X5M
1
5X2M 6 7
1 2 X2M4
C H
A3P
5
H C
A4P
L N PC
A3P
X1M
5
5 6
A3P
X11M
5
1a 2a
X2M3 4
C H
A3P
6
5 6
A3P
X11M
6
1 X2M4
1a
X2M4
4
3 X2M21
A1P
A8P
1 2X801M 3 4 5
DS1 ON OFF
1 2 3 4
X1 X2
A4P
YC
SS1
ON OFF
Y2Y1
X2M
21 28
29
3
%H20
A3P
6
H C
A4P
L N PC
X1M
1a 2a X2M3 4
%H20
H C
CH
CH
H C
3 4
11
12
X5M
21
L N
R1H
R1H
X5M
3
3
L1 L2 L3 N
30 31
X2M
A1P
X1M
1
L1 L2 L3 N
30 31
X2M
A1P
NL
L1 L2 L3 N
3N~, 50 Hz 400 V AC
L1 L2 L3 N 3N~, 50 Hz
400 V AC
1N~, 50 Hz 230 V AC; 6,3 A
1 2
X7M
A9P
A9P
7
7
1
234
S2S
R6T
-t°
S3S
M2P
M
1~
M2S
M2S
R1T
-t°
R2T
-t°
R1T
-t°
R1T
-t°
X85A:1 2 3
4 5 6
X33A:1 2 3
4 5 6
X80A:1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112
CN2:1
2 3 4 5 6 3CN1:1
KCR
KHURKHR
F1U
F2U
S6S
S7S
S8S
S9S
R2T
-t°
R1T
-t°
S1S
R1T
-t°
Q1DI
X6Y
X6YA
X6YB
1 53X1A:3 X19A:1
Q1DI
X6YA
1 53X1A:3 X19A:1
X6Y X6YB
Q2DI
S1L
S1L
X18A:1
2 3 4
X18A:1
2 3 4
-X1Y
S1P
P<
(4)
(2)
(5)
(1)
(6)
(7)
(8)
COMCOM
COM COM
(3)
Bruker grensesnitt
Bare for Fjernbruker­grensesnitt
Tilleggsutstyr (kjøpt lokalt)
Avstengningsventil Strømmålere
Hovedstrømstilkobling
Normalt lukket
5 V DC puls deteksjon (volt fra kretskort)
Husholdningsvarm­tvannspumpe utgang Maks. belastning: 2 A (i støt) ­230 V AC 1A (kontinuerlig)
Eksterne romtermostater og varmepumpekonvektor
bare for varmepumpekonvektor
Bryterboks
(*) Maks. belastning: 0,3 A – 250 V AC Min. belastning: 20 mA – 5 V DC
Valg: utgang for varmtvannsbeholder, alarmutgang, På/AV-utgang
Alarm utgang (*)
Romopp­varming På/AV utgang (*)
Brukergrensesnitt
Utendørs omgivelser sensor
Ekstern varme kilde (*)
Alternativ ekstern innendørs omgivelses­sensor
Bryterboks
Strømbegrensning digitale innganger: 12 V DC / 12 mA oppdagelse (volt fra kretskort)
Bare for valget digitalt I/O-kretskort
Bryterboks
Bryterboks
Bryterboks
Bare for tilkoblingspakke for trykkbryter for saltoppløsning
Hovedtemperaturområde for utslippsvann
bare for kablet termostat
bare for trådløs termostat
Ytterligere område for utslippsvanntemperatur
bare for kablet termostat
bare for ekstern sensor (gulv/omgivelser)
bare for trådløs termostat
bare for ekstern sensor (gulv/omgivelser)
Tilleggsutstyr for trykkbryter for saltoppløsning tilkoblingspakke
Bare for normal strømforsyning (standard)
Foretrukket kWh-tariff strømforsyning kontakt: 16 V DC deteksjon (spenning fra kretskort)
Normal kWh-pris strømforsyning
Bryterboks
Bryterboks
Bare for valget demand-kretskort
bare for varmepumpekonvektor
Bryterboks
Bryterboks
230 V AC levert av kretskort
230 V AC levert av kretskort
5 V DC / 0,05 mA
oppdagelse (volt
fra kretskort)
Bare for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff Bruk strømforsyning til normal kWt-tariff for vannkretskort
Normal åpning
Bryter boks
Husholdningsvarm­tvannspumpe
4P355433-1A_side 4
Tilleggskretskort
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
79
Page 80
14 Tekniske data
Strømmålerspesifikasjon
▪ Pulsmålertype / spenningsfri kontakt for 5 VDC deteksjon av
kretskort
▪ Mulig antall pulser:
▪ 0,1 puls/kWt ▪ 1 puls/kWh ▪ 10 puls/kWh ▪ 100 puls/kWt ▪ 1000 puls/kWt
▪ Pulsvarighet
▪ minimum På-tid 40 ms ▪ minimum AV-tid 100 ms
▪ Målingstype (avhengig av installasjon):
▪ enkeltfase vekselstrømmåler ▪ trefase vekselstrømmåler (balanserte belastninger) ▪ trefase vekselstrømmåler (ubalanserte belastninger)
Installeringsveiledning for strømmåler
▪ Generelt: Det er installatørens ansvar å dekke hele strømforbruket
med strømmålerne (kombinasjon av anslag og måling er ikke tillatt)
▪ Påkrevd antall strømmålere:
Strømmålertype Strømforsyning til normal kWt-
tariff
1~ — 3~ balansert 1 3~ ubalansert
Strømmålertype Strømforsyning til gunstig
kWh-pris
1~ 1 3~ balansert 1 3~ ubalansert
80
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 81
14 Tekniske data
A4P: Y1 X2M: 29
A4P: X1-X2
X5M: 3-4
X5M: 11-12
2x0.75
A8P: X801M: 1-5
A8P: X801M: 2-5
A8P: X801M: 3-5
A8P: X801M: 4-5
230 V
X2M: 34-35
X5M: 7-8
X5M: 9-10
X7M : 1 - 2
230 V
230 V
230 V
230 V
X5M: 5-6
230 V
230 V
230 V
230 V
A3P: X1M: com-H
A4P: X1M: H-com X2M: L-N
A3P: X1M: 1-3
X11M: 5-6
X5M: 1-2
2x0.75
230 V
230 V
230 V
2x0.75
2
2
2
1
1
A4P: Y2 X2M: 29
4D081378-1A
Bare for installering av normal strømforsyning
enhetens strømforsyning: 400 V + jording
strømforsyning til normal kWt-tariff for innendørsenhet: 230 V + jording
Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
enhet med strømforsyning til foretrukket kWt-tariff: 400 V + jording
Bare for installering av strømforsyning til foretrukket kWt-tariff
Strømforsyning
Alarmsignal
Omveksling til ekstern
varmekildeutgang
X2M: 30-31-jording
X1M: L1-L2-L3-N-jording
2 kjerner
3 kjerner
5 kjerner
5 kjerner
Bare for *KRP1HB*
Bare for *KGSCONBP1
Kjøpes lokalt
Kjøpes lokalt
Ekstern romtermostat / varmepumpekonvektor
2 kjerner
signal
2 kjerner
Romoppvarming
På/AV-effekt
Romoppvarming På/AV-effekt
Ekstern varmekilde (f.eks. varmtvannsbeholder)
alarmindikasjon
Inngang 2 for strømmålerpuls
Inngang 1 for strømmålerpuls
Sirkulasjonspumpe for husholdningsvarmtvann
Hovedområdets avstengningsventil
NO-ventil: X2M: 6-7
Bare for KRCS01-1
signal
2 kjerner
2 kjerner
signal
Avstengingsventil
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
signal
Valgfri del
Valgfri del
- I tilfelle signalkabel: hold minimumsavstand til strømkabler > 5 cm
Merk:
hoved: X2M: 1-4
ekstra: X2M: 1a-4
hoved: X2M: 1-3-4
ekstra: X2M: 1a-3-4
hoved: X2M: 1-4
ekstra: X2M: 1a-4
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
Inngang 4 for strømgrensebehov
Inngang 3 for strømgrensebehov
Inngang 2 for strømgrensebehov
Inngang 1 for strømgrensebehov
Bare for *KRP1AHTA
Bare for *KRUCBL*
A2P: P1-P2-brukergrensesnitt
A2P: P1-P2-brukergrensesnitt
R2T Ekstern sensor (gulv eller omgivelser)
(hoved- og/eller tilleggsområde)
4 kjerner
2 kjerner
2 kjerner
kommunikasjon
kommunikasjon
I tilfelle brukergrensesnittet er flyttet
Bare for (varmepumpekonvektor)
Bare for *KRTR (trådløs romtermostat)
Bare for *KRTW (kablet romtermostat)
Bare for *KRTETS
2 kjerner (3 m inkludert)
signal
2 kjerner
2 kjerner
Sensor for utendørs miljø *KRSCA1
Innendørsenhet
Standarddeler
Kjøpes lokalt
Trykkbryter innenfor saltoppløsningssiden
Signal
2 kjerner
Ekstern termistor for innendørs omgivelser
2 kjerner
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
81
Page 82
14 Tekniske data

14.6 Tekniske spesifikasjoner

14.6.1 Tekniske spesifikasjoner: Innendørsenhet

Nominell kapasitet og nominell tilført effekt
Innendørsenhet Kun oppvarming Betingelse 1
(a)
Oppvarmingskapasitet Minimumsverdi 3,11kW
Nominell verdi 10,20kW
Maksimumsverdi 13,00kW Strømeffekt Nominell verdi 2,34kW COP Nominell verdi 4,35
Betingelse 2
(b)
Oppvarmingskapasitet Minimumsverdi 2,47kW
Nominell verdi 9,29kW
Maksimumsverdi 11,90kW Strømeffekt Nominell verdi 2,82kW COP Nominell verdi 3,29
(a) Inntaksvanntemperatur (saltoppløsning)/utslippsvanntemperatur (saltoppløsning) 0°C/3°C – utslippsvann fra kondensator 35°C (DT=5°C). (b) Inntaksvanntemperatur (saltoppløsning)/utslippsvanntemperatur (saltoppløsning) 0°C/3°C – utslippsvann fra kondensator 45°C (DT=5°C).
Tekniske spesifikasjoner
Innendørsenhet Kun oppvarming Kabinett
Farge Hvit Materiale Forhåndsbelagt platemetall
Dimensjoner
Pakning (H×B×D) 1930×700×840mm³ Enhet (H×B×D) 1732×600×728mm³
Vekt
Maskinens vekt 210kg Bruttovekt 222kg
Emballasje
Materiale Tre, kartong, PE innpakningsfolie Vekt 12kg
PED
Kategori enhet KategoriI Mest kritiske del Kompressor
Ps*V 135bar
Ps*DN
Hovedkomponenter
Vannpumpe Type Likestrømsmotor
Antall hastigheter Inverterstyrt
Nominell ESP-
pumpe
Oppvarming Oppvarming
(a)
(b)
39kPa 46kPa
Strømeffekt 70W Varmeveksler på vannside Type Slagloddet plate
Antall 1
Vannvolum 2,30l
Minimum vannstrømhastighet 8,0l/min
Nominell
vannstrømhastig
het
Maksimum
Oppvarming Oppvarming
Oppvarming 43,0l/min
(a)
(b)
29,2l/min 26,6l/min
vannstrømhastig
het
Isolasjonsmateriale Grønn filt
82
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 83
14 Tekniske data
Innendørsenhet Kun oppvarming
Ekspansjonskar for vann Volum 10l
Maksimum vanntrykk 3bar Fortrykk 1bar Maksimal høyde over enheten 1m
Vannfilter Diameterperforeringer 1,0mm
Materiale Kobber + messing + rustfritt stål
Saltoppløsningspumpe Type Likestrømsmotor
Antall hastigheter 3 Nominell ESP-
Oppvarming
pumpe Strømeffekt 140W
Saltoppløsningsvarmeveksler Type Slagloddet plate
Antall 1 Saltoppløsningsvolum 2,30l Minimum strømningshastighet for
saltoppløsning Nominell
Oppvarming strømningshasti ghet for saltoppløsning
Maksimum
Oppvarming 54,0l/min strømningshasti ghet for saltoppløsning
Isolasjonsmateriale
Ekspansjonskar for saltoppløsning Volum 10l
Maksimum saltoppløsningstrykk 3bar Fortrykk 1bar Maksimal høyde over enheten 12m
Saltoppløsningsfilter Diameterperforeringer 1,0mm
Materiale Kobber + messing + rustfritt stål
Tank Vannvolum 180l
Materiale Rustfritt stål (EN1.4521) Maksimum vanntemperatur 60°C Maksimum vanntrykk 10bar Isolasjonsmateriale Polyester Korrosjonsbeskyttelse Anode Varmetap
(d)
Varmeveksler (tank) Antall 1
Materiale Rustfritt stål (EN1.4521) Overflate 1,9m Internt konvektorvolum 8,9l
3‑veisventil (tank) Strømningsfaktor romoppvarming/
tankoppvarming
Sikkerhetsinnretninger
Enheter Termisk sikringsautomat / Høyttrykksbryter
Vannkrets romoppvarmingsside
Rørtilkoblinger Ø 22mm Sikkerhetsventil 3bar Trykkmåler Ja Dreneringsventil/påfyllingsventil Ja Avstengingsventiler — Luftrensingsventil Ja Totalt vannvolum
(e)
Minimum vannvolum 20,0l
Vannkrets husholdningsvarmtvannside
(c)
58kPa
25,0l/min
(c)
40,0l/min
1,4kWh/24h
2
13/8m3/h
23,0l
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
83
Page 84
14 Tekniske data
Innendørsenhet Kun oppvarming
Rørtilkoblinger Kaltvann inn/varmtvann ut Ø 22mm
Resirkuleringstilkobling G1/2" hunn
Saltoppløsningskrets
Rørtilkoblinger Ø 28mm Sikkerhetsventil 3bar Trykkmåler Ja Dreneringsventil/påfyllingsventil Ja Avstengingsventiler — Luftrensingsventil — Totalt volum Minimum saltoppløsningsvolum 20,0l
Kompressor
Type Hermetisk forseglet svingkompressor Modell 2YC63PXD#C Startmetode Inverterdrevet
Driftsområde
Installeringsområde 5~30°C Saltoppløsningsside –5~20°C Vannside Oppvarming 24~60°C
Nivå på lydeffekt
Nominell verdi 46dBA
Nivå på lydtrykk
Nominell verdi 32dBA
Kjølemiddel
Type R410A Mengde 1,8kg Kontroll Elektronisk ekspansjonsventil Antall kretser 1
Kapasitetskontrollmetode Inverterstyrt
Elektriske spesifikasjoner
(e)
Husholdningsvarmtvann 25~55°C
(a) Inntaksvanntemperatur (saltoppløsning)/utslippsvanntemperatur (saltoppløsning) 0°C/3°C – utslippsvann fra kondensator 35°C (DT=5°C). (b) Inntaksvanntemperatur (saltoppløsning)/utslippsvanntemperatur (saltoppløsning) 0°C/3°C – utslippsvann fra kondensator 45°C (DT=5°C). (c) Med 40% propylenglykol. (d) Varmetap i henhold til EN12897 (e) Inkludert røropplegg + platevarmeveksler + ekstravarmer; eksklusive ekspansjonskar.
(f) Etter varmepumpe. (g) Etter varmepumpe + ekstravarmer. (h) Etter ekstravarmer.
(i) Lydtrykknivået måles via en mikrofon på 1 meters avstand fra enheten. Det er en relativ verdi som avhenger av avstanden og det akustiske
miljøet.
8,0l
(f)
/ 24~65°C
(f)
/ 25~60°C
(i)
(g)
(h)
Spenningsområde
Minimumsverdi –10% Maksimumsverdi 10%
Ledningstilkoblinger
El-måler Antall ledninger 2
Type ledninger Minimum 0,75mm2 (5VDC pulsdetektsjon)
Strømforsyning til foretrukket kWt-tariff Antall ledninger Strøm: 2
Type ledninger Strøm: 6,3A
Strømbegrensning Antall ledninger 5
Type ledninger Minimum 0,75mm2 (5VDC pulsdetektsjon)
Husholdningsvarmtvannspumpe Antall ledninger 2
Type ledninger Minimum 0,75mm2 (2A i støt, 1A
kontinuerlig)
For tilkobling av utendørs miljøsensor R1T Antall ledninger 2
Type ledninger Minimum 0,75mm
84
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
(a)
2
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 85
14 Tekniske data
25
20
15
5
10
0
–5
–10
0 10 20 30 40 50 70
4D083081-1A
A (°C)
B (°C)
60
For tilkobling med R6T Antall ledninger 2
Type ledninger Minimum 0,75mm
For tilkobling med A3P Antall ledninger Merknad
Type ledninger Merknad
(a)
og Merknad
For tilkobling med M2S Antall ledninger 3G
Type ledninger Merknad
(a)
og Merknad
For tilkobling med brukergrensesnitt Antall ledninger 2
Type ledninger 0,75~1,25mm (maksimum lengde 500m)
For tilkobling med tilleggsutstyr FWXV (behovinndata og utgangssignal)
(a) Velg diameter og type i henhold til nasjonale og lokale bestemmelser. (b) Avhenger av type termostat. Se i installeringshåndboken for termostaten. (c) Spenning 230V/maksimum strøm: 100mA/ minimum 0,75mm
Antall ledninger 4 Type ledninger Minimum 0,75mm2 (100mA)
2

14.7 Driftsområde

14.7.1 Driftsområde: Innendørsenhet

Romoppvarming
2
(b)
(c)
(c)
Kommentar: Ved standard innstillinger vil enheten tillate drift ved temperaturer på saltvannsinntak på –5°C. Som et resultat kan frysetemperaturen for saltvann ikke være høyere enn –15°C. For vann –etanol-blandinger svarer dette til 29% etanol (etter masse), for vann – propylenglykol-blandinger svarer dette til 40% propylenglykol (etter volum).
Hvis frysetemperaturen for mediet er høyere enn –15°C, MÅ vernenivået for enheten økes med feltinnstilling.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
A Inntakstemperatur på saltvann B Temperatur på utløpsvannet fra kondensator
Bare drift av ekstravarmer hvis settpunkt er <24°C. Varmepumpedrift (assistert av ekstravarmer hvis kapasitetsmangel) Varmepumpe + drift med ekstravarmer Vern mot frost ved å fylle kjølevæske på saltvannssiden. Se også kommentar.
Se installeringshåndboken og/eller referanseguide for installatør for instruksjon om stille inn en annen frysetemperatur for mediet (Tf) i kontrolleren.
Enheten vil IKKE fungere ved en inntakstemperatur på saltvann lavere enn Tf+10K.
Tf=foranderlig mellom 0°C og –15°C.
Referanseguide for installatør
85
Page 86
14 Tekniske data
25
20
15
5
10
0
–5
–10
0 10 20 30 40
4D083082-1B
A (°C)
B (°C)
60 7050
Husholdningsvarmtvann
A Inntakstemperatur på saltvann B Temperatur på utløpsvannet fra kondensator
Bare drift av ekstravarmer. Varmepumpedrift Vern mot frost ved å fylle kjølevæske på saltvannssiden. Se også kommentar.
Kommentar: Ved standard innstillinger vil enheten tillate drift ved temperaturer på saltvannsinntak på –5°C. Som et resultat kan frysetemperaturen for saltvann ikke være høyere enn –15°C! For vann –etanol-blandinger svarer dette til 29% etanol (etter masse), for vann – propylenglykol-blandinger svarer dette til 40% propylenglykol (etter volum).
Hvis frysetemperaturen for mediet er høyere enn –15°C, MÅ vernenivået for enheten økes med feltinnstilling.
Se installeringshåndboken og/eller referanseguide for installatør for instruksjon om stille inn en annen frysetemperatur for mediet (Tf) i kontrolleren.
Enheten vil IKKE fungere ved en inntakstemperatur på saltvann lavere enn Tf+10K.
Tf = foranderlig mellom 0°C og –15°C.
Referanseguide for installatør
86
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 87

14.8 ESP-kurve

80
70
60
50
40
30
20
10
0
0
8
10 20 30 40 50
A (kPa) C (kPa)
B (l/min) B (l/min)
25
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
30 35 40 45 50 55 60 65
3D081379-1B

14.8.1 ESP-kurve: Innendørsenhet

14 Tekniske data
A Eksternt statisk trykk (romoppvarmingside) B Vannets strømningshastighet C Eksternt statisk trykk (saltvannsside)
Vann Blanding vann/propylenglykol (40V%) ved inntakstemperatur på saltvann –5°C Blanding vann/etanol (29M%) ved inntakstemperatur på saltvann –5°C
Merk: Valg av en strøm utenfor driftsområdet kan føre til skade eller feilfunksjon på enheten.
EGSQH10S18AA9W Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme 4P351748-1D – 2016.02
Referanseguide for installatør
87
Page 88

15 Ordliste

15 Ordliste
Forhandler
Salgsdistributør for produktet.
Autorisert montør
Teknisk kyndig person som er kvalifisert til å montere produktet.
Bruker
Person som eier produktet og/eller bruker det.
Gjeldende forskrifter
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover, forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et bestemt produkt eller domene.
Servicefirma
Kvalifisert firma som kan utføre eller koordinere nødvendig service på enheten.
Installeringshåndbok
Instruksjonshåndbok for et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer hvordan du installerer, konfigurerer og vedlikeholder det.
Driftshåndbok
Instruksjonshåndbok beregnet på et bestemt produkt eller bruksområde. Forklarer bruken.
Tilbehør
Etiketter, håndbøker, informasjonsark og utstyr som følger med produktet og som må installeres i henhold til instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Tilleggsutstyr
Utstyr laget og godkjent av Daikin og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
Kjøpes lokalt
Utstyr som ikke er laget og godkjent av Daikin, og som kan kombineres med produktet i samsvar med instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen.
88
Daikin Altherma varmepumpe med grunnvarme
EGSQH10S18AA9W
4P351748-1D – 2016.02
Page 89
1/7
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet [6.8.2] = .... ID4302/4562
Aktuelle innendørsenhete
r
*GSQH10S18AA9W ThermaliaC12*
Merknader
-
4P359382-1D - 2015.02
Page 90
2/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Brukerinnstillinger
└─ Forvalgverdier
└─ Romtemperatur
7.4.1.1 R/W [3-07]~[3-06], trinn: A.3.2.4
21°C
7.4.1.2 R/W [3-07]~[3-06], trinn: A.3.2.4
19°C
└─ LWT hoved
7.4.2.1 [8-09] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
55°C
7.4.2.2 [8-0A] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
45°C
7.4.2.5 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
0°C
7.4.2.6 R/W -10~10°C, trinn: 1°C
-2°C
└─ Tanktemperatur
7.4.3.1 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
7.4.3.2 [6-0B] R/W
30~min(50,[6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
7.4.3.3 [6-0C] R/W
30~min(50,[6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
└─ Angi væravhengig
└─ Hoved
7.7.1.1 [1-00] Angi væravhengig oppvarming Lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
7.7.1.1 [1-01] Angi væravhengig oppvarming Høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
7.7.1.1 [1-02] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
[9-01]~[9-00]°C, trinn: 1°C
60°C
7.7.1.1 [1-03] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-01]~min(45,[9-00])°C, trinn: 1°C
25°C
└─ Ekstra
7.7.2.1 [0-00] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
[9-05]~min(45,[9-06])°C, trinn: 1°C
25°C
7.7.2.1 [0-01] Angi væravhengig oppvarming Utslippsvannverdi for lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W [9-05]~[9-06]°C, trinn: 1°C
60°C
7.7.2.1 [0-02] Angi væravhengig oppvarming Høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
7.7.2.1 [0-03] Angi væravhengig oppvarming Lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
Installeringsinnst.
└─ Systemoppsett
└─ Standard
A.2.1.1 [E-00] R/O
0~5
5: Grunnkild
e
A.2.1.2 [E-01] R/O
1: 16
A.2.1.3 [E-02] R/O
1: T
yp
e 2
A.2.1.5 [5-0D] R/O
4: 3PN,
(
1/2
)
A.2.1.6 [D-01] R/W
0: Nei
1: Hvilekontakt 2: Arbeidskontakt
A.2.1.7 [C-07] R/W
0: LWT-kontroll
1: Ekst. RT-kontr. 2: RT-kontroll
A.2.1.8 [7-02] R/W
0: 1 LWT-sone
1: 2 LWT-soner
A.2.1.9 [F-0D] R/W 0: Kontinuerlig
1: Prøve (bare mulig hvis [C-07] = 0) 2: Anmodning (bare mulig hvis [C-07] 0)
A.2.1.A [E-04] R/O
0: Nei
A.2.1.B R/W 0: På enhet
1: I rom
└─ Valg
A.2.2.4 [C-05] R/W
1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.2.2.5 [C-06] R/W
1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.2.2.6.1 [C-02] Digitalt I/O-kretskort Ekst.ekstra-v.kild R/W
0: Nei
1: Bivalent 2: ­3: -
A.2.2.6.2 [D-07] Digitalt I/O-kretskort Solfangersett R/O
0: Nei
(#)
A.2.2.6.3 [C-09] Digitalt I/O-kretskort Alarmsignal R/W
0: Normalt åpen
1: Normalt lukket
A.2.2.7 [D-04] R/W
0: Nei
1: Strømkontroll
A.2.2.8 [D-08] R/W
0 (Nei) IKKE installert
1: Installert (0,1 puls/kWh) 2: Installert (1 puls/kWh) 3: Installert (10 puls/kWh) 4: Installert (100 puls/kWh) 5: Installert
(
1000 puls/kWh
)
A.2.2.9 [D-09] R/W
0 (Nei) IKKE installert
1: Installert (0,1 puls/kWh) 2: Installert (1 puls/kWh) 3: Installert (10 puls/kWh) 4: Installert (100 puls/kWh) 5: Installert
(
1000 puls/kWh
)
A.2.2.A [D-02] R/W
0: Nei
1: Sekundær rtm 2: Desinf. shunt
A.2.2.B [C-08] R/W
0: Nei
1: Utendørssensor (##) 2: Romsensor
Ekskntktyp
Demand-kretskort
Ekstern kWt-måler 1
Ekstern kWt-måler 2
VVB-pumpe
Ekstern sensor
Lagring komfort
Lagring øko
Gjenoppvarming
Enhetstype
Kompressortype Type innendørs-SW
Enhetskontrollmetode
Antall LWT-soner
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Pumpens driftsmodus
Strømsparing mulig Brukergrensesnittsted
Hvdkntktyp
BUH-type Foretrukket kWt-tariff
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Komfort (oppvarming)
Øko (oppvarming)
Navn på innstilling
4P359382-1D - 2015.02
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien.
(##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten.
*GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
Page 91
3/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Navn på innstilling
A.2.2.D [E-0B] Bi-sone-sett Er et bi-sone-sett installert? R/O
0: Nei
(#)
└─ Kapasiteter
A.2.3.2 [6-03] R/W 0~10 kW, trinn: 0,2 kW
3 kW
A.2.3.3 [6-04] R/W
0~10 kW, trinn: 0,2 kW
3 kW
Romoperasjon
└─ LWT-innstillinger
└────────────────── Hoved
A.3.1.1.1 R/W 0: Abs
1: Væravhengig
2: Abs / planlagt 3: Væravh/
p
lanlagt
A.3.1.1.2.1 [9-01] Temperaturområde Min.temp (oppvarming) R/W
15~37°C, trinn: 1°C
24°C
A.3.1.1.2.2 [9-00] Temperaturområde Maks.temp (oppvarming) R/W
37~65°C, trinn: 1°C
65°C
A.3.1.1.5 [8-05] R/W
0: Nei
1: Ja
A.3.1.1.6.1 [F-0B] Avstengningsventil Termo på/av R/W
0: Nei
1: Ja
A.3.1.1.7 [9-0B] R/W
0: Rask
1: Tre
g
└────────────────── Ekstra
A.3.1.2.1 R/W 0: Abs
1: Væravhengig
2: Abs / planlagt 3: Væravh/
p
lanlagt
A.3.1.2.2.1 [9-05] Temperaturområde Min.temp (oppvarming) R/W
15~37°C, trinn: 1°C
24°C
A.3.1.2.2.2 [9-06] Temperaturområde Maks.temp (oppvarming) R/W
37~65°C, trinn: 1°C
65°C
└────────────────── Delta T-kilde
A.3.1.3.1 [9-09] R/W
3~10°C, trinn: 1°C
8°C
└─ Romtermostat
A.3.2.1.1 [3-07] Romtemp.område Min.temp (oppvarming) R/W 12~18°C, trinn: A.3.2.4
12°C
A.3.2.1.2 [3-06] Romtemp.område Maks.temp (oppvarming) R/W 18~30°C, trinn: A.3.2.4
30°C
A.3.2.2 [2-0A] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.3.2.3 [2-09] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.3.2.4 R/W
0: 1°C
1: 0,5°C
└─ Driftsområde
A.3.3.1 [4-02] R/W 14~35°C, trinn: 1°C
35°C
└─ Husholdningsvarmtvann
└─ Type
A.4.1 [6-0D] R/W 0: Kun gjenoppv.
1: Gj.oppv.+planl.
2: Kun
p
lanl.
└─ Desinfeksjon
A.4.4.1 [2-01] R/W 0: Nei
1: Ja
A.4.4.2 [2-00] R/W 0: Hver dag
1: Mandag 2: Tirsdag 3: Onsdag 4: Torsdag
5: Fredag
6: Lørdag 7: Sønda
g
A.4.4.3 [2-02] R/W 0~23 time, trinn: 1 time
23
A.4.4.4 [2-03] R/W
60°C
A.4.4.5 [2-04] R/W 40~60 min, trinn: 5 min
40 min
└─ Maksimum settpunkt
A.4.5 [6-0E] R/W 40~60°C, trinn: 1°C
60°C
└─ Lagr komf. SP-mod
A.4.6 R/W
0: Abs
1: Væravhen
gig
└─ Væravhengig kurve
A.4.7 [0-0B] Væravhengig kurve Husholdningsvarmtvannets nominelle verdi for
høy lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
R/W
35~[6-0E]°C, trinn: 1°C
45°C
A.4.7 [0-0C] Væravhengig kurve Husholdningsvarmtvannets nominelle verdi for
lav lufttemperatur for væravhengig kurve for husholdningsvarmtvann.
R/W
45~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
A.4.7 [0-0D] Væravhengig kurve Høy lutfttemp. for den væravhengige kurven til
husholdningsvarmtvann.
R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.4.7 [0-0E] Væravhengig kurve Lav lutfttemp. for den væravhengige kurven til
husholdningsvarmtvann.
R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
└─ Varmekilder
└─ Ekstravarmer
A.5.1.1 [4-00] R/W 0: Deaktivert
1: Aktivert
2: Bare husholdnin
g
svarmtvann
A.5.1.2 R/W
0: Manuelt
1: Automatisk
A.5.1.3 [4-07] R/W 0: Nei
1: Ja
A.5.1.4 [5-01] R/W
-15~35°C, trinn: 1°C
0°C
└─ Systemdrift
└─ Automatisk gjennstart
A.6.1 [3-00] R/W 0: Nei
1: Ja
└─ Foretrukket kWt-tariff
A.6.2.1 [D-00] R/O 0: Ingen
BUH: trinn 1
BUH: trinn 2
Desinfeksjon
Tillatt varmeapparat
Oppvarming
Romtemp. trinn
Romoppv. AV temp
Starttid
Temperaturmål Varighet
Dm
Nød
Aktiver BUH trinn 2
Ekvilibriumtemp.
LWT-settpunktmodus
Variabel LWT
Givertype
LWT-settpunktmodus
Romtemperaturforskyvning
Ekst. romsensorforskyv.
Driftsdag
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien. (##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. *GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
4P359382-1D - 2015.02
Page 92
4/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Navn på innstilling
A.6.2.2 [D-05] R/W 0: Tvunget av
1: Som normal
t
└─ Strømforbrukkontroll
A.6.3.1 [4-08] R/W
0: Ingen begrens.
1: Kontinuerlig 2: Di
g
italdata
A.6.3.2 [4-09] R/W 0: Gjeldende
1: Strøm
A.6.3.3 [5-05] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.4 [5-09] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.5.1 [5-05] Amp.-grenser for DI Grense DI1 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.2 [5-06] Amp.-grenser for DI Grense DI2 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.3 [5-07] Amp.-grenser for DI Grense DI3 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.5.4 [5-08] Amp.-grenser for DI Grense DI4 R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.6.3.6.1 [5-09] kW.-grenser for DI Grense DI1 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.2 [5-0A] kW.-grenser for DI Grense DI2 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.3 [5-0B] kW.-grenser for DI Grense DI3 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.6.4 [5-0C] kW.-grenser for DI Grense DI4 R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.6.3.7 [4-01] R/O
0: Ingen
2: BUH
└─ Gjennomsnittsberegner tid
A.6.4 [1-0A] R/W
0: Ikke gj.sn.b.
1: 12 timer 2: 24 timer 3: 48 timer 4: 72 timer
└─ Ekst. miljøsensorfrsk
A.6.5 [2-0B] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
└─ Saltvannsfrysetemperaur
A.6.9 [A-04] R/W 0: 0°C
1: -2°C 2: -4°C 3: -6°C 4: -8°C 5: -10°C 6: -12°C
7: -14°C
└─ Oversiktsinnstillinger
A.8 [0-00] R/W
[9-05]~min(45,[9-06])°C, trinn: 1°C
25°C
A.8 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, trinn: 1°C
60°C
A.8 [0-02] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [0-03] R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
A.8 [0-04]
8
A.8 [0-05]
12
A.8 [0-06]
35
A.8 [0-07]
20
A.8 [0-0B] R/W
35~[6-0E]°C, trinn: 1°C
45°C
A.8 [0-0C] R/W
45~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
A.8 [0-0D] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [0-0E] R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
A.8 [1-00] R/W
-40~5°C, trinn: 1°C
-20°C
A.8 [1-01] R/W 10~25°C, trinn: 1°C
15°C
A.8 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
60°C
A.8 [1-03] R/W [9-01]~min(45,[9-00]), trinn: 1°C
25°C
A.8 [1-04]
1
A.8 [1-05]
1
A.8 [1-06]
20
A.8 [1-07]
35
A.8 [1-08]
22
A.8 [1-09]
18
A.8 [1-0A] R/W
0: Ikke gj.sn.b.
1: 12 timer 2: 24 timer 3: 48 timer 4: 72 timer
A.8 [1-0B]
5
A.8 [1-0C]
5
A.8 [1-0D]
5
A.8 [1-0E]
5
A.8 [2-00] R/W 0: Hver dag
1: Mandag 2: Tirsdag 3: Onsdag 4: Torsdag
5: Fredag
6: Lørdag 7: Sønda
g
A.8 [2-01] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [2-02] R/W 0~23 time, trinn: 1 time
23
A.8 [2-03] R/W
60°C
Utslippsvannverdi for lav lufttemp. for den væravhengige kjølingskurven til husholdningsvarmtvann. Høy lutfttemp. for den væravhengige kurven til husholdningsvarmtvann.
Lav lutfttemp. for den væravhengige kurven til husholdningsvarmtvann.
Lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
Lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
--
--
--
-­Utslippsvannverdi for høy lufttemp. for den væravhengige kjølingskurven til husholdningsvarmtvann.
Utslippsvannverdi for høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann. Høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
Tvungen pumpe AV
Modus
Type
Amp.verdi
kW-verdi
Prioritet
--
--
--
--
--
--
Høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for lav lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann. Utslippsvannverdi for høy lufttemp. for den væravhengige oppvarmingskurven til hovedtemperaturområdet for utslippsvann.
--
-­Hva er gjennomsnittlig beregningstid for utendørstemp?
Når skal desinfiseringsfunksjonen utføres?
Skal desinfiseringsfunksjonen utføres?
Når skal desinfiseringsfunksjonen starte?
--
--
Hva er måltemperaturen for desinfeksjonen?
4P359382-1D - 2015.02
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien.
(##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten.
*GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
Page 93
5/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Navn på innstilling
A.8 [2-04] R/W 40~60 min, trinn: 5 min
40 min
A.8 [2-05] R/W
4~16°C, trinn: 1°C
12°C
A.8 [2-06] R/W
0: Deaktivert
1: Aktivert
A.8 [2-09] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [2-0A] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [2-0B] R/W -5~5°C, trinn: 0,5°C
0°C
A.8 [3-00] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [3-01]
0
A.8 [3-02]
1
A.8 [3-03]
4
A.8 [3-04]
2
A.8 [3-05]
1
A.8 [3-06] R/W 18~30°C, trinn: A.3.2.4
30°C
A.8 [3-07] R/W 12~18°C, trinn: A.3.2.4
12°C
A.8 [3-08]
35
A.8 [3-09]
15
A.8 [4-00] R/W 0: Deaktivert
1: Aktivert
2: Bare husholdnin
g
svarmtvann
A.8 [4-01]
0
A.8 [4-02] R/W 14~35°C, trinn: 1°C
35°C
A.8 [4-03]
3
A.8 [4-04]
2
A.8 [4-05]
0
A.8 [4-06]
0/1
A.8 [4-07] R/W 0: Nei
1: Ja
A.8 [4-08] R/W
0: Ingen begrens.
1: Kontinuerlig 2: Di
g
italdata
A.8 [4-09] R/W
0: Gjeldende
1: Strøm
A.8 [4-0A]
0
A.8 [4-0B]
1
A.8 [4-0D]
3
A.8 [5-00] R/W 0: Tillatt
1: Ikke tillat
t
A.8 [5-01] R/W
-15~35°C, trinn: 1°C
0°C
A.8 [5-02]
0
A.8 [5-03]
0
A.8 [5-04]
10
A.8 [5-05] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-06] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-07] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-08] R/W 0~50 A, trinn: 1 A
50
A
A.8 [5-09] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.8 [5-0A] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.8 [5-0B] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.8 [5-0C] R/W 0~20 kW, trinn: 0,5 kW
20 kW
A.8 [5-0D] R/O
4: 3PN,
(
1/2
)
A.8 [5-0E]
1
A.8 [6-00] R/W 2~20°C, trinn: 1°C
2°C
A.8 [6-01] R/W 0~10°C, trinn: 1°C
2°C
A.8 [6-02]
0
A.8 [6-03] R/W 0~10 kW, trinn: 0,2 kW
3 kW
A.8 [6-04] R/W
0~10 kW, trinn: 0,2kW
3 kW
A.8 [6-05]
0
A.8 [6-06]
0
A.8 [6-07]
0
A.8 [6-08] R/W
2~20°C, trinn: 1°C
10°C
A.8 [6-09]
0
A.8 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, trinn: 1°C
60°C
A.8 [6-0B] R/W
30~min(50, [6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
A.8 [6-0C] R/W
30~min(50, [6-0E])°C, trinn: 1°C
45°C
A.8 [6-0D] R/W 0: Kun gjenoppv.
1: Gj.oppv.+planl.
2: Kun
p
lanl.
A.8 [6-0E] R/W 40~60°C, trinn: 1°C
60°C
A.8 [7-00]
0
A.8 [7-01]
2
A.8 [7-02] R/W
0: 1 LWT-sone
1: 2 LWT-soner
A.8 [7-03] R/W 0~6, trinn: 0,1
2,5
A.8 [7-04]
0
A.8 [7-05]
0
A.8 [8-00]
1
Juster forskyvningen i målt romtemperatur
Hva er maksimum ønsket romtemperatur ved oppvarming?
Hva er minimum ønsket romtemperatur ved oppvarming?
Hvor lenge må tanktemperaturen opprettholdes?
Romtemperatur ved frostbeskyttelse
Frostsikring rom
Juster forskyvningen i målt romtemperatur
Hvilken strømbegrensningsmodus er påkrevd i systemet?
-- (Ikke endre denne verdien)
Under hvilken utendørstemperatur er oppvarming tillatt?
Hva er ønsket forskyvning i målt utendørstemp.?
Er autostart av enheten tillatt?
--
--
--
--
--
--
--
--
-­Hva er BUH-driftsmodus?
--
--
--
--
Aktivere andre trinn i ekstravarmeren?
Hvilken strømbegrensningstype er påkrevd?
--
-­Er drift av ekstravarmer eller kjele tillatt over ekvilibriumtemperatur under romoppvarmingsoperasjon? Hva er ekvilibriumtemperaturen for bygningen?
--
--
--
Hva er ønsket grense for DI1?
Hva er ønsket grense for DI2?
Hva er ønsket grense for DI3?
Hva er ønsket grense for DI4?
Hva er ønsket grense for DI1?
Hva er ønsket grense for DI2?
Hva er ønsket grense for DI3?
Hva er ønsket grense for DI4?
Hva slags ekstravarmerinstallering brukes?
--
--
-­Temperaturforskjellen som bestemmer varmepumpens PÅ-temperatur.
Temperaturforskjellen som bestemmer varmepumpens AV-temperatur.
-­Hva er kapasiteten til ekstravarmer trinn 1?
Hva er kapasiteten til ekstravarmer trinn 2?
--
--
Hva er hysteresen som skal brukes i gjenoppvarmingsmodus?
-­Hva er ønsket komfortabel lagringstemperatur?
Hva er ønsket økonomisk lagringstemperatur?
Hva er ønsket gjenoppvarmingstemperatur?
Hva er ønsket settpunktmodus i VVB?
Hva er maksimum settpunkt for temperatur?
Hvor mange utslippsvanntemperatursoner er det?
PE-faktor
--
--
--
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien. (##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. *GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
4P359382-1D - 2015.02
Page 94
6/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Navn på innstilling
A.8 [8-01] R/W 5~95 min, trinn: 5 min
30 min
A.8 [8-02] R/W
0~10 time, trinn: 0,5 time
0
,
5 time
A.8 [8-03]
50
A.8 [8-04] R/W
0~95 min, trinn: 5 min
95 min
A.8 [8-05] R/W
0: Nei
1: Ja
A.8 [8-06] R/W
0~10°C, trinn: 1°C
3°C
A.8 [8-07]
18
A.8 [8-08]
20
A.8 [8-09] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
55°C
A.8 [8-0A] R/W
[9-01]~[9-00], trinn: 1°C
45°C
A.8 [8-0B]
13
A.8 [8-0C]
10
A.8 [8-0D]
16
A.8 [9-00] R/W 37~65°C, trinn: 1°C
65°C
A.8 [9-01] R/W
15~37°C, trinn: 1°C
24°C
A.8 [9-02]
22
A.8 [9-03]
5
A.8 [9-04] R/W
1~4°C, trinn: 1°C 1°C
A.8 [9-05] R/W
15~37°C, trinn: 1°C
24°C
A.8 [9-06] R/W 37~65°C, trinn: 1°C
65°C
A.8 [9-07]
5
A.8 [9-08]
22
A.8 [9-09] R/W
3~10°C, trinn: 1°C
8°C
A.8 [9-0A]
5
A.8 [9-0B] R/W
0: Rask
1: Tre
g
A.8 [9-0C] R/W 1~6°C, trinn: 0,5°C
1 °C
A.8 [9-0D] R/W 0~8,trinn:1
6
A.8 [9-0E] 0~8,trinn:1
6
A.8 [A-00]
1
A.8 [A-01]
0
A.8 [A-02]
0
A.8 [A-03] R/W
0: 148Hz
1: 193Hz
A.8 [A-04] R/W 0: 0°C
1: -2°C 2: -4°C 3: -6°C 4: -8°C 5: -10°C 6: -12°C
7: -14°C
A.8 [B-00]
0
A.8 [B-01]
0
A.8 [B-02]
0
A.8 [B-03]
0
A.8 [B-04]
0
A.8 [C-00]
1
A.8 [C-01]
0
A.8 [C-02] R/W
0: Nei
1: Bivalent 2: ­3: -
A.8 [C-03] R/W
-25~25°C, trinn: 1°C
0°C
A.8 [C-04] R/W
2~10°C, trinn: 1°C
3°C
A.8 [C-05] R/W
1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.8 [C-06] R/W
0: -
1: Termo PÅ/AV
2: C/H-anmodnin
g
A.8 [C-07] R/W
0: LWT-kontroll
1: Ekst. RT-kontr. 2: RT-kontroll
A.8 [C-08] R/W
0: Nei
1: Utendørssensor (##) 2: Romsensor
A.8 [C-09] R/W
0: Normalt åpen
1: Normalt lukket
A.8 [C-0A]
0
A.8 [C-0C]
0
A.8 [C-0D]
0
A.8 [C-0E]
0
A.8 [D-00] R/O
0: In
g
en
A.8 [D-01] R/W
0: Nei
1: Hvilekontakt 2: Arbeidskontakt
A.8 [D-02] R/W
0: Nei
1: Sekundær rtm 2: Desinf. shunt
A.8 [D-03] R/W
0: Deaktivert
1: Aktivert, skift 2°C (fra -2 til 2°C) 2: Aktivert, skift 4°C (fra -2 til 2°C) 3: Aktivert, skift 2°C (fra -4 til 4°C) 4: Aktivert, skift 4°C
(
fra -4 til 4°C
)
--
Pumpens hastighetsbegrensning
Antiresirkuleringstid.
-­Ekstra driftstid for maksimal driftstid.
Maksimum driftstid for oppvarming av husholdningsvarmtvann.
--
Tillat variering av LWT for å styre rommet?
Modulering av maksimum utslippsvanntemperatur.
--
-­Hva er ønsket komfortabel hoved-LWT ved oppvarming?
Hva er ønsket økonomisk hoved-LWT ved oppvarming?
--
--
--
Frequenza massima di riscaldamento
Hva er saltvannets antifrysetemperatur?
Hva er maksimum ønsket LWT for hovedsone ved oppvarming?
Hva er minimum ønsket utslippsvanntemperatur for hovedområde ved oppvarming?
--
-­Utslippsvanntemperaturens overskuddstemperatur.
Hva er minimum ønsket utslippsvanntemperatur for ekstraområde ved oppvarming? Hva er maksimum ønsket LWT for ekstrasone i oppv.?
--
-­Er en ekstern ekstra varmekilde tilkoblet?
Aktiveringstemperatur for bivalent.
Hva er ønsket delta T ved oppvarming?
-­Hva slags givertype er koblet til LWT-hovedsonen?
Romtemperaturhysterese.
--
--
--
--
--
--
--
--
--
Bivalent hysteresetemperatur.
Hva er termoanmodning-kontakttypen for hovedsonen?
Hva er termoanmodning-kontakttypen for ekstrasonen?
Hvilken kontrollmetode benyttes i romoperasjon?
Hva slags ekstern sensor er installert?
Hva er påkrevd kontakttype for alarmutgang?
--
--
--
-­Hvilke varmere er tillatt hvis Foretr. kWh-sats PS kuttes? Kontakttype for Foretrukket kWh-sats PS-installering?
Hva slags VVB-pumpe er installert?
Utslippsvanntemperaturens kompensasjon rundt 0°C.
4P359382-1D - 2015.02
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien.
(##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten.
*GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
Page 95
7/7
Brødsmule Feltkode Område, trinn
Standardverdi
Dato Verdi
Tabell for innstillinger på installasjonsstedet
Installatørinnstilling som skiller seg fra standardverdi
Navn på innstilling
A.8 [D-04] R/W
0: Nei
1: Strømkontroll
A.8 [D-05] R/W 0: Tvunget av
1: Som normal
t
A.8 [D-07] R/O
0: Nei
(#)
A.8 [D-08] R/W
0 (Nei) IKKE installert
1: Installert (0,1 puls/kWh) 2: Installert (1 puls/kWh) 3: Installert (10 puls/kWh) 4: Installert (100 puls/kWh) 5: Installert
(
1000 puls/kWh
)
A.8 [D-09] R/W
0 (Nei) IKKE installert
1: Installert (0,1 puls/kWh) 2: Installert (1 puls/kWh) 3: Installert (10 puls/kWh) 4: Installert (100 puls/kWh) 5: Installert
(
1000 puls/kWh
)
A.8 [D-0A]
0
A.8 [D-0B]
2
A.8 [D-0C]
0
A.8 [D-0D]
0
A.8 [D-0E]
0
A.8 [E-00] R/O
0~5
5: Grunnkild
e
A.8 [E-01] R/O
1: 16
A.8 [E-02] R/O
1: T
yp
e 2
A.8 [E-03]
2
A.8 [E-04] R/O
0: Nei
A.8 [E-05]
1
A.8 [E-06]
1
A.8 [E-07]
1
A.8 [E-08]
0
A.8 [E-09]
0
A.8 [E-0A]
0
A.8 [E-0B] R/O
0
(#)
A.8 [E-0C]
0
A.8 [F-00] R/W
0: Deaktivert
1: Aktivert
A.8 [F-01]
20
A.8 [F-02]
3
A.8 [F-03]
5
A.8 [F-04]
0
A.8 [F-05]
0
A.8 [F-06]
0
A.8 [F-09] R/W 0: Deaktivert
1: Aktiver
t
A.8 [F-0A]
0
A.8 [F-0B] R/W
0: Nei
1: Ja
A.8 [F-0C]
1
A.8 [F-0D] R/W 0: Kontinuerlig
1: Prøve (bare mulig hvis [C-07] = 0) 2: Anmodning (bare mulig hvis [C-07] 0)
-­Er et bi-sone-sett installert?
--
Har pumpen lov til å kjøre hvis Foretr. kWh-tariff PS kuttes?
--
--
-­Hva slags enhet er installert?
Er et demand-kretskort. tilkoblet?
-­Finnes strømsparingsfunksjonen på utendørsenheten?
--
--
--
Hva slags kompressor er installert? Hva er innendørsanleggets programvaretype?
--
Pumpedrift utenfor tillatt område.
--
--
Er et solfangersett tilkoblet? Brukes en ekstern kWh-måler til strømmåling?
Brukes en ekstern kWh-måler til strømmåling?
--
--
--
-­Hva er pumpens driftsmodus?
--
--
--
-­Pumpen fortsetter driften under unormal gjennomstrømning.
-­Lukke avstengningsventil under termo av?
(#) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. Ikke endre standardverdien. (##) Innstillingen er ikke relevant for denne enheten. *GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12*
4P359382-1D - 2015.02
Page 96
4P351748-1D 2016.02
Copyright 2013 Daikin
Loading...