Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena
saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti
augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Uzstādītāja rokasgrāmata
3
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai
vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma
bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
SimbolsPaskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un
ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās
shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet
apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja
uzziņu rokasgrāmatā.
1.2Informācija uzstādītājam
1.2.1Vispārīgi
Ja neprotat uzstādīt vai lietot iekārtu, tad vērsieties pie izplatītāja.
PAZIŅOJUMS
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var
izraisīt elektrotriecienu, īssavienojumu, noplūdes,
aizdegšanos vai citādi bojāt aprīkojumu. Izmantojiet tikai
piederumus, papildaprīkojumu un rezerves daļas, kuras
ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai uzstādīšana, pārbaudes un izmantotie
materiāli atbilstu piemērojamo likumdošanas aktu
prasībām (papildus Daikin dokumentācijā aprakstītajām
instrukcijām).
UZMANĪBU!
Veicot ierīces uzstādīšanu, apkopi vai remontu, izmantojiet
atbilstošu personas aizsargaprīkojumu (aizsargcimdus,
aizsargbrilles utt.).
BRĪDINĀJUMS
Noplēsiet un izmetiet plastmasas iepakojuma maisiņus, lai
ar tiem neviens nespēlētos, it īpaši bērni. Pretējā gadījumā
iespējams nosmakšanas risks.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
▪ Darbības laikā un uzreiz pēc tās neskarieties pie
dzesētāja caurulēm, ūdens caurulēm un iekšējām
daļām. Tās var būt pārāk karstas vai pārāk aukstas.
Nogaidiet, līdz to temperatūra atgriezīsies normas
robežās. Ja tomēr nepieciešams tām pieskarties,
valkājiet aizsargcimdus.
▪ NEPIESKARIETIES noplūdušam dzesētājam.
BRĪDINĀJUMS
Veiciet atbilstošus pasākumus, lai nepieļautu to, ka iekārtu
kā patvērumu izmanto nelieli dzīvnieki. Nelieli dzīvnieki,
saskaroties ar elektriskajām daļām, var izraisīt nepareizu
darbību, dūmošanu vai aizdegšanos.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
Saskaņā ar attiecīgiem likumdošanas aktiem var būt nepieciešams
līdz ar izstrādājumu piegādāt žurnālu, kas satur vismaz šādas ziņas:
informāciju par apkopi, remontu, pārbaudes rezultātiem, dīkstāves
periodiem utt.
Pieejamā vietā uz izstrādājuma JĀBŪT sniegtai arī šādai
informācijai:
▪ Instrukcija par sistēmas izslēgšanu ārkārtas gadījumos.
▪ Ugunsdzēsēju, policijas un slimnīcas nosaukums un adrese.
▪ Pakalpojuma kontaktdati— nosaukums, adrese, diena sun nakts
tālruņa numuri.
Instrukcija par šāda žurnāla sastādīšanu ir iekļauta Eiropas
standartāEN378.
1.2.2Uzstādīšanas vieta
▪ Ap iekārtu atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas, lai nodrošinātu
gaisa cirkulāciju un varētu veikt iekārtas remontu.
▪ Pārliecinieties, ka virsma uz kuras veic uzstādīšanu, izturēs
iekārtas svaru un vibrāciju.
▪ Gādājiet, lai telpā būtu laba ventilācija. NEDRĪKST aizsegt
ventilācijas atveres.
▪ Nodrošiniet, lai iekārta būtu nolīmeņota.
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Vietās, kur pastāv potenciāli sprādzienbīstama atmosfēra.
▪ Vietās, kur atrodas mašinērija, kas izdala elektromagnētiskos
viļņus. Elektromagnētiskie viļņi var traucēt vadības sistēmai un
izraisīt aprīkojuma darbības traucējumus.
▪ Vietās, kur pastāv aizdegšanās risks uzliesmojošu gāzu noplūdes
(piemēram, krāsas šķīdinātāja vai benzīna iztvaikojumi), oglekļa
šķiedru un uzliesmojošu putekļu klātbūtnes dēļ.
▪ Vietās, kur rodas korozīvas gāzes (piemēram, sērskābes gāze).
Vara cauruļu vai lodēto savienojumu korozija var izraisīt dzesētāja
noplūdes.
1.2.3Dzesējošā viela
Ja tiek izmantots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai dzesējošās vielas cauruļu uzstādīšana tiktu
veikta saskaņā ar piemērojamo likumdošanu. Eiropā
piemērojamais standarts ir EN378.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai ārējie cauruļvadi NEBŪTU noslogoti.
BRĪDINĀJUMS
Pārbaužu laikā NEKAD nelietojiet produktā spiedienu, kas
ir lielāks par maksimālo pieļaujamo spiedienu (kas norādīts
datu plāksnītē uz iekārtas).
Uzstādītāja rokasgrāmata
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta dzesētāja noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Ja tiek
konstatēta dzesētāja gāzes noplūde, nekavējoties
izvēdiniet telpas. Iespējamie riski:
▪ Pārmērīga dzesētāja koncentrācija slēgtā telpā var
radīt skābekļa trūkumu.
▪ Ja dzesētāja gāze nokļūst saskarē ar liesmām, var
rasties toksiska gāze.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas
pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama
kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss
ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
BRĪDINĀJUMS
VIENMĒR veiciet aukstumaģenta atgūšanu.
NEPIEĻAUJIET aukstumaģenta noplūdi apkārtējā vidē.
Izmantojiet vakuumsūkni, lai atgaisotu iekārtu.
PAZIŅOJUMS
Kad visas caurules ir savienotas, pārbaudiet, vai nav
gāzes noplūdes. Gāzes noplūdes noteikšanai izmantojiet
slāpekli.
PAZIŅOJUMS
▪ Lai novērstu kompresora darbības traucējumus,
NEDRĪKST iepildīt vairāk par norādīto aukstumaģenta
daudzumu.
▪ Kad nepieciešams atvērt aukstumaģenta sistēmu, ar
aukstumaģentu jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem
noteikumiem.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai sistēmā nebūtu skābekļa. Dzesētāju drīkst
uzpildīt tikai pēc tam, kad ir veikta noplūdes pārbaude un
vakuumžāvēšana.
▪ Ja nepieciešama atkārtota uzpilde, sk.iekārtas datu plāksnīti. Tur
ir norādīts aukstumaģenta tips un vajadzīgais daudzums.
▪ Iekārta fabrikā ir piepildīta ar aukstumaģentu, bet dažām
sistēmām var būt nepieciešama papildu uzpildīšana atkarībā no
cauruļu izmēriem un to garuma.
▪ Lietojiet tikai šajā sistēmā izmantotajam dzesēšanas šķidrumam
paredzētos rīkus, lai nodrošinātu spiedienizturību un novērstu
svešķermeņu iekļūšanu sistēmā.
▪ Dzesēšanas šķidruma uzpildīšana tiek veikta šādi:
JaTad
Tiek lietota sifona caurule
(piemēram, cilindram ir
apzīmējums “Pievienots
šķidruma uzpildīšanas sifons”)
Veiciet uzpildīšanu ar
augšupvērstu cilindru.
JaTad
Sifona caurule NETIEK lietotaVeiciet uzpildīšanu ar lejupvērstu
cilindru.
▪ Lēnām atveriet dzesēšanas cilindrus.
▪ Uzpildiet dzesētāju šķidruma veidā. Ja tiks pievienots gāzes veida
dzesētājs, var tikt traucēta darbība.
UZMANĪBU!
Pēc aukstumaģenta iepildīšanas procedūras beigām vai
procedūras pārtraukumā uzreiz noslēdziet aukstumaģenta
tvertnes vārstu. Ja vārstu NENOSLĒDZ uzreiz, tad atlikušā
spiediena ietekmē var tikt iepildīts lieks aukstumaģenta
daudzums. Iespējamās sekas: Nepareizs aukstumaģenta
daudzums.
1.2.4Sālsūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
Sālsūdens IR jāizvēlas saskaņā ar piemērojamo
likumdošanu.
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta sālsūdens noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Sālsūdens
noplūdes gadījumā nekavējoties izvēdiniet telpas un
sazinieties ar vietējo tirgotāju.
BRĪDINĀJUMS
Iekārtā esošā gaisa temperatūra var būt daudz augstāka
par temperatūru telpā, piemēram, 70°C. Sālsūdens
noplūdes gadījumā ierīcē esošās sakarsušās daļas var
izraisīt bīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Instalācija IR jāizmanto un jāuzstāda saskaņā ar
piemērojamajā likumdošanā noteiktajiem drošības un vides
aizsardzības pasākumiem.
1.2.5Ūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, vai ūdens kvalitāte atbilst ES direktīvā
98/83EK noteiktajām prasībām.
pievienojat elektriskos vadus vai pieskaraties
elektriskajām daļām, pilnībā ATSLĒDZIET strāvas
padevi.
▪ Pirms apkopes veikšanas strāvas padevei jābūt
atvienotai ilgāk nekā minūti un ir jāveic sprieguma
mērīšana galvenās ķēdes kondensatoru spailēs vai
elektriskajās daļās. Pirms pieskaršanās elektriskajām
daļām līdzstrāvas spriegumam JĀBŪT mazākam par
50 V. Spaiļu atrašanās vietu skatiet elektroinstalācijas
shēmā.
▪ NEPIESKARIETIES elektriskajām daļām ar mitrām
rokām.
▪ NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
BRĪDINĀJUMS
Ja rūpnīcā NAV uzstādīts galvenais slēdzis vai cits
atvienošanas līdzeklis, kas kontaktus atvieno visos polos,
nodrošinot pilnīgu atvienošanu atbilstoši pārsprieguma III
kategorijas nosacījumiem, tas ir OBLIGĀTI jāiekļauj
fiksētajā elektroinstalācijā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet TIKAI vara vadus.
▪ Gādājiet, lai ārējie vadi atbilstu attiecīgo noteikumu
prasībām.
▪ Ārējā elektroinstalācija ir jāveido atbilstoši iekārtas
▪ NESASPIEDIET saišķī esošos kabeļus un gādājiet, lai
tie nesaskartos ar caurulēm un asām malām.
Nodrošiniet, lai spaiļu savienojumiem netiktu pielietots
ārējs spiediens.
▪ Noteikti ierīkojiet zemējumu. NESAVIENOJIET iekārtas
zemējumu ar komunālā tīkla caurulēm, izlādni vai
tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
▪ Noteikti izmantojiet atsevišķu energoapgādes avotu.
NEKAD neizmantojiet energoapgādes avotu, kas tiek
koplietots ar citu ierīci.
▪ Noteikti uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai
jaudas slēdžus.
▪ Noteikti ierīkojiet noplūdstrāvas aizsardzību. Ja to
neizdara, tad iespējams elektriskās strāvas trieciens vai
aizdegšanās.
▪ Kad uzstādāt noplūdstrāvas aizsardzību, pārbaudiet,
vai tā ir saderīga ar invertoru (izturīga pret
augstfrekvences elektrisko troksni), lai izvairītos no
nevajadzīgas noplūdstrāvas aizsardzības
nostrādāšanas.
UZMANĪBU!
Kad pieslēdz elektrisko barošanu, pirms tam ir jāizveido
zemējums. Kad atvieno elektrisko barošanu, strāva
jāatvieno pirms zemējuma atvienošanas. Vadu garumam
starp barošanas vada atslogotāju un spaiļu paneli jābūt
tādam, lai strāvas vadus varētu pieslēgt pirms zemējuma
gadījumam, ja strāvas vads tiktu atrauts no atslogotāja.
PAZIŅOJUMS
Piesardzības pasākumi strāvas kabeļu uzstādīšanas laikā:
▪ Strāvas spaiļu blokam NEPIEVIENOJIET dažāda
biezuma vadus (vaļīgs strāvas vads var radīt pārlieku
lielu karšanu).
▪ Pievienojot vienāda diametra vadus, dariet to, kā
un stingri pievienojiet, pēc tam nostipriniet tos, lai
novērstu ārējā spiediena izplešanos ārpus spaiļu
plates.
▪ Lai pievilktu spaiļu skrūves, lietojiet atbilstošu
skrūvgriezi. Skrūvgriezis ar mazu galvu var sabojāt
skrūves galviņu un nenodrošinās pareizu pievilkšanu.
▪ Pārvelkot spaiļu skrūves, tās var salauzt.
BRĪDINĀJUMS
▪ Pēc elektroinstalācijas darbu pabeigšanas
pārliecinieties, vai visas elektriskās daļas un spailes
elektrisko daļu kārbā ir droši savienotas.
▪ Pirms iekārtas iedarbināšanas pārliecinieties, vai visi
pārsegi ir aizvērti.
PAZIŅOJUMS
Attiecināms tikai tad, ja barošanas blokam ir trīs fāzes un
kompresoram ir ieslēgšanas/izslēgšanas iespēja.
Ja pēc īslaicīga elektropadeves traucējuma iespējama
pretfāze un produkta darbības laikā strāvas padeve tiek
ieslēgta un izslēgta, pievienojiet lokālu pretfāzes
aizsardzības ķēdi. Produktu darbinot pretfāzē, var sabojāt
kompresoru un citas daļas.
2Informācija par
dokumentāciju
2.1Par šo dokumentu
Mērķauditorija
Pilnvaroti uzstādītāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns
komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms uzstādīšanas
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas
var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu
izplatītāja.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir
oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apskats ir pieejams reģionālajā Daikin
tīmekļa vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilns komplekts ir pieejams Daikin ārtīklā
(ir nepieciešama autentifikācija).
Tiešsaistes rīki
Papildus dokumentācijas komplektam uzstādītājiem ir pieejami arī
daži tiešsaistes rīki.
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Digitālā rīkkopa, kas piedāvā dažādus rīkus, kuri atvieglo
apsildes sistēmu uzstādīšanu un konfigurēšanu.
▪ Lai varētu piekļūt Heating Solutions Navigator, ir jāreģistrējas
Stand By Me platformā. Papildinformāciju skatiet https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
▪ Daikin e-Care
▪ Mobilā lietotne uzstādītājiem un apkopes tehniķiem, kas sniedz
iespēju reģistrēt, konfigurēt apsildes sistēmu, kā arī novērst tās
problēmas.
▪ Mobilo lietotni var lejupielādēt iOS un Android ierīcēm,
izmantojot tālāk norādītos QR kodus. Lai varētu piekļūt lietotnei,
ir jāreģistrējas Stand By Me platformā.
App StoreGoogle Play
2.2Uzstādītāja atsauces rokasgrāmata
īsumā
NodaļaApraksts
Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi
Informācija par
dokumentāciju
Informācija par
iepakojumu
Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms
uzstādīšanas
Aprakstīts, kāda dokumentācija ir
pieejama uzstādītājam
Iekārtas izpakošanas un tās piederumu
izņemšanas norādījumi
▪ Iekārtas noteikšana
▪ Iespējamās iekārtu kombinācijas un
papildaprīkojums
NodaļaApraksts
Norādes par lietošanuDažādi sistēmas uzstādīšanas veidi
Iekārtas uzstādīšanaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmu, tostarp
informācija par to, kā sagatavoties
uzstādīšanai
Cauruļu uzstādīšanaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmas
caurules, tostarp informācija par to, kā
sagatavoties uzstādīšanai
ElektroinstalācijaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmas
elektriskās komponentes, tostarp
informācija par to, kā sagatavoties
uzstādīšanai
LAN adapterisKo darīt, un kā integrēt iekārtu (ar
integrētu LAN adapteri) kādā no tālāk
norādītajām lietotnēm:
▪ Vadība ar lietotni (tikai)
▪ Smart Grid lietotne (tikai)
▪ Vadība ar lietotni+Smart Grid lietotne
KonfigurācijaNepieciešamās darbības un zināšanas,
lai konfigurētu sistēmu pēc tās
uzstādīšanas
Nodošana ekspluatācijāNepieciešamās darbības un zināšanas,
lai uzsāktu iekārtas lietošanu pēc tās
konfigurēšanas
Nodošana lietotājamInformācija, kas jānodod un jāizskaidro
lietotājam
Apkope un remontsIekārtas apkalpe un apkope
Problēmu novēršanaRīcība problēmu gadījumā
LikvidēšanaSistēmas likvidēšana
Tehniskie datiSistēmas specifikācijas
GlosārijsTerminu skaidrojums
Uz vietas veicamo
iestatījumu tabula
Tabula, kura jāaizpilda uzstādītājam un
jāuzglabā lietošanai vēlāk
Piezīme: Lietotāja atsauces
rokasgrāmatā ir pieejama arī uzstādītāja
iestatījumu tabula. Šo tabulu ir
jāaizpilda uzstādītājam un jānodod
lietotājam.
3Informācija par iepakojumu
3.1Pārskats. Informācija par
iepakojumu
Šajā nodaļā ir aprakstīta rīcība pēc iepakota iekšējā bloka
piegādāšanas uzstādīšanas vietā.
Neaizmirstiet tālāk minēto:
▪ Piegādājot iekārtu, PĀRBAUDIET, vai tā nav bojāta. Nekavējoties
PAZIŅOJIET transporta uzņēmuma pretenziju aģentam par visiem
bojājumiem.
▪ Iekārtu tās oriģinālajā iepakojumā nogādājiet pēc iespējas tuvāk
tās galīgās uzstādīšanas vietai, lai neradītu no transportēšanas
bojājumiem.
▪ Iepriekš sagatavojiet maršrutu, pa kuru nogādāsiet bloku telpās.
▪ Ja ierīci vēlaties nonest vai uznest pa kāpnēm, noņemiet ūdens
moduli. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 25. lappusē "6.2.3 Ūdens
moduļa noņemšana no iekārtas".
▪ Ierīces nonešanai vai uznešanai pa kāpnēm ieteicams izmantot
pacelšanas siksnas.
4Informācija par iekārtām un
papildaprīkojumu
4.1Pārskats. Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Šajā nodaļā ietvertā informācija:
▪ Iekštelpu iekārtas identifikācija
▪ Iekštelpu iekārtas kombinācija ar papildaprīkojumu
a Noslēgšanas vārsts ar iebūvētu filtru
b Drošības vārsts (iekļautas savienojuma daļas uzstādīšanai
uz sālsūdens līmeņošanas trauka)
c Sālsūdens līmeņošanas trauks
d Tālvadības āra sensors (ar uzstādīšanas rokasgrāmatu)
e Kabelis tālvadības āra sensoram (40m)
f Blīvgredzeni (rezerves daļas ūdens moduļa noslēgšanas
vārstiem)
g Enerģijas marķējums
h Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
i Pielikuma grāmata papildaprīkojumam
j Uzstādīšanas rokasgrāmata
k Ekspluatācijas rokasgrāmata
3.2.3Rīkošanās ar iekšējo bloku
Rīkojoties ar iekārtu, ņemiet vērā tālāk sniegtos norādījumus:
▪ Iekārta ir smaga. Tās pārvietošanai ir nepieciešamas vismaz 2
personas.
▪ Iekārtas transportēšanai izmantojiet ratiņus. Obligāti izmantojiet
ratiņus ar pietiekami garu horizontālo platformu, kas ir piemērota
smagu ierīču transportēšanai.
▪ Iekārtas transportēšanas laikā turiet to vertikāli.
▪ Iekārtas pārnēsāšanai izmantojiet rokturus, kas atrodas tās
aizmugurē.
4.2Identifikācija
PAZIŅOJUMS
Vienlaikus uzstādot vai apkalpojot vairākas iekārtas,
NESAJAUCIET apkalpes paneļus starp dažādiem
modeļiem.
4.2.1Identifikācijas etiķete: Iekšējais bloks
Atrašanās vieta
Modeļa identifikācija
Piemērs: EGSAX10DA9WG
KodsApraksts
EEiropas modelis
GSZemes siltumsūknis
ADzesētājs R32
XH=tikai apsilde
X=apsilde/dzesēšana
10Jaudas klase
DAModeļa sērija
*9WRezerves sildītāja modelis
GG=pelēks modelis
[—]=balts modelis
Uzstādītāja rokasgrāmata
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
4 Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu
i3
k
j
m
l
o
nn
i1
i
i2
hd
f
M3S
a1 a2 b1
g B1PW B1L
b2 c1 c2
e
M1P
M4P
Y1S
Y1E
a
b
B1PR
S1NPL
g
M1C
e
S1PH
c
d
f
Q1LQ1L
X2MX2M
X5MX5M
A4P
A1P
TR2
A6P
A4P
A8P
A8P A15PA15P
A1P
TR2
TR1TR1
K9MK9M
A16PA16P
A6P
Z1F
A7PA7P
a
b
c
a
b
c
Z1F
INFORMĀCIJA
Aktīvā dzesēšana ir pieejama tikai reversīvajām iekārtām.
Pasīvā dzesēšana ir pieejama tikai apsildes modeļiem.
Šajā dokumentā aktīvā dzesēšana tiek saukta
"dzesēšana".
4.3Sastāvdaļas
Skats no augšas, priekšpuses un sāniem
Ūdens modulis
a Plākšņu siltummainis – sālsūdens puse
b Plākšņu siltummainis – ūdens puse
c Dzesētāja spiediena atslogošanas vārsts
d Manuālais atgaisošanas vārsts
e Apkopes pieslēgvieta (5/16" konuss)
f Drenāžas vārsts
g Invertora slēdžu kārba (tikai apkopei)
B1PR Dzesētāja augstspiediena sensors
M1C Kompresors
M1P Ūdens sūknis
M4P Sālsūdens sūknis
S1NPL Dzesētāja zemspiediena sensors
S1PH Augsta spiediena slēdzis
Y1E Elektroniskais izplešanās vārsts
Y1S Solenoīda vārsts (4 virzienu vārsts)
Slēdžu kārbas
a1 Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IZVADE (Ø22mm)
a2 Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IEVADE (Ø22mm)
b1 Karstais ūdens: karstā ūdens IZVADE (Ø22mm)
b2 Karstais ūdens: aukstā ūdens IEVADE (Ø22mm)
Digitālais I/O PCB ir nepieciešams šo signālu nodrošināšanai:
▪ Signāla izvade
▪ Telpu dzesēšanas IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS izvade
▪ Pārslēgšanās uz ārējo siltuma avotu
Uzstādīšanas norādījumus skatiet digitālā I/O PCB uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikuma grāmatā.
Pieprasījuma PCB (EKRP1AHTA)
Lai iespējotu strāvas patēriņa kontroli, izmantojot digitālo ievadi,
jums jāuzstāda pieprasījuma PCB.
▪ Attālo iekštelpu sensoru var lietot tikai tādā gadījumā,
ja lietotāja interfeiss ir konfigurēts ar telpas termostata
funkcionalitāti.
▪ Var pievienot tikai attālo iekštelpu sensoru vai attālo
āra sensoru.
PC kabelis (EKPCCAB)
Izmantojot PC kabeli, izveidojiet iekštelpu iekārtas slēdžu kārbas un
datora savienojumu. Tas sniedz iespēju atjaunināt iekštelpu iekārtas
programmatūru.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet PC kabeļa uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Siltumsūkņa konvektors (FWXV)
Lai nodrošinātu telpas apsildi/dzesēšanu, var izmantot siltumsūkņa
konvektorus (FWXV).
Iekštelpu iekārtai iespējams pievienot papildu telpas termostatu. Šo
termostatu iespējams pievienot ar vadiem (EKRTWA) vai bez
vadiem (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Bezvadu termostata attālais sensors (EKRTETS)
Varat lietot bezvadu iekštelpu temperatūras sensoru (EKRTETS)
tikai apvienojumā ar bezvadu termostatu (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Sālsūdens uzpildes komplekts (KGSFILL2)
Sālsūdens uzpildes komplekts ir paredzēts sālsūdens kontūra
skalošanai, uzpildei un izliešanai.
Strāvas sensors (EKCSENS)
Strāvas sensors jaudas ierobežošanai. Uzstādīšanas norādījumus
skatiet strāvas sensora uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Ūdens modulis (EKGSHYMOD)
Ūdens moduļa nomaiņa.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet ūdens moduļa uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Strāvas padeves kabelis ar Vācijai paredzēto savienotāju
(EKGSPOWCAB)
Strāvas padeves kabelis dalītai strāvas padeves sistēmai ir
nepieciešams izmantošanai Vācijā.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet strāvas padeves kabeļa
uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Vairāku zonu galvenā iekārta un termostati ar vadiem
(EKWUFHTA1V3, EKWCTRDI1V3, EKWCTRAN1V3)
Vairāku zonu galvenā iekārta (EKWUFHTA1V3) un termostati
zemgrīdas apsildes un radiatoru vadībai vairākās zonās. Pieejami
gan digitālie (EKWCTRDI1V3), gan analogie (EKWCTRAN1V3)
vadu termostatu varianti.
Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet vairāku zonu galvenās
iekārtas un attiecīgā termostata uzstādīšanas rokasgrāmatu.
5Norādes par lietošanu
5.1Pārskats. Norādes par lietošanu
Šo norāžu par lietošanu mērķis ir sniegt īsu pārskatu par
siltumsūkņa sistēmas iespējām.
PAZIŅOJUMS
▪ Norādēs par lietošanu sniegtie attēli ir tikai atsaucei, un
tos NEVAR izmantot kā detalizētus hidraulikas
sistēmas rasējumus. Detalizēti hidraulikas sistēmas
izmēri un stabilizācijas iestatījumi NAV parādīti, un tā ir
uzstādītāja atbildība.
▪ Siltumsūkņa darbības optimizēšanas konfigurācijas
Šajā nodaļā ir ietvertas tālāk sniegtās norādes par lietošanu.
▪ Telpu apsildes/dzesēšanas sistēmas iestatīšana
▪ Telpu apsildes papildu apsildes avota iestatīšana
▪ Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
▪ Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Jaudas patēriņa kontroles iestatīšana
▪ Āra temperatūras sensora iestatīšana
▪ Pasīvās dzesēšanas iestatīšana
▪ Sālsūdens zemspiediena slēdža iestatīšana
5.2Telpu apsildes/dzesēšanas
sistēmas iestatīšana
Siltumsūkņa sistēma piegādā izplūdes ūdeni siltuma izstarotājiem
vienā vai vairākās telpās.
Uzstādītāja rokasgrāmata
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
B
A
a
b
B
A
a
b
c
Tā kā sistēma nodrošina plašas temperatūras vadības iespējas, lai
kontrolētu katras telpas temperatūru, vispirms nepieciešams atbildēt
uz tālāk norādītajiem jautājumiem:
▪ Cik daudz telpu tiek apsildīts vai dzesēts, izmantojot
siltumsūkņasistēmu?
▪ Kāda veida siltuma izstarotāji tiek lietoti katrā telpā un kāda ir
paredzētā izplūdes ūdens temperatūra?
Tiklīdz telpas apsildes/dzesēšanas prasības ir izprastas, iesakām
ievērot tālāk sniegtās norādes par iestatīšanu.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats, ārējais telpas
termostats kontrolē telpu aizsardzību pret aizsalšanu. Taču
telpas aizsardzība pret aizsalšanu ir iespējama tikai tad, ja
[C.2] Telpas sildīšana/dzesēšana ir IESLĒGTA.
INFORMĀCIJA
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats un jebkuros
apstākļos ir nepieciešams garantēt telpas aizsardzību pret
aizsalšanu, automātisko ārkārtas režīmu [A.6.C]
nepieciešams iestatīt uz 1.
PAZIŅOJUMS
Sistēmā var iebūvēt pārspiediena apiešanas vārstu.
Ņemiet vērā, ka šis vārsts var nebūt parādīts attēlos.
5.2.1Viena telpa
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
termostats ar vadu
Iestatīšana
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Augstāks komforts un efektivitāte. Viedā telpas termostata
funkcionalitāte, balstoties uz faktisko telpas temperatūru
(modulāciju), var samazināt vai paaugstināt nepieciešamo
izplūdes ūdens temperatūru. Ieguvumi ir šādi:
▪ Stabila, vēlamajai temperatūrai atbilstoša telpas temperatūra
(augstāks komforts)
▪ Mazāk IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS ciklu (klusāks, augstāks
komforts un augstāka efektivitāte)
▪ Iespējami zemāka izplūdes ūdens temperatūra (augstāka
efektivitāte)
▪ Viegls. Varat viegli iestatīt vēlamo telpas temperatūru, izmantojot
lietotāja interfeisu:
▪ Atbilstoši ikdienas prasībām varat lietot esošās vērtības un
grafikus.
▪ Lai novirzītos no ikdienas prasībām, varat īslaicīgi anulēt
iepriekš iestatītās vērtības un grafikus vai izmantot brīvdienu
režīmu.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā attiecīgās
Cilvēka komforta saskarnes
apkārtējo temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
bezvadu termostats
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
a Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo Cilvēka
komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Telpas temperatūru kontrolē bezvadu ārējais telpas termostats
(papildu aprīkojums EKRTR1).
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Bezvadu. Daikin ārējais telpas termostats ir pieejams bezvadu
versijā.
▪ Efektivitāte. Lai gan ārējais telpas termostats sūta tikai
IZSLĒGŠANAS/IESLĒGŠANAS signālus, tas ir īpaši paredzēts
siltumsūkņa sistēmai.
▪ Komforts. Zemgrīdas apsildes gadījumā bezvadu ārējais telpas
termostats novērš kondensāta veidošanos uz grīdas dzesēšanas
darbības laikā, mērot telpas mitrumu.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
Siltumsūkņa konvektori
Iestatīšana
INFORMĀCIJA
Kad tiek lietoti vairāki siltumsūkņa konvektori,
pārliecinieties, vai katrs saņem siltumsūkņa konvektoru
tālvadības pults infrasarkano signālu.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Dzesēšana. Siltumsūkņa konvektors papildus apsildei nodrošina
arī lielisku dzesēšanas kapacitāti.
▪ Efektivitāte. Optimāla enerģijas efektivitāte tiek nodrošināta ar
starpsavienojuma funkciju.
▪ Elegants.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
5.2.2Vairākas telpas— viena LWTzona
Ja ir nepieciešama tikai viena izplūdes ūdens temperatūras zona, jo
visu siltuma izstarotāju izplūdes ūdens temperatūra ir vienāda, NAV
nepieciešams uzstādīt jaukšanas vārstus (izmaksu efektivitāte).
Piemērs: Ja siltumsūkņa sistēma tiek lietota, lai uzsildītu vienu
grīdu, kur visās telpās ir vienādi siltuma izstarotāji.
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— termostatiskie
vārsti
Ja notiek telpu apsilde, izmantojot zemgrīdasapsildi vai radiatorus,
ļoti bieži izmantots veids ir kontrolēt galvenās telpas temperatūru,
izmantojot termostatu (to var noteikt vai nu attiecīgā Cilvēka
komforta saskarne (BRC1HHDA), vai ārējais telpas termostats), bet
citas telpas tiek kontrolētas, izmantojot tā dēvētos termostatiskos
vārstus, kas atveras vai aizveras atkarībā no telpas temperatūras.
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Galvenās telpas zemgrīdasapsilde ir tieši pievienota pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Galvenās telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo
Cilvēka komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Termostatiskais vārsts ir uzstādīts pirms katras telpas zemgrīdas
apsildes.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā situācijas, kad galvenā telpa tiek apsildīta,
izmantojot citu siltuma avotu. Piemērs: kamīns.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Viegls. Tāda pati uzstādīšana kā vienai telpai, bet ar
termostatiskajiem vārstiem.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā lietotāja
interfeisa apkārtējo temperatūru.
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— vairāki ārējie
telpu termostati
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Tālvadības āra sensors
c Apiešanas vārsts
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Katrai telpai ir uzstādīts noslēgvārsts (iegādājams atsevišķi), lai
izvairītos no izplūdes ūdens padeves, kad nav nepieciešama
apsilde vai dzesēšana.
▪ Apiešanas vārsts ir jāuzstāda, lai nodrošinātu ūdens recirkulāciju,
kad visi noslēgvārsti ir aizvērti.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā telpas
termostatā ir jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
▪ Telpas termostati ir pievienoti pie noslēgšanas vārstiem, taču tie
NAV pievienoti pie iekštelpu iekārtas. Iekštelpu iekārta visu laiku
nodrošinās izplūdes ūdens padevi ar iespēju programmēt izplūdes
ūdens grafiku.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Salīdzinot ar zemgrīdas apsildi vai radiatoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Varat iestatīt vēlamo telpas temperatūru, tostarp
grafikus katrai telpai ar telpas termostatiem.
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
Siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa
konvektoru tālvadības pulti.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35 un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās izplūdes ūdens temperatūru tikai tad, kad ir faktisks
pieprasījums.
INFORMĀCIJA
Lai palielinātu komfortu un veiktspēju, iesakām katram
siltumsūkņa konvektoram uzstādīt vārsta komplektu
EKVKHPC.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Apvienots ar siltumsūkņa konvektoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Ar siltumsūkņu konvektoru tālvadības pulti varat iestatīt
vēlamo telpas temperatūru, tostarp grafikus katrai telpai.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
Uzstādītāja rokasgrāmata
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
M1
M1
CB
A
ab
c
C
A
E
B
D
a
b
a
de
c
Kombinācija: zemgrīdasapsilde un
siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
c Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Katrai telpai ar siltumsūkņakonvektoriem: siltumsūkņakonvektori
ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: divi noslēgšanas vārsti
(iegādājams atsevišķi) ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes:
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu karstā ūdens padevi, kad telpai nav
apsildes pieprasījuma
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu kondensāta veidošanos uz grīdas,
kad notiek telpu dzesēšana ar siltumsūkņa konvektoriem.
▪ Siltumsūkņa konvektori katrai telpai: vēlamā telpas temperatūra
tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa konvektoru tālvadības pulti.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: vēlamā telpas temperatūra tiek
iestatīta, izmantojot ārējo telpas termostatu (vadu vai bezvadu).
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā ārējā
telpas termostatā un siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir
jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
5.2.3Vairākas telpas— divas LWTzonas
Ja katrai telpai atlasītais siltuma izstarotājs ir paredzēts dažādām
izplūdes ūdens temperatūras vērtībām, varat lietot dažādas izplūdes
ūdens temperatūras zonas (maksimāli 2).
Šajā dokumentā:
▪ Galvenā zonair zona ar zemāko paredzēto apsildes temperatūru
un augstāko paredzēto dzesēšanas temperatūru.
▪ Papildu zonair zona ar augstāko paredzēto apsildes temperatūru
un zemāko paredzēto dzesēšanas temperatūru.
UZMANĪBU!
Ja ir vairāk nekā viena izplūdes ūdens zona, galvenajā
zonā VIENMĒR nepieciešams uzstādīt jaucējvārsta staciju,
lai samazinātu (apsildei) izplūdes ūdens temperatūru, kad
papildu zonā ir pieprasījums.
Ierasts piemērs:
Telpa (zona)Siltuma izstarotāji: paredzētā
temperatūra
Dzīvojamā telpa (galvenā zona) Zemgrīdas apsilde:
▪ Apsildes režīmā: 35°C
▪ Dzesēšanas režīmā: 20°C
(tikai, lai nodrošinātu
atsvaidzināšanu, īsta
dzesēšana nav atļauta)
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
A Papildu izplūdes ūdens temperatūras zona
B 1.telpa
C 2.telpa
D Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
E 3.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
b Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
c Tālvadības āra sensors
d Jaukšanas vārsti
e Spiediena regulēšanas vārsts
Uzstādītāja rokasgrāmata
15
5 Norādes par lietošanu
B
A
b
a
c
c
d
e
f
d
g
INFORMĀCIJA
Spiediena regulēšanas vārstu nepieciešams uzstādīt pirms
jaukšanas vārstiem. Tas ir nepieciešams, lai garantētu
pareizu ūdens plūsma balansu starp galveno izplūdes
ūdens temperatūras zonu un papildu izplūdes ūdens
temperatūras zonu atbilstoši nepieciešamajai abu ūdens
temperatūras zonu kapacitātei.
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Galvenajai zonai:
▪ Jaukšanas vārsti ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes.
▪ Jaucējvārsta stacijas sūkni kontrolē iekštelpu iekārtas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS signāls (X2M/29 un X2M/21;
parasti aizvērta noslēgšanas vārsta izvade).
▪ Telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo Cilvēka
komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Papildu zonai:
▪ Siltumsūkņakonvektori ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot katras
telpas siltumsūkņa konvektoru tālvadības pulti.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35a un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās vēlamo papildu izplūdes ūdens temperatūru tikai
tad, kad ir faktisks pieprasījums.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā
siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir jāiestata tā, lai tas
atbilstu iekštelpu iekārtai.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Siltumsūkņa konvektoru
lietošanas gadījumā:
Ārējais telpas termostats papildu
zonai:
▪ #: [3.A]
▪ Kods: [C-06]
Noslēgšanas vārsta izvadeIestatiet, lai sekotu sildīšanas
NoslēgvārstsJa dzesēšanas laikā ir
Uzstādītāja rokasgrāmata
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā attiecīgās
Cilvēka komforta saskarnes
apkārtējo temperatūru.
Piezīme:
▪ Galvenā telpa = attiecīgā
Cilvēka komforta saskarne tiek
izmantota kā telpas termostats
▪ Citas telpas = ārējā telpas
termostata funkcionalitāte
1 (Dubultā zona): galvenā un
papildu
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
pieprasījumam galvenā zonā.
nepieciešams izslēgt galveno
zonu, lai novērstu kondensāta
veidošanos uz grīdas, iestatiet to
atbilstoši.
▪ Atkarībā no pieprasījuma iekštelpu iekārta nodrošina dažādas
izplūdes ūdens temperatūras, kas atbilst dažādu siltuma
izstarotāju paredzētajām temperatūras vērtībām.
▪ Zemgrīdas apsildei labākā veiktspēja ir ar siltumsūkņa sistēmu.
5.3Telpu apsildes papildu apsildes
avota iestatīšana
▪ Telpu apsildes iespējamie varianti:
▪ Iekštelpu iekārta
▪ Sistēmai pievienots papildu apkures katls (iegādājams
atsevišķi)
▪ Kad telpas termostats pieprasa apkuri, iekštelpu iekārta vai
papildu apkures katls uzsāk darbību atkarībā no āra temperatūras
(pārslēgšanās uz papildu siltuma avota statuss). Kad papildu
apkures katlam ir dota atļauja, iekštelpu iekārtas telpu apsilde ir
IZSLĒGTA.
▪ Divu vērtību darbība ir iespējama tikai telpu apsildei, NAV
iespējama karstā ūdens ražošanai. Karstais ūdens vienmēr tiek
ražots iekštelpu iekārtai pievienotāDHWtvertnē.
INFORMĀCIJA
▪ Siltumsūkņa apsildes darbības laikā siltumsūknis
darbojas, lai nodrošinātu lietotāja interfeisā iestatīto
vēlamo temperatūru. Kad no laika apstākļiem atkarīga
darbība ir aktīva, ūdens temperatūra tiek noteikta
automātiski atbilstošai āra temperatūrai.
▪ Papildu apkures katla apsildes darbības laikā papildu
apkures katls darbojas, lai nodrošinātu papildu apkures
katla kontrolierī iestatīto vēlamo ūdens temperatūru.
Iestatīšana
▪ Iebūvējiet papildu apkures katlu tālāk norādītajā veidā:
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
A
c
ab
▪ Pārliecinieties, vai ieplūdes un izplūdes ūdens siltumsūknī
▪ Uzstādiet pretvārstus.
▪ Pārliecinieties, vai ūdens kontūrai ir pievienots tikai viens
▪ Uzstādiet digitālo I/O PCB (papildaprīkojums EKRP1HB).
▪ Digitālajā I/O PCB pievienojiet X1 un X2 (pārslēgšanās uz ārējo
▪ Lai iestatītu siltuma izstarotājus, skatiet sadaļu 10. lappusē
Konfigurācija
Ar lietotāja saskarni (ātrais vednis):
▪ Kā papildu siltuma avotu iestatiet divu vērtību sistēmas lietošanu.
▪ Iestatiet divu vērtību temperatūru un histerēzi.
Pārslēgšanos uz ārējo siltuma avotu izraisa papildu kontakts
▪ Iespējams tikai viens ārējais telpas termostats UN viena izplūdes
▪ Papildu kontakts var būt tāds, kā norādīts tālāk:
▪ Iestatīšana: Pievienojiet tālāk norādīto āra elektroinstalāciju:
A Papildu kontakts (parasti aizvērts)
H Apsildes pieprasījuma telpas termostats (papildaprīkojums)
K1A Iekštelpu iekārtas aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
atsevišķi)
K2A Apkures krāsns aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
atsevišķi)
Indoor Iekštelpu iekārta
Auto Automātika
Boiler Apkures katls
PAZIŅOJUMS
▪ Pārliecinieties, ka papildu kontaktam ir pietiekama
atšķirība vai laika noildze, lai novērstu biežus iekštelpu
iekārtas un papildu apkures katla pārslēgšanās
gadījumus.
▪ Ja papildu kontaktam ir āra temperatūras termostats,
uzstādiet termostatu ēnā, lai to NEIETEKMĒTU tieši
saules stari un to ietekmē tas netiktu IESLĒGTS/
IZSLĒGTS.
▪ Bieža pārslēgšanās var radīt papildu apkures katla
koroziju. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar
papildu apkures katla ražotāju.
5.4Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
5.4.1Sistēmas izkārtojums— iebūvēta
DHWtvertne
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE
c Tālvadības āra sensors
5.4.2DHWtvertnes tilpuma un vēlamās
temperatūras atlase
Cilvēki izjūt ūdeni kā karstu, kad tā temperatūra ir 40°C. Tādēļ karstā
ūdens patēriņš vienmēr tiek norādīts kā ekvivalents karstā ūdens
daudzums pie 40°C. Tomēr DHW tvertnei varat iestatīt karstāku
temperatūru (piemēram: 53°C), kas pēc tam tiek sajaukta ar auksto
ūdeni (piemēram: 15°C).
DHWtvertnes vēlamās temperatūras atlasīšana sastāv no:
1Jānosaka karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens
daudzums 40°C temperatūrā).
2DHWtvertnes vēlamās temperatūras noteikšana.
Karstā ūdens patēriņa noteikšana
Atbildiet uz tālāk norādītajiem jautājumiem un aprēķiniet karstā
ūdens patēriņu (ekvivalents karstā ūdens daudzums 40°C
temperatūrā), izmantojot parastu ūdens tilpumu:
JautājumsIerasts ūdens tilpums
Cik mazgāšanās reižu dušā
nepieciešams dienas laikā?
Cik mazgāšanās reižu vannā
nepieciešams dienas laikā?
1mazgāšanās reize=
10min×10l/min= 100l
1vanna= 150l
Uzstādītāja rokasgrāmata
17
5 Norādes par lietošanu
a
c
b
d
A
cde
a
b
A
JautājumsIerasts ūdens tilpums
Cik daudz ūdens ir nepieciešams
1izlietne= 2min×5l/min= 10l
virtuves izlietnē dienas laikā?
Vai ir nepieciešams vēl karstais
—
ūdens?
Piemērs: Ja karstā ūdens patēriņš vienai ģimenei (4cilvēki) dienā ir
tāds, kā norādīts tālāk:
▪ 3mazgāšanās reizes dušā
▪ 1mazgāšanās reize vannā
▪ 3izlietņu apjomi
Karstā ūdens patēriņš ir (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)= 480l
DHWtvertnes vēlamās temperatūras noteikšana
FormulaPiemērs
V1=V2+V2 × (T2−40)/(40−T1)Ja:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Tad V1=280l
V1Karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens daudzums
40°C temperatūrā)
V2Nepieciešamais karstā ūdens tvertnes tilpums
T2DHWtvertnes temperatūra
T1Aukstā ūdens temperatūra
DHW tvertnes tilpums
Iebūvētās DHW tvertnes tilpums: 180l (=V2)
INFORMĀCIJA
DHW tvertnes tilpums. Jūs nevarat izvēlēties DHW
tvertnes tilpumu, jo ir pieejams tikai viens izmērs.
Padomi par enerģijas taupīšanu
▪ Ja karstā ūdens patēriņš ikdienā atšķiras, varat ieprogrammēt
nedēļas grafiku ar katrai dienai atšķirīgu vēlamo DHW tvertnes
temperatūru.
▪ Jo zemāka ir vēlamā DHWtvertnes temperatūra, jo ekonomiskāka
tā ir.
▪ Siltumsūknis pats var saražot maksimāli 55°C karstu ūdeni.
Siltumsūknī integrētā elektriskā pretestība (rezerves sildītājs) var
palielināt šo temperatūru. Tomēr tādējādi tiek patērēts vairāk
enerģijas. Iesakām vēlamo DHW tvertnes temperatūru iestatīt
zemāk par 55°C, lai izvairītos no elektriskās pretestības
izmantošanas.
▪ Kad siltumsūknis saražo karsto ūdeni, to nevar lietot telpas
apsildīšanai. Ja nepieciešams vienlaicīgi sildīt karsto ūdeni un
telpas, iesakām karsto ūdeni ražot naktī un laikā, kad
nepieciešams mazāk apsildīt telpas.
5.4.3Iestatīšana un konfigurēšana—
DHWtvertne
▪ Ja ir liels karstā ūdens patēriņš, DHW tvertni varat uzsildīt
vairākas reizes dienā.
▪ Lai DHW tvertni uzsildītu līdz vēlamajai temperatūrai, varat lietot
tālāk norādītos enerģijas avotus:
▪ Siltumsūkņa termodinamiskais cikls
▪ Elektriskais rezerves sildītājs
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par karstā ūdens ražošanai
izmantotā enerģijas patēriņa optimizēšanu, skatiet: 55. lappusē
"10Konfigurācija".
5.4.4Tūlītēja karstā ūdens DHWsūknis
Iestatīšana
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE (duša (iegādājama atsevišķi))
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Recirkulācijas savienojums
▪ Pievienojot DHWsūkni, krānā tūlītēji ir pieejams karstais ūdens.
▪ DHWsūknis un uzstādīšanas piederumi ir iegādājami atsevišķi,
un uzstādītājs ir atbildīgs par to.
Lai uzzinātu papildinformāciju par recirkulācijas savienojuma
pieslēgšanu: skatiet 32. lappusē "7.3.4 Recirkulācijas cauruļu
pievienošana".
Konfigurācija
▪ Papildinformāciju skatiet šeit: 55. lappusē "10Konfigurācija".
▪ Varat ieprogrammēt grafiku, lai ar lietotāja interfeisu kontrolētu
DHW sūkni. Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces
rokasgrāmatā.
5.4.5Dezinfekcijas DHWsūknis
Iestatīšana
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE (duša (iegādājama atsevišķi))
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Sildelements (iegādājams atsevišķi)
e Pretvārsts (iegādājams atsevišķi)
▪ DHWsūknis ir āra piederums, un par tā uzstādīšanu atbildīgs ir
uzstādītājs.
▪ DHW tvertnes temperatūru maksimāli var iestatīt uz 60°C. Ja
saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem dezinfekcijas nolūkos
ir nepieciešams iestatīt augstāku temperatūru, karstā ūdens sūkni
un sildītāja elementu var pievienot tā, kā aprakstīts tālāk.
▪ Ja pēc spēkā esošajiem noteikumiem ir nepieciešama ūdens
cauruļu dezinfekcija līdz krānam, DHWsūkni un sildītāja elementu
(ja nepieciešams) varat pievienot, kā norādīts iepriekš.
Konfigurācija
Ar iekštelpu iekārtu var kontrolēt DHW sūkņa darbību.
Papildinformāciju skatiet šeit: 55. lappusē "10Konfigurācija".
Uzstādītāja rokasgrāmata
18
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
a1
F1B
450896.005
5
8
0
1
5
0
0
0
C1
cde
b1
X5M/5+6
C5C1
a1
b1
F2B
F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
cde
X5M/5+6
5.5Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, varat nolasīt tālāk minētos enerģijas
datus:
▪ Saražotais siltums
▪ Patērētā enerģija
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Telpu apsildei
▪ Telpu dzesēšanai
▪ Karstā ūdens ražošana
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Mēnesim
▪ Gadam
INFORMĀCIJA
Aprēķinātais saražotais siltums un patērētā enerģija ir
novērtējums, kura precizitāte netiek garantēta.
5.5.1Saražotais siltums
INFORMĀCIJA
Saražotā siltuma aprēķināšanai izmantotie sensori ir
kalibrēti automātiski.
▪ Saražotais siltums tiek aprēķināts iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Izplūdes un ieplūdes ūdens temperatūra
▪ Plūsmas ātrums
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: papildu aprīkojums nav
nepieciešams.
5.5.2Patērētā enerģija
Lai noteiktu patērēto enerģiju, varat izmantot tālāk norādītās
metodes:
▪ Aprēķināšana
▪ Mērīšana
Strāvas padeves sistēmas ar jaudas mērītājiem
Lielākajā daļā gadījumu pietiek ar vienu jaudas mērītāju, kas mēra
visu sistēmu (kompresors, rezerves sildītājs un ūdens modulis).
Jaudas
mērītājs
1Visa sistēma1N~ vai 3N~
Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves ar atsevišķu normāla
kWh nomināla strāvas padevi gadījumā ir nepieciešami 2 jaudas
mērītāji:
Jaudas
mērītājs
1Kompresors un
2Ūdens1N~X5M/3+4
(1) Programmatūrā tiek pievienoti abu mērītāju jaudas patēriņa
Izņēmuma gadījumi. Tālāk norādītajos gadījumos varat lietot arī
otru jaudas mērītāju, ja:
▪ Nepietiek ar viena mērītāja jaudas diapazonu.
▪ Jaudas mērītāju nevar viegli uzstādīt elektroskapī.
▪ Tiek apvienoti 230 V un 400 V trīsfāzu pieslēgumi (ļoti reti), jo
pastāv jaudas mērītāju tehniskie ierobežojumi.
Strāvas padeves sistēmu ar jaudas mērītājiem piemēri
Informāciju par C1~C5 skatiet 34. lappusē "8.2.1 Elektrotīkla
strāvas padeves avota pievienošana".
Lai uzzinātu informāciju par jaudas skaitītāju pieslēgšanu iekārtai,
skatiet 38. lappusē "8.2.4Elektrības skaitītāju pievienošana".
Viena kabeļa strāvas padeve
(=apvienotā strāvas padeve)
MēraTipsSavienojums
X5M/5+6
atkarībā no
rezerves
sildītāja
(1)
Mēra
rezerves
sildītājs
TipsSavienojums
1N~ vai 3N~
X5M/5+6
atkarībā no
rezerves
sildītāja
dati, tādēļ NAV nepieciešams iestatīt, kādu jaudas patēriņu
ietver katrs mērītājs.
Divu kabeļu strāvas padeve
(=dalītā strāvas padeve)
INFORMĀCIJA
Nevarat apvienot patērētās enerģijas aprēķinu (piemēram,
rezerves sildītājam) un patērētās enerģijas mērījumus
(piemēram, pārējai iekārtai). Ja tā rīkojaties, enerģijas dati
nav derīgi.
Patērētās enerģijas aprēķināšana
▪ Patērētā enerģija tiek aprēķināta iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Iekštelpu iekārtas faktiskā jaudas ievade
▪ Rezerves sildītāja iestatītā kapacitāte
▪ Spriegums
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: nav.
Patērētās enerģijas mērīšana
▪ Ieteicamā metode augstākas precizitātes dēļ.
▪ Nepieciešams uzstādīt ārējos jaudas mērītājus.
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: kad lietojat elektriskos jaudas
mērītājus, lietotāja saskarnē iestatiet katra jaudas mērītāja
impulsu/kWh skaitu.
INFORMĀCIJA
Kad mērāt elektrības jaudas patēriņu, pārliecinieties, vai
VISĀM sistēmas jaudas ievades vietām ir pievienoti
elektriskās jaudas mērītāji.
Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve bez atsevišķas normāla
kWh nomināla strāvas padeves
a1 Elektroskapis normāla kWh nomināla strāvas padevei (1N~
vai 3N~ atkarībā no rezerves sildītāja)
a2 Elektroskapis vēlamā kWh nomināla strāvas padevei (1N~
vai 3N~ atkarībā no rezerves sildītāja)
a3 Elektroskapis atsevišķai normāla kWh nomināla strāvas
padevei (1N~)
b1 Jaudas mērītājs 1 (1N~ vai 3N~ atkarībā no rezerves
sildītāja)
b2 Jaudas mērītājs 2 (1N~)
c Kompresors (1N~)
d Ūdens (1N~)
e Rezerves sildītājs (1N~ vai 3N~)
F1B Pārslodzes drošinātājs
F2B Pārslodzes drošinātājs
S1S Vēlamās kWh līmeņa strāvas padeves kontakts
Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve ar atsevišķu normāla
kWh nomināla strāvas padevi
#Strāvas patēriņa kontrole
4 22. lappusē "5.6.5BBR16 jaudas ierobežošana"
▪ Ierobežojums: Pieejams tikai zviedru valodā.
▪ Nodrošina atbilstību BBR16 noteikumiem (Zviedrijas
noteikumi enerģijas jomā).
▪ Jaudas ierobežojums, kW.
▪ Var apvienot ar citām enerģijas patēriņa kontroles metodēm.
Ja tā darīsiet, tad iekārta izmantos visierobežojošāko
kontroles metodi.
PAZIŅOJUMS
Ir iespējams uzstādīt atsevišķi iegādājamo drošinātāju ar
klasi, kas ir zemāka par ieteikto klasi siltumsūknim. Lai to
izdarītu, jums ir jāmaina lauka iestatījums [2‑0E] atbilstoši
siltumsūkņa maksimāli pieļaujamajai strāvai.
Ņemiet vērā, ka lauka iestatījums [2‑0E] anulē visus jaudas
patēriņa kontroles iestatījumus. Jaudas ierobežošanas
samazinās siltumsūkņa veiktspēju.
5.6.1Pastāvīga jaudas ierobežošana
Pastāvīga jaudas ierobežošana ir svarīga, lai nodrošinātu maksimālu
jaudas vai strāvas ievadi sistēmā. Dažās valstīs pēc likuma ir
noteikts maksimālais telpu apsildes un karstā ūdens ražošanas
jaudas patēriņš.
5.6Jaudas patēriņa kontroles
Jūs varat izmantot tālāk norādītos strāvas patēriņa kontroles veidus.
Lai uzzinātu papildinformāciju par attiecīgajiem iestatījumiem, skatiet
▪ Atlasiet nepārtrauktās ierobežošanas režīmu
▪ Atlasiet ierobežošanas veidu (jauda— kW vai strāva— A).
▪ Iestatiet vēlamo jaudas ierobežošanas līmeni.
5.6.2Jaudas ierobežošanu aktivizē digitālā
ievade
Jaudas ierobežošana ir arī svarīga apvienojumā ar enerģijas
pārvaldības sistēmu.
Visas Daikin sistēmas jaudu vai strāvu dinamiski ierobežo digitālā
ievade (maksimāli četras darbības). Katru jaudas ierobežošanas
līmeni iestata lietotāja interfeisā, ierobežojot vienu no tālāk
norādītajām vērtībām:
▪ Strāva (A)
▪ Jaudas ievade (kW)
Jaudas pārvaldības sistēma (iegādājama atsevišķi) izraisa noteikta
jaudas ierobežošanas līmeņa aktivizēšanu. Piemērs: Lai ierobežotu
visas mājas maksimālo jaudu (apgaismojums, mājsaimniecības
ierīces, telpas apsilde...).
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
a
b
A
B
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
AB
C
i
t
CL
a
b
c
d
A Iekštelpu iekārta
B Jaudas pārvaldības sistēma
a Jaudas ierobežošanas aktivizēšana (4digitālās ievades)
b Rezerves sildītājs
PhSaražotais siltums
CePatērētā enerģija
A Kompresors
B Rezerves sildītājs
a Ierobežota kompresora darbība
b Pilna kompresora darbība
c Ierobežota rezerves sildītāja darbība
d Pilna rezerves sildītāja darbība
5.6.4Strāvas ierobežošana ar strāvas
sensoriem
PiJaudas ievade
t Laiks
DI Digitālās ievades (jaudas ierobežošanas līmeņi)
a Jaudas ierobežošana ir aktīva
b Faktiskā jaudas ievade
Iestatīšana
▪ Ir nepieciešams pieprasījuma PCB (papildaprīkojums
EKRP1AHTA).
▪ Lai aktivizētu atbilstošo jaudas ierobežošanu, maksimāli tiek
lietotas četras digitālās ievades:
▪ DI1= vājākais uzstādīšanas veids (augstākais strāvas patēriņš)
▪ DI4 = spēcīgākais uzstādīšanas veids (mazākais strāvas
patēriņš)
▪ Lai iegūtu informāciju par digitālās ievades specifikācijām un to,
kā to pievienot, skatiet elektroinstalācijas shēmu.
Konfigurācija
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, [9.9] iestatiet enerģijas patēriņa
▪ Atlasiet ierobežošanu, izmantojot digitālo ievadi.
▪ Atlasiet ierobežošanas veidu (jauda— kW vai strāva— A).
▪ Iestatiet vēlamo jaudas ierobežošanas līmeni, kas atbilst katrai
digitālajai ievadei.
INFORMĀCIJA
Ja tiek aizvērta vairāk nekā 1 digitālā ievade (vienlaicīgi),
tiek fiksēta digitālās ievades prioritāte: DI4 prioritāte>…
>DI1.
5.6.3Jaudas ierobežošana process
Kompresoram ir labāka efektivitāte nekā elektriskajam sildītājam.
Tādēļ elektriskais sildītājs tiek ierobežots un IZSLĒGTS vispirms.
Sistēma ierobežo jaudas patēriņu tālāk norādītajā secībā:
1Ierobežo rezerves sildītāju.
2IZSLĒDZ rezerves sildītāju.
3Ierobežo kompresoru.
4IZSLĒDZ kompresoru.
Piemērs
Ja jaudas ierobežošanas līmenis NEĻAUJ darboties rezerves
sildītājam ar pilnu kapacitāti, tad jaudas patēriņš tiek ierobežots tālāk
norādītajā veidā:
INFORMĀCIJA
Ierobežojums: Strāvas ierobežošana ar strāvas
sensoriem ir pieejama tikai 3 fāzu sistēmām ([9.3.2]=2
(Uzstādītāja iestatījumi > Rezerves sildītājs >
Spriegums = 400V, 3f.)).
PAZIŅOJUMS
Atvienots sensors. Ja izmantojat strāvas ierobežošanu ar
strāvas sensoriem un viens no sensoriem ir atvienots, tad
attiecīgā fāze vairs netiek ierobežota.
Strāvas sensorus var izmantot, lai ierobežotu siltumsūkņa patēriņu
katrā fāzē, ņemot vērā uzstādīto mājsaimniecības drošinātāju un citu
ierīču faktisko patēriņu.
Lai varētu izmantot šo funkciju, strāvas sensori ir jāuzstāda pirms
tīkla drošinātājiem katrā fāzē. Šī funkcija var būt noderīga valstīs,
kur valdība mudina ierobežot drošinātāju izmērus.
Ci Strāvas ievade
t Laiks
CL Strāvas ierobežojums atbilstoši drošinātāja izmēram
a Strāvas ierobežošana aktīva (bez ārējās slodzes)
Varat pievienot vienu ārējo temperatūras sensoru. Var mērīt
iekštelpu apkārtējās vides temperatūru. Iesakām ārējo temperatūras
sensoru lietot tālāk norādītajos gadījumos:
▪ Telpas termostata kontrolei attiecīgā Cilvēka komforta saskarne
(BRC1HHDA) tiek izmantota kā telpas termostats, un tā mēra
iekštelpu apkārtējās vides temperatūru. Tādēļ attiecīgā Cilvēka
komforta saskarne ir jāuzstāda tālāk norādītajās vietās:
▪ Vietā, kur var noteikt vidējo telpas temperatūru
▪ Vietā, kura NETIEK pakļauta tiešiem saules stariem
▪ Vietā, kas NAV karstuma avotu tuvumā
▪ Vietā, kuru NEIETEKMĒ āra gaiss vai gaisa plūsma, piemēram,
durvju atvēršana/aizvēršana
▪ Ja tas NAV iespējams, iesakām pievienot attālo telpu sensoru
▪ Ir nepieciešams ārējais cirkulācijas sūknis, tas ir jākontrolē ar
ārējo termostatu.
▪ Pretvārstam ir jānovērš atpakaļplūsma uz pasīvās dzesēšanas
cilpas ievadu un jāliek sālsūdenim plūst caur atveri.
Konfigurācija
Nav.
5.9Sālsūdens zemspiediena slēdža
iestatīšana
Atkarībā no spēkā esošajiem tiesību aktiem jums var nākties
uzstādīt sālsūdens zemspiediena slēdzi (iegādājams atsevišķi).
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
6 Iekārtas uzstādīšana
≥300
≥600
≥
500
(mm)
Sālsūdens zemspiediena slēdzi var izmantot, lai informētu lietotāju
par noplūdi sālsūdens kontūrā. Slēdzis (parasti aizvērts) nostrādā,
kad spiediens sālsūdens kontūrā ir zemāks par slēdža robežvērtību.
PAZIŅOJUMS
Mehāniskais. Mēs iesakām izmantot mehānisko
sālsūdens zemspiediena slēdzi. Ja tiek izmantots
elektriskais sālsūdens zemspiediena slēdzis, kapacitatīvās
strāvas var traucēt plūsmas slēdža darbību, izraisot kļūmi
iekārtā.
PAZIŅOJUMS
Pirms atvienošanas. Ja vēlaties noņemt vai atvienot
sālsūdens zemspiediena slēdzi, no sākuma iestatiet
[C‑0B]=0 (sālsūdens zemspiediena slēdzis nav uzstādīts).
Pretējā gadījumā radīsies kļūda.
Ja [C-0B]=1 (sālsūdens zemspiediena slēdzis ir uzstādīts) un
sālsūdens zemspiediena slēdzis nostrādā, tad:
Siltumsūkņa darbībaApstājas ar kļūdu.
Kad spiediens sālsūdens kontūrā
ir atjaunots, ir nepieciešams
atjaunot strāvas padevi sistēmai.
Ārkārtas režīmsAktivizējas
Sālsūdens sūkņa 10 dienu
darbība
Pasīvā dzesēšana
Sālsūdens sūkņa
izpildmehānisma pārbaude
Ja [C-0B]=1 (sālsūdens zemspiediena slēdzis ir uzstādīts) un ACS
ciparu ievadizvades PCB darbība ir traucēta, tad:
Skatiet šeit: 82. lappusē "Sālsūdens zema spiediena slēdzis".
Tiek pārtraukta
Kad darbības traucējums ir
novērsts, iekārta atsāk darbību.
iespējama, jo rezerves sildītājs ir
atvienots no ACS ciparu
ievadizvades PCB.
Tiek pārtraukta
6.1.1Iekštelpās ievietojamās iekārtas
uzstādīšanas vietas prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
▪ Ievērojiet tālāk norādītās uzstādīšanas atstarpju vadlīnijas.
INFORMĀCIJA
Ja jums ir ierobežota uzstādīšanas vieta un ir
nepieciešams uzstādīt papildaprīkojuma komplektu
EKGSPOWCAB (=strāvas padeves kabelis dalītai strāvas
padevei), pirms iekārtas uzstādīšanas galīgajā pozīcijā
noņemiet kreisās puses paneli. Skatiet šeit: 24. lappusē
"6.2.2Iekštelpu iekārtas atvēršana".
▪ Iekštelpu iekārta ir paredzēta tikai uzstādīšanai telpās, kur
apkārtējās temperatūras diapazons ir no 5~35°C.
▪ Pamatnei jābūt pietiekami stingrai, lai izturētu iekārtas svaru.
ņemiet vērā iekārtas un pilnas karstā ūdens tvertnes svaru.
Pārliecinieties, ka ūdens noplūdes gadījumā ūdens neradītu
uzstādīšanas vietas un apkārtnes bojājumus.
NEUZSTĀDIET iekārtu šādās vietās:
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens
noplūdi.
▪ Skaņas jutīgās vietā (piemēram, guļamistabu tuvumā), lai
darbības troksnis neradītu apgrūtinājumu.
▪ Vietās ar augstu mitruma līmeni (maks. relatīvais mitrums ir 85%),
piemēram, vannasistabās.
▪ Vietās, kur iespējams sals. Iekštelpās uzstādāmās iekārtas
apkārtējai temperatūrai jābūt >5°C.
Īpašas prasības attiecībā uz R32
Iekštelpu iekārtai ir iekšējais dzesētāja kontūrs (R32), taču jums
NAV jāuzstāda nekādas dzesētāja caurules uz vietas, kā arī nav
jāuzpilda dzesētājs.
Sistēmā uzpildītā dzesētāja kopējais apjoms ≤1,842 kg, tāpēc uz
sistēmu NEATTIECAS nekādas prasības par uzstādīšanas telpu.
Taču ņemiet vērā tālāk norādītās prasības un piesardzības
pasākumus:
6Iekārtas uzstādīšana
6.1Uzstādīšanas vietas sagatavošana
NEUZSTĀDIET ierīci vietās, kas bieži tiek izmantota kā darba vieta.
Būvdarbu (piemēram, slīpēšanas darbu) gadījumā, kad tiek rādīts
liels daudzums putekļu, ierīce ir JĀAPSEDZ.
Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kurā var ienest un iznest ierīci.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
▪ Nedurt un nededzināt.
▪ Atkausēšanas procesa paātrināšanai neizmantojiet
nekādus citus līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
▪ Ņemiet vērā, ka aukstumaģentsR32 ir BEZ smaržas.
BRĪDINĀJUMS
Lai izvairītos no mehāniskiem bojājumiem, ierīce ir jāglabā
labi vēdināmā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
Uzstādītāja rokasgrāmata
23
6 Iekārtas uzstādīšana
3
2
1
5
6
4
5×
T25
1
1
2
2×
T25
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst
Daikin instrukcijām un attiecīgiem tiesību aktiem
(piemēram, valsts noteikumiem par gāzes izmantošanu) un
ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls.
6.2Iekārtas atvēršana un aizvēršana
6.2.1Par iekārtas atvēršanu
Dažreiz ir nepieciešams atvērt iekārtu. Piemērs:
▪ Ja pievieno elektroinstalāciju
▪ Ja veic iekārtas apkalpi vai apkopi
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
PAZIŅOJUMS
Standarta variantā parasti NAV nepieciešams atvērt
iekārtu. Iekārtas un jebkuras slēdžu kārbas atvēršana ir
nepieciešama TIKAI tad, ja vēlaties uzstādīt
papildaprīkojuma komplektus. Papildinformāciju skatiet
konkrētā papildaprīkojuma komplekta uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai tālāk tekstā.
3 Ja nepieciešams, noņemiet priekšējo paneli. Tas ir
nepieciešams, piemēram, ja vēlaties izņemt ūdens moduli no
iekārtas. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 25. lappusē "6.2.3 Ūdens
EKGSPOWCAB (= strāvas padeves kabelis dalītai strāvas
padevei), noņemiet arī kreisās puses paneli. Skatiet arī 34.
lappusē "8.2.1Elektrotīkla strāvas padeves avota
pievienošana".
2 Noņemiet lietotāja saskarnes paneli. Atveriet augšā eņģes un
lietotāja saskarnes paneli pabīdiet uz augšu.
PAZIŅOJUMS
Ja noņemsiet lietotāja saskarnes paneli, atvienojiet arī
kabeļus lietotāja saskarnes paneļa aizmugurē, lai izvairītos
no bojājumiem.
Uzstādītāja rokasgrāmata
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
3×
T25
5 Attaisiet uzstādītāja slēdžu kārbu šādā veidā:
2×
T25
4×
2
1
4×
4×
T25
6 Iekārtas uzstādīšana
6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas
Ūdens moduļa noņemšana ir nepieciešama tikai, lai atvieglotu
iekārtas transportēšanu vai apkopi. Noņemot ūdens moduli, būtiski
samazinās iekārtas svars. Šādi rīkojoties, iekārtu ir vieglāk pārvietot
un nest.
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
iekārtas atvēršana"):
1 Lietotāja saskarnes panelis
2 Priekšējais panelis
2 Noņemiet izolāciju no noslēgšanas vārstiem, nogriežot kabeļu
savilcējus.
6 Ja jums ir jāuzstāda papildu papildaprīkojums un ir jāpiekļūst
galvenai slēdžu kārbai, noņemiet galvenās slēdžu kārbas
pārsegu šādā veidā:
6 Atvienojiet savienotājus, kas savieno ūdens moduli ar galveno
slēdžu kārbu vai citām vietām. Izvelciet vadus caur ūdens
moduļa augšējā pārsega starpgredzeniem.
7 Noņemiet ūdens moduļa augšējo pārsegu. Varat pacelt
atvienotās caurules, lai vieglāk varētu piekļūt skrūvēm, un
noņemiet pašu pārsegu.
UZMANĪBU!
Ūdens modulis ir smags. Tā pārvietošanai ir
nepieciešamas vismaz divas personas.
8 Izņemiet skrūvi, kas stiprina ūdens moduli pie apakšējās
plāksnes.
9 Paceliet atvienotās caurules un izmantojiet rokturi moduļa
priekšpusē, lai uzmanīgi izbīdītu moduli no iekārtas. Gādājiet,
lai modulis būtu līdzeni izvietots un nesagāztos uz priekšu.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai noņemšanas gaitā netiktu sabojāta izolācija.
Noņemšana pēc pirmās uzstādīšanas reizes
Ja ūdens un sālsūdens kontūri tika uzpildīti iepriekš, tad pirms
noņemšanas no ūdens moduļa ir jāizlej atlikušais ūdens un
sālsūdens. Šādā gadījumā veiciet tālāk norādītās darbības:
1 Noņemiet izolāciju no noslēgšanas vārstiem. (Skatiet 2. darbību
25. lappusē "6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".)
3 Noņemiet ūdens moduļa apakšējo pārsegu. (Skatiet 5. darbību
25. lappusē "6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".)
4 Izlejiet palikušo ūdeni un sālsūdeni no ūdens moduļa. Attaisiet
ūdens un sālsūdens atgaisošanas vārstus moduļa augšdaļā, lai
paātrinātu izliešanas procesu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
26
a Ūdens drenāžas vārsts
b Sālsūdens drenāžas vārsts
c Sālsūdens atgaisošanas vārsts
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
7 Cauruļu uzstādīšana
≤1°
0°
1° 1°
d Ūdens atgaisošanas vārsts
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai sālsūdens vai ūdens neuzpilētu uz ūdens
moduļa slēdžu kārbas.
5 Veiciet atlikušās darbības, kas ir aprakstītas 25. lappusē
"6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".
6.2.4Iekštelpu iekārtas aizvēršana
1 Ja attiecināms, uzstādiet atpakaļ vietā kreiso sānu paneli.
2 Ja attiecināms, uzstādiet atpakaļ vietā ūdens moduli.
3 Ja attiecināms, aiztaisiet galvenās slēdžu kārbas pārsegu un
uzstādiet atpakaļ priekšējo paneli.
4 Aiztaisiet uzstādītāja slēdžu kārbas pārsegu.
5 Pieslēdziet atpakaļ kabeļus pie lietotāja saskarnes paneļa.
6 Uzstādiet atpakaļ vietā lietotāja saskarnes paneli.
7 Uzlieciet atpakaļ vietā augšējo paneli.
PAZIŅOJUMS
Aizverot iekštelpu iekārtas pārsegu, pārliecinieties, vai
pievilkšanas griezes moments NEPĀRSNIEDZ 4,1N•m.
6.3Iekšējā bloka uzstādīšana
6.3.1Iekštelpu iekārtas montāža
Laika periods
Pirms sālsūdens un ūdens cauruļu pievienošanas uzstādiet iekštelpu
iekārtu.
6.3.2Piesardzības pasākumi iekštelpu iekārtas
montāžas laikā
PAZIŅOJUMS
NESAGĀZIET iekārtu uz priekšu:
PAZIŅOJUMS
Lai nesabojātu iekārtas konstrukciju, iekārtu pārvietojiet
TIKAI tad, kad līmeņošanas kājas ir to zemākajā pozīcijā.
PAZIŅOJUMS
Lai optimāli samazinātu trokšņu līmeni, rūpīgi pārbaudiet,
vai starp rāmja apakšu un grīdu nav spraugas.
6.3.4Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas
Dzesēšanas laikā vai tad, ja sālsūdens temperatūra ir zema, iekārtā
var veidoties kondensāts. Augšējā un rezerves sildītāja drenāžas
pannas ir savienotas ar drenāžas cauruli iekārtā. Jums ir jāpieslēdz
drenāžas caurule pie atbilstošas drenāžas saskaņā ar spēkā
esošajiem tiesību aktiem. Drenāžas caurule ir izvilkta caur
aizmugurējo paneli, iekārtas labās puses virzienā.
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības tālāk
norādītajās nodaļās:
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Uzstādīšanas vietas sagatavošana
6.3.3Iekštelpu iekārtas uzstādīšana
1 Paceliet iekštelpu iekārtu no paletes un novietojiet to uz grīdas.
Skatiet šeit: 8. lappusē "3.2.3Rīkošanās ar iekšējo bloku".
2 Pieslēdziet drenāžas cauruli pie drenāžas sistēmas. Skatiet
šeit: 27. lappusē "6.3.4 Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas".
3 Stumiet iekārtu vietā.
4 Pielāgojiet ārējā rāmja 4 līmeņošanas kāju augstumu, lai
kompensētu grīdas nelīdzenumus. Maksimāli pieļaujamā
nobīde ir 1°.
7Cauruļu uzstādīšana
7.1Cauruļu sagatavošana
7.1.1Kontūra prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek izmantotas plastmasas caurules, pārliecinieties, ka
tās ir pilnībā skābekli necaurlaidīgas (saskaņā ar standartu
DIN 4726). Skābekļa difūzijai iekļūstot caurulēs, var rasties
pārlieku liela korozija.
▪ Kontūru veidi. Bez dzesētāja kontūra iekārtā ir vēl 2 citi kontūri.
Turpmākām uzziņām: kontūru, kas ir pieslēgts pie atveres, dēvē
par sālsūdens kontūru, otru kontūru, kas ir pieslēgts pie apsildes
izstarotājiem, dēvē par telpu apsildes kontūru.
NEIZMANTOJIET pārmērīgu spēku. Cauruļu deformēšanās var
izraisīt iekārtas darbības traucējumus.
▪ Cauruļu savienojumi— rīki. Lietojiet tikai atbilstošus misiņa, kas
ir mīksts materiāls, apstrādes rīkus. Ja rīkosieties PRETĒJI,
caurules tiks sabojātas.
▪ Cauruļu savienojumi — gaiss, mitrums, putekļi. Ja kontūrā
iekļūst gaiss, mitrums un putekļi, var rasties problēmas. Lai to
novērstu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:
▪ Lietojiet tikai tīras caurules
▪ Kad noņemat atskarpes, caurules galu turiet, vērstu uz leju.
▪ Aizsedziet cauruļu galus, kad ievietojat tās sienā, lai novērstu
putekļu un/vai daļiņu iekļūšanu tajās.
▪ Lai noblīvētu savienojumus, lietojiet atbilstošu vītnes blīvējumu.
▪ Slēgts kontūrs. Izmantojiet iekštelpu iekārtu TIKAI slēgtā ūdens
sistēmā ar sālsūdens kontūru un telpu apsildes kontūru.
Izmantojot sistēmu ar atvērtu ūdens sistēmu, var rasties pārlieku
liela korozija.
BRĪDINĀJUMS
Lai pasargātu iekārtu no bojājumiem (netīrumiem,
aizsalšanas), to pieslēdzot pie atvērtas gruntsūdeņu
sistēmas, ir nepieciešams starpposma siltummainis.
▪ Izplešanās trauks – ūdens puse. Lai novērstu kavitāciju,
uzstādiet izplešanās trauku (iegādājams atsevišķi) uz ieplūdes
caurules pirms ūdens sūkņa 10m diapazonā no iekārtas.
▪ Glikols. Lai ievērotu drošību, telpu apsildes kontūram NEDRĪKST
pievienot nekāda veida glikolu.
▪ Caurules garums. Ieteicams izvairīties no garām caurulēm no
karstā ūdens tvertnes līdz karstā ūdens gala punktam (duša,
vanna...) un izvairīties no strupceļa.
▪ Cauruļu diametrs. Cauruļu diametru izvēlieties atkarībā no
nepieciešamās plūsmas un sūkņa pieejamā ārējā statiskā
spiediena. Iekštelpu iekārtas ārējā statiskā spiediena līknes skatiet
šeit: 99. lappusē "16Tehniskie dati".
▪ Šķidruma plūsma. Atkarībā no darbības veida minimālā
nepieciešamā plūsma var būt atšķirīga. Lai uzzinātu vairāk, skatīt
29. lappusē "7.1.3 Ūdens apjoma un plūsmas ātruma
pārbaudīšana telpas apsildes kontūrā un sālsūdens kontūrā".
▪ Atsevišķi iegādājami komponenti – šķidrums. Vienmēr
izmantojiet tikai tos materiālus, kas ir saderīgi ar sistēmā
izmantoto šķidrumu un iekštelpu iekārtā izmantotajiem
materiāliem.
▪ Atsevišķi iegādājami komponenti — šķidruma spiediens un
temperatūra. Pārbaudiet, vai visi cauruļu komponenti var izturēt
šķidruma spiedienu un šķidruma temperatūru.
▪ Šķidruma spiediens – telpu apsilde un sālsūdens kontūrs.
Šķidruma maksimālais spiediens telpu apsildei un sālsūdens
kontūram ir 3bāri.
▪ Šķidruma spiediens – karstā ūdens tvertne. Karstā ūdens
apgādes tvertnē maksimālais šķidruma spiediens ir 10 bāri.
Nodrošiniet adekvātus ūdens kontūra aizsargpasākumus, lai
garantētu, ka NETIEK pārsniegts maksimālais spiediens.
▪ Šķidruma temperatūra. Visām uzstādītajām caurulēm un cauruļu
piederumiem (vārstiem, savienojumiem...) ir JĀBŪT noturīgiem
pret tālāk norādītajām temperatūras vērtībām:
INFORMĀCIJA
Šie attēli ir piemēri un var NEATBILST jūsu sistēmai.
▪ Drenāža— zemākās vietas. Visos sistēmas zemākajos punktos
uzstādiet krānus, lai nodrošinātu pilnīgu šķidruma kontūra
iztukšošanu.
▪ Drenāža— spiedvārsts. Pareizi pieslēdziet drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas, lai novērstu ūdens pilēšanu ārpus iekārtas.
Skatiet šeit: 27. lappusē "6.3.4Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas".
▪ Cinkotās detaļas. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ šķidruma kontūrā
neizmantojiet daļas ar cinka pārklājumu. Tā kā iekārtas iekšējā
kontūrā tiek izmantotas vara caurules, var rasties pārlieku liela
korozija. Ja sālsūdens kontūrā tiek izmantotas cinkotas daļas, tās
var izraisīt pretaizsalšanas šķidrumu korozijas inhibitoru konkrētu
komponentu nogulsnēšanos.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv sistēmas korozijas risks glikola esamības dēļ. Brīvs
glikols skābekļa klātbūtnē kļūs skābs. Šo procesu paātrina
vara esamība un augsta temperatūra. Skābais brīvais
glikols uzbrūk metāla virsmām un veido kontaktkorozijas
šūnas, kas nopietni bojā sistēmu. Tādēļ ir svarīgi ievērot,
lai:
▪ kvalificēts ūdens speciālists pareizi veiktu ūdens
apstrādi;
▪ glikola oksidēšanās rezultātā radušās skābes
neitralizēšanai izvēlētos glikolu ar korozijas
inhibitoriem;
▪ netiktu izmantots neviens automobiļu glikols, jo tā
korozijas inhibitoriem ir ierobežots kalpošanas laiks un
tie satur silikātus, kas var piesārņot un aizsprostot
sistēmu;
▪ glikola sistēmās NETIKTU izmantotas cinkotas
caurules, jo tās var izraisīt noteiktu glikola korozijas
inhibitoru konkrētu komponentu nogulsnēšanos.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā pretaizsalšanas šķidrumu higroskopiskās
īpašības: tie no savas vides absorbē mitrumu. Atstājot
neaizskrūvētu pretaizsalšanas šķidruma tvertnes vāku,
palielinās ūdens koncentrācija. Šādā gadījumā
pretaizsalšanas šķidruma koncentrācija ir mazāka, nekā
tiek pieņemts. Tāpēc ir iespējama sasalšana.
JĀVEIC profilakses pasākumi, lai nodrošinātu minimālu
pretaizsalšanas šķidruma saskari ar gaisu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
7 Cauruļu uzstādīšana
c
d
ab
M2M1
a
c
a
M3
a
b
d
d
▪ Melnā metāla caurules. Kad lietojat melnā metāla caurules,
pareizi izolējiet krāsaino un melno metālu, lai tie viens ar otru
NESASKARTOS. Tādējādi tiks novērsta kontaktkorozija.
▪ Vārsts — pārslēgšanas laiks. Ja ūdens kontūram lietojat 2-
virzienu vārstu telpu apsildes kontūrā, maksimālajam vārsta
pārslēgšanas laikam ir JĀBŪT 60sekundes.
▪ Karstā ūdens tvertne — kapacitāte. Lai izvairītos no ūdens,
svarīgi, ka karstā ūdens tvertnes kapacitāte atbilst ikdienas karstā
ūdens patēriņam.
▪ Karstā ūdens tvertne — pēc uzstādīšanas. Nekavējoties pēc
uzstādīšanas karstā ūdens tvertne ir jāizskalo ar tīru ūdeni. Šo
procedūru ir jāatkārto vismaz reizi dienā turpmākās 5dienas pēc
uzstādīšanas.
▪ Karstā ūdens tvertne — dīkstāve. Kad ilgāku laika periodu
netiek patērēts karstais ūdens, pirms lietošanas aprīkojumu
NEPIECIEŠAMS izskalot ar tīru ūdeni.
▪ Termostatiskie jaukšanas vārsti. Atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem var būt nepieciešams uzstādīt termostatiskos
jaukšanas vārstus.
▪ Higiēnas pasākumi. Uzstādīšanai jāatbilst visiem spēkā
esošajiem noteikumiem, un var būt nepieciešams veikt papildu
higiēnas pasākumus.
▪ Recirkulācijas sūknis. Atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem
starp karstā ūdens izvades galu un karstā ūdens tvertnes
recirkulācijas savienojumu var būt nepieciešams uzstādīt
recirkulācijas sūkni.
INFORMĀCIJA
Ja var garantēt minimālo apsildes slodzi 1 kW un
iestatījums [4.B] Telpas sildīšana/dzesēšana >
Pārsniegšana (pārskata lauka iestatījums [9‑04]) ir 4°C,
tad minimālo ūdens apjomu var samazināt līdz 10litriem.
INFORMĀCIJA
Kritiskiem procesiem un telpām ar lielu karstuma slodzi,
iespējams, būs nepieciešams vairāk ūdens.
PAZIŅOJUMS
Ja cirkulāciju katrā telpas apsildes/dzesēšanas ciklā
kontrolē attālās vadības vārsti, ir svarīgi, lai tiktu garantēts
minimālais ūdens tilpums pat tad, ja visi vārsti ir aizvērti.
a Ārējais telpas termostats
b Tālvadības āra sensors
c Apiešanas vārsts (iegādājams atsevišķi)
a Recirkulācijas savienojums
b Karstā ūdens savienojums
c Duša
d Recirkulācijas sūknis
7.1.2Izplešanās trauka sākotnējā spiediena
aprēķināšanas formula
Izplešanās trauka sākotnējais spiediens (Pg) ir atkarīgs no
uzstādītās sistēmas augstuma atšķirības (H):
Pg=0,3+(H/10) (bāri)
Minimālais plūsmas ātrums
Minimālais nepieciešamais plūsmas ātrums
Siltumsūkņa darbībaNav minimālās nepieciešamās
Dzesēšanas darbība10l/min
Rezerves sildītāja darbībaNav minimālās nepieciešamās
d Noslēgvārsts
plūsmas
plūsmas apsildes laikā
7.1.4Izplešanās trauka sākotnējā spiediena
7.1.3Ūdens apjoma un plūsmas ātruma
maiņa
pārbaudīšana telpas apsildes kontūrā un
sālsūdens kontūrā
Iekārtai nav iebūvēta izplešanās trauka, taču var uzstādīt atsevišķi
iegādājamo izplešanās trauku sālsūdens kontūrā, ja sālsūdens
līmeņošanas trauka (tiek piegādāts kā piederums) uzstādīšana nav
optimāla. Papildinformāciju skatiet šeit: 30. lappusē
7.2.2Piesardzības pasākumi sālsūdens cauruļu
pievienošanas laikā
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības tālāk
norādītajās nodaļās:
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Cauruļu sagatavošana
7.2.3Sālsūdens cauruļu pievienošanai
PAZIŅOJUMS
NELIETOJIET pārmērīgu spēku laikā, kad pieslēdzat
vietējās caurules, un gādājiet, lai caurules būtu pareizi
izlīdzinātas. Cauruļu deformēšanās var izraisīt iekārtas
darbības traucējumus.
a Sālsūdens līmeņošanas trauks (piederums)
b Izplešanās trauks (iegādājams atsevišķi, ja sālsūdens
līmeņošanas trauku nav iespējams uzstādīt kā augstāko
punktu)
Ja sālsūdens līmenis traukā ir mazāks par 1/3, ielejiet traukā
sālsūdeni:
4 Aiztaisiet noslēgšanas vārstu zem trauka.
5 Noņemiet drošības vārstu trauka augšdaļā.
6 Ielejiet sālsūdeni traukā, līdz aptuveni 2/3 būs uzpildītas.
7 Atkārtoti pieslēdziet drošības vārstu.
8 Atveriet noslēgšanas vārstu zem trauka.
a Sālsūdens IZVADS (Ø28mm)
b Sālsūdens IEVADS (Ø28mm)
PAZIŅOJUMS
Lai atvieglotu remontu un apkopi, ieteicams uzstādīt
noslēgšanas vārstus pēc iespējas tuvāk iekārtas ievadam
un izvadam.
7.2.4Sālsūdens līmeņošanas trauka
pievienošana
Sālsūdens līmeņošanas trauks (piegādāts kā piederums) ir
jāuzstāda siltumsūkņa sistēmas sālsūdens pusē. Kopā ar trauku ir
iekļauts drošības vārsts. Trauks kalpo kā vizuālais indikators
attiecībā uz sālsūdens līmeni sistēmā. Sistēmā iekļuvušais gaiss
uzkrājas traukā, tādējādi liekot sālsūdens līmenim traukā
pazemināties.
1 Uzstādiet sālsūdens līmeņošanas trauku kā sālsūdens kontūra
augstāko punktu uz sālsūdens ievades caurules.
2 Trauka augšdaļā uzstādiet iekļauto drošības vārstu.
3 Zem trauka uzstādiet noslēgšanas vārstu (iegādājams
atsevišķi).
7.2.5Sālsūdens uzpildes komplekta
pievienošana
Sālsūdens uzpildes komplektu (iegādājams atsevišķi vai
papildaprīkojuma komplekts KGSFILL2) var izmantot, lai izskalotu,
uzpildītu un iztukšotu sistēmas sālsūdens kontūru.
2 Pievienojiet atsevišķi iegādājamo sālsūdens uzpildes sistēmu
pie 3virzienu vārsta.
3 Pareizi izvietojiet 3virzienu vārstu.
PAZIŅOJUMS
Ja sālsūdens līmeņošanas trauku nav iespējams uzstādīt
kā sālsūdens kontūra augstāko punktu, uzstādiet
izplešanās trauku (iegādājams atsevišķi) un uzstādiet
drošības vārstu izplešanās trauka priekšā. Neievērojot šo
norādījumu, var rasties iekārtas darbības traucējumi.
Uzstādītāja rokasgrāmata
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
a
c
b
a Sālsūdens līmeņošanas trauks (piederums)
a
b
c
d
b
b Sālsūdens uzpildes komplekts (iegādājams atsevišķi vai
papildaprīkojuma komplekts KGSFILL2)
c Sālsūdens uzpildes sistēma (iegādājama atsevišķi)
4 Kontūrā iepildiet sālsūdeni, līdz spiediens būs ±2,0 bāri
(=200kPa).
5 Uzstādiet atpakaļ vietā 3virzienu vārstu.
PAZIŅOJUMS
Atsevišķi iegādājamam uzpildes komplektam var nebūt
filtra, kas pasargā sālsūdens kontūra daļas. Šādā
gadījumā uzstādītājs atbild par to, lai sistēmas sālsūdens
daļā tiktu uzstādīts filtrs.
7 Cauruļu uzstādīšana
7.3.2Piesardzības pasākumi ūdens cauruļu
pievienošanas laikā
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības tālāk
norādītajās nodaļās:
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Cauruļu sagatavošana
7.3.3Ūdens cauruļu pievienošana
PAZIŅOJUMS
NELIETOJIET pārmērīgu spēku laikā, kad pieslēdzat
vietējās caurules, un gādājiet, lai caurules būtu pareizi
izlīdzinātas. Cauruļu deformēšanās var izraisīt iekārtas
darbības traucējumus.
1 Uzstādiet noslēgšanas vārstu ar iebūvēto filtru (piegādāts kā
piederums) uz telpu apsildes/dzesēšanas ūdens ievades.
2 Pieslēdziet telpu apsildes/dzesēšanas ievades cauruli pie
noslēgšanas vārsta, un telpu apsildes/dzesēšanas izvades
cauruli pie iekārtas.
3 Iekštelpu iekārtai pievienojiet karstā ūdens ievades un izvades
caurules.
BRĪDINĀJUMS
Caur iztvaikotāju plūstošā šķidruma temperatūra var kļūt
negatīva. Tas IR jāpasargā no aizsalšanas. Lai iegūtu
papildinformāciju, skatiet iestatījumu [A‑04] sadaļā 84.
lappusē "Sālsūdens sasalšanas temperatūra".
7.2.7Sālsūdens cauruļu izolēšana
Caurules visā sālsūdens kontūrā ir JĀIZOLĒ, lai nepieļautu apsildes
kapacitātes samazināšanos.
Ņemiet vērā, ka uz sālsūdens kontūra caurulēm mājā var veidoties/
veidosies kondensāts. Paredziet šīm caurulēm piemērotu izolāciju.
7.3Ūdens cauruļu pievienošana
7.3.1Par ūdens cauruļu pievienošanu
Pirms ūdens cauruļu pievienošanas veicamie darbi
Pārliecinieties, ka iekštelpu iekārta ir uzstādīta.
Parastā darbplūsma
Ūdens cauruļu pievienošana parasti sastāv no tālāk norādītajiem
posmiem:
1Ūdens cauruļu pievienošana pie iekštelpu iekārtas.
2Drenāžas caurules pieslēgšana pie drenāžas sistēmas.
3Recirkulācijas cauruļu pievienošana.
4Telpu apsildes kontūra uzpilde.
5Karstā ūdens tvertnes uzpilde.
6Ūdens cauruļu izolēšana.
a Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IZVADE (Ø22mm)
b Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IEVADE (Ø22mm) un
noslēgšanas vārsts ar iebūvētu filtru (piederums)
c Karstais ūdens: karstā ūdens IZVADE (Ø22mm)
d Karstais ūdens: aukstā ūdens IEVADE (Ø22mm)
PAZIŅOJUMS
Aukstā ūdens ievades un karstā ūdens izvades
savienojumos ir ieteicams uzstādīt noslēgšanas vārstus.
Noslēgšanas vārsti tiek nodrošināti ārēji.
PAZIŅOJUMS
Par noslēgšanas vārstu ar iebūvētu filtru (piegādāts kā
piederums):
▪ Vārsta uzstādīšana ūdens ievadā ir obligāta.
▪ Ņemiet vērā vārsta plūsmas virzienu
atsevišķi) ir JĀUZSTĀDA uz ieplūdes caurules pirms
ūdens sūkņa 10m diapazonā no iekārtas.
PAZIŅOJUMS
Lai izvairītos no bojājumu radīšanas apkārtējai videi, ja
rodas ūdens noplūde, ilgas prombūtnes laikā ieteicams
aizvērt aukstā ūdens ieplūdes noslēgšanas vārstus.
PAZIŅOJUMS
Visos vietējos augstākajos punktos uzstādiet atgaisošanas
vārstus.
Uz aukstā ūdens ievada savienojuma saskaņā ar spēkā
esošajiem tiesību aktiem ir jāuzstāda spiedvārsts
(iegādājams atsevišķi), kura atvēršanas spiediens
nepārsniedz 10bārus (=1MPa).
7.3.4Recirkulācijas cauruļu pievienošana
Priekšnoteikums: Nepieciešams tikai, ja uzstādīta recirkulācijas
sistēma.
1 Noņemiet iekārtas augšējo paneli, skat. 24. lappusē
"6.2.2Iekštelpu iekārtas atvēršana".
2 Izgrieziet gumijas ieliktni iekārtas augšdaļā un izņemiet
aizbāzni. Recirkulācijas savienotājs atrodas zem telpu apsildes/
dzesēšanas ūdens izvades caurules.
3 Virziet recirkulācijas cauruli caur ieliktni un pieslēdziet pie
recirkulācijas savienotāja.
7.3.7Ūdens cauruļu izolēšana
Caurules visā ūdens ķēdē ir JĀIZOLĒ, lai nepieļautu apsildes
kapacitātes samazināšanos.
Ņemiet vērā, ka dzesēšanas darbības laikā uz telpu apsildes
caurulēm var veidoties kondensāts. Paredziet šīm caurulēm
piemērotu izolāciju.
8Elektroinstalācija
8.1Par elektroinstalācijas vadu
pievienošanu
Pirms elektroinstalācijas pievienošanas
Pārliecinieties, ka ir pievienotas sālsūdens un ūdens caurules.
Parastā darbplūsma
Elektriskā vadojuma pievienošanā parasti ir šādi posmi:
Skatiet šeit: 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
8.1.1Piesardzības pasākumi elektroinstalācijas
vadu uzstādīšanas laikā
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
4 Uzstādiet atpakaļ augšējo paneli.
7.3.5Telpu apsildes kontūra piepildīšana
Lai uzpildītu telpu apsildes kontūru, izmantojiet atsevišķi iegādājamu
uzpildes komplektu. Gādājiet, lai tiktu ievēroti piemērojamie tiesību
akti.
PAZIŅOJUMS
▪ Gaiss ūdens kontūrā var izraisīt rezerves sildītāja
darbības traucējumus. Iespējams, ka uzpildīšanas laikā
sistēmu nevarēs atgaisot pilnībā. Atlikušais gaiss tiks
izvadīts sistēmas pirmajās darbības stundās,
izmantojot automātiskos atgaisošanas vārstus.
Iespējams, ka pēc tam būs jāpapildina ūdens
daudzums.
▪ Lai atgaisotu sistēmu, izmantojiet speciālo funkciju, kā
aprakstīts nodaļā 88. lappusē "11 Nodošana
ekspluatācijā". Šī funkcija ir jāizmanto, lai atgaisotu
karstā ūdens tvertnes siltummaiņa spirāli.
7.3.6Karstā ūdens tvertnes uzpilde
1 Pēc kārtas atveriet visus karstā ūdens krānus, lai no cauruļu
sistēmas izvadītu gaisu.
2 Atveriet aukstā ūdens padeves vārstu.
3 Kad viss gaiss ir izlaists, aizveriet visus ūdens krānus.
4 Pārbaudiet, vai nav ūdens noplūdes.
5 Manuāli darbiniet uz vietas uzstādīto spiediena atslogošanas
vārstu, lai pārliecinātos, vai caur drenāžas cauruli ir brīva ūdens
plūsma.
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
BRĪDINĀJUMS
▪ Ārējie vadi ir JĀUZSTĀDA pilnvarotam elektriķim, un
tiem ir JĀATBILST spēkā esošajiem tiesību aktiem.
▪ Izveidojiet elektriskos savienojumus ar fiksētajām
elektroinstalācijām.
▪ Visiem uz vietas saliktajiem komponentiem un
elektriskajām konstrukcijām ir JĀATBILST spēkā
esošajiem tiesību aktiem.
BRĪDINĀJUMS
▪ Ja strāvas padevei nav N fāzes vai tā ir nepareiza,
aprīkojums sabojāsies.
▪ Nodrošiniet pareizu zemējumu. NESAVIENOJIET
iekārtas zemējumu ar komunālajām caurulēm, izlādni
vai tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektrošoku.
▪ Uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai jaudas
slēdžus.
▪ Elektroinstalāciju nostipriniet ar kabeļu savilcējiem, lai
kabeļi NENONĀKTU saskarē ar asām malām vai
caurulēm, it īpaši augstspiediena pusē.
▪ NELIETOJIET izolētus vadus, dzīslotos vadus,
pagarinātājus un savienojumus ar zvaigžņveida
sistēmu. Tas var izraisīt pārkaršanu, elektrošoku vai
aizdegšanos.
▪ NEUZSTĀDIET fāzu kustības kondensatoru, jo šī
iekārta ir aprīkota ar pārveidotāju. Fāzu kustības
kondensators var samazināt veiktspēju un radīt
negadījumus.
BRĪDINĀJUMS
Kā strāvas padeves kabeļus VIENMĒR izmantojiet
daudzdzīslu kabeļus.
Uzstādītāja rokasgrāmata
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
8 Elektroinstalācija
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
C1
1N~, 50 Hz,
230 V AC
C1
C5
1N~, 50 Hz,
230 V AC
1N~, 50 Hz,
230 V AC
8.1.2Norādes par elektroinstalācijas vadu
pievienošanu
Neaizmirstiet tālāk minēto:
▪ Ja izmantojat no vairākām dzīslām savītus vadus, tad vada galā
uzstādiet apaļu apspaides tipa spaili. Uzstādiet apaļu apspaides
tipa spaili uz vada līdz pat izolācijai un ar piemērotu instrumentu
nostipriniet šo spaili.
a Savītais vads
b Apaļā apspaides tipa spaile
▪ Izmantojamās vadu ierīkošanas metodes:
Vada veidsIerīkošanas metode
Vienas dzīslas vads
a Savīts vienas dzīslas vads
b Skrūve
c Plakanā paplāksne
No vairākām dzīslām
savīts vads ar apaļu
apspaides tipa spaili
a Spaile
b Skrūve
c Plakanā paplāksne
O Atļauts
X NAV atļauts
Pievilkšanas spēks
VienumsPievilkšanas spēks (N•m)
X2M0,8~0,9
X5M
8.1.3Par elektrisko saderību
Modeļiem EGSAH/X06+10DA9W(G) tālāk norādītais paziņojums...
Aprīkojums atbilst EN/IEC 61000‑3‑12 (Eiropas/starptautiskajam
tehniskajam standartam, kas norāda strāvas harmoniku
ierobežojumus iekārtām, kas pievienotas publiskajām zemsprieguma
sistēmām ar ieejas strāvu >16A un ≤75A vienai fāzei).
... ir spēkā tālāk norādītajos gadījumos:
#Strāvas padeve
1 Apvienotā strāvas padeve
(1N~, 50Hz, 230Vmaiņstr.)
(a)
Darbība
Normāla vai ārkārtas
#Strāvas padeve
2 Dalītā strāvas padeve
(a)
Darbība
Ārkārtas režīms
(b)
(2×(1N~, 50Hz, 230Vmaiņstr.))
(a) Informāciju par C1 un C5 skatiet 34. lappusē
"8.2.1Elektrotīkla strāvas padeves avota pievienošana".
(b) Normāla darbība: rezerves sildītājs = maksimums 3kW
Ārkārtas darbība: rezerves sildītājs = maksimums 6kW
8.2Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un
iekšējiem izpildmehānismiem
VienumsApraksts
Strāvas padeveSkatiet šeit: 34. lappusē "8.2.1Elektrotīkla
Vadi telpas termostatam ar vadiem: (3
dzesēšanas/apsildes darbībai; 2 tikai
apsildes darbībai)×0,75mm²
Vadi telpas bezvadu termostatam: (5
dzesēšanas/apsildes darbībai; 4 tikai
apsildes darbībai)×0,75mm²
Maksimālā strāvas plūsma: 100mA
Galvenajai zonai:
▪ [2.9] Regulēšana
▪ [2.A] Termostata tips
Papildu zonai:
▪ [3.A] Termostata tips
▪ [3.9] (tikai lasāms) Regulēšana
Skatīt:
▪ Siltumsūkņa konvektoru
uzstādīšanas rokasgrāmata
▪ Pielikuma grāmata
papildaprīkojumam
Vadi: 4×0,75mm²
Maksimālā strāvas plūsma: 100mA
Galvenajai zonai:
▪ [2.9] Regulēšana
▪ [2.A] Termostata tips
Papildu zonai:
▪ [3.A] Termostata tips
▪ [3.9] (tikai lasāms) Regulēšana
Skatīt:
▪ Tālvadības iekštelpu sensora
uzstādīšanas rokasgrāmata
▪ Pielikuma grāmata
papildaprīkojumam
Vadi: 2×0,75mm²
VienumsApraksts
Cilvēka komforta
saskarne
Skatīt:
▪ Cilvēka komforta saskarnes
uzstādīšanas un ekspluatācijas
rokasgrāmata
▪ Pielikuma grāmata
papildaprīkojumam
Vadi: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimālais garums: 500m
[2.9] Regulēšana
[1.6] Sensora nobīde
8.2.1Elektrotīkla strāvas padeves avota
pievienošana
Strāvas padeves pieslēgšanai izmantojiet kādu no tālāk norādītajiem
izkārtojumiem (papildu informāciju par C1~C5 skatiet tālāk sniegtajā
tabulā):
#IzkārtojumsIekārtas
atvēršana
1 Viena kabeļa strāvas padeve (=apvienotā
strāvas padeve)
C1: Strāvas padeve rezerves sildītājam
un pārējai iekārtai (3N~ vai 1N~)
2 Divu kabeļu strāvas padeve (=dalītā
strāvas padeve)
Piezīme: Tas, piemēram, ir nepieciešams
sistēmām Vācijā.
Nav nepieciešama
(pieslēgums pie
rūpnīcā uzstādītā
kabeļa ārpus
iekārtas)
(a)
[9.B.1]=2 (Ārējais sensors =
Telpa)
[1.7] Sensora nobīde
Strāvas sensoriSkatiet strāvas sensoru uzstādīšanas
rokasgrāmatu.
Vadi: 3×2. Izmantojiet daļu no kabeļa
(40m) piegādāts kā piederums.
[9.9.1]=3 (Enerģijas patēriņa
kontrole = Strāvas sensors)
[9.9.E] Strāvas sensora nobīde
Uzstādītāja rokasgrāmata
34
C1: Strāvas padeve rezerves sildītājam
(3N~ vai 1N~)
C5: Strāvas padeve pārējai iekārtai (1N~)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
8 Elektroinstalācija
C1
C2
X5M
1
3
2
C1
C2C3
X5M
Z1F
X2M
3
2
5
1
4
a
b
Q1DI
L1 L2 L3N
3N~, 50 Hz, 400 V AC
F1B
1357
2468
IIII
Q1DI
LN
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F1B
1357
2468
IIII
1N~3N~
OR
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
#IzkārtojumsIekārtas
atvēršana
3 Vēlamā kWh nomināla strāvas padeve
bez atsevišķas normāla kWh nomināla
strāvas padeves
(b)
C1: Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve (3N~ vai 1N~)
C2: Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeves kontakts
4 Vēlamā kWh nomināla strāvas padeve ar
atsevišķu normāla kWh nomināla strāvas
(b)
padevi
(a)
pakalpojumu sniedzējs vietā, kur paredzēts uzstādīt aprīkojumu, lai
uzzinātu, kur ir piemēroti pievienot aprīkojumu vienā no pieejamajām
vēlamā kWh nomināla barošanas bloka padeves sistēmām, ja
pieejama.
Kad aprīkojums ir pievienots šādai vēlamā kWh nomināla strāvas
padevei, elektroenerģijas uzņēmums var veikt tālāk norādītās
darbības:
▪ Noteiktu laika periodu pārtraukt strāvas padevi aprīkojumam.
▪ Pieprasīt, ka aprīkojums noteiktā laika periodā patērē tikai
ierobežotu elektroenerģijas daudzumu.
Iekštelpu iekārta ir paredzēta ievades signāla saņemšanai, kas
iekārtu pārslēgtu piespiedu izslēgšanas režīmā. Šajā brīdī iekārtas
kompresors nedarbosies.
Vadojums uz ierīci atšķiras atkarībā no tā, vai strāvas padeve ir/nav
pārtraukta.
Detaļa C1: rūpnīcā uzstādīts strāvas padeves kabelis
Vadi: 3N+GND VAI 1N+GND
Maksimālā strāvas plūsma: skatiet iekārtas tehnisko datu
plāksnīti.
Pieslēdziet rūpnīcā uzstādīto strāvas padeves kabeli pie 1N~ vai
3N~ strāvas padeves.
Konsultējieties ar elektroenerģijas uzņēmumu, kas darbojas kā
C1: Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve (3N~ vai 1N~)
C2: Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeves kontakts
C3: Atsevišķa normāla kWh nomināla
strāvas padeve (1N~)
C4: X11Y pieslēgums
(a) Skatiet šeit: 24. lappusē "6.2.2Iekštelpu iekārtas
atvēršana".
(b) Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves veidi:
INFORMĀCIJA
Dažiem vēlamā kWh nomināla strāvas padeves veidiem ir
nepieciešama atsevišķa normāla kWh nomināla strāvas
padeve uz iekštelpu iekārtu. Tas ir nepieciešams tālāk
norādītajos gadījumos:
▪ ja vēlamā kWh nomināla strāvas padeve ir pārtraukta,
kad aktīva VAI
▪ ja iekštelpu iekārtai, kad aktīva, nav atļauts strāvas
patēriņš ar vēlamā kWh nomināla strāvas padevi.
Par vēlamā kWh nomināla barošanas bloku
Elektroenerģijas uzņēmumi visā pasaulē smagi strādā, lai
nodrošinātu uzticamus elektriskos pakalpojumus par
konkurētspējīgām cenām, un tiem bieži ir atļauts klientiem sniegt
atlaides. Piemēram, tarifi par lietošanas laiku, sezonālie tarifi,
siltumsūkņu tarifi Vācijā un Austrijā...
Šis aprīkojums nodrošina vēlamā kWh nomināla barošanas bloka
padeves sistēmas.
Pieslēdziet vēlamā kWh nomināla strāvas padeves kontaktu (S1S)
tālāk norādītajā veidā.
INFORMĀCIJA
Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves kontakts tiek
pieslēgts tām pašām spailēm (X5M/9+10), kas tiek
izmantotas drošības termostatam. Tas ir iespējams tikai
sistēmai, kurai ir VAI NU vēlamā kWh nomināla barošanas
bloks, VAI drošības termostats.
Detaļa C3: atsevišķa normāla kWh nomināla strāvas padeve
Vadi: 1N+GND
Maksimālā strāvas plūsma: 6,3A
Pieslēdziet atsevišķo normāla kWh nomināla strāvas padevi tālāk
norādītajā veidā:
Detaļa C4: X11Y pieslēgums
Rūpnīcā uzstādīti kabeļi.
Atvienojiet X11Y no X11YA un pieslēdziet to pie X11YB.
Tālvadības āra sensors (piegādāts kā piederums) mēra āra
apkārtējās vides temperatūru.
8 Elektroinstalācija
8.2.3Noslēgšanas vārsta pievienošana
INFORMĀCIJA
Noslēgšanas vārsta izmantošanas piemērs. Ja ir viena
LWT zona un ir zemgrīdas apsildes un siltumsūkņa
konvektoru kombinācija, uzstādiet noslēgšanas vārstu
pirms zemgrīdas apsildes, lai novērstu kondensāta
veidošanos uz grīdas dzesēšanas darbības laikā.
Papildinformāciju skatiet uzstādītāja atsauces
rokasgrāmatā.
Vadi: 2×0,75mm²
Maksimālā strāvas plūsma: 100mA
230Vmaiņstrāva, ko nodrošina PCB
[2.D] Slēgvārsts
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
Ja elektrības skaitītājam ir tranzistora izvads, pārbaudiet
polaritāti. Pozitīvā polaritāte ir JĀSAVIENO ar X5M/6 un
X5M/4; negatīvā polaritāte ar X5M/5 un X5M/3.
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
4 Uzstādītāja slēdžu kārbas vāks
5 Galvenās slēdžu kārbas vāks
2 Savienojiet signāla izvada kabeli ar atbilstošajām spailēm, kā
parādīts tālāk esošajā ilustrācijā. Vadus 2 un 3 starp uzstādītāja
slēdžu kārbu un galveno slēdžu kārbu lieciet kabeļu uzmavā
(iegādājama atsevišķi), lai tiem būtu dubultā izolācija.
1+2 Vadi, kas pieslēgti pie signāla
izvades
3Vads starp uzstādītāja slēdžu
kārbu un galveno slēdžu kārbu
aIr jāuzstāda EKRP1HB.
bKabeļu uzmava (iegādājama
atsevišķi)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
8 Elektroinstalācija
1×
2×
21
1×
b
a
X2M
14a
21
L
N
YC
Y1
1
2
3
1×
1×
b
3
2
5
1
4
14a
21
YCY2
X2M
1
2
32
A4P
b
a
1×
2×
21
1×
b
1 Augšējais panelis
2 Lietotāja saskarnes panelis
3 Priekšējais panelis
4 Uzstādītāja slēdžu kārbas vāks
5 Galvenās slēdžu kārbas vāks
2 Savienojiet signāla izvada kabeli ar atbilstošajām spailēm, kā
parādīts tālāk esošajā ilustrācijā. Vadus 2 un 3 starp uzstādītāja
slēdžu kārbu un galveno slēdžu kārbu lieciet kabeļu uzmavā
(iegādājama atsevišķi), lai tiem būtu dubultā izolācija.
1+2 Vadi, kas pieslēgti pie signāla
izvades
3Vads starp uzstādītāja slēdžu
kārbu un galveno slēdžu kārbu
aIr jāuzstāda EKRP1HB.
bKabeļu uzmava (iegādājama
atsevišķi)
3 Kabeli ar kabeļu savilcējiem piestipriniet kabeļu savilcēju
2 Savienojiet drošības termostata (parasti aizvērts) kabeli ar
atbilstošajām spailēm, kā parādīts tālāk esošajā ilustrācijā.
PAZIŅOJUMS
Obligāti izvēlieties un uzstādiet drošības termostatu
atbilstoši spēkā esošajiem tiesību aktiem.
Jebkurā gadījumā, lai izvairītos no nevajadzīgas drošības
termostata nostrādāšanas, iesakām tālāk norādīto:
▪ Drošības termostatam ir jābūt automātiski
atiestatāmam.
▪ Drošības termostata maksimālajam temperatūras
mainības līmenim jābūt 2°C/min.
▪ Starp drošības termostatu un motorizēto 3 virzienu
vārstu jābūt minimālajam attālumam 2m.
INFORMĀCIJA
Pēc uzstādīšanas OBLIGĀTI konfigurējiet drošības
termostatu. Bez konfigurācijas iekštelpu iekārta ignorēs
drošības termostata kontaktu.
INFORMĀCIJA
Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves kontakts tiek
pieslēgts tām pašām spailēm (X5M/9+10), kas tiek
izmantotas drošības termostatam. Tas ir iespējams tikai
sistēmai, kurai ir VAI NU vēlamā kWh nomināla barošanas
bloks, VAI drošības termostats.
8.2.11Sālsūdens zemspiediena slēdža
pieslēgšana
Atkarībā no spēkā esošajiem tiesību aktiem jums var nākties
uzstādīt sālsūdens zemspiediena slēdzi (iegādājams atsevišķi).
PAZIŅOJUMS
Mehāniskais. Mēs iesakām izmantot mehānisko
sālsūdens zemspiediena slēdzi. Ja tiek izmantots
elektriskais sālsūdens zemspiediena slēdzis, kapacitatīvās
strāvas var traucēt plūsmas slēdža darbību, izraisot kļūmi
iekārtā.
Uzstādītāja rokasgrāmata
41
9 LAN adapteris
1
3
2
2×
1×
A16P/X13A/1+4
1×
S1PL
P<
bac
1
3
2
1×
2×
X2M
1×
34a
30
R1T
-t°
PAZIŅOJUMS
Pirms atvienošanas. Ja vēlaties noņemt vai atvienot
sālsūdens zemspiediena slēdzi, no sākuma iestatiet
[C‑0B]=0 (sālsūdens zemspiediena slēdzis nav uzstādīts).
Pretējā gadījumā radīsies kļūda.
Vadi: 2×0,75mm²
Iestatiet pārskata lauka iestatījumu [C-0B]=1.
▪ Ja [C-0B]=0 (sālsūdens zemspiediena slēdzis nav
uzstādīts), iekārta nepārbauda ievadi.
▪ Ja [C-0B]=1 (sālsūdens zemspiediena slēdzis ir uzstādīts),
iekārta pārbauda ievadi. Ja ievade ir "atvērta", parādās
kļūda EJ-01.
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
▪ DIP slēdzis ir izmantots sistēmas konfigurēšanai.
Papildinformāciju skatiet šeit: 48. lappusē
"9.4Konfigurācija – LAN adapteris".
▪ Kad LAN adapteris veic Smart Grid saderības
pārbaudi, LD4 mirgo. Tā NAV kļūdaina darbība. Pēc
veiksmīgas pārbaudes LD4 vai nu turpinās DEGT vai
NODZISĪS. Ja tas turpina mirgot ilgāk par 30 minūtēm,
tad saderības pārbaude nav izdevusies, un Smart Grid
darbība NAV iespējama.
Prasības, kas tiek izvirzītas Daikin Altherma sistēmai, ir atkarīgas no
LAN adaptera izmantošanas/sistēmas izkārtojuma.
Kontrolēšana ar lietotni
VienumsPrasība
LAN adaptera
programmatūra
Iekārtas kontroles
metode
Smart Grid lietotne
VienumsPrasība
LAN adaptera
programmatūra
Iekārtas kontroles
metode
Karstā ūdens
iestatījumi
Strāvas patēriņa
kontroles iestatījumi
INFORMĀCIJA
Informāciju par to, kā veikt programmatūras atjaunināšanu,
skatiet nodaļā 48. lappusē "9.4.4 Programmatūras
atjaunināšana".
Ieteicams VIENMĒR nodrošināt LAN
adaptera programmatūras jaunāko versiju.
Lietotāja saskarnē obligāti iestatiet [2.9]=2
(Regulēšana = Telpas termostats).
Ieteicams VIENMĒR nodrošināt LAN
adaptera programmatūras jaunāko versiju.
Lietotāja saskarnē obligāti iestatiet [2.9]=2
(Regulēšana = Telpas termostats).
Lai nodrošinātu enerģijas uzkrāšanos karstā
ūdens tvertnē, lietotāja saskarnē obligāti
iestatiet [9.1.3.3]=4 (Mājsaimniecībaskarstais ūdens = Iebūvētais).
Lietotāja saskarnē obligāti iestatiet:
▪ [9.9.1]=1 (Enerģijas patēriņa
kontrole = Nepārtraukts)
▪ [9.9.2]=1 (Tips = kW)
9.1.3Prasības uzstādīšanai uz vietas
LAN adaptera uzstādīšanai uz vietas nepieciešamais ir atkarīgs no
sistēmas izkārtojuma.
BRP069A61BRP069A62
Vienmēr
Dators/klēpjdators ar Ethernet savienotāju
Maršrutētājs (DHCP iespējots)
Viedtālrunis ar Online Controller lietotni
Atkarībā no sistēmas izkārtojuma
JA ir pieslēgums
elektrības skaitītājam
(X2A)
JA savienojums uz
solāro invertoru/
enerģijas pārvaldības
sistēmu (X1A)
Elektrības skaitītājs—
2 dzīslu kabelis—
2 dzīslu kabelis—
Jaudas slēdzis
(100mA~6A, tips B)
—
INFORMĀCIJA
▪ Sistēmas iespējamo izkārtojumu pārskatu skatiet 43.
lappusē "9.1.1 Sistēmas izkārtojums". Lai uzzinātu
▪ Maršrutētāja darbība sistēmā ir atkarīga no sistēmas
izkārtojuma. Ja notiek vadības ar lietotni (tikai),
maršrutētājs ir obligāta sistēmas komponente, kas ir
nepieciešama sakariem starp Daikin Altherma sistēmu
un viedtālruni. Smart Grid lietotnes (tikai) gadījumā
maršrutētājs NAV obligāta komponente, taču tiek
izmantots konfigurācijas nolūkos. Vadības ar lietotni
+Smart Grid lietotnes gadījumā jums maršrutētājs ir
vajadzīgs gan kā sistēmas komponente, gan
konfigurācijas nolūkos.
▪ Viedtālruni un Online Controller lietotni izmanto LAN
adaptera programmatūras atjaunināšanai (ja
nepieciešams). Tāpēc VIENMĒR ņemiet līdzi uz
uzstādīšanas vietu viedtālruni un lietotni arī tad, ja
adapteris tiek izmantots tikai Smart Grid lietotnei.
▪ Iespējams, ka daži rīki un komponentes jau ir
pieejamas objektā. Pirms došanās uz objektu
noskaidrojiet, kādas komponentes jau ir pieejamas un
kuras ir jāņem līdzi (piemēram, maršrutētājs, elektrības
skaitītājs, …).
9.2Elektroinstalācijas pievienošana
9.2.1Elektrisko savienojumu apskats
Parastā darbplūsma
Elektroinstalācijas pievienošana parasti sastāv no tālāk norādītajiem
posmiem.
Sistēmas izkārtojumsParastā darbplūsma
Vadība ar lietotni (tikai)Adaptera pieslēgšana pie
maršrutētāja.
Smart Grid lietotne (tikai)▪ Adaptera pieslēgšana pie
solārā invertora/enerģijas
pārvaldības sistēmas.
▪ Adaptera pieslēgšana pie
elektrības skaitītāja
(papildiespēja).
Lai uzzinātu papildinformāciju par
Smart Grid lietotni, skatiet 51.
lappusē "9.5Smart Grid lietotne".
Vadība ar lietotni+Smart Grid
lietotne
▪ Adaptera pieslēgšana pie
maršrutētāja.
▪ Adaptera pieslēgšana pie
solārā invertora/enerģijas
pārvaldības sistēmas, ja to
prasa Smart Grid lietotne.
▪ Adaptera pieslēgšana pie
elektrības skaitītāja, ja to prasa
Smart Grid lietotne
(papildiespēja).
Lai uzzinātu papildinformāciju par
Smart Grid lietotni, skatiet 51.
lappusē "9.5Smart Grid lietotne".
Uzstādītāja rokasgrāmata
44
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
9 LAN adapteris
LAN
IZSLĒGTS
IESLĒGTS
N L
L N
Pilna viedās elektrosistēmas funkcionalitāte.
Maršrutētājs
PV ar regulējamu sienas kontaktrozeti.
PV ar bezpotenciāla kontaktu.
Elektriskais impulsu skaitītājs.
5 V līdzstrāvas pulsa noteikšana
(PCB nodrošināta).
Uzstādītājs SWB
1
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
b
c
a2
d
a
A/B/C
b
c
Elektroinstalācijas diagramma
Iegādājams atsevišķi
Vairākas elektroinstalācijas iespējas
Lai izvairītos no PCB sabojāšanas, NAV atļauts elektrības
vadus pieslēgt ar savienotājiem, kas jau ir pieslēgti pie
PCB. No sākuma pieslēdziet vadus pie savienotājiem, pēc
tam pieslēdziet savienotājus pie PCB.
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
iekārtas atvēršana"):
1 Augšējais panelis
2 Lietotāja saskarnes panelis
3 Priekšējais panelis
4 Galvenās slēdžu kārbas vāks
2 Pieslēdziet elektrības skaitītāju pie LAN adaptera spailēm
X2A/1+2.
INFORMĀCIJA
Ieteicams LAN adapteri pieslēgt tieši pie maršrutētāja.
Atkarībā no bezvadu pārvienojuma vai strāvas padeves
līnijas adaptera modeļa sistēma var nedarboties pareizi.
PAZIŅOJUMS
Lai novērstu komunikācijas problēmas kabeļa pārrāvuma
dēļ, NEPĀRSNIEDZIET Ethernet kabeļa minimālo liekuma
rādiusu.
9.2.3Elektrības skaitītājs
Ja LAN adapteris ir pieslēgts pie elektrības skaitītāja, gādājiet, lai tas
būtu elektrisko impulsu skaitītājs.
Prasības:
TipsImpulsu skaitītājs (5Vlīdzstrāvas
Impulsu iespējamais skaits▪ 100impulsi/kWh
Impulsa ilgums Minimālais iesl.
Mērījumu veidsAtkarībā no sistēmas:
VienumsSpecifikācija
laiks
Minimālais izsl.
laiks
impulsa noteikšana)
▪ 1000impulsi/kWh
10ms
100ms
▪ Vienas fāzes maiņstrāvas
skaitītājs
▪ Trīs fāžu maiņstrāvas skaitītājs
(simetriskas slodzes)
▪ Trīs fāžu maiņstrāvas skaitītājs
(nesimetriskas slodzes)
INFORMĀCIJA
Ievērojiet kabeļa polaritāti. Pozitīvajam vadam ir JĀBŪT
pieslēgtam pie X2A/1; negatīvajam vadam pie X2A/2.
Uzstādītāja rokasgrāmata
46
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
9 LAN adapteris
1
3
2
3
1
2
4
1×
2×
S1S N L
2 1
4
N
L
3
2
1
1
2
N
L
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai elektrības skaitītājs tiktu pieslēgts pareizā
virzienā, lai tas mērītu kopējo enerģiju, kas ir ievadīta
sistēmā.
9.2.4Solārais invertors/enerģijas pārvaldības
sistēma
INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka solārais invertors/
enerģijas pārvaldības sistēma ir aprīkota ar digitālajiem
izvadiem, kas ir nepieciešami pieslēgšanai pie LAN
adaptera. Papildinformāciju skatiet šeit: 51. lappusē
"9.5Smart Grid lietotne".
Savienotājs X1A ir paredzēts LAN adaptera pieslēgšanai pie solārā
invertora/enerģijas pārvaldības sistēmas, un tas ļauj integrēt Daikin
Altherma sistēmu lietotnē Smart Grid.
X1A/N+L nodrošina 230 V maiņstr. noteikšanas spriegumu uz X1A
ievades kontaktu. 230Vmaiņstr. noteikšanas spriegums ļauj noteikt
digitālo ievadu stāvokli (atvērts vai aizvērts), un tas NENODROŠINA
strāvas padevi uz pārējo LAN adaptera PCB.
Pārliecinieties, ka X1A/N+L aizsargā ātras darbības jaudas slēdzis
(nominālā strāva 100mA~6A, tips B).
Pārējie vadi uz X1A mainās atkarībā no digitālajiem izvadiem, kas ir
pieejami solārajā invertorā/enerģijas pārvaldības sistēmā, un/vai no
Smart Grid darbības režīmiem, kuros vēlaties, lai sistēma darbotos.
Papildinformāciju skatiet šeit: 51. lappusē "9.5Smart Grid lietotne".
1 Augšējais panelis
2 Lietotāja saskarnes panelis
3 Priekšējais panelis
4 Galvenās slēdžu kārbas vāks
2 Nodrošiniet noteikšanas spriegumu uz X1A/N+L. Pārliecinieties,
ka X1A/N+L aizsargā ātras darbības jaudas slēdzis
(100mA~6A, tips B).
3 Lai sistēma darbotos "Ieteicams IESL." darbības režīmā (Smart
Grid lietotne), pieslēdziet solārā invertora/enerģijas pārvaldības
sistēmas digitālos izvadus pie LAN adaptera digitālajiem
ievadiem X1A/1+2 LAN.
Solārā invertora/enerģijas pārvaldības sistēmas
pieslēgšana
PAZIŅOJUMS
Lai izvairītos no PCB sabojāšanas, NAV atļauts elektrības
vadus pieslēgt ar savienotājiem, kas jau ir pieslēgti pie
PCB. No sākuma pieslēdziet vadus pie savienotājiem, pēc
tam pieslēdziet savienotājus pie PCB.
INFORMĀCIJA
Tas, kā solāro invertoru/enerģijas pārvaldības sistēma ir
pieslēgta pie X1A, ir atkarīgs no Smart Grid lietotnes.
Pieslēgums, kas ir aprakstīts tālāk instrukcijā, ir paredzēts
sistēmai, kas darbojas "Ieteicams IESL." darbības režīmā.
Papildinformāciju skatiet šeit: 51. lappusē "9.5Smart Grid
lietotne".
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka X1A/N+L aizsargā ātras darbības jaudas
slēdzis (nominālā strāva 100mA~6A, tips B).
BRĪDINĀJUMS
Pieslēdzot vadus pie LAN adaptera spailes X1A,
pārliecinieties, ka katrs vads ir cieši piestiprināts pie
attiecīgās spailes. Vadu skavu atvēršanai izmantojiet
skrūvgriezi. Pārliecinieties, ka neizolētais vara vads ir
pilnībā ievietots spailē (neizolētais vara vads NEDRĪKST
būt redzams).
Pieslēgšana pie bezsprieguma kontakta (Smart
Grid lietotne)
Ja solārajam invertoram/enerģijas pārvaldības sistēmai ir
bezsprieguma kontakts, pieslēdziet LAN adapteri šādā veidā:
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
Bezsprieguma kontaktam ir jāspēj pārslēgt maiņstr.
230V– 20mA.
Pieslēgšana pie kontrolējamas elektrības tīkla
kontaktligzdas (Smart Grid lietotne)
Ja elektrības tīkla kontaktligzda ir pieejama, t.i., to kontrolē solārais
invertors/enerģijas pārvaldības sistēma, pieslēdziet LAN adapteri
šādā veidā:
JaTad
LAN adapteris tiek izmantots
Smart Grid lietotnei
Šajā nodaļā ir arī sniegti norādījumi par tālāk norādīto:
TematsNodaļa
Programmatūras atjaunināšana48. lappusē
Piekļuve konfigurācijas tīmekļa
saskarnei
Sistēmas informācijas
apskatīšana
Atiestatīšana uz rūpnīcas
iestatījumiem
Tīkla iestatījumu konfigurēšana50. lappusē "9.4.8Tīkla
INFORMĀCIJA
Ja vienā LAN tīklā ir 2 LAN adapteri, konfigurējiet tos
atsevišķi.
49. lappusē "9.4.5Konfigurācija
tīmekļa saskarne"
49. lappusē "9.4.6Sistēmas
informācija"
50. lappusē "9.4.7Atiestatīšana
uz rūpnīcas iestatījumiem"
iestatījumi"
9.4.2LAN adaptera konfigurēšana vadībai ar
lietotni
Ja LAN adapteris tiek izmantots vadībai ar lietotni (tikai), nav
nepieciešama gandrīz nekāda konfigurēšana. Pēc pareizas
uzstādīšanas un sistēmas palaišanas visām sistēmas komponentēm
(LAN adapterim, maršrutētājam un Online Controller lietotnei) būtu
jāspēj automātiski atrast vienai otru pēc to IP adreses.
Ja sistēmas komponentēm neizdodas automātiski savienoties, jūs
tās varat savstarpēji savienot manuāli, izmantojot fiksēto IP adresi.
Šādā gadījumā piešķiriet LAN adapterim, maršrutētājam un Online
Controller lietotnei to pašu fiksēto IP adresi. Informāciju par to, kā
piešķirt LAN adapterim fiksētu IP adresi, skatiet 50. lappusē
"9.4.8Tīkla iestatījumi".
9.3Sistēmas palaišana
LAN adapteris saņem strāvas padevi no iekštelpu iekārtas. Pēc
strāvas padeves ieslēgšanas sistēmai ir iespējams, ka LAN
adapteris sāks darboties tikai pēc 30 minūtēm atkarībā no sistēmas
izkārtojuma.
9.4Konfigurācija – LAN adapteris
9.4.1Pārskats: konfigurācija
LAN adaptera konfigurācija ir atkarīga no LAN adaptera
izmantošanas/sistēmas izkārtojuma.
LAN adapteris tiek izmantots
vadībai ar lietotni
Uzstādītāja rokasgrāmata
48
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, ka sistēmā ir ātras darbības drošinātājs vai
jaudas slēdzis (vai kā daļa no elektrības tīkla
kontaktligzdas, vai uzstādiet ārējo drošinātāju vai jaudas
slēdzi (nominālā strāva 100mA~6A, tips B)).
JaTad
Skatiet šeit: 48. lappusē
"9.4.2LAN adaptera
konfigurēšana vadībai ar lietotni".
Lai labāk izprastu Smart Grid lietotni un varētu pareizi
konfigurēt LAN adapteri, ir ieteicams no sākuma izlasīt
informāciju par Smart Grid lietotni sadaļā 51. lappusē
"9.5Smart Grid lietotne".
9.4.4Programmatūras atjaunināšana
LAN adaptera programmatūras atjaunināšanai izmantojiet Daikin
Online Controller lietotni.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
9 LAN adapteris
INFORMĀCIJA
▪ LAN adaptera programmatūras atjaunināšanai ar
Online Controller lietotni jums būs nepieciešams
maršrutētājs. Ja LAN adapteris tiek izmantots tikai
Smart Grid lietotnei (un maršrutētājs nav daļa no
sistēmas), uz laiku pievienojiet maršrutētāju sistēmai
saskaņā ar 43. lappusē "Vadība ar lietotni+Smart Grid
lietotne".
▪ Online Controller lietotne automātiski pārbaudīs LAN
adaptera programmatūras versiju un prasīs
atjaunināšanu, ja nepieciešams.
INFORMĀCIJA
Lai iekštelpu iekārta un lietotāja saskarne darbotos ar LAN
adapteri, to programmatūrām ir jāatbilst attiecīgajām
prasībām. OBLIGĀTI pārliecinieties, ka iekārtai un lietotāja
saskarnei ir jaunākā programmatūras versija. Plašāku
informāciju skatiet https://my.daikin.eu/denv/en_US/home/
Rezultāts: Jaunā programmatūra tiek automātiski lejupielādēta
LAN adapterī.
Rezultāts: Lai piemērotu izmaiņas, LAN adapteris automātiski
veiks strāvas padeves atiestatīšanu.
Rezultāts: LAN adaptera programmatūra tagad ir atjaunināta uz
jaunāko versiju.
INFORMĀCIJA
Programmatūras atjaunināšanas laikā LAN adapteri un
lietotni NEVAR izmantot. Ir iespējams, ka iekštelpu
iekārtas lietotāja saskarne rāda kļūdu U8-01. Kad
atjaunināšana būs pabeigta, šis kods automātiski pazudīs.
9.4.5Konfigurācija tīmekļa saskarne
Konfigurācijas tīmekļa saskarnē jūs varat veikt tālāk norādītos
iestatījumus:
NodaļaIestatījumi
InformationSkatiet dažādus sistēmas
parametrus
Upload adapter SWVeiciet LAN adaptera
programmatūras atjaunināšanu
Factory resetVeiciet LAN adaptera
atiestatīšanu uz rūpnīcas
iestatījumiem
Network settingsVeiciet dažādus tīkla iestatījumus
(piemēram, iestatiet fiksētu IP
adresi)
Smart GridVeiciet ar Smart Grid lietotni
saistītos iestatījumus
INFORMĀCIJA
Konfigurācijas tīmekļa saskarne ir pieejama 2 stundas pēc
LAN adaptera ieslēgšanas. Lai pēc termiņa beigām
konfigurācijas tīmekļa saskarni atkal padarītu pieejamu,
LAN adapterim ir jāveic strāvas padeves atiestatīšana
(iekštelpu iekārtas strāvas padeves atiestatīšana). NAV
nepieciešams atiestatīt 230 V maiņstr. noteikšanas
spriegumu.
Piekļuve konfigurācijas tīmekļa saskarnei
Parasti konfigurācijas tīmekļa saskarnei varat piekļūt, pārlūkā
ievadot tās URL: http://altherma.local. Ja tas nedarbojas, piekļūstiet
konfigurācijas tīmekļa saskarnei, izmantojot LAN adaptera IP adresi.
IP adrese ir atkarīga no tīkla konfigurācijas.
Piekļuve, izmantojot URL
Priekšnoteikums: Jūsu dators ir pieslēgts tam paša maršrutētājam
(tam pašam tīklam), pie kura ir pieslēgts LAN adapteris.
Priekšnoteikums: Maršrutētājs atbalsta DHCP.
1 Savā pārlūkprogrammā pārejiet pie http://altherma.local
Piekļuve, izmantojot LAN adaptera IP adresi
Priekšnoteikums: Jūsu dators ir pieslēgts tam paša maršrutētājam
(tam pašam tīklam), pie kura ir pieslēgts LAN adapteris.
Priekšnoteikums: Jūs izguvāt LAN adaptera IP adresi.
1 Savā pārlūkprogrammā parejiet pie LAN adaptera IP adreses.
Lai izgūtu LAN adaptera IP adresi:
Izgūšana, izmantojotNorādījumi
Daikin Online Controller lietotne ▪ Lietotnē pārejiet pie "Adaptera
informācija" > "IP adrese".
▪ Izgūstiet LAN adaptera IP
adresi.
Jūsu maršrutētāja DHCP klientu
saraksts
Piekļuve, izmantojot DIP slēdzi+pielāgota statiskā IP adrese
Priekšnoteikums: Jūsu dators ir tieši pieslēgts pie LAN adaptera ar
Ethernet kabeli un NAV pieslēgts pie kāda cita tīkla (wifi, LAN, …).
Priekšnoteikums: LAN adaptera strāvas padeve ir IZSLĒGTA.
1 Iestatiet DIP slēdzi 4 uz "ON".
2 Ieslēdziet LAN adaptera strāvas padevi.
3 Savā pārlūkprogrammā pārejiet pie http://169.254.10.10.
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet attiecīgu rīku komplektu, lai iestatītu DIP
slēdžus citā pozīcijā. Uzmanieties no elektrostatiskās
izlādes.
INFORMĀCIJA
LAN adapteris pārbauda tikai DIP slēdža konfigurāciju pēc
strāvas padeves atiestatīšanas. Lai konfigurētu DIP slēdzi,
gādājiet, lai adaptera strāvas padeve būtu IZSLĒGTA.
INFORMĀCIJA
"Strāvas padeve" ir gan strāvas padeve, ko nodrošina
iekštelpu iekārta, GAN 230 V maiņstr. noteikšanas
spriegums, kas tiek padots uz X1A.
▪ Atrodiet LAN adapteri
maršrutētāja DHCP klientu
sarakstā.
▪ Izgūstiet LAN adaptera IP
adresi.
9.4.6Sistēmas informācija
Lai apskatītu sistēmas informāciju, pārejiet pie "Information"
konfigurācijas tīmekļa saskarnē.
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same.
After this a reboot will be executed.
Reset
InformācijaApraksts/skaidrojums
LAN adapteris
LAN adapter firmwareLAN adaptera programmatūras
versija
Smart gridPārbaudiet, vai LAN adapteri var
izmantot Smart Grid lietotnei
IP addressLAN adaptera IP adrese
MAC addressLAN adaptera MAC adrese
Serial numberSērijas numurs
Lietotāja interfeiss
User interface SWLietotāja saskarnes
programmatūra
User interface EEPROMLietotāja saskarnes EEPROM
Iekštelpu iekārta
Hydro SWIekštelpu iekārtas ūdens moduļa
programmatūras versija
Hydro EEPROMIekštelpu iekārtas ūdens moduļa
EEPROM
9.4.7Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem
Veiciet atiestatīšanu uz rūpnīcas iestatījumiem šādi:
▪ Izmantojot DIP slēdzi (ieteicamā metode);
▪ Izmantojot konfigurācijas tīmekļa saskarni;
▪ Izmantojot Online Controller lietotni.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā, ka pēc atiestatīšanas uz rūpnīcas
iestatījumiem VISI pašreizējie iestatījumi un konfigurācijas
tiks atiestatītas. Izmantojiet šo funkciju apdomīgi.
Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem var būt noderīga
tālāk norādītajos gadījumos:
▪ Jūs nevarat (vairs) atrast LAN adapteri tīklā;
▪ LAN adapteris ir zaudējis savu IP adresi;
▪ Jūs vēlaties atkārtoti konfigurēt Smart Grid lietotni;
▪ …
Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem
Izmantojot DIP slēdzi (ieteicamā metode)
1 Izslēdziet LAN adaptera strāvas padevi.
2 Iestatiet DIP slēdzi 2 uz "ON".
3 IESLĒDZIET strāvas padevi.
4 Pagaidiet 15 sekundes.
5 IZSLĒDZIET strāvas padevi.
Uzstādītāja rokasgrāmata
50
6 Pārslēdziet slēdzi atpakaļ uz "OFF".
7 IESLĒDZIET strāvas padevi.
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet attiecīgu rīku komplektu, lai iestatītu DIP
slēdžus citā pozīcijā. Uzmanieties no elektrostatiskās
izlādes.
INFORMĀCIJA
LAN adapteris pārbauda tikai DIP slēdža konfigurāciju pēc
strāvas padeves atiestatīšanas. Lai konfigurētu DIP slēdzi,
gādājiet, lai adaptera strāvas padeve būtu IZSLĒGTA.
INFORMĀCIJA
"Strāvas padeve" ir gan strāvas padeve, ko nodrošina
iekštelpu iekārta, GAN 230 V maiņstr. noteikšanas
spriegums, kas tiek padots uz X1A.
Izmantojot konfigurācijas tīmekļa saskarni
1 Pārejiet pie "Factory reset" konfigurācijas tīmekļa saskarnē.
2 Uzklikšķiniet uz atiestatīšanas pogas.
InformācijaSkaidrojums
This will set the LAN adapter
back to default settings. Unit
settings remains the same. After
this a reboot will be executed.
Šādi LAN adapteris tiks
atiestatīts uz noklusējuma
iestatījumiem. Iekštelpu iekārtas
iestatījumi saglabāsies tādi paši.
Pēc atiestatīšanas tiks veikta
atsāknēšana.
INFORMĀCIJA
Norādījumus par piekļūšanu konfigurācijas tīmekļa
lietotnei, skatiet šeit: 49. lappusē "Piekļuve konfigurācijas
tīmekļa saskarnei".
Izmantojot lietotni
Atveriet Online Controller lietotni un veiciet atiestatīšanu uz rūpnīcas
iestatījumiem.
9.4.8Tīkla iestatījumi
Parasti LAN adapters piemēro tīkla iestatījumus automātiski, un nav
nepieciešamas nekādas izmaiņas. Taču nepieciešamības gadījumā
ir iespējams konfigurēt tīkla iestatījumus šādi:
▪ Izmantojot konfigurācijas tīmekļa saskarni (dažādus iestatījumus);
▪ Izmantojot DIP slēdzi (tikai pielāgotai statiskai IP adresei).
Pierakstiet LAN adaptera IP adresi
Piešķiriet LAN adapterim IP adresi kādā no tālāk norādītajiem
veidiem:
IP adreseApraksts+metode
DHCP protokols (noklusējuma) Sistēma automātiski piešķir LAN
adapterim IP adresi, izmantojot
DHCP protokolu. Šī ir
noklusējuma situācija, kas ir
iestatīta konfigurācijas tīmekļa
saskarnē. Skatiet šeit: 51.
lappusē "Izmantojot
konfigurācijas tīmekļa saskarni".
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
9 LAN adapteris
Network settings
DHCP activeAutomaticManually
Static IP address
10. 0.. 70
255
. 255.
. 0255
10. 0.. 10
10. 0.. 10
10. 0.. 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit
IP adreseApraksts+metode
Statiskā IP adreseApejiet DHCP protokolu un
manuāli piešķiriet statisko IP
adresi LAN adapterim. Dariet to,
izmantojot konfigurācijas tīmekļa
saskarni. Skatiet šeit: 51.
lappusē "Izmantojot
konfigurācijas tīmekļa saskarni".
Pielāgota statiskā IP adreseApejiet IP iestatījumus, kas tika
veikti konfigurācijas tīmekļa
saskarnē, un piešķiriet LAN
adapterim pielāgotu statisko IP
adresi. Dariet to, izmantojot DIP
slēdzi. Skatiet šeit: 51. lappusē
"Izmantojot DIP slēdzi".
INFORMĀCIJA
Parasti tīkla/IP iestatījumi tiek automātiski piemēroti, un
nav nepieciešamas nekādas izmaiņas. Izmaiņas tīkla/IP
iestatījumos veiciet tikai tad, kad tas ir obligāti
nepieciešams (piemēram, ja sistēma automātiski nenosaka
LAN adapteri).
Tīkla iestatījumu konfigurēšana
Izmantojot konfigurācijas tīmekļa saskarni
1 Pārejiet pie "Network settings" konfigurācijas tīmekļa saskarnē.
2 Konfigurējiet tīkla iestatījumus.
INFORMĀCIJA
Pēc noklusējuma "DHCP active" ir iestatīts uz "Automatic",
un IP iestatījumus automātiski un dinamiski konfigurē ar
DHCP protokolu. Iestatot "DHCP active" uz "Manually", jūs
apejat DHCP protokolu. Tā vietā nosakiet statisko IP
adresi LAN adapterim laukos, kas atrodas blakus "Static IP
address".
Iestatot statisko IP adresi LAN adapterim, jūs padarāt
neiespējamu piekļuvi konfigurācijas tīmekļa saskarnei,
izmantojot URL (http://altherma.local). Tāpēc, iestatot
statisko IP adresi, pierakstiet to kaut kur, lai nodrošinātu arī
turpmāk vienkāršu piekļuvi konfigurācijas tīmekļa
saskarnei.
Izmantojot DIP slēdzi
DIP slēdzis nodrošina iespēju piešķirt pielāgotu statisko IP adresi
LAN adapterim. Šī IP adrese ir "169.254.10.10". Izvēloties šādu
rīcību, jūs apejat IP iestatījumus, kas tika veikti konfigurācijas
tīmekļa saskarnē.
Lai piešķirtu pielāgoto statisko IP adresi LAN adapterim:
1 Izslēdziet LAN adaptera strāvas padevi.
2 Iestatiet DIP slēdzi 2 uz "ON".
3 IESLĒDZIET strāvas padevi.
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet attiecīgu rīku komplektu, lai iestatītu DIP
slēdžus citā pozīcijā. Uzmanieties no elektrostatiskās
izlādes.
InformācijaSkaidrojums/apraksts
DHCP activeDHCP aktivizēšana
AutomaticAutomātika
ManuallyManuāla
Static IP addressStatiskā IP adrese
Subnet MaskApakštīkla maska
Default gatewayNoklusējuma vārteja
Primary DNSPrimārais DNS
Secondary DNSSekundārais DNS
INFORMĀCIJA
LAN adapteris pārbauda tikai DIP slēdža konfigurāciju pēc
strāvas padeves atiestatīšanas. Lai konfigurētu DIP slēdzi,
gādājiet, lai adaptera strāvas padeve būtu IZSLĒGTA.
INFORMĀCIJA
"Strāvas padeve" ir gan strāvas padeve, ko nodrošina
iekštelpu iekārta, GAN 230 V maiņstr. noteikšanas
spriegums, kas tiek padots uz X1A.
9.5Smart Grid lietotne
INFORMĀCIJA
Lai varētu izmantot LAN adapteri Smart Grid lietotnei, DIP
slēdzim 1 ir jābūt iestatītam uz "OFF" (noklusējuma
gadījums). Vai arī, lai atspējotu iespēju izmantot LAN
adapteri Smart Grid lietotnei, ir iespējams DIP slēdzi 1
iestatīt uz "ON".
PAZIŅOJUMS
Izmantojiet attiecīgu rīku komplektu, lai iestatītu DIP
slēdžus citā pozīcijā. Uzmanieties no elektrostatiskās
izlādes.
LAN adapteris nodrošina iespēju pieslēgt Daikin Altherma sistēmu
pie solārā invertora/enerģijas pārvaldības sistēmas un ļauj tai
darboties dažādos Smart Grid darbības režīmos. Šādā veidā
sistēmas komponentes kopīgi darbojas, lai ierobežotu
(pašģenerētās) jaudas padevi sistēmā, tā vietā konvertē šo jaudu
par siltumenerģiju, izmantojot siltumsūkņa siltuma uzkrāšanas
kapacitāti. To dēvē par "enerģijas uzkrāšanu".
Sistēma var uzkrāt enerģiju tālāk norādītajos veidos:
▪ uzsildot karstā ūdens tvertni;
▪ uzsildot telpu;
▪ atdzesējot telpu.
Smart Grid lietotni kontrolē solārā invertora/enerģijas pārvaldības
sistēma, kas uzrauga tīklu un sūta komandas uz LAN adapteri.
Adapteris ir pieslēgts pie solārā invertora/enerģijas pārvaldības
sistēmas (digitālie izvadi), izmantojot savienotāju X1A (digitālie
ievadi).
Solārais invertors/enerģijas
pārvaldības sistēma
(digitālās izvades)
Digitālā izvade 1SG0
Digitālā izvade 2SG1
Solārais invertors/enerģijas pārvaldības sistēma kontrolē LAN
adaptera digitālo ievažu stāvokli. Atkarībā no ievažu stāvokļa
(atvērta vai aizvērta), Daikin Altherma sistēma var darboties tālāk
norādītajos Smart Grid darbības režīmos:
Smart Grid darbības režīmsSG0
(X1A/1+2)
Normāla darbība/Brīva darbība
AtvērtsAtvērts
NAV Smart Grid lietotnes
Ieteicams IESL.
AizvērtsAtvērts
Enerģijas uzkrāšana karstā
ūdens tvertnē un/vai telpā AR
jaudas ierobežojumu.
Piespiedu IZSLĒGŠANA
AtvērtsAizvērts
Iekārtas un elektriskā sildītāja
darbības deaktivizēšana augstu
enerģijas tarifu gadījumā.
Piespiedu IESL.
AizvērtsAizvērts
Enerģijas uzkrāšana karstā
ūdens tvertnē un/vai telpā BEZ
jaudas ierobežojuma.
INFORMĀCIJA
Lai sistēma darbotos visos 4 iespējamajos Smart Grid
darbības režīmos, solārā invertora/enerģijas pārvaldības
sistēmai ir jābūt pieejamiem 2 digitālajiem izvadiem. Ja ir
pieejams tikai 1 izvads, tad jūs varat pieslēgt tikai pie SG0,
un sistēma var darboties tikai "Normāla darbība"/"Brīva
darbība" un "Ieteicams IESL." darbības režīmos. Lai
sistēma darbotos "Piespiedu IZSL." un "Piespiedu IESL.",
ir nepieciešams savienojums ar SG1 (šiem darbības
režīmiem SG1 ir jābūt "aizvērtam").
INFORMĀCIJA
Ja sistēmas izkārtojums ietver kontrolējamu elektrības tīkla
kontaktligzdu un solārais invertors/enerģijas pārvaldības
sistēma aktivizē šo kontaktligzdu, tad SG0 tiek "aizvērts",
un sistēma darbojas "Ieteicams IESL." darbības režīmā. Ja
solārais invertors/enerģijas pārvaldības sistēma deaktivizē
šo kontaktligzdu, tad SG0 (un SG1) tiek "atvērts", un
sistēma darbojas "Normāla darbība"/"Brīva darbība"
darbības režīmā (jo 230Vmaiņstr. noteikšanas spriegums
uz X1A/L+N tiek atslēgts).
9.5.1Smart Grid iestatījumi
Lai veiktu izmaiņas Smart Grid iestatījumos, pārejiet pie Smart Grid
konfigurācijas tīmekļa saskarnē.
X1A
(digitālās ievades)
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
(X1A/3+4)
SG1
InformācijaSkaidrojums
Pulse meter settingImpulsu skaitītāja iestatījums
No meterNav skaitītāja
Electrical heaters allowed - No/
Elektriskie sildītāji atļauti – Nē/Jā
Yes
Room buffering allowed - No/YesTelpas enerģijas uzkrāšana
atļauta – Nē/Jā
Static power limitationStatiskā jaudas ierobežošana
INFORMĀCIJA
Norādījumus par piekļūšanu konfigurācijas tīmekļa
lietotnei, skatiet šeit: 49. lappusē "Piekļuve konfigurācijas
tīmekļa saskarnei".
Enerģijas uzkrāšana
Atkarībā no Smart Grid iestatījumiem (konfigurācijas tīmekļa
saskarnes) enerģijas uzkrāšana notiek vai nu tikai karstā ūdens
tvertnē, vai karstā ūdens tvertnē un telpā. Jūs varat izvēlēties, vai
elektriskie sildītāji palīdzēs/nepalīdzēs ar enerģijas uzkrāšanu karstā
ūdens tvertnē.
Enerģijas uzkrāšana Sistēmas prasībasApraksts
Karstā ūdens tvertne Lietotāja saskarnē
obligāti iestatiet
[9.1.3.3]=4
(Mājsaimniecības
karstais ūdens =
Iebūvētais).
Telpa (apsilde)▪ Atļaut enerģijas
uzkrāšanu telpā
konfigurācijas
tīmekļa saskarnē.
▪ Lietotāja saskarnē
obligāti iestatiet
[2.9]=2
(Regulēšana=
Telpas
termostats).
Telpa (dzesēšana)▪ Atļaut enerģijas
uzkrāšanu telpā
konfigurācijas
tīmekļa saskarnē.
▪ Lietotāja saskarnē
obligāti iestatiet
[2.9]=2
(Regulēšana=
Telpas
termostats).
Sistēma sagatavo
karsto ūdeni. Tvertne
uzsilda ūdeni līdz
maksimālajai
temperatūrai.
Sistēma uzsilda telpu
līdz iestatītajai
komforta vērtībai.
Sistēma atdzesē
telpu līdz iestatītajai
komforta vērtībai.
Uzstādītāja rokasgrāmata
52
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
9 LAN adapteris
INFORMĀCIJA
▪ Sistēma uzkrās enerģiju TIKAI tad, kad iekštelpu
iekārta būs gaidstāves režīmā. Parastai darbībai
(ieplānotajām darbībām utt.) ir prioritāte pār enerģijas
uzkrāšanu.
▪ Konfigurācijas tīmekļa saskarnē uzkrāšana pēc
noklusējuma ir iestatīta uz "tikai karstā ūdens tvertne".
▪ Maksimālā temperatūra enerģijas uzkrāšanas laikā
karstā ūdens tvertnē ir maksimālā tvertnes temperatūra
attiecīgajam tvertnes tipam.
▪ Telpu apsildes/dzesēšanas iestatītā vērtība enerģijas
uzkrāšanas laikā telpā ir iestatītā komforta vērtība
telpā.
Jaudas ierobežošana
"Ieteicams IESL." darbības režīmā Daikin Altherma sistēmas jaudas
patēriņš tiek ierobežots statiski vai dinamiski. Abos gadījumos ir
iespējams aprēķinā iekļaut elektrisko sildītāju jaudas patēriņu (NAV
noklusējuma gadījums).
JATAD
Statiskā jaudas ierobežošana
(Static power limitation)
Dinamiskā jaudas ierobežošana
(Pulse meter setting)
INFORMĀCIJA
Izmantojot elektrības skaitītāju dinamiskai jaudas
ierobežošanai, ieteicams to iestatīt uz 100 pulse/kWh vai
1000 pulse/kWh (t.i., Pulse meter setting konfigurācijas
tīmekļa saskarnē).
Iekštelpu iekārtas jaudas patēriņš
ir statiski ierobežots,
pamatojoties uz fiksētu vērtību
(pēc noklusējuma 1,5kW), kas ir
iestatīta konfigurācijas tīmekļa
saskarnē. Enerģijas uzkrāšanas
laikā iekštelpu iekārtas jaudas
patēriņš NEPĀRSNIEGS šo
robežu.
Šā iestatījuma vērtība tiek
izmantota tikai tad, ja sistēma
neietver elektrības skaitītāju
(konfigurācijas tīmekļa saskarnē:
Pulse meter setting: "No meter").
Pretējā gadījumā izmantojiet
dinamisko jaudas ierobežošanu.
Jaudas ierobežošana automātiski
pielāgojas un tiek piemērota,
pamatojoties uz jaudas padevi
tīklā, ko mēra elektrības
skaitītājs. Lai līdz minimumam
samazināt jaudas padevi tīklā,
iekštelpu iekārta darbojas pēc
iespējas vairāk.
INFORMĀCIJA
▪ Lai dinamiskā jaudas ierobežošana būtu iespējama, ir
nepieciešams viens pieslēgšanas punkts pie tīkla
(viens pieslēgšanas punkts fotoelementu sistēmai UN
mājsaimniecības ierīcēm). Lai varētu pareizi darboties,
Smart Grid algoritmam ir nepieciešama ģenerētās UN
patērētās enerģijas kopsumma. Algoritms
NEDARBOSIES, ja ģenerētajai enerģijai un patērētajai
enerģijai būs atsevišķi skaitītāji.
▪ Tā kā dinamiskā jaudas ierobežošana notiek,
pamatojoties uz elektrības skaitītāja ievadi, jums NAV
jāiestata jaudas ierobežošanas vērtība konfigurācijas
tīmekļa saskarnē.
9.5.2Darbības režīmi
Režīms "Normāla darbība/Brīva darbība"
Režīmā "Normāla darbība/Brīva darbība" iekštelpu iekārta darbojas
kā parasti, saskaņā ar lietotāja iestatījumiem un grafikiem. Smart
Grid funkcijas nav iespējotas.
Režīms "Ieteicams IESL."
Darbības režīmā "Ieteicams IESL." Daikin Altherma sistēma izmanto
solāro/tīkla jaudu (kad tā ir pieejama, saskaņā ar solārā invertora/
enerģijas pārvaldības sistēmas mērījumiem), lai saražotu karsto
ūdeni un/vai uzsildītu vai atdzesētu telpu. Solārās/tīkla jaudas
apjoms, kas tiek izmantots uzkrāšanai, ir atkarīgs no karstā ūdens
tvertnes un/vai telpas temperatūras. Lai salāgotu solāro/tīkla
kapacitāti un Daikin Altherma sistēmas enerģijas patēriņu, iekštelpu
iekārtas enerģijas patēriņš tiek ierobežots vai nu statiski (ar fiksētu
vērtību, kas ir iestatīta konfigurācijas tīmekļa saskarnē), vai
dinamiski (automātiski pielāgojas, pamatojoties elektrības skaitītāja
mērījumiem, ja tas ir daļa no sistēmas izkārtojuma).
Režīms "Piespiedu IZSL."
Režīmā "Piespiedu IZSL." solārais invertors/enerģijas pārvaldības
sistēma liek sistēmai deaktivizēt iekārtas kompresoru un elektrisko
sildītāju darbību. Tas ir īpaši noderīgi tādu enerģijas pārvaldības
sistēmu gadījumā, kas reaģē uz augstiem enerģijas tarifiem, vai tīkla
pārslodzes gadījumā (par ko enerģijas izplatītājs signalizē enerģijas
pārvaldības sistēmai). Pēc aktivizēšanas režīms "Piespiedu IZSL."
liks sistēmai pārtraukt telpu apsildi/dzesēšanu, kā arī karstā ūdens
ražošanu.
INFORMĀCIJA
Pēc darbības uzsākšanas kādā no Smart Grid darbības
režīmiem sistēma turpinās darboties tajā režīmā līdz
brīdim, kad mainīsies LAN adaptera ievades stāvoklis.
Ņemiet vērā, ka tad, ja sistēma ilgstoši darbojas režīmā
"Piespiedu IZSL.", var rasties ar komfortu saistītas
problēmas.
INFORMĀCIJA
▪ "Piespiedu IESL." darbības režīmā enerģijas uzkrāšana
notiek BEZ jaudas ierobežošanas.
▪ Lai gūtu maksimālo labumu no enerģijas uzkrāšanas,
ieteicams izmantot dinamisko jaudas ierobežošanu ar
elektrisko skaitītāju.
▪ Elektriskie sildītāji darbosies TIKAI tad, ja jaudas
ierobežojums būs augstāks par sildītāju nominālo
jaudu.
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai elektrības skaitītājs tiktu pieslēgts pareizā
virzienā, lai tas mērītu kopējo enerģiju, kas ir ievadīta
sistēmā.
Darbības režīmā "Piespiedu IESL." Daikin Altherma sistēma izmanto
solāro/tīkla jaudu (kad tā ir pieejama, saskaņā ar solārā invertora/
enerģijas pārvaldības sistēmas mērījumiem), lai saražotu karsto
ūdeni un/vai uzsildītu vai atdzesētu telpu. Solārās/tīkla jaudas
apjoms, kas tiek izmantots uzkrāšanai, ir atkarīgs no karstā ūdens
tvertnes un/vai telpas temperatūras. Pretēji darbības režīmam
"Ieteicams IESL.", NAV jaudas ierobežošanas: sistēma atlasa
iestatīto komforta vērtību telpu apsildei/dzesēšanai un uzsildīs karstā
ūdens tvertni līdz maksimālajai temperatūrai. Iekārtas kompresora
un elektrisko sildītāju jaudas patēriņš nav ierobežots.
Režīms "Piespiedu IESL." ir īpaši noderīgs tādu enerģijas
pārvaldības sistēmu gadījumā, kas reaģē uz zemiem enerģijas
tarifiem, tīkla pārslodzes gadījumā (par ko enerģijas izplatītājs
signalizē enerģijas pārvaldības sistēmai) vai tad, ja vairākas mājas ir
pieslēgtas tīklam, kas tiek vienlaicīgi kontrolētas, lai stabilizētu tīklu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
53
9 LAN adapteris
INFORMĀCIJA
Pēc darbības uzsākšanas kādā no Smart Grid darbības
režīmiem sistēma turpinās darboties tajā režīmā līdz
brīdim, kad mainīsies LAN adaptera ievades stāvoklis.
9.5.3Sistēmas prasības
Smart Grid lietotne rada tālāk norādītās prasības Daikin Altherma
sistēmai:
VienumsPrasība
LAN adaptera
programmatūra
Iekārtas kontroles
metode
Karstā ūdens
iestatījumi
Strāvas patēriņa
kontroles iestatījumi
Ieteicams VIENMĒR nodrošināt LAN
adaptera programmatūras jaunāko versiju.
Lietotāja saskarnē obligāti iestatiet [2.9]=2
(Regulēšana = Telpas termostats).
Lai nodrošinātu enerģijas uzkrāšanos karstā
ūdens tvertnē, lietotāja saskarnē obligāti
iestatiet [9.1.3.3]=4 (Mājsaimniecībaskarstais ūdens = Iebūvētais).
Lietotāja saskarnē obligāti iestatiet:
▪ [9.9.1]=1 (Enerģijas patēriņa
kontrole = Nepārtraukts)
▪ [9.9.2]=1 (Tips = kW)
9.6Problēmu novēršana – LAN
adapteris
9.6.1Pārskats: problēmu novēršana
Šajā nodaļā ir aprakstīts, kas ir jādara problēmu gadījumā.
Tajā ietvertā informācija:
▪ Problēmu novēršana, vadoties pēc simptomiem
▪ Problēmu novēršana, vadoties pēc kļūdu kodiem
9.6.2Problēmu novēršana, vadoties pēc
pazīmēm – LAN adapteris
Pazīme: nevar piekļūt tīmekļa lapai
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
LAN adapterim nav strāvas
padeves (pulsējošais LED
nemirgo).
Konfigurācijas tīmekļa saskarne
ir pieejama TIKAI 2 stundas pēc
katras strāvas padeves
atiestatīšanas reizes. Iespējams,
ka tās taimeris ir beidzies.
LAN adapteris NAV pieslēgts pie
tīkla (tīkla savienojuma LED
NEMIRGO).
LAN adapteris NAV pieslēgts pie
maršrutētāja, vai maršrutētājs
NEATBALSTA DHCP.
Dators NAV pieslēgts pie tā paša
maršrutētāja, pie kura ir pieslēgts
LAN adapteris.
INFORMĀCIJA
Ja neviena no šīm darbībām nelīdz, pamēģiniet atiestatīt
strāvas padevi visai sistēmai.
Pārliecinieties, ka LAN adapteris
ir pareizi pieslēgts pie iekštelpu
iekārtas un strāvas padeve visam
pieslēgtajam aprīkojumam ir
IESLĒGTA.
Veiciet strāvas padeves
atiestatīšana LAN adapterim.
Pieslēdziet LAN adapteri pie
maršrutētāja.
Pieslēdziet LAN adapteri pie
maršrutētāja, kas atbalsta DHCP.
Pieslēdziet datoru pie tā paša
maršrutētāja, pie kura ir pieslēgts
LAN adapteris.
Pazīme: lietotne neatrod LAN adapteri
Retos gadījumos, kad Online Controller lietotne automātiski neatrod
LAN adapteri, pieslēdziet manuāli maršrutētāju, LAN adapteri un
lietotni, izmantojot fiksēto IP adresi.
1 Maršrutētājā pārbaudiet IP adresi, kas šobrīd ir piešķirta LAN
adapterim.
2 Piekļūstiet konfigurācijas tīmekļa saskarnei ar šo IP adresi.
3 Konfigurācijas tīmekļa saskarnē iestatiet "DHCP active" uz
"Manually".
4 Maršrutētājā piešķiriet statisko IP adresi LAN adapterim.
5 Konfigurācijas tīmekļa saskarnē laukos, kas atrodas blakus
"Static IP address", iestatiet to pašu statisko IP adresi.
6 Lietotnē Online Controller (Iestatījumu izvēlnē) piešķiriet tādu
pašu IP adresi LAN adapterim.
7 Atiestatiet LAN adaptera strāvas padevi.
Rezultāts: Maršrutētājs, LAN adapteris un Online Controller lietotne
koplieto to pašu fiksēto IP adresi, tāpēc tiem būtu jāspēj atrast
vienam otru.
9.6.3Problēmu novēršana, vadoties pēc kļūdu
kodiem – LAN adapteris
Iekšējā bloka kļūdu kodi
Ja iekštelpu iekārta zaudē savienojumu ar LAN adapteri, tad lietotāja
saskarnē parādās tālāk norādītais kļūdas kods:
Kļūdas kodsApraksts
U8-01Pārtraukts savienojums ar LAN adapteri
LAN adaptera kļūdu kodi
LAN adaptera kļūdas tiek parādītas ar statusa LED indikatoriem. Ir
radusies problēma, ja viens vai vairāki statusa LED indikatori
darbojas tālāk norādītajā veidā:
LED Darbība, kas liecina par
kļūdu
Pulsējošais LED
NEMIRGO
Tīkla LED mirgoSakaru problēma.
Iekštelpu iekārtas sakaru
LED mirgo
Smart Grid LED mirgo
ilgāk par 30 minūtēm.
INFORMĀCIJA
▪ DIP slēdzis ir izmantots sistēmas konfigurēšanai.
Papildinformāciju skatiet šeit: 48. lappusē
"9.4Konfigurācija – LAN adapteris".
▪ Kad LAN adapteris veic Smart Grid saderības
pārbaudi, LD4 mirgo. Tā NAV kļūdaina darbība. Pēc
veiksmīgas pārbaudes LD4 vai nu turpinās DEGT vai
NODZISĪS. Ja tas turpina mirgot ilgāk par 30 minūtēm,
tad saderības pārbaude nav izdevusies, un Smart Grid
darbība NAV iespējama.
Lai uzzinātu statusa LED indikatoru pilnu aprakstu, skatiet 42.
lappusē "9.1Par LAN adapteri".
Nav parastas darbības.
Pamēģiniet atiestatīt LAN
adapteri vai sazinieties ar
izplatītāju.
Pārbaudiet tīkla savienojumu.
Sakaru ar iekštelpu iekārtu
problēma.
Smart Grid saderības problēma.
Pamēģiniet atiestatīt LAN
adapteri vai sazinieties ar
izplatītāju.
Apraksts
Uzstādītāja rokasgrāmata
54
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
Lietotāja profils
B
5678
Uzstādītājs
1234
Pieredzējis lietotājs
0000
Lietotājs
10Konfigurācija
10.1Pārskats: konfigurācija
Šajā nodaļā ir aprakstīts, kas ir jādara un jāzina, lai konfigurētu
sistēmu pēc tās uzstādīšanas.
Kādēļ?
Ja sistēmu NEKONFIGURĒSIT pareizi, tā, iespējams,
NEDARBOSIES, kā paredzēts. Konfigurācija ietekmē:
▪ Programmatūras aprēķinus
▪ To, ko redzat lietotāja saskarnē un ko tajā varat darīt
Kā?
Sistēmu var konfigurēt, izmantojot lietotāja interfeisu.
▪ Pirmā reize – konfigurācijas vednis. Kad lietotāja saskarni
IESLĒDZAT pirmo reizi (izmantojot iekštelpu iekārtu), tiek startēts
konfigurēšanas vednis, lai palīdzētu jums konfigurēt sistēmu.
▪ Restartējiet konfigurācijas vedni. Ja sistēma jau ir konfigurēta,
jūs varat restartēt konfigurācijas vedni. Lai restartētu
konfigurācijas vedni, pārejiet pie Uzstādītāja iestatījumi >
Konfigurēšanas vednis. Lai piekļūtu Uzstādītāja
iestatījumi, skat. 55. lappusē "10.1.1 Piekļuve visbiežāk
lietotajām komandām".
▪ Pēc tam. Ja nepieciešams, jūs varat veikt konfigurācijas izmaiņas
izvēļņu struktūrā vai pārskata iestatījumos.
INFORMĀCIJA
Kad konfigurācijas vednis ir pabeigts; lietotāja saskarnē
būs redzams pārskata ekrāns un apstiprināšanas
pieprasījums. Pēc apstiprināšanas sistēma restartēsies, un
tiks parādīts sākuma ekrāns.
1 Pārejiet pie [B]: Lietotāja profils.
2 Ievadiet lietotāja atļauju līmenim atbilstošu pin kodu.—
▪ Pārlūkojiet ciparu sarakstu un mainīt atlasīto
ciparu.
▪ Pārvietojiet kursoru no kreisās uz labo pusi.
▪ Apstipriniet pin kodu un turpiniet.
Uzstādītāja pin kods
Uzstādītājs pin kods ir 5678. Tagad ir pieejami papildu izvēlnes
vienumi un uzstādītāja iestatījumi.
Pieredzējuša lietotāja pin kods
Pieredzējis lietotājs pin kods ir 1234. Tagad lietotājam ir
redzami papildu izvēlnes vienumi.
Piekļūšana iestatījumiem— tabulu apzīmējumi
Varat piekļūt uzstādītāja iestatījumiem, izmantojot divas dažādas
metodes. Tomēr NE visiem iestatījumiem var piekļūt, izmantojot
abas metodes. Ja tā, tad šīs nodaļas atbilstošajās tabulas kolonnās
tiek ievietots simbols N/A (netiek lietots).
MetodeTabulu kolonna
Piekļūstiet iestatījumiem, izmantojot
atpakaļceļu sākuma izvēlnes ekrānā vai
izvēļņu struktūrā. Lai iespējotu
atpakaļceļus, nospiediet pogu sākuma
ekrānā.
Piekļūšana iestatījumiem, izmantojot kodu
pārskata lauka iestatījumos.
Jūs varat mainīt lietotāja atļauju līmeni šādā veidā:
Lietotāja pin kods
Lietotājs pin kods ir 0000.
Piekļuve uzstādītāja iestatījumiem
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
2 Pārejiet pie [9]: Uzstādītāja iestatījumi.
Pārskata iestatījuma modificēšana
Piemērs: Mainiet [1‑01] no 15 uz 20.
Lielāko daļu iestatījumu var konfigurēt, izmantojot izvēļņu struktūru.
Ja kaut kāda iemesla dēļ ir nepieciešams mainīt iestatījumu,
izmantojot pārskata iestatījumus, tad pārskata iestatījumiem var
piekļūt šādā veidā:
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
3 Grieziet kreiso regulatoru, lai atlasītu iestatījuma
pirmo daļu, un apstipriniet, nospiežot regulatoru.
4 Grieziet kreiso regulatoru, lai atlasītu iestatījuma otro
daļu
5 Grieziet labo regulatoru, lai mainītu vērtību no 15 līdz
20.
6 Nospiediet kreiso regulatoru, lai apstiprinātu jauno
iestatījumu.
7 Nospiediet centrālo pogu, lai atgrieztos sākuma
ekrānā.
INFORMĀCIJA
Ja maināt pārskata iestatījumus un pārejat atpakaļ uz
sākuma ekrānu, lietotāja saskarne parādīs uznirstošo
ekrānu un pieprasīs restartēt sistēmu.
Pēc apstiprināšanas sistēma restartēsies, un tiks
piemērotas pēdējās izmaiņas.
10.2Konfigurācijas vednis
Pēc sistēmas IESLĒGŠANAS lietotāja saskarne jūs vadīs,
izmantojot konfigurācijas vedni. Šādā veidā jūs varat iestatīt
vissvarīgākos sākotnējos iestatījumus. Šādā veidā iekārta varēs
pareizi darboties. Pēc tam, ja nepieciešams, detalizētākos
iestatījumus var iestatīt, izmantojot izvēļņu struktūru.
Īsu pārskatu par konfigurācijas iestatījumiem varat atrast šeit. Visus
iestatījumus var mainīt arī iestatījumu izvēlnē (izmantojiet
atpakaļceļus).
Par iestatījumu…Skatiet…
Valoda [7.1]
Laiks/datums [7.2]
Stundas—
Minūtes
Gads
Mēnesis
Diena
Sistēma
Par iestatījumu…Skatiet…
Iekštelpu iekārtas tips (tiki
lasāms)
Rezerves sildītāja tips (tiki
78. lappusē
"10.5.9Uzstādītāja
iestatījumi"
lasāms)
Mājsaimniecības karstais
ūdens [9.2.1]
Ārkārtas situācija [9.5.1]
Zonu skaits [4.4]71. lappusē "10.5.5Telpu
Siltumsūkņa kļūme, un sistēma darbojas Ārkārtas
situācija režīmā, vai siltumsūknim veikta
piespiedu izslēgšana.
e Telpas apsildes darbības režīms
Dzesēšana
Apsilde
f Āra/klusais režīms
f1
Izmērītā āra temperatūra
f2Klusais režīms aktīvs
f3Sālsūdens āra caurules
g Iekštelpu iekārta / karstā ūdens tvertne
g1Uz grīdas stāvoša iekštelpu iekārta ar iebūvētu
tvertni
g2Ūdens spiediens
a Sākuma ekrāns
b Galvenās izvēlnes ekrāns
c Zemāka līmeņa ekrāni:
c1: Iestatītās vērtības ekrāns
c2: Detalizēts ekrāns ar vērtībām
c3: Ekrāns ar no laikapstākļiem atkarīgo līkni
c4: Ekrāns ar grafiku
10.3.2Sākuma ekrāns
Piespiediet pogu, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Jūs redzēsit
pārskatu par iekārtas konfigurāciju, telpu un iestatītās vērtības
temperatūrām. Sākuma ekrānā ir redzami tikai tie simboli, kas ir
pieejami jūsu konfigurācijai.
h Galvenā zona
h1 Uzstādītā telpas termostata veids:
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc apkārtējās vides
temperatūras attiecīgajā Cilvēka komforta
saskarnē (BRC1HHDA, kas tiek izmantota kā
telpas termostats).
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas
termostata (ar vadiem vai bezvadu).
—Nav uzstādīta vai iestatīta telpas termostata.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens
temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas
temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
h2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids:
Grīdu apsilde
Ventilatora spirāles iekārta
Radiators
h3
h4
Izmērītā telpas temperatūra
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
i brīvdienu režīms;
Brīvdienu režīms aktīvs
j Papildu zona
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās izvēlnes sarakstā.
Pārejiet pie galvenās izvēlnes ekrāna.
Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas
termostata (ar vadiem vai bezvadu).
—Nav uzstādīta vai iestatīta telpas termostata.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens
temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas
temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
j2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids:
Grīdu apsilde
Ventilatora spirāles iekārta
Radiators
j3
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
(1)
(1)
(1)
(1)
Uzstādītāja rokasgrāmata
57
10 Konfigurācija
a
2
Galvenā zona
Papildu zona
Telpa
Darbības traucējumi
Telpas sildīšana/dzesēšana
+
–
21°C
1
Telpa
+
–
35°C
2
Galvenā zona
+
–
45°C
3
Papildu zona
+
–
50°C
5
Tvertne
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
VienumsApraksts
k Darbības traucējums
Radās darbības traucējumi.
Lai uzzinātu vairāk, skatīt 97. lappusē "14.4.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu
gadījumā".
(1) Ja attiecīgā darbība (piemēram: telpas apsilde) nav aktīva,
aplis būs pelēkā krāsā.
10.3.3Galvenās izvēlnes ekrāns
Sāciet no sākuma ekrāna, piespiediet () vai pagrieziet
() kreiso regulatoru, lai atvērtu galvenās izvēlnes ekrānu. No
galvenās izvēlnes jūs varat piekļūt dažādiem iestatīto vērtību
ekrāniem un apakšizvēlnēm.
a Atlasītā apakšizvēlne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā.
Ieejiet apakšizvēlnē.
Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
ApakšizvēlneApraksts
[0]
vai Darbības
traucējumi
[1]
Telpa
[2]
Galvenā zona
[3]
Papildu zona
[4]
Telpas
sildīšana/
dzesēšana
[5]
Tvertne
[7]
Lietotāja
iestatījumi
[8]
Informācija
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad,
ja rodas darbības traucējums.
Lai uzzinātu vairāk, skatīt 97. lappusē
"14.4.1Lai parādītu palīdzības tekstu
darbības traucējumu gadījumā".
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad,
ja attiecīgā Cilvēka komforta saskarne
(BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats) kontrolē iekštelpu iekārtu.
Iestatiet telpas temperatūru.
Parāda pieejamo simbolu jūsu
galvenās zonas izstarotāja veidam.
Iestatiet galvenās zonas izplūdes
ūdens temperatūru.
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad,
ja ir divas izplūdes ūdens
temperatūras zonas. Parāda pieejamo
simbolu jūsu papildu zonas izstarotāja
veidam.
Iestatiet papildu zonas izplūdes ūdens
temperatūru.
Ierobežojums: Tikai apsildes/
dzesēšanas modeļiem.
Parāda jūsu iekārtai piemērojamo
simbolu. Pārslēdziet iekārtu apsildes
režīmā vai dzesēšanas režīmā.
Iestatiet karstā ūdens tvertnes
temperatūru.
Nodrošina piekļuvi lietotāja
iestatījumiem, piemēram, brīvdienu
režīmam un klusajam režīmam.
Parāda datus un informāciju par
iekštelpu iekārtu.
ApakšizvēlneApraksts
[9]
Uzstādītāja
iestatījumi
[A]
Nodošana
ekspluatācijā
[B]
Lietotāja
profils
[C]
Darbība
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam.
Nodrošina piekļuvi papildu
iestatījumiem.
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam.
Veiciet pārbaudes un apkopi.
Mainiet aktīvā lietotāja profilu.
Ieslēdziet vai izslēdziet apsildes/
dzesēšanas funkciju un karstā ūdens
sagatavošanu.
10.3.4Izvēlnes ekrāns
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā.
Ieejiet apakšizvēlnē/iestatījumā.
10.3.5Iestatītās vērtības ekrāns
Iestatītās vērtības ekrāns tiek parādīts ekrāniem, kas apraksta
sistēmas komponentes, kurām ir nepieciešama iestatītā vērtība.
Piemēri
[1] Telpas temperatūras ekrāns
[3] Papildu zonas ekrāns
Skaidrojums
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās apakšizvēlnes sarakstā.
Pārejiet pie apakšizvēlnes.
Pielāgojiet un automātiski piemērojiet vēlamo
temperatūru.
VienumsApraksts
Minimālās temperatūras
ierobežojums
[2] Galvenās zonas ekrāns
[5] Tvertnes temperatūras ekrāns
a1 Nofiksē iekārta
a2 Ierobežo uzstādītājs
Uzstādītāja rokasgrāmata
58
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
abc
abc
7.2.1
Laiks/datums
Stundas
11
30
Minūtes
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Pārdēvēt
Atlasīt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
VienumsApraksts
Maksimālās temperatūras
ierobežojums
b1 Nofiksē iekārta
b2 Ierobežo uzstādītājs
Pašreizējā temperatūracMēra iekārta
Vēlamā temperatūradGrieziet labo regulatoru, lai
palielinātu/samazinātu.
ApakšizvēlneePagrieziet vai nospiediet
kreiso regulatoru, lai pārietu
pie apakšizvēlnes.
10.3.6Detalizēts ekrāns ar vērtībām
Piemērs:
a Iestatījumi
b Vērtības
c Atlasītais iestatījums un lielums
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet iestatījumu sarakstā.
Mainīt vērtību.
Pārejiet pie nākamā iestatījuma.
Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.
Lai izdzēstu nedēļas grafika saturu:
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
2 Atlasiet Dzēst.
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Lai izdzēstu dienas grafika saturu:
1 Atlasiet dienu, kuras saturu vēlaties izdzēst.
Piemēram, Piektdien
2 Atlasiet Dzēst.
10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs
Šajā piemērā ir parādīts, kā iestatīt telpas temperatūras grafiku
apsildes režīmā galvenai zonai.
INFORMĀCIJA
Citu grafiku programmēšanas procedūras ir līdzīgas.
Grafika programmēšana: pārskats
Piemērs: Jūs vēlaties ieprogrammēt tālāk norādīto grafiku:
Priekšnoteikums: Telpas temperatūras grafiks ir pieejams tikai tad,
ja ir aktīva telpas termostata vadība. Ja ir aktīva izplūdes ūdens
vadība, jūs tā vietā varat ieprogrammēt galvenās zonas grafiku.
1 Pārejiet pie grafika.
2 (papildiespēja) Izdzēsiet visas nedēļas grafika saturu vai
atlasītās dienas grafika saturu.
3 Programmējiet grafiku Pirmdien.
4 Nokopējiet grafiku pārējām nedēļas dienām.
5 Programmējiet grafiku Sestdien un nokopējiet to Svētdien.
6 Piešķiriet grafikam nosaukumu.
Lai pārietu pie grafika:
1 Pārejiet pie [1.1]: Telpa > Grafiks.
2 Iestatiet grafiku uz Jā.
3 Pārejiet pie [1.2]: Telpa > Sildīšanas grafiks.
3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
rediģējiet ierakstu ar labo regulatoru. Jūs varat
ieprogrammēt līdz 6 darbībām katru dienu. Skalā
augstai temperatūrai ir tumšāka krāsa nekā zemai
temperatūrai.
Piezīme: Lai izdzēstu darbību, iestatiet tās laiku kā
iepriekšējās darbības laiku.
4 Apstipriniet izmaiņas.
Rezultāts: Pirmdienas grafiks ir noteikts. Pēdējās
darbības vērtība ir spēkā līdz nākamai
ieprogrammētai darbībai. Šajā piemērā pirmdiena ir
pirmā diena, kuru ieprogrammējāt. Tādējādi pēdējā
ieprogrammētā darbība ir spēkā līdz nākamās
pirmdienas pirmajai darbībai.
Lai nokopētu grafiku pārējām nedēļas dienām:
1 Atlasiet Pirmdien.
5 Atkārtojiet šo darbību visām nedēļas dienām.
Lai programmētu grafiku Sestdien un nokopētu to Svētdien:
1 Atlasiet Sestdien.
2 Atlasiet Rediģēt.
3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
Rezultāts: Blakus nokopētajai dienai tiek parādīts
"C".
3 Atlasiet Otrdien.
4 Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
Lai pārdēvētu grafiku:
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
2 Atlasiet Pārdēvēt.
3 (papildiespēja) Lai izdzēstu pašreizējo grafika
nosaukumu, pārlūkojiet simbolu sarakstu, līdz būs
redzams ←, pēc tam piespiediet, lai dzēstu
iepriekšējo simbolu. Atkārtojiet to ar katru simbolu
grafika nosaukumā.
4 Lai piešķirtu nosaukumu pašreizējam grafikam,
pārlūkojiet simbolu sarakstu un apstipriniet atlasīto
simbolu. Grafika nosaukumā var būt līdz
15simboliem.
5 Apstipriniet jauno nosaukumu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
60
INFORMĀCIJA
Ne visus grafikus var pārdēvēt.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
Y1
Y2
X1X2
a
10.4No laika apstākļiem atkarīga līkne
10.4.1Kas ir no laikapstākļiem atkarīgā līkne?
No laikapstākļiem atkarīga darbība
Iekārta darbojas "atkarībā no laikapstākļiem", ja vēlamā izplūdes
ūdens vai tvertnes temperatūra tiek noteikta automātiski atkarībā no
āra temperatūras. Tāpēc tā ir pieslēgta pie temperatūras sensora,
kas atrodas uz ēkas Ziemeļu sienas. Ja āra temperatūra pazeminās
vai paaugstinās, iekārta uzreiz to kompensē. Tādējādi iekārtai nav
jāgaida atgriezeniskā saite no termostata, lai paaugstinātu vai
pazeminātu izplūdes ūdens vai tvertnes temperatūru. Ātrākās
reaģēšanas dēļ tiek novērsta iekštelpu temperatūras un ūdens
temperatūras krasa paaugstināšanas un pazemināšanās atzarojuma
punktos.
Priekšrocība
No laikapstākļiem atkarīgā darbība samazina enerģijas patēriņu.
No laika apstākļiem atkarīga līkne
Lai varētu kompensēt temperatūru starpību, iekārta paļaujas uz savu
no laika apstākļiem atkarīgo līkni. Šī līkne nosaka, cik lielai ir jābūt
tvertnes vai izplūdes ūdens temperatūrai dažādu āra temperatūru
gadījumā. Tā kā līknes slīpums ir atkarīgs no vietējiem apstākļiem,
piemēram, klimata vai mājas izolācijas, līkni var pielāgot uzstādītājs
vai lietotājs.
No laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi
Ir divi no laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi:
▪ 2 punktu līkne
▪ Līknes slīpums-nobīde
Tas, kuru līknes veidu izmantosiet regulēšanai, ir atkarīgs no jūsu
personīgajām preferencēm. Skatiet šeit: 62. lappusē "10.4.4 No
laikapstākļiem atkarīgo līkņu izmantošana".
Pieejamība
No laikapstākļiem atkarīgā līkne ir pieejama:
▪ Galvenā zona - apsilde
▪ Galvenā zona - dzesēšana
▪ Papildu zona - apsilde
▪ Papildu zona - dzesēšana
▪ Tvertne
INFORMĀCIJA
Lai izmantotu no laikapstākļiem atkarīgo darbību, pareizi
konfigurējiet galvenās zonas, papildu zonas un tvertnes
iestatīto vērtību. Skatiet šeit: 62. lappusē "10.4.4 No
laikapstākļiem atkarīgo līkņu izmantošana".
10.4.22 punktu līkne
Nosakiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni ar šīm divām iestatītajām
vērtībām:
▪ Iestatītā vērtība (X1, Y2)
▪ Iestatītā vērtība (X2, Y1)
Piemērs
VienumsApraksts
aAtlasītā no laikapstākļiem atkarīgā zona:
▪: Galvenās zonas vai papildu zonas apsilde
▪: Galvenās zonas vai papildu zonas dzesēšana
▪: Karstais ūdens
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūras piemēri
Y1, Y2 Vēlamās tvertnes temperatūra vai izplūdes ūdens
temperatūras piemēri. Ikona atbilst tās zonas siltuma
izstarotājam:
▪: Zemgrīdas apsilde
▪: Ventilatora spirāļu iekārta
▪: Radiators
▪: Karstā ūdens tvertne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet temperatūras.
Mainiet temperatūru.
Pārejiet pie nākamās temperatūras.
Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.
10.4.3Līknes slīpums-nobīde
Slīpums un nobīde
Nosakiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni ar tās slīpumu un nobīdi:
▪ Mainiet slīpumu, lai atšķirīgi palielinātu vai pazeminātu izplūdes
ūdens temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām.
Piemēram, ja izplūdes ūdens temperatūra kopumā ir apmierinoša,
bet zemā apkārtējās vides temperatūrā tā ir pārāk zema,
palieliniet slīpumu, lai izplūdes ūdens temperatūra tiktu
paaugstināta vairāk, ja apkārtējās vides temperatūra pazeminās.
▪ Mainiet nobīdi, lai vienādi palielinātu vai pazeminātu izplūdes
ūdens temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām.
Piemēram, ja izplūdes ūdens temperatūra vienmēr ir nedaudz par
zemu dažādās apkārtējās vides temperatūrās, mainiet nobīdi, lai
vienādi palielinātu izplūdes ūdens temperatūru visām apkārtējās
vides temperatūrām.
Piemēri
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīts slīpums:
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīta nobīde:
VienumsApraksts
aNLA līkne pirms izmaiņām.
bNLA līkne pēc izmaiņām (kā piemērs):
▪ Kad slīpums ir mainīts, jaunā vēlamā temperatūra pie
X1 ir nevienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie
X2.
▪ Kad nobīde ir mainīta, jaunā vēlamā temperatūra pie
X1 ir vienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
cSlīpums
dNobīde
eAtlasītā no laikapstākļiem atkarīgā zona:
▪: Galvenās zonas vai papildu zonas apsilde
▪: Galvenās zonas vai papildu zonas dzesēšana
▪: Karstais ūdens
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūras piemēri
Y1, Y2,
Y3, Y4
10.4.4No laikapstākļiem atkarīgo līkņu
Konfigurējiet no laikapstākļiem atkarīgās līknes šādā veidā:
Uzstādītāja rokasgrāmata
62
Vēlamās tvertnes temperatūra vai izplūdes ūdens
temperatūras piemēri. Ikona atbilst tās zonas siltuma
izstarotājam:
▪: Zemgrīdas apsilde
▪: Ventilatora spirāļu iekārta
▪: Radiators
▪: Karstā ūdens tvertne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Atlasiet slīpumu vai nobīdi.
Palieliniet vai samaziniet slīpumu/nobīdi.
Kad slīpums ir atlasīts: iestatiet slīpumu un pārejiet
pie nobīdes.
Kad nobīde ir atlasīta: iestatiet nobīdi.
Apstipriniet izmaiņas un atgriezieties apakšizvēlnē.
izmantošana
Lai noteiktu iestatītās vērtības režīmu
Lai izmantotu no laikapstākļiem atkarīgo līkni, jums ir jānosaka
pareizs iestatītās vērtības režīms:
Pārejiet uz iestatītās vērtības
režīmu …
Galvenā zona – apsilde
[2.4] Galvenā zona >
Iestatītās vērtības režīms
Galvenā zona – dzesēšana
[2.4] Galvenā zona >
Iestatītās vērtības režīms
Papildu zona – apsilde
[3.4] Papildu zona >
Iestatītās vērtības režīms
Papildu zona – dzesēšana
[3.4] Papildu zona >
Iestatītās vērtības režīms
Tvertne
[5.B] Tvertne > Iestatītās
vērtības režīms
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgās līknes veidu
Lai mainītu veidu visām zonām un tvertnei, pārejiet pie [2.E]
Galvenā zona > NLA līknes veids.
Apskatīt to, kurš veids ir atlasīts, var arī izmantojot:
▪ [3.C] Papildu zona > NLA līknes veids
▪ [5.E] Tvertne > NLA līknes veids
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgo līkni
ZonaPārejiet uz …
Galvenā zona – apsilde[2.5] Galvenā zona >
Galvenā zona – dzesēšana[2.6] Galvenā zona >
Papildu zona – apsilde[3.5] Papildu zona >
Papildu zona – dzesēšana[3.6] Papildu zona >
Tvertne[5.C] Tvertne > NLA līkne
INFORMĀCIJA
Maksimālās un minimālās iestatītās vērtības
Jūs nevarat konfigurēt līkni ar temperatūrām, kas ir
augstākas vai zemākas par iestatītajām maksimālajām un
minimālajām vērtībām šai zonai vai tvertnei. Kad tiek
sasniegta maksimālā vai minimālā vērtība, līkne izlīdzinās.
Lai precīzi noregulētu no laikapstākļiem atkarīgo līkni: līknes
slīpums-nobīde
Tālāk norādītajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas
vai tvertnes no laikapstākļiem atkarīgo līkni:
Jums šķiet, ka ir …Precīzi noregulējiet ar slīpumu
Normālā āra
temperatūrā …
LABIAukstsPaaugstinātAtstāt, kā ir
LABIKarstsPazeminātAtstāt, kā ir
AukstsLABIPazeminātPaaugstināt
AukstsAukstsAtstāt, kā irPaaugstināt
AukstsKarstsPazeminātPaaugstināt
Aukstā āra
temperatūrā …
Iestatiet iestatītās vērtības
režīmu uz …
NLA sildīšana, fiksēta
dzesēšana VAI No
laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
NLA sildīšana, fiksēta
dzesēšana VAI No
laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
Sildīšanas NLA līkne
Dzesēšanas NLA līkne
Sildīšanas NLA līkne
Dzesēšanas NLA līkne
un nobīdi:
SlīpumsNobīde
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
Jums šķiet, ka ir …Precīzi noregulējiet ar slīpumu
un nobīdi:
Normālā āra
temperatūrā …
Aukstā āra
temperatūrā …
SlīpumsNobīde
KarstsLABIPaaugstinātPazemināt
KarstsAukstsPaaugstinātPazemināt
KarstsKarstsAtstāt, kā irPazemināt
Lai precīzi noregulētu no laikapstākļiem atkarīgo līkni: 2 punktu
līkne
Tālāk norādītajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas
vai tvertnes no laikapstākļiem atkarīgo līkni:
Jums šķiet, ka ir …Precīzi noregulējiet ar iestatītajām
Skatiet šeit: 61. lappusē "10.4.22 punktu līkne".
10.5Iestatījumu izvēlne
Jūs varat iestatīt papildu iestatījumus, izmantojot galvenās izvēlnes
ekrānu un tās apakšizvēlnes. Svarīgākie iestatījumi ir parādīti šeit.
Sildīšanas grafiks
Tas ir pieejams visiem modeļiem.
Jūs varat iestatīt telpas temperatūras apsildes grafiku, izmantojot
grafika ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo ekrānu, skatiet
59. lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Pretsasalšanas
Pretsasalšanas [1.4] novērš pārāk lielu telpas atdzišanu. Šis
iestatījums ir piemērojams, ja [2.9] Regulēšana=Telpastermostats, taču tas nodrošina arī funkciju izplūdes ūdens
temperatūras kontrolei un ārējā telpas termostata kontrolei. Pēdējos
divos gadījumos Pretsasalšanas var aktivizēt, iestatot lauka
iestatījumu [2-06] uz 1.
Telpas aizsardzība pret aizsalšanu pēc aktivizēšanas netiek
garantēta, ja telpā nav termostata, kas var aktivizēt siltumsūkni. Tas
ir gadījums, kad [2.9] Regulēšana=Ārējais telpas termostats
un [C.2] Telpas sildīšana/dzesēšana ir iestatīts uz Izsl., vai ja
[2.9] Regulēšana=Izplūstošais ūdens. Šajos gadījumos
Pretsasalšanas funkcija uzsildīs telpu apsildes ūdeni līdz
samazinātajai iestatītajai vērtībai, kad āra temperatūra pazeminās
zem 4°C. Tas ir apkopots tālāk norādītajā tabulā:
Galvenās zonas iekārtas
Apraksts
kontroles metode [2.9]
Izplūdes ūdens temperatūras
vadība ([C‑07]=0)
Ārējā telpas termostata vadība
([C‑07]=1)
Telpas aizsardzības pret aizsalšanu
NETIEK garantēta.
Ļauj ārējam telpas termostatam
nodrošināt telpas aizsardzību pret
aizsalšanu:
▪ IESLĒDZIET [C.2]: Telpas
sildīšana/dzesēšana
Telpas termostata vadība
([C‑07]=2)
Ļauj lietotāja saskarnei, kas tiek
izmantota kā telpas termostats,
nodrošināt telpas aizsardzību pret
aizsalšanu:
▪ Izvēlieties [1.4.1]=1: Telpa >
Pretsasalšanas >
Aktivizācija > Jā
▪ Iestatiet telpas pretaizsalšanas
iestatīto vērtību ([1.4.2]): Telpa >
Pretsasalšanas > Telpas
iestatītā vērtība
10.5.1Darbības traucējums
Darbības traucējumu gadījumā sākuma ekrānā parādīsies vai
. Ja atvērsiet izvēlnes ekrānu, būs redzama Darbības traucējumi
izvēlne. Atveriet izvēlni, lai apskatītu kļūdas kodu. Nospiediet , lai
saņemtu papildinformāciju par kļūdu.
10.5.2Telpa
Iestatītās vērtības ekrāns
Jūs varat kontrolēt galvenās zonas telpas temperatūru, izmantojot
iestatītās vērtības ekrānu, skatiet arī 58. lappusē "10.3.5 Iestatītās
vērtības ekrāns".
Grafiks
Šajā izvēlnes vienumā jūs varat norādīt, vai telpas temperatūra tiek
vai netiek kontrolēta ar grafiku.
#KodsApraksts
[1.1]N/AGrafiks
▪ 0 Nē: Telpas temperatūru kontrolē
lietotājs.
▪ 1 Jā: Telpas temperatūra tiek
kontrolēta ar grafiku, un to var mainīt
lietotājs.
Ja tiek rādīta kļūda U4, telpas aizsardzības pret aizsalšanu
NETIEK garantēta.
PAZIŅOJUMS
Ja telpas Pretsasalšanas iestatījums ir aktīvs un parādās
U4 kļūda, iekārta automātiski ieslēgs Pretsasalšanas
funkciju, izmantojot rezerves sildītāju. Ja rezerves sildītājs
nav atļauts, telpas Pretsasalšanas iestatījums ir
JĀATSPĒJO.
Lai uzzinātu papildinformāciju par telpas aizsardzību pret aizsalšanu
saistībā ar piemērojamo iekārtas kontroles metodi, skatiet tālāk
norādītās nodaļas:
Izplūdes ūdens temperatūras vadības ierīce ([C‑07]=0)
Izmantojot izplūdes ūdens temperatūras vadības ierīci, telpas
aizsardzība pret aizsalšanu NETIEK garantēta. Taču, ja telpas
aizsardzība pret aizsalšanu [2‑06] ir aktivizēta, ir iespējama iekārtas
ierobežota aizsardzība pret aizsalšanu:
Uzstādītāja rokasgrāmata
63
10 Konfigurācija
Ja...Tad...
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IZSLĒGTA, un āra apkārtējās
vides temperatūra nokrītas zem
4°C
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, un darbības režīms
ir "apsilde"
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, un darbības režīms
ir "dzesēšana"
Ārējā telpas termostata vadība([C‑07]=1)
Izmantojot ārējā telpas termostata vadību, telpas aizsardzību pret
aizsalšanu garantē ārējais telpas termostats pie nosacījuma, ka
Telpas sildīšana/dzesēšana [C.2] ir IESLĒGTS un Ārkārtas
situācija [9.5.1] ir iestatīts uz Automātiski vai automātiskais
SH normāls/DHW izsl.. Taču, ja telpas Pretsasalšanas [2-06] ir
aktivizēta, ir iespējama iekārtas ierobežota aizsardzība pret
aizsalšanu.
Vienas izplūdes ūdens temperatūras zonas gadījumā:
Ja...Tad...
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IZSLĒGTA, un āra apkārtējās
vides temperatūra nokrītas zem
4°C
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, ārējais telpas
termostats ir iestatīts uz
"sildīšana IZSLĒGTA", un āra
temperatūra nokrītas zem 4°C
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, ārējais telpas
termostats ir iestatīts uz
"sildīšana IESLĒGTA"
Divu izplūdes ūdens temperatūras zonu gadījumā:
Ja...Tad...
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IZSLĒGTA, un āra apkārtējās
vides temperatūra nokrītas zem
4°C
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, ārējais telpas
termostats ir iestatīts uz
"sildīšana IZSLĒGTA", darbības
režīms ir "apsilde", un āra
temperatūra nokrītas zem 4°C
Telpas sildīšana/dzesēšana
ir IESLĒGTA, un darbības režīms
ir "dzesēšana"
Telpas termostata vadība ([C‑07]=2)
Telpas termostata vadības laikā, telpas aizsardzība pret aizsalšanu
tiek garantēta, ja tā ir iespējota. Kad ir aktivizēta telpas aizsardzība
pret aizsalšanu [2‑06] un telpas temperatūra nokrītas zemāk par
pretaizsalšanas temperatūru [2‑05], iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal uzsildītu telpu.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal
uzsildītu telpu, un izplūdes ūdens
temperatūras iestatītā vērtība tiks
pazemināta.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai
uzsildītu telpu saskaņā ar
normālu loģiku.
Nav telpas aizsardzības pret
aizsalšanu.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal
uzsildītu telpu, un izplūdes ūdens
temperatūras iestatītā vērtība tiks
pazemināta.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal
uzsildītu telpu, un izplūdes ūdens
temperatūras iestatītā vērtība tiks
pazemināta.
Telpas aizsardzību pret
aizsalšanu garantē normālā
loģika.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal
uzsildītu telpu, un izplūdes ūdens
temperatūras iestatītā vērtība tiks
pazemināta.
Iekārta siltuma izstarotājiem
piegādās izplūdes ūdeni, lai atkal
uzsildītu telpu, un izplūdes ūdens
temperatūras iestatītā vērtība tiks
pazemināta.
Nav telpas aizsardzības pret
aizsalšanu.
#KodsApraksts
[1.4.1][2-06]Aktivizācija:
▪ 0 Nē: pretaizsalšanas funkcionalitāte ir
IZSLĒGTA.
▪ 1 Jā: pretaizsalšanas funkcionalitāte ir
IESLĒGTA.
[1.4.2][2-05]Telpas iestatītā vērtība 4°C~16°C
INFORMĀCIJA
Ja lietotāja saskarne, kas tiek izmantota kā telpas
termostats, ir atvienota (nepareizi vadu savienojumi,
kabeļa bojājumi), tad telpas aizsardzība pret aizsalšanu
NETIEK garantēta.
PAZIŅOJUMS
Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uz Manuāli ([9.5.1]=0)
un iekārta tiek aktivizēta, lai uzsāktu ārkārtas ekspluatāciju,
iekārta pārstās darboties, un tā būs manuāli jāatjauno,
izmantojot lietotāja saskarni. Lai manuāli atjaunotu
darbību, pārejiet pie Darbības traucējumi galvenā
izvēlnes ekrāna, kurā lietotāja saskarne pirms sākšanas
pieprasīs apstiprināt ārkārtas ekspluatāciju.
Telpas aizsardzība pret aizsalšanu ir aktīva pat tad, ja
lietotāja interfeiss NEAPSTIPRINA ārkārtas ekspluatāciju.
Sensora nobīde
Spēkā TIKAI telpas termostata vadības gadījumā. Varat kalibrēt
(ārējo) telpas temperatūras sensoru. Telpas termistora vērtībai, ko
izmēra lietotāja saskarne, kas tiek izmantota kā telpas termostats,
vai ārējais telpas sensors, var piešķirt nobīdi. Iestatījumus var
izmantot, lai kompensētu situācijās, kad lietotāja saskarni, kas tiek
izmantota kā telpas termostats, vai ārējo telpas sensoru NEVAR
uzstādīt ideālā uzstādīšanas vietā (skatiet 22. lappusē "5.7 Āra
temperatūras sensora iestatīšana").
#KodsApraksts
[1.6][2-0A]Sensora nobīde (lietotāja saskarne, kas
tiek izmantota kā telpas termostats):
lietotāja saskarnes, kas tiek izmantota kā
telpas termostats, izmērītās faktiskās
telpas temperatūras nobīde.
▪ –5°C~5°C, solis 0,5°C
[1.7][2-09]Sensora nobīde (ārējā telpas sensora
opcija): pieejams TIKAI tad, ja ārējā
sensora opcija ir uzstādīta un
konfigurēta.
▪ –5°C~5°C, solis 0,5°C
10.5.3Galvenā zona
Iestatītās vērtības ekrāns
Jūs varat iestatīt izplūdes ūdens temperatūru galvenai zonai,
izmantojot iestatītās vērtības ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju
par šo darbību, skatiet 58. lappusē "10.3.5 Iestatītās vērtības
ekrāns".
Grafiks
Norāda, vai vēlamā izplūdes ūdens temperatūra atbilst grafikam.
LWT iestatītās vērtības režīma [2.4] ietekme ir šāda:
▪ Fiksēts LWT iestatītās vērtības režīmā plānotās darbības sastāv
no vēlamajām izplūdes ūdens temperatūras vērtībām, kas ir
sākotnēji iestatītas vai pielāgotas.
▪ No laikapstākļiem atkarīgs LWT iestatītās vērtības režīmā
plānotās darbības sastāv no vēlamajām nobīdes darbībām, kas ir
sākotnēji iestatītas vai pielāgotas.
Uzstādītāja rokasgrāmata
64
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00][1-01]
#KodsApraksts
[2.1]N/AGrafiks
▪ 0: Nē
▪ 1: Jā
Apsildes grafiks
Jūs varat iestatīt galvenās zonas apsildes temperatūras grafiku,
izmantojot grafika ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo
ekrānu, skatiet 59. lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Dzesēšanas grafiks
Jūs varat iestatīt galvenās zonas dzesēšanas temperatūru,
izmantojot grafika ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo
ekrānu, skatiet 59. lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Iestatītās vērtības režīms
Fiksēts režīmā vēlamā izplūdes ūdens temperatūra NAV atkarīga
no āra apkārtējās vides temperatūras.
NLA sildīšana, fiksēta dzesēšana režīmā vēlamā izplūdes
ūdens temperatūra:
▪ ir atkarīga no āra apkārtējās vides temperatūras apsildei
▪ NAV atkarīga no āra apkārtējās vides temperatūras dzesēšanai
No laikapstākļiem atkarīgs režīmā vēlamā izplūdes ūdens
temperatūra ir atkarīga no āra apkārtējās vides temperatūras.
#KodsApraksts
[2.4]N/AIestatītās vērtības režīms
▪ 0: Fiksēts
▪ 1: NLA sildīšana, fiksēta
dzesēšana
▪ 2: No laikapstākļiem atkarīgs
Kad no laikapstākļiem atkarīga darbība ir aktīva, zemā āra
temperatūrā ūdens būs siltāks, un otrādi. No laikapstākļiem
atkarīgas darbības laikā lietotājam ir iespēja palielināt vai samazināt
ūdens temperatūru par maksimums 10°C.
NLA līknes veids
No laikapstākļiem atkarīgo līkni var noteikt, izmantojot 2 punktu
metodi vai Līknes nobīde metodi. Lai uzzinātu papildinformāciju
par šo katru metodi, skatiet 61. lappusē "10.4.2 2 punktu līkne" un
61. lappusē "10.4.3Līknes slīpums-nobīde".
#KodsApraksts
[2.E]N/A▪ 0: 2 punktu
▪ 1: Līknes nobīde
Apsildes NLA līkne
Iestatiet no laikapstākļiem atkarīgo apsildi galvenai zonai (ja [2.4] = 1
vai 2):
#KodsApraksts
[2.5][1-00]
[1-01]
[1-02]
[1-03]
Iestatiet no laikapstākļiem atkarīgo
apsildi:
Piezīme: Ir 2 metodes, kā var iestatīt no
laikapstākļiem atkarīgo līkni. Skatiet šeit:
61. lappusē "10.4.22 punktu līkne" un
61. lappusē "10.4.3Līknes slīpumsnobīde". Abiem līkņu veidiem ir
nepieciešami 4 lauka iestatījumi, kas ir
jākonfigurē saskaņā ar tālāk parādīto
attēlu.
nepieciešams mazāk auksts ūdens.
▪ [1-09]: vēlamā izplūdes ūdens
temperatūra, kad āra temperatūra ir
vienāda ar augsto apkārtējās vides
temperatūru vai ir augstāka par augsto
apkārtējās vides temperatūru.
[9‑03]°C~[9-02]°C
Piezīme: šai vērtībai ir jābūt zemākai
par [1‑08], jo augstai āra temperatūrai
nepieciešams aukstāks ūdens.
Starotāja tips
Atkarībā no sistēmas ūdens tilpuma un galvenās zonas siltuma
izstarotāja veida galvenās zonas uzsilšana vai atdzesēšana var būt
ilgāka. Iestatījums Starotāja tips var kompensēt lēnu vai ātru
apsildes/dzesēšanas sistēmu uzsildīšanas/dzesēšanas cikla laikā.
Mērķa delta T galvenai zonai ir atkarīga no šā iestatījuma.
Telpas termostata vadības režīmā Starotāja tips ietekmē
vēlamās izplūdes ūdens temperatūras maksimālo modulāciju un
iespēju lietot automātiskās dzesēšanas/apsildes maiņu, ņemot vērā
iekštelpu temperatūru.
Ir svarīgi Starotāja tips iestatīt pareizi un atbilstoši jūsu sistēmas
izkārtojumam.
#KodsApraksts
[2.7][2‑0C]Starotāja tips
▪ 0: Grīdu apsilde
▪ 1: Ventilatora spirāles iekārta
▪ 2: Radiators
Izstarotāja veida iestatījums ietekmē telpas apsildes iestatītās
vērtības diapazonu un mērķa delta T apsildei šāda veidā:
Maksimālā iestatītā vērtība telpas apsildei ir atkarīga no
izstarotāja veida, ko var redzēt iepriekš norādītajā tabulā.
Ja ir 2 ūdens temperatūras zonas, tad maksimālā iestatītā
vērtība ir 2 zonu maksimums.
UZMANĪBU!
Ja ir 2 zonas, ir svarīgi, lai zona ar zemāko ūdens
temperatūru tiktu konfigurēta kā galvenā zona, un zona ar
augstāko ūdens temperatūru tiktu konfigurēta kā papildu
zona. Ja sistēma netiek konfigurēta šādā veidā, tad var
rasties siltuma izstarotāju bojājumi.
UZMANĪBU!
Ja ir 2 zonas un izstarotāju veidi ir nepareizi konfigurēti,
ūdens ar augstu temperatūru var tikt novirzīts uz zemas
temperatūras izstarotāju (zemgrīdas apsilde). Lai no tā
izvairītos:
▪ Uzstādiet termostata vārstu, lai nepieļautu pārāk
augstu temperatūru zemas temperatūras izstarotājā.
▪ Pārliecinieties, ka pareizi iestatījāt izstarotāju veidus
galvenajai zonai [2.7] un papildu zonai [3.7] atbilstoši
pieslēgtajam izstarotājam.
INFORMĀCIJA
Vidējā izstarotāja temperatūra mainīsies atkarībā no mērķa
delta T. Lai neitralizētu vidējās izstarotāja temperatūras
ietekmi augstākas mērķa delta T dēļ, var pielāgot izplūdes
ūdens iestatīto vērtību (fiksēto vai no laikapstākļiem
atkarīgo).
Iestatītās vērtības diapazons
Jūs varat ierobežot izplūdes ūdens temperatūras diapazonu galvenai
izplūdes ūdens temperatūras zonai. Šā iestatījuma mērķis ir novērst
nepareizu izplūdes ūdens temperatūru (piemēram, pārāk karstu vai
pārāk aukstu). Tādēļ varat konfigurēt pieejamo vēlamo apsildes
temperatūras diapazonu un vēlamo dzesēšanas temperatūras
diapazonu.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek izmantota zemgrīdas apsilde, svarīgi ierobežot tālāk
norādīto:
▪ Maksimālā izplūdes ūdens temperatūra apsildes
darbības vietā atbilstoši uzstādītās apsildes sistēmas
specifikācijām.
▪ Minimālā izplūdes ūdens temperatūra dzesēšanas
darbības laikā 18~20°C, lai novērstu kondensāta
veidošanos uz grīdas.
Uzstādītāja rokasgrāmata
66
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
PAZIŅOJUMS
▪ Pielāgojot izplūdes ūdens temperatūras diapazonu, tiek
pielāgotas arī visas vēlamās izplūdes ūdens
temperatūras vērtības, lai garantētu, ka tās ir
diapazona robežās.
▪ Vienmēr balansējiet starp vēlamo izplūdes ūdens
temperatūru ar vēlamo telpas temperatūru un/vai
kapacitāti (atbilstoši siltuma izstarotāju izvietojumam un
atlasei). Vēlamā izplūdes ūdens temperatūra tiek
sasniegta vairāku iestatījumu rezultātā (sākotnēji
iestatītās vērtības, nobīdes vērtības, no laikapstākļiem
atkarīgas līknes, modulācija). Rezultātā var rasties
pārāk augsta vai pārāk zema izplūdes ūdens
temperatūra, kas var radīt pārkaršanas temperatūru vai
kapacitātes trūkumu. Ierobežojot izplūdes ūdens
temperatūras diapazonu piemērotās vērtībās (atkarībā
no siltuma izstarotājiem), no šādām situācijām
iespējams izvairīties.
Piemērs: Minimālo izplūdes ūdens temperatūru iestatiet uz 28°C, lai
NEBŪTU iespējams apsildīt telpu: izplūdes ūdens temperatūrai ir
JĀBŪT ievērojami siltākai par telpas temperatūru (apsildes darbībai).
#KodsApraksts
Galvenās izplūdes ūdens temperatūras zonas izplūdes ūdens
temperatūras diapazons (=izplūdes ūdens temperatūras zona ar
zemāko izplūdes ūdens temperatūru apsildes darbībai un augstākā
izplūdes ūdens temperatūru dzesēšanas darbībai)
▪ Pretējā gadījumā: 37°C~65°C
[2.8.3][9-03]Dzesēšanas minimums 5°C~18°C
[2.8.4][9-02]Dzesēšanas maksimums 18°C~22°C
Regulēšana
Nosaka, kā tiek kontrolēta iekārtas darbība. Ir 3 iespējas:
#KodsApraksts
[2.9][C‑07]▪ 0: Izplūstošais ūdens
▪ 1: Ārējais telpas termostats
▪ 2: Telpas termostats
Termostata tips
Spēkā tikai ārējā telpas termostata vadības gadījumā.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats, ārējais telpas
termostats kontrolē telpu aizsardzību pret aizsalšanu. Taču
telpas aizsardzība pret aizsalšanu ir iespējama tikai tad, ja
[C.2] Telpas sildīšana/dzesēšana ir IESLĒGTA.
#KodsApraksts
[2.A][C‑05]Ārējā telpas termostata veids galvenajai
zonai:
▪ 1: 1 kontakts: Izmantotais ārējais
telpas termostats var nosūtīt tikai
sildīšanas IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS stāvokli. Apsildes un
dzesēšanas pieprasījums nav nodalīts.
Telpas termostats ir pieslēgts tikai pie
1 digitālās ievades (X2M/35).
Šo vērtību atlasiet savienojumam ar
siltumsūkņa konvektoru (FWXV).
▪ 2: 2 kontakti: izmantotais ārējais
telpas termostats var nosūtīt atsevišķu
apsildes/dzesēšanas sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Telpas termostats ir pieslēgts
pie 2 digitālām ievadēm (X2M/35 un
X2M/34).
Šo vērtību atlasiet savienojumam ar
vadu (EKRTWA) vai bezvadu
(EKRTR1) telpas termostatu
Izplūdes ūdens temperatūra: Delta T
Apsildes mērķa deltaT galvenai zonai ir atkarīga no iepriekš atlasītā
izstarotāja veida galvenai zonai. Apsildes režīmā šis iestatījums
norāda uz izplūdes ūdens iestatītās vērtības un ieplūdes ūdens
temperatūru starpību. Dzesēšanas režīmā šis iestatījums norāda uz
temperatūru starpību starp ieplūdes un izplūdes ūdens temperatūru.
Iekārta ir paredzēta zemgrīdas cilpu darbības atbalstam. Ieteicamā
izplūdes ūdens temperatūra zemgrīdas cilpām ir 35°C. Šādā
gadījumā iekārta tiek kontrolēta, lai noteiktu 5°C temperatūras
starpību, kas nozīmē, ka iekārtā ieplūdes ūdens temperatūra ir
aptuveni 30°C. Atkarībā no uzstādītās iekārtas (radiatori,
siltumsūkņa konvektors, zemgrīdas cilpas) vai situācijas var būt
iespējams mainīt starpību starp ieplūdes un izplūdes ūdens
temperatūru. Ņemiet vērā, ka sūknis regulēs savu plūsmu, lai
uzturētu delta T. Dažos īpašos gadījumos izmērītā delta T var
atšķirties no iestatītās vērtības.
INFORMĀCIJA
Apsildes režīmā mērķa delta T tiks sasniegta tikai pēc
kāda darbības laika, kad tiks sasniegta iestatītā vērtība,
lielās starpības dēļ starp izplūdes ūdens temperatūras
iestatīto vērtību un ieplūdes temperatūru sākumā.
INFORMĀCIJA
Ja galvenai zonai vai papildu zonai ir apsildes pieprasījums
un šī zona ir aprīkota ar radiatoriem, tad mērķa delta T, ko
iekārta izmantos apsildes darbībā, būs vienāda ar
temperatūru, kas ir iestatīta [2.B].
Ja zonas nav aprīkotas ar radiatoriem, tad apsildes režīmā
iekārta dos prioritāti papildu zonas delta T, ja ir apsildes
pieprasījums papildu zonā.
Dzesēšanas režīmā iekārta dos prioritāti papildu zonas
deltaT, ja ir dzesēšanas pieprasījums papildu zonā.
#KodsApraksts
[2.B.1][1‑0B]Delta T sildīšana: Lai apsildes
režīmā siltuma izstarotāji darbotos
atbilstoši, nepieciešama minimāla
temperatūras starpība.
izstarotāji darbotos atbilstoši,
nepieciešama minimāla temperatūras
starpība.
▪ 3°C~10°C
Izplūdes ūdens temperatūra: Modulācija
Spēkā TIKAI telpas termostata vadības gadījumā. Izmantojot telpas
termostata funkcionalitāti, klientam ir nepieciešams iestatīt vēlamo
telpas temperatūru. Ierīce piegādās karsto ūdeni sildītāja
izstarotājiem, un telpa tiks apsildīta. Turklāt arī vēlamā izplūdes
ūdens temperatūra ir jākonfigurē: ieslēdzot modulāciju, ierīce
automātiski aprēķina vēlamo izplūdes ūdens temperatūru (ņemot
vērā sākotnēji iestatītās temperatūras vērtības, ja atlasīta no
laikapstākļiem atkarīga temperatūra, modulācija tiek veikta, ņemot
vērā no laikapstākļiem atkarīgās temperatūras vērtības); izslēdzot
modulāciju, lietotāja interfeisā varat iestatīt vēlamo izplūdes ūdens
temperatūru. Turklāt, ja modulācija ir ieslēgta, vēlamā izplūdes
ūdens temperatūra tiek pazemināta vai paaugstināta vēlamajai
telpas temperatūras funkcijai un atšķirībai starp faktisko un vēlamo
telpas temperatūru. Ieguvumi ir šādi:
▪ stabila telpas temperatūra, kas precīzi atbilst vēlamajai
temperatūrai (augstāks komforta līmenis)
▪ mazāk ieslēgšanas/izslēgšanas ciklu (zemāks trokšņu līmenis,
lielāks komforts un augstāka efektivitāte)
▪ pēc iespējas zemāka ūdens temperatūra, lai nodrošinātu atbilstību
vēlamajai temperatūrai (augstāka efektivitāte)
#KodsApraksts
[2.C.1][8‑05]Modulācija:
▪ 0 Nē: Atspējots, vēlamā izplūdes
ūdens temperatūra ir jāiestata lietotāja
saskarnē.
▪ 1 Jā: Iespējots, izplūdes ūdens
temperatūra tiek aprēķināta atbilstoši
starpībai starp vēlamo un faktisko
telpas temperatūru. Tas ļauj labāk
izveidot atbilstību starp siltumsūkņa
kapacitāti un faktisko nepieciešamo
kapacitāti, kā arī nodrošina mazāk
siltumsūkņa startēšanas/apturēšanas
ciklu un ekonomiskāku darbību.
Piezīme: Vēlamo izplūdes ūdens
temperatūru var nolasīt tikai lietotāja
saskarnē.
[2.C.2][8‑06]Maksimālā modulācija:
▪ 0°C~10°C
Šī ir temperatūras vērtība, par kuru
vēlamā izplūdes ūdens temperatūra tiek
palielināta vai samazināta.
INFORMĀCIJA
Ja ir iespējota izplūdes ūdens temperatūras modulācija, no
laika apstākļiem atkarīgajai līknei ir jāiestata par [8-06]
augstāka pozīcija, pieskaitot minimālo izplūdes ūdens
temperatūras iestatīto punktu, kas nepieciešams, lai
sasniegtu stabilu telpas komforta iestatītā punkta stāvokli.
Lai palielinātu efektivitāti, modulācija var samazināt
izplūdes ūdens iestatīto punktu. Iestatot no laika
apstākļiem atkarīgu līkni augstākā pozīcijā, tā nevar
samazināties zem minimālā iestatītā punkta. Skatiet tālāk
parādīto ilustrāciju.
a No laika apstākļiem atkarīga līkne
b Minimālais izplūdes ūdens temperatūras iestatītais punkts,
kas nepieciešams, lai sasniegtu stabilu telpas komforta
iestatītā punkta stāvokli.
Slēgvārsts
Turpmākā informācija izmantojama tikai tad, ja ir 2 izplūdes ūdens
temperatūras zonas. Ja ir 1 izplūdes ūdens temperatūras zona,
pievienojiet noslēgšanas vārstu apsildes/dzesēšanas izvadei.
Galvenās izplūdes ūdens temperatūras zonas noslēgšanas vārsts
var aizvērties šādos apstākļos:
INFORMĀCIJA
Veicot atsaldēšanu, noslēgšanas vārsts VIENMĒR ir
atvērts.
Termostata darbības laikā: ja [F‑0B] ir iespējots, noslēgšanas
vārsts aizveras, ja nav apsildes pieprasījuma no galvenās zonas.
Iespējojiet šo iestatījumu, lai:
▪ izvairītos no izplūdes ūdens padeves siltuma izstarotājiem
galvenajā LWT zonā (caur jaucējvārsta staciju), ja ir pieprasījums
no papildu LWT zonas.
Iestatījums [F‑0B] ir derīgs tikai tad, ja ir termostata vai āra
istabu termostata pieprasījuma iestatījums (NEATTIECAS
uz izplūdes ūdens temperatūras iestatījumiem).
10.5.4Papildu zona
Iestatītās vērtības ekrāns
Jūs varat iestatīt izplūdes ūdens temperatūru papildu zonai,
izmantojot iestatītās vērtības ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju
par šo darbību, skatiet 58. lappusē "10.3.5 Iestatītās vērtības
ekrāns".
Grafiks
Norāda, vai vēlamā izplūdes ūdens temperatūra atbilst grafikam.
Skatiet arī 64. lappusē "10.5.3Galvenā zona".
#KodsApraksts
[3.1]N/AGrafiks
▪ 0: Nē
▪ 1: Jā
Apsildes grafiks
Jūs varat iestatīt papildu zonas apsildes temperatūras grafiku,
izmantojot grafika ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo
ekrānu, skatiet 59. lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Uzstādītāja rokasgrāmata
68
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03][0-02]
Dzesēšanas grafiks
Jūs varat iestatīt papildu zonas dzesēšanas temperatūru, izmantojot
grafika ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo ekrānu, skatiet
59. lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Iestatītās vērtības režīms
Papildu zonas iestatītās vērtības režīmu var neatkarīgi iestatīt no
galvenās zonas iestatītās vērtības režīma, skatiet 65. lappusē
"Iestatītās vērtības režīms".
#KodsApraksts
[3.4]N/AIestatītās vērtības režīms
▪ 0: Fiksēts
▪ 1: NLA sildīšana, fiksēta
dzesēšana
▪ 2: No laikapstākļiem atkarīgs
NLA līknes veids
No laikapstākļiem atkarīgo līkni var noteikt, izmantojot 2 punktu
metodi vai Līknes nobīde metodi. Lai uzzinātu papildinformāciju
par šo katru metodi, skatiet 61. lappusē "10.4.2 2 punktu līkne" un
61. lappusē "10.4.3 Līknes slīpums-nobīde". Līknes veids papildu
zonas izvēlnē ir tikai lasāms, tas atbildīs līknes veidam, kas ir
iestatīts galvenai zonai. Līknes mainīšana papildu zonai ir jāveic
galvenās zonas NLA līknes veids [2.E] izvēlnē. Lai uzzinātu
vairāk, skatīt 64. lappusē "10.5.3Galvenā zona".
#KodsApraksts
[2.E]N/A▪ 0: 2 punktu
▪ 1: Līknes nobīde
Apsildes NLA līkne
Iestatiet no laikapstākļiem atkarīgo apsildi papildu zonai (ja [3.4] = 1
vai 2):
#KodsApraksts
[3.5][0-00]
[0-01]
[0-02]
[0-03]
Iestatiet no laikapstākļiem atkarīgo
apsildi:
Piezīme: Ir 2 metodes, kā var iestatīt no
laikapstākļiem atkarīgo līkni. Skatiet šeit:
61. lappusē "10.4.22 punktu līkne" un
61. lappusē "10.4.3Līknes slīpumsnobīde". Abiem līkņu veidiem ir
nepieciešami 4 lauka iestatījumi, kas ir
jākonfigurē saskaņā ar tālāk parādīto
attēlu.
Lai uzzinātu papildinformāciju par šo iestatījumu, skatiet arī 64.
lappusē "10.5.3Galvenā zona".
#KodsApraksts
Papildus izplūdes ūdens temperatūras zonas izplūdes ūdens
temperatūras diapazons (=izplūdes ūdens temperatūras zona ar
augstāko izplūdes ūdens temperatūru apsildes darbībai un zemāko
izplūdes ūdens temperatūru dzesēšanas darbībai)
▪ Citos gadījumos: 37°C~65°C
[3.8.3][9-07]Dzesēšanas minimums: 5°C~18°C
[3.8.4][9-08]Dzesēšanas maksimums: 18°C~22°C
Regulēšana
Vadības veids tiek parādīts šeit, taču to nevar mainīt. To nosaka
galvenās zonas vadības veids. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo
funkcionalitāti, skatiet 64. lappusē "10.5.3Galvenā zona".
#KodsApraksts
[3.9]N/ARegulēšana
▪ Izplūstošais ūdens, ja galvenās
zonas vadības veids ir Izplūstošaisūdens.
▪ Ārējais telpas termostats, ja
galvenās zonas vadības veids ir
Ārējais telpas termostats vai
Telpas termostats.
Termostata tips
Spēkā tikai ārējā telpas termostata vadības gadījumā. Lai uzzinātu
papildinformāciju par šo funkcionalitāti, skatiet 64. lappusē
izstarotāji darbotos atbilstoši,
nepieciešama minimāla temperatūras
starpība.
▪ 3°C~10°C
10.5.5Telpu apsilde/dzesēšana
Par telpu darbības režīmiem
Atbilstoši siltumsūkņamodelim jums ir jānorāda sistēmai, kādu telpu
darbības režīmu izmantot: apsildi vai dzesēšanu.
Ja ir uzstādīts …
siltumsūkņamodelis
Apsildes/dzesēšanasSistēma var uzsildīt un atdzesēt telpu.
Jums ir jānorāda sistēmai, kuru telpu
darbības režīmu izmantot.
Tikai sildīšanaSistēma var uzsildīt telpu, bet NEVAR
atdzesēt telpu. Jums NAV jānorāda
sistēmai, kuru telpu darbības režīmu
izmantot.
Lai noteiktu, vai apsildes/dzesēšanas siltumsūkņa modelis ir
uzstādīts
1 Pārejiet pie [4]: Telpas sildīšana/dzesēšana.
2 Pārbaudiet, vai [4.1] Darbības režīms ir sarakstā
un rediģējams. Ja ir, apsildes/
dzesēšanassiltumsūkņa modelis ir uzstādīts.
Lai norādītu sistēmai, kuru telpu darbības režīmu izmantot, jūs varat:
Veicamās darbībasAtrašanās vieta
Pārbaudiet, kurš telpu darbības režīms
šobrīd tiek izmantots.
Iestatiet telpu apsildes darbības režīmu
pastāvīgi.
Ierobežojietautomātisko pārslēgšanos
atbilstoši mēneša grafikam.
Lai pārbaudītu, kāds telpu darbības režīms šobrīd tiek
izmantots, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Telpas darbības režīms ir parādīts sākuma ekrānā:
▪ Ja ierīce ir apsildes režīmā, ir redzama ikona .
▪ Ja ierīce ir dzesēšanas režīmā, ir redzama ikona .
Statusa indikators norāda uz to, vai iekārta šobrīd darbojas:
▪ Ja iekārta nedarbojas, statusa indikators pulsēs zilā krāsā ar
aptuveni 5 sekunžu intervālu.
▪ Ja iekārta darbojas, statusa indikators iedegsies zilā krāsā.
Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana
1 Pārejiet pie [4.1]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības režīms
2 Atlasiet kādu no tālāk norādītajām opcijām:
▪ Sildīšana: Tikai apsildes režīms
▪ Dzesēšana: Tikai dzesēšanas režīms
▪ Automātiski: Darbības režīms automātiski
pārslēdzas atkarībā no āra temperatūras.
Ierobežots atbilstoši darbības režīma grafikam.
Ja ir atlasīts Automātiski, darbības režīma pārslēgšana ir atkarīga
no Darbības režīma grafiks [4.2]: gala lietotājs mēneša grafikā
norāda, kura darbība ir atļauta.
Tad…
Sākuma ekrāns
Galvenā izvēlne
Darbības diapazons
Atkarībā no vidējās āra temperatūras iekārtas telpas apsildes vai
telpas dzesēšanas darbība ir aizliegta.
#KodsApraksts
[4.3.1][4-02]Telpas sildīšanas izslēgšanas
temperatūra: kad vidējā āra
temperatūra paaugstinās virs šīs
vērtības, telpas apsilde tiek izslēgta. Šis
iestatījums tiek lietots arī automātiskai
apsildes/dzesēšanas pārslēgšanai.
▪ 14°C~35°C
[4.3.2][F-01]Telpas dzesēšanas izslēgšanas
temperatūra: kad vidējā āra
temperatūra nokrītas zem šīs vērtības,
telpas dzesēšana tiek izslēgta. Šis
iestatījums tiek lietots arī automātiskai
apsildes/dzesēšanas pārslēgšanai.
▪ 10°C~35°C
Izņēmums: Ja sistēma ir konfigurēta telpas termostata vadības
režīmā ar vienu izplūdes ūdens temperatūras zonu un ātriem siltuma
izstarotājiem, tad darbības režīms mainīsies atkarībā no:
▪ Izmērītā iekštelpu temperatūra: papildus apsildes un dzesēšanas
vēlamajai telpas temperatūrai uzstādītājs iestata histerēzes
vērtību (piemēram, apsildes režīmā šī vērtība ir saistīta ar vēlamo
dzesēšanas temperatūru) un nobīdes vērtību (piemēram, apsildes
režīmā šī vērtība ir saistīta ar vēlamo apsildes temperatūru).
Piemērs: Vēlamā telpas temperatūra apsildes režīmā ir 22°C, un
dzesēšanas režīmā tā ir 24°C ar histerēzes vērtību 1°C un nobīdi
4°C. Pārslēgšanās no apsildes uz dzesēšanu notiks, kad telpas
temperatūra paaugstināsies virs maksimālās vēlamās dzesēšanas
temperatūras, kurai pieskaitīta histerēzes vērtība (tādējādi 25°C),
un vēlamās apsildes temperatūras, kurai pieskaitīta nobīdes
vērtība (26°C). Un otrādi, pārslēgšanās no dzesēšanas uz apsildi
notiks, kad telpas temperatūra nokritīsies zem minimālās vēlamās
apsildes temperatūras, no kuras ir atņemta histerēzes vērtība
(tādējādi 21°C), un vēlamās dzesēšanas temperatūras, no kuras ir
atņemta nobīdes vērtība (tādējādi 20°C)
Aizsarga taimeris novērš pārāk biežu maiņu no apsildes uz
dzesēšanu un otrādi.
#KodsApraksts
No iekštelpu temperatūras atkarīgi pārslēgšanas iestatījumi.
Pieejams TIKAI tad, kad ir atlasīts Automātiski un sistēma ir
konfigurēta telpas termostata vadības režīmā ar 1izplūdes ūdens
temperatūras zonu un ātriem siltuma izstarotājiem.
N/A[4-0B]Histerēze: nodrošina, ka pārslēgšana
notiek TIKAI tad, kad nepieciešams.
Telpas darbība no dzesēšanas uz apsildi
mainās TIKAI tad, kad telpas
temperatūra paaugstinās virs vēlamās
dzesēšanas temperatūras, kurai
pieskaitīta histerēzes vērtība.
▪ Diapazons: 1°C~10°C
N/A[4-0D]Nobīde: nodrošina, ka vienmēr tiek
sasniegta aktīvā vēlamā telpas
temperatūra. Apsildes režīmā telpas
darbība mainās TIKAI tad, kad telpas
temperatūra paaugstinās virs vēlamās
apsildes temperatūras, kurai pieskaitīta
nobīdes vērtība.
▪ Diapazons: 1°C~10°C
Zonu skaits
Sistēma var piegādāt izplūdes ūdeni līdz 2 ūdens temperatūras
zonām. Konfigurācijas laikā ir jāiestata ūdens zonu skaits.
INFORMĀCIJA
Jaukšanas stacija. Ja jūsu sistēmas izkārtojumā ir 2 LWT
zonas, jums ir jāuzstāda jaukšanas stacija galvenās LWT
zonas priekšā.
#KodsApraksts
[4.4][7‑02]▪ 0: Viena zona
Tikai viena izplūdes ūdens
temperatūras zona:
▪ a: Galvenā LWT zona
[4.4][7‑02]▪ 1: Dubultā zona
Divas izplūdes ūdens temperatūras
zonas. Galvenā izplūdes ūdens
temperatūras zona sastāv no
augstākas noslodzes siltuma
izstarotājiem un jaukšanas stacijas, lai
sasniegtu vēlamo izplūdes ūdens
temperatūru. Apsildes režīmā:
UZMANĪBU!
Ja ir 2 zonas un izstarotāju veidi ir nepareizi konfigurēti,
ūdens ar augstu temperatūru var tikt novirzīts uz zemas
temperatūras izstarotāju (zemgrīdas apsilde). Lai no tā
izvairītos:
▪ Uzstādiet termostata vārstu, lai nepieļautu pārāk
augstu temperatūru zemas temperatūras izstarotājā.
▪ Pārliecinieties, ka pareizi iestatījāt izstarotāju veidus
galvenajai zonai [2.7] un papildu zonai [3.7] atbilstoši
pieslēgtajam izstarotājam.
Sūkņa darbības režīms
Ja lietotāja saskarnē ir IZSLĒGTA telpas apsildes/dzesēšanas
darbība, sūknis vienmēr ir IZSLĒGTS. Ja telpas apsildes/
dzesēšanas darbība ir IESLĒGTA, varat izvēlēties no šādiem
darbības režīmiem:
#KodsApraksts
[4.5][F–0D]Sūkņa darbības režīms:
▪ 0 Nepārtraukts: pastāvīga sūkņa
darbība neatkarīgi no sildīšanas
IESLĒGŠANAS vai IZSLĒGŠANAS
stāvokļa. Piezīme: Pastāvīgai sūkņa
darbībai ir nepieciešams vairāk
enerģijas nekā parauga vai
pieprasījuma sūkņa darbībai.
▪ a. Telpas apsildes/dzesēšanas
vadība
▪ b: Izsl.
▪ c: IESLĒGTS
▪ d: sūkņa darbība
[4.5][F-0D]▪ 1 Pēc parauga: sūknis ir IESLĒGTS,
ja pastāv apsildes vai dzesēšanas
pieprasījums, jo izplūdes temperatūra
vēl nav sasniegusi vēlamo
temperatūru. Ja sildīšana ir
IZSLĒGTA, sūknis darbojas ik pēc
3 minūtēm, lai pārbaudītu ūdens
temperatūru un pieprasītu apsildi vai
dzesēšanu, ja nepieciešams. Piezīme:
Paraugs ir pieejams TIKAI izplūdes
ūdens temperatūras vadības
gadījumā.
Uzstādītāja rokasgrāmata
72
▪ a: Papildu LWT zona: augstākā
temperatūra
▪ b: Galvenā LWT zona: zemākā
temperatūra
▪ c: Jaukšanas stacija.
UZMANĪBU!
Ja ir 2 zonas, ir svarīgi, lai zona ar zemāko ūdens
temperatūru tiktu konfigurēta kā galvenā zona, un zona ar
augstāko ūdens temperatūru tiktu konfigurēta kā papildu
zona. Ja sistēma netiek konfigurēta šādā veidā, tad var
rasties siltuma izstarotāju bojājumi.
▪ a. Telpas apsildes/dzesēšanas
vadība
▪ b: Izsl.
▪ c: IESLĒGTS
▪ d: LWT temperatūra
▪ e: faktiskais
▪ f: vēlamais
▪ g: sūkņa darbība
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
#KodsApraksts
a
d
e
b
b
c
bc
c
[9-0D]=0[9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6[9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
[4.5][F-0D]▪ 2 Pēc pieprasījuma: sūkņa darbība,
ņemot vērā pieprasījumu. Piemērs:
Izmantojot telpas termostatu un
termostatu, tiek izveidots sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvoklis. Piezīme: NAV pieejams
izplūdes ūdens temperatūras vadības
gadījumā.
▪ a. Telpas apsildes/dzesēšanas
vadība
▪ b: Izsl.
▪ c: IESLĒGTS
▪ d: Apsildes pieprasījums (no ārējā
telpas termostata vai telpas
termostata)
▪ e: sūkņa darbība
Iekārtas tips
Šajā izvēlnes daļā var nolasīt, kāda veida iekārta tiek izmantota:
#KodsApraksts
[4.6][E‑02]Iekārtas tips:
▪ 0 Reversīvs
▪ 1 Tikai sildīšana
Maksimālās vērtības ir atkarīgas no iekārtas veida:
10 Konfigurācija
a Ārējais statiskais spiediens
b Ūdens plūsmas ātrums
Sūknis ārpus diapazona
Ja sūkņa darbība ir atspējota, sūkņa darbība tiks apturēta, kad āra
temperatūra ir augstāka par Telpas sildīšanas izslēgšanastemperatūra [4‑02] iestatīto vērtību, vai kad āra temperatūra
nokrītas zem Telpas dzesēšanas izslēgšanas temperatūra
[F‑01] iestatītās vērtības. Kad sūkņa darbība ir iespējota, sūkņa
darbība ir iespējama visās āra temperatūras vērtībās.
#KodsApraksts
[4.9][F-00]Sūkņa darbība:
▪ 0: atspējots, ja āra temperatūra ir
augstāka par [4‑02] vai zemāka nekā
[F‑01] atkarībā no apsildes/
dzesēšanas darbības režīma.
▪ 1: iespējams visās āra temperatūras
vērtībās.
Pārsniegšana
Šī funkcija nosaka, cik daudz ūdens temperatūra var paaugstināties
virs vēlamās izplūdes ūdens temperatūras, pirms kompresors
pārtrauc darboties. Kompresors atsāk darboties, kad izplūdes ūdens
temperatūra nokrītas zem vēlamās izplūdes ūdens temperatūras. Šī
funkcija ir pieejama TIKAI apsildes režīmā.
Augstāka vērtība nodrošinās, ka siltumsūknis ieslēgsies/izslēgsies
retāk, taču tas var būt par iemeslu arī zemākam komfortam. Ja tiek
izvēlēta zemāka vērtība, spēkā ir pretējais.
Pretsasalšanas [1.4] novērš pārāk lielu telpas atdzišanu. Lai
uzzinātu papildinformāciju par telpas aizsardzību pret aizsalšanu,
skatiet 63. lappusē "10.5.2Telpa".
10.5.6Tvertne
Tvertnes iestatītās vērtības ekrāns
Jūs varat iestatīt karstā ūdens temperatūru, izmantojot iestatītās
vērtības ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo darbību,
skatiet 58. lappusē "10.3.5Iestatītās vērtības ekrāns".
Jaudīga darbība
Jūs varat izmantot jaudīgo režīmu, lai nekavējoties sāktu ūdens
uzsildīšanu līdz sākotnēji iestatītai vērtībai (komfortablā
uzglabāšana). Tomēr tādējādi tiek patērēta papildu enerģija. Ja
jaudīgais režīms ir aktīvs, būs redzams sākuma ekrānā.
Lai aktivizētu jaudīgo režīmu
Aktivizējiet vai deaktivizējiet Jaudīga darbība šādā veidā:
1 Pārejiet pie [5.1]: Tvertne > Jaudīga darbība
Uzstādītāja rokasgrāmata
73
10 Konfigurācija
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
2 Jaudīgo režīmu Izsl. vai Iesl..
Lietošanas piemērs. Jums nekavējoties ir nepieciešam vairāk karstā
ūdens
Ja jums ir tālāk norādītā situācija:
▪ Jau esat iztērējis lielāko daļu karstā ūdens.
▪ Jums nav laika gaidīt līdz nākamajai plānotajai darbībai, lai
uzsildītu karstāūdens tvertni.
Pēc tam jūs varat aktivizēt karstāūdens jaudīgo režīmu.
Priekšrocība: karstā ūdens tvertne nekavējoties sāk ūdens
uzsildīšanu līdz sākotnēji iestatītai vērtībai (komfortablā
uzglabāšana).
INFORMĀCIJA
Kad jaudīgais režīms ir aktīvs, pastāv nozīmīgs apsildes/
dzesēšanas un kapacitātes nepietiekamības komforta
problēmu risks. Biežas karstā ūdens izmantošanas
gadījumā radīsies bieži un gari telpas apsildes/dzesēšanas
pārrāvumi.
Komforta iestatītā vērtība
Pieejams tikai tad, kad karstā ūdens sagatavošana ir Tikai
grafiks vai Grafiks + atkārtotā uzsildīšana. Kad
programmējat grafiku, varat izmantot komforta iestatīto vērtību kā
sākotnēji iestatīto vērtību. Ja vēlāk vēlaties mainīt uzglabāšanas
iestatīto vērtību, jums tas jādara tikai vienā vietā.
Tvertne uzsils līdz brīdim, kad tiks sasniegta komfortablāsuzglabāšanas temperatūra. Ja ir ieplānota komforta darbība,
vēlamā temperatūra ir augstāka.
Papildus varat programmēt uzglabāšanas apturēšanu. Šī funkcija
aptur tvertnes uzsildīšanu pat tad, ja iestatītā vērtība NETIEK
sasniegta. Uzglabāšanas apturēšanu ieprogrammējiet tikai tad, kad
tvertnes uzsildīšana nav vēlama.
#KodsApraksts
[5.2][6-0A]Komforta iestatītā vērtība
▪ 30°C~[6‑0E]°C
Grafiks
Jūs varat iestatīt tvertnes temperatūras grafiku, izmantojot grafika
ekrānu. Lai uzzinātu papildinformāciju par šo ekrānu, skatiet 59.
lappusē "10.3.7Grafika ekrāns: Piemērs".
Uzsildīšanas režīms
Karsto ūdeni var sagatavot 3dažādos veidos. Tie atšķiras viens no
otra ar to, kā vēlamā tvertnes temperatūra tiek iestatīta un kā ierīce
pie tās darbojas.
#KodsApraksts
[5.6][6-0D]Uzsildīšanas režīms
▪ 0 Tikai atkārtotā uzsildīšana: ir
atļauta tikai atkārtotas uzsildīšanas
darbība.
▪ 1 Grafiks + atkārtotā
uzsildīšana: karstā ūdens tvertne
tiek uzsildīta atbilstoši grafikam, un
starp plānotajiem uzsildīšanas cikliem
ir iespējama atkārtota uzsildīšana.
▪ 2 Tikai grafiks: karstā ūdens
tvertni var uzsildīt TIKAI saskaņā ar
grafiku.
Detalizētāku informāciju skatiet ekspluatācijas rokasgrāmatā.
Dezinfekcija
Tiek piemērots uzstādītajām sistēmām ar karstā ūdens tvertni.
Izmantojot dezinfekcijas funkciju, periodiski karstā ūdens tvertni
uzkarsējot līdz noteiktai temperatūrai, tiek veikta karstā ūdens
tvertnes dezinfekcija.
UZMANĪBU!
Dezinfekcijas funkcijas iestatījumus NEPIECIEŠAMS
konfigurēt uzstādītājam atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem.
Eko iestatītā vērtība
Ekonomiskās uzglabāšanas temperatūra norāda zemāko vēlamo
tvertnes temperatūru. Tā ir vēlamā temperatūra, kad ekonomiskās
uzglabāšanas darbība tiek plānota (ieteicams dienas laikā).
#KodsApraksts
[5.3][6-0B]Eko iestatītā vērtība
▪ 30°C~min. (50,[6‑0E])°C
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība
Vēlamā tvertnes atkārtotas uzsildīšanas temperatūra tiek lietota
tālāk norādītajos gadījumos:
uzsildīšanas režīmā: garantētā minimālā tvertnes temperatūra tiek
iestatīta ar Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība,
atņemot atkārtotas uzsildīšanas histerēzi. Ja tvertnes temperatūra
nokrītas zem šīs vērtības, tvertne tiek uzsildīta.
▪ komfortablās uzglabāšanas laikā, lai piešķirtu prioritāti karstā
ūdens sagatavošanai. Kad tvertnes temperatūra paaugstinās virs
šīs vērtības, karstā ūdens sagatavošana un telpas apsilde/
dzesēšana tiek izpildīta secīgi.
#KodsApraksts
[5.4][6-0C]Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā
vērtība
▪ 30°C~min. (50,[6‑0E])°C
T
Karstā ūdens temperatūra
DHW
TULietotāja iestatītā temperatūra
THAugstākā iestatītā temperatūra [2-03]
t Laiks
BRĪDINĀJUMS
Ņemiet vērā, ka karstā ūdens temperatūra karstā ūdens
krānā ir vienāda ar vērtību, kas atlasīta iestatījumā [2-03]
pēc dezinfekcijas darbības.
Kad augsta karstā ūdens temperatūra var radīt traumu
risku, pie karstā ūdens tvertnes karstā ūdens izvada ir
jāuzstāda jaucējvārsts (iegādājams atsevišķi). Šim
jaucējvārstam ir jānodrošina, ka karstā ūdens temperatūra
nekad nevar būt augstāka par iestatīto maksimumu.
Maksimālai atļautajai karstā ūdens temperatūrai ir jābūt
atlasītai atbilstoši piemērojamiem tiesību aktiem.
Uzstādītāja rokasgrāmata
74
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
UZMANĪBU!
Nodrošiniet, lai dezinfekcijas funkcijas sākuma laiku [5.7.3]
ar noteikto ilgumu [5.7.5] NEVARĒTU pārtraukt iespējamie
karstā ūdens padeves pieprasījumi.
INFORMĀCIJA
Ja parādīts kļūdas kods AH un nav radušies dezinfekcijas
funkcijas traucējumi karstā ūdens izlaišanas dēļ,
ieteicamas tālāk norādītās darbības:
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai atkārtotā uzsildīšana
vai Grafiks + atkārtotā uzsildīšana, ieteicams
programmēt dezinfekcijas funkcijas palaišanu vismaz
4 stundas vēlāk nekā pēdējā paredzamā lielā karstā
ūdens izlaišana. Šo palaišanu var iestatīt ar uzstādītāja
iestatījumiem (dezinfekcijas funkcija).
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai grafiks, ieteicams
programmēt Eko darbību 3stundas pirms dezinfekcijas
funkcijas plānotās palaišanas, lai iepriekš uzsildītu
tvertni.
INFORMĀCIJA
Dezinfekcijas funkcija tiek atsākta, ja karstā ūdens
temperatūra šajā laikā nokrītas 5°C zem dezinfekcijas
mērķa temperatūras.
INFORMĀCIJA
Kļūda AH rodas, ja jūs dezinfekcijas laikā izslēdzat karstā
ūdens darbību.
Maksimālais DHWtemperatūras iestatīšanas punkts
Maksimālā temperatūra, ko lietotāji var atlasīt karstajam ūdenim. Šo
iestatījumu varat izmantot, lai ierobežotu temperatūru karstā ūdens
krānos.
INFORMĀCIJA
Kārstā ūdens tvertnes dezinfekcijas laikā
DHW temperatūra var pārsniegt šo maksimālo
temperatūru.
INFORMĀCIJA
Ierobežojiet maksimālo karstā ūdens temperatūru atbilstoši
piemērojamajiem tiesību aktiem.
#KodsApraksts
[5.8][6-0E]Maksimums
Maksimālā temperatūra, ko lietotāji var
atlasīt karstajam ūdenim. Šo iestatījumu
varat izmantot, lai ierobežotu
temperatūru karstā ūdens krānos.
Maksimālā temperatūra NAV
piemērojama dezinfekcijas funkcijas
lietošanas laikā. Skatiet informāciju par
dezinfekcijas funkciju.
#KodsApraksts
[5.9][6-00]Siltumsūkņa IESLĒGŠANAS histerēze
▪ 2°C~40°C
Atkārtotas uzsildīšanas histerēze
Pieejams, kad karstā ūdens sagatavošana ir plānota+notiek
atkārtota uzsildīšana. Kad tvertnes temperatūra nokrītas zem
atkārtotās uzsildīšanas temperatūras, no kuras atņemta atkārtotās
uzsildīšanas histerēzes temperatūra, tvertne uzsilst līdz atkārtotās
uzsildīšanas temperatūrai.
#KodsApraksts
[5.A][6-08]Atkārtotas uzsildīšanas histerēze
▪ 2°C~20°C
Iestatītās vērtības režīms
#KodsApraksts
[5.B]N/AIestatītās vērtības režīms:
▪ Fiksēts
▪ No laikapstākļiem atkarīgs
NLA līknes veids
No laikapstākļiem atkarīgo līkni var iestatīt, izmantojot 2 punktu
metodi vai Līknes nobīde metodi. Lai uzzinātu papildinformāciju
par šo katru metodi, skatiet 61. lappusē "10.4.2 2 punktu līkne" un
61. lappusē "10.4.3Līknes slīpums-nobīde". Līknes veids izvēlnē ir
tikai lasāms, tas atbildīs līknes veidam, kas ir iestatīts galvenai
zonai. Līknes mainīšana papildu zonai ir jāveic galvenās zonas NLAlīknes veids [2.E] izvēlnē. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 64. lappusē
"10.5.3Galvenā zona".
#KodsApraksts
[5.E]N/A▪ 0: 2 punktu
▪ 1: Līknes nobīde
NLA līkne
Ja ir aktīva no laikapstākļiem atkarīgā darbība, vēlamā tvertnes
temperatūra tiek noteikta automātiski atbilstoši vidējai āra
temperatūrai: zemā āra temperatūrā tvertnes temperatūra ir
paaugstināta, jo ūdens ir aukstāks, un otrādi.
Ja notiek Tikai grafiks vai Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
režīma karstā ūdens sagatavošana, komfortablās uzglabāšanas
temperatūra ir atkarīga no laikapstākļiem (atbilstoši no
laikapstākļiem atkarīgai līknei), ekonomiskā uzglabāšana un
atkārtotas uzsildīšanas temperatūra NAV atkarīga no laikapstākļiem.
Ja notiek Tikai atkārtotā uzsildīšana karstā ūdens
sagatavošana, vēlamā tvertnes temperatūra ir atkarīga no
laikapstākļiem (atbilstoši no laikapstākļiem atkarīgai līknei). Laikā,
kad notiek no laikapstākļiem atkarīga darbība, lietotājs nevar
lietotāja interfeisā pielāgot vēlamo tvertnes temperatūru. Skatiet arī
61. lappusē "10.4.22 punktu līkne" un 61. lappusē "10.4.3 Līknes
slīpums-nobīde".
Histerēze
Var iestatīt tālāk norādīto IESLĒGŠANAS histerēzi.
Siltumsūkņa IESLĒGŠANAS histerēze
Pieejams, kad karstā ūdens sagatavošana notiek tikai ar atkārtotu
uzsildīšanu. Kad tvertnes temperatūra nokrītas zem atkārtotās
uzsildīšanas temperatūras, no kuras atņemta siltumsūkņa
IESLĒGŠANAS histerēzes temperatūra, tvertne uzsilst līdz
atkārtotās uzsildīšanas temperatūrai.
Lai novērtu rezerves sildītāja pārmērīgu darbību, atkārtotās
uzsildīšanas temperatūrai, no kuras atņemta siltumsūkņa
IESLĒGŠANAS histerēzes temperatūra, ir jābūt mazākai par 45°C.
Piezīme: Ir 2 metodes, kā var iestatīt no
laikapstākļiem atkarīgo līkni. Skatiet 61.
lappusē "10.4.22 punktu līkne" un 61.
lappusē "10.4.3Līknes slīpums-nobīde",
lai saņemtu papildinformāciju par
dažādiem līkņu veidiem. Abiem līkņu
veidiem ir nepieciešami 4 lauka
iestatījumi, kas ir jākonfigurē saskaņā ar
tālāk parādīto attēlu.
▪ T
: vēlamā tvertnes temperatūra.
DHW
▪ Ta: (vidējā) āra apkārtējās vides
temperatūra
▪ [0-0E]: zema āra temperatūra: –
40°C‑5°C
▪ [0-0D]: augsta āra temperatūra:
10°C‑25°C
▪ [0-0C]: vēlamā tvertnes temperatūra,
kad āra temperatūra ir vienāda vai
zemāka par zemo apkārtējās vides
temperatūru: 45°C~[6‑0E]°C
▪ [0-0B]: vēlamā tvertnes temperatūra,
kad āra temperatūra ir vienāda vai
augstāka par augsto apkārtējās vides
temperatūru: 35°C~[6‑0E]°C
Starpība
Karstā ūdens režīmā siltumsūkņa darbībai var iestatīt tālāk norādīto
histerēzes vērtību:
#KodsApraksts
[5.D][6-01]Temperatūras atšķirība, kas nosaka
siltumsūkņa IZSLĒGŠANAS
temperatūru.
Diapazons: 0°C~10°C
INFORMĀCIJA
Pēc noklusējuma ir iespējots vasaras laiks, un ir iestatīts
pulksteņa 24 stundu formāts. Šos iestatījumus var mainīt
sākotnējās konfigurēšanas laikā, vai, izmantojot izvēļņu
struktūru [7.2]: Lietotāja iestatījumi > Laiks/datums.
Brīvdiena
Par brīvdienu režīmu
Brīvdienu laikā varat izmantot brīvdienu režīmu, lai novirzītos no
ierastajiem grafikiem, nemainot tos. Kad brīvdienu režīms ir
aktivizēts, telpas apsildes/dzesēšanas darbība un karstā ūdens
darbība tiks izslēgta. Telpas aizsardzības pret aizsalšanu un
legionellas likvidēšanas darbības paliks aktīvas.
Parastā darbplūsma
Brīvdienu režīms parasti sastāv no tālāk norādītajiem posmiem.
1Brīvdienu sākuma un beigu datuma iestatīšana.
2Brīvdienu režīma aktivizēšana.
Lai pārbaudītu, vai brīvdienu režīms tiek aktivizēts un/vai
darbojas, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Ja sākuma ekrānā ir aktivizēts , brīvdienu režīms ir aktīvs.
Lai konfigurētu brīvdienu režīmu
1 Aktivizējiet brīvdienu režīmu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.1]: Lietotāja iestatījumi >
Brīvdiena > Aktivizācija.
▪ Atlasiet Iesl..
2 Iestatiet pirmo brīvdienu dienu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.2]: No.
▪ Atlasiet datumu.
▪ Apstipriniet izmaiņas.
3 Iestatiet pēdējo brīvdienu dienu.—
▪ Pārejiet pie [7.3.3]: Līdz.
▪ Atlasiet datumu.
INFORMĀCIJA
Siltumsūkņa maksimālā temperatūra ir atkarīga no
apkārtējās vides temperatūras. Papildinformāciju skatiet
darbības diapazonā.
10.5.7Lietotāja iestatījumi
Language
#KodsApraksts
[7.1]N/ALanguage
Laiks/datums
#KodsApraksts
[7.2]N/AIestatiet vietējo laiku un datumu
Uzstādītāja rokasgrāmata
76
▪ Apstipriniet izmaiņas.
Klusais režīms
Par kluso režīmu
Varat izmantot kluso režīmu, lai samazinātu iekārtas skaņu. Tomēr
tas arī samazina sistēmas apsildes/dzesēšanas kapacitāti. Ir vairāki
klusā režīma līmeņi.
Uzstādītājs var:
▪ Pilnībā deaktivizēt kluso režīmu
▪ Manuāli aktivizēt klusā režīma līmeni
▪ Atļaut lietotājam programmēt klusā režīma grafiku
Ja uzstādītājs atļauj, tad lietotājs var programmēt klusā režīma
grafiku.
INFORMĀCIJA
Ja āra temperatūra ir zemāka par nulli, iesakām
NELIETOT visklusāko līmeni.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
Lai pārbaudītu, vai klusais režīms ir aktīvs, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk.
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , klusais režīms ir aktīvs.
Lai izmantotu kluso režīmu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk
1 Pārejiet pie [7.4.1]: Lietotāja iestatījumi >
Klusa darbība > Aktivizācija.
2 Veiciet vienu no tālāk aprakstītajām darbībām:—
Ja vēlaties…Tad…
Pilnībā deaktivizēt kluso
režīmu
Manuāli aktivizēt klusā
režīma līmeni
Atļaut lietotājam
programmēt klusā režīma
grafiku
Atlasiet Izsl..
Rezultāts: Iekārta nekad
nedarbojas klusuma režīmā.
Lietotājs to mainīt nevar.
Atlasiet Manuāli.
Pārejiet pie [7.4.3] Līmenis
un atlasiet piemērojamo
klusuma režīma līmeni.
Piemērs: Visklusākais.
Rezultāts: Iekārta vienmēr
darbojas atlasītajā klusuma
režīma līmenī. Lietotājs to
mainīt nevar.
Atlasiet Automātiski.
Rezultāts: Iekārta darbojas
klusajā režīmā saskaņā ar
grafiku. Lietotājs (vai jūs) var
ieprogrammēt grafiku [7.4.2]
Grafiks. Lai uzzinātu
papildinformāciju par grafiku,
skatiet 59. lappusē
"10.3.7Grafika ekrāns:
Piemērs".
Elektrības cenas
Pieejams tikai kombinācijā ar divvērtīgo funkciju. Skatiet arī šeit:
82. lappusē "Divvērtīgs".
#KodsApraksts
[7.5.1]N/AElektrības cena > Augsta
[7.5.2]N/AElektrības cena > Vidēja
[7.5.3]N/AElektrības cena > Zema
INFORMĀCIJA
Elektroenerģijas cenas var iestatīt tikai tad, kad divvērtīgā
darbība ir IESLĒGTA ([9.C.1] vai [C-02]). Šīs vērtības var
iestatīt tikai izvēļņu struktūrā [7.5.1], [7.5.2] un [7.5.3].
NELIETOJIET pārskata iestatījumus.
Elektrības cenas iestatīšana
1 Pārejiet pie [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Lietotāja
iestatījumi > Elektrības cena > Augsta/
Vidēja/Zema.
2 Atlasiet pareizo elektrības cenu.
3 Apstipriniet izmaiņas.
4 Atkārtojiet visām trim elektrības cenām.—
INFORMĀCIJA
Cenu vērtību diapazons: 0,00~990 vienības/kWh (ar
2būtiskām vērtībām).
INFORMĀCIJA
Ja grafiks nav iestatīts, tiek ņemta vērā Augsta
Elektrības cena degvielas cena.
Elektrības cenu grafika taimera iestatīšana
1 Pārejiet pie [7.5.4]: Lietotāja iestatījumi >
Elektrības cena > Grafiks.
2 Programmējiet atlasīto, izmantojot grafika ekrānu.
Jūs varat iestatīt Augsta, Vidēja un Zema elektrības
cenas saskaņā ar elektrības piegādātāja noteikto.
3 Apstipriniet izmaiņas.
INFORMĀCIJA
Vērtības atbilst iepriekš iestatītajām Augsta, Vidēja un
Zema elektrības cenu vērtībām. Ja grafiks nav iestatīts, tiekņemta vērā Augsta elektrības cena.
Par enerģijas cenām kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas
gadījumā
Iestatot enerģijas cenas, var ņemt vērā stimulu. Lai gan tekošās
izmaksas var pieaugt, kopējās ekspluatācijas izmaksas, ņemot vērā
kompensāciju, tiks optimizētas.
PAZIŅOJUMS
Noteikti modificējiet enerģijas cenu iestatījumu
stimulēšanas perioda beigās.
Elektrības cenas iestatīšana kWh atjaunojamās enerģijas
simulēšanas gadījumā
Aprēķiniet elektrības cenu, izmantojot tālāk norādīto formulu:
▪ Faktiskā elektrības cena+stimuls/kWh
Lai uzzinātu elektrības cenas noteikšanas procedūru, skatiet 77.
lappusē "Elektrības cenas iestatīšana".
Piemērs
Šis ir piemērs, un šajā piemērā izmantotās cenas un/vai vērtības
NAV precīzas.
DatiCena/kWh
Elektrības cena12,49
Atjaunojamā siltuma stimuls par
ūdens, āra un izplūdes ūdens
temperatūra (ja pieejams)
[8.5] AktuatoriStatuss/režīms katram
izpildmehānismam
Piemērs: Karstā ūdens sūkņa
IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA
[8.6] Darbības režīmiPašreizējais darbības režīms
Piemērs: Atkausēšanas/eļļas
atgriešanas režīms
[8.7] ParSistēmas versijas informācija
[8.8] Savienojuma statussInformācija par iekārtas, telpas
termostata un LAN adaptera
pieslēguma statusu.
10.5.9Uzstādītāja iestatījumi
Konfigurācijas vednis
Pēc sistēmas IESLĒGŠANAS lietotāja saskarne jūs vadīs,
izmantojot konfigurācijas vedni. Šādā veidā jūs varat iestatīt
vissvarīgākos sākotnējos iestatījumus. Šādā veidā iekārta varēs
pareizi darboties. Pēc tam, ja nepieciešams, detalizētākos
iestatījumus var iestatīt, izmantojot izvēļņu struktūru.
Lai restartētu konfigurācijas vedni, pārejiet pie Uzstādītājaiestatījumi > Konfigurēšanas vednis [9.1].
Karstā ūdens apgāde
Mājsaimniecības karstais ūdens
Tālāk norādītais iestatījums nosaka, vai sistēma var vai nevar
sagatavot karsto ūdeni, kā arī to, kura tvertne tiek izmantota. Šis
iestatījums ir tikai lasāms.
#KodsApraksts
[9.2.1][E‑05]
[E-05] Vai sistēma var sagatavot karsto ūdeni?
[E-06] Vai sistēmā ir uzstādīta karstā ūdens tvertne?
[E-07] Kāda veida karstā ūdens tvertne ir uzstādīta?
MKŪ sūknis
#KodsApraksts
[9.2.2][D‑02]MKŪ sūknis:
(*)
▪ Bez MKŪ (karstā ūdens apgāde)
(*)
[E‑06]
[E‑07]
(*) Izvēļņu struktūras iestatījums [9.2.1] aizstāj tālāk norādītos
3 pārskata iestatījumus:
(*)
▪ Iebūvētais
Rezerves sildītāju var lietot arī karstā
ūdens sildīšanai.
▪ 0 Nav MKŪ sūkņa: NAV uzstādīts
▪ 1 Tūlītējā karstā ūdens
gatavošana: uzstādīts tūlītējai karstā
ūdens padevei, kad ūdens tiek padots
pa krānu. Lietotājs iestata karstā
ūdens sūkņa darbības laiku,
izmantojot grafiku. Šo sūkni var
kontrolēt ar lietotāja saskarni.
▪ 2: Dezinfekcija: uzstādīts
dezinfekcijai. Tas darbojas, kad
darbojas karstā ūdens tvertnes
dezinfekcijas funkcija. Turpmākie
iestatījumi nav nepieciešami.
MKŪ sūkņa grafiks
Šeit jūs varat programmēt karstā ūdens sūkņa grafiku (tikai
atsevišķi iegādājamajam sekundārās atgriešanas karstā ūdens
sūknim).
Programmējiet karstā ūdens sūkņa grafiku, lai noteiktu, kad
sūknis ir jāieslēdz un jāizslēdz.
Kad sūknis ir ieslēgts, sūknis darbojas un nodrošina, ka karstais
ūdens ir tūlītēji pieejams krānā. Lai taupītu enerģiju, karstā ūdens
sūkni ieslēdziet tikai tajos dienas periodos, kad ir nepieciešama
tūlītēja karstā ūdens padeve.
Rezerves sildītājs
Papildus rezerves sildītāja veidam lietotāja saskarnē ir jāiestata arī
spriegums, konfigurācija un kapacitāte.
Ir jāiestata kapacitātes rezerves sildītāja dažādām darbībām, lai
enerģijas mērīšana un/vai strāvas patēriņa funkcija darbotos pareizi.
Mērot katra sildītāja pretestības vērtību, varat iestatīt precīzu
sildītāja kapacitāti, iegūstot precīzākus enerģijas datus.
Rezerves sildītāja tips
Rezerves sildītājs ir pielāgots tam, lai varētu tikt pieslēgts pie
lielākās daļas Eiropā sastopamo elektrības pieslēgumu. Rezerves
sildītāja tipu nevar apskatīt.
#KodsApraksts
[9.3.1][E‑03]▪ 4: 9W
Spriegums
Atkarībā no tā, kā rezerves sildītājs ir pieslēgts pie sistēmas, un tā,
kāds spriegums tiek nodrošināts, ir jāiestata pareizā vērtība. Jebkurā
konfigurācijā rezerves sildītājs darbosies ar 1kW soli.
#KodsApraksts
[9.3.2][5‑0D]▪ 0: 230V, 1f.
▪ 2: 400V, 3f.
Rezerves sildītāja pieejamā kapacitāte tiek noteikta, pamatojoties uz
Spriegums iestatījumu:
[5-0D]Parasta darbībaĀrkārtas situācija vai
HP piespiedu izsl.
0: 230V,
1f.
2: 400V,
3f.
Skatiet 79. lappusē "Ārkārtas režīms", lai saņemtu
papildinformāciju par Ārkārtas situācija darbību un HPpiespiedu izsl. režīmu.
Līdzsvars
[9.3.6][5-00]Līdzsvars: Vai rezerves sildītāja
[9.3.7][5-01]Līdzsvara temperatūra: Āra
3kW▪ 6kW
6kW▪ 9kW
#KodsApraksts
darbība ir atļauta virs līdzsvara
temperatūras telpas apsildes laikā?
▪ 1: NAV atļauta
▪ 0: atļauta
temperatūra zemāka par temperatūru,
kad atļauta rezerves sildītāja darbība.
Diapazons: –15°C~35°C
Skatiet arī šeit:
▪ 18. lappusē "5.4.4Tūlītēja karstā ūdens DHWsūknis"
▪ 18. lappusē "5.4.5Dezinfekcijas DHWsūknis"
Uzstādītāja rokasgrāmata
78
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
Darbība
#KodsApraksts
[9.3.8][4‑00]Rezerves sildītāja darbība:
▪ 0: Ierobežots
▪ 1: Atļauts
▪ 2: Tikai MKŪ Iespējots karstam
ūdenim, atspējots telpas apsildei
Maksimālā jauda
Parastas darbības laikā maksimālā jauda ir:
▪ 3kW iekārtai ar 230V, 1N~
▪ 6kW iekārtai ar 400V, 3N~
Rezerves sildītāja maksimālo jaudu var ierobežot. Iestatītā vērtība ir
atkarīga no izmantotā sprieguma (skatiet tabulu tālāk), un pēc tam tā
ir maksimālā jauda, darbojoties ārkārtas situācijā.
#KodsApraksts
[9.3.5][4-07]
(1)
0~6kW, ja spriegums ir iestatīts uz
230V, 1N~
0~9kW, ja spriegums ir iestatīts uz
400V, 3N~
(1) Ja vērtība [4-07] ir iestatīta zemāk, tad zemākā vērtība tiks
izmantota visos darbības režīmos.
Ārkārtas režīms
Ārkārtas situācija
Ja siltumsūknis nedarbojas, rezerves sildītājs var kalpot kā ārkārtas
sildītājs. Tad tas pārņem apsildes slodzi vai nu automātiski, vai ar
manuālu mijiedarbību.
▪ Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uzAutomātiski un rodas
siltumsūkņa kļūme, rezerves sildītājs automātiski pārņems karstā
ūdens pagatavošanu un telpu apsildi.
▪ Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uzManuāli un rodas
siltumsūkņa kļūme, karstā ūdens pagatavošana un telpu apsilde
tiks pārtraukta.
Lai to manuāli atsāktu, izmantojot lietotāja saskarni, pārejiet uz
Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrānu un apstipriniet,
vai rezerves sildītājs var/nevar pārņemt apsildes slodzi.
▪ Vai arī, kad Ārkārtas situācija ir iestatīts uz:
▪ automātiskais SH pazemināts/DHW iesl., telpu apsilde ir
samazināta, bet karstais ūdens joprojām ir pieejams.
▪ automātiskais SH pazemināts/DHW izsl., telpu apsilde ir
samazināta, un karstais ūdens NAV pieejams.
▪ automātiskais SH normāls/DHW izsl., telpu apsilde
darbojas kā parasti, bet karstais ūdens NAV pieejams.
Līdzīgi kā Manuāli režīmā iekārta var uzņemt pilnu slodzi ar
rezerves sildītāju, ja lietotājs to aktivizē, izmantojot Darbībastraucējumi galvenās izvēlnes ekrānu.
Lai samazinātu enerģijas patēriņu, iesakām iestatīt Ārkārtassituācija uz automātiskais SH pazemināts/DHW izsl., ja
māja tiek atstāta bez uzraudzības uz ilgāku laiku.
#KodsApraksts
[9.5.1]N/A▪ 0: Manuāli
▪ 1: Automātiski
▪ 2: automātiskais SH pazemināts/
DHW iesl.
▪ 3: automātiskais SH pazemināts/
DHW izsl.
▪ 4: automātiskais SH normāls/DHW
izsl.
INFORMĀCIJA
Ja rodas siltumsūkņa kļūme un Ārkārtas situācija nav
iestatīts uz Automātiski (1. iestatījums), telpas
aizsardzības pret aizsalšanu funkcija, zemgrīdas
apsildāmo lokšņu žāvēšanas funkcija un ūdens cauruļu
pretaizsalšanas funkcija paliek aktīva pat tad, ja lietotājs
NEAPSTIPRINA darbību ārkārtas situācijā.
HP piespiedu izsl. režīmu var aktivizēt, lai ļautu rezerves
sildītājam nodrošināt karstā ūdens pagatavošanu un telpu apsildi.
Tas ir noderīgi, piemēram, ja sālsūdens kontūrs vēl nav gatavs
izmantošanai. Kad šis režīms ir aktivizēts, dzesēšana NAV
iespējama.
#KodsApraksts
[9.5.2][7-06]HP piespiedu izsl. režīma
aktivizēšana
▪ 0: atspējots
▪ 1: iespējots
PAZIŅOJUMS
Režīma HP piespiedu izsl. aktivizēšana NEIZSLĒDZ
un neaptur sālsūdens sūkņa darbību tālāk norādītajos
apstākļos:
▪ Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība ir aktīva
▪ Sālsūdens sūknis pārbaudes darbība ir sākta
▪ Pasīvā dzesēšana ir aktīva
Stabilizācija
Prioritāte
Sistēmām ar iebūvētu karstā ūdens tvertni
#KodsApraksts
[9.6.1][5‑02]Telpas sildīšanas prioritāte:
nosaka, vai rezerves sildītājs palīdzēs
siltumsūknim karstā ūdens darbības
laikā.
Lai nodrošinātu optimālu darbību un
zemāko enerģijas patēriņu, ieteicams
saglabāt noklusējuma iestatījumu (0).
Ja rezerves sildītāja darbība ir
ierobežota ([4‑00]=0) un āra
temperatūra ir zemāka par iestatījumu
[5‑03], karstais ūdens netiks sildīts ar
rezerves sildītāju.
[9.6.2][5‑03]Prioritārā temperatūra: izmanto
cikla atkārtošanās novēršanas laika
aprēķināšanai. Ja [5‑02]=1, tas nosaka
āra temperatūru, zem kuras rezerves
sildītājs palīdzēs karstā ūdens
sildīšanas laikā.
[5‑01] Līdzsvara temperatūra un [5‑03].
Telpu apsildes prioritātes temperatūra
ir saistīta ar rezerves sildītāju. Tādēļ
[5‑03] nepieciešams iestatīt vienādi ar
[5‑01] vai dažus grādus siltāku par to.
Taimeri vienlaicīgam telpu apsildes un karstā ūdens darbības
pieprasījumam
1 Siltumsūkņa karstā ūdens uzsildīšanas režīms (1 = aktīvs,
0 = nav aktīvs)
2 Siltumsūkņa karstā ūdens pieprasījums (1 = pieprasījums,
0 = nav pieprasījuma)
t Laiks
[8-04]: Papildu taimeris pie [4-02]/[F-01]
TAApkārtējās vides (āra) temperatūra
t Laiks
Cikla atkārtošanas novēršanas taimeris
Karstā ūdens uzsildīšanas maksimālais darbības laiks
#KodsApraksts
[9.6.4][8-02]Cikla atkārtošanas novēršanas
taimeris: Minimālais laiks starp diviem
karstā ūdens uzsildīšanas cikliem.
Faktiskais atkārtošanas novēršanas laiks
ir atkarīgs arī no iestatījuma [8-04].
Diapazons: 0~10 stundas
Piezīme: Minimālais laiks ir 0,5stundas
pat tad, kad atlasītā vērtība ir 0.
[9.6.5]N/AMinimālā darbības laika taimeris:
NEMAINIET.
[9.6.6][8-01]Maksimālā darbības laika taimeris
karstā ūdens darbībai. Karstā ūdens
uzsildīšana tiek apturēta, kad NETIEK
sasniegta mērķa karstā ūdens
temperatūra. Faktiskais maksimālais
darbības laiks ir atkarīgs arī no
iestatījuma [8-04].
▪ Kad Regulēšana=Telpas
termostats: šī sākotnēji iestatītā
vērtība tiek ņemta vērā tikai tad, ja ir
telpas apsildes vai dzesēšanas
pieprasījums. Ja NAV telpas apsildes/
dzesēšanas pieprasījuma, tvertne tiek
uzsildīta, līdz tiek sasniegta iestatītā
vērtība.
▪ Ja Regulēšana≠Telpas termostats:
šī sākotnēji iestatītā vērtība vienmēr
tiek ņemta vērā.
Diapazons: 5~95 minūtes
Piezīme: NAV atļauts iestatīt [8‑01] uz
vērtību, kas ir mazāka par 10 minūtēm.
[9.6.7][8-04]Papildu taimeris: maksimālā darbības
Uzstādītāja rokasgrāmata
80
laika papildu darbības laiks ir atkarīgs no
āra temperatūras [4-02] vai [F-01].
Diapazons: 0~95 minūtes
Ūdens cauruļu aizsalšanas novēršana
Attiecas tikai uz sistēmām, kurām ūdens caurules ir ārā. Šī funkcija
cenšas pasargāt ārā esošās ūdens caurules no aizsalšanas.
#KodsApraksts
[9.7][4-04]Aizsardzība pret ūdens caurules
sasalšanu:
▪ 1: Izsl. (tikai lasāms)
Vēlamā kWh nomināla barošanas bloks
INFORMĀCIJA
Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves kontakts tiek
pieslēgts tām pašām spailēm (X5M/9+10), kas tiek
izmantotas drošības termostatam. Tas ir iespējams tikai
sistēmai, kurai ir VAI NU vēlamā kWh nomināla barošanas
bloks, VAI drošības termostats.
#KodsApraksts
[9.8.1][D-01]Savienojums ar Strāvas padeve par
samazinātu tarifu vai Drošības
termostats
▪ 0 Nē: āra iekārta ir pievienota normālai
strāvas padevei.
▪ 1 Atvērts: āra iekārta ir pievienota
vēlamā kWh nomināla strāvas
padevei. Kad elektroenerģijas
uzņēmums nosūta vēlamā kWh
nomināla signālu, kontakts tiek atvērts
un iekārta tiek pārslēgta piespiedu
izslēgšanas režīmā. Kad signāls atkal
tiek izlaists, kontakts bez sprieguma
aizveras un tiek atsākta iekārtas
darbība. Tādēļ vienmēr iespējojiet
automātisko restartēšanas funkciju.
▪ 2 Aizvērts: āra iekārta ir pievienota
vēlamā kWh nomināla strāvas
padevei. Kad elektroenerģijas
uzņēmums nosūta vēlamā kWh
nomināla signālu, kontakts tiek
aizvērts un iekārta tiek pārslēgta
piespiedu izslēgšanas režīmā. Kad
signāls atkal tiek izlaists, kontakts bez
sprieguma atveras un tiek atsākta
iekārtas darbība. Tādēļ vienmēr
iespējojiet automātisko restartēšanas
funkciju.
▪ 3 Drošības termostats: drošības
termostats ir savienots ar sistēmu
(parasti aizvērts kontakts)
[9.8.2][D-00]Atļaut sildītājam: Kuru sildītāju
darbība ir atļauta vēlamā kWh nomināla
strāvas padeves laikā?
▪ 0 Nē: nav
▪ 1 Tikai BSH: tikai palīgsildītājs
▪ 2 Tikai BUH: tikai rezerves sildītājs
▪ 3 Visi: visi sildītāji
Skatiet tabulu tālāk.
Iestatījums2 ir svarīgs tikai tad, ja
vēlamā kWh nomināla strāvas padeve ir
1.veida vai iekštelpu iekārta ir
pievienota normāla kWh nomināla
strāvas padevei (izmantojot X2M/5‑6),
un rezerves sildītājs NAV pievienots
vēlamā kWh nomināla strāvas padevei.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
#KodsApraksts
[9.8.3][D-05]Atļaut sūknim:
▪ 0 Nē: sūknim veikta piespiedu
izslēgšana
▪ 1 Jā: bez ierobežojuma
NEIZMANTOJIET 1 vai 3. Iestatot [D-00] uz 1 vai 3, kad [D-01] ir
iestatīts uz 1 vai 2, [D-00] tiks atiestatīts atpakaļ uz 0, jo sistēmai nav
palīgsildītāja. Iestatiet [D-00] tikai uz tādām vērtībām, kas ir
norādītas tālāk sniegtajā tabulā:
[D‑00]Rezerves sildītājsKompresors
0Piespiedu IZSLĒGŠANA Piespiedu
2Atļauts
IZSLĒGŠANA
Strāvas patēriņa kontrole
Enerģijas patēriņa kontrole
Lai uzzinātu vairāk par šo darbību, skatiet šeit: 10. lappusē
"5Norādes par lietošanu".
#KodsApraksts
[9.9.1][4-08]Enerģijas patēriņa kontrole:
▪ 0 Nē: atspējots.
▪ 1 Nepārtraukts: iespējots: varat
iestatīt vienu jaudas robežvērtību (A
vai kW), ar kuru sistēmas jaudas
patēriņš visu laiku tiek ierobežots.
▪ 2 Ievadi: iespējots: varat iestatīt līdz
četrām dažādām jaudas
robežvērtībām (A vai kW), ar kurām
sistēmas jaudas patēriņš tiks
ierobežots, kad atbilstošā digitālā
ievade to vaicā.
▪ 3 Strāvas sensors: iespējots: varat
iestatīt strāvas robežvērtību (A), ar
kuru tiks ierobežota mājsaimniecības
strāva.
Nepārtraukta enerģijas patēriņa kontrole un enerģijas patēriņa
kontrole ar digitālajām ievadēm
Ir jāiestata ierobežojuma veids apvienojumā ar nepārtraukto
enerģijas patēriņa kontroli un enerģijas patēriņa kontroli ar
digitālajām ievadēm.
#KodsApraksts
[9.9.2][4-09]Tips:
▪ 0 Amp: robežvērtības ir iestatītas A.
▪ 1 kW: robežvērtības ir iestatītas kW.
Ierobežo, kad [9.9.1]=Nepārtraukts un [9.9.2]=Amp:
Enerģijas patēriņa kontrole, izmantojot strāvas sensorus
Ierobežo, kad [9.9.1]=Strāvas sensors:
#KodsApraksts
[9.9.3][5-05]Ierobežo: 0A~50A
Ja strāvas sensori ir kalibrēti, jūs varat norādīt nobīdi strāvas
sensoru izvadei. Šī vērtība tiks pieskaitīta strāvas sensora
pašreizējai izvades vērtībai.
#KodsApraksts
[9.9.E][4-0E]Strāvas sensora nobīde: nobīde
attiecībā uz mājsaimniecības strāvu,
kas ir izmērīta ar strāvas sensoriem.
–6A~6A, solis 0,5A
Prioritārais sildītājs
Šis iestatījums nosaka elektrisko sildītāju prioritāti atkarībā no
piemērojamā ierobežojuma. Ja nav palīgsildītāja, prioritāte vienmēr
būs rezerves sildītājam.
#KodsApraksts
[9.9.D][4-01]Prioritārais sildītājs
▪ 0 Neviens: rezerves sildītājam ir
prioritāte.
▪ 1 Palīgsildītājs: pēc
restartēšanas iestatījums tiks
atiestatīts uz 0=Neviens, un
rezerves sildītājam būs prioritāte.
▪ 2 Rezerves sildītājs: rezerves
sildītājam ir prioritāte.
BBR16
Lai uzzinātu vairāk par šo darbību, skatiet šeit: 22. lappusē
"5.6.5BBR16 jaudas ierobežošana".
INFORMĀCIJA
Ierobežojums: BBR16 iestatījums ir pieejams tikai tad, ja
lietotāja saskarnē ir iestatīta zviedru valoda.
PAZIŅOJUMS
2 nedēļas izmaiņu veikšanai. Pēc BBR16 aktivizēšanas
jums ir tikai 2 nedēļas, lai mainītu šos iestatījumus (BBR16
aktivizēšana un BBR16 jaudas ierobežojums). Pēc 2
nedēļām iekārta iesaldēs šos iestatījumus.
Piezīme: Tas atšķiras no permanentās jaudas
iestatījumu var mainīt, tikai izmantojot
izvēļņu struktūru.
0kW~25kW, solis 0,1kW
Enerģijas mērīšana
Enerģijas mērīšana
Ja enerģijas mērījumi tiek veikti, izmantojot ārējos jaudas mērītājus,
konfigurējiet iestatījumus tā, kā norādīts tālāk. Atlasiet katra jaudas
mērītāja impulsa frekvences izvadi saskaņā ar jaudas mērītāja
specifikācijām. Ir iespējams pievienot līdz 2 jaudas mērītājiem ar
dažādām impulsa frekvencēm. Ja tiek izmantots tikai 1 vai netiek
izmantots neviens jaudas mērītājs, atlasiet Neviens, lai norādītu, ka
attiecīgā impulsa ievade NETIEK izmantota.
#KodsApraksts
[9.A.1][D‑08]Elektrības skaitītājs 1:
▪ 0 Neviens: NAV uzstādīts
▪ 1 1/10kWh: uzstādīts
▪ 2 1/kWh: uzstādīts
▪ 3 10/kWh: uzstādīts
▪ 4 100/kWh: uzstādīts
▪ 5 1000/kWh: uzstādīts
[9.A.2][D‑09]Elektrības skaitītājs 2:
▪ 0 Neviens: NAV uzstādīts
▪ 1 1/10kWh: uzstādīts
▪ 2 1/kWh: uzstādīts
▪ 3 10/kWh: uzstādīts
▪ 4 100/kWh: uzstādīts
▪ 5 1000/kWh: uzstādīts
Sensori
Ārējais sensors
#KodsApraksts
[9.B.1][C–08]Ārējais sensors: ja tiek pievienots
izvēles ārējais apkārtējās vides sensors,
ir jāiestata sensora veids.
▪ 0 Neviens: NAV uzstādīts. Termistors
lietotāja interfeisā un āra iekārtā tiek
izmantots mērījumu veikšanai.
▪ 1 Āra: savienots ar iekštelpu iekārtas
PCB, kas mēra āra temperatūru.
Piezīme: noteiktai funkcionalitātei āra
iekārtas temperatūras sensors
joprojām tiek izmantots.
▪ 2 Telpa: savienots ar iekštelpu
iekārtas PCB, kas mēra iekštelputemperatūru. Temperatūras sensors
lietotāja interfeisā vairs NETIEK
lietots. Piezīme: šai vērtībai nozīme ir
tikai telpas termostata vadības ierīcē.
Ārējā apkārtējās vides sensora nobīde
Pieejams TIKAI tad, ja ir savienots un konfigurēts ārējais āra
apkārtējās vides sensors.
Varat kalibrēt ārējo āra apkārtējās vides temperatūras sensoru.
Iespējams termistora sensoram piešķirt nobīdi. Šo iestatījumu var
lietot, lai kompensētu situācijās, kad ārējo āra apkārtējās vides
sensoru nevar uzstādīt ideālā uzstādīšanas vietā.
#KodsApraksts
[9.B.2][2-0B]Ārējā apkārtējās vides sensora
nobīde: ārējā āra temperatūras sensora
izmērītās apkārtējās vides temperatūras
nobīde.
▪ –5°C~5°C, solis 0,5°C
Vidējais laiks
Vidējo vērtību taimeris koriģē apkārtējās vides temperatūras
svārstību ietekmi. No laikapstākļiem atkarīgu iestatīto vērtību nosaka
vidējā āra temperatūra.
Āra temperatūra ir atlasītā laika perioda vidējā vērtība.
#KodsApraksts
[9.B.3][1-0A]Vidējais laiks:
▪ 0: nav vidējo vērtību noteikšanas
▪ 1: 12stundas
▪ 2: 24stundas
▪ 3: 48stundas
▪ 4: 72stundas
Sālsūdens zema spiediena slēdzis
Ja ir uzstādīts sālsūdens zemspiediena slēdzis, iekārta ir jākonfigurē
darbībai ar slēdzi. Ja slēdzis tiek noņemts vai atvienots, šis
iestatījums ir jāiestata uz IZSL.
#KodsApraksts
N/A[C-0B]Sālsūdens zemspiediena slēdža
aktivizēšana
▪ 0: IZSLĒGTS
▪ 1: IESLĒGTS
Divvērtīgs
Divvērtīgs
Spēkā tikai papildu apkures katla gadījumā.
Par divvērtīgo funkciju
Šīs funkcijas mērķis ir noteikt, kurš apsildes avots var nodrošināt/
nodrošinās telpu apsildi— siltumsūknis vai papildu apkures katls.
#KodsApraksts
[9.C.1][C-02]Bivalents: norāda, vai telpas apsilde
tiek veikta arī ar citu apsildes avotu, kas
nav sistēma.
▪ 0 Nē: nav uzstādīts
▪ 1 Jā: uzstādīts. Papildu apkures katls
(gāzes apkures katls, gāzes deglis)
darbosies, ja āra temperatūra būs
zema. Divvērtīgas darbības laikā
siltumsūknis ir izslēgts. Iestatiet šo
vērtību, ja izmantojat papildu apkures
katlu.
▪ Ja Bivalents ir iespējots: kad āra temperatūra nokrītas zem
IESLĒGTAS divvērtīgas temperatūras (fiksēta vai mainīga
atkarībā no enerģijas cenām), telpas apsilde ar iekštelpu iekārtu
tiek automātiski pārtraukta, un atļaujas signāls papildu apkures
katlam ir aktīvs.
▪ Ja Bivalents ir atspējots: telpu apsildi veic tikai iekštelpu iekārta
darbības diapazona ietvaros. Atļaujas signāls papildu apkures
katlam vienmēr ir neaktīvs.
Pārslēgšanās starp siltumsūkņa sistēmu un papildu apkures katlu ir
atkarīga no tālāk norādītajiem iestatījumiem:
▪ [C‑03] un [C‑04]
▪ Elektrības cenas ([7.5.1], [7.5.2] un [7.5.3])
Uzstādītāja rokasgrāmata
82
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
10 Konfigurācija
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
-14
0
1
2
3
4
5
6
-12 -10 -8 -6 -4 -202468 10 12 14
COP
10.5 (b)
2.5 (a)
[C‑03], [C‑04] un T
calc
Pamatojoties uz iepriekš norādītajiem iestatījumiem, siltumsūkņa
sistēma aprēķina T
vērtību, kas mainās starp [C‑03] un
calc
[C‑03]+[C‑04].
TAĀra temperatūra
T
IESLĒGTA divvērtīga temperatūra (mainīga). Zem šīs
calc
temperatūras papildu apkures katls vienmēr būs
IESLĒGTS. T
[C‑03]+[C‑04].
3°C Fiksēta histerēze, lai novērstu pārmērīgu pārslēgšanos
starp siltumsūnķa sistēmu un papildu apkures katru
a Papildu apkures katls ir aktīvs
b Papildu apkures katls ir neaktīvs
Ja āra
temperatūra…
Pazeminās zem T
Paaugstinās virs T
calc
calc
nekad nevar būt zem [C‑03] vai virs
calc
Tad…
Telpu apsilde ar
siltumsūkņa
sistēmu…
Divu vērtību signāls
papildu apkures
katlam ir…
ApstājasAktīvs
IeslēdzasNeaktīvs
+3°C
INFORMĀCIJA
▪ Divvērtīgai darbības funkcijai nav ietekmes uz karstā
ūdens uzsildīšanas režīmu. Karstā ūdens temperatūra
ir nemainīga, un to uzsilda tikai iekštelpu iekārta.
▪ Atļaujas signāls papildu apkures katlam atrodas
EKRP1HB (digitālā I/O PCB). Kad tas tiek aktivizēts,
kontakts X1, X2 ir aizvērts, un tas atveras, kad tiek
deaktivizēts. Šī kontakta shematisko novietojumu
skatiet attēlā tālāk.
(a) Pārliecinieties, ka tiek izmantotas vienas un tās pašas
mērvienības elektrības cenai un gāzes cenai (piemēram:
abas c€/kWh).
2 Nosakiet [C‑03] vērtību, izmantojot grafiku:
Piemērs:
a [C‑03]=2,5, ja COP=3 un LWT=35°C
b [C‑03]=10,5, ja COP=3 un LWT=55°C
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, ka [5‑01] vērtība ir vismaz par 1°C augstāka
nekā [C‑03] vērtība.
Elektrības cenas
INFORMĀCIJA
Elektroenerģijas cenas var iestatīt tikai tad, kad divvērtīgā
darbība ir IESLĒGTA ([9.C.1] vai [C-02]). Šīs vērtības var
iestatīt tikai izvēļņu struktūrā [7.5.1], [7.5.2] un [7.5.3].
NELIETOJIET pārskata iestatījumus.
Kad pēc strāvas padeves pārtraukuma tā tiek atjaunota,
automātiskās restartēšanas funkcija atkārtoti izmanto tālvadības
pults iestatījumus, kādi bija enerģijas padeves pārtraukuma brīdī.
Tādēļ ieteicams vienmēr iespējot šo funkciju.
Ja vēlamā kWh nomināla strāvas padeves veids rada traucējumus
strāvas padevē, vienmēr iespējojiet automātiskās pārstartēšanas
funkciju. Nepārtrauktu iekštelpu iekārtas vadību var garantēt
neatkarīgi no vēlamā kWh nomināla strāvas padeves statusa,
pievienojot iekštelpu iekārtu normāla kWh nomināla strāvas padevei.
#KodsApraksts
[9.E][3-00]Automātiska restartēšana:
▪ 0: Manuāli
▪ 1: Automātiski
Aizsardzības atspējošana
INFORMĀCIJA
Programmatūra ir aprīkota ar režīmu "uzstādītājs uz
vietas" ([9.G]: Atspējot aizsardzības funkcijas), kas
atspējo iekārtas automātisko darbību. Pirmajā
uzstādīšanas reizē iestatījums Atspējot aizsardzībasfunkcijas pēc noklusējuma ir iestatīts uz Jā, kas nozīmē,
ka automātiskā darbība ir atspējota. Visas aizsargfunkcijas
ir atspējotas. Ja lietotāja saskarnē sākumlapas ir izslēgtas,
iekārta NEDARBOSIES automātiski. Lai iespējotu
automātisko darbību un aizsargfunkcijas, iestatiet
Atspējot aizsardzības funkcijas uz Nē.
36 stundas pēc pirmās ieslēgšanas iekārta automātiski
iestatīs Atspējot aizsardzības funkcijas uz Nē,
atslēdzot režīmu "uzstādītājs uz vietas" un iespējojot
aizsargfunkcijas. Ja pēc pirmās uzstādīšanas reizes
uzstādītājs atgriežas uzstādīšanas vietā, uzstādītājs
manuāli iestata Atspējot aizsardzības funkcijas uz
Jā.
#KodsApraksts
[9.G]N/AAtspējot aizsardzības funkcijas
▪ 0: Nē
▪ 1: Jā
Sālsūdens sasalšanas temperatūra
Brine freezing temperature
Atkarībā no pretaizsalšanas šķidruma veida un koncentrācijas
sālsūdens sistēmā atšķirsies sasalšanas temperatūra. Tālāk
norādītie parametri iestata iekārtas sasalšanas novēršanas
robežtemperatūru. Lai nodrošinātu temperatūras mērījuma pielaides,
sālsūdens koncentrācijai IR JĀSPĒJ izturēt zemāka temperatūra
nekā noteiktais iestatījums.
Galvenais nosacījums: iekārtas sasalšanas novēršanas
robežtemperatūrai IR JĀBŪT par 10°C zemākai nekā minimālā
iespējamā sālsūdens ieplūdes temperatūra iekārtā.
Piemērs: ja minimālā iespējamā sālsūdens ieplūdes temperatūra
konkrētā sistēmā ir –2°C, tad iekārtas sasalšanas novēršanas
robežtemperatūrai IR JĀBŪT iestatītai uz –12°C vai zemākai.
Rezultāts būs tāds, ka sālsūdens maisījums NEVARĒS sasalt virs
tās temperatūras. Lai novērstu iekārtas aizsalšanu, rūpīgi pārbaudiet
sālsūdens veidu un koncentrāciju.
Iestatījumu Brine freezing temperature var mainīt un
nolasīt punktā [9.M].
Pēc iestatījuma mainīšanas [9.M] vai lauka iestatījumu
pārskatā [9.I] pagaidiet 10 sekundes, tikai pēc tam
restartējiet iekārtu, izmantojot lietotāja saskarni, lai
nodrošinātu iestatījumu pareizu saglabāšanu atmiņā.
Šo iestatījumu var mainīt TIKAI tad, ja ir izveidota
komunikācija starp ūdens moduli un kompresora moduli.
Komunikācija starp ūdens moduli un kompresora moduli
NETIEK garantēta un/vai piemērota, ja:
▪ kļūda "U4" tiek parādīta lietotāja saskarnē,
▪ siltumsūkņa modulis ir pieslēgts pie vēlamā kWh
nomināla strāvas padeves, kad strāvas padeve ir
pārtraukta un vēlamā kWh nomināla strāvas padeve ir
aktivizēta.
Pārskata lauka iestatījumi
Visus iestatījumus var veikt, izmantojot izvēļņu struktūru. Ja kaut
kāda iemesla dēļ ir nepieciešams mainīt iestatījumu, izmantojot
pārskata iestatījumus, tad pārskata iestatījumiem var piekļūt lauka
iestatījumu pārskatā [9.I]. Skatiet šeit: 55. lappusē "Pārskata
iestatījuma modificēšana".
10.5.10 Darbība
Darbības izvēlnē jūs varat atsevišķi iespējot vai atspējot iekārtas
funkcijas.
Konfigurēšanas vednis
Mājsaimniecības karstais ūdens
Rezerves sildītājs
Ārkārtas situācija
Balansēšana
Aizsardzība pret ūdens caurules sasalšanu
Strāvas padeve par samazinātu tarifu
Enerģijas patēriņa kontrole
Enerģijas mērīšana
Sensori
Bivalents
Trauksmes signāla izvade
Automātiska restartēšana
Enerģijas taupīšanas funkcija
Atspējot aizsardzības funkcijas
Vietējo iestatījumu pārskats
Piespiedu atkausēšana
Brine freezing temperature
[9.2] Mājsaimniecības karstais ūdens
Mājsaimniecības karstais ūdens
MKŪ sūknis
MKŪ sūkņa grafiks
Solārais
[9.3] Rezerves sildītājs
Rezerves sildītāja tips
Spriegums
Konfigurācija
Maksimālā jauda
Līdzsvars
Līdzsvara temperatūra
Darbība
[9.6] Balansēšana
Telpas sildīšanas prioritāte
Prioritārā temperatūra
Minimālā darbības laika taimeris
Cikla atkārtošanas novēršanas taimeris
Maksimālā darbības laika taimeris
Papildu taimeris
[9.8] Strāvas padeve par samazinātu tarifu
Strāvas padeve par samazinātu tarifu
Atļaut sildītājam
Atļaut sūknim
[9.9] Enerģijas patēriņa kontrole
Enerģijas patēriņa kontrole
Tips
Ierobežojums
Ierobežojums 1
Ierobežojums 2
Programmatūra ir aprīkota ar režīmu "uzstādītājs uz
vietas" ([9.G]: Atspējot aizsardzības funkcijas), kas
atspējo iekārtas automātisko darbību. Pirmajā
uzstādīšanas reizē iestatījums Atspējot aizsardzībasfunkcijas pēc noklusējuma ir iestatīts uz Jā, kas nozīmē,
ka automātiskā darbība ir atspējota. Visas aizsargfunkcijas
ir atspējotas. Ja lietotāja saskarnē sākumlapas ir izslēgtas,
iekārta NEDARBOSIES automātiski. Lai iespējotu
automātisko darbību un aizsargfunkcijas, iestatiet
Atspējot aizsardzības funkcijas uz Nē.
36 stundas pēc pirmās ieslēgšanas iekārta automātiski
iestatīs Atspējot aizsardzības funkcijas uz Nē,
atslēdzot režīmu "uzstādītājs uz vietas" un iespējojot
aizsargfunkcijas. Ja pēc pirmās uzstādīšanas reizes
uzstādītājs atgriežas uzstādīšanas vietā, uzstādītājs
manuāli iestata Atspējot aizsardzības funkcijas uz
Jā.
PAZIŅOJUMS
Pirms iekārtas strāvas padeves ieslēgšanas pārliecinieties,
ka karstā ūdens tvertne un telpu apsildes kontūrs ir
uzpildīts.
Ja pirms strāvas padeves ieslēgšanas tas nav uzpildīts, un
tad, ja Ārkārtas situācija ir aktīvs, rezerves sildītāja
termālais drošinātājs var nostrādāt. Lai izvairītos no
rezerves sildītāja salūšanas, pirms strāvas padeves
ieslēgšanas uzpildiet iekārtu.
11.1Pārskats. Nodošana ekspluatācijā
Šajā nodaļā ir aprakstīts, kas ir jādara un jāzina, lai pēc sistēmas
konfigurēšanas to nododu ekspluatācijā.
Parastā darbplūsma
Ekspluatācijas uzsākšanā parasti ir šādi posmi:
1"Pārbaudes saraksta pirms nodošanas ekspluatācijā" pārbaude.
2Ūdens kontūra atgaisošanas veikšana.
3Sālsūdens kontūra atgaisošanas veikšana.
4Sistēmas pārbaude.
5Ja nepieciešams, pārbaudes veikšana vienam vai vairākiem
Pirmajā iekārtas darbināšanas periodā nepieciešamais
jaudas izlietojums var būt lielāks, nekā norādīts iekārtas
datu plāksnītē. Šo fenomenu rada kompresors, kam ir
nepieciešama nepārtraukta 50stundu darbība, pirms tiek
sasniegta vienmērīga darbība un stabils strāvas patēriņš.
PAZIŅOJUMS
NEKAD nelietojiet ierīci bez termistoriem un/vai spiediena
sensoriem/slēdžiem. Tā rīkojoties, var sadegt kompresors.
11.3Kontrolsaraksts pirms nodošanas
ekspluatācijā
Pēc iekārtas uzstādīšanas vispirms pārbaudiet šādas lietas. Kad ir
veiktas visas tālāk minētās pārbaudes, iekārta jāaizver, un tikai tad
var tai ieslēgt energoapgādi.
Esat izlasījis visus uzstādīšanas norādījumus, kā
aprakstīts uzstādītāja atsauces rokasgrāmatā.
Iekštelpu iekārta ir pareizi uzstādīta.
Tālāk norādītā ārējā elektroinstalācija ir veikta saskaņā
ar šo dokumentu un spēkā piemērojamo likumdošanu:
▪ Starp lokālo energoapgādes paneli un iekštelpu
iekārtu
▪ Starp iekštelpu iekārtu un vārstiem (ja attiecas)
▪ Starp iekštelpu iekārtu un telpas termostatu (ja
attiecas)
Sistēma ir pareizi zemēta un zemējuma spailes ir
pievilktas.
Drošinātāji vai citas lokālās aizsardzības ierīces tiek
uzstādītas atbilstoši šai instrukcijai, un tās NEDRĪKST
apiet .
Strāvas padeves spriegumsatbilst iekārtas
identifikācijas uzlīmē norādītajam spriegumam.
Slēdžu kārbā NAV vaļīgu savienojumuvai
bojātuelektrokomponentu.
Iekštelpu iekārtas iekšpusē NAV bojātu komponentu vai
saspiestu cauruļu.
Rezerves sildītāja jaudas slēdzis F1B (iegādājams
atsevišķi) ir IESLĒGTS.
Ir uzstādītas pareiza izmēra caurules, un caurules ir
pareizi izolētas.
Iekštelpu iekārtas iekšpusē NAV ūdens un/vai
sālsūdens noplūdes.
Izmantotajā sālsūdenī nav jūtamas nekādas smakas.
Ir atvērts atgaisošanas vārsts (vismaz 2apgriezieni).
Spiediena atslogošanas vārsts izvada ūdeni, kad tas ir
atvērts.
Noslēgšanas vārsti ir pareizi uzstādīti un pilnībā atvērti.
Karstā ūdens tvertne ir pilnībā uzpildīta.
Sālsūdens kontūrs un ūdens kontūrs ir uzpldīts pareizi.
PAZIŅOJUMS
Ja sālsūdens kontūrs nav gatavs izmantošanai, sistēmu
var iestatīt HP piespiedu izsl. režīmā. Lai to izdarītu,
iestatiet [9.5.2]=1 (HP piespiedu izsl. = iespējots).
Telpu apsildi un karstā ūdens apgādi tad nodrošina
rezerves sildītājs. Kad šis režīms ir aktīvs, dzesēšana NAV
iespējama. Nekādu ekspluatācijas uzsākšanu saistībā ar
sālsūdens kontūru vai tā izmantošanu NEDRĪKST veikt
līdz brīdim, kad sālsūdens kontūrs būs uzpildīts un HPpiespiedu izsl. būs deaktivizēts.
Uzstādītāja rokasgrāmata
88
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
11 Nodošana ekspluatācijā
11.4Kontrolsaraksts, nododot
ekspluatācijā
Ūdens kontūra atgaisošana.
Sālsūdens kontūra atgaisošana, veicot sālsūdens
sūkņa pārbaudes darbību vai sālsūdens sūkņa 10 dienu
darbību.
Ir veikta a pārbaude.
Ir veikta izpildmehānisma pārbaude.
Zemgrīdas lokšņu žāvēšanas funkcija
Zemgrīdas lokšņu žāvēšanas funkcija ir uzsākta (ja
nepieciešams).
Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbības sākšana.
11.4.1Ūdens kontūra atgaisošanas funkcija
Uzstādot iekārtu un nododot to ekspluatācijā, ir ļoti svarīgi ūdens
kontūru atbrīvot no visa gaisa. Kad atgaisošanas funkcija darbojas,
sūknis darbojas bez faktiskās iekārtas darbības, un tiek sākta gaisa
izvadīšana no ūdens kontūra.
PAZIŅOJUMS
Pirms atgaisošanas atveriet drošības vārstu un pārbaudiet,
vai kontūrā ir pietiekami daudz ūdens. Atgaisošanu var
sākt tikai tad, ja pēc vārsta atvēršanas izkļūst ūdens.
Ir pieejami 2atgaisošanas režīmi:
▪ Manuāli: iekārta darbojas fiksētā sūkņa ātrumā un fiksētā vai
pielāgotā 3 virzienu vārsta pozīcijā. 3 virzienu vārsta pielāgotā
pozīcija ir noderīga funkcija, lai izvadītu visu gaisu no ūdens
kontūra telpas apsildes vai karstā ūdens uzsildīšanas režīmā.
Sūkņa darbības ātrumu (lēnu vai ātru) arī var iestatīt.
▪ Automātiski: iekārta automātiski maina sūkņa ātrumu un 3virzienu
vārsta pozīciju starp telpas apsildes vai karstā ūdens uzsildīšanas
režīmu.
Parastā darbplūsma
INFORMĀCIJA
Sāciet ar manuālo atgaisošanu. Kad viss gaiss ir izvadīts,
veiciet automātisko atgaisošanu. Ja nepieciešams,
atkārtojiet automātisko atgaisošanu, līdz esat drošs, ka
viss gaiss ir izvadīts no sistēmas. Atgaisošanas laikā
sūkņa spiediena ierobežojums [9‑0D] NAV piemērojams.
Pārliecinieties, vai izplūdes ūdens temperatūras sākumlapa, telpas
temperatūras sākumlapa un karstā ūdens sākumlapa ir IZSLĒGTA.
Atgaisošanas funkcija tiek automātiski apturēta pēc 30minūtēm.
Manuālā atgaisošana
Nosacījumi: Pārliecinieties, ka visas darbības ir atspējotas. Pārejiet
pie Darbība izvēlnes un izslēdziet Telpa, Telpas sildīšana/
dzesēšana un Tvertne darbību.
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.3]: Nodošana ekspluatācijā >
Atgaisošana.
3 Izvēlnē iestatiet Tips = Manuāli.
4 Atlasiet Sākt atgaisošanu.
5 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Rezultāts: Tiek sākta atgaisošana. Tas automātiski
apstāsies, kad atgaisošanas cikls būs pabeigts.
—
6 Manuālās darbības laikā jūs varat mainīt vēlamo
sūkņa ātrumu. 3 virzienu vārsta pozīcija ir jāmaina
starp telpu apsildi un karstā ūdens sildīšanu. Lai
mainītu iestatījumus atgaisošanas laikā, atveriet
izvēlni un pārejiet pie Iestatījumi.
▪ Ritiniet līdz Kontūrs un iestatiet to uz Telpa/
Tvertne.
▪ Ritiniet līdz Sūkņa ātrums un iestatiet to uz Zema/
Augsta.
7 Lai manuāli apturētu atgaisošanu:—
1 Pārejiet pie Pārtraukt atgaisošanu.
2 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Automātiskā atgaisošana
Nosacījumi: Pārliecinieties, ka visas darbības ir atspējotas. Pārejiet
pie Darbība izvēlnes un izslēdziet Telpa, Telpas sildīšana/
dzesēšana un Tvertne darbību.
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.3]: Nodošana ekspluatācijā >
Atgaisošana.
3 Izvēlnē iestatiet Tips = Automātiski.
4 Atlasiet Sākt atgaisošanu.
5 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Rezultāts: Tiek sākta atgaisošana. Tā tiek
pārtraukta automātiski, kad ir pabeigta.
6 Lai manuāli apturētu atgaisošanu:—
1 Pārejiet pie Pārtraukt atgaisošanu.
2 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
—
11.4.2Sālsūdens kontūra atgaisošanas funkcija
Uzstādot iekārtu un nododot to ekspluatācijā, ir ļoti svarīgi sālsūdens
kontūru atbrīvot no visa gaisa.
PAZIŅOJUMS
Sālsūdens kontūrs ir jāuzpilda PIRMS sālsūdens sūkņa
pārbaudes darbības aktivizēšanas.
Ir 2 sālsūdens kontūra atgaisošanas veidi:
▪ ar sālsūdens uzpildes staciju (iegādājama atsevišķi),
▪ ar sālsūdens uzpildes staciju (iegādājama atsevišķi) apvienojumā
ar pašas iekārtas sālsūdens sūkni.
Abos gadījumos ievērojiet instrukcijas, kas ir iekļautas sālsūdens
uzpildes stacijas komplektācijā. Otrā metode ir jāizmanto tikai tad, ja
sālsūdens kontūra atgaisošana NEBIJA veiksmīga, izmantojot tikai
sālsūdens uzpildes staciju.
Ja sālsūdens kontūrā ir sālsūdens bufertrauks vai sālsūdens kontūrs
sastāv no horizontālās cilpas, nevis no vertikālās atveres, var būt
nepieciešama papildu atgaisošana. Varat izmantot Sālsūdenssūkņa 10 dienu darbība. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 92. lappusē
"11.4.6 Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbības sākšana vai
apturēšana".
Atgaisošana ar sālsūdens uzpildes staciju
Ievērojiet norādījumus, kas ir iekļauti sālsūdens uzpildes stacijas
(iegādājama atsevišķi) komplektācijā.
Atgaisošana ar sālsūdens sūkni un sālsūdens
uzpildes staciju
Priekšnoteikums: Sālsūdens kontūra atgaisošana, izmantojot tikai
sālsūdens uzpildes staciju, NEIZDEVĀS (skatiet 89. lappusē
"Atgaisošana ar sālsūdens uzpildes staciju"). Šādā gadījumā
vienlaikus izmantojiet sālsūdens uzpildes staciju un pašas iekārtas
sālsūdens sūkni.
1 Uzpildiet sālsūdens kontūru.
2 Sāciet sālsūdens sūkņa pārbaudes darbību.
3 Ieslēdziet sālsūdens uzpildes staciju (tā ir JĀIESLĒDZ
5~60 sekunžu laikā pēc sālsūdens sūkņa pārbaudes darbības
sākšanas).
a Sālsūdens sūkņa pārbaudes darbība
b Sālsūdens uzpildes stacija
Laika posms 5~60sekundes
Rezultāts: sāksies sālsūdens sūkņa pārbaudes darbība, sākot gaisa
izvadīšanu no sālsūdens kontūra. Pārbaudes darbības laikā
sālsūdens sūknis darbojas, bet iekārta faktiski nedarbojas.
INFORMĀCIJA
Plašāku informāciju par sālsūdens sūkņa pārbaudes
darbības sākšanu/apturēšanu skatiet 90. lappusē
"11.4.4Izpildmehānisma pārbaudes veikšana".
Sālsūdens sūkņa pārbaudes darbība automātiski beidzas pēc
2stundām.
11.4.3Darbības pārbaudes veikšana
Nosacījumi: Pārliecinieties, ka visas darbības ir atspējotas. Pārejiet
pie Darbība izvēlnes un izslēdziet Telpa, Telpas sildīšana/
dzesēšana un Tvertne darbību.
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.1]: Nodošana ekspluatācijā >
Pārbaudes darbība.
3 Atlasiet pārbaudi no saraksta. Piemērs: Sildīšana.
4 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Rezultāts: Tiek sākta pārbaude. Tā tiek pārtraukta
automātiski, kad ir pabeigta (±30min).
Lai manuāli apturētu pārbaudes darbību:—
1 Pārejiet pie Pārtraukt pārbaudes darbību.
2 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Ja iekārta ir uzstādīta pareizi, atlasītajā darbības režīmā iekārta sāks
darbu pārbaudes režīmā. Pārbaudes režīmā iekārtas pareizo
darbību var pārbaudīt, uzraugot izplūdes ūdens temperatūru
(apsildes/dzesēšanas režīmā) un tvertnes temperatūru (kārstā
ūdens režīmā).
Lai uzraudzītu temperatūru:
1 Pārejiet pie Sensori.
2 Atlasiet temperatūras informāciju.
—
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.2]: Nodošana ekspluatācijā >
Aktuatora pārbaudes darbība.
3 Atlasiet pārbaudi no saraksta. Piemērs: Sūknis.
4 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Rezultāts: Tiek sākta izpildmehānisma pārbaude.
Tā apstājas automātiski, kad ir izpildīta (±30min.
Sūknis, ±120min. Sālsūdens sūknis, ±10min.
citām pārbaudes darbībām).
Lai manuāli apturētu pārbaudes darbību:—
1 Pārejiet pie Pārtraukt pārbaudes darbību.
2 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
—
Iespējamās izpildmehānisma pārbaudes
▪ Rezerves sildītājs 1 pārbaude (3kW jauda, pieejama tikai
tad, ja strāvas sensori netiek izmantoti)
▪ Rezerves sildītājs 2 pārbaude (6kW jauda, pieejama tikai
tad, ja strāvas sensori netiek izmantoti)
▪ Sūknis pārbaude
INFORMĀCIJA
Pirms pārbaudes veikšanas pārliecinieties, ka ir veikta
atgaisošana. Pārbaudes laikā centieties neradīt
traucējumus ūdens kontūrā.
▪ Slēgvārsts pārbaude
▪ Sadales vārsts pārbaude
▪ Divvērtīgais signāls pārbaude
▪ Trauksmes signāla izvade pārbaude
▪ Dzes./Sild. signāls pārbaude
▪ MKŪ sūknis pārbaude
▪ Rezerves sildītāja fāze 1 pārbaude (3kW jauda, pieejama
tikai tad, ja strāvas sensori tiek izmantoti)
▪ Rezerves sildītāja fāze 2 pārbaude (3kW jauda, pieejama
tikai tad, ja strāvas sensori tiek izmantoti)
▪ Rezerves sildītāja fāze 3 pārbaude (3kW jauda, pieejama
tikai tad, ja strāvas sensori tiek izmantoti)
▪ Sālsūdens sūknis pārbaude
Strāvas sensora fāzes pārbaude
Lai pārliecinātos, ka strāvas sensori mēra strāvu pareizajā fāzē,
veiciet strāvas sensora fāzes pārbaudi. To var izdarīt, izmantojot
rezerves sildītāja izpildmehānisma pārbaudes.
Piezīme: Pārliecinieties, ka Enerģijas patēriņa kontrole ir
iestatīta uz Strāvas sensors ([4‑08]=3). Skatiet šeit: 81. lappusē
"Strāvas patēriņa kontrole".
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.2.C]: Nodošana ekspluatācijā >
Aktuatora pārbaudes darbība > Rezerves
sildītāja fāze 1
—
11.4.4Izpildmehānisma pārbaudes veikšana
Nosacījumi: Pārliecinieties, ka visas darbības ir atspējotas. Pārejiet
pie Darbība izvēlnes un izslēdziet Telpa, Telpas sildīšana/
dzesēšana un Tvertne darbību.
Izpildmehānisma pārbaudes mērķis ir apstiprināt dažādo
izpildmehānismu darbību (piemēram, ja atlasāt Sūknis, tiek sākta
sūkņa pārbaude).
Uzstādītāja rokasgrāmata
90
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
11 Nodošana ekspluatācijā
t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1)36h (2)
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
4 Pārejiet pie [A.2.D]: Nodošana ekspluatācijā >
5 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
6 Pārslēdziet strāvas sensora vadu spailes saskaņā ar
Strāvas sensors, kura vērtība
Rezerves
sildītāja
11.4.5Zemgrīdas apsildāmo lokšņu žāvēšana
Šī funkcija tiek izmantota, lai mājas būvniecības laikā ļoti lēnām
žāvētu zemgrīdas apsildes sistēmas plāksnes. Tas ļauj uzstādītājam
programmēt un izpildīt šo funkciju.
Nosacījumi: Pārliecinieties, ka visas darbības ir atspējotas. Pārejiet
pie Darbība izvēlnes un izslēdziet Telpa, Telpas sildīšana/dzesēšana un Tvertne darbību.
Rezultāts: Sākas Rezerves sildītāja fāze 1
pārbaudes darbība. Strāvas sensora vērtības no
sākuma parāda vērtības bez rezerves sildītāja. Pēc
10 sekundēm viena no 3 vērtībām mainīsies, jo tajā
fāzē kļūs aktīvs rezerves sildītājs. Iegaumējiet vai
pierakstiet to strāvas sensoru, kura vērtība
palielinās.
Aktuatora pārbaudes darbība > Rezerves
sildītāja fāze 2
Rezultāts: Sākas Rezerves sildītāja fāze 2
pārbaudes darbība. Strāvas sensora vērtības no
sākuma parāda vērtības bez rezerves sildītāja. Pēc
10 sekundēm viena no 3 vērtībām mainīsies, jo tajā
fāzē kļūs aktīvs rezerves sildītājs. Iegaumējiet vai
pierakstiet to strāvas sensoru, kura vērtība
palielinās.
tālāk norādīto tabulu. Veiciet darbības no 1. līdz 6.,
līdz vairs nebūs pārslēdzamo vadu.
Veicamā darbība
mainījās
Rezerves
sildītāja
fāze 1
CT1
CT2
CT3
INFORMĀCIJA
▪ Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uz Manuāli
([9.5.1]=0) un iekārta tiek aktivizēta, lai uzsāktu
ārkārtas ekspluatāciju, lietotāja saskarne pirms
uzsākšanas prasīs apstiprinājumu. Zemgrīdas apsildes
plākšņu žāvēšanas funkcija ir aktīva pat tad, ja lietotāja
interfeiss NEAPSTIPRINA ārkārtas ekspluatāciju.
▪ Zemgrīdas apsildes plākšņu žāvēšanas laikā sūkņa
spiediena ierobežojums [9‑0D] NAV piemērojams.
fāze 2
CT2Neko nedariet—
CT315 un 16—
CT114 un 15—
CT314 un 1514 un 16
CT114 un 1514 un 16
CT214 un 16—
No sākuma
pārslēdziet
spailes…
pārslēdziet
—
Pēc tam
spailes…
PAZIŅOJUMS
Uzstādītāja pienākums ir:
▪ sazināties ar plākšņu ražotāju, lai saņemtu sākotnējos
apsildes norādījumus, tādējādi novēršot plākšņu
saplīšanu,
1 Nospiediet .
2 Tiek parādīta diagramma, kurā ir izcelta lokšņu žāvēšanas
grafika pašreizējā darbība, kopējais atlikušais laiks un
pašreizējā vēlamā izplūdes ūdens temperatūra.
Nospiediet kreiso regulatoru, lai piekļūtu izvēļņu struktūrai un
apskatītu sensoru un izpildmehānismu statusu, un noregulētu
pašreizējo programmu.
Zemgrīdas apsildāmo lokšņu žāvēšana
pārtraukšana
Ja programmas darbība ir apturēta kļūdas vai darbības atslēgšanas
dēļ, U3 kļūda ir redzama lietotāja saskarnē. Lai novērstu kļūdu
kodus, skatiet šeit: 97. lappusē "14.4 Problēmu risināšana,
izmantojot kļūdu kodus".
Strāvas padeves atteices gadījumā kļūda U3 netiek ģenerēta. Pēc
strāvas padeves atjaunošanas iekārta automātiski atsāk pēdējo
darbību un turpina programmu.
1 Sāciet Apsildāmās grīdas izlīdzinošās kārtas
žāvēšana ekrānā.
2 Atveriet izvēlni un atlasiet Pārtraukt apsildāmās
grīdas izlīdzinošās kārtas žāvēšanu.
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Rezultāts: Tiek apturēta zemgrīdas apsildāmo
lokšņu žāvēšana.
Ja programmas darbība ir apturēta kļūdas, darbības atslēgšanas vai
strāvas padeves pārtraukuma dēļ, jūs varat nolasīt zemgrīdas
apsildāmo lokšņu žāvēšanas statusu:
1 Pārejiet pie [A.4.3]: Nodošana ekspluatācijā >
Apsildāmās grīdas izlīdzinošās kārtas
žāvēšana > Statuss
2 Jūs varat nolasīt vērtību šeit: Apturēts uz+posms,
kurā zemgrīdas apsildāmo lokšņu žāvēšana tika
pārtraukta.
3 Mainiet un restartējiet programmas izpildi.—
—
—
11.4.6Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbības
sākšana vai apturēšana
Ja sālsūdens bufertrauks ir daļa no sālsūdens kontūra vai tiek
izmantots horizontālais sālsūdens kontūrs, tad pēc sistēmas
ekspluatācijas uzsākšanas var būt nepieciešams ļaut sālsūdens
sūknim nepārtraukti darboties 10 dienas. Ja Sālsūdens sūkņa 10dienu darbība ir:
▪ IESL.: Iekārta darbojas kā parasti, izņemot to, ka sālsūdens
sūknis nepārtraukti darbojas 10 dienas neatkarīgi no kompresora
statusa.
▪ IZSL: Sālsūdens sūkņa darbība ir piesaistīta kompresora
statusam.
Nosacījumi: Visi pārējie ekspluatācijas uzsākšanas uzdevumi ir
pabeigti pirms Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība ieslēgšanas.
Pēc tam, kad to būsit izdarījuši, Sālsūdens sūkņa 10 dienudarbība var aktivizēt ekspluatācijas uzsākšanas izvēlnē.
1 Iestatiet lietotāja atļauju līmeni uz Uzstādītājs.
Skatiet šeit: 55. lappusē "Lai mainītu lietotāja atļauju
līmeni".
2 Pārejiet pie [A.6]: Nodošana ekspluatācijā >
Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība.
3 Atlasiet Iesl., lai sāktu Sālsūdens sūkņa 10
dienu darbība.
Rezultāts: Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība
sākas.
Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība laikā izvēlnē iestatījums tiks
parādīts kā IESL. Kad procedūra būs pabeigta, tas automātiski
pārslēgsies uz IZSL.
PAZIŅOJUMS
Sālsūdens sūkņa 10 dienu darbība sāksies tikai tad, ja
galvenās izvēlnes ekrānā nebūs kļūdu, un taimeris veiks
atpakaļskaitīšanu tikai tad, ja ir sākta zemgrīdas apsildāmo
lokšņu žāvēšana vai Telpu apsildes/dzesēšanas vai
Tvertnes darbība ir iespējota.
—
12Nodošana lietotājam
Kad pārbaude ir pabeigta un iekārta darbojas pareizi, lūdzu,
nodrošiniet, lai lietotājam būtu skaidra tālāk sniegtā informācija:
▪ Pārliecinieties, vai lietotājs ir izdrukājis dokumentāciju, un lūdziet
viņam to saglabāt izmantošanai nākotnē. Informējiet lietotāju, ka
pilnīga informācija ir pieejama URL, kas minēta iepriekš šajā
rokasgrāmatā.
▪ Izskaidrojiet lietotājam, kā pareizi darbināt sistēmu un kas jādara,
ja rodas problēmas.
▪ Parādiet lietotājam, kas ir jādara iekārtas apkopei.
▪ Izskaidrojiet lietotājam šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā
aprakstītos padomus par enerģijas taupīšanu.
13Apkope un remonts
PAZIŅOJUMS
Apkopes darbus drīkst veikt TIKAI pilnvarots uzstādītājs
vai servisa organizācijas pārstāvis.
Iesakām veikt apkopi vismaz vienu reizi gadā. Taču
attiecīgu likumu un noteikumu prasību dēļ var būt
nepieciešami īsāki apkopes intervāli.
PAZIŅOJUMS
Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO
ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta
tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000
2
Uzstādītāja rokasgrāmata
92
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
13 Apkope un remonts
13.1Tehniskās apkopes drošības
piesardzības pasākumi
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
PAZIŅOJUMS:elektrostatiskās izlādes risks
Pirms jebkādu apkopes vai remonta darbu veikšanas
pieskarieties kādai iekārtas metāliskai daļai, lai atbrīvotos
no statiskās elektrības un pasargātu PCB.
13.2Ikgadējā apkope
13.2.1Ikgadējā apkope: pārskats
▪ Sālsūdens noplūde
▪ Ķīmiskā dezinfekcija
▪ Atkaļķošana
▪ Drenāžas šļūtene
▪ Telpu apsildes un sālsūdens kontūra šķidruma spiediens
▪ Spiedvārsti (1 sālsūdens pusē, 1 telpu apsildes pusē)
▪ Karstā ūdens spiedvārsts
▪ Slēdžu kārba
▪ Ūdens un sālsūdens filtri
13.2.2Ikgadējā apkope: norādījumi
Sālsūdens noplūde
Atveriet priekšējos paneļus un uzmanīgi pārbaudiet, vai iekārtā nav
manāma sālsūdens noplūde. Skatiet šeit: 24. lappusē
"6.2.2Iekštelpu iekārtas atvēršana".
Ķīmiskā dezinfekcija
Ja spēkā esošie tiesību akti pieprasa ķīmisko dezinfekciju konkrētās
situācijās, tajā skaitā karstā ūdens tvertnei, tad ņemiet vērā, ka
karstā ūdens tvertne ir nerūsējoša tērauda cilindrs, kurā ir alumīnija
anods. Iesakām izmantot hloru nesaturošu dezinfekcijas līdzekli, kas
ir apstiprināts lietošanai ar ūdeni, kas ir paredzēts cilvēku patēriņam.
PAZIŅOJUMS
Izmantojot atkaļķošanas vai ķīmiskās dezinfekcijas
līdzekļus, ir jānodrošina, ka ūdens kvalitāte atbilst ES
direktīvā 98/83EK noteiktajām prasībām.
Atkaļķošana
Atkarībā no ūdens kvalitātes un iestatītās temperatūras uz
siltummaiņa karstā ūdens tvertnē var veidoties kaļķakmens
nogulsnes, kas var traucēt siltumatdevi. Šā iemesla dēļ pēc noteikta
intervāla var būt nepieciešama siltummaiņa atkaļķošana.
Drenāžas šļūtene
Pārbaudiet drenāžas šļūtenes stāvokli un izvietojumu. Ūdenim ir
pareizi jāizplūst pa drenāžas šļūteni. Skatiet šeit: 27. lappusē
"6.3.4Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie drenāžas sistēmas".
Šķidruma spiediens
Pārbaudiet, vai šķidruma spiediens ir lielāks par 1 bāru. Ja tas ir
zemāks, pievienojiet šķidrumu.
Spiediena atslogošanas vārsts
Atveriet vārstu.
▪ Pārbaudiet, vai nekas nerada nosprostojumu šķidrumam vārstā
vai starp caurulēm. Šķidruma plūsmai, kas nāk no spiedvārsta, ir
jābūt pietiekami lielai.
▪ Pārbaudiet, vai no spiedvārsta nāk tīrs šķidrums. Ja tajā ir gruži
vai netīrumi:
▪ Atveriet vārstu, līdz izplūdes ūdenī vairs NAV gružu vai
netīrumu.
▪ Skalojiet sistēmu un uzstādiet papildu ūdens filtru (vēlams lietot
magnētisko ciklona filtru).
INFORMĀCIJA
Ieteicams šo apkopi veikt biežāk nekā reizi gadā.
Karstā ūdens spiedvārsts (iegādājams atsevišķi)
Atveriet vārstu.
UZMANĪBU!
Ūdens, kas nāk no vārsta, var būt ļoti karsts.
▪ Pārbaudiet, vai nekas nerada nosprostojumu ūdenim vārstā vai
starp caurulēm. Ūdens plūsmai, kas nāk no spiedvārsta, ir jābūt
pietiekami lielai.
▪ Pārbaudiet, vai no spiedvārsta nāk tīrs ūdens. Ja tajā ir gruži vai
netīrumi:
▪ Atveriet vārstu, līdz izplūdes ūdenī vairs nav gružu vai
netīrumu.
▪ Izskalojiet un iztīriet tvertni, tostarp caurules starp spiedvārstu
un aukstā ūdens ievadu.
Lai pārbaudītu, vai šis ūdens plūst no tvertnes, veiciet pārbaudi pēc
tvertnes uzsildīšanas cikla.
INFORMĀCIJA
Ieteicams šo apkopi veikt biežāk nekā reizi gadā.
Slēdžu kārba
Veiciet rūpīgu slēdžu kārbas vizuālo pārbaudi un meklējiet
acīmredzamus defektus, piemēram, vaļīgus savienojumus vai
bojātus vadus.
BRĪDINĀJUMS
Ja ir bojāti iekšējie vadi, ražotājam, tā apkalpes pārstāvim
vai līdzīgi kvalificētai personai tie ir jānomaina.
Ūdens filtrs
Iztīriet un izskalojiet ūdens filtru.
PAZIŅOJUMS
Rīkojieties ar filtru uzmanīgi. Lai nesabojātu filtra sietu,
nepiemērojiet pārāk lielu spēku laikā, kad ievietojat to
atpakaļ vietā.
Rīkojieties ar filtru uzmanīgi. Lai nesabojātu filtra sietu,
nepiemērojiet pārāk lielu spēku laikā, kad ievietojat to
atpakaļ vietā.
3 Izmantojiet drenāžas cauruli un sūkni, lai izsūknētu tvertni,
izmantojot piekļuves vietu.
14Problēmu novēršana
Tālāk aprakstītajos gadījumos varat mēģināt pašu spēkiem novērst
problēmu. Jebkuru citu problēmu gadījumā sazinieties ar uzstādītāju.
Kontaktinformāciju/palīdzības dienesta numuru var atrast, izmantojot
lietotāja saskarni.
1 Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
izplatītāju.
13.3Karstā ūdens tvertnes izsūknēšana
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Ūdens tvertnē var būt ļoti karsts.
Priekšnoteikums: Apturiet iekārtas darbību (ar lietotāja saskarni,
darbības slēdzi, …).
Priekšnoteikums: IZSLĒDZIET attiecīgo jaudas slēdzi.
Priekšnoteikums: Aiztaisiet aukstā ūdens padevi.
Priekšnoteikums: Atveriet visas karstā ūdens krānu pieslēgvietas,
lai sistēmā varētu ieplūst gaiss.
1 Noņemiet augšējo paneli.
2 Izņemiet aizbāzni no tvertnes piekļuves vietas.
14.1Pārskats: problēmu novēršana
Pirms problēmu novēršanas
Veiciet rūpīgu iekārtas vizuālo pārbaudi un meklējiet acīmredzamus
defektus, piemēram, vaļīgus savienojumus vai bojātus vadus.
14.2Piesardzības pasākumi problēmu
novēršanas laikā
BRĪDINĀJUMS
▪ Veicot iekārtas slēdžu kārbas pārbaudi, VIENMĒR
nodrošiniet, lai iekārta būtu atvienota no strāvas
padeves. Izslēdziet attiecīgo jaudas slēdzi.
▪ Ja ir tikusi aktivizēta drošības ierīce, apturiet iekārtu un
noskaidrojiet drošības ierīces aktivizēšanas iemeslu
pirms tās atiestatīšanas. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
nešuntējiet drošības ierīces un nemainiet to vērtības uz
vērtībām, kas atšķiras no rūpnīcas noklusējuma
iestatījumiem. Ja nevarat atrast problēmas cēloni,
sazinieties ar iekārtas izplatītāju.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
BRĪDINĀJUMS
Novērsiet riska situāciju radīšanu nejaušas termoslēdža
atiestatīšanas rezultātā — strāvu šai ierīcei NEDRĪKST
padot caur ārēju pārslēdzējierīci, piemēram, taimeri, kā arī
to nedrīkst pievienot kontūram, kuru regulāri IESLĒDZ vai
IZSLĒDZ komunālo pakalpojumu uzņēmums.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Uzstādītāja rokasgrāmata
94
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
14 Problēmu novēršana
14.3Problēmu novēršana, vadoties pēc
simptomiem
14.3.1Pazīme: iekārta NESILDA, kā paredzams
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Temperatūras iestatījums NAV
pareizs
Ūdens vai sālsūdens plūsma ir
pārāk lēna
Ūdens tilpums uzstādījumā ir
pārāk zems
14.3.2Pazīme: kompresors NESĀK darbu (telpas
apsilde vai karstā ūdens uzsildīšana)
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Kompresors nevar ieslēgties, ja
ūdens temperatūra ir pārāk
zema. Iekārta izmantos rezerves
sildītāju, lai sasniegtu minimālo
ūdens temperatūru (5°C), pēc
tam kompresors var uzsākt
darbību.
Pārbaudiet temperatūras
iestatījumu uz tālvadības pults.
Skatiet ekspluatācijas
rokasgrāmatu.
Pārbaudiet un pārliecinieties par
tālāk norādīto:
▪ Ūdens vai sālsūdens kontūra
visi noslēgšanas vārsti ir
pilnībā atvērti.
▪ Ūdens un sālsūdens filtri ir tīri.
Iztīriet, ja nepieciešams
(skatiet 94. lappusē "Ikgadējā
▪ Spiediens ir >1bārs.
▪ Izplešanās trauks NAV bojāts.
▪ Izplešanās trauka iepriekšējā
spiediena iestatījums ir pareizs
(skatiet šeit: 29. lappusē
"7.1.4Izplešanās trauka
sākotnējā spiediena maiņa").
14.3.4Pazīme: spiedvārsts atveras
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Izplešanās trauks ir bojātsNomainiet izplešanās trauku.
Ūdens vai sālsūdens tilpums
sistēmā ir pārāk augsts
Ūdens kontūra galviņa ir pārāk
augstu
Nodrošiniet, lai ūdens vai
sālsūdens tilpums sistēmā būtu
zem maksimālās atļautās
vērtības (skatiet šeit: 29. lappusē
"7.1.3Ūdens apjoma un plūsmas
ātruma pārbaudīšana telpas
apsildes kontūrā un sālsūdens
kontūrā" un 29. lappusē
"7.1.4Izplešanās trauka
sākotnējā spiediena maiņa").
Ūdens kontūra galviņa ir atšķirība
augstumā starp iekārtu un ūdens
kontūra augstāko punktu. Ja
iekārta atrodas sistēmas
augstākajā punktā, uzstādīšanas
augstums tiek pieņemts kā 0m.
Maksimālais ūdens kontūra
galviņas augstums ir 10m.
Pārbaudiet, vai spiedvārsts
darbojas pareizi, pagriežot
sarkano pogu uz vārsta pretēji
pulksteņrādītāju kustības
virzienam:
▪ Ja NEDZIRDAT klakšķošu
skaņu, sazinieties ar vietējo
izplatītāju.
▪ Ja no iekārtas turpina tecēt
ūdens vai sālsūdens, vispirms
aizveriet ūdens ieplūdes un
izplūdes noslēgšanas vārstus
un sazinieties ar vietējo
izplatītāju.
14.3.6Pazīme: telpa NETIEK pietiekami apsildīta
pie zemākas āra temperatūras
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Rezerves sildītāja darbība nav
aktivizēta
Rezerves sildītāja līdzsvara
temperatūra nav pareizi
konfigurēta
Sistēmā ir gaiss.Veiciet atgaisošanu manuāli vai
Pārbaudiet tālāk norādīto:
▪ Rezerves sildītāja darbības
režīms ir iespējots. Atveriet:
▪ [9.3.8]: Uzstādītāja
iestatījumi > Rezerves
sildītājs > Darbība
[4‑00]
▪ Rezerves sildītāja pārslodzes
slēdzis ir ieslēgts. Ja nav, tas
ieslēdziet to.
▪ Rezerves sildītāja termālais
aizsargs NAV aktivizēts. Ja ir,
pārbaudiet turpmāk norādīto
un pēc tam piespiediet
atiestatīšanas pogu slēdžu
kārbā:
▪ ūdens spiedienu
▪ gaisu sistēmā
▪ atgaisošanas darbību
Lai aktivizētu rezerves sildītāja
darbību augstākā āra
temperatūrā, palieliniet līdzsvara
temperatūru. Atveriet:
▪ [9.3.7]: Uzstādītāja
iestatījumi > Rezerves
sildītājs > Līdzsvara
temperatūra [5‑01]
automātiski. Skatiet atgaisošanas
funkciju nodaļā 88. lappusē
"11Nodošana ekspluatācijā".
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Karstā ūdens sildīšanai tiek
izmantota pārmērīga siltumsūkņa
kapacitāte
Pārbaudiet un pārliecinieties, ka
Telpas sildīšanas
prioritāte iestatījumi ir
konfigurēti pareizi:
▪ Pārliecinieties, ka Telpas
sildīšanas prioritāte ir
iespējota. Pārejiet pie [9.6.1]:
Uzstādītāja iestatījumi >
Balansēšana > Telpas
sildīšanas prioritāte
[5‑02]
▪ Lai aktivizētu rezerves sildītāja
darbību augstākā āra
temperatūrā, palieliniet "telpas
apsildes prioritātes
temperatūru". Pārejiet pie
[9.6.3]: Uzstādītājaiestatījumi > Balansēšana
> BSH nobīdes iestatītāvērtība [5‑03]
14.3.7Pazīme: spiediens krāna punktā ir uz laiku
netipiski augsts
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Spiedvārsts nedarbojās vai ir
bloķēts.
▪ Izskalojiet un iztīriet tvertni,
tostarp caurules starp
spiedvārstu un aukstā ūdens
ieplūdi.
▪ Uzstādiet spiedvārstu.
14.3.8Pazīme: tvertnes dezinfekcijas funkcija
NAV izpildīta pareizi (AHkļūda)
Iespējamie iemesliVeicamā darbība
Dezinfekcijas funkciju pārtrauca
karstā ūdens padeve krānā
Pirms ieprogrammētās
dezinfekcijas funkcijas sākuma
tika patērēts liels karstā ūdens
daudzums
Dezinfekcijas darbība tika
apturēta manuāli: [C.3] Darbība
> Tvertne tika izslēgta
dezinfekcijas laikā.
Ieprogrammējiet dezinfekcijas
funkcijas sākumu, ja nākamo
4stundu laikā NAV paredzēts
lietot karsto ūdeni.
Ja tiek atlasīts Tvertne >
Uzsildīšanas režīms > Tikai
atkārtotā uzsildīšana vai
Grafiks + atkārtotā
uzsildīšana, ieteicams
programmēt dezinfekcijas
funkcijas palaišanu vismaz
4stundas vēlāk nekā pēdējā
paredzamā lielā karstā ūdens
izlaišana. Šo palaišanu var
iestatīt ar uzstādītāja
iestatījumiem (dezinfekcijas
funkcija).
Ja tiek atlasīts Tvertne >
Uzsildīšanas režīms > Tikai
grafiks, ieteicams programmēt
Eko darbību 3stundas pirms
dezinfekcijas funkcijas plānotās
palaišanas, lai iepriekš uzsildītu
tvertni.
NEAPTURIET tvertnes darbību
dezinfekcijas laikā.
Uzstādītāja rokasgrāmata
96
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
14 Problēmu novēršana
14.4Problēmu risināšana, izmantojot
kļūdu kodus
Ja iekārtai rodas problēma, lietotāja saskarne parāda kļūdas kodu. Ir
svarīgi pirms kļūdas koda atiestatīšanas izprast problēmu un novērst
tās cēloni. Tas ir jāveic licencētam uzstādītājam vai vietējam
izplatītājam.
Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par visiem iespējamajiem kļūdu
kodiem un to apraksti atbilstoši rādījumam lietotāja saskarnē.
Detalizētākas problēmu novēršanas vadlīnijas katrai kļūdai skatiet
servisa rokasgrāmatā.
14.4.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības
traucējumu gadījumā
Darbības traucējumu gadījumā sākuma ekrānā parādīsies tālāk
norādītais atkarībā no nopietnības pakāpes:
▪: kļūda
▪: darbības traucējums
Jūs varat saņemt traucējuma īsu un garu aprakstu šādā veidā:
1 Nospiediet kreiso regulatoru, lai atvērtu galveno
izvēlni, un pārejiet pie Darbības traucējumi.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas īss apraksts
un kļūdas kods.
2 Nospiediet kļūdu ekrānā.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas garš
apraksts.
14.4.2Kļūdu kodi: pārskats
Iekārtas kļūdu kodi
Kļūdas kodsApraksts
7H-01Problēma ar ūdens plūsmu
7H-04Problēma ar ūdens plūsmu mājsaimniecības
karstā ūdens gatavošanas laikā
7H-05Problēma ar ūdens plūsmu sildīšanas/
darbības pēc parauga laikā
7H-06Problēmas ar ūdens plūsmu dzesēšanas/
atkausēšanas laikā
7H-07Problēma ar ūdens plūsmu. Sūkņa
atbloķēšana aktīva
80-00Problēma ar atgriezes ūdens temperatūras
sensoru
81-00Problēma ar izplūdes ūdens temperatūras
sensoru
81-04Izplūdes ūdens temperatūras sensors nav
pareizi uzstādīts
89-01Siltummainis sasalis
89-02Siltummainis sasalis
89-03Siltummainis sasalis
8F-00Izplūdes ūdens temperatūras anormāla
paaugstināšanās (MKŪ)
8H-00Izplūdes ūdens temperatūras anormāla
paaugstināšanās
8H-03Ūdens kontūra (termostata) pārkaršana
A1-00Problēma ar nulles pārsniegšanas
noteikšanu
A5-00ĀI: Problēma ar augstā spiediena
maksimālā lieluma samazināšanu/
aizsardzību pret aizsalšanu
Kļūdas kodsApraksts
AA-01Rezerves sildītājs pārkarsis
AH-00Tvertnes dezinfekcijas funkcija nav
pareizi pabeigta
AJ-03MKŪ uzsildīšanai nepieciešams pārāk ilgs
laiks
C0-00Plūsmas sensora darbības traucējums
C1-10ACS sakaru traucējumi
C1-11ACS sakaru traucējumi
C4-00Problēma ar siltummaiņa temperatūras
sensoru
C5-00Siltummaiņa termistora darbības
traucējums
C8-01Strāvas sensora anormāla darbība
CJ-02Problēma ar telpas temperatūras sensoru
E1-00ĀI: Iespiestās plates defekts
E3-00ĀI: Augstspiediena slēdža (ASS) nostrāde
E4-00Anormāls sūkšanas spiediens
E5-00ĀI: Invertora kompresora motora
pārkaršana
E6-00ĀI: Problēma ar kompresora iedarbināšanu
E7-63Sālsūdens sūkņa kļūda
E8-00ĀI: Strāvas ievades pārspriegums
E9-00Elektroniskā izplešanās vārsta darbības
traucējumi
EA-00ĀI: Problēma ar dzesēšanas/sildīšanas
pārslēgšanu
EC-00Anormāla temperatūras paaugstināšanās
tvertnē
EC-04Tvertnes priekšsildīšana
EJ-01Sālsūdens kontūrā zems spiediens
F3-00ĀI: Izvades caurules temperatūras
traucējumi
F6-00ĀI: Anormāli augsts spiediens dzesēšanas
laikā
FA-00ĀI: Anormāli augsts spiediens, ASS
nostrāde
H0-00ĀI: Problēma ar sprieguma/strāvas
sensoru
H1-00Problēma ar ārējo temperatūras sensoru
H3-00ĀI: Augstspiediena slēdža (ASS) darbības
traucējums
H4-00Zemspiediena slēdža darbības traucējumi
H5-00Kompresora aizsardzības pret pārslodzi
darbības traucējumi
H6-00ĀI: Pozīcijas noteikšanas sensora
darbības traucējums
H8-00ĀI: Kompresora ievades (KI) sistēmas
darbības traucējums
H9-00ĀI: Āra gaisa termistora darbības
traucējums
HC-00Problēma ar tvertnes temperatūras
sensoru
HC-01Problēma ar tvertnes temperatūras otro
sensoru
HJ-10Ūdens spiediena sensora anormāla darbība
HJ-12Apiešanas vārsta pārslēgšanas kļūda
J3-00ĀI: Izvades caurules termistora
temperatūras paaugstināšanās traucējums
L5-00ĀI: Invertora momentāna pārstrāva
(līdzstrāva)
L8-00Darbības traucējumi, ko izraisīja
termālās aizsardzības invertora PVB
L9-00Kompresora bloķēšanas novēršana
LC-00Āra iekārtas sakaru sistēmas darbības
traucējumi
P1-00Atvērtas fāzes strāvas padeves
svārstības
P3-00Anormāla tiešā strāva
P4-00ĀI: Izstarojošās plāksnes temperatūras
sensora traucējums
PJ-00Kapacitātes iestatījuma neatbilstība
PJ-09Sālsūdens sūkņa tipa nepareiza kombinācija
U0-00ĀI: Nepietiek dzesētāja
U1-00Reversās fāzes/atvērtās fāzes darbības
traucējumi
U2-00ĀI: Nepieļaujams strāvas padeves
spriegums
U3-00Apsildāmās grīdas izlīdzinošās kārtas
žāvēšanas funkcija nav pabeigta pareizi
U4-00Iekštelpu/āra iekārtas sakaru problēma
U5-00Lietotāja saskarnes sakaru problēma
U7-00ĀI: Pārraides traucējumi starp galveno
CPU un INV CPU
U8-01Pārtraukts savienojums ar LAN adapteri
U8-02Pārtraukts savienojums ar telpas
termostatu
U8-03Nav savienojuma ar telpas termostatu
U8-04Nezināma USB ierīce
U8-05Faila kļūme
U8-07P1P2 komunikācijas kļūda
Kļūdas kodsApraksts
UA-00Iekštelpu iekārtas, āra iekārtas
atbilstības problēma
UA-17Problēma ar tvertnes tipu
INFORMĀCIJA
Ja parādīts kļūdas kods AH un nav radušies dezinfekcijas
funkcijas traucējumi karstā ūdens izlaišanas dēļ,
ieteicamas tālāk norādītās darbības:
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai atkārtotā uzsildīšana
vai Grafiks + atkārtotā uzsildīšana, ieteicams
programmēt dezinfekcijas funkcijas palaišanu vismaz
4 stundas vēlāk nekā pēdējā paredzamā lielā karstā
ūdens izlaišana. Šo palaišanu var iestatīt ar uzstādītāja
iestatījumiem (dezinfekcijas funkcija).
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai grafiks, ieteicams
programmēt Eko darbību 3stundas pirms dezinfekcijas
funkcijas plānotās palaišanas, lai iepriekš uzsildītu
tvertni.
PAZIŅOJUMS
Ja minimālā ūdens plūsma ir zemāka par to, kas norādīta
tabulā tālāk, iekārta uz laiku pārtrauc darbību un lietotāja
interfeisā ir redzama kļūda 7H‑01. Pēc laika šī kļūda tiek
atiestatīta automātiski un iekārta atsāk darbību.
INFORMĀCIJA
Kļūda AJ-03 tiek atiestatīta automātiski no brīža, kad sākas
normāla tvertnes uzsilšana.
15Likvidēšana
PAZIŅOJUMS
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas
demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrāde ir
jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir
JĀPĀRSTRĀDĀ specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to
sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
98
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
16 Tehniskie dati
3D121963
Y1E
R2T
(A7P)
R5T
(A7P)
R1T
(A1P)
R4T
(A1P)
R5T
(A1P)
R8T
(A1P)
R2T
(A1P)
R3T
(A7P)
R4T
(A7P)
R6T
(A7P)
R3T
(A1P)
A
BD
C
M1C
M1P
M4P
B1L
Y1S
S1NPL
B1PR S1PH
B1PW
M3S
a2a1
b1
c1c2
b2
A
dd
D
BC
e
D
D
d
d
g
f
g
g
E
g
hi
ih
j
k
l
m
n
o
pq
q
o
r
ss
16Tehniskie dati
Jaunāko tehnisko datu apakškopa ir reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē (publiski pieejama). Jaunāko tehnisko datu pilnais komplekts ir vietnē
Daikin Business Portal (nepieciešama autentifikācija).
16.1Cauruļu shēma: iekštelpu iekārta
A Sālsūdens puse
B Dzesētāja puse
C Ūdens puse
D Uzstādīts uz vietas
E Karstā ūdenstvertne
a1 Telpu apsildes ūdens IEVADE (Ø22mm)
a2 Telpu apsildes ūdens IZVADE (Ø22mm)
b1 Karstais ūdens: aukstā ūdens IEVADE (Ø22mm)
b2 Karstais ūdens: karstā ūdens IZVADE (Ø22mm)
c1 Sālsūdens IEVADS (Ø28mm)
c2 Sālsūdens IZVADS (Ø28mm)
d Noslēgvārsts
e Automātiskais atgaisošanas vārsts
f Drošības vārsts
g Noslēgvārsts
h Manuālais atgaisošanas vārsts
i Drenāžas vārsts
j Rezerves sildītājs
k Recirkulācijas savienojums (3/4" G sievišķais)
l Pretvārsts
m Slāpētājs
n Dzesētāja spiediena atslogošanas vārsts
o Apkopes pieslēgvieta (5/16" konuss)
p Dzesēšanas radiators
q Filtrs