Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena
saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti
augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu
savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Uzstādītāja rokasgrāmata
3
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai
vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma
bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
SimbolsPaskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un
ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās
shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet
apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja
uzziņu rokasgrāmatā.
1.2Informācija uzstādītājam
1.2.1Vispārīgi
Ja neprotat uzstādīt vai lietot iekārtu, tad vērsieties pie izplatītāja.
PAZIŅOJUMS
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var
izraisīt elektrotriecienu, īssavienojumu, noplūdes,
aizdegšanos vai citādi bojāt aprīkojumu. Izmantojiet tikai
piederumus, papildaprīkojumu un rezerves daļas, kuras
ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai uzstādīšana, pārbaudes un izmantotie
materiāli atbilstu piemērojamo likumdošanas aktu
prasībām (papildus Daikin dokumentācijā aprakstītajām
instrukcijām).
UZMANĪBU!
Veicot ierīces uzstādīšanu, apkopi vai remontu, izmantojiet
atbilstošu personas aizsargaprīkojumu (aizsargcimdus,
aizsargbrilles utt.).
BRĪDINĀJUMS
Noplēsiet un izmetiet plastmasas iepakojuma maisiņus, lai
ar tiem neviens nespēlētos, it īpaši bērni. Pretējā gadījumā
iespējams nosmakšanas risks.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
▪ Darbības laikā un uzreiz pēc tās neskarieties pie
dzesētāja caurulēm, ūdens caurulēm un iekšējām
daļām. Tās var būt pārāk karstas vai pārāk aukstas.
Nogaidiet, līdz to temperatūra atgriezīsies normas
robežās. Ja tomēr nepieciešams tām pieskarties,
valkājiet aizsargcimdus.
▪ NEPIESKARIETIES noplūdušam dzesētājam.
BRĪDINĀJUMS
Veiciet atbilstošus pasākumus, lai nepieļautu to, ka iekārtu
kā patvērumu izmanto nelieli dzīvnieki. Nelieli dzīvnieki,
saskaroties ar elektriskajām daļām, var izraisīt nepareizu
darbību, dūmošanu vai aizdegšanos.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
Saskaņā ar attiecīgiem likumdošanas aktiem var būt nepieciešams
līdz ar izstrādājumu piegādāt žurnālu, kas satur vismaz šādas ziņas:
informāciju par apkopi, remontu, pārbaudes rezultātiem, dīkstāves
periodiem utt.
Pieejamā vietā uz izstrādājuma JĀBŪT sniegtai arī šādai
informācijai:
▪ Instrukcija par sistēmas izslēgšanu ārkārtas gadījumos.
▪ Ugunsdzēsēju, policijas un slimnīcas nosaukums un adrese.
▪ Pakalpojuma kontaktdati— nosaukums, adrese, diena sun nakts
tālruņa numuri.
Instrukcija par šāda žurnāla sastādīšanu ir iekļauta Eiropas
standartāEN378.
1.2.2Uzstādīšanas vieta
▪ Ap iekārtu atstājiet pietiekami daudz brīvas vietas, lai nodrošinātu
gaisa cirkulāciju un varētu veikt iekārtas remontu.
▪ Pārliecinieties, ka virsma uz kuras veic uzstādīšanu, izturēs
iekārtas svaru un vibrāciju.
▪ Gādājiet, lai telpā būtu laba ventilācija. NEDRĪKST aizsegt
ventilācijas atveres.
▪ Nodrošiniet, lai iekārta būtu nolīmeņota.
NEUZSTĀDIET iekārtu tālāk minētajās vietās.
▪ Vietās, kur pastāv potenciāli sprādzienbīstama atmosfēra.
▪ Vietās, kur atrodas mašinērija, kas izdala elektromagnētiskos
viļņus. Elektromagnētiskie viļņi var traucēt vadības sistēmai un
izraisīt aprīkojuma darbības traucējumus.
▪ Vietās, kur pastāv aizdegšanās risks uzliesmojošu gāzu noplūdes
(piemēram, krāsas šķīdinātāja vai benzīna iztvaikojumi), oglekļa
šķiedru un uzliesmojošu putekļu klātbūtnes dēļ.
▪ Vietās, kur rodas korozīvas gāzes (piemēram, sērskābes gāze).
Vara cauruļu vai lodēto savienojumu korozija var izraisīt dzesētāja
noplūdes.
1.2.3Dzesējošā viela
Ja tiek izmantots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Nodrošiniet, lai dzesējošās vielas cauruļu uzstādīšana tiktu
veikta saskaņā ar piemērojamo likumdošanu. Eiropā
piemērojamais standarts ir EN378.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai ārējie cauruļvadi NEBŪTU noslogoti.
BRĪDINĀJUMS
Pārbaužu laikā NEKAD nelietojiet produktā spiedienu, kas
ir lielāks par maksimālo pieļaujamo spiedienu (kas norādīts
datu plāksnītē uz iekārtas).
Uzstādītāja rokasgrāmata
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta dzesētāja noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Ja tiek
konstatēta dzesētāja gāzes noplūde, nekavējoties
izvēdiniet telpas. Iespējamie riski:
▪ Pārmērīga dzesētāja koncentrācija slēgtā telpā var
radīt skābekļa trūkumu.
▪ Ja dzesētāja gāze nokļūst saskarē ar liesmām, var
rasties toksiska gāze.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Izsūknēšana — aukstumaģenta noplūde. Ja vēlaties
izsūknēt sistēmu un ir noplūde aukstumaģenta kontūrā:
▪ NEIZMANTOJIET iekārtas automātiskas izsūknēšanas
funkciju, ar kuru varat visu aukstumaģentu no sistēmas
pārsūknēt ārējā blokā. Iespējamās sekas: Iespējama
kompresora aizdegšanās un sprādziens, ja gaiss
ieplūst kompresorā, kad tas darbojas.
▪ Izmantojiet atsevišķu atgūšanas sistēmu, lai
NEDARBINĀTU iekārtas kompresoru.
BRĪDINĀJUMS
VIENMĒR veiciet aukstumaģenta atgūšanu.
NEPIEĻAUJIET aukstumaģenta noplūdi apkārtējā vidē.
Izmantojiet vakuumsūkni, lai atgaisotu iekārtu.
PAZIŅOJUMS
Kad visas caurules ir savienotas, pārbaudiet, vai nav
gāzes noplūdes. Gāzes noplūdes noteikšanai izmantojiet
slāpekli.
PAZIŅOJUMS
▪ Lai novērstu kompresora darbības traucējumus,
NEDRĪKST iepildīt vairāk par norādīto aukstumaģenta
daudzumu.
▪ Kad nepieciešams atvērt aukstumaģenta sistēmu, ar
aukstumaģentu jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem
noteikumiem.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai sistēmā nebūtu skābekļa. Dzesētāju drīkst
uzpildīt tikai pēc tam, kad ir veikta noplūdes pārbaude un
vakuumžāvēšana.
▪ Ja nepieciešama atkārtota uzpilde, sk.iekārtas datu plāksnīti. Tur
ir norādīts aukstumaģenta tips un vajadzīgais daudzums.
▪ Iekārta fabrikā ir piepildīta ar aukstumaģentu, bet dažām
sistēmām var būt nepieciešama papildu uzpildīšana atkarībā no
cauruļu izmēriem un to garuma.
▪ Lietojiet tikai šajā sistēmā izmantotajam dzesēšanas šķidrumam
paredzētos rīkus, lai nodrošinātu spiedienizturību un novērstu
svešķermeņu iekļūšanu sistēmā.
▪ Dzesēšanas šķidruma uzpildīšana tiek veikta šādi:
JaTad
Tiek lietota sifona caurule
(piemēram, cilindram ir
apzīmējums “Pievienots
šķidruma uzpildīšanas sifons”)
Veiciet uzpildīšanu ar
augšupvērstu cilindru.
JaTad
Sifona caurule NETIEK lietotaVeiciet uzpildīšanu ar lejupvērstu
cilindru.
▪ Lēnām atveriet dzesēšanas cilindrus.
▪ Uzpildiet dzesētāju šķidruma veidā. Ja tiks pievienots gāzes veida
dzesētājs, var tikt traucēta darbība.
UZMANĪBU!
Pēc aukstumaģenta iepildīšanas procedūras beigām vai
procedūras pārtraukumā uzreiz noslēdziet aukstumaģenta
tvertnes vārstu. Ja vārstu NENOSLĒDZ uzreiz, tad atlikušā
spiediena ietekmē var tikt iepildīts lieks aukstumaģenta
daudzums. Iespējamās sekas: Nepareizs aukstumaģenta
daudzums.
1.2.4Sālsūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
BRĪDINĀJUMS
Sālsūdens IR jāizvēlas saskaņā ar piemērojamo
likumdošanu.
BRĪDINĀJUMS
Ja tiek konstatēta sālsūdens noplūde, veiciet visus
nepieciešamos piesardzības pasākumus. Sālsūdens
noplūdes gadījumā nekavējoties izvēdiniet telpas un
sazinieties ar vietējo tirgotāju.
BRĪDINĀJUMS
Iekārtā esošā gaisa temperatūra var būt daudz augstāka
par temperatūru telpā, piemēram, 70°C. Sālsūdens
noplūdes gadījumā ierīcē esošās sakarsušās daļas var
izraisīt bīstamu situāciju.
BRĪDINĀJUMS
Instalācija IR jāizmanto un jāuzstāda saskaņā ar
piemērojamajā likumdošanā noteiktajiem drošības un vides
aizsardzības pasākumiem.
1.2.5Ūdens
Ja tiek lietots. Plašāku informāciju skatiet uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai attiecīgā lietojuma uzstādītāja uzziņu
rokasgrāmatā.
PAZIŅOJUMS
Pārliecinieties, vai ūdens kvalitāte atbilst ES direktīvā
98/83EK noteiktajām prasībām.
pievienojat elektriskos vadus vai pieskaraties
elektriskajām daļām, pilnībā ATSLĒDZIET strāvas
padevi.
▪ Pirms apkopes veikšanas strāvas padevei jābūt
atvienotai ilgāk nekā minūti un ir jāveic sprieguma
mērīšana galvenās ķēdes kondensatoru spailēs vai
elektriskajās daļās. Pirms pieskaršanās elektriskajām
daļām līdzstrāvas spriegumam JĀBŪT mazākam par
50 V. Spaiļu atrašanās vietu skatiet elektroinstalācijas
shēmā.
▪ NEPIESKARIETIES elektriskajām daļām ar mitrām
rokām.
▪ NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
BRĪDINĀJUMS
Ja rūpnīcā NAV uzstādīts galvenais slēdzis vai cits
atvienošanas līdzeklis, kas kontaktus atvieno visos polos,
nodrošinot pilnīgu atvienošanu atbilstoši pārsprieguma III
kategorijas nosacījumiem, tas ir OBLIGĀTI jāiekļauj
fiksētajā elektroinstalācijā.
BRĪDINĀJUMS
▪ Izmantojiet TIKAI vara vadus.
▪ Gādājiet, lai ārējie vadi atbilstu attiecīgo noteikumu
prasībām.
▪ Ārējā elektroinstalācija ir jāveido atbilstoši iekārtas
▪ NESASPIEDIET saišķī esošos kabeļus un gādājiet, lai
tie nesaskartos ar caurulēm un asām malām.
Nodrošiniet, lai spaiļu savienojumiem netiktu pielietots
ārējs spiediens.
▪ Noteikti ierīkojiet zemējumu. NESAVIENOJIET iekārtas
zemējumu ar komunālā tīkla caurulēm, izlādni vai
tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var
izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
▪ Noteikti izmantojiet atsevišķu energoapgādes avotu.
NEKAD neizmantojiet energoapgādes avotu, kas tiek
koplietots ar citu ierīci.
▪ Noteikti uzstādiet nepieciešamos drošinātājus vai
jaudas slēdžus.
▪ Noteikti ierīkojiet noplūdstrāvas aizsardzību. Ja to
neizdara, tad iespējams elektriskās strāvas trieciens vai
aizdegšanās.
▪ Kad uzstādāt noplūdstrāvas aizsardzību, pārbaudiet,
vai tā ir saderīga ar invertoru (izturīga pret
augstfrekvences elektrisko troksni), lai izvairītos no
nevajadzīgas noplūdstrāvas aizsardzības
nostrādāšanas.
UZMANĪBU!
Kad pieslēdz elektrisko barošanu, pirms tam ir jāizveido
zemējums. Kad atvieno elektrisko barošanu, strāva
jāatvieno pirms zemējuma atvienošanas. Vadu garumam
starp barošanas vada atslogotāju un spaiļu paneli jābūt
tādam, lai strāvas vadus varētu pieslēgt pirms zemējuma
gadījumam, ja strāvas vads tiktu atrauts no atslogotāja.
PAZIŅOJUMS
Piesardzības pasākumi strāvas kabeļu uzstādīšanas laikā:
▪ Strāvas spaiļu blokam NEPIEVIENOJIET dažāda
biezuma vadus (vaļīgs strāvas vads var radīt pārlieku
lielu karšanu).
▪ Pievienojot vienāda diametra vadus, dariet to, kā
un stingri pievienojiet, pēc tam nostipriniet tos, lai
novērstu ārējā spiediena izplešanos ārpus spaiļu
plates.
▪ Lai pievilktu spaiļu skrūves, lietojiet atbilstošu
skrūvgriezi. Skrūvgriezis ar mazu galvu var sabojāt
skrūves galviņu un nenodrošinās pareizu pievilkšanu.
▪ Pārvelkot spaiļu skrūves, tās var salauzt.
BRĪDINĀJUMS
▪ Pēc elektroinstalācijas darbu pabeigšanas
pārliecinieties, vai visas elektriskās daļas un spailes
elektrisko daļu kārbā ir droši savienotas.
▪ Pirms iekārtas iedarbināšanas pārliecinieties, vai visi
pārsegi ir aizvērti.
PAZIŅOJUMS
Attiecināms tikai tad, ja barošanas blokam ir trīs fāzes un
kompresoram ir ieslēgšanas/izslēgšanas iespēja.
Ja pēc īslaicīga elektropadeves traucējuma iespējama
pretfāze un produkta darbības laikā strāvas padeve tiek
ieslēgta un izslēgta, pievienojiet lokālu pretfāzes
aizsardzības ķēdi. Produktu darbinot pretfāzē, var sabojāt
kompresoru un citas daļas.
2Informācija par
dokumentāciju
2.1Par šo dokumentu
Mērķauditorija
Pilnvaroti uzstādītāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns
komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms uzstādīšanas
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas
var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu
izplatītāja.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir
oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Tehniskie dati
▪ Jaunāko tehnisko datu apskats ir pieejams reģionālajā Daikin
tīmekļa vietnē (publiski pieejama).
▪ Jaunāko tehnisko datu pilns komplekts ir pieejams Daikin ārtīklā
(ir nepieciešama autentifikācija).
Tiešsaistes rīki
Papildus dokumentācijas komplektam uzstādītājiem ir pieejami arī
daži tiešsaistes rīki.
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Digitālā rīkkopa, kas piedāvā dažādus rīkus, kuri atvieglo
apsildes sistēmu uzstādīšanu un konfigurēšanu.
▪ Lai varētu piekļūt Heating Solutions Navigator, ir jāreģistrējas
Stand By Me platformā. Papildinformāciju skatiet https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
▪ Daikin e-Care
▪ Mobilā lietotne uzstādītājiem un apkopes tehniķiem, kas sniedz
iespēju reģistrēt, konfigurēt apsildes sistēmu, kā arī novērst tās
problēmas.
▪ Mobilo lietotni var lejupielādēt iOS un Android ierīcēm,
izmantojot tālāk norādītos QR kodus. Lai varētu piekļūt lietotnei,
ir jāreģistrējas Stand By Me platformā.
App StoreGoogle Play
2.2Uzstādītāja atsauces rokasgrāmata
īsumā
NodaļaApraksts
Vispārīgas drošības
piesardzības pasākumi
Informācija par
dokumentāciju
Informācija par
iepakojumu
Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms
uzstādīšanas
Aprakstīts, kāda dokumentācija ir
pieejama uzstādītājam
Iekārtas izpakošanas un tās piederumu
izņemšanas norādījumi
▪ Iekārtas noteikšana
▪ Iespējamās iekārtu kombinācijas un
papildaprīkojums
NodaļaApraksts
Norādes par lietošanuDažādi sistēmas uzstādīšanas veidi
Iekārtas uzstādīšanaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmu, tostarp
informācija par to, kā sagatavoties
uzstādīšanai
Cauruļu uzstādīšanaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmas
caurules, tostarp informācija par to, kā
sagatavoties uzstādīšanai
ElektroinstalācijaKo darīt, un kā uzstādīt sistēmas
elektriskās komponentes, tostarp
informācija par to, kā sagatavoties
uzstādīšanai
LAN adapterisKo darīt, un kā integrēt iekārtu (ar
integrētu LAN adapteri) kādā no tālāk
norādītajām lietotnēm:
▪ Vadība ar lietotni (tikai)
▪ Smart Grid lietotne (tikai)
▪ Vadība ar lietotni+Smart Grid lietotne
KonfigurācijaNepieciešamās darbības un zināšanas,
lai konfigurētu sistēmu pēc tās
uzstādīšanas
Nodošana ekspluatācijāNepieciešamās darbības un zināšanas,
lai uzsāktu iekārtas lietošanu pēc tās
konfigurēšanas
Nodošana lietotājamInformācija, kas jānodod un jāizskaidro
lietotājam
Apkope un remontsIekārtas apkalpe un apkope
Problēmu novēršanaRīcība problēmu gadījumā
LikvidēšanaSistēmas likvidēšana
Tehniskie datiSistēmas specifikācijas
GlosārijsTerminu skaidrojums
Uz vietas veicamo
iestatījumu tabula
Tabula, kura jāaizpilda uzstādītājam un
jāuzglabā lietošanai vēlāk
Piezīme: Lietotāja atsauces
rokasgrāmatā ir pieejama arī uzstādītāja
iestatījumu tabula. Šo tabulu ir
jāaizpilda uzstādītājam un jānodod
lietotājam.
3Informācija par iepakojumu
3.1Pārskats. Informācija par
iepakojumu
Šajā nodaļā ir aprakstīta rīcība pēc iepakota iekšējā bloka
piegādāšanas uzstādīšanas vietā.
Neaizmirstiet tālāk minēto:
▪ Piegādājot iekārtu, PĀRBAUDIET, vai tā nav bojāta. Nekavējoties
PAZIŅOJIET transporta uzņēmuma pretenziju aģentam par visiem
bojājumiem.
▪ Iekārtu tās oriģinālajā iepakojumā nogādājiet pēc iespējas tuvāk
tās galīgās uzstādīšanas vietai, lai neradītu no transportēšanas
bojājumiem.
▪ Iepriekš sagatavojiet maršrutu, pa kuru nogādāsiet bloku telpās.
▪ Ja ierīci vēlaties nonest vai uznest pa kāpnēm, noņemiet ūdens
moduli. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 25. lappusē "6.2.3 Ūdens
moduļa noņemšana no iekārtas".
▪ Ierīces nonešanai vai uznešanai pa kāpnēm ieteicams izmantot
pacelšanas siksnas.
4Informācija par iekārtām un
papildaprīkojumu
4.1Pārskats. Informācija par iekārtām
un papildaprīkojumu
Šajā nodaļā ietvertā informācija:
▪ Iekštelpu iekārtas identifikācija
▪ Iekštelpu iekārtas kombinācija ar papildaprīkojumu
a Noslēgšanas vārsts ar iebūvētu filtru
b Drošības vārsts (iekļautas savienojuma daļas uzstādīšanai
uz sālsūdens līmeņošanas trauka)
c Sālsūdens līmeņošanas trauks
d Tālvadības āra sensors (ar uzstādīšanas rokasgrāmatu)
e Kabelis tālvadības āra sensoram (40m)
f Blīvgredzeni (rezerves daļas ūdens moduļa noslēgšanas
vārstiem)
g Enerģijas marķējums
h Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
i Pielikuma grāmata papildaprīkojumam
j Uzstādīšanas rokasgrāmata
k Ekspluatācijas rokasgrāmata
3.2.3Rīkošanās ar iekšējo bloku
Rīkojoties ar iekārtu, ņemiet vērā tālāk sniegtos norādījumus:
▪ Iekārta ir smaga. Tās pārvietošanai ir nepieciešamas vismaz 2
personas.
▪ Iekārtas transportēšanai izmantojiet ratiņus. Obligāti izmantojiet
ratiņus ar pietiekami garu horizontālo platformu, kas ir piemērota
smagu ierīču transportēšanai.
▪ Iekārtas transportēšanas laikā turiet to vertikāli.
▪ Iekārtas pārnēsāšanai izmantojiet rokturus, kas atrodas tās
aizmugurē.
4.2Identifikācija
PAZIŅOJUMS
Vienlaikus uzstādot vai apkalpojot vairākas iekārtas,
NESAJAUCIET apkalpes paneļus starp dažādiem
modeļiem.
4.2.1Identifikācijas etiķete: Iekšējais bloks
Atrašanās vieta
Modeļa identifikācija
Piemērs: EGSAX10DA9WG
KodsApraksts
EEiropas modelis
GSZemes siltumsūknis
ADzesētājs R32
XH=tikai apsilde
X=apsilde/dzesēšana
10Jaudas klase
DAModeļa sērija
*9WRezerves sildītāja modelis
GG=pelēks modelis
[—]=balts modelis
Uzstādītāja rokasgrāmata
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
4 Informācija par iekārtām un papildaprīkojumu
i3
k
j
m
l
o
nn
i1
i
i2
hd
f
M3S
a1 a2 b1
g B1PW B1L
b2 c1 c2
e
M1P
M4P
Y1S
Y1E
a
b
B1PR
S1NPL
g
M1C
e
S1PH
c
d
f
Q1LQ1L
X2MX2M
X5MX5M
A4P
A1P
TR2
A6P
A4P
A8P
A8P A15PA15P
A1P
TR2
TR1TR1
K9MK9M
A16PA16P
A6P
Z1F
A7PA7P
a
b
c
a
b
c
Z1F
INFORMĀCIJA
Aktīvā dzesēšana ir pieejama tikai reversīvajām iekārtām.
Pasīvā dzesēšana ir pieejama tikai apsildes modeļiem.
Šajā dokumentā aktīvā dzesēšana tiek saukta
"dzesēšana".
4.3Sastāvdaļas
Skats no augšas, priekšpuses un sāniem
Ūdens modulis
a Plākšņu siltummainis – sālsūdens puse
b Plākšņu siltummainis – ūdens puse
c Dzesētāja spiediena atslogošanas vārsts
d Manuālais atgaisošanas vārsts
e Apkopes pieslēgvieta (5/16" konuss)
f Drenāžas vārsts
g Invertora slēdžu kārba (tikai apkopei)
B1PR Dzesētāja augstspiediena sensors
M1C Kompresors
M1P Ūdens sūknis
M4P Sālsūdens sūknis
S1NPL Dzesētāja zemspiediena sensors
S1PH Augsta spiediena slēdzis
Y1E Elektroniskais izplešanās vārsts
Y1S Solenoīda vārsts (4 virzienu vārsts)
Slēdžu kārbas
a1 Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IZVADE (Ø22mm)
a2 Telpu apsildes/dzesēšanas ūdens IEVADE (Ø22mm)
b1 Karstais ūdens: karstā ūdens IZVADE (Ø22mm)
b2 Karstais ūdens: aukstā ūdens IEVADE (Ø22mm)
Digitālais I/O PCB ir nepieciešams šo signālu nodrošināšanai:
▪ Signāla izvade
▪ Telpu dzesēšanas IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS izvade
▪ Pārslēgšanās uz ārējo siltuma avotu
Uzstādīšanas norādījumus skatiet digitālā I/O PCB uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikuma grāmatā.
Pieprasījuma PCB (EKRP1AHTA)
Lai iespējotu strāvas patēriņa kontroli, izmantojot digitālo ievadi,
jums jāuzstāda pieprasījuma PCB.
▪ Attālo iekštelpu sensoru var lietot tikai tādā gadījumā,
ja lietotāja interfeiss ir konfigurēts ar telpas termostata
funkcionalitāti.
▪ Var pievienot tikai attālo iekštelpu sensoru vai attālo
āra sensoru.
PC kabelis (EKPCCAB)
Izmantojot PC kabeli, izveidojiet iekštelpu iekārtas slēdžu kārbas un
datora savienojumu. Tas sniedz iespēju atjaunināt iekštelpu iekārtas
programmatūru.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet PC kabeļa uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Siltumsūkņa konvektors (FWXV)
Lai nodrošinātu telpas apsildi/dzesēšanu, var izmantot siltumsūkņa
konvektorus (FWXV).
Iekštelpu iekārtai iespējams pievienot papildu telpas termostatu. Šo
termostatu iespējams pievienot ar vadiem (EKRTWA) vai bez
vadiem (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Bezvadu termostata attālais sensors (EKRTETS)
Varat lietot bezvadu iekštelpu temperatūras sensoru (EKRTETS)
tikai apvienojumā ar bezvadu termostatu (EKRTR1).
Uzstādīšanas norādījumus skatiet telpas termostata uzstādīšanas
rokasgrāmatā un papildaprīkojuma pielikumu grāmatā.
Sālsūdens uzpildes komplekts (KGSFILL2)
Sālsūdens uzpildes komplekts ir paredzēts sālsūdens kontūra
skalošanai, uzpildei un izliešanai.
Strāvas sensors (EKCSENS)
Strāvas sensors jaudas ierobežošanai. Uzstādīšanas norādījumus
skatiet strāvas sensora uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Ūdens modulis (EKGSHYMOD)
Ūdens moduļa nomaiņa.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet ūdens moduļa uzstādīšanas
rokasgrāmatā.
Strāvas padeves kabelis ar Vācijai paredzēto savienotāju
(EKGSPOWCAB)
Strāvas padeves kabelis dalītai strāvas padeves sistēmai ir
nepieciešams izmantošanai Vācijā.
Uzstādīšanas norādījumus skatiet strāvas padeves kabeļa
uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Vairāku zonu galvenā iekārta un termostati ar vadiem
(EKWUFHTA1V3, EKWCTRDI1V3, EKWCTRAN1V3)
Vairāku zonu galvenā iekārta (EKWUFHTA1V3) un termostati
zemgrīdas apsildes un radiatoru vadībai vairākās zonās. Pieejami
gan digitālie (EKWCTRDI1V3), gan analogie (EKWCTRAN1V3)
vadu termostatu varianti.
Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet vairāku zonu galvenās
iekārtas un attiecīgā termostata uzstādīšanas rokasgrāmatu.
5Norādes par lietošanu
5.1Pārskats. Norādes par lietošanu
Šo norāžu par lietošanu mērķis ir sniegt īsu pārskatu par
siltumsūkņa sistēmas iespējām.
PAZIŅOJUMS
▪ Norādēs par lietošanu sniegtie attēli ir tikai atsaucei, un
tos NEVAR izmantot kā detalizētus hidraulikas
sistēmas rasējumus. Detalizēti hidraulikas sistēmas
izmēri un stabilizācijas iestatījumi NAV parādīti, un tā ir
uzstādītāja atbildība.
▪ Siltumsūkņa darbības optimizēšanas konfigurācijas
Šajā nodaļā ir ietvertas tālāk sniegtās norādes par lietošanu.
▪ Telpu apsildes/dzesēšanas sistēmas iestatīšana
▪ Telpu apsildes papildu apsildes avota iestatīšana
▪ Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
▪ Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Jaudas patēriņa kontroles iestatīšana
▪ Āra temperatūras sensora iestatīšana
▪ Pasīvās dzesēšanas iestatīšana
▪ Sālsūdens zemspiediena slēdža iestatīšana
5.2Telpu apsildes/dzesēšanas
sistēmas iestatīšana
Siltumsūkņa sistēma piegādā izplūdes ūdeni siltuma izstarotājiem
vienā vai vairākās telpās.
Uzstādītāja rokasgrāmata
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
B
A
a
b
B
A
a
b
c
Tā kā sistēma nodrošina plašas temperatūras vadības iespējas, lai
kontrolētu katras telpas temperatūru, vispirms nepieciešams atbildēt
uz tālāk norādītajiem jautājumiem:
▪ Cik daudz telpu tiek apsildīts vai dzesēts, izmantojot
siltumsūkņasistēmu?
▪ Kāda veida siltuma izstarotāji tiek lietoti katrā telpā un kāda ir
paredzētā izplūdes ūdens temperatūra?
Tiklīdz telpas apsildes/dzesēšanas prasības ir izprastas, iesakām
ievērot tālāk sniegtās norādes par iestatīšanu.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats, ārējais telpas
termostats kontrolē telpu aizsardzību pret aizsalšanu. Taču
telpas aizsardzība pret aizsalšanu ir iespējama tikai tad, ja
[C.2] Telpas sildīšana/dzesēšana ir IESLĒGTA.
INFORMĀCIJA
Ja tiek lietots ārējais telpas termostats un jebkuros
apstākļos ir nepieciešams garantēt telpas aizsardzību pret
aizsalšanu, automātisko ārkārtas režīmu [A.6.C]
nepieciešams iestatīt uz 1.
PAZIŅOJUMS
Sistēmā var iebūvēt pārspiediena apiešanas vārstu.
Ņemiet vērā, ka šis vārsts var nebūt parādīts attēlos.
5.2.1Viena telpa
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
termostats ar vadu
Iestatīšana
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Augstāks komforts un efektivitāte. Viedā telpas termostata
funkcionalitāte, balstoties uz faktisko telpas temperatūru
(modulāciju), var samazināt vai paaugstināt nepieciešamo
izplūdes ūdens temperatūru. Ieguvumi ir šādi:
▪ Stabila, vēlamajai temperatūrai atbilstoša telpas temperatūra
(augstāks komforts)
▪ Mazāk IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS ciklu (klusāks, augstāks
komforts un augstāka efektivitāte)
▪ Iespējami zemāka izplūdes ūdens temperatūra (augstāka
efektivitāte)
▪ Viegls. Varat viegli iestatīt vēlamo telpas temperatūru, izmantojot
lietotāja interfeisu:
▪ Atbilstoši ikdienas prasībām varat lietot esošās vērtības un
grafikus.
▪ Lai novirzītos no ikdienas prasībām, varat īslaicīgi anulēt
iepriekš iestatītās vērtības un grafikus vai izmantot brīvdienu
režīmu.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā attiecīgās
Cilvēka komforta saskarnes
apkārtējo temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— iekštelpu
bezvadu termostats
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
a Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo Cilvēka
komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Zemgrīdas apsilde vai radiatori ir tieši pievienoti pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Telpas temperatūru kontrolē bezvadu ārējais telpas termostats
(papildu aprīkojums EKRTR1).
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B Viena telpa
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Bezvadu. Daikin ārējais telpas termostats ir pieejams bezvadu
versijā.
▪ Efektivitāte. Lai gan ārējais telpas termostats sūta tikai
IZSLĒGŠANAS/IESLĒGŠANAS signālus, tas ir īpaši paredzēts
siltumsūkņa sistēmai.
▪ Komforts. Zemgrīdas apsildes gadījumā bezvadu ārējais telpas
termostats novērš kondensāta veidošanos uz grīdas dzesēšanas
darbības laikā, mērot telpas mitrumu.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
Siltumsūkņa konvektori
Iestatīšana
INFORMĀCIJA
Kad tiek lietoti vairāki siltumsūkņa konvektori,
pārliecinieties, vai katrs saņem siltumsūkņa konvektoru
tālvadības pults infrasarkano signālu.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ārējais telpas termostats
galvenajai zonai:
▪ #: [2.A]
▪ Kods: [C-05]
Ieguvumi
▪ Dzesēšana. Siltumsūkņa konvektors papildus apsildei nodrošina
arī lielisku dzesēšanas kapacitāti.
▪ Efektivitāte. Optimāla enerģijas efektivitāte tiek nodrošināta ar
starpsavienojuma funkciju.
▪ Elegants.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
5.2.2Vairākas telpas— viena LWTzona
Ja ir nepieciešama tikai viena izplūdes ūdens temperatūras zona, jo
visu siltuma izstarotāju izplūdes ūdens temperatūra ir vienāda, NAV
nepieciešams uzstādīt jaukšanas vārstus (izmaksu efektivitāte).
Piemērs: Ja siltumsūkņa sistēma tiek lietota, lai uzsildītu vienu
grīdu, kur visās telpās ir vienādi siltuma izstarotāji.
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— termostatiskie
vārsti
Ja notiek telpu apsilde, izmantojot zemgrīdasapsildi vai radiatorus,
ļoti bieži izmantots veids ir kontrolēt galvenās telpas temperatūru,
izmantojot termostatu (to var noteikt vai nu attiecīgā Cilvēka
komforta saskarne (BRC1HHDA), vai ārējais telpas termostats), bet
citas telpas tiek kontrolētas, izmantojot tā dēvētos termostatiskos
vārstus, kas atveras vai aizveras atkarībā no telpas temperatūras.
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Galvenās telpas zemgrīdasapsilde ir tieši pievienota pie iekštelpu
iekārtas.
▪ Galvenās telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo
Cilvēka komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Termostatiskais vārsts ir uzstādīts pirms katras telpas zemgrīdas
apsildes.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā situācijas, kad galvenā telpa tiek apsildīta,
izmantojot citu siltuma avotu. Piemērs: kamīns.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
▪ Viegls. Tāda pati uzstādīšana kā vienai telpai, bet ar
termostatiskajiem vārstiem.
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā lietotāja
interfeisa apkārtējo temperatūru.
Zemgrīdas apsilde vai radiatori— vairāki ārējie
telpu termostati
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Tālvadības āra sensors
c Apiešanas vārsts
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Katrai telpai ir uzstādīts noslēgvārsts (iegādājams atsevišķi), lai
izvairītos no izplūdes ūdens padeves, kad nav nepieciešama
apsilde vai dzesēšana.
▪ Apiešanas vārsts ir jāuzstāda, lai nodrošinātu ūdens recirkulāciju,
kad visi noslēgvārsti ir aizvērti.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā telpas
termostatā ir jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
▪ Telpas termostati ir pievienoti pie noslēgšanas vārstiem, taču tie
NAV pievienoti pie iekštelpu iekārtas. Iekštelpu iekārta visu laiku
nodrošinās izplūdes ūdens padevi ar iespēju programmēt izplūdes
ūdens grafiku.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Salīdzinot ar zemgrīdas apsildi vai radiatoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Varat iestatīt vēlamo telpas temperatūru, tostarp
grafikus katrai telpai ar telpas termostatiem.
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
Siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
b Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa
konvektoru tālvadības pulti.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35 un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās izplūdes ūdens temperatūru tikai tad, kad ir faktisks
pieprasījums.
INFORMĀCIJA
Lai palielinātu komfortu un veiktspēju, iesakām katram
siltumsūkņa konvektoram uzstādīt vārsta komplektu
EKVKHPC.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Ieguvumi
Apvienots ar siltumsūkņa konvektoriem vienai telpai:
▪ Komforts. Ar siltumsūkņu konvektoru tālvadības pulti varat iestatīt
vēlamo telpas temperatūru, tostarp grafikus katrai telpai.
1 (Ārējais telpastermostats): lēmumu par
iekārtas darbību pieņem ārējais
termostats.
0 (Viena zona): galvenā
Uzstādītāja rokasgrāmata
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
M1
M1
CB
A
ab
c
C
A
E
B
D
a
b
a
de
c
Kombinācija: zemgrīdasapsilde un
siltumsūkņakonvektori – vairākām telpām
Iestatīšana
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
B 1.telpa
C 2.telpa
a Ārējais telpas termostats
b Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
c Tālvadības āra sensors
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Katrai telpai ar siltumsūkņakonvektoriem: siltumsūkņakonvektori
ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: divi noslēgšanas vārsti
(iegādājams atsevišķi) ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes:
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu karstā ūdens padevi, kad telpai nav
apsildes pieprasījuma
▪ Noslēgvārsts, lai novērstu kondensāta veidošanos uz grīdas,
kad notiek telpu dzesēšana ar siltumsūkņa konvektoriem.
▪ Siltumsūkņa konvektori katrai telpai: vēlamā telpas temperatūra
tiek iestatīta, izmantojot siltumsūkņa konvektoru tālvadības pulti.
▪ Zemgrīdas apsilde katrai telpai: vēlamā telpas temperatūra tiek
iestatīta, izmantojot ārējo telpas termostatu (vadu vai bezvadu).
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā ārējā
telpas termostatā un siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir
jāiestata tā, lai tas atbilstu iekštelpu iekārtai.
5.2.3Vairākas telpas— divas LWTzonas
Ja katrai telpai atlasītais siltuma izstarotājs ir paredzēts dažādām
izplūdes ūdens temperatūras vērtībām, varat lietot dažādas izplūdes
ūdens temperatūras zonas (maksimāli 2).
Šajā dokumentā:
▪ Galvenā zonair zona ar zemāko paredzēto apsildes temperatūru
un augstāko paredzēto dzesēšanas temperatūru.
▪ Papildu zonair zona ar augstāko paredzēto apsildes temperatūru
un zemāko paredzēto dzesēšanas temperatūru.
UZMANĪBU!
Ja ir vairāk nekā viena izplūdes ūdens zona, galvenajā
zonā VIENMĒR nepieciešams uzstādīt jaucējvārsta staciju,
lai samazinātu (apsildei) izplūdes ūdens temperatūru, kad
papildu zonā ir pieprasījums.
Ierasts piemērs:
Telpa (zona)Siltuma izstarotāji: paredzētā
temperatūra
Dzīvojamā telpa (galvenā zona) Zemgrīdas apsilde:
▪ Apsildes režīmā: 35°C
▪ Dzesēšanas režīmā: 20°C
(tikai, lai nodrošinātu
atsvaidzināšanu, īsta
dzesēšana nav atļauta)
0 (Izplūstošais ūdens):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā izplūdes
ūdens temperatūru.
0 (Viena zona): galvenā
A Papildu izplūdes ūdens temperatūras zona
B 1.telpa
C 2.telpa
D Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
E 3.telpa
a Siltumsūkņa konvektoru tālvadības pults
b Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
c Tālvadības āra sensors
d Jaukšanas vārsti
e Spiediena regulēšanas vārsts
Uzstādītāja rokasgrāmata
15
5 Norādes par lietošanu
B
A
b
a
c
c
d
e
f
d
g
INFORMĀCIJA
Spiediena regulēšanas vārstu nepieciešams uzstādīt pirms
jaukšanas vārstiem. Tas ir nepieciešams, lai garantētu
pareizu ūdens plūsma balansu starp galveno izplūdes
ūdens temperatūras zonu un papildu izplūdes ūdens
temperatūras zonu atbilstoši nepieciešamajai abu ūdens
temperatūras zonu kapacitātei.
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par elektrības vadu pieslēgšanu
iekārtai, skatiet 33. lappusē "8.2 Pārskats par elektriskajiem
savienojumiem ārējiem un iekšējiem izpildmehānismiem".
▪ Galvenajai zonai:
▪ Jaukšanas vārsti ir uzstādīti pirms zemgrīdas apsildes.
▪ Jaucējvārsta stacijas sūkni kontrolē iekštelpu iekārtas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS signāls (X2M/29 un X2M/21;
parasti aizvērta noslēgšanas vārsta izvade).
▪ Telpas temperatūra tiek kontrolēta, izmantojot attiecīgo Cilvēka
komforta saskarni (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas
termostats).
▪ Papildu zonai:
▪ Siltumsūkņakonvektori ir tieši pievienoti pie iekštelpu iekārtas.
▪ Vēlamā telpas temperatūra tiek iestatīta, izmantojot katras
telpas siltumsūkņa konvektoru tālvadības pulti.
▪ Katra siltumsūkņa konvektora apsildes vai dzesēšanas
pieprasījuma signāli paralēli ir pieslēgti pie iekštelpu iekārtas
digitālās ievades (X2M/35a un X2M/30). Iekštelpu iekārta
nodrošinās vēlamo papildu izplūdes ūdens temperatūru tikai
tad, kad ir faktisks pieprasījums.
▪ Lietotāja saskarne, kas ir iebūvēta iekštelpu iekārtā, nosaka telpas
darbības režīmu. Ņemiet vērā, ka darbības režīms katrā
siltumsūkņa konvektoru tālvadības pultī ir jāiestata tā, lai tas
atbilstu iekštelpu iekārtai.
Konfigurācija
IestatījumsVērtība
Iekārtas temperatūras kontrole:
▪ #: [2.9]
▪ Kods: [C-07]
Ūdens temperatūras zonu skaits:
▪ #: [4.4]
▪ Kods: [7-02]
Siltumsūkņa konvektoru
lietošanas gadījumā:
Ārējais telpas termostats papildu
zonai:
▪ #: [3.A]
▪ Kods: [C-06]
Noslēgšanas vārsta izvadeIestatiet, lai sekotu sildīšanas
NoslēgvārstsJa dzesēšanas laikā ir
Uzstādītāja rokasgrāmata
2 (Telpas termostats):
lēmums par iekārtas darbību tiek
pieņemts, ņemot vērā attiecīgās
Cilvēka komforta saskarnes
apkārtējo temperatūru.
Piezīme:
▪ Galvenā telpa = attiecīgā
Cilvēka komforta saskarne tiek
izmantota kā telpas termostats
▪ Citas telpas = ārējā telpas
termostata funkcionalitāte
1 (Dubultā zona): galvenā un
papildu
1 (1 kontakts): ja izmantotais
ārējais telpas termostats vai
siltumsūkņakonvektors var
nosūtīt tikai sildīšanas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS
stāvokli. Apsildes un dzesēšanas
pieprasījums nav nodalīts.
pieprasījumam galvenā zonā.
nepieciešams izslēgt galveno
zonu, lai novērstu kondensāta
veidošanos uz grīdas, iestatiet to
atbilstoši.
▪ Atkarībā no pieprasījuma iekštelpu iekārta nodrošina dažādas
izplūdes ūdens temperatūras, kas atbilst dažādu siltuma
izstarotāju paredzētajām temperatūras vērtībām.
▪ Zemgrīdas apsildei labākā veiktspēja ir ar siltumsūkņa sistēmu.
5.3Telpu apsildes papildu apsildes
avota iestatīšana
▪ Telpu apsildes iespējamie varianti:
▪ Iekštelpu iekārta
▪ Sistēmai pievienots papildu apkures katls (iegādājams
atsevišķi)
▪ Kad telpas termostats pieprasa apkuri, iekštelpu iekārta vai
papildu apkures katls uzsāk darbību atkarībā no āra temperatūras
(pārslēgšanās uz papildu siltuma avota statuss). Kad papildu
apkures katlam ir dota atļauja, iekštelpu iekārtas telpu apsilde ir
IZSLĒGTA.
▪ Divu vērtību darbība ir iespējama tikai telpu apsildei, NAV
iespējama karstā ūdens ražošanai. Karstais ūdens vienmēr tiek
ražots iekštelpu iekārtai pievienotāDHWtvertnē.
INFORMĀCIJA
▪ Siltumsūkņa apsildes darbības laikā siltumsūknis
darbojas, lai nodrošinātu lietotāja interfeisā iestatīto
vēlamo temperatūru. Kad no laika apstākļiem atkarīga
darbība ir aktīva, ūdens temperatūra tiek noteikta
automātiski atbilstošai āra temperatūrai.
▪ Papildu apkures katla apsildes darbības laikā papildu
apkures katls darbojas, lai nodrošinātu papildu apkures
katla kontrolierī iestatīto vēlamo ūdens temperatūru.
Iestatīšana
▪ Iebūvējiet papildu apkures katlu tālāk norādītajā veidā:
A Galvenā izplūdes ūdens temperatūras vērtības zona
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
A
c
ab
▪ Pārliecinieties, vai ieplūdes un izplūdes ūdens siltumsūknī
▪ Uzstādiet pretvārstus.
▪ Pārliecinieties, vai ūdens kontūrai ir pievienots tikai viens
▪ Uzstādiet digitālo I/O PCB (papildaprīkojums EKRP1HB).
▪ Digitālajā I/O PCB pievienojiet X1 un X2 (pārslēgšanās uz ārējo
▪ Lai iestatītu siltuma izstarotājus, skatiet sadaļu 10. lappusē
Konfigurācija
Ar lietotāja saskarni (ātrais vednis):
▪ Kā papildu siltuma avotu iestatiet divu vērtību sistēmas lietošanu.
▪ Iestatiet divu vērtību temperatūru un histerēzi.
Pārslēgšanos uz ārējo siltuma avotu izraisa papildu kontakts
▪ Iespējams tikai viens ārējais telpas termostats UN viena izplūdes
▪ Papildu kontakts var būt tāds, kā norādīts tālāk:
▪ Iestatīšana: Pievienojiet tālāk norādīto āra elektroinstalāciju:
A Papildu kontakts (parasti aizvērts)
H Apsildes pieprasījuma telpas termostats (papildaprīkojums)
K1A Iekštelpu iekārtas aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
atsevišķi)
K2A Apkures krāsns aktivizēšanas papildu relejs (iegādājams
atsevišķi)
Indoor Iekštelpu iekārta
Auto Automātika
Boiler Apkures katls
PAZIŅOJUMS
▪ Pārliecinieties, ka papildu kontaktam ir pietiekama
atšķirība vai laika noildze, lai novērstu biežus iekštelpu
iekārtas un papildu apkures katla pārslēgšanās
gadījumus.
▪ Ja papildu kontaktam ir āra temperatūras termostats,
uzstādiet termostatu ēnā, lai to NEIETEKMĒTU tieši
saules stari un to ietekmē tas netiktu IESLĒGTS/
IZSLĒGTS.
▪ Bieža pārslēgšanās var radīt papildu apkures katla
koroziju. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar
papildu apkures katla ražotāju.
5.4Karstā ūdens tvertnes iestatīšana
5.4.1Sistēmas izkārtojums— iebūvēta
DHWtvertne
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE
c Tālvadības āra sensors
5.4.2DHWtvertnes tilpuma un vēlamās
temperatūras atlase
Cilvēki izjūt ūdeni kā karstu, kad tā temperatūra ir 40°C. Tādēļ karstā
ūdens patēriņš vienmēr tiek norādīts kā ekvivalents karstā ūdens
daudzums pie 40°C. Tomēr DHW tvertnei varat iestatīt karstāku
temperatūru (piemēram: 53°C), kas pēc tam tiek sajaukta ar auksto
ūdeni (piemēram: 15°C).
DHWtvertnes vēlamās temperatūras atlasīšana sastāv no:
1Jānosaka karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens
daudzums 40°C temperatūrā).
2DHWtvertnes vēlamās temperatūras noteikšana.
Karstā ūdens patēriņa noteikšana
Atbildiet uz tālāk norādītajiem jautājumiem un aprēķiniet karstā
ūdens patēriņu (ekvivalents karstā ūdens daudzums 40°C
temperatūrā), izmantojot parastu ūdens tilpumu:
JautājumsIerasts ūdens tilpums
Cik mazgāšanās reižu dušā
nepieciešams dienas laikā?
Cik mazgāšanās reižu vannā
nepieciešams dienas laikā?
1mazgāšanās reize=
10min×10l/min= 100l
1vanna= 150l
Uzstādītāja rokasgrāmata
17
5 Norādes par lietošanu
a
c
b
d
A
cde
a
b
A
JautājumsIerasts ūdens tilpums
Cik daudz ūdens ir nepieciešams
1izlietne= 2min×5l/min= 10l
virtuves izlietnē dienas laikā?
Vai ir nepieciešams vēl karstais
—
ūdens?
Piemērs: Ja karstā ūdens patēriņš vienai ģimenei (4cilvēki) dienā ir
tāds, kā norādīts tālāk:
▪ 3mazgāšanās reizes dušā
▪ 1mazgāšanās reize vannā
▪ 3izlietņu apjomi
Karstā ūdens patēriņš ir (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)= 480l
DHWtvertnes vēlamās temperatūras noteikšana
FormulaPiemērs
V1=V2+V2 × (T2−40)/(40−T1)Ja:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Tad V1=280l
V1Karstā ūdens patēriņš (ekvivalents karstā ūdens daudzums
40°C temperatūrā)
V2Nepieciešamais karstā ūdens tvertnes tilpums
T2DHWtvertnes temperatūra
T1Aukstā ūdens temperatūra
DHW tvertnes tilpums
Iebūvētās DHW tvertnes tilpums: 180l (=V2)
INFORMĀCIJA
DHW tvertnes tilpums. Jūs nevarat izvēlēties DHW
tvertnes tilpumu, jo ir pieejams tikai viens izmērs.
Padomi par enerģijas taupīšanu
▪ Ja karstā ūdens patēriņš ikdienā atšķiras, varat ieprogrammēt
nedēļas grafiku ar katrai dienai atšķirīgu vēlamo DHW tvertnes
temperatūru.
▪ Jo zemāka ir vēlamā DHWtvertnes temperatūra, jo ekonomiskāka
tā ir.
▪ Siltumsūknis pats var saražot maksimāli 55°C karstu ūdeni.
Siltumsūknī integrētā elektriskā pretestība (rezerves sildītājs) var
palielināt šo temperatūru. Tomēr tādējādi tiek patērēts vairāk
enerģijas. Iesakām vēlamo DHW tvertnes temperatūru iestatīt
zemāk par 55°C, lai izvairītos no elektriskās pretestības
izmantošanas.
▪ Kad siltumsūknis saražo karsto ūdeni, to nevar lietot telpas
apsildīšanai. Ja nepieciešams vienlaicīgi sildīt karsto ūdeni un
telpas, iesakām karsto ūdeni ražot naktī un laikā, kad
nepieciešams mazāk apsildīt telpas.
5.4.3Iestatīšana un konfigurēšana—
DHWtvertne
▪ Ja ir liels karstā ūdens patēriņš, DHW tvertni varat uzsildīt
vairākas reizes dienā.
▪ Lai DHW tvertni uzsildītu līdz vēlamajai temperatūrai, varat lietot
tālāk norādītos enerģijas avotus:
▪ Siltumsūkņa termodinamiskais cikls
▪ Elektriskais rezerves sildītājs
▪ Lai uzzinātu papildinformāciju par karstā ūdens ražošanai
izmantotā enerģijas patēriņa optimizēšanu, skatiet: 55. lappusē
"10Konfigurācija".
5.4.4Tūlītēja karstā ūdens DHWsūknis
Iestatīšana
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE (duša (iegādājama atsevišķi))
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Recirkulācijas savienojums
▪ Pievienojot DHWsūkni, krānā tūlītēji ir pieejams karstais ūdens.
▪ DHWsūknis un uzstādīšanas piederumi ir iegādājami atsevišķi,
un uzstādītājs ir atbildīgs par to.
Lai uzzinātu papildinformāciju par recirkulācijas savienojuma
pieslēgšanu: skatiet 32. lappusē "7.3.4 Recirkulācijas cauruļu
pievienošana".
Konfigurācija
▪ Papildinformāciju skatiet šeit: 55. lappusē "10Konfigurācija".
▪ Varat ieprogrammēt grafiku, lai ar lietotāja interfeisu kontrolētu
DHW sūkni. Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces
rokasgrāmatā.
5.4.5Dezinfekcijas DHWsūknis
Iestatīšana
A Karstā ūdens apgāde
a Aukstā ūdens IEVADE
b Karstā ūdens IZVADE (duša (iegādājama atsevišķi))
c Karstā ūdens sūknis (iegādājams atsevišķi)
d Sildelements (iegādājams atsevišķi)
e Pretvārsts (iegādājams atsevišķi)
▪ DHWsūknis ir āra piederums, un par tā uzstādīšanu atbildīgs ir
uzstādītājs.
▪ DHW tvertnes temperatūru maksimāli var iestatīt uz 60°C. Ja
saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem dezinfekcijas nolūkos
ir nepieciešams iestatīt augstāku temperatūru, karstā ūdens sūkni
un sildītāja elementu var pievienot tā, kā aprakstīts tālāk.
▪ Ja pēc spēkā esošajiem noteikumiem ir nepieciešama ūdens
cauruļu dezinfekcija līdz krānam, DHWsūkni un sildītāja elementu
(ja nepieciešams) varat pievienot, kā norādīts iepriekš.
Konfigurācija
Ar iekštelpu iekārtu var kontrolēt DHW sūkņa darbību.
Papildinformāciju skatiet šeit: 55. lappusē "10Konfigurācija".
Uzstādītāja rokasgrāmata
18
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
a1
F1B
450896.005
5
8
0
1
5
0
0
0
C1
cde
b1
X5M/5+6
C5C1
a1
b1
F2B
F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
cde
X5M/5+6
5.5Enerģijas mērīšanas iestatīšana
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, varat nolasīt tālāk minētos enerģijas
datus:
▪ Saražotais siltums
▪ Patērētā enerģija
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Telpu apsildei
▪ Telpu dzesēšanai
▪ Karstā ūdens ražošana
▪ Varat nolasīt enerģijas datus:
▪ Mēnesim
▪ Gadam
INFORMĀCIJA
Aprēķinātais saražotais siltums un patērētā enerģija ir
novērtējums, kura precizitāte netiek garantēta.
5.5.1Saražotais siltums
INFORMĀCIJA
Saražotā siltuma aprēķināšanai izmantotie sensori ir
kalibrēti automātiski.
▪ Saražotais siltums tiek aprēķināts iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Izplūdes un ieplūdes ūdens temperatūra
▪ Plūsmas ātrums
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: papildu aprīkojums nav
nepieciešams.
5.5.2Patērētā enerģija
Lai noteiktu patērēto enerģiju, varat izmantot tālāk norādītās
metodes:
▪ Aprēķināšana
▪ Mērīšana
Strāvas padeves sistēmas ar jaudas mērītājiem
Lielākajā daļā gadījumu pietiek ar vienu jaudas mērītāju, kas mēra
visu sistēmu (kompresors, rezerves sildītājs un ūdens modulis).
Jaudas
mērītājs
1Visa sistēma1N~ vai 3N~
Vēlamā kWh nomināla strāvas padeves ar atsevišķu normāla
kWh nomināla strāvas padevi gadījumā ir nepieciešami 2 jaudas
mērītāji:
Jaudas
mērītājs
1Kompresors un
2Ūdens1N~X5M/3+4
(1) Programmatūrā tiek pievienoti abu mērītāju jaudas patēriņa
Izņēmuma gadījumi. Tālāk norādītajos gadījumos varat lietot arī
otru jaudas mērītāju, ja:
▪ Nepietiek ar viena mērītāja jaudas diapazonu.
▪ Jaudas mērītāju nevar viegli uzstādīt elektroskapī.
▪ Tiek apvienoti 230 V un 400 V trīsfāzu pieslēgumi (ļoti reti), jo
pastāv jaudas mērītāju tehniskie ierobežojumi.
Strāvas padeves sistēmu ar jaudas mērītājiem piemēri
Informāciju par C1~C5 skatiet 34. lappusē "8.2.1 Elektrotīkla
strāvas padeves avota pievienošana".
Lai uzzinātu informāciju par jaudas skaitītāju pieslēgšanu iekārtai,
skatiet 38. lappusē "8.2.4Elektrības skaitītāju pievienošana".
Viena kabeļa strāvas padeve
(=apvienotā strāvas padeve)
MēraTipsSavienojums
X5M/5+6
atkarībā no
rezerves
sildītāja
(1)
Mēra
rezerves
sildītājs
TipsSavienojums
1N~ vai 3N~
X5M/5+6
atkarībā no
rezerves
sildītāja
dati, tādēļ NAV nepieciešams iestatīt, kādu jaudas patēriņu
ietver katrs mērītājs.
Divu kabeļu strāvas padeve
(=dalītā strāvas padeve)
INFORMĀCIJA
Nevarat apvienot patērētās enerģijas aprēķinu (piemēram,
rezerves sildītājam) un patērētās enerģijas mērījumus
(piemēram, pārējai iekārtai). Ja tā rīkojaties, enerģijas dati
nav derīgi.
Patērētās enerģijas aprēķināšana
▪ Patērētā enerģija tiek aprēķināta iekšēji, balstoties uz tālāk
norādīto:
▪ Iekštelpu iekārtas faktiskā jaudas ievade
▪ Rezerves sildītāja iestatītā kapacitāte
▪ Spriegums
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: nav.
Patērētās enerģijas mērīšana
▪ Ieteicamā metode augstākas precizitātes dēļ.
▪ Nepieciešams uzstādīt ārējos jaudas mērītājus.
▪ Iestatīšana un konfigurēšana: kad lietojat elektriskos jaudas
mērītājus, lietotāja saskarnē iestatiet katra jaudas mērītāja
impulsu/kWh skaitu.
INFORMĀCIJA
Kad mērāt elektrības jaudas patēriņu, pārliecinieties, vai
VISĀM sistēmas jaudas ievades vietām ir pievienoti
elektriskās jaudas mērītāji.
Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve bez atsevišķas normāla
kWh nomināla strāvas padeves
a1 Elektroskapis normāla kWh nomināla strāvas padevei (1N~
vai 3N~ atkarībā no rezerves sildītāja)
a2 Elektroskapis vēlamā kWh nomināla strāvas padevei (1N~
vai 3N~ atkarībā no rezerves sildītāja)
a3 Elektroskapis atsevišķai normāla kWh nomināla strāvas
padevei (1N~)
b1 Jaudas mērītājs 1 (1N~ vai 3N~ atkarībā no rezerves
sildītāja)
b2 Jaudas mērītājs 2 (1N~)
c Kompresors (1N~)
d Ūdens (1N~)
e Rezerves sildītājs (1N~ vai 3N~)
F1B Pārslodzes drošinātājs
F2B Pārslodzes drošinātājs
S1S Vēlamās kWh līmeņa strāvas padeves kontakts
Vēlamā kWh nomināla strāvas
padeve ar atsevišķu normāla
kWh nomināla strāvas padevi
#Strāvas patēriņa kontrole
4 22. lappusē "5.6.5BBR16 jaudas ierobežošana"
▪ Ierobežojums: Pieejams tikai zviedru valodā.
▪ Nodrošina atbilstību BBR16 noteikumiem (Zviedrijas
noteikumi enerģijas jomā).
▪ Jaudas ierobežojums, kW.
▪ Var apvienot ar citām enerģijas patēriņa kontroles metodēm.
Ja tā darīsiet, tad iekārta izmantos visierobežojošāko
kontroles metodi.
PAZIŅOJUMS
Ir iespējams uzstādīt atsevišķi iegādājamo drošinātāju ar
klasi, kas ir zemāka par ieteikto klasi siltumsūknim. Lai to
izdarītu, jums ir jāmaina lauka iestatījums [2‑0E] atbilstoši
siltumsūkņa maksimāli pieļaujamajai strāvai.
Ņemiet vērā, ka lauka iestatījums [2‑0E] anulē visus jaudas
patēriņa kontroles iestatījumus. Jaudas ierobežošanas
samazinās siltumsūkņa veiktspēju.
5.6.1Pastāvīga jaudas ierobežošana
Pastāvīga jaudas ierobežošana ir svarīga, lai nodrošinātu maksimālu
jaudas vai strāvas ievadi sistēmā. Dažās valstīs pēc likuma ir
noteikts maksimālais telpu apsildes un karstā ūdens ražošanas
jaudas patēriņš.
5.6Jaudas patēriņa kontroles
Jūs varat izmantot tālāk norādītos strāvas patēriņa kontroles veidus.
Lai uzzinātu papildinformāciju par attiecīgajiem iestatījumiem, skatiet
▪ Atlasiet nepārtrauktās ierobežošanas režīmu
▪ Atlasiet ierobežošanas veidu (jauda— kW vai strāva— A).
▪ Iestatiet vēlamo jaudas ierobežošanas līmeni.
5.6.2Jaudas ierobežošanu aktivizē digitālā
ievade
Jaudas ierobežošana ir arī svarīga apvienojumā ar enerģijas
pārvaldības sistēmu.
Visas Daikin sistēmas jaudu vai strāvu dinamiski ierobežo digitālā
ievade (maksimāli četras darbības). Katru jaudas ierobežošanas
līmeni iestata lietotāja interfeisā, ierobežojot vienu no tālāk
norādītajām vērtībām:
▪ Strāva (A)
▪ Jaudas ievade (kW)
Jaudas pārvaldības sistēma (iegādājama atsevišķi) izraisa noteikta
jaudas ierobežošanas līmeņa aktivizēšanu. Piemērs: Lai ierobežotu
visas mājas maksimālo jaudu (apgaismojums, mājsaimniecības
ierīces, telpas apsilde...).
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
5 Norādes par lietošanu
a
b
A
B
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
AB
C
i
t
CL
a
b
c
d
A Iekštelpu iekārta
B Jaudas pārvaldības sistēma
a Jaudas ierobežošanas aktivizēšana (4digitālās ievades)
b Rezerves sildītājs
PhSaražotais siltums
CePatērētā enerģija
A Kompresors
B Rezerves sildītājs
a Ierobežota kompresora darbība
b Pilna kompresora darbība
c Ierobežota rezerves sildītāja darbība
d Pilna rezerves sildītāja darbība
5.6.4Strāvas ierobežošana ar strāvas
sensoriem
PiJaudas ievade
t Laiks
DI Digitālās ievades (jaudas ierobežošanas līmeņi)
a Jaudas ierobežošana ir aktīva
b Faktiskā jaudas ievade
Iestatīšana
▪ Ir nepieciešams pieprasījuma PCB (papildaprīkojums
EKRP1AHTA).
▪ Lai aktivizētu atbilstošo jaudas ierobežošanu, maksimāli tiek
lietotas četras digitālās ievades:
▪ DI1= vājākais uzstādīšanas veids (augstākais strāvas patēriņš)
▪ DI4 = spēcīgākais uzstādīšanas veids (mazākais strāvas
patēriņš)
▪ Lai iegūtu informāciju par digitālās ievades specifikācijām un to,
kā to pievienot, skatiet elektroinstalācijas shēmu.
Konfigurācija
▪ Izmantojot lietotāja interfeisu, [9.9] iestatiet enerģijas patēriņa
▪ Atlasiet ierobežošanu, izmantojot digitālo ievadi.
▪ Atlasiet ierobežošanas veidu (jauda— kW vai strāva— A).
▪ Iestatiet vēlamo jaudas ierobežošanas līmeni, kas atbilst katrai
digitālajai ievadei.
INFORMĀCIJA
Ja tiek aizvērta vairāk nekā 1 digitālā ievade (vienlaicīgi),
tiek fiksēta digitālās ievades prioritāte: DI4 prioritāte>…
>DI1.
5.6.3Jaudas ierobežošana process
Kompresoram ir labāka efektivitāte nekā elektriskajam sildītājam.
Tādēļ elektriskais sildītājs tiek ierobežots un IZSLĒGTS vispirms.
Sistēma ierobežo jaudas patēriņu tālāk norādītajā secībā:
1Ierobežo rezerves sildītāju.
2IZSLĒDZ rezerves sildītāju.
3Ierobežo kompresoru.
4IZSLĒDZ kompresoru.
Piemērs
Ja jaudas ierobežošanas līmenis NEĻAUJ darboties rezerves
sildītājam ar pilnu kapacitāti, tad jaudas patēriņš tiek ierobežots tālāk
norādītajā veidā:
INFORMĀCIJA
Ierobežojums: Strāvas ierobežošana ar strāvas
sensoriem ir pieejama tikai 3 fāzu sistēmām ([9.3.2]=2
(Uzstādītāja iestatījumi > Rezerves sildītājs >
Spriegums = 400V, 3f.)).
PAZIŅOJUMS
Atvienots sensors. Ja izmantojat strāvas ierobežošanu ar
strāvas sensoriem un viens no sensoriem ir atvienots, tad
attiecīgā fāze vairs netiek ierobežota.
Strāvas sensorus var izmantot, lai ierobežotu siltumsūkņa patēriņu
katrā fāzē, ņemot vērā uzstādīto mājsaimniecības drošinātāju un citu
ierīču faktisko patēriņu.
Lai varētu izmantot šo funkciju, strāvas sensori ir jāuzstāda pirms
tīkla drošinātājiem katrā fāzē. Šī funkcija var būt noderīga valstīs,
kur valdība mudina ierobežot drošinātāju izmērus.
Ci Strāvas ievade
t Laiks
CL Strāvas ierobežojums atbilstoši drošinātāja izmēram
a Strāvas ierobežošana aktīva (bez ārējās slodzes)
Varat pievienot vienu ārējo temperatūras sensoru. Var mērīt
iekštelpu apkārtējās vides temperatūru. Iesakām ārējo temperatūras
sensoru lietot tālāk norādītajos gadījumos:
▪ Telpas termostata kontrolei attiecīgā Cilvēka komforta saskarne
(BRC1HHDA) tiek izmantota kā telpas termostats, un tā mēra
iekštelpu apkārtējās vides temperatūru. Tādēļ attiecīgā Cilvēka
komforta saskarne ir jāuzstāda tālāk norādītajās vietās:
▪ Vietā, kur var noteikt vidējo telpas temperatūru
▪ Vietā, kura NETIEK pakļauta tiešiem saules stariem
▪ Vietā, kas NAV karstuma avotu tuvumā
▪ Vietā, kuru NEIETEKMĒ āra gaiss vai gaisa plūsma, piemēram,
durvju atvēršana/aizvēršana
▪ Ja tas NAV iespējams, iesakām pievienot attālo telpu sensoru
▪ Ir nepieciešams ārējais cirkulācijas sūknis, tas ir jākontrolē ar
ārējo termostatu.
▪ Pretvārstam ir jānovērš atpakaļplūsma uz pasīvās dzesēšanas
cilpas ievadu un jāliek sālsūdenim plūst caur atveri.
Konfigurācija
Nav.
5.9Sālsūdens zemspiediena slēdža
iestatīšana
Atkarībā no spēkā esošajiem tiesību aktiem jums var nākties
uzstādīt sālsūdens zemspiediena slēdzi (iegādājams atsevišķi).
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
6 Iekārtas uzstādīšana
≥300
≥600
≥
500
(mm)
Sālsūdens zemspiediena slēdzi var izmantot, lai informētu lietotāju
par noplūdi sālsūdens kontūrā. Slēdzis (parasti aizvērts) nostrādā,
kad spiediens sālsūdens kontūrā ir zemāks par slēdža robežvērtību.
PAZIŅOJUMS
Mehāniskais. Mēs iesakām izmantot mehānisko
sālsūdens zemspiediena slēdzi. Ja tiek izmantots
elektriskais sālsūdens zemspiediena slēdzis, kapacitatīvās
strāvas var traucēt plūsmas slēdža darbību, izraisot kļūmi
iekārtā.
PAZIŅOJUMS
Pirms atvienošanas. Ja vēlaties noņemt vai atvienot
sālsūdens zemspiediena slēdzi, no sākuma iestatiet
[C‑0B]=0 (sālsūdens zemspiediena slēdzis nav uzstādīts).
Pretējā gadījumā radīsies kļūda.
Ja [C-0B]=1 (sālsūdens zemspiediena slēdzis ir uzstādīts) un
sālsūdens zemspiediena slēdzis nostrādā, tad:
Siltumsūkņa darbībaApstājas ar kļūdu.
Kad spiediens sālsūdens kontūrā
ir atjaunots, ir nepieciešams
atjaunot strāvas padevi sistēmai.
Ārkārtas režīmsAktivizējas
Sālsūdens sūkņa 10 dienu
darbība
Pasīvā dzesēšana
Sālsūdens sūkņa
izpildmehānisma pārbaude
Ja [C-0B]=1 (sālsūdens zemspiediena slēdzis ir uzstādīts) un ACS
ciparu ievadizvades PCB darbība ir traucēta, tad:
Skatiet šeit: 82. lappusē "Sālsūdens zema spiediena slēdzis".
Tiek pārtraukta
Kad darbības traucējums ir
novērsts, iekārta atsāk darbību.
iespējama, jo rezerves sildītājs ir
atvienots no ACS ciparu
ievadizvades PCB.
Tiek pārtraukta
6.1.1Iekštelpās ievietojamās iekārtas
uzstādīšanas vietas prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
▪ Ievērojiet tālāk norādītās uzstādīšanas atstarpju vadlīnijas.
INFORMĀCIJA
Ja jums ir ierobežota uzstādīšanas vieta un ir
nepieciešams uzstādīt papildaprīkojuma komplektu
EKGSPOWCAB (=strāvas padeves kabelis dalītai strāvas
padevei), pirms iekārtas uzstādīšanas galīgajā pozīcijā
noņemiet kreisās puses paneli. Skatiet šeit: 24. lappusē
"6.2.2Iekštelpu iekārtas atvēršana".
▪ Iekštelpu iekārta ir paredzēta tikai uzstādīšanai telpās, kur
apkārtējās temperatūras diapazons ir no 5~35°C.
▪ Pamatnei jābūt pietiekami stingrai, lai izturētu iekārtas svaru.
ņemiet vērā iekārtas un pilnas karstā ūdens tvertnes svaru.
Pārliecinieties, ka ūdens noplūdes gadījumā ūdens neradītu
uzstādīšanas vietas un apkārtnes bojājumus.
NEUZSTĀDIET iekārtu šādās vietās:
▪ Vietās, kura atmosfērā ir minerāleļļas migliņa, izsmidzinājums vai
tvaiki. Plastmasas detaļas nolietojas un nokrīt vai rada ūdens
noplūdi.
▪ Skaņas jutīgās vietā (piemēram, guļamistabu tuvumā), lai
darbības troksnis neradītu apgrūtinājumu.
▪ Vietās ar augstu mitruma līmeni (maks. relatīvais mitrums ir 85%),
piemēram, vannasistabās.
▪ Vietās, kur iespējams sals. Iekštelpās uzstādāmās iekārtas
apkārtējai temperatūrai jābūt >5°C.
Īpašas prasības attiecībā uz R32
Iekštelpu iekārtai ir iekšējais dzesētāja kontūrs (R32), taču jums
NAV jāuzstāda nekādas dzesētāja caurules uz vietas, kā arī nav
jāuzpilda dzesētājs.
Sistēmā uzpildītā dzesētāja kopējais apjoms ≤1,842 kg, tāpēc uz
sistēmu NEATTIECAS nekādas prasības par uzstādīšanas telpu.
Taču ņemiet vērā tālāk norādītās prasības un piesardzības
pasākumus:
6Iekārtas uzstādīšana
6.1Uzstādīšanas vietas sagatavošana
NEUZSTĀDIET ierīci vietās, kas bieži tiek izmantota kā darba vieta.
Būvdarbu (piemēram, slīpēšanas darbu) gadījumā, kad tiek rādīts
liels daudzums putekļu, ierīce ir JĀAPSEDZ.
Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kurā var ienest un iznest ierīci.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
▪ Nedurt un nededzināt.
▪ Atkausēšanas procesa paātrināšanai neizmantojiet
nekādus citus līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
▪ Ņemiet vērā, ka aukstumaģentsR32 ir BEZ smaržas.
BRĪDINĀJUMS
Lai izvairītos no mehāniskiem bojājumiem, ierīce ir jāglabā
labi vēdināmā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu
aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša
gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
Uzstādītāja rokasgrāmata
23
6 Iekārtas uzstādīšana
3
2
1
5
6
4
5×
T25
1
1
2
2×
T25
BRĪDINĀJUMS
Pārliecinieties, ka uzstādīšana, apkope un remonts atbilst
Daikin instrukcijām un attiecīgiem tiesību aktiem
(piemēram, valsts noteikumiem par gāzes izmantošanu) un
ka šos darbus veic tikai pilnvarots personāls.
6.2Iekārtas atvēršana un aizvēršana
6.2.1Par iekārtas atvēršanu
Dažreiz ir nepieciešams atvērt iekārtu. Piemērs:
▪ Ja pievieno elektroinstalāciju
▪ Ja veic iekārtas apkalpi vai apkopi
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
NEATSTĀJIET iekārtu bez uzraudzības, ja ir noņemts
apkopes pārsegs.
PAZIŅOJUMS
Standarta variantā parasti NAV nepieciešams atvērt
iekārtu. Iekārtas un jebkuras slēdžu kārbas atvēršana ir
nepieciešama TIKAI tad, ja vēlaties uzstādīt
papildaprīkojuma komplektus. Papildinformāciju skatiet
konkrētā papildaprīkojuma komplekta uzstādīšanas
rokasgrāmatā vai tālāk tekstā.
3 Ja nepieciešams, noņemiet priekšējo paneli. Tas ir
nepieciešams, piemēram, ja vēlaties izņemt ūdens moduli no
iekārtas. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 25. lappusē "6.2.3 Ūdens
EKGSPOWCAB (= strāvas padeves kabelis dalītai strāvas
padevei), noņemiet arī kreisās puses paneli. Skatiet arī 34.
lappusē "8.2.1Elektrotīkla strāvas padeves avota
pievienošana".
2 Noņemiet lietotāja saskarnes paneli. Atveriet augšā eņģes un
lietotāja saskarnes paneli pabīdiet uz augšu.
PAZIŅOJUMS
Ja noņemsiet lietotāja saskarnes paneli, atvienojiet arī
kabeļus lietotāja saskarnes paneļa aizmugurē, lai izvairītos
no bojājumiem.
Uzstādītāja rokasgrāmata
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
3×
T25
5 Attaisiet uzstādītāja slēdžu kārbu šādā veidā:
2×
T25
4×
2
1
4×
4×
T25
6 Iekārtas uzstādīšana
6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas
Ūdens moduļa noņemšana ir nepieciešama tikai, lai atvieglotu
iekārtas transportēšanu vai apkopi. Noņemot ūdens moduli, būtiski
samazinās iekārtas svars. Šādi rīkojoties, iekārtu ir vieglāk pārvietot
un nest.
1 Atveriet tālāk norādīto (skat. 24. lappusē "6.2.2 Iekštelpu
iekārtas atvēršana"):
1 Lietotāja saskarnes panelis
2 Priekšējais panelis
2 Noņemiet izolāciju no noslēgšanas vārstiem, nogriežot kabeļu
savilcējus.
6 Ja jums ir jāuzstāda papildu papildaprīkojums un ir jāpiekļūst
galvenai slēdžu kārbai, noņemiet galvenās slēdžu kārbas
pārsegu šādā veidā:
6 Atvienojiet savienotājus, kas savieno ūdens moduli ar galveno
slēdžu kārbu vai citām vietām. Izvelciet vadus caur ūdens
moduļa augšējā pārsega starpgredzeniem.
7 Noņemiet ūdens moduļa augšējo pārsegu. Varat pacelt
atvienotās caurules, lai vieglāk varētu piekļūt skrūvēm, un
noņemiet pašu pārsegu.
UZMANĪBU!
Ūdens modulis ir smags. Tā pārvietošanai ir
nepieciešamas vismaz divas personas.
8 Izņemiet skrūvi, kas stiprina ūdens moduli pie apakšējās
plāksnes.
9 Paceliet atvienotās caurules un izmantojiet rokturi moduļa
priekšpusē, lai uzmanīgi izbīdītu moduli no iekārtas. Gādājiet,
lai modulis būtu līdzeni izvietots un nesagāztos uz priekšu.
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai noņemšanas gaitā netiktu sabojāta izolācija.
Noņemšana pēc pirmās uzstādīšanas reizes
Ja ūdens un sālsūdens kontūri tika uzpildīti iepriekš, tad pirms
noņemšanas no ūdens moduļa ir jāizlej atlikušais ūdens un
sālsūdens. Šādā gadījumā veiciet tālāk norādītās darbības:
1 Noņemiet izolāciju no noslēgšanas vārstiem. (Skatiet 2. darbību
25. lappusē "6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".)
3 Noņemiet ūdens moduļa apakšējo pārsegu. (Skatiet 5. darbību
25. lappusē "6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".)
4 Izlejiet palikušo ūdeni un sālsūdeni no ūdens moduļa. Attaisiet
ūdens un sālsūdens atgaisošanas vārstus moduļa augšdaļā, lai
paātrinātu izliešanas procesu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
26
a Ūdens drenāžas vārsts
b Sālsūdens drenāžas vārsts
c Sālsūdens atgaisošanas vārsts
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
7 Cauruļu uzstādīšana
≤1°
0°
1° 1°
d Ūdens atgaisošanas vārsts
PAZIŅOJUMS
Gādājiet, lai sālsūdens vai ūdens neuzpilētu uz ūdens
moduļa slēdžu kārbas.
5 Veiciet atlikušās darbības, kas ir aprakstītas 25. lappusē
"6.2.3Ūdens moduļa noņemšana no iekārtas".
6.2.4Iekštelpu iekārtas aizvēršana
1 Ja attiecināms, uzstādiet atpakaļ vietā kreiso sānu paneli.
2 Ja attiecināms, uzstādiet atpakaļ vietā ūdens moduli.
3 Ja attiecināms, aiztaisiet galvenās slēdžu kārbas pārsegu un
uzstādiet atpakaļ priekšējo paneli.
4 Aiztaisiet uzstādītāja slēdžu kārbas pārsegu.
5 Pieslēdziet atpakaļ kabeļus pie lietotāja saskarnes paneļa.
6 Uzstādiet atpakaļ vietā lietotāja saskarnes paneli.
7 Uzlieciet atpakaļ vietā augšējo paneli.
PAZIŅOJUMS
Aizverot iekštelpu iekārtas pārsegu, pārliecinieties, vai
pievilkšanas griezes moments NEPĀRSNIEDZ 4,1N•m.
6.3Iekšējā bloka uzstādīšana
6.3.1Iekštelpu iekārtas montāža
Laika periods
Pirms sālsūdens un ūdens cauruļu pievienošanas uzstādiet iekštelpu
iekārtu.
6.3.2Piesardzības pasākumi iekštelpu iekārtas
montāžas laikā
PAZIŅOJUMS
NESAGĀZIET iekārtu uz priekšu:
PAZIŅOJUMS
Lai nesabojātu iekārtas konstrukciju, iekārtu pārvietojiet
TIKAI tad, kad līmeņošanas kājas ir to zemākajā pozīcijā.
PAZIŅOJUMS
Lai optimāli samazinātu trokšņu līmeni, rūpīgi pārbaudiet,
vai starp rāmja apakšu un grīdu nav spraugas.
6.3.4Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas
Dzesēšanas laikā vai tad, ja sālsūdens temperatūra ir zema, iekārtā
var veidoties kondensāts. Augšējā un rezerves sildītāja drenāžas
pannas ir savienotas ar drenāžas cauruli iekārtā. Jums ir jāpieslēdz
drenāžas caurule pie atbilstošas drenāžas saskaņā ar spēkā
esošajiem tiesību aktiem. Drenāžas caurule ir izvilkta caur
aizmugurējo paneli, iekārtas labās puses virzienā.
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības tālāk
norādītajās nodaļās:
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Uzstādīšanas vietas sagatavošana
6.3.3Iekštelpu iekārtas uzstādīšana
1 Paceliet iekštelpu iekārtu no paletes un novietojiet to uz grīdas.
Skatiet šeit: 8. lappusē "3.2.3Rīkošanās ar iekšējo bloku".
2 Pieslēdziet drenāžas cauruli pie drenāžas sistēmas. Skatiet
šeit: 27. lappusē "6.3.4 Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas".
3 Stumiet iekārtu vietā.
4 Pielāgojiet ārējā rāmja 4 līmeņošanas kāju augstumu, lai
kompensētu grīdas nelīdzenumus. Maksimāli pieļaujamā
nobīde ir 1°.
7Cauruļu uzstādīšana
7.1Cauruļu sagatavošana
7.1.1Kontūra prasības
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības nodaļā
“Vispārīgi piesardzības pasākumi”.
PAZIŅOJUMS
Ja tiek izmantotas plastmasas caurules, pārliecinieties, ka
tās ir pilnībā skābekli necaurlaidīgas (saskaņā ar standartu
DIN 4726). Skābekļa difūzijai iekļūstot caurulēs, var rasties
pārlieku liela korozija.
▪ Kontūru veidi. Bez dzesētāja kontūra iekārtā ir vēl 2 citi kontūri.
Turpmākām uzziņām: kontūru, kas ir pieslēgts pie atveres, dēvē
par sālsūdens kontūru, otru kontūru, kas ir pieslēgts pie apsildes
izstarotājiem, dēvē par telpu apsildes kontūru.
NEIZMANTOJIET pārmērīgu spēku. Cauruļu deformēšanās var
izraisīt iekārtas darbības traucējumus.
▪ Cauruļu savienojumi— rīki. Lietojiet tikai atbilstošus misiņa, kas
ir mīksts materiāls, apstrādes rīkus. Ja rīkosieties PRETĒJI,
caurules tiks sabojātas.
▪ Cauruļu savienojumi — gaiss, mitrums, putekļi. Ja kontūrā
iekļūst gaiss, mitrums un putekļi, var rasties problēmas. Lai to
novērstu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk:
▪ Lietojiet tikai tīras caurules
▪ Kad noņemat atskarpes, caurules galu turiet, vērstu uz leju.
▪ Aizsedziet cauruļu galus, kad ievietojat tās sienā, lai novērstu
putekļu un/vai daļiņu iekļūšanu tajās.
▪ Lai noblīvētu savienojumus, lietojiet atbilstošu vītnes blīvējumu.
▪ Slēgts kontūrs. Izmantojiet iekštelpu iekārtu TIKAI slēgtā ūdens
sistēmā ar sālsūdens kontūru un telpu apsildes kontūru.
Izmantojot sistēmu ar atvērtu ūdens sistēmu, var rasties pārlieku
liela korozija.
BRĪDINĀJUMS
Lai pasargātu iekārtu no bojājumiem (netīrumiem,
aizsalšanas), to pieslēdzot pie atvērtas gruntsūdeņu
sistēmas, ir nepieciešams starpposma siltummainis.
▪ Izplešanās trauks – ūdens puse. Lai novērstu kavitāciju,
uzstādiet izplešanās trauku (iegādājams atsevišķi) uz ieplūdes
caurules pirms ūdens sūkņa 10m diapazonā no iekārtas.
▪ Glikols. Lai ievērotu drošību, telpu apsildes kontūram NEDRĪKST
pievienot nekāda veida glikolu.
▪ Caurules garums. Ieteicams izvairīties no garām caurulēm no
karstā ūdens tvertnes līdz karstā ūdens gala punktam (duša,
vanna...) un izvairīties no strupceļa.
▪ Cauruļu diametrs. Cauruļu diametru izvēlieties atkarībā no
nepieciešamās plūsmas un sūkņa pieejamā ārējā statiskā
spiediena. Iekštelpu iekārtas ārējā statiskā spiediena līknes skatiet
šeit: 99. lappusē "16Tehniskie dati".
▪ Šķidruma plūsma. Atkarībā no darbības veida minimālā
nepieciešamā plūsma var būt atšķirīga. Lai uzzinātu vairāk, skatīt
29. lappusē "7.1.3 Ūdens apjoma un plūsmas ātruma
pārbaudīšana telpas apsildes kontūrā un sālsūdens kontūrā".
▪ Atsevišķi iegādājami komponenti – šķidrums. Vienmēr
izmantojiet tikai tos materiālus, kas ir saderīgi ar sistēmā
izmantoto šķidrumu un iekštelpu iekārtā izmantotajiem
materiāliem.
▪ Atsevišķi iegādājami komponenti — šķidruma spiediens un
temperatūra. Pārbaudiet, vai visi cauruļu komponenti var izturēt
šķidruma spiedienu un šķidruma temperatūru.
▪ Šķidruma spiediens – telpu apsilde un sālsūdens kontūrs.
Šķidruma maksimālais spiediens telpu apsildei un sālsūdens
kontūram ir 3bāri.
▪ Šķidruma spiediens – karstā ūdens tvertne. Karstā ūdens
apgādes tvertnē maksimālais šķidruma spiediens ir 10 bāri.
Nodrošiniet adekvātus ūdens kontūra aizsargpasākumus, lai
garantētu, ka NETIEK pārsniegts maksimālais spiediens.
▪ Šķidruma temperatūra. Visām uzstādītajām caurulēm un cauruļu
piederumiem (vārstiem, savienojumiem...) ir JĀBŪT noturīgiem
pret tālāk norādītajām temperatūras vērtībām:
INFORMĀCIJA
Šie attēli ir piemēri un var NEATBILST jūsu sistēmai.
▪ Drenāža— zemākās vietas. Visos sistēmas zemākajos punktos
uzstādiet krānus, lai nodrošinātu pilnīgu šķidruma kontūra
iztukšošanu.
▪ Drenāža— spiedvārsts. Pareizi pieslēdziet drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas, lai novērstu ūdens pilēšanu ārpus iekārtas.
Skatiet šeit: 27. lappusē "6.3.4Lai pieslēgtu drenāžas cauruli pie
drenāžas sistēmas".
▪ Cinkotās detaļas. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ šķidruma kontūrā
neizmantojiet daļas ar cinka pārklājumu. Tā kā iekārtas iekšējā
kontūrā tiek izmantotas vara caurules, var rasties pārlieku liela
korozija. Ja sālsūdens kontūrā tiek izmantotas cinkotas daļas, tās
var izraisīt pretaizsalšanas šķidrumu korozijas inhibitoru konkrētu
komponentu nogulsnēšanos.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv sistēmas korozijas risks glikola esamības dēļ. Brīvs
glikols skābekļa klātbūtnē kļūs skābs. Šo procesu paātrina
vara esamība un augsta temperatūra. Skābais brīvais
glikols uzbrūk metāla virsmām un veido kontaktkorozijas
šūnas, kas nopietni bojā sistēmu. Tādēļ ir svarīgi ievērot,
lai:
▪ kvalificēts ūdens speciālists pareizi veiktu ūdens
apstrādi;
▪ glikola oksidēšanās rezultātā radušās skābes
neitralizēšanai izvēlētos glikolu ar korozijas
inhibitoriem;
▪ netiktu izmantots neviens automobiļu glikols, jo tā
korozijas inhibitoriem ir ierobežots kalpošanas laiks un
tie satur silikātus, kas var piesārņot un aizsprostot
sistēmu;
▪ glikola sistēmās NETIKTU izmantotas cinkotas
caurules, jo tās var izraisīt noteiktu glikola korozijas
inhibitoru konkrētu komponentu nogulsnēšanos.
INFORMĀCIJA
Ņemiet vērā pretaizsalšanas šķidrumu higroskopiskās
īpašības: tie no savas vides absorbē mitrumu. Atstājot
neaizskrūvētu pretaizsalšanas šķidruma tvertnes vāku,
palielinās ūdens koncentrācija. Šādā gadījumā
pretaizsalšanas šķidruma koncentrācija ir mazāka, nekā
tiek pieņemts. Tāpēc ir iespējama sasalšana.
JĀVEIC profilakses pasākumi, lai nodrošinātu minimālu
pretaizsalšanas šķidruma saskari ar gaisu.
Uzstādītāja rokasgrāmata
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
7 Cauruļu uzstādīšana
c
d
ab
M2M1
a
c
a
M3
a
b
d
d
▪ Melnā metāla caurules. Kad lietojat melnā metāla caurules,
pareizi izolējiet krāsaino un melno metālu, lai tie viens ar otru
NESASKARTOS. Tādējādi tiks novērsta kontaktkorozija.
▪ Vārsts — pārslēgšanas laiks. Ja ūdens kontūram lietojat 2-
virzienu vārstu telpu apsildes kontūrā, maksimālajam vārsta
pārslēgšanas laikam ir JĀBŪT 60sekundes.
▪ Karstā ūdens tvertne — kapacitāte. Lai izvairītos no ūdens,
svarīgi, ka karstā ūdens tvertnes kapacitāte atbilst ikdienas karstā
ūdens patēriņam.
▪ Karstā ūdens tvertne — pēc uzstādīšanas. Nekavējoties pēc
uzstādīšanas karstā ūdens tvertne ir jāizskalo ar tīru ūdeni. Šo
procedūru ir jāatkārto vismaz reizi dienā turpmākās 5dienas pēc
uzstādīšanas.
▪ Karstā ūdens tvertne — dīkstāve. Kad ilgāku laika periodu
netiek patērēts karstais ūdens, pirms lietošanas aprīkojumu
NEPIECIEŠAMS izskalot ar tīru ūdeni.
▪ Termostatiskie jaukšanas vārsti. Atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem var būt nepieciešams uzstādīt termostatiskos
jaukšanas vārstus.
▪ Higiēnas pasākumi. Uzstādīšanai jāatbilst visiem spēkā
esošajiem noteikumiem, un var būt nepieciešams veikt papildu
higiēnas pasākumus.
▪ Recirkulācijas sūknis. Atbilstoši spēkā esošajiem noteikumiem
starp karstā ūdens izvades galu un karstā ūdens tvertnes
recirkulācijas savienojumu var būt nepieciešams uzstādīt
recirkulācijas sūkni.
INFORMĀCIJA
Ja var garantēt minimālo apsildes slodzi 1 kW un
iestatījums [4.B] Telpas sildīšana/dzesēšana >
Pārsniegšana (pārskata lauka iestatījums [9‑04]) ir 4°C,
tad minimālo ūdens apjomu var samazināt līdz 10litriem.
INFORMĀCIJA
Kritiskiem procesiem un telpām ar lielu karstuma slodzi,
iespējams, būs nepieciešams vairāk ūdens.
PAZIŅOJUMS
Ja cirkulāciju katrā telpas apsildes/dzesēšanas ciklā
kontrolē attālās vadības vārsti, ir svarīgi, lai tiktu garantēts
minimālais ūdens tilpums pat tad, ja visi vārsti ir aizvērti.
a Ārējais telpas termostats
b Tālvadības āra sensors
c Apiešanas vārsts (iegādājams atsevišķi)
a Recirkulācijas savienojums
b Karstā ūdens savienojums
c Duša
d Recirkulācijas sūknis
7.1.2Izplešanās trauka sākotnējā spiediena
aprēķināšanas formula
Izplešanās trauka sākotnējais spiediens (Pg) ir atkarīgs no
uzstādītās sistēmas augstuma atšķirības (H):
Pg=0,3+(H/10) (bāri)
Minimālais plūsmas ātrums
Minimālais nepieciešamais plūsmas ātrums
Siltumsūkņa darbībaNav minimālās nepieciešamās
Dzesēšanas darbība10l/min
Rezerves sildītāja darbībaNav minimālās nepieciešamās
d Noslēgvārsts
plūsmas
plūsmas apsildes laikā
7.1.4Izplešanās trauka sākotnējā spiediena
7.1.3Ūdens apjoma un plūsmas ātruma
maiņa
pārbaudīšana telpas apsildes kontūrā un
sālsūdens kontūrā
Iekārtai nav iebūvēta izplešanās trauka, taču var uzstādīt atsevišķi
iegādājamo izplešanās trauku sālsūdens kontūrā, ja sālsūdens
līmeņošanas trauka (tiek piegādāts kā piederums) uzstādīšana nav
optimāla. Papildinformāciju skatiet šeit: 30. lappusē
7.2.2Piesardzības pasākumi sālsūdens cauruļu
pievienošanas laikā
INFORMĀCIJA
Izlasiet arī piesardzības pasākumus un prasības tālāk
norādītajās nodaļās:
▪ Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi
▪ Cauruļu sagatavošana
7.2.3Sālsūdens cauruļu pievienošanai
PAZIŅOJUMS
NELIETOJIET pārmērīgu spēku laikā, kad pieslēdzat
vietējās caurules, un gādājiet, lai caurules būtu pareizi
izlīdzinātas. Cauruļu deformēšanās var izraisīt iekārtas
darbības traucējumus.
a Sālsūdens līmeņošanas trauks (piederums)
b Izplešanās trauks (iegādājams atsevišķi, ja sālsūdens
līmeņošanas trauku nav iespējams uzstādīt kā augstāko
punktu)
Ja sālsūdens līmenis traukā ir mazāks par 1/3, ielejiet traukā
sālsūdeni:
4 Aiztaisiet noslēgšanas vārstu zem trauka.
5 Noņemiet drošības vārstu trauka augšdaļā.
6 Ielejiet sālsūdeni traukā, līdz aptuveni 2/3 būs uzpildītas.
7 Atkārtoti pieslēdziet drošības vārstu.
8 Atveriet noslēgšanas vārstu zem trauka.
a Sālsūdens IZVADS (Ø28mm)
b Sālsūdens IEVADS (Ø28mm)
PAZIŅOJUMS
Lai atvieglotu remontu un apkopi, ieteicams uzstādīt
noslēgšanas vārstus pēc iespējas tuvāk iekārtas ievadam
un izvadam.
7.2.4Sālsūdens līmeņošanas trauka
pievienošana
Sālsūdens līmeņošanas trauks (piegādāts kā piederums) ir
jāuzstāda siltumsūkņa sistēmas sālsūdens pusē. Kopā ar trauku ir
iekļauts drošības vārsts. Trauks kalpo kā vizuālais indikators
attiecībā uz sālsūdens līmeni sistēmā. Sistēmā iekļuvušais gaiss
uzkrājas traukā, tādējādi liekot sālsūdens līmenim traukā
pazemināties.
1 Uzstādiet sālsūdens līmeņošanas trauku kā sālsūdens kontūra
augstāko punktu uz sālsūdens ievades caurules.
2 Trauka augšdaļā uzstādiet iekļauto drošības vārstu.
3 Zem trauka uzstādiet noslēgšanas vārstu (iegādājams
atsevišķi).
7.2.5Sālsūdens uzpildes komplekta
pievienošana
Sālsūdens uzpildes komplektu (iegādājams atsevišķi vai
papildaprīkojuma komplekts KGSFILL2) var izmantot, lai izskalotu,
uzpildītu un iztukšotu sistēmas sālsūdens kontūru.
2 Pievienojiet atsevišķi iegādājamo sālsūdens uzpildes sistēmu
pie 3virzienu vārsta.
3 Pareizi izvietojiet 3virzienu vārstu.
PAZIŅOJUMS
Ja sālsūdens līmeņošanas trauku nav iespējams uzstādīt
kā sālsūdens kontūra augstāko punktu, uzstādiet
izplešanās trauku (iegādājams atsevišķi) un uzstādiet
drošības vārstu izplešanās trauka priekšā. Neievērojot šo
norādījumu, var rasties iekārtas darbības traucējumi.
Uzstādītāja rokasgrāmata
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1 – 2019.02
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.