Daikin EGSAH06DA9W, EGSAH10DA9W, EGSAX06DA9W, EGSAX10DA9W, EGSAX06DA9WG Installer reference guide [no]

...
Referanseguide for installatør
Daikin Altherma 3 GEO
EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W
EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G)
Referanseguide for installatør
Daikin Altherma 3 GEO
Norsk

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhetshensyn 3
1.1 Om dokumentasjonen ............................................................... 3
1.1.1 Betydning av advarsler og symboler........................... 3
1.2 For montøren............................................................................. 4
1.2.1 Generelt ...................................................................... 4
1.2.2 Installasjonssted ......................................................... 4
1.2.3 Kjølemiddel ................................................................. 4
1.2.4 Saltoppløsning ............................................................ 5
1.2.5 Vann............................................................................ 5
1.2.6 Elektrisk ...................................................................... 5
2 Om dokumentasjonen 6
2.1 Om dette dokumentet................................................................ 6
2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør ...................... 7
3 Om esken 7
3.1 Oversikt: om boksen.................................................................. 7
3.2 Innendørsenhet ......................................................................... 7
3.2.1 Slik pakker du ut innendørsenheten ........................... 7
3.2.2 Fjerne tilbehør fra innendørsanlegget......................... 7
3.2.3 Slik håndterer du innendørsenheten........................... 8
4 Om enhetene og tilleggsutstyret 8
4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret ................................. 8
4.2 Identifikasjon ............................................................................. 8
4.2.1 Identifikasjonsmerke: Innendørsenhet........................ 8
4.3 Komponenter............................................................................. 9
4.4 Mulig tilleggsutstyr for innendørsenhet...................................... 10
5 Retningslinjer for bruk 10
5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk.................................................. 10
5.2 Oppsett av romoppvarmings-/-avkjølingssystem ...................... 10
5.2.1 Enkeltrom.................................................................... 11
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for utslippsvann.... 13
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann.... 15
5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming................ 16
5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ............................. 17
5.4.1 Systemoppsett –integrert
husholdningsvarmtvannstank ..................................... 17
5.4.2 Velge volum og ønsket temperatur for
husholdningsvarmtvannstanken ................................. 17
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank ....................... 18
5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig
tilgang på varmtvann................................................... 18
5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon ...... 18
5.5 Oppsett av energimåling ........................................................... 19
5.5.1 Generert varme........................................................... 19
5.5.2 Forbrukt energi............................................................ 19
5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll ................................................ 20
5.6.1 Permanent strømbegrensning .................................... 20
5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger........ 21
5.6.3 Strømbegrensningsprosess........................................ 21
5.6.4 Strømbegrensning for strømsensorer......................... 21
5.6.5 BBR16 strømbegrensning........................................... 22
5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor .................................. 22
5.8 Oppsett av passiv kjøling .......................................................... 22
5.9 Oppsett av saltvannets lavtrykksbryter...................................... 23
6 Installasjon av enheten 23
6.1 Klargjøre installeringsstedet ...................................................... 23
6.1.1 Krav til installeringssted for innendørsanlegget .......... 23
6.2 Åpne og lukke enheten.............................................................. 24
6.2.1 Om å åpne enheten .................................................... 24
6.2.2 Slik åpner du innendørsenheten................................. 24
6.2.3 Fjerne hydromodulen fra enheten............................... 25
6.2.4 Slik lukker du innendørsenheten................................. 27
6.3 Montere innendørsenheten ....................................................... 27
6.3.1 Om montering av innendørsenheten ........................... 27
6.3.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten ... 27
6.3.3 Slik monterer du innendørsenheten............................. 27
6.3.4 Tilkobling av dreneringsslangen til avløpet.................. 27
7 Montering av rør 27
7.1 Forberede røropplegg ................................................................ 27
7.1.1 Kretskrav...................................................................... 27
7.1.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk ... 29
7.1.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen
og saltoppløsningskretsen ........................................... 29
7.1.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk................................ 29
7.2 Koble til røropplegg for saltoppløsning....................................... 29
7.2.1 Om tilkobling av røropplegg for saltoppløsning............ 29
7.2.2 Forholdsregler ved tilkobling av
saltoppløsningsrøropplegg........................................... 30
7.2.3 For å koble til røropplegg for saltoppløsning................ 30
7.2.4 Kople til saltoppløsningskaret ...................................... 30
7.2.5 Tilkople settet for fylling av saltoppløsning .................. 30
7.2.6 Slik fyller du saltoppløsningskretsen............................ 30
7.2.7 Isolere røropplegg for saltoppløsning .......................... 31
7.3 Koble til vannrøropplegget ......................................................... 31
7.3.1 Om tilkobling av vannrøropplegget .............................. 31
7.3.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg......... 31
7.3.3 Slik kobler du til vannrøropplegget............................... 31
7.3.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget................. 32
7.3.5 Slik fyller du romoppvarmingskretsen.......................... 32
7.3.6 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken.............. 32
7.3.7 Slik isolerer du vannrøropplegget ................................ 32
8 Elektrisk installasjon 32
8.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget ..................... 32
8.1.1 Forholdsregler ved tilkobling av det elektriske
ledningsopplegget........................................................ 32
8.1.2 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske
ledningsopplegget........................................................ 32
8.1.3 Om overholdelse av elektriske bestemmelser ............. 33
8.2 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og interne
aktuatorer ................................................................................... 33
8.2.1 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen ..................... 34
8.2.2 Slik kopler du til den eksterne utendørssensoren........ 37
8.2.3 Slik kobler du til avstengningsventilen ......................... 37
8.2.4 Kople til strømmålere................................................... 38
8.2.5 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen...... 38
8.2.6 Slik kobler du til alarmutgangen................................... 39
8.2.7 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romkjøling/-
oppvarming .................................................................. 39
8.2.8 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde........... 40
8.2.9
Slik kobler du til digitale innganger for strømforbruk.... 41
8.2.10 Tilkobling av sikkerhetstermostat (normalt lukket
kontakt) ........................................................................ 41
8.2.11 Kople til lavtrykksbryter for saltoppløsning................... 42
8.2.12 Slik kobler du til termostaten for passiv kjøling ............ 43
9 LAN-adapter 43
9.1 Om LAN-adapteren .................................................................... 43
9.1.1 Systemlayout ............................................................... 44
9.1.2 Systemkrav .................................................................. 44
9.1.3 Krav ved installasjon på stedet .................................... 44
9.2 Koble til det elektriske ledningsopplegget .................................. 45
9.2.1 Oversikt over elektriske tilkoblinger ............................. 45
9.2.2 Ruter ............................................................................ 46
9.2.3 Strømmåler .................................................................. 46
9.2.4 Solenergiinverter/strømstyringssystem........................ 47
9.3 Starte opp systemet ................................................................... 49
9.4 Konfigurasjon – LAN-adapter ..................................................... 49
9.4.1 Oversikt: konfigurasjon ................................................ 49
9.4.2 Konfigurere LAN-adapteren for app-kontroll................ 49
9.4.3 Konfigurere LAN-adapteren for Smart Grid-
applikasjonen ............................................................... 49
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

1 Generelle sikkerhetshensyn

9.4.4 Oppdatering av programvaren.................................... 49
9.4.5 Nettbasert konfigurasjonsgrensesnitt.......................... 50
9.4.6 Systeminformasjon ..................................................... 50
9.4.7 Gjenopprette fabrikkinnstillingene............................... 50
9.4.8 Nettverksinnstillinger................................................... 51
9.5 Smart Grid-applikasjon.............................................................. 52
9.5.1 Smart Grid-innstillinger ............................................... 53
9.5.2 Driftsmoduser.............................................................. 54
9.5.3 Systemkrav ................................................................. 54
9.6 Feilsøking – LAN-adapter.......................................................... 55
9.6.1 Oversikt: feilsøking...................................................... 55
9.6.2 Løse problemer basert på symptomer – LAN-adapter 55
9.6.3 Løse problemer basert på feilkoder – LAN-adapter.... 55
10 Konfigurasjon 55
10.1 Oversikt: konfigurasjon .............................................................. 55
10.1.1 Slik får du tilgang til de vanligste kommandoene........ 56
10.2 Veiviser for konfigurering........................................................... 57
10.3 Mulige skjermer ......................................................................... 57
10.3.1 Mulige skjermer: Oversikt ........................................... 57
10.3.2 Hjem-skjermen............................................................ 57
10.3.3 Hovedmeny................................................................. 58
10.3.4 Meny-skjerm ............................................................... 59
10.3.5 Settpunkt-skjerm ......................................................... 59
10.3.6 Detaljert skjerm med verdier ....................................... 59
10.3.7 Tidsplan-skjerm: Eksempel......................................... 59
10.4 Væravhengig kurve ................................................................... 61
10.4.1 Hva er en væravhengig kurve?................................... 61
10.4.2 2-punktskurve ............................................................. 62
10.4.3 Stigning-drift-kurve...................................................... 62
10.4.4 Bruke av væravhengige kurver ................................... 62
10.5 Innstillinger-meny ...................................................................... 63
10.5.1 Feilfunksjon................................................................. 63
10.5.2 Rom ............................................................................ 63
10.5.3 Hovedområde ............................................................. 65
10.5.4 Ekstraområde.............................................................. 68
10.5.5 Romoppvarming/-kjøling ............................................. 70
10.5.6 Tank ............................................................................ 74
10.5.7 Brukerinnstillinger ....................................................... 77
10.5.8 Informasjon ................................................................. 78
10.5.9 Installatørinnstillinger .................................................. 78
10.5.10 Drift ............................................................................. 85
10.6 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger .......................... 86
10.7 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger..................... 87
11 Igangsetting 88
11.1 Oversikt: igangsetting ................................................................ 88
11.2 Forholdsregler ved ferdigstilling ................................................ 88
11.3 Sjekkliste før idriftsetting ........................................................... 88
11.4 Sjekkliste under igangsetting..................................................... 88
11.4.1 Luftrensingsfunksjon på vannkretsen ......................... 89
11.4.2 Luftrensingsfunksjon på saltoppløsningskretsen ........ 89
11.4.3 Slik utfører du en testkjøring ....................................... 90
11.4.4 Slik testkjører du en aktuator ...................................... 90
11.4.5 Uttørking av betong under gulvoppvarming ................ 91
11.4.6 Slik starter eller stopper du 10-dagers drift av
saltoppløsningspumpen .............................................. 92
12 Overlevering til brukeren 92
13 Vedlikehold og service 92
13.1 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold ............................................ 92
13.2 Årlig vedlikehold ........................................................................ 93
13.2.1 Årlig vedlikehold: oversikt ........................................... 93
13.2.2 Årlig vedlikehold: instruksjoner ................................... 93
13.3 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken ......................... 94
14 Feilsøking 94
14.1 Oversikt: feilsøking .................................................................... 94
14.2 Forholdsregler ved feilsøking .................................................... 94
14.3 Løse problemer basert på symptomer ...................................... 95
14.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp som forventet... 95
14.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av
husholdningsvann)....................................................... 95
14.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom) ....................... 95
14.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes.................. 95
14.3.5 Symptom: Trykkavlastningsventilen lekker .................. 96
14.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet
ved lave utendørstemperaturer.................................... 96
14.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig
uvanlig høyt.................................................................. 96
14.3.8 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE
riktig fullført (AH-feil) .................................................... 96
14.4 Løse problemer basert på feilkoder............................................ 97
14.4.1 Vise hjelpeteksten ved eventuell feil ............................ 97
14.4.2 Feilkoder: oversikt........................................................ 97
15 Kassering 98
16 Tekniske data 99
16.1 Rørledningsskjema: Innendørsanlegg........................................ 99
16.2 Koblingsskjema: Innendørsanlegg .............................................100
16.3 ESP-kurve: Innendørsenhet .......................................................103
17 Ordliste 104
18 Tabell for innstillinger på installasjonsstedet 105
1 Generelle sikkerhetshensyn

1.1 Om dokumentasjonen

▪ Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk
er oversettelser.
▪ I dette dokumentet er det beskrevet forholdsregler som tar for seg
veldig viktig emner. Følg dem nøye.
▪ Installeringen av systemet og samtlige aktiviteter som er
beskrevet i installeringshåndboken og i referanseguiden for montører, MÅ utføres av autorisert installatør.

1.1.1 Betydning av advarsler og symboler

FARE
Angir en situasjon som fører til død eller alvorlig personskade.
FARE: ELEKTRISK STØT
Angir en situasjon som kan føre til elektrisk støt.
FARE: BRENNSKADER
Angir en situasjon som kan føre til brannskader på grunn av ekstremt høye eller lave temperaturer.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON
Angir en situasjon som kan føre til eksplosjon.
ADVARSEL
Angir en situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: ANTENNELIG MATERIALE
LIVSFARE
Angir en situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
3
1 Generelle sikkerhetshensyn
MERKNAD
Angir en situasjon som kan føre til materiell skade.
INFORMASJON
Angir nyttige tips eller tilleggsinformasjon.
Symbol Forklaring
Les i installerings- og driftshåndboken samt anvisningsarket for kabling før du installerer.
Les i servicehåndboken før du utfører vedlikeholds- og serviceoppgaver.
Du finner mer informasjon i referanseguiden for montører og brukere.

1.2 For montøren

1.2.1 Generelt

Kontakt forhandleren hvis du er USIKKER på hvordan du monterer eller betjener enheten.
MERKNAD
Hvis det gjøres feil ved montering eller tilkobling av utstyr eller tilbehør, kan det føre til elektrisk støt, kortslutning, lekkasje, brann eller annen skade på utstyret. Bruk bare tilbehør, tilleggsutstyr og reservedeler som er laget og godkjent av Daikin.
▪ Navn og adresse/telefonnummer til brannvesen, politi og sykehus ▪ Navn, adresse og dag- og kveldstelefonnummer for kontakt med
brukerstøtte
I Europa gir EN378 den nødvendige veiledningen for denne loggboken.

1.2.2 Installasjonssted

▪ Sørg for nok plass rundt enheten til service/vedlikehold og
luftsirkulasjon.
▪ Sørg for at installeringsstedet er solid nok til å bære vekten av og
vibrasjoner fra anlegget.
▪ Kontroller at området er godt ventilert. Ventilasjonslukene må
IKKE blokkeres. ▪ Sørg for at enheten står plant. IKKE installer enheten på følgende steder: ▪ I potensielt eksplosive omgivelser. ▪ På steder der det finnes maskiner som avgir elektromagnetiske
bølger. Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og
forårsake funksjonsfeil i utstyret. ▪ På steder der det er fare for brann på grunn av utslipp av
brennbare gasser (for eksempel tynner- eller bensindamp),
karbonfiber, antennelig støv. ▪ På steder der det produseres etsende gass (for eksempel
svovelsyregass). Korrosjon i kobberrør eller loddede deler kan
forårsake lekkasje av kjølemiddel.
ADVARSEL
Sørg for at montering, testing og anvendte materialer overholder gjeldende lovgivning (i tillegg til instruksjonene som er beskrevet i dokumentasjonen fra Daikin).
LIVSFARE
Bruk hensiktsmessig personlig verneutstyr (vernehansker, vernebriller,…) når du monterer, vedlikeholder eller utfører service på systemet.
ADVARSEL
Riv i stykker og kast emballasjens plastposer slik at barn ikke kan leke med dem. Mulig risiko: kvelning.
FARE: BRENNSKADER
▪ IKKE ta på kjølerørene, vannrørene eller innvendige
deler under og rett etter bruk. De kan være for varme eller for kalde. Gi dem tid til å få tilbake normal temperatur. Bruk vernehansker hvis du må berøre dem.
▪ IKKE berør kjølemiddel som har lekket ut ved et uhell.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler for å forhindre at enheten kan brukes som tilfluktssted for små dyr. Små dyr som kommer i kontakt med elektriske deler, kan forårsake feilfunksjon, røyk eller brann.
MERKNAD
▪ IKKE plasser gjenstander eller utstyr oppå enheten. ▪ Du må IKKE sitte, klatre eller stå på enheten.
Ifølge gjeldende lovgivning kan det være nødvendig å føre en loggbok for utstyret med informasjon om vedlikehold, reparasjoner, testresultater, standbyperioder…
I tillegg SKAL som et minimum følgende informasjon oppgis på et tilgjengelig sted på produktet:
▪ Instruksjoner for avstenging av systemet i et nødstilfelle

1.2.3 Kjølemiddel

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
MERKNAD
Sørg for at installasjonen av kjølemiddelrør overholder gjeldende lovgivning. I Europa er EN378 den aktuelle standarden.
MERKNAD
Sørg for at lokalt røropplegg og tilkoblinger IKKE utsettes for belastninger.
ADVARSEL
Under testing må du ALDRI trykksette produktet utover maksimalt tillatt trykk (som angitt på enhetens merkeplate).
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle kjølemiddellekkasje. Hvis det lekker kjølemiddelgass, må du lufte området umiddelbart. Mulige risikoer:
▪ Store mengder kjølemiddel i et lukket rom kan føre til
oksygenmangel.
▪ Det kan dannes giftige gasser hvis kjølemiddelgassen
kommer i kontakt med åpen flamme.
FARE: FARE FOR EKSPLOSJON Utpumping – kjølemedielekkasje. Hvis du vil utføre
utpumping på systemet og det er lekkasje i kjølemediekretsen:
▪ Du må IKKE bruke anleggets funksjon for automatisk
utpumping, som samler opp alt kjølemediet fra systemet i utendørsanlegget. Mulige konsekvens: Kompressoren kan selvantenne og eksplodere fordi det kommer inn luft mens kompressoren kjører.
▪ Bruk et separat gjenvinningssystem slik at anleggets
kompressor IKKE må kjøre.
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
1 Generelle sikkerhetshensyn
ADVARSEL
Kjølemedium skal ALLTID gjenvinnes. IKKE slipp dem ut direkte i miljøet. Bruk en vakuumpumpe til å tømme installasjonen.
MERKNAD
Etter at alle rørene er blitt koblet til, må du kontrollere at det ikke er noen gasslekkasjer. Bruk nitrogen til å utføre en gasslekkasjeregistrering.
MERKNAD
▪ Du må IKKE fylle på mer kjølemedium enn angitt
mengde, for ellers kan kompressoren bli ødelagt.
▪ Når kjølemediesystemet skal åpnes, MÅ kjølemediet
håndteres i henhold til gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
Sørg for at det ikke finnes oksygen i systemet. Det kan kun fylles kjølemedium etter at det er blitt utført en lekkasjetest og vakuumtørking.
▪ Ved behov for ekstra påfylling, se anleggets merkeplate. Den
angir typen kjølemedium og nødvendig mengde.
▪ Enheten er fylt med kjølemedium fra fabrikken og enkelte
systemer krever kanskje ekstra påfylling av kjølemedium avhengig av rørstørrelser og -lengder.
▪ Bruk kun verktøy som er beregnet for den typen kjølemedium som
brukes i systemet, for å sikre riktig trykkmotstand samt hindre at det kommer inn fremmedelementer i systemet.
▪ Slik fyller du på flytende kjølemedium:
Hvis
Det finnes et hevertrør (dvs. sylinderen er merket med
"Væskepåfyllingshevert tilkoblet")
Det finnes IKKE et hevertrør Fyll på sylinderen mens den står
▪ Åpne kjølemediesylindere sakte. ▪ Fyll på kjølemedium i væskeform. Hvis det fylles på som gass,
kan dette forhindre normal drift.
Fyll på sylinderen mens den er i stående posisjon.
opp ned.
ADVARSEL
Ta nødvendige forholdsregler i tilfelle lekkasje av saltoppløsningen. Hvis det lekker ut saltoppløsning, ventiler området umiddelbart og kontakt din lokale forhandler.
ADVARSEL
Miljøtemperaturen inne i enheten kan bli mye høyere enn den i rommet, f.eks. 70°C. Ved saltoppløsningslekkasje kan varme deler inne i enheten skape en farlig situasjon.
ADVARSEL
Bruk og installasjon av enheten må overholde sikkerhets­og miljøforholdsregler som spesifisert i gjeldende lovverk.

1.2.5 Vann

Hvis det er aktuelt. Du finner mer informasjon om ditt bruksområde i installeringshåndboken eller installatørens referanseguide.
MERKNAD
Kontroller at vannkvaliteten overholder EU-direktiv 98/83EC.

1.2.6 Elektrisk

FARE: ELEKTRISK STØT
▪ Slå AV all strømforsyning før du fjerner panelet på
bryterboksen, kobler til elektriske ledninger eller berører elektriske deler.
▪ Koble fra strømforsyningen i mer enn 1minutt, og mål
spenningen på terminalene på hovedkretsens kondensatorer eller elektriske komponenter før vedlikehold/service. Spenningen MÅ være mindre enn 50 V DC før du kan berøre elektriske komponenter. Koblingsskjemaet viser terminalenes plassering.
▪ IKKE berør elektriske komponenter med fuktige
hender.
▪ IKKE la enheten stå ubetjent når servicedekselet er
fjernet.
ADVARSEL
Hvis det IKKE ble installert på fabrikken, MÅ det installeres en hovedbryter eller annen frakoblingsanordning i det faste ledningsopplegget med en berøringsavstand på alle poler som gir full frakobling ved overspenning kategoriIII.
LIVSFARE
Steng ventilen til kjølemedietanken omgående når påfyllingen av kjølemedium er fullført eller hvis det tas en midlertidige pause. Hvis ventilen IKKE stenges omgående, kan gjenværende trykk medføre at det fylles på ytterligere kjølemedium. Mulige konsekvens: Feil kjølemediummengde.

1.2.4 Saltoppløsning

Hvis det er aktuelt. Se monteringshåndboken eller installatørens oppslagsverk for ditt bruksområde for mer informasjon.
ADVARSEL
Valget av saltoppløsningen MÅ være i samsvar med gjeldende lovgivning.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
5

2 Om dokumentasjonen

ADVARSEL
▪ Bruk KUN kobberledninger. ▪ Pass på at det lokale ledningsopplegget samsvarer
med gjeldende lovgivning.
▪ Alle lokale ledningsopplegg MÅ utføres i samsvar med
koblingsskjemaet som følger produktet.
▪ Klem ALDRI sammen buntede kabler, og sørg for at de
IKKE kommer i kontakt med røropplegget og skarpe kanter. Kontroller at kontakttilkoblingene ikke utsettes for eksternt press.
▪ Sørg for å installere jordingsledninger. Anlegget må
IKKE jordes til vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording. Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt.
▪ Forsikre deg om at anlegget kobles til en egen
strømkrets. Bruk ALDRI en strømtilførsel som deles med annet utstyr.
▪ Sørg for å montere nødvendige sikringer eller
kretsbrytere.
▪ Sørg for å installere en jordfeilbryter. Hvis du ikke gjør
det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
▪ Ved installering av jordfeilbryteren må det kontrolleres
at den er kompatibel med vekselretteren (som må tåle høyfrekvent elektrisk støy) for å unngå at jordfeilbryteren slår ut i utide.
LIVSFARE
Når du kobler til strømtilførselen, må jordingen være lagt opp før du oppretter strømførende tilkoblinger. Når du trekker ut strømtilførselen, må strømførende tilkoblinger være atskilt før jordingen. Lengden på lederne mellom festepunktet for strømledningen og selve rekkeklemmen må være slik at de strømførende lederne strammes før jordlederen i tilfelle strømledningen trekkes ut av ledningsfestet.
MERKNAD
Forholdsregler ved legging av strømledninger:
▪ IKKE koble ledninger av ulik tykkelse til rekkeklemmen
for strømtilførsel (slakk i strømledningen kan føre til unormal oppvarming).
▪ Følg figuren over når du tilkobler ledninger av samme
tykkelse.
▪ Bruk angitt strømledning til ledningsopplegget, og
tilkoble skikkelig. Deretter fester du ledningen for å hindre at rekkeklemmen utsettes for eksternt press.
▪ Bruk riktig skrutrekker til å stramme kontaktskruene. En
skrutrekker med for lite hode vil skade hodet, og gjøre det umulig å stramme skruene skikkelig.
▪ Overstramming av kontaktskruene kan ødelegge dem.
ADVARSEL
▪ Når det elektriske arbeidet er utført, kontrollerer du at
hver enkelt elektrisk del og kontakt inne i boksen med elektriske deler er godt tilkoblet.
▪ Kontroller at alle deksler og lokk er lukket før du starter
opp enheten.
MERKNAD
Bare aktuelt hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en PÅ/AV-startmetode.
Dersom det finnes en mulighet for reversert fase etter et midlertidig strømbrudd og strømmen går av og på mens produktet er i drift, kan du sette på en reversert fasevernkrets lokalt. Dersom produktet kjøres med reversert fase, kan det ødelegge kompressoren og andre deler.
2 Om dokumentasjonen

2.1 Om dette dokumentet

Målpublikum
Autoriserte installatører
Dokumentasjonssett
Dette dokumentet er en del av et dokumentasjonssett. Hele settet består av:
Generelle sikkerhetshensyn:
▪ Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
▪ Format: Papir (i esken enheten kommer i) ▪ Driftshåndbok:
▪ Hurtigguide for grunnleggende drift
▪ Format: Papir (i esken enheten kommer i) ▪ Referanseguide for bruker:
▪ Detaljerte trinnvise instruksjoner og bakgrunnsinformasjon om
grunnleggende og avansert bruk
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Installeringshåndbok:
▪ Installeringsanvisninger
▪ Format: Papir (i esken enheten kommer i) ▪ Referanseguide for installatør:
▪ Klargjøring av installasjonen, gode rutiner, referansedata,…
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilleggsbok for tilleggsutstyr:
▪ Tilleggsinformasjon om hvordan du installerer tilleggsutstyr
▪ Format: Papir (i esken enheten kommer i) + digitale filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Oppdateringer av brukerdokumentasjonen kan være tilgjengelig på det regionale Daikin-webområdet eller via forhandleren.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre språk er oversettelser.
Tekniske data
▪ Et delsett med de nyeste tekniske dataene er tilgjengelig på det
lokale nettstedet til Daikin (tilgjengelig for alle). ▪ Det komplette settet med de nyeste tekniske dataene er
tilgjengelig på Daikin Business Portal (kreves godkjenning).
Online verktøy
I tillegg til dokumentasjonssettet, er noen online verktøy tilgjengelige for installatører.
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

3 Om esken

a
d
c
h
i
j
k
e
b
f
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
g
Heating Solutions Navigator
▪ En digital verktøykasse tilbyr et utvalg verktøy for å legge til
rette for installasjon og konfigurasjon av varmesystemet.
▪ For å få tilgang til Heating Solutions Navigator er registrering til
Stand By Me plattformen påkrevd. For mer informasjon, gå til
https://professional.standbyme.daikin.eu/.
Daikin e-Care
▪ Mobilapp for installatører og serviceteknikere som lar deg
registrere, konfigurere og feilsøke varmesystemer.
▪ Mobilappen kan lastet ned for iOS og Android enheter ved å
bruke QR-koden under. Registrering til Stand By Me plattformen kreves for å få tilgang til appen.
App Store Google Play

2.2 Rask oversikt over referanseguide for installatør

Kapittel Beskrivelse
Generelle sikkerhetshensyn
Om dokumentasjonen Hvilken dokumentasjon finnes for
Om boksen Hvordan pakke ut enhetene og fjerne
Om enhetene og tilleggsutstyret
Retningslinjer for bruk Ulike installasjonsoppsett av systemet Installasjon av enheten Hva du må gjøre og vite for å installere
Montering av rør Hva du må gjøre og vite for å installere
Elektrisk installasjon Hva du må gjøre og vite for å installere
LAN-adapter Hva du må gjøre og vite for å integrere
Konfigurasjon Hva man bør gjøre og vite før man
Igangsetting Hva man bør gjøre og vite før man tar i
Overlevering til brukeren Hva man bør gi og forklare til brukeren Vedlikehold og service Hvordan utføre vedlikehold og service
Feilsøking Hva man bør gjøre hvis problemer
Kassering Hvordan avhende systemet Tekniske data Systemspesifikasjoner
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Sikkerhetsinstruksjoner du må lese før montering
installatøren
tilbehør ▪ Hvordan identifisere enhetene
▪ Mulige kombinasjoner av enheter og
tilleggsutstyr
systemet, inkludert informasjon om klargjøring før installering
rørene til systemet, inkludert informasjon om klargjøring før installering
de elektriske komponentene til systemet, inkludert informasjon om klargjøring før installering
enheten (med integrert LAN-adapter) i en av følgende applikasjoner:
▪ App-kontroll (kun denne) ▪ Smart Grid-applikasjon (kun denne) ▪ App-kontroll+Smart Grid-applikasjon
konfigurerer systemet etter at det er installert
bruk systemet etter at det er konfigurert
på enhetene
oppstår
Kapittel Beskrivelse
Ordliste Definisjon av termer Tabell for innstillinger på
installasjonsstedet
Tabellen skal fylles ut av installatøren og oppbevares for fremtidige referanseformål
Merknad: Det finnes også en tabell for installatørinnstillinger i brukerreferanseguiden. Denne tabellen må fylles ut av installatøren og overleveres til brukeren.
3 Om esken

3.1 Oversikt: om boksen

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre etter at boksen med innendørsenheten leveres på stedet.
Ta hensyn til følgende: ▪ Ved levering MÅ det undersøkes om anlegget er skadet.
Eventuelle skader MÅ rapporteres umiddelbart til transportørens klagebehandler.
▪ Bring den innpakkede enheten så nær installeringsstedet som
mulig for å unngå at det oppstår skader under transport.
▪ Klargjør på forhånd den veien du vil anlegget skal føres inn.

3.2 Innendørsenhet

3.2.1 Slik pakker du ut innendørsenheten

3.2.2 Fjerne tilbehør fra innendørsanlegget

7

4 Om enhetene og tilleggsutstyret

>200
kg
a Avstengningsventil med integrert filter b Sikkerhetsventil (tilkoblingsdeler for montering på toppen
av frostvæskens nivåbeholder er inkludert)
c Frostvæskens nivåbeholder d Utendørs fjernstyrt sensor (med installeringshåndbok) e Kabel for ekstern utendørssensor (40m)
f O-ring (reservedeler til hydromodul avstengingsventiler) g Energimerke h Generelle sikkerhetshensyn
i Tilleggsbok for valgt utstyr j Installeringshåndbok
k Driftshåndbok

3.2.3 Slik håndterer du innendørsenheten

Følg disse retningslinjene når du håndterer enheten:
▪ Enheten er tung. Det trengs minst 2 personer til å håndtere den. ▪ Bruk en tralle for å transportere enheten. Sørg for å bruke en tralle
med tilstrekkelig lang, horisontal hylle, passende til å transportere
tunge apparater. ▪ Hold enheten oppreist under transport. ▪ Bruk håndtakene på baksiden til å bære enheten.

4.2.1 Identifikasjonsmerke: Innendørsenhet

Plassering
Modellidentifikasjon Eksempel: EGSAX10DA9WG
Kode Beskrivelse
E Europeisk modell GS Varmepumpe for grunnvarme A Kjølemiddel R32 X H=Kun oppvarming
X=Oppvarming/kjøling 10 Kapasitetsklasse DA Modellserie 9W Ekstravarmermodell G G=grå modell
[—]=hvit modell
▪ Fjern hydromodulen når du må bære enheten ned trapper. Se
"6.2.3 Fjerne hydromodulen fra enheten" [4 25] for mer
informasjon.
▪ Det anbefales å bruke løftestropper til å bære enheten opp eller
ned trapper.
4 Om enhetene og
tilleggsutstyret

4.1 Oversikt: om enhetene og tilleggsutstyret

Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende: ▪ Identifisering av innendørsenheten ▪ Kombinering av innendørsenheten med tilleggsutstyr

4.2 Identifikasjon

MERKNAD
Ved installering eller vedlikehold av flere enheter samtidig må du passe på at du IKKE forveksler servicepaneler for forskjellige modeller.
INFORMASJON
Aktiv kjøling er bare tilgjengelig for reverserbare enheter. Passiv kjøling er bare tilgjengelig for modeller som kun har oppvarming. I dette dokumentet omtales aktiv kjøling som "kjøling".
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
4 Om enhetene og tilleggsutstyret
i3
k
j
m
l
o
n n
i1
i
i2
h d
f
M3S
a1 a2 b1
g B1PW B1L
b2 c1 c2
e
M1P M4P
Y1S
Y1E
a
b
B1PR S1NPL
g
M1C
e
S1PH
c
d
f
Q1LQ1L
X2MX2M
X5MX5M
A4P
A1P
TR2
A6P
A4P
A8P
A8P A15PA15P
A1P
TR2
TR1TR1
K9MK9M
A16PA16P
A6P
Z1F
A7PA7P
a
b
c
a
b
c
Z1F

4.3 Komponenter

Topp-, front- og sidevisninger
Hydromodul
a Platevarmeveksler – Saltoppløsningsside
b Platevarmeveksler – Vannside
c Avlastningsventil for kjølingmiddeltrykk
d Manuell utluftingsventil
e Serviceport (5/16" konisk)
g Inverterbryterboks (kun for service)
B1PR Høytrykkssensor for kjølemiddel
M1C Kompressor M1P Vannpumpe M4P Saltoppløsningspumpe
S1NPL Lavtrykkssensor
S1PH Høyttrykksbryter
Y1E Elektronisk ekspansjonsventil Y1S Solenoidventil (4-veisventil)
Bryterbokser
f Tappeventil
a1 Romoppvarmings-/kjølingsvann UT (Ø22mm)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a2 Romoppvarmings-/kjølingsvann INN (Ø22mm) b1 Husholdningsvarmtvann: varmtvann UT (Ø22mm) b2 Husholdningsvarmtvann: kaldt vann INN (Ø22mm)
c1 Saltoppløsning UT (Ø28mm)
c2 Saltoppløsning INN (Ø28mm)
d Inntak for lavspenningskabler (Ø13,5mm)
e Resirkuleringstilkopling (3/4" G hunn)
f Sikkerhetsventil g Automatisk utluftingsventil h Inntak for høyspenningskabler (Ø24mm)
i Brukergrensesnitt
i1 Statusindikator i2 LCD-skjerm i3 Dreieskiver og knapper
j Hovedbryterboks
k Ekstravarmer
l Avstengingsventiler
m Hydromodul
n Justeringsben o Dreneringsslange (enhet+sikkerhetsventil)
B1L Flytsensor
B1PW Romoppvarmingens vanntrykksensor
M3S 3-veisventil (romoppvarming/husholdningsvarmtvann)
a Installatørbryterboks
b Hovedbryterboks
c Inverterbryterboks (kun for service) A1P Hovedkretskort (hydro) A4P Valg EKRP1HB: Digitalt I/O-kretskort A6P Kretskort for kontrollenhet for ekstravarmer A7P Kretskort for vekselretter A8P Valg EKRP1AHTA: Demand-kretskort
A15P LAN-adapter A16P ACS-digitalt I/O-kretskort
K9M Varmevern for ekstravarmerrelé
Q1L Varmevern for ekstravarmer
TR1, TR2 Strømforsyningsomformer
X2M Rekkeklemme – Høy spenning X5M Rekkeklemme – Lav spenning
Z1F Støyfilter
9

5 Retningslinjer for bruk

4.4 Mulig tilleggsutstyr for innendørsenhet

Digitalt I/O-kretskort (EKRP1HB)
Det digitale I/O-kretskortet er nødvendig for å tilby følgende signaler: ▪ Alarmsignal ▪ Romoppvarming På/AV-effekt ▪ Veksling til ekstern varmekilde For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for det
digitale I/O-kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Demand-kretskort (EKRP1AHTA)
Hvis du vil aktivere strømforbrukskontroll ved digitale innganger, må du installere demand-kretskortet.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for demand­kretskortet og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Brukergrensesnitt i bruk som romtermostat (BRC1HHDA)
▪ Brukergrensesnittet i bruk som romtermostat kan bare brukes
sammen med brukergrensesnittet som er koblet til innendørsenheten.
▪ Brukergrensesnittet som skal fungere som romtermostat, må
installeres i rommet du vil at det skal kontrollere.
Du finner installeringsanvisninger i installerings- og driftshåndboken for brukergrensesnittet som benyttes som romtermostat.
Ekstern innendørssensor (KRCS01-1)
Ifølge standardinnstillingen vil sensoren for det interne brukergrensesnittet som romtemperatursensor.
Som et alternativ kan den eksterne innendørssensoren installeres for å måle romtemperaturen ved en annen plassering.
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for den eksterne innendørssensoren og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
INFORMASJON
▪ Den eksterne innendørssensoren kan bare brukes hvis
brukergrensesnittet er konfigurert med romtermostatfunksjonalitet.
▪ Du kan bare koble til enten den eksterne
innendørssensoren eller den eksterne utendørssensoren.
PC-kabel (EKPCCAB)
PC-kabelen etablerer en tilkobling mellom bryterboksen på innendørsenheten og en PC. Dette gjør det mulig å oppdatere programvaren til innendørsenheten.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for PC­kabelen.
Varmepumpekonvektor (FWXV)
For å forsyne romoppvarming/-kjøling, er det mulig å bruke varmepumpekonvektorer (FWXV).
For installeringsanvisninger: Se installeringshåndboken for varmepumpekonvektorene og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Romtermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Du kan koble en ekstra romtermostat til innendørsenheten. Denne termostaten kan enten være kablet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Fjernsensor for trådløs termostat (EKRTETS)
Du kan bare bruke en trådløs innendørs temperatursensor (EKRTETS) i kombinasjon med den trådløse termostaten (EKRTR1).
For installeringsanvisninger, se installeringshåndboken for romtermostaten og tilleggsboken for tilleggsutstyr.
Saltoppløsningssett (KGSFILL2)
Saltoppløsningsventilsett for skylling, fylling og tapping av saltoppløsningskretsen.
Strømsensor (EKCSENS)
Strømsensor for strømbegrensning. Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for strømsensoren.
Hydromodul (EKGSHYDMOD)
Utskiftning av hydromodul. Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for
hydromodulen.
Strømledning med tysk kontakt (EKGSPOWCAB)
Strømledning for split-strømforsyning, nødvendig for installasjoner i Tyskland.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for strømledningen.
Grunnenhet for soneinndeling og kablede termostater (EKWUFHTA1V3, EKWCTRDI1V3, EKWCTRAN1V3)
Grunnenhet for soneinndeling (EKWUFHTA1V3) og termostater for soneregulering av gulvvarme og radiatorer. Alternativer med digital (EKWCTRDI1V3) og analog (EKWCTRAN1V3) kablet termostat er tilgjengelige.
For mer informasjon: Se installeringshåndboken til grunnenheten for soneinndeling og den aktuelle termostaten.
5 Retningslinjer for bruk

5.1 Oversikt: retningslinjer for bruk

Formålet med retningslinjene for bruk er åpresentere mulighetene i varmepumpesystemet.
MERKNAD
▪ Illustrasjonene i retningslinjene for bruk er ment kun for
referanseformål, og skal IKKE brukes som detaljerte hydraulikkdiagrammer. Den detaljerte hydraulikkdimensjoneringen og -balanseringen vises IKKE, og er montørens ansvar.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om
konfigurasjonsinnstillingene for optimert varmepumpedrift, se "10Konfigurasjon"[455].
Dette kapittelet inneholder retningslinjer for bruk i forbindelse med: ▪ Oppsett av romoppvarmings-/kjølingssystem ▪ Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming ▪ Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken ▪ Oppsett av energimåling ▪ Oppsett av strømforbrukkontroll ▪ Oppsett av en ekstern temperatursensor ▪ Oppsett av passiv kjøling ▪ Oppsett av saltvannets lavtrykksbryter
5.2 Oppsett av romoppvarmings-/­avkjølingssystem
Varmepumpesystemetleverer utslippsvann til varmestrålelegemene i ett eller flere rom.
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a
b
B
A
a
b
c
Fordi systemet tilbyr svært fleksibel regulering av temperaturen i hvert rom, må du besvare følgende spørsmål først:
▪ Hvor mange rom blir varmet opp eller kjølt ned av
varmepumpesystemet?
▪ Hvilke typer varmestrålelegemer brukes i hvert rom og hva er
deres ønskede utslippsvanntemperatur?
Så snart kravene til romoppvarming/-kjøling er klare, anbefaler vi at du følger retningslinjene for oppsett nedenfor.
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Rommets frostsikring er derimot bare mulig hvis [C.2] Romoppvarming/-kjøling er slått PÅ.
INFORMASJON
Hvis en ekstern romtermostat brukes og frostsikring av rommet må garanteres under alle forhold, må du sette automatisk nøddrift [A.6.C] til 1.
MERKNAD
En bypassventilen for overtrykk kan integreres i systemet. Husk at denne ventilen kanskje ikke vises i illustrasjonene.

5.2.1 Enkeltrom

Gulvvarme eller radiatorer –kablet romtermostat
Oppsett
Innstilling Verdi
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Høy komfort og effektivitet. Den smarte
romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering). Dette fører til:
▪ Stabil romtemperatur som stemmer overens med ønsket
temperatur (høyere komfort)
▪ Færre PÅ/AV-sykluser (stillere, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ Lavest mulige utslippsvanntemperatur (høyere effektivitet)
Enkelt. Du kan enkelt angi ønsket romtemperatur via
brukergrensesnittet: ▪ For dine daglige behov kan du bruke forvalgverdier og
tidsplaner.
▪ Hvis du ønsker å avvike fra dine daglige behov, kan du
midlertidig overstyre de forvalgte verdiene og tidsplanene, eller bruke feriemodus.
0 (Enkeltsone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –trådløs romtermostat
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann
B Ett enkeltrom A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Dedikert menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA
brukt som romtermostat)
b Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen styres av et dedikert menneskelig
komfortgrensesnitt (BRC1HHDA brukes som romtermostat).
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
2 (Romtermostat): Drift av enheten fastsettes basert på miljøtemperaturen til det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet.
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Gulvvarme eller radiatorer er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen styres av den trådløse eksterne
romtermostaten (tilleggsutstyr EKRTR1).
Konfigurasjon
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
a Mottaker for trådløs ekstern romtermostat
b Trådløs ekstern romtermostat
c Ekstern utendørssensor
Innstilling Verdi
1 (Ekstern romtermostat): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (Enkeltsone): Hoved
11
5 Retningslinjer for bruk
B
A
a
b
M1
B
A
b
a
Innstilling Verdi
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [2.A] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Trådløs. Den Daikin eksterne romtermostaten er tilgjengelig i en
trådløs versjon.
Effektivitet. Selv om den eksterne romtermostaten sender bare
PÅ/AV-signaler, er den spesifikt utformet for varmepumpesystemet.
Komfort. Ved gulvvarmefunksjon forebygger den trådløse
eksterne romtermostaten kondens på gulvet under kjøling ved å måle rommets fuktighet.
1 (1 kontakt): Når den aktive eksterne romtermostaten ellervarmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/ AV-tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
Varmepumpekonvektorer
Oppsett
Innstilling Verdi
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [2.A] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Kjøling. Varmepumpekonvektoren tilbyr, ved siden av
oppvarmingskapasitet, også glimrende kjølingskapasitet.
Effektivitet. Optimal energieffektivitet grunn av
sammenkoblingsfunksjonen.
Elegant.
0 (Enkeltsone): Hoved
1 (1 kontakt): Når den aktive eksterne romtermostaten ellervarmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/ AV-tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
Kombinasjon: gulvvarme +varmepumpekonvektorer
▪ Romoppvarming tilbys av:
▪ Gulvvarme ▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Romkjøling leveres bare av varmepumpekonvektorer. Gulvvarme
stenges av med avstengningsventilen.
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll b Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll. ▪ Behovssignalet for romoppvarming/-kjøling sendes til en digital
inngang på innendørsenheten (X2M/35 og X2M/30). ▪ Romdriftsmodusen blir sendt til varmepumpekonvektoren av én
digital utgang på innendørsenheten (X2M/4 og X2M/3).
INFORMASJON
Ved bruk av flere varmepumpekonvektorer må du sørge for at hver av dem mottar det infrarøde signalet fra varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
Konfigurasjon
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
Innstilling Verdi
1 (Ekstern romtermostat): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll b Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ En avstengningsventil (kjøpes lokalt) blir installert før gulvvarmen
for å forhindre kondens på gulvet under kjølingsoperasjon. ▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll. ▪ Behovssignalet for romoppvarming/-kjøling sendes til en digital
inngang på innendørsenheten (X2M/35 og X2M/30). ▪ Romdriftsmodusen blir sendt av én digital utgang (X2M/4 og
X2M/3) på innendørsenheten, til:
▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Avstengningsventilen
12
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
T
C B
A
a
b
M1M2
C B
A
a
c
a
b
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Ekstern romtermostat for hoved­området:
▪ #: [2.A] ▪ Kode: [C-05]
Fordeler
Kjøling. Varmepumpekonvektorer tilbyr, ved siden av
oppvarmingskapasitet, også glimrende kjølingskapasitet.
Effektivitet. Gulvvarme har den beste ytelsen med
varmepumpesystemet.
Komfort. Kombinasjonen av to typer varmestrålelegemer tilbyr:
▪ Den glimrende oppvarmingskomforten under gulvoppvarming ▪ Den glimrende kjølingskomforten til varmepumpekonvektorer
1 (Ekstern romtermostat): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
0 (Enkeltsone): Hoved
1 (1 kontakt): Når den aktive eksterne romtermostaten ellervarmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/ AV-tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
5.2.2 Flere rom –ett temperaturområde for utslippsvann
Hvis bare ett temperaturområde for utslippsvann er nødvendig fordi ønsket utslippsvanntemperatur for alle varmestrålelegemer er de samme, behøver du IKKE en blandeventilstasjon (kostnadseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet brukes til å varme opp ett gulv der alle rom har de samme varmestrålelegemene.
b Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Gulvvarmen i hovedrommet er direkte koblet til innendørsenheten. ▪ Romtemperaturen i hovedrommet styres av et dedikert
menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA brukes som
romtermostat). ▪ En termostatventil installeres før gulvvarmen i hvert av de andre
rommene.
INFORMASJON
Husk situasjoner der hovedrommet kan varmes opp av en annen oppvarmingskilde. Eksempel: peis.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Enkelt. Samme installasjon som for ett rom, men med
termostatventiler.
2 (Romtermostat): Drift av enheten fastsettes basert på brukergrensesnittets miljøtemperatur.
0 (Enkeltsone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –flere eksterne romtermostater
Oppsett
Gulvvarme eller radiatorer –termostatventiler
Hvis du varmer opp rom med gulvvarme eller radiatorer, er det veldig vanlig å kontrollere temperaturen ved hjelp av en termostat (dette kan enten være det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet (BRC1HHDA) eller en ekstern romtermostat), mens de andre rommene kontrolleres av såkalte termostatventiler, som åpnes eller lukkes avhengig av romtemperaturen.
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Dedikert menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA
brukt som romtermostat)
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat
b Ekstern utendørssensor
c Bypassventil
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ For hvert rom er en avstengningsventil (kjøpes lokalt) installert for
å unngå forsyning av utslippsvann når det ikke finnes
oppvarmings- eller kjølingsbehov. ▪ En bypassventil må installeres for å muliggjøre vannresirkulering
når alle avstengningsventiler er lukket.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
13
5 Retningslinjer for bruk
C B
A
a a
b
M1
M1
C B
A
ab
c
▪ Brukergrensesnittet som er integrert i innendørsenheten,
bestemmer romoperasjonsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver romtermostat må angis slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
▪ Romtermostatene er koblet til avstengningsventilene, men må
IKKE være koblet til innendørsenheten. Innendørsenheten vil levere utslippsvannet hele tiden, med mulighet for å programmere en tidsplan for utslippsvann.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9]
0 (Turvann): Drift av enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen.
▪ Kode: [C-07] Antall vanntemperaturområder:
0 (Enkeltsone): Hoved ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Sammenlignet med gulvvarme eller radiatorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, inkludert tidsplaner,
for hvert rom via romtermostater.
Varmepumpekonvektorer – Flere rom
Oppsett
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9]
1 (Ekstern romtermostat): Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten.
▪ Kode: [C-07] Antall vanntemperaturområder:
0 (Enkeltsone): Hoved ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
Fordeler
Sammenlignet med varmepumpekonvektorer for ett rom: ▪ Komfort. Du kan angi ønsket romtemperatur, medregnet
tidsplaner, for hvert rom via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
Kombinasjon: gulvvarme +varmepumpekonvektorer – flere rom
Oppsett
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll b Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes
fjernkontroll.
▪ Brukergrensesnittet som er integrert i innendørsenheten,
bestemmer romoperasjonsmodusen.
▪ Signalene for oppvarmings-/kjølingsbehov for hver
varmepumpekonvektor er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/35 og X2M/30). Innendørsenheten vil bare levere utslippsvanntemperaturen når det finnes et faktisk behov.
INFORMASJON
For å øke komfort og ytelse anbefaler vi å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2
a Ekstern romtermostat b Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll c Ekstern utendørssensor
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer:
Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til innendørsenheten.
▪ For hvert rom med gulvvarme: to avstengningsventiler (kjøpes
lokalt) blir installert før gulvvarmen: ▪ En avstengningsventil for å forhindre forsyning av varmtvann
når rommet ikke har oppvarmingsbehov
▪ En avstengningsventil for å forhindre kondens på gulvet under
kjølingsoperasjonen i rommene med varmepumpekonvektorer.
▪ For hvert rom med varmepumpekonvektorer: ønsket
romtemperatur blir angitt via varmepumpekonvektorenes fjernkontroll.
▪ For hvert rom med gulvvarme: ønsket romtemperatur stilles inn
via den eksterne romtermostaten (kablet eller trådløs).
▪ Brukergrensesnittet som er integrert i innendørsenheten,
bestemmer romoperasjonsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver eksterne romtermostat og varmepumpekonvektorenes fjernkontroll må stilles inn slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
C
A
E
B
D
a
b
a
d e
c
INFORMASJON
Oppsett
For å øke komfort og ytelse anbefaler vi å installere ventilsettalternativet EKVKHPC hver varmepumpekonvektor.
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9]
0 (Turvann): Drift av enheten fastsettes basert på utslippsvanntemperaturen.
▪ Kode: [C-07] Antall vanntemperaturområder:
0 (Enkeltsone): Hoved ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
5.2.3 Flere rom –to temperaturområder for utslippsvann
Hvis varmestrålelegemene for hvert rom er utformet for forskjellige utslippsvanntemperaturer, kan du bruke forskjellige temperaturområder for utslippsvann (maksimum 2).
I dette dokumentet: ▪ Hovedområde = Område med lavest ønsket temperatur under
oppvarming, og høyest ønsket temperatur under kjøling
▪ Ekstraområde = Område med høyest ønsket temperatur under
oppvarming, og lavest ønsket temperatur under kjøling
LIVSFARE
Hvis det finnes mer enn ett område for utslippsvann, skal du ALLTID installere en blandeventilstasjon i hovedområdet for å redusere (under oppvarming) utslippsvanntemperaturen når ekstraområdet har behov.
Typisk eksempel:
Rom (område) Varmestrålelegemer:
designtemperatur
Stue (hovedområde) Gulvvarme:
▪ Under oppvarming: 35°C ▪ Under kjøling: 20°C (bare
forfriskende, ingen egentlig kjøling tillatt)
Soverom (ekstraområde) Varmepumpekonvektorer:
▪ Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av elektriske
ledninger, se "8.2Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne
og interne aktuatorer"[433].
▪ For hovedområdet:
▪ En blandeventilstasjon blir installert førgulvvarmen. ▪ Pumpen i blandeventilstasjonen kontrolleres av PÅ/AV-signalet
▪ Under oppvarming: 45°C ▪ Under kjøling: 12°C
▪ Romtemperaturen styres av et dedikert menneskelig
▪ For ekstraområdet:
▪ Varmepumpekonvektorene er direkte koblet til
▪ Ønsket romtemperatur blir angitt via
▪ Signalene for oppvarmings-/kjølingsbehov for hver
▪ Brukergrensesnittet som er integrert i innendørsenheten,
bestemmer romoperasjonsmodusen. Husk at driftsmodusen på hver fjernkontroll for varmepumpekonvektorene må stilles inn slik at den stemmer overens med innendørsenheten.
A Ekstratemperaturområde for utslippsvann B Rom 1 C Rom 2 D Hovedtemperaturområde for utslippsvann E Rom 3
a Varmepumpekonvektorenes fjernkontroll
b Dedikert menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA
brukt som romtermostat)
c Ekstern utendørssensor
d Blandeventilstasjon
e Trykkreguleringsventil
INFORMASJON
En trykkregueringsventil bør implementeres før blandeventilstasjonen. Det er ingen garanti for riktig vannstrømbalanse mellom hovedtemperaturområdet for utslippsvann og ekstratemperaturområdet for utslippsvann i tilknytning til ønsket kapasitet begge vanntemperaturområder.
på innendørsenheten (X2M/29 og X2M/21; utdata fra normalt lukket avstengningsventil).
komfortgrensesnitt (BRC1HHDA brukes som romtermostat).
innendørsenheten.
varmepumpekonvektorenes fjernkontroll for hvert rom.
varmepumpekonvektor er parallellkoblet til den digitale inngangen på innendørsenheten (X2M/35a og X2M/30). Innendørsenheten vil bare levere ønsket ekstratemperatur på utslippsvann når det er faktisk behov for det.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
15
5 Retningslinjer for bruk
B
A
b
a
c
c
d
e
f
d
g
Konfigurasjon
Innstilling Verdi
Enhetens temperaturkontroll: ▪ #: [2.9] ▪ Kode: [C-07]
Antall vanntemperaturområder: ▪ #: [4.4] ▪ Kode: [7-02]
I tilfelletvarmepumpekonvektorer:
Ekstern romtermostat for ekstra­området:
▪ #: [3.A] ▪ Kode: [C-06]
Utdata fra avstengningsventil Angi for å følge hovedområdets
Avstengningsventil Hvis hovedområdet må stenges
På blandeventilstasjonen Angi ønsket hovedtemperatur for
Fordeler
Komfort.
▪ Den smarte romtermostatfunksjonaliteten kan redusere eller
øke ønsket utslippsvanntemperatur basert på den faktiske romtemperaturen (modulering).
▪ Kombinasjonen av de to systemene med varmestrålelegemer
sørger for glimrende oppvarmingskomfort i gulvvarmen og glimrende kjølingskomfort i varmepumpekonvektorene.
Effektivitet.
▪ Avhengig av behov sørger innendørsenheten for forskjellige
utslippsvanntemperaturer som stemmer overens med ønsket temperatur for de forskjellige varmestrålelegemene.
▪ Gulvvarme har den beste ytelsen med varmepumpesystemet.
2 (Romtermostat): Drift av enheten fastsettes basert på miljøtemperaturen til det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet.
Merknad:
▪ Hovedrom = dedikert
menneskelig komfortgrensesnitt brukt som romtermostat
▪ Andre rom = ekstern
romtermostatfunksjonalitet
1 (Dobbeltsone): Hoved+ekstra
1 (1 kontakt): Når den aktive eksterne romtermostaten ellervarmepumpekonvektoren bare kan sende en termostat PÅ/ AV-tilstand. Ikke noe skille mellom oppvarmings- eller kjølingsbehov.
oppvarmingsbehov.
av under kjølingmodus for å forhindre kondens på gulvet, angir du det tilsvarende.
utslippsvann til oppvarming og/ eller kjøling.

5.3 Oppsett av en ekstra varmekilde for romoppvarming

▪ Romoppvarming kan skje med:
▪ Innendørsenheten ▪ En ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt) koblet til systemet
▪ Når romtermostaten ber om oppvarming, begynner
innendørsenheten eller den ekstra varmtvannsbeholderen å operere basert på utendørstemperaturen (status for omkobling til ekstern varmekilde). Når tillatelsen er gitt til den ekstra varmtvannsbeholderen, slås romoppvarming fra innendørsenheten AV.
▪ Bivalent drift er bare mulig for romoppvarming, IKKE for
produksjon av husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvann produseres bare av husholdningsvarmtvannstanken som er koblet til innendørsenheten.
INFORMASJON
▪ Når varmepumpen brukes til oppvarming, opereres
varmepumpen for å oppnå ønsket temperatur slik den er innstilt via brukergrensesnittet. Når væravhengig drift er aktivert, fastsettes vanntemperaturen automatisk i forhold til utendørstemperaturen.
▪ Når den ekstra varmtvannsbeholderen brukes til
oppvarming, opereres den for å oppnå ønsket vanntemperatur slik den er innstilt via den ekstra varmtvannsbeholderens kontroller.
Oppsett
▪ Integrer den ekstra varmtvannsbeholderen som følger:
A Hovedtemperaturområde for utslippsvann B Ett enkeltrom
a Dedikert menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA
brukt som romtermostat)
b Ekstern utendørssensor c Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt) d Avstengningsventil (kjøpes lokalt) e Ekstra varmtvannsbeholder (kjøpes lokalt)
f Ekstra varmtvannsbeholdertermostat (kjøpes lokalt)
g Ventil for temperaturregulator for vann (kjøpes lokalt)
MERKNAD
▪ Sørg for at den ekstra varmtvannsbeholderen og dens
integrering i systemet overholder gjeldende lovgivning.
▪ Daikin er IKKE ansvarlig for feilaktige eller usikre
situasjoner i systemet med den ekstra varmtvannsbeholderen.
▪ Sørg for atreturvannet til varmepumpen IKKE overskrider 55°C.
Slik gjør du det: ▪ Sett ønsket vanntemperatur til maksimum 55°C via den ekstra
varmtvannsbeholderens kontroller.
▪ Installer en ventil for temperaturregulator i varmepumpens
returvannstrøm. Sett ventilen for temperaturregulator for vann til
å lukkes rett over 55°C og til å åpnes under 55°C. ▪ Installer tilbakeslagsventiler. ▪ Kontroller at det bare finnes ett ekspansjonskar i vannkretsen.
Innendørsenheten har IKKE ekspansjonskar. ▪ Installer det digitale I/O-kretskortet (tilleggsutstyr EKRP1HB). ▪ Koble X1 og X2 (omkobling til ekstern varmekilde) på det digitale
I/O-kretskortet til termostaten for den ekstra
varmtvannsbeholderen. Se "8.2.8 Slik kobler du til veksling til
ekstern varmekilde"[440].
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
3530 X Y
Indoor
A
c
ab
▪ Hvis du vil sette opp varmestrålelegemer, se "5.2 Oppsett av
romoppvarmings-/-avkjølingssystem"[410].
Konfigurasjon
Via brukergrensesnittet (veiviser for konfigurering): ▪ Angi bruken av et bivalent system som ekstern varmekilde. ▪ Angi den bivalente temperaturen og hysteresen.
Omkobling til ekstern varmekilde besluttet av en hjelpekontakt
▪ Bare mulig med ekstern romtermostatkontroll OG ett
temperaturområde for utslippsvann (se "5.2 Oppsett av
romoppvarmings-/-avkjølingssystem"[410]).
▪ Hjelpekontakten kan være:
▪ En utendørs temperaturtermostat ▪ En kontakt for elektrisitetstariff ▪ En manuelt betjent kontakt ▪ …
▪ Oppsett: Koble til følgende ledningsopplegg:
BTIInngang for termostat for varmtvannsbeholder
A Hjelpekontakt (normalt lukket)
H Romtermostat for varmebehov (tilleggsutstyr) K1A Hjelperelé for aktivering av innendørsenhet (kjøpes lokalt) K2A Hjelperelé for aktivering av varmtvannsbeholder (kjøpes
Indoor Innendørsenhet
lokalt)
Auto Automatisk
Boiler Varmtvannsbeholder
MERKNAD
▪ Sørg for at hjelpekontakten har tilstrekkelig differensiale
til å forhindre hyppig omkobling mellom innendørsenhet og ekstra varmtvannsbeholder.
▪ Hvis hjelpekontakten er en termostat for
utendørstemperatur, installerer du termostaten i skyggen slik at den IKKE påvirkes eller slås PÅ/AV i direkte sollys.
▪ Hyppig omkobling kan forårsake korrosjon i den ekstra
varmtvannsbeholderen. Kontakt produsenten av den ekstra varmtvannsbeholderen hvis du vil ha mer informasjon.

5.4 Oppsett av husholdningsvarmtvannstanken

5.4.1 Systemoppsett –integrert husholdningsvarmtvannstank
A Husholdningsvarmtvann
a Kaldtvann INN
b Varmtvann UT
c Ekstern utendørssensor

5.4.2 Velge volum og ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken

Vi opplever vann som varmt når temperaturen er 40°C. Forbruk av husholdningsvarmtvann blir derfor alltid uttrykt som tilsvarende varmtvannsvolum ved 40°C. Du kan imidlertid stille inn husholdningsvarmtvannstanken med en høyere temperatur (for eksempel 53°C), som deretter blandes med kaldtvann (for eksempel 15°C).
Valg av ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken består av å:
1 Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C).
2 Fastslå ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken.
Fastslå forbruket av husholdningsvarmtvann
Besvar følgende spørsmål og beregn forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende varmtvannsvolumet ved 40°C) ved hjelp av typiske vannvolumer:
Spørsmål Typisk vannvolum
Hvor mange dusjer trengs per dag?
Hvor mange bad trengs per dag? 1bad = 150l Hvor mye vann trengs ved
kjøkkenkummen per dag? Finnes det andre behov for
husholdningsvarmtvann?
1dusj = 10min × 10l/min = 100l
1kjøkkenkum = 2min × 5l/min = 10l
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Eksempel: : Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann i en familie (4 personer) per dag er som følger:
▪ 3 dusjer ▪ 1 bad ▪ 3 kjøkkenkumvolumer Da er forbruket av husholdningsvarmtvann =
(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
17
5 Retningslinjer for bruk
a
c
b
d
A
c d e
a
b
A
Fastslå ønsket temperatur for VVHB-tanken
Formel Eksempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Hvis:
▪ V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C Da er V1=280l
V1Forbruket av husholdningsvarmtvann (tilsvarende
varmtvannvolum ved 40°C)
V2Ønsket volum i husholdningsvarmtvannstanken hvis den
bare varmes opp en gang T2Temperatur i husholdningsvarmtvannstank T1Kaldtvannstemperatur
VVHB-tankvolum
Integrert VVHB-tankvolum: 180l (=V2)
INFORMASJON VVHB-tankvolum. Du kan ikke velge volumet til VVHB-
tanken fordi kun én størrelse er tilgjengelig.
Energisparingstips
▪ Hvis forbruket av husholdningsvarmtvann er forskjellig fra dag til
dag, kan du programmere en ukentlig tidsplan med forskjellig ønsket temperatur for husholdningsvarmtvannstanken for hver dag.
▪ Jo lavere ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken,
desto mer kostnadseffektiv er den.
▪ Pumpen i seg selv kan produsere husholdningsvarmtvann på
maksimum 55°C. Den integrerte elektriske motstanden (ekstravarmer) i varmepumpen kan øke denne temperaturen. Dette forbruker imidlertid mer energi. Vi anbefaler å stille inn ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannstanken under 55°C for å unngå å bruke den elektriske motstanden.
▪ Når varmepumpen produserer husholdningsvarmtvann, kan den
ikke varme opp et rom. Hvis du trenger husholdningsvarmtvann og romoppvarming samtidig, anbefaler vi å produsere husholdningsvarmtvann om natten når det er mindre behov for romoppvarming.

5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig tilgang på varmtvann

Oppsett
A Husholdningsvarmtvann
a Kaldtvann INN b Husholdningsvarmtvann UT (dusj (kjøpes lokalt)) c DHW-pumpe (kjøpes lokalt) d Resirkuleringstilkobling
▪ Ved å koble til en husholdningsvarmtvannspumpe er varmtvann
øyeblikkelig tilgjengelig i kranen.
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og er
installatørens ansvar.
Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av resirkuleringstilkoblingen: Se "7.3.4 Slik kobler du til
resirkuleringsrøropplegget"[432].
Konfigurasjon
▪ Hvis du vil ha mer informasjon, se "10Konfigurasjon"[455]. ▪ Du kan programmere en tidsplan for å kontrollere
husholdningsvarmtvannspumpen via brukergrensesnittet. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerreferanseguiden.

5.4.5 Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon

Oppsett
5.4.3 Oppsett og konfigurasjon –DHW-tank
▪ Ved stort forbruk av husholdningsvarmtvann kan du varme opp
husholdningsvarmtvannstanken flere ganger per dag.
▪ Hvis du vil varme opp til ønsket temperatur på
husholdningsvarmtvannstanken, kan du bruke følgende energikilder:
▪ Varmepumpens termodynamiske syklus ▪ Elektrisk ekstravarmer
▪ For mer informasjon om optimalisering av strømforbruket ved
produksjon av husholdningsvarmtvann, se
"10Konfigurasjon"[455].
A Husholdningsvarmtvann
a Kaldtvann INN b Husholdningsvarmtvann UT (dusj (kjøpes lokalt)) c DHW-pumpe (kjøpes lokalt) d Varmeapparat (kjøpes lokalt) e Tilbakeslagsventil (kjøpes lokalt)
▪ Husholdningsvarmtvannspumpen kjøpes lokalt og installeringen er
installatørens ansvar.
▪ Husholdningsvarmtvannstanken kan temperaturen settes til
maksimum 60°C. Hvis gjeldende lovgivning krever høyere temperatur for desinfeksjonsformål, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement som vist ovenfor.
▪ Hvis gjeldende lovgivning krever desinfeksjon av
vannrøropplegget frem til tappepunktet, kan du koble til en husholdningsvarmtvannspumpe og et varmerelement (ved behov) som vist ovenfor.
18
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
a1
F1B
450896.005
5
8
0
1
5
0
0
0
C1
c d e
b1
X5M/5+6
C5 C1
a1
b1
F2B
F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
c d e
X5M/5+6
Konfigurasjon
Innendørsenheten kan kontrollere drift av husholdningsvarmtvannspumpe. Hvis du vil ha mer informasjon, se
"10Konfigurasjon"[455].

5.5 Oppsett av energimåling

▪ Via brukergrensesnittet kan du lese av følgende energidata:
▪ Generert varme ▪ Forbrukt energi
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ For romoppvarming ▪ For romkjøling ▪ For produksjon av husholdningsvarmtvann
▪ Du kan lese av energidataene:
▪ Per måned ▪ Per år
INFORMASJON
Den beregnede genererte varmen og den forbrukte energien er et anslag. Nøyaktigheten kan ikke garanteres.

5.5.1 Generert varme

INFORMASJON
Sensorene som brukes til å beregne produsert varme, blir kalibrert automatisk.
▪ Den genererte varmen beregnes internt basert på:
▪ Temperaturen på utslipps- og innløpsvannet ▪ Strømningshastigheten
▪ Oppsett og konfigurasjon: Ekstrautstyr er ikke påkrevd.

5.5.2 Forbrukt energi

Du kan bruke følgende metoder til å fastslå den forbrukte energien: ▪ Beregning ▪ Måling
INFORMASJON
Når du måler elektrisk strømforbruk, må du sørge for at systemets TOTALE strømeffekt registreres av de elektriske strømmålerne.
Strømforsyningsoppsett med strømmålere
I de fleste tilfeller vil én strømmåler dekke hele systemet
(kompressor, ekstravarmer og hydro) hvis det er tilstrekkelig.
Strømmåler Måling Type Tilkopling
1 Hele systemet 1N~ eller 3N~
avhengig av ekstravarmeren
Med følgende kombinasjon trenger du 2 strømmålere: ▪ Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt strømforsyning) ▪ + Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff med separat
strømforsyning til normal kWh-tariff
Strømmåler Målinger
1 Hydro og
ekstravarmer
(1)
1N~ eller 3N~ avhengig av
Type Tilkopling
ekstravarmeren
2 Kompressor 1N~ X5M/3+4
(1) I programvaren blir strømforbruksdata fra begge målere
lagt til slik at du IKKE må angi hvilke målere som dekker hvilket strømforbruk.
Unntakstilfeller. Du kan også bruke en strømmåler nummer to hvis:
▪ Strømdekningen til én måler er utilstrekkelig. ▪ Strømmåleren for elektrisitet kan ikke enkelt installeres i
strømkabinettet.
▪ 230 V og 400 V trefasenett er kombinert (veldig uvanlig) på
grunn av strømmålernes tekniske begrensninger.
Eksempler på strømforsyningsoppsett med strømmålere
#1: Strømforsyning med enkeltkabel (=kombinert strømforsyning)
#2: Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt strømforsyning)
X5M/5+6
X5M/5+6
INFORMASJON
Du kan ikke kombinere å beregne den forbrukte energien (for eksempel for ekstravarmeren) og måle den forbrukte energien (for eksempel: for resten av enheten). Hvis du gjør det, vil energidataene være ugyldige.
Beregne den forbrukte energien
▪ Den forbrukte energien beregnes internt basert på:
▪ Den faktisk strømeffekten til innendørsenheten ▪ Den innstilte kapasiteten til ekstravarmeren ▪ Spenningen
▪ Oppsett og konfigurasjon: Ingen.
Måle den forbrukte energien
▪ Foretrukket metode på grunn av høyere nøyaktighet. ▪ Krever eksterne strømmålere. ▪ Oppsett og konfigurasjon: Når du bruker elektriske strømmålere,
angir du antall pulser/kWh for hver strømmåler via brukergrensesnittet.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
19
5 Retningslinjer for bruk
a2
F1B
C1 C2
c d
S1S
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
e
X5M
b1
X5M/5+6
C5 C1
a2
b1
F2B F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
c d e
X5M/5+6
C2
X5M
S1S
C1C5 C3
C4
a1a3
X5M/5+6
X5M
X2M
S1S
b1
c d e
X5M/3+4
b2
5
8
0 1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
C2
F3BF1B
F2B
P
i
t
DI
a
b
#3: Strømforsyning med enkeltkabel (=kombinert strømforsyning)
+
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff uten separat strømforsyning med normal kWh­tariff
#5: Strømforsyning med enkeltkabel (=kombinert strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukket kWh-tariff med separat strømforsyning med normal kWh­tariff
IKKE TILLATT
#4: Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt strømforsyning)
+
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff uten separat strømforsyning med normal kWh­tariff
#6: Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukket kWh-tariff med separat strømforsyning med normal kWh­tariff
c Kompressor (1N~) d Hydro (1N~) e Ekstravarmer (1N~ eller 3N~)
C1~C5 For mer informasjon om C1~C5, se "8.2.1Slik kobler du
til hovedstrømforsyningen"[434].
F1B~F3B Overstrømssikring
S1S Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff

5.6 Oppsett av strømforbrukkontroll

Du kan bruke følgende strømforbrukkontroller. For mer informasjon om tilsvarende innstillinger: Se "Strømforbrukkontroll"[481].
# Strømforbrukkontroll
1 "5.6.1Permanent strømbegrensning"[420]
▪ Lar deg begrense strømforbruket i hele
varmepumpesystemet (summen av innendørsenheten og ekstravarmeren) med én fast innstilling.
▪ Strømbegrensning i kW eller strøm i A.
2 "5.6.2Strømbegrensning aktivert av digitale innganger"[421]
▪ Lar deg begrense strømforbruket i hele
varmepumpesystemet (summen av innendørsenheten og ekstravarmeren) via 4 digitale innganger.
▪ Strømbegrensning i kW eller strøm i A.
3 "5.6.4Strømbegrensning for strømsensorer"[421]
▪ Lar deg begrense strømforbruket i husholdningen ved å
begrense strømforbruket i varmepumpesystemet (summen av innendørsenheten og ekstravarmeren).
▪ Strømbegrensning i A.
4 "5.6.5BBR16 strømbegrensning"[422]
Begrensning: Bare tilgjengelig på svensk. ▪ Lar deg overholde BBR16-forskriftene (svensk
energiforskrift). ▪ Strømbegrensning i kW. ▪ Kan kombineres med andre strømforbrukkontroller. I så fall
bruker enheten den mest restriktive kontrollen.
Forklaring:
20
a Elektrisk skap:
a1 Strømforsyning til normal kWh-tariff (1N~ eller
3N~ avhengig av ekstravarmeren)
a2 Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff (1N~ eller
3N~ avhengig av ekstravarmeren)
a3 Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff (1N~)
b b1 Strømmåler 1 (1N~ eller 3N~ avhengig av
ekstravarmeren)
b2 Strømmåler2 (1N~)
Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av strømmålere, se "8.2.4Kople til strømmålere"[438].
MERKNAD
Det er mulig å installere en feltsikring med lavere verdi enn anbefalt for varmepumpen. Da må du endre feltinnstillingen [2‑0E] ifølge maksimalt tillatt strømverdi for varmepumpen.
Merk at feltinnstillingen [2‑0E] overstyrer alle innstillinger for strømforbrukkontroll. Strømbegrensning for varmepumpen vil redusere ytelsen.

5.6.1 Permanent strømbegrensning

Permanent strømbegrensning er nyttig for å sikre maksimal effekt eller strøm i systemet. I noen land setter lovgivningen begrensninger på det maksimale strømforbruket i romoppvarming og produksjon av husholdningsvarmtvann.
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
DI Digital inngang (strømbegrensningsnivå)
a Strømbegrensning aktiv
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Retningslinjer for bruk
a
b
A
B
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
A B
b Faktisk strøminngang
Oppsett og konfigurasjon
▪ Ekstrautstyr er ikke påkrevd. ▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i [9.9] via
brukergrensesnittet (for beskrivelsen av alle innstillinger,
"10Konfigurasjon"[455]):
▪ Velg modusen kontinuerlig begrensning ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A) ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå

5.6.2 Strømbegrensning aktivert av digitale innganger

Strømbegrensningen er også nyttig i kombinasjon med et energistyringssystem.
Effekten eller strømmen i hele Daikin-systemet er dynamisk begrenset av digitale innganger (maksimalt fire trinn). Hvert strømbegrensningsnivå angis via brukergrensesnittet ved å begrense ett av følgende:
▪ Strøm (A) ▪ Strømeffekt (kW) Strømstyringssystemet (kjøpes lokalt) avgjør aktivering av et visst
strømbegrensningsnivå. Eksempel: Hvis du vil begrense den maksimale effekten i hele huset (belysning, husholdningsapparater, romoppvarming…).
Konfigurasjon
▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i [9.9] via
brukergrensesnittet (for beskrivelsen av alle innstillinger,
"10Konfigurasjon"[455]):
▪ Velg begrensning med digitale innganger. ▪ Velg typen begrensning (effekt i kW eller strøm i A). ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå som svarer til hver digitale
inngang.
INFORMASJON
Hvis mer enn én 1 digital inngang er lukket (samtidig), er den digitale inngangsprioriteten fast: DI4 prioritet>…>DI1.

5.6.3 Strømbegrensningsprosess

Kompressoren er mer effektiv enn den elektriske varmeren. Den elektriske varmeren er derfor begrenset og må slås AV først. Systemet begrenser strømforbruket i følgende rekkefølge:
1 Begrenser ekstravarmeren. 2 Slår AV ekstravarmeren. 3 Begrenser kompressoren. 4 Slår AV kompressoren.
Eksempel
Hvis strømgrensenivået IKKE tillater drift med full ekstravarmerkapasitet, begrenses strømforbruket som følger:
A Innendørsenhet B Strømstyringssystem
a Aktivering av strømbegrensning (4 digitale innganger)
b Ekstravarmer
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
DI Digitale innganger (strømbegrensningsnivåer)
a Strømbegrensning aktiv
b Faktisk strøminngang
Oppsett
▪ Kretskort for behovsstyring (tilleggsutstyr EKRP1AHTA) ▪ Maksimalt fire digitale innganger brukes til å aktivere det
tilsvarende strømbegrensningsnivået: ▪ DI1 = svakeste begrensning (høyeste energinivå) ▪ DI4 = sterkeste begrensning (laveste energinivå)
▪ For spesifikasjonene til de digitale inngangen, og hvor du skal
koble dem til, se ledningsdiagrammet.
PhGenerert varme CeForbrukt energi
A Kompressor B Ekstravarmer
a Begrenset kompressordrift
b Full kompressordrift
c Begrenset ekstravarmerdrift
d Full ekstravarmerdrift

5.6.4 Strømbegrensning for strømsensorer

INFORMASJON Begrensning: Strømbegrensning for strømsensorer er
bare tilgjengelig for oppsett med 3 faser ([9.3.2]=2 (Installeringsinnst. > Ekstravarmer > Spenning = 400V, 3-fase)).
MERKNAD Frakoblet sensor. Hvis du bruker strømbegrensning for
strømsensorer og en av strømsensorene er frakoblet, blir den tilsvarende fasen ikke lenger begrenset.
Strømsensorer kan brukes for å begrense forbruket til varmepumpen på hver fase, og tar hensyn til den angitte husholdningssikringen og det faktiske forbruket til andre apparater.
Strømsensorene må installeres før hovedsikringene på hver fase for å kunne bruke denne funksjonen. Denne funksjonen kan være nyttig i land hvor myndighetene belønner begrensning av sikringsstørrelsen.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
21
5 Retningslinjer for bruk
C
i
t
CL
a
b
c
d
P
i
t
BBR16
a
b
Ci Strømtilførsel
t Klokkeslett
CL Strømgrense iht. sikringsstørrelse
a Aktiv strømbegrensning (ingen ekstern belastning) b Ekstern belastning c Aktiv strømbegrensning (med ekstern belastning) d Faktisk strømtilførsel
Oppsett og konfigurasjon
Se: ▪ Installeringshåndboken for strømsensorene ▪ "Slik utfører du fasekontroll på strømsensoren"[490]
Ledninger: 3×2. Bruk en del av kabelen (40m) leveres som tilbehør.
Se "Strømforbrukkontroll"[481]: [9.9.1]=3 (Strømforbrukkontroll = Gjeldende sensor)
[9.9.E] Gjeldende sensorforskyvning

5.6.5 BBR16 strømbegrensning

5.7 Oppsett av en ekstern temperatursensor

Innendørs miljøtemperatur
Du kan koble til én ekstern temperatursensor. Den kan måle innendørs miljøtemperatur. Vi anbefaler å bruke en ekstern temperatursensor i følgende tilfeller:
▪ I romtermostatkontroll brukes det dedikerte menneskelige
komfortgrensesnittet (BRC1HHDA) som romtermostat, og det måler innendørs miljøtemperatur. Det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet må derfor installeres på et sted:
▪ Der gjennomsnittstemperaturen i rommet kan registreres ▪ Som IKKE er utsatt for direkte sollys ▪ Som IKKE er i nærheten av en varmekilde ▪ Som IKKE berøres av luften utendørs eller trekk når f.eks.
døren åpnes/lukkes
▪ Hvis dette IKKE er mulig, anbefaler vi å koble til en ekstern
innendørssensor (tilleggsutstyr KRCS01-1).
▪ Oppsett og konfigurasjon:
Se: ▪ Installeringshåndbok for ekstern innendørssensor ▪ Tilleggsbok for valgt utstyr
Ledninger: 2×0,75mm²
INFORMASJON Begrensning: BBR16-innstillingene er bare synlige når
språket i brukergrensesnittet er satt til svensk.
MERKNAD Endres innen 2 uker. Når du har aktivert BBR16, har du
bare 2 uker på deg til å endre innstillingene (BBR16 aktivering og BBR16 effektgrense). Etter 2 uker låser
enheten disse innstillingene. Merknad: Dette er et unntak i forhold til den faste
strømbegrensningen, som alltid kan endres.
Bruk BBR16-strømbegrensingen når du må overholde BBR16­forskriftene (svensk energiforskrift).
Du kan kombinere BBR16-strømbegrensningen med de andre strømforbrukkontrollene. I så fall bruker enheten den mest restriktive kontrollen.
PiStrømeffekt
t Klokkeslett
BBR16 BBR16-grensenivå
a Strømbegrensning aktiv b Faktisk strøminngang
Oppsett og konfigurasjon
▪ Ekstrautstyr er ikke påkrevd. ▪ Angi innstillinger for strømforbrukskontrollen i [9.9] via
brukergrensesnittet (for beskrivelsen av alle innstillinger,
"10Konfigurasjon"[455]):
▪ Aktiver BBR16 ▪ Angi ønsket strømbegrensningsnivå
22
[9.B.1]=2 (Ekstern sensor = Rom)
[1.7] Sensorforskyvning
Utendørs miljøtemperatur
Den eksterne utendørsenheten (leveres som tilbehør) måler utendørs omgivelsestemperatur.
▪ Oppsett og konfigurasjon: Se "8.2.2Slik kopler du til den eksterne
utendørssensoren" [4 37] (+ installeringshåndboken til den
eksterne utendørssensoren (leveres som tilbehør)).

5.8 Oppsett av passiv kjøling

INFORMASJON Begrensning: Passiv kjøling er bare mulig for:
▪ Modeller med kun oppvarming ▪ Saltoppløsningstemperaturer mellom 0–20°C
Passiv kjøling er kjøling uten bruk av kompressoren. Her må saltvannskretsen forgrenes over kjøleviftekonvektorene.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

6 Installasjon av enheten

a
b
b
c
d
e
h
g
f
300
≥600
500
(mm)
Oppsett
a Termostat
b Viftekonvektorer
c Ekstern sirkulasjonspumpe
d Tilbakeslagsventil
e Saltoppløsningspumpe
f Platevarmeveksler g Hydro h Ekstern utendørssensor
▪ En termostat-inngangskontakt oppretter et krav om at
saltvannspumpen skal kjøre. Hvis du vil ha mer informasjon, se
"8.2.12Slik kobler du til termostaten for passiv kjøling"[443].
▪ En ekstern sirkulasjonspumpe er påkrevd, og må kontrolleres av
den eksterne termostaten.
▪ En tilbakeslagsventil må hindre tilbakestrømning til inngangen til
sløyfen for passiv kjøling og tvinge saltvannet til å gå gjennom borehullet.
Konfigurasjon
Ingen.

5.9 Oppsett av saltvannets lavtrykksbryter

Avhengig av gjeldende lovgivning, må du kanskje installere en lavtrykksbryter for saltoppløsning (kjøpes lokalt).
Saltvannets lavtrykksbryter kan brukes for å varsle brukeren når det er lekkasje i saltvannskretsen. Bryteren (normalt lukket) utløses når trykket i saltvannskretsen er lavere enn bryterens terskelverdi.
MERKNAD Mekanisk. Vi anbefaler å bruke en mekanisk
lavtrykksbryter for saltvann. Hvis en elektrisk lavtrykksbryter for saltvann brukes, kan kapasitive strømmer forstyrre flytbryterens drift og føre til en feil på enheten.
MERKNAD Før frakobling. Hvis du vil fjerne eller koble fra
saltvannets lavtrykksbryter, må du først angi [C‑0B]=0 (saltvannets lavtrykksbryter ikke er installert). Hvis ikke oppstår det en feil.
Hvis [C-0B]=1 (saltvannets lavtrykksbryter er installert) og saltvannets lavtrykksbryter utløses, skjer følgende:
Varmepumpedrift Unormal stans.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Når trykket i saltvannskretsen gjenopprettes, må strømforsyningen til systemet slås på igjen.
Nødmodus Aktiveres 10‑dagers drift av
saltvannspumpen Passiv kjøling Testkjøring av
saltvannspumpens aktuator
Hvis [C-0B]=1 (saltvannets lavtrykksbryter er installert) og koblingen ACS-digitalt I/O-kretskort ikke fungerer, skjer følgende:
Varmepumpedrift Unormal stans.
Nødmodus Aktiveres, men oppvarming er
10‑dagers drift av saltvannspumpen
Passiv kjøling Testkjøring av
saltvannspumpens aktuator
Oppsett
Se "8.2.11Kople til lavtrykksbryter for saltoppløsning"[442].
Konfigurasjon
Se "Lavtrykksbryter for saltoppløsning"på side83.
Avbrytes
Når feilen er over, starter enheten driften igjen.
ikke mulig fordi ekstravarmeren er koblet fra ACS-digitalt I/O­kretskortet.
Avbrytes
6 Installasjon av enheten

6.1 Klargjøre installeringsstedet

IKKE installer enheten på steder som ofte brukes som arbeidsplass. I tilfelle bygningsarbeid (f.eks. slipearbeid) der det dannes mye støv, MÅ enheten dekkes til.
Velg et installeringssted med tilstrekkelig plass til å transportere enheten inn og ut.
ADVARSEL
Anlegget skal plasseres i et rom uten fungerende antenningskilder (for eksempel åpen flamme eller gassapparat eller elektrisk varmeapparat i drift).

6.1.1 Krav til installeringssted for innendørsanlegget

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
▪ Vær oppmerksom følgende retningslinjer for
installeringsavstander:
23
6 Installasjon av enheten
3
2
1
5 6
4
T25
1
1
2
INFORMASJON
Hvis du har begrenset plass for installasjonen og trenger å installere ekstrautstyret EKGSPOWCAB (= strømledning for split strømforsyning), må du fjerne venstre sidepanel før du installerer enheten i dens endelige stilling. Se "6.2.2Slik
åpner du innendørsenheten"[424].
▪ Innendørsenheten er konstruert for installering kun innendørs og
for omgivelsestemperaturer fra 5~35°C.
▪ Fundamentet må være sterkt nok til å bære vekten av enheten.
Beregn vekten av enheten inklusive en husholdningsvarmtvannstank full av vann. Sørg for at vannet, i tilfelle vannlekkasje, ikke kan forårsake
skader på installeringsstedet og omgivelsene rundt. IKKE installer enheten på steder der: ▪ Steder der det kan finnes mineraloljetåke, sprut eller damp i luften.
Plastdeler kan brytes ned og falle ut eller føre til vannlekkasje. ▪ Lydfølsomme områder (f.eks. nær et soverom), for å unngå
forstyrrelser pga. driftsstøy. ▪ På steder med høy fuktighet (maks. RH=85%), for eksempel et
bad. ▪ På steder der frost er mulig. Miljøtemperaturen rundt
innendørsenheten skal være >5°C.
Spesielle krav for R32
Den innendørs enheten inneholder en intern kjølingmiddelkrets (R32), men du trenger IKKE gjøre noe med verken kjølingmiddelets røropplegg eller kjølingmiddelmengden.
Den samlede kjølingmiddelmengden i systemet er ≤1,842 kg, så systemet er IKKE underlagt noen krav til installasjonsrommet. Merk deg imidlertid følgende krav og forholdsregler:
MERKNAD
For en standard installasjon trenger du IKKE å åpne enheten. Åpning av enheten eller noen av bryterboksene er BARE nødvendig når du vil installere ekstra valgt utstyr. For mer informasjon, se installeringshåndboken for det spesifikke valgt utstyret, eller se under.

6.2.2 Slik åpner du innendørsenheten

Oversikt
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Venstre sidepanel 5 Deksel på installatørbryterboks 6 Deksel på hovedbryterboks
Åpen
1 Fjern det øverste panelet.
ADVARSEL
▪ Må IKKE perforeres eller brennes. ▪ Bruk IKKE andre midler enn de som anbefales av
produsenten når du vil fremskynde avisingen eller rengjøre utstyret.
▪ Husk at kjølemedium R32 IKKE avgir lukt.
ADVARSEL
Apparatet skal lagres slik at mekaniske skader unngås, og i et godt ventilert rom uten gnistkilder som er i kontinuerlig drift (f.eks. åpne flamme, en gassenhet i drift eller et elektrisk varmeapparat).
ADVARSEL
Pass på at installasjon, service, vedlikehold og reparasjon er i samsvar med instruksjonene fra Daikin og gjeldende lovgivning (for eksempel nasjonale gassforskrifter), og at de utføres av godkjent personell.

6.2 Åpne og lukke enheten

6.2.1 Om å åpne enheten

Enheten må åpnes til bestemte tider. Eksempel: ▪ Ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget ▪ Ved vedlikehold og service på enheten
2 Fjern brukergrensesnitt-panelet. Åpne hengslene i toppen og
skyv brukergrensesnittet oppover.
MERKNAD
Hvis du fjerner brukergrensesnitt-panelet, må du også koble fra kablene fra baksiden av brukergrensesnittpanelet for å hindre skader.
FARE: ELEKTRISK STØT
Du må IKKE forlate anlegget uten tilsyn når servicedekselet er fjernet.
24
3 Fjern frontpanelet ved behov. Det er, for eksempel, nødvendig
når du ønsker å fjerne hydromodulen fra enheten. Se
"6.2.3 Fjerne hydromodulen fra enheten" [4 25] for mer
informasjon.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
T25
4 Hvis du ønsker å installere ekstrautstyret EKGSPOWCAB
T25
T25
2
1
(=strømledning for split strømforsyning), må du også fjerne det venstre sidepanelet. Se også "8.2.1 Slik kobler du til
hovedstrømforsyningen"[434].
6 Installasjon av enheten
6 Hvis du må installere ekstrautstyr som krever tilgang til
hovedbryterboksen, du fjerne dekselet på hovedbryterboksen som følger:

6.2.3 Fjerne hydromodulen fra enheten

Det er ikke nødvendig å fjerne hydromodulen annet enn for å gjøre transport av enheten lettere eller ved vedlikehold. Fjerning av modulen vil minske enhetens vekt betraktelig. Dette gjør enheten enklere å håndtere og bære.
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Brukergrensesnittpanel 2 Frontpanel
5 Du åpner installatørbryterboksen som følger:
2 Fjern isolasjonen fra avstengningsventilene ved å kutte
kabelbåndene.
3 Fjern klemmene som holder ventilene på plass.
4 Kople fra rørene.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
25
6 Installasjon av enheten
T25
X22Y
X11YB
X803YA
X1YA
T25
T25
5 Fjern det nedre dekselet på hydromodulen.
6 Kople fra koplingene som går fra hydromodulen til
hovedsikringsboksen eller andre steder. Før ledningene gjennom maljene i det øvre dekselet på hydromodulen.
9 Løft de frakoplede rørene og bruk håndtaket foran på modulen
til å skyve modulen varsomt ut av enheten. Sørg for at modulen holder seg i plan og ikke vipper forover.
7 Fjern det øvre dekselet på hydromodulen. Du kan løfte opp de
frakoplede rørene for å få enklere tilgang til skruene og ta av selve dekselet.
8 Fjern skruen som holder hydromodulen fast til bunnplaten.
26
LIVSFARE
Hydromodulen er tung. Det kreves minst to personer til å bære den.
MERKNAD
Sørg for at du ikke skader isolasjonen under fjerningsprosessen.
Fjerning etter første installasjon
Hvis vann- og saltvannskretsene har blitt fylt tidligere, må gjenværende vann og saltvann tappes fra hydromodulen før fjerning. I så fall utfører du følgende tiltak:
1 Fjern isolasjonen fra avstengningsventilene. (Se trinn 2 i
"6.2.3Fjerne hydromodulen fra enheten"[425].)
2 Steng avstengningsventilene ved å dreie spakene.
3 Fjern det nedre dekselet på hydromodulen. (Se trinn 5 i
"6.2.3Fjerne hydromodulen fra enheten"[425].)
4 La gjenværende vann og saltvann renne ut av hydromodulen.
Åpne vannets og frostvæskens luftrensingsventiler på toppen av modulen for å få det til å renne ut raskere.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
d
a
b
c
a Vannavløpsventil
≤1°
1° 1°
b Frostvæskens dreneringsventil
c Frostvæskens luftrensingsventil
d Vannutlufting ventil
MERKNAD
Forviss deg om at saltvann eller vann ikke kan dryppe ned i hydromodulens bryterboks.
5 Utfør resten av trinnene som beskrevet i "6.2.3 Fjerne
hydromodulen fra enheten"[425].

7 Montering av rør

4 Juster høyden på ytterrammens 4 nivelleringsføtter for å
kompensere for ujevnheter i gulvet. Maksimalt tillatt avvik er 1°.
MERKNAD
Enheten må IKKE ikke vippes forover:

6.2.4 Slik lukker du innendørsenheten

1 Om mulig, sett på plass det venstre sidepanelet. 2 Om mulig, sett inn hydromodulen. 3 Om mulig, lukk dekselet på bryterboksen og sett på plass
frontpanelet.
4 Lukk dekselet på installatør bryterboksen. 5 Kople til kablene til brukergrensesnitt-panelet igjen. 6 Installer brukergrensesnitt-panelet igjen. 7 Monter det øverste panelet igjen.
MERKNAD
Når du lukker dekselet på innendørsenheten, må du sørge for at tiltrekkingsmomentet IKKE overskrider 4,1N•m.

6.3 Montere innendørsenheten

6.3.1 Om montering av innendørsenheten

Når
Monter innendørsenheten før du kobler til røropplegg for saltoppløsning og vann.

6.3.2 Forholdsregler ved montering av innendørsenheten

MERKNAD
For å unngå strukturell skade på enheten, må du BARE flytte enheten når føttene er på laveste posisjon.
MERKNAD
For optimal lysreduksjon må du kontrollere at det ikke er en åpning mellom den nedre rammen og gullet.

6.3.4 Tilkobling av dreneringsslangen til avløpet

Det kan danne seg kondens på innsiden av enheten under avkjøling eller ved lave saltoppløsningstemperaturer. Dreneringssumpene for det øvre og ekstraoppvarmingren er koplet til tappeslangen inne i enheten. Du må kople tappeslangen til et passende avløp i henhold til gjeldende lovgivning. Tappeslangen er ført gjennom bakpanelet, mot høyre side av enheten.
INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i de følgende kapitlene:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Klargjøring av installeringsstedet

6.3.3 Slik monterer du innendørsenheten

1 Løft innendørsenheten fra pallen og plasser det på gulvet. Se
"3.2.3Slik håndterer du innendørsenheten"[48].
2 Kople dreneringsslangen til avløpet. Se "6.3.4 Tilkobling av
dreneringsslangen til avløpet"[427].
3 Skyv enheten på plass.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
7 Montering av rør

7.1 Forberede røropplegg

7.1.1 Kretskrav

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
27
7 Montering av rør
65°C
70°C
MERKNAD
Hvis plastrør benyttes, kontroller at de er fullt ut resistente mot oksygendiffusjon ifølge DIN 4726. Diffusjon av oksygen inn i rørene kan føre til kraftig korrosjon.
Kretstyper. I tillegg til kjølekretsen finner du 2 andre kretser inne i
enheten. For fremtidig referanse: kretsen som er tilkoblet borehullet kalles saltoppløsningskretsen, den andre kretsen som er tilkoblet varmelegemene kalles romoppvarmingskretsen.
Tilkobling av røropplegg – Lovgivning. Utfør alle tilkoblinger i
overensstemmelse med gjeldende lovgivning og instruksjonene i kapittelet "Installering". Ta hensyn til vanninntak og -utløp.
Tilkobling av røropplegg – Kraft. IKKE bruk for mye kraft når du
kobler til røropplegget. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
Tilkobling av røropplegg – Verktøy. Bruk bare passende
verktøy for håndtering av messing, som er et mykt materiale. Hvis du IKKE gjør det, vil rørene ta skade.
Tilkobling av røropplegg – Luft, fuktighet, støv. Det kan oppstå
problemer hvis luft, fuktighet eller støv trenger inn i kretsen. Slik forhindrer du dette:
▪ Bruk bare rene rør ▪ Vend enden på røret nedover når skarpe kanter skal fjernes. ▪ Dekk til enden av røret når det føres gjennom en vegg slik at
det ikke kommer inn smuss eller støv.
▪ Bruk en god gjengetetning til å tette gjengekoblingene.
Lukket krets. Innendørsenheten må BARE brukes i et lukket
vannsystem for saltvannskrets og romoppvarmingskrets. Bruk av systemet i et åpent vannsystem vil føre til sterk korrosjon.
ADVARSEL
Når man kobler til et åpent grunnvannssystem trenger men en mellomliggende varmeveksler for å forhindre skade (skitt, frysing) på enheten.
Ekspansjonskar – vannside. For å unngå hulrom installerer du
et ekspansjonskar (kjøpes lokalt) på innløpsrøret før vannpumpen innen 10m fra enheten.
Glykol. Av sikkerhetsårsaker er det IKKE tillatt å tilføre noen form
for glykol i romoppvarmingskretsen.
Rørlengde. Det anbefales å unngå lange stykker med rør mellom
husholdningsvarmtvannstanken og sluttpunktet for varmtvann (dusj, bad, ...) og for å unngå blindspor.
Rørdiameter. Velg rørdiameter ut fra påkrevd strøm og
tilgjengelig eksternt statisk trykk for pumpen. Se "16 Tekniske
data" [4 99] for de eksterne statiske trykkurvene til
innendørsenheten.
Væskestrøm. Minste påkrevde væskestrøm kan variere avhengig
av driftstypen. Se "7.1.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og
strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"[429] for mer informasjon.
Komponenter som kjøpes lokalt – Væske. Bruk bare materialer
som tåler væsken i systemet og materialene i innendørsenheten.
Komponenter som kjøpes lokalt – Væsketrykk og -
temperatur. Kontroller at alle komponentene i det lokale røropplegget tåler væsketrykket og væsketemperaturen.
Væsketrykk – Romoppvarming og saltoppløsningskrets.
Maksimum væsketrykk for romoppvarming og saltoppløsningskrets er 3bar.
Væsketrykk trykk – Varmtvannstank for husholdningsbruk.
Maksimal temperatur for husholdningsvarmtvannstank er 10 bar. Monter nødvendig sikkerhetsutstyr i vannkretsen for å sikre at maksimumstrykket IKKE overskrides.
Væsketemperatur. Alt installert røropplegg og rørtilbehør
(ventiler, tilkoblinger,…) MÅ tåle følgende temperaturer:
INFORMASJON
Følgende illustrasjon er et eksempel og stemmer kanskje IKKE med systemoppsettet ditt.
Drenering – Lave punkter. Sørg for tappekraner på alle lave
punkter i systemet for å tillate full uttapping av kretsen.
Drenering – Trykkavlastningsventil. Koble dreneringsslangen
skikkelig til dreneringen for å hindre at vann drypper ut av enheten. Se "6.3.4 Tilkobling av dreneringsslangen til
avløpet"[427].
Zn-belagte deler. Bruk ALDRI Zn-belagte deler i væskekretsen.
Fordi enhetens interne krets bruker røropplegg av kobber, kan det oppstå for sterk korrosjon. Bruk av Zn-belagte deler i saltoppløsningskretsen kan føre til nedfall av visse komponenter i kjølevæskens korrosjonshemmer.
ADVARSEL
Korrosjon i systemet er mulig grunnet nærvær av glykol. Fri glykol vil bli syreholdig under påvirkning av oksygen. Denne prosessen fremskyndes i nærvær av kobber og ved høye temperaturer. Den syreholdige frie glykolen angriper metalloverflater og danner galvaniske korrosjonsceller som fører til alvorlige skader på systemet. Derfor er det viktig:
▪ at vannbehandlingen utføres korrekt av en kvalifisert
vannspesialist,
▪ at en glykol med korrosjonshemmere blir valg for å
motvirke syredannelse fra oksidasjon av glykoler,
▪ at ingen glykol for bilbransjen er i bruk fordi
korrosjonshemmere har en begrenset levetid og inneholder silikater som kan forurense eller tilstoppe systemet,
▪ at galvanisert røropplegg IKKE brukes i glykolsystemer
fordi dets nærvær kan føre til nedfall av visse komponenter i glykolens korrosjonshemmer.
INFORMASJON
Vær klar over den hygroskopiske egenskapen til kjølevæske: den absorberer fuktighet fra omgivelsene. Hvis kjølevæskebeholderen ikke har lokket på, fører til at vannkonsentrasjonen øker. Kjølevæskekonsentrasjonen blir da lavere enn forutsatt. Frysing kan oppstå som en følge av dette.
Preventive tiltak MÅ gjennomføres for å sikre minimal eksponering av kjølevæske for luft.
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
7 Montering av rør
c d
a b
M2M1
a
c
a
M3
a
b
d
d
Metallisk røropplegg uten messing. Ved bruk av metallisk
røropplegg uten messing må deler av messing og andre deler isoleres skikkelig slik at de IKKE kommer i kontakt med hverandre. Dette gjøres for å forhindre galvanisk korrosjon.
Ventil – Omkoblingstid. Når du bruker en 2-veisventil i
romoppvarmingskretsen, MÅ ventilens maksimale omkoblingstid være 60sekunder.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk – Kapasitet. For å
unngå stagnert vann er det viktig at lagringskapasiteten til husholdningsvarmtvannstanken tilfredsstiller det daglige forbruket av husholdningsvarmtvann.
Varmtvannstanken for husholdningsbruk Etter
innstallering. Umiddelbart etter installeringen husholdningsvarmtvannstanken skylles med ferskt vann. Denne prosedyren må gjentas minst én gang om dagen i de første 5 dagene etter installeringen.
Varmtvannstankmodell til husholdningsbruk – Stillstander. I
tilfeller der det i lengre tidsperioder ikke er noe forbruk av varmtvann, må utstyret skylles med ferskt vann før bruk.
Termostatiske blandeventiler. I samsvar med gjeldende
lovgivning kan det bli nødvendig å installere termostatiske blandeventiler.
Hygienetiltak. Installeringen må skje i samsvar med gjeldende
lovgivning og kan kreve ekstra hygienetiltak.
Resirkuleringspumpe. I samsvar med gjeldende lovgivning kan
det bli nødvendig å koble en resirkulasjonspumpe mellom varmtvannets endepunkt og resirkuleringstilkoblingen for husholdningsvarmtvannstanken.
INFORMASJON
Hvis en minimum oppvarmingskapasitet på 1 kW kan garanteres og innstillingen [4.B] Romoppvarming/- kjøling > Overskridelse (oversikt feltinnstilling [9‑04]) er 4°C, kan det minste vannvolumet senkes til 10liter.
INFORMASJON
Til krevende operasjoner eller i rom med høy varmebelastning kan det være nødvendig med mer vann.
MERKNAD
Når sirkulasjonen i hver enkelt romoppvarmings-/­avkjølingssløyfe kontrolleres via fjernstyrte ventiler, er det viktig at minimum vannmengde opprettholdes selv når alle ventilene er stengt.
a Ekstern romtermostat
b Ekstern utendørssensor
c Shuntventil (kjøpes lokalt)
d Avstengningsventil
a Resirkuleringstilkobling
b Varmtvannstilkobling
c Dusj
d Resirkuleringspumpe

7.1.2 Formel for beregning av ekspansjonskarets fortrykk

Karets fortrykk (Pg) avhenger av installasjonens høydeforskjell (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

7.1.3 Slik kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen

Enheten har ikke et integrert ekspansjonskar, men et lokalt kjøpt ekspansjonskar kan installeres i saltvannskretsen hvis installering av saltvannskar (leveres som tilbehør) ikke er optimalt. Hvis du vil ha mer informasjon, se "7.2.4Kople til saltoppløsningskaret"[430].
Slik kontrollerer du at enheten virker som den skal: ▪ Du må kontrollere minimum vannvolum. ▪ Du må kanskje justere ekspansjonskarets fortrykk. ▪ Du må kontrollere totalt vannvolum for romoppvarming i enheten. ▪ Du må kontrollere totalt vannvolum for saltoppløsning i enheten.
Minimum vannvolum
Kontroller at den totale vannmengden per krets i installasjonen er 20 liter, IKKE medregnet innendørsenhetens innvendige vannmengde.
Minimum strømningshastighet
Minimum påkrevd strømningshastighet
Varmepumpedrift Ingen minstekrav til strømning Kjøling 10l/min Drift med ekstravarmer Ingen minstekrav til strømning
under oppvarming

7.1.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk

MERKNAD
Bare en kvalifisert montør kan justere ekspansjonskarets fortrykk.
Ekspansjonskaret kjøpes lokalt. For mer informasjon om hvordan du endrer ekspansjonskarets fortrykk, se håndboken for ekspansjonskaret.
Endring av ekspansjonskarets fortrykk bør bare utføres ved å frigjøre eller øke nitrogentrykket via ekspansjonskarets Schrader-ventil.

7.2 Koble til røropplegg for saltoppløsning

7.2.1 Om tilkobling av røropplegg for saltoppløsning

Før tilkobling av røropplegg for saltoppløsning
Sørg for at innendørsenheten er montert.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
29
7 Montering av rør
a
b
a
b
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av røropplegg for saltoppløsning består vanligvis av følgende trinn:
1 Tilkobling av røropplegg for saltoppløsning. 2 Koble til saltvannets nivåbeholder. 3 Koble til settet for fylling av saltvann. 4 Fylling av saltoppløsningskretsen. 5 Isolering av røropplegg for saltoppløsning.

7.2.2 Forholdsregler ved tilkobling av saltoppløsningsrøropplegg

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i de følgende kapitlene:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberede røropplegg

7.2.3 For å koble til røropplegg for saltoppløsning

MERKNAD
IKKE bruk for mye kraft når du kobler til røropplegg. Sørg for at rørene er rettet inn skikkelig. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
a Saltoppløsningskar (tilbehør) b Ekspansjonskar (leveres lokalt i tilfelle frostvæskenivåkaret
ikke kan installeres som høyeste punkt)
Hvis saltoppløsningsnivået i karet er lavere enn 1/3, må du fylle karet med saltoppløsning:
4 Steng avstengningsventilen under karet. 5 Fjern sikkerhetsventilen øverst på karet. 6 Etterfyll karet med saltoppløsning inntil det er ca. 2/3 fullt. 7 Kople sikkerhetsventilen til igjen. 8 Åpne avstengningsventilen under karet.
a Saltoppløsning UT (Ø28mm) b Saltoppløsning INN (Ø28mm)
MERKNAD
For å gjøre service og vedlikehold lettere anbefales det å installere stengeventiler så nær enhetens innløp og utløp som mulig.

7.2.4 Kople til saltoppløsningskaret

Saltoppløsningsnivåkaret (levert som tilbehør) må være montert på saltoppløsningssiden av oppvarmingspumpesystemet. Det følger en sikkerhetsventil med karet. Karet tjener som en visuell indikator på saltoppløsningsnivået i systemet. Luft som fanges i systemet samles opp av karet, noe som fører til at saltoppløsningsnivået i fatet faller.
1 Monter saltoppløsningsfatet høyeste punkt i
saltoppløsningskretsen på inngående saltoppløsningsrør.
2 Fest den medfølgende sikkerhetsventilen på toppen av karet. 3 Monter en avstengningsventil (levert i felt) under karet.
MERKNAD
Hvis det ikke er mulig å installere frostvæskenivåkaret som høyeste punkt i kretsen, installere et ekspansjonskar (leveres lokalt) og installer sikkerhetsventilen i forkant av forlengelseskaret. Hvis du ikke følger instruksjonene, kan dette føre til funksjonsfeil på enheten.

7.2.5 Tilkople settet for fylling av saltoppløsning

Et sett for fylling av saltoppløsning (kjøpt lokalt eller ekstrautstyr KGSFILL2) kan brukes til å skylle, fylle og tappe systemets saltoppløsningskrets.
Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for settet for fylling av saltoppløsning.

7.2.6 Slik fyller du saltoppløsningskretsen

ADVARSEL
Før, under og etter fylling må du kontrollere at saltoppløsningskretsen ikke lekker.
INFORMASJON
Materialene som brukes i saltoppløsningskretsen er kjemisk bestandig mot følgende frostvæsker:
▪ 40 mass% propylenglykol ▪ 29 mass% etanol
1 Monter settet for fylling av saltoppløsning. Se "7.2.5 Tilkople
settet for fylling av saltoppløsning"[430].
2 Kople et egenanskaffet fyllesystem for saltoppløsning til 3-
veisventilen.
3 Plasser 3‑veisventilen korrekt.
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
a
c
b
a Saltoppløsningskar (tilbehør)
a
b
c
d
b
b Sett for fylling av saltoppløsning (kjøpt lokalt eller
ekstrautstyr KGSFILL2)
c System for fylling av saltoppløsning (kjøpes lokalt)
4 Fyll kretsen med frostvæske inntil trykket er ±2,0 bar
(=200kPa).
5 Tilbakestill 3‑veisventilen til sin opprinnelige posisjon.
7 Montering av rør

7.3.2 Forholdsregler ved tilkobling av vannrøropplegg.

INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i de følgende kapitlene:
▪ Generelle sikkerhetshensyn ▪ Forberede røropplegg

7.3.3 Slik kobler du til vannrøropplegget

MERKNAD
IKKE bruk for mye kraft når du kobler til røropplegg. Sørg for at rørene er rettet inn skikkelig. Deformasjon av røropplegget kan medføre funksjonsfeil på enheten.
1 Installer avstengingsventilen med de integrerte filterne (levert
som tilbehør) på vannets romoppvarming/kjøling innløp.
2 Koble romoppvarming/kjøling inntakene til avstengningsventilen
og romoppvarming/kjøling uttakene til enheten.
3 Kople rørene for husholdningsvarmtvann inn og ut til
innendørsenheten.
MERKNAD
Det kan hende et lokalt kjøpt fyllesett kommer uten et filter som beskytter komponenter i saltoppløsningskretsen. I så fall er det installatørens ansvar å montere et filter på saltoppløsningssiden av systemet.
ADVARSEL
Temperaturen på væsken som renner gjennom fordamperen kan bli negativ. Den MÅ beskyttes mot frysing. Du finner mer informasjon i innstilling [A‑04] i
"Frysetemperatur for saltoppløsning"[485].

7.2.7 Isolere røropplegg for saltoppløsning

Hele røropplegget i saltoppløsningskretsen MÅ isoleres for å unngå nedsatt oppvarmingskapasitet.
Tenk på at røropplegget for saltoppløsningskretsen inne i kabinettet kan/vil kondensere. Sørg for tilstrekkelig isolasjon for disse rørene.

7.3 Koble til vannrøropplegget

7.3.1 Om tilkobling av vannrøropplegget

Før tilkobling av vannrøropplegget
Sørg for at innendørsenheten er montert.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av vannrøropplegget består vanligvis av følgende trinn: 1 Tilkobling av vannrøropplegget til innendørsenheten. 2 Koble dreneringsslangen til avløpet. 3 Tilkobling av resirkuleringsrøropplegget. 4 Fylling av romoppvarmingskretsen. 5 Fylling av husholdningsvarmtvannstanken. 6 Isolasjon av vannrøropplegg.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a Romoppvarmings-/kjølingsvann UT (Ø22mm)
b Romoppvarmings-/kjølingsvann INN (Ø22mm) og
avstengningsventilen med integrert filter (tilbehør)
c Husholdningsvarmtvann: varmtvann UT (Ø22mm)
d Husholdningsvarmtvann: kaldt vann INN (Ø22mm)
MERKNAD
Det anbefales å montere avstengningsventiler på forbindelsene for kaldtvann inn og varmtvann ut. Avstengningsventiler kjøpes lokalt.
MERKNAD
Om avstengningsventilen med integrert filter (levert som tilbehør):
▪ Installasjon av ventilen ved vanninntaket er
obligatorisk.
▪ Vær oppmerksom på strømningsretningen for ventilen.
MERKNAD Ekspansjonskar. Et ekspansjonskar (kjøpes lokalt) MÅ
være installert på innløpsrøret før vannpumpen innen 10m fra enheten.
MERKNAD
Hvis du vil unngå skade på omgivelsene i tilfelle husholdningsvannlekkasje, anbefales det å lukke kaldtvanninnløpets stoppventiler i fraværsperioder.
MERKNAD
Installer luftventiler ved alle lokale høye punkter.
MERKNAD
En trykkventil (kjøpes lokalt) med trykkåpning på maks 10 bar (= 1 MPa) installeres på husholdningskaldtvannets innløpsforbindelse i samsvar med den gjeldende lovgivning.
31

8 Elektrisk installasjon

7.3.4 Slik kobler du til resirkuleringsrøropplegget

Forutsetning: Kun påkrevd hvis du trenger resirkulering i systemet.
1 Fjern det øverste panelet fra enheten, se "6.2.2Slik åpner du
innendørsenheten"[424].
2 Skjær ut gummitetningen på toppen av enheten og fjern
stopperen. Resirkuleringskoplingen sitter under utløpsrøret for romoppvarmings-/kjølingvann.
3 Trekk røret for resirkulering gjennom gummitetningen og kople
det til resirkuleringskoplingen.
4 Fest det øverste panelet igjen.

7.3.5 Slik fyller du romoppvarmingskretsen

Til fylling av romoppvarmingskretsen skal du bruke et påfyllingssett som kjøpes lokalt. Sørg for at du overholder gjeldende lovgivning.
MERKNAD
▪ Luft i vannkretsen kan føre til feil på ekstravarmeren.
Under påfylling er det ikke sikkert at det er mulig å fjerne all luft fra kretsen. Gjenværende luft vil bli fjernet via de automatiske luftrensingsventilene i løpet av de første timene systemet er i drift. Det kan være nødvendig å etterfylle vann senere.
▪ Når du skal lufte systemet, bruker du spesialfunksjonen
som beskrevet i kapittelet "11 Igangsetting" [4 88]. Denne funksjonen bør brukes til å lufte varmevekslerkonvektoren på husholdningsvarmtvannstanken.

7.3.6 Slik fyller du husholdningsvarmtvannstanken

1 Åpne hver varmtvannskran etter tur for å tvinge ut luft fra
systemrøropplegget.
2 Åpne tilførselsventilen for kaldtvann. 3 Lukk alle varmtvannskraner etter at all luft er renset. 4 Se etter vannlekkasjer. 5 Betjen den lokalt monterte trykkavlastningsventilen manuelt for
å sikre fri vannstrøm gjennom utløpsrøret.

7.3.7 Slik isolerer du vannrøropplegget

Hele røropplegget i vannkretsen MÅ isoleres for å unngå nedsatt oppvarmingskapasitet.
Vær oppmerksom på at oppvarmingsrørene kan kondensere under avkjølingsoperasjonen. Sørg for tilstrekkelig isolasjon for disse rørene.
8 Elektrisk installasjon

8.1 Om tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

Før tilkobling av det elektriske ledningsopplegget
Sørg for at røropplegg for saltoppløsning og vann er koblet til.
Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av de elektriske ledningene består vanligvis av følgende trinn:
Se "8.2 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og interne
aktuatorer"[433].

8.1.1 Forholdsregler ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

FARE: ELEKTRISK STØT
INFORMASJON
Les også forholdsregler og krav i kapittelet "Generelle sikkerhetshensyn".
ADVARSEL
▪ Alt ledningsopplegg MÅ installeres av en autorisert
elektriker og overholde gjeldende lovgivning.
▪ Foreta elektriske tilkoblinger til det faste
ledningsopplegget.
▪ Alle komponenter kjøpt på stedet og all elektrisk
konstruksjon MÅ overholde gjeldende lovgivning.
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen mangler eller har feil N-fase,
kan utstyret gå i stykker.
▪ Etabler riktig jording. Enheten må IKKE jordes til
vannrør, innkoblingsdemper eller telefonjording.
Ufullstendig jording kan medføre elektrisk støt. ▪ Installer nødvendige sikringer eller skillebrytere. ▪ Fest det elektriske ledningsopplegget med kabelfester
slik at de IKKE kommer i kontakt med skarpe kanter
eller røropplegget, spesielt på høyttrykkssiden. ▪ IKKE bruk sammenteipede ledninger, ledninger med
flertrådet leder, skjøteledninger eller tilkoblinger fra et
stjernesystem. De kan føre til overoppheting, elektrisk
støt eller brann. ▪ IKKE installer en fasekondensator, fordi denne enheten
er utstyrt med vekselretter. En fasekondensator vil
redusere ytelsen og kan føre til ulykker.
ADVARSEL
Bruk ALLTID multikjernekabler til strømforsyning.

8.1.2 Retningslinjer ved tilkobling av det elektriske ledningsopplegget

Ta hensyn til følgende: ▪ Hvis ledninger med flertrådet leder brukes, monterer du en rund
terminal av krimpetypen på enden av ledningen. Passer den runde terminalen av krimpetype på ledningen opp til den tildekkede delen, og fest terminalen med et passende verktøy.
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
b a
cb
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
C1
1N~, 50 Hz,
230 V AC
C1
C5
1N~, 50 Hz,
230 V AC
1N~, 50 Hz,
230 V AC
a Flertrådet leder
b Rund kabelsko
▪ Bruk følgende metoder til å montere ledninger:
Ledningstype Fremgangsmåte for å installere
Énlederledning
a Buktet énlederledning b Skrue c Flat skive
Ledning med flertrådet leder og rund terminal av krimpetype
a Kontakt b Skrue c Flat skive O Tillatt X IKKE tillatt
Tilstrammingsmomenter
Vare Tilstrammingsmoment (N•m)
X2M 0,8~0,9 X5M

8.1.3 Om overholdelse av elektriske bestemmelser

For modeller EGSAH/X06+10DA9W(G), er følgende utsagn… Utstyr som overholder EN/IEC 61000-3-12 (en europeisk/
internasjonal teknisk standard som fastsetter grenseverdiene for harmonisk strøm generert av utstyr som er koblet til offentlige lavspenningssystemer med en inngangsstyrke på >16 A og ≤75 A per fase).
…gjeldende i de følgende tilfellende:
# Strømforsyning
1 Kombinert strømforsyning
(1N~, 50Hz, 230VAC)
(a)
Bruk
Normalt eller ved nødssituasjon
# Strømforsyning
2 Split strømforsyning
(a)
Nøddrift
Bruk
(b)
(2×(1N~, 50Hz, 230VAC))
(a) For mer informasjon om C1 og C5 se "8.2.1Slik kobler du
til hovedstrømforsyningen"[434].
(b) Normal bruk: ekstravarmer = maks 3kW
Bruk ved nøddrift: ekstravarmer = maks 6kW

8.2 Oversikt over elektriske tilkoblinger av eksterne og interne aktuatorer

Vare Beskrivelse
Strømforsyning Se "8.2.1Slik kobler du til
hovedstrømforsyningen"[434].
Ekstern utendørssensor
Avstengningsventil Se "8.2.3Slik kobler du til
Strømmåler Se "8.2.4Kople til strømmålere"[438]. Husholdningsvarmtvan
nspumpe Alarmsignal Se "8.2.6Slik kobler du til
Betjeningskontroll av romkjøling/­oppvarming
Veksling til ekstern varmekildekontroll
(b)
Digitale innganger for strømforbruk
SikkerhetsromtermostatSe "8.2.10Tilkobling av
Lavtrykksbryter for saltoppløsning
Termostat for passiv kjøling
LAN-adapterkoblinger Se "9LAN-adapter"[443].
Se "8.2.2Slik kopler du til den eksterne
utendørssensoren"[437].
avstengningsventilen"[437].
Se "8.2.5Slik kobler du til
husholdningsvarmtvannspumpen"[438].
alarmutgangen"[439].
Se "8.2.7Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen
for romkjøling/-oppvarming"[439].
Se "8.2.8Slik kobler du til veksling til
ekstern varmekilde"[440].
Se "8.2.9Slik kobler du til digitale
innganger for strømforbruk"[441].
sikkerhetstermostat (normalt lukket kontakt)"[441].
Se "8.2.11Kople til lavtrykksbryter for
saltoppløsning"[442].
Se "8.2.12Slik kobler du til termostaten for
passiv kjøling"[443].
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
33
8 Elektrisk installasjon
C1
C1
C5
4
3
2
1
C1
C2
X5M
1
3 2
Vare Beskrivelse
Romtermostat (med ledninger eller trådløs)
Se: ▪ Installeringshåndbok for
romtermostat (med ledninger eller trådløs)
▪ Tilleggsbok for valgt utstyr Ledninger for kablet romtermostat: (3
for kjøling/kjøling/ oppvarmingfunksjon; 2 for kjøling/ oppvarmingfunksjon alene)×0,75mm²
Ledninger for trådløs romtermostat: (5 for kjøling/oppvarmingfunksjon; 4 for oppvarmingsfunksjon alene)×0,75mm²
Maksimal merkestrøm: 100mA For hovedområdet:
▪ [2.9] Kontroll
▪ [2.A] Termostattype
For ekstraområdet: ▪ [3.A] Termostattype
▪ [3.9] (skrivesperret) Kontroll
Varmepumpekonvekto r
Se: ▪ Installeringshåndbok for
varmepumpekonvektorer
▪ Tilleggsbok for valgt utstyr Ledninger: 4×0,75mm²
Maksimal merkestrøm: 100mA For hovedområdet:
▪ [2.9] Kontroll
▪ [2.A] Termostattype
For ekstraområdet: ▪ [3.A] Termostattype
▪ [3.9] (skrivesperret) Kontroll
Ekstern innendørssensor
Se: ▪ Installeringshåndbok for ekstern
innendørssensor
▪ Tilleggsbok for valgt utstyr Ledninger: 2×0,75mm²
[9.B.1]=2 (Ekstern sensor = Rom)
[1.7] Sensorforskyvning
Strømsensorer Se installeringshåndboken for
strømsensorer. Ledninger: 3×2. Bruk en del av
kabelen (40m) leveres som tilbehør. [9.9.1]=3 (Strømforbrukkontroll =
Gjeldende sensor)
[9.9.E] Gjeldende
sensorforskyvning
Vare Beskrivelse
Personkomfortgrenses nitt
Se: ▪ Installerings- og driftshåndbok for
personkomfortgrensesnitt
▪ Tilleggsbok for valgt utstyr Ledninger: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimal lengde: 500m [2.9] Kontroll
[1.6] Sensorforskyvning

8.2.1 Slik kobler du til hovedstrømforsyningen

Bruk ett av følgende oppsett til å kople til strømforsyningen (for detaljer for C1~C5, se tabellen nedenfor):
# Oppsett Åpne enheten
1 Strømforsyning med enkeltkabel
(=kombinert strømforsyning)
Ikke nødvendig (forbindelse til fabrikkmontert kabel utenpå enheten)
C1: Strømforsyning for ekstravarmer og resten av enheten (1N~ eller 3N~)
2 Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt
strømforsyning) Merknad: Dette er for eksempel
nødvendig for installasjoner i Tyskland.
C1: Strømforsyning for ekstravarmer (1N~ eller 3N~)
C5: Strømforsyning for resten av enheten (1N~)
3 Strømforsyning med enkeltkabel
(=kombinert strømforsyning)
+
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff uten separat strømforsyning med normal kWh-tariff
(b)
(a)
34
C1: Strømforsyning til foretrukket kWh­tariff (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
C1
C5
C2
X5M
3
2
1
5
4
C1
C2C3
X5M
Z1F
X2M
C5
3
2
1
5 6
4
# Oppsett Åpne enheten
4 Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt
strømforsyning)
+
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff uten separat strømforsyning med normal kWh-tariff
(b)
C1: Strømforsyning til foretrukket kWh­tariff for ekstravarmer (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
C5: Strømforsyning til foretrukket kWh­tariff for resten av enheten (1N~)
5 Strømforsyning med enkeltkabel
(=kombinert strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukket kWh-tariff med separat strømforsyning med normal kWh-tariff
(b)
IKKE TILLATT
(a)
# Oppsett Åpne enheten
(a)
6 Strømforsyning med dobbeltkabel (=delt
strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukket kWh-tariff med separat strømforsyning med normal kWh-tariff
(b)
C1: Strømforsyning til normal kWh-tariff for ekstravarmer (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
C3: Separat strømforsyning til normal kWh-tariff for hydro (1N~)
C4: Tilkobling av X11Y C5: Strømforsyning til foretrukket kWh-
tariff for kompressoren (1N~)
(a) Se "6.2.2Slik åpner du innendørsenheten"[424]. (b) Typer strømforsyning til foretrukket kWh-tariff:
INFORMASJON
Noen typer strømforsyning til foretrukket kWh-tariff krever en separat strømforsyning til normal kWh-tariff til innendørsenheten. Dette er nødvendig i følgende tilfeller:
▪ hvis strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff er
forstyrret når den er aktiv, ELLER
▪ hvis strømforbruk på innendørsenheten ikke er tillatt
når strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er aktiv.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Om strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
Strømselskaper over hele verden jobber hardt for å tilby pålitelige strømtjenester til konkurransedyktige priser, og har ofte tillatelse til å fakturere kunder til gunstige priser. For eksempel priser for faktisk bruk, sesongpriser samt varmepumpepriser (Wärmepumpentarif) i Tyskland og Østerrike ...
Dette utstyret kan kobles til strømforsyningssystemer som tilbyr foretrukket kWh-tariff.
Ta kontakt med strømselskapet som leverer strømmen der dette utstyret skal installeres, for å få vite om utstyret kan kobles til et eventuelt system for strømforsyning som leveres til foretrukket kWh­tariff.
Strømselskapet kan gjøre følgende når utstyret er koblet til et slikt system for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff:
▪ bryte strømforsyningen til utstyret i bestemte tidsperioder, ▪ kreve at utstyret kun forbruker en begrenset mengde strøm i løpet
av bestemte tidsperioder.
Innendørsenheten er konstruert for å motta et inngangssignal, der enheten går over til tvangsstyrt av-modus. I det øyeblikket vil ikke kompressoren kjøre.
35
8 Elektrisk installasjon
a
b
Q1DI
L1 L2 L3 N
3N~, 50 Hz, 400 V AC
F1B
1 3 5 7
2 4 6 8
IIII
Q1DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F1B
1 3 5 7
2 4 6 8
IIII
1N~ 3N~
OR
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
X5M
9
10
S1S
Q3DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
X2M
5
6
L N
Kablingen til enheten er ulik avhengig av om strømforsyningen brytes eller ikke.
Detalj C1: Fabrikkmontert strømforsyningskabel
Ledninger: 3N+GND, ELLER 1N+GND Maksimal merkestrøm: se merkeplate på enheten.
Kople den fabrikkmonterte strømforsyningskabelen til en strømforsyning på 1N~ eller 3N~.
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/9+10) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
Detalj C3: Separat normal kWh-tariff strømforsyning
a Fabrikkmontert strømforsyningskabel b Lokalt ledningsopplegg
F1B Overstrømssikring (kjøpes lokalt). Anbefalt sikring for 1N~:
4‑polers, 32A-sikring, C-kurve. Anbefalt sikring for 3N~: 4‑pole, 16A sikring, C kurve.
Q1DI Jordfeilbryter (kjøpes lokalt)
Detalj C2: Foretrukket kWh-tariff strømforsyningskontakt
Ledninger: 2×(0,75~1,25mm²) Maksimal lengde: 50m. Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff: 16VDC
deteksjon (spenning fra kretskort). Den spenningsfrie kontakten skal sikre minimum aktuell belastning på 15VDC, 10mA.
Kontakt for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff (S1S) som følger.
Ledninger: 1N+GND Maksimal merkestrøm: 6,3A
Kople til den separate strømforsyningen til normal kWh-tariff som følger:
36
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
Z1F
X11YA
X11YB
X2M/5+6
X11Y
Q2DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F2B
1 3
2 4
II
BRN
BLU
YLW/GRN
Z15C N=1
2 3
X22YB
1
X22Y
Z2F/1 Z2F/2 Z2F/3
EKGSPOWCAB
a c db
1
3 2
Detalj C4: Tilkobling av X11Y
Fabrikkmonterte kabler.
Kople X11Y fra X11YA og kople den til X11YB.
Detalj C5: Valgt utstyr EKGSPOWCAB
Monter valgt utstyret EKGSPOWCAB (=strømledning for delt strømforsyning). Du finner installeringsanvisninger i installeringshåndboken for ekstrautstyret.
[9.B.2] Ekst. miljøsensorforskyvning (=oversikt feltinnstilling [2‑0B])
[9.B.3] Gjennomsnittsberegner tid (=oversikt feltinnstilling [1‑0A])
1 Kople kabelen til den eksterne temperatursensoren til
innendørsenheten.
a Fabrikkmontert kabel
b Skjøtekontakter (kjøpes lokalt)
c Ekstern utendørssensorkabel (40m) (leveres som tilbehør)
d Ekstern utendørssensor (leveres som tilbehør)
2 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur. 3 Installere den eksterne utendørssensoren ute, som beskrevet i
installeringshåndboken for sensoren (leveres som tilbehør).

8.2.3 Slik kobler du til avstengningsventilen

F2B Overstrømssikring (kjøpes lokalt). Anbefalt sikring: 2-pols,
16A sikring, C kurve.
Q2DI Jordfeilbryter (kjøpes lokalt)
Konfigurere strømforsyningen
[9.3] Ekstravarmer
[9.8] Strømforsyning til gunstig kWh-pris

8.2.2 Slik kopler du til den eksterne utendørssensoren

Den eksterne utendørsenheten (leveres som tilbehør) måler utendørs omgivelsestemperatur.
INFORMASJON Eksempel på bruk av avstengningsventil. I tilfelle en
LWT sone, samt en kombinasjon av gulvvarme og varmepumpekonvektorer, installerer du en avstengningsventil før gulvvarmen for å forhindre kondensering ved avkjølingsoperasjon. Hvis du vil ha mer informasjon, se referanseguiden for installatøren.
Ledninger: 2×0,75mm² Maksimal merkestrøm: 100mA 230VAC spenning fra kretskort
[2.D] Avstengingsventil
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Kople styrekabelen for ventil til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor.
MERKNAD
Kablingen er forskjellig for en NC-ventil (normalt lukket) og en NO-ventil (normalt åpen).
Ekstern utendørssensor + kabel (40m) leveres som tilbehør
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
INFORMASJON
Hvis ønsket utslippsvanntemperatur er væravhengig, er måling av fulltids utendørstemperatur viktig.
37
8 Elektrisk installasjon
M2S
NO NC
OR
X2M
21
28
X2M
21
29
1
3 2
S3S S2S
3
4
5
6
X5M
5
6
3
4
1
3 2
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.4 Kople til strømmålere

Ledninger: 2 (pr meter)×0,75mm² Strømmålere: 12VDC pulsdeteksjon (spenning fra kretskort)
[9.A] Energimåling
INFORMASJON
Når du har en strømmåler med transistorutgang, må du undersøke polariteten. Den positive polariteten MÅ kobles til X5M/6 og X5M/4; den negative polariteten til X5M/5 og X5M/3.
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Kople styrekabelen for strømmålere til de aktuelle terminalene
som vist i illustrasjonen nedenfor.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.5 Slik kobler du til husholdningsvarmtvannspumpen

Ledninger: (2+GND)×0,75mm² Husholdningsvarmtvannspumpens effekt. Maksimal
belastning: 2A (i støt), 230VAC, 1A (kontinuerlig) [9.2.2] VVB-pumpe
[9.2.3] VVB pumpeplan
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Koble kabelen for husholdningsvarmtvannspumpen til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
38
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
1~
M
M2P
X2M
1 2
3
2
5
1
4
14a
21
YCY1
X2M
1
2
32
A4P
b
a
21
b
a
X2M
14a
21
L
N
YC Y1
1
2
3
b
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.6 Slik kobler du til alarmutgangen

Ledninger: (2+1)×0,75mm² Maks. belastning 0,3A, 250VAC
[9.D] Alarmsignal
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på installatørbryterboks 5 Deksel på hovedbryterboks
1+2 Ledninger koplet til
alarmutgangen
3 Ledning mellom
installatørboksen og hovedbryterboksen
a Installering av EKRP1HB er
påkrevd.
b Kabelmuffe (kjøpes lokalt)
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.7 Slik kobler du til PÅ/AV-utgangen for romkjøling/-oppvarming

Ledninger: (2+1)×0,75mm² Maks. belastning 3,5A, 250VAC
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
39
2 Kople alarmutgangskabelen til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor. Sørg for at legger ledning 2 og 3 mellom installatørbryterboksen og hovedbryterboksen i en kabelmuffe (kjøpes lokalt) slik at de er dobbeltisolert.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
3
2
5
1
4
14a
21
YCY2
X2M
1
2
32
A4P
b
a
21
b
a
X2M
14a
21
L
N
YC Y2
1
2
3
b
3
1
2
4
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på installatørbryterboks 5 Deksel på hovedbryterboks
2 Kople alarmutgangskabelen til de aktuelle terminalene som vist
i illustrasjonen nedenfor. Sørg for at legger ledning 2 og 3 mellom installatørbryterboksen og hovedbryterboksen i en kabelmuffe (kjøpes lokalt) slik at de er dobbeltisolert.
1+2 Ledninger koplet til
alarmutgangen
3 Ledning mellom
installatørboksen og hovedbryterboksen
a Installering av EKRP1HB er
påkrevd.
b Kabelmuffe (kjøpes lokalt)
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.8 Slik kobler du til veksling til ekstern varmekilde

Ledninger: 2×0,75mm² Maks. belastning 0,3A, 250VAC Minimum belastning: 20mA, 5VDC
[9.C] Bivalent
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på hovedbryterboks
2 Kople vekslingen til kabelen for den eksterne varmekilden til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
40
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektrisk installasjon
X2X1
LN
X2 X1
a
3
1
2
4
12345
S6S
S7S
S8S
S9S
1 2 3 45
a
1
3 2
a Installering av EKRP1HB er påkrevd.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.9 Slik kobler du til digitale innganger for strømforbruk

Ledninger: 2 (pr inn-signal)×0,75mm² Strømbegrensning av digitale innganger: 12VDC / 12mA
deteksjon (spenning fra kretskort) [9.9] Strømforbrukkontroll.
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på hovedbryterboks
2 Kople kabelen for digitale innganger for strømforbruk til de
aktuelle terminalene som vist i illustrasjonen nedenfor.
a Installering av EKRP1AHTA er påkrevd.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.

8.2.10 Tilkobling av sikkerhetstermostat (normalt lukket kontakt)

Ledninger: 2×0,75mm² Kontakt for sikkerhetsromtermostat: 16VDC deteksjon
(spenning fra kretskort) [9.8.1]=3 (Strømforsyning til gunstig kWh-pris =
Sikkerhetstermostat)
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Koble kabelen for sikkerhetsromtermostaten (normalt lukket) til
de aktuelle terminalene, som vist i illustrasjonen nedenfor.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
41
8 Elektrisk installasjon
X5M
9
10
Q4L
1
3 2
A16P/X13A/1+4
S1PL
P<
ba c
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
Ledninger: 2×0,75mm²
Sett oversiktsfeltinnstilling [C-0B]=1. ▪ Hvis [C-0B]=0 (frostvæskens lavtrykksbryter ikke er
installert), vil enheten ikke sjekke inngangen.
▪ Hvis [C-0B]=1 (frostvæskens lavtrykksbryter er installert), vil
enheten sjekke inngangen. Hvis inngangen er "åpen", vil feilmelding EJ-01 komme opp.
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Kople til kabelen for lavtrykksbryteren for saltoppløsning som
vist i illustrasjonen nedenfor.
MERKNAD
Sørg for å velge og installere sikkerhetstermostaten ifølge gjeldene lovgivning.
For å unngå unødvendig utkobling av sikkerhetstermostaten anbefales vi følgende:
▪ Sikkerhetstermostaten er automatisk tilbakestillbar. ▪ Sikkerhetstermostaten har en maksimal
temperaturvariasjonshastighet på 2°C/min.
▪ Det er en minimumsavstand på 2 m mellom
sikkerhetstermostaten og 3‑veisventilen.
INFORMASJON
Konfigurer ALLTID sikkerhetstermostaten etter installasjon. Hvis denne ikke er konfigurert vil innendørsenheten ignorere sikkerhetstermostatens kontakt.
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/9+10) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
8.2.11 Kople til lavtrykksbryter for
Avhengig av gjeldende lovgivning, må du kanskje installere en lavtrykksbryter for saltoppløsning (kjøpes lokalt).
MERKNAD Mekanisk. Vi anbefaler å bruke en mekanisk
lavtrykksbryter for saltvann. Hvis en elektrisk lavtrykksbryter for saltvann brukes, kan kapasitive strømmer forstyrre flytbryterens drift og føre til en feil på enheten.
MERKNAD Før frakobling. Hvis du vil fjerne eller koble fra
saltvannets lavtrykksbryter, må du først angi [C‑0B]=0 (saltvannets lavtrykksbryter ikke er installert). Hvis ikke oppstår det en feil.
saltoppløsning
a Klipp av ledningene som kommer fra A16P/X13A/1+4
(fabrikkmontert)
b Skjøtekontakter (kjøpes lokalt) c Ledninger fra kabelen for lavtrykksbryteren for
saltoppløsning (kjøpes lokalt)
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
42
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

9 LAN-adapter

1
3 2
X2M
34a
30
R1T
-t°
X1A
X2A X3A
X4A
b
a
LD1 LD2 LD3 LD4

8.2.12 Slik kobler du til termostaten for passiv kjøling

INFORMASJON Begrensning: Passiv kjøling er bare mulig for:
▪ Modeller med kun oppvarming ▪ Saltoppløsningstemperaturer mellom 0–20°C
Ledninger: 2×0,75mm²
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Deksel på installatørbryterboks
2 Koble termostatkabelen til de aktuelle terminalene, som vist i
illustrasjonen nedenfor.
3 Fest kabelen med kabelbånd til kabelbåndarmatur.
9 LAN-adapter

9.1 Om LAN-adapteren

Innendørsenheten inneholder en integrert LAN-adapter (modell: BRP069A61), som muliggjør:
▪ App-styring av Daikin Altherma-oppvarmingspumpesystemet ▪ Integrering av oppvarmingspumpesystemet i en Smart Grid-app
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Komponenter: kretskort
X1A~X4A Kontakter
a DIP-bryter
b Status-LEDer
Status-LEDer
LED Beskrivelse Adferd
LD1 Indikasjon på strøm til
adapteren og normal drift.
LD2 Indikasjon på TCP/IP-
kommunikasjon med ruteren.
LD3 Indikasjon på
kommunikasjon med innendørsenhet.
LD4 Indikasjon på Smart Grid-
aktivitet.
INFORMASJON
▪ DIP-bryteren brukes til å konfigurere systemet. Hvis du
vil ha mer informasjon, se "9.4 Konfigurasjon – LAN-
adapter"[449].
▪ Når LAN-adapteren utfører en Smart Grid-
kompatibilitetskontroll, blinker LD4. Dette er IKKE en feil. Når kontrollen er fullført og vellykket, forblir LD4 enten PÅ eller slås AV. Når den fortsetter å blinke i over 30 minutter, er kompatibilitetskontrollen mislykket og INGEN Smart Grid-funksjoner er tilgjengelige.
▪ LED blinker: normal
drift.
▪ LED blinker IKKE: ingen
drift.
▪ LED PÅ: normal
kommunikasjon.
▪ LED blinker:
kommunikasjonsproble m.
▪ LED PÅ: normal
kommunikasjon.
▪ LED blinker:
kommunikasjonsproble m.
▪ LED PÅ: Systemet er i
Smart Grid­driftsmodusen "Anbefalt PÅ", "Tvangsstyrt PÅ" eller "Tvangsstyrt AV".
▪ LED AV: systemet
kjører i "Normal drift" Smart Grid-driftsmodus eller fungerer i normale driftsforhold (romoppvarming/­kjøling, produksjon av husholdningsvarmtvann ).
▪ LED blinker: LAN-
adapteren utfører en Smart Grid­kompatibilitetskontroll.
43
9 LAN-adapter
A
a3
a2
a1
X4A
B
C
b3
b2
b1
c1 c2
230 V AC
X1A
X2A
B
C
b3
b2
b1
c1 c2
230 V AC
A
a3
a2
a1
X1A
X2A
X4A

9.1.1 Systemlayout

Integrering av LAN-adapteren i et Daikin Altherma-system gjør det mulig med følgende applikasjoner:
▪ App-kontroll (kun denne) ▪ Smart Grid-applikasjon (kun denne) ▪ App-kontroll+Smart Grid-applikasjon
App-kontroll (kun denne)
A Se "9.2.2Ruter"[446]. a1 Fabrikkmontert Ethernet-kabel a2 Ruter a3 Smarttelefon med app-styring
Smart Grid-applikasjon (kun denne)
B Se "9.2.4Solenergiinverter/strømstyringssystem"[447]. b1 Kretsbryter b2 Solenergiinverter/strømstyringssystem b3 Solcellepaneler
C Se "9.2.3Strømmåler"[446].
c1 Strømmåler c2 Elnett

9.1.2 Systemkrav

Kravene som stilles til Daikin Altherma-systemet av henger av LAN­adapterapplikasjonen/systemlayout.
App-kontroll
Punkt Krav
LAN-adapterens programvare
Enhetskontrollmetode På brukergrensesnittet må du huske å stille
Smart Grid-applikasjon
Punkt Krav
LAN-adapterens programvare
Enhetskontrollmetode På brukergrensesnittet må du huske å stille
Innstillinger for husholdningsvarmtva nn
Innstillinger av strømforbrukkontroll
LAN-adapterens programvare bør ALLTID være oppdatert.
inn [2.9]=2 (Kontroll = Romtermostat).
LAN-adapterens programvare bør ALLTID være oppdatert.
inn [2.9]=2 (Kontroll = Romtermostat). Hvis du vil ha en energibuffer i
husholdningsvarmtvannstanken, må du bruke brukergrensesnittet til å stille inn [9.2.1]=4 (Husholdningsvarmtvann = Integrert).
På brukergrensesnittet må du huske å stille inn:
▪ [9.9.1]=1 (Strømforbrukkontroll =
Kontinuerlig)
▪ [9.9.2]=1 (Type = kW)
B Se "9.2.4Solenergiinverter/strømstyringssystem"[447]. b1 Kretsbryter b2 Solenergiinverter/strømstyringssystem b3 Solcellepaneler
C Se "9.2.3Strømmåler"[446].
c1 Strømmåler c2 Elnett
App-kontroll+Smart Grid-applikasjon
44
A Se "9.2.2Ruter"[446].
a1 Fabrikkmontert Ethernet-kabel a2 Ruter a3 Smarttelefon med app-styring
INFORMASJON
Instruksjoner om hvordan du utfører en programvareoppdatering, finner du under
"9.4.4Oppdatering av programvaren"[449].

9.1.3 Krav ved installasjon på stedet

Hva du trenger på stedet for å montere LAN-adapter avhenger av systemoppsettet.
BRP069A61 BRP069A62
Alltid
PC/laptop med Ethernet-kontakt
Ruter (DHCP aktivert)
Smarttelefon med Online Controller-appen
Avhengig av systemoppsettet
HVIS tilkobling til en
strømmåler (X2A)
HVIS tilkobling til
solenergiinverter/
strømstyringssystem
(X1A)
Strømmåler
Kabel med 2
ledninger
Kabel med 2
ledninger
Kretsbryter
(100mA~6A, type B)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 LAN-adapter
LAN
AV
N L
L N
Full Smart Grid-funksjonalitet.
Ruter
PV med kontrollerbar stikkontakt.
PV med potensialfri kontakt.
Elektrisk pulsmåler. 5 V DC pulsdeteksjon (spenning fra kretskort).
Installatør SWB
1
INFORMASJON
▪ For oversikt over mulige systemoppsett, se
"9.1.1 Systemlayout" [4 44]. Hvis du vil ha mer
informasjon om elektriske ledninger, se "9.2.1Oversikt
over elektriske tilkoblinger"[445].
▪ Ruterens funksjon i systemet avhenger av
systemoppsettet. Ved bruk av app-kontroll (kun denne), er ruteren en obligatorisk systemkomponent som er påkrevd for kommunikasjon mellom Daikin Altherma­systemet og smarttelefonen. Ved bruk av Smart Grid­applikasjonen (kun denne), er ruteren IKKE en obligatorisk komponent, men brukes kun til konfigurasjonsprosessen. Ved bruk av app-styring + Smart Grid-applikasjon, trenger du ruteren både som en systemkomponent og til konfigurasjonsprosessen.
▪ Smarttelefonen og Online Controller-appen brukes til å
utføre en programvareoppdatering for LAN-adapteren (ved behov). Ta derfor ALLTID med en smarttelefon pluss appen til installasjonsstedet, også når adapteren kun brukes for Smart Grid-applikasjonen.
▪ Noen verktøy og komponenter finnes kanskje
tilgjengelig stedet. Før du reiser til installasjonsstedet, finn ut hvilke komponenter som allerede finnes der, og hvilke du må skaffe (f.eks. ruter, strømmåler, …).

9.2 Koble til det elektriske ledningsopplegget

Koblingsskjema

9.2.1 Oversikt over elektriske tilkoblinger

Typisk arbeidsflyt
Tilkobling av elektrisk ledningsopplegg består vanligvis av følgende trinn:
Systemoppsett Typisk arbeidsflyt
App-kontroll (kun denne) Tilkobling av adapteren til en
ruter.
Smart Grid-applikasjon (kun denne)
App-kontroll+Smart Grid­applikasjon
▪ Tilkobling av adapteren til et
solenergiinverter/ strømstyringssystem.
▪ Tilkobling av adapteren til en
strømmåler (valg).
Du finner mer informasjon om Smart Grid-applikasjonen under
"9.5Smart Grid­applikasjon"[452].
▪ Tilkobling av adapteren til en
ruter.
▪ Tilkobling av adapteren til et
solenergiinverter/ strømstyringssystem, hvis Smart Grid-applikasjonen krever det.
▪ Tilkobling av adapteren til en
strømmåler, hvis Smart Grid­applikasjonen (valg) krever det.
Du finner mer informasjon om Smart Grid-applikasjonen under
"9.5Smart Grid­applikasjon"[452].
Kjøpes lokalt Flere mulige ledningsopplegg
Valg Ledningsopplegg avhengig av modell
A15P LAN-adapterens kretskort LD1~LD4 LED-kretskort Q1DI # Kretsbryter SS1 DIP-bryter S1S # SG0-kontakt S2S # SG1-kontakt S3S * Inngang, elektrisk pulsmåler X*A Kontakt X5M Terminal for lokalt ledningsopplegg for
likestrøm
* Valgt utstyr
# Kjøpes lokalt
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
45
9 LAN-adapter
X4A
4 N L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
b
c
a2
d
a
A/B/C
b
c
a d
b
c
a
be
c
f
a
f
b
c
g
Kontakter
a1 Til solenergiinverter/strømstyringssystem a2 230VAC detekteringsspenning
b Til strømmåler c Fabrikkmontert kabel til innendørsenheten (P1/P2) d Til ruteren (via fabrikkmontert Ethernet-kabel utenpå
enheten)
Tilkoblinger
Kabler som kjøpes lokalt:
Tilkopling Kabeltverrsnitt Ledninger Maksimal
kabellengde
Ruter (via
fabrikkmontert
Ethernet-kabel utenpå enheten, som kommer fra
X4A)
Strømmåler
(X2A)
Solenergiinverte
r/ strømstyringssy stem+230VAC detekteringsspe
nning (X1A)
(a) Ethernet-kabel: Du må overholde den maksimalt tillatte
(b) Disse ledningene MÅ være skjermet. Anbefalt stripping er:
(c) Alt ledningsopplegg til X1A MÅ være H05VV. Nødvendig
50/100m
0,75~1,25mm
2
0,75~1,5mm2Avhenger av
avstanden mellom LAN-adapter og ruteren, som er 50m ved bruk av Cat5e-kabler, og 100m ved bruk av Cat6­kabler.
6mm.
stripping: 7mm. For mer informasjon, se
"9.2.4Solenergiinverter/strømstyringssystem"[447].
(b)
2
bruksområdet
(c)
100m
100m
a Fabrikkmontert Ethernet-kabel b Ruter (kjøpes lokalt) c Smarttelefon med app-styring (kjøpes lokalt)
# Rutertilkopling A Kablet
d Ethernet-kabel som kjøpes lokalt:
▪ Minimumskategori: Cat5e ▪ Maksimal lengde:
▪ 50m hvis Cat5e-kabler ▪ 100m hvis Cat6-kabler
(a)
B Trådløst
e Trådløs bro (kjøpes lokalt)
C Strømledning
f Strømledningsadapter (kjøpes lokalt) g Strømledning (kjøpes lokalt)
INFORMASJON
Det anbefales å koble LAN-adapteren direkte til ruteren. Avhengig av modellen til den trådløse broen eller strømledningsadapteren, vil systemet kanskje ikke fungere som det skal.

9.2.2 Ruter

Sørg for at LAN-adapteren kan kobles til via en LAN-tilkobling. Minimumskategorien for Ethernet-kabel er Cat5e.
Koble til ruteren
Bruk en av følgende fremgangsmåter (A, B eller C) til å kople til ruteren:
46
MERKNAD
For å unngå kommunikasjonsproblemer på grunn av kabelbrudd må du IKKE overskride minimal bøyeradius for Ethernet-kabelen.

9.2.3 Strømmåler

Hvis LAN-adapteren er koblet til en strømmåler må du sørge for at den er en elektrisk pulsmåler.
Krav:
Vare Spesifikasjon
Type Pulsmåler (5VDC
pulsdeteksjon)
Mulig antall pulser ▪ 100puls/kWt
▪ 1000puls/kWt
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
Vare Spesifikasjon
3
1
2
4
S1S
1
2
2
1
Pulsvarighet Minimum PÅ-tid 10ms
Minimum AV-tid 100ms
Målingstype Avhenger av installasjonen:
▪ Enkeltfase vekselstrømmåler ▪ Trefase vekselstrømmåler
(balanserte belastninger)
▪ Trefase vekselstrømmåler
(ubalanserte belastninger)
INFORMASJON
Det er et krav at strømmåleren har en pulsutgang som kan måle den totale energien som sendes INN I nettet.
Foreslåtte strømmålere
Fase ABB-referanse
Enkel 2CMA100152R1000 B21 212-100 Tre 2CMA100166R1000 B23 212-100
Koble til strømmåleren
MERKNAD
For å unngå skader på kretskortet er det IKKE tillatt å koble det elektriske ledningsopplegget til kontakter som allerede er koblet til kretskortet. Koble først ledningsopplegget til kontakten, og koble deretter kontakten til kretskortet.
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på hovedbryterboks
2 Kople strømmåleren til LAN-adapterterminalene X2A/1+2.
9 LAN-adapter
INFORMASJON
Ta hensyn til kabelens polaritet. Den positive ledningen MÅ kobles til X2A/1; og den negative ledningen til X2A/2.
ADVARSEL
Sørg for at du kobler til strømmåleren i riktig retning slik at den måler total energi som sendes INN I strømnettet.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09

9.2.4 Solenergiinverter/strømstyringssystem

INFORMASJON
Før installasjon skal du kontrollere at solenergiinverteren/ strømstyringssystemet er utstyrt med de digitale utgangene som kreves for å koble den til LAN-adapteren. Hvis du vil ha mer informasjon, se "9.5 Smart Grid-
applikasjon"[452].
Kontakten X1A er for tilkobling av LAN-adapter til de digitale utgangene på solenergiinverter/strømstyringssystem, og gjør det mulig å bruke Daikin Altherma-systemet i en Smart Grid-applikasjon.
X1A/N+L leverer en 230 V AC detekteringsspenning til inngangskontakten på X1A. Den 230 VAC detekteringsspenningen gjør det mulig å detektere tilstanden (åpen eller lukket) på de digitale inngangene, og leverer IKKE strøm til resten av LAN-adapterens kretskort.
Sørg for at X1A/N+L er beskyttet av en hurtig kretsbryter (merkestrøm 100mA~6A, type B).
Resten av ledningsopplegget til X1A er forskjellig, avhengig av de digitale utgangene som er tilgjengelig på solenergiinverter/ strømstyringssystem og/eller av Smart Grid-driftsmoduser som du ønsker at systemet skal kjøre i. For mer informasjon, se "9.5Smart
Grid-applikasjon"[452].
47
9 LAN-adapter
1
3
2
3
1
2
4
S1S N L
2 1
4 N L
3
2
1
1
2
N
L
X1A
a
3
1 2
4 N L
230 V AC
Koble til solenergiinverter/strømstyringssystem
MERKNAD
For å unngå skader på kretskortet er det IKKE tillatt å koble det elektriske ledningsopplegget til kontakter som allerede er koblet til kretskortet. Koble først ledningsopplegget til kontakten, og koble deretter kontakten til kretskortet.
INFORMASJON
Hvordan solenergiinverter/strømstyringssystemet kobles til X1A avhenger av Smart Grid-applikasjonen. Tilkoblingen som beskrives i instruksjonene nedenfor gjelder når systemet kjører i driftsmodusen "Anbefalt PÅ". Hvis du vil ha mer informasjon, se "9.5 Smart Grid-
applikasjon"[452].
ADVARSEL
Sørg for at X1A/N+L er beskyttet av en hurtig kretsbryter (merkestrøm 100mA~6A, type B).
ADVARSEL
Når du kobler ledningsopplegget til LAN-adapterterminalen X1A, kontroller at hver enkelt ledning er godt festet til den aktuelle terminalen. Bruk en skrutrekker til å åpen ledningsklemmene. Sørg for at kobbertråden er satt helt inn i klemmen (avisolert kobbertråd MÅ IKKE være synlig).
1 Åpne følgende (se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424]):
1 Toppanel 2 Brukergrensesnittpanel 3 Frontpanel 4 Deksel på hovedbryterboks
2 Sørg for detekteringsspenning til X1A/N+L. Sørg for at X1A/N+L
er beskyttet av en hurtig kretsbryter (100mA~6A, type B).
3 For at systemet skal kjøre i driftsmodusen "Anbefalt PÅ" (Smart
Grid-applikasjon) skal du kople de digitale utgangene på solenergiinverter/strømstyringssystem til LAN-adapterens digitale innganger X1A/1+2 LAN.
Tilkobling til en spenningsfri kontakt (Smart Grid­applikasjon)
Hvis solenergiinverter/strømstyringssystemet har en spenningsfri kontakt, kobler du til LAN-adapteren på denne måten:
a Til spenningsfri kontakt
INFORMASJON
Den spenningsfrie kontakten skal kunne veksle 230VAC – 20mA.
48
Tilkobling til en kontrollerbar stikkontakt (Smart Grid-applikasjon)
Hvis du har en tilgjengelig stikkontakt som kontrolleres av solenergiinverter/strømstyringssystemet, kobler du til LAN-adapteren på denne måten:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
X1A
3
1 2
4 N L
MERKNAD
Sørg for at en hurtig sikring eller kretsbryter inngår i oppsettet (eller er en del av stikkontakten, ellers installerer du en ekstern (merkestrøm 100mA~6A, type B)).

9.3 Starte opp systemet

LAN-adapteren får strøm fra innendørsenheten. Etter at systemet er slått på kan det ta opp til 30 minutter før LAN-adapteren er i drift, avhengig av systemoppsettet.

9.4 Konfigurasjon – LAN-adapter

9 LAN-adapter
Controller-app med den samme, faste IP-adressen. Hvis du vil finne ut hvordan du gir LAN-adapteren en fast IP-adresse, se
"9.4.8Nettverksinnstillinger"[451].

9.4.3 Konfigurere LAN-adapteren for Smart Grid-applikasjonen

Når LAN-adapteren brukes til Smart Grid-applikasjonen, skal du konfigurere LAN-adapteren på det dedikerte nettbaserte konfigureringsgrensesnittet.
▪ Du finner instruksjoner om hvordan du får tilgang til det
nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet under "9.4.5 Nettbasert
konfigurasjonsgrensesnitt"[450].
▪ Se "9.5.1Smart Grid-innstillinger"[453] hvis du vil ha en oversikt
over Smart Grid-innstillinger.
▪ Du finner mer informasjon om Smart Grid-applikasjonen under
"9.5Smart Grid-applikasjon"[452].
Om nødvendig, utfør en programvareoppdatering. For instruksjoner, se "9.4.4Oppdatering av programvaren"[449].
INFORMASJON
For å få god forståelse av Smart Grid-applikasjonen, og for å kunne konfigurere LAN-adapteren riktig, anbefaler vi at du først leser om Smart Grid-applikasjonen i "9.5 Smart
Grid-applikasjon"[452].

9.4.1 Oversikt: konfigurasjon

LAN-adapterkonfigurasjonen avhenger av LAN-adapterens applikasjon/systemoppsett.
Hvis
LAN-adapteren brukes til app­kontroll
LAN-adapteren brukes til Smart Grid-applikasjonen
I tillegg inneholder dette kapittelet instruksjoner om hvordan du:
Emne Kapittel
Oppdatere programvare "9.4.4Oppdatering av
Tilgang til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet
Se i systeminformasjonen "9.4.6Systeminformasjon"[450] Gjenopprette fabrikkinnstillingene "9.4.7Gjenopprette
Konfigurer nettverksinnstillinger "9.4.8Nettverksinnstillinger"[451
INFORMASJON
Hvis 2 LAN-adaptere er til stede i det samme LAN­nettverket, konfigurerer du dem hver for seg.
Se "9.4.2Konfigurere LAN-
adapteren for app­kontroll"[449].
Se "9.4.3Konfigurere LAN-
adapteren for Smart Grid­applikasjonen"[449].
programvaren"[449] "9.4.5Nettbasert
konfigurasjonsgrensesnitt"[450]
fabrikkinnstillingene"[450]
]
9.4.2 Konfigurere LAN-adapteren for app­kontroll
Når LAN-adapteren brukes til app-kontroll (kun denne), er så å si ingen konfigurering påkrevd. Etter korrekt installasjon og systemoppstart, skal alle systemkomponenter (LAN-adapter, ruter og Online Controller-app) kunne finne hverandre automatisk ved hjelp av IP-adressene.
Hvis systemets komponenter ikke klarer å koble seg til hverandre automatisk, kan du koble dem til manuelt ved hjelp av faste IP­adresser. I dette tilfellet skal du gi LAN-adapter, ruter og Online
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09

9.4.4 Oppdatering av programvaren

Hvis du vil oppdatere LAN-adapterens programvare, bruk Daikin Online Controller-appen.
INFORMASJON
▪ For å oppdatere LAN-adapterens programvare med
Online Controller-appen, trenger du en ruter. Hvis LAN adapter brukes kun til Smart Grid-applikasjonen (og en ruter ikke er en del av systemet), skal du midlertidig legge til en ruter i oppsettet som beskrevet i "App-
kontroll+Smart Grid-applikasjon"på side44.
▪ Online Controller-appen vil automatisk sjekke LAN-
adapteren programvareversjon og be om oppdatering ved behov.
INFORMASJON
For at innendørsenhet og brukergrensesnittet skal fungere med LAN-adapteren, programvaren deres imøtekomme kravene. Sørg ALLTID for at enheten og brukergrensesnittet har den siste programvareversjonen. For mer informasjon, se https://my.daikin.eu/denv/en_US/
home/applications/software-finder/service-software/unit­software/heating/MMI-software-daikin-altherma-LT.html.
Oppdatere LAN-adapterens programvare
Forutsetning: En ruter er (midlertidig) del av konfigurasjonen, du
har en smarttelefon med Online Controller-appen, og appen varsler deg om at ny LAN-adapterprogramvare er tilgjengelig.
1 Følg oppdateringsprosedyren i appen.
Resultat: Den nye programvaren lastes ned til LAN-adapteren
automatisk. Resultat: For å implementere endringer utfører LAN-adapteren
automatisk en strømnullstilling.
Resultat: Nå er LAN-adapterens programvare oppdatert til siste versjon.
49
9 LAN-adapter
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
INFORMASJON
LAN-adapteren og appen kan IKKE betjenes under programvareoppdateringen. Det er mulig at brukergrensesnittet til innendørsenheten viser feilen U8-01. Denne feilkoden forsvinner automatisk når oppdateringen er fullført.

9.4.5 Nettbasert konfigurasjonsgrensesnitt

I konfigureringsgrensesnittet på nett kan du gjøre følgende innstillinger:
Tverrsnitt Innstillinger
Information Se på forskjellige
systemparametere
Upload adapter SW Utføre oppdatering av LAN-
adapterens programvare
Factory reset Gjenopprette fabrikkinnstillingene
på LAN-adapteren
Network settings Foreta forskjellige innstillinger
(f.eks. angi en fast IP-adresse)
Smart Grid Foreta innstillinger i forhold til
Smart Grid-applikasjonen
INFORMASJON
Det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet er tilgjengelig i 2 timer etter at du har slått på LAN-adapteren. For å gjøre det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet tilgjengelig igjen etter at tiden har utløpt, krever LAN-adapteren at strømmen nullstilles (nullstilling av innendørsenheten). Det er IKKE nødvendig å nullstille 230 V AC detekteringsspenning.
Forutsetning: Strømmen til LAN-adapteren er AV.
1 Sett DIP-bryter 4 til "ON". 2 Slå PÅ strømmen til LAN-adapteren. 3 Gå til http://169.254.10.10 i nettleseren.
MERKNAD
Bruk egnet verktøy for å sette DIP-bryterne i en annen posisjon. Vær forsiktig – risiko for elektrostatisk utlading.
INFORMASJON
LAN-adapteren kontrollerer kun konfigurasjonen til DIP­bryteren etter en strømnullstilling. Når du skal konfigurere DIP-bryteren, må du derfor sørge for at strømmen til adapteren er AV.
INFORMASJON
"Strøm" er både strømforsyningen fra innendørsenheten OG 230VAC detekteringsspenningen som leveres til X1A.

9.4.6 Systeminformasjon

For se systeminformasjon, gå til "Information" i det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet.
Åpne det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet
Vanligvis kan du åpne det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet ved å angi URL: http://altherma.local. Hvis dette ikke fører frem, naviger til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet ved hjelp av LAN-adapterens IP-adresse. IP-adressen avhenger av nettverkets konfigurasjon.
Tilgang via URL
Forutsetning: Din datamaskin er koblet til den samme ruteren
(samme nettverk) som LAN-adapteren er koblet til.
Forutsetning: Ruteren støtter DHCP.
1 Bruk nettleseren din og gå til http://altherma.local
Finne LAN-adapterens IP-adresse
Forutsetning: Din datamaskin er koblet til den samme ruteren
(samme nettverk) som LAN-adapteren er koblet til.
Forutsetning: Du har hentet IP-adressen til LAN-adapteren.
1 Bruk nettleseren og gå til IP-adressen til LAN-adapteren.
For å hente IP-adressen til LAN-adapteren:
Henting via Instruksjon
Daikin Online Controller-appen ▪ I appen går du til "Adapter-
informasjon" > "IP-adresse".
▪ Hent IP-adressen til LAN-
DHCP-klientlisten i din ruter ▪ Finn LAN adapteren i DHCP-
Tilgang via DIP-bryter + spesiell fast IP-adresse
Forutsetning: Datamaskinen er koblet direkte til LAN-adapteren
med en Ethernet-kabel, og er IKKE koblet til andre nettverk (wifi, LAN osv.).
50
adapteren.
klientlisten i din ruter.
▪ Hent IP-adressen til LAN-
adapteren.
Informasjon Beskrivelse/oversettelse
LAN-adapter
LAN adapter firmware LAN-adapterens
programvareversjon
Smart grid Kontroller om LAN-adapteren
kan brukes med Smart Grid-
applikasjonen
IP address LAN-adapterens IP-adresse
MAC address LAN-adapterens MAC-adresse
Serial number Serienummer
Brukergrensesnitt
User interface SW Brukergrensesnittets
programvare
User interface EEPROM Brukergrensesnittets EEPROM
Innendørsenhet
Hydro SW Programvareversjon for
innendørsenhetens hydro-modul
Hydro EEPROM EEPROM for innendørsenhetens
hydro-modul

9.4.7 Gjenopprette fabrikkinnstillingene

Utfør gjenoppretting av fabrikkinnstillingene som følger: ▪ Via DIP-bryteren (foretrukket metode);
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 LAN-adapter
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
Reset
▪ Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet; ▪ Via Online Controller-appen.
INFORMASJON
Husk at når du utfører en fabrikknullstilling vil ALLE gjeldende innstillinger og konfigurasjoner bli nullstilt. Bruk denne funksjonen med forsiktighet.
Bruk av fabrikknullstilling kan være nyttig i følgende tilfeller:
▪ Du kan ikke finne LAN-adapteren (lenger) i nettverket; ▪ LAN-adapteren har mistet sin IP-adresse; ▪ Du ønsker å rekonfigurere Smart Grid-applikasjonen; ▪ …
Slik gjenoppretter du fabrikkinnstillingene
Via DIP-bryteren (foretrukket metode)
1 Slå AV strømmen til LAN-adapteren. 2 Sett DIP-bryter 2 til "ON". 3 Slå PÅ strømmen. 4 Vent i 15 sekunder. 5 Slå AV strømmen. 6 Sett bryteren tilbake til "OFF". 7 Slå PÅ strømmen.
MERKNAD
Bruk egnet verktøy for å sette DIP-bryterne i en annen posisjon. Vær forsiktig – risiko for elektrostatisk utlading.
INFORMASJON
LAN-adapteren kontrollerer kun konfigurasjonen til DIP­bryteren etter en strømnullstilling. Når du skal konfigurere DIP-bryteren, må du derfor sørge for at strømmen til adapteren er AV.
INFORMASJON
"Strøm" er både strømforsyningen fra innendørsenheten OG 230VAC detekteringsspenningen som leveres til X1A.
Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet
1 til Factory reset det nettbaserte
konfigurasjonsgrensesnittet.
2 Klikk på nullstillingsknappen.
Via appen
Åpne Online Controller-appen og utfør en fabrikknullstilling.

9.4.8 Nettverksinnstillinger

Normalt vil LAN-adapteren legge inn nettverksinnstillinger automatisk, og det er ikke nødvendig å endre disse. Ved behov er det imidlertid mulig å konfigurere nettverksinstillinger på følgende måter:
▪ Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet (forskjellige
innstillinger);
▪ Via DIP-bryter (kun spesiell fast IP-adresse).
Merknad om LAN-adapterens IP-adresse
Tilordne en IP adresse til en LAN-adapter på en av følgende måter:
IP-adresse Beskrivelse+metode
DHCP-protokoll (standard) Systemet vil automatisk tilordne
en IP-adresse til LAN-adapteren ved hjelp av DHCP-protokollen. Dette er den vanlige situasjonen, og innstillingen gjøres på det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet. Se
"Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet"[451
].
Statisk IP-adresse Bypass DHCP-protokollen og
tilordne en statisk IP-adresse manuelt til LAN-adapteren. Gjør dette via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet. Se
"Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet"[451
].
Spesiell statisk IP-adresse Bypass eventuelle IP-innstillinger
som er gjort på det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet og tilordne en spesiell statisk IP­adresse til LAN-adapteren. Gjør dette via en DIP-bryter. Se "Via
DIP-bryteren"[452].
INFORMASJON
Vanligvis vil nettverks-/IP-innstillinger bli lagt inn automatisk, og det er ikke nødvendig å gjøre endringer. Du skal kun gjøre endringer i nettverks-/IP-innstillinger når det er absolutt påkrevd (f.eks. Når systemet ikke registrerer LAN-adapteren automatisk).
Informasjon Oversettelse
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
INFORMASJON
Du finner instruksjoner om hvordan du får tilgang til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet under "Åpne det
nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet"[450].
Dette vil nullstille LAN-adapteren til standardinnstillinger. Innendørsenhetens innstillinger vil bli beholdt. Etter nullstillingen utføres en omstart.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Konfigurere nettverksinnstillinger
Via det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet
1 til "Network settings" det nettbaserte
konfigurasjonsgrensesnittet.
2 Konfigurer nettverksinnstillinger.
51
9 LAN-adapter
Network settings
DHCP active Automatic Manually
Static IP address
10 . 0 . . 70
255
. 255 .
. 0255
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit
Informasjon Oversettelse/beskrivelse
DHCP active DHCP aktiv
Automatic Automatisk
Manually Manuelt
Static IP address Statisk IP-adresse
Subnet Mask Nettmaske
Default gateway Standard gateway
Primary DNS Primær DNS
Secondary DNS Sekundær DNS
INFORMASJON
Som standard settes "DHCP active" til "Automatic" og IP­innstillinger konfigureres automatisk og dynamisk ved hjelp av DHCP-protokollen. Når du setter "DHCP active" til "Manually" oppnår du bypass av DHCP-protokollen. Istedenfor skal du definere en statisk IP-adresse for LAN­adapteren i feltene ved siden av "Static IP address".
Når du angir en statisk IP-adresse for LAN-adapteren, er det ikke mulig å få tilgang til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet via URL (http://altherma.local). Når du angir en statisk IP-adresse må du derfor notere den ned et sikkert sted slik at du senere kan få enkel tilgang til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet.
Via DIP-bryteren
DIP-bryteren lar deg tilordne en spesiell statisk IP-adresse til LAN­adapteren. Denne IP-adressen er "169.254.10.10". Når du velger å gjøre dette må du bypasse eventuelle IP-innstillinger som er gjort på det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet.
For å tilordne den spesielle statiske IP-adressen til LAN-adapteren:
1 Slå AV strømmen til LAN-adapteren. 2 Sett DIP-bryter 2 til "ON". 3 Slå PÅ strømmen.
MERKNAD
Bruk egnet verktøy for å sette DIP-bryterne i en annen posisjon. Vær forsiktig – risiko for elektrostatisk utlading.
INFORMASJON
LAN-adapteren kontrollerer kun konfigurasjonen til DIP­bryteren etter en strømnullstilling. Når du skal konfigurere DIP-bryteren, må du derfor sørge for at strømmen til adapteren er AV.
INFORMASJON
"Strøm" er både strømforsyningen fra innendørsenheten OG 230VAC detekteringsspenningen som leveres til X1A.

9.5 Smart Grid-applikasjon

INFORMASJON
For å bruke LAN-adapteren med Smart Grid­applikasjonen, er det påkrevd at DIP-bryter 1 er satt til "OFF" (dette er standard). Alternativt, for å deaktivere muligheten for å bruke LAN-adapteren med Smart Grid­applikasjonen, er det mulig å sette DIP-bryter 1 til "ON".
MERKNAD
Bruk egnet verktøy for å sette DIP-bryterne i en annen posisjon. Vær forsiktig – risiko for elektrostatisk utlading.
LAN-adapteren gjør det mulig å koble Daikin Altherma-systemet til et solenergiinverter/strømstyringssystem, slik at dette kan kjøres i forskjellige Smart Grid-driftsmoduser. På denne måten fungerer alle komponenter i systemet sammen for å begrense strøminjeksjonen (egengenerert) til strømnettet, og isteden konvertere denne varmeenergien ved å benytte varmepumpens varmelagringskapasitet. Dette kalles "energibufring".
Systemet kan bufre energi på følgende måter: ▪ Varme opp husholdningsvarmtvannstanken ▪ Varme opp rommet ▪ Kjøle ned rommet Smart Grid-applikasjonen kontrolleres av solenergiinverter/
strømstyringssystemet, som overvåker strømnettet og sender kommandoer til LAN-adapteren. Adapteren er koblet til solenergiinverter/strømstyringssystemet (digitale utganger) ved hjelp av kontakten X1A (digitale innganger).
Solenergiinverter/
strømstyringssystem
(digitale utganger)
Digital utgang 1 SG0
Digitale utgang 2 SG1
Solenergiinverter/strømstyringssystemet kontrollerer tilstanden på LAN-adapterens digitale innganger. Avhengig av tilstanden til inngangene (åpen eller lukket), kan Daikin Altherma-systemet kjøre i følgende Smart Grid-driftsmoduser:
Smart Grid-driftsmodus SG0
(X1A/1+2)
Normal drift/Fri modus
Åpen Åpen
INGEN Smart Grid-applikasjon
Anbefalt PÅ
Lukket Åpen
Energibuffer i husholdningsvarmtvannstanken og/eller rommet, MED strømgrense.
Tvungen AV
Åpen Lukket
Deaktivering av enhet og drift av elektriske varmeapparater ved høye energipriser.
X1A
(digitale innganger)
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
SG1
(X1A/3+4)
52
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 LAN-adapter
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
Smart Grid-driftsmodus SG0
Tvungen PÅ
(X1A/1+2)
Lukket Lukket
SG1
(X1A/3+4)
Energibuffer i husholdningsvarmtvannstanken og/eller rommet, UTEN strømgrense.
INFORMASJON
For at systemet skal kunne kjøre i alle 4 mulige Smart Grid-driftsmoduser solenergiinverter/ strømstyringssystemet ha 2 digitale utganger tilgjengelig. Hvis kun 1 utgang er tilgjengelig, kan du kun koble til SG0, og systemet kan kun kjøre i driftsmodusene "Normal drift/ Fri modus" og "Anbefalt PÅ". For at systemet skal kjøre i "Tvangsstyrt AV" og "Tvangsstyrt PÅ", er det påkrevd med tilkobling til SG1 (for disse driftsmodusene må SG1 være "lukket").
INFORMASJON
Hvis systemoppsettet inkluderer en styrbar stikkontakt, og solenergiinverter/strømstyringssystemet aktiverer denne stikkontakten SG0 blir "lukket" og systemet kjører i driftsmodus "Anbefalt PÅ". Hvis solenergiinverter/ strømstyringssystemet deaktiverer stikkontakten, blir SG0 (og SG1) "åpnet" og systemet kjører i driftsmodusen "Normal drift/Fri modus" (fordi 230 V C detekteringsspenning til X1A/L+N blir kuttet).

9.5.1 Smart Grid-innstillinger

Når du skal endre Smart Grid-innstillingene, går du til Smart Grid i det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet.
Energibuffer Systemkrav Beskrivelse
Husholdningsvarmtva nnstank
På brukergrensesnittet må du angi [9.1.3.3]=4 (Husholdningsvarmt
Systemet produserer husholdningsvarmtva nn. Tanken varmer vannet opp til maksimal temperatur.
vann = Integrert).
Rom(oppvarming) ▪ Tillat bufring i
rommet på det nettbaserte
Systemet varmer opp rommet til
komfortsettpunktet. konfigurasjonsgren sesnittet.
▪ På
brukergrensesnittet må du huske å stille inn [2.9]=2 (Kontroll = Romtermostat).
Rom(kjøling) ▪ Tillat bufring i
rommet på det nettbaserte
Systemet kjøler ned
rommet til
komfortsettpunktet. konfigurasjonsgren sesnittet.
▪ På
brukergrensesnittet må du huske å stille inn [2.9]=2 (Kontroll = Romtermostat).
INFORMASJON
▪ Systemet vil BARE bufre energi når innendørsenheten
er i standbymodus. Normal drift (programmerte handlinger osv.) prioriteres høyere enn energibufring.
▪ I det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet er bufring
satt til "bare husholdningsvarmtvannstanken" som standard.
▪ Den maksimale temperaturen under bufring av
husholdningsvarmtvannstanken er den maksimale tanktemperaturen til den aktuelle tanktypen.
▪ Settpunktet for romoppvarming/romkjøling under
rombufring er komfortsettpunktet for rommet.
Electrical heaters allowed - No/
Room buffering allowed - No/Yes Rombufring tillatt – Nei/Ja
Energibuffer
Avhengig av Smart Grid-innstillinger (nettbasert konfigurasjonsgrensesnitt), vil energibufring skje enten kun i husholdningsvarmtvannstanken, eller i husholdningsvarmtvannstanken og i rommet. Du kan velge om de elektriske varmeapparatene skal bidra til bufringen av energi i husholdningsvarmtvannstanken eller ikke.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Informasjon Oversettelse
Pulse meter setting Pulsmålerinnstilling
No meter Ingen måler
Elektriske varmeapparater tillatt –
Yes
Nei/Ja
Static power limitation Statisk strømbegrensning
INFORMASJON
Du finner instruksjoner om hvordan du får tilgang til det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet under "Åpne det
nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet"[450].
Strømbegrensning
I driftsmodus "Anbefalt PÅ" begrenses strømforbruket til Daikin Altherma-systemet enten statisk eller dynamisk. I begge tilfeller er det mulig å inkludere strømforbruket til de elektriske varmeapparatene i beregningen (IKKE standard).
HVIS
Statisk strømbegrensning
(Static power limitation)
Strømforbruket til innendørsenheten begrenses statisk basert på en fast verdi (standard 1,5kW), som angis i det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet. Under energibufring overskrider IKKE innendørsenhetens strømforbruk denne grensen.
Verdien for denne innstillingen brukes kun hvis systemet ikke inkluderer en strømmåler (på det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet: Pulse meter setting: "No meter"). Ellers skal man bruke dynamisk strømbegrensning.
53
9 LAN-adapter
HVIS
Dynamisk strømbegrensning
(Pulse meter setting)
INFORMASJON
Ved bruk av strømmåler til dynamisk strømbegrensning, anbefales det å sette den til 100 pulse/kWh eller 1000 pulse/kWh (dvs. Pulse meter setting på det nettbasert konfigurasjonsgrensesnittet).
INFORMASJON
▪ I driftsmodus "Tvangsstyrt PÅ", utføres energibufring
UTEN strømbegrensning.
▪ For å få mest mulig ut av energibufringen anbefales det
at dynamisk strømbegrensning gjøres ved hjelp av en strømmåler.
▪ De elektriske varmeapparatene er BARE i drift når
strømgrensen er høyere enn varmeapparatenes nominelle effekt.
ADVARSEL
Sørg for at du kobler til strømmåleren i riktig retning slik at den måler total energi som sendes INN I strømnettet.
INFORMASJON
▪ For at dynamisk strømbegrensning skal være mulig,
kreves ett enkelt tilkoblingspunkt til gitteret (ett tilkoblingspunkt for det fotovoltaiske systemet OG husholdningsapparatene). Smart Grid-algoritmen krever nettosummen av generert OG forbrukt energi for å fungere riktig. Algoritmen virker IKKE hvis du har separate målere for generert og forbrukt energi.
▪ Ettersom dynamisk energibegrensning er basert på
inndataene fra strømmåleren, trenger du IKKE angi strømgrenseverdien i det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet.
Strømbegrensningen tilpasses automatisk og utføres dynamisk basert på strøminjeksjonen til strømnettet, som måles av strømmåleren. For å minimalisere strøminjeksjonen i strømnettet, er innendørsenheten i drift så mye som mulig.

9.5.2 Driftsmoduser

"Normal drift/Fri modus"-modus
I driftsmodus "Normal drift"/"Fri modus", fungerer innendørsenheten som normalt i samsvar med eierens innstillinger og tidsplaner. Ingen Smart Grid-funksjoner er aktivert.
Modusen "Anbefalt PÅ"
I driftsmodusen "Anbefalt PÅ" benytter Daikin Altherma-systemet solcelleenergi/nettstrøm (når det er tilgjengelig, slik det måles av solenergiinverter/strømstyringssystemet) til å produsere husholdningsvarmtvann og/eller varme opp eller kjøle ned rommet. Mengden solcelleenergi/nettstrøm som brukes som buffer, avhenger av husholdningsvarmtvannstankens temperatur og/eller romtemperaturen. For å tilpasse solenergi/strømnett-kapasitet og strømforbruk med Daikin Altherma-systemet, begrenses innendørsenhetens strømforbruk enten statisk (med en fast verdi som er angitt i det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet) eller dynamisk (med automatisk tilpasning, slik det måles av strømmåleren – hvis den er en del av systemoppsettet).
Modusen "Tvangsstyrt AV"
I driftsmodusen "Tvangsstyrt AV" vil solenergi/strømstyring-systemet utløse systemet for å deaktiverer driften av enhetens kompressor og de elektriske varmeapparatene. Dette er spesielt nyttig ved strømstyringssystemer som reagerer på høye strømpriser, eller hvis strømnettet er overbelastet (via signaler fra strømnettleverandøren til styringssystemet). Når modusen "Tvangsstyrt AV" er aktiv, tvinges systemet til å stanse romoppvarming/romkjøling og produksjon av husholdningsvarmtvann.
INFORMASJON
Når systemet kjører i en av Smart Grid-driftsmodusene, fortsetter det å kjøre i denne modusen helt til statusen til inngangene på LAN-adapteren endres. Vær oppmerksom på at det kan oppstå komfortproblemer hvis systemet kjøres i modusen "Tvangsstyrt AV" over lenger tid.
Modusen "Tvangsstyrt PÅ"
I driftsmodusen "Tvangsstyrt PÅ" benytter Daikin Altherma-systemet solcelleenergi/nettstrøm (når det er tilgjengelig, slik det måles av solenergiinverter/strømstyringssystemet) til å produsere husholdningsvarmtvann og/eller varme opp eller kjøle ned rommet. Mengden solcelleenergi/nettstrøm som brukes som buffer, avhenger av husholdningsvarmtvannstankens temperatur og/eller romtemperaturen. Til forskjell fra driftsmodusen "Anbefalt PÅ" finnes det INGEN strømbegrensning: systemet velger komfortsettpunktet for romoppvarming/-kjøling og vil varme opp husholdningsvarmtvann til maksimumstemperaturen. Enhetens kompressor og de elektriske varmeapparatene har ikke begrenset strømforbruk.
Driftsmodusen "Tvangsstyrt PÅ" er spesielt nyttig ved strømstyringssystemer som reagerer på lave strømpriser, ved eventuell overbelastning av strømnettet (via signaler fra strømnettleverandøren til strømstyringssystemet), eller når flere hus er koblet til strømnettet blir styrt simultant, og dette skjer for å stabilisere strømnettet.
INFORMASJON
Når systemet kjører i en av Smart Grid-driftsmodusene, fortsetter det å kjøre i denne modusen helt til statusen til inngangene på LAN-adapteren endres.

9.5.3 Systemkrav

Smart Grid-applikasjonen stiller følgende krav til Daikin Altherma­systemet:
Punkt Krav
LAN-adapterens programvare
Enhetskontrollmetode På brukergrensesnittet må du huske å stille
Innstillinger for husholdningsvarmtva nn
Innstillinger av strømforbrukkontroll
LAN-adapterens programvare bør ALLTID være oppdatert.
inn [2.9]=2 (Kontroll = Romtermostat). Hvis du vil ha en energibuffer i
husholdningsvarmtvannstanken, må du bruke brukergrensesnittet til å stille inn [9.2.1]=4 (Husholdningsvarmtvann = Integrert).
På brukergrensesnittet må du huske å stille inn:
▪ [9.9.1]=1 (Strømforbrukkontroll =
Kontinuerlig)
▪ [9.9.2]=1 (Type = kW)
54
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

10 Konfigurasjon

9.6 Feilsøking – LAN-adapter

9.6.1 Oversikt: feilsøking

Dette kapittelet beskriver hva du må gjøre hvis det oppstår problemer.
Det inneholder informasjon om: ▪ Løse problemer basert på symptomer ▪ Løse problemer basert på feilkoder

9.6.2 Løse problemer basert på symptomer – LAN-adapter

Symptom: Ingen tilgang til nettsiden
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
LAN-adapteren får ikke strøm (hjerteslag-LED-en blinker ikke).
Det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet er BARE tilgjengelig i 2 timer etter hver strømnullstilling. Tiden er kanskje utløpt.
LAN-adapteren er IKKE tilkoblet nettverket (nettverktilkoblingens LED blinker IKKE).
LAN-adapteren er IKKE tilkoblet ruteren, eller ruteren støtter IKKE DHCP.
Datamaskinen er IKKE koblet til den samme ruteren som LAN­adapteren er koblet til.
INFORMASJON
Hvis ingen av tiltakene virker, kan du prøve en strømtilbakestilling for hele systemet.
Symptom: Appen finner ikke LAN-adapteren
I det sjeldne tilfellet at Online Controller-appen ikke finner LAN­adapteren automatisk, koble ruter, LAN-adapter og app manuelt ved hjelp av en fast IP-adresse.
1 I ruteren skal du sjekke den IP-adressen som nå er tilordnet
LAN-adapteren.
2 Gå inn på det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet ved hjelp
av denne IP-adressen.
3 I det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet, sett DHCP active
til Manually.
4 I ruteren skal du tilordne en statisk IP-adresse til LAN-
adapteren.
5 I det nettbaserte konfigurasjonsgrensesnittet, i feltene ved siden
av "Static IP address", angi samme statiske IP-adresse.
6 I Online Controller-appen (Innstillinger-menyen), skal du
tilordne samme IP-adresse til LAN-adapteren.
7 Utfør strømnullstilling på LAN-adapteren.
Resultat: Ruter, LAN-adapter og Online Controller-app deler samme
faste IP-adresse og skal kunne finne hverandre.
Forviss deg om at LAN­adapteren er tilkoblet til innendørsenheten på riktig måte, og at strømmen til alt tilkoblet utstyr er slått PÅ.
Utfør en strømnullstilling på LAN­adapteren.
Koble LAN-adapteren til en ruter.
Koble LAN-adapteren til en ruter som støtter DHCP.
Koble datamaskinen til den samme ruteren som LAN­adapteren er koblet til.

9.6.3 Løse problemer basert på feilkoder – LAN-adapter

Feilkoder for innendørsenheten
Hvis innendørsenheten mister forbindelsen til LAN-adapteren, vises denne feilkoden i brukergrensesnittet:
Feilkode Beskrivelse
U8-01 Forbindelse til LAN-adapter brutt
Feilkoder for LAN-adapteren
Feil ved LAN-adapteren indikeres av status-LED-ene. Det er et problem hvis en eller flere status-LED-er oppfører seg slik:
LED Oppførsel ved feil Beskrivelse
Hjerteslag-LED-en blinker IKKE
Nettverk-LED-en blinker Kommunikasjonsproblem.
Innendørsenhetens kommunikasjons-LED blinker
Smart Grid-LED-en blinker i over 30 minutter.
INFORMASJON
▪ DIP-bryteren brukes til å konfigurere systemet. Hvis du
vil ha mer informasjon, se "9.4 Konfigurasjon – LAN-
adapter"[449].
▪ Når LAN-adapteren utfører en Smart Grid-
kompatibilitetskontroll, blinker LD4. Dette er IKKE en feil. Når kontrollen er fullført og vellykket, forblir LD4 enten PÅ eller slås AV. Når den fortsetter å blinke i over 30 minutter, er kompatibilitetskontrollen mislykket og INGEN Smart Grid-funksjoner er tilgjengelige.
Du finner en fullstendig beskrivelse av status-LED-ene under
"9.1Om LAN-adapteren"[443].
Ingen normal drift. Prøv å nullstille LAN-adapteren,
eller kontakt forhandleren.
Kontroller nettverkstilkoblingen. Kommunikasjonsproblem med
innendørsenheten.
Smart Grid­kompatibilitetsproblem.
Prøv å nullstille LAN-adapteren, eller kontakt forhandleren.
10 Konfigurasjon

10.1 Oversikt: konfigurasjon

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du konfigurerer systemet etter at det er installert.
Hvorfor
Hvis du IKKE konfigurerer systemet riktig, vil det kanskje IKKE fungere som forventet. Konfigurasjonen påvirker følgende:
▪ Programvarens beregninger ▪ Hva du kan se og gjøre med brukergrensesnittet
Hvordan
Du kan konfigurere systemet med brukergrensesnittet. ▪ Første gang – Veiviser for konfigurering. Når du slår PÅ
brukergrensesnittet for første gang (via innendørsenheten), starter veiviseren for konfigurering for å hjelpe deg med å konfigurere systemet.
Start veiviseren for konfigurering på nytt. Hvis systemet
allerede er konfigurert kan du starte konfigureringsveiviseren på nytt. Starte veiviseren for konfigurering på nytt, gå til
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
55
10 Konfigurasjon
Brukerprofil
B
5678
Installatør
1234
Avansert bruker
0000
Bruker
00 01 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
0
1
2 3
00 01 15 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
1
00 01 20 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
1
Installeringsinnst. > Konfigurasjonsveiviser. Få tilgang til Installeringsinnst.: Se "10.1.1 Slik får du tilgang til de
vanligste kommandoene"[456].
Etterpå. Ved behov kan du gjøre endringer i konfigureringen i
menystrukturen eller oversiktsinnstillingene.
INFORMASJON
Når veiviseren for konfigurering er fullført, viser brukergrensesnittet et oversiktsskjermbilde og forespørsel om å bekrefte. Etter bekreftelse vil systemet starte på nytt og hjem-skjermen blir vist.
Tilgang til innstillinger – Forklaring av tabeller
Du kan få tilgang til installatørinnstillinger med to forskjellige metoder. Alle innstillinger er imidlertid IKKE tilgjengelige via begge metoder. I dette tilfellet, er de tilsvarende tabellkolonner i dette kapitlet angitt som I/T (ikke aktuelt).
Metode Kolonne i tabeller
Tilgang til innstillinger via brødsmulene i
hjemmemenyskjermbildet eller menystrukturen. Aktivere brødsmuler:
Trykk på knappen
på hjem-skjermen.
Tilgang til innstillinger via koden i oversikt over innstillinger på installasjonsstedet.
For eksempel: [C-07]
Se også: ▪ "Slik får du tilgang til installatørinnstillingene"[456]"10.7Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger"[487]

10.1.1 Slik får du tilgang til de vanligste kommandoene

Endre brukertillatelsesnivået
Du kan endre brukertillatelsesnivået som følger:
1 Gå til [B]: Brukerprofil.
#
For eksempel:
[9.1.5.2]
Kode
Pin-kode for bruker
Pin-koden for Bruker er 0000.
Slik får du tilgang til installatørinnstillingene
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør.
2 Gå til [9]: Installeringsinnst..
For å endre en oversiktsinnstilling Eksempel: Endre [1‑01] fra 15 til 20.
De fleste innstillinger kan konfigureres via menystrukturen. Hvis det av en eller annen grunn er nødvendig å endre en innstilling ved hjelp av oversiktsinnstillingene, får du tilgang til oversiktsinnstillingene slik:
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [9.I]: Installeringsinnst. > Oversikt
feltinnstillinger.
3 Drei på venstre dreieskive for å velge den første
delen av innstillingen og bekreft ved å trykke på dreieskiven.
2 Angi den aktuelle pinkoden for
Pin-kode for installatør
Pin-koden for Installatør er 5678. Ytterligere menypunkter og installatørinnstillinger er nå tilgjengelig.
Pin-kode for avansert bruker
Pin-koden for Avansert bruker er 1234. Nå vises ytterligere menypunkter for brukeren.
56
brukertillatelsesnivået. ▪ Se gjennom listen med tall og endre det valgte
tallet. ▪ Flytt markøren fra venstre til høyre. ▪ Bekreft pinkoden og gå videre.
4 Drei på venstre dreieskive for å velge den andre
delen av innstillingen
5 Drei på høyre dreieskive for å endre verdien fra 15 til
20.
6 Trykk på venstre dreieskive for å bekrefte den nye
innstillingen.
7 Trykk på den midtre knappen for å gå tilbake til
hjem-skjermen.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
+ –
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6 bar
26 Feb 2019
22:19
55
21 45
i
k
j1 j2
j3
18
b c
f3
f2
g1
f1
e
h2 h3 h4 g2h1
a2a1
d
INFORMASJON
Når du endrer oversiktsinnstillingene og går tilbake til hjem-skjermen, viser brukergrensesnittet en popup­melding og ber deg starte systemet på nytt.
Etter bekreftelse vil systemet starte på nytt og nylige endringer vil bli tatt i bruk.

10.2 Veiviser for konfigurering

Etter at strømmen til systemet er slått PÅ første gang, vil brukergrensesnittet veilede deg ved hjelp av veiviseren for konfigurasjon. På denne måten kan du stille inn de viktigste innledende innstillingene. Det gjør det mulig for enheten å fungere slik den skal. Senere kan mer detaljerte innstillinger utføres via menystrukturen ved behov.
Her finner du en kort oversikt over innstillingene i konfigurasjonen. Alle innstillingene kan også justeres i innstillingsmenyen (bruk brødsmuler).
For innstillingen… Se…
Språk [7.1] Tid/dato [7.2]
Timer Minutter År Måned Dag
System
Innendørsenhetstype
(skrivebeskyttet)
Type ekstravarmer
(skrivebeskyttet)
Husholdningsvarmtvann [9.2.1] Nød [9.5.1] Antall soner [4.4] "10.5.5Romoppvarming/-
Ekstravarmer
Spenning [9.3.2] "Ekstravarmer"[479] Maksimum kapasitet [9.3.9]
Hovedområde
Givertype [2.7] "10.5.3Hovedområde"[465] Kontroll [2.9] Settpunktmodus [2.4] Oppvarming WD-kurve [2.5]
(hvis tilgjengelig) Kjøling WD-kurve [2.6] (hvis
tilgjengelig)
Tidsplan [2.1] WD-kurvetype [2.E]
Ekstraområde (bare hvis [4.4]=1)
Givertype [3.7] "10.5.4Ekstraområde"[468] Kontroll (skrivebeskyttet) [3.9] Settpunktmodus [3.4] Oppvarming WD-kurve [3.5]
(hvis tilgjengelig) Kjøling WD-kurve [3.6] (hvis
tilgjengelig)
Tidsplan [3.1] WD-kurvetype [3.C]
Tank
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
"10.5.9Installatørinnstillinger" [478]
kjøling"[470]

10.3 Mulige skjermer

10.3.1 Mulige skjermer: Oversikt

De vanligste skjermene er følgende:

10.3.2 Hjem-skjermen

Trykk på oversikt over enhetens konfigurasjon og rommet, og settpunkttemperaturene. Det er kun symboler som kan brukes i din konfigurasjon som er synlige på hjem-skjermen.
For innstillingen… Se…
Oppvarmingsmodus [5.6] "10.5.6Tank"[474] Komfortsettpunkt [5.2] Øko-settpunkt [5.3] Gjenoppv.settpunkt [5.4] Hysterese [5.9] og [5.A] WD-kurvetype [5.E]
a Hjem-skjermen
b Hovedmeny
c Skjermer nederst til venstre:
c1: Settpunkt-skjerm c2: Detaljert skjerm med verdier c3: Skjerm med væravhengig kurve c4: Skjerm med tidsplan
-knappen for å gå tilbake til hjem-skjermen. Du ser en
57
10 Konfigurasjon
55
6
21
45
18
a
2
Hovedområde
Ekstraområde
Rom
Har feilfunksjon
Romoppvarming/-kjøling
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom listen på hovedmenyen. Gå til hovedmeny-skjermen. Aktiver/deaktiver brødsmuler.
Vare Beskrivelse
a Husholdningsvarmtvann
a1 Husholdningsvarmtvann
a2
Målt tanktemperatur
(1)
b Gjeldende dato og tid c Desinfeksjon / Kraftig
Desinfeksjonsmodus aktiv
Kraftig driftsmodus aktiv
d Nøddrift
Feil ved varmepumpe og systemet opererer i Nød­modus, eller varmepumpen tvinges av.
e Romdriftsmodus
Kjøling
Oppvarming
f Utendørs / stille modus
f1
Målt utendørstemperatur
(1)
f2 Stille modus aktiv
f3 Utendørs saltoppløsningsrør
g Innendørsenhet / husholdningsvarmtvannstank
g1 Gulvmontert innendørsenhet med integrert tank
Vare Beskrivelse
j Ekstraområde
j1 Type installert romtermostat:
Drift av enheten fastsettes av den eksterne romtermostat (kablet eller trådløst).
Det er foreløpig ikke installert en romtermostat.
Hvordan enheten brukes bestemmes på grunnlag av utslippsvanntemperaturen uavhengig av den faktiske romtemperaturen og/eller rommets oppvarmingsbehov.
j2 Type installert varmstrålelegeme:
Gulvoppvarming Viftekonvektorenhet
Radiator
j3
Settpunkt for utslippsvanntemperatur
(1)
k Feilfunksjon
Det oppstod en feilfunksjon. Se "14.4.1Vise hjelpeteksten ved eventuell
feil"[497] for mer informasjon.
(1) Hvis den korresponderende oppgaven (for eksempel
romoppvarming) ikke er aktiv, er sirkelen farget grå.

10.3.3 Hovedmeny

Start på hjem-skjermen, trykk på ( venstre dreieskive for å åpne hovedmenyskjermen. Fra hovedmenyen har du tilgang til de forskjellige settpunktskjermene og undermenyene.
) eller drei ( )
g2 Vanntrykk
h Hovedområde
h1 Type installert romtermostat:
Operasjon av enheten er bestemt basert på miljøtemperaturen for det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet (BRC1HHDA brukt som romtermostat).
Drift av enheten fastsettes av den eksterne romtermostat (kablet eller trådløst).
Det er foreløpig ikke installert en romtermostat.
Hvordan enheten brukes bestemmes på grunnlag av utslippsvanntemperaturen uavhengig av den faktiske romtemperaturen og/eller rommets oppvarmingsbehov.
h2 Type installert varmstrålelegeme:
Gulvoppvarming Viftekonvektorenhet
Radiator
h3
h4
Målt romtemperatur
Settpunkt for utslippsvanntemperatur
i Feriemodus
Feriemodus aktiv
a Valgt undermeny
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom listen. Gå til undermenyen. Aktiver/deaktiver brødsmuler.
Undermeny Beskrivelse
[0]
eller Har
feilfunksjon
Begrensning: Vises kun hvis en feil inntreffer.
Se "14.4.1Vise hjelpeteksten ved
eventuell feil"[497] for mer
informasjon.
[1]
Rom
Begrensning: Vises bare hvis et dedikert menneskelig komfortgrensesnitt (BRC1HHDA brukt som romtermostat) kontrollerer
(1)
(1)
[2]
Hovedområde
innendørsenheten. Still inn romtemperaturen.
Viser det aktuelle symbolet for typen varmestrålelegemer i hovedområdet.
Still inn utslippsvanntemperaturen for hovedområdet.
58
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
+
21°C
1
Rom
+
35°C
2
Hovedområde
+
45°C
3
Ekstraområde
+
50°C
5
Tank
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a bc
a bc
7.2.1
Tid/dato
Timer
11
30
Minutter
Undermeny Beskrivelse
[3]
Ekstraområde
[4]
Romoppvarming/-
kjøling
[5]
Tank
[7]
Brukerinnstillinge r
[8]
Informasjon
[9]
Installeringsinnst .
[A]
Igangsetting
[B]
Brukerprofil
[C]
Drift
Begrensning: Vises kun hvis det finnes to utslippsvanntemperaturområder. Viser det aktuelle symbolet for typen varmestrålelegemer i ekstraområdet.
Still inn utslippsvanntemperaturen for ekstraområdet (hvis det finnes).
Viser det aktuelle symbolet for din enhet.
Sett enheten i oppvarmingsmodus eller kjølingsmodus. Du kan ikke endre modusen på modeller som kun har oppvarming.
Still inn temperaturen for husholdningsvarmtvannstanken.
Gir tilgang til brukerinnstillinger, som f.eks. Feriemodus og stille modus.
Viser data og informasjon om innendørsenheten.
Begrensning: Kun for installatøren. Gir tilgang til avanserte innstillinger.
Begrensning: Kun for installatøren. Utfør tester og vedlikehold.
Endre den aktive brukerprofilen.
Slå oppvarming/kjøling-funksjonen og oppvarming av husholdningsvarmtvann PÅ eller AV.

10.3.4 Meny-skjerm

[3] Ekstraområdeskjerm
Forklaring
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom listen i undermenyen. Gå til undermenyen. Juster og aktiver automatisk den ønskede
temperaturen.
Vare Beskrivelse
Minimum temperaturgrense a1 Stilles inn fast av enheten
Maksimum temperaturgrense b1 Stilles inn fast av enheten
Gjeldende temperatur c Måles av enheten Ønsket temperatur d Drei høyre dreieskive for å
Undermeny e Drei eller trykk på venstre
[5] Tanktemperaturskjerm
a2 Begrenset av installatøren
b2 Begrenset av installatøren
øke/redusere.
dreieskive for å gå til undermenyen.
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom listen. Gå til undermenyen/innstillinger.

10.3.5 Settpunkt-skjerm

Settpunkt-skjermen vises for skjermer som beskriver systemkomponenter som trenger en settpunktverdi.
Eksempler
[1] Romtemperaturskjerm
[2] Hovedområdeskjerm

10.3.6 Detaljert skjerm med verdier

Eksempel:
a Innstillinger
b Verdier
c Valgt innstlling og verdi
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom listen med innstillinger. Endre verdien. Gå til neste innstilling. Bekreft endringer og gå videre.

10.3.7 Tidsplan-skjerm: Eksempel

Dette eksempelet viser hvordan du stiller inn oppvarmingsmodus for hovedområdet.
INFORMASJON
Fremgangsmåtene for programmering av andre planlegginger er lignende.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Slik programmerer du tidsplanen: oversikt Eksempel: Du ønsker å programmere følgende tidsplan:
59
10 Konfigurasjon
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
Slett
Omdøp Velg
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
C
Slett
Rediger
Kopier
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
Slett
Rediger
Kopier
0
6:00 8:30
17:30
20°C 18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Man
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
Slett
Rediger
Kopier
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
C
Forutsetning: Tidsplanen for romtemperatur er kun tilgjengelig hvis romtermostatkontrollen er aktiv. Hvis utslippsvanntemperaturkontrollen er aktiv, kan du programmere tidsplan for hovedområdet isteden.
1 Gå til tidsplanen. 2 (valgfritt) Sletter innholdet for hele ukeplanen eller innholdet for
en utvalgt dagsplan.
3 Programmer tidsplanen for Mandag.
4 Kopier tidsplanen til de andre ukedagene. 5 Programmer tidsplanen for Lørdag og kopier den til Søndag.
6 Gi tidsplanen et navn.
Gå til tidsplanen:
1 Gå til [1.1]: Rom > Tidsplan. 2 Sett tidsplanlegging til Ja. 3 Gå til [1.2]: Rom > Oppvarmingsplan.
Slette innholdet i ukeplanen:
1 Velg navnet på gjeldende tidsplan.
Programmere tidsplanen for Mandag:
1 Velg Mandag.
2 Velg Rediger.
3 Bruk venstre dreieskive for å velge en oppføring og
rediger oppføringen med høyre dreieskive. Du kan programmere opp til 6 handlinger hver dag. På stolpen har en høy temperatur en mørkere farge enn en lav temperatur.
2 Velg Slett.
3 Velg OK for å bekrefte.
Slette innholdet i en dagsplan:
1 Velg dagen du vil slette innholdet for. For eksempel
Fredag
2 Velg Slett.
Merknad: Du kan slette en handling ved å sette
tiden for den som klokkeslettet for forrige handling.
4 Bekreft endringene.
Resultat: Planen for mandag er definert. Verdien av
den siste handlingen gjelder inntil den neste programmerte handlingen. I dette eksemplet er mandag den første dagen du programmerte. Derfor gjelder den siste programmerte handlingen til den første handlingen på neste mandag.
Kopiere tidsplanen til de andre ukedagene:
1 Velg Mandag.
2 Velg Kopier.
Resultat: "C" vises ved siden av den kopierte
dagen.
3 Velg Tirsdag.
3 Velg OK for å bekrefte.
60
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
Slett
Rediger
Kopier
Lim inn
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
C
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C 18°C
--
12 24
Lør
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
C
Man
Lør
Ons
Fre
Tor
Tir
Søn
Brukervalgt 1
Slett
Omdøp
Velg
4 Velg Lim inn.
Resultat:
5 Gjenta denne handlingen for alle andre ukedager.
Programmere tidsplanen for Lørdag og kopier den til Søndag:
1 Velg Lørdag. 2 Velg Rediger. 3 Bruk venstre dreieskive for å velge en oppføring og
rediger oppføringen med høyre dreieskive.
4 Bekreft endringene. 5 Velg Lørdag. 6 Velg Kopier. 7 Velg Søndag. 8 Velg Lim inn.
Resultat:
Endre navnet på tidsplanen:
1 Velg navnet på gjeldende tidsplan.
2 Velg Omdøp.
3 (valgfritt) Du kan slette det nåværende plannavnet
ved å bla gjennom tegnlisten inntil vises, og deretter trykke for å fjerne det forrige tegnet. Gjenta for hvert tegn i plannavnet.
4 Du kan navngi den gjeldende planen ved å bla
gjennom tegnlisten og bekrefte det valgte tegnet. Plannavnet kan ha opptil 15tegn.
5 Bekreft det nye navnet.
INFORMASJON
Ikke alle tidsplaner kan få nytt navn.

10.4 Væravhengig kurve

10.4.1 Hva er en væravhengig kurve?

Væravhengig drift
Enheten drives "væravhengig" hvis ønsket utslippsvanntemperatur eller tanktemperatur bestemmes automatisk av utendørstemperaturen. Derfor er den koblet til en temperatursensor på bygningens nordvegg. Hvis utendørstemperaturen synker eller stiger, kompenserer enheten umiddelbart. Dermed trenger ikke enheten å vente på feedback fra termostaten for å øke eller redusere temperaturen på utslippsvannet eller tanken. Fordi den reagerer raskere forhindrer den store økninger eller reduksjoner i innendørstemperaturen og vanntemperaturen ved tappepunkter.
Fordel
Væravhengig drift reduserer energiforbruket.
Væravhengig kurve
For å kunne sammenligne for forskjellige temperaturer, bruker enheten en væravhengig kurve. Denne kurven definerer hvor høy temperaturen i tanken eller i utslippsvannet må være ved forskjellige utendørstemperaturer. Fordi stigningen på kurven avhenger av lokale forhold, som f.eks. klima og isolasjonen av huset, kan kurven justeres av installatøren eller brukeren.
Typer væravhengig kurve
Det finnes to typer væravhengige kurver: ▪ 2-punktskurve ▪ Stigning-drift-kurve Hvilken type kurve du skal bruke til justeringer, avhenger av dine
personlige preferanser. Se "10.4.4 Bruke av væravhengige
kurver"[462].
Tilgjengelighet
Den væravhengige kurven er tilgjengelig for: ▪ Hovedområde - oppvarming ▪ Hovedområde - kjøling ▪ Ekstraområde - oppvarming ▪ Ekstraområde - kjøling ▪ Tank
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
INFORMASJON
For væravhengig drift skal du konfigurere settpunktet for hovedområdet, ekstraområdet eller tanken korrekt. Se
"10.4.4Bruke av væravhengige kurver"[462].
61
10 Konfigurasjon
Y1
Y2
X1 X2
a
X1 X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
e

10.4.2 2-punktskurve

Definer den væravhengige kurven med disse to settpunktene: ▪ Settpunkt (X1, Y2) ▪ Settpunkt (X2, Y1)
Eksempel
Vare Beskrivelse
a Valgt væravhengig område:
: Hovedområde eller ekstra soneoppvarming
: Hovedområde eller ekstra sonekjøling
: Husholdningsvarmtvann
X1, X2 Eksempler på utendørs miljøtemperatur Y1, Y2 Eksempler på ønsket tanktemperatur eller
utslippsvanntemperatur. Ikonet tilsvarer varmestrålelegemet for dette området:
: Gulvoppvarming
: Viftekonvektor
: Radiator
: Husholdningsvarmtvannstank
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Gå gjennom temperaturene. Endre temperaturen. Gå til neste temperatur. Bekreft endringer og gå videre.

10.4.3 Stigning-drift-kurve

Stigning og drift
Definerer den væravhengige kurven på grunnlag av dens stigning og drift:
▪ Endrer stigningen for å øke eller redusere temperaturen til
utløpsvannet forskjellig for forskjellige miljøtemperaturer. Hvis for eksempel utslippsvanntemperaturen generelt er grei, men for kald ved lave miljøtemperaturer, kan stigningen heves slik at utslippsvanntemperaturen oppvarmes litt mer ved stadig lavere miljøtemperaturer.
▪ Endrer driften for å øke eller redusere temperaturen til
utløpsvannet likt for forskjellige miljøtemperaturer. Hvis for eksempel utslippsvanntemperaturen alltid er litt for kald ved forskjellige miljøtemperaturer, kan drift settes opp for å øke utslippsvanntemperaturen like mye for alle miljøtemperaturer.
Eksempler
Væravhengig kurve når stigning er valgt:
62
Væravhengig kurve når drift er valgt:
Vare Beskrivelse
a WD-kurve før endringer. b WD-kurve etter endringer (som eksempel):
▪ Når stigningen endres, blir den nye foretrukne
temperaturen ved X1 ujevnt høyere enn den foretrukne temperaturen ved X2.
▪ Når driften endres, blir den nye foretrukne
temperaturen ved X1 likt høyere som den foretrukne temperaturen ved X2.
c Skråning d Drift e Valgt væravhengig område:
: Hovedområde eller ekstra soneoppvarming
: Hovedområde eller ekstra sonekjøling
: Husholdningsvarmtvann
X1, X2 Eksempler på utendørs miljøtemperatur
Y1, Y2,
Y3, Y4
Eksempler på ønsket tanktemperatur eller utslippsvanntemperatur. Ikonet tilsvarer varmestrålelegemet for dette området:
: Gulvoppvarming
: Viftekonvektor
: Radiator
: Husholdningsvarmtvannstank
Tilgjengelig handlinger i denne skjermen
Velg stigning eller drift. Øke eller redusere stigning/drift. Når stigning er valgt: angi stigning og gå til drift.
Når drift er valgt: angi drift. Bekreft endringer og gå tilbake til undermenyen.

10.4.4 Bruke av væravhengige kurver

Konfigurer væravhengige kurver som følger:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
Definere settpunktmodus
For å bruke væravhengig kurve må du definere korrekt settpunktmodus:
Gå til settpunktmodus … Sett settpunktmodus til …
Hovedområde – Oppvarming
[2.4] Hovedområde > Settpunktmodus
Hovedområde – Kjøling
[2.4] Hovedområde > Settpunktmodus
Ekstraområde – Oppvarming
[3.4] Ekstraområde > Settpunktmodus
Ekstraområde – Kjøling
[3.4] Ekstraområde > Settpunktmodus
Tank
[5.B] Tank > Settpunktmodus Væravhengig
Endre type væravhengig kurve
For å endre type for alle områder og for tanken, gå til [2.E] Hovedområde > WD-kurvetype.
Visning av hvilken type som er valgt er også mulig via: ▪ [3.C] Ekstraområde > WD-kurvetype
▪ [5.E] Tank > WD-kurvetype
Endre type væravhengig kurve
Område Gå til …
Hovedområde – Oppvarming [2.5] Hovedområde >
Hovedområde – Kjøling [2.6] Hovedområde > Kjøling
Ekstraområde – Oppvarming [3.5] Ekstraområde >
Ekstraområde – Kjøling [3.6] Ekstraområde > Kjøling
Tank [5.C] Tank > WD-kurve
INFORMASJON
Maksimum og minimum settpunkter
Du kan ikke konfigurere kurven med temperaturer som er høyere eller lavere enn de satte maksimum og minimum settpunktene for det aktuelle området eller for tanken. Når maksimum eller minimum settpunkt er nådd, flater kurven ut.
For å finjustere den væravhengige kurven: stigning-drift-kurve
Følgende tabell beskriver hvordan man finjusterer den væravhengige kurven for et område eller en tank:
Du føler … Finjuster med stigning
Ved vanlige
utendørstemperat
urer …
OK Kaldt
OK Varmt — Kaldt OK ↑ Kaldt Kaldt ↑ Kaldt Varmt
Varmt OK ↓ Varmt Kaldt
Ved kalde
utendørstemperat
WD-oppvarming, fast kjøling ELLER Væravhengig
Væravhengig
WD-oppvarming, fast kjøling ELLER Væravhengig
Væravhengig
Oppvarming WD-kurve
WD-kurve
Oppvarming WD-kurve
WD-kurve
eller drift:
Stigning Drift
urer …
Du føler … Finjuster med stigning
eller drift:
Ved vanlige
utendørstemperat
urer …
Varmt Varmt
For å finjustere den væravhengige kurven: 2-punktskurve
Følgende tabell beskriver hvordan man finjusterer den væravhengige kurven for et område eller en tank:
Du føler … Finjustere med
Ved vanlige
utendørstemperat
urer …
OK Kaldt
OK Varmt — Kaldt OK ↑ Kaldt Kaldt ↑ Kaldt Varmt
Varmt OK ↓ Varmt Kaldt ↓ Varmt Varmt
(a)
Se "10.4.22-punktskurve"[462].
Ved kalde
utendørstemperat
urer …
Ved kalde
utendørstemperat
urer …
Stigning Drift
settpunkter:
(a)Y1(a)X1(a)X2(a)
Y2

10.5 Innstillinger-meny

Du kan angi ytterligere innstillinger ved hjelp av menyskjermen og dennes undermenyer. De viktigste innstillingene presenteres her.

10.5.1 Feilfunksjon

Hvis det oppstår en feil, vises åpner meny-skjermen, vises menyen Har feilfunksjon. Åpne menyen for å se feilkoden. Trykk på feilen.

10.5.2 Rom

Settpunkt-skjerm
Du kan kontrollere romtemperaturen i hovedområdet via settpunkt­skjermen. Se også: "10.3.5Settpunkt-skjerm"[459].
Tidsplan
I dette menyelementet kan du angi om romtemperaturen skal kontrolleres av en tidsplan eller ikke.
# Kode Beskrivelse
[1.1] I/T Tidsplan
Oppvarmingsplan
Dette er tilgjengelig for alle modeller. Du kan angi en tidsplan for romoppvarmingstemperaturen via
tidsplan-skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se
"10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
eller på hjem-skjermen. Når du
for å få mer informasjon om
▪ 0 Nei: Romtemperaturen kontrolleres
av brukeren.
▪ 1 Ja: Romtemperaturen kontrolleres
av en tidsplan og kan endres av brukeren.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
63
10 Konfigurasjon
Frostbeskyttelse
Frostbeskyttelse [1.4] forhindrer at rommet blir for kaldt. Denne innstillingen gjelder når [2.9] Kontroll=Romtermostat, men har også funksjoner for kontroll av utslippsvanntemperatur og ekstern romtermostat. I de to siste tilfellene kan Frostbeskyttelse aktiveres ved å sette feltinnstillingen [2-06] til 1.
Når frostsikring av rom er aktivert, er funksjonen ikke garantert når det ikke er en termostat i rommet som kan aktivere varmepumpen. Dette er tilfellet når [2.9] Kontroll=Ekstern romtermostat og [C.2] Romoppvarming/-kjøling er satt til Av, eller hvis [2.9] Kontroll=Turvann. I disse tilfellene varmer Frostbeskyttelse­funksjonen opp romoppvarmingsvannet til et redusert settpunkt når utendørstemperaturen blir lavere enn 4°C. Dette er oppsummert i tabellen nedenfor:
Kontrollmetode for
hovedområde [2.9]
Styring av utslippsvanntemperatur ([C07]=0)
Ekstern romtermostatkontroll ([C07]=1)
Romtermostatkontroll ([C07]=2)
INFORMASJON
Hvis en U4-feil oppstår, er frostsikring av rom IKKE garantert.
MERKNAD
Hvis rommets Frostbeskyttelse-innstilling er aktiv og det oppstår en U4-feil, starter enheten automatisk Frostbeskyttelse-funksjonen via ekstravarmeren. Hvis ekstravarmeren ikke er tillatt, rommets Frostbeskyttelse-innstilling deaktiveres.
I avsnittene nedenfor finner du mer detaljert informasjon om frostsikring av rom i forhold til enhetens aktuelle kontrollmetode:
Styring av utslippsvanntemperatur ([C‑07]=0)
Under temperaturkontroll for utslippsvann, er frostsikring rom IKKE garantert. Hvis frostsikring av rom [2‑06] er aktivert, er begrenset frostsikring av enheten mulig:
Hvis… Så…
Romoppvarming/-kjøling er AV og utendørstemperaturen er under 4°C
Romoppvarming/-kjøling er PÅ og driftsmodus er "oppvarming"
Romoppvarming/-kjøling er PÅ og driftsmodus er "kjøling"
Ekstern romtermostatkontroll ([C‑07]=1)
Frostsikring rom er IKKE garantert.
La den eksterne romtermostaten ta seg av frostsikring rom:
▪ Slå PÅ [C.2]: Romoppvarming/-
kjøling
La brukergrensesnittet som brukes som romtermostat, ta seg av frostsikring av rom:
▪ Velg [1.4.1]=1: Rom >
Frostbeskyttelse > Aktivering > Ja
▪ Angi settpunktet for frostsikring
av rom ([1.4.2]): Rom >
Frostbeskyttelse > Rom settpunkt
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene slik at rommet kan varmes opp igjen, og settpunktet for utslippsvanntemperatur senkes.
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene for å varme opp rommet i henhold til normal logikk.
Ingen frostsikring av rom.
Beskrivelse
Under ekstern romtermostatkontroll garanteres frostsikring av rom av den eksterne romtermostaten, så sant Romoppvarming/-
kjøling [C.2] er PÅ og Nød [9.5.1] er satt til Automatisk eller auto SH normal/VVB av. Hvis rommets Frostbeskyttelse [2‑06] er
aktivert, er begrenset frostsikring av enheten mulig. Ved ett temperaturområde for utslippsvann:
Hvis… Så…
Romoppvarming/-kjøling er AV og utendørstemperaturen er under 4°C
Romoppvarming/-kjøling er PÅ, den eksterne romtermostaten er "termo AV" og utendørstemperaturen er under 4°C
Romoppvarming/-kjøling er PÅ og den eksterne romtermostaten er "termo PÅ"
Ved to temperaturområder for utslippsvann:
Hvis… Så…
Romoppvarming/-kjøling er AV og utendørstemperaturen er under 4°C
Romoppvarming/-kjøling er PÅ, den eksterne romtermostaten er "termo AV", driftsmodusen er "oppvarming" og utendørstemperaturen er under 4°C
Romoppvarming/-kjøling er PÅ og driftsmodus er "kjøling"
Romtermostatkontroll ([C‑07]=2)
Frostsikring av rom er garantert under romtermostatkontroll hvis funksjonen er aktivert. Når frostsikring av rom [2‑06] er aktivert og romtemperaturen står i fare for å falle under romtemperatur ved frostsikring [2‑05], vil enheten forsyne utslippsvann til varmelegemene for å varme opp rommet igjen.
# Kode Beskrivelse
[1.4.1] [2-06] Aktivering:
[1.4.2] [2-05] Rom settpunkt:
INFORMASJON
Når brukergrensesnittet som brukes til romtermostat er frakoblet (på grunn av fil tilkobling, skade på kabler), er frostsikring av rom IKKE garantert.
MERKNAD
Hvis Nød er satt til Manuelt ([9.5.1]=0), og enheten trigges til å starte nøddrift, stanser enheten og må gjenopprettes manuelt via brukergrensesnittet. For å gjenoppta driften manuelt går du til hovedmeny-skjermen Har feilfunksjon. Her ber brukergrensesnittet deg om å bekrefte nøddrift før oppstart.
Frostsikring av rom er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene slik at rommet kan varmes opp igjen, og settpunktet for utslippsvanntemperatur senkes.
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene slik at rommet kan varmes opp igjen, og settpunktet for utslippsvanntemperatur senkes.
Frostsikring av rom garanteres av den normale logikken.
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene slik at rommet kan varmes opp igjen, og settpunktet for utslippsvanntemperatur senkes.
Enheten forsyner utslippsvann til varmestrålelegemene slik at rommet kan varmes opp igjen, og settpunktet for utslippsvanntemperatur senkes.
Ingen frostsikring av rom.
▪ 0 Nei: Frostsikringsfunksjonen er AV.
▪ 1 Ja: Frostsikringsfunksjonen er på.
4°C~16°C
64
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]
Sensorforskyvning
Gjelder BARE ved romtermostatkontroll. Du kan kalibrere (den eksterne) romtemperatursensoren. Det er mulig å gi romtermistorverdien en driftsverdi målt av brukergrensesnittet, som brukes som romtermostat, eller den eksterne romsensoren. Innstillingene kan brukes til å kompensere for situasjoner der brukergrensesnittet brukes som romtermostat, eller den eksterne romsensoren IKKE kan installeres på det ideelle installeringsstedet (se "5.7Oppsett av en ekstern temperatursensor"[422]).
# Kode Beskrivelse
[1.6] [2-0A] Sensorforskyvning (brukergrensesnitt
brukt som romtermostat): Driftsverdi på romtemperaturen målt på brukergrensesnittet som brukes som romtermostat.
▪ –5°C~5°C, trinn 0,5°C
[1.7] [2-09] Sensorforskyvning (alternativ med
ekstern romsensor): Gjelder KUN hvis den eksterne romsensoren er installert og konfigurert.
▪ –5°C~5°C, trinn 0,5°C
# Kode Beskrivelse
[2.4] I/T Settpunktmodus
▪ 0: Absolutt
▪ 1: WD-oppvarming, fast kjøling
▪ 2: Væravhengig
Når væravhengig drift er aktivert, fører lave utendørstemperaturer til varmere vann, og omvendt. Under væravhengig drift har brukeren mulighet til å forskyve vanntemperaturen opp eller ned med maksimalt 10°C.
WD-kurvetype
Den væravhengige kurven kan defineres ved hjelp av 2-punkters­metoden eller Stigningsforskyvning-metoden. Du finner mer informasjon om hver metode under "10.4.22-punktskurve"[462] og
"10.4.3Stigning-drift-kurve"[462].
# Kode Beskrivelse
[2.E] I/T ▪ 0: 2-punkters
▪ 1: Stigningsforskyvning
Kurve for væravhengig oppvarming
Angi væravhengig oppvarming for hovedområdet (hvis [2.4]=1 eller

10.5.3 Hovedområde

Settpunkt-skjerm
Du kan angi utslippsvanntemperaturen for hovedområdet ved hjelp av settpunkt-skjermen. For mer informasjon om hvordan dette gjøres: Se "10.3.5Settpunkt-skjerm"[459].
Tidsplan
Indikerer om ønsket utslippsvanntemperatur er ifølge en tidsplan. Påvirkning på settpunktmodus for utslippsvanntemperatur [2.4] er
2):
# Kode Beskrivelse
[2.5] [1-00]
[1-01] [1-02] [1-03]
Angi væravhengig oppvarming: Merknad: Den væravhengige kurven
kan angis på 2 måter. Se "10.4.22-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning- drift-kurve"[462]. Begge kurvetypene
krever 4 feltinnstillinger for å konfigureres iht. figuren nedenfor.
som følger: ▪ I Absolutt settpunktmodus for utslippsvanntemperatur vil de
programmerte handlingene bestå av ønskede utslippsvanntemperaturer enten forvalgt eller tilpasset.
▪ I Væravhengig settpunktmodus for utslippsvanntemperatur vil de
programmerte handlingene bestå av ønskede forskyvningshandlinger, enten forvalgt eller tilpasset.
# Kode Beskrivelse
[2.1] I/T Tidsplan
▪ 0: Nei
▪ 1: Ja
Tidsplan for oppvarming
Du kan angi en tidsplan for oppvarmingstemperaturen i hovedområdet via tidsplan-skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se "10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
Tidsplan for kjøling
Du kan angi kjøletemperaturen i hovedområdet via tidsplan­skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se
"10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
Settpunktmodus
I Absolutt modus er ønsket utslippsvanntemperatur IKKE avhengig av utendørs miljøtemperatur.
I WD-oppvarming, fast kjøling modus er ønsket utslippsvanntemperatur:
▪ avhengig av utendørs miljøtemperatur for oppvarming ▪ IKKE avhengig av utendørs miljøtemperatur for kjøling I Væravhengig modus er ønsket utslippsvanntemperaturen avhengig
av utendørs miljøtemperatur.
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(hovedområde) ▪ Ta: Utendørstemperatur ▪ [1-00]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C ▪ [1-01]: Høy utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C ▪ [1-02]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
faller under den lave
miljøtemperaturen. [9‑01]°C~[9‑00]°C
Merknad: Denne verdien skal være
høyere enn [1‑03] fordi varmere vann
er påkrevd ved lave
utendørstemperaturer. ▪ [1-03]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
stiger over den høye
miljøtemperaturen. [9‑01]°C~min(45,
[9‑00])°C
Merknad: Denne verdien skal være
lavere enn [1‑02] fordi mindre varmt
vann er påkrevd ved høye
utendørstemperaturer.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
65
10 Konfigurasjon
[1-09]
[1-08]
T
a
T
t
[1-06] [1-07]
Kurve for væravhengig kjøling
Angi væravhengig kjøling for hovedområdet (hvis [2.4]=2):
# Kode Beskrivelse
[2.6] [1-06]
[1-07] [1-08] [1-09]
Angi væravhengig kjøling: Merknad: Den væravhengige kurven
kan angis på 2 måter. Se "10.4.22-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning- drift-kurve"[462]. Begge kurvetypene
krever 4 feltinnstillinger for å konfigureres iht. figuren nedenfor.
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(hovedområde) ▪ Ta: Utendørstemperatur ▪ [1-06]: Lav utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C ▪ [1-07]: Høy utendørs miljøtemperatur.
25°C~43°C ▪ [1-08]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
faller under den lave
miljøtemperaturen. [9‑03]°C~[9‑02]°C
Merknad: Denne verdien skal være
høyere enn [1‑09] fordi mindre kaldt
vann er påkrevd ved lave
utendørstemperaturer. ▪ [1-09]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
stiger over den høye
miljøtemperaturen. [9‑03]°C~[9-02]°C
Merknad: Denne verdien skal være
lavere enn [1‑08] fordi kaldere vann er
påkrevd ved høye
utendørstemperaturer.
Givertype
Avhengig av systemets vannvolum og varmerens givertype av hovedsonen, kan oppvarming eller nedkjøling gjennom hovedsonen ta lenger tid. Denne innstillingen Givertype kan kompensere for et tregt eller raskt oppvarmings-/kjølingsystem under oppvarmings-/ avkjølingssyklusen. Målet delta-T for hovedsonen avhenger av denne innstillingen.
I romtermostatkontrollen, vil Givertype påvirke maksimal modulering av ønsket utslippsvanntemperatur og muligheten for bruk av den automatiske omkoblingen av kjøling/oppvarming basert på innendørs miljøtemperatur.
Derfor er det viktig å angi Givertype korrekt og i samsvar med ditt systemoppsett.
# Kode Beskrivelse
[2.7] [2‑0C] Givertype
▪ 0: Gulvoppvarming
▪ 1: Viftekonvektorenhet
▪ 2: Radiator
Innstilling av type varmestrålelegeme har påvirkning på romoppvarmingens settpunktområde og målverdien for delta T i oppvarming på følgende måte:
Hovedområde
Givertype
Romoppvarmingens
settpunktområde
Målverdi for deltaT i
oppvarming [1‑0B]
[9‑01]~[9‑00]
0: Gulvoppvarming Maksimum 55°C Variabel (se [2.B]) 1:
Maksimum 65°C Variabel (se [2.B])
Viftekonvektorenh et
2: Radiator Maksimum 65°C Variabel (se [2.B])
MERKNAD
Det maksimale settpunktet i romoppvarming avhenger av typen varmestrålelegeme, som kan ses i tabellen ovenfor. Hvis det er 2 vanntemperaturområder, er maksimum settpunkt maksimum for de 2 områdene.
LIVSFARE
Hvis det er 2 områder, er det viktig at området med den laveste vanntemperaturen konfigureres som hovedområde, og at området med høyeste vanntemperatur konfigureres som ekstraområde. Hvis systemet ikke konfigureres på denne måten kan føre til skade på varmestrålelegemene.
LIVSFARE
Hvis de 2 områdene og typer av varmestrålelegemer er feil konfigurert, kan vann med høy temperatur bli sendt til et varmestrålelegeme for lav temperatur (gulvvarme). For å unngå dette:
▪ Installer en ventil for vanntemperaturregulator/
termostatventil for å unngå for høye temperaturer til en lavtemperaturlegeme.
▪ Kontroller at du stiller inn typer varmestrålelegeme for
hovedområdet [2.7] og for ekstraområdet [3.7] korrekt i samsvar med det tilkoblede varmestrålelegemet.
INFORMASJON
Den gjennomsnittlige strålelegeme-temperaturen avhenger av målverdien for delta T. For å motvirke effekten av den gjennomsnittlige strålelegeme-temperaturen på grunn av en høyere målverdi for delta T, kan utslippsvann­settpunktet (fast eller væravhengig) justeres.
Settpunktområde
Du kan begrense temperaturområder for utslippsvann for hovedområdet for utslippsvanntemperatur. Hensikten med denne innstillingen er å hindre feil (dvs. for varm eller for kald) utslippsvanntemperatur. Derfor er det mulig å konfigurere ønsket temperaturområde for oppvarming og ønsket temperaturområde for kjøling.
MERKNAD
Ved bruk av gulvvarme er det viktig å begrense:
▪ maksimal utslippsvanntemperatur ved oppvarming i
henhold til spesifikasjonene for gulvvarmeinstallasjonen.
▪ minimum utslippsvanntemperatur ved kjøling til
18~20°C for å forhindre kondens på gulvet.
66
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
MERKNAD
▪ Når du justerer temperaturområder for utslippsvann, blir
også alle ønskede utslippsvanntemperaturer justert for å garantere at de ligger mellom grensene.
▪ Finn alltid en balanse mellom ønsket
utslippsvanntemperatur og ønsket romtemperatur og/ eller kapasiteten (i henhold til design og valg av varmestrålelegemer). Ønsket utslippsvanntemperatur er resultatet av flere innstillinger (forvalgverdier, driftverdier, væravhengige kurver, modulering). Som et resultat kan for høye eller lave utslippsvanntemperaturer oppstå, med fare for overtemperatur eller kapasitetsmangel. Ved å begrense temperaturområdet for utslippsvann til tilfredsstillende verdier (avhengig av varmestrålelegemet) kan slike situasjoner unngås.
Eksempel: Sett minimum utslippsvanntemperatur til 28°C for å unngå at du IKKE blir i stand til å varme opp rommet: utslippsvanntemperaturer må være tilstrekkelig mye høyere enn romtemperaturene (ved oppvarming).
# Kode Beskrivelse
Temperaturområdet for utslippsvann i hovedområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den laveste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming og den høyeste utslippsvanntemperaturen ved kjøling)
[2.8.1] [9-01] Oppvarming minimum 15°C~37°C [2.8.2] [9-00] Oppvarming maksimum
▪ [2‑0C]=0 (type varmestrålelegeme i
hovedområde = gulvvarme) 37°C~55°C
▪ Ellers: 37°C~65°C [2.8.3] [9-03] Kjøling minimum 5°C~18°C [2.8.4] [9-02] Kjøling maksimum 18°C~22°C
Kontroll
Definerer hvordan bruken av enheten blir kontrollert. Det finnes 3 muligheter:
Kontroll I denne kontrollen…
Turvann Drift av enheten fastsettes basert på
utslippsvanntemperaturen uavhengig av den faktiske romtemperaturen og/eller rommets oppvarmings- eller kjølingsbehov.
Ekstern romtermostat
Romtermostat Drift av enheten er bestemt basert på
# Kode Beskrivelse
[2.9] [C‑07] ▪ 0: Turvann
Drift av enheten fastsettes av den eksterne termostaten eller tilsvarende (for eksempel varmepumpekonvektor).
miljøtemperaturen for det dedikerte menneskelige komfortgrensesnittet (BRC1HHDA brukt som romtermostat).
▪ 1: Ekstern romtermostat
▪ 2: Romtermostat
Termostattype
Gjelder bare i ekstern romtermostatkontroll.
MERKNAD
Hvis en ekstern romtermostat brukes, vil den eksterne romtermostaten kontrollere frostsikringen av rommet. Rommets frostsikring er derimot bare mulig hvis [C.2] Romoppvarming/-kjøling er slått PÅ.
# Kode Beskrivelse
[2.A] [C‑05] Type ekstern romtermostat for
hovedområdet: ▪ 1 (1 kontakt): Den aktive eksterne
romtermostaten bare kan sende en termostat PÅ/AV-tilstand. Det finnes ikke noe skille mellom oppvarmings­eller kjølingsbehov. Romtermostaten er bare koblet til 1 digital inngang (X2M/35). Velg denne verdien i tilfelle en tilkobling til varmepumpekonvektoren (FWXV).
▪ 2: 2 kontakter: Den aktive eksterne
romtermostaten kan sende en separat termostat PÅ/AV-tilstand for oppvarming/kjøling. Romtermostaten er koblet til 2 digitale innganger (X2M/35 og X2M/34). Velg denne verdien i tilfelle tilkobling til kablet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1) romtermostat.
Utslippsvanntemperatur: Delta T
Målverdien for delta T i oppvarming av hovedområdet avhenger av typen varmestrålelegemer i hovedområdet, som er valgt ovenfor. I oppvarming indikerer denne innstillingen temperaturdifferansen mellom utslippsvann-settpunktet og inntaksvannet. I kjøling indikerer denne innstillingen temperaturforskjellen mellom temperaturen på inntaksvann og utslippsvann.
Enheten er konstruert for å støtte drift av gulvsløyfer. Den anbefalte utslippsvanntemperaturen for gulvsløyfer er 35°C. I slike tilfeller vil enheten kontrolleres for å oppnå en temperaturforskjell på 5°C, som innebærer at temperaturen på enhetens inntaksvann er rundt 30°C. Avhengig av det installerte utstyret (radiatorer, varmepumpekonvektor, gulvsløyfer) eller situasjonen, kan det være mulig å endre forskjellen mellom inntaks- og utslippsvanntemperatur. Vær oppmerksom på at pumpen justerer strømningen for å opprettholde deltaT. I visse tilfeller kan målt deltaT avvike fra den angitte verdien.
INFORMASJON
Under oppvarming oppnås bare målverdien for delta T etter en viss driftstid når settpunktet er nådd. Årsaken til dette er den store forskjellen mellom settpunktet for utslippsvanntemperatur og inntakstemperaturen ved oppstart.
INFORMASJON
Hvis hovedområdet eller ekstraområdet har oppvarmingsbehov, og det aktuelle området har radiatorer, vil målverdien for delta T, som enheten bruker under oppvarming, være lik temperaturen angitt i [2.B].
Hvis områdene ikke har radiatorer, prioriterer enheten målverdien for delta T for ekstraområdet hvis ekstraområdet har oppvarmingsbehov.
Under kjøling prioriterer enheten målverdien for deltaT for ekstraområdet hvis ekstraområdet har kjølebehov.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
67
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
10 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[2.B.1] [1‑0B] Delta T oppvarming: En minimum
temperaturforskjell er påkrevd for god drift av varmestrålelegemene i oppvarmingsmodus.
▪ 3°C~10°C
[2.B.2] [1‑0D] Delta T kjøling: En minimum
temperaturforskjell er påkrevd for god drift av varmestrålelegemene i kjølemodus.
▪ 3°C~10°C
Utslippsvanntemperatur: Modulering
Gjelder bare ved romtermostatkontroll. Ved bruk av romtermostatfunksjonalitet må kunden angi ønsket romtemperatur. Enheten vil levere varmtvann til varmestrålelegemene, og rommet vil varmes opp. I tillegg må ønsket utslippsvanntemperatur konfigureres. Når du slår på modulering, vil ønsket utslippsvanntemperatur beregnes automatisk av enheten (basert på forvalgtemperaturer: hvis væravhengig er valgt, vil modulering finne sted basert på ønskede væravhengige temperaturer). Når du slår av modulering, kan du angi ønsket utslippsvanntemperatur på brukergrensesnittet. Dessuten, med modulering slått på, senkes eller heves ønsket utslippsvanntemperatur som en funksjon av ønsket romtemperatur og forskjellen mellom faktisk og ønsket romtemperatur. Dette fører til:
▪ stabile romtemperaturer som stemmer nøyaktig overens med
ønsket temperatur (høyere komfortnivå)
▪ færre på/av-sykluser (lavere støynivå, høyere komfort og høyere
effektivitet)
▪ så lave vanntemperaturer som mulig slik at de stemmer overens
med ønsket temperatur (høyere effektivitet)
# Kode Beskrivelse
[2.C.1] [8‑05] Modulering:
▪ 0 Nei: Deaktivert. Ønsket
utslippsvanntemperatur må angis på brukergrensesnittet.
▪ 1 Ja: Aktivert.
Utslippsvanntemperaturen beregnes i henhold til forskjellen mellom ønsket og faktisk romtemperatur. Dette gir et bedre samsvar mellom kapasiteten til varmepumpen og faktisk påkrevd kapasitet og fører til færre start/stopp­sykluser. Dette gir mer økonomisk drift. Merknad: Ønsket utslippsvanntemperatur kan bare leses av på brukergrensesnittet.
[2.C.2] [8‑06] Maks modulering:
▪ 0°C~10°C Dette er temperaturverdien hvor ønsket
utslippsvanntemperatur økes eller senkes.
INFORMASJON
Når modulering av utløpsvanntemperatur er aktivert, må den væravhengige kurven stilles til en høyere posisjon enn [8-06], og i tillegg må man stille inn det settpunktet for minimum utløpsvanntemperatur som kreves for å nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet. For å øke effektiviteten, kan moduleringen senke utløpsvannets settpunkt. Ved å sette den væravhengige kurven til en høyere posisjon, kan den ikke synke ned under minimum settpunkt. Se illustrasjonen nedenfor.
a Væravhengig kurve b Minimum utslippsvanntemperatur som er nødvendig for å
nå en stabil tilstand for komfortsettpunktet for rommet.
Avstengingsventil
Det påfølgende er bare aktuelt når det finnes 2 temperaturområder for utslippsvann. Hvis det kun finnes 1 temperaturområde for utslippsvann, koble til avstengningsventilen på utgangen for oppvarming/avkjøling.
Avstengningsventilen for hovedområdets utslippsvanntemperatur kan lukkes i følgende situasjoner:
INFORMASJON
Under avriming blir avstengningsventilen ALLTID åpnet.
Under termostat: Hvis[F‑0B] er aktivert, lukkes avstengningsventilen når hovedområdet ikke har oppvarmingsbehov. Aktiver denne innstillingen for å:
▪ unngå utslippsvannforsyning til varmestrålelegemene i
hovedtemperaturområdet for utslippsvann (gjennom blandeventilstasjonen) når det er behov i ekstratemperaturområdet for utslippsvann.
▪ aktiver PÅ/AV-pumpen på blandeventilstasjonen KUN når det er
behov for det.
# Kode Beskrivelse
[2.D.2] [F-0C] Avstengningsventilen:
▪ 0 Nei: er IKKE påvirket av
oppvarmings- eller kjølingsbehov.
▪ 1 Ja: lukkes når det IKKE er behov for
oppvarming eller kjøling.
INFORMASJON
Innstillingen [F-0B] er bare gyldig når det finnes en innstilling for forespørsel om termostat eller ekstern romtermostat (IKKE hvis det finnes en innstilling for utslippsvanntemperatur).
Under oppvarming: Hvis [F‑0B] er aktivert, lukkes avstengningsventilen når enheten er i kjølemodus. Aktiver denne innstillingen for å unngå kaldt utslippsvann gjennom varmestrålelegemet og danning av kondens (for eksempel gulvvarmesløyfer eller radiatorer).
# Kode Beskrivelse
[2.D.2] [F-0C] Avstengningsventilen:
▪ 0 Nei: er IKKE påvirket av endring av
romdriftsmodusen til kjøling.
▪ 1 Ja: lukkes når romdriftsmodusen er
kjøling.

10.5.4 Ekstraområde

Settpunkt-skjerm
Du kan angi utslippsvanntemperaturen for ekstraområdet ved hjelp av settpunkt-skjermen. For mer informasjon om hvordan dette gjøres: Se "10.3.5Settpunkt-skjerm"[459].
68
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
Tidsplan
Indikerer om ønsket utslippsvanntemperatur er ifølge en tidsplan. Se også "10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[3.1] I/T Tidsplan
▪ 0: Nei
▪ 1: Ja
Tidsplan for oppvarming
Du kan angi en tidsplan for oppvarmingstemperaturen i ekstraområdet via tidsplan-skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se "10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
Tidsplan for kjøling
Du kan angi kjøletemperaturen i ekstraområdet via tidsplan­skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se
"10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
Settpunktmodus
Settpunkt-modus for ekstraområdet kan angis uavhengig av settpunkt-modusen for hovedområdet. Se "Settpunktmodus" på
side65.
# Kode Beskrivelse
[3.4] I/T Settpunktmodus
▪ 0: Absolutt
▪ 1: WD-oppvarming, fast kjøling
▪ 2: Væravhengig
WD-kurvetype
Den væravhengige kurven kan defineres ved hjelp av 2-punkters­metoden eller Stigningsforskyvning-metoden. Du finner mer informasjon om hver metode under "10.4.22-punktskurve"[462] og
"10.4.3 Stigning-drift-kurve" [4 62]. Kurvetypen i menyen for
ekstraområdet er skrivebeskyttet, og tilsvarer kurvetypen som er angitt for hovedområdet. Endringer av kurvetypen for ekstraområdet må utføres i hovedområdet meny WD-kurvetype [2.E]. Du finner mer informasjon under "10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[2.E] I/T ▪ 0: 2-punkters
▪ 1: Stigningsforskyvning
Kurve for væravhengig oppvarming
Angi væravhengig oppvarming for ekstraområdet (hvis [3.4]=1 eller
2):
# Kode Beskrivelse
[3.5] [0-00]
[0-01] [0-02] [0-03]
Angi væravhengig oppvarming: Merknad: Den væravhengige kurven
kan angis på 2 måter. Se "10.4.22-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning- drift-kurve"[462]. Begge kurvetypene
krever 4 feltinnstillinger for å konfigureres iht. figuren nedenfor.
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(ekstraområde) ▪ Ta: Utendørstemperatur ▪ [0-03]: Lav utendørs miljøtemperatur.
–40°C~+5°C ▪ [0-02]: Høy utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C ▪ [0-01]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
faller under den lave
miljøtemperaturen. [9‑05]°C~[9‑06]°C
Merknad: Denne verdien skal være
høyere enn [0‑00] fordi varmere vann
er påkrevd ved lave
utendørstemperaturer. ▪ [0-00]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
stiger over den høye
miljøtemperaturen. [9‑05]~min(45,
[9‑06])°C
Merknad: Denne verdien skal være
lavere enn [0‑01] fordi mindre varmt
vann er påkrevd ved høye
utendørstemperaturer.
Kurve for væravhengig kjøling
Angi væravhengig kjøling for ekstraområdet (hvis [3.4]=2):
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
69
10 Konfigurasjon
[0-04]
[0-05]
T
a
T
t
[0-07] [0-06]
# Kode Beskrivelse
[3.6] [0-04]
[0-05] [0-06] [0-07]
Angi væravhengig kjøling: Merknad: Den væravhengige kurven
kan angis på 2 måter. Se "10.4.22-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning- drift-kurve"[462]. Begge kurvetypene
krever 4 feltinnstillinger for å konfigureres iht. figuren nedenfor.
▪ Tt: Ønsket utslippsvanntemperatur
(ekstraområde) ▪ Ta: Utendørstemperatur ▪ [0-07]: Lav utendørs miljøtemperatur.
10°C~25°C ▪ [0-06]: Høy utendørs miljøtemperatur.
25°C~43°C ▪ [0-05]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
faller under den lave
miljøtemperaturen. [9‑07]°C~[9‑08]°C
Merknad: Denne verdien skal være
høyere enn [0‑04] fordi mindre kaldt
vann er påkrevd ved lave
utendørstemperaturer. ▪ [0-04]: Ønsket utslippsvanntemperatur
når utendørstemperaturen er lik eller
stiger over den høye
miljøtemperaturen. [9‑07]°C~[9‑08]°C
Merknad: Denne verdien bør være
lavere enn [0‑05] fordi kaldere vann er
påkrevd ved høye
utendørstemperaturer.
Givertype
For mer informasjon om denne funksjonaliteten, se
"10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[3.7] [2‑0D] Givertype
▪ 0: Gulvoppvarming
▪ 1: Viftekonvektorenhet
▪ 2: Radiator
Innstilling av type varmestrålelegeme har påvirkning på romoppvarmingens settpunktområde og målverdien for delta T i oppvarming på følgende måte:
Givertype
Ekstraområde
Romoppvarmingens
settpunktområde
Målverdi for deltaT i
oppvarming [1‑0C]
[9‑05]~[9‑06]
0: Gulvoppvarming Maksimum 55°C Variabel (se [3.B.1]) 1:
Maksimum 65°C Variabel (se [3.B.1])
Viftekonvektorenh et
2: Radiator Maksimum 65°C Variabel (se [3.B.1])
Settpunktområde
For mer informasjon om denne innstillingen: Se
"10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
Temperaturområdet for utslippsvann i ekstraområdet for utslippsvanntemperatur (= temperaturområdet for utslippsvann med den høyeste utslippsvanntemperaturen ved oppvarming og den laveste utslippsvanntemperaturen ved kjøling)
[3.8.1] [9-05] Oppvarming minimum: 15°C~37°C [3.8.2] [9-06] Oppvarming maksimum
▪ [2‑0D]=0 (type varmestrålelegeme i
ekstraområde = gulvvarme) 37°C~55°C
▪ Ellers: 37°C~65°C [3.8.3] [9-07] Kjøling minimum: 5°C~18°C [3.8.4] [9-08] Kjøling maksimum 18°C~22°C
Kontroll
Type styringssystem vises her, men kan ikke justeres. Den bestemmes av type styringssystem for hovedområdet. For mer informasjon om funksjonaliteten, se "10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[3.9] I/T Kontroll
Turvann hvis type styringssystem for
hovedområdet er Turvann.
Ekstern romtermostat hvis type
styringssystem for hovedområdet er
Ekstern romtermostat eller Romtermostat.
Termostattype
Gjelder bare i ekstern romtermostatkontroll. For mer informasjon om funksjonaliteten, se "10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[3.A] [C‑06] Type ekstern romtermostat for
ekstraområdet:
▪ 1: 1 kontakt. Koblet til bare 1 digital
inngang (X2M/35a)
▪ 2: 2 kontakter. Koblet til 2 digitale
innganger (X2M/34a og X2M/35a)
Utslippsvanntemperatur: Delta T
Hvis du vil ha mer informasjon, se "10.5.3Hovedområde"[465].
# Kode Beskrivelse
[3.B.1] [1-0C] Delta T oppvarming: En minimum
temperaturforskjell er påkrevd for god
drift av varmestrålelegemene i
oppvarmingsmodus.
▪ 3°C~10°C [3.B.2] [1-0E] Delta T kjøling: En minimum
temperaturforskjell er påkrevd for god
drift av varmestrålelegemene i
kjølemodus.
▪ 3°C~10°C

10.5.5 Romoppvarming/-kjøling

Om romdriftsmodi
Avhengig av varmepumpemodell må du fortelle systemet hvilken romdriftsmodus som skal brukes: oppvarming eller kjøling.
70
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
Hvis en …
varmepumpemodell er
installert
Oppvarming/kjøling Systemet kan varme opp og kjøle ned et
rom. Du må fortelle systemet hvilken romdriftsmodus som skal brukes.
Kun oppvarming Systemet kan varme opp et rom, men
IKKE kjøle det ned. Du behøver IKKE å fortelle systemet hvilken romdriftsmodus som skal brukes.
Slik finner du ut om en varmepumpemodell for oppvarming/ kjøling er montert
1 Gå til [4]: Romoppvarming/-kjøling. 2 Kontroller om [4.1] Dm er oppgitt og kan redigeres. I
så fall er en varmepumpemodell for oppvarming/ kjøling montert.
Når du skal fortelle systemet hvilken romdriftsmodus som skal brukes:
Du kan… Plassering
Undersøke hvilken romdriftsmodus som brukes i øyeblikket.
Angi romdriftsmodus permanent. Hovedmeny Begrense automatisk veksling ifølge en
månedsplan.
Slik undersøker du hvilken romdriftsmodus som brukes i øyeblikket
Romdriftsmodusen vises på hjem-skjermen:
▪ Når enheten er i oppvarmingsmodus, vises ikonet
▪ Når enheten er i kjølemodus, vises ikonet Statusindikatoren viser om enheten er i drift for øyeblikket: ▪ Når enheten ikke er i drift, blinker statusindikatoren blått med ca.
5sekunders mellomrom.
▪ Når enheten er i drift, lyser statusindikatoren konstant.
Slik stiller du inn romdriftsmodus
1 Gå til [4.1]: Romoppvarming/-kjøling > Dm 2 Velg ett av følgende alternativer:
Varming: Kun oppvarmingsmodus
Kjøling: Kun kjølemodus
Automatisk: Driftsmodusen skifter automatisk
basert på utendørstemperatur. Begrenset ifølge tidsplanen for driftsmodus.
Når Automatisk er valgt, er omkoblingen av driftsmodus basert på Driftsmodusplan [4.2]: Sluttbrukeren angir hvilken drift som er tillatt hver måned.
Driftsområde
Avhengig av gjennomsnittlig utendørstemperatur er drift av enheten i romoppvarming eller -kjøling forbudt.
# Kode Beskrivelse
[4.3.1] [4-02] Temperatur for deaktivering av
romoppvarming: Når den
gjennomsnittlige utendørstemperaturen stiger over denne verdien, slås romoppvarmingen AV. Denne innstillingen brukes også ved automatisk omkobling mellom oppvarming/kjøling.
▪ 14°C~35°C
Resultat…
Hjem-skjermen
.
.
# Kode Beskrivelse
[4.3.2] [F-01] Temperatur for romkjøling av: Når
den gjennomsnittlige utendørstemperaturen faller under denne verdien, slås romkjøling av. Denne innstillingen brukes også ved automatisk omkobling mellom oppvarming/kjøling.
▪ 10°C~35°C
Unntak: Hvis systemet er konfigurert i romtermostatkontroll med ett temperaturområde for utslippsvann og raske varmestrålelegemer, endres driftsmodus basert på:
▪ Målt innendørstemperatur: I tillegg til ønsket romtemperatur for
oppvarming og kjøling angir installatøren en hystereseverdi (eksempel: ved oppvarming er denne verdien knyttet til ønsket avkjølingstemperatur) og en driftsverdi (eksempel: ved oppvarming er denne verdien knyttet til ønsket oppvarmingstemperatur). Eksempel: Ønsket romtemperatur er 22°C i oppvarmingsmodus og 24°C i kjølemodus. Hystereseverdien er 1°C, og driftsverdien er 4°C. Omkobling fra oppvarming til kjøling finner sted når romtemperaturen stiger over maksimum for ønsket avkjølingstemperatur pluss hystereseverdien (altså 25°C) og ønsket oppvarmingstemperatur pluss driftsverdien (26°C). På motsatt vis vil omkobling fra kjøling til oppvarming finne sted når romtemperaturen faller under minimum av ønsket oppvarmingstemperatur minus hystereseverdien (altså 21°C) og ønsket avkjølingstemperatur minus driftsverdien (altså 20°C). Vernetidtaker for å forhindre for hyppig omkobling fra oppvarming til kjøling, og omvendt.
# Kode Beskrivelse
Omkoblingsinnstillinger knyttet til innendørstemperaturen. Gjelder KUN når Automatisk er valgt og systemet er konfigurert i romtermostatkontroll med 1 temperaturområde for utslippsvann og raske varmestrålelegemer.
I/T [4-0B] Hysterese: Sikrer at omkoblingen BARE
skjer ved behov. Romdriftsmodusen endres BARE fra oppvarming til kjøling når romtemperaturen stiger over ønsket kjøletemperatur pluss hystereseverdien.
▪ Område: 1°C~10°C
I/T [4-0D] Drift: Sikrer at aktiv ønsket
romtemperatur alltid oppnås. I oppvarmingsmodus endres romdriften KUN når romtemperaturen stiger over ønsket oppvarmingstemperatur pluss driftsverdien.
▪ Område: 1°C~10°C
Antall soner
Systemet kan levere utslippsvann til opptil 2 vanntemperaturområder. Under konfigurasjonen må antall vannområder angis.
INFORMASJON Blandestasjon. Hvis systemoppsettet ditt inneholder 2
LWT soner trenger du å installere en blandestasjon foran LWTs hovedsone.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
71
10 Konfigurasjon
a
a
b
c
a
b c
d
b c
a b
d
e
f
c
g b
c
# Kode Beskrivelse
[4.4] [7‑02] ▪ 0: Enkeltsone
Ett temperaturområde for utslippsvann:
a LWT hovedsone
[4.4] [7‑02] ▪ 1: Dobbeltsone
To områder for utslippsvanntemperatur. Hovedområdet for utslippsvanntemperatur består av varmestrålelegemer med høyere belastning og en blandestasjon for å oppnå ønsket utslippsvanntemperatur. I oppvarming:
LIVSFARE
Hvis de 2 områdene og typer av varmestrålelegemer er feil konfigurert, kan vann med høy temperatur bli sendt til et varmestrålelegeme for lav temperatur (gulvvarme). For å unngå dette:
▪ Installer en ventil for vanntemperaturregulator/
termostatventil for å unngå for høye temperaturer til en lavtemperaturlegeme.
▪ Kontroller at du stiller inn typer varmestrålelegeme for
hovedområdet [2.7] og for ekstraområdet [3.7] korrekt i samsvar med det tilkoblede varmestrålelegemet.
Pumpedriftsmodus
Når romoppvarming-/kjøling er slått AV, er pumpen alltid AV. Når romoppvarming/-kjøling er PÅ, kan du velge mellom følgende driftsmoduser:
# Kode Beskrivelse
[4.5] [F–0D] Pumpedriftsmodus:
▪ 0 Kontinuerlig: Kontinuerlig
pumpedrift uavhengig av termostatens PÅ- eller AV-tilstand. Merk: Kontinuerlig pumpedrift krever mer energi enn prøvetaking eller pumpedrift på forespørsel.
a Kontroll av romoppvarming/-kjøling
b Av
c
d Pumpedrift
[4.5] [F-0D] ▪ 1 Prøve: Pumpen er PÅ når det er
oppvarmings- eller avkjølingsbehov og utslippsvanntemperaturen ikke har nådd ønsket temperatur ennå. Når termo AV-tilstanden oppstår, kjører pumpen hvert 3. minutt for å undersøke vanntemperaturen og kreve oppvarming eller kjøling ved behov. Merk: Prøvetaking er KUN tilgjengelig i kontroll av utslippsvanntemperaturen.
72
a Ekstra LWT sone: Høyeste temperatur b LWT hovedsone: Laveste temperatur c Blandestasjon
LIVSFARE
Hvis det er 2 områder, er det viktig at området med den laveste vanntemperaturen konfigureres som hovedområde, og at området med høyeste vanntemperatur konfigureres som ekstraområde. Hvis systemet ikke konfigureres på denne måten kan føre til skade på varmestrålelegemene.
a Kontroll av romoppvarming/-kjøling
b Av
c
d Utslippsvanntemperatur
e Faktisk
f Ønsket
g Pumpedrift
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
# Kode Beskrivelse
a
d
e
b
b
c
b c
c
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
[4.5] [F-0D] ▪ 2 Anmodning: Drift av pumpen på
forespørsel. Eksempel: Bruk av romtermostat og termostat skaper en termostat PÅ/AV-tilstand. Merk: Forespørselen er IKKE tilgjengelig i kontroll av utslippsvanntemperaturen.
a Kontroll av romoppvarming/-kjøling b Av c d Varmebehov (fra ekstern romtermostat
eller romtermostat) e Pumpedrift
Enhetstype
I denne delen av menyen kan du lese av hvilken type enhet som brukes:
# Kode Beskrivelse
[4.6] [E‑02] Enhetstype:
▪ 0 Reverserbar
▪ 1 Kun oppvarming
10 Konfigurasjon
Pumpebegrensning
Pumpehastighetsbegrensning [9‑0D] definerer den maksimale pumpehastigheten. Under normale forhold skal standardinnstillingen IKKE endres. Pumpehastighetsbegrensningen vil bli overstyrt når strømningshastigheten er i området for minimum strømning (feil 7H).
# Kode Beskrivelse
[4.7] [9-0D] Pumpebegrensning:
▪ 0: Ingen begrens.
▪ 1~4: Generell begrensning. Det
foreligger begrensning under alle forhold. Nødvendig delta T kontroll og komfort er IKKE garantert.
▪ 5~8: Begrensning når ingen
aktuatorer. Når det ikke er oppvarmingseffekt, gjelder pumpehastighetsbegrensningen. Ved oppvarmingseffekt vil pumpehastigheten kun begrenses av delta T i forhold til nødvendig kapasitet. Med dette begrensningsområdet er deltaT mulig, og komforten er garantert.
De maksimale verdiene avhenger av enhetstypen:
a Eksternt statisk trykk
b Vannets strømningshastighet
Pumpe utenfor område
Når pumpedriftfunksjonen er deaktivert, vil pumpen stanse hvis utendørstemperaturen er høyere enn verdien som er angitt av Temperatur for deaktivering av romoppvarming[4‑02], eller hvis utendørstemperaturen synker under verdien som er angitt av Temperatur for romkjøling av [F‑01]. Når pumpedrift er aktivert, er pumpedrift mulig uansett utendørstemperatur.
# Kode Beskrivelse
[4.9] [F-00] Pumpedrift:
▪ 0: Deaktivert hvis
utendørstemperaturen er høyere enn [4-02] eller lavere enn [F-01], avhengig av oppvarmings-/ kjølingsdriftsmodusen.
▪ 1: Mulig ved alle
utendørstemperaturer.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Økning rundt 0°C
Bruk denne innstillingen til å kompensere for mulige varmetap i bygningen på grunn av fordamping av smeltet is (f.eks. i kalde regioner).
73
10 Konfigurasjon
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
Under oppvarming økes ønsket utslippsvanntemperatur lokalt rundt en utendørstemperatur på 0°C. Denne kompensasjonen kan velges når du bruker en absolutt eller væravhengig ønsket temperatur (se illustrasjonen nedenfor).
[4.A] [D-03] Økning rundt 0°C
Overskridelse
Denne funksjonen definerer hvor mye vanntemperaturen kan stige over ønsket utslippsvanntemperatur før kompressoren stopper. Kompressoren starter opp igjen når utslippsvanntemperaturen faller under ønsket utslippsvanntemperatur. Denne funksjonen gjelder BARE i oppvarmingsmodus.
En høyere verdi fører til færre start/stopp-sykluser for varmepumpen, men kan også føre til mindre komfort. Det motsatte gjelder hvis en lavere verdi velges.
[4.B] [9-04] Overskridelse
Frostbeskyttelse
Frostbeskyttelse [1.4] forhindrer at rommet blir for kaldt. For mer informasjon om frostsikring av rom: Se "10.5.2Rom"[463].

10.5.6 Tank

Tanksettpunkt-skjerm
Du kan angi temperaturen på husholdningsvarmtvannet fra settpunkt-skjermen. For mer informasjon om hvordan dette gjøres: Se "10.3.5Settpunkt-skjerm"[459].
Kraftig drift
Du kan bruke kraftig drift for å starte oppvarmingen av vannet til forhåndsinnstilt verdi (lagring komfort). Dette forbruker imidlertid
ekstra energi. Hvis kraftig drift er aktiv, vises
Slik aktiverer du kraftig drift
Aktiver eller deaktiver Kraftig drift som følger:
1 Gå til [5.1]: Tank > Kraftig drift 2 Slå kraftig drift Av eller .
Brukseksempel: Du trenger mer varmtvann umiddelbart Hvis du er i følgende situasjon: ▪ Du har allerede forbrukt mesteparten av varmtvannet. ▪ Du kan ikke vente på neste handling før VVHB-tanken varmes
Deretter kan du aktivere VVHB kraftig drift. Fordel: VVHB-tanken begynner umiddelbart å varmes opp til den
forhåndsinnstilte verdien (lagring komfort).
74
a Absolutt ønsket utslippsvanntemperatur b Væravhengig ønsket utslippsvanntemperatur
# Kode Beskrivelse
▪ 0: Nei
▪ 1: økning 2°C, spenn 4°C
▪ 2: økning 4°C, spenn 4°C
▪ 3: økning 2°C, spenn 8°C
▪ 4: økning 4°C, spenn 8°C
# Kode Beskrivelse
▪ 1°C~4°C
opp.
på hjem-skjermen.
INFORMASJON
Når kraftig drift er aktiv, er risikoen for problemer med romoppvarming/-kjøling og kapasitetsmangel/komfort betydelige. Ved hyppig bruk av husholdningsvarmtvann og lang romoppvarming/-kjøling vil avbrudd finne sted.
Komfortsettpunkt
Gjelder bare når oppvarming av husholdningsvarmtvann er Kun plan eller Plan + gjenoppvarming. Når du programmerer
tidsplanen, kan du benytte deg av komfortsettpunktet som en forhåndsinnstilte verdi. Hvis du senere ønsker å endre settpunktet for lagring, trenger du bare å gjøre det på ett sted.
Tanken vil bli varmet opp inntil temperatur for lagring komfort er nådd. Dette er den høyeste ønskede temperaturen når en handling av typen lagring komfort er planlagt.
En lagringsstopp kan også programmeres. Denne funksjonen setter en stopper for tankoppvarming selv om settpunktet IKKE er nådd. Bare programmer en lagringsstopp når tankoppvarming ikke er ønskelig.
# Kode Beskrivelse
[5.2] [6-0A] Komfortsettpunkt
▪ 30°C~[6‑0E]°C
Øko-settpunkt
Temperatur for lagring økonomisk angir den laveste ønskede tanktemperaturen. Det er ønsket temperatur når en handling av typen lagring øko er programmert (fortrinnsvis på dagtid).
# Kode Beskrivelse
[5.3] [6-0B] Øko-settpunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Gjenoppv.settpunkt
Ønsket tanktemperatur for gjenoppvarming brukes: ▪ i Plan + gjenoppvarming-modus under gjenoppvarmingsmodus:
Den garanterte minimum tanktemperaturen settes som Gjenoppv.settpunkt minus gjenoppvarmingshysterese. Hvis tanktemperaturen faller under denne verdien, blir tanken oppvarmet.
▪ under lagring komfort for å prioritere oppvarming av
husholdningsvarmtvann. Når tanktemperaturen stiger over denne verdien, utføres oppvarming av husholdningsvarmtvann og romoppvarming/-kjøling i rekkefølge.
# Kode Beskrivelse
[5.4] [6-0C] Gjenoppv.settpunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Tidsplan
Du kan angi en tidsplan for tanktemperaturen via tidsplan-skjermen. For mer informasjon om denne skjermen: Se "10.3.7 Tidsplan-
skjerm: Eksempel"[459].
Oppvarmingsmodus
Husholdningsvarmtvannstanken kan klargjøres på 3 forskjellige måter. De skiller seg fra hverandre i måten ønsket tanktemperatur blir angitt og hvordan enheten virker på den.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
# Kode Beskrivelse
[5.6] [6-0D] Oppvarmingsmodus
▪ 0: Kun gjenoppv.: Bare
gjenoppvarming er tillatt.
▪ 1: (Plan + gjenoppvarming):
Husholdningsvarmtvannstanken blir oppvarmet i henhold til en tidsplan, og mellom de programmerte oppvarmingssyklusene er gjenoppvarming tillatt.
▪ 2 Kun plan:
Husholdningsvarmtvannstanken kan BARE varmes opp i henhold til en tidsplan.
Se driftshåndboken hvis du vil ha flere detaljer.
Desinfeksjon
Gjelder kun installasjoner med husholdningsvarmtvannstank. Desinfeksjonsfunksjonen sørger for å desinfisere
husholdningsvarmtvannstanken ved å varme opp husholdningsvarmtvannet regelmessig til en bestemt temperatur.
LIVSFARE
Innstillingene for desinfeksjonsfunksjonen MÅ konfigureres av installatøren i samsvar med gjeldende forskrifter.
MERKNAD Desinfeksjonsmodus. Selv om du slår AV
tankoppvarmedriften ([C.3]: Drift > Tank), vil desinfeksjonsmodus fremdeles være aktiv. Men hvis du slår den AV mens desinfeksjon er i gang, oppstår en AH­feil.
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfeksjonsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når modus Kun gjenoppv. eller Plan +
gjenoppvarming er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfeksjonsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfeksjonsfunksjon).
▪ Når modusen Kun plan er valgt, anbefales det å
programmere en Øko-handling 3 timer før planlagt oppstart av desinfeksjonsfunksjonen for å forvarme tanken.
INFORMASJON
Desinfeksjonsfunksjonen startes på nytt i tilfelle temperaturen på husholdningsvarmtvannet faller 5°C under ønsket desinfeksjonstemperatur i tidsperioden.
Settpunkt for maksimal VVHB-tanktemperatur
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
INFORMASJON
Under desinfeksjon av husholdningsvarmtvannstanken kan temperaturen i husholdningsvarmtvannstanken overskride denne maksimumsverdien.
INFORMASJON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUBrukerens innstillingsverditemperatur THHøy innstillingsverditemperatur [2-03]
t Klokkeslett
ADVARSEL
Husk at temperaturen på husholdningsvarmtvannet vil være lik verdien som er valgt i feltinnstilling [2-03] etter drift med desinfeksjon.
Når den høye temperaturen det husholdningsvarmtvannet kan forårsake personskade, skal det installeres en blandeventil (kjøpes lokalt) ved utløpstilkoblingen for varmtvann på husholdningsvarmtvannstanken. Denne blandeventilen skal sørge for at temperaturen på varmtvannet i varmtvannskranen aldri overstiger en angitt maksimumsverdi. Denne maksimalt tillatte temperaturen på varmtvann skal velges i samsvar med gjeldende forskrifter.
LIVSFARE
Sørg for at desinfeksjonsfunksjonens starttid [5.7.3] med definert varighet [5.7.5] IKKE forstyrres av eventuelt behov for husholdningsvarmtvann.
Begrens den maksimale varmtvannstemperaturen i henhold til gjeldende lovgivning.
# Kode Beskrivelse
[5.8] [6-0E] Maksimumsverdi
Maksimumstemperaturen som brukere kan velge for husholdningsvarmtvann. Du kan bruke denne innstillingen til å begrense temperaturen i varmtvannskranene.
Maksimumstemperaturen gjelder IKKE under desinfeksjon. Se desinfeksjonsfunksjonen.
Hysterese
Følgende PÅ-hysterese kan angis.
Varmepumpe PÅ-hysterese
Gjelder bare når produksjonen av husholdningsvarmtvann er gjenoppvarming. Når tanktemperaturen synker under gjenoppvarmingstemperaturen minus varmepumpe PÅ­hysteresetemperaturen, varmes tanken opp til gjenoppvarmingstemperaturen.
For å unngå for mye bruk av ekstravarmeren må gjenoppvarmingstemperaturen minus varmepumpe PÅ­hysteresetemperaturen være under 45°C.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
75
10 Konfigurasjon
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
# Kode Beskrivelse
[5.9] [6-00] Varmepumpe PÅ-hysterese
▪ 2°C~40°C
Gjenoppvarmingshysterese
Gjelder når oppvarming av husholdningsvarmtvann er programmert +gjenoppvarming. Når tanktemperaturen synker under gjenoppvarmingstemperaturen minus gjenoppvarming­hysteresetemperaturen, varmes tanken opp til gjenoppvarmingstemperaturen.
# Kode Beskrivelse
[5.A] [6-08] Gjenoppvarmingshysterese
▪ 2°C~20°C
Settpunktmodus
# Kode Beskrivelse
[5.B] I/T Settpunktmodus:
Absolutt
Væravhengig
WD-kurvetype
Den væravhengige kurven kan angis ved hjelp av 2-punkters­metoden eller Stigningsforskyvning-metoden. For mer informasjon om hver metode, se "10.4.2 2-punktskurve" [4 62] og
"10.4.3 Stigning-drift-kurve" [4 62]. Kurvetypen i menyen er
skrivebeskyttet, og tilsvarer kurvetypen som er angitt for hovedområdet. Endringer av kurvetypen for ekstraområdet må utføres i hovedområdet meny WD-kurvetype [2.E]. Se
"10.5.3Hovedområde"[465] for mer informasjon.
# Kode Beskrivelse
[5.E] I/T ▪ 0: 2-punkters
▪ 1: Stigningsforskyvning
WD-kurve
Når væravhengig drift er aktiv, fastsettes ønsket tanktemperatur automatisk av den gjennomsnittsberegnede utendørstemperaturen: lave utendørstemperaturer vil føre til høyere ønsket tanktemperatur fordi kaldtvannskranen er kaldere, og omvendt.
Ved Kun plan eller Plan + gjenoppvarming husholdningsvarmtvann, er temperaturen for lagring komfort væravhengig (i henhold den væravhengige kurven), mens lagring økonomisk og gjenoppvarmingstemperatur IKKE er væravhengig.
Ved Kun gjenoppv. husholdningsvarmtvann er ønsket tanktemperatur væravhengig (i henhold til den væravhengige kurven). Under væravhengig drift kan ikke sluttbrukeren justere ønsket tanktemperatur på brukergrensesnittet. Se også "10.4.2 2-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning-drift-kurve"[462].
# Kode Beskrivelse
[5.C] [0-0E]
[0-0D] [0-0C] [0-0B]
WD-kurve
Merknad: Den væravhengige kurven kan angis på 2 måter. Se "10.4.22-
punktskurve"[462] og "10.4.3Stigning- drift-kurve"[462] hvis du vil ha mer
informasjon om de ulike kurvetypene. Begge kurvetypene krever 4 feltinnstillinger for å konfigureres iht. figuren nedenfor.
▪ T
: Ønsket tanktemperatur.
DHW
▪ Ta: Den (gjennomsnittsberegnede)
utendørs miljøtemperaturen
▪ [0-0E]: lav utetemperatur: –40°C~5°C ▪ [0-0D]: høy utetemperatur: 10°C~25°C ▪ [0-0C]: Ønsket tanktemperatur når
utendørstemperaturen er lik eller faller under den lave miljøtemperaturen: 45°C~[6‑0E]°C
▪ [0-0B]: Ønsket tanktemperatur når
utendørstemperaturen er lik eller stiger over den høye miljøtemperaturen: 35°C~[6‑0E]°C
Margin
Ved bruk av husholdningsvarmtvannstanken kan følgende hystereseverdi settes for bruk av varmepumpe:
# Kode Beskrivelse
[5.D] [6-01] Temperaturforskjellen som bestemmer
varmepumpens AV-temperatur. Område: 0°C~10°C
Eksempel: settpunkt (TU)>maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
HP MAX
–[6‑01])
76
BUH Ekstravarmer
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan ekstravarmeren brukes til ytterligere
T
oppvarming Temperatur for ekstravarmer AV (TU)
BUH OFF
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
−[6-01])
HP MAX
−[6-00])
HP OFF
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
T
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
Aktivering
Til
7.3.1
Fra
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
Eksempel: settpunkt (TU)≤maksimum varmepumpetemperatur– [6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
HP Varmepumpe. Hvis det tar for lang tid å varme opp med
varmepumpen, kan ekstravarmeren brukes til ytterligere oppvarming
T
Maksimumstemperatur for varmepumpe ved sensor i
HP MAX
husholdningsvarmtvannstank
T
Varmepumpes AV-temperatur (T
HP OFF
T
Varmepumpes PÅ-temperatur (T
HP ON
T
Temperatur på husholdningsvarmtvann
DHW
TUInnstillingsverditemperatur (som er innstilt i
brukergrensesnittet)
t Klokkeslett
HP MAX
HP OFF
−[6-01])
−[6-00])
INFORMASJON
Den maksimale varmepumpetemperaturen avhenger av miljøtemperaturen. Hvis du vil ha mer informasjon, se driftsområdet.

10.5.7 Brukerinnstillinger

Språk
# Kode Beskrivelse
[7.1] I/T Språk
Klokkeslett/dato
# Kode Beskrivelse
[7.2] I/T Angi det lokale klokkeslettet og dato
10 Konfigurasjon
Slik konfigurerer du ferien
1 Aktiver feriemodusen.
▪ Gå til [7.3.1]: Brukerinnstillinger > Ferie >
Aktivering.
▪ Velg På.
2 Angi første dag i ferien.
▪ Gå til [7.3.2]: Fra. ▪ Velg en dato.
▪ Bekreft endringene.
3 Angi siste dag i ferien.
▪ Gå til [7.3.3]: Til. ▪ Velg en dato.
▪ Bekreft endringene.
Stille
Om stille modus
Du kan bruke stille modus til å redusere lyden av enheten. Dette reduserer imidlertid også systemets kapasitet for oppvarming/kjøling. Det er flere nivåer av stille modus.
Installatøren kan: ▪ Deaktivere stille modus fullstendig ▪ Aktivere manuelt stille modus-nivå ▪ Aktiver brukeren til å kunne programmere en tidsplan for stille
modus
Hvis installatøren aktiverer dette alternativet, kan brukeren programmere en tidsplan for stille modus.
INFORMASJON
Hvis utendørstemperaturen er under null, anbefaler vi å IKKE bruke det mest stille nivået.
INFORMASJON
Som standard er sommertid aktivert og klokkeformatet er satt til 24 timer. Disse innstillingene kan endres under den første konfigurasjonen eller via menystrukturen [7.2]: Brukerinnstillinger > Tid/dato.
Ferie
Om feriemodus
Under ferien kan du bruke feriemodusen til å avvike fra dine normale tidsplaner uten behov for å endre dem. Når feriemodus er aktiv, slås romoppvarming/-kjøling og oppvarming av husholdningsvarmtvann av. Frostsikring av rom og anti-legionellavarmeren er aktive.
Typisk arbeidsflyt
Bruk av feriemodus består vanligvis av følgende trinn: 1 Still inn start- og sluttdato for ferien. 2 Aktivere feriemodusen.
Slik undersøker du om feriemodus er aktivert og/eller kjører
Hvis
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
er aktivert på hjem-skjermen, er feriemodus aktiv.
Slik undersøker du om stille modus er aktiv
Hvis
vises på hjem-skjermen, er stille modus aktiv.
Slik bruker du stille modus
1 Gå til [7.4.1]: Brukerinnstillinger > Stille >
Aktivering.
2 Gjør ett av følgende:
Hvis du vil… Resultat…
Deaktivere stille modus fullstendig
Velg Av.
Resultat: Enheten kjører aldri i stille modus. Brukeren kan ikke endre dette.
Aktivere manuelt stille modus-nivå
Velg Manuelt. Gå til [7.4.3] Nivå og velg
tilgjengelig stille modus-nivå.
Eksempel: Mest støysvak.
Resultat: Enheten kjører alltid
valgt stille modus-nivå. Brukeren kan ikke endre dette.
77
10 Konfigurasjon
Hvis du vil… Resultat…
Aktiver brukeren til å kunne programmere en tidsplan for stille modus
Velg Automatisk.
Resultat: Enheten kjører i stille modus iht. til en tidsplan. Brukeren (eller du) kan programmere tidsplanen i [7.4.2] Tidsplan. For mer informasjon om tidsplaner: Se
"10.3.7Tidsplan-skjerm: Eksempel"[459].
Strømpriser
Gjelder bare i kombinasjon med bivalent funksjon. Se også
"Bivalent"[483].
# Kode Beskrivelse
[7.5.1] I/T Strømpris > Høy [7.5.2] I/T Strømpris > Middels [7.5.3] I/T Strømpris > Lav
INFORMASJON
Strømprisen kan kun settes når bivalent er PÅ ([9.C.1] eller [C-02]). Disse verdiene kan kun settes i menystrukturen [7.5.1], [7.5.2] og [7.5.3]. IKKE bruk oversiktsinnstillinger.
Slik stiller du inn strømprisen
1 Gå til [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Brukerinnstillinger >
Strømpris > Høy/Middels/Lav.
2 Velg riktig strømpris. 3 Bekreft endringene. 4 Gjenta for alle tre strømprisene.
INFORMASJON
Prisverdien er i området 0,00~990 valuta/kWh (med 2 signifikante verdier).
INFORMASJON
Hvis det ikke er angitt noen tidsplan, vil Strømpris for Høy brukes som utgangspunkt.
Slik stiller du inn tidsplanen for strømpris
1 Gå til [7.5.4]: Brukerinnstillinger > Strømpris >
Tidsplan.
2 Programmer valget via tidsplan-skjermen. Du kan
angi strømprisene Høy, Middels og Lav i samsvar med strømleverandøren.
3 Bekreft endringene.
INFORMASJON
Verdiene tilsvarer strømprisene for Høy, Middels som Lav er angitt tidligere. Hvis det ikke er angitt noen tidsplan, vil strømprisen for Høy brukes som utgangspunkt.
Om strømpriser der det gis incentiver per kWh fornybar energi
Når du stiller inne energiprisene, er det mulig å ta incentiver med i beregningen. Selv om de løpende kostnadene kan øke, vil de totale driftskostnadene optimaliseres når du regner med refusjonen.
MERKNAD
Husk for å endre innstillingen av energiprisene ved slutten av incentivperioden.
Slik stiller du inn strømprisen der det gis incentiver per kWh fornybar energi
Beregn verdien for strømprisen med følgende formel: ▪ Faktisk strømpris+incentiv/kWh
For prosedyren for å angi strømpris: Se "Slik stiller du inn
strømprisen"[478].
Eksempel
Dette er et eksempel, og prisene og/eller verdiene i eksemplet er IKKE nøyaktige.
Data Pris/kWh
Strømpris 12,49 Fornybar varme-incentiv per kWh 5
Beregning av strømprisen:
Strømpris=Faktisk strømpris+incentiv/kWh Strømpris=12,49+5 Strømpris=17,49
Pris Verdi i brødsmulene
Strøm: 12,49/kWh [7.5.1]=17

10.5.8 Informasjon

Forhandlerinformasjon
Installatøren kan angi sitt kontaktnummer her.
# Kode Beskrivelse
[8.3] I/T Nummer som brukere kan ringe hvis de
får problemer.
Mulig avlest informasjon
På menyen… Kan du lese av…
[8.1] Energidata Produsert energi, forbrukt strøm
og forbrukt gass [8.2] Feilhistorikk Feilhistorikk [8.3] Forhandlerinformasjon Kontakt/helpdesk-nummer [8.4] Sensorer Rom-, tank- eller
husholdningsvanntemperatur,
utendørstemperatur og
utslippsvanntemperatur (hvis
aktuelt) [8.5] Aktuatorer Status/modus for hver aktuator
Eksempel: Pumpe for
husholdningsvarmtvann PÅ/AV [8.6] Driftsmoduser Gjeldende driftsmodus
Eksempel: Avriming/oljeretur-
modus [8.7] Om Versjonsinformasjon om
systemet [8.8] Tilkoblingsstatus Informasjon om
tilkoblingsstatusen til enheten,
romtermostaten og LAN-
adapteren.

10.5.9 Installatørinnstillinger

Veiviser for konfigurering
Etter at strømmen til systemet er slått PÅ første gang, vil brukergrensesnittet veilede deg ved hjelp av veiviseren for konfigurasjon. På denne måten kan du stille inn de viktigste innledende innstillingene. Det gjør det mulig for enheten å fungere slik den skal. Senere kan mer detaljerte innstillinger utføres via menystrukturen ved behov.
For å starte veiviseren for konfigurering på nytt går du til Installeringsinnst. > Konfigurasjonsveiviser [9.1].
78
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
Husholdningsvarmtvann
Husholdningsvarmtvann
Følgende innstilling avgjør om systemet kan produsere husholdningsvarmtvann eller ikke, og hvilken tank som brukes. Denne innstillingen er skrivebeskyttet.
# Kode Beskrivelse
[E‑06] [E‑07]
(*)
Ingen VVB (husholdningsvarmtvann)
(*)
Integrert
(*)
Ekstravarmeren vil også bli brukt til oppvarming av
[9.2.1] [E‑05]
husholdningsvarmtvann.
(*) Menystruktur-innstilling [9.2.1] erstatter følgende 3
oversiktsinnstillinger: [E-05] Kan systemet produsere husholdningsvarmtvann? [E-06] Er en husholdningsvarmtvannstank installert i systemet? [E-07] Hvilken type husholdningsvarmtvannstank er installert?
VVB-pumpe
# Kode Beskrivelse
[9.2.2] [D‑02] VVB-pumpe:
▪ 0 Ingen VVB-pumpe: IKKE installert
▪ 1 Øyeblikkelig tilgang
varmtvann: Installert for øyeblikkelig tilgang til varmtvann når vannet tappes. Brukeren angir driftstiden for husholdningsvarmtvannets pumpe med tidsplanen. Denne pumpen kan kontrolleres via brukergrensesnittet.
▪ 2: Desinfeksjon: Installert for
desinfeksjon. Kjører når desinfeksjonsfunksjonen til husholdningsvarmtvannstanken kjører. Ingen flere innstillinger er påkrevd.
Se også: ▪ "5.4.4 Husholdningvarmtvannspumpe for øyeblikkelig tilgang på
varmtvann"[418]
"5.4.5Husholdningsvarmtvannspumpe for desinfeksjon"[418]
VVB pumpeplan
Her kan du programmere en tidsplan for DHW-pumpen (kun for lokalt kjøpt husholdningsvarmtvannpumpe for sekundær retur).
Programmer en tidsplan for pumpen for husholdningsvarmtvann for å fastslå når pumpen skal slås på og
av. Når pumpen slås på, kjører den og sørger for at varmtvannet er
tilgjengelig i kranen med en gang. For å spare energi bør du bare slå på pumpen i perioder på dagen når øyeblikkelig tilgang på varmtvann er nødvendig.
Ekstravarmer
Type ekstravarmer, spenning, konfigurasjon og kapasitet må angis i brukergrensesnittet.
Kapasiteten for de forskjellige trinnene til ekstravarmeren må stilles inn for at energimåling og/eller strømforbruk-funksjonen skal fungere som tiltenkt. Ved måling av motstandsverdien til hvert varmeapparat kan du angi nøyaktig målerkapasitet, og dette vil føre til mer nøyaktige energidata.
Type ekstravarmer
Ekstravarmeren er tilpasset for tilkopling til de vanligste europeiske strømnettene. Type ekstravarmer kan vises, men ikke endres.
# Kode Beskrivelse
[9.3.1] [E‑03] ▪ 4: 9W
Spenning
Den korrekte verdien må stilles inn i henhold til hvordan ekstravarmeren er koplet til strømnettet og hvilken spenning som leveres. Uansett konfigurasjon vil ekstravarmeren fungere i trinn på 1kW.
# Kode Beskrivelse
[9.3.2] [5‑0D] ▪ 0: 230V, 1-fase
▪ 2: 400V, 3-fase
Den tilgjengelige kapasiteten for ekstravarmeren fastesettes basert på Spenning-innstillingen:
[5-0D] Normal drift Nød eller HP tvunget av
0: 230V, 1-
3kW ▪ 6kW
fase
2: 400V, 3-
6kW ▪ 9kW
fase
Se "Nødsituasjon" [4 79] for mer informasjon om Nød-drift og HP tvunget av-modus.
Ekvilibrium
# Kode Beskrivelse
[9.3.6] [5-00] Ekvilibrium: Er drift av ekstravarmer
tillatt over ekvilibriumtemperatur under romoppvarming?
▪ 1: IKKE tillatt ▪ 0: Tillatt
[9.3.7] [5-01] Ekvilibriumtemperatur:
Utendørstemperaturen der drift av ekstravarmeren er tillatt.
Område: –15°C~35°C
Drift
# Kode Beskrivelse
[9.3.8] [4‑00] Drift med ekstravarmer:
▪ 0: Begrenset
▪ 1: Tillatt
▪ 2: Bare VVB Aktivert for
husholdningsvarmtvann, deaktivert for romoppvarming
Maksimal kapasitet
Under normal drift er maksimalkapasiteten: ▪ 3kW for en 230V, 1N~enhet ▪ 6kW for en 400V, 3N~enhet Den maksimale kapasiteten til ekstravarmeren kan begrenses.
Innstillingsverdien avhenger av den benyttede spenningen (se tabellen nedenfor) og vil være maksimalkapasiteten under nøddrift.
# Kode Beskrivelse
[9.3.5] [4-07]
(1)
0~6kW når spenningen er satt på 230V, 1N~
0~9kW når spenningen er satt på 400V, 3N~
(1) Hvis verdien [4-07] settes lavere, så vil den laveste verdien
bli brukt i alle driftsmoduser.
Nødsituasjon
Nød
Når varmepumpen ikke fungerer, kan ekstravarmeren brukes til å gi nødoppvarme. Den tar i så fall over oppvarmingsbelastningen enten automatisk eller ved manuell samhandling.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
79
10 Konfigurasjon
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01] 35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
▪ Når Nød er satt på Automatisk og varmepumpen svikter, tar
ekstravarmeren automatisk over produksjon av husholdningsvarmtvann og romoppvarming.
▪ Når Nød er satt på Manuelt og varmepumpen svikter, stopper
produksjonen av husholdningsvarmtvann og romoppvarmingen. Du kan gjenopprette funksjonene via brukergrensesnittet, ved å gå til Har feilfunksjon-hovedmenyskjermbildet bekrefte hvorvidt ekstravarmeren kan ta over oppvarmingsbelastningen.
▪ Alternativt når Nød er satt til:
auto SH redusert/VVB på: Romoppvarming er redusert, men
husholdningsvarmtvann er fremdeles tilgjengelig.
auto SH redusert/VVB av: Romoppvarming er redusert, og
husholdningsvarmtvann er IKKE tilgjengelig.
auto SH normal/VVB av: Romoppvarming fungerer normalt,
men husholdningsvarmtvann er IKKE tilgjengelig. Som i Manuelt modus kan enheten ta hele belastningen med ekstravarmeren hvis brukeren aktiverer dette via Har feilfunksjon-hovedmenyskjermbildet.
Holde energiforbruket lavt, anbefaler vi å sette Nødauto SH redusert/VVB av hvis huset er uten tilsyn i lengre perioder.
# Kode Beskrivelse
[9.5.1] I/T ▪ 0: Manuelt
▪ 1: Automatisk
▪ 2: auto SH redusert/VVB på
▪ 3: auto SH redusert/VVB av
▪ 4: auto SH normal/VVB av
INFORMASJON
Hvis det oppstår en oppvarmepumpesvikt og Nød ikke er satt på Automatisk (innstilling 1), vil funksjonen for frostsikring av rom, funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming, og funksjonen for frostsikring av vannrør fortsette å være aktivert også hvis brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
# Kode Beskrivelse
[9.6.1] [5‑02] Prioritert romoppvarming:
Definerer om ekstravarmeren vil bistå varmepumpen under produksjon av husholdningsvarmtvann.
For optimal drift og laveste strømforbruk anbefaler vi sterkt å beholde standardinnstillingen (0).
Hvis drift med ekstra varmeapparat er begrenset ([4-00]=0) og utendørstemperaturen er lavere enn innstillingen [5-03], blir husholdningsvarmtvannet ikke varmet opp av ekstravarmeren.
[9.6.2] [5‑03] Prioritert temperatur: Brukes til
beregning av resirkuleringstidtaker. Hvis [5‑02]=1, vil den definere den høyeste utendørstemperaturen, under hvilken ekstravarmeren vil bistå under oppvarming av husholdningsvarmtvann.
[5-01] Ekvilibriumtemperatur og [5-03] Temperatur for prioritert romoppvarming er knyttet til ekstravarmeren. Så du må sette [5‑03] lik eller noen få grader høyere enn [5‑01].
Tidsbrytere for samtidig forespørsel om oppvarming av rom og husholdningsvarmtvann
[8-02]: Antiresirkuleringstimer
HP tvunget av
HP tvunget av-modus kan aktiveres ved å la ekstravarmeren levere husholdningsvarmtvann og romoppvarming. Dette er nyttig f.eks. når saltvannskretsen ikke er klar til bruk enda. Kjøling er IKKE mulig når denne modusen er aktivert.
# Kode Beskrivelse
[9.5.2] [7-06] Aktivering av HP tvunget av-modus
▪ 0: deaktivert
▪ 1: aktivert
MERKNAD
Aktivering av HP tvunget av-modus vil IKKE stanse eller forhindre driften av saltvannspumpen under følgende forhold:
10 dagers saltvannspumpedrift er aktiv
▪ Testkjøringen av Saltv.pumpe har blitt startet
▪ Passiv kjøling er aktiv
Balanse
Prioriteter
For systemer med integrert husholdningsvarmtvannstank
80
1 Varmepumpe i oppvarmingsmodus for husholdningsvann
(1=aktiv, 0=ikke aktiv)
2 Forespørsel om varmtvann via varmepumpe
(1=forespørsel, 0=ingen forespørsel)
t Klokkeslett
[8-04]: Tilleggstimer ved [4-02]/[F-01]
TAMiljøtemperatur (utendørstemperatur)
t Klokkeslett
Antiresirkuleringstimer
Maksimum kjøretid for oppvarming av husholdningsvarmtvann
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[9.6.4] [8-02] Antiresirkuleringstimer:
Minimumstid mellom to sykluser for husholdningsvarmtvann. Den faktiske antiresirkuleringstiden avhenger også av innstillingen [8-04].
Område: 0~10timer Merk: Minimum tid er 0,5timer selv når
den valgte verdien er 0.
[9.6.5] [8-00] Minimum driftstimer:
Må IKKE endres.
[9.6.6] [8-01] Maksimum driftstimer for oppvarming
av husholdningsvarmtvann. Oppvarming av husholdningsvarmtvann stopper selv når ønsket temperatur på husholdningsvarmtvannet IKKE blir nådd. Den faktiske maksimale kjøretiden avhenger også av innstillingen [8-04].
▪ Når Kontroll=Romtermostat: Denne
forhåndsinnstilte verdien blir bare tatt hensyn til hvis det er behov for romoppvarming/-kjøling. Hvis det IKKE er behov for romoppvarming/-kjøling, varmes tanken opp inntil settpunktet er nådd.
▪ Når KontrollRomtermostat: Det blir
alltid tatt hensyn til denne
forhåndsinnstilte verdien. Område: 5~95 minutter Merk: Det er IKKE tillatt å sette [8‑01] til
en verdi under 10 minutter.
[9.6.7] [8-04] Tilleggstimer: Ekstra driftstid for
maksimal driftstid avhenger av utendørstemperaturen [4-02] eller [F-01].
Område: 0~95 minutter
Forebygg vannrørfrysing
Bare relevant for installasjonen med utendørs vannrør. Denne funksjonen prøver å beskytte vannrørene slik at de ikke fryser.
# Kode Beskrivelse
[9.7] [4-04] Forebygg vannrørfrysing:
▪ 1: Av (skrivebeskyttet)
Strømforsyning til foretrukket kWh-tariff
INFORMASJON
Kontakten for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff er koblet til de samme terminalene (X5M/9+10) som sikkerhetstermostaten. Det er kun mulig for systemet å ha ENTEN strømforsyning for foretrukket kWh-tariff ELLER en sikkerhetstermostat.
# Kode Beskrivelse
[9.8.1] [D-01] Tilkobling til en Strømforsyning til
gunstig kWh-pris eller en Sikkerhetstermostat
▪ 0 Nei: Utendørsenheten er koblet til
en normal strømforsyning.
▪ 1 Åpen: Utendørsenheten er koblet til
en strømforsyning med foretrukket kWt-tariff. Når signalet om foretrukket kWt-tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten åpnes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten frigjøres igjen, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
▪ 2 Lukket: Utendørsenheten er koblet
til en strømforsyning med foretrukket kWt-tariff. Når signalet om foretrukket kWt-tariff sendes av strømselskapet, vil kontakten lukkes og enheten gå i tvunget av-modus. Når signalet frigjøres igjen, vil den spenningsfrie kontakten åpnes, og enheten vil starte drift på nytt. Aktiver derfor alltid automatisk omstartsfunksjon.
▪ 3 Sikkerhetstermostat: En
sikkerhetstermostat er koblet til systemet (normalt lukket kontakt)
[9.8.2] [D-00] Tillat varmer: Hvilke varmeapparater
kan være i bruk under strømforsyning med foretrukket kWt-tariff?
▪ 0 Nei: Ingen
▪ 1 Kun BSH: Bare tilleggsvarmer
▪ 2 Kun BUH: Bare ekstravarmer
▪ 3 Alle: Alle varmeapparater
Se tabellen nedenfor. Innstilling2 er bare meningsfull hvis
strømforsyningen med foretrukket kWt­tariff er av type1, eller innendørsenheten er koblet til en strømforsyning med normal kWt-tariff (via X2M/5‑6) og ekstravarmeren IKKE er koblet til strømforsyningen med foretrukket kWt-tariff.
[9.8.3] [D-05] Tillat pumpe:
▪ 0 Nei: Pumpen er tvangsstyrt av
▪ 1 Ja: Ingen begrensning
IKKE bruk for 1 eller 3. Innstilling [D-00] til 1 eller 3 når [D-01] er satt til 1 eller 2, vil tilbakestille [D-00] til 0, fordi systemet ikke har en tilleggsvarmer. Sett [D-00] kun til verdiene i tabellen nedenfor:
[D‑00] Ekstravarmer Kompressor
0 Tvungen AV Tvungen AV 2 Tillatt
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Strømforbrukkontroll
Strømforbrukkontroll
Se "5 Retningslinjer for bruk" [4 10] hvis du vil ha detaljert informasjon om denne funksjonaliteten.
81
10 Konfigurasjon
# Kode Beskrivelse
[9.9.1] [4-08] Strømforbrukkontroll:
▪ 0 Nei: Deaktivert.
▪ 1 Kontinuerlig: Aktivert: Du kan
angi én strømgrenseverdi (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til hele tiden.
▪ 2 Innganger: Aktivert: Du kan angi
fire forskjellige strømbegrensningsverdier (i A eller kW) som systemets strømforbruk vil være begrenset til når den tilsvarende digitale inngangen spør om det.
▪ 3 Gjeldende sensor: Aktivert: Du
kan angi en strømgrenseverdi (i A ) som husholdets strømforbruk begrenses til.
Kontinuerlig strømforbrukkontroll og strømforbrukkontroll med digitale innganger
Begrensningstypen må angis i kombinasjon med kontinuerlig strømforbrukkontroll og strømforbrukkontroll med digitale innganger.
# Kode Beskrivelse
[9.9.2] [4-09] Type:
▪ 0 Amp: Begrensningsverdiene er
innstilt på A.
▪ 1 kW: Begrensningsverdiene er
innstilt på kW.
Begrensning når [9.9.1]=Kontinuerlig og [9.9.2]=Amp:
# Kode Beskrivelse
[9.9.3] [5-05] Grense: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0A~50A
Begrensninger når [9.9.1]=Innganger og [9.9.2]=Amp:
# Kode Beskrivelse
[9.9.4] [5-05] Grense 1: 0A~50A [9.9.5] [5-06] Grense 2: 0A~50A [9.9.6] [5-07] Grense 3: 0A~50A [9.9.7] [5-08] Grense 4: 0A~50A
Begrensning når [9.9.1]=Kontinuerlig og [9.9.2]=kW:
# Kode Beskrivelse
[9.9.8] [5-09] Grense: Gjelder bare ved fulltids
strømbegrensningsmodus. 0kW~20kW
Begrensninger når [9.9.1]=Innganger og [9.9.2]=kW:
# Kode Beskrivelse
[9.9.9] [5-09] Grense 1: 0kW~20kW [9.9.A] [5-0A] Grense 2: 0kW~20kW [9.9.B] [5-0B] Grense 3: 0kW~20kW [9.9.C] [5-0C] Grense 4: 0kW~20kW
Strømforbrukkontroll via strømsensorer
Grense når [9.9.1]=Gjeldende sensor:
# Kode Beskrivelse
[9.9.3] [5-05] Grense: 0A~50A
Hvis strømsensorene er kalibrerte, kan du angi drift for strømsensorenes effekt. Denne verdien legges til strømsensorens gjeldende effekt.
# Kode Beskrivelse
[9.9.E] [4-0E] Gjeldende sensorforskyvning: Drift
på husholdningsstrømmen målt av strømsensorene.
–6A~6A, trinn 0,5A
Prioritet varmer
Denne innstillingen definerer prioriteten til de elektriske varmeapparatene avhengig av den aktuelle begrensningen. Ettersom ingen tilleggsvarmer er til stede, prioriteres alltid ekstravarmeren.
# Kode Beskrivelse
[9.9.D] [4-01] Prioritet varmer
▪ 0 Ingen: Ekstravarmeren er
prioritert.
▪ 1 Tilleggsvarmer VVB: Etter
omstart settes innstillingen tilbake til 0=Ingen, og ekstravarmeren prioriteres.
▪ 2 Ekstravarmer: Ekstravarmeren er
prioritert.
BBR16
Se "5.6.5 BBR16 strømbegrensning" [4 22] hvis du vil ha detaljert informasjon om denne funksjonaliteten.
INFORMASJON Begrensning: BBR16-innstillingene er bare synlige når
språket i brukergrensesnittet er satt til svensk.
MERKNAD Endres innen 2 uker. Når du har aktivert BBR16, har du
bare 2 uker på deg til å endre innstillingene (BBR16 aktivering og BBR16 effektgrense). Etter 2 uker låser
enheten disse innstillingene. Merknad: Dette er et unntak i forhold til den faste
strømbegrensningen, som alltid kan endres.
BBR16 aktivering
# Kode Beskrivelse
[9.9.F] [7-07] BBR16 aktivering:
▪ 0: deaktivert
▪ 1: aktivert
BBR16 effektgrense
# Kode Beskrivelse
[9.9.G] [I/T] BBR16 effektgrense: Denne
innstillingen kan bare endres via menystrukturen.
▪ 0kW~25kW, trinn 0,1kW
Energimåling
Energimåling
Hvis energimåling utføres ved hjelp av eksterne strømmålere, konfigurerer du innstillingene som beskrevet nedenfor. Velg pulsfrekvensutgangen fra hver strømmåler i samsvar med strømmålerspesifikasjonene. Det er mulig å koble til opptil 2 strømmålere med forskjellige pulsfrekvenser. Hvis bare 1 eller ingen strømmåler brukes, velger du "Ingen" for å angi at den tilsvarende pulsinngangen IKKE brukes.
82
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
# Kode Beskrivelse
[9.A.1] [D‑08] Strømmåler 1:
▪ 0 Ingen: IKKE installert
▪ 1 1/10kWt: Installert
▪ 2 1/kWh: Installert
▪ 3 10/kWh : Installert
▪ 4 100/kWh: Installert
▪ 5 1000/kWh: Installert
[9.A.2] [D‑09] Strømmåler 2:
▪ 0 Ingen: IKKE installert
▪ 1 1/10kWt: Installert
▪ 2 1/kWh: Installert
▪ 3 10/kWh : Installert
▪ 4 100/kWh: Installert
▪ 5 1000/kWh: Installert
Sensorer
Ekstern sensor
# Kode Beskrivelse
[9.B.1] [C–08] Ekstern sensor: Når en valgfri ekstern
omgivelsessensor er tilkoblet, må du angi sensortypen.
▪ 0 Ingen: IKKE installert. Termistoren i
brukergrensesnittet og i
utendørsenheten brukes til måling. ▪ 1 Utendørs: Koblet til kretskortet til
innendørsenheten som måler
utendørstemperaturen. Merk: For en
del funksjonalitet brukes fortsatt
temperatursensoren i
utendørsenheten. ▪ 2 Rom: Koblet til kretskortet til
innendørsenheten som måler
innendørstemperaturen.
Temperatursensoren i
brukergrensesnittet brukes IKKE mer.
Merk: Denne verdien har bare
betydning i romtermostatkontrollen.
Ekst. miljøsensorforskyvning
Gjelder KUN i tilfeller der en ekstern utendørsmiljøsensor er tilkoblet og konfigurert.
Du kan kalibrere (den eksterne) utendørs miljøtemperatursensoren. Det er mulig å gi en termistorverdien en drift. Denne innstillingen kan brukes til å kompensere for situasjoner der den eksterne utendørsmiljøsensoren ikke kan installeres på det ideelle installeringsstedet.
# Kode Beskrivelse
[9.B.2] [2-0B] Ekst. miljøsensorforskyvning:
Driftsverdi på miljøtemperaturen som måles på den eksterne utendørstemperatursensoren.
▪ –5°C~5°C, trinn 0,5°C
Gjennomsnittsberegner tid
Gjennomsnittstidtakeren korrigerer påvirkningen fra miljøtemperaturvariasjoner. Den væravhengige beregningen av innstillingsverdi er basert på gjennomsnittlig utendørstemperatur.
Utendørstemperaturen gjennomsnittsberegnes over den valgte tidsperioden.
# Kode Beskrivelse
[9.B.3] [1-0A] Gjennomsnittsberegner tid:
▪ 0: Ingen gjennomsnittsberegning ▪ 1: 12timer ▪ 2: 24timer ▪ 3: 48timer ▪ 4: 72timer
Lavtrykksbryter for saltoppløsning
Når en lavtrykksbryter for frostvæske installeres, må enheten konfigureres for å fungere sammen med bryteren. Når bryteren fjernes eller kobles fra, må denne innstillingen slås AV.
# Kode Beskrivelse
I/T [C-0B] Aktivering av frostvæskens
lavtrykksbryter ▪ 0: AV ▪ 1: PÅ
Bivalent
Bivalent
Gjelder kun med ekstra varmtvannsbeholder.
Om bivalent
Hensikten med denne funksjonen er å fastsette hvilken varmekilde som kan/vil sørge for romoppvarmingen, altså enten varmepumpesystemet eller ekstra varmtvannsbeholder.
# Kode Beskrivelse
[9.C.1] [C-02] Bivalent: Angir om romoppvarmingen
også utføres ved hjelp av en annen varmekilde enn systemet.
▪ 0 Nei: Ikke installert
▪ 1 Ja: Installert. Den ekstra
varmtvannsbeholderen (gasskjelen, oljekjelen) vil operere når utendørs miljøtemperatur er lav. Under bivalent drift er varmepumpen slått av. Angi denne verdien hvis en ekstra varmtvannsbeholder brukes.
▪ Hvis Bivalent er aktivert: Når utendørstemperaturen synker
under den bivalente PÅ-temperaturen (fast eller variabel basert på energipriser), stanser innendørsenhetens romoppvarming automatisk. Tilgangssignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen aktiveres.
▪ Hvis Bivalent er deaktivert: Romoppvarming utføres bare av
innendørsenheten innenfor driftsområdet. Tilgangssignalet for den ekstra varmtvannsbeholderen er alltid inaktivt.
Omkoblingen mellom varmepumpesystem og ekstra varmtvannstank er basert på følgende innstillinger:
▪ [C‑03] og [C‑04] ▪ Strømpriser ([7.5.1], [7.5.2] og [7.5.3])
[C‑03], [C‑04] og T
Basert på innstillingene ovenfor beregner varmepumpesystemet en verdi T
, som er variabel mellom [C‑03] og [C‑03]+[C‑04].
calc
calc
TAUtendørstemperatur
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
83
10 Konfigurasjon
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
-14
0
1
2
3
4
5
6
-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14
COP
10.5 (b)
2.5 (a)
T
Bivalent PÅ-temperatur (variabel). Under denne
calc
temperaturen vil den ekstra varmtvannsbeholderen alltid være PÅ. T [C‑03]+[C‑04].
3°C Fast hysterese for å hindre for hyppig omkobling mellom
varmepumpe og ekstra varmtvannsbeholder
a Ekstra varmtvannsbeholder er aktiv b Ekstra varmtvannsbeholder er inaktiv
Hvis
utendørstemperatur
varmepumpesystem
Faller under T Stiger over T
INFORMASJON
▪ Funksjonen for bivalent drift har ingen betydning for
oppvarmingsmodusen for husholdningsvarmtvann. Husholdningsvarmtvannet varmes fremdeles bare opp av innendørsenheten.
▪ Tillatelsessignalet for den ekstra
varmtvannsbeholderen er plassert på EKRP1HB (digitalt I/O-kretskort). Når dette aktiveres, lukkes kontakt X1, X2, og åpnes igjen når det deaktiveres. Se på figuren nedenfor for skjematisk plassering av denne kontakten.
calc
calc
Stanser Aktiv
+3°C Starter Inaktiv
kan aldri være under [C‑03] eller over
calc
Resultat…
Romoppvarming
Bivalent signal for
med
varmtvannsbeholde
ekstra
r er…
Eksempel:
a [C‑03]=2,5 med COP=3 og LWT=35°C b [C‑03]=10,5 med COP=3 og LWT=55°C
MERKNAD
Pass på å sette verdien for [5‑01] minst 1°C høyere enn verdien for [C‑03].
Strømpriser
INFORMASJON
Strømprisen kan kun settes når bivalent er PÅ ([9.C.1] eller [C-02]). Disse verdiene kan kun settes i menystrukturen [7.5.1], [7.5.2] og [7.5.3]. IKKE bruk oversiktsinnstillinger.
INFORMASJON Solcellepaneler. Hvis solcellepaneler brukes, skal du
sette strømprisverdien veldig lavt for å promotere bruk av varmepumpen.
# Kode Beskrivelse
[7.5.1] I/T Brukerinnstillinger > Strømpris >
Høy
[7.5.2] I/T Brukerinnstillinger > Strømpris >
Middels
[7.5.3] I/T Brukerinnstillinger > Strømpris >
Lav
# Kode Beskrivelse
9.C.3 [C-03] Område: –25°C~25°C (trinn: 1°C)
9.C.4 [C-04] Område: 2°C~10°C (trinn: 1°C) Jo høyere verdi for [C‑04], desto høyere
er nøyaktigheten for omkoblingen mellom varmepumpesystemet og ekstra varmtvannsbeholder.
Gjør følgende når du skal fastsette verdien for [C‑03]:
1 Fastsett COP (=koeffisient for ytelse) ved hjelp av formelen:
Formel Eksempel
COP = (Elpris / gasspris)
(a)
× varmtvannsbeholderens effektivitet
2 Fastsett verdien for [C‑03] ved hjelp av grafen:
84
(a) Pass på å bruke samme måleenhet for elprisen og
gassprisen (for eksempel: begge i c€/kWh).
Hvis: ▪ Elpris: 20c€/kWh ▪ Gasspris: 6c€/kWh ▪ Varmtvannsbeholderens
effektivitet: 0,9
Resultat COP = (20/6)×0,9 = 3
Alarmsignal
Alarmsignal
# Kode Beskrivelse
[9.D] [C–09] Alarmsignal: Angir logikken til
alarmutgangen på det digitale I/O­kretskortet ved feilfunksjon.
▪ 0 Avvik: Alarmutgangen får strøm når
en alarm oppstår. Ved å stille inn denne verdien er det mulig å skille mellom påvisning av en alarm og påvisning av et strømbrudd.
▪ 1 Normal: Alarmutgangen får IKKE
strøm når en alarm oppstår.
Se også tabellen nedenfor (alarmutgangslogikk).
Alarmutgangslogikk
[C-09] Alarm Ingen alarm Ingen
strømforsynin
g til enheten
0 Aktivert utgang Ikke aktivert
utgang
1 Ikke aktivert
Aktivert utgang
utgang
Ikke aktivert utgang
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Konfigurasjon
Automatisk omstart
Automatisk gjennstart
Når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd, vil funksjonen for automatisk omstart ta i bruk fjernkontrollens innstillinger fra tidspunktet da strømbruddet oppstod. Det anbefales derfor alltid å aktivere denne funksjonen.
Hvis strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff er av en slik type at strømforsyningen blir brutt, bør du alltid tillate funksjonen for automatisk omstart. Kontinuerlig kontroll over innendørsenheten kan garanteres uavhengig av statusen for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff, ved å koble innendørsenheten til en strømforsyning med normal kWh-tariff.
# Kode Beskrivelse
[9.E] [3-00] Automatisk gjennstart:
▪ 0: Manuelt
▪ 1: Automatisk
Deaktivere beskyttelse
INFORMASJON
Programvaren er utstyrt med en "installer-on-site"-modus ([9.G]: Deaktiver beskyttelse), som deaktiverer automatisk drift på enheten. Ved første installering blir innstillingen Deaktiver beskyttelse som standard satt til Ja, som betyr at automatisk drift deaktiveres. Da er alle beskyttelsesfunksjoner deaktivert. For å aktivere automatisk drift og beskyttelsesfunksjonene, sett Deaktiver beskyttelse til Nei.
36 timer etter første tilkobling av strøm vil enheten automatisk sette Deaktiver beskyttelse til Nei, og avslutter dermed "installer-on-site"-modus og aktiverer beskyttelsesfunksjonene. Hvis installatøren – etter første installering – kommer tilbake til installeringsstedet, må installatøren manuelt sette Deaktiver beskyttelse til Ja.
# Kode Beskrivelse
[9.G] I/T Deaktiver beskyttelse
▪ 0: Nei
▪ 1: Ja
Frysetemperatur for saltoppløsning
Saltvannets frysepunktstemperatur
Frysetemperaturen vil variere etter type og konsentrasjon av frostvæsken i saltoppløsningen. Følgende parametre angir enhetens grensetemperatur for frostsikring. For å tillate målingstoleranser for temperatur, MÅ saltoppløsningskonstentrasjonen motstå en lavere temperatur enn den definerte innstillingen.
Generell regel: Enhetens grensetemperatur for fryseforhindring MÅ være 10°C lavere enn den laveste mulige inntakstemperaturen på salvtann for enheten.
Eksempel: Når frostvæskens lavest mulige innløpstemperatur i en bestemt applikasjon er –2°C, MÅ enhetens forebyggende grensetemperatur mot ising stilles til –12°C eller lavere. Resultatet vil være at saltvannstempeaturen IKKE kan fryse over denne temperaturen. For å forhindre frysing av enheten, kontroller type og konsentrasjon av saltvann nøye.
# Kode Beskrivelse
[9.M] [A‑04] Saltvannets frysepunktstemperatur
▪ 0: 2°C ▪ 1: –2°C ▪ 2: –4°C ▪ 3: –6°C ▪ 4: –9°C ▪ 5: –12°C ▪ 6: –15°C ▪ 7: –18°C
MERKNAD
Saltvannets frysepunktstemperatur-innstillingen kan endres og leses av i [9.M].
Når du har endret innstillingen i [9.M] eller i oversikten over innstillinger på installasjonsstedet [9.I], venter du 10 sekunder før du starter enheten igjen via brukergrensesnittet for å sikre at innstillingen lagres i minnet på riktig måte.
Denne innstillingen kan BARE endres hvis det er kommunikasjon mellom hydromodulen og kompressormodulen. Kommunikasjonen mellom hydromodulen og kompressormodulen er IKKE garantert/ eller aktuell hvis:
▪ feilen "U4" vises i brukergrensesnittet, ▪ varmepumpemodulen er koplet til en strømforsyning til
foretrukket kWh-tariff der strømforsyningen avbrytes og strømforsyningen til foretrukket kWh-tariff aktiveres.
Oversikt over innstillinger på installasjonsstedet
Alle innstillinger kan gjøres ved hjelp av menystrukturen. Hvis det av en eller annen grunn er nødvendig å endre en innstilling ved hjelp av oversiktsinnstillingene, får du tilgang til oversikten over innstillinger på installasjonsstedet [9.I]. Se "For å endre en
oversiktsinnstilling"[456].

10.5.10 Drift

I driftsmenyen kan du aktivere eller deaktivere enhetens funksjoner.
# Kode Beskrivelse
[C.1] I/T Rom
▪ 0: Av
▪ 1:
[C.2] I/T Romoppvarming/-kjøling
▪ 0: Av
▪ 1:
[C.3] I/T Tank
▪ 0: Av
▪ 1:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
85
10 Konfigurasjon
[1]
Rom
Sensorforskyvning
Settpunktområde
Frostbeskyttelse
Kjølingsplan
Oppvarmingsplan
Tidsplan
[2]
Hovedområde Tidsplan
Oppvarmingsplan
Settpunktmodus
Kjølingsplan
Oppvarming WD-kurve Kjøling WD-kurve WD-kurvetype
[3]
Ekstraområde
Tidsplan Oppvarmingsplan
Settpunktmodus
Kjølingsplan
Oppvarming WD-kurve Kjøling WD-kurve WD-kurvetype
[4]
Romoppvarming/-kjøling
Dm Driftsmodusplan
[5]
Tank
Kraftig drift Komfortsettpunkt Øko-settpunkt Gjenoppv.settpunkt Tidsplan WD-kurvetype
[7]
Brukerinnstillinger Språk
Tid/dato Ferie Stille Strømpris Gasspris
(*)
[8]
Informasjon Energidata
Feilhistorikk Forhandlerinformasjon Sensorer Aktuatorer Driftsmoduser Om Tilkoblingsstatus
Driftstimer
[B]
Brukerprofil
[C]
Drift
Rom Romoppvarming/-kjøling Tank
[1.4]
Frostbeskyttelse
Aktivering Rom settpunkt
[1.5]
Settpunktområde Oppvarming minimum
Oppvarming maksimum Kjøling minimum Kjøling maksimum
[7.2]
Tid/dato
Timer Minutter År Måned Dag Sommertid Format
[7.3]
Ferie
Aktivering Fra Til
[7.4]
Stille
Aktivering Tidsplan Nivå
[7.5]
Strømpris
Høy Middels Lav Tidsplan
[8.1]
Energidata
El-tilførsel Generert varme
(**)
(**)

10.6 Menystruktur: oversikt over brukerinnstillinger

86
Settpunkt-skjerm
(*) Ikke gjeldende
(**) Bare tilgjengelig for installatør
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger og type enhet, vil innstillingene være synlig/usynlige.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

10.7 Menystruktur: oversikt over installatørinnstillinger

[9]
Installeringsinnst.
Konfigurasjonsveiviser Husholdningsvarmtvann Ekstravarmer Nød Balansering Forebygg vannrørfrysing Strømforsyning til gunstig kWh-pris Strømforbrukkontroll Energimåling Sensorer Bivalent Alarmsignal Automatisk gjennstart Strømsparingsfunksjon Deaktiver beskyttelse
Oversikt feltinnstillinger
Tvungen avriming
Saltvannets frysepunktstemperatur
[9.2] Husholdningsvarmtvann
Husholdningsvarmtvann VVB-pumpe VVB pumpeplan Solar
[9.3] Ekstravarmer
Type ekstravarmer Spenning Konfigurasjon
Maksimum kapasitet
Ekvilibrium Ekvilibriumtemperatur Drift
[9.6] Balansering
Prioritert romoppvarming Prioritert temperatur
Minimum driftstimer
Antiresirkuleringstimer
Maksimum driftstimer Tilleggstimer
[9.8] Strømforsyning til gunstig kWh-pris
Strømforsyning til gunstig kWh-pris Tillat varmer Tillat pumpe
[9.9] Strømforbrukkontroll
Strømforbrukkontroll Type Grense Grense 1 Grense 2
Grense 3 Grense 4 Prioritet varmer Gjeldende sensorforskyvning BBR16 aktivering BBR16 effektgrense
(*)
[9.A] Energimåling
Strømmåler 2
Strømmåler 1
[9.B] Sensorer
Ekstern sensor Ekst. miljøsensorforskyvning Gjennomsnittsberegner tid
[9.C] Bivalent
Bivalent Kjeleffektivitet Temperatur Hysterese
(*)
10 Konfigurasjon
INFORMASJON
Avhengig av valgte installatørinnstillinger og type enhet, vil innstillingene være synlig/usynlige.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
(*) Gjelder kun svensk språk.
87

11 Igangsetting

11 Igangsetting
MERKNAD
Sørg for at både husholdningsvarmtvannstanken og romoppvarmingskretsen er fylt før du skrur på strømmen på enheten.
Hvis denne ikke er fylt før strømmen slås på, og i tilfelle Nød er aktiv, kan ekstravarmerens sikring gå. For å unngå skade på ekstravarmeren, fyll enheten før den slås på.
INFORMASJON
Programvaren er utstyrt med en "installer-on-site"-modus ([9.G]: Deaktiver beskyttelse), som deaktiverer automatisk drift på enheten. Ved første installering blir innstillingen Deaktiver beskyttelse som standard satt til Ja, som betyr at automatisk drift deaktiveres. Da er alle beskyttelsesfunksjoner deaktivert. For å aktivere automatisk drift og beskyttelsesfunksjonene, sett Deaktiver beskyttelse til Nei.
36 timer etter første tilkobling av strøm vil enheten automatisk sette Deaktiver beskyttelse til Nei, og avslutter dermed "installer-on-site"-modus og aktiverer beskyttelsesfunksjonene. Hvis installatøren – etter første installering – kommer tilbake til installeringsstedet, må installatøren manuelt sette Deaktiver beskyttelse til Ja.

11.1 Oversikt: igangsetting

Dette kapittelet beskriver hva du bør gjøre og vite før du tar i bruk systemet etter at det er installert og konfigurert.
Typisk arbeidsflyt
Igangsetting består vanligvis av følgende trinn: 1 Gå gjennom "sjekkliste før igangsetting". 2 Uføre luftrensing på vannkretsen. 3 Utføre en luftrensing av saltløsningskretsen. 4 Utføre en testkjøring av systemet. 5 Ved behov, utføre en testkjøring for en eller flere aktuatorer. 6 Ved behov, utføre betongtørking under gulvoppvarming.

11.2 Forholdsregler ved ferdigstilling

INFORMASJON
Under første driftsperiode kan nødvendig effekt være høyere enn angitt på enhetens navneplate. Dette fenomenet skyldes at kompressoren trenger 50 timers innkjøring før driften blir jevn og strømforbruket stabiliserer seg.
MERKNAD
Anlegget skal ALLTID betjenes med termistorer og/eller trykkfølere/-brytere. Hvis IKKE kan kompressoren bli utbrent.

11.3 Sjekkliste før idriftsetting

Etter installering må punktene nedenfor kontrolleres før anlegget tas i bruk. Når alle kontrollene er utført, skal anlegget lukkes. Slå på anlegget etter at det er blitt lukket.
Du har lest alle installeringsanvisninger, som beskrevet i
referanseguiden for installatøren. Innendørsenheten er riktig montert.
Følgende lokale ledningsopplegg er utført i henhold til dette dokumentet og gjeldende lovgivning:
▪ Mellom lokalt forsyningspanel og innendørsenheten ▪ Mellom innendørsenheten og ventilene (hvis aktuelt) ▪ Mellom innendørsenheten og romtermostaten (hvis
aktuelt)
Systemet er riktig jordet, og jordingsklemmene er tilstrammet.
Sikringer eller lokalt installerte beskyttelsesenheter er i samsvar med dette dokumentet, og er IKKE forsøkt omgått.
Strømforsyningsspenningen stemmer overens med spenningen på enhetens identifikasjonsmerke.
Det finnes INGEN løse forbindelser eller defekte elektriske komponenter i bryterboksen.
Det finnes INGEN defekte komponenter eller
sammenklemte rør inne i innendørsenheten. Strømbryteren for ekstravarmer F1B (kjøpes lokalt) slås
PÅ. Riktig rørstørrelse er installert, og rørene er godt isolert.
Det finnes INGEN vann- og/eller saltoppløsningslekkasje i innendørsenheten.
Det er ingen bemerkelsesverdige duftspor etter den brukte saltoppløsningen.
Luftrensingsventilen er åpen (minst 2 omdreininger).
Trykkavlastningsventilen slipper ut vann når den åpnes.
Det må komme ut rent vann.
Avstengningsventilene er riktig installert og helt åpne.
Husholdningsvarmtvannstanken er fylt helt opp.
Frostvæskekretsen og vannkretsen er riktig påfylt.
MERKNAD
Når frostvæskekretsen ikke er klar til bruk, kan systemet settes til HP tvunget av modus. For å gjøre dette, sett [9.5.2]=1 (HP tvunget av = aktivert).
Romoppvarmerenn og husholdningsvarmtvannet får så tilførsel fra ekstravarmeren. Kjøling er IKKE mulig når denne modusen er aktiv. All igangsetting relatert til eller tatt i bruk på frostvæskekretsen burde IKKE utføres før frostvæskekretsen er fylt og HP tvunget av er deaktivert.

11.4 Sjekkliste under igangsetting

Å utføre en utlufting på vannkretsen.
Å utføre en utlufting på frostvæskekretsen via frostvæskepumpens testkjøring, eller 10-dagers operasjon av frostvæskefunksjon.
Slik gjennomfører du en testkjøring.
88
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
11 Igangsetting
Slik utfører du testkjøring for en aktuator.
Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming
Funksjonen for betongtørking under gulvoppvarming startes (ved behov).
Starte tidagers drift av frostvæskepumpen.

11.4.1 Luftrensingsfunksjon på vannkretsen

Under igangsetting og installering av enheten er det svært viktig å fjerne all luft fra vannkretsen. Når luftrensingsfunksjonen er i gang, opererer pumpen uten faktisk drift av enheten, og fjerning av luft i vannkretsen vil starte.
MERKNAD
Før du starter luftrensing, åpne sikkerhetsventilen og kontroller om kretsen er tilstrekkelig fylt med vann. Det er kun hvis det kommer vann ut av ventilen når den er åpnet at du kan starte luftrensingsprosessen.
Det er 2 modi for rensing av luft: ▪ Manuelt: Enheten vil operere med en fast pumpehastighet og i en
fast eller tilpasset posisjon for 3-veisventilen. Den tilpassede posisjonen for 3-veisventilen er en nyttig funksjon for å fjerne all luft fra vannkretsen i romoppvarmingsmodus eller oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann. Pumpens driftshastighet (treg eller rask) kan også angis.
▪ Automatisk: Enheten endrer automatisk pumpehastigheten og
posisjonen til 3-veisventilen mellom romoppvarmingsmodus og oppvarmingsmodus for husholdningsvarmtvann.
Typisk arbeidsflyt
INFORMASJON
Start med å utføre en manuell luftrensing. Når nesten all luft er fjernet, utfør en automatisk luftrensing. Ved behov gjentas den automatiske luftrensingen inntil du er sikker på at all luft er fjernet fra systemet. Under bruk av luftrensingsfunksjonen er begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
Kontroller at hjemmesiden for utslippsvanntemperatur, hjemmesiden for romtemperatur og hjemmesiden for husholdningsvarmtvann er slått AV.
Luftrensingsfunksjonen stopper automatisk etter 30minutter.
Slik utfører du en manuell luftrensing
Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]:
Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.3]: Igangsetting > Utlufting. 3 Angi Type = Manuelt i menyen. 4 Velg Start utlufting. 5 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Utluftingen starter. Den stopper
automatisk når den er klar.
6 Under manuell drift:
▪ Du kan endre pumpehastigheten. ▪ Du må skifte krets. For å kunne endre disse innstillingene under
luftrensing, må du åpne menyen og gå til [A.3.1.5]: Innstillinger.
▪ Bla til Krets og sett den til Rom/Tank.
▪ Bla til Pumpehastighet og sett den til Lav/Høy.
7 Stoppe utluftingen manuelt:
1 Åpne menyen og gå til Stopp utlufting. 2 Velg OK for å bekrefte.
Slik gjennomfører du en automatisk luftrensing
Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]:
Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.3]: Igangsetting > Utlufting. 3 Angi Type = Automatisk i menyen. 4 Velg Start utlufting. 5 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Utluftingen starter. Den stopper
automatisk når den er ferdig.
6 Stoppe utluftingen manuelt:
1 I menyen, gå til Stopp utlufting. 2 Velg OK for å bekrefte.

11.4.2 Luftrensingsfunksjon på saltoppløsningskretsen

Under installering og igangsetting av enheten er det svært viktig å fjerne all luft fra saltløsningskretsen.
MERKNAD
Det er nødvendig at saltløsningskretsen fylles FØR testkjøring av saltløsningspumpen aktiveres.
Det er 2 måter å utføre luftrensing på: ▪ med en fyllestasjon for saltoppløsning (kjøpes lokalt), ▪ med en fyllestasjon for saltoppløsning (kjøpes lokalt) i
kombinasjon med enhetens egen saltoppløsningspumpe.
I begge tilfeller følg instruksjonene som medfølger fyllestasjonen for frostvæske (kjøpes lokalt). Den andre metoden skal bare benyttes når luftrensingen på frostvæskekretsen IKKE var vellykket ved bruk av fyllestasjon for frostvæske alene.
I tilfelle frostvæskekarets mellomlager er til stede i frostvæskekretsen, eller hvis frostvæskekretsen består av en horisontal løkke i stedet for en vertikalt brønn, kan det være nødvendig med videre utlufting. Du kan benytte deg av 10 dagers saltvannspumpedrift. Se "11.4.6 Slik starter eller stopper du 10-
dagers drift av saltoppløsningspumpen"[492] for mer informasjon.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Slik utfører du en luftrensing med en fyllestasjon for saltoppløsning
Følg instruksjonen som følger med fyllestasjonen for saltoppløsning (kjøpes lokalt).
89
11 Igangsetting
a
b
Slik utfører du en luftrensing med saltoppløsningspumpen og en fyllestasjon for saltoppløsning
Forutsetning: Gjennomføringen av luftrensing
saltoppløsningskretsen var IKKE vellykket ved bruk av kun fyllestasjon for saltoppløsning (se "Slik utfører du en luftrensing med
en fyllestasjon for saltoppløsning"[489]). I dette tilfellet må du bruke
en fyllestasjon for saltvannsoppløsning og enhetens egen saltoppløsningspumpe samtidig.
1 Fyll opp saltoppløsningskretsen. 2 Start testkjøringen av saltoppløsningspumpen. 3 Start fyllestasjonen for saltoppløsning (MÅ startes innenfor et
tidsrom på 5~60 sekunder etter start av testkjøring for saltoppløsningspumpen).
a Testkjøring av saltoppløsningspumpe b Fyllestasjon for saltoppløsning
Tidsrom på 5~60sekunder
Resultat: Testkjøringen av saltoppløsningspumpen starter og begynner å fjerne luft fra saltoppløsningskretsen. Under testkjøringen kjører saltoppløsningspumpen uten at enheten egentlig er i drift.
INFORMASJON
For mer informasjon om start/stopp av testkjøring for saltoppløsningspumpen, se "11.4.4 Slik testkjører du en
aktuator"[490].
Testkjøringen av saltoppløsningspumpen stopper automatisk etter 2 timer.

11.4.3 Slik utfører du en testkjøring

Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]:
Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.1]: Igangsetting > Driftstestkjøring. 3 Velg en test fra listen. Eksempel: Varming. 4 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Testkjøringen starter. Den stopper
automatisk når den er klar (±30min). Stoppe testkjøringen manuelt:
1 I menyen, gå til Stopp testkjøring. 2 Velg OK for å bekrefte.
INFORMASJON
Hvis utetemperaturen er utenfor driftsområdet, kan det hende enheten IKKE virker eller kanskje IKKE leverer ønsket kapasitet.
Overvåke utslippsvanntemperaturen og tanktemperaturen
Under testkjøringen kan riktig drift av enheten kontrolleres ved å overvåke enhetens utslippsvanntemperatur (oppvarmings-/ kjølemodus) og tanktemperaturen (husholdningsvarmtvannsmodus).
Overvåking av temperaturene:
1 I menyen, gå til Sensorer. 2 Velg temperaturinformasjonen.

11.4.4 Slik testkjører du en aktuator

Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]:
Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
Hensikt
Utfør en aktuatortestkjøring for å bekrefte drift på de forskjellige aktuatorene. For eksempel, når du velger Pumpe, starter en testkjøring av pumpen.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Endre
brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.2]: Igangsetting >
Aktuatortestkjøring.
3 Velg en test fra listen. Eksempel: Pumpe. 4 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Testkjøringen av aktuatoren starter. Den
stopper automatisk når den er ferdig (±30min for Pumpe, ±120min for Saltv.pumpe, ±10min for andre testkjøringer).
Stoppe testkjøringen manuelt:
1 Gå til Stopp testkjøring. 2 Velg OK for å bekrefte.
Mulige testkjøringer av aktuator
Ekstravarmer 1-test (3 kW kapasitet, kun tilgjengelig når det
ikke brukes strømsensorer)
Ekstravarmer 2-test (6 kW kapasitet, kun tilgjengelig når det
ikke brukes strømsensorer)
Pumpe-test
INFORMASJON
Sørg for at all luften er fjernet før du utfører testkjøringen. Du må også unngå å forårsake forstyrrelser i vannkretsen under testkjøringen.
Avstengingsventil-test
▪ Test av Avlederventil (3-veisventil for veksling mellom
romoppvarming og tankoppvarming) ▪ Bivalent signal-test
Alarmsignal-test
C/H-signal-test
VVB-pumpe-test
Ekstravarmer fase 1-test (3kW kapasitet, kun tilgjengelig når
det brukes strømsensorer) ▪ Ekstravarmer fase 2-test (3kW kapasitet, kun tilgjengelig når
det brukes strømsensorer) ▪ Ekstravarmer fase 3-test (3kW kapasitet, kun tilgjengelig når
det brukes strømsensorer) ▪ Saltv.pumpe-test
Slik utfører du fasekontroll på strømsensoren
For å forvisse deg om at strømsensorene måler strømmen til riktig fase, utfører du en fasekontroll på strømsensoren. Dette kan gjøres med testene for ekstravarmerens aktuator.
Merknad: Sørg for at Strømforbrukkontroll er satt til Gjeldende sensor ([4‑08]=3). Se "Strømforbrukkontroll"[481].
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Endre
brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.2.C]: Igangsetting >
Aktuatortestkjøring > Ekstravarmer fase 1
90
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
11 Igangsetting
t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1) 36h (2)
3 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Testkjøringen Ekstravarmer fase 1
starter. Strømsensorverdiene viser først verdiene uten ekstravarmeren. Etter 10 sekunder endres en av de 3 verdiene fordi ekstravarmeren blir aktiv på denne fasen. Husk eller skriv ned strømsensoren hvor verdien økte.
4 Gå til [A.2.D]: Igangsetting >
Aktuatortestkjøring > Ekstravarmer fase 2
5 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Testkjøringen Ekstravarmer fase 2
starter. Strømsensorverdiene viser først verdiene uten ekstravarmeren. Etter 10 sekunder endres en av de 3 verdiene fordi ekstravarmeren blir aktiv på denne fasen. Husk eller skriv ned strømsensoren hvor verdien økte.
6 Bytt terminalene til strømsensorledningene iht.
tabellen nedenfor. Utfør trinn 1–6 til ingen flere ledninger må byttes.
Strømsensor med endret verdi Tiltak
Ekstravarmer
fase 1
CT1
CT2
CT3
Ekstravarmer
fase 2
CT2 Ikke gjør noe — CT3 15 og 16 — CT1 14 og 15 — CT3 14 og 15 14 og 16 CT1 14 og 15 14 og 16 CT2 14 og 16
Bytt først
terminalene…
Bytt deretter
terminalene…

11.4.5 Uttørking av betong under gulvoppvarming

Gulvvarmens betongtørkefunksjon brukes til å tørke betongen i et gulvvarmesystem under konstruksjon av bygningen.
Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]: Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
INFORMASJON
▪ Hvis Nød er satt til Manuelt ([9.5.1]=0), og enheten
utløses for å starte nøddrift, vil brukergrensesnittet be om en bekreftelse før den startes opp. Funksjon for betongtørking under gulvoppvarming er aktiv selv om brukeren IKKE bekrefter nøddrift.
▪ Under betongtørking under gulvoppvarming er
begrensning av pumpehastigheten [9‑0D] IKKE gjeldende.
MERKNAD
Installatøren er ansvarlig for å:
▪ kontakte betongprodusenten for å få vite maksimalt
tillatt vanntemperatur for å unngå sprekker i betongen,
▪ programmere tidsplanen for uttørking av betong under
gulvoppvarming i henhold til de innledende instruksene fra betongprodusenten,
▪ kontroller at konfigureringen fungerer som den skal
med jevne mellomrom,
▪ bruke riktig program for typen betong som brukes.
MERKNAD
For å utføre betongtørking med gulvvarme, må frostsikring av rommet deaktiveres ([2‑06]=0). Som standard er den aktivert ([2‑06]=1). På grunn av "installer-on-site"-modus (se "Igangsetting") blir imidlertid frostsikring av rommet automatisk deaktivert i 36 timer etter første strømtilkobling.
Hvis betongtørking med gulvvarme fremdeles må utføres etter de første 36 timene med strømtilkobling, skal frostsikring av rommet kobles ut manuelt ved å sette [2‑06] til "0", og HOLDE funksjonen deaktivert inntil betongtørkingen er fullført. Hvis du ignorerer denne merknaden, vil det føre til sprekker i betongen.
Installatøren kan programmere opp til 20 trinn. For hvert trinn må installatøren legge inn:
1 varigheten i timer, opp til 72timer, 2 ønsket utslippsvanntemperatur er, opptil 55°C.
Eksempel:
T Ønsket utslippsvanntemperatur (15~55°C)
t Varighet (1~72timer) (1) Handling trinn 1 (2) Handling trinn 2
Slik programmerer du en tidsplan for uttørking av betong under gulvoppvarming
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.4.2]: Igangsetting > UFH-uttørking
betong > Program.
3 Programmer tidsplanen:
Vil du legge til et nytt trinn, velger du en tom linje og endrer verdien. Vil du slette et trinn og alle etterfølgende trinn, reduserer du varigheten til "–".
▪ Bla deg gjennom tidsplanen. ▪ Juster varigheten (mellom 1 og 72 timer) og
temperaturene (mellom 15°C og 55°C).
4 Trykk på venstre dreieskive for å lagre tidsplanen.
Slik utfører du uttørking av betong under gulvoppvarming
Betingelser: Det er programmert en tidsplan for uttørking av betong
under gulvoppvarming. Se "Slik programmerer du en tidsplan for
uttørking av betong under gulvoppvarming"[491].
Betingelser: Forviss deg om at all drift er deaktivert. Gå til [C]: Drift og slå av driften Rom, Romoppvarming/-kjøling Tank.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se
"Endre brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.4]: Igangsetting > UFH-uttørking
betong.
3 Velg Start uttørking av UFH-betong.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
4 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Betongtørking under gulvoppvarming
starter. Den stopper automatisk når den er ferdig.
91

12 Overlevering til brukeren

5 Slik stanser du betongtørkingen under
gulvoppvarming manuelt:
1 Åpne menyen og gå til Stopp uttørking av
UFH-betong.
2 Velg OK for å bekrefte.
Slik leser du av statusen for betongtørking under gulvoppvarming
Betingelser: Du utfører uttørking av betong under gulvoppvarming.
1 Trykk på tilbake-knappen.
Resultat: Det vises en graf som viser gjeldende trinn
i tidsplanen for tørking, samlet gjenværende tid og gjeldende ønsket utslippsvanntemperatur.
2 Trykk på venstre dreieskive for å åpne
hovedmenyen og gå til:
1 Vise status for sensorer og aktuatorer. 2 Justerer gjeldende program
Slik stanser du betongtørking under gulvoppvarming
U3-feil
Når programmet stanses av en feil eller driftstans, vises feilen U3 på brukergrensesnittet. Se "14.4 Løse problemer basert på
feilkoder"[497] for å løse feilkodene.
Ved strømbrudd genereres ikke feilen U3. Når strømmen er tilbake, starter enheten automatisk det siste trinnet igjen og fortsetter programmet.
Stopp betongtørking under gulvoppvarming
Slik stanser du uttørking av betong under gulvoppvarming manuelt:
1 Gå til [A.4.3]: Igangsetting > UFH-uttørking
betong
2 Velg Stopp uttørking av UFH-betong. 3 Velg OK for å bekrefte.
Resultat: Uttørking av betong under gulvoppvarming
har stoppet.
Les av status for betongtørking under gulvoppvarming
Når programmet har stoppet pga. en feil, driftsstans eller strømbrudd
(1)
, kan du lese av statusen for betongtørking under gulvoppvarming:
1 Gå til [A.4.3]: Igangsetting > UFH-uttørking
betong > Status
2 Her kan du lese av verdien: Stoppet ved+-trinnet
hvor betongtørking under gulvoppvarming stanset.
3 Tilpass og start utføringen av programmet på nytt.

11.4.6 Slik starter eller stopper du 10-dagers drift av saltoppløsningspumpen

Hvis frostvæskekarets mellomlager er en del på frostvæskekretsen, eller i tilfelle en horistonal frostvæske løkke er brukt, kan det være nødvendig å la frostvæskepumpen kjøre kontinuerlig i 10 dager etter at systemet er godkjent. Hvis 10 dagers saltvannspumpedrift er:
▪ PÅ: Enheten fungerer som normalt, med unntak av at
saltoppløsningspumpen går kontinuerlig i 10 dager, uavhengig av kompressorstatus.
▪ AV: Drift av saltoppløsningspumpen er koplet til kompressorens
status.
Betingelser: Alle andre igangsettingsoppgaver er fullført før start av
10 dagers saltvannspumpedrift. Når du har gjort dette, kan 10 dagers saltvannspumpedrift aktiveres på igangsettingsmenyen.
1 Sett brukertillatelsesnivået til Installatør. Se "Endre
brukertillatelsesnivået"[456].
2 Gå til [A.6]: Igangsetting > 10 dagers
saltvannspumpedrift.
3 Velg På for å starte 10 dagers
saltvannspumpedrift.
Resultat: 10 dagers saltvannspumpedrift starter.
Under 10 dagers saltvannspumpedrift, vises innstillingen som PÅ i menyen. Når prosedyren er gjennomført, endres den til AV automatisk.
MERKNAD
10-dagers driften av frostvæskepumpen vil bare starte hvis ingen feil er registrert på hovedmenyskjermen, og timeren vil bare telle ned hvis enten gulvvarmeanleggets betongtørking har startet eller hvis romoppvarming/kjøling eller tank driften er aktivert.
12 Overlevering til brukeren
Så snart testkjøringen er ferdig og enheten fungerer som den skal, må du sørge for at brukeren har følgende klart for seg:
▪ Fyll ut installatørinnstillingstabellen (i driftshåndboken) med de
faktiske innstillingene.
▪ Sørg for at brukeren har den trykte dokumentasjonen, og be ham/
henne om å oppbevare den for fremtidige referanseformål. Informer brukeren om at den fullstendige dokumentasjonen er tilgjengelig på URL-adressen nevnt tidligere i denne håndboken.
▪ Forklar brukeren hvordan systemet betjenes og hva som må
gjøres hvis det oppstår problemer.
▪ Forklar brukeren hva som må utføres i forbindelse med
vedlikehold av anlegget.
▪ Forklar brukeren tipsene om energisparing som er beskrevet i
driftshåndboken.

13 Vedlikehold og service

MERKNAD
Vedlikeholdet MÅ utføres av autorisert montør eller servicerepresentant.
Vi anbefaler at vedlikehold utføres minst én gang i året. Gjeldende forskrifter kan imidlertid kreve kortere vedlikeholdsintervall.
MERKNAD
Gjeldende lovgivning om fluoriserte drivhusgasser krever at mengden påfylt kjølemedium i anlegget angis i både vekt og CO2-ekvivalenter.
Formel for å beregne mengden i tonn CO2-ekvivalenter:
GWP-verdien av kjølemediet × total mengde påfylt kjølemedium [i kg] / 1000

13.1 Sikkerhetshensyn ved vedlikehold

FARE: ELEKTRISK STØT
(1)
Hvis betongtørking under gulvoppvarming ble stoppet på grunn av et strømbrudd og strømmen kommer tilbake, vil programmet automatisk starte på nytt fra det sist gjennomførte trinnet.
92
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
13 Vedlikehold og service
FARE: BRENNSKADER
MERKNAD:Fare for elektrostatisk utladning
Berør en metallgjenstand på anlegget for å fjerne statisk elektrisitet og beskytte kretskortet før du utfører vedlikehold eller service.

13.2 Årlig vedlikehold

13.2.1 Årlig vedlikehold: oversikt

▪ Saltoppløsningslekkasje ▪ Kjemisk desinfeksjon ▪ Avkalking ▪ Dreneringsslange ▪ Væsketrykk for romoppvarming og saltoppløsningskrets ▪ Tryggbegrensningsventiler (1 på saltoppløsningssiden, 1 på
romoppvarmingssiden) ▪ Trykkavlastningsventil på husholdningsvarmtvannstanken ▪ Bryterboks ▪ Vann- og saltvannsfiltre

13.2.2 Årlig vedlikehold: instruksjoner

Saltoppløsningslekkasje
Åpne frontpanelene og kontroller nøye om saltoppløsningslekkasjen er synlig på innsiden av enheten. Se "6.2.2 Slik åpner du
innendørsenheten"[424].
Kjemisk desinfeksjon
Hvis gjeldende lovgivning i bestemte situasjoner krever en kjemisk desinfeksjon som involverer husholdningsvarmtvannstanken, må du huske på at husholdningsvarmtvannstanken er en sylinder i rustfritt stål som inneholder en aluminiumsanode. Vi anbefaler å bruke et ikke-klorbasert desinfiseringsmiddel godkjent for bruk med vann beregnet på menneskelig forbruk.
MERKNAD
Hvis du bruker midler til avkalking eller kjemisk desinfeksjon, må du sikre at vannkvaliteten overholder kravene som er angitt i EU-direktiv 98/83/EC.
Avkalking
Avhengig av vannkvaliteten og den innstilte temperaturen kan det oppstå kalkavleiringer varmeveksleren inne i husholdningsvarmtvannstanken, og det kan begrense varmeoverføringen. Av denne årsaken kan avkalking av varmeveksleren være påkrevd ved visse intervaller.
Dreneringsslange
Kontroller tilstanden og plasseringen av dreneringsslangen. Vannet skal tappes skikkelig fra slangen. Se "6.3.4 Tilkobling av
dreneringsslangen til avløpet"[427].
Væsketrykk
Kontroller at væsketrykket er over 1 bar. Tilfør væske hvis det er lavere.
Trykkavlastningsventil
Åpne ventilen.
▪ Kontroller at væsken som kommer ut av avlastningsventilen, er
ren. Hvis den inneholder avfall eller smuss: ▪ Åpne ventilen inntil utslippsvannet IKKE inneholder avfall eller
smuss mer.
▪ Skyll systemet og installer et ekstra vannfilter (helst et
magnetisk syklonfilter).
INFORMASJON
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet mer enn en gang i året.
Avlastningsventil for husholdningsvarmtvannstank (kjøpes lokalt)
Åpne ventilen.
LIVSFARE
Vannet som kommer ut av ventilen, kan være veldig varmt.
▪ Kontroller at vannet ikke blokkeres i ventilen eller mellom rørene.
Vannstrømmen fra avlastningsventilen må være høy nok.
▪ Kontroller at vannet som kommer ut av avlastningsventilen, er
rent. Hvis den inneholder avfall eller smuss: ▪ Åpne ventilen inntil utslippsvannet ikke inneholder avfall eller
smuss.
▪ Skyll og rengjør hele tanken, inkludert røropplegget mellom
avlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
Kontroller at vannet stammer fra tanken ved å undersøke det etter en tankoppvarmingssyklus.
INFORMASJON
Det anbefales å foreta dette vedlikeholdet mer enn en gang i året.
Bryterboks
Foreta en grundig visuell inspeksjon av bryterboksen for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.
ADVARSEL
Hvis det interne ledningsopplegget er skadet, må det byttes av produsenten, serviceagenten eller personer med tilsvarende kvalifikasjoner.
Vannfilter
Rengjør og skyll vannfilteret.
MERKNAD
Vær forsiktig når du håndterer filteret. For å hindre at nettingen til filtret skades skal du IKKE bruke for mye kraft når du setter det på plass igjen.
LIVSFARE
Væsken kan være veldig varm.
▪ Kontroller at væsken ikke blokkeres i ventilen eller mellom rørene.
Væskestrømmen fra avlastningsventilen må være høy nok.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
93

14 Feilsøking

1 3
2
1 3
2
Saltoppløsningsfilter
Rengjør og skyll saltoppløsningsfiltret.
MERKNAD
Vær forsiktig når du håndterer filteret. For å hindre at nettingen til filtret skades skal du IKKE bruke for mye kraft når du setter det på plass igjen.
3 Bruk en dreneringsslange og en pumpe for å tappe tanken via
tilgangspunktet.
14 Feilsøking

13.3 Slik tapper du husholdningsvarmtvannstanken

FARE: BRENNSKADER
Vannet i tanken kan være svært varmt.
Forutsetning: Stopp driften av enheten via brukergrensesnittet. Forutsetning: Slå AV den aktuelle strømbryteren. Forutsetning: Steng av kaldtvanntilførselen. Forutsetning: Åpne alle vanntappingspunkter for å slippe luft inn i
systemet.
1 Fjern det øverste panelet. 2 Fjern stoppen fra tilgangspunktet til tanken.
Kontakt
Hvis systemet har noen av symptomene som er oppført nedenfor, kan du prøve å løse problemet selv. Kontakt installatøren ved alle andre problemer. Du kan finne kontakt/helpdesk-nummeret via brukergrensesnittet.
1 Gå til [8.3]: Informasjon >
Forhandlerinformasjon.

14.1 Oversikt: feilsøking

Før feilsøking
Foreta en grundig visuell inspeksjon av anlegget for å se etter åpenbare mangler, for eksempel løse tilkoblinger eller defekt ledningsopplegg.

14.2 Forholdsregler ved feilsøking

ADVARSEL
▪ Kontroller ALLTID at anlegget er frakoblet
ledningsnettet før du inspiserer bryterboksen til anlegget. Slå av den respektive strømbryteren.
▪ Når en sikkerhetsanordning er blitt utløst, må du stanse
anlegget og finne ut hvorfor anordningen ble utløst før du tilbakestiller den. Du må ALDRI parallellkoble sikkerhetsanordninger eller endre verdiene deres til noe annet enn fabrikkens standardinnstillinger. Kontakt forhandleren hvis du ikke finner årsaken til problemet.
FARE: ELEKTRISK STØT
ADVARSEL
Forhindre fare som følge av utilsiktet ny innstilling av den termiske sikringsautomaten: Strøm til dette apparatet MÅ IKKE gå via en ekstern bryterenhet, slik som en tidsbryter, eller kobles til en krets som slås jevnlig PÅ og AV av strømforsyningen.
FARE: BRENNSKADER
94
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
14 Feilsøking

14.3 Løse problemer basert på symptomer

14.3.1 Symptom: Enheten varmes IKKE opp som forventet

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Temperaturinnstillingen er IKKE riktig
Vann- eller saltoppløsningstrømmen er for svak
Vannvolumet i installasjonen er for lavt

14.3.2 Symptom: Kompressoren starter IKKE (romoppvarming eller oppvarming av husholdningsvann)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Kompressoren kan ikke starte hvis vanntemperaturen er for lav. Enheten bruker ekstravarmeren til å oppnå minimum vanntemperatur (5°C). Deretter kan kompressoren starte.
Undersøk temperaturinnstillingen på fjernkontrollen. Slå opp i driftshåndboken.
Kontroller og sørg for at: ▪ Alle avstengningsventiler i
vann- eller saltoppløsningskretsen er helt åpne.
▪ Vann- og
saltoppløsningsfiltrene er rene. Rengjør om nødvendig (se
" Årlig vedlikehold: instruksjoner"[494]).
▪ Det er ikke luft i systemet. Luft
ut systemet ved behov (se
"11.4.1 Luftrensingsfunksjon på vannkretsen" [4 89] og "11.4.2 Luftrensingsfunksjon på
saltoppløsningskretsen"[489]).
▪ Vanntrykket er >1 bar. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt. ▪ Motstanden i vannkretsen er
IKKE for høy for pumpen. Kontakt forhandleren hvis
problemet ikke gir seg etter at du har gjennomført alle ovenstående kontroller. I enkelte tilfeller er det normalt at enheten bestemmer seg for å bruke en svak vannstrøm.
Kontroller at vannvolumet i installasjonen er over minste nødvendige verdi (se "7.1.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"[429]).
Hvis ekstravarmeren heller ikke starter, kontroller du og sørger for at:
▪ Strømforsyningen til
ekstravarmeren er riktig
tilkoblet. ▪ Ekstravarmerens varmevern er
IKKE aktivert. ▪ Ekstravarmerens kontakter er
IKKE brutt. Kontakt forhandleren hvis
problemet vedvarer.
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Innstillingene for strømforsyning til foretrukket kWh-tariff og de elektriske tilkoblingene samsvarer IKKE
Signalet for foretrukket kWh-tariff ble sendt fra strømselskapet
Dette skal stemme overens med tilkoblingene slik det er forklart i
"8.2.1Slik kobler du til hovedstrømforsyningen"[434].
I enhetens brukergrensesnitt går du til [8.5.B] Informasjon >
Aktuatorer > Tvunget av kontakt.
Hvis Tvunget av kontakt er, kjører enheten under
foretrukket kWh-tariff. Vent til strømmen kommer tilbake (maks. 2timer).

14.3.3 Symptom: Pumpen lager støy (hulrom)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Det er luft i systemet Fjern luften (se
"11.4.1Luftrensingsfunksjon på vannkretsen"[489] eller "11.4.2Luftrensingsfunksjon på saltoppløsningskretsen"[489]).
Trykket ved pumpeninntaket er for lavt
Kontroller og sørg for at: ▪ Trykket er >1bar. ▪ Ekspansjonskaret er IKKE
ødelagt.
▪ Ekspansjonskarets
fortrykksinnstilling er riktig (se
"7.1.4 Endre ekspansjonskarets fortrykk"[429]).

14.3.4 Symptom: Trykkavlastningsventilen åpnes

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Ekspansjonskaret er ødelagt Skift ut ekspansjonskaret. Vann- eller
saltoppløsningsvolumet i installasjonen er for høyt
Vannkretshodet er for høyt Vannkretshodet er forskjellen i
Kontroller at vann- eller saltoppløsningsvolumet i installasjonen er under maksimal tillatt verdi (se "7.1.3Slik
kontrollerer du vannvolumet og strømningshastigheten til romoppvarmingskretsen og saltoppløsningskretsen"[429] og "7.1.4Endre ekspansjonskarets fortrykk"[429]).
høyde mellom enheten og høyeste punkt i vannkretsen. Hvis enheten er plassert på det høyeste punktet i installasjonen, vurderes installeringshøyden å være 0m. Maksimalt vannkretshode er 10m.
Undersøk installeringskravene.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
95
14 Feilsøking

14.3.5 Symptom: Trykkavlastningsventilen lekker

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Smuss blokkerer utløpet på avlastningsventilen for vanntrykk
Undersøk om trykkavlastningsventilen fungerer korrekt ved å vri den røde knasten på ventilen mot klokken:
▪ Kontakt forhandleren hvis du
IKKE hører en klaprelyd.
▪ Hvis det renner ut vann eller
saltoppløsning fra enheten, stenger du først avstengningsventilene for både inntaket og utløpet, og deretter kontakter du forhandleren.

14.3.6 Symptom: Rommet blir IKKE tilstrekkelig oppvarmet ved lave utendørstemperaturer

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Drift av ekstravarmeren er ikke aktivert
Ekvilibriumtemperaturen for ekstravarmeren er ikke riktig konfigurert
Det er luft i systemet. Utfør luftrensing manuelt eller
Undersøk følgende: ▪ Driftsmodus for ekstravarmer
er aktivert. Gå til: ▪ [9.3.8]:
Installeringsinnst. > Ekstravarmer > Drift
[4‑00]
▪ Ekstravarmerens
overstrømkretsbryter er på. Hvis ikke slår du den på igjen.
▪ Ekstravarmerens varmevern er
IKKE aktivert. Hvis det er det, kontroller følgende og trykk deretter på nullstillingsknappen i bryterboksen:
▪ Vanntrykket ▪ Om det er luft i systemet ▪ Luftrensingsoperasjonen
Øk ekvilibriumtemperaturen for å aktivere drift av ekstravarmeren ved høyere utendørstemperatur. Gå til:
▪ [9.3.7]:
Installeringsinnst. > Ekstravarmer > Ekvilibriumtemperatur
[5‑01]
automatisk. Se luftrensingsfunksjonen i kapittelet
"11Igangsetting"[488].
Mulige årsaker Korrigerende tiltak
For mye varmepumpekapasitet brukes for oppvarming av husholdningsvarmtvann
Kontroller at innstillingene for Prioritert romoppvarming er riktig konfigurert:
▪ Kontroller at Prioritert
romoppvarming er aktivert. Gå til [9.6.1]:
Installeringsinnst. > Balansering > Prioritert romoppvarming [5‑02]
▪ Øk "temperatur for prioritert
romoppvarming" for å aktivere drift av ekstravarmeren ved høyere utendørstemperatur. Gå til [9.6.3]:
Installeringsinnst. > Balansering > Prioritert temperatur [5‑03]

14.3.7 Symptom: Trykket ved tappepunktet er midlertidig uvanlig høyt

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Defekt eller blokkert trykkavlastningsventil.
▪ Skyll og rengjør hele tanken,
medregnet røropplegget mellom trykkavlastningsventilen og kaldtvannsinnløpet.
▪ Skift ut
trykkavlastningsventilen.

14.3.8 Symptom: Tankdesinfiseringsfunksjonen er IKKE riktig fullført (AH-feil)

Mulige årsaker Korrigerende tiltak
Desinfeksjonsfunksjonen ble avbrutt pga. tapping av husholdningsvarmtvann
Omfattende tapping av husholdningsvarmtvann skjedde nylig før den programmerte oppstarten av desinfeksjonsfunksjonen
Desinfeksjonen ble stanset manuelt: [C.3] Drift > Tank ble slått av under desinfeksjon.
Programmer oppstart av desinfeksjonsfunksjonen for et tidspunkt INGEN tapping av husholdningsvarmtvann er forventet de neste 4timer.
Hvis Tank > Oppvarmingsmodus modusen Kun gjenoppv. eller Plan + gjenoppvarming er valgt i [5.6], anbefales det å programmere oppstart av desinfiseringsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfeksjonsfunksjon).
Hvis Tank > Oppvarmingsmodus modusen Kun plan er valgt i [5.6], anbefales det å programmere en Øko-handling 3timer før planlagt oppstart av desinfeksjonsfunksjonen for å forvarme tanken.
Du skal IKKE stanse driften av tanken under desinfeksjon.
96
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
14 Feilsøking

14.4 Løse problemer basert på feilkoder

Hvis enheten får problemer, viser brukergrensesnittet en feilkode. Det er viktig å forstå problemet og iverksette tiltak før du tilbakestiller feilkoden. Dette bør gjøres av en kvalifisert installatør eller av din lokale forhandler.
Dette kapittelet gir en oversikt over alle mulige feilkoder og beskrivelsene slik de vises på brukergrensesnittet.
Se servicehåndboken hvis du vil ha mer detaljert feilsøking av hver feil.

14.4.1 Vise hjelpeteksten ved eventuell feil

Hvis det inntreffer en feil, vil følgende bli vist i hjem-skjermen, avhengig av alvorsgraden:
: Feil
: Feilfunksjon
Du kan få en kort og en lang beskrivelse av feilen på følgende måte:
1 Trykk på venstre dreieskive for å åpne
hovedmenyen og gå til Har feilfunksjon.
Resultat: En kort beskrivelse av feilen og feilkoden vises på skjermen.
2 Trykk på i feil-skjermen.
Resultat: En lang beskrivelse av feilen vises på
skjermen.

14.4.2 Feilkoder: oversikt

Feilkoder for enheten
Feilkode Beskrivelse
7H-01 Problem med vannstrøm 7H-04 Problem med vannstrøm under produksjon
av husholdningsvarmtvann
7H-05 Problem med vannstrøm under oppvarming/
sampling
7H-06 Problem med vannstrøm under kjøling/
avriming
7H-07 Problem med vannstrøm. Avblokkering av
pumpe aktiv
80-00 Problem med returvannets
temperatursensor
81-00 Problem med sensor for
utslippsvanntemperatur
81-04 Utløpsvannets temperatursensor er ikke
korrekt montert
89-01 Varmeveksler frosset 89-02 Varmeveksler frosset 89-03 Varmeveksler frosset 8F-00 Unormal økning i utslippsvanntemperatur
(VVB)
8H-00 Unormal økning i utslippsvanntemperatur 8H-03 Overoppheting vannkrets (termostat) A1-00 Problem med null kryssdetektering A5-00 OU: Problem med høytrykks toppkutt /
frostbeskyttelsesproblem
AA-01 Ekstravarmer er overopphetet AH-00 Tankdesinfiseringsfunksjonen ikke
korrekt fullført
AJ-03 For lang oppvarmingstid påkrevd for VVB C0-00 Feil med strømningssensor
Feilkode Beskrivelse
C1-10 ACS kommunikasjonsfeil C1-11 ACS kommunikasjonsfeil C4-00 Problem med varmevekslerens
temperatursensor
C5-00 Avvik varmevekslertermistor C8-01 Avvik gjeldende sensor CJ-02 Problem med romtemperatursensor E1-00 OU: Kretskort defekt E3-00 OU: Aktivering av høytrykksbryter (HPS) E4-00 Avvik sugetrykk E5-00 OU: Overoppheting av inverter for
kompressormotor
E6-00 OU: Kompressoroppstart defekt E7-63 Feil ved saltvannspumpe E8-00 OU: Strømtilførsel har overspenning E9-00 Feil ved elektronisk ekspansjonsventil EA-00 OU: Omkoblingsproblem kjøling/oppvarming EC-00 Unormal økning av tanktemperatur EC-04 Forvarming av tank EJ-01 Lavt trykk i saltvannskrets F3-00 OU: Feil ved utløpsrørets temperatur F6-00 OU: Unormalt høyt trykk i kjøling FA-00 OU: Unormalt høyt trykk, aktivering av
HPS
H0-00 OU: Problem med spennings-/strømsensor H1-00 Problem med ekstern temperatursensor H3-00 OU: Feil ved høytrykksbryter (HPS) H4-00 Feil ved lavtrykksbryter H5-00 Feil ved kompressorens
overbelastningsbeskyttelse
H6-00 OU: Feil ved posisjonsdetekteringssensor H8-00 OU: Feil ved kompressorens
inngangssystem (CT)
H9-00 OU: Feil ved utendørslufttermistor HC-00 Problem med tanktemperatursensor HC-01 Problem med andre tanktemperatursensor HJ-10 Avvik i vanntrykksensor HJ-12 Dreiefeil i bypassventil J3-00 OU: Feil ved utløpsrørets termistor J5-00 Feil ved sugerørets termistor J6-00 OU: Feil ved varmevekslerens termistor J6-07 OU: Feil ved varmevekslerens termistor J6-32 Avvik termistor for turvanntemperatur
(utendørsenhet)
J6-33 Sensorkommunikasjonsfeil J7-12 Avvik i saltvannsinntakets termistor J8-00 Feil ved kjølemiddelets termistor J8-07 Avvik i saltvannsutløpets termistor JA-00 OU: Feil ved høytrykkssensor JA-17 Avvik i kjølevæskens trykksensor JC-00 Avvik i lavtrykkssensor JC-01 Avvik i sensoren for fordampertrykk (S1NPL) L1-00 Feil ved INV PCB L3-00 OU: Problem med temperaturstigning i
elektroboks
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
97

15 Kassering

Feilkode Beskrivelse
L4-00 OU: Feil med temperaturstigning på
kjøleribbe
L5-00 OU: Momentan overstrøm (DC) på inverter L8-00 Feil utløst av terminalbeskyttelse i
inverter-PCB
L9-00 Hindring av kompressorlås LC-00 Feil i utendørsenhetens
kommunikasjonssystem
P1-00 Ubalanse i strømforsyning med åpen fase P3-00 Avvik DC-strøm P4-00 OU: Feil med kjøleribbens
temperatursensor
PJ-00 Manglende samsvar for
kapasitetsinnstilling
PJ-09 Feil type saltoppløsningspumpe U0-00 OU: Mangel på kjølemedium U1-00 Feil ved omvendt fase/åpen fase U2-00 OU: Feil på strømforsyningens spenning U3-00 Funksjon for betongtørking under
gulvoppvarming ikke korrekt fullført
U4-00 Kommunikasjonsproblem innendørs-/
utendørsenhet
U5-00 Kommunikasjonsproblem med
brukergrensesnitt
U7-00 OU: Svikt i overføring mellom hoved-CPU
- INV CPU
U8-01 Forbindelse til LAN-adapter brutt U8-02 Forbindelse til romtermostat brutt U8-03 Ingen forbindelse med romtermostaten U8-04 Ukjent USB-enhet U8-05 Filfeil U8-07 P1P2 kommunikasjonsfeil UA-00 Samsvarsproblem innendørsenhet,
utendørsenhet
UA-17 Problem med tanktype
Minimum påkrevd strømningshastighet
Kjøling 10l/min Drift med ekstravarmer Ingen minstekrav til strømning
under oppvarming
INFORMASJON
Feilen AJ-03 nullstilles automatisk fra det øyeblikk det foreligger normal tankoppvarming.
15 Kassering
MERKNAD
Systemet må IKKE demonteres på egen hånd. Systemet må demonteres og kjølemiddelet, oljen og eventuelle andre deler MÅ tas hånd om i overensstemmelse med aktuell lovgivning. Anleggene MÅ håndteres ved et spesialanlegg for gjenbruk, resirkulering og gjenvinning.
INFORMASJON
Hvis en AH-feilkode, uten avbrudd i desinfeksjonsfunksjonen, oppstod på grunn av tapping av husholdningsvarmtvann, er følgende tiltak anbefalt:
▪ Når modus Kun gjenoppv. eller Plan +
gjenoppvarming er valgt, anbefales det å programmere oppstart av desinfeksjonsfunksjonen minst 4timer senere enn siste forventede omfattende tapping av husholdningsvarmtvann. Denne oppstarten kan angis av installatørinnstillinger (desinfeksjonsfunksjon).
▪ Når modusen Kun plan er valgt, anbefales det å
programmere en Øko-handling 3 timer før planlagt oppstart av desinfeksjonsfunksjonen for å forvarme tanken.
MERKNAD
Når minimum vannstrøm er lavere enn beskrevet i tabellen nedenfor, vil enheten midlertidig stoppe driften og brukergrensesnittet vil vise feilen 7H-01. Etter noe tid, vil denne feilen nullstille automatisk og enheten vil gjenoppta driften.
Minimum påkrevd strømningshastighet
Varmepumpedrift Ingen minstekrav til strømning
98
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

16 Tekniske data

3D121963
Y1E
R2T
(A7P)
R5T
(A7P)
R1T
(A1P)
R4T
(A1P)
R5T
(A1P)
R8T
(A1P)
R2T
(A1P)
R3T
(A7P)
R4T
(A7P)
R6T
(A7P)
R3T
(A1P)
A
BD
C
M1C
M1P
M4P
B1L
Y1S
S1NPL
B1PR S1PH
B1PW
M3S
a2 a1
b1
c1 c2
b2
A
d d
D
B C
e
D
D
d
d
g
f
g
g
E
g
hi
i h
j
k
l
m
n
o
pq
q
o
r
s s
16 Tekniske data
Et utdrag av de siste tekniske dataene er tilgjengelig på den regionale Daikin nettsiden (offentlig tilgjengelig). Komplett sett med de siste tekniske dataene er tilgjengelig på Daikin Business Portal (autentisering påkrevd).

16.1 Rørledningsskjema: Innendørsanlegg

A Saltoppløsningsside B Kjølingmiddelside C Vannside D Lokalt installert
E Husholdningsvarmtvannstank a1 Romoppvarmingsvann INN (Ø22mm) a2 Romoppvarmingsvann UT (Ø22mm)
b1 Husholdningsvarmtvann: kaldt vann INN (Ø22mm) b2 Husholdningsvarmtvann: varmtvann UT (Ø22mm)
c1 Saltoppløsning INN (Ø28mm) c2 Saltoppløsning UT (Ø28mm)
d Avstengningsventil
e Automatisk utluftingsventil
f Sikkerhetsventil g Avstengningsventil h Manuell utluftingsventil
i Tappeventil
j Ekstravarmer
k Resirkuleringstilkopling (3/4" G hunn)
l Tilbakeslagsventil
m Lyddemper
n Avlastningsventil for kjølingmiddeltrykk o Serviceport (5/16" konisk) p Kjølinglegeme q Filter
r Likeretter
s Platevarmeveksler
Kjølingmiddelstrøm:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Oppvarming Kjøling
B1L Flytsensor
B1PR Høytrykkssensor for kjølemiddel
B1PW Romoppvarmingens vanntrykksensor
M1C Kompressor M1P Vannpumpe M3S 3-veisventil (romoppvarming/husholdningsvarmtvann) M4P Saltoppløsningspumpe
S1NPL Lavtrykkssensor
S1PH Høyttrykksbryter
Y1E Elektronisk ekspansjonsventil Y1S Solenoidventil (4-veisventil)
Termistorer:
R2T (A7P) Kompressorutstrømming R3T (A7P) Kompressorinnsugning R4T (A7P) 2-fase R5T (A7P) Saltoppløsning INN R6T (A7P) Saltoppløsning UT R1T (A1P) Varmeveksler – vann UT R2T (A1P) Ekstravarmer – vann UT R3T (A1P) Flytende kjølemiddel R4T (A1P) Varmeveksler – vann INN R5T (A1P) Tank R8T (A1P) Tank
Tilkoplinger:
Skruetilkopling Hurtigkopling
Slagloddet tilkopling
99
16 Tekniske data
15
**
/12.2
1

16.2 Koblingsskjema: Innendørsanlegg

Se det interne koplingsskjemaet som følger med enheten (på innsiden av frontpanelet). Forkortelsene som er benyttet, står oppført nedenfor.
Kontrollpunkter før oppstart av enheten
Engelsk Oversettelse
Notes to go through before starting the unit
X1M Hovedterminal X2M Terminal for lokalt
X5M Terminal for lokalt
Backup heater power supply Strømforsyning for ekstravarmer
1N~, 230 V, 3/6 kW 1N~, 230V, 3/6kW 3N~, 400 V, 6/9 kW 3N~, 400V, 6/9kW
User installed options Brukermontert valgt utstyr
Remote user interface Eksternt brukergrensesnitt
Ext. indoor thermistor Ekstern innendørstermistor Digital I/O PCB Digitalt I/O-kretskort Demand PCB Demand-kretskort Brine low pressure switch Lavtrykksbryter for
Main LWT Hovedtemperatur for
On/OFF thermostat (wired) PÅ/AV-romtermostat (kablet) On/OFF thermostat (wireless) PÅ/AV-romtermostat (trådløs) Ext. thermistor Ekstern termistor Heat pump convector Varmepumpekonvektor
Add LWT Ekstratemperatur for
On/OFF thermostat (wired) PÅ/AV-romtermostat (kablet) On/OFF thermostat (wireless) PÅ/AV-romtermostat (trådløs) Ext. thermistor Ekstern termistor Heat pump convector Varmepumpekonvektor
Plassering i bryterboks
Engelsk Oversettelse
Position in switch box Plassering i bryterboks
Tegn forklaring
A1P Hovedkretskort (hydro) A2P * Kretskort for brukergrensesnitt A3P * På/AV-romtermostat A3P * Varmepumpekonvektor A4P * Digitalt I/O-kretskort
Kontrollpunkter før oppstart av enheten
ledningsopplegg for vekselstrøm
ledningsopplegg for likestrøm Jordledninger Ledningsnummer 15
Kjøpes lokalt Tilkopling ** fortsetter på side 12,
kolonne 2 Flere mulige ledningsopplegg
Valg Montert i bryterboksen Ledningsopplegg avhengig av
modell KRETSKORT
(personkomfortgrensesnitt)
saltoppløsning
utslippsvann
utslippsvann
A4P * Kretskort for mottaker (trådløs PÅ/AV-
romtermostat, PC=strømkrets) A6P Kretskort for kontrollenhet for ekstravarmer A7P Kretskort for vekselretter A8P * Demand-kretskort A15P LAN-adapter A16P ACS-digitalt I/O-kretskort CN* (A4P) * Kontakt CT* * Strømføler DS1 (A8P) * DIP-bryter F1B # Overstrømssikring F1U~F2U(A4P) * Sikring (5A, 250V) F2B # Overstrømvern, kompressor K*R (A4P) Relé på kretskort K9M Varmevern for ekstravarmerrelé M2P # Husholdningsvarmtvannspumpe M2S # Avstengningsventil M3P # Dreneringspumpe PC (A4P) * Strømkrets PHC1 (A4P) * Optokopler-inngang for krets Q*DI # Jordfeilbryter Q1L Varmevern for ekstravarmer Q4L # Sikkerhetsromtermostat R1T (A2P) * Termistor (miljøtemperaturen i
brukergrensesnittet
(personkomfortgrensesnitt)) R1T (A3P) * Termistor (miljøtemperaturen i PÅ/AV-
romtermostaten) R1T (A7P) Termistor (utendørs miljøtemperatur) R2T (A3P) * Termistor (gulvtemperatur eller innendørs
miljøtemperatur)
(hvis trådløs PÅ/AV-romtermostat) R6T (A1P) * Termistor (innendørs miljøtemperatur)
(hvis ekstern termistor for innendørs
miljøtermistor) R1H (A3P) * Fuktighetssensor S1L # Lavnivåbryter S1PL # Lavtrykksbryter for saltoppløsning S1S # Kontakt for strømforsyning til foretrukket
kWh-tariff S2S # Inngang 1 for strømmålerpuls S3S # Inngang 2 for strømmålerpuls S6S~S9S # Digitale innganger for strømbegrensning SS1 (A4P) * Velgerbryter TR1, TR2 Strømforsyningsomformer X*A Kontakt X*M Terminalstripe X*Y Kontakt Z*C Støyfilter (ferrittkjerne)
* Valgt utstyr
# Kjøpes lokalt
Oversettelse av tekst i ledningsdiagram
Engelsk Oversettelse
(1) Main power connection (1) Hovedstrømtilkopling
100
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
Loading...