Daikin EGSAH06DA9W, EGSAH10DA9W, EGSAX06DA9W, EGSAX10DA9W, EGSAX06DA9WG Installer reference guide [et]

...
Paigaldaja viitejuhend
Daikin Altherma 3 GEO
EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W
EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G)
Paigaldaja viitejuhend
Daikin Altherma 3 GEO
Eesti

Sisukord

Sisukord
1 Üldised ettevaatusabinõud 3
1.1 Info kasutusjuhiste kohta........................................................... 3
1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus................................. 3
1.2 Paigaldajale............................................................................... 4
1.2.1 Üldine.......................................................................... 4
1.2.2 Paigalduskoht ............................................................. 4
1.2.3 Jahutusaine................................................................. 4
1.2.4 Soolvesi ...................................................................... 5
1.2.5 Vesi............................................................................. 5
1.2.6 Elektriline .................................................................... 5
2 Info kasutusjuhiste kohta 6
2.1 Info käesoleva dokumendi kohta............................................... 6
2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade ............................................... 7
3 Info karbi kohta 7
3.1 Ülevaade: teave karbi kohta...................................................... 7
3.2 Siseseade.................................................................................. 7
3.2.1 Siseseadme lahtipakkimine ........................................ 7
3.2.2 Tarvikute väljavõtmine siseseadmest ......................... 8
3.2.3 Siseseadme käsitsemine ............................................ 8
4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta 8
4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta .................... 8
4.2 Tuvastamine.............................................................................. 8
4.2.1 Tehase andmesilt: Siseseade..................................... 8
4.3 Komponendid ............................................................................ 9
4.4 Siseseadme võimalik lisavarustus............................................. 9
5 Rakendusjuhised 10
5.1 Ülevaade: rakendusjuhised ....................................................... 10
5.2 Ruumi kütmise/jahutamise süsteemi seadistamine................... 10
5.2.1 Üks ruum..................................................................... 11
5.2.2 Mitu ruumi – üksLWT (väljuva vee temperatuuri)
tsoon ........................................................................... 13
5.2.3 Mitu ruumi – kaksLWT (väljuva vee temperatuuri)
tsoon ........................................................................... 15
5.3 Ruumi kütmiseks lisakütteallika seadistamine .......................... 16
5.4 Kuumaveepaagi seadistamine .................................................. 17
5.4.1 Süsteemi paigutus – integreeritud sooja tarbevee
paak ............................................................................ 17
5.4.2 Kuumaveepaagi mahu ja soovitud temperatuuri
valimine....................................................................... 17
5.4.3 Seadistamine ja konfiguratsioon – kuumaveepaak..... 18
5.4.4 Sooja tarbevee pump kohese kuuma vee jaoks ......... 18
5.4.5 Sooja tarbevee pump desinfitseerimiseks .................. 18
5.5 Energia mõõtmise seadistamine ............................................... 19
5.5.1 Toodetud soojus ......................................................... 19
5.5.2 Energiatarbimine......................................................... 19
5.6 Energiatarbimise reguleerimise seadistamine........................... 20
5.6.1 Püsiv energiatarbimise piirang.................................... 20
5.6.2 Digitaalsisendiga aktiveeritud energiatarbimise
piirang ......................................................................... 21
5.6.3 Energiatarbimise piiramise protsess........................... 21
5.6.4 Voolupiirang vooluanduritega ..................................... 21
5.6.5 BBR16 energiatarbimise piirang ................................. 22
5.7 Välise temperatuurianduri seadistamine ................................... 22
5.8 Passiivse jahutuse seadistamine .............................................. 22
5.9 Soolvee madalsurvelüliti seadistamine ..................................... 23
6 Seadme paigaldamine 23
6.1 Paigalduskoha ettevalmistus..................................................... 23
6.1.1 Nõuded siseseadme paigalduskohale ........................ 23
6.2 Seadme avamine ja sulgemine ................................................. 24
6.2.1 Teave seadme avamise kohta.................................... 24
6.2.2 Siseseadme avamiseks .............................................. 24
6.2.3 Hüdromooduli eemaldamine seadmelt ....................... 25
6.2.4 Siseseadme sulgemiseks ............................................ 27
6.3 Siseseadme monteerimine......................................................... 27
6.3.1 Siseseadme paigaldamise nõuded.............................. 27
6.3.2 Ettevaatusabinõud siseseadme paigaldamisel............ 27
6.3.3 Siseseadme paigaldamiseks ....................................... 27
6.3.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga ................. 27
7 Torude paigaldamine 28
7.1 Torude ettevalmistamine ............................................................ 28
7.1.1 Ahela nõuded............................................................... 28
7.1.2 Paisupaagi eelrõhu arvutamise valem......................... 29
7.1.3 Ruumi kütteahela ja soolveeahela veehulga ja
voolukiiruse kontrollimiseks ......................................... 29
7.1.4 Paisupaagi eelrõhu muutmine ..................................... 30
7.2 Soolvee torude ühendamine ...................................................... 30
7.2.1 Soolvee torude ühendamise teave .............................. 30
7.2.2 Ettevaatusabinõud soolveetorude ühendamisel .......... 30
7.2.3 Soolvee torude ühendamiseks..................................... 30
7.2.4 Soolvee tasakaalustuspaagi ühendamiseks................ 30
7.2.5 Soolvee lisamiskomplekti ühendamiseks..................... 30
7.2.6 Soolveeahela täitmiseks .............................................. 30
7.2.7 Soolvee torude isoleerimiseks ..................................... 31
7.3 Veetorude ühendamine .............................................................. 31
7.3.1 Teave veetorude ühendamise kohta............................ 31
7.3.2 Ettevaatusabinõud veetorude ühendamisel................. 31
7.3.3 Veetorude ühendamiseks ............................................ 31
7.3.4 Retsirkulatsioonitorude ühendamiseks ........................ 32
7.3.5 Ruumi kütteahela täitmiseks........................................ 32
7.3.6 Sooja tarbevee paagi täitmiseks.................................. 32
7.3.7 Veetorude isoleerimiseks............................................. 32
8 Elektripaigaldus 32
8.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta .............................. 32
8.1.1 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel ......... 32
8.1.2 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks.................... 33
8.1.3 Elektrilisest vastavusest............................................... 33
8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste ülevaade......... 33
8.2.1 Peatoite ühendamiseks................................................ 34
8.2.2 Kaugjuhitava välisanduri ühendamine ......................... 37
8.2.3 Sulgeklapi ühendamiseks ............................................ 37
8.2.4 Elektriarvestite ühendamiseks ..................................... 37
8.2.5 Sooja tarbevee pumba ühendamiseks......................... 38
8.2.6 Alarmiväljundi ühendamiseks ...................................... 38
8.2.7 Ruumi jahutuse/kütte SISSE/VÄLJA väljundi
ühendamiseks.............................................................. 39
8.2.8 Välisele kütteallika ümberlülituse ühendamiseks......... 40
8.2.9 Energiatarbe digitaalsisendite ühendamiseks.............. 40
8.2.10 Kaitsetermostaadi ühendamine (tavaolekus suletud
kontakt) ........................................................................ 41
8.2.11 Soolvee madalsurvelüliti ühendamiseks ...................... 41
8.2.12 Passiivse jahutuse termostaadi ühendamiseks ........... 42
9 Kohtvõrguadapter 42
9.1 Kohtvõrguadapteri teave ............................................................ 42
9.1.1 Süsteemi paigutus ....................................................... 43
9.1.2 Süsteeminõuded.......................................................... 44
9.1.3 Paigaldamiskoha nõuded............................................. 44
9.2 Elektrijuhtmestiku ühendamine .................................................. 44
9.2.1 Elektriühenduste ülevaade........................................... 44
9.2.2 Marsruuter.................................................................... 45
9.2.3 Elektriarvesti ................................................................ 46
9.2.4 Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem.................... 47
9.3 Süsteemi käivitamine ................................................................. 48
9.4 Konfiguratsioon – kohtvõrguadapter .......................................... 48
9.4.1 Ülevaade: konfigureerimine ......................................... 48
9.4.2 Kohtvõrguadapteri konfigureerimine rakendusega
juhtimiseks ................................................................... 48
9.4.3 Kohtvõrguadapteri konfigureerimine Smart Grid-i
rakendusele ................................................................. 48
9.4.4 Tarkvara värskendamine ............................................. 48
9.4.5 Konfigureerimise veebiliides ........................................ 49
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

1 Üldised ettevaatusabinõud

9.4.6 Süsteemi teave ........................................................... 49
9.4.7 Tehasesätete taastamine............................................ 50
9.4.8 Võrgusätted................................................................. 50
9.5 Smart Grid rakendus ................................................................. 51
9.5.1 Smart Grid-i sätted...................................................... 52
9.5.2 Töörežiimid ................................................................. 53
9.5.3 Süsteeminõuded......................................................... 53
9.6 Veaotsing – kohtvõrguadapter .................................................. 53
9.6.1 Ülevaade: veatuvastus................................................ 53
9.6.2 Probleemide lahendamine tunnuste järgi –
kohtvõrguadapter ........................................................ 54
9.6.3 Probleemide lahendamine veakoodide järgi –
kohtvõrguadapter ........................................................ 54
10 Configuration 54
10.1 Ülevaade: konfigureerimine....................................................... 54
10.1.1 Enimkasutatud käsklustele juurde pääsemiseks ........ 55
10.2 Konfigureerimise viisard ............................................................ 55
10.3 Võimalikud kuvad ...................................................................... 56
10.3.1 Võimalikud kuvad: ülevaade ....................................... 56
10.3.2 Avakuva ...................................................................... 56
10.3.3 Peamenüü kuva .......................................................... 57
10.3.4 Menüükuva ................................................................. 58
10.3.5 Sättepunkti kuva ......................................................... 58
10.3.6 Detailne kuva väärtustega .......................................... 58
10.3.7 Graafiku kuva: näide ................................................... 58
10.4 Ilmast sõltuv kõver..................................................................... 60
10.4.1 Mis on ilmast sõltuv kõver?......................................... 60
10.4.2 2-punktiline kõver........................................................ 60
10.4.3 Kõvera kalle ja nihe..................................................... 61
10.4.4 Ilmast sõltuvate kõverate kasutamine......................... 61
10.5 Seadistusmenüü........................................................................ 62
10.5.1 Tõrge........................................................................... 62
10.5.2 Ruum .......................................................................... 62
10.5.3 Põhitsoon .................................................................... 64
10.5.4 Lisatsoon..................................................................... 67
10.5.5 Ruumi kütmine/jahutus ............................................... 69
10.5.6 Paak............................................................................ 73
10.5.7 Kasutaja sätted ........................................................... 76
10.5.8 Teave .......................................................................... 77
10.5.9 Paigaldaja sätted ........................................................ 77
10.5.10 Töötab......................................................................... 84
10.6 Menüüstruktuur: ülevaade kasutajasätetest .............................. 85
10.7 Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest ........................... 86
11 Kasutuselevõtt 87
11.1 Ülevaade: kasutuselevõtt .......................................................... 87
11.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel ..................................... 87
11.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri.......................... 87
11.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal............................................. 87
11.4.1 Veeahela õhu eemaldamise funktsioon ...................... 88
11.4.2 Soolveeahela õhu eemaldamise funktsioon ............... 88
11.4.3 Proovikäivituse tegemiseks......................................... 89
11.4.4 Käivitaja proovikäivituse tegemiseks .......................... 89
11.4.5 Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamine ................ 90
11.4.6 10-päevase soolveepumba režiimi käivitamiseks või
peatamiseks................................................................ 91
12 Kasutajale üleandmine 91
14.3.1 Tunnus: süsteem EI küta oodatud viisil ....................... 94
14.3.2 Tunnus: kompressor EI käivitu (ruumi kütmine või
tarbevee soojendamine) .............................................. 94
14.3.3 Tunnus: pump tekitab müra (kavitatsioon)................... 94
14.3.4 Tunnus: kaitseklapp avaneb ........................................ 94
14.3.5 Tunnus: kaitseklapp lekib............................................. 95
14.3.6 Tunnus: madala välistemperatuuri korral EI köeta
ruumi piisavalt .............................................................. 95
14.3.7 Tunnus: surve on veevõtupunktis ajutiselt tavatult
kõrge ............................................................................ 95
14.3.8 Tunnus: paagi desinfitseerimisfunktsioon EI ole
õigesti lõpule viidud (AH-viga) ..................................... 95
14.4 Rikkekoodidega näidatud hälvete lahendamine ......................... 95
14.4.1 Abiteksti kuvamine talitlushäire korral.......................... 96
14.4.2 Veakoodid: ülevaade ................................................... 96
15 Toote kasutuselt kõrvaldamine 97
16 Tehnilised andmed 98
16.1 Torustiku skeem: Siseseade ...................................................... 98
16.2 Elektriskeem: Siseseade ............................................................ 99
16.3 ESP kõver: siseseade ................................................................102
17 Sõnastik 103
18 Väljasätete tabel 105
1 Üldised ettevaatusabinõud

1.1 Info kasutusjuhiste kohta

▪ Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on
tõlked.
▪ Selles juhises kirjeldatud ettevaatusabinõudes käsitletakse väga
olulisi teemasid; järgige neid hoolikalt.
▪ Süsteemi tohib paigaldada ja paigaldusjuhises ning paigaldaja
teatmikus kirjeldatud toiminguid teha AINULT selleks volitatud paigaldaja.

1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus

OHT
See sümbol tähistab olukorda, mis lõpeb surma või vigastusega.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda elektrilöögiga.
OHT: PÕLETUSOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda äärmuslikult kõrgest või madalast temperatuurist põhjustatud põletusega.
OHT: PLAHVATUSOHT
Näitab olukorda, mis võib lõppeda plahvatusega.
13 Hooldus ja teenindus 92
13.1 Ettevaatusabinõud hooldustöödel ............................................. 92
13.2 Iga-aastane hooldus .................................................................. 92
13.2.1 Iga-aastane hooldus: ülevaade................................... 92
13.2.2 Iga-aastane hooldus: juhised ...................................... 92
13.3 Sooja tarbevee paagi tühjendamiseks ...................................... 93
14 Veatuvastus 93
14.1 Ülevaade: veatuvastus .............................................................. 93
14.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul ................................................. 93
14.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi .................................. 94
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
HOIATUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kas surma või vigastusega.
HOIATUS: KERGSÜTTIV MATERJAL
ETTEVAATUST
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kerge või keskmise vigastusega.
3
1 Üldised ettevaatusabinõud
MÄRKUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda varustuse või vara kahjustusega.
TEAVE
See sümbol tähistab kasulikke nõuandeid või lisainfot.
Sümbol Selgitus
Enne paigaldamist lugege paigaldus- ja kasutusjuhend ning elektripaigaldise juhised läbi.
Enne hoolduse või teeninduse alustamist lugege läbi hooldusjuhend.
Vaadake lisateavet paigaldaja ja kasutaja teatmikust.

1.2 Paigaldajale

1.2.1 Üldine

Kui te pole kindel, kuidas seadet paigaldada või kasutada, küsige juhiseid oma edasimüüjalt.
MÄRKUS
Seadmete või lisatarvikute vale paigaldamine või ühendamine võib põhjustada elektrilööki, lühise, lekkeid, tulekahju või kahjustada seadet. Kasutage ainult lisatarvikuid, valikulist varustust ja varuosi, mille on valmistanud või kinnitanud Daikin.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, katsetamine ja rakendatavad materjalid vastaksid kehtivatele määrustele (lisaks Daikin dokumentides kirjeldatud juhistele).
ETTEVAATUST
Kandke süsteemi paigaldamisel, hooldamisel või teenindamisel vajalikke isikukaitsevahendeid (kaitsekindaid, kaitseprille,...).
HOIATUS
Rebige katki ja kõrvaldage kilest pakkekotid nii, et keegi, eelkõige lapsed ei saaks nendega mängida. Võimalik oht: lämbumine.
Seadme juures, ligipääsetavas kohas, PEAB OLEMA saadaval järgmine teave.
▪ Juhised selle kohta, kuidas süsteem seisata hädaolukorra puhul
▪ Tuletõrje, politsei ja kiirabi aadress
▪ Päevase ja öise aja kohta kehtivad telefoninumbrid abi
kutsumiseks
Euroopa riikide jaoks on päeviku koostamise juhised esitatud standardis EN378.

1.2.2 Paigalduskoht

▪ Jätke seadme ümber piisavalt ruumi hooldamiseks ja õhuringluse
tagamiseks.
▪ Veenduge, et paigalduskoht on seadme raskuse kandmiseks
piisavalt tugev.
▪ Veenduge, et piirkond on ventileeritud. ÄRGE pange
õhutusavadesse mingeid esemeid.
▪ Veenduge, et seade oleks tasane.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
▪ Potentsiaalselt plahvatusohtlikesse keskkondadesse.
▪ Kohtadesse, kus leidub elektromagnetlaineid emiteerivaid
masinaid. Elektromagnetlained võivad häirida juhtimissüsteemi ja põhjustada varustuse rikkeid.
▪ Kohtadesse, kus esineb tulekahju oht tuleohtlike gaaside (näiteks
vedeldi või bensiin) lekete, süsinikkiu või süttiva tolmu tõttu.
▪ Kohtadesse, kus toodetakse korrodeerivat gaasi (näiteks
väävlishappegaas). Vasktorude või joodetud osade korrosioon võib põhjustada jahutusaine lekkimist.

1.2.3 Jahutusaine

Kui on kohaldatav. Vaadake lisateavet paigaldaja kasutusjuhendist või juhendteatmikust.
MÄRKUS
Veenduge, et jahutusaine torude paigaldamisel arvestatakse kehtivate määrustega. Euroopas kehtib standard EN378.
MÄRKUS
Veenduge, et objekti torustik ja ühendused EI PÕHJUSTA seadmetele mehaanilisi pingeid.
OHT: PÕLETUSOHT
▪ ÄRGE puudutage töötamise ajal või vahetult pärast
seda jahutusaine torusid, veetorusid ega siseosi. Seade võib olla liiga kuum või liiga külm. Oodake, kuni seade saavutab tavatemperatuuri. Kui peate seda siiski puudutama, kandke kaitsekindaid.
▪ ÄRGE puudutage kogemata lekkivat jahutusainet.
HOIATUS
Rakendage vajalikke meetmeid, et takistada väikestel loomadel seadme kasutamist pesavarjuna. Elektriliste osadega kokku puutuvad väikesed loomad võivad põhjustada seadmes rikkeid, suitsu või tulekahjut.
MÄRKUS
▪ ÄRGE asetage seadmele mingeid esemeid ega
vahendeid.
▪ ÄRGE astuge, istuge ega seiske seadme peal.
Seadmele tuleb sisse seada riiklike eeskirjadega kehtestatud päevik, milles on esitatud vähemalt järgmised andmed: hooldusalane teave, remonditööd, testimistulemused, ooteperioodid jne.
4
HOIATUS
Katsete ajal ei tohi toode KUNAGI olla suurema surve all kui maksimaalne lubatud surve (vt seadme andmeplaati).
HOIATUS
Jahutusaine lekkimise korral rakendage vastavaid ettevaatusabinõusid. Kui jahutusgaas lekib, tuulutage viivitamatult ruumi. Võimalikud ohud:
▪ Liiga suur kogus jahutusainet suletud ruumis võib
tekitada hapnikupuudulikkust.
▪ Kui jahutusgaas puutub kokku lahtise tulega, võib
tekkida mürgine gaas.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
1 Üldised ettevaatusabinõud
OHT: PLAHVATUSOHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi
pumba abil tühjendada ja selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
▪ ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega
saate suunata kogu süsteemi külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
▪ Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme
kompressor EI PEA tööle hakkama.
HOIATUS
Koguge eemaldatud külmaaine ALATI kokku. ÄRGE laske seda keskkonda sattuda. Kasutage külmaaine eemaldamiseks vaakumpumpa.
MÄRKUS
Kui kõik torud on ühendatud, veenduge, et gaas ei lekiks. Kasutage gaasilekke tuvastamiseks lämmastikku.
MÄRKUS
▪ ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud,
et vältida kompressori vigastamist.
▪ Kui külmaaine süsteem on avatud, TULEB külmaainet
käidelda vastavalt kehtestatud eeskirjadele.
HOIATUS
Veenduge, et süsteemis ei oleks hapnikku. Jahutusainet on lubatud lisada vaid pärast lekketesti ja vaakumkuivatust.
▪ Kui on vaja teha ümberlaadimine, juhinduge seadme tehasesildist.
Sellel on kirjas külmaaine tüüp ja vajalik kogus.
▪ Seade on tehases jahutusainega täidetud ning sõltuvalt toru
suurusest ja torude pikkustest võivad mõned süsteemid vajada täiendavat jahutusaine lisamist.
▪ Kasutage tööriistu ainult süsteemis kasutatava jahutusaine
tüübiga, see kindlustab rõhukindluse ning hoiab ära võõrmaterjali sattumise süsteemi.
▪ Lisage vedel jahutusaine järgmiselt:
Kui Siis
Sifoontoru on olemas
(st silinder on märgistatud tekstiga "Vedelikuga täitmis sifoon lisatud")
Sifoontoru EI ole olemas Lisage silindriga alla pööratud
Lisage püstasendis silindriga.
asendis.

1.2.4 Soolvesi

Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.
HOIATUS
Soolvee valimine PEAB olema kooskõlas kehtivate määrustega.
HOIATUS
Soolvee lekkimise korral rakendage vastavaid ettevaatusabinõusid. Kui soolvesi lekib, tuleb ruumi viivitamatult ventileerida ja võtta ühendust seadme kohaliku edasimüüjaga.
HOIATUS
Seadmesisene temperatuur võib tõusta palju kõrgemale kui ruumi temperatuur, nt 70°C. Soolvee lekkimise korral võivad seadme sees olevad kuumad osad tekitada ohtliku olukorra.
HOIATUS
Seadme kasutamine ja paigaldamine PEAB olema kooskõlas kehtivas määruses täpsustatud ohutus- ja keskkonnaalaste ettevaatusabinõudega.

1.2.5 Vesi

Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.
MÄRKUS
Veenduge, et veekvaliteet vastaks EL direktiivile 98/83EÜ.

1.2.6 Elektriline

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
▪ Lülitage enne lülituskarbi kaane eemaldamist,
elektrijuhtmete ühendamist või elektriliste osade puudutamist VÄLJA kogu elektritoide.
▪ Enne hooldustööde teostamist tuleb elektritoide
lahtiühendada rohkem kui 1 minutiks ja mõõta pinget peavooluahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Enne elektriliste osade puudutamist PEAB pinge olema väiksem kui 50VDC. Klemmide asukoha leiate elektriskeemilt.
▪ ÄRGE puudutage elektrilisi osi märgade sõrmedega.
▪ ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate
on eemaldatud.
HOIATUS
Kui tehases EI ole paigaldatud pealülitit või muid ühenduse katkestamise vahendeid, millel oleks kõikidel poolidel kontakteraldus ülepinge tekkimise kategooria III tingimustel, TULEB see paigaldada fikseeritud juhtmestikku.
▪ Avage jahutusaine silindrid aeglaselt.
▪ Lisage jahutusaine vedelal kujul. Selle lisamine gaasilisel kujul
võib takistada tavapärast tööd.
ETTEVAATUST
Pärast külmaaine laadimise lõpetamist või ajutist katkestamist sulgege külmaaine ballooni kraan viivitamatult. Kui seda MITTE sulgeda, võib jääkrõhu tõttu siseneda täiendav kogus külmaainet. Võimalik tagajärg: külmaine kogus on ebaõige.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
5

2 Info kasutusjuhiste kohta

HOIATUS
▪ Kasutage juhtmestikus VAID vaskjuhtmeid.
▪ Veenduge, et objekti torustik vastab kehtestatud
eeskirjadele.
▪ Kasutuskoha juhtmestikku tohib paigaldada VAID
vastavuses seadme komplektis olevale elektriskeemile.
▪ ÄRGE juhtmeköidikuid pigistage millegi vahele ja
veenduge, et need EI puutu kokku torude ja teravate servadega. Veenduge, et klemmidele ei rakendu välised mehaanilised jõud.
▪ Veenduge, et seadmetele on ühendatud maandusjuht.
ÄRGE ühendage maandust torude külge ega liigpingepiiriku või telefoniliini maandusjuhtme külge. Ebaõige maandus võib tingida elektrilöögi.
▪ Kasutage ainult selleks ettenähtud elektritoite ahelat.
ÄRGE kasutage elektritoiteks teise seadme toidet.
▪ Veenduge, et sulavkaitsmed ja kaitselülitid vastavad
nõuetele.
▪ Veenduge, et on paigaldatud rikkevoolukaitselüliti.
Muidu võite saada elektrilöögi või põhjustada tulekahju.
▪ Kui paigaldate rikkevoolukaitselüliti, veenduge, et see
on ühilduv inverteriga (talub kõrgsageduslikku elektrilist müra), et vältida rikkevoolukaitselüliti ebakohast rakendumist.
ETTEVAATUST
Toite ühendamisel tuleb enne pingestatud ühendusi teha maandusühendus. Toite lahti ühendamisel tuleb esmalt ühendada lahti pingestatud ühendused ja seejärel maandusühendus. Toitejuhtmete juhtmesoonte pikkus tõmbekaitse ja klemmliistu vahel tuleb valida selline, et elektripinge all olevad juhtmesooned pingulduvad enne maandussoone pinguldumist, kui toiteühenduse juhtmed on tõmbekaitsest lahti tõmmatud.
MÄRKUS
Elektrijuhtmestiku ühendamisel järgige järgmisi nõudeid:
▪ ÄRGE ühendage klemmide alla erineva läbimõõduga
juhtmesooni (lõtv kontakt võib põhjustada kuumenemist).
▪ Ühendage kõrvuti vaid sama läbimõõduga juhtmesooni,
nagu on näidatud joonisel.
▪ Kasutage ettenähtud toitekaablit ja ühendage
juhtmesooned klemmidega nõutava pingusega, seejärel kinnitage kaabel seadme korpuse külge, et vältida väliste jõudude edasikandumist klemmliistule.
▪ Kasutage klemmikruvide pingutamiseks
nõuetelevastavat kruvikeerajat. Väikese otsakuga kruvikeeraja vigastab pead ja sellega pole pingutamine võimalik.
▪ Klemmikruvide liigpingutamine võib need lõhkuda.
HOIATUS
▪ Pärast elektritööde lõpetamist veenduge, et kõik
elektrilised osad ja elektriliste osade karbi klemmid oleksid turvaliselt ühendatud.
▪ Veenduge enne seadme käivitamist, et kõik katted
oleks suletud.
MÄRKUS
Kehtib vaid juhul, kui toitesüsteem on kolmefaasiline ja kompressoril on SISSE/VÄLJA käivitusmeetod.
Kui on pöördfaasi tõenäosus pärast hetkelist voolukatkestust või toite sisse- ja väljalülitumist toote kasutamise ajal, paigaldage lokaalne pöörfaasi kaitseahel. Toote käitamine pöördfaasiga võib kahjustada kompressorit ja muid osi.
2 Info kasutusjuhiste kohta

2.1 Info käesoleva dokumendi kohta

Sihtrühm
Volitatud paigaldajad
Juhendikomplekt
Käesolev juhend on osa dokumendikomplektist. Täiskomplekt koosneb:
Üldised ettevaatusabinõud.
▪ Ohutusjuhised, mida peate lugema enne paigaldamist
▪ Formaat: paber (seadme karbis)
Kasutusjuhend.
▪ Kiirülevaade seadme põhilistest funktsioonidest
▪ Formaat: paber (seadme karbis)
Kasutaja viitejuhend.
▪ Detailsed juhised ja taustinfo seadme kasutamiseks algajatele
ja spetsialistidele
▪ Formaat: Digifailid aadressil http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/.
Paigaldusjuhend:
▪ Paigaldusjuhised
▪ Formaat: paber (seadme karbis)
Paigaldaja viitejuhend:
▪ Paigaldamise ettevalmistus, head tavad, viiteandmed…
▪ Formaat: Digifailid aadressil http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/.
Lisaseadmete lisabrošüür:
▪ Lisateave lisaseadmete paigaldamise kohta
▪ Formaat: Paber (seadme karbis) + digifailid aadressil http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dokumentide uusimad versioonid võite leida Daikin piirkondlikult veebilehelt või saada seadme edasimüüjalt.
Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.
Tehnilised andmed
▪ Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin
veebisaidil (avalikult kättesaadavad).
▪ Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin
Business Portal (vajalik on autentimine).
Kaugtööriistad
Lisaks dokumentidele on paigaldajatele saadaval mõned kaugtööriistad.
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

3 Info karbi kohta

Heating Solutions Navigator
▪ Digitaalses tööriistakastis on erinevad tööriistad, mis
hõlbustavad küttesüsteemide paigaldamist ja konfigureerimist.
▪ Rakendusse Heating Solutions Navigator pääsemiseks on
vajalik registreerumine platvormil Stand By Me. Vaadake lisateavet aadressilt https://professional.standbyme.daikin.eu/.
Daikin e-Care
▪ Mobiilirakendus paigaldajatele ja tehnikutele, mis võimaldab
küttesüsteeme registreerida, konfigureerida ja teha rikkeotsingut.
▪ Mobiilirakendust saab laadida alla iOS ja Android seadmetele,
kasutades allolevat QR-koodi. Rakenduse kasutamiseks on vajalik registreerumine platvormil Stand By Me.
App Store Google Play

2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade

Peatükk Kirjeldus
Üldised ettevaatusabinõud Ohutusjuhised, mida peate lugema
enne paigaldamist
Teave kasutusjuhendi kohta
Teave karbi kohta Seadmete lahtipakkimine ja nende
Teave seadmete ja lisavarustuse kohta
Rakendusjuhised Süsteemi erinevad paigaldusviisid Seadme paigaldamine Mida teha ja kuidas paigaldada
Torude paigaldamine Mida teha ja kuidas paigaldada
Elektripaigaldus Mida teha ja kuidas paigaldada
Kohtvõrguadapter Mida teha ja kuidas integreerida seadet
Configuration Süsteemi paigaldamisjärgseks
Kasutuselevõtt Konfigureeritud süsteemi
Kasutajale üleandmine Kasutajatele üleantavad seadmed ja
Hooldus ja teenindus Seadmete hooldus ja teenindus Veatuvastus Mida teha probleemide ilmnemisel Toote kasutuselt
kõrvaldamine
Paigaldajale saadaolevad dokumendid
lisatarvikute eemaldamine ▪ Seadmete tuvastamine
▪ Seadmete ja lisavarustuse võimalikud
kombinatsioonid
süsteemi, sh teave paigaldamise ettevalmistamise kohta
süsteemi torusid, sh teave paigaldamise ettevalmistamise kohta
süsteemi elektrikomponente, sh teave paigaldamise ettevalmistamise kohta
(koos integreeritud kohtvõrguadapteriga) ühte järgmistest rakendustest:
▪ Rakendusega juhtimine (ainult)
▪ Smart Grid rakendus (ainult)
▪ Rakendusega juhtimine+Smart Grid
rakendus
konfigureerimiseks vajalikud toimingud ja teadmised
kasutuselevõtmiseks vajalikud toimingud ja teadmised
kasutajale edastatav teave
Süsteemi kõrvaldamine
Peatükk Kirjeldus
Tehnilised andmed Süsteemi spetsifikatsioonid Sõnastik Terminite definitsioonid Väljasätete tabel Tabel, mille täidab paigaldaja ja mis
säilitatakse hilisemaks kasutamiseks
Märkus: kasutaja viitejuhend sisaldab samuti paigaldussätete tabelit. Tabeli täidab paigaldaja ja annab selle seejärel üle kasutajale.
3 Info karbi kohta

3.1 Ülevaade: teave karbi kohta

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema pärast paigalduskohale saadetud siseseadme pakendi saamist.
Pidage kinni järgmistest nõuetest.
▪ Tarnitud seade TULEB kohe vigastuste suhtes üle kontrollida.
Igast vigastusest TULEB kohe teatada transpordiettevõtte kaebuste osakonda.
▪ Tooge pakendis seade võimalikult lähedale lõplikule
paigalduskohale, et vältida transportimisest tingitud kahjustusi.
▪ Valmistage eelnevalt ette käigurada, mida mööda te soovite tuua
seadme sisse.

3.2 Siseseade

3.2.1 Siseseadme lahtipakkimine

EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
7

4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta

a
d
c
h
i
j
k
e
b
f
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
g
>200
kg

3.2.2 Tarvikute väljavõtmine siseseadmest

a Sulgeklapp integreeritud filtriga b Kaitseklapp (kaasas ühendusosad soolvee
tasakaalustuspaagi peale paigaldamiseks)
c Soolvee tasakaalustuspaak d Väliskeskkonna kaugandur (koos paigaldusjuhendiga) e Väliskeskkonna kauganduri kaabel (40m)
f Rõngastihendid (hüdromooduli sulgeklappide varuosa) g Energiatähis h Üldised ettevaatusabinõud
i Lisaseadmete lisabrošüür j Paigaldusjuhend
k Kasutusjuhend
4 Teave seadmete ja
lisavarustuse kohta

4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta

Selles peatükis on järgmine teave.
▪ Siseseadme tuvastamine
▪ Siseseadme ja lisavarustuse kombineerimine

4.2 Tuvastamine

MÄRKUS
Kui paigaldate või hooldate korraga mitut seadet, veenduge, et te EI vahetaks eri mudelite hoolduspaneele.

4.2.1 Tehase andmesilt: Siseseade

Asukoht

3.2.3 Siseseadme käsitsemine

Järgige seadme käsitsemisel järgmisi juhised:
▪ Seade on raske. Seda peavad käsitsema vähemalt 2 inimest.
▪ Kasutage seadme transportimiseks käru. Kasutage piisavalt pika
horisontaalse eendiga käru, mis sobib raskete seadmete transportimiseks.
▪ Hoidke seadme transportimisel seadet püstisena.
▪ Kasutage seadme kandmiseks taga olevaid käepidemeid.
▪ Kui soovite kanda seadet trepist üles või alla, eemaldage
hüdromoodul. Vaadake üksikasju peatükist "6.2.3 Hüdromooduli
eemaldamine seadmelt"[425].
▪ Seadme trepist üles või alla kandmiseks on soovitatav kasutada
tõsterihmasid.
Mudeli tuvastamine Näide: EGSAX10DA9WG
Kood Kirjeldus
E Euroopa mudel GS Maasoojuspump A Jahutusaine R32 X H=ainult kütmine
X=Kütmine/jahutus 10 Võimsusklass DA Mudeliseeria 9W Varukütteseadme mudel G G=hall mudel
[—]=valge mudel
TEAVE
Aktiivne jahutus on saadaval ainult pöördseadmetel. Passiivne jahutus on ainult saadaval ainult kütmisega mudelitel. Selles dokumendis viidatakse aktiivsele jahutusele terminiga "jahutus".
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta
i3
k
j
m
l
o
n n
i1
i
i2
h d
f
M3S
a1 a2 b1
g B1PW B1L
b2 c1 c2
e
M1P M4P
Y1S
Y1E
a
b
B1PR S1NPL
g
M1C
e
S1PH
c
d
f
Q1LQ1L
X2MX2M
X5MX5M
A4P
A1P
TR2
A6P
A4P
A8P
A8P A15PA15P
A1P
TR2
TR1TR1
K9MK9M
A16PA16P
A6P
Z1F
A7PA7P
a
b
c
a
b
c
Z1F

4.3 Komponendid

Pealt-, eest- ja külgvaade
Hüdromoodul
a Plaatsoojusvaheti – soolveega pool
b Plaatsoojusvaheti – veega pool
c Jahutusaine kaitseklapp
d Manuaalne õhu väljalaskeklapp
e Teenindusava (5/16" profileeritud)
f Äravooluklapp
g Inverteri lülituskarp (ainult teeninduseks)
B1PR Jahutusaine kõrgsurveandur
M1C Kompressor M1P Veepump M4P Soolveepump
S1NPL Madalsurveandur
S1PH Kõrgsurvelüliti
Y1E Elektrooniline paisumisklapp Y1S Solenoidklapp (4-suunaline klapp)
Lülituskarbid
a1 Ruumi kütte/jahutuse vesi VÄLJA (Ø22mm)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a2 Ruumi kütte/jahutuse vesi SISSE (Ø22mm) b1 Soe tarbevesi: soe vesi VÄLJA (Ø22mm) b2 Soe tarbevesi: külm vesi SISSE (Ø22mm) c1 Soolvesi VÄLJA (Ø28mm) c2 Soolvesi SISSE (Ø28mm)
d Madalpingejuhtmete sisend (Ø13,5mm)
e Ringlusühendus (3/4" G, haarav)
f Kaitseklapp g Automaatne õhu väljalaskeklapp h Kõrgepingejuhtmete sisend (Ø24mm)
i Kasutajaliides
i1 Olekunäidik i2 LCD-ekraan i3 Valikukettad ja nupud
j Peamine lülituskarp
k Varuküte
l Sulgeklapid
m Hüdromoodul
n Reguleeritavad jalad o Tühjendusvoolik (seade+kaitseklapp)
B1L Vooluandur
B1PW Ruumikütte veesurve andur
M3S 3-suunaline klapp (ruumi kütmine/soe tarbevesi)
a Paigaldaja lülituskarp
b Peamine lülituskarp
c Inverteri lülituskarp (ainult teeninduseks) A1P Peatrükkplaat (hüdro) A4P Valik EKRP1HB: digitaalne sisend-väljund-trükkplaat A6P Varukütteseadme juhtiv trükkplaat A7P Trükkplaadi vaheldi A8P Valik EKRP1AHTA: nõudluse trükkplaat
A15P Kohtvõrguadapter A16P ACS digitaalne sisend-väljund-trükkplaat
K9M Varukütterelee termokaitseseade
Q1L Varukütte termokaitseseade
TR1, TR2 Elektritoite trafo
X2M Klemmiliist – kõrgepinge X5M Klemmiliist – madalpinge
Z1F Mürafilter

4.4 Siseseadme võimalik lisavarustus

Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat (EKRP1HB)
Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat on vajalik järgmiste signaalide edastamiseks:
9

5 Rakendusjuhised

▪ Alarmiväljund
▪ Ruumi kütte SISSE/VÄLJA väljund
▪ Lülitumine välisele kütteallikale
Vaadake paigaldusjuhiseid digitaalse sisend-väljund-trükkplaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Lisatellimusel tarnitav trükkplaat (EKRP1AHTA)
Energiasäästu juhtimise võimaldamiseks digitaalsete sisenditega peate installima täiendava lisatellimusel tarnitava trükkplaadi.
Vaadake paigaldusjuhiseid lisatellimusel tarnitava trükkplaadi paigaldusjuhendist ja lisavarustuse käsiraamatust.
Kasutajaliides, mida kasutatakse ruumi termostaadina (BRC1HHDA)
▪ Kasutajaliidest, mida kasutatakse ruumi termostaadina, saab
kasutada ainult koos siseseadmega ühendatud kasutajaliidesega.
▪ Kasutajaliides, mida soovite kasutada ruumi termostaadina, tuleb
paigaldada ruumi, mida soovite juhtida.
Paigaldusjuhiseid vaadake ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese paigaldus- ja kasutusjuhendist.
Kaugjuhitav siseandur (KRCS01-1)
Vaikimisi kasutatakse ruumitemperatuuri andurina sisemist kasutajaliidese andurit.
Valikuliselt võib paigaldada kaugjuhitava siseanduri, et mõõta ruumitemperatuuri teises asukohas.
Vaadake paigaldusjuhiseid kaugjuhitava siseanduri paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
TEAVE
▪ Kaugjuhitavat siseandurit saab kasutada ainult siis, kui
kasutajaliideses on konfigureeritud toa termostaadi funktsioon.
▪ Ühendada on võimalik kas ainult kaugjuhitavat
siseandurit või kaugjuhitavat välisandurit.
Arvutikaabel (EKPCCAB)
Arvutijuhtme abil saab ühendada siseseadme lülituskarbi arvutiga. See võimaldab värskendada siseseadme tarkvara.
Vaadake paigaldusjuhiseid arvutikaabli paigaldusjuhendist.
Soojuspumba konvektor (FWXV)
Ruumi kütmiseks/jahutamiseks võib kasutada soojuspumba konvektoreid (FWXV).
Vaadake paigaldusjuhiseid soojuspumba konvektorite paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Ruumi termostaat (EKRTWA, EKRTR1)
Teil on võimalik ühendada siseseadmega valikuline ruumi termostaat. See termostaat võib olla juhtmega (EKRTWA) või juhtmevaba (EKRTR1).
Vaadake paigaldusjuhiseid ruumi termostaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Juhtmevaba termostaadi kaugjuhitav andur (EKRTETS)
Sisekeskkonna juhtmevaba temperatuuriandurit (EKRTETS) saab kasutada ainult koos juhtmevaba termostaadiga (EKRTR1).
Vaadake paigaldusjuhiseid ruumi termostaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Soolvee lisamise komplekt (KGSFILL2)
Soolvee lisamise komplekt soolveeahela loputamiseks, täitmiseks ja tühjendamiseks.
Vooluandur (EKCSENS)
Energiatarbe piirangu vooluandur. Vaadake paigaldusjuhiseid vooluanduri paigaldusjuhendist.
Hüdromoodul (EKGSHYDMOD)
Hüdromooduli asendamiseks.
Vaadake paigaldusjuhiseid hüdromooduli paigaldusjuhendist.
Toitekaabel Saksamaale mõeldud konnektoriga (EKGSPOWCAB)
Jagatud toitega toitekaabel, mis on mõeldud Saksamaal kasutamiseks.
Vaadake paigaldusjuhiseid toitekaabli paigaldusjuhendist.
Mitme tsooniga põhiseade ja juhtmega termostaadid (EKWUFHTA1V3, EKWCTRDI1V3, EKWCTRAN1V3)
Mitme tsooniga põhiseade (EKWUFHTA1V3) ja termostaadid põrandakütte ja radiaatorite mitme tsooni juhtimiseks. Saadaval on nii digitaalsed (EKWCTRDI1V3) kui analoog (EKWCTRAN1V3) juhtmega termostaadid.
Vaadake lisateavet mitme tsooniga põhiseadme ja vastava termostaadi paigaldusjuhendist.
5 Rakendusjuhised

5.1 Ülevaade: rakendusjuhised

Rakendusjuhiste eesmärk on tutvustada soojuspumba süsteemi võimalusi.
MÄRKUS
▪ Rakendusjuhiste illustratsioonid on ainult viitematerjalid
ja neid EI tohi kasutada detailsete hüdraulikaskeemidena. Illustratsioonidel EI OLE näidatud hüdraulika üksikasjalikke mõõtmeid ja tasakaalustamist ning nende eest vastutab paigaldaja.
▪ Lisateavet konfiguratsiooni sätete kohta soojuspumba
toimimise optimeerimiseks vaadake jaotisest
"10Configuration"[454].
See peatükk sisaldab järgmiseid rakendusjuhiseid:
▪ Ruumi kütmise/jahutamise süsteemi seadistamine
▪ Ruumi kütmiseks lisakütteallika seadistamine
▪ Kuumaveepaagi seadistamine
▪ Energia mõõtmise seadistamine
▪ Energiatarbimise reguleerimise seadistamine
▪ Välise temperatuurianduri seadistamine
▪ Passiivse jahutuse seadistamine
▪ Soolvee madalsurvelüliti seadistamine

5.2 Ruumi kütmise/jahutamise süsteemi seadistamine

Soojuspumba süsteem varustab ühe või mitme ruumi soojuskiirgureid väljuva veega.
Kuna süsteem võimaldab suure paindlikkusega juhtida iga ruumi temperatuuri, siis peate kõigepealt vastama järgmistele küsimustele:
▪ Kui mitme ruumi kütmiseks või jahutamiseks soojuspumba
süsteemi kasutatakse?
▪ Millist tüüpi soojuskiirgureid igas ruumis kasutatakse ja milline on
nende ettenähtud väljuva vee temperatuur?
Kui ruumi kütmise/jahutamise nõuded on selgeks tehtud, soovitame järgida allolevaid seadistusjuhiseid.
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
B
A
a
b
B
A
a
b
c
MÄRKUS
Kui kasutatakse välist ruumi termostaati, juhib väline ruumi termostaat ruumi jäätumiskaitset. Samas ruumi jäätumiskaitse on võimalik ainult siis, kui [C.2] Ruumi küte/jahutus on SEES.
TEAVE
Kui kasutate välist ruumi termostaati ja ruumi jäätumiskaitse tuleb tagada kõikides tingimustes, siis peate seadistama automaatse hädaseisundi [A.6.C] valikule 1.
MÄRKUS
Süsteemi saab integreerida ülerõhu möödavooluklappi. Arvestage, et sellel joonisel ei pruugi olla klapp toodud.

5.2.1 Üks ruum

Põrandaküte või radiaatorid – juhtmeühendusega ruumi termostaat
Seadistamine
Eelised
Kõige mugavam ja efektiivsem. Nutikas ruumi termostaadi
funktsioon suudab tõsta või langetada väljuva vee soovitud temperatuuri ruumi tegeliku temperatuuri järgi (modulatsioon). See pakub järgmisi eeliseid:
▪ Soovitud temperatuurile vastav stabiilne ruumitemperatuur
(suurem mugavus)
▪ Vähem tsükleid SISSE/VÄLJA (vaiksem, mugavam ja
efektiivsem)
▪ Madalaim võimalik väljuva vee temperatuur (efektiivsem)
Lihtne kasutada. Saate kasutajaliidese abil määrata hõlpsalt
soovitud ruumi temperatuuri:
▪ Saate eelseadistada igapäevaseks kasutamiseks sobivad
väärtused ja graafiku.
▪ Igapäevaste seadete eiramiseks saate ajutiselt eelseadistatud
väärtused ja graafikud alistada või kasutada puhkuserežiimi.
Põrandaküte või radiaatorid – juhtmevaba ruumi termostaat
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B Üks ruum
a Spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA kasutatakse ruumi
termostaadina)
b Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Põrandaküte või radiaatorid ühendataksesiseseadmega otse.
▪ Ruumi temperatuuri reguleerib spetsiaalne kasutajaliides
(BRC1HHDA kasutatakse ruumi termostaadina).
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
2 (Ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse spetsiaalse kasutajaliidese keskkonnatemperatuuriga.
0 (Üks tsoon): peamine
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Põrandaküte või radiaatorid ühendataksesiseseadmega otse.
▪ Ruumi temperatuuri reguleerib juhtmevaba väline ruumi
termostaat (lisaseade EKRTR1).
Konfigureerimine
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B Üks ruum
a Juhtmevaba välise ruumi termostaadi vastuvõtja
b Juhtmevaba väline ruumi termostaat
c Kaugjuhitav välisandur
Sätted Väärtus
1 (Väline ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse välise termostaadiga.
0 (Üks tsoon): peamine
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
11
5 Rakendusjuhised
B
A
a
b
M1
B
A
b
a
Sätted Väärtus
Põhitsooni väline ruumi
termostaat:
▪ #: [2.A]
▪ Kood: [C-05]
Eelised
Juhtmevaba. Väline ruumi termostaat Daikin on saadaval
juhtmevaba mudelina.
Efektiivne. Väline ruumi termostaat saadab küll vaid signaale
SISSE/VÄLJA, kuid see on loodud spetsiaalselt soojuspumba süsteemi jaoks.
Mugav. Põrandakütte kasutamisel mõõdab väline juhtmevaba
ruumi termostaat ruumi niiskustaset ja aitab vältida jahutamise ajal põrandale kondensatsiooni tekkimist.
1 (1 kontakt): kui kasutatud väline ruumi termostaat või soojuspumba konvektor saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust.
Soojuspumba konvektorid
Seadistamine
Sätted Väärtus
Vee temperatuuritsoonide number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02] Põhitsooni väline ruumi
termostaat:
▪ #: [2.A]
▪ Kood: [C-05]
Eelised
Jahutamine. Lisaks küttele pakuvad soojuspumba konvektorid ka
suurepärast jahutust.
Efektiivne. Optimaalne energiatõhusus tänu liitfunktsioonile.
Stiilne.
0 (Üks tsoon): peamine
1 (1 kontakt): kui kasutatud väline ruumi termostaat või soojuspumba konvektor saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust.
Kombinatsioon: põrandaküte +soojuspumbakonvektorid
▪ Ruumi kütavad:
▪ Põrandaküte
▪ Soojuspumba konvektorid
▪ Ruumi jahutavad ainult soojuspumba konvektorid. Põrandakütte
lülitab välja sulgeklapp.
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B Üks ruum
a Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult b Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Soojuspumbakonvektorid ühendatakse siseseadmega otse.
▪ Soovitud ruumitemperatuur määratakse soojuspumba
konvektorite kaugjuhtimispuldiga.
▪ Ruumi kütmise/jahutamise käsusignaal saadetakse siseseadme
ühele digitaalsisendile (X2M/35 ja X2M/30).
▪ Ruumi töörežiim saadetakse soojuspumba konvektoritele
siseseadme ühe digitaalväljundi kaudu (X2M/4 ja X2M/3).
TEAVE
Mitme soojuspumba konvektori kasutamisel veenduge, et soojuspumba konvektorite kaugjuhtumispuldi infrapunasignaal edastatakse igale seadmele.
Konfigureerimine
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07]
Sätted Väärtus
1 (Väline ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse välise termostaadiga.
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B Üks ruum
a Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult b Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Soojuspumbakonvektorid ühendatakse siseseadmega otse.
▪ Sulgeklapp (kohapeal hangitav) paigaldatakse põrandakütte ette,
et vältida jahutuse ajal põrandale kondensatsiooni tekkimist.
▪ Soovitud ruumitemperatuur määratakse soojuspumba
konvektorite kaugjuhtimispuldiga.
▪ Ruumi kütmise/jahutamise käsusignaal saadetakse siseseadme
ühele digitaalsisendile (X2M/35 ja X2M/30).
▪ Ruumi töörežiim saadetakse siseseadme ühe digitaalväljundi
(X2M/4 ja X2M/3) kaudu järgmistesse seademetesse:
▪ soojuspumba konvektorid
▪ sulgeklapp
12
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
T
C B
A
a
b
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02] Põhitsooni väline ruumi
termostaat:
▪ #: [2.A]
▪ Kood: [C-05]
Eelised
Jahutamine. Lisaks küttele pakuvad soojuspumba konvektorid ka
suurepärast jahutust.
Efektiivne. Põrandaküttel on soojuspumbasüsteemiga parim
jõudlus.
Mugav. Kahe soojuskiirguri tüübi kombineerimine pakub järgmisi
eeliseid:
▪ Põrandakütte suurepärast mugavat küttefunktsiooni
▪ Soojuspumba konvektorite suurepärast mugavat
jahutusfunktsiooni
1 (Väline ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse välise termostaadiga.
0 (Üks tsoon): peamine
1 (1 kontakt): kui kasutatud väline ruumi termostaat või soojuspumba konvektor saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust.
5.2.2 Mitu ruumi – üksLWT (väljuva vee temperatuuri) tsoon
Kui kõikide soojuskiirgurite ettenähtud väljuva vee temperatuur on sama ja seetõttu on vaja kasutada ainult ühte väljuva vee temperatuuri tsooni, siis EI ole vaja kasutada seguklapipunkti (soodne).
Näide: kui soojuspumba süsteemi kasutatakse ühe korruse kütmiseks, kus kõikidel ruumidel on samad soojuskiirgurid.
Põrandaküte või radiaatorid – termoklapid
Kui ruume köetakse põrandakütte või radiaatorite abil, kasutatakse põhiruumi temperatuuri reguleerimiseks sageli termostaati (see võib olla kas spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA) või väline ruumi termostaat), samas kui teiste ruumide temperatuuri reguleerimiseks kasutatakse nn termostaatklappe, mis avanevad või sulguvad ruumi temperatuuri järgi.
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum
a Spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA kasutatakse ruumi
termostaadina)
b Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Põhiruumipõrandaküte ühendatakse siseseadmega otse.
▪ Põhiruumi temperatuuri reguleerib spetsiaalne kasutajaliides
(BRC1HHDA kasutatakse ruumi termostaadina).
▪ Kõikides teistes ruumides paigaldatakse põrandaküttesüsteemi
ette termoklapp.
TEAVE
Olge tähelepanelik olukordade suhtes, kus põhiruumi võib kütta muu kütteallikas. Näide: kaminad.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
2 (Ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse kasutajaliidese keskkonnatemperatuuriga.
0 (Üks tsoon): peamine
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Eelised
Lihtne kasutada. Paigaldamine toimub sama moodi nagu ühe
ruumi puhul, kasutada tuleb lihtsalt termoklappe.
13
5 Rakendusjuhised
M1M2
C B
A
a
c
a
b
C B
A
a a
b
Põrandaküte või radiaatorid – mitu välist ruumi termostaati
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum
a Väline ruumi termostaat b Kaugjuhitav välisandur c Möödavooluklapp
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Iga ruumi jaoks paigaldatakse sulgeklapp (väljavarustus), et
vältida väljuva vee voolu siis, kui kütte või jahutuse käsklust pole edastatud.
▪ Võimaldamaks vee retsirkulatsiooni siis, kui kõik sulgeklapid on
suletud, tuleb paigaldada möödavooluklapp.
▪ Kasutajaliides, mis on integreeritud siseseadmesse, määrab ruumi
töörežiimi. Arvestage, et iga ruumi termostaadi töörežiim tuleb seada siseseadmega sobivaks.
▪ Ruumi termostaadid on ühendatud sulgeklappidega, kuid EI pea
olema ühendatud siseseadmega. Siseseade edastab väljuvat vett kogu aeg, lisaks on võimalik programmeerida väljuva vee graafik.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
Eelised
Võrreldes ühe ruumi põrandakütte või radiaatoritega:
Mugav. Ruumi termostaatidega saate määrata igale ruumile
soovitud temperatuuri ja graafiku.
0 (Väljuv vesi): seadme töötamine määratakse vastavalt väljuva vee temperatuurile.
0 (Üks tsoon): peamine
Soojuspumbakonvektorid – mitu ruumi
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum
a Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult b Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Soovitud ruumitemperatuur määratakse soojuspumba
konvektorite kaugjuhtimispuldiga.
▪ Kasutajaliides, mis on integreeritud siseseadmesse, määrab ruumi
töörežiimi.
▪ Iga soojuspumba konvektori kütte või jahutuse käsusignaalid on
ühendatud paralleelselt siseseadme digitaalsisendiga (X2M/35 ja X2M/30). Siseseade edastab väljuva vee temperatuuri ainult tegeliku nõudluse korral.
TEAVE
Mugavuse ja toimivuse suurendamiseks soovitame paigaldada igale soojuspumba konvektorile klapikomplekti valikseadme EKVKHPC.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
Eelised
Võrreldes ühe ruumi soojuspumba konvektoritega:
Mugav. Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispuldiga saate
määrata igale ruumile soovitud temperatuuri ja graafiku.
1 (Väline ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse välise termostaadiga.
0 (Üks tsoon): peamine
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
M1
M1
C B
A
ab
c
C
A
E
B
D
a
b
a
d e
c
Kombinatsioon: põrandaküteja soojuspumbakonvektorid – mitu ruumi
Seadistamine
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum
a Väline ruumi termostaat
b Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult
c Kaugjuhitav välisandur
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Iga soojuspumba konvektoriga ruumi puhul:
soojuspumbakonvektorid ühendatakse otse siseseadmega.
▪ Iga põrandaküttega ruumi puhul: põrandakütte ette paigaldatakse
kaks sulgeklappi (kohapeal hangitav):
▪ Sulgeklapp, mis takistab sooja vee voolu siis, kui ruum ei vaja
kütmist.
▪ Sulgeklapp, mis aitab vältida kondensatsiooni põrandal siis, kui
ruume jahutatakse soojuspumba konvektoritega.
▪ Iga soojuspumba konvektoriga ruum: soovitud ruumitemperatuur
määratakse iga ruumi jaoks soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispuldiga.
▪ Iga põrandaküttega ruum: soovitud ruumitemperatuur määratakse
välise ruumi termostaadiga (juhtmeühendusega või juhtmevaba).
▪ Kasutajaliides, mis on integreeritud siseseadmesse, määrab ruumi
töörežiimi. Arvestage, et iga välise ruumi termostaadi ja soojuspumba konvektorite kaugkontrolleri töörežiim tuleb seada siseseadmega sobivaks.
5.2.3 Mitu ruumi – kaksLWT (väljuva vee temperatuuri) tsoon
Kui ruumide jaoks on valitud eri väljuva vee temperatuuridega soojuskiirgurid, saate kasutada väljuva vee erinevate temperatuuridega tsoone (maksimaalselt 2).
Selles dokumendis:
▪ Põhitsoon = tsoon, millel on kütte puhul madalaim
lähtetemperatuur ja jahutuse puhul kõrgeim lähtetemperatuur
▪ Lisatsoon = tsoon, millel on kütte puhul kõrgeim lähtetemperatuur
ja jahutuse puhul madalaim lähtetemperatuur.
ETTEVAATUST
Kui kasutusel on rohkem kui üks väljuva vee tsoon, paigaldage põhitsooni ALATI seguklapipunkt, et langetada (kütmise korral) väljuva vee temperatuuri, kui lisatsoonis on nõudlus.
Tüüpiline näide:
Ruum (tsoon) Soojuskiirgurid:
lähtetemperatuur
Elutuba (põhitsoon) Põrandaküte:
▪ Kütmisel: 35°C
▪ Jahutusel: 20°C (ainult
värskendamine, tegelik jahutus ei ole lubatud)
Magamistoad (lisatsoon) Soojuspumbakonvektorid:
▪ Kütmisel: 45°C
▪ Jahutusel: 12°C
Seadistamine
TEAVE
Mugavuse ja toimivuse suurendamiseks soovitame paigaldada igale soojuspumba konvektorile klapikomplekti valikseadme EKVKHPC.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07] Vee temperatuuritsoonide
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
0 (Väljuv vesi): seadme töötamine määratakse vastavalt väljuva vee temperatuurile.
0 (Üks tsoon): peamine
A Väljuva lisavee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum D Väljuva põhivee temperatuuritsoon E 3. ruum
a Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult
b Spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA kasutatakse ruumi
termostaadina)
c Kaugjuhitav välisandur
d Seguklapipunkt
e Rõhu reguleerimisklapp
TEAVE
Rõhu reguleerimisklapp tuleb paigaldada seguklapipunkti ette. See aitab tagada õige veevoolu tasakaalu väljuva põhivee temperatuuritsooni ja väljuva lisavee temperatuuritsooni vahel, arvestades mõlema vee temperatuuritsooni vajaliku töövõimsuse järgi.
15
5 Rakendusjuhised
B
A
b
a
c
c
d
e
f
d
g
▪ Vaadake lisateavet elektrijuhtmete seadmega ühendamise kohta
peatükist "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
▪ Põhitsoon:
▪ Seguklapipunkt paigaldatakse põrandakütte ette.
▪ Seguklapi pumpa juhitakse siseseadme SISSE/VÄLJA
signaaliga (X2M/29 ja X2M/21; tavaolekus suletud sulgeklapi väljund).
▪ Ruumi temperatuuri reguleerib spetsiaalne kasutajaliides
(BRC1HHDA kasutatakse ruumi termostaadina).
▪ Lisatsoon:
▪ Soojuspumbakonvektorid ühendatakse siseseadmega otse.
▪ Soovitud ruumitemperatuur määratakse iga ruumi jaoks
soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispuldiga.
▪ Iga soojuspumba konvektori kütte või jahutusekäsusignaalid on
ühendatud paralleelselt siseseadme digitaalsisendiga (X2M/35a ja X2M/30). Siseseade edastab vajaliku väljuva lisavee temperatuuri ainult tegeliku nõudluse korral.
▪ Kasutajaliides, mis on integreeritud siseseadmesse, määrab ruumi
töörežiimi. Arvestage, et iga soojuspumba konvektorite kaugkontrolleri töörežiim tuleb seada siseseadmega sobivaks.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07]
Vee temperatuuritsoonide number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02] Soojuspumba konvektorite puhul:
Lisatsooni väline ruumi termostaat:
▪ #: [3.A]
▪ Kood: [C-06]
Sulgeklapi väljund Seadistage põhitsoonile järgmine
Sulgeklapp Kui põhitsoon tuleb eraldada
Seguklapipunktis Määrake kütmiseks ja/või
2 (Ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse spetsiaalse kasutajaliidese keskkonnatemperatuuriga.
Märkus:
▪ Põhiruum = ruumi termostaadi
funktsiooni täidab spetsiaalne kasutajaliides
▪ Teised ruumid = välise ruumi
termostaadi funktsioon
1 (Kaks tsooni): peamine + lisa
1 (1 kontakt): kui kasutatud väline ruumi termostaat või soojuspumba konvektor saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust.
termokäsklus.
jahutusrežiimi kasutamise ajal, et vältida põrandale kondensatsiooni tekkimist, siis seadistage see vastavalt.
jahutamiseks soovitud väljuva põhivee temperatuur.
16
Eelised
Mugav.
▪ Nutikas ruumi termostaadi funktsioon suudab tõsta või
langetada väljuva vee soovitud temperatuuri ruumi tegeliku temperatuuri järgi (modulatsioon).
▪ Kahe soojuskiirgurisüsteemi kombineerimine pakub
põrandakütte suurepärast mugavat küttefunktsiooni ja soojuspumba konvektorite suurepärast mugavat jahutusfunktsiooni.
Efektiivne.
▪ Käsklusest olenevalt pakub siseseade eri soojuskiirgurite
lähtetemperatuuri järgi erinevaid väljuva vee temperatuure.
▪ Põrandaküttel on soojuspumbasüsteemiga parim jõudlus.

5.3 Ruumi kütmiseks lisakütteallika seadistamine

▪ Ruumi kütmiseks saab kasutada:
▪ Siseseade
▪ Süsteemiga ühendatud lisaboilerit (väljavarustus)
▪ Välistemperatuurist olenevalt alustab pärast ruumi termostaadilt
kütte käskluse saamist tööd kas siseseade või lisaboiler (välisele kütteallikale lülitumise olek). Kui käsklus antakse lisaboilerile, lülitub ruumi kütmine siseseadme abil VÄLJA.
▪ Bivalentne töö on võimalik ainult ruumi kütmise, MITTE sooja
tarbevee tootmise puhul. Sooja tarbevett toodab alati siseseadmega ühendatud sooja tarbevee paak.
TEAVE
▪ Soojuspumba küttefunktsiooni töötamisel proovib
soojuspump saavutada kasutajaliidesega määratud temperatuuri. Kui ilmast sõltuv toiming on aktiivne, määratakse vee temperatuur automaatselt välistemperatuuri järgi.
▪ Lisaboileri küttefunktsiooni töötamisel proovib lisaboiler
saavutada lisaboileri puldiga määratud veetemperatuuri.
Seadistamine
▪ Integreerige lisaboiler järgmiselt:
A Väljuva põhivee temperatuuritsoon B Üks ruum
a Spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA kasutatakse ruumi
termostaadina)
b Kaugjuhitav välisandur c Tagasilöögiklapp (kohapeal hangitav) d Sulgeklapp (väljavarustus) e Lisaboiler (väljavarustus)
f Lisaboileri termostaat (kohapeal hangitav)
g Aquastati klapp (väljavarustus)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
3530 X Y
Indoor
A
c
ab
▪ Veenduge, et soojuspumpa naasev vesi EI ole soojem kui 55°C.
▪ Paigaldage tagasilöögiklapid.
▪ Veenduge, et veeringluses oleks ainult üks paisupaak. Siseseade
▪ Paigaldage digitaalne sisend-väljund-trükkplaat (valik EKRP1HB).
▪ Ühendage digitaalse sisend-väljund-trükkplaadi X1 ja X2
▪ Soojuskiirgurite seadistamiseks vt "5.2Ruumi kütmise/jahutamise
Konfigureerimine
Kasutajaliidese abil (konfiguratsiooniviisard):
▪ Määrake väliseks kütteallikaks bivalentne süsteem.
▪ Määrake bivalentne temperatuur ja hüsterees.
Lisakontakti määratud lülitumine välisele kütteallikale
▪ Võimalik ainult välise ruumi termostaadi regulaatori JA ühe väljuva
▪ Lisakontaktiks võib olla:
▪ Seadistus. Ühendage järgmised välja juhtmed:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
MÄRKUS
▪ Veenduge, et lisaboiler ja selle süsteemiga
integreerimine järgiks asjakohaseid õigusakte.
▪ Daikin EI vastuta ebaõige või ebaturvalise lisaboileri
süsteemi kasutuse eest.
Selleks toimige järgmiselt:
▪ Määrake lisaboileri puldiga veetemperatuuriks maksimaalselt
55°C.
▪ Paigaldage soojuspumba tagasivoolu veele Aquastati klapp.
Seadistage Aquastati klapp nii, et see sulgub, kui temperatuur on üle 55°C, ja avaneb, kui temperatuur on alla 55°C.
EI sisalda paisupaaki.
(ümberlülitus välisele kütteallikale) lisaboileri termostaadiga. Vt
"8.2.8Välisele kütteallika ümberlülituse ühendamiseks"[440].
süsteemi seadistamine"[410].
vee temperatuuritsooni korral (vt jaotist "5.2 Ruumi kütmise/
jahutamise süsteemi seadistamine"[410]).
▪ Välistemperatuuri termostaat
▪ Elektriarvesti kontakt
▪ Käsitsi juhitav kontakt
▪ …
BTIBoileri termostaadi sisend
A Lisakontakt (tavaliselt suletud)
H Kütmise käskluse ruumi termostaat (valikuline) K1A Lisarelee siseseadme aktiveerimiseks (kohapeal hangitav) K2A Lisarelee välisseadme aktiveerimiseks (väljavarustus)
Indoor Siseseade
Auto Automaatne
Boiler Boiler
MÄRKUS
▪ Veenduge, et lisakontakti diferentsiaal või viivitus on
piisav vältimaks sagedast lülitumist siseseadmelt lisaboilerile (ja vastupidi).
▪ Kui lisakontakt on välistemperatuuri termostaat,
paigaldage termostaat varjulisse kohta, nii et otsene päikesevalgus EI mõjuta seda ega lülita seadet SISSE/ VÄLJA.
▪ Sage ümberlülitumine võib põhjustada lisaboileri
roostetamist. Lisateabe saamiseks võtke ühendust lisaboileri tootjaga.

5.4 Kuumaveepaagi seadistamine

5.4.1 Süsteemi paigutus – integreeritud sooja tarbevee paak

A Soe tarbevesi
a Külm vesi SISSE
b Soe vesi VÄLJA
c Kaugjuhitav välisandur

5.4.2 Kuumaveepaagi mahu ja soovitud temperatuuri valimine

Inimesed tajuvad vett kuumana, kui selle temperatuur on 40°C. Seega kasutatakse sooja tarbevee tarbimise väljendamiseks alati kuuma vee kogust 40°C juures. Kuid võite määrata kuumaveepaagi veetemperatuuri kõrgemale väärtusele (nt: 53°C), mis segatakse seejärel külma veega (nt: 15°C).
Sooja tarbevee paagi soovitud temperatuuri valimine koosneb järgmisest:
1 Sooja tarbevee tarbimise tuvastamine (võrdväärne kuuma vee
kogusega 40°C juures).
2 Sooja tarbevee paagi soovitud temperatuuri määramine.
Sooja tarbevee tarbimise tuvastamine
Vastake järgmistele küsimustele ja kasutage tüüpilisi veekoguseid, et arvutada, kui palju sooja tarbevett tarbitakse (võrdväärne kuuma vee kogusega 40°C juures):
Küsimus Tüüpiline veekogus
Mitu korda päevas kasutatakse dušši?
Mitu korda päevas käiakse vannis?
Kui palju vett kulub päeval köögis?
1duši all käimine = 10min×10l/ min = 100l
1vanniskäik = 150l
1köögi kraanikausi kasutus = 2min×5l/min = 10l
17
5 Rakendusjuhised
a
c
b
d
A
c d e
a
b
A
Küsimus Tüüpiline veekogus
Kas majapidamises kulub veel
millelegi kuuma vett?
Näide: Kui pere (4 inimest) sooja tarbevee kasutamine päevas on järgmine:
▪ 3 korda käiakse duši all
▪ 1 kord vannis
▪ 3 korda kasutatakse köögi kraanikaussi
Siis sooja tarbevee kasutamine = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Sooja tarbevee paagi soovitud temperatuuri määramine
Valem Näide
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Kui:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Siis V1=280l
V1Sooja tarbevee tarbimine (võrdväärne kuuma vee mahuga
40°C juures) V2Vajalik kuumaveepaagi maht, kui soojendatakse üks kord T2Kuumaveepaagi temperatuur T1Külma vee temperatuur
STV paagi maht
Integreeritud STV paagi maht: 180l (=V2)
TEAVE
STV paagi maht. Sooja tarbevee paagi mahtu ei saa
valida, sest saadaval on ainult üks suurus.
Nõuanded energia säästmise kohta
▪ Kui sooja tarbevee tarbimine on päevast päeva erinev, võite
programmeerida iganädalase graafiku erinevate kuumaveepaagi temperatuuridega kõikide päevade jaoks.
▪ Mida madalam on kuumaveepaagi temperatuur, seda vähem
energiat see kulutab.
▪ Soojuspump suudab toota sooja tarbevett, mille maksimaalne
temperatuur on 55°C. Soojuspumpa integreeritud elektritakisti võib seda temperatuuri tõsta. Selleks läheb aga vaja lisaenergiat. Elektritakistuse kasutamise vältimiseks soovitame määrata kuumaveepaagi temperatuuri allapoole 55°C.
▪ Kui soojaveepaak toodab sooja tarbevett, ei saa seda kasutada
ruumi kütmiseks. Kui soovite kasutada sooja tarbevee tootmise ja ruumi kütmise funktsiooni, soovitame kasutada seadet sooja tarbevee tootmiseks öisel ajal, kui vajadus ruumi kütmise järele on väiksem.

5.4.3 Seadistamine ja konfiguratsioon – kuumaveepaak

▪ Kui sooja tarbevett kulub palju, võite kuumaveepaaki päevas mitu
korda soojendada.
▪ Kuumaveepaagi vajalikule temperatuurile soojendamiseks võite
kasutada järgmisi energiaallikaid:
▪ Soojuspumba termodünaamiline tsükkel
▪ Elektriline varukütteseade
▪ Lisateavet energiakulu optimeerimiseks sooja tarbevee tootmisel
vaadake peatükist "10Configuration"[454].

5.4.4 Sooja tarbevee pump kohese kuuma vee jaoks

Seadistamine
A Soe tarbevesi
a Külm vesi SISSE b Soe tarbevesi VÄLJA (dušš (kohapeal hangitav)) c Sooja tarbevee pump (kohapeal hangitav) d Retsirkulatsiooni ühendus
▪ Kui ühendate sooja tarbevee pumba, on soe vesi kohe kraanist
saadaval.
▪ Sooja tarbevee pump ja paigaldus on väljavarustus ning nende
eest vastutab paigaldaja.
Vaadake lisateavet ringlusühenduse ühendamise kohta peatükist
"7.3.4Retsirkulatsioonitorude ühendamiseks"[432].
Configuration
▪ Lisateavet vaadake jaotisest "10Configuration"[454].
▪ Saate programmeerida graafiku sooja tarbevee pumba
juhtimiseks kasutajaliidese abil. Lisateavet vaadake kasutaja viitejuhendist.

5.4.5 Sooja tarbevee pump desinfitseerimiseks

Seadistamine
A Soe tarbevesi
a Külm vesi SISSE b Soe tarbevesi VÄLJA (dušš (kohapeal hangitav)) c Sooja tarbevee pump (kohapeal hangitav) d Kütteelement (väljavarustus) e Tagasilöögiklapp (väljavarustus)
▪ Sooja tarbevee pump on väljavarustus ning seadme ja selle
paigaldamise eest vastutab paigaldaja.
▪ Sooja tarbevee pumba maksimaalne temperatuur on 60°C. Kui
kehtivad õigusaktid nõuavad, et desinfitseerimiseks tuleb kasutada kõrgemat temperatuuri, saate ühendada sooja tarbevee pumba ja kütteelemendi ülalnäidatud viisil.
▪ Kui kehtivad õigusaktid nõuavad veetorude puhastamist kuni
veevõtupunktini, saate ühendada sooja tarbevee pumba ja kütteelemendi (vajaduse korral) ülalnäidatud viisil.
Configuration
Siseseade saab juhtida sooja tarbevee pumba tööd. Lisateavet vaadake jaotisest "10Configuration"[454].
18
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
a1
F1B
450896.005
5
8
0
1
5
0
0
0
C1
c d e
b1
X5M/5+6
C5 C1
a1
b1
F2B
F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
c d e
X5M/5+6

5.5 Energia mõõtmise seadistamine

▪ Kasutajaliideselt on võimalik lugeda järgmisi energiaandmeid:
▪ Toodetud soojus
▪ Energiatarbimine
▪ Saate lugeda energiaandmeid:
▪ Ruumi kütmise kohta
▪ Ruumi jahutamise kohta
▪ Sooja tarbevee tootmise kohta
▪ Saate lugeda energiaandmeid:
▪ Kuu kohta
▪ Aasta kohta
TEAVE
Arvutatud toodetud soojuse ja energiatarbimise andmed on hinnangulised ning nende täpsust ei saa garanteerida.

5.5.1 Toodetud soojus

TEAVE
Toodetud soojuse arvutamiseks kasutatavad andurid kalibreeritakse automaatselt.
▪ Toodetud soojus arvutatakse süsteemisiseselt järgmiste andmete
põhjal:
▪ Väljuva ja siseneva vee temperatuur
▪ Voolukiirus
▪ Seadistamine ja konfiguratsioon: lisaseadmeid ei ole tarvis.

5.5.2 Energiatarbimine

Energiatarbimise tuvastamiseks saate kasutada järgmisi meetodeid:
▪ Arvutamine
▪ Mõõtmine
Toiteallika paigutused elektriarvestitega
Enamustel juhtudel piisab ühest elektriarvestist, mis mõõdab kogu
süsteemi (kompressor, varukütteseade ja hüdromoodul).
Vooluarvesti Mõõdab Tüüp Ühendus
1 Kogu süsteem 1N~ või 3N~
sõltuvalt varukütteseadm est
Järgmise kombinatsiooni korral on vajalik kasutada 2 elektriarvestit:
▪ Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
▪ + Eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise
kWh määraga elektrivarustusega
Vooluarvesti Mõõdab
1 Hüdromoodul ja
varukütteseade
(1)
Tüüp Ühendus
1N~ või 3N~ sõltuvalt varukütteseadm est
2 Kompressor 1N~ X5M/3+4
(1) Tarkvaras liidetakse mõlema arvesti energiatarbimise
andmed, nii et te EI pea seadistama, milline arvesti arvestab millist energiatarbimist.
Erandjuhud. Võite kasutada ka teist elektriarvestit järgmistel juhtudel:
▪ Ühe arvesti võimsuse vahemik pole piisav.
▪ Elektriarvestit pole võimalik hõlpsalt elektrikilpi paigaldada.
▪ Kolmefaasilised 230 V ja 400 V elektrivõrgud on ühendatud
(väga ebatavaline) elektriarvestite tehniliste piirangute tõttu.
Toiteallika paigutuse näited elektriarvestitega
#1: Ühe kaabliga toide (=kombineeritud toide)
#2: Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
X5M/5+6
X5M/5+6
TEAVE
Energiatarbimise arvutamise (nt varuküttekeha) ja energiatarbimise mõõtmise (nt ülejäänud seade) meetodeid ei saa kombineerida. Nii hangitud energiaandmed ei ole õiged.
Energiatarbimise arvutamine
▪ Energiatarbimine arvutatakse süsteemisiseselt järgmiste andmete
põhjal:
▪ Siseseadme tegelik sisendvõimsus
▪ Varukütteseadme seadistatud võimsus
▪ Pinge
▪ Seadistamine ja konfigureerimine: puudub.
Energiatarbimise mõõtmine
▪ Eelistatud meetod suurema täpsuse tõttu.
▪ Vaja on väliseid elektriarvesteid.
▪ Seadistamine ja konfigureerimine: elektrienergiaarvestite
kasutamisel määrake kasutajaliidese abil iga elektriarvesti jaoks impulsside arv kWh kohta.
TEAVE
Elektrienergia tarbimise mõõtmisel veenduge, et elektrienergiaarvestid hõlmaksid süsteemi KOGU sisendvõimsust.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
19
5 Rakendusjuhised
a2
F1B
C1 C2
c d
S1S
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
e
X5M
b1
X5M/5+6
C5 C1
a2
b1
F2B F1B
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
c d e
X5M/5+6
C2
X5M
S1S
C1C5 C3
C4
a1a3
X5M/5+6
X5M
X2M
S1S
b1
c d e
X5M/3+4
b2
5
8
0 1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
450896.005
C2
F3BF1B
F2B
P
i
t
DI
a
b
#3: Ühe kaabliga toide (=kombineeritud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus ilma eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustuseta
#5: Ühe kaabliga toide (=kombineeritud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustusega
KEELATUD
#4: Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus ilma eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustuseta
#6: Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustusega
d Hüdro (1N~) e Varukütteseade (1N~ või 3N~)
C1~C5 C1~C5 üksikasju vaadake "8.2.1Peatoite
ühendamiseks"[434].
F1B~F3B Liigvoolu sulavkaitse
S1S Eelistatava kWh määraga toite kontakt

5.6 Energiatarbimise reguleerimise seadistamine

Kasutada saate järgmisi elektritarbimise reguleerimise võimalusi. Vaadake lisateavet vastavate sätete kohta peatükist
"Energiatarbimise reguleerimine"[480].
# Energiatarbimise reguleerimine
1 "5.6.1Püsiv energiatarbimise piirang"[420]
▪ Võimaldab piirata ühe püsiva sättega kogu soojuspumba
süsteemi energiatarbimist (siseseade ja varukütteseade kokku).
▪ Võimsuse piirang kilovattides (kW) või voolupiirang amprites
(A).
2 "5.6.2Digitaalsisendiga aktiveeritud energiatarbimise
piirang"[421]
▪ Võimaldab piirata 4 digitaalse sisendiga kogu soojuspumba
süsteemi energiatarbimist (siseseade ja varukütteseade kokku).
▪ Võimsuse piirang kilovattides (kW) või voolupiirang amprites
(A).
3 "5.6.4Voolupiirang vooluanduritega"[421]
▪ Võimaldab piirata majapidamise voolu, piirates soojuspumba
süsteemi voolu (siseseade ja varukütteseade kokku).
▪ Voolupiirang amprites (A).
4 "5.6.5BBR16 energiatarbimise piirang"[422]
Piirang: Saadaval ainult rootsi keeles.
▪ Võimaldab järgida BBR16 määrusi (Rootsi
energiamäärused).
▪ Võimsuse piirang kilovattides (kW).
▪ Saab kombineerida muude energiatarbe reguleerimise
võimalustega. Seda tehes kasutab seade kõige rangemat reguleerimise seadistust.
Legend:
20
a Elektrikilp:
a1 Tavalise kWh määraga elektrivarustus (1N~ või
3N~ sõltuvalt varukütteseadmest)
a2 Eelistatud kWh määraga elektrivarustus (1N~ või
3N~ sõltuvalt varukütteseadmest)
a3 Eelistatud kWh määraga elektrivarustus (1N~)
b b1 Elektriarvesti 1 (1N~ või 3N~ sõltuvalt
c Kompressor (1N~)
varukütteseadmest)
b2 Elektriarvesti 2 (1N~)
Vaadake üksikasju elektriarvestite seadmega ühendamise kohta peatükist "8.2.4Elektriarvestite
ühendamiseks"[437].
MÄRKUS
Võimalik on paigaldada soojuspumbale kohapealne kaitse, mille väärtus on madalam. Selleks tuleb muuta sätet [2‑0E] vastavalt maksimaalsele soojuspumba lubatud voolule.
Arvestage, et säte [2‑0E] on ülimuslik kõikidest elektritarbe reguleerimise sätetest. Elektritarbe piiramisel väheneb soojuspumba võimsus.

5.6.1 Püsiv energiatarbimise piirang

Püsiva energiatarbimise piirangu abil saab tagada süsteemi maksimaalse sisendvõimsuse või voolusisendi. Mõnes riigis on õigusaktides määratud ruumi kütmisele ja sooja tarbevee tootmisele energiatarbimise piirangud.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
5 Rakendusjuhised
a
b
A
B
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
d
A B
PiSisendvõimsus
t Aeg
DI Digitaalsisend (energiatarbimise limiiditase)
a Energiatarbimise piiramine on aktiivne
b Tegelik sisendvõimsus
Seadistamine ja konfigureerimine
▪ Lisaseadmeid pole vaja.
▪ Kasutage kasutajaliidest, et määrata energiatarbimise
reguleerimissätted jaotises [9.9] (kõikide sätete kirjeldust vaadake jaotisest "10Configuration"[454]):
▪ Valige pidev piirangurežiim
▪ Valige piirangu tüüp (võimsus kilovattides (kW) või vool
amprites (A))
▪ Määrake soovitud energiatarbimise piirang

5.6.2 Digitaalsisendiga aktiveeritud energiatarbimise piirang

Energiatarbimise piirang sobib kasutamiseks ka koos energiahaldussüsteemiga.
Süsteemi Daikin kogu toide või vool on piiratud dünaamiliselt digitaalsisenditega (maksimaalselt neli sammu). Iga energiatarbimise piirang määratakse kasutajaliidese abil. Selleks piiratakse ühte järgmistest valikutest:
▪ Voolu (A)
▪ Sisendvõimsust (kW)
Kindla energiatarbimise piirangu aktiveerimise määrab energiahaldussüsteem (väljavarustus). Näide: kogu maja maksimaalse toite energiavarustuse piiramiseks (valgustus, majapidamisseadmed, küte …).
Configuration
▪ Kasutage kasutajaliidest, et määrata energiatarbimise
reguleerimissätted jaotises [9.9] (kõikide sätete kirjeldust vaadake jaotisest "10Configuration"[454]):
▪ Valige piirang digitaalsisendite abil.
▪ Valige piirangu tüüp (võimsus kilovattides (kW) või vool
amprites (A)).
▪ Valige igale digitaalsisendile vastav energiatarbimise piirang.
TEAVE
Kui rohkem kui 1 digitaalsisend on suletud (samaaegselt), on digitaalsisendi prioriteetsus fikseeritud: DI4 prioriteetsus >…>DI1.

5.6.3 Energiatarbimise piiramise protsess

Kompressori tõhusus on suurem kui elektriliste kütteelementide oma. Seetõttu rakenduvad piirangud elektrilisele kütteseadmele ja need lülitatakse VÄLJA esimesena. Süsteem piirab energiatarbimist järgmises järjestuses:
1 Varuküttekeha piirangud. 2 Lülitab VÄLJA varukütteseadme. 3 Piirab kompressorit. 4 Lülitab kompressori VÄLJA.
Näide
Kui elektripiirangu tase EI luba töötamist kogu varukütteseadme võimsusel, piiratakse elektritarvet järgmiselt:
A Siseseade B Energiahaldussüsteem
a Energiatarbimise piirangu aktiveerimine (4 digitaalsisendit)
b Varuküte
PiSisendvõimsus
t Aeg
DI Digitaalsisendid (energiatarbimise piirangud)
a Energiatarbimise piiramine on aktiivne
b Tegelik sisendvõimsus
Seadistamine
▪ Nõudluse trükkplaat (valik EKRP1AHTA) vajalik.
▪ Vastavate energiatarbimise piirangute aktiveerimiseks
kasutatakse maksimaalselt nelja digitaalsisendit:
▪ DI1 = väikseim piirang (suurim energiatarbimine)
▪ DI4 = suurim piirang (väikseim energiatarbimine)
▪ Teavet digitaalsisendite ja nende ühendamise kohta vaadake
elektriskeemist.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
PhToodetud soojus CeEnergiatarbimine
A Kompressor B Varuküte
a Kompressori piiratud töötamine
b Kompressori täielik töötamine
c Varukütteseadme piiratud töötamine
d Varukütteseadme täielik töötamine

5.6.4 Voolupiirang vooluanduritega

TEAVE
Piirang: Voolupiirang vooluanduritega on saadaval ainult
3-faasilisele seadistusele ([9.3.2]=2 (Paigaldussätted > Varukütteseade > Pinge = 400 V, 3 faasi)).
MÄRKUS
Lahti ühendatud andur. Kui kasutate vooluanduritega
voolu piiramist ja üks anduritest on lahti ühendatud, ei ole vastav faas enam piiratud.
Vooluandureid saab kasutada soojuspumba energia tarbimise piiramiseks igal faasil, võttes arvesse seadistatud majapidamise kaitsmeid ja muude seadmete tegelikku tarbimist.
Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb vooluandurid paigaldada igale faasile enne peakaitsmeid. See funktsioon võib olla kasulik riikides, kus valitsus soodustab kaitsmete suuruse piiramist.
21
5 Rakendusjuhised
C
i
t
CL
a
b
c
d
P
i
t
BBR16
a
b
Ci Voolusisend
t Aeg
CL Kaitsme suurusele vastav voolupiirang
a Aktiivne voolupiirang (välise koormuseta) b Väline koormus c Aktiivne voolupiirang (välise koormusega) d Tegelik voolusisend
Seadistamine ja konfigureerimine
Vt:
▪ Vooluandurite paigaldusjuhend
"Vooluanduri faasikontrolli tegemiseks"[489] Juhtmed: 3×2. Kasutage kaabli (40m) osa, mis tarnitakse
lisaseadmena. Vt "Energiatarbimise reguleerimine"[480]:
[9.9.1]=3 (Energiatarbe juhtimine = Vooluandur)
[9.9.E] Vooluanduri kõrvalekalle

5.6.5 BBR16 energiatarbimise piirang

5.7 Välise temperatuurianduri seadistamine

Sisekeskkonna temperatuur
Saate ühendada ühe välise temperatuurianduri. See mõõdab sisetemperatuuri. Soovitame kasutada välist temperatuuriandurit järgmistel juhtudel:
▪ Ruumi termostaadi juhtimisel kasutatakse spetsiaalset
kasutajaliidest (BRC1HHDA) ruumi termostaadina ja see mõõdab ruumi sisetemperatuuri. Seega tuleb spetsiaalne kasutajaliides paigaldada asukohta, mis vastab järgmistele tingimustele:
▪ See sobib ruumi keskmise temperatuuri mõõtmiseks
▪ See EI ole otsese päiksevalguse käes
▪ See EI ole soojusallika lähedal
▪ Seda EI mõjuta välisõhk või tuuletõmbus, mis on tingitud
näiteks ukse avamisest/sulgemisest
▪ Kui see EI OLE võimalik, siis soovitame ühendada kaugjuhitava
siseanduri (valik KRCS01-1).
▪ Seadistamine ja konfigureerimine:
Vt:
▪ Siseruumi kauganduri paigaldusjuhend
▪ Lisaseadmete lisabrošüür Juhtmed: 2×0,75mm²
TEAVE
Piirang: BBR16 sätted on nähtavad, kui kasutajaliidese
keelele on valitud rootsi keel.
MÄRKUS
2 nädalat muutmiseks. Kui aktiveerite BBR16, on teil
ainult 2 nädalat nende sätete muutmiseks (BBR16 aktiveerimine ja BBR16 toitepiirang). 2 nädala
möödumisel külmutab seade need sätted.
Märkus: See erineb püsivast energiatarbimise piirangust, mida saab alati muuta.
Kasutage BBR16 energiatarbimise piirangut, kui peate järgima BBR16 määrusi (Rootsi energiamäärused).
Te saate kombineerida BBR16 energiatarbimise piirangut muude energiatarbimise reguleerimise võimalustega. Seda tehes kasutab seade kõige rangemat reguleerimise seadistust.
PiSisendvõimsus
t Aeg
BBR16 BBR16 piirangu tase
a Energiatarbimise piiramine on aktiivne b Tegelik sisendvõimsus
Seadistamine ja konfigureerimine
▪ Lisaseadmeid pole vaja.
▪ Kasutage kasutajaliidest, et määrata energiatarbimise
reguleerimissätted jaotises [9.9] (kõikide sätete kirjeldust vaadake jaotisest "10Configuration"[454]):
▪ Aktiveerige BBR16
▪ Määrake soovitud energiatarbimise piirang
22
[9.B.1]=2 (Väline andur = Ruum)
[1.7] Anduri kõrvalekalle
Väliskeskkonna temperatuur
Väliskeskkonna kaugandur (tarnitakse lisaseadmena) mõõdab väliskeskkonna temperatuuri.
▪ Seadistamine ja konfiguratsioon: vt "8.2.2 Kaugjuhitava
välisanduri ühendamine" [4 37] (+ väliskeskkonna kauganduri
paigaldusjuhend (tarnitakse lisaseadmena)).

5.8 Passiivse jahutuse seadistamine

TEAVE
Piirang: Passiivne jahutus on võimalik ainult järgnevaga:
▪ Ainult kütmisega mudelid
▪ Soolvee temperatuur vahemikus 0 kuni 20°C
Passiivne jahutus on jahutamine ilma kompressorita. Siin peab soolveeahela haru olema viidud üle jahutuse ventilaatorkonvektorite.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

6 Seadme paigaldamine

a
b
b
c
d
e
h
g
f
300
≥600
500
(mm)
Seadistamine
a Termostaat
b Ventilaatorkonvektorid
c Väline ringluspump
d Tagasilöögiklapp
e Soolveepump
f Plaatsoojusvaheti g Hüdro h Kaugjuhitav välisandur
▪ Termostaadi sisendkontakt tekitab soolveepumba käivitamise
käskluse. Lisateavet vaadake jaotisest "8.2.12Passiivse jahutuse
termostaadi ühendamiseks"[442].
▪ Vajalik on väline ringluspump ja seda peab juhtima väline
termostaat.
▪ Tagasilöögiklapp peab takistama passiivse jahutuse ahela
sissevõtu tagasivoolu ja sundima soolvett minema läbi puuraugu.
Configuration
Puudub.

5.9 Soolvee madalsurvelüliti seadistamine

Sõltuvalt kehtivatest seadustest võib olla nõutud soolvee madalsurvelüliti (kohapeal hangitav) paigaldamine.
Soolvee madalsurvelülitit saab kasutada kasutaja teavitamiseks soolveeahela lekkest. Lüliti (tavaliselt suletud) rakendatakse, kui soolveeahela rõhk on lüliti läviväärtusest madalam.
MÄRKUS
Mehaaniline. Me soovitame kasutada mehaanilist soolvee
madalsurvelülitit. Elektrilise soolvee madalsurvelüliti kasutamisel võib mahtuvuslik vool häirida voolulüliti tööd ja põhjustada seadmel vigasid.
MÄRKUS
Enne lahti ühendamist. Kui soovite soolvee
madalsurvelülitit eemaldada või lahti ühendada, seadistage esmalt [C‑0B]=0 (soolvee madalsurvelüliti ei ole paigaldatud). Kui seda ei tehta, põhjustab see veateadet.
Kui [C-0B]=1 (soolvee madalsurvelüliti paigaldatud) ja soolvee madalsurvelüliti rakendus, siis:
Soojuspumba töö Peatub veateatega.
Hädarežiim Aktiveerub
Soolveeahela rõhu taastamisel on vajalik süsteemi toite välja ja uuesti sisse lülitamine.
10-päevase soolveepumba režiimi käivitamine
Passiivne jahutus
Soolveepumba käituri proovikäivitus
Kui [C-0B]=1 (soolvee madalsurvelüliti paigaldatud) ja ACS-i digitaalse sisendi/väljundi trükkplaadi ühenduses esineb tõrge, siis:
Soojuspumba töö Peatub veateatega.
Hädarežiim Aktiveerib, kuid kütmine pole
10-päevase soolveepumba režiimi käivitamine
Passiivne jahutus
Soolveepumba käituri proovikäivitus
Seadistamine
Vt "8.2.11Soolvee madalsurvelüliti ühendamiseks"[441].
Configuration
Vt "Soolvee madalsurvelüliti"leheküljel82.
Katkestab
Kui tõrge on möödunud, taastub seadme töö.
võimalik, sest varukütteseade on ACS-i digitaalse sisendi/väljundi trükkplaadilt lahti ühendatud.
Katkestab
6 Seadme paigaldamine

6.1 Paigalduskoha ettevalmistus

ÄRGE paigaldage seadet kohtadesse, mida kasutatakse tihti töökohana. Kui tehakse ehitustöid, mille puhul eraldub palju tolmu (nt tehakse lihvimistöid), TULEB seade kinni katta.
Valige paigalduskoht, kus on piisavalt ruumi seadme sisse ja välja kandmiseks.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).

6.1.1 Nõuded siseseadme paigalduskohale

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
▪ Jälgige järgmiseid paigaldusjuhiseid:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
23
6 Seadme paigaldamine
3
2
1
5 6
4
T25
1
1
2
TEAVE
Kui paigaldusruum on piiratud ja vajalik on valikulise komplekti EKGSPOWCAB (= jagatud toite toitekaabel) paigaldamine, eemaldage enne seadme lõplikku kohta paigaldamist vasakpoolne paneel. Vt "6.2.2 Siseseadme
avamiseks"[424].
▪ Siseseade on mõeldud paigaldamiseks ainult siseruumi ja
keskkonda, mille temperatuur on vahemikus 5~35°C.
▪ Vundament peab olema seadme raskuse kandmiseks piisavalt
tugev. Arvestage veega täidetud sooja tarbevee paagi kaalu. Veenduge, et veelekke korral ei saaks vesi põhjustada kahjustusi paigalduskohale ega ümbruskonnale.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
▪ Kohad, kus õhus võib olla mineraalõli udu, pritsmeid või auru.
Plastosad võivad kahjustuda ja kukkuda maha või põhjustada veeleket.
▪ Müra suhtes tundlikud piirkonnad (nt magamistoa lähedal), et
töötava seadme tekitatud müra ei oleks häiriv.
▪ Suure niiskusega kohad (max suhteline õhuniiskus 85%), nt
vannituba.
▪ Kohad, kus võib tekkida härmatis. Keskkonnatemperatuur
siseseadme ümber peab olema >5°C.
R32 jahutusaine erinõuded
Siseseade sisaldab sisemist jahutusaineahelat (R32), aga teil EI ole tarvis teha kohapealseid jahutusaine torude töid ega jahutusaine lisamist.
Süsteemi kogu jahutusaine kogus on ≤1,842 kg, seega EI laiene süsteemile paigaldusruumi erinõuded. Samas arvestage järgmiste nõuete ja ettevaatusabinõudega:
MÄRKUS
Standardpaigalduse korral EI ole tavaliselt vajalik seadme avamine. Seadme või mõne lülituskarbi avamine on vajalik AINULT siis, kui soovite paigaldada valikulisi lisakomplekte. Vaadake lisateavet konkreetse valikulise komplekti paigaldusjuhendist või altpoolt.

6.2.2 Siseseadme avamiseks

Ülevaade
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Vasak küljepaneel 5 Paigaldaja lülituskarbi kate 6 Peamise lülituskarbi kate
Avatud
1 Eemaldage pealmine paneel.
HOIATUS
▪ ÄRGE torgake läbi ega põletage.
▪ ÄRGE kasutage mingeid lisavahendeid sulatuse
kiirendamiseks või seadmestiku puhastamiseks, välja arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
▪ Veenduge, et R32 külmaaine EI SISALDA aurusid.
HOIATUS
Seadet tuleb hoiustada nii, et välditud oleksid mehaanilised kahjustused, ja ruumis, kus ei ole pidevalt töötavaid süüteallikaid (nt lahtised leegid, gaasiga töötavad seadmed või elektrikütteseadmed).
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine vastab tootja Daikin juhistele ning rakenduvatele õigusaktidele (näiteks kasutuskohas kehtivatele gaasiseadmete kasutamise eeskirjadele) ja neid toiminguid teevad pädevad töötajad.

6.2 Seadme avamine ja sulgemine

6.2.1 Teave seadme avamise kohta

Teatud juhtudel peate seadme avama. Näide:
▪ Elektrijuhtmete ühendamisel
▪ Seadme hooldamisel või teenindamisel
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.
2 Eemaldage kasutajaliidese paneel. Avage ülemised hinged ja
libistage kasutajaliidese paneel üles.
MÄRKUS
Kui eemaldate kasutajaliidese paneeli, ühendage kahjustuste ennetamiseks lahti ka kaablid kasutajaliidese paneeli tagaküljelt.
3 Vajadusel eemaldage esipaneel. See on vajalik näiteks siis, kui
soovite eemaldada seadmelt hüdromoodulit. Vaadake üksikasju peatükist "6.2.3Hüdromooduli eemaldamine seadmelt"[425].
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
T25
4 Kui soovite paigaldada valikulist komplekti EKGSPOWCAB
T25
T25
2
1
(= jagatud toite toitekaabel), eemaldage ka vasakpoolne paneel. Vaadake ka "8.2.1Peatoite ühendamiseks"[434].
6 Seadme paigaldamine
6 Kui peate paigaldama täiendavaid valikulisi seadiseid, milleks
on vajalik pääseda juurde peamisele lülituskarbile, eemaldage järgmisel viisil peamise lülituskarbi kate:

6.2.3 Hüdromooduli eemaldamine seadmelt

Hüdromooduli eemaldamine on vajalik ainult seadme transportimise või hooldamise lihtsustamiseks. Hüdromooduli eemaldamine vähendab oluliselt seadme kaalu. See muudab seadme käsitsemise ja kandmise lihtsamaks.
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Kasutajaliidese paneel 2 Esipaneel
5 Avage paigaldaja lülituskarp järgmiselt:
2 Eemaldage sulgeklappide isolatsioon, lõigates kaablivitsasid.
3 Eemaldage klappe kohale lukustavad klambrid.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
4 Ühendage lahti torud.
25
6 Seadme paigaldamine
T25
X22Y
X11YB
X803YA
X1YA
T25
T25
5 Eemaldage hüdromooduli alumine kate.
6 Ühendage lahti hüdromoodulist peamisse lülituskarpi või
muudesse kohtadesse minevad konnektorid. Viige juhtmed läbi hüdromooduli ülemise katte kaitsekraede.
9 Tõstke lahti ühendatud torud üles ja kasutage mooduli ees
olevat hooba, et libistada moodul ettevaatlikult seadmelt maha. Veenduge, et seade püsiks rõhtne ja ei kalduks ette.
7 Eemaldage hüdromooduli ülemine kate. Te saate tõsta lahti
ühendatud torusid, et pääseda mugavalt kruvidele juurde ja eemaldada katet.
8 Eemaldage kruvi, mis kinnitab hüdromoodulit põhjaplaadile.
26
ETTEVAATUST
Hüdromoodul on raske. Seda peavad kandma vähemalt kaks inimest.
MÄRKUS
Jälgige, et te ei kahjustaks eemaldamise ajal isolatsiooni.
Eemaldamine pärast esimest paigaldamist
Kui vee- ja soolveeahel on eelnevalt olnud täidetud, tuleb enne eemaldamist väljutada hüdromoodulist vee ja soolvee jäägid. Sellisel juhul tehke järgmised toimingud:
1 Eemaldage sulgeklappidelt isolatsioon. (Vt samm 2 jaotises
"6.2.3Hüdromooduli eemaldamine seadmelt"[425].)
2 Sulgege sulgeklapid, keerates nende hoobasid.
3 Eemaldage hüdromooduli alumine kate. (Vt samm 5 jaotises
"6.2.3Hüdromooduli eemaldamine seadmelt"[425].)
4 Väljutage hüdromoodulist vee ja soolvee jääk. Avage mooduli
peal vee ja soolvee õhu väljalaskeklapid, et kiirendada väljutamist.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
d
a
b
c
a Vee äravooluklapp
≤1°
1° 1°
b Soolvee äravooluklapp
c Soolvee õhu väljalaskeklapp
d Vee õhu väljalaskeklapp
MÄRKUS
Tagage, et soolvesi või vesi ei saaks kukkuda hüdromooduli lülituskarbile.
5 Tehke ülejäänud etapid, mida on kirjeldatud jaotises
"6.2.3Hüdromooduli eemaldamine seadmelt"[425].
6 Seadme paigaldamine
4 Reguleerige kõrgust välisraami 4 reguleeritava jalaga, et
kompenseerida põranda ebatasasusi. Maksimaalne lubatud kalle on 1°.
MÄRKUS
ÄRGE kallutage seadet ettepoole:

6.2.4 Siseseadme sulgemiseks

1 Kui vajalik, paigaldage tagasi vasak külgpaneel.
2 Kui vajalik, sisestage tagasi hüdromoodul.
3 Kui vajalik, sulgege peamise lülituskarbi kaas ja paigaldage
tagasi esipaneel.
4 Sulgege paigaldaja lülituskarbi kaas.
5 Ühendage uuesti kasutajaliidese paneeli kaablid.
6 Paigaldage tagasi kasutajaliidese paneel.
7 Paigaldage tagasi pealmine paneel.
MÄRKUS
Siseseadme katete sulgemisel veenduge, et pingutusmoment EI oleks suurem kui 4,1 Nm.

6.3 Siseseadme monteerimine

6.3.1 Siseseadme paigaldamise nõuded

Kui
Paigaldage siseseade enne vee- ja soolveetorude ühendamist.

6.3.2 Ettevaatusabinõud siseseadme paigaldamisel

MÄRKUS
Seadme konstruktsiooni kahjustamise vältimiseks liigutage seadet AINULT siis, kui reguleeritavad jalad on nende madalaimas asendis.
MÄRKUS
Müra optimaalseks vähendamiseks veenduge põhjalikult, et põhjaraami ja põranda vahel ei oleks tühimikku.

6.3.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga

Jahutamisel või soolvee madala temperatuuri korral võib tekkida seadme sisemuses kondensaat. Ülemine ja varukütteseadme äravoolualus on ühendatud seadme sees tühjendusvoolikuga. Tühjendusvoolik tuleb ühendada sobiva äravooluga vastavalt kehtivatele seadustele. Tühjendusvoolik on viidud läbi tagumise paneeli seadme paremale poolele.
TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Paigalduskoha ettevalmistamine

6.3.3 Siseseadme paigaldamiseks

1 Tõstke siseseade aluselt ja paigutage see põrandale. Vt
"3.2.3Siseseadme käsitsemine"[48].
2 Ühendage tühjendusvoolik äravooluga. Vt
"6.3.4Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga"[427].
3 Libistage seade oma kohale.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
27

7 Torude paigaldamine

65°C
70°C
7 Torude paigaldamine

7.1 Torude ettevalmistamine

7.1.1 Ahela nõuded

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
MÄRKUS
Plasttorude korral veenduge, et need on õhutihedad vastavalt standardile DIN 4726. Hapniku sattumine torudesse võib põhjustada liigset korrosiooni.
Ahela tüübid. Lisaks jahutusahelale on seadme sees veel 2
ahelat. Selguse huvides: ahel, mis on ühendatud puurauguga, on soolveeahel, teine ahel, mis on ühendatud soojuskiirguritega, on ruumi kütteahel.
Torude ühendamine – õigusaktid. Kõik toruühendused peavad
vastama kehtivatele õigusaktidele ja peatüki “Paigaldamine” juhistele ning arvestama vee sissevõtu ja väljalaskega.
Torude ühendamine – jõu kasutamine. ÄRGE kasutage torude
ühendamisel liigset jõudu. Torude deformeerumine võib põhjustada seadme talitlushäireid.
Torude ühendamine – tööriistad. Kasutage ainult selliseid
tööriistu, mis sobivad messingu käsitsemiseks, sest tegemist on pehme materjaliga. MUIDU kahjustate torusid.
Torude ühendamine – õhk, niiskus, tolm. Õhu, niiskuse või
tolmu ringlusesse sattumine võib põhjustada probleeme. Selle vältimiseks toimige järgmiselt:
▪ Kasutage ainult puhtaid torusid
▪ Kraate eemaldades hoidke toru ots alla suunatuna.
▪ Tolmu ja/või osakeste torusse sattumise vältimiseks katke
toruots, kui sisestate seda läbi seina.
▪ Kasutage ühenduste tihendamisel sobivat keermete
hermeetikut.
Suletud ringlus. Kasutage siseseadet AINULT soolveeahela ja
ruumi kütteahela suletud veesüsteemi korral. Süsteemi kasutamine avatud veesüsteemis põhjustab liigset roostetamist.
HOIATUS
Kui ühendate avatud põhjaveesüsteemiga, on vajalik vahesoojusvaheti, et vältida seadme kahjustamist (mustus, külmumine).
Paisupaak – veega pool. Kavitatsiooni vältimiseks paigaldage
paisupaak (kohapeal hangitav) sisenevale torule enne veepumpa ja seadmest kuni 10m kaugusele.
Glükool. Turvalisuse tagamiseks EI ole lubatud lisada ruumi
kütteahelasse ühtegi tüüpi glükooli.
Torude pikkus. Soovitatav on vältida pikki toruühendusi
kuumaveepaagi ja sooja vee lõpp-punkti (dušši, vanni, …) vahel ja vältida umbotsi.
Torude diameeter. Valige toru diameeter vastavalt nõutavale
voolule ja saadavale välisele pumba staatilisele rõhule. Vaadake jaotisest "16 Tehnilised andmed"[4 98] teavet siseseadme välise staatilise rõhu kõvera kohta.
Vedeliku vool. Sõltuvalt töötamise tüübist võib minimaalne
nõutav vool olla erinev. Vaadake üksikasju peatükist "7.1.3Ruumi
kütteahela ja soolveeahela veehulga ja voolukiiruse kontrollimiseks"[429].
Kohapeal hangitavad komponendid – vedelik. Kasutage ainult
materjale, mis ühilduvad süsteemis kasutatava vedelikuga ja siseseadmes kasutatavate materjalidega.
Kohapeal hangitavad komponendid – vedeliku surve ja
temperatuur. Kontrollige, et kõik kohapealsete torude komponendid taluvad vedeliku survet ja temperatuuri.
Vedeliku surve – ruumi kütte- ja soolveeahel. Ruumi kütte- ja
soolveeahela maksimaalne vedeliku surve on 3baari.
Vedeliku surve – sooja tarbevee paak. Sooja tarbevee paagi
maksimaalne vedeliku rõhk on 10 bar. Rakendage veeringluses asjakohaseid kaitsevahendeid tagamaks, et maksimaalset veesurvet EI ületata.
Vedeliku temperatuur. Kõik paigaldatud torud ja torude
lisatarvikud (klapid, ühendused, …) PEAVAD taluma järgmisi temperatuure:
TEAVE
Järgmine illustratsioon on näide ja EI pruugi olla vastavuses teie süsteemi paigutusega.
Äravool – madalad punktid. Ringluse täielikuks tühjendamiseks
tuleb tühjenduskraanid paigaldada süsteemi kõikidesse madalatesse punktidesse.
Äravool – kaitseklapp. Ühendage tühjendusvoolik korrektselt
äravooluga, et vältida vee tilkumist seadmest. Vt
"6.3.4Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga"[427].
Tsinkkattega osad. Ärge kasutage KUNAGI ringluses
tsinkkattega osi. Kuna seadme sisemises ringluses kasutatakse vasktorusid, siis võib vastasel korral olla tagajärjeks ulatuslik roostetamine. Soolveeahelas kasutatud tsinkkattega osad võivad põhjustada antifriiside korrosiooniinhibiitorites teatud komponentide ladestumist.
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
7 Torude paigaldamine
c d
a b
M2M1
a
c
a
M3
a
b
d
d
HOIATUS
Glükooli tõttu võib tekkida süsteemi korrosioon. Lisanditeta glükool muutub hapniku mõjul happeliseks. Seda protsessi kiirendab vase olemasolu ja kõrged temperatuurid. Happeline lisanditeta glükool ründab metallpindu ja moodustab galvaanilise rooste rakke, mis põhjustavad süsteemile tõsiseid kahjustusi. Seetõttu on oluline, et:
▪ veekäitlus on korrektselt rajatud kvalifitseeritud
veespetsialisti poolt;
▪ glükooli oksüdeerumisel moodustuvate hapete vastu
võitlemiseks kasutatakse roosteinhibiitoritega glükooli;
▪ ei kasutataks autodele mõeldud glükooli, sest nende
roosteinhibiitoritel on piiratud toimeaeg ja need sisaldavad silikaate, mis võivad süsteemi saastada või ummistada;
▪ glükoolisüsteemides EI kasutataks tsingitud torusid,
sest selle olemasolu võib põhjustada teatud glükooli roosteinhibiitorite komponentide sadestumist;
TEAVE
Arvestage antifriiside hügroskoopse omadusega: see imab oma keskkonnast niiskust. Antifriisi anuma korgi lahti jätmine põhjustab vee kontsentratsiooni suurenemist. Seega väheneb antifriisi kontsentratsioon. Ja selle tulemusena võib toimuda külmumine.
VAJALIK on rakendada meetmeid, et antifriisi kokkupuude õhuga oleks minimaalne.
Metalltorud, mis pole valmistatud messingust. Kui kasutate
metalltorusid, mis pole valmistatud messingust, eraldage messingust ja muust materjalist torud nii, et need EI puutu üksteisega kokku. See aitab vältida galvaanilist roostet.
Klapp – ümberlülitusaeg. Kui ruumi kütteahelas kasutatakse 2-
suunalist klappi, PEAB maksimaalne klapi ümberlülitusaeg olema 60sekundit.
Kuumaveepaak – mahutavus. Seisva vee vältimiseks on oluline,
et kuumaveepaagi mahutavus on vastavuses sooja tarbevee igapäevase tarbimisega.
Kuumaveepaak – pärast paigaldamist. Kuumaveepaaki tuleb
kohe pärast paigaldamist loputada värske veega. Seda protseduuri tuleb korrata vähemalt korra päevas 5 päeva pärast paigaldamist.
Kuumaveepaak – seisev vesi. Kui sooja vett ei kasutata pikka
aega, TULEB seadmeid enne kasutamist värske veega loputada.
Termostaatilised seguklapid. Võimalik, et kehtivad õigusaktid
nõuavad termostaatiliste seguklappide paigaldamist.
Hügieenimeetmed. Paigaldis peab vastama kehtivatele
õigusaktidele ja võimalik, et järgida tuleb täiendavaid hügieenilisi paigaldusmeetmeid.
Retsirkulatsioonipump. Võimalik, et kehtivad õigusaktid
nõuavad soojavee lõpp-punkti ja kuumaveepaagi retsirkulatsiooni ühenduse vahele retsirkulatsioonipumba paigaldamist.
a Retsirkulatsiooni ühendus
b Sooja vee ühendus
c Dušš
d Retsirkulatsioonipump
Pg=0,3+(H/10) (baari)

7.1.3 Ruumi kütteahela ja soolveeahela veehulga ja voolukiiruse kontrollimiseks

Seadmel ei ole integreeritud paisupaaki, kuid soolveeahelasse paigaldada saab kohapeal hangitava paisupaagi, kui soolvee tasakaalustuspaagi (tarnitakse lisaseadmena) paigaldamine ei ole optimaalne. Lisateavet vaadake jaotisest "7.2.4 Soolvee
tasakaalustuspaagi ühendamiseks"[430].
Seadme õige toimimise kontrollimiseks peate tegema järgmised toimingud:
▪ Peate kontrollima minimaalset veekogust.
▪ Võimalik, et peate reguleerima paisupaagi eelrõhku.
▪ Peate kontrollima ruumi kogu küttevee mahtu seadmes.
▪ Peate kontrollima ruumi kogu soolvee mahtu seadmes.
Minimaalne veekogus
Kontrollige, et kogu veekogus paigaldise ahelas oleks vähemalt 20liitrit, siseseadme sisemist veekogust EI arvestata.
TEAVE
Kui tagatud on minimaalne küttekoormus 1 kW ja säte [4.B] Ruumi küte/jahutus > Üleminek (kohapealne ülevaatesäte [9‑04]) on 4°C, saab minimaalset veekogust vähendada 10liitrile.
TEAVE
Kriitilistes protsessides või kõrge soojuskoormusega ruumides võib olla siiski vajalik täiendav veekogus.
MÄRKUS
Kui ringlust igas ruumi kütte-/jahutusahelas juhitakse kaugjuhitavate klappidega, on oluline, et minimaalne veekogus oleks garanteeritud ka siis, kui kõik klapid on suletud.
a Väline ruumi termostaat
b Kaugjuhitav välisandur
c Möödavooluklapp (kohapeal hangitav)
d Sulgeklapp
Minimaalne voolukiirus
Minimaalne nõutav voolukiirus
Soojuspumba töö Minimaalne nõutav vool puudub Jahutamine 10l/min Varukütte töötamine Puudub minimaalne nõutav vool
kütmise ajal

7.1.2 Paisupaagi eelrõhu arvutamise valem

Paisupaagi eelrõhk (Pg) oleneb paigalduskõrguse vahest (H):
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
29
7 Torude paigaldamine
a
b
a
b

7.1.4 Paisupaagi eelrõhu muutmine

MÄRKUS
Paisupaagi eelrõhku võib reguleerida ainult litsentseeritud paigaldaja.
Paisupaak tuleb hankida kohapeal. Eelrõhu muutmise teavet vaadake paisupaagi kasutusjuhendist.
Paisupaagi eelrõhu muutmiseks tuleb vabastada või suurendad lämmastiku rõhku paisupaagi sulgurventiili kaudu.

7.2 Soolvee torude ühendamine

7.2.1 Soolvee torude ühendamise teave

Enne soolvee torude ühendamist
Veenduge, et siseseade on paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Soolveetorude ühendamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Soolvee torude ühendamine. 2 Soolvee tasakaalustuspaagi ühendamine. 3 Soolvee lisamiskomplekti ühendamine. 4 Soolveeahela täitmine. 5 Soolveetorude isoleerimine.

7.2.4 Soolvee tasakaalustuspaagi ühendamiseks

Soolvee tasakaalustuspaak (tarnitakse lisaseadmena) tuleb paigaldada soojuspumba süsteemi soolvee poolele. Paagil on kaitseklapp. Paaki kasutatakse süsteemi soolvee taseme visuaalseks hindamiseks. Paak kogub süsteemi jäänud õhku, mis põhjustab paagis soolvee taseme langemist.
1 Paigaldage soolvee tasakaalustuspaak soolveeahela siseneva
soolveetoru kõrgeimasse punkti.
2 Paigaldage kaasasolev kaitseklapp paagi peale.
3 Paigaldage paagi alla sulgeklapp (kohapeal hangitav).
MÄRKUS
Kui soolvee tasakaalustuspaaki ei ole võimalik paigaldada ahela kõrgeimasse punkti, paigaldage paisumispaak (kohapeal hangitav) ja paigaldage paisumispaagi ette kaitseklapp. Selle juhise eiramine võib põhjustada seadme talitlushäireid.

7.2.2 Ettevaatusabinõud soolveetorude ühendamisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Torude ettevalmistamine

7.2.3 Soolvee torude ühendamiseks

MÄRKUS
ÄRGE kasutage kohapealsete torude ühendamisel liigset jõudu ja veenduge, et torud on õigesti joondatud. Torude deformeerumine võib põhjustada seadme talitlushäireid.
a Soolvesi VÄLJA (Ø28mm) b Soolvesi SISSE (Ø28mm)
MÄRKUS
Hoolduse ja teeninduse lihtsustamiseks on soovitatav paigaldada sulgeklapid seadme sissevõtule ja väljalaskele võimalikult lähedale.
a Soolvee tasakaalustuspaak (lisaseade) b Paisumispaak (kohapeal hangitav, kui soolvee
tasakaalustuspaaki ei saa paigaldada ahela kõrgeimaks punktiks)
Kui soolvee tase paagis on alla 1/3, täitke paaki soolveega:
4 Sulgege paagi all olev sulgeklapp.
5 Eemaldage paagi pealt kaitseklapp.
6 Lisage paaki soolvett, kuni see on umbes 2/3 ulatuses täidetud.
7 Ühendage tagasi kaitseklapp.
8 Avage paagi all olev sulgeklapp.

7.2.5 Soolvee lisamiskomplekti ühendamiseks

Soolvee lisamiskomplekti (kohapeal hangitav või valikuline komplekt KGSFILL2) saab kasutada süsteemi soolveeahela loputamiseks, täitmiseks ja tühjendamiseks.
Vaadake paigaldusjuhiseid soolvee lisamiskomplekti paigaldusjuhendist.

7.2.6 Soolveeahela täitmiseks

HOIATUS
Kontrollige enne lisamist, lisamise ajal ja pärast lisamist soolveeahelat lekete suhtes.
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
7 Torude paigaldamine
a
c
b
a
b
c
d
b
TEAVE
Seadme soolveeahelas kasutatud materjalid on keemiliselt vastupidavad järgmiste antifriiside suhtes:
▪ 40% massist propüleenglükool
▪ 29% massist etanool
1 Paigaldage soolvee lisamiskomplekt. Vt "7.2.5 Soolvee
lisamiskomplekti ühendamiseks"[430].
2 Ühendage kohapeal hangitav soolvee lisamissüsteem 3-
suunalise klapiga.
3 Paigutage 3-suunaline klapp õigesti.
a Soolvee tasakaalustuspaak (lisaseade)
b Soolvee lisamiskomplekt (kohapeal hangitav või valikuline
komplekt KGSFILL2)
c Soolvee lisamissüsteem (kohapeal hangitav)
4 Täitke ahel soolveega, kuni rõhk on ±2,0baari (=200kPa).
5 Viige 3-suunaline klapp tagasi algasendisse.
Tüüpiline töövoog
Veetorude ühendamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest: 1 Veetorude ühendamine siseseadmega. 2 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga. 3 Ringlustorude ühendamine. 4 Ruumi kütteahela täitmine. 5 Sooja tarbevee paagi täitmine. 6 Veetorude isoleerimine.

7.3.2 Ettevaatusabinõud veetorude ühendamisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Torude ettevalmistamine

7.3.3 Veetorude ühendamiseks

MÄRKUS
ÄRGE kasutage kohapealsete torude ühendamisel liigset jõudu ja veenduge, et torud on õigesti joondatud. Torude deformeerumine võib põhjustada seadme talitlushäireid.
1 Paigaldage integreeritud filtriga sulgeklapp (tarnitakse
lisatarvikuna) ruumi kütmise/jahutuse vee sissevõtule.
2 Ühendage ruumi kütmise/jahutamise sissevõtutoru sulgeklapiga
ja ruumi kütmise/jahutamise väljalasketoru seadmega.
3 Ühendage sooja tarbevee sissevõtu ja väljalaske torud
siseseadmega.
MÄRKUS
Kohapeal hangitav lisamiskomplekt võib olla ilma filtrita, mis kaitseks soolveeahela komponente. Sellisel juhul on paigaldaja kohustuseks paigaldada süsteemi soolvee poolele filter.
HOIATUS
Läbi aurustusseadme voolava vedeliku temperatuur võib langeda negatiivseks. Seda TULEB kaitsta külmumise eest. Vaadake lisateavet sättest [A‑04] peatükist "Soolvee
külmumistemperatuur"[483].

7.2.7 Soolvee torude isoleerimiseks

Lõpliku soolveeahela torud PEAVAD olema isoleeritud, et takistada küttevõimsuse langemist.
Mõelge läbi, kas soolveeahela torud maja sees saavad tekitada/ tekitavad kondensaati. Tagage nendele torudele piisav isolatsioon.

7.3 Veetorude ühendamine

7.3.1 Teave veetorude ühendamise kohta

Enne veetorude ühendamist
Veenduge, et siseseade on paigaldatud.
a Ruumi kütte/jahutuse vesi VÄLJA (Ø22mm)
b Ruumi kütmise/jahutamise vee SISSEVÕTT (Ø22mm) ja
integreeritud filtriga sulgeklapp (lisatarvik)
c Soe tarbevesi: soe vesi VÄLJA (Ø22mm)
d Soe tarbevesi: külm vesi SISSE (Ø22mm)
MÄRKUS
Soovitatav on paigaldada sulgeklapid külma vee sissevõtu ja sooja vee väljalaske ühendustele. Sulgeklapid tuleb hankida kliendil.
MÄRKUS
Integreeritud filtriga sulgeklapi teave (tarnitakse lisaseadmena):
▪ Klapi paigaldamine vee sissevõtule on kohustuslik.
▪ Arvestage klapi voolusuunda.
MÄRKUS
Paisupaak. Paisupaak (kohapeal hangitav) TULEB
paigaldada sisenevatele torudele enne veepumpa seadmest kuni 10m kaugusele.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
31

8 Elektripaigaldus

MÄRKUS
Ümbruskonna kahjustamise vältimiseks tarbevee lekke korral on soovitatav sulgeda külma vee sissevõtu sulgeklapid eemaloleku ajaks.
MÄRKUS
Paigaldage õhu väljalaskeklapid kõikides süsteemi kõrgetes punktides.
MÄRKUS
Vastavalt kehtivatele seadustele tuleb paigaldada külma tarbevee sisselaske ühendusele kaitseklapp (kohapeal hangitav), mille avanemissurve on maksimaalselt 10 baari (=1MPa).

7.3.4 Retsirkulatsioonitorude ühendamiseks

Eeldus: Vajalik ainult siis, kui vajate süsteemis retsirkulatsiooni.
1 Eemaldage seadmelt ülemine paneel, vt "6.2.2 Siseseadme
avamiseks"[424].
2 Lõigake seadme ülaosast välja kummist kaitsekrae ja
eemaldage kork. Ringluskonnektor asub ruumi kütte/jahutuse vee väljalasketoru all.
3 Viige ringlustorud läbi kaitsekrae ja ühendage
ringluskonnektoriga.
2 Avage külmavee toiteklapp.
3 Sulgege pärast kogu õhu väljutamist kõik veekraanid.
4 Kontrollige veelekkeid.
5 Juhtige käsitsi väljapaigaldusega rõhualandusventiili, et tagada
vaba veevool läbi väljalasketoru.

7.3.7 Veetorude isoleerimiseks

Lõpliku veeahela torud PEAVAD olema isoleeritud, et takistada küttevõimsuse langemist.
Arvestage, et ruumi küttetorud võivad jahutamise ajal tekitada kondensaati. Tagage nendele torudele piisav isolatsioon.
8 Elektripaigaldus

8.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta

Enne elektrijuhtmestiku ühendamist
Veenduge, et soolvee- ja veetorud on ühendatud.
Tüüpiline töövoog
Elektrijuhtmestiku paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest töödest.
Vt "8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade"[433].
4 Pange tagasi pealmine paneel.

7.3.5 Ruumi kütteahela täitmiseks

Ruumi kütteahela täitmiseks kasutage kohapeal hangitavat täitmiskomplekti. Järgige rakenduvaid seadusi.
MÄRKUS
▪ Ahelas olev vesi võib põhjustada varukütteseadme
talitlushäireid. Täitmise ajal ei pruugi kogu ahelas oleva õhu eemaldamine olla võimalik. Järelejäänud õhk eemaldatakse süsteemi esimeste töötundide jooksul automaatsete õhu väljalaskeklappide kaudu. Seejärel võib olla vajalik vee lisamine.
▪ Süsteemist õhu eemaldamiseks kasutage spetsiaalset
funktsiooni, mida on kirjeldatud peatükis
"11 Kasutuselevõtt" [4 87]. Seda funktsiooni tuleks
kasutada õhu eemaldamiseks sooja tarbevee paagi soojusvaheti mähisest.

8.1.1 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
HOIATUS
▪ Kasutuskohal tohib juhtmestikku paigaldada vaid
volitatud elektrik ja see PEAB vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
▪ Tehke elektriühendused olemasoleva juhtmestikuga.
▪ Kõik objektil koostatud osad ja kõik elektripaigaldised
PEAVAD vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.

7.3.6 Sooja tarbevee paagi täitmiseks

1 Avage vaheldumisi iga kuumaveekraan, et väljutada õhk
süsteemi torudest.
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektripaigaldus
b a
cb
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
C1
1N~, 50 Hz,
230 V AC
C1
C5
1N~, 50 Hz,
230 V AC
1N~, 50 Hz,
230 V AC
HOIATUS
▪ Kui energiavarustus ei sisalda N-faasi või see on vale,
võivad seadmetes ilmneda rikked.
▪ Looge korralik maandus. ÄRGE maandage seadet vee-
või muude torude, liigpingepiiriku ega telefonimaanduse külge. Mittetäielik maandus võib põhjustada elektrilööki.
▪ Paigaldage vajalikud kaitsmed ja võimsuslülitid.
▪ Kinnitage elektrijuhtmed juhtmeköidistega nii, et
juhtmed EI puutu kokku teravate servade või torudega, eriti kõrgrõhu poolel.
▪ ÄRGE kasutage harujuhtmeid, kiudjuhtmeid,
pikendusjuhtmeid või tähthargnemisega ühendusi. Need võivad põhjustada ülekuumenemist, elektrilööki või tulekahju.
▪ ÄRGE paigaldage faasi
kompensatsioonikondensaatorit, sest seadme on varustatud inverteriga. Faasi kompensatsioonikondensaatori vähendab võimsust ja võib põhjustada õnnetusi.
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.

8.1.2 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks

Kasutamisel pidage kinni järgmistest nõuetest.
▪ Kiudjuhtmete kasutamisel kinnitage juhtmesoone traadikimbu otsa
kokkupressitav kaabliking. Lükake kokkupressitav kaabliking juhtmesoonele kuni isolatsioonini ja kasutage kokkupressimiseks selleks ette nähtud tange.
Pingutusmomendid
Artikkel Pingutusmoment (N•m)
X2M 0,8~0,9 X5M

8.1.3 Elektrilisest vastavusest

Mudelite EGSAH/X06+10DA9W(G) puhul on järgmine väide...
Seade vastab standardile EN/IEC 61000-3-12 (Euroopa/ rahvusvahelised tehnilised standardid määravad harmoniseeritud voolu limiidid, mida toodavad seadmed, mis on ühendatud üldkasutatava madalpingesüsteemidega sisendvooluga >16 A ja ≤75A faasi kohta.).
...kehtiv järgmistel juhtudel:
# Toiteallikas
1 Kombineeritud toiteallikas
(1N~, 50Hz, 230VAC)
2 Jagatud toiteallikas
(2×(1N~, 50Hz, 230VAC))
(a)
Töötamine
Tavaline või hädaolukord
Hädaolukord
(b)
▪ Kasutage juhtmete ühendamiseks järgmisi viise.
Juhtme tüüp Paigaldusviis
Ühetraadilise soonega juhe
Kokkukeerutatud kiudjuhe kokkupressitava kaablikingaga
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a Kiudjuhe
b Kokkupressitav kaabliking
a Keeratud ühetraadilise soonega juhe
b Kruvi
c Lapikseib
a Klemm
b Kruvi
c Lapikseib
O Lubatud
X Mittelubatud
(a) C1 ja C5 üksikasju vaadake "8.2.1Peatoite
ühendamiseks"[434].
(b) Tavaline töötamine: varukütteseade=maksimaalselt 3kW
Hädaolukorra töötamine: varukütteseade=maksimaalselt 6kW

8.2 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste ülevaade

Artikkel Kirjeldus
Toiteallikas Vt "8.2.1Peatoite ühendamiseks"[434]. Kaugjuhitav välisandur Vt "8.2.2Kaugjuhitava välisanduri
ühendamine"[437].
Sulgeklapp Vt "8.2.3Sulgeklapi ühendamiseks"[437]. Elektriarvesti Vt "8.2.4Elektriarvestite
ühendamiseks"[437].
Sooja tarbevee pump Vt "8.2.5Sooja tarbevee pumba
ühendamiseks"[438].
Alarmiväljund Vt "8.2.6Alarmiväljundi
ühendamiseks"[438].
Ruumi jahutuse/ kütmise juhtimine
Lülitumine välise kütteallika juhtimisele
Vt "8.2.7Ruumi jahutuse/kütte SISSE/
VÄLJA väljundi ühendamiseks"[439].
Vt "8.2.8Välisele kütteallika ümberlülituse
ühendamiseks"[440].
33
8 Elektripaigaldus
C1
C1
C5
4
3
2
1
C1
C2
X5M
1
3 2
Artikkel Kirjeldus
Voolutarbe digitaalsisendid
Vt "8.2.9Energiatarbe digitaalsisendite
ühendamiseks"[440].
Kaitsetermostaat Vt "8.2.10Kaitsetermostaadi ühendamine
(tavaolekus suletud kontakt)"[441].
Soolvee madalsurvelüliti
Passiivse jahutuse termostaat
Kohtvõrguadapteri
Vt "8.2.11Soolvee madalsurvelüliti
ühendamiseks"[441].
Vt "8.2.12Passiivse jahutuse termostaadi
ühendamiseks"[442].
Vt "9Kohtvõrguadapter"[442].
ühendused Ruumi termostaat
(juhtmega ja juhtmevaba)
Vt:
▪ Ruumi termostaadi (juhtmega või
juhtmevaba) paigaldusjuhend
▪ Lisaseadmete lisabrošüür Juhtmega ruumi termostaadi juhtmed
(3 jahutuse/kütmise režiimile; 2 ainult kütmise režiimile)×0,75mm²
Juhtmevaba ruumi termostaadi juhtmed (5 jahutuse/kütmise režiimile; 4 ainult kütmise režiimile)×0,75mm²
Maksimaalne läbiv vool: 100mA Põhitsoon:
▪ [2.9] Juhtimine
▪ [2.A] Termostaadi tüüp
Lisatsoon:
▪ [3.A] Termostaadi tüüp
▪ [3.9] (kirjutuskaitsega) Juhtimine
Soojuspumba konvektor
Vt:
▪ Soojuspumba konvektorite
paigaldusjuhend
▪ Lisaseadmete lisabrošüür Juhtmed: 4×0,75mm²
Maksimaalne läbiv vool: 100mA Põhitsoon:
▪ [2.9] Juhtimine
▪ [2.A] Termostaadi tüüp
Lisatsoon:
▪ [3.A] Termostaadi tüüp
▪ [3.9] (kirjutuskaitsega) Juhtimine
Kaugjuhitav siseandur Vt:
▪ Siseruumi kauganduri
paigaldusjuhend
▪ Lisaseadmete lisabrošüür Juhtmed: 2×0,75mm²
[9.B.1]=2 (Väline andur = Ruum)
[1.7] Anduri kõrvalekalle
Vooluandurid Vaadake vooluandurite
paigaldusjuhendit. Juhtmed: 3×2. Kasutage kaabli (40m)
osa, mis tarnitakse lisaseadmena. [9.9.1]=3 (Energiatarbe juhtimine
= Vooluandur)
[9.9.E] Vooluanduri kõrvalekalle
Artikkel Kirjeldus
Kasutajaliides Vt:
▪ Kasutajaliidese paigaldus- ja
kasutusjuhend
▪ Lisaseadmete lisabrošüür Juhtmed: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimaalne pikkus: 500m [2.9] Juhtimine
[1.6] Anduri kõrvalekalle

8.2.1 Peatoite ühendamiseks

Kasutage toite ühendamiseks ühte järgmistest paigutustest (C1~C5 üksikasjad on toodud allolevas tabelis):
# Paigutus Seadme avamine
1 Ühe kaabliga toide (=kombineeritud
toide)
Pole vajalik (ühendamine tehases paigaldatud kaabliga väljaspool seadet)
C1: varukütteseadme ja ülejäänud seadme toiteallikas (1N~ või 3N~)
2 Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
Märkus: See on näide, mis on vajalik paigaldamiseks Saksamaal.
C1: varukütteseadme toiteallikas (1N~ või 3N~)
C5: ülejäänud seadme toide (1N~)
3 Ühe kaabliga toide (=kombineeritud
toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus ilma eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustuseta
(b)
C1: eelistatud kWh määraga elektrivarustus (1N~ või 3N~)
C2: eelistatava kWh määraga elektrivarustuse kontakt
(a)
34
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektripaigaldus
C1
C5
C2
X5M
3
2
1
5
4
C1
C2C3
X5M
Z1F
X2M
C5
3
2
1
5 6
4
# Paigutus Seadme avamine
4 Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus ilma eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustuseta
(b)
C1: varukütteseadme eelistatud kWh määraga elektrivarustus (1N~ või 3N~)
C2: eelistatava kWh määraga elektrivarustuse kontakt
C5: ülejäänud seadme eelistatud kWh määraga elektrivarustus (1N~)
5 Ühe kaabliga toide (=kombineeritud
toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustusega
(b)
KEELATUD
6 Kahe kaabliga toide (=jagatud toide)
+
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustusega
(b)
(a)
(a) Vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]. (b) Eelistatud kWh määraga elektrivarustuse tüübid:
TEAVE
Mõned eelistatud kWh määraga elektrivarustuse tüübid nõuavad eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustust siseseadmele. See on nõutud järgmistel juhtudel:
▪ kui eelistatud kWh määraga elektrivarustus
katkestatakse, kui see on aktiivne, VÕI
▪ kui siseseadme voolutarve on lubatud ajal, kui aktiivne
on eelistatud kWh määraga toide.
Teave eelistatud kWh määraga elektrivarustuse kohta
Elektriettevõtted kogu maailmas töötavad selle nimel, et pakkuda konkurentsivõimeliste hindadega usaldusväärset elektritarnet ja saavad sageli pakkuda klientidele soodustariife. Nt kasutusaja tariifid, hooajalised tariifid, Wärmepumpentarif Saksamaal ja Austrias ...
See seade võimaldab luua ühenduse sellise eelistatud kWh määraga elektritarnesüsteemiga.
Pidage nõu elektriettevõttega, kes varustab elektriga kohta, kuhu see seade paigaldatakse, et saada teada, kas seadme saab ühendada mõne eelistatud kWh määraga elektritarnesüsteemiga, kui selline on saadaval.
Kui seade on ühendatud sellise eelistatud kWh määraga elektritarnega, võib elektriettevõte teha järgmist:
▪ katkestada teatud perioodiks seadme elektriga varustamise;
▪ nõuda, et seade tarbiks teatud perioodil ainult piiratud määral
energiat.
Siseseade on loodud nii, et see võtab vastu sisendsignaali, millega seade lülitatakse sundväljalülitatud režiimi. Sellel ajal seadme kompressor ei tööta.
Seadme juhtmeühendused erinevad sõltuvalt sellest, kas toide katkestatakse või mitte.
Detail C1: tehases paigaldatud toitekaabel
Juhtmed: 3N+GND, VÕI 1N+GND
Maksimaalne läbiv vool: vt seadme andmeplaati.
Ühendage tehases paigaldatud toitekaabel 1N~ või 3N~ elektrivarustusega.
C1: varukütteseadme tavalise kWh määraga elektrivarustus (1N~ või 3N~)
C2: eelistatava kWh määraga elektrivarustuse kontakt
C3: hüdromooduli eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustus (1N~)
C4: X11Y ühendus
C5: kompressori eelistatud kWh määraga
elektrivarustus (1N~)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
35
8 Elektripaigaldus
a
b
Q1DI
L1 L2 L3 N
3N~, 50 Hz, 400 V AC
F1B
1 3 5 7
2 4 6 8
IIII
Q1DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F1B
1 3 5 7
2 4 6 8
IIII
1N~ 3N~
OR
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
X5M
9
10
S1S
Q3DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
X2M
5
6
L N
Z1F
X11YA
X11YB
X2M/5+6
X11Y
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI kaitsetermostaat.
Detail C3: eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustus
Juhtmed: 1N+GND
Maksimaalne läbiv vool: 6,3A
Ühendage eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustus järgmiselt:
a Tehases paigaldatud toitekaabel b Väljajuhtmed
F1B Liigvoolu sulavkaitse (kohapeal hangitav). Soovituslik 1N~
sulavkaitse: 4-pooluseline, 32A sulavkaitse C-kõver. Soovituslik 3N~ sulavkaitse: 4-pooluseline, 16A sulavkaitse C-kõver.
Q1DI Rikkevoolukaitselüliti (kohapeal hangitav)
Detail C2: eelistatava kWh määraga elektrivarustuse kontakt
Juhtmed: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimaalne pikkus: 50m.
Eelistatava kWh määraga elektrivarustuse kontakt: 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt). Pingevaba kontakt peab tagama minimaalse rakenduskoormuse 15VDC, 10mA.
Ühendage järgmiselt eelistatud kWh määraga elektrivarustuse kontakt (S1S).
Detail C4: X11Y ühendus
Tehase poolt paigaldatud kaablid.
Ühendage X11Y lahti kontaktilt X11YA ja ühendage see kontaktiga X11YB.
36
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektripaigaldus
Q2DI
L N
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F2B
1 3
2 4
II
BRN
BLU
YLW/GRN
Z15C N=1
2 3
X22YB
1
X22Y
Z2F/1 Z2F/2 Z2F/3
EKGSPOWCAB
a c db
1
3 2
M2S
NO NC
OR
X2M
21
28
X2M
21
29
Detail C5: valikuline komplekt EKGSPOWCAB
Paigaldage valikuline komplekt EKGSPOWCAB (=jagatud toite toitekaabel). Vaadake paigaldusjuhiseid valikulise komplekti paigaldusjuhendist.
F2B Liigvoolu sulavkaitse (kohapeal hangitav). Soovituslik
sulavkaitse: 2-pooluseline, 16A sulavkaitse C-kõver.
Q2DI Rikkevoolukaitselüliti (kohapeal hangitav)
Toite konfiguratsioon
[9.3] Varukütteseade
[9.8] kWh toite kasu
3 Paigaldage välja väliskeskkonna kaugandur vastavalt anduri
paigaldusjuhendis kirjeldatule (tarnitakse lisaseadmena).

8.2.3 Sulgeklapi ühendamiseks

TEAVE
Sulgeklapi kasutamise näide. Ühe väljuva vee
temperatuuritsooni ja põrandakütte ja soojuspumba konvektorite korral paigaldage sulgeklapp enne põrandakütet, et ennetada põrandal kondensaadi tekkimist jahutuse korral. Lisateavet vaadake paigaldaja viitejuhendist.
Juhtmed: 2×0,75mm²
Maksimaalne läbiv vool: 100mA
230VAC trükkplaadilt [2.D] Sulgeklapp
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
2 Ühendage klapi juhtkaabel õigete klemmidega, nagu näidatud
alloleval joonisel.
MÄRKUS
Juhtmete ühendamine on erinev NC (tavaliselt avatud) klapi ja NO (tavaliselt suletud) klapi korral.

8.2.2 Kaugjuhitava välisanduri ühendamine

Väliskeskkonna kaugandur (tarnitakse lisaseadmena) mõõdab väliskeskkonna temperatuuri.
TEAVE
Kui soovitud väljuva vee temperatuur oleneb ilmast, siis on oluline, et välistemperatuuri mõõtmine toimub pidevalt.
Väliskeskkonna kaugandur + kaabel (40m) tarnitakse lisaseadmena
[9.B.2] Anduri kõrvalekalle (=kohapealne ülevaatesäte [2‑0B])
[9.B.3] Keskmine ajavahemik (=kohapealne ülevaatesäte [1‑0A])
1 Ühendage välise temperatuurianduri kaabel siseseadmega.
a Tehase poolt paigaldatud kaabel
b Jätkukonnektorid (kohapeal hangitav)
c Väliskeskkonna kauganduri kaabel (40m) (tarnitakse
lisaseadmena)
d Väliskeskkonna kaugandur (tarnitakse lisaseadmena)
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.4 Elektriarvestite ühendamiseks

Juhtmed: 2 (meetri kohta)×0,75mm²
Elektriarvestid: 12VDC impulsituvastus (pinge trükkplaadilt)
37
8 Elektripaigaldus
1
3 2
S3S S2S
3
4
5
6
X5M
5
6
3
4
1
3 2
1~
M
M2P
X2M
1 2
3
2
5
1
4
14a
21
YCY1
X2M
1
2
32
A4P
b
a
[9.A] Energia mõõtmine
TEAVE
Transistori väljundiga elektriarvesti korral kontrollige polaarsust. Positiivne polaarsus TULEB ühendada klemmiga X5M/6 ja X5M/4; negatiivne polaarsus klemmiga X5M/5 ja X5M/3.
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
2 Ühendage elektriarvesti kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel.
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.5 Sooja tarbevee pumba ühendamiseks

Juhtmed: (2+GND)×0,75mm²
STV pumba väljund. Maksimaalne koormus: 2A (löökvool), 230VAC, 1A (pidev)
[9.2.2] STV pump
[9.2.3] STV pumba programm
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.6 Alarmiväljundi ühendamiseks

Juhtmed: (2+1)×0,75mm²
Maksimaalne koormus: 0,3A, 250VAC [9.D] Alarmiväljund
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Paigaldaja lülituskarbi kate 5 Peamise lülituskarbi kate
2 Ühendage alarmiväljundi kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel. Pange kindlasti juhtmed 2 ja 3, mis on paigaldaja lülituskarbi ja peamise lülituskarbi vahel, kaablihülsi (kohapeal hangitav) sisse, et need oleksid kahekordselt isoleeritud.
1+2 Alarmiväljundiga ühendatud
juhtmed
3 Juhe paigaldaja lülituskarbi ja
peamise lülituskarbi vahel
a EKRP1HB paigaldamine on
kohustuslik.
b Kaablihülss (kohapeal
hangitav)
2 Ühendage sooja tarbevee pumba kaabel õigete klemmidega,
nagu näidatud alloleval joonisel.
38
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektripaigaldus
21
b
a
X2M
14a
21
L
N
YC Y1
1
2
3
b
3
2
5
1
4
14a
21
YCY2
X2M
1
2
32
A4P
b
a
21
b
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Paigaldaja lülituskarbi kate 5 Peamise lülituskarbi kate
2 Ühendage alarmiväljundi kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel. Pange kindlasti juhtmed 2 ja 3, mis on paigaldaja lülituskarbi ja peamise lülituskarbi vahel, kaablihülsi (kohapeal hangitav) sisse, et need oleksid kahekordselt isoleeritud.
1+2 Alarmiväljundiga ühendatud
juhtmed
3 Juhe paigaldaja lülituskarbi ja
peamise lülituskarbi vahel
a EKRP1HB paigaldamine on
kohustuslik.
b Kaablihülss (kohapeal
hangitav)
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.7 Ruumi jahutuse/kütte SISSE/VÄLJA väljundi ühendamiseks

Juhtmed: (2+1)×0,75mm²
Maksimaalne koormus: 3,5A, 250VAC —
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
39
8 Elektripaigaldus
a
X2M
14a
21
L
N
YC Y2
1
2
3
b
3
1
2
4
X2X1
LN
X2 X1
a
3
1
2
4
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.8 Välisele kütteallika ümberlülituse ühendamiseks

Juhtmed: 2×0,75mm²
Maksimaalne koormus: 0,3A, 250VAC
Minimaalne koormus: 20mA, 5VDC [9.C] Bivalentne
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Peamise lülituskarbi kate
2 Ühendage välise kütteallika ümberlülituse kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
a EKRP1HB paigaldamine on kohustuslik.
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.9 Energiatarbe digitaalsisendite ühendamiseks

Juhtmed: 2 (sisendsignaali kohta)×0,75mm²
Digitaalsete sisendite toitepiirang: 12VDC / 12mA tuvastamine (pinge trükkplaadilt)
[9.9] Energiatarbe juhtimine.
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Peamise lülituskarbi kate
2 Ühendage energiatarbe digitaalsisendit ee kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
40
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
8 Elektripaigaldus
12345
S6S
S7S
S8S
S9S
1 2 3 4 5
a
1
3 2
X5M
9
10
Q4L
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
a EKRP1AHTA paigaldamine on kohustuslik.
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

8.2.10 Kaitsetermostaadi ühendamine (tavaolekus suletud kontakt)

Juhtmed: 2×0,75mm²
Kaitsetermostaadi kontakt 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt)
[9.8.1]=3 (kWh toite kasu = Kaitsetermostaat)
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
2 Ühendage kaitsetermostaadi (tavaolekus suletud) kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
MÄRKUS
Veenduge, et valite ja paigaldate kaitsetermostaadi vastavalt kehtivatele seadustele.
Igal juhul soovitame kaitsetermostaadi ebavajaliku aktiveerumise ennetamiseks järgmist:
▪ Kaitsetermostaat on automaatselt lähtestatav.
▪ Kaitsetermostaadil on maksimaalne temperatuuri
kõikumise määr 2°C/min.
▪ Kaitsetermostaadi ja 3‑suunalise klapi vahel on
vähemalt 2m vahemaa.
TEAVE
Konfigureerige ALATI kaitsetermostaat pärast selle paigaldamist. Ilma konfigureerimiseta ignoreerib siseseade kaitsetermostaadi kontakti.
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI kaitsetermostaat.

8.2.11 Soolvee madalsurvelüliti ühendamiseks

Sõltuvalt kehtivatest seadustest võib olla nõutud soolvee madalsurvelüliti (kohapeal hangitav) paigaldamine.
MÄRKUS
Mehaaniline. Me soovitame kasutada mehaanilist soolvee
madalsurvelülitit. Elektrilise soolvee madalsurvelüliti kasutamisel võib mahtuvuslik vool häirida voolulüliti tööd ja põhjustada seadmel vigasid.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
MÄRKUS
Enne lahti ühendamist. Kui soovite soolvee
madalsurvelülitit eemaldada või lahti ühendada, seadistage esmalt [C‑0B]=0 (soolvee madalsurvelüliti ei ole paigaldatud). Kui seda ei tehta, põhjustab see veateadet.
Juhtmed: 2×0,75mm²
41

9 Kohtvõrguadapter

1
3 2
A16P/X13A/1+4
S1PL
P<
ba c
1
3 2
X2M
34a
30
R1T
-t°
Seadistage kohapealne ülevaatesäte [C-0B]=1.
▪ Kui [C-0B]=0 (soolvee madal rõhulüliti ei ole paigaldatud), ei
kontrolli seade sisendit.
▪ Kui [C-0B]=1 (soolvee madal rõhulüliti paigaldatud),
kontrollib seade sisendit. Kui sisend on "avatud", ilmub veateade EJ-01.
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
2 Ühendage soolvee madalsurvelüliti kaabel vastavalt alloleval
joonisel näidatule.

8.2.12 Passiivse jahutuse termostaadi ühendamiseks

TEAVE
Piirang: Passiivne jahutus on võimalik ainult järgnevaga:
▪ Ainult kütmisega mudelid
▪ Soolvee temperatuur vahemikus 0 kuni 20°C
Juhtmed: 2×0,75mm²
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Paigaldaja lülituskarbi kate
2 Ühendage termostaadi kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel.
a Lõigake konnektorist A16P/X13A/1+4 (tehases
paigaldatud) tulevad kontuurijuhtmed
b Jätkukonnektorid (kohapeal hangitav) c Soolvee madalsurvelüliti kaabli juhtmed (kohapeal
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
42
hangitav)
3 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
9 Kohtvõrguadapter

9.1 Kohtvõrguadapteri teave

Siseseadmel on integreeritud kohtvõrguadapter (mudel: BRP069A61), mis võimaldab järgmist:
▪ Daikin Altherma soojuspumba süsteemi rakendusega juhtimist
▪ Soojuspumba süsteemi integreerimine Smart Grid rakenduses
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 Kohtvõrguadapter
X1A
X2A X3A
X4A
b
a
LD1 LD2 LD3 LD4
A
a3
a2
a1
X4A
B
C
b3
b2
b1
c1 c2
230 V AC
X1A
X2A
B
C
b3
b2
b1
c1 c2
230 V AC
A
a3
a2
a1
X1A
X2A
X4A
Komponendid: trükkplaat
X1A~X4A Konnektorid
a Kiiplüliti
b Oleku LED-tuli
Oleku LED-tuli
LED Kirjeldus Käitumine
LD1 Näitab adapteri toidet ja
tavapärast töötamist.
▪ LED vilgub: tavapärane
töötamine.
▪ LED EI vilgu: ei tööta.
LD2 Näitab TCP/IP suhtlust
marsruuteriga.
▪ LED SEES: tavaline
suhtlus.
▪ LED vilgub: suhtluse
probleem.
LD3 Näitab suhtlust
siseseadmega.
▪ LED SEES: tavaline
suhtlus.
▪ LED vilgub: suhtluse
probleem.
LD4 Näitab Smart Grid-i
tegevust.
▪ LED SEES: süsteem
töötab Smart Grid-i töörežiimis "Soovituslik SEES", "Jõuga SISSE lülitatud" või "Jõuga VÄLJA lülitatud".
▪ LED VÄLJAS: süsteem
töötab Smart Grid-i töörežiimis "Tavaline töötamine" või töötab tavapärastes töötingimustes (ruumi kütmine/jahutus, sooja tarbevee tootmine).
▪ LED vilgub.
kohtvõrguadapter teostab Smart Grid-i ühilduvuse kontrolli.
▪ Rakendusega juhtimine (ainult)
▪ Smart Grid rakendus (ainult)
▪ Rakendusega juhtimine+Smart Grid rakendus
Rakendusega juhtimine (ainult)
A Vt "9.2.2Marsruuter"[445]. a1 Tehase poolt paigaldatud Etherneti-kaabel a2 Marsruuter a3 Juhtrakendusega nutitelefon
Smart Grid rakendus (ainult)
B Vt "9.2.4Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem"[447].
b1 Kaitselüliti b2 Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem b3 Päikesepaneelid
C Vt "9.2.3Elektriarvesti"[446]. c1 Elektriarvesti c2 Elektrivõrk
Rakendusega juhtimine+Smart Grid rakendus
TEAVE
▪ Kiiplülitit kasutatakse süsteemi konfigureerimiseks.
Lisateavet vaadake jaotisest "9.4 Konfiguratsioon –
kohtvõrguadapter"[448].
▪ Kui kohtvõrguadapter teostab Smart Grid-i ühilduvuse
kontrolli, vilgub LD4. See EI tähenda viga. Pärast edukat kontrollimist jääb LD4 SISSE või lülitub VÄLJA. Kui see vilgub üle 30 minuti, ühilduvuse kontrollimine nurjus ja Smart Grid-i funktsioonid EI ole võimalikud.

9.1.1 Süsteemi paigutus

Kohtvõrguadapteri integreerimine Daikin Altherma süsteemi võimaldab järgmisi rakendusi:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
A Vt "9.2.2Marsruuter"[445]. a1 Tehase poolt paigaldatud Etherneti-kaabel a2 Marsruuter a3 Juhtrakendusega nutitelefon
B Vt "9.2.4Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem"[447].
b1 Kaitselüliti b2 Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem b3 Päikesepaneelid
C Vt "9.2.3Elektriarvesti"[446]. c1 Elektriarvesti
43
9 Kohtvõrguadapter
c2 Elektrivõrk

9.1.2 Süsteeminõuded

Daikin Altherma süsteemi seatud nõuded sõltuvad kohtvõrguadapteri rakendusest/süsteemi paigutusest.
Rakendusega juhtimine
Artikkel Nõue
Kohtvõrguadapteri tarkvara
Seadme juhtimismeetod
Smart Grid rakendus
Artikkel Nõue
Kohtvõrguadapteri tarkvara
Seadme juhtimismeetod
Sooja tarbevee sätted Energia puhverdamiseks sooja tarbevee
Energiatarbimise juhtsätted
TEAVE
Tarkvara värskendamise juhiseid vaadake peatükist
"9.4.4Tarkvara värskendamine"[448].
Soovitatav on hoida ALATI kohtvõrguadapteri tarkvara värskena.
Seadistage kasutajaliideses kindlasti [2.9]=2 (Juhtimine = Ruumi termostaat).
Soovitatav on hoida ALATI kohtvõrguadapteri tarkvara värskena.
Seadistage kasutajaliideses kindlasti [2.9]=2 (Juhtimine = Ruumi termostaat).
paagis seadistage kasutajaliideses [9.2.1]=4 (Soe tarbevesi = Integreeritud).
Seadistage kasutajaliideses:
▪ [9.9.1]=1 (Energiatarbe juhtimine =
Katkematu)
▪ [9.9.2]=1 (Tüüp = kW)

9.1.3 Paigaldamiskoha nõuded

Mida te vajate kohapeal kohtvõrguadapteri paigaldamiseks sõltub süsteemi paigutusest.
BRP069A61 BRP069A62
Alati
Etherneti konnektoriga arvuti/sülearvuti
Marsruuter (DHCP lubatud)
Nutitelefon koos rakendusega Online Controller
Sõltuvalt süsteemi paigutusest
KUI on ühendus
elektriarvestiga (X2A)
KUI on ühendus
päikeseinverteri/-
energia
haldussüsteemiga
(X1A)
Elektriarvesti — 2 juhtmega kaabel — 2 juhtmega kaabel
Kaitselüliti
(100mA~6A, tüüp B)
TEAVE
▪ Süsteemi võimalike paigutuste ülevaate saamiseks vt
"9.1.1 Süsteemi paigutus" [4 43]. Vaadake lisateavet
elektrijuhtmete kohta peatükist "9.2.1 Elektriühenduste
ülevaade"[444].
▪ Marsruuteri funktsioon süsteemis sõltub süsteemi
paigutusest. Rakendusega juhtimise (ainult) korral on marsruuter kohustuslik süsteemi komponent, mis on vajalik Daikin Altherma süsteemi ja nutitelefoni vahelise side jaoks. Smart Grid-i rakenduse (ainult) korral EI ole marsruuter kohustuslik komponent ja seda kasutatakse ainult konfigureerimiseks. Rakendusega juhtimise +Smart Grid rakenduse korral on vajalik marsruuter nii süsteemi komponendina kui ka konfigureerimiseks.
▪ Nutitelefoni ja rakendust Online Controller kasutatakse
kohtvõrguadapteri tarkvara värskendamiseks (vajadusel). Seetõttu viige ALATI rakendusega nutitelefon paigalduskohta, ka siis, kui adapterit kasutatakse ainult Smart Grid-i rakenduse jaoks.
▪ Mõned tööriistad ja komponendid võivad kohapeal juba
olemas olla. Enne kohapeale minemist selgitage välja, millised on komponendid on juba olemas ja millised tuleb hankida (nt marsruuter, elektriarvesti, …).

9.2 Elektrijuhtmestiku ühendamine

9.2.1 Elektriühenduste ülevaade

Tüüpiline töövoog
Elektrijuhtmestiku ühendamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
Süsteemi paigutus Tüüpiline töövoog
Rakendusega juhtimine (ainult) Adapteri ühendamine
marsruuteriga.
Smart Grid rakendus (ainult) ▪ Adapteri ühendamine
päikeseinverteri/­energiahalduse süsteemiga.
▪ Adapteri ühendamine
elektriarvestiga (valikuline).
Smart Grid-i rakenduse lisateabe lugemiseks vt "9.5Smart Grid
rakendus"[451].
Rakendusega juhtimine+Smart Grid rakendus
▪ Adapteri ühendamine
marsruuteriga.
▪ Adapteri ühendamine
päikeseinverteri/­energiahalduse süsteemiga, kui seda nõuab Smart Grid-i rakendus.
▪ Adapteri ühendamine
elektriarvestiga, kui seda nõuab Smart Grid-i rakendus (valikuline).
Smart Grid-i rakenduse lisateabe lugemiseks vt "9.5Smart Grid
rakendus"[451].
44
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 Kohtvõrguadapter
LAN
VÄLJAS
SEES
N L
L N
Täielik Smart Grid-i funktsionaalsus.
Marsruuter
Kontrollitava pistikupesaga PV.
Potentsiaalivaba kontaktiga PV.
Impulsselektriarvesti. 5 V DC impulsituvastus (trükkplaadilt).
Paigaldaja lülituskarp
1
X4A
4 N L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
b
c
a2
d
a
A/B/C
b
c
Elektriskeem
Väljavarustus Erinevad juhtmete ühendamise võimalused
Valikuline osa
Juhtmete ühendamine sõltub mudelist
A15P Kohtvõrguadapteri trükkplaat LD1~LD4 Trükkplaadi LED-tuli Q1DI # Kaitselüliti SS1 Kiiplüliti S1S # SG0 kontakt S2S # SG1 kontakt S3S * Impulsselektriarvesti sisend X*A Konnektor X5M Alalisvoolu väljajuhtmete klemm
* Valikuline
# Väljavarustus
Konnektorid
a1 Päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi a2 230VAC tuvastatud pinge
b Elektriarvestisse
c Tehases paigaldatud siseseadme kaabel (P1/P2)
d Marsruuterisse (tehases paigaldatud Etherneti-kaabli
kaudu väljaspool seadet)
Ühendused
Kohapeal hangitavad kaablid:
Ühendus Kaabli
läbilõige
Marsruuter
50/100m
Juhtmed Maksimaalne
kaabli pikkus
(a)
(tehases
paigaldatud
Etherneti-kaabli
kaudu
väljaspool
seadet, mis
tuleb
konnektorist
X4A)
Elektriarvesti
0,75~1,25mm
2
(b)
2
100m
(X2A)
Päikeseinverteri
/-energia
0,75~1,5mm
2
rakendusest
Sõltub
(c)
100m
haldussüsteem
+ 230VAC
tuvastuspinge
(X1A)
(a) Etherneti-kaabel: järgige maksimaalset lubatud kaugust
kohtvõrguadapteri ja marsruuteri vahel, milleks on 50m Cat5e kaablite korral ja 100m Cat6 kaablite korral.
(b) Need juhtmed PEAVAD olema varjestatud. Soovituslik
koorimise pikkus: 6mm.
(c) Kõik juhtmed, mis lähevad konnektorisse X1A PEAVAD
olema H05VV. Nõutud koorimise pikkus: 7mm. Vaadake lisateavet peatükist "9.2.4Päikeseinverteri/-energia
haldussüsteem"[447].

9.2.2 Marsruuter

Veenduge, et kohtvõrguadapterit saab ühendada kohtvõrgu ühenduse kaudu.
Etherneti-kaabli minimaalne kategooria on Cat5e.
Marsruuteri ühendamiseks
Kasutage marsruuteri ühendamiseks ühte järgmistest viisidest (A, B või C):
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a Tehase poolt paigaldatud Etherneti-kaabel
b Marsruuter (kohapeal hangitav)
c Rakendusega nutitelefon (kohapeal hangitav)
45
9 Kohtvõrguadapter
a d
b
c
a
be
c
f
a
f
b
c
g
3
1
2
4
S1S
1
2
2
1
# Marsruuteri ühendus A Juhtmega
d Kohapeal hangitav Etherneti-kaabel:
▪ Minimaalne kategooria: Cat5e
▪ Maksimaalne pikkus:
▪ 50m Cat5e kaablite korral
▪ 100m Cat6 kaablite korral
B Juhtmevaba
e Juhtmevaba sild (kohapeal hangitav)
C Toiteliin
TEAVE
Nõutud on, et elektriarvestil oleks impulsiväljund, mis suudab mõõta kogu ahelasse SISESTATUD energiat.
Soovituslikud elektriarvestid
Faas ABB viitenumber
Ühene 2CMA100152R1000 B21 212-100 Kolmene2CMA100166R1000 B23 212-100
Elektriarvesti ühendamiseks
MÄRKUS
Trükkplaadi kahjustamise vältimiseks EI ole lubatud ühendada elektrijuhtmeid konnektoritega, mis on juba trükkplaadiga ühendatud. Ühendage esmalt juhtmed konnektoritega, seejärel konnektorid trükkplaadiga.
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Peamise lülituskarbi kate
2 Ühendage elektriarvesti kohtvõrguadapteri klemmidega
X2A/1+2.

9.2.3 Elektriarvesti

Kui kohtvõrguadapter ühendatakse elektriarvestiga, veenduge, et see on impulsselektriarvestit.
Nõuded:
Tüüp Impulssarvesti (5VDC impulsi
Võimalik impulsside arv ▪ 100impulssi/kWh
Impulsi kestus Minimaalne
Mõõtmise tüüp Sõltub paigaldusest:
46
f Toiteliini adapter (kohapeal hangitav)
f Toiteliin (kohapeal hangitav)
TEAVE
Soovitatav on ühendada kohtvõrguadapter otse marsruuteriga. Sõltuvalt juhtmevaba silla või toiteliini adapteri mudelist ei pruugi süsteem korrektselt töötada.
MÄRKUS
Kaabliriketest tingitud sideprobleemide ennetamiseks ÄRGE ületage Etherneti-kaabli minimaalset käänderaadiust.
Artikkel Tehnilised näitajad
sees-aeg Minimaalne
VÄLJAS-aeg
tuvastus)
▪ 1000impulssi/kWh 10ms
100ms
▪ Ühefaasiline
vahelduvvooluarvesti
▪ Kolmefaasiline
vahelduvvooluarvesti (sümmeetriline koormus)
▪ Kolmefaasiline
vahelduvvooluarvesti (asümmeetriline koormus)
TEAVE
Järgige kaabli polaarsust. Positiivne juhe TULEB ühendada klemmiga X2A/1; negatiivne juhe klemmiga X2A/2.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 Kohtvõrguadapter
1
3
2
3
1
2
4
S1S N L
2 1
4 N L
3
2
1
1
2
N
L
X1A
a
3
1 2
4 N L
230 V AC
HOIATUS
Jälgige, et ühendate elektriarvesti õiges suunas, et see mõõdaks kogu ahelasse SISESTATUD energiat.

9.2.4 Päikeseinverteri/-energia haldussüsteem

TEAVE
Enne paigaldamist veenduge, et päikeseinverteri/-energia haldussüsteem on varustatud digitaalsete väljunditega, mis on vajalikud kohtvõrguadapteri ühendamiseks. Lisateavet vaadake jaotisest "9.5Smart Grid rakendus"[451].
Konnektor X1A on mõeldud kohtvõrguadapteri ühendamiseks päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi digitaalsete väljunditega ja võimaldab integreerida Daikin Altherma süsteemi Smart Grid-i rakendusega.
X1A/N+L tagab 230 V AC tuvastuspinge X1A sisendkontaktile. 230VAC tuvastuspinge võimaldab tuvastada digitaalsete sisendite olekut (avatud või suletud) ja EI edasta toidet ülejäänud kohtvõrguadapteri trükkplaadile.
Veenduge, et X1A/N+L on kaitstud kiire kaitselülitiga (nimivool 100mA~6A, tüüp B).
Ülejäänud klemmi X1A juhtmed erinevad sõltuvalt saadaolevatest päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi digitaalsetest väljunditest ja/või Smart Grid-i töörežiimidest, milles soovite süsteemi kasutada. Vaadake lisateavet jaotisest "9.5Smart Grid rakendus"[451].
3 Süsteemi töötamiseks töörežiimis "Soovituslik SEES" (Smart
Grid-i rakendus), ühendage päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi digitaalsed väljundid kohtvõrguadapteri digitaalsete sisenditega X1A/1+2 LAN.
Päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi ühendamiseks
MÄRKUS
Trükkplaadi kahjustamise vältimiseks EI ole lubatud ühendada elektrijuhtmeid konnektoritega, mis on juba trükkplaadiga ühendatud. Ühendage esmalt juhtmed konnektoritega, seejärel konnektorid trükkplaadiga.
TEAVE
Päikeseinverteri/-energia haldussüsteemi ühendamine klemmiga X1A sõltub Smart Grid-i rakendusest. Allpool on kirjeldatud ühendamist, kui süsteem töötab töörežiimis "Soovituslik SEES". Lisateavet vaadake jaotisest
"9.5Smart Grid rakendus"[451].
HOIATUS
Veenduge, et X1A/N+L on kaitstud kiire kaitselülitiga (nimivool 100mA~6A, tüüp B).
HOIATUS
Kui ühendate juhtmeid kohtvõrguadapteri klemmiga X1A, veenduge, et juhe on tugevalt sobiva klemmiga ühendatud. Kasutage juhtmeklambrite avamiseks kruvikeerajat. Veenduge, et paljas vaskjuhe on täielikult klemmi sisestatud (paljas vaskjuhe EI TOHI olla nähtaval).
Pingevaba kontakti ühendamiseks (Smart Grid-i rakendus)
Kui päikeseinverteril/-energia haldussüsteemil on pingevaba kontakt, ühendage kohtvõrguadapter järgmiselt:
1 Avage järgnev (vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424]):
1 Katteplaat 2 Kasutajaliidese paneel 3 Esipaneel 4 Peamise lülituskarbi kate
2 Tagage tuvastuspinge klemmile X1A/N+L. Veenduge, et X1A/N
+L on kaitstud kiire kaitselülitiga (100mA~6A, tüüp B).
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a Pingevaba kontaktiga
TEAVE
Pingevaba kontakt peaks suutma lülitada 230 V AC – 20mA voolu.
47
9 Kohtvõrguadapter
X1A
3
1 2
4 N L
Kontrollitava voolupistiku ühendamiseks (Smart Grid-i rakendus)
Kui saadaval on pistikupesa, mida kontrollitakse päikeseinverteri/­energia haldussüsteemiga, ühendage kohtvõrguadapter järgmiselt:
MÄRKUS
Veenduge, et kiire sulavkaitse või kaitselüliti on seadistuses olemas (või pistikupesa osa või paigaldage väline seadis (nimivool 100mA~6A, tüüp B)).

9.3 Süsteemi käivitamine

Kohtvõrguadapter saab oma voolu siseseadmelt. Pärast süsteemi toite sisse lülitamist võib sõltuvalt süsteemi paigutusest võtta kohtvõrguadapteri tööle hakkamine aega kuni 30 minutit.

9.4.2 Kohtvõrguadapteri konfigureerimine rakendusega juhtimiseks

Kui kohtvõrguadapterit kasutatakse rakendusega juhtimiseks (ainult), ei ole konfigureerimine otseselt vajalik. Pärast õiget paigaldamist ja süsteemi käivitamist peaksid kõik süsteemi komponendid (kohtvõrguadapter, marsruuter ja rakendus Online Controller) suutma üksteist automaatselt leida IP-aadressi kaudu.
Kui süsteemi komponendid ei suuda teineteisega automaatselt ühenduda, saate need ühendada teineteisega käsitsi, kasutades fikseeritud IP-aadressi. Sellisel juhul määrake kohtvõrguadapterile, marsruuterile ja rakendusele Online Controller sama fikseeritud IP­aadress. Vaadake kohtvõrguadapterile fikseeritud IP-aadressi määramist jaotisest "9.4.8Võrgusätted"[450].

9.4.3 Kohtvõrguadapteri konfigureerimine Smart Grid-i rakendusele

Kui kohtvõrguadapterit kasutatakse Smart Grid-i rakendusega, konfigureerige kohtvõrguadapter spetsiaalses konfigureerimise veebiliideses.
▪ Vaadake konfigureerimise veebiliidesesse sisenemise juhiseid
jaotisest "9.4.5Konfigureerimise veebiliides"[449].
▪ Smart Grid-i sätete ülevaate saamiseks vt "9.5.1 Smart Grid-i
sätted"[452].
▪ Smart Grid-i rakenduse lisainfo lugemiseks vt "9.5 Smart Grid
rakendus"[451].
Vajadusel värskendage tarkvara. Juhiseid vaadake jaotisest
"9.4.4Tarkvara värskendamine"[448].

9.4 Konfiguratsioon – kohtvõrguadapter

9.4.1 Ülevaade: konfigureerimine

Kohtvõrguadapteri konfiguratsioon sõltub kohtvõrguadapteri rakendusest/süsteemi paigutusest.
Kui Siis
Kohtvõrguadapterit kasutatakse rakendusega juhtimiseks
Kohtvõrguadapterit kasutatakse Smart Grid-i rakenduse jaoks
Lisaks sisaldab see jaotis juhiseid järgneva kohta:
Teema Peatükk
Tarkvara värskendamine "9.4.4Tarkvara
Konfigureerimise veebiliidesesse sisenemine
Süsteemiteabe vaatamine "9.4.6Süsteemi teave"[449] Tehasesätete taastamise
tegemine Võrgusätete konfigureerimine "9.4.8Võrgusätted"[450]
TEAVE
Kui samas kohtvõrgus on 2 kohtvõrguadapterit, konfigureerige need eraldi.
Vt "9.4.2Kohtvõrguadapteri
konfigureerimine rakendusega juhtimiseks"[448].
Vt "9.4.3Kohtvõrguadapteri
konfigureerimine Smart Grid-i rakendusele"[448].
värskendamine"[448] "9.4.5Konfigureerimise
veebiliides"[449]
"9.4.7Tehasesätete taastamine"[450]
TEAVE
Smart Grid-i rakenduse paremaks mõistmiseks ja kohtvõrguadapteri õigeks konfigureerimiseks on soovitatav lugeda esmalt Smart Grid-i rakenduse kohta jaotisest
"9.5Smart Grid rakendus"[451].

9.4.4 Tarkvara värskendamine

Kohtvõrguadapteri tarkvara värskendamiseks kasutage rakendust Daikin Online Controller.
TEAVE
▪ Kohtvõrguadapteri tarkvara värskendamiseks Online
Controller rakendusega vajate marsruuterit. Kui kohtvõrguadapterit kasutatakse ainult Smart Grid-i rakendusega (ja marsruuter ei kuulu süsteemi), lisage marsruuter ajutiselt seadistusele vastavalt jaotisele
"Rakendusega juhtimine+Smart Grid rakendus"leheküljel43.
▪ Rakendus Online Controller kontrollib automaatselt
kohtvõrguadapteri tarkvara versiooni ja vajadusel küsib luba värskendamiseks.
TEAVE
Siseseadme ja kasutajaliidese töötamiseks koos kohtvõrguadapteriga peavad nende tarkvarad vastama nõuetele. Veenduge ALATI, et seadmes ja kasutajaliideses on uusim tarkvara versioon. Vaadake lisainfot aadressilt
https://my.daikin.eu/denv/en_US/home/applications/ software-finder/service-software/unit-software/heating/ MMI-software-daikin-altherma-LT.html.
48
Kohtvõrguadapteri tarkvara värskendamiseks
Eeldus: Marsruuter on (ajutiselt) paigutuse osa, teil on nutitelefon,
kus on rakendus Online Controller ja rakendus teavitas teid, et uus kohtvõrguadapteri tarkvara on saadaval.
1 Järgige rakenduses näidatud värskendamise protseduuri.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 Kohtvõrguadapter
Information
LAN adapter firmware: 17003905_PP
Smart grid: enabled
IP address: 10.0.0.7
MAC address: 00:23:7e:f8:09:5d
Serial number: 170300003
User interface SW: v01.19.00
User interface EEPROM: AS1705847-01F
Hydro SW: ID66F2
Hydro EEPROM: AS1706432-25A
Tulemus: Uus tarkvara laaditakse automaatselt kohtvõrguadapterisse.
Tulemus: Muudatuste rakendamiseks teeb kohtvõrguadapter automaatselt toite taaskäivituse.
Tulemus: Kohtvõrguadapteri tarkvara on nüüd värskendatud uusimale versioonile.
TEAVE
Tarkvara värskendamise ajal EI SAA kohtvõrguadapterit ja rakendust kasutada. On võimalik, et siseseadme kasutajaliidesel kuvatakse veakood U8-01. Kui värskendamine on lõppenud, kaob see veakood automaatselt.

9.4.5 Konfigureerimise veebiliides

Konfigureerimise veebiliidese kaudu saate teha järgmisi sätteid:
Jaotis Sätted
Information Süsteemi erinevate parameetrite
vaatamine
Upload adapter SW Kohtvõrguadapteri tarkvara
värskenduse tegemine
Factory reset Kohtvõrguadapteri tarkvara
tehasesätete taastamine
Network settings Erinevate võrgusätete tegemine
(nt fikseeritud IP-aadressi seadistamine)
Smart Grid Smart Grid-i rakendusega seotud
sätete tegemine
TEAVE
Konfigureerimise veebiliides on saadaval 2 tundi pärast kohtvõrguadapteri toite sisse lülitamist. Konfigureerimise veebiliidese uuesti kättesaadavaks tegemiseks pärast seda aega tuleb kohtvõrguadapteri toide lähtestada (siseseadme toite välja ja uuesti sisse lülitamine). Vajalik EI OLE lähtestada 230VAC tuvastusvoolu.
Hankimise viis Juhised
Marsruuteri DHCP kliendi loetelu ▪ Leidke marsruuteri DHCP
kliendi loetelust kohtvõrguadapter.
▪ Hankige kohtvõrguadapteri IP-
aadress.
Sisenemine kiiplüliti+kohandatud staatilise IP-aadressi kaudu
Eeldus: Arvuti on ühendatud otse kohtvõrguadapteriga Etherneti
kaabli kaudu ja ei ole ühendatud ühegi võrguga (wifi, kohtvõrk, …).
Eeldus: Kohtvõrguadapteri toide on VÄLJAS.
1 Seadistage kiiplüliti 4 asendisse "ON".
2 Lülitage kohtvõrguadapteri toide SISSE.
3 Minge brauseris aadressile http://169.254.10.10.
MÄRKUS
Kasutage sobivaid tööriistu, et seadistada kiiplülitid teise asendisse. Arvestage elektrostaatilise lahenduse ohuga.
TEAVE
Kohtvõrguadapter kontrollib pärast toite taastamist ainult kiiplüliti konfiguratsiooni. Seetõttu veenduge kiiplüliti konfigureerimiseks, et adapteri toide on VÄLJAS.
TEAVE
"Toide" tähendab nii siseseadme toidet JA 230 V AC tuvastuspinget kontaktile X1A.

9.4.6 Süsteemi teave

Süsteemi teabe vaatamiseks minge konfigureerimise veebiliideses jaotisse "Information".
Konfigureerimise veebiliidesesse sisenemine
Tavaliselt peaksite pääsema konfigureerimise veebiliidesesse, kui lähete järgmisele URL-aadressile: http://altherma.local. Kui see ei toimi, minge konfigureerimise veebiliidesesse, kasutades kohtvõrguadapteri IP-aadressi. IP-aadress sõltub võrgu konfiguratsioonist.
Sisenemine URL-aadressi kaudu
Eeldus: Arvuti on ühendatud sama marsruuteriga (samas võrgus),
millega on ühendatud kohtvõrguadapter.
Eeldus: Marsruuter toetab DHCP-protokolli.
1 Minge brauseris aadressile http://altherma.local
Sisenemine kohtvõrguadapteri IP-aadressi kaudu
Eeldus: Arvuti on ühendatud sama marsruuteriga (samas võrgus),
millega on ühendatud kohtvõrguadapter.
Eeldus: Olete saanud kohtvõrguadapteri IP-aadressi.
1 Minge brauseris kohtvõrguadapteri IP-aadressile.
Kohtvõrguadapteri IP-aadressi hankimiseks:
Hankimise viis Juhised
Rakendus Daikin Online Controller
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
▪ Valige rakenduses "Adapteri
teave" > "IP-aadress".
▪ Hankige kohtvõrguadapteri IP-
aadress.
Teave Kirjeldus/tõlge
Kohtvõrguadapter
LAN adapter firmware Kohtvõrguadapteri tarkvara
versioon
Smart grid Kontrollige, kas
kohtvõrguadapterit saab
kasutada Smart Grid-i rakenduse
jaoks
IP address Kohtvõrguadapteri IP-aadress
MAC address Kohtvõrguadapteri MAC-aadress
Serial number Seerianumber
Kasutajaliides
User interface SW Kasutajaliidese tarkvara
User interface EEPROM Kasutajaliidese EEPROM
Siseseade
49
9 Kohtvõrguadapter
Factory reset
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
Reset
Teave Kirjeldus/tõlge
Hydro SW Siseseadme hüdromooduli
tarkvara versioon
Hydro EEPROM Siseseadme hüdromooduli
EEPROM

9.4.7 Tehasesätete taastamine

Taastage tehasesätted järgmiselt:
▪ Kiiplüliti kaudu (eelistatud meetod);
▪ Konfigureerimise veebiliidese kaudu;
▪ Rakenduse Online Controller kaudu.
TEAVE
Arvestage, et tehasesätete taastamisel lähtestatakse KÕIK kehtivad sätted ja konfiguratsioon. Kasutage seda funktsiooni ettevaatlikult.
Tehasesätete taastamine võib olla kasulik järgmistel juhtudel:
▪ Te ei leia võrgust (enam) kohtvõrguadapterit;
▪ Kohtvõrguadapter kaotas oma IP-aadressi;
▪ Soovite Smart Grid-i rakendust uuesti konfigureerida;
▪ …
Tehasesätete taastamiseks
Kiiplüliti kaudu (eelistatud meetod)
1 Lülitage kohtvõrguadapteri toide VÄLJA.
2 Seadistage kiiplüliti 2 asendisse "ON".
3 Lülitage toide SISSE.
4 Oodake 15 sekundit.
5 Lülitage toide VÄLJA.
6 Seadistage lüliti tagasi asendisse "OFF".
7 Lülitage toide SISSE.
MÄRKUS
Kasutage sobivaid tööriistu, et seadistada kiiplülitid teise asendisse. Arvestage elektrostaatilise lahenduse ohuga.
TEAVE
Kohtvõrguadapter kontrollib pärast toite taastamist ainult kiiplüliti konfiguratsiooni. Seetõttu veenduge kiiplüliti konfigureerimiseks, et adapteri toide on VÄLJAS.
TEAVE
"Toide" tähendab nii siseseadme toidet JA 230 V AC tuvastuspinget kontaktile X1A.
Konfigureerimise veebiliidese kaudu
1 Konfigureerimise veebiliidese kaudu valikusse "Factory reset".
2 Klõpsake lähtestamise nupule.
Teave Tõlge
This will set the LAN adapter back to default settings. Unit settings remains the same. After this a reboot will be executed.
TEAVE
Vaadake konfigureerimise veebiliidesesse sisenemise juhiseid jaotisest "Konfigureerimise veebiliidesesse
sisenemine"[449].
Rakenduse kaudu
Avage rakendus Online Controller ja tehke tehasesätete taastamine.
See lähtestab kohtvõrguadapteri vaikesätetele. Siseseadme sätted jäävad samaks. Pärast lähtestamist on vajalik taaskäivitamine.

9.4.8 Võrgusätted

Tavaliselt rakendab kohtvõrguadapter võrgusätted automaatselt ja nende muutmine ei ole vajalik. Vajadusel on võimalik konfigureerida võrgusätteid järgmiselt:
▪ Konfigureerimise veebiliidese kaudu (erinevad sätted);
▪ Kiiplüliti kaudu (ainult kohandatud staatiline IP-aadress).
Märkus kohtvõrguadapteri IP-aadressi kohta
Määrake kohtvõrguadapterile IP-aadress ühel järgmistest viisidest:
IP-aadress Kirjeldus+meetod*
DHCP-protokoll (vaikimisi) Süsteem määrab automaatselt
kohtvõrguadapterile IP-aadressi DHCP-protokolli kaudu. See on vaikimisi olukord ja seadistatav konfigureerimise veebiliideses. Vt
"Konfigureerimise veebiliidese kaudu"[450].
Staatiline IP-aadress Mööduge DHCP-protokollist ja
määrake kohtvõrguadapterile staatiline IP-aadress käsitsi. Tehke seda konfigureerimise veebiliidese kaudu. Vt
"Konfigureerimise veebiliidese kaudu"[450].
Kohandatud staatiline IP-aadress Mööduge kõikidest
konfigureerimise veebiliideses tehtud IP-sätetest ja määrake kohtvõrguadapterile kohandatud staatiline IP-aadress. Tehke seda kiiplüliti kaudu. Vt "Kiiplüliti
kaudu"[451].
TEAVE
Tavaliselt rakendatakse võrgu-/IP-sätted automaatselt ja need ei vaja muutmist. Muutke võrgu-/IP-sätteid ainult siis, kui see on vältimatult vajalik (nt süsteem ei tuvasta kohtvõrguadapterit automaatselt).
Võrgusätete konfigureerimiseks
Konfigureerimise veebiliidese kaudu
1 Konfigureerimise veebiliidese kaudu valikusse "Network
settings".
2 Võrgusätete konfigureerimine.
50
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
Network settings
DHCP active Automatic Manually
Static IP address
10 . 0 . . 70
255
. 255 .
. 0255
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
10 . 0 . . 10
Subnetmask
Default gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Submit
Teave Tõlge/kirjeldus
DHCP active DHCP aktiivne
Automatic Automaatne
Manually Käsitsi
Static IP address Staatiline IP-aadress
Subnet Mask Alamvõrgumask
Default gateway Vaikimisi lüüs
Primary DNS Peamine DNS
Secondary DNS Sekundaarne DNS
TEAVE
Vaikimisi on "DHCP active" seatud valikule "Automatic" ja IP-sätted konfigureeritakse automaatselt ja dünaamiliselt DHCP-protokolli kaudu. Kui säte "DHCP active" on seatud valikule "Manually", möödute DHCP-protokollist. Selle asemel määrake staatiline IP-aadress kohtvõrguadapterile väljadel, mis asuvad "Static IP address" kõrval.
Kui seadistate kohtvõrguadapterile staatilise IP-aadressi, ei ole võimalik pääseda konfigureerimise veebiliidesesse URL-aadressi (http://altherma.local) kaudu. Seega, kui seadistate staatilise IP-aadressi, kirjutage see üles, et edaspidi pääseda mugavalt konfigureerimise veebiliidesesse.
Kiiplüliti kaudu
Kiiplüliti võimaldab määrata kohtvõrguadapterile kohandatud staatilise IP-aadressil. Selleks IP-aadressiks on "169.254.10.10". Kui te otsustate seda teha, möödute kõikidest konfigureerimise veebiliideses tehtud IP-sätetest.
Kohandatud staatilise IP-aadressi määramine kohtvõrguadapterile:
1 Lülitage kohtvõrguadapteri toide VÄLJA.
2 Seadistage kiiplüliti 2 asendisse "ON".
3 Lülitage toide SISSE.
MÄRKUS
Kasutage sobivaid tööriistu, et seadistada kiiplülitid teise asendisse. Arvestage elektrostaatilise lahenduse ohuga.
TEAVE
Kohtvõrguadapter kontrollib pärast toite taastamist ainult kiiplüliti konfiguratsiooni. Seetõttu veenduge kiiplüliti konfigureerimiseks, et adapteri toide on VÄLJAS.
9 Kohtvõrguadapter

9.5 Smart Grid rakendus

TEAVE
Kohtvõrguadapteri kasutamiseks Smart Grid-i rakendusega on nõutav, et kiiplüliti 1 oleks seatud valikule "OFF" (vaikimisi olek). Alternatiivsena on võimalik Smart Grid-i rakenduse kasutamine kohtvõrguadapteriga keelata; selleks seadistage kiiplüliti 1 asendisse "ON".
MÄRKUS
Kasutage sobivaid tööriistu, et seadistada kiiplülitid teise asendisse. Arvestage elektrostaatilise lahenduse ohuga.
Kohtvõrguadapter võimaldab ühendada Daikin Altherma süsteemi päikeseinverteri/-energia haldussüsteemiga ja lubab sellel töötada erinevates Smart Grid-i töörežiimides. Nii töötavad süsteemi komponendid koos, et piirata elektri (isegenereeritud) sisenemist võrgustikku; selle asemel muundatakse see energia soojusenergiaks, kasutades soojuspumba soojuse salvestamise võimekust. Seda kutsutakse energia puhverdamiseks.
Süsteem saab energiat puhverdada järgmistel viisidel:
▪ Soojendada sooja tarbevee paaki
▪ Kütta ruumi
▪ Jahutada ruumi
Smart Grid-i rakendust juhitakse päikeseinverteri/-energia haldussüsteemiga, mis jälgib võrku ja saadab kohtvõrguadapterile käsklusi. Adapter ühendatakse päikeseinverteri/-energia haldussüsteemiga (digitaalsed väljundid) konnektoriga X1A (digitaalsed sisendid).
Päikeseinverteri/-energia
haldussüsteem
(digitaalsed sisendid)
(digitaalsed väljundid)
Digitaalne väljund 1 SG0
Digitaalne väljund 2 SG1
Päikeseinverter/-energia haldussüsteem juhib kohtvõrguadapteri digitaalsete sisendite olekut. Sõltuvalt sisendite olekust (avatud või suletud), saab Daikin Altherma süsteem töötada järgmistes Smart Grid-i töörežiimides:
Smart Grid-i töörežiim SG0
(X1A/1+2)
Tavaline töötamine/vaba
Avatud Avatud
töötamine
Smart Grid-i rakendus PUUDUB
Soovituslik SEES
Suletud Avatud
Energia puhverdamine sooja tarbevee paagis ja/või ruumis KOOS toitepiiranguga.
Jõuga VÄLJA lülitatud
Avatud Suletud
Seade ja elektriline kütteseade passiivsed kõrgete energiahindade korral.
Jõuga SISSE lülitatud
Suletud Suletud
Energia puhverdamine sooja tarbevee paagis ja/või ruumis ILMA toitepiiranguta.
X1A
(X1A/1+2)
(X1A/3+4)
SG1
(X1A/3+4)
TEAVE
"Toide" tähendab nii siseseadme toidet JA 230 V AC tuvastuspinget kontaktile X1A.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
51
9 Kohtvõrguadapter
Smart Grid
Pulse meter setting
No meter
Electrical heaters allowed
No Yes
Room buffering allowed
No Yes
Static power limitation
1.5kW
Submit
TEAVE
Selleks, et süsteem saaks töötada kõigis 4 võimalikus Smart Grid-i töörežiimis, peab päikeseinverteril/-energia haldussüsteemil olema saadaval 2 digitaalset väljundit. Kui saadaval on ainult 1 väljund, saate ühendada ainult kontaktiga SG0 ja süsteem saab töötada ainult töörežiimis "Tavaline töötamine/vaba töötamine" ja "Soovituslik SEES". Süsteemi töötamiseks režiimides "Jõuga VÄLJA lülitatud" ja "Jõuga SISSE lülitatud" on vajalik ühendus kontaktiga SG1 (nendeks töörežiimideks, SG1 peab olema "suletud").
TEAVE
Kui süsteemi paigutusse kuulub juhitav pistikupesa ja päikeseinverter/-energia haldussüsteem aktiveerib selle pesa, "suletakse" SG0 ja süsteem töötab töörežiimis "Soovituslik SEES". Kui päikeseinverter/-energia haldussüsteem inaktiveerib pesa, SG0 (ja SG1) "avatakse" ja süsteem töötab töörežiimis "Tavaline töötamine/vaba töötamine" (sest 230 V AC tuvastuspinge kontaktidesse X1A/L+N katkestatakse).

9.5.1 Smart Grid-i sätted

Smart Grid-i sätete tegemiseks minge konfigureerimise veebiliideses jaotisse "Smart Grid".
Energia
Süsteeminõuded Kirjeldus
puhverdamine
Ruum (kütmine) ▪ Lubage
puhverdamine ruumis konfigureerimise veebiliideses.
▪ Seadistage
kasutajaliideses kindlasti [2.9]=2 (Juhtimine =
Ruumi termostaat).
Ruum (jahutus) ▪ Lubage
puhverdamine ruumis konfigureerimise veebiliideses.
▪ Seadistage
kasutajaliideses kindlasti [2.9]=2 (Juhtimine =
Ruumi termostaat).
TEAVE
▪ Süsteem puhverdab energiat AINULT siis, kui
siseseade on ooterežiimis. Tavaline töötamine (graafikujärgsed tegevused jms) on energia puhverdamisest prioriteetsem.
▪ Konfigureerimise veebiliideses on puhverdamine
seatud vaikimisi valikule "ainult sooja tarbevee paak".
▪ Maksimaalne temperatuur sooja tarbevee paaki
puhverdamisel on konkreetse paagi tüübi maksimaalne paagi temperatuur.
▪ Ruumi kütmise/jahutamise sättepunkt ruumi
puhverdamisel on ruumi mugav sättepunkt.
Süsteem kütab ruumi kuni mugava sättepunktini.
Süsteem jahutab ruumi kuni mugava sättepunktini.
Teave Tõlge
Pulse meter setting Pulsiloenduri seadistamine
No meter Loendur puudub
Electrical heaters allowed - No/
Yes
Elektrilised kütteseadmed
lubatud – Ei/Jah
Room buffering allowed - No/Yes Ruumi puhverdamine lubatud –
Ei/Jah
Static power limitation Staatiline energiatarbe piirang
TEAVE
Vaadake konfigureerimise veebiliidesesse sisenemise juhiseid jaotisest "Konfigureerimise veebiliidesesse
sisenemine"[449].
Energia puhverdamine
Sõltuvalt Smart Grid sätetest (konfigureerimise veebiliides) toimub energia puhverdamine kas ainult sooja tarbevee paagis või sooja tarbevee paagis ja ruumis. Te saate valida, kas elektrilised kütteseadmed abistavad energia puhverdamisel sooja tarbevee paagis.
Energia
puhverdamine
Sooja tarbevee paak Seadistage
52
Süsteeminõuded Kirjeldus
kasutajaliideses kindlasti [9.1.3.3]=4 (Soe tarbevesi = Integreeritud).
Süsteem valmistab sooja tarbevett. Paak soojendab vett kuni maksimaalse temperatuurini.
Energiatarbimise piiramise
Töörežiimis "Soovituslik SEES" piiratakse Daikin Altherma süsteemi energiatarvet kas staatiliselt või dünaamiliselt. Mõlemal juhul on võimalik on arvutusse kaasata elektriliste kütteseadmete energiatarvet (vaikimisi EI ole seadistatud).
KUI SIIS
Staatiline energiatarbe piirang
(Static power limitation)
Siseseadme energiatarbe piiramine on staatiline ja põhineb fikseeritud väärtusel (vaikimisi 1,5kW), mis on seadistatud konfigureerimise veebiliideses. Energia puhverdamise ajal EI ületa siseseadme energiatarve seda piiri.
Selle sätte väärtust kasutatakse ainult siis, kui süsteemi ei kuulu elektriarvesti (konfigureerimise veebiliideses: Pulse meter setting: "No meter"). Muul juhul kasutage dünaamilist energiatarbimise piirangut.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
9 Kohtvõrguadapter
KUI SIIS
Dünaamiline energiatarbimise
piirang
(Pulse meter setting)
TEAVE
Kui kasutate dünaamilise energiatarbimise piiranguga elektriarvestit, on soovitatav see seadistada valikule 100 pulse/kWh või 1000 pulse/kWh (st Pulse meter setting konfigureerimise veebiliideses).
TEAVE
▪ Töörežiimis "Jõuga SISSE lülitatud" toimub energia
puhverdamine ILMA energiatarbimise piiranguta.
▪ Energia puhverdamise maksimaalseks kasutamiseks
on soovitatav kasutada dünaamilist energiatarbimise piirangut läbi elektriarvesti.
▪ Elektrilised kütteseadmed töötavad AINULT siis, kui
energiatarbimise piirang on kõrgem kui kütteseadmete elektritarbe andmed.
HOIATUS
Jälgige, et ühendate elektriarvesti õiges suunas, et see mõõdaks kogu ahelasse SISESTATUD energiat.
TEAVE
▪ Dünaamilise energiatarbimise piirangu võimaldamiseks
on vajalik üks ühenduspunkt võrku (üks ühenduspunkt helioelektrisüsteemi JA koduseadmetele). Õigeks töötamiseks vajab Smart Grid-i algoritm genereeritud JA tarbitud energia netosummat. Algoritm EI tööta, kui genereeritud elektril ja tarbitud elektril on eraldi arvestid.
▪ Kuna dünaamiline energiatarbimise piirang toimub
elektriarvesti sisendi põhjal, EI pea te seadistama konfigureerimise veebiliideses energiatarbimise piirangu väärtust.
Energiatarbimise piirang on automaatselt kohanduv ja toimub dünaamiliselt vastavalt elektri sisenemisele võrku, mida mõõdab elektriarvesti. Elektri võrku sisenemise minimeerimiseks töötab siseseade võimalikult palju.

9.5.2 Töörežiimid

Režiim "Tavaline töötamine/vaba töötamine"
Töörežiimis "Tavaline töötamine"/"Vaba töötamine" töötab siseseade tavapäraselt vastavalt kasutaja sätetele ja graafikutele. Smart Grid-i funktsioonid ei ole lubatud.
Režiim "Soovituslik SEES"
Töörežiimis "Soovituslik SEES" kasutab Daikin Altherma süsteem päikese-/võrguenergiat (kui see on saadaval, vastavalt päikeseinverteri/-energiahalduse süsteemi mõõtmisele), et valmistada sooja tarbevett ja/või kütta või jahutada ruumi. Puhverdamiseks kasutatav päikese-/võrguenergia sõltub sooja tarbevee paagist ja/või ruumi temperatuurist. Päikese-/võrguenergia võimsuse ja elektritarbe ühtlustamiseks Daikin Altherma süsteemiga, piiratakse siseseadme elektritarvet staatiliselt (konfigureerimise veebiliideses seadistatava fikseeritud väärtusega) või dünaamiliselt (automaatselt kohandatav vastavalt elektriarvesti mõõtmistele – kui see kuulub süsteemi paigutusse).
Režiim "Jõuga VÄLJA lülitatud"
Töörežiimis "Jõuga VÄLJA lülitatud" käivitab päikeseinverter/­energiahalduse süsteem süsteemi, et lülitada seadme kompressor ja elektrilised kütteseadmed välja. See on eriti kasulik, kui kasutatakse
energiahalduse süsteeme, mis reageerivad kõrgetele energiahindadele või kui esineb võrgu ülekoormus (võrguettevõte teavitab sellest energiahalduse süsteemi). Kui see on aktiivne, põhjustab režiim "Jõuga VÄLJA lülitatud" süsteemi ruumi kütmise/ jahutuse ja sooja tarbevee valmistamise seiskumise.
TEAVE
Kui töötab ühes Smart Grid-i töörežiimidest, jätkab süsteem töötamist selles režiimis, kuni muutub kohtvõrguadapteri sisendi olek. Arvestage sellega, et süsteemi töötamine pikka aega režiimis "Jõuga VÄLJA lülitatud" võib põhjustada mugavusprobleeme.
Režiim "Jõuga SISSE lülitatud"
Töörežiimis "Jõuga SISSE lülitatud" kasutab Daikin Altherma süsteem päikese-/võrguenergiat (kui see on saadaval, vastavalt päikeseinverteri/-energiahalduse süsteemi mõõtmisele), et valmistada sooja tarbevett ja/või kütta või jahutada ruumi. Puhverdamiseks kasutatav päikese-/võrguenergia sõltub sooja tarbevee paagist ja/või ruumi temperatuurist. Erinevalt töörežiimist "Soovituslik SEES" EI ole energiatarbimise piirangut: süsteem tuvastab mugava sättepunkti ruumi kütmiseks/jahutamiseks ja soojendab sooja tarbevee paaki maksimaalse temperatuurini. Seadme kompressori ja elektriliste kütteseadmete elektritarbel ei ole piiranguid.
Töörežiim "Jõuga SISSE lülitatud" on eriti kasulik energiahaldussüsteemide korral, mis reageerivad madalatele energiahindadele, võrgu ülekoormuse korral (võrguettevõte teavitab sellest energiahalduse süsteemi) või võrgu stabiliseerimiseks, kui mitu majapidamist on ühendatud võrguga, mida juhitakse samaaegselt.
TEAVE
Kui töötab ühes Smart Grid-i töörežiimidest, jätkab süsteem töötamist selles režiimis, kuni muutub kohtvõrguadapteri sisendi olek.

9.5.3 Süsteeminõuded

Smart Grid-i rakendus nõuab Daikin Altherma süsteemilt järgmist:
Artikkel Nõue
Kohtvõrguadapteri tarkvara
Seadme juhtimismeetod
Sooja tarbevee sätted Energia puhverdamiseks sooja tarbevee
Energiatarbimise juhtsätted
Soovitatav on hoida ALATI kohtvõrguadapteri tarkvara värskena.
Seadistage kasutajaliideses kindlasti [2.9]=2 (Juhtimine = Ruumi termostaat).
paagis seadistage kasutajaliideses [9.2.1]=4 (Soe tarbevesi = Integreeritud).
Seadistage kasutajaliideses:
▪ [9.9.1]=1 (Energiatarbe juhtimine =
Katkematu)
▪ [9.9.2]=1 (Tüüp = kW)

9.6 Veaotsing – kohtvõrguadapter

9.6.1 Ülevaade: veatuvastus

Selles peatükis kirjeldatakse, mida teha probleemide korral.
See sisaldab järgmist teavet:
▪ Probleemide lahendamine tunnuste järgi
▪ Probleemide lahendamine veakoodide järgi
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
53

10 Configuration

9.6.2 Probleemide lahendamine tunnuste järgi – kohtvõrguadapter

Tunnus: ei pääse veebilehele
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Kohtvõrguadapteril puudub toide (talitlusimpulsi LED-tuli ei vilgu).
Konfigureerimise veebiliides on saadaval AINULT 2 tundi pärast toite sisse lülitamist. See aeg võib olla läbi saanud.
Kohtvõrguadapter EI ole võrku ühendatud (võrguühenduse LED­tuli EI vilgu).
Kohtvõrguadapter EI ole marsruuteriga ühendatud või ei toeta marsruuter DHCP­protokolli.
Arvuti EI ole ühendatud kohtvõrguadapteriga sama marsruuteriga.
TEAVE
Kui ükski korrigeerivatest võtetest ei toimi, proovige lülitada välja ja uuesti sisse kogu süsteemi toide.
Kontrollige, kas kohtvõrguadapter on õigesti siseseadmega ühendatud ja kõikide ühendatud seadmete toide on SEES.
Lülitage kohtvõrguadapteri toide välja ja uuesti sisse.
Ühendage kohtvõrguadapter marsruuteriga.
Ühendage kohtvõrguadapter marsruuteriga, mis toetab DHCP­protokolli.
Ühendage arvuti ja kohtvõrguadapter sama marsruuteriga.
LED Käitumine vea korral Kirjeldus
Talitlusimpulsi LED-tuli EI vilgu
Võrgu LED-tuli vilgub Probleem sidega.
Siseseadme suhtluse LED-tuli vilgub
Smart Grid-i LED-tuli vilgub üle 30 minuti.
TEAVE
▪ Kiiplülitit kasutatakse süsteemi konfigureerimiseks.
Lisateavet vaadake jaotisest "9.4 Konfiguratsioon –
kohtvõrguadapter"[448].
▪ Kui kohtvõrguadapter teostab Smart Grid-i ühilduvuse
kontrolli, vilgub LD4. See EI tähenda viga. Pärast edukat kontrollimist jääb LD4 SISSE või lülitub VÄLJA. Kui see vilgub üle 30 minuti, ühilduvuse kontrollimine nurjus ja Smart Grid-i funktsioonid EI ole võimalikud.
Vaadake täielikku oleku LED-tulede kirjeldust peatükist
"9.1Kohtvõrguadapteri teave"[442].
Puudub tavapärane töötamine.
Proovige lähtestada kohtvõrguadapter või võtke ühendust edasimüüjaga.
Kontrollige võrguühendust. Sideprobleem siseseadmega.
Smart Grid-i ühilduvuse probleem.
Proovige lähtestada kohtvõrguadapter või võtke ühendust edasimüüjaga.
Tunnus: rakendus ei leia kohtvõrguadapterit
Harvadel juhtudel, kui rakendus Online Controller ei leia kohtvõrguadapterit automaatselt, ühendage marsruuter, kohtvõrguadapter ja rakendus käsitsi fikseeritud IP-aadressi kaudu.
1 Kontrollige marsruuterist, milline IP-aadress on hetkel
kohtvõrguadapterile määratud.
2 Minge selle IP-aadressiga konfigureerimise veebiliidesesse.
3 Seadistage konfigureerimise veebiliideses "DHCP active"
valikule "Manually".
4 Määrake marsruuteris kohtvõrguadapterile staatiline IP-
aadress.
5 Seadistage konfigureerimise veebiliideses "Static IP address"
kõrval olevatel väljadel sama staatiline IP-aadress.
6 Määrake rakenduses Online Controller (Seadistusmenüü)
kohtvõrguadapterile sama staatiline IP-aadress.
7 Lülitage kohtvõrguadapteri toide välja ja uuesti sisse.
Tulemus: Marsruuteril, kohtvõrguadapteril ja rakendusel Online
Controller on sama fikseeritud IP-aadress ja need peaksid üksteist leidma.

9.6.3 Probleemide lahendamine veakoodide järgi – kohtvõrguadapter

Siseseadme rikkekoodid
Kui siseseadme ja kohtvõrguadapteri ühendus katkeb, kuvatakse kasutajaliidesel järgmine veakood:
Veakood Kirjeldus
U8-01 Ühendus kohtvõrgu adapteriga katkes
Kohtvõrguadapteri veakoodid
Kohtvõrguadapteri vigasid kuvatakse oleku LED-tuledega. Kui ühel või mitmel LED-tulel on järgmine käitumine, esineb probleem:
10 Configuration

10.1 Ülevaade: konfigureerimine

See peatükk kirjeldab, mida tuleb teha ja kuidas konfigureerida süsteemi pärast paigaldamist.
Miks
Kui te EI konfigureeri süsteemi õigesti, EI pruugi see töötada soovitud viisil. Konfigureerimine mõjutab järgmist:
▪ Tarkvara arvutusi
▪ Mida te saate teha kasutajaliidesega
Kuidas
Süsteemi saate konfigureerida kasutajaliidese abil.
Esimene kord – konfigureerimisviisard. Kasutajaliidese
esmakordsel SISSE lülitamisel (siseseadme kaudu), käivitub konfigureerimisviisard, mis aitab teil süsteemi konfigureerida.
Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamine. Kui süsteem on
juba konfigureeritud, saate konfigureerimisviisardi uuesti käivitada. Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamiseks minge
Paigaldussätted > Konfigureerimisviisard. Sätetesse Paigaldussätted minemiseks vt "10.1.1 Enimkasutatud
käsklustele juurde pääsemiseks"[455].
Hiljem. Vajadusel saate muuta konfiguratsiooni menüüstruktuuris
või üldsätetes.
TEAVE
Kui konfigureerimisviisard on lõpetatud, kuvab kasutusliides ülevaatekuva ja nõuab kinnitamist. Kinnitamise korral teeb süsteem taaskäivituse ja kuvatakse avakuva.
54
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
Kasutaja profiil
B
5678
Paigaldaja
1234
Ekspertkasutaja
0000
Kasutaja
00 01 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
0
1
2 3
00 01 15 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
1
00 01 20 02 03 04
05 06 07 08 09
0A 0B 0C 0D 0E
1
Sätetele juurde pääsemine – tabelite legend
Paigaldajasätetele pääsete juurde kahel erineval viisil. Samas mõlemal viisil EI pääse juurde kõikidele sätetele. Selleks on selles peatükis tähistatud vastavad tabeli tulbad lühendiga N/A (ei kehti).
Meetod Tulp tabelites
Sätetesse minemine avakuva menüü või menüüstruktuuri lingiridade kaudu.
Lingiridade lubamiseks vajutage avakuval nupule
.
Juurdepääs kohapealsete ülevaatesätete koodiga.
#
Näiteks: [9.1.5.2]
Kood
Näiteks: [C-07]
Vaadake ka:
"Paigaldajasätetele juurde pääsemiseks"[455]
"10.7Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest"[486]

10.1.1 Enimkasutatud käsklustele juurde pääsemiseks

Kasutajatasemete muutmine
Kasutaja tasemeid saate muuta järgmiselt:
1 Minge [B]: Kasutaja profiil.
Paigaldajasätetele juurde pääsemiseks
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
2 Minge [9]: Paigaldussätted.
Ülevaatesätete muutmiseks Näide: Muutke [1‑01] väärtuselt 15 väärtusele 20.
Enamusi sätteid saab konfigureerida menüüstruktuuri kaudu. Kui mistahes põhjusel on vajalik muuta sätteid üldsätete kaudu, pääseb üldsätetele juurde järgmiselt:
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [9.I]: Paigaldussätted > Kohalike sätete
ülevaade.
3 Keerake vasakut valikuketast, et valida sätte
esimene osa, ja kinnitage valikukettale vajutamisega.
4 Keerake vasakut valikuketast, et valida sätte teise
osa
2 Sisestage kasutaja tasemele vastav PIN-kood.
▪ Sirvige läbi numbrite ja muutke valitud numbrit. ▪ Liigutage kursorit vasakult paremale. ▪ Kinnitage PIN-koodi ja jätkake.
Paigaldaja PIN-kood
Kasutaja Paigaldaja PIN-kood on 5678. Nüüd on nähtavad täiendavad menüüelemendid ja paigaldaja sätted.
Täpsema kasutaja PIN-kood
Kasutaja Ekspertkasutaja PIN-kood on 1234. Nüüd on nähtavad kasutajale täiendavad menüüelemendid.
Kasutaja PIN-kood
Kasutaja Kasutaja PIN-kood on 0000.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
5 Keerake paremat valikuketast, et muuta säte
väärtuselt 15 väärtusele 20.
6 Vajutage uue sätte kinnitamiseks vasakule
valikukettale.
7 Vajutage keskmisele nupule, et minna tagasi
avalehele.
TEAVE
Kui muudate üldsätteid ja lähete tagasi avakuvale, kuvab kasutajaliides hüpikakna ja nõuab süsteemi taaskäivitamist.
Kinnitamise korral teeb süsteem taaskäivituse ja rakendatakse viimased muudatused.

10.2 Konfigureerimise viisard

Pärast süsteemi esmakordset SISSE lülitamist juhendab kasutajaliides teid konfigureerimisviisardiga. Nii saate seadistada olulisemaid algsätteid. Nii on seade võimeline korrektselt töötama. Seejärel saab vajadusel menüüstruktuuri kaudu seadistada põhjalikemaid sätteid.
Konfigureerimise sätete lühiülevaate leiate siit. Kõiki sätteid saab reguleerida ka seadistusmenüüst (kasutage lingiridasid).
Sättele... Vaadake...
Keel [7.1] Kellaaeg/kuupäev [7.2]
55
10 Configuration
+ –
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6 bar
26 Feb 2019
22:19
55
21 45
i
k
j1 j2
j3
18
b c
f3
f2
g1
f1
e
h2 h3 h4 g2h1
a2a1
d
55
Sättele... Vaadake...
Tunnid
Minutid
Aasta
Kuu
Päev
Süsteem
Siseseadme tüüp (ainult
lugemine) Varukütteseadme tüüp (ainult
lugemine)
Soe tarbevesi [9.2.1] Hädaabirežiim [9.5.1] Tsoonide arv [4.4] "10.5.5Ruumi kütmine/
Varukütteseade
Pinge [9.3.2] "Varuküte"[478] Maksimaalne võimsus [9.3.9]
Põhitsoon
Kiirguri tüüp [2.7] "10.5.3Põhitsoon"[464] Juhtimine [2.9] Sättepunkti režiim [2.4]
Kütmise ilmast sõltuv kõver [2.5] (kui rakendatav)
Jahutuse ilmast sõltuv kõver [2.6] (kui rakendatav)
Programm [2.1]
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[2.E]
Lisatsoon (ainult kui [4.4]=1)
Kiirguri tüüp [3.7] "10.5.4Lisatsoon"[467] Juhtimine (ainult lugemine)
[3.9]
Sättepunkti režiim [3.4]
Kütmise ilmast sõltuv kõver [3.5] (kui rakendatav)
Jahutuse ilmast sõltuv kõver [3.6] (kui rakendatav)
Programm [3.1]
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[3.C]
Paak
Soojendusrežiim [5.6] "10.5.6Paak"[473] Mugavuse sättepunkt [5.2] Öko sättepunkt [5.3] Järelkütte sättepunkt [5.4] Hüsterees [5.9] ja [5.A]
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[5.E]

10.3 Võimalikud kuvad

10.3.1 Võimalikud kuvad: ülevaade

Sagedasemad kuvad on järgmised:
56
"10.5.9Paigaldaja sätted"[477]
jahutus"[469]
a Avakuva
b Peamenüü kuva
c Madalama tasandi kuvad:
c1: Sättepunkti kuva c2: Detailne kuva väärtustega c3: kuva ilmast sõltuva kõveraga c4: graafikuga kuva

10.3.2 Avakuva

Vajutage nupule konfiguratsiooni ülevaade ja ruumi ja sättepunkti temperatuur. Avakuval kuvatakse ainult sümbolid, mis on kehtivad teie seadme konfiguratsiooni puhul.
Artikkel Kirjeldus
a Soe tarbevesi
a1 Soe tarbevesi
a2
b Praegune kuupäev ja kellaaeg
, et minna tagasi avalehele. Kuvatakse seadme
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine peamenüü loendis. Peamenüü kuvale minemine. Lingiridade lubamine/keelamine.
Mõõdetud paagi temperatuur
(1)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
6
21
45
18
a
2
Põhitsoon
Lisatsoon
Ruum
Tootmine
Ruumi küte/jahutus
Artikkel Kirjeldus
c Desinfitseerimine / võimas režiim
Desinfitseerimise režiim aktiivne
Võimas režiim aktiivne
d Hädaolukord
Soojuspumba tõrge ja süsteem töötab režiimis Hädaabirežiim või soojuspump lülitatakse sundkorras välja.
e Ruumi töörežiim
Jahutamine
Küte
f Välisseade / vaikne režiim
f1
Mõõdetud välistemperatuur
(1)
f2 Vaikne režiim aktiivne
f3 Väliskeskkonna soolveetorud
g Siseseade / sooja tarbevee paak
g1 Põrandal seisev integreeritud paagiga siseseade
g2 Veesurve
h Põhitsoon
h1 Paigaldatud ruumi termostaadi tüüp:
Seadme töötamine määratakse vastavalt spetsiaalse kasutajaliidese (BRC1HHDA, mida kasutatakse ruumi termostaadina, keskkonnatemperatuurile).
Seadme töötamine määratakse välise ruumi termostaadiga (juhtmega või juhtmevaba).
Ruumi termostaati pole paigaldatud või
seadistatud. Seadme töö toimub väljuva vee temperatuuri järgi ega olene tegelikust ruumitemperatuurist ja/või ruumi kütmise vajadusest.
h2 Paigaldatud soojuskiirguri tüüp:
Põrandaküte
Ventilaatorkonvektor
Radiaator
h3
h4
Mõõdetud ruumi temperatuur
Väljuva vee temperatuuri sättepunkt
(1)
(1)
i Puhkuserežiim
Puhkuserežiim aktiivne
j Lisatsoon
j1 Paigaldatud ruumi termostaadi tüüp:
Seadme töötamine määratakse välise ruumi termostaadiga (juhtmega või juhtmevaba).
Ruumi termostaati pole paigaldatud või
seadistatud. Seadme töö toimub väljuva vee temperatuuri järgi ega olene tegelikust ruumitemperatuurist ja/või ruumi kütmise vajadusest.
j2 Paigaldatud soojuskiirguri tüüp:
Põrandaküte
Ventilaatorkonvektor
Radiaator
j3
Väljuva vee temperatuuri sättepunkt
(1)
Artikkel Kirjeldus
k Tõrge
Tekkis viga.
Vaadake üksikasju peatükist "14.4.1Abiteksti
kuvamine talitlushäire korral"[496].
(1) Kui vastav toiming (nt ruumi kütmine) ei ole aktiivne, on
ring hall.

10.3.3 Peamenüü kuva

Avakuvalt alustades vajutage ( vasakut valikuketast, et avada peamenüü kuva. Peamenüüst pääsete erinevatele sättepunktide kuvadele ja alammenüüdesse.
a Valitud alammenüü
Võimalikud tegevused ekraanil
Loendis navigeerimine. Alammenüüsse sisenemine. Lingiridade lubamine/keelamine.
Alammenüü Kirjeldus
[0]
või Tootmine
Piirang: kuvatakse ainult siis, kui esineb talitlushäire.
Vaadake üksikasju peatükist
"14.4.1Abiteksti kuvamine talitlushäire korral"[496].
[1]
Ruum
Piirang: kuvatakse ainult siis, kui siseseadet juhib spetsiaalne kasutajaliides (BRC1HHDA kasutatakse ruumi termostaadina).
Ruumi temperatuuri seadistamine.
[2]
Põhitsoon
Kuvab põhitsooni kiirguri tüübi vastava sümboli.
Põhitsooni väljuva vee temperatuuri seadistamine.
[3]
Lisatsoon
Piirang: Kuvatakse ainult siis, kui väljuva vee temperatuuril on kaks tsooni. Kuvab lisatsooni kiirguri tüübi vastava sümboli.
Lisatsooni (kui olemas) väljuva vee temperatuuri seadistamine.
[4]
jahutus
Ruumi küte/
Näitab teie seadme vastavat sümbolit.
Viib seadme kütterežiimi või jahutusrežiimi. Režiimi ei saa muuta ainult kütmisega mudelitel.
[5]
Paak
[7]
Kasutaja sätted
Sooja tarbevee paagi temperatuuri seadistamine.
Juurdepääs kasutajapoolsetele sätetele, nagu puhkuserežiim ja vaikne režiim.
[8]
Info
[9]
Paigaldussätted
Kuvab siseseadme andmed ja teabe.
Piirang: Ainult paigaldajale.
Annab juurdepääsu täpsematele sätetele.
[A]
Kasutuselevõtt
Piirang: Ainult paigaldajale.
Viib läbi katsetusi ja hooldust.
) või keerake ( )
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
57
10 Configuration
+
21°C
1
Ruum
+
35°C
2
Põhitsoon
+
45°C
3
Lisatsoon
+
50°C
5
Paak
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a bc
a bc
7.2.1
Kellaaeg/kuupäev
Tunnid
11
30
Minutid
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Alammenüü Kirjeldus
[B]
Kasutaja profiil
[C]
Kasutamine
Aktiivse kasutaja profiili muutmine.
Kütmise/jahutamise funktsiooni ja sooja tarbevee valmistamise sisse või välja lülitamine.

10.3.4 Menüükuva

Võimalikud tegevused ekraanil
Loendis navigeerimine. Alammenüüsse/sättesse sisenemine.

10.3.5 Sättepunkti kuva

Sättepunkti kuva kuvatakse lehekülgedel, mis kirjeldavad süsteemi komponente, mis vajavad sättepunkti väärtust.
Näited
[1] Ruumitemperatuuri kuva
[2] Põhitsooni kuva
Artikkel Kirjeldus
Alammenüü e Alammenüüsse minemiseks
keerake või vajutage vasakut valikuketast.

10.3.6 Detailne kuva väärtustega

Näide:
a Sätted
b Väärtused
c Valitud säte ja väärtus
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine sätete loendis. Väärtuse muutmine. Järgmise sätte juurde minek. Muudatuste kinnitamine ja jätkamine.

10.3.7 Graafiku kuva: näide

See näide kirjeldab, kuidas seadistada ruumi temperatuuri graafikut põhitsooni kütterežiimis.
[3] Lisatsooni kuva
Selgitus
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine alammenüü loendis. Alammenüüsse minemine. Soovitud temperatuuri reguleerimine ja automaatne
rakendamine.
Artikkel Kirjeldus
Temperatuuri minimaalne limiit a1 Fikseeritud seadme poolt
Temperatuuri maksimaalne limiit
Praegune temperatuur c Mõõdetud seadme poolt Soovitud temperatuur d Suurendamiseks/
58
[5] Paagi temperatuuri kuva
a2 Piiratud paigaldaja poolt b1 Fikseeritud seadme poolt b2 Piiratud paigaldaja poolt
vähendamiseks keerake paremat valikuketast.
TEAVE
Toimingud teiste graafikute programmeerimiseks on sarnased.
Graafiku programmeerimine: ülevaade Näide: soovite programmeerida järgmist graafikut:
Eeldus: Ruumi temperatuuri graafik on saadaval ainult siis, kui
ruumi termostaadiga juhtimine on aktiivne. Kui aktiivne on väljuva vee temperatuuriga juhtimine, saate programmeerida selle asemel põhitsooni graafikut.
1 Minge graafikusse.
2 (valikuline) kustutab kogu nädalaprogrammi sisu või valitud
päevaprogrammi sisu.
3 Programmeerige graafik Esmaspäev.
4 Kopeerige graafik teistele nädalapäevadele.
5 Programmeerige graafik Laupäev ja kopeerige päevale
Pühapäev.
6 Andke graafikule nimi.
Graafikusse minemiseks:
1 Minge [1.1]: Ruum > Programm. 2 Seadistage graafikule Jah. 3 Minge [1.2]: Ruum > Kütteprogramm.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Kustuta
Nimeta ümber Vali
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
Kustuta
Redigeeri
Kopeeri
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Kustuta
Redigeeri
Kopeeri
0
6:00 8:30
17:30
20°C 18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
E
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Kustuta
Redigeeri
Kopeeri
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
Kustuta
Redigeeri
Kopeeri
Kleebi
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
Kustutage nädalagraafiku sisu:
1 Valige praeguse graafiku nimi.
2 Valige Kustuta.
3 Valige kinnitamiseks OK.
Kustutage päevagraafiku sisu:
1 Valige päev, mille sisu soovite kustutada. Näiteks
Reede
3 Kasutage vasakut valikuketast, et valida kirje ja
redigeerige kirjet parema valikukettaga. Iga päeva kohta saab programmeerida kuni 6 tegevust. Ribal on kõrgel temperatuuril tumedam värvitoon kui madalal temperatuuril.
Märkus: Tegevuse kustutamiseks seadistage selle aeg samaks eelmise tegevuse omaga.
4 Kinnitage muudatused.
Tulemus: Esmaspäeva graafik on määratud.
Viimase tegevuse väärtus kehtib kuni uue programmeeritud tegevuseni. Selles näites on esmaspäev esimene programmeeritud päev. Seega on viimane programmeeritud tegevus aktiivne kuni järgmise esmaspäeva esimese tegevuseni.
Graafiku kopeerimiseks teistele nädalapäevadele:
1 Valige Esmaspäev.
2 Valige Kustuta.
3 Valige kinnitamiseks OK.
Graafiku Esmaspäev programmeerimiseks:
1 Valige Esmaspäev.
2 Valige Redigeeri.
2 Valige Kopeeri.
Tulemus: Kopeeritud päeva kõrval kuvatakse "C".
3 Valige Teisipäev.
4 Valige Kleebi.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Tulemus:
59
10 Configuration
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C 18°C
--
12 24
L
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Kustuta
Nimeta ümber
Vali
Y1
Y2
X1 X2
a
5 Korrake toimingut kõikide ülejäänud nädalapäevade
puhul.
Graafiku Laupäev koostamiseks ja kopeerimiseks päevale Pühapäev:
1 Valige Laupäev. 2 Valige Redigeeri. 3 Kasutage vasakut valikuketast, et valida kirje ja
redigeerige kirjet parema valikukettaga.
4 Kinnitage muudatused. 5 Valige Laupäev. 6 Valige Kopeeri. 7 Valige Pühapäev. 8 Valige Kleebi.
Tulemus:
Graafiku ümbernimetamiseks:
1 Valige praeguse graafiku nimi.

10.4 Ilmast sõltuv kõver

10.4.1 Mis on ilmast sõltuv kõver?

Ilmast sõltuv töötamine
Seade töötab ilmast sõltuvalt, kui soovitud väljuva vee temperatuur või paagi temperatuur määratakse automaatselt lähtuvalt välistemperatuurist. See on seetõttu ühendatud hoone põhjapoolsel küljel asuva temperatuurianduriga. Kui välistemperatuur langeb või tõuseb kompenseerib seade seda koheselt. Seega ei pea seade ootama termostaadilt käsklust väljuva vee või paagi temperatuuri tõstmiseks või langetamiseks. Kuna see reageerib kiiremini, hoiab see ära sisetemperatuuri ja kraanides veetemperatuuri suured tõusud ja langused.
Eelised
Ilmast sõltuv töötamine vähendab energiakulu.
Ilmast sõltuv kõver
Temperatuurierinevuste kompenseerimiseks tugineb seade ilmast sõltuvale kõverale. See kõver määrab, kui palju peab paagi või väljuva vee temperatuur erinema välistemperatuurist. Kuna kõvera kalle sõltub kohalikest oludest, nagu kliima ja hoone isolatsioon, saab paigaldaja või kasutaja kõverat kohandada.
Ilmast sõltuva kõvera tüübid
Ilmast sõltuvaid kõveraid on kahte tüüpi:
▪ 2-punktiline kõver
▪ Kõvera kalle ja nihe
Millist tüüpi te kasutate reguleerimiseks sõltub teie enda eelistustest. Vt "10.4.4Ilmast sõltuvate kõverate kasutamine"[461].
Saadavus
Ilmas sõltuv kõver on saadaval järgnevale:
▪ Põhitsoon - kütmine
▪ Põhitsoon - jahutus
▪ Lisatsoon - kütmine
▪ Lisatsoon - jahutus
▪ Paak
60
2 Valige Nimeta ümber.
3 (valikuline) Praeguse graafiku nime kustutamiseks
sirvige läbi tähemärkide loendi, kuni kuvatakse ja seejärel vajutage, et kustutada eelmine tähemärk. Korrake seda graafiku nime iga tähemärgi puhul.
4 Praeguse graafiku nime määramiseks kerige läbi
tähemärkide loendi ja kinnitage valitud tähemärk. Graafiku nimi võib sisaldada kuni 15tähemärki.
5 Kinnitage uus nimi.
TEAVE
Kõiki graafikuid ei saa ümbernimetada.
TEAVE
Ilmast sõltuva kõvera kasutamiseks määrake õigesti põhitsooni, lisatsooni või paagi sättepunkt. Vt
"10.4.4Ilmast sõltuvate kõverate kasutamine"[461].

10.4.2 2-punktiline kõver

Määrake ilmast sõltuv kõver nende kahe sättepunktiga:
▪ Sättepunkt (X1, Y2)
▪ Sättepunkt (X2, Y1)
Näide
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
Artikkel Kirjeldus
X1 X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
e
a Valitud ilmast sõltuvad tsoonid:
: põhitsooni või lisatsooni küte
: põhitsooni või lisatsooni jahutus
: Soe tarbevesi
X1, X2 Väliskeskkonna temperatuuri näited Y1, Y2 Soovitud paagi temperatuuri või väljuva vee
temperatuuri näited. Ikoon tähendab vastava tsooni soojuskiirgurit:
: Põrandaküte
: Ventilaatorkonvektor
: Radiaator
: Sooja tarbevee paak
Võimalikud tegevused ekraanil
Temperatuurides navigeerimine. Temperatuuri muutmine. Järgmise temperatuuri juurde minek. Muudatuste kinnitamine ja jätkamine.

10.4.3 Kõvera kalle ja nihe

Kalle ja nihe
Määrake ilmast sõltuva kõver kalde ja nihkega:
▪ Muutke kallet, et erinevalt suurendada või vähendada väljuva vee
temperatuuri erineva keskkonnatemperatuuri korral. Kui näiteks väljuva vee temperatuur on üldiselt sobiv, kuid madala keskkonnatemperatuuri korral liiga külm, tõstke kallet nii, et väljuva vee temperatuuri tõstetakse rohkem langeva madala keskkonnatemperatuuri korral.
▪ Muutke nihet, et võrdselt suurendada või vähendada väljuva vee
temperatuuri erineva keskkonnatemperatuuri korral. Näiteks, kui väljuva vee temperatuur on alati erineva keskkonnatemperatuuri korral liiga külm, muutke nihet üles, et suurendada võrdselt väljuva vee temperatuuri iga keskkonnatemperatuuri jaoks.
Näited
Ilmast sõltuv kõver, kui valitud on kalle:
10 Configuration
Artikkel Kirjeldus
a Ilmast sõltuv kõver enne muudatusi. b Ilmast sõltuv kõver pärast muudatusi (näide):
▪ Kalde muutmisel on uus eelistatud temperatuur X1
korral ebavõrdselt suurem kui eelistatud temperatuur X2 korral.
▪ Nihke muutmisel on uus eelistatud temperatuur X1
korral võrdselt suurem eelistatud temperatuurist X2 korral.
c Kalle d Nihe e Valitud ilmast sõltuvad tsoonid:
: põhitsooni või lisatsooni küte
: põhitsooni või lisatsooni jahutus
: Soe tarbevesi
X1, X2 Väliskeskkonna temperatuuri näited
Y1, Y2,
Y3, Y4
Soovitud paagi temperatuuri või väljuva vee temperatuuri näited. Ikoon tähendab vastava tsooni soojuskiirgurit:
: Põrandaküte
: Ventilaatorkonvektor
: Radiaator
: Sooja tarbevee paak
Võimalikud tegevused ekraanil
Valige kalle või nihe. Suurendage või vähendage kallet/nihet. Kui valitud on kalle: seadistage kalle ja minge nihke
juurde.
Kui valitud on nihe: seadistage nihe. Kinnitage muudatused ja minge tagasi
alammenüüsse.
Ilmast sõltuv kõver, kui valitud on nihe:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09

10.4.4 Ilmast sõltuvate kõverate kasutamine

Konfigureerige ilmast sõltuvad kõverad järgmiselt:
Sättepunkti režiimi määramiseks
Ilmast sõltuva kõvera kasutamiseks peate määrama õige sättepunkti režiimi:
Minge sättepunkti režiimi … Seadistage sättepunkti režiim
valikule …
Põhitsoon – kütmine
[2.4] Põhitsoon > Sättepunkti režiim
Põhitsoon – jahutus
Ilmast sõltuv küte, fikseeritud jahutus VÕI Ilmast sõltuv
61
10 Configuration
Minge sättepunkti režiimi … Seadistage sättepunkti režiim
valikule …
[2.4] Põhitsoon > Sättepunkti režiim
Lisatsoon – kütmine
[3.4] Lisatsoon > Sättepunkti režiim
Lisatsoon – jahutus
[3.4] Lisatsoon > Sättepunkti režiim
Paak
[5.B] Paak > Sättepunkti režiim
Ilmast sõltuva kõvera tüübi muutmiseks
Kõikide tsoonide ja paagi tüübi muutmiseks minge [2.E] Põhitsoon > Ilmast sõltuva kõvera tüüp.
Valitud tüübi vaatamine on võimalik ka järgmiselt:
▪ [3.C] Lisatsoon > Ilmast sõltuva kõvera tüüp
▪ [5.E] Paak > Ilmast sõltuva kõvera tüüp
Ilmast sõltuva kõvera muutmiseks
Tsoon Minge …
Põhitsoon – kütmine [2.5] Põhitsoon > Kütmise
Põhitsoon – jahutus [2.6] Põhitsoon > Jahutuse
Lisatsoon – kütmine [3.5] Lisatsoon > Kütmise
Lisatsoon – jahutus [3.6] Lisatsoon > Jahutuse
Paak [5.C] Paak > Ilmast sõltuv
TEAVE
Maksimaalne ja minimaalne sättepunkt
Kõverat ei saa konfigureerida temperatuuriga, mis on kõrgem või madalam antud tsoonile või paagile seadistatud maksimaalsest või minimaalsest sättepunktist. Maksimaalse või minimaalse sättepunkti saavutamisel läheb kõver sirgeks.
Ilmast sõltuva kõvera täppisreguleerimiseks: kõvera kalle-nihe
Järgmises tabelis on kirjeldatud tsooni või paagi ilmast sõltuva kõvera täppisreguleerimist:
Tunnete … Täppisreguleerimine
Tavalisel
välistemperatuuril
OK Külm
OK Kuum — Külm OK ↑ Külm Külm ↑ Külm Kuum
Kuum OK ↓ Kuum Külm ↓ Kuum Kuum
välistemperatuuril
Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuv küte, fikseeritud jahutus VÕI Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuv
ilmast sõltuv kõver
ilmast sõltuv kõver
ilmast sõltuv kõver
ilmast sõltuv kõver
kõver
Külmal
kalde ja nihkega:
Kalle Nihe
Ilmast sõltuva kõvera täppisreguleerimiseks: 2 punktiga kõver
Järgmises tabelis on kirjeldatud tsooni või paagi ilmast sõltuva kõvera täppisreguleerimist:
Tunnete … Täppisreguleerimine
sättepunktidega:
Tavalisel
välistemperatuuril
OK Külm
OK Kuum — Külm OK ↑ Külm Külm ↑ Külm Kuum
Kuum OK ↓ Kuum Külm ↓ Kuum Kuum
(a)
Vt "10.4.22-punktiline kõver"[460].
Külmal
välistemperatuuril
(a)Y1(a)X1(a)X2(a)
Y2

10.5 Seadistusmenüü

Te saate seadistada lisasätteid peamenüü kuva ja selle alammenüüde kaudu. Kõige olulisemad sätted on toodud siin.

10.5.1 Tõrge

Talitlushäire korral kuvatakse avakuval avamisel on nüüd nähtav Tootmine menüü. Veakoodi nägemiseks avage menüü. Vajutage
vea kohta lisainfo saamiseks.

10.5.2 Ruum

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik kontrollida põhitsooni ruumi temperatuuri sättepunkti kuvalt, vaadake ka "10.3.5Sättepunkti kuva"[458].
Programm
Selles menüüelemendis saate määrata, kas ruumi temperatuuri juhitakse graafikuga või mitte.
# Kood Kirjeldus
[1.1] N/A Programm
▪ 0 Ei: kasutaja kontrollib ruumi
temperatuuri.
▪ 1 Jah: ruumi temperatuuri
kontrollitakse graafikuga ja kasutaja saab seda muuta.
Kütteprogramm
See on saadaval kõikides režiimides.
Teil on võimalik seadistada ruumi temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Külmumistõrje
Külmumistõrje [1.4] aitab vältida ruumi liiga külmaks muutumist. See säte kehtib, kui [2.9] Juhtimine=Ruumi termostaat, kuid võimaldab ka juhtimist väljuva vee temperatuuriga ja välise ruumi termostaadiga. Kahest viimase korral saab valiku Külmumistõrje aktiveerida, kui seadistada kohapealse sättele [2-06] valikuks 1.
Ruumi jäätumiskaitset ei saa aktiveerimise korral tagada, kui ruumis puudub termostaat, mis aktiveeriks soojuspumba. See on siis, kui [2.9] Juhtimine=Väline ruumi termostaat ja [C.2] Ruumi küte/ jahutus on seatud valikule Väljas või [2.9] Juhtimine=Väljuv
või . Menüükuva
62
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
vesi. Nendel juhtudel soojendab funktsioon Külmumistõrje ruumi kütmisvett vähendatud sättepunktini, kui välistemperatuur langeb alla 4°C. See on esitatud kokkuvõtvalt allolevas tabelis:
Põhitsooni juhtimise meetod
[2.9]
Väljuva vee temperatuuriga juhtimine ([C07]=0)
Välise ruumi termostaadiga juhtimine ([C07]=1)
Ruumi termostaadiga juhtimine ([C07]=2)
TEAVE
Vea U4 ilmnemisel EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud.
MÄRKUS
Kui ruumi seadistus Külmumistõrje on aktiivne ja esineb U4 veakood, käivitab seade automaatselt funktsiooni Külmumistõrje varukütteseadme kaudu. Kui varukütteseade ei ole lubatud, TULEB ruumi seadistus Külmumistõrje keelata.
Lisainfot ruumi jäätumiskaitse kohta seoses seadmel rakendatava juhtimismeetodiga saate allolevatest jaotistest:
Väljuva vee temperatuuri regulaator ([C‑07]=0)
Väljuva vee temperatuuri regulaatori kasutamisel EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud. Kui aktiveeritud on ruumi jäätumiskaitse [2‑06], on järgmistel juhtudel võimalik seadme piiratud jäätumiskaitse:
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES ja töörežiimiks on "kütmine"
Ruumi küte/jahutus on SEES ja töörežiimiks on "jahutus"
Välise ruumi termostaadiga juhtimine ([C‑07]=1)
Välise ruumi termostaadiga juhtimisel tagab ruumi jäätumiskaitse väline ruumi termostaat, eeldusel, et Ruumi küte/jahutus [C.2] on SEES ja Hädaabirežiim [9.5.1] seatud valikule Automaatne või automaatne RK normaalne/STV väljas. Kui aktiveeritud on ruumi funktsioon Külmumistõrje [2-06] on võimalik seadme piiratud jäätumiskaitse.
Ühe väljuva vee temperatuuritsooni korral:
Ruumi jäätumiskaitse EI ole tagatud.
Lubage välisel ruumi termostaadil kontrollida ruumi jäätumiskaitset:
▪ Lülitage SISSE [C.2]: Ruumi
küte/jahutus
Lubage ruumi termostaadina kasutataval kasutajaliidesel kontrollida ruumi jäätumiskaitset:
▪ Valige [1.4.1]=1: Ruum >
Külmumistõrje > Aktiveerimine > Jah
▪ Seadistage ruumi jäätumiskaitse
sättepunkt ([1.4.2]): Ruum >
Külmumistõrje > Ruumi sättepunkt
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuva vee soojuskiirguritesse ruumi soojendamiseks vastavalt tavapärasele programmile.
Puudub ruumi jäätumiskaitse.
Kirjeldus
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES, välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo VÄLJAS" ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES ja välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo SEES"
Kahe väljuva vee temperatuuritsooni korral:
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES, välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo VÄLJAS", kütterežiimiks on valitud "kütmine" ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES ja töörežiimiks on "jahutus"
Ruumi termostaadi regulaator ([C‑07]=2)
Ruumi termostaadiga juhtimise ajal on jäätumiskaitse tagatud, kui see on lubatud. Kui ruumi jäätumiskaitse [2‑06] on aktiveeritud ja ruumi temperatuur langeb allapoole ruumi jäätumistõrje temperatuuri [2‑05], edastab seade ruumi uuesti soojendamiseks soojuskiirguritesse väljuvat vett.
# Kood Kirjeldus
[1.4.1] [2-06] Aktiveerimine:
[1.4.2] [2-05] Ruumi sättepunkt:
TEAVE
Kui ruumi termostaadina kasutatav kasutajaliides ei ole ühendatud (valeühenduse, katkise juhtme tõttu), siis EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud.
MÄRKUS
Kui Hädaabirežiim on seatud valikule Manuaalne ([9.5.1]=0) ja seade vallandab hädaolukorra funktsiooni, seade seiskub ja tuleb taastada käsitsi kasutajaliidese kaudu. Töö käsitsi taastamiseks minge peamenüü kuvale Tootmine, kus kasutajaliides küsib enne käivitamist hädaolukorra.
Ruumi jäätumiskaitse on aktiivne isegi siis, kui kasutaja EI kinnita hädaolukorra toimingut.
Anduri kõrvalekalle
Kehtib AINULT ruumi termostaadi regulaatori korral. Saate kalibreerida (välist) ruumitemperatuuri andurit. Võite määrata ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese või välise ruumianduri mõõdetud ruumi termistori väärtuse nihkeväärtuse. Sätet saab
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Ruumi jäätumiskaitse on tagatud tavapärase programmiga.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Puudub ruumi jäätumiskaitse.
▪ 0 Ei: jäätumiskaitse funktsioon on
VÄLJAS.
▪ 1 Jah: jäätumiskaitse funktsioon on
sees.
4°C~16°C
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
63
10 Configuration
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]
kasutada olukordade, kus kasutajaliidest kasutatakse ruumi termostaadina või välist ruumi andurit EI SAA paigaldada parimasse asukohta, kompenseerimiseks (vt "5.7 Välise temperatuurianduri
seadistamine"[422]).
# Kood Kirjeldus
[1.6] [2-0A] Anduri kõrvalekalle (kasutajaliidest
kasutatakse ruumi termostaadina): ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese mõõdetud tegeliku ruumitemperatuuri nihe.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste
[1.7] [2-09] Anduri kõrvalekalle (välise ruumi
anduri valik): rakendatav AINULT siis, kui välise ruumi anduri valik on paigaldatud ja konfigureeritud.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste

10.5.3 Põhitsoon

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik seadistada põhitsooni väljuva vee temperatuuri sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist
"10.3.5Sättepunkti kuva"[458].
Programm
Näitab, kas väljuva vee temperatuur vastab graafikule. Väljuva vee temperatuuri [2.4] sättepunkti režiimi mõju on järgmine:
Fikseeritud väljuva vee temperatuuri sättepunkti režiimi
graafikujärgsed toimingud koosnevad soovitud väljuva vee temperatuuridest, mis on kas eelseadistatud või kohandatud.
Ilmast sõltuv väljuva vee temperatuuri sättepunkti režiimi
graafikujärgsed toimingud koosnevad soovitud nihutamise tegevustest, mis on kas eelseadistatud või kohandatud.
# Kood Kirjeldus
[2.1] N/A Programm
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Kütmisgraafik
Teil on võimalik seadistada põhitsooni temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Jahutusgraafik
Teil on võimalik seadistada põhitsooni jahutustemperatuur, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Sättepunkti režiim
Fikseeritud režiimis EI sõltu soovitud väljuva vee temperatuur väliskeskkonna temperatuurist.
Režiimis Ilmast sõltuv küte, fikseeritud jahutus soovitud väljuva vee temperatuur:
▪ sõltub kütmise väliskeskkonna temperatuurist
▪ EI sõltu jahutuse väliskeskkonna temperatuurist
Ilmast sõltuv režiimis sõltub soovitud väljuva vee temperatuur väliskeskkonna temperatuurist.
# Kood Kirjeldus
[2.4] N/A Sättepunkti režiim
▪ 0: Fikseeritud
▪ 1: Ilmast sõltuv küte,
fikseeritud jahutus
▪ 2: Ilmast sõltuv
64
Kui ilmast sõltuv funktsioon on aktiivne, põhjustab külmem välistemperatuur soojemat veetemperatuuri ja vastupidi. Ilmast sõltuva töötamise korral saab kasutaja tõsta või langetada vee sihttemperatuuri maksimaalselt 10°C võrra.
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
Ilmast sõltuvat kõverat saab määrata kas meetodiga 2-punktiline või meetodiga Kalle-Nihe. Vaadake lisateavet iga meetodi kohta jaotisest "10.4.2 2-points curve" [4 60] ja "10.4.3 Slope-offset
curve"[461].
# Kood Kirjeldus
[2.E] N/A ▪ 0: 2-punktiline
▪ 1: Kalle-Nihe
Kütmise ilmast sõltuv kõver
Seadistage põhitsoonile ilmast sõltuv kütmine (kui [2.4]=1 võir 2):
# Kood Kirjeldus
[2.5] [1-00]
[1-01]
[1-02]
[1-03]
Seadistage ilmast sõltuv kütmine:
Märkus: Ilmast sõltuva kõvera seadistamiseks on 2 meetodit. Vt:
"10.4.22-punktiline kõver"[460] ja "10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461].
Mõlemad kõvera tüübid nõuavad 4 kohapealset seadistust, mis tuleb teha vastavalt allolevale joonisele.
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(põhitsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [1-00]: madal väliskeskkonna
temperatuur. –40°C~+5°C
▪ [1-01]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [1-02]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑01]°C~[9‑00]°C Märkus: See väärtus peaks olema kõrgem kui [1‑03], sest madala välistemperatuuri korral on vaja soojemat vett.
▪ [1-03]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [1‑02], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja vähem soojemat vett.
Jahutamise ilmast sõltuv kõver
Seadistage põhitsoonile ilmast sõltuv jahutamine (kui [2.4]=2):
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
[1-09]
[1-08]
T
a
T
t
[1-06] [1-07]
# Kood Kirjeldus
[2.6] [1-06]
[1-07]
[1-08]
[1-09]
Seadistage ilmast sõltuv jahutus:
Märkus: Ilmast sõltuva kõvera seadistamiseks on 2 meetodit. Vt:
"10.4.22-punktiline kõver"[460] ja "10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461].
Mõlemad kõvera tüübid nõuavad 4 kohapealset seadistust, mis tuleb teha vastavalt allolevale joonisele.
Kiirguri tüüp
Põhitsoon
Ruumi kütmise
sättepunktivahemik
Kütmise delta T siht
[1‑0B]
[9‑01]~[9‑00]
0: Põrandaküte Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [2.B]) 1:
Maksimaalselt 65°C Muutuv (vt [2.B])
Ventilaatorkonvek tor
2: Radiaator Maksimaalselt 65°C Muutuv (vt [2.B])
MÄRKUS
Maksimaalne ruumi kütmise sättepunkt sõltub kiirguri tüübist ja see on toodud ülalolevas tabelis. Kui on 2 vee temperatuuritsooni, on maksimaalseks sättepunktiks 2 tsooni maksimaalne väärtus.
ETTEVAATUST
2 tsooni korral on oluline, et madalama vee temperatuuriga tsoon konfigureeritakse põhitsooniks ja kõrgeima vee
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(põhitsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [1-06]: madal väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [1-07]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 25°C~43°C
▪ [1-08]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑03]°C~[9‑02]°C Märkus: See väärtus peaks olema
temperatuuriga tsoon lisatsooniks. Kui süsteemi ei konfigureerita nii, võib see kahjustada soojuskiirgureid.
ETTEVAATUST
Kui on 2 tsooni ja kiirguri tüübid on valesti konfigureeritud, võidakse edastada kõrgema temperatuuriga vesi madala temperatuuriga kiirgurisse (põrandaküte). Selle vältimiseks:
▪ Paigaldage akvastaat-/termostaatklapp, et vältida liiga
kõrge temperatuuri edastamist madala temperatuuriga kiirgurile.
▪ Veenduge, et seadistate kiirguri tüübid põhitsoonile
[2.7] ja lisatsoonile [3.7] õigesti vastavalt ühendatud
kiirgurile. kõrgem kui [1‑09], sest madalama välistemperatuuri korral on tarvis vähem külma vett.
▪ [1-09]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑03]°C~[9-02]°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [1‑08], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja külmemat vett.
Kiirguri tüüp
Sõltuvalt süsteemi veekogusest ja põhitsooni soojuskiirguri tüübist võib põhitsooni soojendamise või jahutamise aeg olla pikem. Säte Kiirguri tüüp võib kompenseerida aeglast või kiiret kütmise/ jahutamise süsteemi kütmise/jahutamise tsükli ajal. Sellest sättest sõltub põhitsooni delta T siht.
Ruumi termostaadiga juhtimisel mõjutab säte Kiirguri tüüp soovitud väljuva vee temperatuuri maksimaalset modulatsiooni ja seda, kas on võimalik kasutada automaatset sisekeskkonna
TEAVE
Sõltuvalt delta T sihist võib keskmine kiirguri temperatuur kõikuda. Vastumeetmena delta T sihist tingitud keskmisele kiirguri temperatuurile saab reguleerida väljuva vee sättepunkti (fikseeritud või ilmast sõltuv).
Sättepunkti vahemik
Te saate piirata väljuva vee temperatuuri peamisele väljuva vee temperatuuritsoonile. See säte ennetab vale (s.t liiga kuuma või liiga külma) väljuva vee temperatuuri. Seetõttu saab konfigureerida saadaolevat soovitud küttetemperatuuri vahemikku ja soovitud jahutustemperatuuri vahemikku.
MÄRKUS
Põrandakütte kasutamise korral on oluline piirata:
▪ kütmise ajal põrandakütte paigaldise spetsifikatsioonide
järgi maksimaalset väljuva vee temperatuuri.
▪ jahutamise ajal määrata minimaalne väljuva vee
temperatuur vahemikku 18~20°C, et takistada
põrandale kondensatsiooni tekkimist.
temperatuuripõhist jahutuse/kütte ümberlülituse funktsiooni.
Seetõttu on oluline seadistada Kiirguri tüüp täpselt ja vastavalt süsteemi paigutusele.
# Kood Kirjeldus
[2.7] [2‑0C] Kiirguri tüüp
▪ 0: Põrandaküte
▪ 1: Ventilaatorkonvektor
▪ 2: Radiaator
Kiirguri tüübi säte mõjutab ruumi kütmise sättepunkti vahemikku ja kütmise delta T sihti järgmiselt:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
65
10 Configuration
MÄRKUS
▪ Väljuva vee temperatuurivahemike reguleerimise ajal
reguleeritakse ka soovitud väljuva vee temperatuure tagamaks, et need jäävad määratud piiridesse.
▪ Oluline on saavutada tasakaal soovitud väljuva vee
temperatuuri ning soovitud ruumitemperatuuri ja/või võimsuse vahel (vastavalt soojuskiirgurite disainile ja valikule). Soovitud väljuva vee temperatuur oleneb mitmest sättest (eelseadistatud väärtused, nihkeväärtused, ilmast sõltuvad kõverad, modulatsioon). Seetõttu võib väljuva vee temperatuur olla liiga kõrge või liiga madal, mis võib põhjustada ületemperatuuri või töövõime langust. Selliseid olukordi on võimalik vältida, kui piirate väljuva vee temperatuurivahemiku asjakohastele väärtustele (vastavalt soojuskiirgurile).
Näide: määrake väljuva vee miinimumtemperatuur 28°C vältimaks võimalust, et ruumi POLE võimalik kütta: väljuva vee temperatuur PEAB olema ruumitemperatuurist teatud määral kõrgem (kütmiseks).
MÄRKUS
Kui kasutatakse välist ruumi termostaati, juhib väline ruumi termostaat ruumi jäätumiskaitset. Samas ruumi jäätumiskaitse on võimalik ainult siis, kui [C.2] Ruumi küte/jahutus on SEES.
# Kood Kirjeldus
[2.A] [C‑05] Põhitsooni välise ruumi termostaadi tüüp:
▪ 1: 1 kontakt: kasutatav väline ruumi
termostaat saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust. Ruumi termostaat ühendatakse ainult 1 digitaalsisendiga (X2M/35). Valige see väärtus, kui süsteem on ühendatud soojuspumba konvektoriga (FWXV).
▪ 2: 2 kontakti: kasutatav väline ruumi
termostaat saab saata eraldi termostaadi kütte/jahutuse SISSE/ VÄLJA tingimust. Ruumi termostaat ühendatakse 2 digitaalsisendiga (X2M/35 ja X2M/34). Valige see väärtus, kui süsteem on ühendatud juhtmega (EKRTWA) või juhtmevaba (EKRTR1) ruumi termostaadiga
# Kood Kirjeldus
Väljuva vee temperatuurivahemik väljuva põhivee temperatuuritsooni jaoks (= väljuva vee temperatuuritsoon, millel on madalaim väljuva vee temperatuur kütmise jaoks ja kõrgeim väljuva vee temperatuur jahutamise jaoks)
[2.8.1] [9-01] Minimaalne kütmine 15°C~37°C [2.8.2] [9-00] Maksimaalne kütmine
▪ [2‑0C]=0 (peatsooni kiirguri tüüp =
põrandaküte) 37°C~55°C
▪ Muul juhul: 37°C~65°C [2.8.3] [9-03] Minimaalne jahutus 5°C~18°C [2.8.4] [9-02] Maksimaalne jahutus 18°C~22°C
Juhtimine
Määrab, kuidas juhitakse seadme töötamist. Võimalikud on 3 valikut:
Regulaator Selles juhtimisviisis...
Väljuv vesi Seadme töö toimub väljuva vee temperatuuri
järgi ega olene tegelikust ruumitemperatuurist ja/või ruumi kütmise või jahutamise vajadusest.
Väline ruumi termostaat
Ruumi termostaat
# Kood Kirjeldus
[2.9] [C‑07] ▪ 0: Väljuv vesi
Termostaadi tüüp
Kehtib ainult välise ruumi termostaadiga juhtimise korral.
Seadme tööd juhib väline termostaat või sarnane seade (nt soojuspumba konvektor).
Seadme töötamine määratakse vastavalt spetsiaalse kasutajaliidese (BRC1HHDA, mida kasutatakse ruumi termostaadina, keskkonnatemperatuurile).
▪ 1: Väline ruumi termostaat
▪ 2: Ruumi termostaat
Väljuva vee temperatuur: Delta T
Põhitsooni kütmise delta T siht sõltub ülalpool põhitsoonile valitud kiirguri tüübist. Kütmisel näitab see säte temperatuurierinevusi väljuva vee sättepunkti ja siseneva vee vahel. Jahutusel tähistab see säte siseneva ja väljuva vee temperatuurierinevust.
Seade toetab põrandakütte ahelate tööd. Soovitatud väljuva vee temperatuur põrandakütte ahelate jaoks on 35°C. Sellisel juhul juhitakse seadet nii, et see rakendab 5°C temperatuurierinevuse, mis tähendab, et seadmesse siseneva vee temperatuur on umbes 30°C. Paigaldatud seadmetest (radiaatorid, soojuspumba konvektor, põrandaalused ahelad) või olukorrast olenevalt võib olla siseneva ja väljuva vee temperatuurierinevust võimalik muuta. Arvestage, et pump reguleerib enda vooli, et hoida delta T väärtust. Mõnedel erijuhtudel võib mõõdetud deltaT erineda seadistatud väärtusest.
TEAVE
Kütmisel saavutatakse delta T siht alles pärast mõningast töötamist, kui sättepunkt on saavutatud, väljuva vee temperatuuri ja sissevõtu temperatuuri suure erinevuse tõttu käivitumisel.
TEAVE
Kui põhitsoonil või lisatsoonil on küttevajadus ja see tsoon on varustatud radiaatoritega, on seadme kütmisel kasutatava delta T sihiks sättes [2.B] seadistatud temperatuur.
Kui tsoonid ei ole radiaatoritega varustatud, annab kütmisel seade lisatsoonis prioriteetsuse deltaT sihile, kui lisatsoonis on küttevajadus.
Jahutamisel annab seade lisatsoonis prioriteetsuse deltaT sihile, kui lisatsoonis on jahutusvajadus.
# Kood Kirjeldus
[2.B.1] [1‑0B] Delta T kütmine: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks kütterežiimil.
▪ 3°C~10°C
66
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
# Kood Kirjeldus
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
[2.B.2] [1‑0D] Delta T jahutus: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks jahutusrežiimil.
▪ 3°C~10°C
Väljuva vee temperatuur: Modulatsioon
Kehtib ainult ruumi termostaadi regulaatori korral. Ruumi termostaadi funktsiooni kasutamisel peab klient soovitud ruumitemperatuuri ise määrama. Seade edastab sooja vee soojuskiirguritesse ja ruum soojeneb. Lisaks tuleb konfigureerida soovitud väljuva vee temperatuur. Modulatsiooni sisselülitamisel arvutab seade soovitud väljuva vee temperatuuri automaatselt (eelseadistatud temperatuuride põhjal; kui ilmast sõltuv säte on valitud, toimub modulatsioon soovitud ilmast sõltuva temperatuuri põhjal). Kui modulatsioon lülitatakse välja, saate määrata soovitud väljuva vee temperatuuri kasutajaliideses. Kui modulatsioon on sisse lülitatud, siis langetatakse või tõstetakse soovitud väljuva vee temperatuuri soovitud ruumi temperatuuri ning tegeliku ja soovitud ruumi temperatuuri erinevuse põhjal. See pakub järgmisi eeliseid:
▪ Soovitud temperatuurile vastav stabiilne ruumitemperatuur
(suurem mugavus)
▪ Vähem sisse/välja tsükleid (vaiksem, mugavam ja efektiivsem)
▪ Soovitud temperatuurile vastav võimalikult madal veetemperatuur
(suurem efektiivsus)
# Kood Kirjeldus
[2.C.1] [8‑05] Modulatsioon:
▪ 0 Ei: keelatud, soovitud väljuva vee
temperatuur tuleb määrata kasutajaliideses.
▪ 1 Jah: lubatud, väljuva vee
temperatuur arvutatakse soovitud ja tegeliku ruumitemperatuuri erinevuse järgi. See võimaldab seadistada soojuspumba võimsust tegelikult vajatava võimuse järgi ning tähendab vähem soojuspumba käivitus-/ seiskumistsükleid ja rohkem ökonoomsemat töötamist. Märkus: Soovitud väljuva vee temperatuuri saab lugeda ainult kasutajaliidesest.
[2.C.2] [8‑06] Max modulatsioon:
▪ 0°C~10°C
See on temperatuuri väärtus, mille võrra väljuva vee soovitud temperatuuri tõstetakse või langetatakse.
TEAVE
Kui väljuva vee temperatuuri modulatsioon on lubatud, peab ilmast sõltuv kõver olema seatud kõrgemale kui[ 8-06] ja nõutav on minimaalne väljuva vee temperatuuri sättepunkt, et saavutada ruumi mugava sättepunkti stabiilne seisund. Efektiivsuse parandamiseks võib modulatsioon alandada väljuva vee sättepunkti. Ilmast sõltuva kõvera seadmisega kõrgemale positsioonile ei saa see langeda alla minimaalse sättepunkti. Vaadake allolevat joonist.
10 Configuration
a Ilmast sõltuv kõver
b Minimaalne väljuva vee temperatuuri sättepunkt on vajalik,
et saavutada ruumi sättepunkti stabiilne seisund.
Sulgeklapp
Järgnev kehtib ainult 2 väljuva vee temperatuuritsooni korral. 1 väljuva vee temperatuuritsooni korral ühendage sulgeklapp kütte/ jahutuse väljundiga.
Väljuva vee peamise temperatuuritsooni sulgeklapp võib selles olukorras sulguda:
TEAVE
Sulatusrežiimi ajal on sulgeklapp ALATI avatud.
Kütmise ajal: kui [F‑0B] on lubatud, sulgub sulgeklapp, kui põhitsoonis ei ole küttevajadust. Lubage see säte järgmiseks:
▪ et vältida väljuva vee edastamist soojuskiirguritesse peamises
väljuva vee temperatuuritsoonis (läbi seguklapi), kui päring tuleb väljuva vee temperatuuri lisatsoonist.
▪ et aktiveerida seguklapi pumba SISSE/VÄLJA lülitamine ainult
siis, kui selleks on vajadus.
# Kood Kirjeldus
[2.D.2] [F-0C] Sulgeklapp:
▪ 0 Ei: seda EI mõjuta kütte- või
jahutusvajadus.
▪ 1 Jah: sulgub kütte- või
jahutuskäskluse PUUDUMISEL.
TEAVE
Säte [F‑0B] kehtib ainult siis, kui on termostaadi või välise ruumi termostaadi päringu säte (MITTE väljuva vee temperatuuri sätte korral).
Jahutuse ajal: kui [F‑0B] on lubatud, sulgub sulgeklapp, kui seade töötab jahutusrežiimis. Lubage see säte, et vältida külma väljumist veega läbi soojuskiirgurite ja kondensaadi tekkimist (nt põrandakütteahelates või radiaatorites).
# Kood Kirjeldus
[2.D.2] [F-0C] Sulgeklapp:
▪ 0 Ei: EI mõjuta ruumi töörežiimi
muutmine jahutusele.
▪ 1 Jah: sulgub, kui ruumi töörežiimiks
on jahutus.

10.5.4 Lisatsoon

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik seadistada lisatsooni väljuva vee temperatuuri sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist
"10.3.5Sättepunkti kuva"[458].
Programm
Näitab, kas väljuva vee temperatuur vastab graafikule. Vaadake ka
"10.5.3Põhitsoon"[464].
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
67
10 Configuration
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
# Kood Kirjeldus
[3.1] N/A Programm
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Kütmisgraafik
Teil on võimalik seadistada lisatsooni temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Jahutusgraafik
Teil on võimalik seadistada lisatsooni jahutustemperatuur, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist
"10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Sättepunkti režiim
Lisatsooni sättepunkti režiimi saab seadistada põhitsooni sättepunkti režiimist sõltumatult, vaadake "Sättepunkti režiim"leheküljel64.
# Kood Kirjeldus
[3.4] N/A Sättepunkti režiim
▪ 0: Fikseeritud
▪ 1: Ilmast sõltuv küte,
fikseeritud jahutus
▪ 2: Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
Ilmast sõltuvat kõverat saab määrata kas meetodiga 2-punktiline või meetodiga Kalle-Nihe. Vaadake lisateavet iga meetodi kohta jaotisest "10.4.2 2-points curve" [4 60] ja "10.4.3 Slope-offset
curve" [4 61]. Lisatsooni menüü kõvera tüüp on kirjutuskaitsega ja
vastab põhitsoonile seadistatud kõvera tüübile. Lisatsooni kõvera tüüpi tuleb muuta põhitsooni Ilmast sõltuva kõvera tüüp [2.E] menüüs. Lisainfo saamiseks vaadake jaotist
"10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[2.E] N/A ▪ 0: 2-punktiline
▪ 1: Kalle-Nihe
Kütmise ilmast sõltuv kõver
Seadistage lisatsoonile ilmast sõltuv kütmine (kui [3.4]=1 või 2):
# Kood Kirjeldus
[3.5] [0-00]
[0-01]
[0-02]
[0-03]
Seadistage ilmast sõltuv kütmine:
Märkus: Ilmast sõltuva kõvera seadistamiseks on 2 meetodit. Vt:
"10.4.22-punktiline kõver"[460] ja "10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461].
Mõlemad kõvera tüübid nõuavad 4 kohapealset seadistust, mis tuleb teha vastavalt allolevale joonisele.
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(lisatsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [0-03]: madal väliskeskkonna
temperatuur. –40°C~+5°C
▪ [0-02]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [0-01]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑05]°C~[9‑06]°C Märkus: See väärtus peaks olema kõrgem kui [0‑00], sest madala välistemperatuuri korral on vaja soojemat vett.
▪ [0-00]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑05]~min(45, [9‑06])°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [0‑01], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja vähem soojemat vett.
68
Jahutamise ilmast sõltuv kõver
Seadistage lisatsoonile ilmast sõltuv jahutamine (kui [3.4]=2):
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
[0-04]
[0-05]
T
a
T
t
[0-07] [0-06]
# Kood Kirjeldus
[3.6] [0-04]
[0-05]
[0-06]
[0-07]
Seadistage ilmast sõltuv jahutus:
Märkus: Ilmast sõltuva kõvera seadistamiseks on 2 meetodit. Vt:
"10.4.22-punktiline kõver"[460] ja "10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461].
Mõlemad kõvera tüübid nõuavad 4 kohapealset seadistust, mis tuleb teha vastavalt allolevale joonisele.
Sättepunkti vahemik
Vaadake lisateavet selle sätte kohta ka peatükist
"10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
Väljuva vee temperatuurivahemik väljuva lisavee temperatuuritsooni jaoks (= väljuva vee temperatuuritsoon, millel on kõrgeim väljuva vee temperatuur kütmise jaoks ja madalaim väljuva vee temperatuur jahutamise jaoks)
[3.8.1] [9-05] Minimaalne kütmine: 15°C~37°C [3.8.2] [9-06] Maksimaalne kütmine
▪ [2‑0D]=0 (lisatsooni kiirguri tüüp =
põrandaküte) 37°C~55°C
▪ Muul juhul: 37°C~65°C [3.8.3] [9-07] Minimaalne jahutus: 5°C~18°C [3.8.4] [9-08] Maksimaalne jahutus: 18°C~22°C
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(lisatsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [0-07]: madal väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [0-06]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 25°C~43°C
▪ [0-05]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑07]°C~[9‑08]°C Märkus: See väärtus peaks olema kõrgem kui [0‑04], sest madalama välistemperatuuri korral on tarvis vähem külma vett.
▪ [0-04]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑07]°C~[9‑08]°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [0‑05], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja külmemat vett.
Kiirguri tüüp
Vaadake lisateavet selle funktsiooni kohta peatükist
"10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[3.7] [2‑0D] Kiirguri tüüp
▪ 0: Põrandaküte
▪ 1: Ventilaatorkonvektor
▪ 2: Radiaator
Kiirguri tüübi säte mõjutab ruumi kütmise sättepunkti vahemikku ja kütmise delta T sihti järgmiselt:
Kiirguri tüüp
Lisatsoon
Ruumi kütmise
sättepunktivahemik
Kütmise delta T siht
[1‑0C]
[9‑05]~[9‑06]
0: Põrandaküte Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [3.B.1]) 1:
Maksimaalselt 65°C Muutuv (vt [3.B.1])
Ventilaatorkonvek tor
2: Radiaator Maksimaalselt 65°C Muutuv (vt [3.B.1])
Juhtimine
Siin kuvatakse juhtimise tüüp, kuid seda ei saa reguleerida. Selle määrab põhitsooni juhtimise tüüp. Vaadake lisateavet funktsiooni kohta peatükist "10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[3.9] N/A Juhtimine
Väljuv vesi, kui põhitsooni juhtimise
tüüp on Väljuv vesi.
Väline ruumi termostaat, kui
põhitsooni juhtimise tüüp on Väline
ruumi termostaat või Ruumi termostaat.
Termostaadi tüüp
Kehtib ainult välise ruumi termostaadiga juhtimise korral. Vaadake lisateavet funktsiooni kohta peatükist "10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[3.A] [C‑06] Lisatsooni välise ruumi termostaadi tüüp:
▪ 1: 1 kontakt. Ühendatakse ainult 1
digitaalse sisendiga (X2M/35a)
▪ 2: 2 kontakti. Ühendatakse 2
digitaalse sisendiga (X2M/34a ja X2M/35a)
Väljuva vee temperatuur: Delta T
Lisateavet vaadake jaotisest "10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[3.B.1] [1-0C] Delta T kütmine: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik
soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks
kütterežiimil.
▪ 3°C~10°C [3.B.2] [1-0E] Delta T jahutus: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik
soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks
jahutusrežiimil.
▪ 3°C~10°C

10.5.5 Ruumi kütmine/jahutus

Info ruumi kütterežiimi kohta
Sõltuvalt soojuspumba mudelist võib olla vajalik sisestada süsteemile, millist ruumi töörežiimi kasutada: kütmine või jahutus.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
69
10 Configuration
Kui paigaldatud on
soojuspumbamudel...
Kütmine/jahutus Süsteem suudab ruumi kütta ja jahutada.
Te peate sisestama süsteemile, millist ruumi töörežiimi kasutada.
Ainult kütmine Süsteem saab ruumi üksnes kütta, kuid
MITTE jahutada. Te EI pea sisestama süsteemile, millist ruumi töörežiimi kasutada.
Kuidas välja selgitada, kas paigaldatud on kütmise/jahutusega soojuspumba mudel
1 Minge [4]: Ruumi küte/jahutus. 2 Kontrollige, kas nimekirjas on [4.1] Töörežiim ja see
on muudetav. Kui on, siis on paigaldatud kütmise/ jahutusega soojuspumba mudel.
Süsteemile ruumi töörežiimi edastamiseks saate teha järgmist:
Võite... Asukoht
Kontrollige, millist ruumi töörežiimi hetkel kasutatakse.
Seadistada püsivalt ruumi töörežiimi. Peamenüü Piirata automaatset ümberlülitust
vastavalt kuu graafikule.
Kuidas kontrollida, millist ruumi töörežiimi hetkel kasutatakse
Ruumi töörežiim on kuvatud avakuval:
▪ Kui seade on kütterežiimis, kuvatakse ikoon
▪ Kui seade on jahutusrežiimis, kuvatakse ikoon
Olekuindikaator näitab, kas seade hetkel töötab:
▪ Kui seade ei tööta, vilgub olekuindikaator sinisena umbes 5-
sekundilise intervalliga.
▪ Kui seade töötab, põleb olekuindikaator püsivalt sinisena.
Ruumi kütterežiimi seadistamiseks
1 Minge [4.1]: Ruumi küte/jahutus > Töörežiim 2 Valige üks järgmistest suvanditest:
Küte: ainult kütterežiimis
Jahutus: ainult jahutusrežiimis
Automaatne: töörežiim muutub automaatselt
vastavalt välistemperatuurile. Piiratud vastavalt töörežiimi graafikule.
Kui valitakse Automaatne, põhineb töörežiimi muutmine sättel Töörežiimi programm [4.2]: kasutaja määrab kuudega, milline funktsioon on lubatud.
Töövahemik
Keskmisest välistemperatuurist olenevalt on ruumi kütmise või ruumi jahutamise režiim seadmes keelatud.
# Kood Kirjeldus
[4.3.1] [4-02] Ruumi kütmise
väljalülitustemperatuur: kui
keskmine välistemperatuur tõuseb üle selle väärtuse, lülitatakse ruumi kütmine välja. Seda sätet kasutatakse ka automaatse kütte/jahutuse ümberlülituse korral.
▪ 14°C~35°C
Siis…
Avakuva
.
.
# Kood Kirjeldus
[4.3.2] [F-01] Ruumi jahutamise
väljalülitustemperatuur: kui
keskmine välistemperatuur langeb sellest väärtusest madalamale, lülitatakse ruumi jahutamine välja. Seda sätet kasutatakse ka automaatse kütte/jahutuse ümberlülituse korral.
▪ 10°C~35°C
Erand: Kui süsteem on konfigureeritud ruumi termostaadiga juhtimisel ühe väljuva vee temperatuuritsooniga ja kiirete soojuskiirguritega, muutub töörežiim vastavalt järgmisele:
▪ Mõõdetud sisetemperatuur: lisaks kütmise ja jahutamise soovitud
ruumitemperatuurile määrab paigaldaja hüstereesi väärtuse (nt kütmise korral on see väärtus seotud soovitud jahutustemperatuuriga) ja nihkeväärtuse (nt kütmise korral on see väärtus seotud soovitud küttetemperatuuriga). Näide: Soovitud ruumitemperatuur kütterežiimi korral on 22°C ja jahutusrežiimi korral 24°C ning hüstereesi väärtus on 1°C ja nihkeväärtus on 4°C. Ümberlülitumine kütmiselt jahutamisele toimub, kui ruumi temperatuur tõuseb üle maksimaalse soovitud jahutustemperatuuri, millele on lisatud hüstereesi väärtus (s.t 25°C), ja üle soovitud küttetemperatuuri, millele on lisatud nihkeväärtus (26°C). Vastupidiselt toimub ümberlülitumine jahutamiselt kütmisele, kui ruumi temperatuur langeb allapoole minimaalset soovitud küttetemperatuuri, millest on lahutatud hüstereesi väärtus (s.t 21°C), ja allapoole soovitud jahutustemperatuuri, millest on lahutatud nihkeväärtus (s.t 20°C) Jälgige taimerit, et vältida liiga sagedast kütmiselt jahutusele (ja vastupidi) lülitumist.
# Kood Kirjeldus
Sisetemperatuuriga seotud ümberlülituse sätted. Kehtib AINULT siis, kui valitud on Automaatne ja süsteemis on konfigureeritud ruumi termostaadiga juhtimine ja 1 väljuva vee temperatuuritsoon ning kiired soojuskiirgurid.
N/A [4-0B] Hüsterees: tagab, et ümberlülitumine
toimub AINULT siis, kui see on vajalik. Ruumi funktsioon muutub kütmiselt jahutusele AINULT siis, kui ruumi temperatuur tõuseb üle soovitud jahutustemperatuuri, millele on liidetud hüstereesi väärtus.
▪ Vahemik: 1°C~10°C
N/A [4-0D] Nihe: tagab alati aktiivse soovitud
ruumitemperatuuri saavutamise. Kütterežiimis muutub ruumi funktsioon AINULT siis, kui ruumi temperatuur tõuseb üle soovitud küttetemperatuuri, millele on liidetud nihkeväärtus.
▪ Vahemik: 1°C~10°C
Tsoonide arv
Süsteem suudab pakkuda väljuvat vett kuni 2 veetemperatuuri tsoonile. Konfigureerimise ajal tuleb määrata veetsoonide arv.
TEAVE
Segunemispunkt. Kui süsteemi paigutus sisaldab 2
väljuva vee temperatuuritsooni, tuleb paigaldada peamise väljuva vee temperatuuritsooni ette segunemispunkt.
70
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
a
a
b
c
a
b c
d
b c
a b
d
e
f
c
g b
c
# Kood Kirjeldus
[4.4] [7‑02] ▪ 0: Üks tsoon
Ainult üks väljuva vee temperatuuritsoon:
a Peamine väljuva vee temperatuuritsoon
[4.4] [7‑02] ▪ 1: Kaks tsooni
Kaks väljuva vee temperatuuritsooni. Peamine väljuva vee temperatuuritsoon koosneb suurema koormusega soojuskiirguritest ja seguklapist, mis aitab saavutada soovitud väljuva vee temperatuuri. Kütmisel:
ETTEVAATUST
Kui on 2 tsooni ja kiirguri tüübid on valesti konfigureeritud, võidakse edastada kõrgema temperatuuriga vesi madala temperatuuriga kiirgurisse (põrandaküte). Selle vältimiseks:
▪ Paigaldage akvastaat-/termostaatklapp, et vältida liiga
kõrge temperatuuri edastamist madala temperatuuriga kiirgurile.
▪ Veenduge, et seadistate kiirguri tüübid põhitsoonile
[2.7] ja lisatsoonile [3.7] õigesti vastavalt ühendatud kiirgurile.
Pumba töörežiim
Kui ruumi kütmine/jahutus on VÄLJAS, on pump alati VÄLJAS. Kui ruumi kütmine/jahutus on SEES, saate valida järgmiste töörežiimide vahel:
# Kood Kirjeldus
[4.5] [F–0D] Pumba töörežiim:
▪ 0 Katkematu: katkematu pumba
töötamine hoolimata termostaadi SEES või VÄLJAS tingimusest. Märkus: Pumba pidev töötamine nõuab rohkem energiat, kui proovi võtmise või käskluse alusel toimuv pumba töötamine.
ETTEVAATUST
2 tsooni korral on oluline, et madalama vee temperatuuriga tsoon konfigureeritakse põhitsooniks ja kõrgeima vee temperatuuriga tsoon lisatsooniks. Kui süsteemi ei konfigureerita nii, võib see kahjustada soojuskiirgureid.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
a Väljuva tee temperatuuri lisatsoon: kõrgeim temperatuur
b Peamine väljuva vee temperatuuritsoon: madalaim temperatuur
c Segupunkt
a Ruumi kütte/jahutuse reguleerimine
b Väljas
c Sees
d Pumba töötamine
[4.5] [F-0D] ▪ 1 Proov: pump on SISSE LÜLITATUD,
kui süsteem on edastanud kütte või jahutamise käskluse, sest väljuva vee temperatuur ei ole veel soovitud temperatuuril. Kui ilmneb termostaadi VÄLJALÜLITAMISE tingimus, siis töötab pump iga 3 minuti järel ja kontrollib veetemperatuuri ning edastab vajaduse korral kütmise või jahutamise käskluse. Märkus: proovi võtmine on saadaval AINULT väljuva vee temperatuuriga juhtimise korral.
a Ruumi kütte/jahutuse reguleerimine
b Väljas
c Sees
d Väljuva vee temperatuur
e Tegelik
f Soovitud
g Pumba töötamine
71
10 Configuration
a
d
e
b
b
c
b c
c
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
# Kood Kirjeldus
[4.5] [F-0D] ▪ 2 Päring: pump töötab vastavalt
käsklustele. Näide: Toa termostaadi kasutamine ja termostaadiga luuakse SEES/VÄLJAS tingimus. Märkus: EI ole saadaval väljuva vee temperatuuriga juhtimise korral.
a Ruumi kütte/jahutuse reguleerimine
b Väljas
c Sees
d Kütmisvajadus (välise ruumi
termostaadiga või ruumi termostaadiga)
e Pumba töötamine
Seadme tüüp
Sellest menüü osast saab näha, millist seadme tüüpi kasutatakse:
# Kood Kirjeldus
[4.6] [E‑02] Seadme tüüp:
▪ 0 Ümberpööratav
▪ 1 Ainult küte
Pumba piirang
Pumba kiiruse piirang [9‑0D] määrab pumba maksimaalse kiiruse. Tavatingimustel EI tohiks vaikesätet muuta. Pumba kiiruse piirang alistatakse, kui voolukiirus jääb minimaalse voolukiiruse vahemikku (viga 7H).
# Kood Kirjeldus
[4.7] [9-0D] Pumba piirang:
▪ 0: Piiranguta
▪ 1~4: üldised piirangud. Piirang kehtib
kõikidel tingimustel. Vajalik delta T kontroll ja mugavus EI ole tagatud.
▪ 5~8: piiratud, kui pole käivitajaid.
Pumba kiiruse piirang kehtib kütmise väljundi puudumise korral. Kütmise väljundi korral määrab pumba kiiruse ainult delta T vastavalt vajalikule võimsusele. Selle piiranguvahemiku korral on deltaT rakendamine võimalik ja kasutusmugavus on tagatud.
Maksimaalsed väärtused sõltuvad seadme tüübist:
a Väline staatiline rõhk
b Vee voolukiirus
Pump väljaspool vahemikku
Kui pumbatöö funktsioon on keelatud, siis lakkab pump töötamast, kui välistemperatuur on kõrgem kui väärtus, mis on määratud sättega Ruumi kütmise väljalülitustemperatuur [4‑02], või kui välistemperatuur on madalam kui väärtus, mis on määratud sättega Ruumi jahutamise väljalülitustemperatuur [F‑01]. Kui pumba töö on lubatud, on see võimalik kõikide välistemperatuuride puhul.
# Kood Kirjeldus
[4.9] [F-00] Pumba töötamine:
▪ 0: keelatud, kui välistemperatuur on
kõrgem kui [4‑02] või madalam kui [F‑01], olenevalt kütmise/jahutamise režiimist.
▪ 1: võimalik kõikide välistemperatuuride
puhul.
Tõus umbes 0°C
Kasutage seda sätet, et kompenseerida võimalikku hoone soojuskadu, mida põhjustab sulanud jää või lume aurustamine. (Nt külma kliimaga riikides.)
Kütmise korral tõstetakse soovitud väljuva vee temperatuuri kohalikult, kui välistemperatuur on umbes 0°C. Sellise kompenseerimise saab valida siis, kui süsteem kasutab absoluutset või ilmast sõltuvat soovitud temperatuuri (vt allolevat joonist).
72
a Absoluutne soovitud väljuva vee temperatuur
b Ilmast sõltuv soovitud väljuva vee temperatuur
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
# Kood Kirjeldus
[4.A] [D-03] Tõus umbes 0°C
▪ 0: Ei
▪ 1: tõus 2°C, ulatus 4°C
▪ 2: tõus 4°C, ulatus 4°C
▪ 3: tõus 2°C, ulatus 8°C
▪ 4: tõus 4°C, ulatus 8°C
Üleminek
See funktsioon määrab, kui palju võib veetemperatuur ületada soovitud väljuva vee temperatuuri enne, kui kompressor peatub. Kompressor käivitub uuesti, kui väljuva vee temperatuur langeb allapoole soovitud väljuva vee temperatuuri. See funktsioon kehtib AINULT kütterežiimis.
Kõrgem väärtus tagab selle, et soojuspumba käivitumise/seiskumise tsüklite arv väheneb, kuid võib põhjustada ka väiksemat mugavust. Väiksema väärtuse valimise puhul on see vastupidine.
# Kood Kirjeldus
[4.B] [9-04] Üleminek
▪ 1°C~4°C
Külmumistõrje
Külmumistõrje [1.4] aitab vältida ruumi liiga külmaks muutumist. Vaadake lisateavet ruumi jäätumiskaitse kohta peatükist
"10.5.2Ruum"[462].

10.5.6 Paak

Paagi sättepunkti kuva
Sooja tarbevee temperatuuri saate seadistada sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist "10.3.5 Sättepunkti
kuva"[458].
Võimas töötamine
Teil on võimalik kasutada võimsat funktsiooni, et alustada kohe vee soojendamist eelmääratud väärtuseni (mugav akumulatsioonitemperatuur). Selleks läheb aga vaja lisaenergiat. Kui
võimas funktsioon on aktiivne, kuvatakse avakuval
Võimsa režiimi aktiveerimine
Aktiveerige või inaktiveerige Võimas töötamine järgmiselt:
1 Minge [5.1]: Paak > Võimas töötamine 2 Valige võimsale režiimile sätteks Väljas või Sees.
Kasutusnäide: teil on kohe sooja vett vaja
Kui olete järgmises olukorras:
▪ Olete peaaegu kogu sooja vee ära kasutanud.
▪ Teil pole aega oodata järgmise sooja tarbevee paagi
graafikupõhise soojenemiseni.
Sellisel juhul saate aktiveerida sooja tarbevee paagi võimsa režiimi.
Eelis: sooja tarbevee paak alustab kohe vee kütmist eelseadistatud temperatuurini (mugav akumulatsioonitemperatuur).
TEAVE
Kui sooja tarbevee paagi võimas režiim on aktiivne, siis on ruumi kütte/jahutuse ja võimsuse/mugavuse probleemid märkimisväärsed. Sagedase sooja tarbevee soojendamise korral esinevad sagedased ja pikad ruumi kütte/jahutuse katkestused.
.
Mugavuse sättepunkt
Kasutatav ainult siis, kui sooja tarbevee valmistamine on Ainult programm või Programm + järelküte. Graafiku programmeerimisel
saate kasutada eelseadistatud väärtustena mugavat sättepunkti. Kui soovite hiljem akumulatsiooni sättepunkti väärtust muuta, peate seda tegema ainult ühes kohas.
Paak soojeneb mugava akumulatsioonitemperatuurini. See on soovitud temperatuurist kõrgem, kui graafikus on seadistatud mugav akumulatsioonitemperatuur.
Lisaks saab programmeerida akumuleerimise peatumise. See funktsioon peatab paagi soojenemise isegi siis, kui sättepunkti EI ole saavutatud. Programmeerige akumuleerimise peatumine ainult siis, kui paagi soojendamine on täiesti ebasoovitav.
# Kood Kirjeldus
[5.2] [6-0A] Mugavuse sättepunkt
▪ 30°C~[6‑0E]°C
Öko sättepunkt
Ökonoomiline akumulatsioonitemperatuur tähistab madalaimat soovitud paagitemperatuuri. See on soovitud temperatuur siis, kui ökonoomiline akumuleerimisfunktsioon on ajastatud (soovitatavalt päevasel ajal).
# Kood Kirjeldus
[5.3] [6-0B] Öko sättepunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Järelkütte sättepunkt
Soovitud vaheülekuumenduse paagi temperatuuri, kasutatakse järgmistel juhtudel:
▪ režiimis Programm + järelküte vaheülekuumenduse režiimis:
garanteeritud minimaalseks paagi temperatuuriks on Järelkütte sättepunkt miinus vaheülekuumenduse hüsterees. Kui paagi temperatuur langeb allapoole seda väärtust, siis soojendatakse paaki uuesti.
▪ mugava akumuleerimise ajal, et prioriseerida sooja tarbevee
valmistamist. Kui paagi temperatuur tõuseb üle selle väärtuse, tehakse sooja tarbevee valmistamist ja ruumi kütmist/jahutamist järjest.
# Kood Kirjeldus
[5.4] [6-0C] Järelkütte sättepunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Programm
Teil on võimalik seadistada paagi temperatuuri graafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist
"10.3.7Graafiku kuva: näide"[458].
Soojendusrežiim
Sooja tarbevee valmistamiseks on 3 eri võimalust. Need erinevad üksteisest soovitud paagitemperatuuri määramise viisi ja seadme toimimise poolest.
# Kood Kirjeldus
[5.6] [6-0D] Soojendusrežiim
▪ 0: Ainult järelküte: lubatud ainult
vaheülekuumendus.
▪ 1: Programm + järelküte:
kuumaveepaaki soojendatakse graafiku järgi ja graafikujärgsete soojendustsüklite vahel on lubatud vaheülekuumendus.
▪ 2: Ainult programm: sooja tarbevee
paaki saab soojendada AINULT vastavalt graafikule.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
73
10 Configuration
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
Vaadake üksikasju kasutusjuhendist.
Desinfitseerimine
Kehtib ainult kuumaveepaagiga paigaldiste puhul.
TEAVE
Desinfitseerimisfunktsioon käivitub uuesti, kui sooja tarbevee temperatuur langeb töö ajal 5°C võrra allapoole desinfitseerimise sihttemperatuuri.
Desinfitseerimisfunktsioon desinfitseerib kuumaveepaaki, kuumutades aeg-ajalt sooja tarbevee teatud temperatuurile.
ETTEVAATUST
Paigaldaja PEAB konfigureerima
Maksimaalse sooja tarbevee temperatuuri sättepunkt
Maksimaalne temperatuur, mille kasutajad saavad soojale tarbeveele valida. Saate kasutada seda sätet, et piirata kuumaveekraanide veetemperatuuri.
desinfitseerimisfunktsiooni sätted kehtivate õigusaktide järgi.
TEAVE
Kuumaveepaagi desinfitseerimise ajal võib sooja tarbevee temperatuur ületada maksimumtemperatuuri.
TEAVE
Piirake sooja vee maksimumtemperatuuri kehtivate õigusaktide järgi.
# Kood Kirjeldus
[5.8] [6-0E] Maksimaalne
Maksimaalne temperatuur, mille kasutajad saavad soojale tarbeveele valida. Te saate kasutada seda sätet, et piirata kuumaveekraanide temperatuuri.
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur THKõrge sättepunkti temperatuur [2-03]
t Aeg
HOIATUS
Arvestage, et pärast desinfitseerimist on soojaveekraanist väljuv vesi temperatuuril, mis on võrdväärne väljasättes [2-03] valitud väärtusega.
Kui on oht, et kõrge temperatuuriga soe tarbevesi võib inimest vigastada, tuleb kuumaveepaagi sooja vee väljalaskeühendusele paigaldada seguklapp (väljavarustus). See seguklapp tagab, et soojaveekraani sooja tarbevee temperatuur ei ületa kunagi maksimumväärtust. See maksimaalne lubatud sooja tarbevee temperatuur tuleb valida kehtivate õigusaktide järgi.
ETTEVAATUST
Tagage, et desinfitseerimisfunktsiooni algusaja [5.7.3] ja määratud kestuse [5.7.5] jooksul EI rakendu sooja tarbevee käsklus.
MÄRKUS
Desinfitseerimisrežiim. Isegi kui lülitate paagi kütmise
VÄLJA ([C.3]: Kasutamine > Paak) jääb desinfitseerimise režiim aktiivseks. Kui aga lülitate selle VÄLJA ajal, mil toimub desinfitseerimine, kuvatakse AH-viga.
Hüsterees
Seadistada saab järgmise SISSELÜLITAMISE hüstereesi.
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE hüsterees
Kasutatav siis, kui sooja tarbevee valmistamine on ainult vaheülekuumendusega. Kui paagi temperatuur langeb alla vaheülekuumenduse temperatuuri miinus soojuspumba SISSELÜLITAMISE hüstereesi temperatuur, soojeneb paak vaheülekuumenduse temperatuurini.
Varukütteseadme liigse töötamise vältimiseks peab vaheülekuumenduse temperatuur miinus soojuspump SEES hüstereesi temperatuur olema alla 45°C.
# Kood Kirjeldus
[5.9] [6-00] Soojuspumba SISSELÜLITAMISE
Vaheülekuumenduse hüsterees
Kehtib siis, kui sooja tarbevee tootmise režiim on graafikupõhine +vaheülekuumendus. Kui paagi temperatuur langeb alla vaheülekuumenduse temperatuuri miinus vaheülekuumenduse temperatuur, soojeneb paak vaheülekuumenduse temperatuurini.
Maksimumtemperatuur EI kehti desinfitseerimise ajal. Vt desinfitseerimisfunktsiooni.
hüsterees
▪ 2°C~40°C
# Kood Kirjeldus
TEAVE
Veakoodi AH ja desinfitseerimisfunktsiooni katkestuse mittetoimumise korral sooja tarbevee võtmise tõttu järgige alltoodud soovitusi:
▪ Kui valitus on režiim Ainult järelküte või Programm
+ järelküte, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4 tunnile peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
▪ Kui valitud on režiim Ainult programm, on soovitatav
programmeerida Öko toiming 3 tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
[5.A] [6-08] Vaheülekuumenduse hüsterees
▪ 2°C~20°C
Sättepunkti režiim
# Kood Kirjeldus
[5.B] N/A Sättepunkti režiim:
Fikseeritud
Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuva kõvera tüüp
Ilmast sõltuvat kõverat saab seadistada kas meetodiga 2­punktiline või meetodiga Kalle-Nihe. Vaadake lisateavet iga
meetodi kohta peatükist "10.4.2 2-punktiline kõver" [4 60] ja
"10.4.3 Kõvera kalle ja nihe" [4 61]. Kõvera tüüp menüüs on
kirjutuskaitsega ja vastab põhitsoonile seadistatud kõvera tüübile.
74
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
Lisatsooni kõvera tüüpi tuleb muuta põhitsooni Ilmast sõltuva kõvera tüüp [2.E] menüüs. Vaadake üksikasju peatükist
"10.5.3Põhitsoon"[464].
# Kood Kirjeldus
[5.E] N/A ▪ 0: 2-punktiline
▪ 1: Kalle-Nihe
Ilmast sõltuv kõver
Kui ilmast sõltuv toimimine on aktiivne, määratakse soovitud paagitemperatuur automaatselt keskmise välistemperatuuri järgi: külmema välistemperatuuri korral soojeneb paagi soovitud temperatuur, sest külm kraanivesi on külmem (ja vastupidi).
Kui kasutusel on Ainult programm või Programm + järelküte sooja tarbevee tootmise režiim, oleneb mugava akumulatsioonitemperatuur ilmast (vastavalt ilmast sõltuvuse kõverale), ökonoomiline akumulatsioon ja vaheülekuumenduse temperatuur EI olene ilmast.
Kui kasutusel on Ainult järelküte sooja tarbevee tootmise režiim, oleneb soovitud paagitemperatuur ilmast (vastavalt ilmast sõltuvuse kõverale). Ilmast sõltuva toimimise korral ei saa lõppkasutaja soovitud paagitemperatuuri kasutajaliidese abil reguleerida. Vaadake ka "10.4.2 2-punktiline kõver" [4 60] ja
"10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461].
# Kood Kirjeldus
[5.C] [0-0E]
[0-0D]
[0-0C]
[0-0B]
Ilmast sõltuv kõver
Märkus: Ilmast sõltuva kõvera seadistamiseks on 2 meetodit. Vaadake lisateavet erinevate kõvera tüüpide kohta jaotisest "10.4.22-punktiline kõver"[460] ja "10.4.3Kõvera kalle ja nihe"[461]. Mõlemad kõvera tüübid nõuavad 4 kohapealset seadistust, mis tuleb teha vastavalt allolevale joonisele.
# Kood Kirjeldus
[5.D] [6-01] Temperatuurierinevus, mis määrab
soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuuri.
Vahemik: 0°C~10°C
Näide: sättepunkt (TU)>maksimaalne soojuspumba temperatuur– [6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
BUH Varuküte
HP Soojuspump. Kui soojuspumbal kulub soojendamiseks liiga
kaua aega, võib rakenduda lisasoojendamine
T
varukütteseadme abil Varukütteseadme VÄLJALÜLITUSE temperatuur (TU)
BUH OFF
T
Maksimaalse soojuspumba temperatuur kuumaveepaagi
HP MAX
anduris
T
Soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuur (T
HP OFF
−[6-01])
T
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE temperatuur (T
HP ON
−[6-00])
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur (määratud
kasutajaliideses)
t Aeg
HP MAX
HP OFF
Näide: sättepunkt (TU)≤maksimaalne soojuspumba temperatuur– [6‑01] (T
HP MAX
–[6‑01])
▪ T
: soovitud paagitemperatuur.
DHW
▪ Ta: (keskmine) välistemperatuur
▪ [0-0E]: madal välistemperatuur: –
40°C~5°C
▪ [0-0D]: kõrge välistemperatuur:
10°C~25°C
▪ [0-0C]: soovitud paagi temperatuur,
kui välistemperatuur võrdub madala välistemperatuuriga või langeb sellest allapoole: 45°C ~ [6‑0E]°C
▪ [0-0B]: soovitud paagi temperatuur, kui
välistemperatuur võrdub kõrge välistemperatuuriga või tõuseb sellest kõrgemale: 35°C ~ [6‑0E]°C
Varu
Sooja tarbevee funktsiooni korral saab seadistada soojuspumba tööle järgmise hüstereesi väärtuse:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
HP Soojuspump. Kui soojuspumbal kulub soojendamiseks liiga
kaua aega, võib rakenduda lisasoojendamine varukütteseadme abil
T
Maksimaalse soojuspumba temperatuur kuumaveepaagi
HP MAX
anduris
T
Soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuur (T
HP OFF
−[6-01])
T
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE temperatuur (T
HP ON
−[6-00])
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur (määratud
kasutajaliideses)
t Aeg
HP MAX
HP OFF
TEAVE
Maksimaalne soojuspumba temperatuur sõltub keskkonnatemperatuurist. Lisateabe saamiseks vaadake töövahemikku.
75
10 Configuration
Aktiveerimine
Kuni
7.3.1
Alates

10.5.7 Kasutaja sätted

Language
# Kood Kirjeldus
[7.1] N/A Language
Kuupäev/kellaeg
# Kood Kirjeldus
[7.2] N/A Kohaliku kellaaja ja kuupäeva
seadistamine
TEAVE
Vaikimisi on suveaeg lubatud ja kell on seatud 24-tunnisele valikule. Neid sätteid saab muuta esmasel kasutuselevõtul või menüüstruktuuris [7.2]: Kasutaja sätted > Kellaaeg/kuupäev.
Puhkus
Info puhkuserežiimi kohta
Puhkusel olles saate kasutada puhkuserežiimi, et kalduda kõrvale oma tavapärasest graafikust ilma seda muutmata. Kui puhkuserežiim on aktiivne, on kütmise/jahutuse funktsioon ja sooja tarbevee funktsioon välja lülitatud. Ruumi jäätumiskaitse ja legionellavastane funktsioon on aktiivsed.
Tüüpiline töövoog
Puhkuserežiimi kasutamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Puhkuse algus- ja lõpukuupäeva seadistamine. 2 Puhkuserežiimi käivitamine.
Puhkuserežiimi aktiveeritud oleku kontrollimine
Kui avakuval on aktiveeritud
Puhkuse konfigureerimine
1 Aktiveerige puhkuserežiim.
▪ Minge [7.3.1]: Kasutaja sätted > Puhkus >
Aktiveerimine.
, on puhkuserežiim aktiivne.
Paigaldaja saab:
▪ Täielikult inaktiveerida vaikne režiim
▪ Vaikse režiimi taseme käsitsi aktiveerimine
▪ Lubada kasutajal programmeerida vaikse režiimi graafikut
Kui paigaldaja selle lubab, saab kasutaja programmeerida vaikse režiimi graafikut.
TEAVE
Kui välistemperatuur on alla nulli, EI soovita me kasutada kõige vaiksemat taset.
Vaikse režiimi aktiveerituse kontrollimine
Kui avakuval on kuvatud
Vaikse režiimi kasutamiseks
1 Minge [7.4.1]: Kasutaja sätted > Vaikne >
Aktiveerimine.
2 Tehke ühte järgmistest:
Kui soovite... Siis…
Täielikult inaktiveerida vaikne režiim
Vaikse režiimi taseme käsitsi aktiveerimine
Lubada kasutajal programmeerida vaikse režiimi graafikut
, on vaikne režiim aktiivne.
Valige Väljas.
Tulemus: Seade ei tööta kunagi vaikses režiimis. Kasutaja ei saa seda muuta.
Valige Manuaalne. Minge [7.4.3] Tase ja valige
rakendatav vaikse režiimi tase. Näide: Kõige vaiksem.
Tulemus: Seade töötab alati valitud vaikse režiimi tasemel. Kasutaja ei saa seda muuta.
Valige Automaatne.
Tulemus: Seade töötab vaikses režiimis vastavalt graafikule. Kasutaja (või teie) saate programmeerida graafikut sättes [7.4.2] Programm. Vaadake lisateavet graafiku koostamise kohta peatükist "10.3.7Graafiku
kuva: näide"[458].
▪ Valige Sees.
2 Seadistage puhkuse esimene päev.
▪ Minge [7.3.2]: Alates. ▪ Valige kuupäev.
▪ Kinnitage muudatused.
3 Seadistage puhkuse viimane päev.
▪ Minge [7.3.3]: Kuni. ▪ Valige kuupäev.
▪ Kinnitage muudatused.
Vaikne
Teave vaikse režiimi kohta
Te saate kasutada vaikset režiimi, et vähendada seadme helisid. Samas vähendab see ka süsteemi kütte-/jahutusvõimsust. Kasutada saab erinevaid vaikse režiimi tasemeid.
76
Elektrihinnad
Rakendatav ainult koos bivalentse funktsiooniga. Vaadake ka
"Bivalentne"[482].
# Kood Kirjeldus
[7.5.1] N/A Elektrihind > Kõrge [7.5.2] N/A Elektrihind > Keskmine [7.5.3] N/A Elektrihind > Madal
TEAVE
Elektrihinna saab määrata ainult siis, kui bivalentne funktsioon on SISSE lülitatud ([9.C.1] või [C-02]). Need väärtused saab määrata ainult menüüdes [7.5.1], [7.5.2] ja [7.5.3]. ÄRGE kasutage ülevaate sätteid.
Elektrihinna seadistamine
1 Minge [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Kasutaja sätted >
Elektrihind > Kõrge/Keskmine/Madal.
2 Valige õige elektrihind. 3 Kinnitage muudatused. 4 Korrake seda kõigi kolme elektrihinna puhul.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
TEAVE
Hinnavahemik 0,00~990 valuuta/kWh (2 olulise väärtusega).
TEAVE
Kui graafikut ei seadistata, arvestatakse režiimile Kõrge määratud hinda Elektrihind.
Elektrihinna seadistamine graafiku taimerile
1 Minge [7.5.4]: Kasutaja sätted > Elektrihind >
Programm.
2 Programmeerige valik, kasutades graafiku
— koostamise kuva. Teil on võimalik seadistada vastavalt oma elektrimüüjale elektrihinnad Kõrge, Keskmine ja Madal.
3 Kinnitage muudatused.
TEAVE
Need väärtused vastavad eelnevalt seadistatud elektrihinna väärtustele Kõrge, Keskmine ja Madal. Kui graafikut ei seadistata, arvestatakse režiimi Kõrge elektrihinda.
Energiahinnad energiatagastuse kWh stiimuli korral
Energiahindade seadistamisel saab arvestada stiimuleid. Kuigi käituskulu võib suureneda, optimeeritakse hüvitise arvestamisega kogu kasutuskulu.
MÄRKUS
Muutke energiahindade sätet stiimulperioodi lõpus.
Elektrihindade seadistamine energiatagastuse kWh stiimuli korral
Arvutage elektrihinna väärtus järgmise valemiga:
▪ Tegelik elektrihind+stiimul/kWh
Vaadake elektrihinna seadistamise protseduuri peatükist
"Elektrihinna seadistamine"[476].
Näide
See on näide ja näites kasutatud hinnad ja/või väärtused EI ole täpsed.
Andmed Hind/kWh
Elektri hind 12,49 Soojustagastuse stiimul kWh
5
kohta
Elektrihinna arvutus:
Elektrihind=tegelik elektrihind+stiimul/kWh
Elektri hind=12,49+5
Elektri hind=17,49
Hind Väärtus lingiridades
Elekter: 12,49/kWh [7.5.1]=17

10.5.8 Teave

Edasimüüja info
Paigaldaja saab sisestada siia oma kontaktnumbri.
# Kood Kirjeldus
[8.3] N/A Number, millele kasutajad saavad
probleemide korral helistada.
Võimalik väljaloetav info
Menüüs… Võite lugeda…
[8.1] Energiaandmed Toodetud energia, tarbitud
elekter ja gaas [8.2] Tõrgete ajalugu Talitlushäirete ajalugu [8.3] Edasimüüja info Kontakt/tugitelefoninumber [8.4] Andurid Ruumi, paagi või sooja tarbevee
paagi, välis- ja väljuva vee
temperatuur (kui rakendatav) [8.5] Aktuaatorid Iga aktuaatori olek/režiim
Näide: Sooja tarbevee pump
SEES/VÄLJAS [8.6] Töörežiimid Praegune töörežiim
Näide: Sulatamise/õlitagastuse
režiim [8.7] Teave Info süsteemi versiooni kohta [8.8] Ühenduse olek Teave seadme, ruumi
termostaadi ja kohtvõrguadapteri
ühenduse oleku kohta.

10.5.9 Paigaldaja sätted

Konfigureerimise viisard
Pärast süsteemi esmakordset SISSE lülitamist juhendab kasutajaliides teid konfigureerimisviisardiga. Nii saate seadistada olulisemaid algsätteid. Nii on seade võimeline korrektselt töötama. Seejärel saab vajadusel menüüstruktuuri kaudu seadistada põhjalikemaid sätteid.
Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamiseks minge Paigaldussätted > Konfigureerimisviisard [9.1].
Soe tarbevesi
Soe tarbevesi
Järgmine säte määrab, kas süsteem suudab valmistada sooja tarbevett või mitte ja millist paaki kasutatakse. See säte on kirjutuskaitsega.
# Kood Kirjeldus
[9.2.1] [E‑05]
[E-05] Kas süsteem saab valmistada sooja tarbevett? [E-06] Kas süsteemi on paigaldatud sooja tarbevee paak? [E-07] Mis tüüpi sooja tarbevee paak on paigaldatud?
STV pump
# Kood Kirjeldus
[9.2.2] [D‑02] STV pump:
(*)
STV puudub (soe tarbevesi)
(*)
[E‑06]
[E‑07]
(*) Menüüstruktuuri säte [9.2.1] asendab 3 järgmist üldsätet:
Integreeritud
(*)
Samuti kasutatakse sooja tarbevee soojendamisel varukütet.
▪ 0: STV pump puudub: EI OLE
paigaldatud
▪ 1 Kohene kuum vesi: paigaldatud, et
soojaveekraanist oleks viivituseta saadaval soe vesi. Kasutaja seadistab sooja tarbevee pumba tööaja, kasutades graafikut. Pumpa saab juhtida kasutajaliidesega.
▪ 2: Desinfitseerimine: paigaldatud
desinfitseerimiseks. See töötab siis, kui toimib kuumaveepaagi desinfitseerimise funktsioon. Rohkem sätteid pole vaja määrata.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
77
10 Configuration
Vaadake ka:
"5.4.4Sooja tarbevee pump kohese kuuma vee jaoks"[418]
"5.4.5Sooja tarbevee pump desinfitseerimiseks"[418]
STV pumba programm
Siin saate programmeerida sooja tarbevee pumba graafiku (ainult kohapeal hangitavale sekundaarse tagasivoolu sooja tarbevee pumbale).
Programmeerige sooja tarbevee pumbagraafik, et määrata
pumba sisse ja välja lülitamise aeg.
Kui see on sisselülitatud, siis pump töötab ja võimaldab kraanist kohe sooja vett saada. Energia säästmiseks lülitage pump sisse vaid ajaks, kui sooja vett on vaja kohe kasutada.
Varuküte
Lisaks varukütteseadme tüübile tuleb seadistada kasutajaliideses pinge, konfiguratsioon ja võimsus.
Energiatarbimise juhtimisfunktsiooni ja/või energia mõõtmise õigeks toimimiseks tuleb määrata varukütteseadme erinevate etappide võimsus. Iga kütteseadme takistuse väärtuse mõõtmisel saate määrata täpse kütteseadme võimsuse, mis muudab energiaandmed täpsemaks.
Varukütteseadme tüüp
Varukütteseade on kohandatud ühendamiseks tavapäraste Euroopa elektrivõrkudega. Varukütteseadme tüüpi ei saab vaadata, aga ei saa muuta.
# Kood Kirjeldus
[9.3.1] [E‑03] ▪ 4: 9W
Pinge
Sõltuvalt varukütteseadme võrguga ühendamise viisist ja tagatud pingest tuleb seadistada õige väärtus. Kummaski konfiguratsioonis töötab varukütteseade 1kW suuruste etappidena.
# Kood Kirjeldus
[9.3.2] [5‑0D] ▪ 0: 230 V, 1 faas
▪ 2: 400 V, 3 faasi
Varukütteseadme saadaolev võimsus määratakse vastavalt sättele Pinge:
[5-0D] Tavarežiim Hädaabirežiim või HP
sunnitud väljalülitus
0: 230 V, 1 faas
2: 400 V, 3 faasi
Vaadake jaotisest "Hädaolukord" [4 78] lisateavet režiimi Hädaabirežiim ja režiimi HP sunnitud väljalülitus kohta.
Tasakaal
[9.3.6] [5-00] Tasakaal: Kas ruumi kütmise toimingu
[9.3.7] [5-01] Tasakaalutemperatuur:
3kW ▪ 6kW
6kW ▪ 9kW
# Kood Kirjeldus
ajal võib varukütteseade töötada tasakaalustustemperatuurist kõrgemal temperatuuril?
▪ 1: EI ole lubatud
▪ 0: lubatud
Välistemperatuur, millest madalama temperatuuri korral võib väliskütteseade töötada.
Vahemik: –15°C~35°C
Kasutamine
# Kood Kirjeldus
[9.3.8] [4‑00] Varukütte töötamine:
▪ 0: Keelatud
▪ 1: Lubatud
▪ 2: Ainult STV Lubage soojale
tarbeveele, keelake ruumi kütmiseks
Maksimaalne võimsus
Tavapärasel kasutamisel on maksimaalne võimsus järgmine:
▪ 3kW seadmel 230V, 1N~
▪ 6kW seadmel 400V, 3N~
Varukütteseadme maksimaalset võimsust saab piirata. Seadistatud väärtus sõltub kasutatud pingest (vt allolev tabel) ja on seega maksimaalne võimsus hädaolukorra režiimis.
# Kood Kirjeldus
[9.3.5] [4-07]
(1)
0~6kW, kui pingeks on määratud 230V, 1N~
0~9kW, kui pingeks on määratud 400V, 3N~
(1) Kui väärtus [4-07] on määratud madalamaks, kasutatakse
kõikides töörežiimides madalaimat väärtust.
Hädaolukord
Hädaabirežiim
Kui soojuspump ei suuda töötada, saab varukütteseade töötada hädaolukorra kütteseadmena. See võtab sellisel juhul üle küttekoormuse kas automaatselt või käsitsi määrates.
▪ Kui Hädaabirežiim on määratud olekule Automaatne ja ilmneb
soojuspumba rike, võtab varukütteseade automaatselt üle sooja tarbevee tootmise ja ruumi kütmise.
▪ Kui Hädaabirežiim on määratud olekule Manuaalne ja ilmneb
soojuspumba rike, lõppeb sooja tarbevee tootmine ja ruumi kütmine. Selle käsitsi taastamiseks kasutajaliidese kaudu, avage peamenüüs Tootmine ja kinnitage, kas varukütteseade võib küttekoormuse üle võtta või mitte.
▪ Alternatiivsena, kui Hädaabirežiim on seatud valikule:
automaatne RK vähendatud/STV sees, vähendatakse ruumi
kütmist, kuid soe tarbevesi on endiselt saadaval.
automaatne RK vähendatud/STV väljas vähendatakse
ruumi kütmist ja soe tarbevesi EI OLE saadaval.
automaatne RK normaalne/STV väljas jätkatakse ruumi
kütmist tavapäraselt, kuid soe tarbevesi EI OLE saadaval. Sarnaselt režiimile Manuaalne võib seade võtta üle kogu koormuse varukütteseadmega, kui kasutaja aktiveerib selle peamenüükuval valikus Tootmine.
Energiatarbimise madalana hoidmiseks soovitame seadistada sätte
Hädaabirežiim väärtusele automaatne RK vähendatud/STV väljas, kui majas ei viibita pikka aega.
# Kood Kirjeldus
[9.5.1] N/A ▪ 0: Manuaalne
▪ 1: Automaatne
▪ 2: automaatne RK vähendatud/STV
sees
▪ 3: automaatne RK vähendatud/STV
väljas
▪ 4: automaatne RK normaalne/STV
väljas
78
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01] 35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
HP sunnitud väljalülitus
Režiimi HP sunnitud väljalülitus saab aktiveerida, et võimaldada varukütteseadmel sooja tarbevee ja ruumi kütmise tagamine. See on näiteks kasulik, kui soolveeahelat veel ei kasutata. Jahutamine EI ole võimalik, kui see režiim on aktiivne.
[9.5.2] [7-06] Režiimi HP sunnitud väljalülitus
Tasakaalustamine
Prioriteedid Integreeritud sooja tarbevee paagiga süsteemid
[9.6.1] [5‑02] Ruumikütte prioriteet: määrab,
[9.6.2] [5‑03] Prioriteetne temperatuur:
Samaaegse ruumi ja sooja tarbevee funktsiooni käskluse taimerid
[8-02]: Korduvkäivitumise vastane taimer
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
TEAVE
Kui soojuspumbas ilmneb rike ja Hädaabirežiim ei ole määratud valikule Automaatne (säte 1), jäävad ruumi jäätumiskaitse funktsioon, põrandakütte krohvi kuivatamisfunktsioon ja veetorude jäätumistõrje funktsioon aktiivseks isegi siis, kui kasutaja EI kinnita hädaseisundi toimingut.
# Kood Kirjeldus
aktiveerimine
▪ 0: keelatud
▪ 1: lubatud
MÄRKUS
Režiimi HP sunnitud väljalülitus aktiveerimine EI peata ega takista soolveepumba töötamist järgmistes tingimustes:
▪ Aktiivne on 10-päevane soolveepumba töö
▪ Käivitatud on katsetus Soolveepump
▪ Aktiivne on passiivne jahutus
# Kood Kirjeldus
kas varukütteseade abistab soojuspumpa sooja tarbevee tootmise ajal.
Optimaalseks töötamiseks ja madalaima elektrikulu tagamiseks soovitame tungivalt hoida vaikeseadistust (0).
Kui varukütteseadme töö on piiratud ([4‑00]=0) ja välistemperatuur on madalam kui säte [5‑03], ei soojendada sooja tarbevett varukütteseadmega.
kasutatakse tsüklitevahelise taimeri arvutamiseks. Kui [5‑02]=1, määrab see välistemperatuuri, millest madalamal aitab varukütteseade sooja tarbevee tootmisel.
[5‑01] tasakaalustustemperatuur ja [5‑03] ruumikütte prioriteedi temperatuur on seotud varuküttekehaga. Seega tuleb [5‑03] määrata samale väärtusele kui [5‑01] või mõne kraadi võrra kõrgemale temperatuurile.
10 Configuration
1 Soojuspumba tarbevee soojendamise režiim (1=aktiivne,
0=ei ole aktiivne)
2 Sooja vee käsklus soojuspumbale (1=käsklus, 0=käsklus
puudub)
t Aeg
[8-04]: Lisataimer väärtusel [4-02]/[F-01]
TAKeskkonna temperatuur (väljas)
t Aeg
Korduvkäivitumise vastane taimer
Sooja tarbevee funktsiooni maksimaalne tööaeg
# Kood Kirjeldus
[9.6.4] [8-02] Korduvkäivitumise vastane taimer:
sooja tarbevee kahe tsükli vaheline miinimumaeg. Tegelik tsüklitevaheline aeg oleneb ka sättest [8-04].
Vahemik: 0~10tundi
Märkus: isegi kui valitud väärtus on 0, on miinimumaeg 0,5 tundi.
[9.6.5] [8-00] Minimaalse töötamise taimer:
ÄRGE muutke.
[9.6.6] [8-01] Maksimaalse töötamise taimer sooja
tarbevee tootmisel. Sooja tarbevee soojendamine peatub isegi siis, kui sooja tarbevee sihttemperatuuri EI ole saavutatud. Tegelik maksimaalne tööaeg oleneb ka sättest [8-04].
▪ Kui Juhtimine=Ruumi termostaat:
seda eelsätte väärtust arvestatakse ainult siis, kui süsteem edastab kütmise või jahutuse käskluse. Kui ruumi kütmise/jahutamise käsklust EI ole edastatud, soojendatakse paaki kuni sättepunkti saavutamiseni.
▪ Kui JuhtimineRuumi termostaat:
seda eelsätte väärtust arvestatakse alati.
Vahemik: 5~95 minutit
Märkus: Sätet [8‑01] EI ole lubatud seadistada väärtusele alla 10 minuti.
[9.6.7] [8-04] Lisataimer: Välistemperatuurist [4-02]
või [F-01] olenev maksimaalsele tööajale lisanduv täiendav tööaeg.
Vahemik: 0~95 minutit
79
10 Configuration
Veetoru külmumise vältimine
Kehtib ainult paigaldusele, kus veetorud on väljas. See funktsioon proovib kaitsta väliseid veetorusid külmumise eest.
# Kood Kirjeldus
[9.7] [4-04] Veetoru külmumise ennetamine:
▪ 1: Väljas (kirjutuskaitsega)
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI kaitsetermostaat.
# Kood Kirjeldus
[9.8.1] [D-01] Ühendus järgmisega: kWh toite kasu
või Kaitsetermostaat
▪ 0 Ei: välisseade on ühendatud
tavalise elektrivarustusega.
▪ 1 Avatud: välisseade on ühendatud
eelistatud kWh määraga elektrivarustusega. Kui elektriettevõte edastab eelistatud kWh määra signaali, siis kontakt avaneb ja seade lülitub sundväljalülitatud režiimi. Kui signaal edastatakse uuesti, siis pingevaba kontakt sulgub ja seade käivitub uuesti. Seetõttu lubage alati automaatse taaskäivitamise funktsioon.
▪ 2 Suletud: välisseade on ühendatud
eelistatud kWh määraga elektrivarustusega. Kui elektriettevõte edastab eelistatud kWh määra signaali, siis kontakt sulgub ja seade lülitub sundväljalülitatud režiimi. Kui signaal edastatakse uuesti, siis pingevaba kontakt avaneb ja seade käivitub uuesti. Seetõttu lubage alati automaatse taaskäivitamise funktsioon.
▪ 3 Kaitsetermostaat: süsteemiga on
ühendatud kaitsetermostaat (tavaolekus suletud kontakt)
[9.8.2] [D-00] Lubatud kütteseade: millised
kütteseadmed on lubatud eelistatud kWh määraga elektrivarustuse korral?
▪ 0 Ei: mitte ükski
▪ 1 Ainult LKS: ainult kiirkütja
▪ 2 Ainult VKS: ainult varukütteseade
▪ 3 Kõik: kõik kütteseadmed
Vt allolevat tabelit.
Säte2 on kasutatav ainult siis, kui eelistatud kWh määraga elektrivarustus on 1.tüüpi või siseseade on ühendatud tavalise kWh määraga elektrivarustusega (X2M/5‑6 kaudu) ning varukütteseade EI ole ühendatud eelistatud kWh määraga elektrivarustusega.
# Kood Kirjeldus
[9.8.3] [D-05] Luba pump:
▪ 0 Ei: pump on sundkorras välja
lülitatud
▪ 1 Jah: piirang puudub
ÄRGE kasutage 1 või 3. Sätte [D-00] seadistamine väärtusele 1 või 3, kui [D-01] on 1 või 2, lähtestab [D-00] tagasi väärtusele 0, sest süsteemis ei ole kiirkütjat. Seadistage säte [D-00] ainult allolevas tabelis toodud väärtustele:
[D‑00] Varuküte Kompressor
0 Jõuga VÄLJA lülitatud Jõuga VÄLJA lülitatud 2 Lubatud
Energiatarbimise reguleerimine
Energiatarbe juhtimine
Selle funktsiooni kohta vaadake lisateavet jaotisest
"5Rakendusjuhised"[410].
# Kood Kirjeldus
[9.9.1] [4-08] Energiatarbe juhtimine:
▪ 0 Ei: keelatud.
▪ 1 Katkematu: lubatud: saate
määrata ühe energiatarbimise piirangu väärtuse (A või kW), milleni süsteemi energiatarbimine on alati piiratud.
▪ 2 Sisendid: lubatud: saate määrata
neli energiatarbimise piirangu väärtust (A või kW), milleni süsteemi energiatarbimist piiratakse vastava digitaalsisendi korral.
▪ 3 Vooluandur: Lubatud: saate
seadistada voolupiirangu väärtust (A), milleni piiratakse majapidamise voolu.
Pidev elektritarbimise kontroll ja digitaalsete sisenditega elektritarbimise kontroll
Piirangu tüüp tuleb seadistada koos pideva elektritarbimise kontrolli ja digitaalsete sisenditega elektritarbimise kontrolliga.
# Kood Kirjeldus
[9.9.2] [4-09] Tüüp:
▪ 0 Amp: piiranguväärtused on
määratud amprites A.
▪ 1 kW: piiranguväärtused on määratud
kilovattides kW.
Piirang, kui [9.9.1]=Katkematu ja [9.9.2]=Amp:
# Kood Kirjeldus
[9.9.3] [5-05] Limiit: rakendatav ainult täieliku
voolupiirangu režiimi korral.
0A~50A
Piirab, kui [9.9.1]=Sisendid ja [9.9.2]=Amp:
# Kood Kirjeldus
[9.9.4] [5-05] Limiit 1: 0A~50A [9.9.5] [5-06] Limiit 2: 0A~50A [9.9.6] [5-07] Limiit 3: 0A~50A [9.9.7] [5-08] Limiit 4: 0A~50A
80
Piirang, kui [9.9.1]=Katkematu ja [9.9.2]=kW:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
# Kood Kirjeldus
[9.9.8] [5-09] Limiit: kehtib ainult täisajaga
piirangurežiimi korral.
0kW~20kW
Piirab, kui [9.9.1]=Sisendid ja [9.9.2]=kW:
# Kood Kirjeldus
[9.9.9] [5-09] Limiit 1: 0kW~20kW [9.9.A] [5-0A] Limiit 2: 0kW~20kW [9.9.B] [5-0B] Limiit 3: 0kW~20kW [9.9.C] [5-0C] Limiit 4: 0kW~20kW
Energiatarbe juhtimine vooluanduritega
Piirake, kui [9.9.1]=Vooluandur:
# Kood Kirjeldus
[9.9.3] [5-05] Piirang: 0A~50A
Kui vooluandurid on kalibreeritud, saate täpsustada vooluandurite väljundi nihke. See väärtus liidetakse vooluanduri voolu väljundväärtusele.
# Kood Kirjeldus
[9.9.E] [4-0E] Vooluanduri kõrvalekalle:
vooluandurite mõõdetud majapidamise voolu nihe.
–6A~6A, samm 0,5A
Prioriteetne kütteseade
See säte määrab elektriliste kütteseadmete prioriteetsuse sõltuvalt rakenduvale piirangule. Kui kiirkütteseadet ei ole, on prioriteetne alati varukütteseade.
# Kood Kirjeldus
[9.9.D] [4-01] Prioriteetne kütteseade
▪ 0 Puudub: varukütteseade on
prioriteetne.
▪ 1 Lisakütteseade: pärast
taaskäivitust ennistatakse säte 0=Puudub ja varukütteseade on prioriteetsem.
▪ 2 Varukütteseade: varukütteseade
on prioriteetne.
BBR16
Selle funktsiooni kohta vaadake lisateavet jaotisest "5.6.5 BBR16
energiatarbimise piirang"[422].
TEAVE
Piirang: BBR16 sätted on nähtavad, kui kasutajaliidese
keelele on valitud rootsi keel.
MÄRKUS
2 nädalat muutmiseks. Kui aktiveerite BBR16, on teil
ainult 2 nädalat nende sätete muutmiseks (BBR16 aktiveerimine ja BBR16 toitepiirang). 2 nädala
möödumisel külmutab seade need sätted.
Märkus: See erineb püsivast energiatarbimise piirangust, mida saab alati muuta.
BBR16 aktiveerimine
# Kood Kirjeldus
[9.9.F] [7-07] BBR16 aktiveerimine:
▪ 0: keelatud
▪ 1: lubatud
BBR16 toitepiirang
# Kood Kirjeldus
[9.9.G] [N/A] BBR16 toitepiirang: seda sätet saab
muuta menüüstruktuuri kaudu.
▪ 0kW~25kW, 0,1kW sammud
Energia mõõtmine
Energia mõõtmine
Kui energiakulu mõõdetakse välise elektriarvestiga, konfigureerige
säte vastavalt allpool kirjeldatule. Valige impulss-sageduse väljund
igale elektriarvestile vastavalt elektriarvesti tehnilistele andmetele.
Võimalik on ühendada kuni 2 erineva impulss-sagedusega
elektriarvestit. Kui kasutatakse ainult 1 või ei kasutata ühtegi
elektriarvestit, valige Puudub, et näidata, et vastavat impulsi sisendit
EI kasutata.
# Kood Kirjeldus
[9.A.1] [D‑08] Elektriarvesti 1:
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud
▪ 1 1/10 kWh: paigaldatud
▪ 2 1/kWh: paigaldatud
▪ 3 10/kWh: paigaldatud
▪ 4 100/kWh: paigaldatud
▪ 5 1000/kWh: paigaldatud
[9.A.2] [D‑09] Elektriarvesti 2:
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud
▪ 1 1/10 kWh: paigaldatud
▪ 2 1/kWh: paigaldatud
▪ 3 10/kWh: paigaldatud
▪ 4 100/kWh: paigaldatud
▪ 5 1000/kWh: paigaldatud
Andurid
Väline andur
# Kood Kirjeldus
[9.B.1] [C–08] Väline andur: kui ühendatud on
valikuline väline keskkonnaandur, siis tuleb määrata anduri tüüp.
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud.
Mõõtmiseks kasutatakse kasutajaliidese ja välisseadme termistori.
▪ 1 Väljas: ühendatud siseseadme
trükkplaadiga, mis mõõdab välistemperatuuri. Märkus: mõne funktsiooni puhul kasutatakse ikka välisseadme temperatuuriandurit.
▪ 2 Ruum: ühendatud siseseadme
trükkplaadiga, mis mõõdab sisetemperatuuri. Kasutajaliidese temperatuuriandurit EI kasutata. Märkus: väärtus omab tähendust ainult ruumi termostaadi regulaatori korral.
Anduri kõrvalekalle
Kehtib AINULT ühendatud ja konfigureeritud välise väliskeskkonna
anduri korral.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
81
10 Configuration
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
Saate välist väliskeskkonna andurit kalibreerida. Termistori väärtusele saab määrata nihkeväärtuse. Selle sättega saab kompenseerida olukordi, kus välist väliskeskkonna andurit ei saa paigaldada ideaalsesse paigalduskohta.
# Kood Kirjeldus
[9.B.2] [2-0B] Anduri kõrvalekalle:
keskkonnatemperatuuri, mis on mõõdetud välise välistemperatuuri anduriga, nihe.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste
Keskmine ajavahemik
Keskmise väärtuse taimer korrigeerib keskkonnatemperatuuri variatsioonide mõju. Ilmast sõltuva sättepunkti arvutamiseks kasutatakse välistemperatuuri keskmist väärtust.
Välistemperatuuri keskmine väärtus tuletatakse valitud ajaperioodi põhjal.
# Kood Kirjeldus
[9.B.3] [1-0A] Keskmine ajavahemik:
▪ 0: keskmist väärtust ei arvestata
▪ 1: 12tundi
▪ 2: 24 tundi
▪ 3: 48tundi
▪ 4: 72tundi
Soolvee madalsurvelüliti
Kui paigaldatakse soolvee madalsurvelüliti, tuleb seade konfigureerida lülitiga koos töötamiseks. Kui lüliti eemaldatakse või ühendatakse lahti, tuleb see säte seada valikule VÄLJAS.
# Kood Kirjeldus
N/A [C-0B] Soolvee madalsurvelüliti aktiveerimine
▪ 0: VÄLJAS
▪ 1: Sees
Bivalentne
Ümberlülitus soojuspumbasüsteemi ja lisaboileri vahel põhineb järgmisel sättel:
▪ [C‑03] ja [C‑04]
▪ Elektrihinnad ([7.5.1], [7.5.2] ja [7.5.3])
[C‑03], [C‑04] ja T
calc
Põhinedes ülaltoodud sätetele arvutab soojuspumbasüsteem väärtuse T
välistemperatuur…
Langeb alla T Tõuseb üle T
, milleks on muutuja vahemikus [C‑03] ja [C‑03]+[C‑04].
calc
TAVälistemperatuur
T
Bivalentse funktsiooni SISSELÜLITAMISE temperatuur
calc
(muutuv). Sellest väärtusest madalama temperatuuri korral on lisaboiler alati SISSE lülitatud. T madalam kui [C‑03] ega kõrgem kui [C‑03]+[C‑04].
3°C Fikseeritud hüsterees, et takistada liigset lülitumist
soojuspumbasüsteemi ja lisaboileri vahel
a Lisaboiler aktiivne
b Lisaboiler passiivne
Kui
Ruumi kütmine
soojuspumbasüstee
miga…
calc
calc
Seisab Aktiivne
+3°C Alustab Inaktiivne
ei saa olla kunagi
calc
Siis…
Lisaboileri
bivalentne signaal
on…
TEAVE
▪ Bivalentse töö funktsioon ei mõjuta ühelgi viisil sooja
tarbevee režiimi. Sooja tarbevett soojendab endiselt ainult siseseade.
▪ Lisaboileri käsklussignaal asub trükkplaadil EKRP1HB
(digitaalse sisendi/väljundi trükkplaat). Kui see on aktiivne, on kontakt X1, X2 suletud, ja kui inaktiivne, siis avatud. Vaadake allolevalt jooniselt kontakti asukohta skeemil.
Bivalentne
Kehtib Ainult ruumi lisaboileri korral.
Bivalentsuse teave
Selle funktsiooni eesmärgiks on määrata, milline kütteallikas saab/ võib ruumi kütta, kas soojuspumba süsteem või lisaboiler.
# Kood Kirjeldus
[9.C.1] [C-02] Bivalentne: näitab, kas ruumi
kütmiseks kasutatakse muud kütteallikat kui süsteem.
▪ 0 Ei: Ei ole paigaldatud
▪ 1 Jah: paigaldatud. Lisaboiler
(gaasiboiler, õlipõleti) töötab siis, kui väline keskkonnatemperatuur on madal. Bivalentse töö ajal on soojuspump välja lülitatud. Määrake see väärtus juhuks, kui süsteem kasutab lisaboilerit.
▪ Kui Bivalentne on lubatud: kui välistemperatuur langeb alla
bivalentse funktsiooni SEES olemise temperatuuri (fikseeritud või kõikuv vastavalt energiahindadele), lõppeb siseseadme ruumi kütmine automaatselt ja aktiveerib lisaboileri käsklussignaal.
▪ Kui Bivalentne on keelatud: ruumi kütmist tehakse ainult
siseseadmega töövahemikus. Lisaboileri käsklussignaal on alati passiivne.
# Kood Kirjeldus
9.C.3 [C-03] Vahemik: –25°C~25°C (samm: 1°C)
9.C.4 [C-04] Vahemik: 2°C~10°C (samm: 1°C)
Mida kõrgem on väärtus [C‑04], seda kõrgem on ümberlülituse täpsus soojuspumbasüsteemi ja lisaboileri vahel.
Väärtuse [C‑03] välja selgitamiseks, toimige järgmiselt:
1 Määrake COP (=jõudluse koefitsient) järgmise valemiga:
82
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
10 Configuration
-14
0
1
2
3
4
5
6
-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14
COP
10.5 (b)
2.5 (a)
Valem Näide
COP = (elektrihind / gaasihind)
(a)
× boileri efektiivsus
(a) Kasutage elektrihinna ja gaasihinna puhul sama
mõõtühikut (näiteks: mõlemad senti €/kWh).
2 Väärtuse [C‑03] välja selgitamiseks kasutage graafikut:
Näide:
a [C‑03]=2.5, kui COP=3 ja LWT=35°C
b [C‑03]=10.5, kui COP=3 ja LWT=55°C
MÄRKUS
Veenduge, et seadistate [5‑01] vähemalt 1°C võrra kõrgemaks väärtusest [C‑03].
Elektrihinnad
TEAVE
Elektrihinna saab määrata ainult siis, kui bivalentne funktsioon on SISSE lülitatud ([9.C.1] või [C-02]). Need väärtused saab määrata ainult menüüdes [7.5.1], [7.5.2] ja [7.5.3]. ÄRGE kasutage ülevaate sätteid.
TEAVE
Päikesepaneelid. Päikesepaneelide kasutamise korral
seadistage elektrihinnad väga madalaks, et soodustada soojuspumba kasutamist.
# Kood Kirjeldus
[7.5.1] N/A Kasutaja sätted > Elektrihind >
Kõrge
[7.5.2] N/A Kasutaja sätted > Elektrihind >
Keskmine
[7.5.3] N/A Kasutaja sätted > Elektrihind >
Madal
Alarmiväljund
Alarmiväljund
# Kood Kirjeldus
[9.D] [C–09] Alarmiväljund: näitab alarmiväljundi
loogikat digitaalse sisendi/väljundi trükkplaadil tõrke korral.
▪ 0 Ebatavaline: alarmiväljund saab
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
▪ 1 Normaalne: alarmiväljund EI saa
Vaadake ka allolevat tabelit (alarmiväljundi loogika).
Kui:
▪ Elektrihind: 20senti €/kWh
▪ Gaasihind: 6senti €/kWh
▪ Boileri efektiivsus: 0,9
Siis: COP = (20/6)×0,9 = 3
toite alarmi esinemisel. Selle väärtuse seadistamisega on võimalik eristada alarmi esinemist ja seadme toiterikke esinemist.
toidet alarmi esinemisel.
Alarmiväljundi loogika
[C-09] Alarm Alarm puudub Puudub
seadme toide
0 Suletud väljund Avatud väljund Avatud väljund 1 Avatud väljund Suletud väljund
Automaatne taaskäivitamine
Autom. taaskäivitus
Kui elektrivarustus taastub pärast elektrikatkestust, rakendab
automaatse taaskäivitamise funktsioon uuesti elektrikatkestuse
hetkel kehtinud kaugkontrolleri sätted. Seetõttu on soovitatav see
funktsioon alati lubada.
Kui katkeb elektrivarustus, mille tüübiks on eelistatud kWh määraga
elekter, lubage alati automaatne taaskäivituse funktsioon.
Siseseadme pideva kontrolli saab tagada eelistatud kWh määraga
elektrivarustuse olekust sõltumatult, kui siseseade ühendatakse
tavalise kWh määraga toiteallikaga.
# Kood Kirjeldus
[9.E] [3-00] Autom. taaskäivitus:
▪ 0: Manuaalne
▪ 1: Automaatne
Kaitsete keelamine
TEAVE
Tarkvara on varustatud "paigaldaja kohapeal" režiimiga ([9.G]: Keela kaitsed), mis keelab seadme automaatse töö. Esmasel paigaldamisel on säte Keela kaitsed vaikimise seatud väärtusele Jah, mis tähendab, et automaatne töö on keelatud. Kõik kaitsefunktsiooni on sel juhul keelatud. Automaatse töö ja kaitsefunktsioonide lubamiseks seadistage Keela kaitsed väärtusele Ei.
36 tundi pärast esimest käivitamist lülitab seade automaatselt ümber sätte Keela kaitsed väärtusele Ei, lõpetades sellega "paigaldaja kohapeal" režiimi ja lubades kaitsefunktsioonid. Kui – pärast esmast paigaldamist – tuleb paigaldaja tagasi, peab paigaldaja seadistama käsitsi Keela kaitsed väärtusele Jah.
# Kood Kirjeldus
[9.G] N/A Keela kaitsed
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Soolvee külmumistemperatuur
Soolvee külmumistemperatuur
Sõltuvalt soolveesüsteemi antifriisi tüübist ja kontsentratsioonist võib
külmumistemperatuur olla erinev. Järgmised parameetrid
seadistavad seadme külmumiskaitse piirtemperatuuri. Temperatuuri
mõõtmise tolerantsi lubamiseks PEAB soolvee kontsentratsioon
pidama vastu madalamale temperatuurile kui määratud säte.
Üldreegel: seadme külmumiskaitse piirtemperatuur PEAB olema
10°C madalam kui seadme minimaalne võimalik soolvee sissevõtu
temperatuur.
Näiteks: kui minimaalne võimalik soolvee sissevõtu temperatuur on
konkreetses rakenduses –2°C, PEAB seadme külmumiskaitse
piirtemperatuur olema –12°C või madalam. Tulemuseks võib olla, et
soolvee segu EI pruugi sellest temperatuurist kõrgemal külmuda.
Seadme külmumise ennetamiseks kontrollige hoolikalt soolvee tüüpi
ja kontsentratsiooni.
83
10 Configuration
# Kood Kirjeldus
[9.M] [A‑04] Soolvee külmumistemperatuur
▪ 0: 2°C
▪ 1: –2°C
▪ 2: –4°C
▪ 3: –6°C
▪ 4: –9°C
▪ 5: –12°C
▪ 6: –15°C
▪ 7: –18°C
MÄRKUS
Sätet Soolvee külmumistemperatuur saab muuta ja lugeda elemendis [9.M].
Pärast sätte muutmist elemendis [9.M] või kohapealsete sätete ülevaates [9.I] oodake 10 sekundit enne seadme uuesti käivitamist kasutajaliidese kaudu, et tagada sätte õige mälusse salvestamine.
Seda sätet saab muuta AINULT siis, kui olemas on side hüdromooduli ja kompressori mooduliga. Side hüdromooduliga ja kompressori mooduliga EI ole tagatud ja/või rakendatav, kui:
▪ kasutajaliidesel ilmub viga "U4",
▪ Soojuspumba moodul on ühendatud eelistatud kWh
määraga elektrivarustusega, kui elektrivarustus katkeb ja aktiveeritakse eelistatud kWh määraga elektrivarustus.
Kohapealsed üldsätted
Kõiki sätteid saab seadistada menüüstruktuuri kaudu. Kui mistahes põhjusel on vajalik muuta sätteid üldsätete kaudu, pääseb üldsätetele juurde läbi kohapealsete üldsätete [9.I]. Vt
"Ülevaatesätete muutmiseks"[455].

10.5.10 Töötab

Kasutusmenüüs saate eraldi lubada ja keelata seadme funktsioone.
# Kood Kirjeldus
[C.1] N/A Ruum
▪ 0: Väljas
▪ 1: Sees
[C.2] N/A Ruumi küte/jahutus
▪ 0: Väljas
▪ 1: Sees
[C.3] N/A Paak
▪ 0: Väljas
▪ 1: Sees
84
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

10.6 Menüüstruktuur: ülevaade kasutajasätetest

[1]
Ruum
Anduri kõrvalekalle
Sättepunkti vahemik
Külmumistõrje
Jahutusprogramm
Kütteprogramm
Programm
[2]
Põhitsoon Programm
Kütteprogramm
Sättepunkti režiim
Jahutusprogramm
Kütmise ilmast sõltuv kõver Jahutuse ilmast sõltuv kõver Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[3]
Lisatsoon
Programm Kütteprogramm
Sättepunkti režiim
Jahutusprogramm
Kütmise ilmast sõltuv kõver Jahutuse ilmast sõltuv kõver Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[4]
Ruumi küte/jahutus
Töörežiim Töörežiimi programm
[5]
Paak
Võimas töötamine Mugavuse sättepunkt Öko sättepunkt Järelkütte sättepunkt Programm Ilmast sõltuva kõvera tüüp
[7]
Kasutaja sätted Keel
Kellaaeg/kuupäev Puhkus Vaikne Elektrihind Gaasihind
(*)
[8]
Info
Energiaandmed Tõrgete ajalugu Edasimüüja info Andurid Aktuaatorid Töörežiimid Teave Ühenduse olek
Töötunnid
[B]
Kasutaja profiil
[C]
Kasutamine
Ruum Ruumi küte/jahutus Paak
[1.4]
Külmumistõrje
Aktiveerimine Ruumi sättepunkt
[1.5]
Sättepunkti vahemik
Minimaalne kütmine Maksimaalne kütmine Minimaalne jahutus Maksimaalne jahutus
[7.2]
Kellaaeg/kuupäev
Tunnid Minutid Aasta Kuu Päev Suveaeg Vorming
[7.3]
Puhkus
Aktiveerimine Alates Kuni
[7.4]
Vaikne
Aktiveerimine Programm Tase
[7.5]
Elektrihind
Kõrge Keskmine Madal Programm
[8.1]
Energiaandmed
Sisendelekter Toodetud soojus
(**)
(**)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
Sättepunkti kuva
(*) Ei ole kohaldatav
(**) Juurdepääsetav ainult paigaldajale
TEAVE
Olenevalt valitud paigaldajasätetest ja seadme tüübist võivad sätted olla nähtavad/nähtamatud.
10 Configuration
85
10 Configuration
[9]
Paigaldussätted
Konfigureerimisviisard Soe tarbevesi Varukütteseade Hädaabirežiim Tasakaalustamine Veetoru külmumise ennetamine kWh toite kasu Energiatarbe juhtimine Energia mõõtmine Andurid Bivalentne Alarmiväljund Autom. taaskäivitus Energiasäästufunktsioon Keela kaitsed
Kohalike sätete ülevaade
Sundsulatus
Soolvee külmumistemperatuur
[9.2] Soe tarbevesi
Soe tarbevesi STV pump STV pumba programm Päike
[9.3] Varukütteseade
Varukütteseadme tüüp Pinge Konfiguratsioon
Maksimaalne võimsus
Tasakaal Tasakaalutemperatuur Kasutamine
[9.6] Tasakaalustamine
Ruumikütte prioriteet Prioriteetne temperatuur
Minimaalse töötamise taimer
Korduvkäivitumise vastane taimer
Maksimaalse töötamise taimer Lisataimer
[9.8] kWh toite kasu
kWh toite kasu Lubatud kütteseade Luba pump
[9.9] Energiatarbe juhtimine
Energiatarbe juhtimine Tüüp Limiit Limiit 1 Limiit 2
Limiit 3 Limiit 4 Prioriteetne kütteseade Vooluanduri kõrvalekalle BBR16 aktiveerimine BBR16 toitepiirang
(*)
[9.A] Energia mõõtmine
Elektriarvesti 2
Elektriarvesti 1
[9.B] Andurid
Väline andur Anduri kõrvalekalle Keskmine ajavahemik
[9.C] Bivalentne
Bivalentne Boileri tõhusus Temperatuur Hüsterees
(*)

10.7 Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest

TEAVE
Olenevalt valitud paigaldajasätetest ja seadme tüübist võivad sätted olla nähtavad/nähtamatud.
86
(*) Kehtib ainult rootsi keeles.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

11 Kasutuselevõtt

11 Kasutuselevõtt
MÄRKUS
Veenduge enne seadme toite sisse lülitamist, et nii sooja tarbevee paak kui ka ruumi kütteahel on täidetud.
Kui need ei ole enne toite sisse lülitamist täidetud, ja Hädaabirežiim on aktiivne, võib varukütteseadme termokaitse läbi põleda. Varukütteseadme rikke vältimiseks täitke seade enne toite sisse lülitamist.
TEAVE
Tarkvara on varustatud "paigaldaja kohapeal" režiimiga ([9.G]: Keela kaitsed), mis keelab seadme automaatse töö. Esmasel paigaldamisel on säte Keela kaitsed vaikimise seatud väärtusele Jah, mis tähendab, et automaatne töö on keelatud. Kõik kaitsefunktsiooni on sel juhul keelatud. Automaatse töö ja kaitsefunktsioonide lubamiseks seadistage Keela kaitsed väärtusele Ei.
36 tundi pärast esimest käivitamist lülitab seade automaatselt ümber sätte Keela kaitsed väärtusele Ei, lõpetades sellega "paigaldaja kohapeal" režiimi ja lubades kaitsefunktsioonid. Kui – pärast esmast paigaldamist – tuleb paigaldaja tagasi, peab paigaldaja seadistama käsitsi Keela kaitsed väärtusele Jah.

11.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri

Pärast seadme paigaldamist kontrollige esmalt üle allpool loetletud üksused. Kui kõik kontrolltoimingud on tehtud, tuleb seade sulgeda. Toite võib sisse lülitada alles pärast seadme sulgemist.
Lugege läbi kõik paigaldaja viitejuhendis esitatud paigaldusjuhised.
Siseseade on õigesti paigaldatud.
Järgmised väljajuhtmestused on tehtud vastavalt sellele dokumendile ja kehtivatele määrustele:
▪ Kohaliku toitepaneeli ja siseseadme vahel
▪ Siseseadme ja klappide vahel (kui rakendatav)
▪ Siseseadme ja toa termostaadi vahel (kui rakendatav)
Süsteem on korralikult maandatud ja maandusklemmid kinnitatud.
Kaitsmed ja objekti kaitseseadised on paigaldatud selle dokumendi nõuete kohaselt ja neil POLE möödaviiguühendusi.
Toitepinge vastab seadme andmesildil olevale pingele.
Lülituskarbis PUUDUVAD lahtised ühendused või kahjustunud elektrikomponendid.
Siseseadme sees PUUDUVAD kahjustunud
komponendid ja kokkusurutud torud. Varukütteseadme kaitselüliti F1B (kohapeal hangitav)
on SISSE lülitatud. Paigaldatud on õige suurusega torud ja torud on
korrektselt isoleeritud. Siseseadmes PUUDUVAD vee- ja/või soolveelekked.
Puudub märgatav kasutatud soolvee lõhn.

11.1 Ülevaade: kasutuselevõtt

See peatükk kirjeldab, mida peate tegema ja teadma, et võtta süsteem pärast paigaldamist ja konfigureerimist kasutusele.
Tüüpiline töövoog
Esmakäivitus koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest. 1 Loendi "Kontroll-loend enne kasutuselevõttu" ülevaatamine. 2 Õhu eemaldamine veeahelast. 3 Õhu eemaldamine soolveeahelast. 4 Süsteemi proovikäivituse läbiviimine. 5 Vajaduse korral tuleb proovikäivitus viia läbi ühe või mitme
käivitajaga.
6 Vajaduse korral kuivatage põrandakütte krohvi.

11.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel

TEAVE
Seadme esimesel käitamisperioodil võib nõutav toide olla kõrgem, kui näidatud seadme andmeplaadil. Seda nähtust põhjustab kompressor, mis vajab 50-tunnist sissetöötamise perioodi enne, kui saavutab sujuva töötamise ja stabiilse elektritarbimise.
MÄRKUS
Seade peab ALATI olema varustatud termistoride ja/või rõhuandurite/-lülititega. MUIDU võib kompressor vigastada saada.
Õhu väljalaskeklapp on avatud (vähemalt 2 keeret).
Rõhualandusventiil väljutab avamisel vett. Välja peab
tulema puhas vesi.
Sulgeklapid on õigesti paigaldatud ja täielikult avatud.
Sooja tarbevee paak on täielikult täidetud.
Soolveeahel ja veeahel on õigesti täidetud.
MÄRKUS
Kui soolveeahel ei ole kasutamiseks valmis, saab seadistada süsteemi režiimile HP sunnitud
väljalülitus. Selleks seadistage [9.5.2]=1 (HP sunnitud väljalülitus=lubatud).
Sellisel juhul tagab ruumi kütmise ja sooja tarbevee varukütteseade. Jahutamine ei ole võimalik, kui see režiim on aktiivne. Kõiki soolveeahela kasutusele võtmise toiminguid või kasutamist EI tohi teha enne, kui soolveeahel on täidetud ja režiim HP sunnitud väljalülitus välja lülitatud.

11.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal

Õhu eemaldamiseks veeahelast.
Õhu eemaldamiseks soolveeahelast soolveepumba
proovikäivitusega või 10-päevase soolveepumba funktsiooniga.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
87
11 Kasutuselevõtt
Proovikäivituse tegemiseks.
Käivitaja proovikäivituse tegemiseks.
Põrandakütte krohvi kuivatamise funktsioon
Põrandakütte krohvi kuivatamise funktsioon on käivitunud (vajadusel).
10-päevase soolveepumba režiimi käivitamiseks.

11.4.1 Veeahela õhu eemaldamise funktsioon

Seadme paigaldamisel ja kasutusse võtmisel on ülimalt oluline väljutada veeringlusest kogu õhk. Kui õhu eemaldamise funktsioon töötab, toimib pump ilma, et seade tegelikult toimiks ja algab õhu eemaldamine veeringlusest.
MÄRKUS
Enne kui alustate õhu eemaldamist, avage kaitseklapp ja kontrollige, kas veeringluses on piisavalt vett. Võite alustada õhu väljutamise protsessi, kui pärast klapi avamist lekib vett.
Õhu eemaldamiseks on 2 režiimi:
▪ Manuaalne režiim: seade töötab fikseeritud pumbakiirusel ja 3-
suunalise klapi fikseeritud või kohandatud asendiga. 3-suunalise klapi kohandatud asend on kasulik funktsioon, mis aitab eemaldada kogu õhu ruumi kütmise või sooja tarbevee soojendamisrežiimi veeringlusest. Lisaks saab määrata pumba töökiiruse (kiire või aeglane).
▪ Automaatne: seade muudab automaatselt pumba kiirust ja 3-
suunalise klapi asendit ruumi kütmise või sooja tarbevee kütterežiimi vahel.
Tüüpiline töövoog
TEAVE
Esmalt viige läbi manuaalne õhu eemaldamine. Kui peaaegu kogu õhk on eemaldatud, rakendage õhu automaatne eemaldamine. Vajaduse korral korrake automaatset õhu eemaldamist seni, kuni olete kindel, et kogu õhk on süsteemist eemaldatud. Õhu eemaldamise funktsiooni töö ajal pumba kiiruse piirang [9‑0D] EI kehti.
Veenduge, et väljuva vee temperatuuri koduleht, ruumitemperatuuri koduleht ja sooja vee koduleht oleks VÄLJA lülitatud.
Õhu eemaldamise funktsioon peatub automaatselt 30 minuti möödudes.
Manuaalne õhu eemaldamine
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.3]: Kasutuselevõtt > Läbipuhumine. 3 Seadistage menüüs Tüüp = Manuaalne. 4 Valige Käivita läbipuhumine. 5 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab õhu välja laskmine. Valmis
saamisel peatub see automaatselt.
6 Käsitsi töötamisel:
▪ Saate muuta pumba kiirust.
▪ Peate muutma ahelat.
Nende sätte muutmiseks õhu eemaldamise ajal minge menüüsse ja valige [A.3.1.5]: Sätted.
▪ Kerige elemendini Ahel ja seadke see väärtusele
Ruum/Paak.
▪ Kerige elemendini Pumpamiskiirus ja seadke
see väärtusele Madal/Kõrge.
7 Õhu eemaldamise käsitsi seiskamine:
1 Avage menüü ja minge Peata läbipuhumine. 2 Valige kinnitamiseks OK.
Automaatne õhu eemaldamine
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.3]: Kasutuselevõtt > Läbipuhumine. 3 Seadistage menüüs Tüüp = Automaatne. 4 Valige Käivita läbipuhumine. 5 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab õhu välja laskmine. Lõppemisel
peatub see automaatselt.
6 Õhu eemaldamise käsitsi seiskamine:
1 Minge menüüs Peata läbipuhumine. 2 Valige kinnitamiseks OK.

11.4.2 Soolveeahela õhu eemaldamise funktsioon

Seadme paigaldamisel ja kasutusse võtmisel on ülimalt oluline väljutada soolveeahelast kogu õhk.
MÄRKUS
Soolveeahel tuleb täita ENNE soolveepumba proovikäivituse aktiveerimist.
Õhu eemaldamiseks on 2 võimalust:
▪ soolvee lisamisseadmega (kohapeal hangitav),
▪ soolvee lisamisseadmega (kohapeal hangitav) koos seadme enda
soolveepumbaga.
Mõlemal juhul järgige soolvee lisamisseadmega kaasasolevaid juhiseid. Teist meetodit tuleks kasutada ainult siis, kui õhu eemaldamine soolveeahelast EI olnud ainult soolvee lisamisseadmega edukas.
Kui soolveeahelas on soolvee puhverpaak või soolveeahel koosneb vertikaalse puuraugu asemel horisontaalsest ahelast, võib olla vajalik täiendav õhu eemaldamine. Te saate kasutada funktsiooni 10-päevane soolveepumba töö. Vaadake üksikasju peatükist
"11.4.6 10-päevase soolveepumba režiimi käivitamiseks või peatamiseks"[491].
Õhu eemaldamiseks soolvee lisamisseadmega
Järgige soolvee lisamisseadmega (kohapeal hangitav) kaasasolevaid juhiseid.
88
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
11 Kasutuselevõtt
a
b
Õhu eemaldamiseks soolveepumba ja soolvee lisamisseadmega
Eeldus: Õhu eemaldamine soolveeahelast EI olnud ainult soolvee
lisamisseadme kasutamisel edukas (vt "Õhu eemaldamiseks
soolvee lisamisseadmega" [4 88]). Sellisel juhul kasutage soolvee
lisamisseadet ja seadme enda soolveepumpa samaaegselt.
1 Täitke soolveeahel.
2 Käivitage soolveepumba proovikäivitus.
3 Käivitage soolvee lisamisseade (TULEB käivitada 5~60sekundi
jooksul pärast soolveepumba proovikäivituse alustamist).
a Soolveepumba proovikäivitus
b Soolvee lisamisseade
Ajaperiood 5~60sekundit
Tulemus: soolveepumba proovikäivitus algab, käivitades õhu eemaldamise soolveeahelast. Proovikäivituse ajal töötab soolveepump ilma, et seade ise töötaks.
TEAVE
Vaadake lisateavet soolveepumba proovikäivituse alustamise/lõpetamise kohta jaotisest "11.4.4 Käivitaja
proovikäivituse tegemiseks"[489].
Soolveepumba proovikäivitus lõppeb automaatselt 2 tunni möödumisel.

11.4.3 Proovikäivituse tegemiseks

Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.1]: Kasutuselevõtt > Töötamise
proovikäivitus.
3 Valige loendist katsetus. Näide: Küte. 4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab proovikäivitus. Lõpetamisel peatub
see automaatselt (±30min). Proovikäivituse käsitsi seiskamine:
1 Minge menüüs Peata proovikäivitus. 2 Valige kinnitamiseks OK.
TEAVE
Kui välistemperatuur on väljaspool töövahemikku, EI pruugi seade töötada või EI taga nõutud võimsust.
Väljuva vee ja paagi temperatuuri jälgimiseks
Proovikäivituses saab seadme õiget tööd kontrollida, järgides selle väljuva vee temperatuuri (kütmise/jahutamise režiim) ja paagitemperatuuri (sooja tarbevee režiim).
Temperatuuri jälgimiseks:
1 Minge menüüs Andurid. 2 Valige temperatuuriteave.

11.4.4 Käivitaja proovikäivituse tegemiseks

Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
Eesmärk
Tehke käivitaja proovikäivitus, et kontrollida erinevate käivitajate töötamist. Kui valite näiteks Pump, algab pumba proovikäivitus.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.2]: Kasutuselevõtt > Aktuaatori
proovikäivitus.
3 Valige loendist katsetus. Näide: Pump. 4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab käivitaja proovikäivitus. See peatub
lõppemise korral automaatselt (±30min Pump korral, ±120min for Soolveepump korral, ±10min muudel proovikäivitustel).
Proovikäivituse käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata proovikäivitus. 2 Valige kinnitamiseks OK.
Võimalikud käivitaja proovikäivitused
Varukütteseade 1 katsetus (3kW võimsus, saadaval ainult siis,
kui ühtegi vooluandurit ei kasutata)
Varukütteseade 2 katsetus (6kW võimsus, saadaval ainult siis,
kui ühtegi vooluandurit ei kasutata)
Pump katsetus
TEAVE
Enne proovikäivituse tegemist veenduge, et kogu õhk on väljutatud. Samuti vältige proovikäivituse ajal veeahela katkestusi.
Sulgeklapp katsetus
Diverterklapp katsetus (3-suunaline klapp ruumi kütte ja paagi
kütte vahel lülitumiseks)
Bivalentne signaal katsetus
Alarmiväljund katsetus
J/K signaal katsetus
STV pump katsetus
Varukütteseadme faas 1 katsetus (3 kW võimsus, saadaval
ainult siis, kui kasutatakse vooluandurit)
Varukütteseadme faas 2 katsetus (3 kW võimsus, saadaval
ainult siis, kui kasutatakse vooluandurit)
Varukütteseadme faas 3 katsetus (3 kW võimsus, saadaval
ainult siis, kui kasutatakse vooluandurit)
Soolveepump katsetus
Vooluanduri faasikontrolli tegemiseks
Selleks, et tagada, kas vooluandurid mõõdavad õige faasi voolu, tehke vooluandurite faasi kontrollimine. Seda saab teha varukütteseadme käiturite katsetusega.
Märkus: Veenduge, et Energiatarbe juhtimine on seatud valikule Vooluandur ([4‑08]=3). Vt "Energiatarbimise
reguleerimine"[480].
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.2.C]: Kasutuselevõtt > Aktuaatori
proovikäivitus > Varukütteseadme faas 1
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
89
11 Kasutuselevõtt
t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1) 36h (2)
3 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab Varukütteseadme faas 1
proovikäivitus. Vooluanduri väärtused näitavad esmalt väärtusi ilma varukütteseadmeta. 10 sekundi möödumisel muutub üks 3 väärtusest, sest vastaval faasil muutub varukütteseade aktiivseks. Jätke meelde või kirjutage üles, millise vooluanduri väärtus kasvas.
4 Minge [A.2.D]: Kasutuselevõtt > Aktuaatori
proovikäivitus > Varukütteseadme faas 2
5 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab Varukütteseadme faas 2
proovikäivitus. Vooluanduri väärtused näitavad esmalt väärtusi ilma varukütteseadmeta. 10 sekundi möödumisel muutub üks 3 väärtusest, sest vastaval faasil muutub varukütteseade aktiivseks. Jätke meelde või kirjutage üles, millise vooluanduri väärtus kasvas.
6 Lülitage vooluanduri juhtmete klemme vastavalt
allolevale tabelile. Tehke läbi sammud 1 kuni 6, kuni enam ühtegi juhet ei tule vahetada.
Vooluandur, mille väärtus
muutus
Varuküttesead
me faas 1
CT1
CT2
CT3
Varuküttesead
me faas 2
CT2 Ärge tehke
CT3 15 ja 16 — CT1 14 ja 15 — CT3 14 ja 15 14 ja 16 CT1 14 ja 15 14 ja 16 CT2 14 ja 16
Tehtav tegevus
Esimese
lülituse
klemmid…
midagi
Edasise
lülituse
klemmid…
MÄRKUS
Paigaldaja vastutab järgmise eest:
▪ Paigaldaja peab võtma ühendust krohvi tootjaga, et
saada maksimaalne lubatud veetemperatuur, et vältida krohvi murenemist.
▪ Paigaldaja peab programmeerima põrandakütte
süsteemi krohvi kuivatamise graafiku krohvi tootjalt saadud algse kütmise juhiste järgi.
▪ Paigaldaja peab kontrollima regulaarselt seadistuse
õiget toimimist.
▪ Paigaldaja peab kasutama õiget programmi, mis vastab
kasutatud krohvi tüübile.
MÄRKUS
Põrandakütte krohvi kuivatamiseks tuleb ruumi jäätumiskaitse välja lülitada ([2-06]=0). Vaikimisi on see sisse lülitatud ([2-06]=1). "Paigaldaja asukohas" režiimi tõttu (vt "Kasutuselevõtt") lülitub ruumi jäätumiskaitse automaatselt välja 36 tundi pärast esimest käivitamist.
Kui krohvi kuivatamine on pärast esimest 36 töötundi ikka veel vajalik, lülitage ruumi jäätumiskaitse käsitsi välja, seadistades [2‑06] väärtusele "0" ja JÄTTES selle väljalülitatuks kuni krohvi kuivatamine on lõppenud. Selle märkuse eiramise tõttu võib krohv hakata pragunema.
Paigaldaja saab programmeerida kuni 20 sammu. Iga astme jaoks tuleb sisestada:
1 kestus tundides (kuni 72tundi),
2 soovitud väljuva vee temperatuur, kuni 55°C.
Näide:
11.4.5 Põrandakütte süsteemi krohvi
Põrandakütte (UFH) krohvi kuivatusfunktsiooni kasutatakse põrandakütte krohvi kuivatamiseks hoone ehitamise ajal.
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
kuivatamine
TEAVE
▪ Kui Hädaabirežiim on määratud olekule Manuaalne
([9.5.1]=0) ja seadmes vallandub hädaolukorra toiming, küsib kasutajaliides enne rakendamist kinnitust. Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise funktsioon on aktiivne isegi siis, kui kasutaja EI kinnita hädaolukorra toimingut.
▪ Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise ajal pumba
kiiruse piirang [9‑0D] EI kehti.
T Soovitud väljuva vee temperatuur (15~55°C)
t Kestus (1~72h) (1) Toimingu 1. samm (2) Toimingu 2. samm
Põrandakütte krohvi kuivatamise graafiku programmeerimine
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.4.2]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine > Programm.
3 Programmeerige graafik:
Uue astme lisamiseks valige tühi rida ja muutke selle väärtust. Astme ja kõikide selle alla kuuluvate astmete kustutamiseks vähendage kestus väärtuseni "–".
▪ Kerige läbi graafiku. ▪ Reguleerige keskust (vahemikus 1 kuni 72 tundi)
ja temperatuuri (vahemikus 15°C ja 55°C).
4 Graafiku salvestamiseks vajutage vasakut
valikuketast.
90
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

12 Kasutajale üleandmine

Põrandakütte krohvi kuivatamiseks
Tingimused: Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise graafik on
programmeeritud. Vt "Põrandakütte krohvi kuivatamise graafiku
programmeerimine"[490].
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge [C]:
Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/ jahutus ja Paak.
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
Vt "Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.4]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine.
3 Valige Käivita põrandakütte tasanduskihi
kuivatamine.
4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab põrandakütte krohvi kuivatamine.
Lõppemisel peatub see automaatselt.
5 Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise käsitsi
lõpetamiseks:
1 Avage menüü ja minge Peata põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine.
2 Valige kinnitamiseks OK.
Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise oleku lugemine
Tingimused: Kasutate põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise
funktsiooni.
1 Vajutage tagasi liikumise nupule.
Tulemus: Graafikul kuvatakse praegune krohvi
kuivatamise graafiku etapp, kogu järelejäänud aeg ja aktiivne soovitud väljuva vee temperatuur.
2 Vajutage vasakule ketasvalijale, et avada
menüüstruktuur ja minge:
1 Vaadake andurite ja käivitajate olekut. 2 Reguleerige praegust programmi
Põrandakütte (UFH) krohvi kuivatamise lõpetamine
U3-viga
Kui programm peatub vea või funktsiooni väljalülitamise tõttu kuvatakse kasutajaliidesel viga U3. Teavet veakoodide lahendamise kohta lugege peatükist "14.4 Rikkekoodidega näidatud hälvete
lahendamine"[495].
Voolukatkestuse korral ei genereerita U3 veateadet. Elektriühenduse taastumisel taaskäivitab seade automaatselt viimase etapi ja jätkab programmi.
Peatage UFH krohvi kuivatamine
Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise käsitsi lõpetamiseks:
1 Minge [A.4.3]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine
2 Valige Peata põrandakütte tasanduskihi
kuivatamine.
3 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: põrandakütte süsteemi krohvi
kuivatamine peatub.
Vaadake UFH krohvi kuivatamise olekut
Kui programm peatub vea, funktsiooni väljalülitamise või elektrikatkestuse süsteemi krohvi kuivatamise olekut:
1 Minge [A.4.3]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine > Olek
2 Väärtust saate lugeda siit: Peatatud + etapp, kus
põrandakütte krohvi kuivatamine lõpetati.
3 Muutke programmi ja rakendage see uuesti.
(1)
tõttu, saate ekraanilt vaadata põrandakütte

11.4.6 10-päevase soolveepumba režiimi käivitamiseks või peatamiseks

Kui soolveeahelasse kuulub soolvee puhverpaak või kui kasutatakse horisontaalset soolveeringlust, võib olla vajalik lasta soolveepumbal töötada pidevalt 10 päeva pärast süsteemi kasutuselevõttu. Kui 10- päevane soolveepumba töö on:
▪ SEES: seade töötab tavapäraselt, v.a kui soolveepump töötab
pidevalt 10 päeva, sõltumata kompressori olekust.
▪ VÄLJAS: soolveepumba töötamine on seotud kompressori
olekuga.
Tingimused: Kõik muud kasutuselevõtu toimingud on tehtud enne funktsiooni 10-päevane soolveepumba töö käivitamist. Kui olete selle teinud, saab funktsiooni 10-päevane soolveepumba töö aktiveerida kasutuselevõtu menüüst.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"[455].
2 Minge [A.6]: Kasutuselevõtt > 10-päevane
soolveepumba töö.
3 Valige Sees, et käivitada 10-päevane
soolveepumba töö.
Tulemus: 10-päevane soolveepumba töö käivitub.
Funktsiooni 10-päevane soolveepumba töö ajal kuvatakse menüüs, et säte on SEES. Kui toiming on lõpetatud, muutub selle olekuks automaatselt VÄLJAS.
MÄRKUS
10-päevane soolveepumba funktsioon käivitub ainult siis, kui peamenüü kuval ei ole ühtegi veateadet ja taimeri mahaloendus toimub ainult siis, kui põrandakütte krohvi kuivatusfunktsioon on käivitatud või lubatud on kas ruumi kütmine/jahutamine või paagi režiim.
12 Kasutajale üleandmine
Kui testimine on lõppenud ja seade töötab nõuetekohaselt, teavitage kasutajat järgmiselt.
▪ Täitke paigaldajasätete tabel (kasutusjuhendis) tegelike sätetega.
▪ Veenduge, et kasutajale on antud paberdokumentatsioon ja
paluge tal see alles hoida tulevaseks kasutamiseks. Andke kasutajale teada, et täisdokumentatsiooon on kättesaadav URL-ilt, mida on selles juhendis varem mainitud.
▪ Selgitage kasutajale, kuidas süsteemi nõuetekohaselt kasutada ja
mida teha probleemide ilmnemisel.
▪ Näidake kasutajale, mida tuleb teha seadme teenindamisel.
▪ Selgitage kasutajale energia säästmise soovitusi, mida on
kirjeldatud kasutusjuhendis.
(1)
Kui UFH krohvi kuivatamise programm lõppes elektrikatkestuse tõttu ja elektriühendus taastub, taaskäivitab programm automaatselt viimati käivitatud etapi.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
91

13 Hooldus ja teenindus

13 Hooldus ja teenindus
MÄRKUS
Hooldamist tohivad teha AINULT volitatud paigaldajad või hooldusettevõtted.
Soovitame seadet lasta hooldada vähemalt kord aastas. Kui siiski võivad kasutuskohas kehtivad eeskirjad sätestada hooldamisele lühema ajavahemiku.
MÄRKUS
Kehtivad seadused, mis puudutavad fluoritud kasvuhoonegaase, sätestavad, et seadme külmaaine
laetus on näidatud nii massina kui CO2 ekvivalendina.
Valem CO2 arvutamiseks ekvivalenttonnides:
Külmaaine GWP väärtus × külmaaine summaarne kogus [kilogrammides] / 1000

13.1 Ettevaatusabinõud hooldustöödel

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
OHT: PÕLETUSOHT
MÄRKUSElektrostaatiline lahenduse oht
Enne seadme hooldamist või teenindamist puudutage seadme metallosa staatilise elektri eemaldamiseks ja trükkplaadi kaitsmiseks.

13.2 Iga-aastane hooldus

Katlakivi eemaldamine
Sõltuvalt vee kvaliteedist ja seadistatud temperatuurist võib koguneda sooja tarbevee paagis soojusvahetile katlakivi ja piirata soojuse eraldumist. Seetõttu võib olla vajalik teatud intervallidega eemaldada soojusvahetilt katlakivi.
Tühjendusvoolik
Kontrollige tühjendusvooliku seisukorda ja paigutust. Vesi peab korralikult voolikust välja voolama. Vt "6.3.4 Tühjendusvooliku
ühendamine äravooluga"[427].
Vedeliku surve
Kontrollige, kas vedeliku surve on üle 1baari. Kui see on madalam, lisage vedelikku.
Rõhualandusventiil
Avage klapp.
ETTEVAATUST
Väljuv vedelik võib olla väga kuum.
▪ Veenduge, et miski ei blokeeriks vedelikku klapis või torude vahel.
Kaitseklapist tulev vedeliku vool peab olema piisavalt kõrge.
▪ Kontrollige, kas kaitseklapist väljuv vedelik on puhas. Kui see
sisaldab mustust või pori:
▪ Avage klapp seniks, kuni väljuv vesi EI sisalda enam mustust
ega pori.
▪ Loputage süsteemi ja paigaldage täiendav veefilter
(eelistatavalt magnet-tsüklonfilter).
TEAVE
Soovitatav on teha seda hooldustööd sagedamini kui kord aastas.

13.2.1 Iga-aastane hooldus: ülevaade

▪ Soolvee lekkimine
▪ Keemiline desinfitseerimine
▪ Katlakivi eemaldamine
▪ Tühjendusvoolik
▪ Ruumi kütte- ja soolveeahela vedeliku surve
▪ Kaitseklapid (1 soolvee poolel, 1 ruumi kütte poolel)
▪ Kuumaveepaagi kaitseklapp
▪ Lülitusplokk
▪ Vee- ja soolveefiltrid

13.2.2 Iga-aastane hooldus: juhised

Soolvee lekkimine
Avage esipaneelid ja kontrollige hoolikalt, kas seadme sisemuses on märgata soolvee lekkimist. Vt "6.2.2Siseseadme avamiseks"[424].
Keemiline desinfitseerimine
Kui seadused nõuavad teatud olukordades keemilist desinfitseerimist seoses sooja tarbevee paagiga, arvestage, et sooja tarbevee paak on roostevabast terasest silinder, milles on alumiiniumist anood. Me soovitame kasutada kloorivabasid desinfitseerimisvahendeid, mis on sobivad inimeste tarvitatavale veele.
MÄRKUS
Kui kasutate katlakivi eemaldamise või keemilise desinfitseerimise meetodeid, peate veenduma, et veekvaliteet jääks vastavusse EL direktiiviga 98/83EÜ.
Kuumaveepaagi kaitseklapp (väljavarustus)
Avage klapp.
ETTEVAATUST
Klapist väljuv vesi võib olla väga kuum.
▪ Veenduge, et miski ei blokeeriks vett klapis või torude vahel.
Kaitseklapist tulev veevool peab olema piisavalt kõrge.
▪ Kontrollige, kas kaitseklapist väljuv vesi on puhas. Kui see
sisaldab mustust või pori:
▪ Avage klapp seniks, kuni väljuv vesi ei sisalda enam mustust
ega pori.
▪ Loputage ja puhastage kogu paaki, sh torusid kaitseklapi ja
külma vee sisselaske vahel.
Veendumaks, et vesi pärineb paagist, kontrollige seda pärast paagi soojendamise tsüklit.
TEAVE
Soovitatav on teha seda hooldustööd sagedamini kui kord aastas.
Lülituskarp
Tehke lülituskarbile visuaalne ülevaatus ja otsige nähtavaid defekte, nagu lahtised ühendused või vigased juhtmed.
HOIATUS
Kui sisemine juhtmestik on katki, siis peab selle asendama tootja, selle teenindustöötaja või sarnane kvalifitseeritud isik.
Veefilter
Puhastage ja loputage veefiltrit.
92
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

14 Veatuvastus

1 3
2
1 3
2
MÄRKUS
Käsitsege filtrit hoolikalt. Filtri võrgu kahjustamise vältimiseks ÄRGE kasutage selle tagasi sisestamisel liigset jõudu.
Soolveefilter
Puhastage ja loputage soolveefiltrit.
MÄRKUS
Käsitsege filtrit hoolikalt. Filtri võrgu kahjustamise vältimiseks ÄRGE kasutage selle tagasi sisestamisel liigset jõudu.
Eeldus: Avage kõik sooja tarbevee kraanid, et õhk saaks süsteemi siseneda.
1 Eemaldage pealmine paneel.
2 Eemaldage paagi pääsupunkti kork.
3 Kasutades tühjendusvoolikut ja pumpa tühjendage paak
pääsupunkti kaudu.
14 Veatuvastus

13.3 Sooja tarbevee paagi tühjendamiseks

OHT: PÕLETUSOHT
Paagis olev vesi võib olla väga kuum.
Eeldus: Peatage kasutajaliidese kaudu seadme töö. Eeldus: Lülitage VÄLJA vastav kaitselüliti. Eeldus: Sulgege külmavee juurdevool.
Kontakt
Allpool esitatud sümptomite korral võite probleemi ise lahendada. Muude probleemide korral võtke ühendust paigaldajaga. Kontakti/ tugitelefoninumbri leiate kasutajaliidese abil.
1 Minge [8.3]: Info > Edasimüüja info.

14.1 Ülevaade: veatuvastus

Enne veatuvastust
Vaadake seade põhjalikult üle ja otsige silmaga nähtavaid defekte, nagu lahtised ühendused või katkised juhtmed.

14.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul

HOIATUS
▪ Seadme lülituskarbi kontrollimisel veenduge ALATI, et
seadme toide on välja lülitatud. Lülitage vastav kaitselüliti välja.
▪ Kui ohutusseadis on rakendunud, siis lülitage seade
välja, tehke kindlaks rakendumise põhjus, enne kui selle lähtestate. ÄRGE sillake kaitseseadiseid või muutke nende sätteid erinevaks tehase vaikesätetest. Kui te ei leia rikke põhjust, küsige abi oma edasimüüjalt.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
HOIATUS
Selleks, et vältida kütteseadme termokaitse tahtmatust lähtestamisest tekkida võivat riski, EI TOHI toiteahelasse olla paigaldatud väline lülitusseade, näiteks taimer, samuti ei ole lubatud kütteseadet lülitada toitevõrku, mida tarnija regulaarselt SISSE ja VÄLJA lülitab.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
93
14 Veatuvastus
OHT: PÕLETUSOHT

14.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi

14.3.1 Tunnus: süsteem EI küta oodatud viisil

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Temperatuuri säte EI ole õige Kontrollige temperatuuri sätet
kaugjuhtumispuldi abil. Vt kasutusjuhendit.
Soolveevool on liiga väike Kontrollige ja veenduge
järgmises:
▪ Kõik vee- või soolveeahela
sulgeklapid on täiesti avatud.
▪ Vee- ja soolveefiltrid on
puhtad. Vajaduse korral puhastage (vt " Iga-aastane
hooldus: juhised"[493]).
▪ Süsteemis pole õhku.
Vajadusel eemaldage õhk (vt
"11.4.1 Veeahela õhu eemaldamise funktsioon"[488]
ja "11.4.2 Soolveeahela õhu
eemaldamise funktsioon"[488]).
▪ Maksimaalne veesurve on >1
baari.
▪ Paisupaak EI ole katki.
▪ Veeahela takistus EI ole
pumba jaoks liiga suur.
Kui probleem ei lahene pärast kõikide ülalloetletud kontrolltoimingute tegemist, võtke ühendust edasimüüjaga. Mõnel juhul on see normaalne, kui seade kasutab väikest veevoolu.
Paigaldise veekogus on liiga väike

14.3.2 Tunnus: kompressor EI käivitu (ruumi kütmine või tarbevee soojendamine)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Kompressor ei saa käivituda, kui veetemperatuur on liiga madal. Seade kasutab varukütteseadet, et jõuda minimaalse veetemperatuurini (5°C), pärast mida saab kompressor käivituda.
Veenduge, et paigaldise veekogus ületaks minimaalset nõutud veekogust (vt:
"7.1.3Ruumi kütteahela ja soolveeahela veehulga ja voolukiiruse kontrollimiseks"[429]).
Kui ka varukütteseade ei käivitu, kontrollige ja veenduge järgmises:
▪ Varuküttekeha toitejuhtmestik
on õigesti ühendatud.
▪ Varuküttekeha
termokaitseseade EI ole aktiivne.
▪ Varuküttekeha kontaktorid EI
ole katki.
Kui probleem püsib, võtke ühendust edasimüüjaga.
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Eelistatud kWh määraga elektrivarustuse sätted ja elektriühendused EI ole vastavuses
Elektriettevõtte edastas eelistatud kWh määra signaali
Need peaksid olema ühendustega vastavuses nii, nagu on selgitatud jaotistes
"8.2.1Peatoite ühendamiseks"[434].
Seadme kasutajaliideses minge [8.5.B] Info > Aktuaatorid > Sundväljalülituse kontakt.
Kui Sundväljalülituse kontakt on Sees, töötab seade eelistatud kWh määraga. Oodake, kuni elektrivarustus taastub (maksimaalselt 2tundi).

14.3.3 Tunnus: pump tekitab müra (kavitatsioon)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Süsteemis on õhk Eemaldage õhk (vt
"11.4.1Veeahela õhu eemaldamise funktsioon"[488]
või "11.4.2Soolveeahela õhu
eemaldamise funktsioon"[488]).
Surve pumba sisselaske juures on liiga madal
Kontrollige ja veenduge järgmises:
▪ Maksimaalne surve on
>1baari.
▪ Paisupaak EI ole katki.
▪ Paisupaagi eelrõhu säte on
õige (vt: "7.1.4 Paisupaagi
eelrõhu muutmine"[430]).

14.3.4 Tunnus: kaitseklapp avaneb

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Paisupaak on katki Asendage paisupaak. Paigaldise vee- või soolveekogus
on liiga suur
Veeringluse maksimaalne surukõrgus on liiga kõrge
Veenduge, et paigaldise vee- või soolveekogus on väiksem kui maksimaalne lubatud veekogus (vt: "7.1.3Ruumi kütteahela ja
soolveeahela veehulga ja voolukiiruse kontrollimiseks"[429] ja "7.1.4Paisupaagi eelrõhu muutmine"[430]).
Veeahela surukõrgus on seadme ja veeahela kõrgeima punkti kõrguse erinevus. Kui seade on paigaldise kõrgeimas punktis, on paigaldise kõrgus 0m. Maksimaalne veeahela surukõrgus on 10m.
Kontrollige paigaldusnõudeid.
94
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
14 Veatuvastus

14.3.5 Tunnus: kaitseklapp lekib

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Mustus blokeerib vee kaitseklapi väljalaskeava
Kontrollige, kas kaitseklapp toimib õigesti, keerates klapi punast nuppu vastupäeva:
▪ Kui te EI kuule klõpsatuse heli,
võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
▪ Kui vesi või soolvesi jätkab
seadmest välja voolamist, sulgege esmalt mõlemad sissevõtu ja väljalaske sulgeklapid ning seejärel võtke ühendust edasimüüjaga.

14.3.6 Tunnus: madala välistemperatuuri korral EI köeta ruumi piisavalt

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Varukütteseadme töö ei ole aktiivne
Varukütteseadme tasakaalustustemperatuur ei ole õigesti konfigureeritud
Süsteemis on õhku. Eemaldage õhk käsitsi või
Kontrollige järgmist:
▪ Varuküttekeha töörežiim on
lubatud. Valige:
▪ [9.3.8]: Paigaldussätted >
Varukütteseade > Kasutamine [4‑00]
▪ Varukütteseadme liigvoolu
kaitselüliti on sees. Kui ei, lülitage see tagasi sisse.
▪ Varuküttekeha
termokaitseseade EI ole aktiveeritud. Kui on, kontrollige järgmist ja seejärel vajutage lülituskarbi lähtestusnuppu:
▪ veesurvet
▪ kas süsteemis on õhku
▪ õhu väljutamise funktsiooni.
Suurendage tasakaalustustemperatuuri, et aktiveerida varuküttekeha kõrgema välistemperatuuri korral. Valige:
▪ [9.3.7]: Paigaldussätted >
Varukütteseade > Tasakaalutemperatuur
[5‑01]
automaatselt. Vaadake õhu eemaldamise funktsiooni peatükist
"11Kasutuselevõtt"[487].
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Sooja tarbevee kuumutamiseks kasutatakse liiga palju soojuspumba võimsusest
Kontrollige, kas sätted Ruumikütte prioriteet on õigesti konfigureeritud:
▪ Veenduge, et Ruumikütte
prioriteet on lubatud. Minge [9.6.1]: Paigaldussätted >
Tasakaalustamine > Ruumikütte prioriteet
[5‑02]
▪ Suurendage "ruumikütte
prioriteedi temperatuuri", et aktiveerida varuküttekeha kõrgema välistemperatuuri korral. Minge [9.6.3]:
Paigaldussätted > Tasakaalustamine > Prioriteetne temperatuur
[5‑03]

14.3.7 Tunnus: surve on veevõtupunktis ajutiselt tavatult kõrge

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Kaitseklapi rike või ummistus. ▪ Loputage ja puhastage kogu
paaki, sh torusid kaitseklapi ja külma vee sisselaske vahel.
▪ Asendage kaitseklapp.

14.3.8 Tunnus: paagi desinfitseerimisfunktsioon EI ole õigesti lõpule viidud (AH-viga)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Sooja tarbevee kraani kasutamine katkestas desinfitseerimisfunktsiooni.
Pisut enne programmeeritud desinfitseerimisfunktsiooni algust on kasutatud palju sooja tarbevett
Desinfitseerimistoiming katkestati käsitsi: [C.3] Kasutamine > Paak lülitati desinfitseerimise ajal välja.
Programmeerige desinfitseerimisfunktsiooni algus nii, et järgmise 4tunni jooksul EI kasutata sooja tarbevett.
Kui [5.6] Paak > Soojendusrežiim jaoks on valitud Ainult järelküte või Programm + järelküte, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4tundi peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
Kui [5.6] Paak > Soojendusrežiim jaoks on valitud Ainult programm, siis on soovituslik programmeerida Öko tegevus 3tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
ÄRGE peatage paagi tööd desinfitseerimise ajal.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09

14.4 Rikkekoodidega näidatud hälvete lahendamine

Kui seadmel esineb probleem, kuvab kasutajaliides veakoodi. Enne koodi lähtestamist tuleb kindlasti teha selgeks probleemi sisu ja rakendada meetmeid vea lahendamiseks. Seda peaks tegema litsentseeritud paigaldaja või kohalik edasimüüja.
95
14 Veatuvastus
Selle peatükis antakse ülevaade kõikidest kasutajaliidesel esineda võivatest veakoodidest ja nende kirjeldused.
Iga vea üksikasjalikuma veaotsingu kohta lugege hooldusjuhendist.

14.4.1 Abiteksti kuvamine talitlushäire korral

Talitlushäire korral kuvatakse sõltuvalt raskusastmest avakuval järgmine teave:
: Viga
: Talitlushäire
Talitlushäire lühikese ja pika kirjelduse nägemiseks tegutsege järgmiselt:
1 Vajutage vasakule valikukettale, et avada menüü ja
minge alammenüüsse Tootmine.
Tulemus: Ekraanil kuvatakse vea lühikirjeldus ja veakood.
2 Vajutage veakuval .
Tulemus: Ekraanil kuvatakse vea pikk kirjeldus.

14.4.2 Veakoodid: ülevaade

Seadme veakoodid
Veakood Kirjeldus
7H-01 Veevoolu probleem 7H-04 Veevoolu probleem sooja tarbevee
tootmisel
7H-05 Veevoolu probleem kütmisel/proovi
võtmisel
7H-06 Veevoolu probleem jahutusel/sulatamisel 7H-07 Veevoolu probleem. Pumba ummistuse
kõrvaldamine aktiivne
80-00 Tagasivooluvee temperatuurianduri
probleem
81-00 Väljuva vee temperatuurianduri probleem 81-04 Väljuva vee temperatuuriandur ei ole
õigesti kinnitatud
89-01 Soojusvaheti külmunud 89-02 Soojusvaheti külmunud 89-03 Soojusvaheti külmunud 8F-00 Väljuva vee temperatuuri ebatavaline
tõus (STV)
8H-00 Väljuva vee temperatuuri ebatavaline
tõus
8H-03 Veeahela ülekütmine (termostaat) A1-00 Nullkohtade tuvastamise probleem A5-00 VS: Kõrge rõhu tipu katkestamise/
külmumiskaitse probleem
AA-01 Varukütteseade ülekuumenenud AH-00 Paagi desinfitseerimisfunktsioon ei ole
õigesti lõpetatud
AJ-03 Vajalik liiga pikk sooja tarbevee
soojendamise aeg
C0-00 Vooluanduri tõrge C1-10 ACS-i sidetõrge C1-11 ACS-i sidetõrge C4-00 Soojusvaheti temperatuurianduri probleem C5-00 Soojusvaheti termistori abnormsus C8-01 Vooluanduri kõrvalekalle normist
Veakood Kirjeldus
CJ-02 Ruumi temperatuurianduri probleem E1-00 OU: Trükkplaadi viga E3-00 VS: Kõrge rõhuga lüliti (KRL) kasutamine E4-00 Ebatavaline sissevõturõhk E5-00 OU: Inverteri kompressormootori
ülekuumenemine
E6-00 OU: Kompressori käivitamise viga E7-63 Soolveepumba viga E8-00 OU: Toitesisendi liigpinge E9-00 Elektroonilise paisuklapi tõrge EA-00 OU: Jahutuse/kütte ümberlülitamise
probleem
EC-00 Ebatavaline paagi temperatuuri tõus EC-04 Paagi eelsoojendamine EJ-01 Soolvee ahela rõhk madal F3-00 OU: Tühjendustoru temperatuuri tõrge F6-00 OU: Ebatavaliselt kõrge rõhk jahutusel FA-00 OU: Ebatavaliselt kõrge rõhk, HPS-i
kasutamine
H0-00 OU: Pinge-/vooluanduri probleem H1-00 Välise temperatuurianduri probleem H3-00 OU: Kõrge rõhuga lüliti (HPS) tõrge H4-00 Madala rõhuga lüliti tõrge H5-00 Kompressori ülekoormuse kaitse tõrge H6-00 OU: Asendi tuvastamise anduri tõrge H8-00 OU: Kompressori sisendsüsteemi (CT)
tõrge
H9-00 OU: Välisõhu termistori tõrge HC-00 Paagi temperatuurianduri probleem HC-01 Teise paagi temperatuurianduri probleem HJ-10 Veesurve anduri tõrge HJ-12 Möödaviiguklapi pööramise viga J3-00 OU: Tühjendustoru termistori tõrge J5-00 Sissevõtutoru termistori tõrge J6-00 OU: Soojusvaheti termistori tõrge J6-07 OU: Soojusvaheti termistori tõrge J6-32 Väljuva vee temperatuuri termistori
abnormsus (välisseade)
J6-33 Anduri sideviga J7-12 Soolalahuse sissevõtu termistori häire J8-00 Vedela jahutusaine termistori tõrge J8-07 Soolalahuse väljalaske termistori häire JA-00 OU: Kõrge rõhuga lüliti anduri tõrge JA-17 Jahutusaine rõhuanduri häire JC-00 Madala rõhu anduri häire JC-01 Aurustaja rõhuanduri (S1NPL) abnormsus L1-00 Inverteri trükkplaadi tõrge L3-00 OU: Elektriploki temperatuuritõusu
probleem
L4-00 OU: Inverteri kiirguri temperatuuritõusu
tõrge
L5-00 OU: Inverteri hetkeline liigvool (DC) L8-00 Inverteri trükkplaadi termokaitse
vallandatud tõrge
L9-00 Kompressori luku takistamine
96
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09

15 Toote kasutuselt kõrvaldamine

Veakood Kirjeldus
LC-00 Välisseadme sidesüsteemi tõrge P1-00 Avatud faasiga toite tasakaalutus P3-00 Ebatavaline alalisvool P4-00 OU: Kiirguri temperatuurianduri tõrge PJ-00 Võimsussätte erinevus PJ-09 Soolveepumba tüübi lahknevus U0-00 OU: Jahutusainet ei ole piisavalt U1-00 Pöördfaasi/avatud faasi tõrge U2-00 OU: Toitepinge tuvastamine U3-00 Põrandakütte tasanduskihi kuivatamise
funktsioon ei ole õigesti lõpetatud
U4-00 Siseseadme/välisseadme sideprobleem U5-00 Kasutajaliidese sideprobleem U7-00 OU: Ülekandetõrge peamise CPU ja INV CPU
vahel
U8-01 Ühendus kohtvõrgu adapteriga katkes U8-02 Ühendus ruumi termostaadiga katkes U8-03 Puudub ühendus ruumi termostaadiga U8-04 Tundmatu USB-seade U8-05 failiviga U8-07 P1P2 sideviga UA-00 Siseseadme ja välisseadme liitmise
probleem
UA-17 Paagi tüübi probleem
15 Toote kasutuselt
kõrvaldamine
MÄRKUS
ÄRGE PÜÜDKE süsteemi ise lahti võtta, süsteemi lahtivõtmisel, külmaaine, õli ja muude osade käsitsemisel TULEB JÄRGIDA kehtestatud eeskirju. Seadmeid PEAB kasutusest kõrvaldamisel käitlema spetsialiseeritud ettevõttes taaskasutuseks, ringluseks ning taastamiseks.
TEAVE
Veakoodi AH ja desinfitseerimisfunktsiooni katkestuse mittetoimumise korral sooja tarbevee võtmise tõttu järgige alltoodud soovitusi:
▪ Kui valitus on režiim Ainult järelküte või Programm
+ järelküte, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4 tunnile peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
▪ Kui valitud on režiim Ainult programm, on soovitatav
programmeerida Öko toiming 3 tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
MÄRKUS
Kui minimaalne veevool on madalam kui on kirjeldatud allolevas tabelis, siis lõpetab seade ajutiselt töötamise ja kasutajaliideses kuvatakse viga 7H-01. Mõne aja möödudes lähtestatakse viga automaatselt ja seade jätkab töötamist.
Minimaalne nõutav voolukiirus
Soojuspumba töö Minimaalne nõutav vool puudub Jahutamine 10l/min Varukütte töötamine Puudub minimaalne nõutav vool
kütmise ajal
TEAVE
Viga AJ-03 lähtestatakse automaatselt paagi tavapärase soojendamise rakendumisel.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
97

16 Tehnilised andmed

3D121963
Y1E
R2T
(A7P)
R5T
(A7P)
R1T
(A1P)
R4T
(A1P)
R5T
(A1P)
R8T
(A1P)
R2T
(A1P)
R3T
(A7P)
R4T
(A7P)
R6T
(A7P)
R3T
(A1P)
A
BD
C
M1C
M1P
M4P
B1L
Y1S
S1NPL
B1PR S1PH
B1PW
M3S
a2 a1
b1
c1 c2
b2
A
d d
D
B C
e
D
D
d
d
g
f
g
g
E
g
hi
i h
j
k
l
m
n
o
pq
q
o
r
s s
16 Tehnilised andmed
Värskeim tehniliste andmete kokkuvõte on piirkondlikul Daikin veebisaidil (avalikult kättesaadavad). Värskeimad täielikud tehnilised andmed on portaalis Daikin Business Portal (vajalik on autentimine).

16.1 Torustiku skeem: Siseseade

Jahutusvedeliku vool:
98
A Soolvee pool B Jahutusvedeliku pool C Vee pool D Kohapeal paigaldatud
E Sooja tarbevee paak a1 Ruumi kütte vesi SISSE (Ø22mm) a2 Ruumi kütte vesi VÄLJA (Ø22mm)
b1 Soe tarbevesi: külm vesi SISSE (Ø22mm) b2 Soe tarbevesi: soe vesi VÄLJA (Ø22mm)
c1 Soolvesi SISSE (Ø28mm) c2 Soolvesi VÄLJA (Ø28mm)
d Sulgeklapp e Automaatne õhu väljalaskeklapp
f Kaitseklapp g Sulgeklapp h Manuaalne õhu väljalaskeklapp
i Äravooluklapp j Varuküte
k Ringlusühendus (3/4" G, haarav)
l Kontrollklapp
m Summuti
n Jahutusaine kaitseklapp o Teenindusava (5/16" profileeritud) p Jahuti q Filter
r Alaldi s Plaatsoojusvaheti
Küte Jahutamine
B1L Vooluandur
B1PR Jahutusaine kõrgsurveandur
B1PW Ruumikütte veesurve andur
M1C Kompressor M1P Veepump M3S 3-suunaline klapp (ruumi kütmine/soe tarbevesi) M4P Soolveepump
S1NPL Madalsurveandur
S1PH Kõrgsurvelüliti
Y1E Elektrooniline paisumisklapp Y1S Solenoidklapp (4-suunaline klapp)
Termistorid:
R2T (A7P) Kompressori tühjendamine R3T (A7P) Kompressori sissevõtt R4T (A7P) 2 faasi R5T (A7P) Soolvesi SISSE R6T (A7P) Soolvesi VÄLJA R1T (A1P) Soojusvaheti – vesi VÄLJA R2T (A1P) Varukütteseade – vesi VÄLJA R3T (A1P) Vedel jahutusaine R4T (A1P) Soojusvaheti – vesi SISSE R5T (A1P) Paak R8T (A1P) Paak
Ühendused:
Kruviühendus Kiirliitmik
Joodisühendus
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
16 Tehnilised andmed
15
**
/12.2
1

16.2 Elektriskeem: Siseseade

Vaadake sisemiste juhtmete skeemi, mis on seadmega kaasas (esipaneeli siseküljel). Kasutatud lühendid on toodud allpool.
Punktid, mida vaadata enne seadme käivitamist
Inglise Tõlge
Notes to go through before starting the unit
X1M Peaklemm X2M Vahelduvvoolu väljajuhtmete
X5M Alalisvoolu väljajuhtmete klemm
Backup heater power supply Varukütteseadme toide
1N~, 230 V, 3/6 kW 1N~, 230V, 3/6kW 3N~, 400 V, 6/9 kW 3N~, 400V, 6/9kW
User installed options Kasutaja paigaldatud lisad
Remote user interface Kaugkasutajaliides
Ext. indoor thermistor Väline sisetermistor Digital I/O PCB Digitaalne sisend-väljund-
Demand PCB Nõutav trükkplaat Brine low pressure switch Soolvee madalsurvelüliti
Main LWT Väljuva põhiveevee temperatuur
On/OFF thermostat (wired) SEES/VÄLJAS termostaat
On/OFF thermostat (wireless) SEES/VÄLJAS termostaat
Ext. thermistor Väline termistor Heat pump convector Soojuspumba konvektor
Add LWT Väljuva lisavee temperatuur
On/OFF thermostat (wired) SEES/VÄLJAS termostaat
On/OFF thermostat (wireless) SEES/VÄLJAS termostaat
Ext. thermistor Väline termistor Heat pump convector Soojuspumba konvektor
Paigutus lülituskarbis
Inglise Tõlge
Position in switch box Paigutus lülituskarbis
Legend
A1P Peatrükkplaat (hüdro) A2P * Kasutajaliidese trükkplaat A3P * Sisse/VÄLJA termostaat A3P * Soojuspumba konvektor A4P * Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat
Punktid, mida vaadata enne seadme käivitamist
klemm
Maanduse juhtmed Juhe nr 15
Väljavarustus Ühendus ** jätkub lk 12 tulbas 2
Erinevad juhtmete ühendamise võimalused
Valikuline osa
Paigaldatud lülituskarpi
Juhtmete ühendamine sõltub mudelist
Trükkplaat
(kasutajaliides)
trükkplaat
(juhtmega)
(juhtmevaba)
(juhtmega)
(juhtmevaba)
A4P * Vastuvõttev trükkplaat (juhtmevaba sees/
VÄLJAS termostaat, PC=toiteahel) A6P Varukütteseadme juhtiv trükkplaat A7P Trükkplaadi vaheldi A8P * Nõutav trükkplaat A15P Kohtvõrguadapter A16P ACS digitaalne sisend-väljund-trükkplaat CN* (A4P) * Konnektor CT* * Vooluandur DS1 (A8P) * Kiiplüliti F1B # Liigvoolu sulavkaitse F1U~F2U(A4P) * Sulavkaitse (5A, 250V) F2B # Liigvoolu sulavkaitse, kompressor K*R (A4P) Trükkplaadil olev relee K9M Varukütterelee termokaitseseade M2P # Sooja tarbevee pump M2S # Sulgeklapp M3P # Tühjenduspump PC (A4P) * Vooluahel PHC1 (A4P) * Optilise sidesti sisendahel Q*DI # Maaühendusvoolu kaitselüliti Q1L Varukütte termokaitseseade Q4L # Kaitsetermostaat R1T (A2P) * Termistor (kaugkasutajaliidese
(kasutajaliidese) keskkonnatemperatuur) R1T (A3P) * Termistor (Sisse/VÄLJA termostaadi
keskkonnatemperatuur) R1T (A7P) Termistor (väliskeskkonna temperatuur) R2T (A3P) * Termistor (põranda temperatuur või
siseruumi keskkonnatemperatuur)
(juhtmevaba sisse/VÄLJA termostaadi
korral) R6T (A1P) * Termistor (sisekeskkonna temperatuur)
(välise sisekeskkonna termistori korral) R1H (A3P) * Niiskusandur S1L # Madala taseme lüliti S1PL # Soolvee madalsurvelüliti S1S # Eelistatava kWh määraga toite kontakt S2S # Elektriarvesti impulsi sisend 1 S3S # Elektriarvesti impulsi sisend 2 S6S~S9S # Toitepiirangu digitaalsisendid SS1 (A4P) * Selektorlüliti TR1, TR2 Elektritoite trafo X*A Konnektor X*M Klemmliist X*Y Konnektor Z*C Mürafilter (ferriitsüdamik)
* Valikuline
# Väljavarustus
Juhtmeskeemide teksti tõlge
Inglise Tõlge
(1) Main power connection (1) Peatoiteühendus
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569820-1A – 2019.09
99
16 Tehnilised andmed
Inglise Tõlge
For preferential kWh rate power supply
Normal kWh rate power supply Toiteallika normaalne kWh määr Only for preferential kWh rate
power supply with separate normal kWh rate power supply
Only for preferential kWh rate power supply without separate normal kWh rate power supply
Preferential kWh rate power supply contact: 16 V DC detection (voltage supplied by PCB)
SWB Lülituskarp (2) Power supply BUH (2) Varukütteseadme toide BLK Must BLU Sinine BRN Pruun GRY Hall Only for combined 1F BUH/
compressor power supply (3/6 kW)
Only for combined 3F BUH/ compressor power supply (6/9 kW)
Only for dual cable power supply Ainult kahe kaabliga toide Only for single cable power
supply Only for split 1F BUH/1F
compressor power supply (3/6 kW)
Only for split 3F BUH/1F compressor power supply (6/9 kW)
SWB Lülituskarp YLW/GRN Kollane/roheline (3) User interface (3) Kasutajaliides Only for remote user interface Ainult kaugkasutajaliides SWB Lülituskarp (4) Drain pump (4) Tühjenduspump SWB Lülituskarp (5) Ext. indoor ambient thermistor (5) Väline sisekeskkonna
SWB Lülituskarp (6) Field supplied options (6) Kohapeal hangitavad valikud 12 V DC pulse detection (voltage
supplied by PCB) 230 V AC supplied by PCB 230VAC trükkplaadilt Continuous Pidevvool DHW pump Sooja tarbevee pump DHW pump output Sooja tarbevee pumba väljund Electrical meters Elektriarvestid For safety thermostat Kaitsetermostaadile Inrush Löökvool Max. load Maksimaalne koormus Normally closed Tavaolekus suletud Normally open Tavaolekus avatud
Eelistatud kWh määraga toitele
Ainult eelistatud kWh määraga elektrivarustus koos eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustusega
Ainult eelistatud kWh määraga elektrivarustus ilma eraldi tavalise kWh määraga elektrivarustuseta
Eelistatava kWh määraga toite kontakt: 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt)
Ainult kombineeritud 1F varukütteseadme/kompressori toide (3/6kW)
Ainult kombineeritud 3F varukütteseadme/kompressori toide (6/9kW)
Ainult ühe kaabliga toide
Ainult jagatud 1F varukütteseadme/1F kompressori toide (3/6kW)
Ainult jagatud 3F varukütteseadme/1F kompressori toide (6/9kW)
termistor
12VDC impulsituvastus (pinge trükkplaadilt)
Inglise Tõlge
Safety thermostat contact: 16 V DC detection (voltage supplied by PCB)
Shut-off valve Sulgeklapp SWB Lülituskarp (7) Option PCBs (7) Valikulised trükkplaadid Alarm output Alarmiväljund Changeover to ext. heat source Lülitumine välisele kütteallikale Max. load Maksimaalne koormus Min. load Minimaalne koormus Only for demand PCB option Ainult käskluse trükkplaadi valik Only for digital I/O PCB option Ainult digitaalse sisend-väljund-
Options: ext. heat source output, alarm output
Options: On/OFF output Valikud: SISSE/VÄLJA väljund Power limitation digital inputs: 12
V DC / 12 mA detection (voltage supplied by PCB)
Space C/H On/OFF output Ruumi jahutuse/kütte väljund
SWB Lülituskarp (8) External On/OFF thermostats
and heat pump convector
Additional LWT zone Väljuva lisavee
Main LWT zone Väljuva põhivee
Only for external sensor (floor/ ambient)
Only for heat pump convector Ainult soojuspumba konvektorile Only for wired On/OFF
thermostat Only for wireless On/OFF
thermostat (9) Current sensors (9) Vooluandurid SWB Lülituskarp (10) Brine pressure loss
detection SWB Lülituskarp With pressure loss detection Rõhulanguse tuvastamisega Without pressure loss detection Rõhulanguse tuvastamiseta (11) Ext. outdoor ambient
thermistor SWB Lülituskarp (12) LAN adapter connection (12) Kohtvõrguadapteri ühendus Ethernet Ethernet LAN adapter Kohtvõrguadapter SWB Lülituskarp
Kaitsetermostaadi kontakt 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt)
trükkplaadi valik Valikud: välise kütteallika väljund,
alarmiväljund
Digitaalsete sisendite toitepiirang: 12VDC / 12mA tuvastamine (pinge trükkplaadilt)
SISSE/VÄLJA
(8) Väline SISSE/VÄLJA termostaat ja soojuspumba konvektor
temperatuuritsoon
temperatuuritsoon Ainult välisandur (põrand või
keskkond)
Ainult juhtmega SISSE-VÄLJA termostaat
Ainult juhtmevaba SISSE-VÄLJA termostaat
(10) Soolvee rõhulanguse tuvastamine
(11) Väline väliskeskkonna termistor
100
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569820-1A – 2019.09
Loading...