9 Изхвърляне на отпадни продукти34
10 Терминологичен речник34
1Настройки от монтажника:
Таблици, които трябва да се
попълнят от монтажника
1.1Съветник за конфигуриране
НастройкаПопълнете…
Система
Тип вътрешно тяло (само за
четене)
Тип резервен нагревател
(само за четене) [9.3.1]
Битова гореща вода [9.2.1]
Авария [9.5]
Брой на зоните [4.4]
Резервен нагревател
Напрежение [9.3.2]
Максимален капацитет [9.3.9]
Основна зона
Тип излъчвател [2.7]
Управление [2.9]
Режим задаване [2.4]
Програма [2.1]
Тип WD крива [2.E]
Допълнителна зона (само ако [4.4]=1, две зони)
Тип излъчвател [3.7]
Управление (само за четене)
[3.9]
Режим задаване [3.4]
Програма [3.1]
Тип WD крива [3.C]
Бойлер
Справочно ръководство на потребителя
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
НастройкаПопълнете…
Потребителски профил
B
0000
Потребител
1234
Потребител с висока
квалификация
Работа
Стая
Отопление/охлаждане на
помещенията
Вкл.
Вкл.
C.1
Работа
Отопление/охлаждане на
помещенията
Бойлер
Изкл.
Вкл.
Вкл.
Стая
C.2
Стая
1
+
–
21°C
1
ab
Стая
Режим на отопление [5.6]
Зададена точка за комфорт
[5.2]
Зададена точка за
икономична работа [5.3]
Зададена точка за повторно
подгряване [5.4]
1.2Меню с настройки
НастройкаПопълнете…
Основна зона
Тип на термостата [2.A]
Допълнителна зона (ако е приложимо)
Тип на термостата [3.A]
Информация
Информация за дилъра [8.3]
2 Бързи действия
2.2Отопление/охлаждане на
помещенията
За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ управлението на
стайната температура
1 Отидете на [С.1]: Работа > Стая.
2 Настройте действието на Вкл. или Изкл..
2Бързи действия
2.1Ниво на разрешен достъп на
потребителя
Количеството информация, която можете да прочетете и да
редактирате в структурата на менюто, зависи от Вашето ниво на
разрешен достъп на потребителя:
▪ Потребител: Стандартен режим
▪ Потребител с висока квалификация: Можете да прочетете и
да редактирате повече информация
За промяна на нивото на разрешен достъп на потребителя
1 Отидете на [B]: Потребителски профил.
2 Въведете приложимия ПИН код за разрешения
достъп на потребителя.
▪ Прегледайте списъка с цифри и променете
избраната цифра.
▪ Преместете курсора от ляво надясно.
▪ Потвърдете ПИН кода и продължете.
—
За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ отоплението/
охлаждането на помещенията
1 Отидете на [С.2]: Работа > Отопление/охлаждане
на помещенията.
2 Настройте действието на Вкл. или Изкл..
За промяна на желаната стайна температура
По време на управление на базата на стайната температура
можете да използвате екрана на зададената точка за стайна
температура, за да прочетете и да настроите желаната стайна
температура.
1 Отидете на [1]: Стая.
2 Регулирайте желаната стайна температура.
ПИН код за потребител
ПИН кодът за Потребител е 0000.
ПИН код за напреднал потребител
ПИН кодът за Потребител с висока квалификация е 1234. Сега
се виждат допълнителни елементи на менюто за потребителя.
a Действителна стайна температура
b Желана стайна температура
За промяна на желаната температура на изходящата вода
Можете да използвате екрана на зададена точка за
температурата на изходящата вода, за да прочетете и
регулирате желаната температура на изходящата вода.
Справочно ръководство на потребителя
3
2 Бързи действия
Основна зона
2
Допълнителна зона
3
+
–
35°C
2
ab
Основна зона
+
–
45°C
3
ab
Допълнителна зона
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
1 Отидете на [2]: Основна зона или [3]:
Допълнителна зона.
2 Регулирайте желаната температура на
изходящата вода.
Крива с изместване на наклона
Наклон. При промяна на
наклона, новата предпочитана
температура при X1 е
неравномерно по-висока от
предпочитаната температура
при X2.
X1, X2 Външна окръжаваща температура
Y1~Y4 Желана температура на бойлера
a WD крива преди промените
b WD крива след промените
c Наклон
d Изместване
Възможни действия на този екран
Изберете наклон или изместване.
Увеличаване или намаляване на наклона/
изместването.
Когато е избран наклон: задаване на наклона и
преминаване към изместването.
Когато е избрано изместване: задаване на
изместването.
Потвърдете промените и се върнете на
подменюто.
Изместване. При промяна на
изместването, новата
предпочитана температура при
X1 е равномерно по-висока от
предпочитаната температура
при X2.
a Действителна температура на изходящата вода
b Желана температура на изходящата вода
За промяна на зависимата от атмосферните условия крива
за зоните на отопление/охлаждане на помещенията
1 Отидете на приложимата зона:
ЗонаОтидете на …
Основна зона – отопление[2.5] Основна зона > Крива на
зависимото от атмосферните
условия отопление
Основна зона – охлаждане[2.6] Основна зона > Крива на
зависимото от атмосферните
условия охлаждане
Допълнителна зона –
отопление
[3.5] Допълнителна зона >
Крива на зависимото от
атмосферните условия
отопление
Допълнителна зона –
охлаждане
[3.6] Допълнителна зона >
Крива на зависимото от
атмосферните условия
охлаждане
2 Променете зависимата от атмосферните условия крива.
Има 2 типа зависими от атмосферните условия (WD)
криви: крива с изместване на наклона (по
подразбиране) и крива по 2 зададени точки. Ако е
необходимо, можете да промените типа в [2.E] Основназона > Тип WD крива. Начинът за регулиране на кривата
зависи от типа.
Крива по 2 зададени точки
X1, X2 Външна окръжаваща температура
Y1, Y2 Желана температура на изходящата вода
Възможни действия на този екран
Преминете през температурите.
Променете температурата.
Отидете на следващата температура.
Потвърдете промените и продължете.
Повече информация
За повече информация вижте:
▪ "4.4 ВКЛЮЧВАНЕ или ИЗКЛЮЧВАНЕ на работата" на
страница15
▪ "4.6Управление на отоплението/охлаждането на
помещенията"на страница17
▪ "4.9 Зависима от атмосферните условия крива" на
страница26
▪ "4.8 Предварително зададени стойности и програми" на
страница22
Справочно ръководство на потребителя
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Бързи действия
Работа
Бойлер
Изкл.
Вкл.
Отопление/охлаждане на
помещенията
C.3
Бойлер
5
+
–
50°C
5
ab
Бойлер
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
2.3Битова гореща вода
За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ отоплението на бойлера
1 Отидете на [С.3]: Работа > Бойлер.
2 Настройте действието на Вкл. или Изкл..
За промяна на зададената точка на температурата на
бойлера
В режим Само повторно подгряване можете да използвате
екрана за зададена точка на температура на бойлера, за да
отчетете и регулирате температурата на битовата гореща вода.
1 Отидете на [5]: Бойлер.
2 Регулирайте температурата на битовата гореща
вода.
Крива с изместване на наклона
Наклон. При промяна на
наклона, новата предпочитана
температура при X1 е
неравномерно по-висока от
предпочитаната температура
при X2.
X1, X2 Външна окръжаваща температура
Y1~Y4 Желана температура на бойлера
a WD крива преди промените
b WD крива след промените
c Наклон
d Изместване
Възможни действия на този екран
Изберете наклон или изместване.
Увеличаване или намаляване на наклона/
изместването.
Когато е избран наклон: задаване на наклона и
преминаване към изместването.
Когато е избрано изместване: задаване на
изместването.
Потвърдете промените и се върнете на
подменюто.
Изместване. При промяна на
изместването, новата
предпочитана температура при
X1 е равномерно по-висока от
предпочитаната температура
при X2.
a Действителна температура на битовата гореща
вода
b Желана температура на битовата гореща вода
В другите режими можете само да виждате екрана на зададена
точка, но не и да я променяте. Вместо това можете да
промените настройките за Зададена точка за комфорт [5.2],
Зададена точка за икономична работа [5.3] и Зададена точка
за повторно подгряване [5.4].
За промяна на зависимата от атмосферните условия крива
за бойлера
1 Отидете на [5.C] Бойлер > Крива на зависимост от
атмосферните условия.
2 Променете зависимата от атмосферните условия крива.
Има 2 типа зависими от атмосферните условия (WD)
криви: крива с изместване на наклона (по
подразбиране) и крива по 2 зададени точки. Ако е
необходимо, можете да промените типа в [2.E] Основназона > Тип WD крива. Начинът за регулиране на кривата
зависи от типа.
Крива по 2 зададени точки
X1, X2 Външна окръжаваща температура
Y1, Y2 Желана температура на бойлера
Възможни действия на този екран
Преминете през температурите.
Променете температурата.
Отидете на следващата температура.
Потвърдете промените и продължете.
Повече информация
За повече информация вижте:
▪ "4.4 ВКЛЮЧВАНЕ или ИЗКЛЮЧВАНЕ на работата" на
страница15
▪ "4.7Управление на битовата гореща вода"на страница20
▪ "4.9 Зависима от атмосферните условия крива" на
страница26
▪ "4.8 Предварително зададени стойности и програми" на
▪ Ако НЕ сте сигурни как да работите с модула, свържете се с
вашия монтажник.
▪ Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с
намалени физически, сензорни или умствени възможности,
или липса на опит и знания, ако те са надзиравани или
инструктирани за употребата на уреда по безопасен начин и
разбират евентуалните опасности. Малките деца НЕ трябва
да си играят с уреда. Почистване и поддръжка на уреда НЕ
трябва да се извършва от деца без надзор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За предотвратяване на токови удари или пожар:
▪ НЕ измивайте модула с вода.
▪ НЕ работете с модула с мокри ръце.
▪ НЕ поставяйте върху модула никакви предмети,
съдържащи вода.
ЗАБЕЛЕЖКА
▪ НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване
върху модула.
▪ НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху
модула.
▪ Модулите са маркирани със следния символ:
Това означава, че електрическите и електронни продукти НЕ
трябва да се смесват с несортирания домакински отпадък. НЕ
се опитвайте сами да демонтирате системата: демонтажът на
системата, изхвърлянето/предаването за рециклиране на
хладилния агент, на маслото и на други части трябва да се
извършва от упълномощен монтажник и да отговаря на
изискванията на приложимото законодателство.
Модулите трябва да се третират в специално съоръжение за
повторна употреба, рециклиране и оползотворяване на
отпадъци. Като гарантирате правилното обезвреждане на
този продукт, ще помогнете да се предотвратят потенциални
отрицателни последствия за околната среда и човешкото
здраве. За допълнителна информация се свържете с вашия
монтажник или с местния орган.
▪ Батериите са маркирани със следния символ:
Това означава, че батерията НЕ трябва да се смесва с
несортирания домакински отпадък. Ако под символа е
отпечатан химически символ, този химически символ
означава, че батерията съдържа тежък метал над определена
концентрация.
Възможните химични символи са: Pb: олово (>0,004%).
Отпадъците от батерии трябва да се обработват в
специализирано съоръжение за третиране на отпадъци с цел
повторна употреба. Като гарантирате правилното
обезвреждане на отпадъците от батерии, ще помогнете да се
предотвратят потенциални отрицателни последствия за
околната среда и човешкото здраве.
3.2За документацията
▪ Оригиналната документация е написана на английски език.
Всички други езици са преводи.
▪ Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ
предпазни мерки за безопасност, които обхващат много
важни теми.
▪ Монтажът на системата и всички дейности, описани в
ръководството за монтаж и справочника за монтажника,
ТРЯБВА да се извършат от оторизиран монтажник.
3.2.1За настоящия документ
Благодарим ви за покупката на този продукт. Моля:
▪ Прочетете внимателно документацията, преди да пристъпите
към работа с потребителския интерфейс, за да осигурите
възможно най-добрата производителност на системата.
▪ Поискайте от монтажника да ви информира за настройките,
които е използвал за конфигуриране на вашата система.
Проверете дали е попълнил таблиците с настройките от
монтажника. Ако не го е направил, поискайте да ги попълни.
▪ Съхранявайте документацията за бъдещи справки.
Целева публика
Крайнипотребители
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният
комплект се състои от:
▪ Общи мерки за безопасност:
▪ Инструкции за безопасност, които трябва да прочетете,
преди да пристъпите към монтажа
▪ Формат: На хартия (в кутията на модула)
▪ Ръководство за експлоатация:
▪ Кратко ръководство за основна употреба
▪ Формат: На хартия (в кутията на модула)
▪ Справочно ръководство на потребителя:
▪ Подробни инструкции "стъпка по стъпка" и обща
информация за основна и разширена употреба
▪ Формат: Цифрови файлове на http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Ръководство за монтаж:
▪ Инструкции за монтаж
▪ Формат: На хартия (в кутията на модула)
▪ Справочно ръководство на монтажника:
▪ Подготовка на монтажа, добри практики, справочни
данни,…
▪ Формат: Цифрови файлове на http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Справочник за допълнително оборудване:
▪ Допълнителна информация за начина на монтиране на
допълнително оборудване
▪ Формат: На хартия (в кутията на модула) + Цифрови
файлове на http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Последни редакции на доставената документация може да са
налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите
чрез вашия монтажник.
Оригиналната документация е написана на английски език.
Всички други езици са преводи.
Справочно ръководство на потребителя
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
3 Обща информация
4
Отопление/охлаждане на помещенията
Работен диапазон
4.3
g
A
db
a
f
e
c
BC
Приложение Daikin Online Control Heating
Ако е настроено от вашия монтажник, вие
можете да използвате приложението Daikin
Online Control Heating за управление и
следене на състоянието на вашата
термопомпена система Daikin Altherma. За
повече информация вижте:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
"Йерархични връзки"
"Йерархичните връзки" (пример: [4.3]) ви помагат да установите
къде се намирате в структурата на менюто на потребителския
интерфейс.
1 За активиране на йерархичните връзки: В
началния екран или екрана на главното меню
натиснете бутона за помощ. Йерархичните
връзки се появяват в горния ляв ъгъл на екрана.
2 За дезактивиране на йерархичните връзки:
Натиснете отново бутона за помощ.
Настоящият документ също споменава тези йерархични връзки.
Пример:
1 Отидете на [4.3]: Отопление/охлаждане на
помещенията > Работен диапазон.
Това означава:
1 Като започнете от началния екран, завъртете
лявата дискова скала и отидете на Отопление/охлаждане на помещенията.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ
Обозначава ситуация, която е възможно да причини
изгаряне поради изключително високи или ниски
температури.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Обозначава ситуация, която е възможно да предизвика
експлозия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
смърт или тежко нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
ВНИМАНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
леко или средно нараняване.
ЗАБЕЛЕЖКА
Обозначава ситуация, което е възможно да причини
увреждане на оборудването или на имуществото.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначава полезни съвети или допълнително
информация.
СимволОбяснение
Преди монтаж прочетете ръководството за
монтаж и експлоатация, както и инструкциите
за окабеляването.
Преди извършване на дейности по поддръжка
и сервизно обслужване, прочетете сервизното
ръководство.
За повече информация вижте справочника за
монтажника и потребителя.
2 Натиснете лявата дискова скала, за да влезете в
подменюто.
3 Завъртете лявата дискова скала и отидете на
Работен диапазон.
4 Натиснете лявата дискова скала, за да влезете в
подменюто.
3.2.2Значение на предупреждения и
символи
ОПАСНОСТ
Обозначава ситуация, което причинява смърт или
тежко нараняване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Обозначава ситуация, която е възможно да причини
смърт от електрически ток.
3.3За системата
В зависимост от конфигурацията на системата тя може да:
▪ Отоплява помещения
▪ Охлажда помещения (ако е монтиран модел на термопомпа
заотопление/охлаждане)
▪ Производство на битова гореща вода
3.3.1Компоненти в една типична
конфигурация на системата
A Основна зона. Пример: Всекидневна стая.
B Допълнителна зона. Пример: Спално помещение.
Справочно ръководство на потребителя
7
3 Обща информация
C Техническо помещение. Пример: Гараж.
a Контур за солен разтвор
b Термопомпа на вътрешнототяло
c Бойлер за битова гореща вода (БГВ)
d Потребителски интерфейс на вътрешното тяло
e Специален потребителски интерфейс за комфорт
(BRC1HHDA, използван като стаен термостат)
f Подово отопление
g Радиатори, термопомпениконвектори или
вентилаторнитоплообменници
Справочно ръководство на потребителя
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
a
bc
abcde
4Работа
4.1Потребителски интерфейс: Общ
преглед
Потребителският интерфейс има следните компоненти:
a Индикатор на състоянието
b LCD екран
c Дискови скали и бутони
Индикатор на състоянието
Светодиодите на индикатора на състоянието светят или мигат,
за да покажат работния режим на модула.
СветодиодРежимОписание
Премигва в
синьо
Свети
непрекъснато
синьо
Премигва в
червено
Режим на
готовност
РаботаМодулът работи.
Неизправност Възникна неизправност.
Модулът не работи.
Вижте "7.1За показване на
помощен текст в случай на
неизправност"на страница32
за повече информация.
ЕлементОписание
a Лява
дискова
скала
b Бутон
Назад
c Бутон за
начален
екран
d Бутон за
помощ
e Дясна
дискова
скала
LCD екранът показва дъга от лявата страна на
дисплея, когато можете да използвате лявата
дискова скала.
▪: Завъртете, след което натиснете
лявата дискова скала. Навигация през
структурата на менюто.
▪: Завъртете лявата дискова скала.
Изберете елемент от менюто.
▪: Натиснете лявата дискова скала.
Потвърдете избора си или отидете в
подменю.
: Натиснете, за да се върнете с 1 стъпка в
структурата на менюто.
: Натиснете, за да се върнете на началния
екран.
: Натиснете, за да се покаже помощен текст,
свързан с текущата страница (ако е наличен).
LCD екранът показва дъга от дясната страна
на дисплея, когато можете да използвате
дясната дискова скала.
▪: Завъртете, след което натиснете
дясната дискова скала. Променете стойност
или настройка, показвана в дясната страна
на екрана.
▪: Завъртете дясната дискова скала.
Навигация през възможните стойности и
настройки.
▪: Натиснете дясната дискова скала.
Потвърдете избора си и отидете на
следващия елемент от менюто.
LCD екран
LCD екранът има функция за режим на заспиване. След
определен период от време, през който не се извършват
операции с потребителския интерфейс, екранът става тъмен.
Натискането на бутон или завъртането на дискова скала
събужда дисплея. Периодът от време, през което не се
извършват операции, е различен в зависимост от нивото на
разрешен достъп на потребителя:
▪ Потребител или Потребител с висока квалификация: 15мин.
▪ Монтажник: 1час
Дискови скали и бутони
Вие използвате дисковите скали и бутоните:
▪ За навигация през екраните, менютата и настройките на LCD
Натиснете бутона , за да се върнете на началния екран.
Виждате общ преглед на конфигурацията на модула и стайната
температура, както и температурата на зададена точка. На
началния екран се виждат само символи, които са приложими за
вашата конфигурация.
Възможни действия на този екран
Прегледайте списъка на главното меню.
Отидете на екрана на главното меню.
Активирайте/дезактивирайте йерархичните
връзки.
ЕлементОписание
a Битова гореща вода
a1Битова гореща вода
a2
Измерена температура на бойлера
b Текущи дата и час
c Дезинфекция/повишена мощност
Режим на дезинфекция, активен
Режим на работа при повишена мощност,
активен
d Аварийна работа
Неизправност в термопомпата и работа на
системата в Авария режим или принудително
изключване на термопомпата.
e Режим на работа в помещенията
Охлаждане
Отопление
f Външно/тих режим
f1
Измерена външна температура
f2Тих режим, активен
f3Външни тръби за солен разтвор
(1)
(1)
ЕлементОписание
h Основна зона
h1 Тип на монтирания стаен термостат:
Работата на модула се определя въз основа на
окръжаващата температура, зададена от
специалния потребителски интерфейс за
комфорт. (BRC1HHDA, използван като стаен
термостат).
Работата на модула се определя от външния
стаен термостат (кабелен или безжичен).
—Няма монтиран или настроен стаен термостат.
Работата на модула се определя на базата на
температурата на изходящата вода независимо
от действителната стайна температура и/или от
нуждата от отопление на стаята.
h2 Тип на монтирания топлоизлъчвател:
Подово отопление
Вентилаторен топлообменник
Радиатор
h3
h4
Измерена стайна температура
Зададена точка за температурата на
изходящата вода
(1)
i Режим за празници
Режим за празници, активен
j Допълнителна зона
j1 Тип на монтирания стаен термостат:
Работата на модула се определя от външния
стаен термостат (кабелен или безжичен).
—Няма монтиран или настроен стаен термостат.
Работата на модула се определя на базата на
температурата на изходящата вода независимо
от действителната стайна температура и/или от
нуждата от отопление на стаята.
j2 Тип на монтирания топлоизлъчвател:
Подово отопление
Вентилаторен топлообменник
Радиатор
j3
Зададена точка за температурата на
изходящата вода
(1)
k Неизправност
Възникна неизправност.
Вижте "7.1За показване на помощен текст в
случай на неизправност"на страница32 за
повече информация.
(1) Ако не е активна съответната операция (например:
отопление на помещенията), кръгчето е сиво.
(1)
g Вътрешно тяло/бойлер за битова гореща вода
g1Вътрешно тяло с интегриран бойлер за подов
монтаж
g2Налягане на водата
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
Справочно ръководство на потребителя
12
4 Работа
a
2
Основна зона
Допълнителна зона
Стая
Неизправност
Отопление/охлаждане на помещенията
4.3.2Екран на главното меню
Като започнете от началния екран, натиснете () или
завъртете () лявата дискова скала, за да отворите
екрана на главното меню. От главното меню можете да
осъществите достъп до различните екрани за зададена точка и
подменюта.
a Избрано подменю
Възможни действия на този екран
Прегледайте списъка.
Влезте в подменюто.
Активирайте/дезактивирайте йерархичните
връзки.
ПодменюОписание
[0]
или
Неизправност
[1]
Стая
[2]
Основна зона
[3]
Допълнителна
зона
[4]
Отопление/
охлаждане на
помещенията
[5]
Бойлер
[7]
Потребителски
настройки
[8]
Информация
[9]
Настройки от
монтажника
Ограничение: Показва се само ако
възникне неизправност.
Вижте "7.1За показване на
помощен текст в случай на
неизправност"на страница32 за
повече информация.
Ограничение: Показва се само ако
вътрешното тяло се управлява от
специалния потребителски
интерфейс за комфорт (BRC1HHDA,
използван като стаен термостат).
Задайте стайната температура.
Показва приложимия символ за
типа на вашия топлоизлъчвател за
основната зона.
Задайте температурата на
изходящата вода за основната зона.
Ограничение: Показва се само ако
има две зони на температурата на
изходящата вода. Показва
приложимия символ за типа на
вашия топлоизлъчвател за
допълнителната зона.
Задайте температурата на
изходящата вода за
допълнителната зона.
Ограничение: Само за моделите за
отопление/охлаждане.
Показва приложимия символ на
вашия модул. Поставете модула в
режим на отопление или в режим на
охлаждане.
Задайте температурата на бойлера
за битова гореща вода.
Дава достъп до потребителски
настройки, като например режим за
празници и тих режим.
Показва данни и информация за
вътрешното тяло.
Ограничение: Само за монтажника.
Дава достъп до разширени
настройки.
ПодменюОписание
[A]
Работен тест
преди доставяне на
Ограничение: Само за монтажника.
Извършете тестове или поддръжка.
клиента
[B]
Потребителски
профил
[C]
Работа
Променете активния потребителски
профил.
Включва или изключва функцията
за отопление/охлаждане и
приготвяне на битова гореща вода.
Екранът на зададена точка се показва за екрани, описващи
системни компоненти, които се нуждаят от зададена стойност.
Примери
[1] Екран на стайната
температура
[3] Екран на допълнителната
зона
Обяснение
[2] Екран на основната зона
[5] Екран на температурата на
бойлера
Възможни действия на този екран
Прегледайте списъка с настройки.
Променете стойността.
Отидете на следващата настройка.
Потвърдете промените и продължете.
Възможни действия на този екран
Прегледайте списъка на подменюто.
Отидете в подменюто.
Настройте и автоматично приложете желаната
температура.
ЕлементОписание
Минимална температурна
граница
Максимална температурна
граница
Текуща температураcИзмерена от модула
Желана температураdЗавъртете дясната
ПодменюeЗавъртете или натиснете
a1 Фиксирана от модула
a2 Ограничена от монтажника
b1 Фиксирана от модула
b2 Ограничена от монтажника
дискова скала за
увеличаване/намаляване.
лявата дискова скала, за
да отидете в подменюто.
4.3.4Подробен екран със стойности
Пример:
a Настройки
b Стойности
c Избрана настройка и стойност
Справочно ръководство на потребителя
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6
bar
55
19
42
18
b
1.6
bar
55
19
42
18
c
1.6
bar
55
19
42
18
d
1.6
bar
55
19
42
18
e
1.6
bar
55
19
42
18
f
Работа
Стая
Отопление/охлаждане на
помещенията
Вкл.
Вкл.
C.1
Работа
Отопление/охлаждане на
помещенията
Бойлер
Изкл.
Вкл.
Вкл.
Стая
C.2
Работа
Бойлер
Изкл.
Вкл.
Отопление/охлаждане на
помещенията
C.3
4.4ВКЛЮЧВАНЕ или ИЗКЛЮЧВАНЕ
на работата
4.4.1Визуална индикация
Някои функции на модула могат да се активират и дезактивират
поотделно. Ако дадена функция е дезактивирана, съответната
икона за температура на началния екран ще е със сив цвят.
Управление на базата на стайната температура
a Управление на стайната температура ВКЛ.
b Управление на стайната температура ИЗКЛ.
Режим на отопление/охлаждане на помещенията
Режим на отопление/охлаждане на помещенията
1 Отидете на [С.2]: Работа > Отопление/охлаждане
на помещенията.
2 Настройте действието на Вкл. или Изкл..
Загряване на бойлера
1 Отидете на [С.3]: Работа > Бойлер.
2 Настройте действието на Вкл. или Изкл..
c Режим на отопление/охлаждане на помещенията ВКЛ.
d Режим на отопление/охлаждане на помещенията ИЗКЛ.
[8.1] Информация за енергията Произведена енергия,
консумирана електроенергия и
консумиран газ
[8.2] Хронология на
неизправностите
[8.3] Информация за дилъраНомер за контакт/помощен
[8.4] ДатчициСтайната температура,
[8.5] Задвижващи механизмиСтатус/режим на всеки
[8.6] Режими на работаТекущ режим на работа
[8.7] ОтносноИнформация за версията на
[8.8] Състояние на свързване Информация за състоянието
Хронология на
неизправностите
център
температурата на бойлера или
на битовата гореща вода,
външната температура и
температура на изходящата
вода (ако е приложимо)
задвижващ механизъм
Пример: ВКЛ./ИЗКЛ. на
помпата за битова гореща
вода
Пример: Режим за
размразяване/връщане на
масло
системата
на връзката на модула,
стайния термостат и LAN
адаптера.
Справочно ръководство на потребителя
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
4.6Управление на отоплението/
охлаждането на помещенията
4.6.1За управлението на отоплението/
охлаждането на помещенията
Управлението на отоплението/охлаждането на помещенията се
състои от следните етапи:
1Задаване на режима на работа в помещенията
2Управление на температурата
В зависимост от конфигурацията на системата и настройките от
монтажника можете да използвате различно управление на
температурата:
▪ Управление на базата на стаен термостат
▪ Управление на базата на температурата на изходящата вода
▪ Управление на базата на външен стаен термостат
4.6.2Задаване на режима на работа в
помещенията
За режимите на работа в помещенията
В зависимост от модела на вашата термопомпа трябва да
кажете на системата кой режим на работа в помещенията да
използва: отопление или охлаждане.
Ако е монтиран
модел … на
термопомпа
За отопление/
охлаждане
Само за отоплениеСистемата може да затопля
За да определите дали е инсталиран модел на термопомпа
за отопление/охлаждане
1 Отидете на [4]: Отопление/охлаждане на
помещенията.
2 Проверете дали [4.1] Режим на работа е посочен
и може да се редактира. Ако е така, значи има
инсталиран модел на термопомпа за отопление/
охлаждане.
За да укажете на системата кой режим на работа в
помещенията да използва, можете да:
Можете да…Място
Проверите кой режим на работа впомещенията се използва в момента.
Зададете за постоянно режима на
работа в помещенията.
Ограничите автоматичното
превключване съобразно с месечна
програма.
За проверка кой режим на работа в помещенията се
използва в момента
Режимът на работа в помещенията се появява на началния
екран:
▪ Когато модулът е в режим на отопление, се появява иконата
.
Системата може да затопля и охлажда
помещения. Трябва да кажете на
системата кой режим на работа в
помещенията да използва.
помещения, но НЕ може да ги
охлажда. НЕ трябва да казвате на
системата кой режим на работа в
помещенията да използва.
Тогава…
Начален екран
Главно меню
▪ Когато модулът е в режим на охлаждане, се появява иконата
.
Индикаторът на състоянието показва дали модулът работи:
▪ Когато модулът не работи, индикаторът на състоянието мига
в синьо с честота около 5 секунди.
▪ Когато модулът работи, индикаторът на състоянието свети
постоянно в синьо.
За задаване на режима на работа в помещенията
1 Отидете на [4.1]: Отопление/охлаждане на
помещенията > Режим на работа
2 Изберете една от следните опции:
▪ Отопление: Само режим на отопление
▪ Охлаждане: Само режим на охлаждане
▪ Автоматично: Режимът на работа се променя
автоматично на базата на външната
температура. Ограничен съобразно с
програмата за режим на работа.
Автоматично превключване на отопление/охлаждане НЕ е
приложимо за модели, които са само за отопление. Когато е
избрана функцията Автоматично, промяната на режима на
работа е въз основа на Програма на режима на работа [4.2].
За да ограничите автоматичното превключване съобразно
с програма
Условия: Задавате режима на работа в помещенията на
Автоматично.
1 Отидете на [4.2]: Отопление/охлаждане на
помещенията > Програма на режима на работа.
2 Изберете месец.
3 За всеки месец изберете опция:
▪ Реверсивен: Не е ограничен
▪ Само отопление: Ограничен
▪ Само охлаждане: Ограничен
4 Потвърдете промените.
Пример: ограничения за превключване
КогатоОграничение
През студения сезон.
Пример: октомври, ноември, декември,
януари, февруари и март.
През топлия сезон.
Пример: юни, юли и август.
Междусезонен период.
Пример: април, май и септември.
Ако Режим на работа и Програма на режима на работа са
зададени на Автоматично, режимът на работа се определя от
външната температура.
Само отопл.
Само охлажд.
Отопл./охлажд.
4.6.3Определяне на използваното
управление на температурата
За да определите кое управление на
температурата използвате (метод1)
Проверете таблицата с настройките от монтажника, попълнена
от него.
За да определите кое управление на
температурата използвате (метод2)
На началния екран можете да видите кое управление на
температурата използвате.
a1 Топлоизлъчвател на основната зона (в този пример
Подово отопление)
a2 Топлоизлъчвател на допълнителната зона (в този
пример Радиатор). Ако не се показва икона, няма
допълнителна зона.
b Тип на стайния термостат за основната зона:
Ако b =…Тогава управлението на температурата
е…
Основна зонаДопълнителна
зона (ако има
такава)
Управление на
базата на стаен
термостат
Управление на
базата на външен
стаен термостат
Няма иконаУправление на
базата на
температурата на
изходящата вода
Управление на
базата на външен
стаен термостат
Управление на
базата на
температурата на
изходящата вода
При включване на програмирането след промяна на
желаната стайна температура
▪ Температурата остава същата до появата на програмирано
действие.
▪ Желаната стайна температура се връща към програмираната
стойност при поява на програмирано действие.
Можете да избегнете програмираното поведение, като
(временно) изключите програмирането.
За да изключите програмирането на стайната температура
1 Отидете на [1.1]: Стая > Програма.
2 Изберете Не.
4.6.5За промяна на желаната температура
на изходящата вода
ИНФОРМАЦИЯ
Изходящата вода е водата, която се изпраща към
топлоизлъчвателите. Желаната температура на
изходящата вода се задава от вашия монтажник
според типа топлоизлъчвател. В случай на възникване
на проблеми регулирайте само настройките на
температурата на изходящата вода.
Можете да използвате екрана на зададена точка за
температурата на изходящата вода, за да прочетете и
регулирате желаната температура на изходящата вода.
1 Отидете на [2]: Основна зона или [3]:
Допълнителна зона.
4.6.4За промяна на желаната стайна
температура
По време на управление на базата на стайната температура
можете да използвате екрана на зададената точка за стайна
температура, за да прочетете и да регулирате желаната стайна
температура.
1 Отидете на [1]: Стая.
2 Регулирайте желаната стайна температура.
a Действителна стайна температура
b Желана стайна температура
2 Регулирайте желаната температура на
изходящата вода.
a Действителна температура на изходящата вода
b Желана температура на изходящата вода
Справочно ръководство на потребителя
18
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
При включване на програмирането след промяна на
желаната температура на изходящата вода
▪ Температурата остава същата до появата на програмирано
действие.
▪ Желаната температура на изходящата вода се връща към
програмираната стойност при поява на програмирано
действие.
Можете да избегнете програмираното поведение, като
(временно) изключите програмирането.
За да изключите програмирането на температурата на
изходящата вода
1 Отидете на едно от следните:
▪ [2.1]: Основна зона > Програма
▪ [3.1]: Допълнителна зона > Програма
2 Изберете Не.
За активиране на зависимата от атмосферните условия
работа за температурата на изходящата вода
Вижте "4.9.4Използване на зависими от атмосферните условия
В зависимост от режима на бойлера за БГВ (настройка от
монтажника) можете да използвате различно управление на
битовата гореща вода:
▪ Само повторно подгряване
▪ Програма + повторно подгряване
▪ Само програма
ИНФОРМАЦИЯ
В случай на код на грешка AH и без да се получи
прекъсване на функцията дезинфекция поради
отварянето на крана за битова гореща вода,
препоръчва се извършването на следните действия:
▪ Когато е избран режим Само повторно подгряване
или Програма + повторно подгряване, се
препоръчва стартирането на функцията за
дезинфекция да се програмира най-малко 4 часа
по-късно от последното очаквано пускане на голямо
количество гореща вода от крана. Това стартиране
може да се зададе чрез настройките от монтажника
(функция дезинфекция).
▪ Когато е избран режим Само програма, се
препоръчва действието на Икономична работа да
се програмира 3 часа преди програмираното
начало на функцията за дезинфекция, за да се
подгрее отново бойлерът.
Когато за бойлера се използва режим, който зависи от
атмосферните условия, температурата на бойлера се определя
автоматично чрез външната температура. За повече
информация вижте "4.9 Зависима от атмосферните условия
крива"на страница26.
За да определите кой режим за битова гореща вода
използвате (метод1)
Проверете таблицата с настройките от монтажника, попълнена
от него.
За да определите кой режим за битова гореща вода
използвате (метод2)
1 Отидете на [5]: Бойлер.
2 Проверете кои елементи се показват на дисплея:
Ако на дисплея се
показва…
Само [5.1] Работа при
повишена мощност
Показани са всички
елементи без [5.4]
Зададена точка за
повторно подгряване
Показани са всички
елементи,
включително [5.4]
Зададена точка за
повторно подгряване
Справочно ръководство на потребителя
20
Тогава режимът на бойлера за БГВ
=…
Само повторно подгряване
Само програма
Програма + повторно подгряване
4.7.2Режим на повторно подгряване
Когато температурата падне под определена стойност, в режим
на повторно подгряване водата в бойлера заБГВ се подгрява
непрекъснато до достигане на температурата, показана на
началния екран (например: 50°C).
TtТемпературата наБГВ на бойлера
t Време
ИНФОРМАЦИЯ
Когато режимът на бойлера за БГВ е повторно
подгряване, съществува значителен риск от недостиг
на мощност и проблем с комфорта. В случай на честа
работа в режим на повторно подгряване функцията за
отопление/охлаждане на помещенията редовно се
прекъсва.
4.7.3Програмиран режим
В програмиран режим бойлерът за БГВ произвежда гореща
вода според зададена програма. Най-доброто време за
позволяване на бойлера да произвежда гореща вода е през
нощта, тъй като нуждата за отопление на помещенията е помалка.
Пример:
TtТемпературата наБГВ на бойлера
t Време
▪ Първоначално температурата на БГВ на бойлера е равна на
температурата на битовата вода, влизаща в бойлера за БГВ
(пример: 15°C).
▪ В 00:00 часа бойлерът за БГВ е програмиран да загрее
водата до предварително зададена стойност (пример:
Комфорт= 60°C).
▪ На сутринта вие консумирате гореща вода и температурата
на БГВ на бойлера се понижава.
▪ В 14:00 часа бойлерът за БГВ е програмиран да загрее
водата до предварително зададена стойност (пример:
Икономична работа = 50°C). Отново има наличие на гореща
вода.
▪ През следобеда и вечерта вие отново консумирате гореща
вода и температурата на БГВ на бойлера се понижава отново.
▪ В 00:00 часа на следващия ден цикълът се повтаря.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Бойлер
5
+
–
50°C
5
ab
Бойлер
4.7.4Програмиран режим + режим на
повторно подгряване
В програмиран режим + режим на повторно подгряване
управлението на битовата гореща вода е същото като в
програмиран режим. Когато обаче температурата на бойлера за
БГВ спадне под предварително зададена стойност
(=температура на повторно подгряване на бойлера –стойност
на хистерезиса; например: 35°C), бойлерът за БГВ загрява
водата, докато се достигне заданието за повторно подгряване
(например: 45°C). Така се гарантира, че по всяко време има
наличие на минимално количество гореща вода.
Пример:
TtТемпературата наБГВ на бойлера
t Време
4.7.5За да промените температурата на
битовата гореща вода
В режим Само повторно подгряване можете да използвате
екрана за зададена точка на температура на бойлера, за да
отчетете и регулирате температурата на битовата гореща вода.
1 Отидете на [5]: Бойлер.
2 Регулирайте температурата на битовата гореща
вода.
4.7.6Използване на режим на повишена
мощност за БГВ
Относно работата при повишена мощност
Работа при повишена мощност позволява битовата гореща
вода да се загрява от резервния нагревател. Използвайте този
режим през дните, когато консумацията на битова гореща вода
е по-голяма от обичайното.
За да проверите дали е активна работата при повишена
мощност
Ако на началния екран е показано , работата при повишена
мощност е активна.
Активирайте или дезактивирайте Работа при повишенамощност, както следва:
1 Отидете на [5.1]: Бойлер > Работа при повишена
мощност
2 Поставете режима на повишена мощност в
състояние Изкл. или Вкл..
Примерно използване: Имате незабавна нужда от повече
гореща вода
Вие сте в следната ситуация:
▪ Вече сте изразходили повечето от вашата битова гореща
вода.
▪ Не можете да изчакате следващото програмирано действие
за загряване на бойлера за битова гореща вода.
В този случай можете да активирате работа с повишена
мощност. Бойлерът за битова гореща вода ще започне да
загрява водата до температурата на Комфорт.
ИНФОРМАЦИЯ
Когато работата с повишена мощност е активна,
съществува значителен риск от проблеми, свързани с
отоплението/охлаждането на помещенията и недостиг
на мощност за постигане на комфорт. В случай на
често използване на битова гореща вода ще се
получават чести и продължителни прекъсвания на
отоплението/охлаждането на помещенията.
a Действителна температура на битовата гореща
вода
b Желана температура на битовата гореща вода
В другите режими можете само да виждате екрана на зададена
точка, но не и да я променяте. Вместо това можете да
промените настройките за Зададена точка за комфорт [5.2],
Зададена точка за икономична работа [5.3] и Зададена точка
за повторно подгряване [5.4].
Когато за бойлера се използва режим, който зависи от
атмосферните условия, температурата на бойлера се определя
автоматично чрез външната температура. За повече
информация вижте "4.9 Зависима от атмосферните условия
4.8.1Използване на предварително
зададени стойности
За предварително зададените стойности
За някои настройки в системата можете да определите
предварително зададени стойности. Тези стойности трябва да
зададете само веднъж, след това ще ги използвате в други
екрани, като например екрана за програмиране. Ако по-късно
искате да промените стойността, трябва да го направите само
на едно място.
За да определите предварително зададени стойности на
температурата на бойлера
При програмирането на битовата гореща вода могат да се
използват различни предварително зададени стойности:
Предварително
зададена стойност
Зададена точка за
комфорт
Зададена точка за
икономична работа
Зададена точка за
повторно подгряване
За да се определят цените на електроенергията
Възможно е само ако функцията Бивалентен е активирана от
монтажника.
Предварително
зададена стойност
Цена на
електрическата
енергия >
▪ Висока
▪ Средна
▪ Ниска
В програмата, ако режимът на бойлера
за битова гореща вода е
▪ Само програма
▪ Програма + повторно подгряване
Ако режимът на бойлера за битова
гореща вода е
▪ Програма + повторно подгряване
Използва се в екрана за седмично
програмиране при настройка на цените
на електроенергията.
4.8.2Задаване на цени на енергията
В системата можете да настроите следните цени на
електроенергия:
▪ 3 нива на цената на електроенергията
▪ таймер със седмична програма за цените на
електроенергията.
За повече информация вижте ръководството за монтаж.
Пример: Как се задават цените на енергията на
потребителския интерфейс?
ЦенаСтойност в йерархичната
Електричество: 12евроцента/
kWh
За задаване на цената на електроенергията
1 Отидете на [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Потребителски
настройки > Цена на електрическата енергия >
Висока/Средна/Ниска.
2 Изберете правилната цена на електричеството.
3 Потвърдете промените.
Къде се използва
Къде се използва
връзка
[7.5.1]=12
4 Повторете за всичките три цени на
електричеството.
ИНФОРМАЦИЯ
Цена в рамките на 0,00~990валута/kWh (с 2 значими
стойности).
ИНФОРМАЦИЯ
Ако не е зададен график, тогава се взема предвид
Висока за Цена на електрическата енергия.
За настройка на таймера за графика на цената на
електроенергията
1 Отидете на [7.5.4]: Потребителски настройки >
Цена на електрическата енергия > Програма.
2 Програмирайте избора с помощта на екрана за
програмиране. Можете да зададете Висока,
Средна и Ниска цени на електричество в
съответствие с вашия доставчик на
електроенергия.
3 Потвърдете промените.
ИНФОРМАЦИЯ
Стойностите съответстват на стойностите на цената на
електричество Висока, Средна и Ниска, зададени порано. Ако не е зададен график, тогава се взема
предвид цената на електроенергията за Висока.
—
—
За цените на енергията в случай на стимул за
kWh енергия от възобновяеми източници
При задаването на цените на енергията може да се отчете
стимул. Въпреки, че експлоатационните разходи могат да се
увеличат, когато се вземе предвид компенсационното плащане,
общите разходи по експлоатацията ще бъдат оптимизирани.
ЗАБЕЛЕЖКА
Не пропускайте да промените заданието за цените на
енергията в края на компенсационния период.
За задаване на цената на електроенергията в случай на
стимул за kWh енергия от възобновяеми източници
Изчислете стойността на цената на електроенергията по
следната формула:
▪ Действителна цена на електроенергията+стимул/kWh
Относно процедурата за задаване на цена на електроенергията
вижте "За задаване на цената на електроенергията" на
страница22.
Пример
Това е пример и цените и/или стойностите, използвани в този
пример, НЕ са точни.
Данницена/kWh
Цена на електрическата
енергия
Стимул за kWh топлина от
възобновяеми източници
Изчисление на цената на електроенергията:
Цена на електроенергията=действителна цена на
електроенергията+стимул/kWh
Цена на електроенергията=12,49+5
Цена на електроенергията=17,49
ЦенаСтойност в йерархичната
Електроенергия: 12,49/kWh[7.5.1]=17
12,49
5
връзка
Справочно ръководство на потребителя
22
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
Пн
Сб
Ср
Пт
Чт
Вт
Нд
Определено от потребителя 1
Пн
Сб
Ср
Пт
Чт
Вт
Нд
Определено от потребителя 1
Изтриване
Преименуване
Избиране
Пн
Сб
Ср
Пт
Чт
Вт
Нд
Определено от потребителя 1
C
4.8.3Използване и програмиране на
програми
За програмите
В зависимост от конфигурацията на вашата система и
конфигурацията на монтажника може да има програми за
няколко управления.
Можете:
▪ Да изберете кои програми искате да използвате
понастоящем.
▪ Да програмирате ваши собствени програми, ако
предварително зададените програми не ви задоволяват.
Действията, които можете да програмирате, са специфични за
управлението.
Възможни екрани за програмиране
Име и местоположениеУпотреба
[1.2] Стая > Програма за
отопление
[1.3] Стая > Програма за
охлаждане
[2.2] Основна зона >
Програма за отопление
[2.3] Основна зона >
Програма за охлаждане
[3.2] Допълнителна зона
> Програма за
отопление
[3.3] Допълнителна зона
> Програма за
охлаждане
[4.2] Отопление/
охлаждане на
помещенията > Програма
на режима на работа
[5.5] Бойлер > Програма Програмиране на температурата на
[7.4.2] Потребителски
настройки > Тихо >
Програма
[7.5.4] Потребителски
настройки > Цена на
електрическата
енергия > Програма
Програмиране на желаната стайна
температура в режим на отопление.
Програмиране на желаната стайна
температура в режим на охлаждане.
Програмиране на желаната
температура на изходящата вода за
основната зона в режим на
отопление.
Програмиране на желаната
температура на изходящата вода за
основната зона в режим на
охлаждане.
Програмиране на желаната
температура на изходящата вода за
допълнителната зона в режим на
отопление.
Програмиране на желаната
температура на изходящата вода за
допълнителната зона в режим на
охлаждане.
Вижте "4.6.2Задаване на режима на
работа в помещенията"на
страница17.
бойлера за битова гореща вода за
вашите обичайни нужди от битова
гореща вода:
▪ Комфорт
▪ Икономична работа
▪ Стоп
Програмиране кога какво ниво на тих
режим трябва да се използва от
модула:
▪ Изкл.
▪ Тихо
▪ По-тихо
▪ Най-тихо
Програмиране кога е валидна дадена
тарифа за електрическа енергия.
4.8.4Екран на програма: Пример
Този пример показва как се задава програма за стайна
температура в режим на отопление за основната зона.
ИНФОРМАЦИЯ
Процедурите за програмиране на други контроли са
сходни.
За задаване на програмата: общ преглед
Пример: Вие искате да зададете следната програма:
Предпоставка: Програмата за стайна температура е достъпна
само ако има активно управление на базата на стаен термостат.
Ако е активно управлението на базата на температурата на
изходящата вода, можете вместо това да настроите програмата
за основната зона.
1 Отидете в програмата.
2 (опция) Изчистете съдържанието на програмата за цялата
седмица или съдържанието на програмата за избран ден.
3 Задайте програмата за Понеделник.
4 Копирайте програмата в другите дни от седмицата.
5 Задайте програмата за Събота и я копирайте в Неделя.
6 Дайте име на програмата.
За да отидете в програмата:
1 Отидете на [1.1]: Стая > Програма.
2 Задайте програмирането на Да.
3 Отидете на [1.2]: Стая > Програма за отопление.
За изчистване на съдържанието на седмичната програма:
1 Изберете името на текущата програма.
2 Изберете Изтриване.
3 Изберете ОК за потвърждение.
За изчистване на съдържанието на дневна програма:
1 Изберете деня, за който искате да изчистите
съдържанието. Например Петък
Пример за изготвяне на програма
Вижте "4.8.4Екран на програма: Пример"на страница23.
изберете запис, и редактирайте записа с дясната
дискова скала. Можете да програмирате до 6
действия всеки ден. На лентата високата
температура е с по-тъмен цвят от този на ниската
температура.
2 Изберете Копиране.
Резултат: До копирания ден се показва "C".
3 Изберете Вторник.
4 Изберете Поставяне.
Резултат:
Бележка: За да изчистите дадено действие,
задайте неговото време като това на
предходното действие.
4 Потвърдете промените.
Резултат: Програмата за понеделник е
определена. Стойността на последното действие
е валидна до следващото програмирано
действие. В този пример понеделник е първият
програмиран от вас ден. По този начин
последното програмирано действие е валидно до
първото действие през следващия понеделник.
За копиране на програмата в другите дни от седмицата:
1 Изберете Понеделник.
5 Повторете това действие за всички други дни от
седмицата.
За задаване на програмата за Събота и за да я копирате в
Неделя:
1 Изберете Събота.
2 Изберете Редактиране.
3 Използвайте лявата дискова скала, за да
изберете запис, и редактирайте записа с дясната
дискова скала.
програма, обхождайте списъка със знаци, докато
се покаже "←", след това го натиснете, за да
премахнете предишния знак. Повтаряйте
действието за всеки от знаците в името на
програмата.
4 За да дадете име на текущата програма,
обходете списъка със знаци и потвърдете
избрания знак. Името на програмата може да
съдържа до 15знака.
5 Потвърдете новото име.
ИНФОРМАЦИЯ
Не всички програми могат да се преименуват.
Примерно изпълнение: Вие работите на 3 смени
Ако сте на 3-сменен режим на работа, можете да направите
следното:
1 Програмирайте 3 програми за стайна температура в режим
на отопление и им задайте подходящи имена. Пример:
ПърваСмяна, ВтораСмяна и ТретаСмяна
4.9.1Какво е зависима от атмосферните
условия крива?
Работа в зависимост от атмосферните условия
Модулът работи "в зависимост от атмосферните условия", ако
желаната температура на изходящата вода или на бойлера се
определя автоматично от външната температура. По тази
причина той е свързан с датчик за температура, разположен на
северната страна на сградата. Ако външната температура
падне или се повиши, модулът моментално компенсира. Така не
се налага модулът да изчаква получаването на обратна
информация от термостата, за да повиши или намали
температурата на изходящата вода или на бойлера. Тъй като
той реагира по-бързо, това предотвратява високи повишавания
или спадания на вътрешната температура и на температурата
на водата от крановете.
Преимущество
Режимът на работа в зависимост от атмосферните условия
намалява потреблението на енергия.
Зависима от атмосферните условия крива
За да може да компенсира разликите в температурата, модулът
разчита на своята зависима от атмосферните условия крива.
Кривата определя каква трябва да бъде температурата на
бойлера или на изходящата вода при различни външни
температури. Тъй като наклонът на кривата зависи от местни
обстоятелства, като например климат и изолация на къщата,
кривата може да бъде коригирана от монтажника или от
потребителя.
Типове зависими от атмосферните условия криви
Има два типа зависими от атмосферните условия криви:
▪ Крива по 2 зададени точки
▪ Крива с изместване на наклона
Кой тип крива използвате, за да извършвате корекции, зависи от
Вашите лични предпочитания. Вижте "4.9.4 Използване на
зависими от атмосферните условия криви"на страница27.
Достъпност
Зависимата от атмосферните условия крива е налична за:
▪ Основна зона – отопление
▪ Основна зона – охлаждане
▪ Допълнителна зона, отопление
▪ Допълнителна зона, охлаждане
▪ Бойлер
ИНФОРМАЦИЯ
За работа в зависимост от атмосферните условия
конфигурирайте правилно зададената точка на
основната зона, допълнителната зона или бойлера.
Вижте "4.9.4Използване на зависими от атмосферните
условия криви"на страница27.
4.9.2Крива по 2 зададени точки
Определяне на зависимата от атмосферните условия крива с
тези две зададени точки:
▪ Зададена точка (X1, Y2)
▪ Зададена точка (X2, Y1)
Пример
ЕлементОписание
aИзбрана зона, зависима от атмосферните условия:
▪: Отопление на основна зона или допълнителна
зона
▪: Охлаждане на основна зона или допълнителна
зона
▪: Битова гореща вода
X1, X2 Примери на външна окръжаваща температура
Y1, Y2 Примери на желана температура на бойлера или
температура на изходящата вода. Иконата
съответства на топлоизлъчвателя за тази зона:
▪: Подово отопление
▪: Вентилаторен топлообменник
▪: Радиатор
▪: Бойлер за битова гореща вода
Възможни действия на този екран
Преминете през температурите.
Променете температурата.
Отидете на следващата температура.
Потвърдете промените и продължете.
4.9.3Крива с изместване на наклона
Наклон и изместване
Дефиниране на зависимата от атмосферните условия крива
чрез нейните наклон и изместване:
▪ Променете наклона, за да се увеличава или намалява по
различен начин температурата на изходящата вода при
различни окръжаващи температури. Например, ако
температурата на изходящата вода се променя обичайно
плавно, но при ниски окръжаващи температури е прекалено
студена, тогава увеличете наклона, за да може
температурата на изходящата вода да се загрява по-бързо,
когато окръжаващите температури се понижават.
▪ Променете изместването за еднакво увеличаване на
температурата на изходящата вода за различни окръжаващи
температури. Например, ако температурата на изходящата
вода е винаги малко по-ниска при различни окръжаващи
температури, направете изместване в посока на повишение
за еднакво увеличаване на температурата на изходящата
вода за всички окръжаващи температури.
Примери
Зависима от атмосферните условия крива, когато е избран
наклон:
Справочно ръководство на потребителя
26
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
Зависима от атмосферните условия крива, когато е избрано
изместване:
ЕлементОписание
aWD крива преди промените.
bWD крива след промените (като в примера):
▪ При промяна на наклона, новата предпочитана
температура при X1 е неравномерно по-висока от
предпочитаната температура при X2.
▪ При промяна на изместването, новата
предпочитана температура при X1 е равномерно
по-висока от предпочитаната температура при X2.
cНаклон
dИзместване
eИзбрана зона, зависима от атмосферните условия:
Примери на желана температура на бойлера или
температура на изходящата вода. Иконата
съответства на топлоизлъчвателя за тази зона:
▪: Подово отопление
▪: Вентилаторен топлообменник
▪: Радиатор
▪: Бойлер за битова гореща вода
4 Работа
Възможни действия на този екран
Изберете наклон или изместване.
Увеличаване или намаляване на наклона/
изместването.
Когато е избран наклон: задаване на наклона и
преминаване към изместването.
Когато е избрано изместване: задаване на
изместването.
Потвърдете промените и се върнете на
подменюто.
4.9.4Използване на зависими от
атмосферните условия криви
Конфигуриране на зависими от атмосферните условия криви,
както следва:
За определяне на режима на задаване
За да използвате зависимата от атмосферните условия крива, е
необходимо да определите правилния режим на задаване:
Отидете на режим на
задаване …
Основна зона – отопление
[2.4] Основна зона > Режим
задаване
Основна зона – охлаждане
[2.4] Основна зона > Режим
задаване
Допълнителна зона – отопление
[3.4] Допълнителна зона >
Режим задаване
Допълнителна зона – охлаждане
[3.4] Допълнителна зона >
Режим задаване
Бойлер
[5.B] Бойлер > Режим задаване Зависимо от атмосферните
За промяна на типа зависима от атмосферните условия
крива
За да промените типа за всички зони и за бойлера, отидете на
[2.E] Основна зона > Тип WD крива.
Прегледът на избрания тип е възможен също и чрез:
▪ [3.C] Допълнителна зона > Тип WD крива
▪ [5.E] Бойлер > Тип WD крива
За промяна на зависимата от атмосферните условия крива
ЗонаОтидете на …
Основна зона – отопление[2.5] Основна зона > Крива на
Основна зона – охлаждане[2.6] Основна зона > Крива на
Допълнителна зона –
отопление
Установете режима на
задаване на …
Зависимо от атмосферните
условия отопление,
фиксирано охлаждане ИЛИ
Зависимо от атмосферните
условия
Зависимо от атмосферните
условия
Зависимо от атмосферните
условия отопление,
фиксирано охлаждане ИЛИ
Зависимо от атмосферните
условия
Зависимо от атмосферните
условия
условия
зависимото от атмосферните
условия отопление
зависимото от атмосферните
условия охлаждане
[3.5] Допълнителна зона >
Крива на зависимото от
атмосферните условия
отопление
Справочно ръководство на потребителя
27
4 Работа
ЗонаОтидете на …
Допълнителна зона –
охлаждане
[3.6] Допълнителна зона >
Крива на зависимото от
атмосферните условия
охлаждане
Бойлер[5.C] Бойлер > Крива на
зависимост от атмосферните
условия
ИНФОРМАЦИЯ
Максимални и минимални зададени точки
Не можете да конфигурирате кривата с температури,
които са по-високи или по-ниски от установените
максимални и минимални зададени точки за зоната
или за бойлера. Когато се достигне максималната и
или минималната зададена точка, кривата се
изравнява.
За прецизиране на зависимата от атмосферните условия
крива: крива с изместване на наклона
Следващата таблица описва как да се прецизира зависимата от
атмосферните условия крива на зона или на бойлер:
Чувствате се …Прецизиране с наклон и
изместване:
При нормални
външни
температури
…
При ниски
външни
температури
…
НаклонИзместване
OKСтуденоПовишетеОставете без
промяна
OKГорещоНамалетеОставете без
промяна
СтуденоOKНамалетеПовишете
СтуденоСтуденоОставете без
Повишете
промяна
СтуденоГорещоНамалетеПовишете
ГорещоOKПовишетеНамалете
ГорещоСтуденоПовишетеНамалете
ГорещоГорещоОставете без
Намалете
промяна
Чувствате се …Прецизиране със зададени точки:
При
нормалн
и
външни
температ
При
ниски
външни
температ
ури …
Y2
(1)
Y1
(1)
X1
(1)
X2
(1)
ури …
ГорещоГорещо Намалете Намалете Намалете Намалете
(1)
Вижте "4.9.2Крива по 2 зададени точки"на
страница26.
За прецизиране на зависимата от атмосферните условия
крива: крива по 2 зададени точки
Следващата таблица описва как да се прецизира зависимата от
атмосферните условия крива на зона или на бойлер:
Чувствате се …Прецизиране със зададени точки:
При
нормалн
и
външни
температ
При
ниски
външни
температ
ури …
Y2
(1)
Y1
(1)
X1
(1)
X2
(1)
ури …
OKСтудено Повишете—Повишет
—
е
OKГорещо Намалете—Намалете—
СтуденоOK—Повишете—Повишет
е
Студено Студено ПовишетеПовишетеПовишетеПовишет
е
СтуденоГорещо Намалете ПовишетеНамалете Повишет
е
ГорещоOK—Намалете—Намалете
ГорещоСтудено ПовишетеНамалете ПовишетеНамалете
Справочно ръководство на потребителя
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Работа
Активиране
До
7.3.1
От
4.10Други функционалности
4.10.1За конфигуриране на час и дата
1 Отидете на [7.2] Потребителски настройки >
Час/дата.
4.10.2Използване на тих режим
За тихия режим
Можете да използвате тихия режим, за да намалете нивото на
издавания от модула звук. Това обаче намалява също и
мощността на отопление/охлаждане на системата. Има няколко
нива на тих режим.
Монтажникът може:
▪ Напълно да дезактивира тихия режим
▪ Ръчно да активира ниво на тих режим
▪ Да разреши на потребителя да програмира график за тих
режим
Ако е разрешено от монтажника, потребителят може да
програмира график за тих режим.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако външната температура е под нулата, ние
препоръчваме да НЕ се използва най-тихото ниво.
За да конфигурирате празника
1 Активирайте режима за празници.—
▪ Отидете на [7.3.1]: Потребителски настройки
> Празник > Активиране.
▪ Изберете Вкл..
2 Задайте първия ден от почивката.—
▪ Отидете на [7.3.2]: От.
▪ Изберете дата.
▪ Потвърдете промените.
3 Задайте последния ден от почивката.—
▪ Отидете на [7.3.3]: До.
▪ Изберете дата.
▪ Потвърдете промените.
За да проверите дали е активен тихият режим
Ако на началния екран е показано , тихият режим е активен.
Програмиране на график за тих режим
Ограничение: Възможно е само ако е разрешено от
монтажника.
1 Отидете на [7.4.2]: Потребителски настройки >
Тихо > Програма.
2 Създайте програмата. За повече информация
относно програмирането вижте "4.8.4Екран на
програма: Пример"на страница23.
—
4.10.3Използване на режима за празници
За режима за празници
По време на вашите празници (почивка, отпуск и т.н.) можете да
използвате режима за празници, за да се отклоните от вашите
нормални програми, без да се налага да ги променяте. Когато е
активен режим за празници, отоплението/охлаждането на
помещенията и загряването на битова гореща вода се
изключва. Защитата на помещението от замръзване и
функцията срещу легионела остават активни.
Типичен работен поток
Използването на режима за празници обикновено се състои от
следните етапи:
1Настройка на начална и крайна дата на празника.
2Активиране на режима за празници.
За проверка дали режимът за празници е активиран и/или
се изпълнява
Ако на началния екран е активирано , режимът за празници е
активен.
▪ Уверете се, че желаната стайна температура НИКОГА не е
прекомерно висока (в режим на отопление) или твърде ниска
(в режим на охлаждане), а ВИНАГИ съответства на вашите
действителни нужди. Всеки “спестен” градус може да ви
икономиса до 6% от разходите за отопление/охлаждане.
▪ НЕ увеличавайте желаната стайна температура, за да
ускорите отоплението на помещенията. Помещенията НЯМА
да се затоплят по-бързо.
▪ Когато във вашата конфигурация на системата са включени
бавнодействащи топлоизлъчватели (пример: подово
отопление), избягвайте голямо колебание на желаната стайна
температура и НЕ допускайте стайната температура да падне
твърде ниско. Ще е нужно повече време и енергия,за до
затоплите стаята отново.
▪ Използвайте седмична програма за вашите нормални нужди
за отопление или охлаждане на помещенията. Ако е
необходимо, можете лесно да се отклоните от програмата:
▪ За по-кратки периоди: Можете да отмените приоритета на
програмираната стайна температура до следващото
програмирано действие. Пример: Когато имате парти или
когато напускате дома за няколко часа.
▪ За по-продължителни периоди: Можете да използвате
режима за празници.
Съвети за температурата на изходящата вода
▪ В режим на отопление по-ниската желана температура на
изходящата вода води до по-ниска консумация на енергия и
до по-добра производителност. Обратното е валидно при
охлаждане.
▪ Задайте желаната температура на изходящата вода в
съответствие с типа топлоизлъчвател. Пример: Подовото
отопление е предназначено за по-ниска температура на
изходящата вода, отколкото радиаторите и термопомпените
конвектори.
Съвети относно температурата на БГВ на бойлера
▪ Използвайте седмична програма за вашите нормални нужди
за битова гореща вода (само в програмиран режим).
▪ Програмирайте БГВ на бойлера да се загрява до
предварително зададена стойност (Комфорт = по-висока
температура на БГВ на бойлера) през нощта, тъй като
нуждата от отопление на помещенията е по-малка.
▪ Ако еднократното загряване на БГВ набойлера през нощта
не е достатъчно, програмирайте допълнително загряване
на БГВ на бойлера до предварително зададена стойност
(Икономична работа = по-ниска температура на БГВ
набойлера) през деня.
▪ Уверете се, че желаната температура на БГВ на бойлера НЕ
е твърде висока. Пример: След монтажа намалявайте
температурата на БГВ на бойлера всеки ден с 1°C и
проверявайте дали все още имате достатъчно гореща вода.
▪ Програмирайте помпата за битова гореща вода да се
ВКЛЮЧВА само през периоди от деня, когато е нужно
незабавно подаване на гореща вода. Пример: Сутрин и
вечер.
Справочно ръководство на потребителя
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
6 Поддръжка и сервизно обслужване
6Поддръжка и сервизно
обслужване
6.1Общ преглед: Поддръжка и
сервизно обслужване
Монтажникът трябва да извършва ежегодна поддръжка. Можете
да намерите номера за контакт/помощен център чрез
потребителския интерфейс.
1 Отидете на [8.3]: Информация > Информация за
дилъра.
Като краенпотребител, вие трябва:
▪ Да поддържате чиста зоната около модула.
▪ Да поддържате потребителския интерфейс чист с помощта на
меко, навлажнено парче плат. Да НЕ използвайте никакви
детергенти.
▪ Редовно проверявайте дали налягането на водата е над
1bar.
Хладилен агент
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове. НЕ
изпускайте газовете в атмосферата.
Тип на хладилния агент: R32
Стойност на потенциала за глобално затопляне (GWP): 675
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладилният агент в системата е безопасен и
обикновено НЕ изтича. Ако в помещението изтече
хладилен агент и влезе в контакт с огън от горелка,
радиатор или печка, това може да доведе до
образуване на пожар или вреден газ.
Изключете всички запалими отоплителни устройства,
проветрете стаята и се свържете с дилъра, от който
сте закупили уреда.
НЕ използвайте уреда, докато сервизен техник не
потвърди, че участъкът на утечката е ремонтиран.
ЗАБЕЛЕЖКА
Приложимото законодателство относно
флуорираните парникови газовеизисква
зареждането с хладилен агент на уреда да бъде
посочено както с тегло, така и в CO2 еквивалент.
Формула за изчисление на количеството в
еквивалент на тонове CO2: GWP стойност на
хладилния агент × Общо заредено количество
хладилен агент [в кг] / 1000
За повече информация, моля, свържете се с вашия
монтажник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е лесно запалим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без
наличие на постоянно работещи източници на
запалване (например: открити пламъци, работещ газов
уред или работещ електрически нагревател).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ пробивайте и не изгаряйте части от контура на
хладилния агент.
▪ НЕ използвайте средства за почистване или за
ускоряване на процеса на размразяване, различни
от препоръчаните от производителя.
За изредените по-долу симптоми можете да се опитате да
разрешите проблема сами. За всякакъв друг проблем се
свържете с вашия монтажник. Можете да намерите номера за
контакт/помощен център чрез потребителския интерфейс.
1 Отидете на [8.3]: Информация > Информация за
дилъра.
7.1За показване на помощен текст в
случай на неизправност
В случай на неизправност на началния екран ще се появи
следното в зависимост от сериозността:
▪: Грешка
▪: Неизправност
Можете да получите кратко или дълго описание на
неизправността, както следва:
1 Натиснете лявата дискова скала, за да отворите
главното меню, и отидете на Неизправност.
Резултат: На екрана се показват кратко описание
на грешката и кодът на грешката.
2 Натиснете в екрана на грешката.
Резултат: На екрана се показва дълго описание
на грешката.
7.2За да проверите хронологията
на неизправностите
Условия: Нивото на разрешен достъп на потребителя е
настроено на напреднал краен потребител.
1 Отидете на [8.2]: Информация > Хронология на
неизправностите.
Виждате списък на последните неизправности.
7.3Симптом: Чувствате, че във
вашата всекидневна е твърде
студено (горещо)
Възможна причинаКоригиращо действие
Желаната стайна температура
е твърде ниска (висока).
Желаната стайна температура
не може да бъде достигната.
Зависимата от атмосферните
условия крива е настроена
правилно.
Увеличете (намалете)
желаната стайна температура.
Вижте "4.6.4За промяна на
желаната стайна
температура"на страница18.
Ако проблемът се повтаря
ежедневно, направете едно от
следните неща:
▪ Увеличете (намалете)
предварително зададената
стойност на стайната
температура. Вижте
"4.8.1Използване на
предварително зададени
стойности"на страница22.
▪ Регулирайте програмата за
стайната температура.
Вижте "4.8.3 Използване и
програмиране на
програми" на страница 23 и
"4.8.4 Екран на програма:
Пример"на страница23.
Увеличете желаната
температура на изходящата
вода в съответствие с типа
топлоизлъчвател. Вижте
"4.6.5За промяна на желаната
температура на изходящата
вода"на страница18.
Регулирайте зависимата от
атмосферните условия крива.
Вижте "4.9Зависима от
атмосферните условия
крива"на страница26.
Справочно ръководство на потребителя
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
7 Отстраняване на неизправности
7.4Симптом: Водата на крана е
твърде студена
Възможна причинаКоригиращо действие
Изчерпали сте битовата
гореща вода поради
необичайно висока
консумация.
Желаната температура
набойлера за БГВ е твърде
ниска.
Ако се нуждаете незабавно от
битова гореща вода,
активирайте режима на
бойлера за БГВ за Работа приповишена мощност. Това обаче
води до допълнителна
консумация на енергия. Вижте
"4.7.6Използване на режим на
повишена мощност за БГВ"на
страница21.
Ако проблемите се повтарят
ежедневно, направете едно от
следните неща:
▪ Увеличете предварително
зададената стойност на
температурата на бойлера
за БГВ. Вижте
"4.8.1Използване на
предварително зададени
стойности"на страница22.
▪ Регулирайте програмата за
температурата на бойлера
за БГВ. Пример:
Програмирайте
допълнително загряване
на водата в бойлера за БГВ
до предварително зададена
стойност (Зададена точказа икономична работа = пониска температура на
бойлера) през деня. Вижте
"4.8.3Използване и
програмиране на
програми" на страница 23 и
"4.8.4 Екран на програма:
Пример"на страница23.
7.5Симптом: Неизправност на
термопомпата
При отказ на термопомпата резервният нагревател може да
служи като авариен нагревател. Тогава той поема топлинното
натоварване автоматично или чрез ръчна команда.
▪ Когато Авария е зададено на Автоматично и възникне
повреда в термопомпата, резервният нагревател поема
автоматично производството на битова гореща вода и
отоплението на помещенията.
▪ Когато Авария е зададено на Ръчно и възникне повреда в
термопомпата, производството на битова гореща вода и
отоплението на помещенията се прекратяват.
За да ги възстановите чрез потребителския интерфейс,
отидете на екрана на главното меню Неизправност и
потвърдете дали резервният нагревател може да поеме или
не топлинния товар.
▪ Или, когато Авария е зададено на:
▪ автоматично SH, намалено/БГВ вкл.: отоплението на
помещенията е намалено, но все още има битова гореща
вода.
▪ автоматично SH, намалено/БГВ изкл.: отоплението на
помещенията е намалено, но НЯМА битова гореща вода.
▪ автоматично SH, нормално/БГВ изкл.: отоплението на
помещенията работи нормално, но НЯМА битова гореща
вода.
Подобно на режима Ръчно, модулът може да поеме цялото
натоварване чрез резервния нагревател, ако потребителят
активира това чрез екрана на главното меню Неизправност.
Когато термопомпата откаже, на потребителския интерфейс ще
се появи или .
Възможна причинаКоригиращо действие
Термопомпата е повредена.Вижте "7.1За показване на
помощен текст в случай на
неизправност"на страница32.
ИНФОРМАЦИЯ
Когато резервният нагревател поеме топлинния товар,
консумацията на електричество ще бъде значително
по-голяма.
7.6Симптом: системата издава
бълбукащи звуци след пускане в
експлоатация
Възможна причинаКоригиращо действие
В системата има въздух.Обезвъздушете системата.
Различни неизправности.
(a) Препоръчваме ви да извършите обезвъздушаване с
функцията за обезвъздушаване на модула (трябва да
се извършва от монтажника). Ако обезвъздушавате от
топлоизлъчвателите или колекторите, имайте предвид
следното:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обезвъздушаващи топлоизлъчватели или
колектори. Преди да извършите обезвъздушаване на
топлоизлъчвателите или колекторите, проверете дали
се показва или на началния екран на
потребителския интерфейс.
▪ В случай че не се извежда, можете веднага да
обезвъздушите.
▪ Ако се показва, тогава се уверете, че стаята, в
която искате да извършите обезвъздушаване, е
достатъчно проветрена. Причина:Когато
извършвате обезвъздушаване на
топлоизлъчвателите или колекторите, във водния
кръг може да изтече хладилен агент, а после и в
стаята.
Проверете дали се показва
или на началния екран на
потребителския интерфейс. За
повече информация за
неизправността вижте "7.1За
показване на помощен текст в
случай на неизправност"на
страница32.
Ако искате да преместите части от вашата система
(потребителски интерфейс, вътрешно тяло, външно тяло,
бойлер за БГВ и т.н.), свържете се с вашия монтажник. Можете
да намерите номера за контакт/помощен център чрез
потребителския интерфейс.
9Изхвърляне на отпадни
продукти
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата:
демонтажът на системата, изхвърлянето/предаването
за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на
други части ТРЯБВА да отговаря на изискванията на
приложимото законодателство. Уредите ТРЯБВА да се
разглеждат като техника със специален режим на
обработка за рециклиране, повторно използване и
възстановяване.
10Терминологичен речник
Допълнително оборудване
Оборудване, изработено или одобрено от Daikin, което
може по желание да се комбинира с продукта в
съответствие с инструкциите в придружаващата
документация.
Доставка на място
Оборудване, което НЕ е изработено от Daikin и което
може по желание да се комбинира с продукта в
съответствие с инструкциите в придружаващата
документация.
БГВ = Битова гореща вода
Гореща вода, използвана за битови цели, независимо
от типа сграда.
ТИВ = Температура на изходящата вода
Температура на водата на изхода от термопомпата.
Дилър
Дистрибутор за продукта.
Упълномощен монтажник
Технически подготвено лице, което е квалифицирано да
монтира продукта.
Потребител
Лице, което е собственик на продукта и/или
експлоатира продукта.
Приложимо законодателство
Всички международни, европейски, национални или
местни директиви, закони, разпоредби и/или кодекси,
които се отнасят до и са приложими за определен
продукт или област.
Обслужваща компания
Квалифицирана компания, която може да извърши или
координира необходимото сервизно обслужване на
продукта.
Ръководство за монтаж
Ръководство с инструкции, предназначено за
определен продукт или приложение, което обяснява как
продуктът или приложението се монтира, конфигурира
и поддържа.
Ръководство за експлоатация
Ръководство с инструкции, предназначено за
определен продукт или приложение, което обяснява как
се работи с него.
Аксесоари
Етикети, ръководства, информационни листове и
оборудване, които се доставят с продукта и които
трябва да се монтират в съответствие с инструкциите в
придружаващата документация.
Справочно ръководство на потребителя
34
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4P569819-1 2019.02
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.