Type de chauffage
d'appoint (lecture seule) [9.3.1]
Eau Chaude Sanitaire [9.2.1]
Urgence [9.5]
Nombre de zones [4.4]
Chauffage d'appoint
Tension [9.3.2]
Capacité maximale [9.3.9]
Zone principale
Type d'émetteur [2.7]
Commande [2.9]
Mode point consigne [2.4]
Horloge [2.1]
Type de loi d'eau [2.E]
Zone secondaire (uniquement si [4.4]=1, zone double)
Type d'émetteur [3.7]
Commande (lecture seule) [3.9]
Mode point consigne [3.4]
Horloge [3.1]
Type de loi d'eau [3.C]
Ballon
Mode chauffage [5.6]
Point de consigne de
confort [5.2]
Point de consigne Éco [5.3]
Point de consigne de
réchauffement [5.4]
5 Conseils pour économiser l'énergie30
6 Maintenance et entretien31
Guide de référence utilisateur
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Actions rapides
Profil utilisateur
B
0000
Utilisateur
1234
Utilisateur avancé
Fonctionnement
Pièce
Chauffage/refroidissement
Marche
Marche
C.1
Fonctionnement
Chauffage/refroidissement
Ballon
Arrêt
Marche
Marche
Pièce
C.2
Pièce
1
+
–
21°C
1
ab
Pièce
1.2Menu des réglages
RéglageRemplissez…
Zone principale
Type de thermostat [2.A]
Zone secondaire (le cas échéant)
Type de thermostat [3.A]
Informations
Informations
d'installateur [8.3]
2Actions rapides
2.1Niveau de permission utilisateur
La quantité d'informations affichées et pouvant être modifiées dans
la structure de menus varie en fonction de votre niveau autorisation
utilisateur:
▪ Utilisateur: Mode standard
▪ Utilisateur avancé: Vous pouvez lire et modifier davantage
d'informations
Changement de niveau d'autorisation de l'utilisateur
1 Accédez à [B]: Profil utilisateur.
2.2Chauffage/rafraîchissement
Mettre en MARCHE ou à l'ARRÊT le contrôle de la température
intérieure
1 Accédez à [C.1]: Fonctionnement > Pièce.
2 Réglez l'opération sur Marche ou Arrêt.
ACTIVATION ou DÉSACTIVATION de l'opération de chauffage/
rafraîchissement
1 Accédez à [C.2]: Fonctionnement > Chauffage/
refroidissement.
2 Réglez l'opération sur Marche ou Arrêt.
Modification de la température intérieure souhaitée
Pendant le contrôle de la température intérieure, vous pouvez
utiliser l'écran du point de consigne de la température intérieure pour
lire et régler la température intérieure souhaitée.
1 Accédez à [1]: Pièce.
2 Saisissez le code pin correspondant pour le niveau
autorisation utilisateur.
▪ Parcourez la liste des chiffres et modifiez le chiffre
sélectionné.
▪ Déplacez le curseur de gauche à droite.
▪ Confirmez le code pin et poursuivez.
Code pin de l'utilisateur
Le code pin de l'Utilisateur correspond à 0000.
Code pin de l'utilisateur avancé
Le code pin de l'Utilisateur avancé correspond à 1234. Des
éléments supplémentaires du menu pour l'utilisateur sont désormais
visibles.
—
2 Réglez la température intérieure souhaitée.
a Température intérieure réelle
b Température intérieure voulue
Modification de la température de départ voulue
Vous pouvez utiliser l'écran du point de consigne de la température
de départ pour lire et régler la température de départ voulue.
modifiée, la nouvelle température
préférée à X1 est inégalement
supérieure à la température
préférée à X2.
X1, X2 Température ambiante extérieure
Y1~Y4 Température du ballon voulue
a Courbe de la loi d'eau avant les modifications
b Courbe de la loi d'eau après les modifications
c Pente
d Décalage
Actions possibles sur cet écran
Sélectionnez pente ou décalage.
Augmentez ou réduisez la pente/le décalage.
Lorsque la pente est sélectionnée: réglez la pente
puis passez au décalage.
Lorsque le décalage est sélectionné: réglez le
décalage.
Confirmez les modifications et revenez au sous-
menu.
Décalage. Lorsque le décalage
est modifié, la nouvelle
température préférée à X1 est
également supérieure à la
température préférée à X2.
a Température de départ réelle
b Température de départ voulue
Pour modifier la courbe de la loi d'eau pour les zones de
chauffage/rafraîchissement
1 Accédez à la zone applicable:
ZoneAccédez à …
Zone principale – Chauffage[2.5] Zone principale > Loi
d'eau chauffage
Zone principale –
Rafraîchissement
[2.6] Zone principale > Loi
d'eau refroidissement
Zone secondaire – Chauffage[3.5] Zone secondaire > Loi
d'eau chauffage
Zone secondaire –
Rafraîchissement
[3.6] Zone secondaire > Loi
d'eau refroidissement
2 Modifiez la courbe de la loi d'eau.
Il existe 2 types de courbes de la loi d'eau: courbe pente-décalage (défaut) et courbe 2 points. Si nécessaire, vous
pouvez modifier le type dans [2.E] Zone principale > Typede loi d'eau. La méthode à utiliser pour régler la courbe
dépend du type.
Parcourir les températures.
Modifier la température.
Passer à la température suivante.
Confirmer les modifications et procéder.
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations, voir également:
▪ "4.4 ACTIVATION ou DÉSACTIVATION d'opération" à la
page15
▪ "4.6Contrôle du chauffage/rafraîchissement"à la page17
▪ "4.9Courbe de la loi d'eau"à la page26
▪ "4.8Valeurs prédéfinies et programmes"à la page22
Guide de référence utilisateur
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Actions rapides
Fonctionnement
Ballon
Arrêt
Marche
Chauffage/refroidissement
C.3
Ballon
5
+
–
50°C
5
ab
Ballon
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
2.3Eau chaude sanitaire
ACTIVATION ou DÉSACTIVATION de l'opération de chauffage
du ballon
1 Accédez à [C.3]: Fonctionnement > Ballon.
2 Réglez l'opération sur Marche ou Arrêt.
Modification du point de consigne de la température du ballon
Dans le mode Réchauffement seul, vous pouvez utiliser l'écran du
point de consigne de la température du ballon pour lire et régler la
température de l'eau chaude sanitaire.
1 Accédez à [5]: Ballon.
2 Réglez la température de l'eau chaude sanitaire.
X1, X2 Température ambiante extérieure
Y1~Y4 Température du ballon voulue
a Courbe de la loi d'eau avant les modifications
b Courbe de la loi d'eau après les modifications
c Pente
d Décalage
Actions possibles sur cet écran
Sélectionnez pente ou décalage.
Augmentez ou réduisez la pente/le décalage.
Lorsque la pente est sélectionnée: réglez la pente
puis passez au décalage.
Lorsque le décalage est sélectionné: réglez le
décalage.
Confirmez les modifications et revenez au sous-
Parcourir les températures.
Modifier la température.
Passer à la température suivante.
Confirmer les modifications et procéder.
a Température de l'eau chaude sanitaire réelle
b Température de l'eau chaude sanitaire voulue
Dans d'autres modes, vous pouvez uniquement visionner l'écran du
point de consigne, mais vous ne pouvez pas le modifier. À la place,
vous pouvez modifier les réglages pour le Point de consigne de
confort [5.2], Point de consigne Éco [5.3] et Point de
consigne de réchauffement [5.4].
Pour modifier la courbe de la loi d'eau pour le ballon
1 Accédez à [5.C] Ballon > Loi d'eau.
2 Modifiez la courbe de la loi d'eau.
Il existe 2 types de courbes de la loi d'eau: courbe pentedécalage (défaut) et courbe 2 points. Si nécessaire, vous
pouvez modifier le type dans [2.E] Zone principale > Type
de loi d'eau. La méthode à utiliser pour régler la courbe
dépend du type.
Courbe pente-décalage
Pente. Lorsque la pente est
modifiée, la nouvelle température
préférée à X1 est inégalement
supérieure à la température
préférée à X2.
Décalage. Lorsque le décalage
est modifié, la nouvelle
température préférée à X1 est
également supérieure à la
température préférée à X2.
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations, voir également:
▪ "4.4 ACTIVATION ou DÉSACTIVATION d'opération" à la
page15
▪ "4.7Contrôle de l'eau chaude sanitaire"à la page20
▪ "4.9Courbe de la loi d'eau"à la page26
▪ "4.8Valeurs prédéfinies et programmes"à la page22
▪ Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité,
contactez votre installateur.
▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent PAS
jouer avec l'appareil. Le enfants ne doivent NI nettoyer l'appareil
NI s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les
mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur
l'unité.
REMARQUE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE
VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non
triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des
déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît
sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en
quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur
des sujets très importants, vous devez les suivre
scrupuleusement.
▪ L'installation du système et toutes les activités décrites dans le
manuel d'installation et le guide de référence de l'installateur
DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.
3.2.1À propos du présent document
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
▪ lire attentivement la documentation avant d'utiliser l'interface
utilisateur de manière à bénéficier de performances optimales,
▪ demander à l'installateur de vous communiquer les réglages qu'il
a utilisés pour configurer le système. Déterminez s'il a rempli les
tableaux de réglages installateur. Dans le cas contraire,
demandez-lui de le faire.
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Consignes de sécurité générales:
▪ Consignes de sécurité que vous devez lire avant installation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité)
▪ Manuel d'utilisation:
▪ Guide rapide pour l'utilisation de base
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité)
▪ Guide de référence utilisateur:
▪ Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour
▪ Informations complémentaires concernant la procédure
d'installation de l'équipement en option
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité) + Fichiers numériques
sous http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
3.2À propos de la documentation
▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les
autres langues sont des traductions.
Guide de référence utilisateur
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
3 Informations générales
4
Chauffage/refroidissement
Plage de fonctionnement
4.3
g
A
db
a
f
e
c
BC
Application Daikin Online Control Heating
En cas de configuration par votre installateur,
vous pourrez utiliser l'application Daikin Online
Control Heating pour commander et surveiller
l'état de votre système de pompe à chaleur
Daikin Altherma. Pour plus d'informations,
reportez-vous à:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Pistes de navigation
Les pistes de navigation (exemple: [4.3]) vous aident à vous
localiser dans la structure de menus de l'interface utilisateur.
1 Pour activer les pistes de navigation: à l'écran
d'accueil ou l'écran du menu principal, appuyez sur
le bouton de l'aide. Les pistes de navigation
apparaissent dans le coin supérieur gauche de
l'écran.
2 Pour désactiver les pistes de navigation: appuyez
de nouveau sur le bouton de l'aide.
Le présent document mentionne également ces pistes de
navigation. Exemple:
1 Accédez à [4.3]: Chauffage/refroidissement >
Plage de fonctionnement.
Cela signifie:
1 À partir de l'écran d'accueil, tournez la molette
gauche et accédez à Chauffage/refroidissement.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en
raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au
niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
SymboleExplication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et
d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de
câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches
d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide
d'installation et de référence utilisateur.
2 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
3 Tournez la molette gauche et accédez à Plage de
fonctionnement.
4 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
3.2.2Signification des avertissements et des
symboles
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures
graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
Selon la configuration du système, le système peut:
▪ chauffer une pièce,
▪ rafraîchir une pièce (si le modèle à pompe à chaleur C/R est
installé).
▪ produire de l'eau chaude sanitaire.
3.3.1Composants dans une configuration type
du système
A Zone principale. Exemple: Salle de séjour.
B Zone secondaire. Exemple: Chambre.
C Local technique. Exemple: Garage.
a Boucle de saumure
b Pompe àchaleur de l'unité intérieure
c Ballon d'eau chaude sanitaire (ECS)
Guide de référence utilisateur
7
3 Informations générales
d Interface utilisateur au niveau de l'unité intérieure
e Interface confort humain dédiée (BRC1HHDA utilisée comme
thermostat d'ambiance)
f Chauffage au sol
g Radiateurs, convecteurs de pompe àchaleur ou unitésde
ventilation
Guide de référence utilisateur
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
a
bc
abcde
4Fonctionnement
4.1Interface utilisateur: vue
d'ensemble
L'interface utilisateur possède les composants suivants:
a Indicateur de statut
b Écran à cristaux liquides
c Molettes et boutons
Indicateur de statut
Les DEL de l'indicateur de statut s'illuminent ou clignotent pour
indiquer le mode de fonctionnement de l'unité.
Diode
électrolumines
cente
Clignotement
bleu
Bleu continuFonctionnement L'unité est en marche.
Clignotement
rouge
ModeDescription
AttenteL'unité est à l'arrêt.
Dysfonctionnem
ent
Un dysfonctionnement est
survenu.
Reportez-vous à la section
"7.1Pour afficher le texte d'aide
en cas de dysfonctionnement"à
la page32 pour plus
d'informations.
ÉlémentDescription
a Molette
gauche
b Touche
retour
c Bouton
accueil
d Bouton de
l'aide
e Molette
droite
L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté
gauche de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la
molette gauche.
▪: tournez et appuyez ensuite sur la
molette gauche. Naviguez dans la structure de
menus.
▪: tournez la molette gauche. Choisissez
un élément du menu.
▪: appuyez sur la molette gauche.
Confirmez votre choix ou passez au sous-menu.
: appuyez pour retourner 1 étape en arrière dans
la structure de menus.
: appuyez pour retourner à l'écran d'accueil.
: appuyez pour afficher un texte d'aide relatif à la
page actuelle (le cas échéant).
L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté
droit de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la
molette droite.
▪: tournez et appuyez ensuite sur la
molette droite. Modifiez une valeur ou un
réglage indiqués du côté droit de l'écran.
▪: tournez la molette droite. Naviguez
dans les valeurs et réglages disponibles.
▪: appuyez sur la molette droite.
Confirmez votre choix et passez à l'élément
suivant du menu.
Écran à cristaux liquides
L'écran à cristaux liquides dispose d'une fonction de veille. Au bout
d'un certain temps de non-interaction avec l'interface utilisateur,
l'écran s'assombrit. Appuyer sur un des boutons ou tourner une des
molettes réactivera l'affichage. Le temps de non-interaction diffère
en fonction du niveau d'autorisation de l'utilisateur:
▪ Utilisateur ou Utilisateur avancé: 15min
▪ Installateur: 1h
Molettes et boutons
Les molettes et les boutons permettent de:
▪ Naviguer dans les écrans, les menus et les réglages de l'écran à
Appuyez sur le bouton pour retourner à l'écran d'accueil. Vous
pouvez observer une vue d'ensemble de la configuration de l'unité
ainsi que de la température intérieure et de la température du point
de consigne. Seuls les symboles qui s'appliquent à votre
configuration sont visibles à l'écran d'accueil.
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste du menu principal.
Passer à l'écran du menu principal.
Activer/désactiver les pistes de navigation.
ÉlémentDescription
a Eau chaude sanitaire
a1Eau chaude sanitaire
a2
Température du ballon mesurée
b Date et heure actuelles
c Désinfection / puissant
Mode désinfection actif
Mode de fonctionnement puissant actif
d Urgence
Panne de la pompe à chaleur et système opérant
en mode Urgence ou l'arrêt de la pompe à chaleur
est forcé.
e Mode ambiant
Rafraîchissement
Chauffage
f Extérieur / mode silencieux
f1
Température extérieure mesurée
f2Mode silencieux actif
f3Tuyauterie de saumure extérieure
(1)
(1)
ÉlémentDescription
h Zone principale
h1 Type à thermostat d'ambiance installé:
Le fonctionnement de l'unité est basé sur la
température ambiante demandée par l'interface
confort humain dédiée (BRC1HHDA utilisée
comme thermostat d'ambiance).
Le fonctionnement de l'unité est basé sur le
thermostat d'ambiance externe (filaire ou sans fil).
—Aucun thermostat d'ambiance installé ou réglé. Le
fonctionnement de l'unité est basé sur la
température de départ, quelles que soient la
température intérieure réelle et/ou la demande de
chauffage de la pièce.
h2 Type à émetteur de chaleur installé:
Chauffage au sol
Ventilo-convecteur(s)
Radiateur
h3
h4
Température intérieure mesurée
Point de consigne pour la température de départ
i Mode vacances
Mode vacances actif
j Zone secondaire
j1 Type à thermostat d'ambiance installé:
Le fonctionnement de l'unité est basé sur le
thermostat d'ambiance externe (filaire ou sans fil).
—Aucun thermostat d'ambiance installé ou réglé. Le
fonctionnement de l'unité est basé sur la
température de départ, quelles que soient la
température intérieure réelle et/ou la demande de
chauffage de la pièce.
j2 Type à émetteur de chaleur installé:
Chauffage au sol
Ventilo-convecteur(s)
Radiateur
j3
Point de consigne pour la température de départ
k Dysfonctionnement
Un dysfonctionnement est survenu.
Reportez-vous à la section "7.1Pour afficher le
texte d'aide en cas de dysfonctionnement"à la
page32 pour plus d'informations.
(1) Si le fonctionnement correspondant (le chauffage, par
exemple) n'est pas actif, le cercle est gris.
(1)
(1)
(1)
g Unité intérieure / ballon d'eau chaude sanitaire
g1Unité intérieure au sol avec ballon intégré
g2Pression d'eau
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
Guide de référence utilisateur
12
4 Fonctionnement
a
2
Zone principale
Zone secondaire
Pièce
Erreur
Chauffage/refroidissement
4.3.2Écran du menu principal
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur () ou tournez
() la molette gauche pour ouvrir l'écran du menu principal. À
partir du menu principal, vous pouvez accéder aux différents écrans
du point de consigne et aux sous-menus.
a Sous-menus sélectionné
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste.
Accéder au sous-menu.
Activer/désactiver les pistes de navigation.
Réglez la température intérieure.
Indique le symbole applicable pour
votre type d'émetteur de la zone
principale.
Réglez la température de départ pour
la zone principale.
Restriction: S'affiche uniquement
lorsqu'il y a deux zones de
température de départ. Indique le
symbole applicable pour votre type
d'émetteur de la zone secondaire.
Réglez la température de départ pour
la zone secondaire.
Restriction: Uniquement pour les
modèles de chauffage/
rafraîchissement.
Indique le symbole applicable de votre
unité. Mettez l'unité en mode
chauffage ou en mode
rafraîchissement.
Réglez la température du ballon d'eau
chaude sanitaire.
Donne accès aux réglages utilisateur
tels que le mode vacances et le mode
silencieux.
Affiche les données et les informations
concernant l'unité intérieure.
Restriction: Uniquement pour
l'installateur.
Donne accès aux réglages avancés.
Restriction: Uniquement pour
l'installateur.
Effectuez des essais et la
maintenance.
Sous-menuDescription
[B]
Profil
Changez le profil utilisateur actif.
utilisateur
[C]
Fonctionnement
Activez ou désactivez la fonctionnalité
de chauffage/rafraîchissement et la
préparation d'eau chaude sanitaire.
Guide de référence utilisateur
13
4 Fonctionnement
+
–
21°C
1
Pièce
+
–
35°C
2
Zone principale
+
–
45°C
3
Zone secondaire
+
–
50°C
5
Ballon
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
abc
abc
7.2.1
Date/heure
Heures
11
30
Minutes
4.3.3Écran du point de consigne
L'écran du point de consigne s'affiche pour les écrans décrivant les
composants du système qui exigent une valeur du point de
consigne.
Exemples
[1] Écran de la température
intérieure
[3] Écran de la zone secondaire
Explications
[2] Écran de la zone principale
[5] Écran de la température du
ballon
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste des réglages.
Modifier la valeur.
Passer au réglage suivant.
Confirmer les modifications et procéder.
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste du sous-menu.
Passer au sous-menu.
Régler et appliquer automatiquement la température
souhaitée.
ÉlémentDescription
Limite de température minimum a1 Fixée par l'unité
a2 Restreinte par l'installateur
Limite de température
maximum
Température actuellecMesurée par l'unité
Température souhaitéedTournez la molette droite
Sous-menueTournez ou appuyez sur la
b1 Fixée par l'unité
b2 Restreinte par l'installateur
pour augmenter/diminuer.
molette gauche pour passer
au sous-menu.
4.3.4Écran détaillé incluant des valeurs
Exemple:
a Réglages
b Valeurs
c Réglage et valeur sélectionnés
Guide de référence utilisateur
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6
bar
55
19
42
18
b
1.6
bar
55
19
42
18
c
1.6
bar
55
19
42
18
d
1.6
bar
55
19
42
18
e
1.6
bar
55
19
42
18
f
Fonctionnement
Pièce
Chauffage/refroidissement
Marche
Marche
C.1
Fonctionnement
Chauffage/refroidissement
Ballon
Arrêt
Marche
Marche
Pièce
C.2
Fonctionnement
Ballon
Arrêt
Marche
Chauffage/refroidissement
C.3
4.4ACTIVATION ou DÉSACTIVATION
d'opération
4.4.1Indication visuelle
Certaines fonctionnalités de l'unité peuvent être activées ou
désactivées séparément. Si une fonctionnalité est désactivée, l'icône
de température correspondante sera grise à l'écran d'accueil.
Contrôle de la température intérieure
a MARCHE du contrôle de la température intérieure
b ARRÊT du contrôle de la température intérieure
Fonctionnement du chauffage/rafraîchissement
Fonctionnement du chauffage/rafraîchissement
1 Accédez à [C.2]: Fonctionnement > Chauffage/
refroidissement.
2 Réglez l'opération sur Marche ou Arrêt.
Fonctionnement du chauffage du ballon
1 Accédez à [C.3]: Fonctionnement > Ballon.
2 Réglez l'opération sur Marche ou Arrêt.
c MARCHE du fonctionnement du chauffage/
rafraîchissement
d ARRÊT du fonctionnement du chauffage/rafraîchissement
[8.6] Modes de fonctionnement Actuel mode de fonctionnement
[8.7] À proposInformations relatives à la
[8.8] Statut de la connexion Informations relatives à l'état de
N° à contacter/assistance
température du ballon ou de
l'eau chaude sanitaire,
température extérieure et
température de départ (le cas
échéant)
Exemple: MARCHE/ARRÊT de
la pompe à eau chaude sanitaire
Exemple: Mode de dégivrage/
retour d'huile
version du système
connexion de l'unité, au
thermostat d'ambiance et à
l'adaptateur LAN.
Guide de référence utilisateur
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
4.6Contrôle du chauffage/
rafraîchissement
4.6.1À propos du contrôle du chauffage/
rafraîchissement
Le contrôle du chauffage/rafraîchissement inclut généralement les
étapes suivantes:
1Réglage du mode ambiant
2Contrôle de la température
Selon la configuration du système et la configuration de l'installateur,
vous utilisez un contrôle de la température différent:
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance
▪ Contrôle de la température de départ
▪ Contrôle du thermostat d'ambiance externe
4.6.2Réglage du mode ambiant
À propos des modes ambiants
Selon le modèle de votre pompeà chaleur, vous devez indiquer au
système le mode ambiant à utiliser: chauffage ou rafraîchissement.
Si un modèle de
pompe àchaleur … est
installé
Chauffage/
rafraîchissement
Chauffage uniquementLe système peut réchauffer une pièce
Pour déterminer si un modèle de pompe à chaleur C/R est
installé
1 Accédez à [4]: Chauffage/refroidissement.
2 Vérifiez si [4.1] Mode de fonctionnement est
répertorié et modifiable. Si tel est le cas, un modèle
de pompe à chaleur C/R est installé.
Pour indiquer au système le mode ambiant à utiliser, vous pouvez:
Vous pouvez…Emplacement
Identifier le mode ambiant actuellement
utilisé.
Définir le mode ambiant en permanence.Menu principal
Restreindre le changement automatique
en fonction d'un programme mensuel.
Pour identifier le mode ambiant actuellement utilisé
Le mode ambiant est affiché à l'écran d'accueil:
▪ Lorsque l'unité est en mode chauffage, l'icône s'affiche.
▪ Lorsque l'unité est en mode rafraîchissement, l'icône s'affiche.
L'indicateur de statut indique si l'unité est actuellement en
fonctionnement:
▪ Lorsque l'unité est à l'arrêt, l'indicateur de statut affiche une
pulsation bleue avec un intervalle d'environ 5secondes.
▪ Lorsque l'unité est en marche, l'indicateur de statut s'illumine en
bleu de manière continue.
Pour régler le mode ambiant
1 Accédez à [4.1]: Chauffage/refroidissement >
Mode de fonctionnement
Le système peut réchauffer ou rafraîchir
une pièce. Vous devez indiquer au
système le mode ambiant à utiliser.
mais ne peut PAS la rafraîchir. Vous ne
devez PAS indiquer au système le mode
ambiant à utiliser.
Alors…
Écran d'accueil
2 Sélectionnez une des options suivantes:
▪ Chauffage: Uniquement en mode chauffage
▪ Refroidissement: Uniquement en mode
rafraîchissement
▪ Automatique: Le mode de fonctionnement
change automatiquement en fonction de la
température extérieure. Restreint en fonction du
programme du mode de fonctionnement.
La commutation chauffage/rafraîchissement automatique ne
s'applique PAS aux modèles de chauffage uniquement. Lorsque le
mode Automatique est sélectionné, le changement de mode de
fonctionnement est basé sur le Calendrier du mode defonctionnement [4.2].
Restriction du changement automatique en fonction d'un
programme
Conditions: Le mode ambiant doit être réglé sur Automatique.
1 Accédez à [4.2]: Chauffage/refroidissement >
Calendrier du mode de fonctionnement.
2 Sélectionnez un mois.
3 Pour chaque mois, sélectionnez une option:
▪ Réversible: Non restreint
▪ Chauffage seul: Restreint
▪ Froid seul: Restreint
4 Confirmez les modifications.
Exemple: restrictions de changement
QuandLimitation
Pendant la saison froide.
Exemple: Octobre, novembre, décembre,
janvier, février et mars.
Pendant la saison chaude.
Exemple: Juin, juillet et août.
Saison intermédiaire.
Exemple: Avril, mai et septembre.
Si aussi bien le Mode de fonctionnement que le Calendrier dumode de fonctionnement sont réglés sur Automatique, le mode
de fonctionnement sera déterminé par la température extérieure.
Chaud seul
Froid seul
C/R
4.6.3Détermination du contrôle de la
température utilisé
Pour identifier le contrôle de la température utilisé
(méthode1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par
l'installateur.
Pour identifier le contrôle de la température utilisé
(méthode2)
Vous pouvez vérifier à l'écran d'accueil le contrôle de température
que vous utilisez.
a1 Émetteur de chaleur de la zone principale (dans cet
exemple Chauffage au sol)
a2 Émetteur de chaleur de la zone secondaire (dans cet
exemple Radiateur). Si aucune icône n'est affichée, il n'y
a aucune zone secondaire.
b Type de thermostat d'ambiance de la zone principale:
Si b=…Alors le contrôle de la température…
Zone principaleZone secondaire (le
Contrôle du
thermostat
d'ambiance
Contrôle du
thermostat
d'ambiance externe
Aucune icôneContrôle de la
température de
départ
Contrôle du
thermostat
d'ambiance externe
Contrôle de la
température de
départ
2 Sélectionnez Non.
4.6.5Modification de la température de départ
voulue
INFORMATIONS
L'eau de sortie est l'eau envoyée aux émetteurs de
chaleur. La température de départ voulue est définie par
votre installateur en fonction du type d'émetteur de
chaleur. Il vous suffit de configurer les réglages de la
température de départ en cas de problèmes.
Vous pouvez utiliser l'écran du point de consigne de la température
de départ pour lire et régler la température de départ voulue.
1 Accédez à [2]: Zone principale ou [3]: Zone
secondaire.
cas échéant)
4.6.4Modification de la température intérieure
souhaitée
Pendant le contrôle de la température intérieure, vous pouvez
utiliser l'écran du point de consigne de la température intérieure pour
lire et régler la température intérieure souhaitée.
1 Accédez à [1]: Pièce.
2 Réglez la température intérieure voulue.
a Température intérieure réelle
b Température intérieure voulue
Si la programmation est activée après avoir modifié la
température intérieure voulue
▪ La température restera la même tant qu'il n'y a pas d'action
programmée.
▪ La température intérieure voulue retournera à sa valeur
programmée chaque fois qu'une action programmée se produit.
Vous pouvez éviter le comportement programmé en désactivant
(temporairement) la programmation.
Désactivation de la programmation de la température intérieure
1 Accédez à [1.1]: Pièce > Horloge.
Guide de référence utilisateur
18
2 Réglez la température de départ voulue.
a Température de départ réelle
b Température de départ voulue
Si la programmation est activée après avoir modifié la
température de départ voulue
▪ La température restera la même tant qu'il n'y a pas d'action
programmée.
▪ La température de départ voulue retournera à sa valeur
programmée chaque fois qu'une action programmée se produit.
Vous pouvez éviter le comportement programmé en désactivant
(temporairement) la programmation.
Désactivation de la programmation de la température de départ
1 Accédez à une des options suivantes:
▪ [2.1]: Zone principale > Horloge
▪ [3.1]: Zone secondaire > Horloge
2 Sélectionnez Non.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
Pour activer le fonctionnement avec loi d'eau pour la
température de départ
Reportez-vous à la section "4.9.4 Utilisation de courbes de la loi
4.7.1À propos du contrôle de l'eau chaude
sanitaire
Selon le mode du ballon ECS (paramètre de l'installateur), vous
utilisez un contrôle de l'eau chaude sanitaire différent:
▪ Réchauffement seul
▪ Programme + réchauffement
▪ Programme uniquement
INFORMATIONS
En cas de code d'erreur AH et si la fonction de désinfection
n'est pas interrompue en raison d'un soutirage d'eau
chaude sanitaire, nous vous recommandons d'effectuer les
actions suivantes:
▪ Lorsque le mode Réchauffement seul ou Programme
+ réchauffement est sélectionné, il est recommandé
de programmer le démarrage de la fonction de
désinfection au moins 4heures après le dernier grand
soutirage d'eau chaude prévu. Ce démarrage peut être
défini à l'aide des réglages installateur (fonction de
désinfection).
▪ Lorsque le mode Programme uniquement est
sélectionné, il est recommandé de programmer une
action Éco 3heures avant le démarrage programmé de
la fonction de désinfection pour préchauffer le ballon.
Lorsque le fonctionnement avec loi d'eau est utilisé pour le ballon, la
température du ballon est déterminée automatiquement par la
température extérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section "4.9Courbe de la loi d'eau"à la page26.
Pour identifier le mode utilisé pour l'eau chaude sanitaire
(méthode1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par
l'installateur.
Pour identifier le mode utilisé pour l'eau chaude sanitaire
(méthode2)
1 Accédez à [5]: Ballon.
2 Identifiez les éléments affichés:
Si... s'afficheLe mode du ballonECS est alors…
Uniquement [5.1]
Fonctionnement en
mode puissant
Tous les éléments
excepté [5.4] Point de
consigne de
réchauffement sont
affichés
Tous les éléments, y
compris [5.4] Point de
consigne de
réchauffement, sont
affichés
Guide de référence utilisateur
20
Réchauffement seul
Programme uniquement
Programme + réchauffement
4.7.2Mode de réchauffage
En mode de réchauffage, le ballond'eau chaude sanitaire chauffe
en permanence jusqu'à ce que la température indiquée sur l'écran
d'accueil soit atteinte (exemple: 50°C) lorsque la température chute
en dessous d'une certaine valeur.
TtTempérature du ballond'eau chaude sanitaire
t Temps
INFORMATIONS
Lorsque le mode de réchauffage est sélectionné pour le
ballon d'eau chaude sanitaire, il existe un risque important
de manque de capacité et de problème de confort. En cas
de réchauffage fréquent, le chauffage/rafraîchissement est
régulièrement interrompu.
4.7.3Mode programmé
En mode programmé, le ballon d'eau chaude sanitaire produit de
l'eau chaude sanitaire en fonction d'un programme. Le meilleur
moment pour que le ballon puisse produire de l'eau chaude est la
nuit parce que la demande en chauffage est moindre.
Exemple:
TtTempérature du ballond'eau chaude sanitaire
t Temps
▪ Initialement, la température du ballonECS est la même que la
température d'eau sanitaire qui entre dans le ballon ECS
(exemple: 15°C).
▪ À 00:00, le ballonECS est programmé pour chauffer l'eau jusqu'à
une valeur prédéfinie (exemple: Confort= 60°C).
▪ Le matin, vous consommez de l'eau chaude et la température du
ballonECS diminue.
▪ À 14:00, le ballonECS est programmé pour chauffer l'eau jusqu'à
une valeur prédéfinie (exemple: Éco = 50°C). De l'eau chaude est
de nouveau disponible.
▪ L'après-midi et le soir, vous consommez de nouveau de l'eau
chaude et la température du ballonECS diminue de nouveau.
▪ À 00:00 le lendemain, le cycle se répète.
4.7.4Mode programmé + de réchauffage
En mode programmé + de réchauffage, le contrôle de l'eau chaude
sanitaire est le même qu'en mode programmé. Cependant, lorsque
la température du ballond'eau chaude sanitaire est inférieure à une
valeur prédéfinie (=température du ballon pour le réchauffage –
valeur de l'hystérésis; exemple: 35°C), le ballon d'eau chaude
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Ballon
5
+
–
50°C
5
ab
Ballon
sanitaire chauffe jusqu'à ce que le point de consigne de réchauffage
soit atteint (exemple: 45°C). Ce qui garantit qu'une quantité
minimale d'eau chaude est toujours disponible.
Exemple:
TtTempérature du ballond'eau chaude sanitaire
t Temps
4.7.5Modification de la température de l'eau
chaude sanitaire
Dans le mode Réchauffement seul, vous pouvez utiliser l'écran du
point de consigne de la température du ballon pour lire et régler la
température de l'eau chaude sanitaire.
1 Accédez à [5]: Ballon.
1 Accédez à [5.1]: Ballon > Fonctionnement en
mode puissant
2 Mettez le fonctionnement puissant sur Arrêt ou
Marche.
Exemple d'utilisation: vous avez immédiatement besoin de plus
d'eau chaude
Vous êtes dans la situation suivante:
▪ Vous avez déjà utilisé la plus grande partie de votre eau chaude
sanitaire.
▪ Vous ne pouvez pas attendre la prochaine action programmée
pour chauffer le ballon d'eau chaude sanitaire.
Dans ce cas, vous pouvez activer le fonctionnement puissant. Le
ballon d'eau chaude sanitaire commencera à chauffer l'eau jusqu'à
la température de Confort.
INFORMATIONS
Lorsque le fonctionnement puissant est actif, le risque de
perte de puissance de chauffage/rafraîchissement et de
problèmes de confort est élevé. En cas de fonctionnement
fréquent de l'eau chaude sanitaire, de longues et
fréquentes interruptions du chauffage/rafraîchissement se
produiront.
2 Réglez la température de l'eau chaude sanitaire.
a Température de l'eau chaude sanitaire réelle
b Température de l'eau chaude sanitaire voulue
Dans d'autres modes, vous pouvez uniquement visionner l'écran du
point de consigne, mais vous ne pouvez pas le modifier. À la place,
vous pouvez modifier les réglages pour le Point de consigne de
confort [5.2], Point de consigne Éco [5.3] et Point de
consigne de réchauffement [5.4].
Lorsque le fonctionnement avec loi d'eau est utilisé pour le ballon, la
température du ballon est déterminée automatiquement par la
température extérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section "4.9Courbe de la loi d'eau"à la page26.
4.7.6Utilisation du fonctionnement puissant de
l'ECS
À propos du fonctionnement puissant
Fonctionnement en mode puissant permet à l'eau chaude
sanitaire d'être chauffée par le chauffage d'appoint. Utilisez ce mode
les jours où l'utilisation d'eau chaude est plus élevée que d'habitude.
Pour déterminer si le fonctionnement puissant est activé
Si s'affiche à l'écran d'accueil, le fonctionnement puissant est
activé.
Activez ou désactivez Fonctionnement en mode puissant de la
manière suivante:
Pour certains réglages du système, vous pouvez définir des valeurs
prédéfinies. Vous ne devez définir les valeurs qu'une seule fois, et
vous pouvez les réutiliser ensuite dans d'autres écrans tels que
l'écran de programmation. Si vous souhaitez modifier ultérieurement
la valeur, vous devez uniquement le faire à un emplacement.
Définition des valeurs prédéfinies de la température du ballon
Le programme de l'eau chaude sanitaire utilise des valeurs
prédéfinies différentes:
Valeur prédéfinieEmplacement d'utilisation
Point de consigne de
confort
Point de consigne
Éco
Point de consigne de
réchauffement
Définition des tarifs énergétiques
Uniquement possible si Relève est activé par l'installateur.
Valeur prédéfinieEmplacement d'utilisation
Tarif électricité >
▪ Haute
▪ Moyen
▪ Bas
4.8.2Réglage des prix de l'énergie
Dans le système, vous pouvez définir les tarifs énergétiques
suivants:
▪ 3niveaux de prix de l'électricité,
▪ un temporisateur hebdomadaire pour les prix de l'électricité.
Reportez-vous au manuel d'installation pour plus d'informations.
Exemple: comment régler les prix de l'énergie sur l'interface
utilisateur?
2 Sélectionnez le prix de l'électricité correct.
3 Confirmez les modifications.
4 Répétez cette procédure pour les trois prix de
l'électricité.
Fait partie du programme si le mode du
ballon d'eau chaude sanitaire correspond
à
▪ Programme uniquement
▪ Programme + réchauffement
Si le mode du ballon d'eau chaude
sanitaire correspond à
▪ Programme + réchauffement
Utilisé à l'écran du programme
hebdomadaire au moment de définir les
tarifs énergétiques.
navigation
[7.5.1]=12
—
Pour régler le temporisateur du prix de l'électricité
1 Accédez à [7.5.4]: Réglages utilisateur > Tarif
électricité > Horloge.
2 Programmez la sélection à l'aide de l'écran de
programmation. Vous pouvez définir les prix de
l'électricité Haute, Moyen et Bas en fonction de votre
fournisseur d'électricité.
3 Confirmez les modifications.
INFORMATIONS
Les valeurs correspondent aux valeurs du prix de
l'électricité précédemment définies pour Haute, Moyen et
Bas. Si aucun programme n'est défini, le prix de l'électricité
Haute est pris en compte.
—
À propos des prix de l'énergie en cas de prime par
kWh d'énergie renouvelable
Il est possible de prendre en compte les primes lors de la définition
des prix de l'énergie. Les coûts de fonctionnement peuvent
augmenter, le coût de fonctionnement total une fois le
remboursement pris en compte sera cependant optimisé.
REMARQUE
Veillez à modifier les prix de l'énergie à l'issue de la
période de validité de la prime.
Définition du prix de l'électricité en cas de prime par kWh
d'énergie renouvelable
Calculez la valeur pour le prix de l'électricité grâce à la formule
suivante:
▪ Prix réel de l'électricité+prime/kWh
Pour connaître la procédure pour définir le prix de l'électricité,
reportez-vous à "Pour régler le prix de l'électricité"à la page22.
Exemple
Il s'agit d'un exemple et les prix et/ou valeurs utilisés dans cet
exemple ne reflètent PAS la réalité.
DonnéesPrix/kWh
Prix de l'électricité12,49
Prime de chauffage renouvelable
par kWh
Calcul du prix de l'électricité:
Prix de l'électricité=prix réel de l'électricité+prime/kWh
Prix de l'électricité=12,49+5
Prix de l'électricité=17,49
TarifValeur dans le chemin de
Électricité: 12,49/kWh[7.5.1]=17
5
navigation
INFORMATIONS
Prix compris entre 0,00~990devises/kWh (avec 2 valeurs
significatives).
INFORMATIONS
Si aucun programme n'est défini, le Tarif électricité
pour Haute est pris en compte.
Guide de référence utilisateur
22
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
Lun
Sam
Mer
Ven
Jeu
Mar
Dim
Déf. util.1
Lun
Sam
Mer
Ven
Jeu
Mar
Dim
Déf. util.1
Supprimer
Renommer
Sélectionner
Lun
Sam
Mer
Ven
Jeu
Mar
Dim
Déf. util.1
C
Supprimer
Modifier
Copier
4.8.3Utilisation et définition des programmes
À propos des programmes
Selon la configuration de votre système et la configuration de
l'installateur, il est possible que des programmes soient disponibles
pour plusieurs contrôles.
Vous pouvez:
▪ sélectionner les programmes actuellement utilisés,
▪ définir vos propres programmes si les programmes prédéfinis ne
sont pas satisfaisants. Les actions que vous pouvez programmer
varient en fonction du contrôle.
Écrans de programmation éventuels
Nom et lieuUtilisation
[1.2] Pièce > Programme
de chauffage
[1.3] Pièce > Programme
de refroidissement
[2.2] Zone principale >
Programme de
chauffage
[2.3] Zone principale >
Programme de
refroidissement
[3.2] Zone secondaire >
Programme de
chauffage
[3.3] Zone secondaire >
Programme de
refroidissement
[4.2] Chauffage/
refroidissement >
Calendrier du mode de
fonctionnement
[5.5] Ballon > HorlogeProgrammez la température du ballon
Programmez la température intérieure
voulue en mode chauffage.
Programmez la température intérieure
voulue en mode rafraîchissement.
Programmez la température de départ
voulue pour la zone principale en mode
chauffage.
Programmez la température de départ
voulue pour la zone principale en mode
rafraîchissement.
Programmez la température de départ
voulue pour la zone secondaire en
mode chauffage.
Programmez la température de départ
voulue pour la zone secondaire en
mode rafraîchissement.
Reportez-vous à la section
"4.6.2Réglage du mode ambiant"à la
page17.
d'eau chaude sanitaire pour vos besoins
normaux en eau chaude sanitaire:
▪ Confort
▪ Éco
▪ Arrêter
Permet de programmer quand l'unité
doit utiliser tel ou tel niveau de mode
silencieux:
▪ Arrêt
▪ Silencieux
▪ Plus silencieux
▪ Le plus silencieux
Permet de programmer quand un
certain tarif de l'électricité s'applique.
Pour définir le programme: vue d'ensemble
Exemple: Vous souhaitez définir le programme suivant:
Condition requise: Le programme de la température intérieure est
uniquement disponible si le contrôle du thermostat d'ambiance est
actif. Si le contrôle de la température de départ est actif, vous
pouvez alors définir le programme de la zone principale.
1 Passez au programme.
2 (en option) Effacer les contenus de la totalité du programme de
la semaine ou les contenus d'un programme du jour
sélectionné.
3 Définissez le programme du Lundi.
4 Copiez le programme dans les autres jours de la semaine.
5 Définissez le programme pour Samedi et copiez-le dans
Dimanche.
6 Donnez un nom au programme.
Pour passer au programme:
1 Accédez à [1.1]: Pièce > Horloge.
2 Réglez la programmation sur Oui.
3 Accédez à [1.2]: Pièce > Programme de
chauffage.
Pour effacer le contenu du programme de la semaine:
1 Sélectionnez le nom du programme actuel.
2 Sélectionnez Supprimer.
3 Sélectionnez OK pour confirmer.
Pour effacer le contenu du programme du jour:
1 Sélectionnez le jour pour lequel vous souhaitez
effacer le contenu. Par exemple Vendredi
Exemple de définition d'un programme
Reportez-vous à la section "4.8.4 Écran de la programmation:
exemple"à la page23.
4.8.4Écran de la programmation: exemple
Cet exemple indique comment définir un programme de température
intérieure en mode chauffage pour la zone principale.
INFORMATIONS
Les procédures de réglage sont les mêmes pour les autres
programmations.
3 Utilisez la molette gauche pour sélectionner une
entrée et éditez l'entrée à l'aide de la molette droite.
Vous pouvez définir jusqu'à 6 actions pour chaque
jour. Sur la barre, une température élevée présente
une couleur plus foncée que celle correspondant à
une température basse.
Note: Pour annuler une action, réglez son heure sur
celle de l'action précédente.
4 Confirmez les modifications.
Résultat: Le programme pour Mardi est défini. La
valeur de la dernière action est valide jusqu'à la
prochaine action programmée. Dans cet exemple,
Lundi est le premier jour que vous avez programmé.
Ainsi, la dernière action programmée est valide
jusqu'à la première action du Lundi suivant.
Copie du programme dans les autres jours de la semaine:
1 Sélectionnez Lundi.
4 Sélectionnez Collage.
Résultat:
5 Répétez cette action pour tous les autres jours de la
—
semaine.
Définition du programme pour Samedi et copie dans Dimanche:
1 Sélectionnez Samedi.
2 Sélectionnez Modifier.
3 Utilisez la molette gauche pour sélectionner une
entrée et éditez l'entrée à l'aide de la molette droite.
actuel, parcourez la liste de caractères jusqu'à ce
que ← soit affiché, puis appuyez pour supprimer le
caractère précédent. Répétez l'opération pour
chaque caractère du nom du programme.
4 Pour nommer le programme actuel, parcourez la
liste des caractères et confirmez le caractère
sélectionné. Le nom du programme peut contenir
jusqu'à 15caractères.
5 Confirmez le nouveau nom.
INFORMATIONS
Tous les programmes ne peuvent pas être renommés.
Exemple d'utilisation: vous travaillez selon un système de 3x8
Si vous travaillez selon un système de 3x8, vous pouvez procéder
comme suit:
1 Programmez 3programmes de température intérieure en mode
chauffage et attribuez-leur des noms adaptés. Exemple:
roulement du matin, roulement de la journée et roulement du
soir
2 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser.
L'unité opère en fonction des conditions climatiques si la
température de départ voulue ou la température du ballon est
déterminée automatiquement par la température extérieure. Par
conséquent, elle est raccordée à un capteur de température sur la
paroi nord du bâtiment. Si la température extérieure descend ou
monte, l'unité compense immédiatement. Ainsi, l'unité n'a pas à
attendre un retour d'informations du thermostat pour augmenter ou
réduire la température de l'eau de sortie ou du ballon. De par sa
réaction plus rapide, elle empêche les hausses et les baisses
élevées de la température intérieure et de la température de l'eau au
niveau des robinets.
Avantage
Le fonctionnement de la loi d'eau réduit la consommation d'énergie.
Courbe de la loi d'eau
Pour être en mesure de compenser les différences de température,
l'unité s'appuie sur la courbe de la loi d'eau. Cette courbe définit la
température du ballon ou de l'eau de sortie nécessaire à différentes
températures extérieures. La pente de la courbe dépendant des
circonstances locales telles que le climat et l'isolation de la maison,
la courbe peut être réglée par un installateur ou un utilisateur.
Types de courbe de la loi d'eau
Il existe deux types de courbes de la loi d'eau:
▪ Courbe 2 points
▪ Courbe pente-décalage
Le type de courbe à utiliser pour effectuer les réglages dépend de
votre préférence personnelle. Reportez-vous à la section
"4.9.4Utilisation de courbes de la loi d'eau"à la page27.
Disponibilité
La courbe de la loi d'eau est disponible pour:
▪ Zone principale - Chauffage
▪ Zone principale - Rafraîchissement
▪ Zone secondaire - Chauffage
▪ Zone secondaire - Rafraîchissement
▪ Ballon
INFORMATIONS
Pour exploiter le fonctionnement de la loi d'eau, configurez
correctement le point de consigne de la zone principale, de
la zone secondaire ou du ballon. Reportez-vous à la
section "4.9.4 Utilisation de courbes de la loi d'eau" à la
page27.
4.9.2Courbe 2 points
Définissez la courbe de la loi d'eau avec ces deux points de
consigne:
▪ Point de consigne (X1, Y2)
▪ Point de consigne (X2, Y1)
Exemple
ÉlémentDescription
aZone de loi d'eau sélectionnée:
▪: Chauffage de zone principale ou zone secondaire
▪: Rafraîchissement de zone principale ou zone
secondaire
▪: Eau chaude sanitaire
X1, X2 Exemples de température ambiante extérieure
Y1, Y2 Exemples de température du ballon ou température de
départ voulue. L'icône correspond à l'émetteur de
chaleur pour cette zone:
▪: Chauffage au sol
▪: Ventilo-convecteur
▪: Radiateur
▪: Ballon d'eau chaude sanitaire
Actions possibles sur cet écran
Parcourir les températures.
Modifier la température.
Passer à la température suivante.
Confirmer les modifications et procéder.
4.9.3Courbe pente-décalage
Pente et décalage
Définissez la courbe de la loi d'eau en fonction de sa pente ou de
son décalage:
▪ Modifiez la pente pour augmenter ou réduire différemment la
température de l'eau de sortie pour des températures ambiantes
différentes. Par exemple, si la température de départ est
généralement satisfaisante mais trop froide à faible température
ambiante, augmentez la pente afin que la température de départ
soit de plus en plus chauffée en présence de températures
ambiantes de moins en moins faibles.
▪ Modifiez le décalage pour augmenter ou réduire de manière
égale la température de l'eau de sortie pour des températures
ambiantes différentes. Par exemple, si la température de départ
est toujours un peu trop froide à des températures ambiantes
différentes, augmentez le décalage afin d'augmenter de manière
égale la température de départ pour toutes les températures
ambiantes.
Exemples
Courbe de la loi d'eau lorsque la pente est sélectionnée:
Guide de référence utilisateur
26
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
Courbe de la loi d'eau lorsque le décalage est sélectionné:
ÉlémentDescription
aCourbe de la loi d'eau avant les modifications.
bCourbe de la loi d'eau après les modifications (selon
exemple):
▪ Lorsque la pente est modifiée, la nouvelle température
préférée à X1 est inégalement supérieure à la
température préférée à X2.
▪ Lorsque le décalage est modifié, la nouvelle
température préférée à X1 est également supérieure à
la température préférée à X2.
cPente
dDécalage
eZone de loi d'eau sélectionnée:
▪: Chauffage de zone principale ou zone secondaire
▪: Rafraîchissement de zone principale ou zone
secondaire
▪: Eau chaude sanitaire
X1, X2 Exemples de température ambiante extérieure
Exemples de température du ballon ou température de
départ voulue. L'icône correspond à l'émetteur de
chaleur pour cette zone:
▪: Chauffage au sol
▪: Ventilo-convecteur
▪: Radiateur
▪: Ballon d'eau chaude sanitaire
Actions possibles sur cet écran
Sélectionnez pente ou décalage.
Augmentez ou réduisez la pente/le décalage.
Lorsque la pente est sélectionnée: réglez la pente
puis passez au décalage.
Lorsque le décalage est sélectionné: réglez le
décalage.
Confirmez les modifications et revenez au sous-
menu.
4 Fonctionnement
4.9.4Utilisation de courbes de la loi d'eau
Configurez les courbes de la loi d'eau suivantes:
Pour définir le mode de point de consigne
Pour utiliser la courbe de la loi d'eau, vous devez définir le mode de
point de consigne correct:
Accédez au mode de point de
consigne …
Zone principale – Chauffage
[2.4] Zone principale > Mode
point consigne
Zone principale – Rafraîchissement
[2.4] Zone principale > Mode
point consigne
Zone secondaire – Chauffage
[3.4] Zone secondaire > Mode
point consigne
Zone secondaire – Rafraîchissement
[3.4] Zone secondaire > Mode
point consigne
Ballon
[5.B] Ballon > Mode point
consigne
Pour modifier le type de courbe de la loi d'eau
Pour modifier le type de toutes les zones et du ballon, accédez à
[2.E] Zone principale > Type de loi d'eau.
La visualisation du type sélectionné est également possible via:
▪ [3.C] Zone secondaire > Type de loi d'eau
▪ [5.E] Ballon > Type de loi d'eau
Pour modifier la courbe de la loi d'eau
ZoneAccédez à …
Zone principale – Chauffage[2.5] Zone principale > Loi
Zone principale –
Rafraîchissement
Zone secondaire – Chauffage[3.5] Zone secondaire > Loi
Zone secondaire –
Rafraîchissement
Ballon[5.C] Ballon > Loi d'eau
INFORMATIONS
Points de consigne maximum et minimum
Vous ne pouvez pas configurer la courbe avec des
températures supérieures ou inférieures aux points de
consigne maximum et minimum définis pour cette zone ou
pour ce ballon. Lorsque le point de consigne maximum ou
minimum est atteint, la courbe s'aplatit.
Pour ajuster la courbe de la loi d'eau: courbe pente-décalage
Le tableau suivant décrit comment ajuster la courbe de la loi d'eau
d'une zone ou d'un ballon:
Ce qui est ressenti …Ajustez avec pente et
Aux
températures
extérieures
normales …
OKFroidAugmenterLaisser tel quel
OKChaudRéduireLaisser tel quel
Aux
températures
extérieures
froides …
Définissez le mode de point de
consigne …
Chauffage en loi d'eau,
refroid. fixe OU Loi d'eau
Loi d'eau
Chauffage en loi d'eau,
refroid. fixe OU Loi d'eau
Loi d'eau
Loi d'eau
d'eau chauffage
[2.6] Zone principale > Loi
d'eau refroidissement
d'eau chauffage
[3.6] Zone secondaire > Loi
d'eau refroidissement
décalage:
PenteDécalage
Guide de référence utilisateur
27
4 Fonctionnement
Ce qui est ressenti …Ajustez avec pente et
décalage:
Aux
températures
extérieures
normales …
FroidOKRéduireAugmenter
FroidFroidLaisser tel quelAugmenter
FroidChaudRéduireAugmenter
ChaudOKAugmenterRéduire
ChaudFroidAugmenterRéduire
ChaudChaudLaisser tel quelRéduire
Pour ajuster la courbe de la loi d'eau: courbe 2 points
Le tableau suivant décrit comment ajuster la courbe de la loi d'eau
d'une zone ou d'un ballon:
Ce qui est ressenti
…
Aux
températ
ures
extérieur
Aux
températ
ures
extérieur
es
normales
froides …
…
OKFroidAugmenter—Augmenter—
Aux
températures
extérieures
froides …
es
PenteDécalage
Réglez avec points de consigne:
Y2
(1)
Y1
(1)
X1
(1)
X2
(1)
OKChaudRéduire—Réduire—
FroidOK—Augmenter—Augmente
r
FroidFroidAugmenterAugmenterAugmenterAugmente
r
FroidChaudRéduire AugmenterRéduire Augmente
r
ChaudOK—Réduire—Réduire
ChaudFroidAugmenterRéduire AugmenterRéduire
ChaudChaudRéduireRéduireRéduireRéduire
(1)
Reportez-vous à la section "4.9.2Courbe 2 points"à la
page26.
Guide de référence utilisateur
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Fonctionnement
Activation
Jusqu'à
7.3.1
Du
4.10Autres fonctionnalités
4.10.1Pour configurer l'heure et la date
1 Accédez à [7.2] Réglages utilisateur > Date/
heure.
4.10.2Utilisation du mode silencieux
À propos du mode silencieux
Vous pouvez utiliser le mode silencieux pour réduire le son de
l'unité. Cela réduit également la capacité de chauffage/de
rafraîchissement du système. Le mode silencieux compte plusieurs
niveaux.
L'installateur peut:
▪ Désactiver complètement le mode silencieux
▪ Activer manuellement un niveau de mode silencieux
▪ Permettre à l'utilisateur de définir un programme de mode
silencieux
Si cela est permis par l'installateur, l'utilisateur peut définir un
programme de mode silencieux.
INFORMATIONS
Si la température extérieure est inférieure à zéro, nous
vous recommandons de ne PAS utiliser le niveau le plus
silencieux.
Configuration des vacances
1 Activez le mode vacances.—
▪ Accédez à [7.3.1]: Réglages utilisateur >
Vacances > Activation.
▪ Sélectionnez Marche.
2 Définissez le premier jour de vos vacances.—
▪ Accédez à [7.3.2]: Du.
▪ Sélectionnez une date.
▪ Confirmez les modifications.
3 Définissez le dernier jour de vos vacances.—
▪ Accédez à [7.3.3]: Jusqu'à.
▪ Sélectionnez une date.
▪ Confirmez les modifications.
Pour déterminer si le mode silencieux est activé
Si est affiché à l'écran d'accueil, le mode silencieux est actif.
Définir un programme de mode silencieux
Restriction: Uniquement possible si activé par l'installateur.
1 Accédez à [7.4.2]: Réglages utilisateur >
Silencieux > Horloge.
2 Définissez le programme. Pour plus de
renseignements concernant la programmation,
reportez-vous à "4.8.4Écran de la programmation:
exemple"à la page23.
—
4.10.3Utilisation du mode vacances
À propos du mode vacances
Lors de vos vacances, vous pouvez utiliser le mode vacances pour
vous écarter des programmes normaux sans avoir à les modifier.
Pendant que le mode vacances est actif, le fonctionnement du
chauffage/rafraîchissement et le fonctionnement de l'eau chaude
sanitaire seront désactivés. La protection antigel et le
fonctionnement anti-légionellose resteront actifs.
Ordre de montage habituel
L'utilisation du mode vacances inclut généralement les étapes
suivantes:
1Réglage de la date du début et de la fin de vos vacances.
2Activation du mode vacances.
Pour déterminer si le mode vacances est activé et/ou en cours
de fonctionnement
Si est activé à l'écran d'accueil, le mode vacances est actif.
▪ Veillez à ce que la température intérieure souhaitée ne soit
JAMAIS trop élevée (en mode de chauffage) ou trop faible (en
mode de rafraîchissement) mais TOUJOURS adaptée à vos
besoins réels. Chaque degré peut représenter une économie de
jusqu'à 6% sur vos frais de chauffage/rafraîchissement.
▪ N'augmentez PAS la température intérieure souhaitée pour
chauffer la pièce plus rapidement. La pièce ne chauffera PAS plus
rapidement.
▪ Si la configuration de votre système inclut des émetteurs de
chaleur lents (exemple: séchage de dalle), évitez les écarts
importants au niveau de la température intérieure souhaitée et ne
laissez PAS la température intérieure baisser de manière trop
importante. Réchauffer la pièce nécessitera davantage de temps
et d'énergie.
▪ Utilisez un programme hebdomadaire pour vos besoins normaux
en chauffage ou en rafraîchissement. Si nécessaire, vous pouvez
facilement vous écarter du programme:
▪ Pendant de courtes périodes: vous pouvez annuler la
température intérieure programmée jusqu'à la prochaine action
programmée. Exemple: Lorsque vous organisez une fête ou
lorsque vous vous absentez pendant quelques heures.
▪ Pendant de longues périodes: vous pouvez utiliser le mode
vacances.
Conseils au sujet de la température de départ
▪ En mode de chauffage, une faible température de départ voulue
entraîne une plus faible consommation d'énergie et de meilleures
performances. Le contraire est valable en mode de
rafraîchissement.
▪ Définissez la température de départ voulue en fonction du type
d'émetteur de chaleur. Exemple: Le chauffage au sol est conçu
pour les températures de départ inférieures aux radiateurs et aux
convecteurs de pompe à chaleur.
Conseils au sujet de la température du ballonECS
▪ Utilisez un programme hebdomadaire pour vos besoins normaux
en eau chaude sanitaire (uniquement en mode programmé).
▪ Définissez un programme permettant de chauffer le
ballon d'eau chaude sanitaire jusqu'à une valeur prédéfinie
(Confort = température du ballon d'eau chaude sanitaire plus
élevée) pendant la nuit parce que la demande en chauffage est
alors inférieure.
▪ Si le chauffage du ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas
suffisant la nuit, définissez un programme de chauffage
supplémentaire du ballon d'eau chaude sanitaire jusqu'à une
valeur prédéfinie (Éco = température du ballon d'eau chaude
sanitaire moins élevée) pendant la journée.
▪ Veillez à ce que la température souhaitée du ballon ECS ne soit
PAS trop élevée. Exemple: Après installation, réduisez la
température du ballon ECS de 1°C chaque jour et vérifiez que
vous avez suffisamment d'eau chaude.
▪ Définissez un programme pour n'activer la pompe d'eau chaude
sanitaire que pendant les pendant les périodes de la journée où
vous avez instantanément besoin d'eau chaude. Exemple: Le
matin et le soir.
Guide de référence utilisateur
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
6Maintenance et entretien
6.1Vue d'ensemble: maintenance et
entretien
L'installateur doit procéder à une maintenance annuelle. Vous
pouvez trouver le N° à contacter/assistance via l'interface utilisateur.
1 Accédez à [8.3]: Informations > Informations
d'installateur.
En tant qu'utilisateur final, vous devez:
▪ Maintenez la propreté de la zone autour de l'unité.
▪ nettoyer l'interface utilisateur à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez PAS de détergents.
▪ Vérifiez régulièrement que la pression d'eau est supérieure à
1bar.
Réfrigérant
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. Ne laissez PAS
les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
Type de réfrigérant: R32
Potentiel de réchauffement global (GWP): 675
REMARQUE
La législation applicable aux gaz à effet de serre fluorés
exige que la charge de réfrigérant de l'unité soit indiquée à
la fois en poids et en équivalent CO2.
Formule pour calculer la quantité de tonnes
d'équivalent CO2: Valeur PRG du réfrigérant × charge de
réfrigérant totale [en kg] / 1000
Veuillez contacter votre installateur pour de plus amples
informations.
6 Maintenance et entretien
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement
inflammable.
AVERTISSEMENT
L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources
d'allumage fonctionnant en permanence (exemple:
flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique).
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS des pièces du cycle de
réfrigérant.
▪ N'utilisez PAS de produit de nettoyage ou de moyens
d'accélérer le processus de dégivrage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant à l'intérieur du système est
sans odeur.
AVERTISSEMENT
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement
inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du
réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la
flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il
y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
Eteignez tout dispositif de chauffage à combustible,
ventiler la pièce et contacter le revendeur de l'unité.
N'utilisez PAS l'unité tant qu'une personne compétente n'a
pas confirmé que la fuite de réfrigérant est colmatée.
Pour les symptômes répertoriés ci-dessous, vous pouvez résoudre
le problème par vous-même. Pour tout autre problème, contactez
votre installateur. Vous pouvez trouver le N° à contacter/assistance
via l'interface utilisateur.
1 Accédez à [8.3]: Informations > Informations
d'installateur.
7.1Pour afficher le texte d'aide en cas
de dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, le texte suivant apparaîtra sur l'écran
d'accueil selon la gravité:
▪: Erreur
▪: Dysfonctionnement
Vous pouvez obtenir une brève et une longue description du
dysfonctionnement comme suit:
1 Appuyez sur la touche gauche pour ouvrir le menu
principal et allez à Erreur.
Résultat: Une brève description de l'erreur et le
code d'erreur sont affichés sur l'écran.
2 Appuyez sur dans l'écran d'erreur.
Résultat: Une longue description de l'erreur et le
code d'erreur sont affichés sur l'écran.
7.2Pour contrôler l'historique des
dysfonctionnements
Conditions: Le niveau d'autorisation de l'utilisateur est réglé sur
utilisateur final avancé.
1 Accédez à [8.2]: Informations > Historique
d'erreurs.
Vous pouvez observer une liste des dysfonctionnements les plus
récents.
7.3Symptôme: vous avez trop froid
(chaud) dans la salle de séjour
Cause possibleMesure corrective
La température intérieure
souhaitée est trop faible (élevée).
La température intérieure
souhaitée ne peut être atteinte.
La courbe de la loi d'eau est
définie incorrectement.
Augmentez (réduisez) la
température intérieure souhaitée.
Reportez-vous à la section
"4.6.4Modification de la
température intérieure
souhaitée"à la page18.
Si le problème se répète chaque
jour, procédez de l'une des
manières suivantes:
▪ Augmentez (réduisez) la
valeur prédéfinie de la
température intérieure.
Reportez-vous à la section
"4.8.1 Utilisation des valeurs
prédéfinies"à la page22.
▪ Réglez le programme de
température intérieure.
Reportez-vous aux sections
"4.8.3 Utilisation et définition
des programmes"à la page23
et "4.8.4 Écran de la
programmation: exemple" à la
page23.
Augmentez la température de
départ voulue en fonction du type
d'émetteur de chaleur. Reportezvous à la section
"4.6.5Modification de la
température de départ voulue"à
la page18.
Réglez la courbe de la loi d'eau.
Reportez-vous à la section
"4.9Courbe de la loi d'eau"à la
page26.
Guide de référence utilisateur
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
7 Dépannage
7.4Symptôme: l'eau qui sort du
robinet est trop froide
Cause possibleMesure corrective
Il est possible que vous
manquiez d'eau chaude sanitaire
en raison d'une consommation
anormalement élevée.
La température souhaitée du
ballonECS est trop faible.
Si vous avez immédiatement
besoin d'eau chaude sanitaire,
activez Fonctionnement enmode puissant du ballon ECS.
Cela consomme cependant de
l'énergie supplémentaire.
Reportez-vous à la section
"4.7.6Utilisation du
fonctionnement puissant de
l'ECS"à la page21.
Si les problèmes se répètent
chaque jour, procédez de l'une
des manières suivantes:
▪ Augmentez la valeur
prédéfinie de la température
du ballonECS. Reportez-vous
à la section "4.8.1 Utilisation
des valeurs prédéfinies" à la
page22.
▪ Réglez le programme de
température du ballon ECS.
Exemple: Définissez un
programme de chauffage
supplémentaire du ballon ECS
jusqu'à une valeur prédéfinie
(Point de consigneÉco=température du ballon
moins élevée) pendant la
journée. Reportez-vous aux
sections "4.8.3 Utilisation et
définition des programmes" à
la page 23 et "4.8.4 Écran de
la programmation: exemple" à
la page23.
7.5Symptôme: panne de la pompe à
chaleur
Si la pompe à chaleur ne fonctionne pas, le chauffage d'appoint peut
servir de chauffage d'urgence. Il reprend alors la charge thermique
automatiquement ou par le biais d'une interaction manuelle.
▪ Lorsque Urgence est défini sur Automatique et qu'il se produit
une défaillance de la pompe à chaleur, le chauffage d'appoint
reprend automatiquement la production d'eau chaude sanitaire et
le chauffage.
▪ Lorsque Urgence est défini sur Manuel et qu'il se produit une
défaillance de la pompe à chaleur, le chauffage de l'eau chaude
sanitaire et le chauffage s'arrêtent.
Pour les redémarrer manuellement via l'interface utilisateur,
accédez à l'écran du menu principal Erreur et confirmez que le
chauffage d'appoint peut reprendre la charge thermique.
▪ Sinon, lorsque Urgence est réglé sur:
▪ auto chauffage réduit/ECS marche, le chauffage est réduit,
mais l'eau chaude sanitaire est toujours disponible.
▪ auto chauffage réduit/ECS arrêt, le chauffage est réduit
et l'eau chaude sanitaire n'est PAS disponible.
▪ auto chauffage normal/ECS arrêt, le chauffage fonctionne
normalement, mais l'eau chaude sanitaire n'est PAS disponible.
De manière similaire au fonctionnement en mode Manuel, l'unité
peut gérer la charge maximale avec le chauffage d'appoint si
l'utilisateur active ce fonctionnement via l'écran du menu principal
Erreur.
En cas de panne de la pompe à chaleur, ou s'affiche sur
l'interface utilisateur.
Cause possibleMesure corrective
La pompe à chaleur est
endommagée.
INFORMATIONS
Lorsque le chauffage d'appoint reprend la charge
thermique, la consommation électrique augmente
considérablement.
Reportez-vous à la section
"7.1Pour afficher le texte d'aide
en cas de dysfonctionnement"à
la page32.
7.6Symptôme: Le système émet des
gargouillements après la mise en
service
Cause possibleMesure corrective
Il y a de l'air dans le système.Purgez l'air du système.
Divers dysfonctionnements.
(a) Nous vous recommandons de purger l'air à l'aide de la
fonction de purge d'air de l'unité (à effectuer par
l'installateur). Si vous purgez l'air des émetteurs ou
collecteurs de chaleur, tenez compte de ce qui suit:
AVERTISSEMENT
Purge d'air des émetteurs ou collecteurs de chaleur.
Avant de purger l'air des émetteurs ou collecteurs de
chaleur, vérifiez si ou s'affiche à l'écran d'accueil de
l'interface utilisateur.
▪ Si ce n'est pas le cas, vous pouvez purger
immédiatement l'air.
▪ Si c'est le cas, veuillez vous en assurer que la pièce
dans laquelle vous souhaitez purger l'air est
suffisamment aérée. Raison: Du réfrigérant risque de
fuir dans le circuit d'eau, et par conséquent, dans la
pièce où vous purgez l'air des émetteurs ou collecteurs
de chaleur.
Vérifiez si ou s'affiche à
l'écran d'accueil de l'interface
utilisateur. Reportez-vous
également à la section "7.1Pour
afficher le texte d'aide en cas de
dysfonctionnement"à la page32
pour plus d'informations sur le
dysfonctionnement.
Si vous souhaitez déplacer des pièces du système (interface
utilisateur, unité intérieure, unité extérieure, ballon ECS, etc.),
contactez votre installateur. Vous pouvez trouver le N° à contacter/
assistance via l'interface utilisateur.
9Mise au rebut
REMARQUE
NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des
autres pièces DOIVENT être être conformes à la
législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées
dans des établissements spécialisés de réutilisation, de
recyclage et de remise en état.
10Glossaire
ECS = eau chaude sanitaire
Eau chaude utilisée, dans quelque type de bâtiment que ce
soit, à des fins sanitaires.
TD = température de départ
Température de l'eau à la sortie d'eau de la pompe à
chaleur.
Revendeur
Distributeur commercial de l'appareil.
Installateur agréé
Technicien expérimenté qualifié pour installer l'appareil.
Utilisateur
Propriétaire et/ou utilisateur de l'appareil.
Législation applicable
Ensemble des directives, lois, réglementations et/ou codes
internationaux, européens, nationaux et locaux relatifs et
applicables à un appareil ou à un domaine spécifique.
Entreprise chargée de l'entretien
Entreprise qualifiée qui peut procéder à ou coordonner
l'entretien requis au niveau de l'appareil.
Manuel d'installation
Manuel d'instructions destiné à un appareil ou une
application spécifique et détaillant la procédure
d'installation, de configuration et d'entretien.
Manuel d'utilisation
Manuel d'instructions défini pour un appareil ou une
application spécifique et détaillant la procédure d'utilisation.
Accessoires
Étiquettes, manuels, fiches d'informations et équipements
fournis avec l'appareil et qui doivent être installés
conformément aux instructions de la documentation fournie.
Équipement en option
Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être
associé à l'appareil conformément aux instructions de la
documentation fournie.
Équipement à fournir
Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé
à l'appareil conformément aux instructions de la
documentation fournie.
Guide de référence utilisateur
34
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4P569819-1 2019.02
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.