Daikin EGSAH06DA9W, EGSAH10DA9W, EGSAX06DA9W, EGSAX10DA9W, EGSAX06DA9WG User reference guide [lv]

...
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
Daikin Altherma 3 GEO
EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W
EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G)
Lietotāja atsauces rokasgrāmata
Daikin Altherma 3 GEO
Latviski

Satura rādītājs

Satura rādītājs
1 Uzstādītāja iestatījumi: tabulas, kas ir
jāaizpilda uzstādītājam 2
1.1 Konfigurācijas vednis ................................................................ 2
1.2 Iestatījumu izvēlne..................................................................... 3
2 Ātrās darbības 3
2.1 Lietotāja atļauju līmenis............................................................. 3
2.2 Telpu apsilde/dzesēšana........................................................... 3
2.3 Karstā ūdens apgāde ................................................................ 5
3 Vispārīga informācija 6
3.1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi............................. 6
3.1.1 Informācija lietotājam.................................................. 6
3.2 Informācija par dokumentāciju .................................................. 6
3.2.1 Par šo dokumentu....................................................... 6
3.2.2 Brīdinājumu un simbolu nozīme.................................. 7
3.3 Par sistēmu ............................................................................... 7
3.3.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā ................. 7
4 Darbība 8
4.1 Lietotāja saskarne: Pārskats ..................................................... 8
4.2 Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats......................... 9
4.3 Iespējamie ekrāni: pārskats....................................................... 10
4.3.1 Sākuma ekrāns........................................................... 11
4.3.2 Galvenās izvēlnes ekrāns........................................... 12
4.3.3 Iestatītās vērtības ekrāns............................................ 13
4.3.4 Detalizēts ekrāns ar vērtībām ..................................... 13
4.4 Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA............................... 14
4.4.1 Vizuālā indikācija ........................................................ 14
4.4.2 Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU .................................... 14
4.5 Informācijas nolasīšana............................................................. 15
Lai nolasītu informāciju, rīkojieties, kā aprakstīts
tālāk. ........................................................................... 15
Iespējamā nolasāmā informācija ................................ 15
4.6 Telpu apsildes/dzesēšanas vadība ........................................... 16
4.6.1 Par telpu apsildes/dzesēšanas vadības ierīci............. 16
4.6.2 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana ................... 16
4.6.3 Izmantotās temperatūras vadības ierīces noteikšana. 16
4.6.4 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru....................... 17
4.6.5 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru ........ 17
4.7 Karstā ūdens vadība ................................................................. 18
4.7.1 Par karstā ūdens vadības ierīci................................... 18
4.7.2 Atkārtotas uzsildīšanas režīms ................................... 18
4.7.3 Ieplānotais režīms....................................................... 18
4.7.4 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms ............ 18
4.7.5 Lai mainītu karstā ūdens temperatūru ........................ 19
4.7.6 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu................................. 19
4.8 Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki....................................... 20
4.8.1 Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana ............................ 20
4.8.2 Enerģijas cenu iestatīšana.......................................... 20
4.8.3 Grafiku lietošana un programmēšana......................... 21
4.8.4 Grafika ekrāns: Piemērs ............................................. 21
4.9 No laika apstākļiem atkarīga līkne............................................. 24
4.9.1 Kas ir no laikapstākļiem atkarīgā līkne?...................... 24
4.9.2 2 punktu līkne.............................................................. 24
4.9.3 Līknes slīpums-nobīde................................................ 24
4.9.4 No laikapstākļiem atkarīgo līkņu izmantošana............ 25
4.10 Citas funkcijas ........................................................................... 27
4.10.1 Lai konfigurētu laiku un datumu, rīkojieties, kā
aprakstīts tālāk............................................................ 27
4.10.2 Klusā režīma izmantošana.......................................... 27
4.10.3 Brīvdienu režīma izmantošana ................................... 27
5 Padomi par enerģijas taupīšanu 28 6 Apkope un remonts 29
6.1 Pārskats: apkope un remonts..................................................... 29
7 Problēmu novēršana 30
7.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā... 30
7.2 Lai pārbaudītu darbības traucējumu vēsturi ............................... 30
7.3 Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti
(karsti) ........................................................................................ 30
7.4 Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts ..................................... 30
7.5 Simptoms: siltumsūkņa kļūme.................................................... 30
7.6 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama
burbuļojoša skaņa ...................................................................... 31
8 Pārvietošana 32
8.1 Pārskats: pārvietošana............................................................... 32
9 Likvidēšana 32 10 Glosārijs 32
1 Uzstādītāja iestatījumi:
tabulas, kas ir jāaizpilda uzstādītājam

1.1 Konfigurācijas vednis

Iestatījums Aizpildiet…
Sistēma
Iekštelpu iekārtas tips (tiki
lasāms)
Rezerves sildītāja tips
(tikai lasāms) [9.3.1]
Mājsaimniecības karstais ūdens [9.2.1]
Ārkārtas situācija [9.5] Zonu skaits [4.4]
Rezerves sildītājs
Spriegums [9.3.2] Maksimālā jauda [9.3.9]
Galvenā zona
Starotāja tips [2.7] Regulēšana [2.9]
Iestatītās vērtības režīms
[2.4]
Grafiks [2.1] NLA līknes veids [2.E]
Papildu zona (tikai, ja [4.4] = 1, dubultā zona)
Starotāja tips [3.7] Regulēšana (tikai lasāms) [3.9]
Iestatītās vērtības režīms
[3.4]
Grafiks [3.1] NLA līknes veids [3.C]
Tvertne
Uzsildīšanas režīms [5.6]
Komforta iestatītā vērtība
[5.2]
Eko iestatītā vērtība [5.3]
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība [5.4]
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

2 Ātrās darbības

Lietotāja profils
B
0000
Lietotājs
1234
Pieredzējis lietotājs
Darbība
Telpa
Telpas sildīšana/dzesēšana
Iesl.
Iesl.
C.1
Darbība
Telpas sildīšana/ dzesēšana
Tvertne
Izsl.
Iesl.
Iesl.
Telpa
C.2
Telpa
1
+
21°C
1
a b
Telpa

1.2 Iestatījumu izvēlne

Iestatījums Aizpildiet…
Galvenā zona
Termostata tips [2.A]
Papildu zona (ja pieejams)
Termostata tips [3.A]
Informācija
Informācija par izplatītāju [8.3]
2 Ātrās darbības

2.1 Lietotāja atļauju līmenis

Informācijas apjoms, ko var nolasīt un rediģēt izvēļņu struktūrā, ir atkarīgs no lietotāja atļauju līmeņa:
Lietotājs: Standarta režīms
Pieredzējis lietotājs: varat nolasīt un rediģēt vairāk
informācijas
Lai mainītu lietotāja atļauju līmeni
1 Pārejiet pie [B]: Lietotāja profils.

2.2 Telpu apsilde/dzesēšana

Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU telpas temperatūras vadību
1 Pārejiet pie [C.1]: Darbība > Telpa.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU telpas apsildes/dzesēšanas darbību
1 Pārejiet pie [C.2]: Darbība > Telpas sildīšana/
dzesēšana.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru
Telpas temperatūras kontroles laikā jūs varat izmantot telpas temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu telpas vēlamo temperatūru.
1 Pārejiet pie [1]: Telpa.
2 Ievadiet lietotāja atļauju līmenim atbilstošu pin kodu.
▪ Pārlūkojiet ciparu sarakstu un mainīt atlasīto
ciparu. ▪ Pārvietojiet kursoru no kreisās uz labo pusi. ▪ Apstipriniet pin kodu un turpiniet.

Lietotāja pin kods Lietotājs pin kods ir 0000.

Pieredzējuša lietotāja pin kods

Pieredzējis lietotājs pin kods ir 1234. Tagad lietotājam ir redzami papildu izvēlnes vienumi.
2 Noregulējiet uz vēlamo telpas temperatūru.
a Faktiskā telpas temperatūra b Vēlamā telpas temperatūra
Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru
Jūs varat izmantot izplūdes ūdens temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
3
2 Ātrās darbības
Galvenā zona
2
Papildu zona
3
+
35°C
2
a b
Galvenā zona
+
45°C
3
a b
Papildu zona
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
1 Pārejiet pie [2]: Galvenā zona vai [3]: Papildu
zona.
2 Noregulējiet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
Līknes slīpums-nobīde
Slīpums. Kad slīpums ir mainīts,
jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir nevienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūra Y1~Y4 Vēlamā tvertnes temperatūra
a NLA līkne pirms izmaiņām b NLA līkne pēc izmaiņām c Slīpums d Nobīde
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Atlasiet slīpumu vai nobīdi. Palieliniet vai samaziniet slīpumu/nobīdi. Kad slīpums ir atlasīts: iestatiet slīpumu un pārejiet
pie nobīdes. Kad nobīde ir atlasīta: iestatiet nobīdi.
Apstipriniet izmaiņas un atgriezieties apakšizvēlnē.
2 punktu līkne
Nobīde. Kad nobīde ir mainīta,
jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir vienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
a Faktiskā izplūdes ūdens temperatūra b Vēlamā izplūdes ūdens temperatūra
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgo līkni telpu apsildes/ dzesēšanas zonām
1 Pārejiet uz attiecīgo zonu:
Zona Pārejiet uz …
Galvenā zona – apsilde [2.5] Galvenā zona >
Sildīšanas NLA līkne
Galvenā zona – dzesēšana [2.6] Galvenā zona >
Dzesēšanas NLA līkne
Papildu zona – apsilde [3.5] Papildu zona >
Sildīšanas NLA līkne
Papildu zona – dzesēšana [3.6] Papildu zona >
Dzesēšanas NLA līkne
2 Mainiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni.
Ir 2 veidu NLA līknes: līknes slīpums-nobīde (noklusējuma) un 2 punktu līkne. Ja nepieciešams, varat mainīt veidu sadaļā [2.E] Galvenā zona > NLA līknes veids. Līknes pielāgošanas metode ir atkarīga no līknes veida.
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūra Y1, Y2 Vēlamā izplūdes ūdens temperatūra
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet temperatūras. Mainiet temperatūru. Pārejiet pie nākamās temperatūras. Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.
Vairāk informācijas
Papildinformāciju skatiet arī: ▪ 14. lappusē "4.4Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA"16. lappusē "4.6Telpu apsildes/dzesēšanas vadība"24. lappusē "4.9No laika apstākļiem atkarīga līkne"20. lappusē "4.8Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki"
4
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Ātrās darbības
Darbība
Tvertne
Izsl.
Iesl.
Telpas sildīšana/dzesēšana
C.3
Tvertne
5
+
50°C
5
a b
Tvertne
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2

2.3 Karstā ūdens apgāde

Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU tvertnes apsildes darbību
1 Pārejiet pie [C.3]: Darbība > Tvertne.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
Tvertnes temperatūras iestatītās vērtības mainīšana
Režīmā Tikai atkārtotā uzsildīšana jūs varat izmantot tvertnes temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu karstā ūdens temperatūru.
1 Pārejiet pie [5]: Tvertne.
2 Mainiet karstā ūdens temperatūru.
d Nobīde
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Atlasiet slīpumu vai nobīdi. Palieliniet vai samaziniet slīpumu/nobīdi. Kad slīpums ir atlasīts: iestatiet slīpumu un pārejiet
pie nobīdes. Kad nobīde ir atlasīta: iestatiet nobīdi.
Apstipriniet izmaiņas un atgriezieties apakšizvēlnē.
2 punktu līkne
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūra Y1, Y2 Vēlamā tvertnes temperatūra
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet temperatūras. Mainiet temperatūru. Pārejiet pie nākamās temperatūras. Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.
Vairāk informācijas
Papildinformāciju skatiet arī: ▪ 14. lappusē "4.4Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA"18. lappusē "4.7Karstā ūdens vadība"24. lappusē "4.9No laika apstākļiem atkarīga līkne"20. lappusē "4.8Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki"
a Faktiskā karstā ūdens temperatūra b Vēlamā karstā ūdens temperatūra
Citos režīmos jūs varat tikai skatīt iestatītās vērtības ekrānu, taču nevarat to mainīt. Tā vietā jūs varat mainīt Komforta iestatītā
vērtība [5.2], Eko iestatītā vērtība [5.3] un Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība [5.4] iestatījumus.
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgo līkni tvertnei
1 Pārejiet pie [5.C] Tvertne > NLA līkne. 2 Mainiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni.
Ir 2 veidu NLA līknes: līknes slīpums-nobīde (noklusējuma) un 2 punktu līkne. Ja nepieciešams, varat mainīt veidu sadaļā [2.E] Galvenā zona > NLA līknes veids. Līknes pielāgošanas metode ir atkarīga no līknes veida.
Līknes slīpums-nobīde
Slīpums. Kad slīpums ir mainīts,
jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir nevienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
Nobīde. Kad nobīde ir mainīta, jaunā vēlamā temperatūra pie X1 ir vienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūra Y1~Y4 Vēlamā tvertnes temperatūra
a NLA līkne pirms izmaiņām
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
b NLA līkne pēc izmaiņām c Slīpums
5

3 Vispārīga informācija

3 Vispārīga informācija

3.1 Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi

3.1.1 Informācija lietotājam

▪ Ja NEPROTAT lietot iekārtu, tad vērsieties pie uzstādītāja. ▪ Šo ierīci drīkst lietot bērni, kas vecāki par 8 gadiem, kā arī
personas ar fiziskās, motoriskās vai garīgās attīstības traucējumiem un cilvēki, kuriem trūkst atbilstošu zināšanu vai pieredzes, bet tikai tad, ja šos cilvēkus rūpīgi uzrauga vai arī par šo cilvēku drošību atbildīgā persona ir sniegusi viņiem skaidri saprotamus norādījumus par iekārtas lietošanas riskiem. NEĻAUJIET bērniem rotaļāties ar šo elektroierīci. Bērniem bez pieaugušo uzraudzības AIZLIEGTS veikt iekārtas tīrīšanu un apkopi.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu elektrošoku vai aizdegšanos, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
▪ NESKALOJIET iekārtu. ▪ NEPIESKARIETIES iekārtai ar mitrām rokām. ▪ Uz iekārtas virsmas NENOVIETOJIET nekādus
priekšmetus, kas satur ūdeni.
PAZIŅOJUMS
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas NENOVIETOJIET
nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un NESTĀVIET uz iekārtas.
▪ Bloki ir marķēti ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka elektriskos un elektroniskos produktus NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrādi drīkst veikt tikai sertificēts uzstādītājs saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību. Lai saņemtu plašāku informāciju, lūdzam sazināties ar uzstādītāju vai vietējām varas iestādēm.
▪ Baterijas ir marķētas ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka baterijas NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. Ja zem šī simbola atrodas ķīmiskā elementa simbols, tad tas nozīmē, ka norādītā smagā metāla koncentrācija baterijā pārsniedz noteiktu robežlielumu. Iespējamie ķīmisko elementu simboli: Pb: svins (>0,004%). Izlietotās baterijas ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu izlietoto bateriju utilizāciju, jūs palīdzēsiet novērst šo atkritumu iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
▪ Šajā dokumentā aprakstītie drošības pasākumi attiecas uz ļoti
svarīgām tēmām un ir rūpīgi jāievēro.
▪ Sistēmas uzstādīšana un visas darbības, kas aprakstītas
uzstādīšanas rokasgrāmatā un uzstādītāja uzziņu rokasgrāmatā, ir JĀVEIC pilnvarotam uzstādītājam.

3.2.1 Par šo dokumentu

Pateicamies par šī produkta iegādi. Lūdzu: ▪ Izlasiet dokumentāciju rūpīgi, pirms izmantojat lietotāja saskarni,
lai nodrošinātu labāko iespējamo veiktspēju.
▪ Lūdziet, lai uzstādītājs jūs informē par iestatījumiem, kurus viņš
izmantoja, lai konfigurētu jūsu sistēmu. Pārbaudiet, vai viņš ir aizpildījis uzstādītāja iestatījumu tabulas. Ja nē, lūdziet, lai viņš to izdara.
▪ Saglabājiet dokumentāciju izmantošanai nākotnē.
Mērķauditorija
Tiešielietotāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms uzstādīšanas ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekārtas kastē)
Ekspluatācijas rokasgrāmata:
▪ Īsā rokasgrāmata pamata izmantošanai ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekārtas kastē)
Lietotāja atsauces rokasgrāmata:
▪ Detalizēti norādījumi un fona informācija pamata un sarežģītai
lietošanai
▪ Formāts: Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Uzstādīšanas rokasgrāmata:
▪ Uzstādīšanas instrukcijas ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekārtas kastē)
Uzstādītāja rokasgrāmata:
▪ Sagatavošanās uzstādīšanai, laba prakse, atsauces
informācija,…
▪ Formāts: Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Pielikuma grāmata papildaprīkojumam:
▪ Papildinformācija par papildaprīkojuma uzstādīšanu ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekārtas kastē) + Digitāli faili
vietnē http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Komplektā iekļautās dokumentācijas jaunākās pārskatītās versijas var būt pieejamas reģionālajā Daikin tīmekļa vietnē vai no jūsu uzstādītāja.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.

3.2 Informācija par dokumentāciju

▪ Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās
ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
3 Vispārīga informācija
4
Telpas sildīšana/dzesēšana
Darbības diapazons
4.3
g
A
db
a
f
e
c
BC
Daikin Online Control Heating lietotne
Ja iestatīja jūsu uzstādītājs, varat izmantot Daikin Online Control Heating lietotni, lai kontrolētu un uzraudzītu sava Daikin Altherma siltumsūkņa sistēmas statusu. Papildinformāciju skatiet:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Atpakaļceļi
Atpakaļceļi (piemērs: [4.3]) palīdz noskaidrot, kur jūs atrodaties lietotāja saskarnes izvēļņu struktūrā.
1 Lai iespējotu atpakaļceļus: sākuma ekrānā vai
galvenās izvēlnes ekrānā nospiediet palīdzības pogu. Atpakaļceļi parādās ekrāna augšējā kreisajā stūrī.
2 Lai atspējotu atpakaļceļus: atkārtoti nospiediet
palīdzības pogu.
Šajā dokumentā arī ir pieminēti šie atpakaļceļi. Piemērs:
1 Pārejiet pie [4.3]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības diapazons.
Tas nozīmē:
1 Sāciet sākuma ekrānā, grieziet kreiso regulatoru un
pārejiet pie Telpas sildīšana/dzesēšana.
BRĪDINĀJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu savainošanos.
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
UZMANĪBU!
Norāda situāciju, kas var izraisīt nāvi vai arī vieglu vai vidēji smagu savainošanos.
PAZIŅOJUMS
Norāda situāciju, kas var izraisīt aprīkojuma vai īpašuma bojājumus.
INFORMĀCIJA
Norāda noderīgus padomus vai papildinformāciju.
Simbols Paskaidrojums
Pirms uzstādīšanas izlasiet uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmatu, kā arī elektriskās shēmas instrukciju.
Pirms apkopes un servisa darbu veikšanas izlasiet apkopes rokasgrāmatu.
Plašāku informāciju skatiet uzstādītāja un lietotāja uzziņu rokasgrāmatā.

3.3 Par sistēmu

Atkarībā no sistēmas izkārtojuma, tā var: ▪ Uzsildīt telpu ▪ Atdzesēt telpu (ja ir uzstādīts apsildes/dzesēšanas siltumsūkņa
modelis)
▪ Ražot sadzīves karsto ūdeni
2 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē. 3 Grieziet kreiso regulatoru un pārejiet pie Darbības
diapazons.
4 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē.

3.2.2 Brīdinājumu un simbolu nozīme

BĪSTAMI!
Norāda situāciju, kas izraisa nāvi vai nopietnu savainošanos.
BĪSTAMI! ELEKTROTRIECIENA SAŅEMŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt elektrotrieciena saņemšanu.
BĪSTAMI! APDEGUMU GŪŠANAS RISKS
Norāda situāciju, kas var izraisīt apdegumu gūšanu ļoti augstas vai zemas temperatūras iedarbības rezultātā.
BĪSTAMI! EKSPLOZIJAS IZRAISĪŠANAS RISKS
Norāda iespējami sprādzienbīstamu situāciju.

3.3.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā

A Galvenā zona. Piemērs: Dzīvojamā istaba. B Papildu zona. Piemērs: Guļamistaba. C Tehniskā telpa. Piemērs: Garāža.
a b Iekštelpu iekārtassiltumsūknis c Karstā ūdens (DHW) tvertne d Lietotāja saskarne iekštelpu iekārtā e Attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek
izmantota kā telpas termostats)
f Zemgrīdas apkure
g Radiatori, siltumsūkņakonvektori vai ventilatoraspirāles
iekārtas
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
7

4 Darbība

a
b c
a b c d e
4 Darbība

4.1 Lietotāja saskarne: Pārskats

Lietotāja saskarnei ir šādas komponentes:
a Statusa indikators b LCD ekrāns c Regulatori un pogas
Statusa indikators
Statusa LED indikatori iedegas vai mirgo, lai signalizētu par iekārtas darbības režīmu.
LED Režīms Apraksts
Mirgo zilā krāsā Gaidstāve Iekārta nedarbojas. Deg zilā krāsā Darbība Iekārta darbojas. Mirgo sarkanā
krāsā
Darbības traucējums
Radās darbības traucējumi. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 30.
lappusē "7.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
Vienums Apraksts
a Kreisais
regulators
b Poga
Atpakaļ
c Sākuma
poga
d Palīdzības
poga
e Labais
regulators
LCD displeja kreisajā pusē redzams loks, kad varat lietot kreiso regulatoru.
: Parieziet, pēc tam nospiediet kreiso
regulatoru. Naviģējiet izvēļņu struktūrā.
: Pagrieziet kreiso regulatoru. Izvēlieties
izvēlnes vienumu.
: Nospiediet kreiso regulatoru.
Apstipriniet savu izvēli vai pārejiet pie apakšizvēlnes.
: Nospiediet, lai atgrieztos pie 1. darbības
izvēļņu struktūrā.
: Nospiediet, lai atgrieztos pie sākuma ekrāna.
: Nospiediet, lai parādītu palīdzības tekstu, kas ir
saistīts ar pašreizējo lapu (ja pieejams). LCD displeja labajā pusē redzams loks, kad varat
lietot labo regulatoru. ▪ : Parieziet, pēc tam nospiediet labo
regulatoru. Mainiet iestatījuma vērtību, kas ir redzama ekrāna labajā pusē.
: Pagrieziet labo regulatoru. Naviģējiet
starp iespējamām vērtībām un iestatījumiem.
: Nospiediet labo regulatoru. Apstipriniet
savu izvēli un pārejiet pie nākamā izvēlnes vienuma.
LCD ekrāns
LCD ekrānam ir aizmigšanas funkcija. Ja kādu brīdi nenotiek mijiedarbība ar lietotāja saskarni, ekrāns kļūst tumšs. Piespiežot jebkuru pogu vai pagriežot jebkuru regulatoru, ekrāns pamostas. Laiks, kurā nenotiek mijiedarbība, ir atkarīgs no lietotāja atļauju līmeņa:
Lietotājs vai Pieredzējis lietotājs: 15min.
Uzstādītājs: 1h
Regulatori un pogas
Izmantojiet šos regulatorus un pogas: ▪ Lai naviģētu starp ekrāniem, izvēlnēm un iestatījumiem LCD
ekrānā
▪ Lai iestatītu vērtības
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.2 Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats

[1]
Telpa
Sensora nobīde
Iestatītās vērtības diapazons
Pretsasalšanas
Dzesēšanas grafiks
Sildīšanas grafiks
Grafiks
[2]
Galvenā zona Grafiks
Sildīšanas grafiks
Iestatītās vērtības režīms
Dzesēšanas grafiks
Sildīšanas NLA līkne Dzesēšanas NLA līkne NLA līknes veids
[3]
Papildu zona Grafiks
Sildīšanas grafiks
Iestatītās vērtības režīms
Dzesēšanas grafiks
Sildīšanas NLA līkne Dzesēšanas NLA līkne NLA līknes veids
[4]
Telpas sildīšana/dzesēšana
Darbības režīms Darbības režīma grafiks
[5]
Tvertne
Jaudīga darbība Komforta iestatītā vērtība Eko iestatītā vērtība Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība Grafiks NLA līknes veids
[7]
Lietotāja iestatījumi Valoda
Laiks/datums Brīvdiena Klusa darbība Elektrības cena Gāzes cena
(*)
[8]
Informācija Dati par enerģiju
Darbības traucējumu vēsture Informācija par izplatītāju Sensori Aktuatori Darbības režīmi Par Savienojuma statuss Darbības stundas
[B]
Lietotāja profils
[C]
Darbība
Telpa Telpas sildīšana/dzesēšana Tvertne
[1.4]
Pretsasalšanas
Aktivizācija Telpas iestatītā vērtība
[1.5]
Iestatītās vērtības diapazons Sildīšanas minimums
Sildīšanas maksimums Dzesēšanas minimums Dzesēšanas maksimums
[7.2]
Laiks/datums
Stundas Minūtes Gads Mēnesis Diena Vasaras laiks Formāts
[7.3]
Brīvdiena
Aktivizācija No Līdz
[7.4]
Klusa darbība
Aktivizācija Grafiks Līmenis
[7.5]
Elektrības cena
Augsta Vidēja Zema Grafiks
[8.1]
Dati par enerģiju
Elektrības ievade Saražotais siltums
(**)
(**)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
(*) Nav attiecināms
(**) Pieejams tikai uzstādītājam
INFORMĀCIJA
Atkarībā no atlasītajiem uzstādītāja iestatījumiem un iekārtas tipa iestatījumi var būt redzami/neredzami.
Iestatītās vērtības ekrāns
4 Darbība
9
4 Darbība
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3

4.3 Iespējamie ekrāni: pārskats

Biežāk izmantotie ekrāni ir tālāk norādītie:
a Sākuma ekrāns b Galvenās izvēlnes ekrāns c Zemāka līmeņa ekrāni:
c1: Iestatītās vērtības ekrāns c2: Detalizēts ekrāns ar vērtībām c3: Ekrāns ar no laikapstākļiem atkarīgo līkni c4: Ekrāns ar grafiku
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Darbība
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
i
k
j1
j2 j3
18
b
c
f3
f2
g1
f1
e
h2 h3 h4 g2h1
a2a1
d
55
6
21
45
18

4.3.1 Sākuma ekrāns

Piespiediet pogu, lai atgrieztos sākuma ekrānā. Jūs redzēsit pārskatu par iekārtas konfigurāciju, telpu un iestatītās vērtības temperatūrām. Sākuma ekrānā ir redzami tikai tie simboli, kas ir pieejami jūsu konfigurācijai.
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās izvēlnes sarakstā. Pārejiet pie galvenās izvēlnes ekrāna. Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Vienums Apraksts
a Karstā ūdens apgāde
a1 Karstā ūdens apgāde
a2
Izmērītā tvertnes temperatūra
b Pašreizējais datums un laiks c Dezinfekcija/Jaudīgais
Dezinfekcijas režīms aktīvs
Jaudīgās darbības režīms aktīvs
d Ārkārtas režīms
Siltumsūkņa kļūme, un sistēma darbojas Ārkārtas situācija režīmā, vai siltumsūknim veikta
piespiedu izslēgšana.
e Telpas apsildes darbības režīms
Dzesēšana
Apsilde
f Āra/klusais režīms
f1
Izmērītā āra temperatūra
f2 Klusais režīms aktīvs
f3 Sālsūdens āra caurules
(1)
(1)
Vienums Apraksts
h Galvenā zona
h1 Uzstādītā telpas termostata veids:
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc apkārtējās vides temperatūras attiecīgajā Cilvēka komforta saskarnē (BRC1HHDA, kas tiek izmantota kā telpas termostats).
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata (ar vadiem vai bezvadu).
Nav uzstādīta vai iestatīta telpas termostata.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
h2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids:
Grīdu apsilde
Ventilatora spirāles iekārta
Radiators
h3
h4
Izmērītā telpas temperatūra
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
i brīvdienu režīms;
Brīvdienu režīms aktīvs
j Papildu zona
j1 Uzstādītā telpas termostata veids:
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata (ar vadiem vai bezvadu).
Nav uzstādīta vai iestatīta telpas termostata.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
j2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids:
Grīdu apsilde
Ventilatora spirāles iekārta
Radiators
j3
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
k Darbības traucējums
Radās darbības traucējumi. Lai uzzinātu vairāk, skatīt 30. lappusē "7.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
(1) Ja attiecīgā darbība (piemēram: telpas apsilde) nav aktīva,
aplis būs pelēkā krāsā.
(1)
(1)
(1)
g Iekštelpu iekārta / karstā ūdens tvertne
g1 Uz grīdas stāvoša iekštelpu iekārta ar iebūvētu
tvertni
g2 Ūdens spiediens
11
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
4 Darbība
a
2
Galvenā zona
Papildu zona
Telpa
Darbības traucējumi
Telpas sildīšana/dzesēšana

4.3.2 Galvenās izvēlnes ekrāns

Sāciet no sākuma ekrāna, piespiediet ( ) vai pagrieziet ( ) kreiso regulatoru, lai atvērtu galvenās izvēlnes ekrānu. No galvenās izvēlnes jūs varat piekļūt dažādiem iestatīto vērtību ekrāniem un apakšizvēlnēm.
12
a Atlasītā apakšizvēlne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā. Ieejiet apakšizvēlnē. Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Apakšizvēlne Apraksts
[0]
vai Darbības
traucējumi
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja rodas darbības traucējums.
Lai uzzinātu vairāk, skatīt 30. lappusē
"7.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
[1]
Telpa
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas termostats) kontrolē iekštelpu iekārtu.
Iestatiet telpas temperatūru.
[2]
Galvenā zona
Parāda pieejamo simbolu jūsu galvenās zonas izstarotāja veidam.
Iestatiet galvenās zonas izplūdes ūdens temperatūru.
[3]
Papildu zona
Ierobežojums: Tiek parādīts tikai tad, ja ir divas izplūdes ūdens temperatūras zonas. Parāda pieejamo simbolu jūsu papildu zonas izstarotāja veidam.
Iestatiet papildu zonas izplūdes ūdens temperatūru.
[4]
sildīšana/ dzesēšana
Telpas
Ierobežojums: Tikai apsildes/ dzesēšanas modeļiem.
Parāda jūsu iekārtai piemērojamo simbolu. Pārslēdziet iekārtu apsildes režīmā vai dzesēšanas režīmā.
[5]
Tvertne
[7]
Lietotāja
iestatījumi
[8]
Informācija
[9]
Uzstādītāja
iestatījumi
Iestatiet karstā ūdens tvertnes temperatūru.
Nodrošina piekļuvi lietotāja iestatījumiem, piemēram, brīvdienu režīmam un klusajam režīmam.
Parāda datus un informāciju par iekštelpu iekārtu.
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam. Nodrošina piekļuvi papildu
iestatījumiem.
[A]
Nodošana
ekspluatācijā
[B]
Lietotāja
Ierobežojums: Tikai uzstādītājam. Veiciet pārbaudes un apkopi.
Mainiet aktīvā lietotāja profilu.
profils
[C]
Darbība
Ieslēdziet vai izslēdziet apsildes/ dzesēšanas funkciju un karstā ūdens sagatavošanu.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Darbība
+
21°C
1
Telpa
+
35°C
2
Galvenā zona
+
45°C
3
Papildu zona
+
50°C
5
Tvertne
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a bc
a bc
7.2.1
Laiks/datums
Stundas
11
30
Minūtes

4.3.3 Iestatītās vērtības ekrāns

Iestatītās vērtības ekrāns tiek parādīts ekrāniem, kas apraksta sistēmas komponentes, kurām ir nepieciešama iestatītā vērtība.
Piemēri
[1] Telpas temperatūras ekrāns
[3] Papildu zonas ekrāns
Skaidrojums
[2] Galvenās zonas ekrāns
[5] Tvertnes temperatūras ekrāns
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Pārejiet pie nākamā iestatījuma. Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās apakšizvēlnes sarakstā. Pārejiet pie apakšizvēlnes. Pielāgojiet un automātiski piemērojiet vēlamo
temperatūru.
Vienums Apraksts
Minimālās temperatūras ierobežojums
Maksimālās temperatūras ierobežojums
Pašreizējā temperatūra c Mēra iekārta Vēlamā temperatūra d Grieziet labo regulatoru, lai
Apakšizvēlne e Pagrieziet vai nospiediet
a1 Nofiksē iekārta
a2 Ierobežo uzstādītājs b1 Nofiksē iekārta b2 Ierobežo uzstādītājs
palielinātu/samazinātu.
kreiso regulatoru, lai pārietu pie apakšizvēlnes.

4.3.4 Detalizēts ekrāns ar vērtībām

Piemērs:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
a Iestatījumi b Vērtības c Atlasītais iestatījums un lielums
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet iestatījumu sarakstā. Mainīt vērtību.
13
4 Darbība
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6 bar
55
19
42
18
b
1.6 bar
55
19
42
18
c
1.6 bar
55
19
42
18
d
1.6 bar
55
19
42
18
e
1.6 bar
55
19
42
18
f
Darbība
Telpa
Telpas sildīšana/dzesēšana
Iesl.
Iesl.
C.1
Darbība
Telpas sildīšana/ dzesēšana
Tvertne
Izsl.
Iesl.
Iesl.
Telpa
C.2
Darbība
Tvertne
Izsl.
Iesl.
Telpas sildīšana/dzesēšana
C.3

4.4 Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA

4.4.1 Vizuālā indikācija

Iekārtas dažas funkcijas var iespējot vai atspējot atsevišķi. Ja funkcija ir atspējota, attiecīgā temperatūras ikona sākuma ekrānā būs pelēkā krāsā.
Telpas temperatūras vadības ierīci
a Telpas temperatūras kontrole IESL. b Telpas temperatūras kontrole IZSL.
Telpu apsildes/dzesēšanas darbība
Telpu apsildes/dzesēšanas darbība
1 Pārejiet pie [C.2]: Darbība > Telpas sildīšana/
dzesēšana.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
Tvertnes uzsildīšanas darbība
1 Pārejiet pie [C.3]: Darbība > Tvertne.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
c Telpu apsildes/dzesēšanas darbība IESL. d Telpu apsildes/dzesēšanas darbība IZSL.
Tvertnes uzsildīšanas darbība
e Tvertnes uzsildīšanas darbība IESL.
f Tvertnes uzsildīšanas darbība IZSL.

4.4.2 Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU

Telpas temperatūras vadības ierīci
1 Pārejiet pie [C.1]: Darbība > Telpa.
2 Iestatiet darbību uz Iesl. vai Izsl..
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.5 Informācijas nolasīšana

Lai nolasītu informāciju, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.

1 Pārejiet pie [8]: Informācija.

Iespējamā nolasāmā informācija

Izvēlne Nolasāmā informācija
[8.1] Dati par enerģiju Saražotā enerģija, patērētā
elektrība un patērētā gāze
[8.2] Darbības traucējumu
vēsture [8.3] Informācija par
izplatītāju
[8.4] Sensori Telpas, tvertnes vai karstā
[8.5] Aktuatori Statuss/režīms katram
[8.6] Darbības režīmi Pašreizējais darbības režīms
[8.7] Par Sistēmas versijas informācija [8.8] Savienojuma statuss Informācija par iekārtas, telpas
Darbības traucējumu vēsture
Kontaktinformācija/palīdzības dienesta numurs
ūdens, āra un izplūdes ūdens temperatūra (ja pieejams)
izpildmehānismam Piemērs: Karstā ūdens sūkņa
IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA
Piemērs: Atkausēšanas/eļļas atgriešanas režīms
termostata un LAN adaptera pieslēguma statusu.
4 Darbība
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
15
4 Darbība
6
1.6 bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
18
a2
a1
b

4.6 Telpu apsildes/dzesēšanas vadība

4.6.1 Par telpu apsildes/dzesēšanas vadības ierīci

Telpu apsildes/dzesēšanas kontrole parasti sastāv no tālāk norādītajiem posmiem:
1 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana 2 Temperatūras kontrolēšana
Atbilstoši sistēmas izkārtojumam un uzstādītajai konfigurācijai varat izmantot šādas dažādas temperatūras vadības ierīces:
▪ Telpu termostata vadības ierīce ▪ Izplūdes ūdens temperatūras vadības ierīce ▪ Ārējā telpu termostata vadības ierīce

4.6.2 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana

Par telpu darbības režīmiem
Atbilstoši siltumsūkņamodelim jums ir jānorāda sistēmai, kādu telpu darbības režīmu izmantot: apsildi vai dzesēšanu.
Ja ir uzstādīts …
siltumsūkņamodelis
Apsildes/dzesēšanas Sistēma var uzsildīt un atdzesēt telpu.
Jums ir jānorāda sistēmai, kuru telpu darbības režīmu izmantot.
Tikai sildīšana Sistēma var uzsildīt telpu, bet NEVAR
atdzesēt telpu. Jums NAV jānorāda sistēmai, kuru telpu darbības režīmu izmantot.
Lai noteiktu, vai apsildes/dzesēšanas siltumsūkņa modelis ir uzstādīts
1 Pārejiet pie [4]: Telpas sildīšana/dzesēšana. 2 Pārbaudiet, vai [4.1] Darbības režīms ir sarakstā
un rediģējams. Ja ir, apsildes/ dzesēšanassiltumsūkņa modelis ir uzstādīts.
Lai norādītu sistēmai, kuru telpu darbības režīmu izmantot, jūs varat:
Veicamās darbības Atrašanās vieta
Pārbaudiet, kurš telpu darbības režīms šobrīd tiek izmantots.
Iestatiet telpu apsildes darbības režīmu
pastāvīgi. Ierobežojiet automātisko pārslēgšanos
atbilstoši mēneša grafikam.
Lai pārbaudītu, kāds telpu darbības režīms šobrīd tiek izmantots, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Telpas darbības režīms ir parādīts sākuma ekrānā:
▪ Ja ierīce ir apsildes režīmā, ir redzama ikona .
▪ Ja ierīce ir dzesēšanas režīmā, ir redzama ikona . Statusa indikators norāda uz to, vai iekārta šobrīd darbojas: ▪ Ja iekārta nedarbojas, statusa indikators pulsēs zilā krāsā ar
aptuveni 5 sekunžu intervālu.
▪ Ja iekārta darbojas, statusa indikators iedegsies zilā krāsā.
Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana
1 Pārejiet pie [4.1]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības režīms
Tad…
Sākuma ekrāns
Galvenā izvēlne
2 Atlasiet kādu no tālāk norādītajām opcijām:
Sildīšana: Tikai apsildes režīms
Dzesēšana: Tikai dzesēšanas režīms
Automātiski: Darbības režīms automātiski
pārslēdzas atkarībā no āra temperatūras. Ierobežots atbilstoši darbības režīma grafikam.
Automātiskā apsildes/dzesēšanas pārslēgšana NAV pieejama tikai apsildes modeļiem. Kad ir atlasīts Automātiski, darbības režīma maiņa ir atkarīga no Darbības režīma grafiks [4.2].
Lai ierobežotu automātisko pārslēgšanos atbilstoši grafikam Nosacījumi: Iestatiet telpas darbības režīmu uz Automātiski.
1 Pārejiet pie [4.2]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības režīma grafiks.
2 Atlasiet mēnesi. 3 Katram mēnesim atlasiet opciju:
Reversīvs: Nav ierobežots
Tikai sildīšana: Ierobežots
Tikai dzesēšana: Ierobežots
4 Apstipriniet izmaiņas.
Piemērs: Pārslēgšanās ierobežojumi
Kur Ierobežojums
Aukstās sezonas laikā. Piemērs: Oktobris, novembris,
decembris, janvāris, februāris un marts. Siltās sezonas laikā.
Piemērs: Jūnijs, jūlijs un augusts. Starp auksto un silto sezonu.
Piemērs: Aprīlis, maijs un septembris.
Ja Darbības režīms un Darbības režīma grafiks ir iestatīti uz
Automātiski, darbības režīmu noteiks āra temperatūra.
Heating only (Tikai apsilde)
Cooling only (Tikai dzesēšana)
Heating/Cooling (Apsilde/dzesēšana)

4.6.3 Izmantotās temperatūras vadības ierīces noteikšana

Lai noteiktu, kura temperatūras vadības ierīce tiek izmantota (1.metode), rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Pārbaudiet, uzstādītāja aizpildīto uzstādītāja iestatījumu tabulu.
Lai noteiktu, kura temperatūras vadības tiek izmantota (2.metode)
Sākuma ekrānā varat redzēt, kura temperatūras vadība tiek izmantota.
a1 Galvenās zonas siltuma izstarotājs (šajā piemērā Grīdu
apsilde)
a2 Papildu zonas siltuma izstarotājs (šajā piemērā
Radiators). Ja ikona netiek parādīta, nav papildu zonas.
b Telpas termostata veids galvenajai zonai:
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Darbība
Telpa
1
+
21°C
1
a b
Telpa
Galvenā zona
2
Papildu zona
3
+
35°C
2
a b
Galvenā zona
+
45°C
3
a b
Papildu zona
Ja b=… Tad temperatūras vadības ierīce ir…
Galvenā zona Papildu zona (ja
nepieciešama)
Telpu termostata vadības ierīce
Ārējā telpu termostata vadības ierīce
Nav ikonas Izplūdes ūdens
temperatūras vadības ierīce
Ārējā telpu termostata vadības ierīce
Izplūdes ūdens temperatūras vadības ierīce

4.6.4 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru

Telpas temperatūras kontroles laikā jūs varat izmantot telpas temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu telpas vēlamo temperatūru.
1 Pārejiet pie [1]: Telpa.
2 Noregulējiet uz vēlamo telpas temperatūru.
1 Pārejiet pie [2]: Galvenā zona vai [3]: Papildu
zona.
2 Noregulējiet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
a Faktiskā telpas temperatūra b Vēlamā telpas temperatūra
Ja grafiks tiek ieslēgts pēc vēlamās telpas temperatūras mainīšanas
▪ Temperatūra paliks tāda pati, kamēr nebūs ieplānotās darbības. ▪ Vēlamā telpas temperatūra atgriezīsies pie ieplānotās vērtības,
kad rodas ieplānotā darbība.
Jūs varat novērst ieplānoto darbību, (uz laiku) izslēdzot grafiku.
Lai izslēgtu telpas temperatūras grafiku
1 Pārejiet pie [1.1]: Telpa > Grafiks. 2 Atlasiet .

4.6.5 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru

INFORMĀCIJA
Izplūdes ūdens ir ūdens, kas plūst uz siltuma izstarotājiem. Vēlamo izplūdes ūdens temperatūru iestata jūsu uzstādītājs saskaņā ar siltuma izstarotāja veidu. Noregulējiet izplūdes ūdens temperatūras iestatījumus tikai problēmu gadījumā.
Jūs varat izmantot izplūdes ūdens temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru.
a Faktiskā izplūdes ūdens temperatūra b Vēlamā izplūdes ūdens temperatūra
Ja grafiks tiek ieslēgts pēc vēlamās izplūdes ūdens temperatūras mainīšanas
▪ Temperatūra paliks tāda pati, kamēr nebūs ieplānotās darbības. ▪ Vēlamā izplūdes ūdens temperatūra atgriezīsies pie ieplānotās
vērtības, kad rodas ieplānotā darbība.
Jūs varat novērst ieplānoto darbību, (uz laiku) izslēdzot grafiku.
Lai izslēgtu izplūdes ūdens temperatūras grafiku
1 Pārejiet pie kādas no tālāk norādītajām darbībām:
▪ [2.1]: Galvenā zona > Grafiks
▪ [3.1]: Papildu zona > Grafiks
2 Atlasiet .
Lai iespējotu no laikapstākļiem atkarīgo darbību izplūdes ūdens temperatūrai
Skatiet šeit: 25. lappusē "4.9.4 No laikapstākļiem atkarīgo līkņu
izmantošana".
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
17
[5.1] [5.2] [5.3] [5.4] [5.5]
Eko iestatītā vērtība
Grafiks
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība
Komforta iestatītā vērtība
Jaudīga darbība
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
4 Darbība

4.7 Karstā ūdens vadība

4.7.1 Par karstā ūdens vadības ierīci

Atbilstoši karstā ūdens tvertnes režīmam (uzstādītāja iestatījumam) jūs izmantojat atšķirīgu karstā ūdens vadības režīmu:
Tikai atkārtotā uzsildīšana
Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
Tikai grafiks
INFORMĀCIJA
Ja parādīts kļūdas kods AH un nav radušies dezinfekcijas funkcijas traucējumi karstā ūdens izlaišanas dēļ, ieteicamas tālāk norādītās darbības:
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai atkārtotā uzsildīšana
vai Grafiks + atkārtotā uzsildīšana, ieteicams programmēt dezinfekcijas funkcijas palaišanu vismaz 4 stundas vēlāk nekā pēdējā paredzamā lielā karstā ūdens izlaišana. Šo palaišanu var iestatīt ar uzstādītāja iestatījumiem (dezinfekcijas funkcija).
▪ Ja ir atlasīts režīms Tikai grafiks, ieteicams
programmēt Eko darbību 3stundas pirms dezinfekcijas funkcijas plānotās palaišanas, lai iepriekš uzsildītu tvertni.
Kad no laika apstākļiem atkarīgā darbība tiek izmantota tvertnei, tvertnes temperatūra tiek noteikta automātiski atbilstošai āra temperatūrai. Papildinformāciju skatiet šeit: 24. lappusē "4.9 No
laika apstākļiem atkarīga līkne".
Lai noteiktu, kurš karstāūdens tvertnes režīms tiek izmantots (1.metode)
Pārbaudiet, uzstādītāja aizpildīto uzstādītāja iestatījumu tabulu.
Lai noteiktu, kurš karstāūdens tvertnes režīms tiek izmantots (2.metode)
1 Pārejiet pie [5]: Tvertne. 2 Pārbaudiet, kuri vienumi tiek parādīti:
Ja tiek parādīts… Tad karstāūdens tvertnes režīms ir
Tikai [5.1] Jaudīga darbība
Tiek parādīti visi vienumi, izņemot [5.4]
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība
Tiek parādīti visi vienumi, tajā skaitā [5.4]
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība

4.7.2 Atkārtotas uzsildīšanas režīms

Atkārtotas uzsildīšanas režīmā DHWtvertne nepārtraukti uzsilst līdz temperatūrai, kas tiek rādīta sākuma ekrānā (piemērs: 50°C), ja temperatūra pazeminās zem konkrētas vērtības.
18
Tikai atkārtotā uzsildīšana
Tikai grafiks
Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks
INFORMĀCIJA
Kad karstā ūdens tvertne ir uzsildīta, pastāv ievērojams kapacitātes nepietiekamības un komforta problēmu risks. Ja uzsildīšana notiek bieži, telpu apsildes/dzesēšanas funkcijas darbība tiek regulāri pārtraukta.

4.7.3 Ieplānotais režīms

Plānotajā režīmā DHWtvertne ražo karsto ūdeni atbilstoši grafikam. Labākais karstā ūdens ražošanas laiks ir nakts, jo telpu apsildes pieprasījums ir mazāks.
Piemērs:
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
t Laiks
▪ Sākotnēji karstā ūdens tvertnes temperatūra ir tāda pati kā
karstā ūdens tvertnē ieplūstošā ūdens temperatūra (piemērs: 15°C).
▪ Plkst. 00:00 DHWtvertne ir ieprogrammēta ūdens uzsildīšanai līdz
sākotnēji iestatītajai vērtībai (piemērs: Komforta = 60°C).
▪ No rīta patērējat karsto ūdeni un karstā ūdens tvertnes
temperatūra samazinās.
▪ Plkst. 14:00 DHWtvertne ir ieprogrammēta ūdens uzsildīšanai līdz
sākotnēji iestatītajai vērtībai (piemērs: Eko = 50°C). Karstais ūdens atkal ir pieejams.
▪ Pēcpusdienā un vakarā atkal patērējat karsto ūdeni un
karstāūdens tvertnes temperatūra atkal samazinās.
▪ Plkst. 00:00 sākas nākamā diena un cikls atkārtojas.

4.7.4 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms

Ieplānotajā un uzsildīšanas režīmā karstā ūdens vadība ir tāda pati kā ieplānotajā režīmā. Tomēr, kad karstā ūdens tvertnes temperatūra kļūst mazāka par sākotnēji iestatīto vērtību (= atkārtotas uzsildīšanas tvertnes temperatūra — histerēzes vērtība; piemērs: 35°C), karstā ūdens tvertne uzsilst, līdz sasniedz atkārtotas uzsildīšanas iestatīto vērtību (piemērs: 45°C). Tas nodrošina to, ka minimālais karstā ūdens apjoms ir pieejams pastāvīgi.
Piemērs:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
TtKarstāūdens tvertnes temperatūra
Tvertne
5
+
50°C
5
a b
Tvertne
t Laiks

4.7.5 Lai mainītu karstā ūdens temperatūru

Režīmā Tikai atkārtotā uzsildīšana jūs varat izmantot tvertnes temperatūras iestatītās vērtības ekrānu, lai nolasītu un noregulētu karstā ūdens temperatūru.
1 Pārejiet pie [5]: Tvertne.
4 Darbība
Pēc tam jūs varat aktivizēt jaudīgo režīmu. Karstā ūdens tvertne sāks uzsildīt ūdeni līdz Komforta temperatūrai.
INFORMĀCIJA
Kad jaudīgais režīms ir aktīvs, pastāv nozīmīgs apsildes/ dzesēšanas un kapacitātes nepietiekamības komforta problēmu risks. Biežas karstā ūdens izmantošanas gadījumā radīsies bieži un gari telpas apsildes/dzesēšanas pārrāvumi.
2 Mainiet karstā ūdens temperatūru.
a Faktiskā karstā ūdens temperatūra b Vēlamā karstā ūdens temperatūra
Citos režīmos jūs varat tikai skatīt iestatītās vērtības ekrānu, taču nevarat to mainīt. Tā vietā jūs varat mainīt Komforta iestatītā
vērtība [5.2], Eko iestatītā vērtība [5.3] un Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība [5.4] iestatījumus.
Kad no laika apstākļiem atkarīgā darbība tiek izmantota tvertnei, tvertnes temperatūra tiek noteikta automātiski atbilstošai āra temperatūrai. Papildinformāciju skatiet šeit: 24. lappusē "4.9 No
laika apstākļiem atkarīga līkne".

4.7.6 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu

Par jaudīgo režīmu
Jaudīga darbība nodrošina, ka karsto ūdeni uzsilda rezerves sildītājs. Izmantojiet šo režīmu dienās, kad ir lielāks ūdens patēriņš nekā parasti.
Lai pārbaudītu, vai jaudīgais režīms ir aktīvs
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , jaudīgais režīms ir aktīvs. Aktivizējiet vai deaktivizējiet Jaudīga darbība šādā veidā:
1 Pārejiet pie [5.1]: Tvertne > Jaudīga darbība 2 Jaudīgo režīmu Izsl. vai Iesl..
Lietošanas piemērs. Jums nekavējoties ir nepieciešam vairāk karstā ūdens
Jums ir tālāk norādītā situācija: ▪ Jūs jau iztērējāt lielāko daļu karstā ūdens. ▪ Jums nav laika gaidīt līdz nākamajai plānotajai darbībai, kad tiks
uzsildīta karstāūdens tvertne.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
19
4 Darbība

4.8 Sākotnēji iestatītās vērtības un grafiki

4.8.1 Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana

Par sākotnēji iestatītām vērtībām
Dažiem sistēmas iestatījumiem jūsu varat noteikt sākotnēji iestatītās vērtības. Jums šīs vērtības ir jāiestata tikai vienu reizi, pēc tam atkārtoti izmantojiet šīs vērtības citos ekrānos, piemēram, grafika ekrānā. Ja vēlāk vēlaties mainīt vērtību, tas jādara tikai vienā vietā.
Lai noteiktu tvertnes temperatūras sākotnēji iestatītās vērtības
Karstā ūdens grafiks izmanto dažādas sākotnēji iestatītās vērtības:
Sākotnēji iestatītā
vērtība
Komforta iestatītā vērtība
Eko iestatītā vērtība
Atkārtotās uzsildīšanas iestatītā vērtība
Lai noteiktu enerģijas cenas
Iespējams tikai tad, ja uzstādītājs ir iespējojis Bivalents.
Sākotnēji iestatītā
vērtība
Elektrības cena >
Augsta
Vidēja
Zema
Grafikā, ja karstā ūdens tvertnes režīms ir ▪ Tikai grafiks
Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
Ja karstā ūdens tvertnes režīms ir ▪ Grafiks + atkārtotā uzsildīšana
Izmanto nedēļas grafika ekrānā, iestatot enerģijas cenas.

4.8.2 Enerģijas cenu iestatīšana

Sistēmā jūs varat iestatīt šādas enerģijas cenas: ▪ 3elektrības cenu līmeņus ▪ nedēļas grafika taimeri elektrības cenām. Papildinformāciju skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Piemērs: Kā iestatīt enerģijas cenas lietotāja interfeisā?
Cena Vērtība atpakaļceļā
Elektrība: 12eiro centi/kWh [7.5.1]=12
Lietošanas veids
Lietošanas veids
2 Programmējiet atlasīto, izmantojot grafika ekrānu.
Jūs varat iestatīt Augsta, Vidēja un Zema elektrības cenas saskaņā ar elektrības piegādātāja noteikto.
3 Apstipriniet izmaiņas.
INFORMĀCIJA
Vērtības atbilst iepriekš iestatītajām Augsta, Vidēja un Zema elektrības cenu vērtībām. Ja grafiks nav iestatīts, tiek
ņemta vērā Augsta elektrības cena.
Par enerģijas cenām kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas gadījumā
Iestatot enerģijas cenas, var ņemt vērā stimulu. Lai gan tekošās izmaksas var pieaugt, kopējās ekspluatācijas izmaksas, ņemot vērā kompensāciju, tiks optimizētas.
PAZIŅOJUMS
Noteikti modificējiet enerģijas cenu iestatījumu stimulēšanas perioda beigās.
Elektrības cenas iestatīšana kWh atjaunojamās enerģijas simulēšanas gadījumā
Aprēķiniet elektrības cenu, izmantojot tālāk norādīto formulu: ▪ Faktiskā elektrības cena+stimuls/kWh Lai uzzinātu elektrības cenas noteikšanas procedūru, skatiet 20.
lappusē "Elektrības cenas iestatīšana".
Piemērs
Šis ir piemērs, un šajā piemērā izmantotās cenas un/vai vērtības NAV precīzas.
Dati Cena/kWh
Elektrības cena 12,49 Atjaunojamā siltuma stimuls par
kWh
Elektrības cenas aprēķināšana:
Elektrības cena=faktiskā elektrības cena+stimuls/kWh Elektrības cena=12,49+5 Elektrības cena=17,49
Cena Vērtība atpakaļceļā
Elektrība: 12,49/kWh [7.5.1]=17
5
Elektrības cenas iestatīšana
1 Pārejiet pie [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Lietotāja
iestatījumi > Elektrības cena > Augsta/ Vidēja/Zema.
2 Atlasiet pareizo elektrības cenu. 3 Apstipriniet izmaiņas. 4 Atkārtojiet visām trim elektrības cenām.
INFORMĀCIJA
Cenu vērtību diapazons: 0,00~990 vienības/kWh (ar 2būtiskām vērtībām).
INFORMĀCIJA
Ja grafiks nav iestatīts, tiek ņemta vērā Augsta Elektrības cena degvielas cena.
Elektrības cenu grafika taimera iestatīšana
1 Pārejiet pie [7.5.4]: Lietotāja iestatījumi >
Elektrības cena > Grafiks.
20
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.8.3 Grafiku lietošana un programmēšana

Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Pārdēvēt Atlasīt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
Par grafikiem
Atkarībā no sistēmas izkārtojuma un uzstādītāja konfigurācijas var būt pieejami vairāku vadības režīmu grafiki.
Varat: ▪ atlasīt, kuru grafiku pašlaik vēlaties lietot; ▪ programmēt savus grafikus, ja iepriekš definēti grafiki nav
pieņemami. Programmējamās darbības ir atkarīgas no kontroles veida.
Iespējamie grafiku ekrāni
Nosaukums un atrašanās vieta
[1.2] Telpa > Sildīšanas grafiks
[1.3] Telpa > Dzesēšanas grafiks
[2.2] Galvenā zona > Sildīšanas grafiks
[2.3] Galvenā zona > Dzesēšanas grafiks
Programmējiet vēlamo telpas temperatūru apsildes režīmā.
Programmējiet vēlamo telpas temperatūru dzesēšanas režīmā.
Programmējiet galvenās zonas izplūdes ūdens temperatūru apsildes režīmā.
Programmējiet galvenās zonas izplūdes ūdens vēlamo temperatūru dzesēšanas režīmā.
[3.2] Papildu zona >
Sildīšanas grafiks [3.3] Papildu zona >
Dzesēšanas grafiks
Programmējiet papildu zonas izplūdes ūdens temperatūru apsildes režīmā.
Programmējiet papildu zonas izplūdes ūdens vēlamo temperatūru dzesēšanas režīmā.
[4.2] Telpas sildīšana/ dzesēšana > Darbības
Skatiet šeit: 16. lappusē "4.6.2Telpas
ekspluatācijas režīma iestatīšana".
režīma grafiks
[5.5] Tvertne > Grafiks Programmējiet karstā ūdens tvertnes
temperatūru parastajām karstā ūdens vajadzībām:
Komforta
Eko
Stop
[7.4.2] Lietotāja
iestatījumi > Klusa darbība > Grafiks
Programma, kad iekārta lieto kādu no klusajiem režīmiem:
Izsl.
Klusa darbība
Vēl klusāka darbība
Visklusākais
[7.5.4] Lietotāja iestatījumi >
Programmējiet, ja konkrēti elektroenerģijas tarifi ir spēkā.
Elektrības cena > Grafiks
Lietojums
4 Darbība
Priekšnoteikums: Telpas temperatūras grafiks ir pieejams tikai tad,
ja ir aktīva telpas termostata vadība. Ja ir aktīva izplūdes ūdens vadība, jūs tā vietā varat ieprogrammēt galvenās zonas grafiku.
1 Pārejiet pie grafika. 2 (papildiespēja) Izdzēsiet visas nedēļas grafika saturu vai
atlasītās dienas grafika saturu.
3 Programmējiet grafiku Pirmdien. 4 Nokopējiet grafiku pārējām nedēļas dienām. 5 Programmējiet grafiku Sestdien un nokopējiet to Svētdien. 6 Piešķiriet grafikam nosaukumu.
Lai pārietu pie grafika:
1 Pārejiet pie [1.1]: Telpa > Grafiks. 2 Iestatiet grafiku uz . 3 Pārejiet pie [1.2]: Telpa > Sildīšanas grafiks.
Lai izdzēstu nedēļas grafika saturu:
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
2 Atlasiet Dzēst.
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
Lai izdzēstu dienas grafika saturu:
1 Atlasiet dienu, kuras saturu vēlaties izdzēst.
Piemēram, Piektdien
Grafika programmēšanas piemērs
Skatiet šeit: 21. lappusē "4.8.4Grafika ekrāns: Piemērs".

4.8.4 Grafika ekrāns: Piemērs

Šajā piemērā ir parādīts, kā iestatīt telpas temperatūras grafiku apsildes režīmā galvenai zonai.
INFORMĀCIJA
Citu grafiku programmēšanas procedūras ir līdzīgas.
Grafika programmēšana: pārskats Piemērs: Jūs vēlaties ieprogrammēt tālāk norādīto grafiku:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
2 Atlasiet Dzēst.
3 Atlasiet Labi, lai apstiprinātu.
21
4 Darbība
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Pirmd.
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Dzēst
Rediģēt
Kopēt
Ielīmēt
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
Sestd.
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
C
Pirmd.
Sestd.
Trešd.
Piektd.
Cet.
Otrd.
Svētd.
Lietotāja noteiktais 1
Lai programmētu grafiku Pirmdien:
1 Atlasiet Pirmdien.
2 Atlasiet Rediģēt.
3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
rediģējiet ierakstu ar labo regulatoru. Jūs varat ieprogrammēt līdz 6 darbībām katru dienu. Skalā augstai temperatūrai ir tumšāka krāsa nekā zemai temperatūrai.
Piezīme: Lai izdzēstu darbību, iestatiet tās laiku kā iepriekšējās darbības laiku.
4 Apstipriniet izmaiņas.
Rezultāts: Pirmdienas grafiks ir noteikts. Pēdējās
darbības vērtība ir spēkā līdz nākamai ieprogrammētai darbībai. Šajā piemērā pirmdiena ir pirmā diena, kuru ieprogrammējāt. Tādējādi pēdējā ieprogrammētā darbība ir spēkā līdz nākamās pirmdienas pirmajai darbībai.
Lai nokopētu grafiku pārējām nedēļas dienām:
1 Atlasiet Pirmdien.
4 Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
5 Atkārtojiet šo darbību visām nedēļas dienām.
Lai programmētu grafiku Sestdien un nokopētu to Svētdien:
1 Atlasiet Sestdien. 2 Atlasiet Rediģēt. 3 Izmantojiet kreiso regulatoru, lai atlasītu ierakstu, un
rediģējiet ierakstu ar labo regulatoru.
4 Apstipriniet izmaiņas. 5 Atlasiet Sestdien. 6 Atlasiet Kopēt. 7 Atlasiet Svētdien. 8 Atlasiet Ielīmēt.
Rezultāts:
2 Atlasiet Kopēt.
Rezultāts: Blakus nokopētajai dienai tiek parādīts
"C".
3 Atlasiet Otrdien.
22
Lai pārdēvētu grafiku:
1 Atlasiet pašreizējā grafika nosaukumu.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Atlasiet Pārdēvēt.
Dzēst
Pārdēvēt
Atlasīt
3 (papildiespēja) Lai izdzēstu pašreizējo grafika
nosaukumu, pārlūkojiet simbolu sarakstu, līdz būs redzams , pēc tam piespiediet, lai dzēstu iepriekšējo simbolu. Atkārtojiet to ar katru simbolu grafika nosaukumā.
4 Lai piešķirtu nosaukumu pašreizējam grafikam,
pārlūkojiet simbolu sarakstu un apstipriniet atlasīto simbolu. Grafika nosaukumā var būt līdz 15simboliem.
5 Apstipriniet jauno nosaukumu.
INFORMĀCIJA
Ne visus grafikus var pārdēvēt.
Lietošanas piemērs. Jūs strādājat 3maiņās
Ja strādājat 3maiņās, varat veikt tālāk aprakstītās darbības.
1 Apsildes režīmā programmējiet 3 telpu temperatūras grafikus
un piešķiriet tiem atbilstošus nosaukumus. Piemērs: EarlyShift (Agrā maiņa), DayShift (Dienas maiņa) un LateShift (Vēlā maiņa)
2 Atlasiet, kuru grafiku pašlaik vēlaties lietot.
4 Darbība
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
23
4 Darbība
Y1
Y2
X1 X2
a

4.9 No laika apstākļiem atkarīga līkne

4.9.1 Kas ir no laikapstākļiem atkarīgā līkne?

No laikapstākļiem atkarīga darbība
Iekārta darbojas "atkarībā no laikapstākļiem", ja vēlamā izplūdes ūdens vai tvertnes temperatūra tiek noteikta automātiski atkarībā no āra temperatūras. Tāpēc tā ir pieslēgta pie temperatūras sensora, kas atrodas uz ēkas Ziemeļu sienas. Ja āra temperatūra pazeminās vai paaugstinās, iekārta uzreiz to kompensē. Tādējādi iekārtai nav jāgaida atgriezeniskā saite no termostata, lai paaugstinātu vai pazeminātu izplūdes ūdens vai tvertnes temperatūru. Ātrākās reaģēšanas dēļ tiek novērsta iekštelpu temperatūras un ūdens temperatūras krasa paaugstināšanas un pazemināšanās atzarojuma punktos.
Priekšrocība
No laikapstākļiem atkarīgā darbība samazina enerģijas patēriņu.
No laika apstākļiem atkarīga līkne
Lai varētu kompensēt temperatūru starpību, iekārta paļaujas uz savu no laika apstākļiem atkarīgo līkni. Šī līkne nosaka, cik lielai ir jābūt tvertnes vai izplūdes ūdens temperatūrai dažādu āra temperatūru gadījumā. Tā kā līknes slīpums ir atkarīgs no vietējiem apstākļiem, piemēram, klimata vai mājas izolācijas, līkni var pielāgot uzstādītājs vai lietotājs.
No laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi
Ir divi no laikapstākļiem atkarīgās līknes veidi: ▪ 2 punktu līkne ▪ Līknes slīpums-nobīde Tas, kuru līknes veidu izmantosiet regulēšanai, ir atkarīgs no jūsu
personīgajām preferencēm. Skatiet šeit: 25. lappusē "4.9.4 No
laikapstākļiem atkarīgo līkņu izmantošana".
Pieejamība
No laikapstākļiem atkarīgā līkne ir pieejama: ▪ Galvenā zona - apsilde ▪ Galvenā zona - dzesēšana ▪ Papildu zona - apsilde ▪ Papildu zona - dzesēšana ▪ Tvertne
INFORMĀCIJA
Lai izmantotu no laikapstākļiem atkarīgo darbību, pareizi konfigurējiet galvenās zonas, papildu zonas un tvertnes iestatīto vērtību. Skatiet šeit: 25. lappusē "4.9.4 No
laikapstākļiem atkarīgo līkņu izmantošana".

4.9.2 2 punktu līkne

Nosakiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni ar šīm divām iestatītajām vērtībām:
▪ Iestatītā vērtība (X1, Y2) ▪ Iestatītā vērtība (X2, Y1)
Piemērs
Vienums Apraksts
a Atlasītā no laikapstākļiem atkarīgā zona:
: Galvenās zonas vai papildu zonas apsilde
: Galvenās zonas vai papildu zonas dzesēšana
: Karstais ūdens
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūras piemēri Y1, Y2 Vēlamās tvertnes temperatūra vai izplūdes ūdens
temperatūras piemēri. Ikona atbilst tās zonas siltuma izstarotājam:
: Zemgrīdas apsilde
: Ventilatora spirāļu iekārta
: Radiators
: Karstā ūdens tvertne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet temperatūras. Mainiet temperatūru. Pārejiet pie nākamās temperatūras. Apstipriniet izmaiņas un turpiniet.

4.9.3 Līknes slīpums-nobīde

Slīpums un nobīde
Nosakiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni ar tās slīpumu un nobīdi: ▪ Mainiet slīpumu, lai atšķirīgi palielinātu vai pazeminātu izplūdes
ūdens temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām. Piemēram, ja izplūdes ūdens temperatūra kopumā ir apmierinoša, bet zemā apkārtējās vides temperatūrā tā ir pārāk zema, palieliniet slīpumu, lai izplūdes ūdens temperatūra tiktu paaugstināta vairāk, ja apkārtējās vides temperatūra pazeminās.
▪ Mainiet nobīdi, lai vienādi palielinātu vai pazeminātu izplūdes
ūdens temperatūru dažādām apkārtējās vides temperatūrām. Piemēram, ja izplūdes ūdens temperatūra vienmēr ir nedaudz par zemu dažādās apkārtējās vides temperatūrās, mainiet nobīdi, lai vienādi palielinātu izplūdes ūdens temperatūru visām apkārtējās vides temperatūrām.
Piemēri
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīts slīpums:
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
X1 X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
e
No laikapstākļiem atkarīga līkne, ja ir atlasīta nobīde:
Vienums Apraksts
a NLA līkne pirms izmaiņām. b NLA līkne pēc izmaiņām (kā piemērs):
▪ Kad slīpums ir mainīts, jaunā vēlamā temperatūra pie
X1 ir nevienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
▪ Kad nobīde ir mainīta, jaunā vēlamā temperatūra pie
X1 ir vienādi augstāka par vēlamo temperatūru pie X2.
c Slīpums d Nobīde e Atlasītā no laikapstākļiem atkarīgā zona:
: Galvenās zonas vai papildu zonas apsilde
: Galvenās zonas vai papildu zonas dzesēšana
: Karstais ūdens
X1, X2 Āra apkārtējās vides temperatūras piemēri
Y1, Y2,
Y3, Y4
4.9.4 No laikapstākļiem atkarīgo līkņu
Konfigurējiet no laikapstākļiem atkarīgās līknes šādā veidā:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
Vēlamās tvertnes temperatūra vai izplūdes ūdens temperatūras piemēri. Ikona atbilst tās zonas siltuma izstarotājam:
: Zemgrīdas apsilde
: Ventilatora spirāļu iekārta
: Radiators
: Karstā ūdens tvertne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Atlasiet slīpumu vai nobīdi. Palieliniet vai samaziniet slīpumu/nobīdi. Kad slīpums ir atlasīts: iestatiet slīpumu un pārejiet
pie nobīdes. Kad nobīde ir atlasīta: iestatiet nobīdi.
Apstipriniet izmaiņas un atgriezieties apakšizvēlnē.
izmantošana
4 Darbība
Lai noteiktu iestatītās vērtības režīmu
Lai izmantotu no laikapstākļiem atkarīgo līkni, jums ir jānosaka pareizs iestatītās vērtības režīms:
Pārejiet uz iestatītās vērtības
režīmu …
Galvenā zona – apsilde
[2.4] Galvenā zona > Iestatītās vērtības režīms
Galvenā zona – dzesēšana
[2.4] Galvenā zona > Iestatītās vērtības režīms
Papildu zona – apsilde
[3.4] Papildu zona > Iestatītās vērtības režīms
Papildu zona – dzesēšana
[3.4] Papildu zona > Iestatītās vērtības režīms
Tvertne
[5.B] Tvertne > Iestatītās vērtības režīms
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgās līknes veidu
Lai mainītu veidu visām zonām un tvertnei, pārejiet pie [2.E] Galvenā zona > NLA līknes veids.
Apskatīt to, kurš veids ir atlasīts, var arī izmantojot: ▪ [3.C] Papildu zona > NLA līknes veids
▪ [5.E] Tvertne > NLA līknes veids
Lai mainītu no laikapstākļiem atkarīgo līkni
Zona Pārejiet uz …
Galvenā zona – apsilde [2.5] Galvenā zona >
Galvenā zona – dzesēšana [2.6] Galvenā zona >
Papildu zona – apsilde [3.5] Papildu zona >
Papildu zona – dzesēšana [3.6] Papildu zona >
Tvertne [5.C] Tvertne > NLA līkne
INFORMĀCIJA Maksimālās un minimālās iestatītās vērtības
Jūs nevarat konfigurēt līkni ar temperatūrām, kas ir augstākas vai zemākas par iestatītajām maksimālajām un minimālajām vērtībām šai zonai vai tvertnei. Kad tiek sasniegta maksimālā vai minimālā vērtība, līkne izlīdzinās.
Lai precīzi noregulētu no laikapstākļiem atkarīgo līkni: līknes slīpums-nobīde
Tālāk norādītajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas vai tvertnes no laikapstākļiem atkarīgo līkni:
Jums šķiet, ka ir … Precīzi noregulējiet ar slīpumu
Normālā āra
temperatūrā …
LABI Auksts Paaugstināt Atstāt, kā ir
LABI Karsts Pazemināt Atstāt, kā ir Auksts LABI Pazemināt Paaugstināt Auksts Auksts Atstāt, kā ir Paaugstināt Auksts Karsts Pazemināt Paaugstināt
Aukstā āra
temperatūrā …
Iestatiet iestatītās vērtības
režīmu uz …
NLA sildīšana, fiksēta dzesēšana VAI No laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
NLA sildīšana, fiksēta dzesēšana VAI No laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
No laikapstākļiem atkarīgs
Sildīšanas NLA līkne
Dzesēšanas NLA līkne
Sildīšanas NLA līkne
Dzesēšanas NLA līkne
un nobīdi:
Slīpums Nobīde
25
4 Darbība
Jums šķiet, ka ir … Precīzi noregulējiet ar slīpumu
un nobīdi:
Normālā āra
temperatūrā …
Karsts LABI Paaugstināt Pazemināt Karsts Auksts Paaugstināt Pazemināt Karsts Karsts Atstāt, kā ir Pazemināt
Lai precīzi noregulētu no laikapstākļiem atkarīgo līkni: 2 punktu līkne
Tālāk norādītajā tabulā ir aprakstīts, kā var precīzi noregulēt zonas vai tvertnes no laikapstākļiem atkarīgo līkni:
Jums šķiet, ka ir … Precīzi noregulējiet ar iestatītajām
Normālā
āra
temperat
ūrā …
LABI Auksts Paaugstin
LABI Karsts Pazeminā
Auksts LABI Paaugstin
Auksts Auksts PaaugstinātPaaugstinātPaaugstinātPaaugstin
Auksts Karsts PazeminātPaaugstinātPazeminātPaaugstin
Karsts LABI Pazemināt— Pazeminā
Karsts Auksts PaaugstinātPazeminātPaaugstinātPazeminā
Karsts Karsts PazeminātPazeminātPazeminātPazeminā
Aukstā āra
Slīpums Nobīde
temperatūrā …
vērtībām:
Aukstā
Y2
(1)
Y1
(1)
āra
temperat
ūrā …
Paaugstināt—
āt
Pazemināt—
t
āt
(1)
Skatiet šeit: 24. lappusē "4.9.22 punktu līkne".
(1)
X1
X2
Paaugstin
āt
āt
āt
t
t
t
(1)
26
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Darbība
Aktivizācija
Līdz
7.3.1
No

4.10 Citas funkcijas

4.10.1 Lai konfigurētu laiku un datumu, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.

1 Pārejiet pie [7.2] Lietotāja iestatījumi >
Laiks/datums.

4.10.2 Klusā režīma izmantošana

Par kluso režīmu
Varat izmantot kluso režīmu, lai samazinātu iekārtas skaņu. Tomēr tas arī samazina sistēmas apsildes/dzesēšanas kapacitāti. Ir vairāki klusā režīma līmeņi.
Uzstādītājs var: ▪ Pilnībā deaktivizēt kluso režīmu ▪ Manuāli aktivizēt klusā režīma līmeni ▪ Atļaut lietotājam programmēt klusā režīma grafiku Ja uzstādītājs atļauj, tad lietotājs var programmēt klusā režīma
grafiku.
INFORMĀCIJA
Ja āra temperatūra ir zemāka par nulli, iesakām NELIETOT visklusāko līmeni.
Lai pārbaudītu, vai klusais režīms ir aktīvs, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Ja sākuma ekrānā tiek parādīts , klusais režīms ir aktīvs.
Programmēt klusā režīma grafiku Ierobežojums: Iespējams tikai tad, ja uzstādītājs ir to iespējojis.
1 Pārejiet pie [7.4.2]: Lietotāja iestatījumi >
Klusa darbība > Grafiks.
2 Grafika programmēšana. Lai uzzinātu
papildinformāciju par grafiku, skatiet 21. lappusē
"4.8.4Grafika ekrāns: Piemērs".
Lai konfigurētu brīvdienu režīmu
1 Aktivizējiet brīvdienu režīmu.
▪ Pārejiet pie [7.3.1]: Lietotāja iestatījumi >
Brīvdiena > Aktivizācija.
▪ Atlasiet Iesl..
2 Iestatiet pirmo brīvdienu dienu.
▪ Pārejiet pie [7.3.2]: No. ▪ Atlasiet datumu.
▪ Apstipriniet izmaiņas.
3 Iestatiet pēdējo brīvdienu dienu.
▪ Pārejiet pie [7.3.3]: Līdz. ▪ Atlasiet datumu.
▪ Apstipriniet izmaiņas.

4.10.3 Brīvdienu režīma izmantošana

Par brīvdienu režīmu
Brīvdienu laikā varat izmantot brīvdienu režīmu, lai novirzītos no ierastajiem grafikiem, nemainot tos. Kad brīvdienu režīms ir aktivizēts, telpas apsildes/dzesēšanas darbība un karstā ūdens darbība tiks izslēgta. Telpas aizsardzības pret aizsalšanu un legionellas likvidēšanas darbības paliks aktīvas.
Parastā darbplūsma
Brīvdienu režīms parasti sastāv no tālāk norādītajiem posmiem. 1 Brīvdienu sākuma un beigu datuma iestatīšana. 2 Brīvdienu režīma aktivizēšana.
Lai pārbaudītu, vai brīvdienu režīms tiek aktivizēts un/vai darbojas, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
Ja sākuma ekrānā ir aktivizēts , brīvdienu režīms ir aktīvs.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
27

5 Padomi par enerģijas taupīšanu

5 Padomi par enerģijas
taupīšanu
Padomi par telpas temperatūru
▪ Nodrošiniet, lai vēlamā telpas temperatūra NEKAD nav pārāk
augsta (apsildes režīmā) vai pārāk zema (dzesēšanas režīmā), bet VIENMĒR atbilst jūsu faktiskajām vajadzībām. Katrs ietaupītais grāds var nodrošināt līdz pat 6% apsildes/dzesēšanas izmaksu ietaupījumu.
▪ NEPALIELINIET vēlamo telpas temperatūru, lai paātrinātu telpas
apsildi. Telpa NEUZSILS ātrāk.
▪ Ja jūsu sistēmas izkārtojumā ir lēni siltuma izstarotāji (piemērs:
apsildāmā grīda), izvairieties no lielām vēlamās telpas temperatūras svārstībām un NEĻAUJIET telpas temperatūrai nokristies pārāk zemu. Lai atkal telpu uzsildītu, būs nepieciešams vairāk laika un enerģijas.
▪ Izmantojiet savām parastajām telpas apsildes vai dzesēšanas
vajadzībām iknedēļas grafiku. Ja nepieciešams, varat vienkārši novirzīties no grafika:
▪ Īsākiem periodiem: varat anulēt ieplānoto telpas temperatūru
līdz nākamajai ieplānotajai darbībai. Piemērs: Ja rīkojat ballīti vai dodaties prom uz dažām stundām.
▪ Ilgākiem periodiem: varat izmantot brīvdienu režīmu.
Padomi par izplūdes ūdens temperatūru
▪ Sildīšanas režīmā zemāka vēlamā izplūdes ūdens temperatūra
nodrošina mazāku enerģijas patēriņu un labāku veiktspēju. Dzesēšanas režīmā ir tieši otrādi.
▪ Iestatiet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru atbilstoši siltuma
izstarotāja veidam. Piemērs: Apsildāmā grīda ir paredzēta zemākai izplūdes ūdens temperatūrai nekā radiatori un siltumsūkņa konvektori.
Padomi par DHWtvertnes temperatūru
▪ Savām parastajām karstā ūdens vajadzībām izmantojiet iknedēļas
grafiku (tikai ieplānotajā režīmā). ▪ Ieprogrammējiet, lai karstā ūdenstvertne līdz sākotnēji iestatītai
vērtībai (Komforta = augstāka karstā ūdens tvertnes temperatūra) uzsiltu naktī, jo tad telpas apsildes pieprasījums ir mazāks.
▪ Ja ar DHW tvertnes uzsildīšanu vienreiz naktī nepietiek,
ieprogrammējiet, lai DHWtvertne līdz sākotnēji iestatītai vērtībai (Eko = zemāka DHW tvertnes temperatūra) papildus tiktu uzsildīta dienas laikā.
▪ Pārliecinieties, vai vēlamā DHWtvertnes temperatūra NAV pārāk
augsta. Piemērs: Pēc uzstādīšanas katru dienu samaziniet DHWtvertnes temperatūru par 1°C un pārbaudiet, vai joprojām ir pietiekami daudz karstā ūdens.
▪ Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens sūknis tiktu IESLĒGTS tikai
tajos dienas periodos, kad ir nepieciešama tūlītēja karstā ūdens padeve. Piemērs: No rīta vai vakarā.
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
6 Apkope un remonts

6.1 Pārskats: apkope un remonts

Uzstādītājam apkope ir jāveic katru gadu. Kontaktinformāciju/ palīdzības dienesta numuru var atrast, izmantojot lietotāja saskarni.
1 Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
izplatītāju.
Lietotājapienākumi: ▪ Uzturiet zonu ap iekārtu tīru. ▪ Uzturiet lietotāja saskarni tīru ar mīkstu, mitru drānu.
NEIZMANTOJIET mazgāšanas līdzekļus.
▪ Regulāri pārbaudiet, vai ūdens spiediens ir lielāks par 1bāru.
Dzesējošā viela
Šim izstrādājumam ir fluoru saturošas siltumnīcefekta gāzes. NEIZLAIDIET gāzes atmosfērā.
Dzesētāja tips: R32 Globālās sasilšanas potenciāla (GWP) vērtība: 675
PAZIŅOJUMS Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000 Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar uzstādītāju.

6 Apkope un remonts

2
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Dzesētājs šajā iekārtā ir vāji uzliesmojošs.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS
▪ Dzesētāja ķēdes daļas NEDRĪKST caurdurt vai
dedzināt.
▪ NEDRĪKST izmantot tīrīšanas materiālus vai līdzekļus
atkausēšanas procesa paātrināšanai, ko nav ieteicis ražotājs.
▪ Ņemiet vērā, kas sistēmā esošais dzesētājs ir bez
smaržas.
BRĪDINĀJUMS
Aukstumaģents sistēmā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu, bet parasti NENOPLŪST. Aukstumaģenta noplūdes gadījumā telpā tā saskare ar gāzes degļa liesmu, sildītāju vai plīti var izraisīt aizdegšanos vai indīgas gāzes veidošanos.
Noplūdes gadījumā izslēdziet visus sildītājus, izvēdiniet telpu un vērsieties pie izplatītāja, kurš jums pārdeva iekārtu.
NELIETOJIET šādu iekārtu, kamēr apkopes speciālists nav novērsis bojājumu noplūdes vietā un apstiprinājis iekārtas gatavību lietošanai.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
29

7 Problēmu novēršana

7 Problēmu novēršana
Tālāk aprakstītajos gadījumos varat mēģināt pašu spēkiem novērst problēmu. Jebkuru citu problēmu gadījumā sazinieties ar uzstādītāju. Kontaktinformāciju/palīdzības dienesta numuru var atrast, izmantojot lietotāja saskarni.
1 Pārejiet pie [8.3]: Informācija > Informācija par
izplatītāju.

7.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā

Darbības traucējumu gadījumā sākuma ekrānā parādīsies tālāk norādītais atkarībā no nopietnības pakāpes:
: kļūda
: darbības traucējums Jūs varat saņemt traucējuma īsu un garu aprakstu šādā veidā:
1 Nospiediet kreiso regulatoru, lai atvērtu galveno
izvēlni, un pārejiet pie Darbības traucējumi. Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas īss apraksts
un kļūdas kods.
2 Nospiediet kļūdu ekrānā.
Rezultāts: Ekrānā tiks parādīts kļūdas garš
apraksts.

7.2 Lai pārbaudītu darbības traucējumu vēsturi

Nosacījumi: Lietotāja atļauju līmenis ir iestatīts uz pieredzējuša gala
lietotāja līmeni.
1 Pārejiet pie [8.2]: Informācija > Darbības
traucējumu vēsture.
Jūs redzat neseno darbības traucējumu sarakstu.

7.3 Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti (karsti)

Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Vēlamā telpas temperatūra ir pārāk zema (augsta).
Vēlamo telpas temperatūru nevar sasniegt.
Palieliniet (samaziniet) vēlamo telpas temperatūru. Skatiet šeit:
17. lappusē "4.6.4Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru".
Ja problēma atkārtojas katru dienu, veiciet kādu no šīm darbībām:
▪ Palieliniet (samaziniet) telpas
temperatūras sākotnēji iestatīto vērtību. Skatiet šeit:
20. lappusē "4.8.1 Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana".
▪ Koriģējiet telpas temperatūras
grafiku. Skatiet šeit: 21.
lappusē "4.8.3 Grafiku lietošana un programmēšana"
un 21. lappusē "4.8.4 Grafika
ekrāns: Piemērs".
Palieliniet vēlamo izplūdes ūdens temperatūru atbilstoši siltuma izstarotā veidam. Skatiet šeit: 17.
lappusē "4.6.5Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru".
Iespējamais iemesls Veicamā darbība
No laikapstākļiem atkarīgā līkne ir nepareizi iestatīta.
Pielāgojiet no laikapstākļiem atkarīgo līkni. Skatiet šeit: 24.
lappusē "4.9No laika apstākļiem atkarīga līkne".

7.4 Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts

Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Tvertnē beidzās karstais ūdens neierasti augsta patēriņa dēļ.
Vēlamā DHWtvertnes temperatūra ir pārāk zema.
Ja jums karstais ūdens ir nepieciešams uzreiz, aktivizējiet DHWtvertnes Jaudīga darbība. Tomēr tādējādi tiek patērēta papildu enerģija. Skatiet šeit: 19. lappusē
"4.7.6Izmantojot DHW jaudīgo režīmu".
Ja problēmas atkārtojas katru dienu, veiciet kādu no šīm darbībām:
▪ Palieliniet DHW tvertnes
temperatūras sākotnēji iestatīto vērtību. Skatiet šeit:
20. lappusē "4.8.1 Sākotnēji iestatīto vērtību lietošana".
▪ Koriģējiet DHW tvertnes
temperatūras grafiku. Piemērs: Ieprogrammējiet, lai karstā ūdens tvertne tiktu papildus uzsildīta līdz sākotnēji iestatītajai vērtībai (Eko iestatītā vērtība = zemākā tvertnes temperatūra) dienas laikā. Skatiet šeit: 21.
lappusē "4.8.3 Grafiku lietošana un programmēšana"
un 21. lappusē "4.8.4 Grafika
ekrāns: Piemērs".

7.5 Simptoms: siltumsūkņa kļūme

Ja siltumsūknis nedarbojas, rezerves sildītājs var kalpot kā ārkārtas sildītājs. Tad tas pārņem apsildes slodzi vai nu automātiski, vai ar manuālu mijiedarbību.
▪ Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uzAutomātiski un rodas
siltumsūkņa kļūme, rezerves sildītājs automātiski pārņems karstā ūdens pagatavošanu un telpu apsildi.
▪ Ja Ārkārtas situācija ir iestatīts uzManuāli un rodas
siltumsūkņa kļūme, karstā ūdens pagatavošana un telpu apsilde tiks pārtraukta. Lai to manuāli atsāktu, izmantojot lietotāja saskarni, pārejiet uz Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrānu un apstipriniet, vai rezerves sildītājs var/nevar pārņemt apsildes slodzi.
▪ Vai arī, kad Ārkārtas situācija ir iestatīts uz:
automātiskais SH pazemināts/DHW iesl., telpu apsilde ir
samazināta, bet karstais ūdens joprojām ir pieejams.
automātiskais SH pazemināts/DHW izsl., telpu apsilde ir
samazināta, un karstais ūdens NAV pieejams.
automātiskais SH normāls/DHW izsl., telpu apsilde
darbojas kā parasti, bet karstais ūdens NAV pieejams. Līdzīgi kā Manuāli režīmā iekārta var uzņemt pilnu slodzi ar rezerves sildītāju, ja lietotājs to aktivizē, izmantojot Darbības traucējumi galvenās izvēlnes ekrānu.
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
Kad siltumsūknim rodas kļūme, lietotāja saskarnē tiek parādīts vai .
Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Siltumsūknis ir bojāts. Skatiet šeit: 30. lappusē "7.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā".
INFORMĀCIJA
Kad rezerves sildītājs pārņem visu apsildes slodzi, elektrības patēriņš ir ievērojami lielāks.

7.6 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama burbuļojoša skaņa

7 Problēmu novēršana
Iespējamais iemesls Veicamā darbība
Sistēmā ir gaiss. Atgaisojiet sistēmu. Dažādi darbības traucējumi. Pārbaudiet, vai lietotāja
saskarnes sākuma ekrānā ir redzams vai . Skatiet 30.
lappusē "7.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā", lai
saņemtu papildinformāciju par darbības traucējumu.
(a) Iesakām veikt atgaisošanu, izmantojot iekārtas
atgaisošanas funkciju (jāveic uzstādītājam). Ja gaiss tiek izvadīts no siltuma izstarotājiem vai kolektoriem, ņemiet vērā tālāk norādīto:
BRĪDINĀJUMS Siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošana. Pirms
siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanas pārbaudiet, vai lietotāja saskarnes sākuma ekrānā ir redzams vai
. ▪ Ja nē, atgaisošanu varat veikt nekavējoties. ▪ Ja ir, pārbaudiet, vai telpā, kurā vēlaties veikt
atgaisošanu, ir pietiekami laba ventilācija. Iemesls:
Dzesētājs var noplūst ūdens ķēdē un pēc tam telpā,
veicot siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanu.
(a)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
31

8 Pārvietošana

8 Pārvietošana

8.1 Pārskats: pārvietošana

Ja vēlaties pārvietot sistēmas daļas (lietotāja interfeisu, iekštelpu iekārtu, āra iekārtu, karstā ūdens tvertni…), sazinieties ar uzstādītāju. Kontaktinformāciju/palīdzības dienesta numuru var atrast, izmantojot lietotāja saskarni.

9 Likvidēšana

PAZIŅOJUMS
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrāde ir jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir JĀPĀRSTRĀDĀ specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.

10 Glosārijs

DHW = karstā ūdens apgāde
Karstais ūdens, kas jebkādā ēkā tiek izmantots sadzīves nolūkos.
LWT = izplūdes ūdens temperatūra
Ūdens temperatūra siltumsūkņaūdens izplūdes vietā.
Izplatītājs
Attiecīgā produkta izplatītājs.
Pilnvarots uzstādītājs
Tehniski prasmīga persona, kas ir kvalificēta šī produkta uzstādīšanai.
Lietotājs
Persona, kas ir šī produkta īpašnieks un/vai ekspluatē šo produktu.
Piemērojamā likumdošana
Visas starptautiskās, Eiropas, nacionālās un vietējās direktīvas, likumi, noteikumi un/vai kodeksi, kas atbilst un izmantojami noteiktam produktam vai sfērai.
Servisa uzņēmums
Kvalificēts uzņēmums, kas var veikt vai koordinēt nepieciešamo iekārtas remontu.
Uzstādīšanas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata, kurā izskaidrota uzstādīšana, konfigurēšana un uzturēšana.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
Noteiktam produktam vai instalācijai paredzēta instrukciju rokasgrāmata, kurā izskaidrota ekspluatācija.
Piederumi
Uzlīmes, rokasgrāmatas, informācijas lapas un aprīkojums, kas iekļauts iekārtas komplektācijā un kas ir jāuzstāda atbilstoši pavadošajā dokumentācijā sniegtajām instrukcijām.
Papildu aprīkojums
Aprīkojums, kuru ražojis vai apstiprinājis uzņēmums Daikin, un kuru iespējams kombinēt ar šo produktu atbilstoši pavadošajā dokumentācijā sniegtajām instrukcijām.
Ārējie piederumi
Aprīkojums, kuru Daikin NERAŽO un kuru var kombinēt ar izstrādājumu saskaņā ar instrukcijām piegādātajā dokumentācijā.
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4P569819-1 2019.02
Copyright 2019 Daikin
Loading...