Topla voda za gos. [9.2.1]
Zasilno del. [9.5]
Število območij [4.4]
Rezervni grelnik
Napetost [9.3.2]
Maksimalna zmogljivost
[9.3.9]
Glavno območje
Vrsta oddajnika toplo. [2.7]
Nadzor [2.9]
Način nas. točke [2.4]
Urnik [2.1]
Krivulja za VV [2.E]
Dodatno območje (samo če [4.4] = 1, dvojno območje)
Vrsta oddajnika toplo. [3.7]
Nadzor (samo za branje) [3.9]
Način nas. točke [3.4]
Urnik [3.1]
Krivulja za VV [3.C]
Rezer.
Način ogrevanja [5.6]
Nas. točka za udobno del.
[5.2]
Nas. točka za varčno del.
[5.3]
Nas. točka za vnov. ogr.
[5.4]
1.2Meni z nastavitvami
NastavitevIzpolnite …
Glavno območje
Vrsta termostata [2.A]
Vodnik za uporabnika
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Hitra dejanja
Uporab. profil
B
0000
Uporabnik
1234
Napredni končni uporabnik
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Prostor
1
+
–
21°C
1
ab
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
NastavitevIzpolnite …
Dodatno območje (če se uporablja)
Vrsta termostata [3.A]
Informacije
Podatki o prodajalcu [8.3]
2Hitra dejanja
2.1Nivo uporabniških dovoljenj
Obseg podatkov, ki jih lahko odčitate in uredite v strukturi menija, je
odvisen od vašega nivoja uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik: Standardni način
▪ Napredni končni uporabnik: Odčitate in uredite lahko več
podatkov
Spreminjanje nivoja uporabniških dovoljenj
1 Pojdite na [B]: Uporab. profil.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Vklop ali izklop ogrevanja/hlajenja prostora
1 Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z
nastavitveno točko temperature prostora, da preberete in nastavite
želeno temperaturo prostora.
1 Pojdite na [1]: Prostor.
2 Nastavite želeno temperaturo prostora.
2 Vnesite ustrezno varnostno kodo za nivo
uporabniškega dovoljenja.
▪ Prebrskajte seznam številk in spremenite izbrano
številko.
▪ Premaknite kazalec z leve na desno.
▪ Potrdite varnostno kodo in nadaljujte.
Varnostna koda uporabnika
Varnostna koda ravni Uporabnik je 0000.
Varnostna koda naprednega uporabnika
Varnostna koda ravni Napredni končni uporabnik je 1234. S tem
se prikažejo dodatni elementi menija.
—
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Spreminjanje želene temperature izhodne vode
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko
uporabite za branje in nastavitev želene temperature izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Spreminjanje krivulje za vremensko vodeno delovanje za
območja za ogrevanje/hlajenje prostora
1 Pojdite na ustrezno območje:
ObmočjePojdite na …
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje >
Krivulja za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje >
Krivulja za vrem. vod. hla.
Dodatno območje –ogrevanje [3.5] Dodatno območje >
Krivulja za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje >
Krivulja za vrem. vod. hla.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura izhodne vode
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"na strani14
▪ "4.6Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora"na strani16
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"na strani24
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"na strani20
2 Spremenite krivuljo za vremensko vodeno delovanje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja znaklonom in zamikom (privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po
potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E] Glavno območje >
Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen od
vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon,
je nova prednostna temperatura
pri X1 neenakomerno višja od
prednostne temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Zamik. Ko se spremeni zamik, je
nova prednostna temperatura pri
X1 enako višja kot prednostna
temperatura pri X2.
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Vodnik za uporabnika
4
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Hitra dejanja
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
X1X2
c
d
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
Y1
Y2
X1X2
2.3Topla voda za gospodinjstvo
Vklop ali izklop ogrevanja rezervoarja
1 Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje nastavitvene točke temperature rezervoarja
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno
točko temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo
tople vode za gospodinjstvo.
1 Pojdite na [5]: Rezer..
2 Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
b Krivulja VV po spremembah
c Naklon
d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1, Y2 Želena temperatura rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo
b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko,
vendar ga ne morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite
nastavitve za Nas. točka za udobno del. [5.2], Nas. točka zavarčno del. [5.3] in Nas. točka za vnov. ogr. [5.4].
Spreminjanje krivulje za vremensko vodeno delovanje za
rezervoar
1 Pojdite na [5.C] Rezer. > Krivulja za VV.
2 Spremenite krivuljo za vremensko vodeno delovanje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z
naklonom in zamikom (privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po
potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E] Glavno območje >
Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen od
vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon,
je nova prednostna temperatura
pri X1 neenakomerno višja od
prednostne temperature pri X2.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je
nova prednostna temperatura pri
X1 enako višja kot prednostna
temperatura pri X2.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi:
▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"na strani14
▪ "4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo"na strani18
▪ "4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"na strani24
▪ "4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"na strani20
X1, X2 Zunanja temperatura okolja
Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
▪ Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega
monterja.
▪ To napravo smejo uporabljati otroci od 8 leta starosti dalje, pa tudi
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in mentalnimi
sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so bile poučene in so
dobile navodila za varno uporabo naprave ter razumejo, kakšna
tveganja obstajajo. Otroci se z napravo NE smejo igrati. Čiščenja
in uporabniškega vzdrževanja naprave NE smejo izvajati otroci
brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote.
▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.
▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.
▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati
z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE
poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom,
oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z
zadevno zakonodajo.
Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za
ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da
boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k
preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje
človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi
predstavniki oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi
gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod
simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko
kovino nad določeno koncentracijo.
Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%).
Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo
predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega
odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju
njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.
3.2O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo
pomembne teme; skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za
montažo in v vodiču za inštalaterja, mora izvesti kvalificiran
inštalater.
3.2.1O tem dokumentu
Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo:
▪ Pred uporabo daljinskega upravljalnika skrbno preberite
dokumentacijo, da bi zagotovili najboljšo možno učinkovitost.
▪ Monter naj vas obvesti o nastavitvah, uporabljenih za konfiguracijo
vašega sistema. Preverite, ali je monter izpolnil tabele v
nastavitvah monterja. Če ni, ga prosite, naj to stori.
▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni napotki za varnost:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote)
▪ Priročnik za uporabo:
▪ Kratka navodila za osnovno uporabo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote)
▪ Vodnik za uporabnika:
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
osnovno in napredno uporabo
▪ Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem monterju so
morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
Daikin Online Control Heating app
Če je vaš monter nastavil aplikacijo Daikin
Online Control Heating, jo lahko uporabite za
upravljanje in spremljanje stanja vašega sistema
toplotne črpalke Daikin Altherma. Za več
informacij glejte:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Poti v meniju
Poti v meniju (primer: [4.3]) vam pomagajo določiti mesto v menijski
strukturi uporabniškega vmesnika.
Vodnik za uporabnika
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
3 Splošne informacije
4
Ogrevanje/hlajenje prostora
Območje delovanja
4.3
g
A
db
a
f
e
c
BC
1 Omogočanje poti v meniju: Na začetnem zaslonu ali
zaslonu glavnega menija pritisnite gumb za pomoč.
Poti v meniju se prikažejo v zgornjem levem kotu
zaslona.
2 Onemogočanje poti v meniju: Znova pritisnite gumb
za pomoč.
Poti so omenjene tudi v tem priročniku. Primer:
1 Pojdite na [4.3]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Območje delovanja.
To pomeni:
1 Začnite na začetnem zaslonu, obrnite levi vrtljivi
gumb in pojdite na Ogrevanje/hlajenjeprostora.
2 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3 Pritisnite levi vrtljivi gumb in pojdite na Območje
delovanja.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
SimbolRazlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in
uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne
postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in
uporabnika.
3.3O sistemu
Odvisno od postavitve sistema, lahko sistem:
▪ Ogreva prostor
▪ Hladi prostor (če je vgrajen model toplotne črpalke za ogrevanje/
hlajenje)
▪ Pripravlja toplo vodo za gospodinjstvo
3.3.1Komponente v običajni postavitvi sistema
4 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.
3.2.2Pomen opozoril in simbolov
NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne
poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi
električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline
zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne
poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje
nevarne telesne poškodbe.
A Glavno območje. Primer: dnevna soba.
B Dodatno območje. Primer: spalnica.
C Tehnični prostor. Primer: garaža.
a Krog slanice
b Toplotnačrpalka notranje enote
c Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (TV)
d Uporabniški vmesnik na notranji enoti
e Dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki
se uporablja kot sobni termostat)
f Talno ogrevanje
g Radiatorji, konvektorjitoplotne črpalke ali
ventilatorskikonvektorji
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali
lastnine.
a Indikator stanja
b Zaslon LCD
c Vrtljivi gumbi in tipke
Indikator stanja
LED-indikatorji stanja svetijo ali utripajo, s čimer prikazujejo način
delovanja enote.
LEDNačinOpis
Modra utripaPripravljenostEnota ne deluje.
Modra
neprekinjeno
sveti
Rdeča utripaOkvaraPrišlo je do okvare.
DelovanjeEnota deluje.
Za več informacij glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v
primeru okvare"na strani30.
ElementOpis
a Levi vrtljivi
gumb
b Gumb za
premik
nazaj
c Gumb za
začetni
zaslon
d Gumb za
pomoč
e Desni
vrtljivi gumb
Na levi strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko
uporabite levi vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite levi vrtljivi
gumb. Krmarite po strukturi menija.
▪: Obrnite levi vrtljivi gumb. Izberite
element menija.
▪: Pritisnite levi vrtljivi gumb. Potrdite svoj
izbor ali pojdite v podmeni.
: Pritisnite ga, da se vrnete 1 korak v strukturi
menija.
: Pritisnite ga za vrnitev na začetni zaslon.
: Pritisnite ga, da se prikaže pomoč za trenutno
stran (če je na voljo).
Na desni strani zaslona LCD se prikaže lok, ko
lahko uporabite desni vrtljivi gumb.
▪: Obrnite, nato pritisnite desni vrtljivi
gumb. Spremenite vrednost ali nastavitev,
prikazano na desni strani zaslona.
▪: Obrnite desni vrtljivi gumb. Krmarite po
možnih vrednostih in nastavitvah.
▪: Pritisnite desni vrtljivi gumb. Potrdite
svoj izbor in pojdite na naslednji element
menija.
Zaslon LCD
Zaslon LCD ima funkcijo spanja. Če nekaj časa ne naredite ničesar
na uporabniškem vmesniku, se zaslon zatemni. Če pritisnete kateri
koli gumb ali obrnete kateri koli vrtljivi gumb, se zaslon prebudi. Čas
nedejavnosti se razlikuje glede na nivo uporabniških dovoljenj:
▪ Uporabnik ali Napredni končni uporabnik: 15min
▪ Monter: 1h
Vrtljivi gumbi in tipke
Namen vrtljivih gumbov in tipk:
▪ Krmarjenje po zaslonih, menijih in nastavitvah zaslona LCD
▪ Nastavitev vrednosti
Odvisno od izbranih nastavitev monterja in vrste enote
bodo nastavitve vidne/skrite.
4 Upravljanje
Vodnik za uporabnika
9
4 Upravljanje
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
4.3Možni zasloni: pregled
Najpogostejši zasloni so naslednji:
a Začetni zaslon
b Zaslon glavnega menija
c Zasloni nižje ravni:
c1: Zaslon z nastavitveno točko
c2: Zaslon s podrobnostmi vrednosti
c3: Zaslon s krivuljo za vremensko vodeno delovanje
c4: Zaslon z urnikom
Vodnik za uporabnika
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
i
k
j1
j2
j3
18
b
c
f3
f2
g1
f1
e
h2 h3h4g2h1
a2a1
d
55
6
21
45
18
4.3.1Začetni zaslon
Pritisnite gumb , da se povrnete na začetni zaslon. Prikaže se
pregled konfiguracije enote s temperaturama prostora in
nastavitvene točke. Na začetnem zaslonu so vidne samo oznake, ki
se uporabljajo v vaši konfiguraciji.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam glavnega menija.
Pojdite na zaslon glavnega menija.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
ElementOpis
a Topla voda za gospodinjstvo
a1Topla voda za gospodinjstvo
a2
Izmerjena temperatura rezervoarja
b Trenutni datum in čas
c Dezinfekcija/zmogljivo delovanje
Način dezinfekcije je aktiven
Način zmogljivega delovanja je aktiven
d Zasilno
Napaka na toplotni črpalki in sistem deluje v načinu
Zasilno del. ali pa je toplotna črpalka prisilno
izklopljena.
e Način delovanja funkcije prostora
Hlajenje
Ogrevanje
f Zunanja enota/tihi način
f1
Izmerjena zunanja temperatura
f2Tihi način je aktiven
f3Zunanje cevi za slanico
(1)
(1)
ElementOpis
h Glavno območje
h1 Vrsta montiranega sobnega termostata:
Delovanje enote se določa glede na temperaturo
okolja dodeljenega vmesnika Human Comfort
Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni
termostat).
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim
termostatom (žičnim ali brezžičnim).
—Sobni termostat ni montiran ali nastavljen.
Delovanje enote se določa glede na temperaturo
izhodne vode, ne glede na dejansko temperaturo
prostora in/ali zahtevo po ogrevanju prostora.
h2 Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
h3
h4
Izmerjena temperatura prostora
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
i Način počitnic
Način počitnic je aktiven
j Dodatno območje
j1 Vrsta montiranega sobnega termostata:
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim
termostatom (žičnim ali brezžičnim).
—Sobni termostat ni montiran ali nastavljen.
Delovanje enote se določa glede na temperaturo
izhodne vode, ne glede na dejansko temperaturo
prostora in/ali zahtevo po ogrevanju prostora.
j2 Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
j3
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
k Okvara
Prišlo je do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"na strani30.
(1) Če ustrezno delovanje (na primer: ogrevanje prostora) ni
aktivno, je krog označen sivo.
(1)
(1)
(1)
g Notranja enota/rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Začnite na začetnem zaslonu in pritisnite () ali obrnite
() levi vrtljivi gumb, da se odpre zaslon z glavnim menijem.
Prek glavnega menija lahko dostopite do različnih zaslonov
nastavitvenih točk in podmenijev.
a Izbrani podmeni
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam.
Odprite podmeni.
Omogočite/onemogočite pot v meniju.
PodmeniOpis
[0]
ali Okvara
[1]
Prostor
[2]
Glavno območje
[3]
Dodatno območje
[4]
Ogrevanje/
hlajenje prostora
[5]
Rezer.
[7]
Uporab.
nastavitve
[8]
Informacije
[9]
Nastavitve
monterja
[A]
Preizkusni zagon
[B]
Uporab. profil
Omejitev: Prikaže se samo, če pride
do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz
besedila pomoči v primeru okvare"na
strani30.
Omejitev: Prikaže se samo, če
dodeljeni vmesnik Human Comfort
Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja
kot sobni termostat) nadzoruje
notranjo enoto.
Nastavite temperaturo prostora.
Prikaže uporabno oznako za vašo
vrsto grelnega telesa za glavno
območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode
za glavno območje.
Omejitev: Prikaže se samo pri dveh
območjih temperature izhodne vode.
Prikaže uporabno oznako za vašo
vrsto grelnega telesa za dodatno
območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode
za dodatno območje.
Omejitev: Samo za modele za
ogrevanje/hlajenje.
Prikaže uporabno oznako vaše enote.
Preklopite enoto v način ogrevanja ali
način hlajenja.
Nastavite temperaturo rezervoarja za
toplo vodo za gospodinjstvo.
Zagotavlja dostop do uporabniških
nastavitev, kot je način počitnic ali tihi
način.
Prikaže podatke in informacije o
notranji enoti.
Omejitev: Samo za monterja.
Zagotavlja dostop do naprednih
nastavitev.
Omejitev: Samo za monterja.
Izvedite preizkuse in vzdrževanje.
Spremenite profil aktivnega
uporabnika.
[C]
PodmeniOpis
Uporaba
Vklopite ali izklopite funkcijo za
ogrevanje/hlajenje in pripravo tople
vode za gospodinjstvo.
Vodnik za uporabnika
12
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
+
–
21°C
1
Prostor
+
–
35°C
2
Glavno območje
+
–
45°C
3
Dodatno območje
+
–
50°C
5
Rezer.
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
abc
abc
7.2.1
Ura/datum
Ure
11
30
Minute
4.3.3Zaslon z nastavitveno točko
Zaslon z nastavitveno točko se prikaže za zaslone, ki opisujejo
sestavne dele sistema, za katere je potrebna nastavitvena točka.
Primeri
[1] Zaslon temperature prostora
[3] Zaslon dodatnega območja
Razlaga
[2] Zaslon glavnega območja
[5] Zaslon temperature
rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Spremenite vrednost.
Pojdite na naslednjo nastavitev.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam podmenija.
Pojdite na podmeni.
Nastavite in samodejno uporabite želeno
temperaturo.
ElementOpis
Omejitev minimalne
temperature
Omejitev maksimalne
temperature
Trenutna temperaturacIzmeri enota
Želena temperaturadZa povečanje/zmanjšanje
a Nastavitve
b Vrednosti
c Izbrana nastavitev in vrednost
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam nastavitev.
Vodnik za uporabnika
13
4 Upravljanje
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6
bar
55
19
42
18
b
1.6
bar
55
19
42
18
c
1.6
bar
55
19
42
18
d
1.6
bar
55
19
42
18
e
1.6
bar
55
19
42
18
f
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje
prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
4.4Vklop ali izklop delovanja
4.4.1Indikatorji
Nekatere funkcije te enote je mogoče ločeno omogočiti ali
onemogočiti. Če je funkcija onemogočena, je ustrezna ikona
temperature na začetnem zaslonu zatemnjena.
Nadzor temperature prostora
a Nadzor temperature prostora VKLOPLJEN
b Nadzor temperature prostora IZKLOPLJEN
Ogrevanje/hlajenje prostora
Ogrevanje/hlajenje prostora
1 Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Delovanje ogrevanja rezervoarja
1 Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
c Ogrevanje/hlajenje prostora VKLOPLJENO
d Ogrevanje/hlajenje prostora IZKLOPLJENO
Upravljanje ogrevanja/hlajenja prostora običajno obsega naslednje
faze:
1Nastavitev načina delovanja funkcij prostora
2Upravljanje temperature
Uporabite različne možnosti nadzora temperature, odvisno od
postavitve sistema in monterjeve konfiguracije:
▪ Nadzor preko sobnega termostata
▪ Nadzor temperature izhodne vode
▪ Nadzor zunanjega sobnega termostata
4.6.2Nastavitev načina delovanja funkcij
prostora
O načinih delovanja funkcij prostora
Odvisno od modela vaše toplotne črpalke, morate sistemu
dopovedati, kateri način delovanja funkcij prostora želite uporabiti:
ogrevanje ali hlajenje.
Če je … nameščen
model toplotne črpalke
Ogrevanje/hlajenjeSistem lahko prostor ogreje ali ohladi.
Sistemu morate dopovedati, kateri način
delovanja funkcij prostora želite uporabiti.
Samo ogrevanjeSistem lahko ogreje prostor, vendar ga
NE more ohladiti. Sistemu NI treba
dopovedati, kateri način delovanja funkcij
prostora želite uporabiti.
Ugotavljanje, ali je nameščen model toplotne črpalke za
ogrevanje/hlajenje
1 Pojdite na [4]: Ogrevanje/hlajenje prostora.
2 Preverite, ali je nastavitev [4.1] Način navedena in
nastavljiva. Če je, je nameščen model toplotne
črpalke za ogrevanje/hlajenje.
Če želite sistemu dopovedati, katero funkcijo prostora želite
uporabiti, lahko:
Lahko…Mesto
Preverite, kateri način delovanja funkcij
prostora se trenutno uporablja.
Trajno nastavitenačin delovanja funkcij
prostora.
Omejitesamodejni preklop v skladu z
mesečnim urnikom.
Preverjanje, kateri način delovanja funkcij prostora se trenutno
uporablja
Način funkcije prostora je prikazan na začetnem zaslonu:
▪ Ko je enota v načinu ogrevanja, se prikaže ikona .
▪ Ko je enota v načinu hlajenja, se prikaže ikona .
Indikator stanja prikazuje, ali enota trenutno deluje:
▪ Ko enota ne deluje, indikator stanja modro utripa z intervalom
približno 5 sekund.
▪ Ko enota deluje, indikator stanja neprekinjeno sveti modro.
Nastavljanje načina delovanja funkcij prostora
1 Pojdite na [4.1]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Način
Potem…
Začetni zaslon
Glavni meni
2 Izberite eno od naslednjih možnosti:
▪ Ogrev.: Samo način ogrevanja
▪ Hlaj.: Samo način hlajenja
▪ Samodejno: Način delovanja se samodejno
spremeni glede na zunanjo temperaturo. Omejeno
v skladu z urnikom načina delovanja.
Samodejni preklop med ogrevanjem/hlajenjem NI na voljo pri
modelih, ki omogočajo samo ogrevanje. Če je izbrana možnost
Samodejno, se kot podlaga za preklop načina delovanja uporabi
Urnik načina delovanja [4.2].
Omejitev samodejnega preklopa v skladu z urnikom
Pogoji: Način delovanja funkcije prostora nastavite na Samodejno.
1 Pojdite na [4.2]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Urnik načina delovanja.
2 Izberite mesec.
3 Za vsak posamezni mesec izberite možnost:
▪ Reverzibilno: Ni omejeno
▪ Samo ogrevanje: Omejeno
▪ Samo hlajenje: Omejeno
4 Potrdite spremembe.
Primer: Omejitve preklopa
KdajOmejitev
V hladnem obdobju.
Primer: oktober, november, december,
januar, februar in marec.
V toplem obdobju.
Primer: junij, julij in avgust.
V vmesnem obdobju.
Primer: april, maj in september.
Če sta Način in Urnik načina delovanja nastavljena na
Samodejno, se način delovanja določi glede na zunanjo
temperaturo.
Samo ogrevanje
Samo hlajenje
Ogrev./hlajenje
4.6.3Določanje, kateri nadzor temperature
uporabljate
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate
(način1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate
(način 2)
Na začetnem zaslonu je prikazano, kateri nadzor temperature
uporabljate.
a1 Oddajnik toplote v glavnem območju (v tem primeru Talno
ogrevanje)
Vodnik za uporabnika
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
Prostor
1
+
–
21°C
1
ab
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
+
–
35°C
2
ab
Glavno območje
+
–
45°C
3
ab
Dodatno območje
a2 Oddajnik toplote v dodatnem območju (v tem primeru
Hladilnik). Če ni prikazana nobena ikona, ni dodatnega
območja.
b Vrsta sobnega termostata za glavno območje:
Če b=…Se za nadzor temperature uporablja…
Glavno območjeDodatno območje
(če se uporablja)
Nadzor preko
sobnega termostata
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
Ni ikoneNadzor temperature
izhodne vode
Nadzor zunanjega
sobnega termostata
Nadzor temperature
izhodne vode
4.6.4Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z
nastavitveno točko temperature prostora, da preberete in nastavite
želeno temperaturo prostora.
1 Pojdite na [1]: Prostor.
1 Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno
območje.
2 Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
2 Nastavite želeno temperaturo prostora.
a Dejanska temperatura prostora
b Želena temperatura prostora
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature
prostora
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno
dejanje.
▪ Želena temperatura prostora se vrne na načrtovano vrednost po
urniku, kadar se izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim)
izklopom načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature prostora
1 Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2 Izberite Ne.
4.6.5Spreminjanje želene temperature izhodne
vode
INFORMACIJE
Izhodna voda je voda, ki potuje na grelna telesa. Želeno
temperaturo izhodne vode nastavi vaš monter glede na
vrsto oddajnika toplote. Nastavitve temperature izhodne
vode prilagodite samo, če pride do težav.
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko
uporabite za branje in nastavitev želene temperature izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode
b Želena temperatura izhodne vode
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature
izhodne vode
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno
dejanje.
▪ Želena temperatura izhodne vode se vrne na načrtovano vrednost
po urniku, kadar se izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim)
izklopom načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature izhodne vode
1 Pojdite na eno od naslednjih možnosti:
▪ [2.1]: Glavno območje > Urnik
▪ [3.1]: Dodatno območje > Urnik
2 Izberite Ne.
Omogočanje vremensko vodenega delovanja za temperaturo
izhodne vode
Glejte "4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"na
Uporabite različne načine nadzora TV za gospodinjstvo, odvisno od
načina rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo (nastavitev
monterja):
▪ Samo vnov. ogr.
▪ Po urniku + vnovično ogr.
▪ Samo po urniku
INFORMACIJE
Če se prikaže koda napake AH, med izvajanjem funkcije
dezinfekcije pa ni prišlo do prekinitve zaradi točenja tople
vode za gospodinjstvo, priporočamo naslednje ukrepe:
▪ Če je izbran način Samo vnov. ogr. ali Po urniku +
vnovično ogr., je priporočeno, da programirate
zagon funkcije dezinfekcije najmanj 4 ure po zadnjem
pričakovanem točenju večje količine tople vode. Zagon
se lahko nastavi v nastavitvah monterja (funkcija
dezinfekcije).
▪ Če je izbran način Samo po urniku, je priporočeno, da
programirate delovanje Varčno 3 ure pred trenutkom
zagona dezinfekcije po urniku, da se rezervoar vnaprej
segreje.
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar,
se temperatura rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo
temperaturo. Za dodatne informacije glejte "4.9 Krivulja za
vremensko vodeno upravljanje"na strani24.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate
(način 1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate
(način 2)
1 Pojdite na [5]: Rezer..
2 Preverite, kateri elementi so prikazani:
Če je prikazan
simbol…
Samo [5.1] Zmogljivo
delovanje
Prikazani so vsi
elementi, razen [5.4]
Nas. točka za vnov.
ogr.
Prikazani so vsi
elementi, vključno z
elementom [5.4] Nas.
točka za vnov. ogr.
4.7.2Način za vnovično ogrevanje
Ko temperatura pade pod določeno vrednost, se v načinu za
vnovično ogrevanje rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
neprekinjeno ogreva na temperaturo, prikazano na začetnem
zaslonu (primer: 50°C).
Vodnik za uporabnika
18
Je način rezervoarja zaTV = …
Samo vnov. ogr.
Samo po urniku
Po urniku + vnovično ogr.
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
INFORMACIJE
V načinu vnovičnega ogrevanja rezervoarja za toplo vodo
za gospodinjstvo obstaja velika nevarnost pomanjkanja
moči in udobja. Če se vnovično ogrevanje pogosto izvaja,
se funkcija ogrevanja prostora/hlajenja pogosto prekinja.
4.7.3Način po urniku
V načinu po urniku pripravlja rezervoar za toplo vodo za
gospodinjstvo toplo vodo v skladu z urnikom. Najprimerneje je, da
rezervoar ponoči pripravi toplo vodo, ker je potreba po ogrevanju
prostora manjša.
Primer:
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
▪ Sprva je temperatura rezervoarja za TV enaka temperaturi vode
za gospodinjstvo, ki vstopa v rezervoar zaTV (primer: 15°C).
▪ Rezervoar za toplovodo za gospodinjstvo je programiran, da ob
00:00 ogreva vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Udobno=60°C).
▪ Zjutraj točite toplo vodo in temperatura rezervoarja za TV se
zniža.
▪ Rezervoar za TV za gospodinjstvo je programiran, da ob 14:00
ogreva vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Varčno =
50°C). Topla voda je znova na voljo.
▪ Popoldne in zvečer znova točite toplo vodo in temperatura
rezervoarja zaTV se ponovno zniža.
▪ Ob 00:00 naslednji dan se cikel ponovi.
4.7.4Po urniku + način za vnovično ogrevanje
V načinu po urniku+vnovično ogrevanje je nadzor tople vode za
gospodinjstvo enak kot v načinu po urniku. Toda ko temperatura
rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo pade pod
prednastavljeno vrednost (=temperatura vnovičnega ogrevanja
rezervoarja – vrednost histereze; primer: 35°C), se rezervoar za
toplovodo za gospodinjstvo ogreva, dokler ne doseže nastavitvene
točke za vnovično ogrevanje (primer: 45°C). S tem je v vsakem
trenutku zagotovljena neka minimalna količina tople vode.
Primer:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
Rezer.
5
+
–
50°C
5
ab
Rezer.
t Čas
4.7.5Spreminjanje temperature tople vode za
gospodinjstvo
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno
točko temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo
tople vode za gospodinjstvo.
1 Pojdite na [5]: Rezer..
4 Upravljanje
▪ Večino tople vode za gospodinjstvo ste že porabili.
▪ Ne morete čakati na naslednje dejanje po urniku, da se rezervoar
za toplovodo za gospodinjstvo segreje.
Potem lahko aktivirate zmogljivo delovanje. Rezervoar za toplo vodo
za gospodinjstvo bo začel segrevati vodo do temperature Udobno.
INFORMACIJE
Ko je aktivno zmogljivo delovanje, obstaja velika nevarnost
težav pri zagotavljanju udobnega ogrevanja/hlajenja
prostora in pomanjkanja zmogljivosti. Pri pogostem
izvajanju priprave tople vode za gospodinjstvo prihaja do
pogostih in dolgotrajnih prekinitev ogrevanja/hlajenja
prostora.
2 Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo
b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko,
vendar ga ne morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite
nastavitve za Nas. točka za udobno del. [5.2], Nas. točka zavarčno del. [5.3] in Nas. točka za vnov. ogr. [5.4].
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar,
se temperatura rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo
temperaturo. Za dodatne informacije glejte "4.9 Krivulja za
vremensko vodeno upravljanje"na strani24.
4.7.6Uporaba zmogljivega delovanja TV za
gospodinjstvo
O zmogljivem delovanju
Zmogljivo delovanje omogoča segrevanje tople vode za
gospodinjstvo z rezervnim grelnikom. Ta način uporabite ob dneh,
ko je poraba vode večja od običajne.
Preverjanje, ali je zmogljivo delovanje aktivno
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktivno zmogljivo
delovanje.
Aktivirajte ali deaktivirajte Zmogljivo delovanje na naslednji
način:
1 Pojdite na [5.1]: Rezer. > Zmogljivo delovanje
2 Preklopite zmogljivo delovanje na Izklop ali Vklop.
Za nekatere nastavitve v sistemu lahko določite prednastavljene
vrednosti. Te vrednosti je treba določiti samo enkrat, nato jih znova
uporabite na drugih zaslonih, kot je naslov za določanje urnikov. Če
želite kasneje zamenjati vrednost, morate to storiti le na enem
mestu.
Določanje prednastavljenih vrednosti temperature rezervoarja
Urnik tople vode za gospodinjstvo uporabi različne prednastavljene
vrednosti:
Prednastavljena
vrednost
Nas. točka za udobno
del.
Nas. točka za varčno
del.
Nas. točka za vnov.
ogr.
Določanje cen energije
Možno samo, če je monter omogočil Bivalentno.
Prednastavljena
vrednost
Tarifa el. en. >
▪ Visoko
▪ Srednje
▪ Nizko
V urniku, če je način rezervoarja za toplo
vodo za gospodinjstvo
▪ Samo po urniku
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo
▪ Po urniku + vnovično ogr.
Uporablja se na zaslonu s tedenskim
urnikom pri nastavljanju cen energije.
4.8.2Nastavitev cen energije
V sistemu lahko nastavite naslednje cene energije:
▪ 3 ravni cene električne energije,
▪ tedenski urnik za cene električne energije.
Za več informacij glejte priročnik za montažo.
Primer: Kako nastaviti cene energije na uporabniškem
vmesniku?
CenaVrednost v meniju
Elektrika: 12evrskih centov/kWh [7.5.1]=12
Nastavitev cene električne energije
1 Pojdite na [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Uporab.
nastavitve > Tarifa el. en. > Visoko/Srednje/
Nizko.
2 Izberite ustrezno ceno električne energije.
3 Potrdite spremembe.
4 Ponovite postopek za vse tri cene električne
energije.
Kje se uporablja
Kje se uporablja
—
Nastavitev urnika za cene električne energije
1 Pojdite na [7.5.4]: Uporab. nastavitve > Tarifa
el. en. > Urnik.
2 Programirajte izbiro z uporabo zaslona za
načrtovanje. Cene za električno energijo Visoko,
Srednje in Nizko lahko nastavite glede na vašega
dobavitelja električne energije.
3 Potrdite spremembe.
INFORMACIJE
Vrednosti ustrezajo predhodno nastavljenim vrednostim
cen za električno energijo Visoko, Srednje in Nizko. Če
urnik ni nastavljen, se upošteva cena električne energije za
raven Visoko.
—
Cene energije v primeru spodbude na kWh
obnovljive energije
Pri nastavitvi cen energije je mogoče upoštevati spodbudo. Čeprav
se obratovalni stroški lahko povečajo, bodo skupni obratovalni
stroški ob upoštevanju nadomestila optimizirani.
OPOMBA
Obvezno spremenite nastavitev cen energije ob zaključku
obdobja veljavnosti spodbude.
Nastavitev cene električne energije v primeru spodbude na
kWh obnovljive energije
Izračunajte vrednost za ceno električne energije z naslednjo formulo:
▪ Dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh
Za postopek nastavitve cene električne energije glejte "Nastavitev
cene električne energije"na strani20.
Primer
Naslednji primer je uporabljen samo za ponazoritev; cene in/ali
vrednosti v tem primeru NISO točne.
PodatkiCena/kWh
Cena električne energije12,49
Spodbuda za obnovljive vire
ogrevanja na kWh
Izračun cene električne energije:
Cena električne energije=dejanska cena električne energije
+spodbuda/kWh
Cena električne energije=12,49+5
Cena električne energije=17,49
CenaVrednost v meniju
Elektrika: 12,49/kWh[7.5.1]=17
5
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju
0,00~990valuta/kWh (z 2 ključnima vrednostma).
INFORMACIJE
Če urnik ni nastavljen, se upošteva Tarifa el. en. za
Visoko.
Vodnik za uporabnika
20
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4.8.3Uporaba in programiranje urnikov
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj
Izbira
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
O urnikih
Morda bodo na voljo urniki za različne upravljalnike, odvisno od
postavitve vašega sistema in monterjeve konfiguracije.
Lahko:
▪ Izberete, katere urnike želite trenutno uporabljati.
▪ Programirate lastne urnike, če vam vnaprej nastavljeni urniki ne
ustrezajo. Dejanja, ki jih lahko programirate, so odvisna od
upravljalnika.
Možni zasloni za urnike
Ime in mestoUporaba
[1.2] Prostor > Urnik
ogrevanja
[1.3] Prostor > Urnik
hlajenja
[2.2] Glavno območje >
Urnik ogrevanja
[2.3] Glavno območje >
Urnik hlajenja
[3.2] Dodatno območje >
Urnik ogrevanja
[3.3] Dodatno območje >
Urnik hlajenja
[4.2] Ogrevanje/
hlajenje prostora >
Urnik načina
delovanja
[7.5.4] Uporab.
nastavitve > Tarifa
el. en. > Urnik
Programirajte želeno temperaturo
prostora v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo
prostora v načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo
izhodne vode za glavno območje v
načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo
izhodne vode za glavno območje v
načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo
izhodne vode za dodatno območje v
načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo
izhodne vode za dodatno območje v
načinu hlajenja.
Glejte "4.6.2Nastavitev načina
delovanja funkcij prostora"na strani16.
za toplo vodo za gospodinjstvo za svoje
običajne potrebe po topli vodi za
gospodinjstvo:
▪ Udobno
▪ Varčno
▪ Zaustavitev
Programirajte, kdaj naj enota uporabi
kateri tihi način:
▪ Izklop
▪ Tiho
▪ Še tišje
▪ Najtišje
Programirajte obdobja veljavnosti
posamezne tarife.
4 Upravljanje
Predpogoj: Urnik temperature prostora je na voljo samo, če je
nadzor sobnega termostata aktiven. Če je nadzor temperature
sobnega termostata aktiven, lahko namesto tega programirate urnik
za glavno območje.
1 Pojdite na urnik.
2 (izbirno) Izbrišite vsebino celotnega tedenskega urnika ali
vsebino urnika za izbrani dan.
3 Programirajte urnik Ponedeljek.
4 Kopirajte urnik na druge dni v tednu.
5 Programirajte urnik Sobota in ga kopirajte na urnik Nedelja.
6 Poimenujte urnik.
Odpiranje urnika:
1 Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik.
2 Nastavite načrtovanje urnika na Da.
3 Pojdite na [1.2]: Prostor > Urnik ogrevanja.
Brisanje vsebine tedenskega urnika:
1 Izberite ime trenutnega urnika.
2 Izberite Brisanje.
3 Za potrditev izberite V redu.
Brisanje vsebine dnevnega urnika:
1 Izberite dan, za katerega želite izbrisati vsebino. Na
primer Petek
Primer programiranja urnika
Glejte "4.8.4Zaslon z urnikom: primer"na strani21.
4.8.4Zaslon z urnikom: primer
V tem primeru je prikazan postopek nastavitve urnika temperature
prostora v načinu ogrevanja za glavno območje.
INFORMACIJE
Postopki za programiranje drugih urnikov so podobni.
Programiranje urnika: pregled
Primer: Programirati želite naslednji urnik:
desnim vrtljivim gumbom uredite. Programirate lahko
do 6 dejanj vsak posamezni dan. V vrstici je visoka
temperatura označena s temnejšo barvo kot nizka
temperatura.
Opomba: Če želite izbrisati dejanje, nastavite
njegov čas kot čas prejšnjega dejanja.
4 Potrdite spremembe.
Rezultat: Urnik za ponedeljek je določen. Vrednost
zadnjega dejanja je veljavna do naslednjega
programiranega dejanja. V tem primeru je
ponedeljek prvi dan, ki ste ga programirali. Nazadnje
programirano dejanje je zato veljavno do prvega
dejanja naslednji ponedeljek.
Kopiranje urnika na druge dni v tednu:
1 Izberite Ponedeljek.
4 Izberite Prilepi.
Rezultat:
5 Ponovite to dejanje za vse druge dni v tednu.
Programiranje urnika Sobota in kopiranje na urnik Nedelja:
1 Izberite Sobota.
2 Izberite Uredi.
3 Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z
4.9.1Kaj je krivulja za vremensko vodeno
upravljanje?
Vremensko vodeno upravljanje
Delovanje enote je vremensko vodeno, če se želena temperatura
izhodne vode ali rezervoarja določa samodejno, na podlagi zunanje
temperature. Povezana je s tipalom temperature na severni steni
stavbe. Če se zunanja temperatura poveča ali zmanjša, enota to
takoj kompenzira. S tem enoti ni treba čakati na povratne informacije
termostata, preden poveča ali zmanjša temperaturo izhodne vode ali
rezervoarja. Zaradi hitrejšega odzivanja se preprečijo veliki dvigi in
padci notranje temperature in temperature vode na pipah.
Prednost
Vremensko vodeno delovanje zmanjšuje porabo energije.
Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
Pri omogočanju kompenziranja razlik v temperaturi se enota zanaša
na svojo krivuljo za vremensko vodeno delovanje. Ta krivulja določa,
kolikšna mora biti temperatura rezervoarja ali izhodne vode pri
različnih zunanjih temperaturah. Naklon krivulje je odvisen od
lokalnih okoliščin, kot sta podnebje in izolacija hiše, zato lahko
monter ali uporabnik prilagodita krivuljo.
Vrste krivulj za vremensko vodeno delovanje
Uporabljata se dve vrsti krivulj za vremensko vodeno delovanje:
▪ 2-točkovna krivulja
▪ Krivulja z naklonom in zamikom
Katero vrsto krivulje boste uporabili za prilagoditve, je odvisno od
vaše prednostne izbire. Glejte "4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"na strani25.
Razpoložljivost
Krivulja za vremensko vodeno delovanje je na voljo za:
▪ Ogrevanje glavnega območja
▪ Hlajenje glavnega območja
▪ Ogrevanje dodatnega območja
▪ Hlajenje dodatnega območja
▪ Rezervoar
INFORMACIJE
Za vremensko vodeno delovanje pravilno konfigurirajte
nastavitveno točko za glavno območje, dodatno območje
ali rezervoar. Glejte "4.9.4Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"na strani25.
4.9.22-točkovna krivulja
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje s tema dvema
nastavitvenima točkama:
▪ Nastavitvena točka (X1, Y2)
▪ Nastavitvena točka (X2, Y1)
Primer
ElementOpis
aIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2 Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2 Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature
izhodne vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to
območje:
▪: Talno ogrevanje
▪: Ventilatorski konvektor
▪: Radiator
▪: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature.
Spremenite temperaturo.
Pojdite na naslednjo temperaturo.
Potrdite spremembe in nadaljujte.
4.9.3Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon in zamik
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje z njenim naklonom in
zamikom:
▪ Spremenite naklon tako, da se temperatura izhodne vode različno
zvišuje ali znižuje glede na različne temperature okolja. Na primer,
če je temperatura izhodne vode načeloma v redu, toda prehladna
pri nizkih temperaturah okolja, dvignite naklon tako, da se
temperatura izhodne vode zvišuje bolj pri vedno nižjih
temperaturah okolja.
▪ Spremenite zamik tako, da se temperatura izhodne vode enako
zvišuje ali znižuje pri različnih temperaturah okolja. Na primer, če
je temperatura izhodne vode vedno nekoliko prehladna pri
različnih temperaturah okolja, premaknite zamik navzgor, da se
temperatura izhodne vode enakomerno zviša pri vseh
temperaturah okolja.
Primeri
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem naklonu:
Vodnik za uporabnika
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem zamiku:
ElementOpis
aKrivulja VV pred spremembami.
bKrivulja VV po spremembah (kot primer):
▪ Ko se spremeni naklon, je nova prednostna
temperatura pri X1 neenakomerno višja od
prednostne temperature pri X2.
▪ Ko se spremeni zamik, je nova prednostna
temperatura pri X1 enako višja kot prednostna
temperatura pri X2.
cNaklon
dZamik
eIzbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
▪: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
▪: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2 Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2,
Y3, Y4
4.9.4Uporaba krivulj za vremensko vodeno
Konfigurirajte krivulje za vremensko vodenje na naslednji način:
Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature
izhodne vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to
območje:
▪: Talno ogrevanje
▪: Ventilatorski konvektor
▪: Radiator
▪: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik.
Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik.
Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik.
Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
delovanje
4 Upravljanje
Določanje načina nastavitvene točke
Če želite uporabiti krivuljo za vremensko vodeno delovanje, morate
opredeliti ustrezen način nastavitvene točke:
Pojdite na način nastavitvene
točke …
Glavno območje –ogrevanje
[2.4] Glavno območje > Način
nas. točke
Glavno območje –hlajenje
[2.4] Glavno območje > Način
nas. točke
Dodatno območje –ogrevanje
[3.4] Dodatno območje > Način
nas. točke
Dodatno območje –hlajenje
[3.4] Dodatno območje > Način
nas. točke
Rezervoar
[5.B] Rezer. > Način nas.
točke
Spreminjanje vrste krivulje za vremensko vodeno delovanje
Če želite spremeniti vrsto za vsa območja in rezervoar, pojdite na
[2.E] Glavno območje > Krivulja za VV.
Ogled izbrane vrste je možen tudi prek:
▪ [3.C] Dodatno območje > Krivulja za VV
▪ [5.E] Rezer. > Krivulja za VV
Če želite spremeniti krivuljo za vremensko vodeno delovanje
ObmočjePojdite na …
Glavno območje –ogrevanje[2.5] Glavno območje >
Glavno območje –hlajenje[2.6] Glavno območje >
Dodatno območje –ogrevanje [3.5] Dodatno območje >
Dodatno območje –hlajenje[3.6] Dodatno območje >
Rezervoar[5.C] Rezer. > Krivulja za VV
INFORMACIJE
Maksimalna in minimalna nastavitvena točka
Ne morete konfigurirati krivulje s temperaturami, ki so višje
ali nižje od nastavljene maksimalne in minimalne
nastavitvene točke za določeno območje ali rezervoar. Ko
je dosežena maksimalna ali minimalna nastavitvena točka,
se krivulja zravna.
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodeno
delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko
vodeno delovanje območja ali rezervoarja:
Občutite …Natančno nastavite z
Pri običajnih
zunanjih
temperaturah
…
V REDUMrazPovečajteNe spreminjajte
V REDUVročinoSpodajNe spreminjajte
1 Pojdite na [7.2] Uporab. nastavitve > Ura/datum.
4.10.2Uporaba tihega načina
O tihem načinu
Tihi način lahko uporabite za zmanjšanje ravni hrupa enote. Vendar
se s tem zmanjša tudi zmogljivost sistema za ogrevanje/hlajenje. Na
voljo je več stopenj tihega načina.
Monter lahko:
▪ Popolnoma deaktivira tihi način
▪ Ročno aktivira stopnjo tihega načina
▪ Omogoči uporabniku programiranje urnika za tihi način
Če monter to omogoči, lahko uporabnik programira urnik za tihi
način.
INFORMACIJE
Če je zunanja temperatura pod ničlo, odsvetujemo
uporabo stopnje najbolj tihega delovanja.
Preverjanje, ali je tihi način aktiven
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktiven tihi način.
Programiranje urnika za tihi način delovanja
Omejitev: Možno samo, če je monter to omogočil.
1 Pojdite na [7.4.2]: Uporab. nastavitve > Tiho >
Urnik.
2 Programirajte urnik. Za več informacij o tem
načrtovanju glejte "4.8.4Zaslon z urnikom:
primer"na strani21.
—
2 Nastavite prvi dan počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.2]: Od.
▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.
3 Nastavite zadnji dan počitnic.—
▪ Pojdite na [7.3.3]: Do.
▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.
4.10.3Uporaba načina počitnic
O načinu počitnic
Med počitnicami lahko uporabite način počitnic in obidete običajne
urnike, ne da bi jih morali spreminjati. Ko je aktiven način počitnic,
sta ogrevanje/hlajenje prostora in priprava tople vode za
gospodinjstvo izklopljena. Zaščita prostora pred zmrzovanjem in
funkcija za preprečevanje legionele ostaneta aktivna.
Običajen potek
Uporaba načina počitnic običajno obsega naslednje faze:
1Nastavitev datuma začetka in datuma konca počitnic.
2Aktiviranje načina počitnic.
Preverjanje, ali je način počitnic aktiviran in/ali se izvaja
Če se aktivira na začetnem zaslonu, je način počitnic aktiven.
▪ Pazite, da želena temperatura prostora ne bo NIKOLI previsoka (v
načinu ogrevanja) ali prenizka (v načinu hlajenja), temveč VEDNO
skladna z vašimi dejanskimi potrebami. Vsaka prihranjena stopinja
lahko prihrani do 6% stroškov ogrevanja/hlajenja.
▪ NE povečujte želene temperature prostora, da bi pospešili
ogrevanje prostora. Prostor se NE bo hitreje segrel.
▪ Če postavitev vašega sistema vključuje počasna grelna telesa
(primer: talno ogrevanje), se izogibajte velikim nihanjem želene
temperature prostora in NE dovolite, da bi se temperatura
prostora premočno znižala. V nasprotnem lahko ponovno
ogrevanje prostora zahteva več časa in energije.
▪ Za običajne potrebe po ogrevanju ali hlajenju prostora uporabite
tedenski urnik. Po potrebi lahko urnik preprosto spremenite:
▪ Za krajša obdobja: lahko prekličete temperaturo prostora po
urniku do naslednjega dejanja po urniku. Primer: če imate
zabavo ali če boste nekaj ur odsotni.
▪ Za daljše obdobje: lahko uporabite način počitnic.
Nasveti za temperaturo izhodne vode
▪ V načinu ogrevanja pomeni nižja želena temperatura izhodne
vode tudi manjšo porabo energije in večjo učinkovitost. Pri
hlajenju velja nasprotno.
▪ Nastavite želeno temperaturo izhodne vode glede na vrsto
oddajnika toplote. Primer: Talno ogrevanje je zasnovano za nižje
temperature izhodne vode kot radiatorji in konvektorji
toplotnečrpalke.
Nasveti za temperaturo rezervoarja za toplovodo za
gospodinjstvo
▪ Za običajne potrebe po topli vodi za gospodinjstvo uporabite
tedenski urnik (samo v načinu po urniku).
▪ Programirajte ogrevanje rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo na prednastavljeno vrednost (Udobno = višja
temperatura rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo)
ponoči, ker je takrat zahteva po ogrevanju prostora manjša.
▪ Če ogrevanje rezervoarja za TV za gospodinjstvo enkrat
dnevno ne zadostuje, programirajte dodatno ogrevanje
rezervoarja zaTV na prednastavljeno vrednost (Varčno = nižja
temperatura rezervoarja zaTV) podnevi.
▪ Pazite, da želena temperatura rezervoarja zaTV NE bo previsoka.
Primer: Po namestitvi znižajte temperaturo rezervoarja zaTV za
1°C in preverite, ali imate še vedno na voljo dovolj tople vode.
▪ Vklop črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo programirajte samo
za tisti čas dneva, ko je potrebna takojšnja razpoložljivost tople
vode. Primer: zjutraj in zvečer.
Vodnik za uporabnika
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
6Vzdrževanje in servisiranje
6.1Pregled: vzdrževanje in
servisiranje
Monter mora opraviti letno vzdrževanje. Številko za stik/podporo
lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.
1 Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o
prodajalcu.
Kot končni uporabnik morate:
▪ Redno čistiti okolico enote.
▪ Z mehko vlažno krpo čistiti uporabniški vmesnik. NE uporabljajte
čistilnih sredstev.
▪ Redno preverjajte, ali je vodni tlak višji od 1bara.
Hladivo
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v
ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih
zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in
enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah
CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v
kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več
informacij.
6 Vzdrževanje in servisiranje
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni
neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni,
delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE
pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z
gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do
nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil
del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
V primeru spodaj navedenih simptomov lahko sami poskusite
odpraviti težavo. Pri vseh drugih težavah se obrnite na svojega
monterja. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko
uporabniškega vmesnika.
1 Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o
prodajalcu.
7.1Prikaz besedila pomoči v primeru
okvare
V primeru okvare se na začetnem zaslonu skladno s stopnjo resnosti
prikažejo naslednje informacije:
▪: Napaka
▪: Okvara
Prikaže se kratek in dolg opis okvare, kot v nadaljevanju:
1 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da se odpre glavni meni,
in pojdite na Okvara.
Rezultat: Na zaslonu se prikažeta kratek opis
napake in koda napake.
2 Na zaslonu napake pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu se prikaže dolg opis napake.
7.2Preverjanje zgodovine okvar
Pogoji: Raven uporabniških dovoljenj je nastavljena na naprednega
končnega uporabnika.
1 Pojdite na [8.2]: Informacije > Zgodovina okvar.
Ogledate si lahko seznam najnovejših napak.
7.3Simptom: V dnevni sobi se vam zdi
prehladno (prevroče)
Možni vzrokRešitev
Želena temperatura prostora je
prenizka (previsoka).
rezervoarja za TV. Primer:
Programirajte dodatno
ogrevanje rezervoarja za
toplovodo za gospodinjstvo na
prednastavljeno vrednost
(Nas. točka za varčnodel. = nižja temperatura
rezervoarja) podnevi. Glejte
"4.8.3Uporaba in
programiranje urnikov" na
strani 21 in "4.8.4 Zaslon z
urnikom: primer"na strani21.
7.5Simptom: Napaka toplotne črpalke
Ko toplotna črpalka ne more delovati, lahko rezervni grelnik služi kot
zasilni grelnik. V tem primeru prevzame toplotno obremenitev
samodejno ali skozi ročno interakcijo.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Samodejno in na
toplotni črpalki pride do napake, rezervni grelnik samodejno
prevzame pripravo tople vode za gospodinjstvo in ogrevanje
prostora.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Ročno in na toplotni
črpalki pride do napake, se priprava tople vode za gospodinjstvo
in ogrevanje prostora ustavita.
Za ročno obnovitev prek uporabniškega vmesnika pojdite na
zaslon glavnega menija Okvara in potrdite, ali želite, da rezervni
grelnik prevzame zahteve po toploti.
Vodnik za uporabnika
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
▪ Namesto tega, ko je za Zasilno del. nastavljena možnost:
▪ samodejno O prostora zmanjšano/STV vklopljeno, je
ogrevanje prostora zmanjšano, toda topla voda za
gospodinjstvo je še na voljo.
▪ samodejno O prostora zmanjšano/STV izklopljeno, je
ogrevanje prostora zmanjšano in topla voda za gospodinjstvo
NI na voljo.
▪ samodejno O prostora običajno/STV izklopljeno, deluje
ogrevanje prostora običajno, toda topla voda za gospodinjstvo
NI na voljo.
Podobno kot v načinu Ročno lahko enota prevzame polno
obremenitev z rezervnim grelnikom, če uporabnik aktivira to
možnost prek zaslona glavnega menija Okvara.
Če pride do napake na toplotni črpalki, se na uporabniškem
vmesniku prikaže ali .
Možni vzrokRešitev
Toplotna črpalka je
poškodovana.
INFORMACIJE
Ko rezervni grelnik prevzame zahteve po toploti, se poraba
električne energije bistveno poveča.
Glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"na
strani30.
7 Odpravljanje težav
7.6Simptom: Po zagonu se v sistemu
pojavlja klokotajoč zvok
Možni vzrokRešitev
V sistemu je zrak.Odzračite sistem.
Različne okvare.Preverite, ali se na začetnem
zaslonu uporabniškega vmesnika
prikaže ali . Za več
informacij o okvari glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v
primeru okvare"na strani30.
(a) Priporočamo, da za odzračevanje uporabite funkcijo
odzračevanja enote (izvesti jo mora monter). Pri
odzračevanju grelnih teles in kolektorjev upoštevajte
naslednje:
OPOZORILO
Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred
odzračevanjem grelnih teles in kolektorjev, preverite, ali se
na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže
ali .
▪ Če se ne, lahko takoj odzračite.
▪ Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v
katerem želite izvesti odzračevanje. Razlog: Pri
odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo
izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
Če želite dele sistema prestaviti (daljinski upravljalnik, notranjo
enoto, zunanjo enoto, rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo...),
se obrnite na svojega monterja. Številko za stik/podporo lahko
poiščete preko uporabniškega vmesnika.
9Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje
sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti
izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba
obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo
in reciklažo.
10Slovar
TV = Topla voda za gospodinjstvo
Topla voda, ki se uporablja za gospodinjstvo v poljubni vrsti
stavbe.
T izh.v. = Temperatura izhodne vode
Temperatura vode na odvodu vode toplotnečrpalke.
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za
namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive,
zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen
izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne
servisne posege na izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki
podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila
za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku
ob dobavi, ki jih je treba namestiti v skladu z navodili v
spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja
s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem
izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Vodnik za uporabnika
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4P569819-1 2019.02
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.