Daikin EGSAH06DA9W, EGSAH10DA9W, EGSAX06DA9W, EGSAX10DA9W, EGSAX06DA9WG User reference guide [sl]

...
Vodnik za uporabnika
Daikin Altherma 3 GEO
EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W
EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G)
Vodnik za uporabnika
Daikin Altherma 3 GEO
Slovenščina

Kazalo

Kazalo
1 Nastavitve monterja: tabele, ki jih izpolni
monter 2
1.1 Čarovnik za konfiguracijo .......................................................... 2
1.2 Meni z nastavitvami................................................................... 2
2 Hitra dejanja 3
2.1 Nivo uporabniških dovoljenj....................................................... 3
2.2 Ogrevanje/hlajenje prostora ...................................................... 3
2.3 Topla voda za gospodinjstvo..................................................... 5
3 Splošne informacije 6
3.1 Splošni varnostni ukrepi ............................................................ 6
3.1.1 Za uporabnika............................................................. 6
3.2 O dokumentaciji......................................................................... 6
3.2.1 O tem dokumentu ....................................................... 6
3.2.2 Pomen opozoril in simbolov........................................ 7
3.3 O sistemu .................................................................................. 7
3.3.1 Komponente v običajni postavitvi sistema .................. 7
4 Upravljanje 8
4.1 Uporabniški vmesnik: pregled ................................................... 8
4.2 Struktura menija: pregled uporabniških nastavitev.................... 9
4.3 Možni zasloni: pregled............................................................... 10
4.3.1 Začetni zaslon............................................................. 11
4.3.2 Zaslon glavnega menija.............................................. 12
4.3.3 Zaslon z nastavitveno točko........................................ 13
4.3.4 Zaslon s podrobnostmi vrednosti................................ 13
4.4 Vklop ali izklop delovanja .......................................................... 14
4.4.1 Indikatorji..................................................................... 14
4.4.2 VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE ............................. 14
4.5 Odčitavanje podatkov................................................................ 15
Odčitavanje podatkov ................................................. 15
Možni podatki odčitavanja........................................... 15
4.6 Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora .......................................... 16
4.6.1 O nadzoru ogrevanja/hlajenja prostora....................... 16
4.6.2 Nastavitev načina delovanja funkcij prostora.............. 16
4.6.3 Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate...... 16
4.6.4 Spreminjanje temperature prostora ............................ 17
4.6.5 Spreminjanje želene temperature izhodne vode......... 17
4.7 Nadzor tople vode za gospodinjstvo ......................................... 18
4.7.1 O nadzoru tople vode za gospodinjstvo...................... 18
4.7.2 Način za vnovično ogrevanje...................................... 18
4.7.3 Način po urniku........................................................... 18
4.7.4 Po urniku + način za vnovično ogrevanje ................... 18
4.7.5 Spreminjanje temperature tople vode za
gospodinjstvo .............................................................. 19
4.7.6 Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo 19
4.8 Prednastavljene vrednosti in urniki............................................ 20
4.8.1 Uporaba prednastavljenih vrednosti ........................... 20
4.8.2 Nastavitev cen energije............................................... 20
4.8.3 Uporaba in programiranje urnikov............................... 21
4.8.4 Zaslon z urnikom: primer ............................................ 21
4.9 Krivulja za vremensko vodeno upravljanje ................................ 24
4.9.1 Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje? ...... 24
4.9.2 2-točkovna krivulja ...................................................... 24
4.9.3 Krivulja z naklonom in zamikom.................................. 24
4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje ....... 25
4.10 Druge funkcije ........................................................................... 27
4.10.1 Nastavljanje časa in datuma ....................................... 27
4.10.2 Uporaba tihega načina................................................ 27
4.10.3 Uporaba načina počitnic ............................................. 27
5 Nasveti za varčno rabo energije 28 6 Vzdrževanje in servisiranje 29
6.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje.......................................... 29
7 Odpravljanje težav 30
7.1 Prikaz besedila pomoči v primeru okvare................................... 30
7.2 Preverjanje zgodovine okvar ...................................................... 30
7.3 Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče) ......... 30
7.4 Simptom: Voda iz pipe je prehladna........................................... 30
7.5 Simptom: Napaka toplotne črpalke ............................................ 30
7.6 Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok ...... 31
8 Prestavljanje 32
8.1 Pregled: prestavljanje................................................................. 32
9 Odstranjevanje 32 10 Slovar 32
1 Nastavitve monterja: tabele,
ki jih izpolni monter

1.1 Čarovnik za konfiguracijo

Nastavitev Izpolnite …
Sistem
Vrsta notranje enote (samo
za branje)
Vrsta rezervnega grelnika
(samo za branje) [9.3.1]
Topla voda za gos. [9.2.1] Zasilno del. [9.5] Število območij [4.4]
Rezervni grelnik
Napetost [9.3.2]
Maksimalna zmogljivost
[9.3.9]
Glavno območje
Vrsta oddajnika toplo. [2.7] Nadzor [2.9] Način nas. točke [2.4] Urnik [2.1] Krivulja za VV [2.E]
Dodatno območje (samo če [4.4] = 1, dvojno območje)
Vrsta oddajnika toplo. [3.7] Nadzor (samo za branje) [3.9] Način nas. točke [3.4] Urnik [3.1] Krivulja za VV [3.C]
Rezer.
Način ogrevanja [5.6]
Nas. točka za udobno del.
[5.2]
Nas. točka za varčno del.
[5.3]
Nas. točka za vnov. ogr.
[5.4]

1.2 Meni z nastavitvami

Nastavitev Izpolnite …
Glavno območje
Vrsta termostata [2.A]
2
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

2 Hitra dejanja

Uporab. profil
B
0000
Uporabnik
1234
Napredni končni uporabnik
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Prostor
1
+
21°C
1
a b
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
Nastavitev Izpolnite …
Dodatno območje (če se uporablja)
Vrsta termostata [3.A]
Informacije
Podatki o prodajalcu [8.3]
2 Hitra dejanja

2.1 Nivo uporabniških dovoljenj

Obseg podatkov, ki jih lahko odčitate in uredite v strukturi menija, je odvisen od vašega nivoja uporabniških dovoljenj:
Uporabnik: Standardni način
Napredni končni uporabnik: Odčitate in uredite lahko več
podatkov
Spreminjanje nivoja uporabniških dovoljenj
1 Pojdite na [B]: Uporab. profil.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Vklop ali izklop ogrevanja/hlajenja prostora
1 Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje temperature prostora
Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
1 Pojdite na [1]: Prostor.
2 Nastavite želeno temperaturo prostora.
2 Vnesite ustrezno varnostno kodo za nivo
uporabniškega dovoljenja. ▪ Prebrskajte seznam številk in spremenite izbrano
številko. ▪ Premaknite kazalec z leve na desno. ▪ Potrdite varnostno kodo in nadaljujte.

Varnostna koda uporabnika Varnostna koda ravni Uporabnik je 0000.

Varnostna koda naprednega uporabnika

Varnostna koda ravni Napredni končni uporabnik je 1234. S tem se prikažejo dodatni elementi menija.
a Dejanska temperatura prostora b Želena temperatura prostora
Spreminjanje želene temperature izhodne vode
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in nastavitev želene temperature izhodne vode.
1 Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno
območje.

2.2 Ogrevanje/hlajenje prostora

Vklop ali izklop nadzora temperature prostora
1 Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
3
2 Hitra dejanja
+
35°C
2
a b
Glavno območje
+
45°C
3
a b
Dodatno območje
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
2 Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode b Želena temperatura izhodne vode
Spreminjanje krivulje za vremensko vodeno delovanje za območja za ogrevanje/hlajenje prostora
1 Pojdite na ustrezno območje:
Območje Pojdite na …
Glavno območje –ogrevanje [2.5] Glavno območje >
Krivulja za VV ogr.
Glavno območje –hlajenje [2.6] Glavno območje >
Krivulja za vrem. vod. hla.
Dodatno območje –ogrevanje [3.5] Dodatno območje >
Krivulja za VV ogr.
Dodatno območje –hlajenje [3.6] Dodatno območje >
Krivulja za vrem. vod. hla.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja Y1, Y2 Želena temperatura izhodne vode
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature. Spremenite temperaturo. Pojdite na naslednjo temperaturo. Potrdite spremembe in nadaljujte.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi: ▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"na strani14"4.6Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora"na strani16"4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"na strani24"4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"na strani20
2 Spremenite krivuljo za vremensko vodeno delovanje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom (privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E] Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen od vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon,
je nova prednostna temperatura pri X1 neenakomerno višja od prednostne temperature pri X2.
X1, X2 Zunanja temperatura okolja Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
a Krivulja VV pred spremembami b Krivulja VV po spremembah c Naklon d Zamik
Zamik. Ko se spremeni zamik, je
nova prednostna temperatura pri X1 enako višja kot prednostna temperatura pri X2.
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik. Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik. Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik. Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
4
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Hitra dejanja
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3
Rezer.
5
+
50°C
5
a b
Rezer.
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2

2.3 Topla voda za gospodinjstvo

Vklop ali izklop ogrevanja rezervoarja
1 Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Spreminjanje nastavitvene točke temperature rezervoarja
V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
1 Pojdite na [5]: Rezer..
2 Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
b Krivulja VV po spremembah c Naklon d Zamik
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik. Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik. Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik. Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
2-točkovna krivulja
X1, X2 Zunanja temperatura okolja Y1, Y2 Želena temperatura rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature. Spremenite temperaturo. Pojdite na naslednjo temperaturo. Potrdite spremembe in nadaljujte.
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka za vnov. ogr. [5.4].
Spreminjanje krivulje za vremensko vodeno delovanje za rezervoar
1 Pojdite na [5.C] Rezer. > Krivulja za VV. 2 Spremenite krivuljo za vremensko vodeno delovanje.
Uporabljata se 2 vrsti krivulj za VV delovanje: krivulja z naklonom in zamikom (privzeta) in 2-točkovna krivulja. Po
potrebi lahko vrsto spremenite z [2.E] Glavno območje > Krivulja za VV. Način nastavitve krivulje je odvisen od
vrste.
Krivulja z naklonom in zamikom
Naklon. Ko se spremeni naklon,
je nova prednostna temperatura pri X1 neenakomerno višja od prednostne temperature pri X2.
Zamik. Ko se spremeni zamik, je nova prednostna temperatura pri X1 enako višja kot prednostna temperatura pri X2.
Več informacij
Za dodatne informacije glejte tudi: ▪ "4.4Vklop ali izklop delovanja"na strani14"4.7Nadzor tople vode za gospodinjstvo"na strani18"4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"na strani24"4.8Prednastavljene vrednosti in urniki"na strani20
X1, X2 Zunanja temperatura okolja Y1~Y4 Želena temperatura rezervoarja
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
a Krivulja VV pred spremembami
5

3 Splošne informacije

3 Splošne informacije

3.1 Splošni varnostni ukrepi

3.1.1 Za uporabnika

▪ Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega
monterja.
▪ To napravo smejo uporabljati otroci od 8 leta starosti dalje, pa tudi
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi in mentalnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so bile poučene in so dobile navodila za varno uporabo naprave ter razumejo, kakšna tveganja obstajajo. Otroci se z napravo NE smejo igrati. Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave NE smejo izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
▪ NE izpirajte enote. ▪ Z mokrimi rokami NE delajte z enoto. ▪ Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
OPOMBA
▪ Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme. ▪ NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
▪ Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki oblasti.
▪ Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo. Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%). Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.

3.2 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v
drugih jezikih je prevod.
▪ Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo
pomembne teme; skrbno se jih držite.
▪ Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za
montažo in v vodiču za inštalaterja, mora izvesti kvalificiran inštalater.

3.2.1 O tem dokumentu

Hvala, ker ste kupili ta izdelek. Prosimo: ▪ Pred uporabo daljinskega upravljalnika skrbno preberite
dokumentacijo, da bi zagotovili najboljšo možno učinkovitost.
▪ Monter naj vas obvesti o nastavitvah, uporabljenih za konfiguracijo
vašega sistema. Preverite, ali je monter izpolnil tabele v nastavitvah monterja. Če ni, ga prosite, naj to stori.
▪ Dokumentacijo shranite za uporabo v prihodnje.
Ciljni prejemniki
Končniuporabniki
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
Splošni napotki za varnost:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote)
Priročnik za uporabo:
▪ Kratka navodila za osnovno uporabo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote)
Vodnik za uporabnika:
▪ Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za
osnovno in napredno uporabo
▪ Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Priročnik za montažo:
▪ Navodila za montažo ▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote)
Vodnik za monterja:
▪ Priprava za montažo, dobre prakse, referenčni podatki… ▪ Format: Digitalne datoteke so na voljo na naslovu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek za opcijsko opremo:
▪ Dodatne informacije za montažo opcijske opreme ▪ Format: Papirni izvod (v škatli enote) + digitalne datoteke na
naslovu http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem monterju so morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
Daikin Online Control Heating app
Če je vaš monter nastavil aplikacijo Daikin Online Control Heating, jo lahko uporabite za upravljanje in spremljanje stanja vašega sistema toplotne črpalke Daikin Altherma. Za več informacij glejte:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Poti v meniju
Poti v meniju (primer: [4.3]) vam pomagajo določiti mesto v menijski strukturi uporabniškega vmesnika.
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
3 Splošne informacije
4
Ogrevanje/hlajenje prostora
Območje delovanja
4.3
g
A
db
a
f
e
c
BC
1 Omogočanje poti v meniju: Na začetnem zaslonu ali
zaslonu glavnega menija pritisnite gumb za pomoč. Poti v meniju se prikažejo v zgornjem levem kotu zaslona.
2 Onemogočanje poti v meniju: Znova pritisnite gumb
za pomoč.
Poti so omenjene tudi v tem priročniku. Primer:
1 Pojdite na [4.3]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Območje delovanja.
To pomeni:
1 Začnite na začetnem zaslonu, obrnite levi vrtljivi
gumb in pojdite na Ogrevanje/hlajenje prostora.
2 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni. 3 Pritisnite levi vrtljivi gumb in pojdite na Območje
delovanja.
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simbol Razlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.

3.3 O sistemu

Odvisno od postavitve sistema, lahko sistem: ▪ Ogreva prostor ▪ Hladi prostor (če je vgrajen model toplotne črpalke za ogrevanje/
hlajenje)
▪ Pripravlja toplo vodo za gospodinjstvo

3.3.1 Komponente v običajni postavitvi sistema

4 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da odprete podmeni.

3.2.2 Pomen opozoril in simbolov

NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
A Glavno območje. Primer: dnevna soba. B Dodatno območje. Primer: spalnica. C Tehnični prostor. Primer: garaža.
a Krog slanice b Toplotnačrpalka notranje enote c Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo (TV) d Uporabniški vmesnik na notranji enoti e Dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki
se uporablja kot sobni termostat)
f Talno ogrevanje
g Radiatorji, konvektorjitoplotne črpalke ali
ventilatorskikonvektorji
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
7

4 Upravljanje

a
b c
a b c d e
4 Upravljanje

4.1 Uporabniški vmesnik: pregled

Uporabniški vmesnik ima naslednje sestavne dele:
a Indikator stanja b Zaslon LCD c Vrtljivi gumbi in tipke
Indikator stanja
LED-indikatorji stanja svetijo ali utripajo, s čimer prikazujejo način delovanja enote.
LED Način Opis
Modra utripa Pripravljenost Enota ne deluje. Modra
neprekinjeno sveti
Rdeča utripa Okvara Prišlo je do okvare.
Delovanje Enota deluje.
Za več informacij glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare"na strani30.
Element Opis
a Levi vrtljivi
gumb
b Gumb za
premik nazaj
c Gumb za
začetni zaslon
d Gumb za
pomoč
e Desni
vrtljivi gumb
Na levi strani zaslona LCD se prikaže lok, ko lahko uporabite levi vrtljivi gumb.
: Obrnite, nato pritisnite levi vrtljivi
gumb. Krmarite po strukturi menija.
: Obrnite levi vrtljivi gumb. Izberite
element menija.
: Pritisnite levi vrtljivi gumb. Potrdite svoj
izbor ali pojdite v podmeni.
: Pritisnite ga, da se vrnete 1 korak v strukturi
menija.
: Pritisnite ga za vrnitev na začetni zaslon.
: Pritisnite ga, da se prikaže pomoč za trenutno
stran (če je na voljo). Na desni strani zaslona LCD se prikaže lok, ko
lahko uporabite desni vrtljivi gumb. ▪ : Obrnite, nato pritisnite desni vrtljivi
gumb. Spremenite vrednost ali nastavitev, prikazano na desni strani zaslona.
: Obrnite desni vrtljivi gumb. Krmarite po
možnih vrednostih in nastavitvah.
: Pritisnite desni vrtljivi gumb. Potrdite
svoj izbor in pojdite na naslednji element menija.
Zaslon LCD
Zaslon LCD ima funkcijo spanja. Če nekaj časa ne naredite ničesar na uporabniškem vmesniku, se zaslon zatemni. Če pritisnete kateri koli gumb ali obrnete kateri koli vrtljivi gumb, se zaslon prebudi. Čas nedejavnosti se razlikuje glede na nivo uporabniških dovoljenj:
Uporabnik ali Napredni končni uporabnik: 15min
Monter: 1h
Vrtljivi gumbi in tipke
Namen vrtljivih gumbov in tipk: ▪ Krmarjenje po zaslonih, menijih in nastavitvah zaslona LCD ▪ Nastavitev vrednosti
8
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.2 Struktura menija: pregled uporabniških nastavitev

[1]
Prostor
Odstopanje tipala
Območje nastavitvene točke
Zaščita pred zmrz.
Urnik hlajenja
Urnik ogrevanja
Urnik
[2]
Glavno območje Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr. Krivulja za vrem. vod. hla. Krivulja za VV
[3]
Dodatno območje Urnik
Urnik ogrevanja
Način nas. točke
Urnik hlajenja
Krivulja za VV ogr. Krivulja za vrem. vod. hla. Krivulja za VV
[4]
Ogrevanje/hlajenje prostora
Način Urnik načina delovanja
[5]
Rezer.
Zmogljivo delovanje Nas. točka za udobno del. Nas. točka za varčno del. Nas. točka za vnov. ogr. Urnik Krivulja za VV
[7]
Uporab. nastavitve Jezik
Ura/datum Počitnice Tiho Tarifa el. en. Cena plina
(*)
[8]
Informacije Energijski podatki
Zgodovina okvar Podatki o prodajalcu Tipala Aktuatorji Načini delovanja O programu Stanje povezave Obratovalne ure
[B]
Uporab. profil
[C]
Uporaba
Prostor Ogrevanje/hlajenje prostora Rezer.
[1.4]
Zaščita pred zmrz.
Aktiviranje Nas. točka prostora
[1.5]
Območje nastavitvene točke Min. vrednost ogrevanja
Maks. vrednost ogrevanja Min. vrednost hlajenja Maks. vrednost hlajenja
[7.2]
Ura/datum
Ure Minute Leto Mesec Dan Poletni čas Format
[7.3]
Počitnice
Aktiviranje Od Do
[7.4]
Tiho
Aktiviranje Urnik Stopnja
[7.5]
Tarifa el. en.
Visoko Srednje Nizko Urnik
[8.1]
Energijski podatki
Električni vhod Proizvedena toplota
(**)
(**)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
Zaslon z nastavitveno točko
(*) Ni upoštevno
(**) Dostopno samo monterju
INFORMACIJE
Odvisno od izbranih nastavitev monterja in vrste enote bodo nastavitve vidne/skrite.
4 Upravljanje
9
4 Upravljanje
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3

4.3 Možni zasloni: pregled

Najpogostejši zasloni so naslednji:
a Začetni zaslon b Zaslon glavnega menija c Zasloni nižje ravni:
c1: Zaslon z nastavitveno točko c2: Zaslon s podrobnostmi vrednosti c3: Zaslon s krivuljo za vremensko vodeno delovanje c4: Zaslon z urnikom
10
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
i
k
j1
j2 j3
18
b
c
f3
f2
g1
f1
e
h2 h3 h4 g2h1
a2a1
d
55
6
21
45
18

4.3.1 Začetni zaslon

Pritisnite gumb , da se povrnete na začetni zaslon. Prikaže se pregled konfiguracije enote s temperaturama prostora in nastavitvene točke. Na začetnem zaslonu so vidne samo oznake, ki se uporabljajo v vaši konfiguraciji.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam glavnega menija. Pojdite na zaslon glavnega menija. Omogočite/onemogočite pot v meniju.
Element Opis
a Topla voda za gospodinjstvo
a1 Topla voda za gospodinjstvo
a2
Izmerjena temperatura rezervoarja
b Trenutni datum in čas c Dezinfekcija/zmogljivo delovanje
Način dezinfekcije je aktiven
Način zmogljivega delovanja je aktiven
d Zasilno
Napaka na toplotni črpalki in sistem deluje v načinu Zasilno del. ali pa je toplotna črpalka prisilno izklopljena.
e Način delovanja funkcije prostora
Hlajenje
Ogrevanje
f Zunanja enota/tihi način
f1
Izmerjena zunanja temperatura
f2 Tihi način je aktiven
f3 Zunanje cevi za slanico
(1)
(1)
Element Opis
h Glavno območje
h1 Vrsta montiranega sobnega termostata:
Delovanje enote se določa glede na temperaturo okolja dodeljenega vmesnika Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat).
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim termostatom (žičnim ali brezžičnim).
Sobni termostat ni montiran ali nastavljen.
Delovanje enote se določa glede na temperaturo izhodne vode, ne glede na dejansko temperaturo prostora in/ali zahtevo po ogrevanju prostora.
h2 Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
h3
h4
Izmerjena temperatura prostora
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
i Način počitnic
Način počitnic je aktiven
j Dodatno območje
j1 Vrsta montiranega sobnega termostata:
Delovanje enote se določa z zunanjim sobnim termostatom (žičnim ali brezžičnim).
Sobni termostat ni montiran ali nastavljen.
Delovanje enote se določa glede na temperaturo izhodne vode, ne glede na dejansko temperaturo prostora in/ali zahtevo po ogrevanju prostora.
j2 Vrsta montiranega grelnega telesa:
Talno ogrevanje
Konvektorska enota
Hladilnik
j3
Nastavitvena točka temperature izhodne vode
k Okvara
Prišlo je do okvare. Za več informacij glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"na strani30.
(1) Če ustrezno delovanje (na primer: ogrevanje prostora) ni
aktivno, je krog označen sivo.
(1)
(1)
(1)
g Notranja enota/rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
g1 Talna notranja enota z vgrajenim rezervoarjem
g2 Vodni tlak
11
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
a
2
Glavno območje
Dodatno območje
Prostor
Okvara
Ogrevanje/hlajenje prostora

4.3.2 Zaslon glavnega menija

Začnite na začetnem zaslonu in pritisnite ( ) ali obrnite ( ) levi vrtljivi gumb, da se odpre zaslon z glavnim menijem. Prek glavnega menija lahko dostopite do različnih zaslonov nastavitvenih točk in podmenijev.
a Izbrani podmeni
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam. Odprite podmeni. Omogočite/onemogočite pot v meniju.
Podmeni Opis
[0]
ali Okvara
[1]
Prostor
[2]
Glavno območje
[3]
Dodatno območje
[4]
Ogrevanje/
hlajenje prostora
[5]
Rezer.
[7]
Uporab.
nastavitve
[8]
Informacije
[9]
Nastavitve
monterja
[A]
Preizkusni zagon
[B]
Uporab. profil
Omejitev: Prikaže se samo, če pride do okvare.
Za več informacij glejte "7.1Prikaz
besedila pomoči v primeru okvare"na strani30.
Omejitev: Prikaže se samo, če dodeljeni vmesnik Human Comfort Interface (BRC1HHDA, ki se uporablja kot sobni termostat) nadzoruje notranjo enoto.
Nastavite temperaturo prostora. Prikaže uporabno oznako za vašo
vrsto grelnega telesa za glavno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za glavno območje.
Omejitev: Prikaže se samo pri dveh območjih temperature izhodne vode. Prikaže uporabno oznako za vašo vrsto grelnega telesa za dodatno območje.
Nastavite temperaturo izhodne vode za dodatno območje.
Omejitev: Samo za modele za ogrevanje/hlajenje.
Prikaže uporabno oznako vaše enote. Preklopite enoto v način ogrevanja ali način hlajenja.
Nastavite temperaturo rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo.
Zagotavlja dostop do uporabniških nastavitev, kot je način počitnic ali tihi način.
Prikaže podatke in informacije o notranji enoti.
Omejitev: Samo za monterja. Zagotavlja dostop do naprednih
nastavitev. Omejitev: Samo za monterja.
Izvedite preizkuse in vzdrževanje. Spremenite profil aktivnega
uporabnika.
[C]
Podmeni Opis
Uporaba
Vklopite ali izklopite funkcijo za ogrevanje/hlajenje in pripravo tople vode za gospodinjstvo.
12
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
+
21°C
1
Prostor
+
35°C
2
Glavno območje
+
45°C
3
Dodatno območje
+
50°C
5
Rezer.
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a bc
a bc
7.2.1
Ura/datum
Ure
11
30
Minute

4.3.3 Zaslon z nastavitveno točko

Zaslon z nastavitveno točko se prikaže za zaslone, ki opisujejo sestavne dele sistema, za katere je potrebna nastavitvena točka.
Primeri
[1] Zaslon temperature prostora
[3] Zaslon dodatnega območja
Razlaga
[2] Zaslon glavnega območja
[5] Zaslon temperature rezervoarja
Možna dejanja na tem zaslonu
Spremenite vrednost. Pojdite na naslednjo nastavitev. Potrdite spremembe in nadaljujte.
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam podmenija. Pojdite na podmeni. Nastavite in samodejno uporabite želeno
temperaturo.
Element Opis
Omejitev minimalne temperature
Omejitev maksimalne temperature
Trenutna temperatura c Izmeri enota Želena temperatura d Za povečanje/zmanjšanje
Podmeni e Obrnite ali pritisnite levi
a1 Določi enota
a2 Omeji monter b1 Določi enota b2 Omeji monter
obrnite desni vrtljivi gumb.
vrtljivi gumb, da odprete podmeni.

4.3.4 Zaslon s podrobnostmi vrednosti

Primer:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
a Nastavitve b Vrednosti c Izbrana nastavitev in vrednost
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte seznam nastavitev.
13
4 Upravljanje
1.6
bar
55
19
42
18
a
1.6 bar
55
19
42
18
b
1.6 bar
55
19
42
18
c
1.6 bar
55
19
42
18
d
1.6 bar
55
19
42
18
e
1.6 bar
55
19
42
18
f
Uporaba
Prostor
Ogrevanje/hlajenje prostora
Vklop
Vklop
C.1
Uporaba
Ogrevanje/hlajenje prostora
Rezer.
Izklop
Vklop
Vklop
Prostor
C.2
Uporaba
Rezer.
Izklop
Vklop
Ogrevanje/hlajenje prostora
C.3

4.4 Vklop ali izklop delovanja

4.4.1 Indikatorji

Nekatere funkcije te enote je mogoče ločeno omogočiti ali onemogočiti. Če je funkcija onemogočena, je ustrezna ikona temperature na začetnem zaslonu zatemnjena.
Nadzor temperature prostora
a Nadzor temperature prostora VKLOPLJEN b Nadzor temperature prostora IZKLOPLJEN
Ogrevanje/hlajenje prostora
Ogrevanje/hlajenje prostora
1 Pojdite na [C.2]: Uporaba > Ogrevanje/hlajenje
prostora.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
Delovanje ogrevanja rezervoarja
1 Pojdite na [C.3]: Uporaba > Rezer..
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
c Ogrevanje/hlajenje prostora VKLOPLJENO d Ogrevanje/hlajenje prostora IZKLOPLJENO
Delovanje ogrevanja rezervoarja
e Delovanje ogrevanja rezervoarja VKLOPLJENO
f Delovanje ogrevanja rezervoarja IZKLOPLJENO

4.4.2 VKLAPLJANJE in IZKLAPLJANJE

Nadzor temperature prostora
1 Pojdite na [C.1]: Uporaba > Prostor.
2 Za delovanje nastavite Vklop ali Izklop.
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.5 Odčitavanje podatkov

Odčitavanje podatkov

1 Pojdite na [8]: Informacije.

Možni podatki odčitavanja

V meniju… Lahko odčitate…
[8.1] Energijski podatki Proizvedeno energijo, porabljeno
električno energijo in porabljeni
plin
[8.2] Zgodovina okvar Zgodovino okvar [8.3] Podatki o prodajalcu Številko za stik/podporo [8.4] Tipala Temperaturo prostora,
rezervoarja ali rezervoarja za
toplo vodo za gospodinjstvo,
zunanjo temperaturo ter
temperaturo izhodne vode (če se
uporablja)
[8.5] Aktuatorji Stanje/način posameznega
aktuatorja
Primer: VKLOP/IZKLOP črpalke
za toplo vodo za gospodinjstvo
[8.6] Načini delovanja Trenutni način delovanja
Primer: Način za odmrzovanje/
povratni vod olja
[8.7] O programu Informacije o različici sistema [8.8] Stanje povezave Informacije o stanju povezave
enote, sobnem termostatu in
vmesniku LAN.
4 Upravljanje
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
15
4 Upravljanje
6
1.6 bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
45
18
a2
a1
b

4.6 Nadzor ogrevanja/hlajenja prostora

4.6.1 O nadzoru ogrevanja/hlajenja prostora

Upravljanje ogrevanja/hlajenja prostora običajno obsega naslednje faze:
1 Nastavitev načina delovanja funkcij prostora 2 Upravljanje temperature
Uporabite različne možnosti nadzora temperature, odvisno od postavitve sistema in monterjeve konfiguracije:
▪ Nadzor preko sobnega termostata ▪ Nadzor temperature izhodne vode ▪ Nadzor zunanjega sobnega termostata

4.6.2 Nastavitev načina delovanja funkcij prostora

O načinih delovanja funkcij prostora
Odvisno od modela vaše toplotne črpalke, morate sistemu dopovedati, kateri način delovanja funkcij prostora želite uporabiti: ogrevanje ali hlajenje.
Če je … nameščen
model toplotne črpalke
Ogrevanje/hlajenje Sistem lahko prostor ogreje ali ohladi.
Sistemu morate dopovedati, kateri način delovanja funkcij prostora želite uporabiti.
Samo ogrevanje Sistem lahko ogreje prostor, vendar ga
NE more ohladiti. Sistemu NI treba dopovedati, kateri način delovanja funkcij prostora želite uporabiti.
Ugotavljanje, ali je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/hlajenje
1 Pojdite na [4]: Ogrevanje/hlajenje prostora. 2 Preverite, ali je nastavitev [4.1] Način navedena in
nastavljiva. Če je, je nameščen model toplotne črpalke za ogrevanje/hlajenje.
Če želite sistemu dopovedati, katero funkcijo prostora želite uporabiti, lahko:
Lahko… Mesto
Preverite, kateri način delovanja funkcij
prostora se trenutno uporablja. Trajno nastavite način delovanja funkcij
prostora. Omejite samodejni preklop v skladu z
mesečnim urnikom.
Preverjanje, kateri način delovanja funkcij prostora se trenutno uporablja
Način funkcije prostora je prikazan na začetnem zaslonu:
▪ Ko je enota v načinu ogrevanja, se prikaže ikona .
▪ Ko je enota v načinu hlajenja, se prikaže ikona . Indikator stanja prikazuje, ali enota trenutno deluje: ▪ Ko enota ne deluje, indikator stanja modro utripa z intervalom
približno 5 sekund.
▪ Ko enota deluje, indikator stanja neprekinjeno sveti modro.
Nastavljanje načina delovanja funkcij prostora
1 Pojdite na [4.1]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Način
Potem…
Začetni zaslon
Glavni meni
2 Izberite eno od naslednjih možnosti:
Ogrev.: Samo način ogrevanja
Hlaj.: Samo način hlajenja
Samodejno: Način delovanja se samodejno
spremeni glede na zunanjo temperaturo. Omejeno v skladu z urnikom načina delovanja.
Samodejni preklop med ogrevanjem/hlajenjem NI na voljo pri modelih, ki omogočajo samo ogrevanje. Če je izbrana možnost
Samodejno, se kot podlaga za preklop načina delovanja uporabi Urnik načina delovanja [4.2].
Omejitev samodejnega preklopa v skladu z urnikom Pogoji: Način delovanja funkcije prostora nastavite na Samodejno.
1 Pojdite na [4.2]: Ogrevanje/hlajenje prostora >
Urnik načina delovanja.
2 Izberite mesec. 3 Za vsak posamezni mesec izberite možnost:
Reverzibilno: Ni omejeno
Samo ogrevanje: Omejeno
Samo hlajenje: Omejeno
4 Potrdite spremembe.
Primer: Omejitve preklopa
Kdaj Omejitev
V hladnem obdobju. Primer: oktober, november, december,
januar, februar in marec. V toplem obdobju.
Primer: junij, julij in avgust. V vmesnem obdobju.
Primer: april, maj in september.
Če sta Način in Urnik načina delovanja nastavljena na Samodejno, se način delovanja določi glede na zunanjo temperaturo.
Samo ogrevanje
Samo hlajenje
Ogrev./hlajenje

4.6.3 Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate

Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri nadzor temperature uporabljate (način 2)
Na začetnem zaslonu je prikazano, kateri nadzor temperature uporabljate.
a1 Oddajnik toplote v glavnem območju (v tem primeru Talno
ogrevanje)
16
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
Prostor
1
+
21°C
1
a b
Prostor
Glavno območje
2
Dodatno območje
3
+
35°C
2
a b
Glavno območje
+
45°C
3
a b
Dodatno območje
a2 Oddajnik toplote v dodatnem območju (v tem primeru
Hladilnik). Če ni prikazana nobena ikona, ni dodatnega območja.
b Vrsta sobnega termostata za glavno območje:
Če b=… Se za nadzor temperature uporablja…
Glavno območje Dodatno območje
(če se uporablja)
Nadzor preko sobnega termostata
Nadzor zunanjega sobnega termostata
Ni ikone Nadzor temperature
izhodne vode
Nadzor zunanjega sobnega termostata
Nadzor temperature izhodne vode

4.6.4 Spreminjanje temperature prostora

Med nadzorom temperature prostora lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko temperature prostora, da preberete in nastavite želeno temperaturo prostora.
1 Pojdite na [1]: Prostor.
1 Pojdite na [2]: Glavno območje ali [3]: Dodatno
območje.
2 Nastavite želeno temperaturo izhodne vode.
2 Nastavite želeno temperaturo prostora.
a Dejanska temperatura prostora b Želena temperatura prostora
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature prostora
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno
dejanje.
▪ Želena temperatura prostora se vrne na načrtovano vrednost po
urniku, kadar se izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature prostora
1 Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik. 2 Izberite Ne.

4.6.5 Spreminjanje želene temperature izhodne vode

INFORMACIJE
Izhodna voda je voda, ki potuje na grelna telesa. Želeno temperaturo izhodne vode nastavi vaš monter glede na vrsto oddajnika toplote. Nastavitve temperature izhodne vode prilagodite samo, če pride do težav.
Zaslon z nastavitveno točko temperature izhodne vode lahko uporabite za branje in nastavitev želene temperature izhodne vode.
a Dejanska temperatura izhodne vode b Želena temperatura izhodne vode
Če je načrtovanje vklopljeno po spremembi želene temperature izhodne vode
▪ Temperatura ostane enaka, če po urniku ni načrtovano nobeno
dejanje.
▪ Želena temperatura izhodne vode se vrne na načrtovano vrednost
po urniku, kadar se izvede načrtovano dejanje.
Načrtovanemu obnašanju po urniku se lahko izognete z (začasnim) izklopom načrtovanja.
Izklop načrtovanja temperature izhodne vode
1 Pojdite na eno od naslednjih možnosti:
▪ [2.1]: Glavno območje > Urnik
▪ [3.1]: Dodatno območje > Urnik
2 Izberite Ne.
Omogočanje vremensko vodenega delovanja za temperaturo izhodne vode
Glejte "4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno delovanje"na
strani25.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
17
[5.1] [5.2] [5.3] [5.4] [5.5]
Nas. točka za varčno del.
Urnik
Nas. točka za vnov. ogr.
Nas. točka za udobno del.
Zmogljivo delovanje
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
4 Upravljanje

4.7 Nadzor tople vode za gospodinjstvo

4.7.1 O nadzoru tople vode za gospodinjstvo

Uporabite različne načine nadzora TV za gospodinjstvo, odvisno od načina rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo (nastavitev monterja):
Samo vnov. ogr.
Po urniku + vnovično ogr.
Samo po urniku
INFORMACIJE
Če se prikaže koda napake AH, med izvajanjem funkcije dezinfekcije pa ni prišlo do prekinitve zaradi točenja tople vode za gospodinjstvo, priporočamo naslednje ukrepe:
▪ Če je izbran način Samo vnov. ogr. ali Po urniku +
vnovično ogr., je priporočeno, da programirate zagon funkcije dezinfekcije najmanj 4 ure po zadnjem pričakovanem točenju večje količine tople vode. Zagon se lahko nastavi v nastavitvah monterja (funkcija dezinfekcije).
▪ Če je izbran način Samo po urniku, je priporočeno, da
programirate delovanje Varčno 3 ure pred trenutkom zagona dezinfekcije po urniku, da se rezervoar vnaprej segreje.
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar, se temperatura rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo temperaturo. Za dodatne informacije glejte "4.9 Krivulja za
vremensko vodeno upravljanje"na strani24.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 1)
Preverite, ali je monter izpolnil tabelo z nastavitvami monterja.
Določanje, kateri način tople vode za gospodinjstvo uporabljate (način 2)
1 Pojdite na [5]: Rezer.. 2 Preverite, kateri elementi so prikazani:
Če je prikazan
simbol…
Samo [5.1] Zmogljivo delovanje
Prikazani so vsi elementi, razen [5.4]
Nas. točka za vnov. ogr.
Prikazani so vsi elementi, vključno z elementom [5.4] Nas.
točka za vnov. ogr.

4.7.2 Način za vnovično ogrevanje

Ko temperatura pade pod določeno vrednost, se v načinu za vnovično ogrevanje rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo neprekinjeno ogreva na temperaturo, prikazano na začetnem zaslonu (primer: 50°C).
18
Je način rezervoarja zaTV = …
Samo vnov. ogr.
Samo po urniku
Po urniku + vnovično ogr.
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
INFORMACIJE
V načinu vnovičnega ogrevanja rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo obstaja velika nevarnost pomanjkanja moči in udobja. Če se vnovično ogrevanje pogosto izvaja, se funkcija ogrevanja prostora/hlajenja pogosto prekinja.

4.7.3 Način po urniku

V načinu po urniku pripravlja rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo toplo vodo v skladu z urnikom. Najprimerneje je, da rezervoar ponoči pripravi toplo vodo, ker je potreba po ogrevanju prostora manjša.
Primer:
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
t Čas
▪ Sprva je temperatura rezervoarja za TV enaka temperaturi vode
za gospodinjstvo, ki vstopa v rezervoar zaTV (primer: 15°C).
▪ Rezervoar za toplovodo za gospodinjstvo je programiran, da ob
00:00 ogreva vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Udobno = 60°C).
▪ Zjutraj točite toplo vodo in temperatura rezervoarja za TV se
zniža.
▪ Rezervoar za TV za gospodinjstvo je programiran, da ob 14:00
ogreva vodo na prednastavljeno vrednost (primer: Varčno = 50°C). Topla voda je znova na voljo.
▪ Popoldne in zvečer znova točite toplo vodo in temperatura
rezervoarja zaTV se ponovno zniža.
▪ Ob 00:00 naslednji dan se cikel ponovi.

4.7.4 Po urniku + način za vnovično ogrevanje

V načinu po urniku+vnovično ogrevanje je nadzor tople vode za gospodinjstvo enak kot v načinu po urniku. Toda ko temperatura rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo pade pod prednastavljeno vrednost (=temperatura vnovičnega ogrevanja rezervoarja – vrednost histereze; primer: 35°C), se rezervoar za toplovodo za gospodinjstvo ogreva, dokler ne doseže nastavitvene točke za vnovično ogrevanje (primer: 45°C). S tem je v vsakem trenutku zagotovljena neka minimalna količina tople vode.
Primer:
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
TtTemperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
Rezer.
5
+
50°C
5
a b
Rezer.
t Čas

4.7.5 Spreminjanje temperature tople vode za gospodinjstvo

V načinu Samo vnov. ogr. lahko uporabite zaslon z nastavitveno točko temperature rezervoarja, da odčitate in nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
1 Pojdite na [5]: Rezer..
4 Upravljanje
▪ Večino tople vode za gospodinjstvo ste že porabili. ▪ Ne morete čakati na naslednje dejanje po urniku, da se rezervoar
za toplovodo za gospodinjstvo segreje.
Potem lahko aktivirate zmogljivo delovanje. Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo bo začel segrevati vodo do temperature Udobno.
INFORMACIJE
Ko je aktivno zmogljivo delovanje, obstaja velika nevarnost težav pri zagotavljanju udobnega ogrevanja/hlajenja prostora in pomanjkanja zmogljivosti. Pri pogostem izvajanju priprave tople vode za gospodinjstvo prihaja do pogostih in dolgotrajnih prekinitev ogrevanja/hlajenja prostora.
2 Nastavite temperaturo tople vode za gospodinjstvo.
a Dejanska temperatura tople vode za gospodinjstvo b Želena temperatura tople vode za gospodinjstvo
V drugih načinih si lahko samo ogledate zaslon z nastavitveno točko, vendar ga ne morete spreminjati. Namesto tega lahko spremenite nastavitve za Nas. točka za udobno del. [5.2], Nas. točka za varčno del. [5.3] in Nas. točka za vnov. ogr. [5.4].
Ko se aktivno vremensko vodeno delovanje uporablja za rezervoar, se temperatura rezervoarja določi samodejno glede na zunanjo temperaturo. Za dodatne informacije glejte "4.9 Krivulja za
vremensko vodeno upravljanje"na strani24.

4.7.6 Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo

O zmogljivem delovanju
Zmogljivo delovanje omogoča segrevanje tople vode za gospodinjstvo z rezervnim grelnikom. Ta način uporabite ob dneh, ko je poraba vode večja od običajne.
Preverjanje, ali je zmogljivo delovanje aktivno
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktivno zmogljivo delovanje.
Aktivirajte ali deaktivirajte Zmogljivo delovanje na naslednji način:
1 Pojdite na [5.1]: Rezer. > Zmogljivo delovanje 2 Preklopite zmogljivo delovanje na Izklop ali Vklop.
Primer uporabe: takoj potrebujete več tople vode
Situacija je naslednja:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
19
4 Upravljanje

4.8 Prednastavljene vrednosti in urniki

4.8.1 Uporaba prednastavljenih vrednosti

O prednastavljenih vrednostih
Za nekatere nastavitve v sistemu lahko določite prednastavljene vrednosti. Te vrednosti je treba določiti samo enkrat, nato jih znova uporabite na drugih zaslonih, kot je naslov za določanje urnikov. Če želite kasneje zamenjati vrednost, morate to storiti le na enem mestu.
Določanje prednastavljenih vrednosti temperature rezervoarja
Urnik tople vode za gospodinjstvo uporabi različne prednastavljene vrednosti:
Prednastavljena
vrednost
Nas. točka za udobno del.
Nas. točka za varčno del.
Nas. točka za vnov. ogr.
Določanje cen energije
Možno samo, če je monter omogočil Bivalentno.
Prednastavljena
vrednost
Tarifa el. en. >
Visoko
Srednje
Nizko
V urniku, če je način rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo
Samo po urniku
Po urniku + vnovično ogr. Če je način rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo ▪ Po urniku + vnovično ogr.
Uporablja se na zaslonu s tedenskim urnikom pri nastavljanju cen energije.

4.8.2 Nastavitev cen energije

V sistemu lahko nastavite naslednje cene energije: ▪ 3 ravni cene električne energije, ▪ tedenski urnik za cene električne energije. Za več informacij glejte priročnik za montažo.
Primer: Kako nastaviti cene energije na uporabniškem vmesniku?
Cena Vrednost v meniju
Elektrika: 12evrskih centov/kWh [7.5.1]=12
Nastavitev cene električne energije
1 Pojdite na [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Uporab.
nastavitve > Tarifa el. en. > Visoko/Srednje/ Nizko.
2 Izberite ustrezno ceno električne energije. 3 Potrdite spremembe. 4 Ponovite postopek za vse tri cene električne
energije.
Kje se uporablja
Kje se uporablja
Nastavitev urnika za cene električne energije
1 Pojdite na [7.5.4]: Uporab. nastavitve > Tarifa
el. en. > Urnik.
2 Programirajte izbiro z uporabo zaslona za
načrtovanje. Cene za električno energijo Visoko, Srednje in Nizko lahko nastavite glede na vašega dobavitelja električne energije.
3 Potrdite spremembe.
INFORMACIJE
Vrednosti ustrezajo predhodno nastavljenim vrednostim cen za električno energijo Visoko, Srednje in Nizko. Če urnik ni nastavljen, se upošteva cena električne energije za raven Visoko.
Cene energije v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
Pri nastavitvi cen energije je mogoče upoštevati spodbudo. Čeprav se obratovalni stroški lahko povečajo, bodo skupni obratovalni stroški ob upoštevanju nadomestila optimizirani.
OPOMBA
Obvezno spremenite nastavitev cen energije ob zaključku obdobja veljavnosti spodbude.
Nastavitev cene električne energije v primeru spodbude na kWh obnovljive energije
Izračunajte vrednost za ceno električne energije z naslednjo formulo: ▪ Dejanska cena električne energije+spodbuda/kWh Za postopek nastavitve cene električne energije glejte "Nastavitev
cene električne energije"na strani20.
Primer
Naslednji primer je uporabljen samo za ponazoritev; cene in/ali vrednosti v tem primeru NISO točne.
Podatki Cena/kWh
Cena električne energije 12,49 Spodbuda za obnovljive vire
ogrevanja na kWh
Izračun cene električne energije:
Cena električne energije=dejanska cena električne energije +spodbuda/kWh
Cena električne energije=12,49+5 Cena električne energije=17,49
Cena Vrednost v meniju
Elektrika: 12,49/kWh [7.5.1]=17
5
INFORMACIJE
Vrednost cene je mogoče nastaviti v območju 0,00~990valuta/kWh (z 2 ključnima vrednostma).
INFORMACIJE
Če urnik ni nastavljen, se upošteva Tarifa el. en. za Visoko.
20
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02

4.8.3 Uporaba in programiranje urnikov

Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Preimenuj Izbira
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
O urnikih
Morda bodo na voljo urniki za različne upravljalnike, odvisno od postavitve vašega sistema in monterjeve konfiguracije.
Lahko: ▪ Izberete, katere urnike želite trenutno uporabljati. ▪ Programirate lastne urnike, če vam vnaprej nastavljeni urniki ne
ustrezajo. Dejanja, ki jih lahko programirate, so odvisna od upravljalnika.
Možni zasloni za urnike
Ime in mesto Uporaba
[1.2] Prostor > Urnik ogrevanja
[1.3] Prostor > Urnik hlajenja
[2.2] Glavno območje > Urnik ogrevanja
[2.3] Glavno območje > Urnik hlajenja
[3.2] Dodatno območje > Urnik ogrevanja
[3.3] Dodatno območje > Urnik hlajenja
[4.2] Ogrevanje/ hlajenje prostora > Urnik načina delovanja
[5.5] Rezer. > Urnik Programirajte temperaturo rezervoarja
[7.4.2] Uporab.
nastavitve > Tiho > Urnik
[7.5.4] Uporab. nastavitve > Tarifa el. en. > Urnik
Programirajte želeno temperaturo prostora v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo prostora v načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode za glavno območje v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode za glavno območje v načinu hlajenja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode za dodatno območje v načinu ogrevanja.
Programirajte želeno temperaturo izhodne vode za dodatno območje v načinu hlajenja.
Glejte "4.6.2Nastavitev načina
delovanja funkcij prostora"na strani16.
za toplo vodo za gospodinjstvo za svoje običajne potrebe po topli vodi za gospodinjstvo:
Udobno
Varčno
Zaustavitev Programirajte, kdaj naj enota uporabi
kateri tihi način: ▪ Izklop
Tiho
Še tišje
Najtišje Programirajte obdobja veljavnosti
posamezne tarife.
4 Upravljanje
Predpogoj: Urnik temperature prostora je na voljo samo, če je
nadzor sobnega termostata aktiven. Če je nadzor temperature sobnega termostata aktiven, lahko namesto tega programirate urnik za glavno območje.
1 Pojdite na urnik. 2 (izbirno) Izbrišite vsebino celotnega tedenskega urnika ali
vsebino urnika za izbrani dan.
3 Programirajte urnik Ponedeljek. 4 Kopirajte urnik na druge dni v tednu. 5 Programirajte urnik Sobota in ga kopirajte na urnik Nedelja. 6 Poimenujte urnik.
Odpiranje urnika:
1 Pojdite na [1.1]: Prostor > Urnik. 2 Nastavite načrtovanje urnika na Da. 3 Pojdite na [1.2]: Prostor > Urnik ogrevanja.
Brisanje vsebine tedenskega urnika:
1 Izberite ime trenutnega urnika.
2 Izberite Brisanje.
3 Za potrditev izberite V redu.
Brisanje vsebine dnevnega urnika:
1 Izberite dan, za katerega želite izbrisati vsebino. Na
primer Petek
Primer programiranja urnika
Glejte "4.8.4Zaslon z urnikom: primer"na strani21.

4.8.4 Zaslon z urnikom: primer

V tem primeru je prikazan postopek nastavitve urnika temperature prostora v načinu ogrevanja za glavno območje.
INFORMACIJE
Postopki za programiranje drugih urnikov so podobni.
Programiranje urnika: pregled Primer: Programirati želite naslednji urnik:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
2 Izberite Brisanje.
3 Za potrditev izberite V redu.
21
4 Upravljanje
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Pon
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Brisanje
Uredi
Kopiraj
Prilepi
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
Sob
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
C
Pon
Sob
Sre
Pet
Čet
Tor
Ned
Uporab. dol. 1
Programiranje urnika Ponedeljek:
1 Izberite Ponedeljek.
2 Izberite Uredi.
3 Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z
desnim vrtljivim gumbom uredite. Programirate lahko do 6 dejanj vsak posamezni dan. V vrstici je visoka temperatura označena s temnejšo barvo kot nizka temperatura.
Opomba: Če želite izbrisati dejanje, nastavite njegov čas kot čas prejšnjega dejanja.
4 Potrdite spremembe.
Rezultat: Urnik za ponedeljek je določen. Vrednost
zadnjega dejanja je veljavna do naslednjega programiranega dejanja. V tem primeru je ponedeljek prvi dan, ki ste ga programirali. Nazadnje programirano dejanje je zato veljavno do prvega dejanja naslednji ponedeljek.
Kopiranje urnika na druge dni v tednu:
1 Izberite Ponedeljek.
4 Izberite Prilepi.
Rezultat:
5 Ponovite to dejanje za vse druge dni v tednu.
Programiranje urnika Sobota in kopiranje na urnik Nedelja:
1 Izberite Sobota. 2 Izberite Uredi. 3 Z levim vrtljivim gumbom izberite vnos in ga z
desnim vrtljivim gumbom uredite.
4 Potrdite spremembe. 5 Izberite Sobota. 6 Izberite Kopiraj. 7 Izberite Nedelja. 8 Izberite Prilepi.
Rezultat:
2 Izberite Kopiraj.
Rezultat: Poleg kopiranega dneva se prikaže "C".
3 Izberite Torek.
22
Preimenovanje urnika:
1 Izberite ime trenutnega urnika.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
2 Izberite Preimenuj.
Brisanje
Preimenuj
Izbira
3 (izbirno) Če želite izbrisati ime trenutnega urnika,
pobrskajte po seznamu znakov, dokler se ne prikaže , nato pritisnite, da odstranite prejšnji znak. Ponovite postopek za vsak znak v imenu urnika.
4 Če želite poimenovati trenutni urnik, prebrskajte
seznam znakov in potrdite izbrani znak. Ime urnika ima lahko do 15znakov.
5 Potrdite novo ime.
INFORMACIJE
Vseh urnikov ni mogoče preimenovati.
Primer uporabe: delate v 3 izmenah
Če delate v 3 izmenah, lahko naredite naslednje:
1 Programirate 3 urnike za temperaturo prostora v načinu
ogrevanja in jih ustrezno poimenujete. Primer: DopoldanskaIzmena, DnevnaIzmena in NočnaIzmena
2 Izberete urnik, ki ga želite trenutno uporabiti.
4 Upravljanje
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
23
4 Upravljanje
Y1
Y2
X1 X2
a

4.9 Krivulja za vremensko vodeno upravljanje

4.9.1 Kaj je krivulja za vremensko vodeno upravljanje?

Vremensko vodeno upravljanje
Delovanje enote je vremensko vodeno, če se želena temperatura izhodne vode ali rezervoarja določa samodejno, na podlagi zunanje temperature. Povezana je s tipalom temperature na severni steni stavbe. Če se zunanja temperatura poveča ali zmanjša, enota to takoj kompenzira. S tem enoti ni treba čakati na povratne informacije termostata, preden poveča ali zmanjša temperaturo izhodne vode ali rezervoarja. Zaradi hitrejšega odzivanja se preprečijo veliki dvigi in padci notranje temperature in temperature vode na pipah.
Prednost
Vremensko vodeno delovanje zmanjšuje porabo energije.
Krivulja za vremensko vodeno upravljanje
Pri omogočanju kompenziranja razlik v temperaturi se enota zanaša na svojo krivuljo za vremensko vodeno delovanje. Ta krivulja določa, kolikšna mora biti temperatura rezervoarja ali izhodne vode pri različnih zunanjih temperaturah. Naklon krivulje je odvisen od lokalnih okoliščin, kot sta podnebje in izolacija hiše, zato lahko monter ali uporabnik prilagodita krivuljo.
Vrste krivulj za vremensko vodeno delovanje
Uporabljata se dve vrsti krivulj za vremensko vodeno delovanje: ▪ 2-točkovna krivulja ▪ Krivulja z naklonom in zamikom Katero vrsto krivulje boste uporabili za prilagoditve, je odvisno od
vaše prednostne izbire. Glejte "4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"na strani25.
Razpoložljivost
Krivulja za vremensko vodeno delovanje je na voljo za: ▪ Ogrevanje glavnega območja ▪ Hlajenje glavnega območja ▪ Ogrevanje dodatnega območja ▪ Hlajenje dodatnega območja ▪ Rezervoar
INFORMACIJE
Za vremensko vodeno delovanje pravilno konfigurirajte nastavitveno točko za glavno območje, dodatno območje ali rezervoar. Glejte "4.9.4Uporaba krivulj za vremensko
vodeno delovanje"na strani25.

4.9.2 2-točkovna krivulja

Opredelite krivuljo za vremensko vodenje s tema dvema nastavitvenima točkama:
▪ Nastavitvena točka (X1, Y2) ▪ Nastavitvena točka (X2, Y1)
Primer
Element Opis
a Izbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2 Primeri zunanje temperature okolja Y1, Y2 Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature
izhodne vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
: Talno ogrevanje
: Ventilatorski konvektor
: Radiator
: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Preglejte temperature. Spremenite temperaturo. Pojdite na naslednjo temperaturo. Potrdite spremembe in nadaljujte.

4.9.3 Krivulja z naklonom in zamikom

Naklon in zamik
Opredelite krivuljo za vremensko vodenje z njenim naklonom in zamikom:
▪ Spremenite naklon tako, da se temperatura izhodne vode različno
zvišuje ali znižuje glede na različne temperature okolja. Na primer, če je temperatura izhodne vode načeloma v redu, toda prehladna pri nizkih temperaturah okolja, dvignite naklon tako, da se temperatura izhodne vode zvišuje bolj pri vedno nižjih temperaturah okolja.
▪ Spremenite zamik tako, da se temperatura izhodne vode enako
zvišuje ali znižuje pri različnih temperaturah okolja. Na primer, če je temperatura izhodne vode vedno nekoliko prehladna pri različnih temperaturah okolja, premaknite zamik navzgor, da se temperatura izhodne vode enakomerno zviša pri vseh temperaturah okolja.
Primeri
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem naklonu:
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
X1 X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
e
Krivulja za vremensko vodenje pri izbranem zamiku:
Element Opis
a Krivulja VV pred spremembami. b Krivulja VV po spremembah (kot primer):
▪ Ko se spremeni naklon, je nova prednostna
temperatura pri X1 neenakomerno višja od prednostne temperature pri X2.
▪ Ko se spremeni zamik, je nova prednostna
temperatura pri X1 enako višja kot prednostna temperatura pri X2.
c Naklon d Zamik e Izbrano območje za vremensko vodeno delovanje:
: Ogrevanje v glavnem ali dodatnem območju
: Hlajenje v glavnem ali dodatnem območju
: Topla voda za gospodinjstvo
X1, X2 Primeri zunanje temperature okolja
Y1, Y2,
Y3, Y4
4.9.4 Uporaba krivulj za vremensko vodeno
Konfigurirajte krivulje za vremensko vodenje na naslednji način:
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
Primeri želene temperature rezervoarja ali temperature izhodne vode. Ikona ustreza grelnemu telesu za to območje:
: Talno ogrevanje
: Ventilatorski konvektor
: Radiator
: Rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo
Možna dejanja na tem zaslonu
Izberite naklon ali zamik. Povečajte ali zmanjšajte naklon/zamik. Ko je izbran naklon: nastavite naklon in pojdite na
zamik. Ko je izbran zamik: nastavite zamik.
Potrdite spremembe in se vrnite v podmeni.
delovanje
4 Upravljanje
Določanje načina nastavitvene točke
Če želite uporabiti krivuljo za vremensko vodeno delovanje, morate opredeliti ustrezen način nastavitvene točke:
Pojdite na način nastavitvene
točke …
Glavno območje –ogrevanje
[2.4] Glavno območje > Način nas. točke
Glavno območje –hlajenje
[2.4] Glavno območje > Način nas. točke
Dodatno območje –ogrevanje
[3.4] Dodatno območje > Način nas. točke
Dodatno območje –hlajenje
[3.4] Dodatno območje > Način nas. točke
Rezervoar
[5.B] Rezer. > Način nas. točke
Spreminjanje vrste krivulje za vremensko vodeno delovanje
Če želite spremeniti vrsto za vsa območja in rezervoar, pojdite na [2.E] Glavno območje > Krivulja za VV.
Ogled izbrane vrste je možen tudi prek: ▪ [3.C] Dodatno območje > Krivulja za VV
▪ [5.E] Rezer. > Krivulja za VV
Če želite spremeniti krivuljo za vremensko vodeno delovanje
Območje Pojdite na …
Glavno območje –ogrevanje [2.5] Glavno območje >
Glavno območje –hlajenje [2.6] Glavno območje >
Dodatno območje –ogrevanje [3.5] Dodatno območje >
Dodatno območje –hlajenje [3.6] Dodatno območje >
Rezervoar [5.C] Rezer. > Krivulja za VV
INFORMACIJE Maksimalna in minimalna nastavitvena točka
Ne morete konfigurirati krivulje s temperaturami, ki so višje ali nižje od nastavljene maksimalne in minimalne nastavitvene točke za določeno območje ali rezervoar. Ko je dosežena maksimalna ali minimalna nastavitvena točka, se krivulja zravna.
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodeno delovanje: krivulja z naklonom in zamikom
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodeno delovanje območja ali rezervoarja:
Občutite … Natančno nastavite z
Pri običajnih
zunanjih
temperaturah
V REDU Mraz Povečajte Ne spreminjajte V REDU Vročino Spodaj Ne spreminjajte
Mraz V REDU Spodaj Povečajte Mraz Mraz Ne spreminjajte Povečajte
Pri nizkih
zunanjih
temperaturah
Za način nastavitvene točke
nastavite …
VV ogr., fiksno hla. ALI Vremensko vodenje
Vremensko vodenje
VV ogr., fiksno hla. ALI Vremensko vodenje
Vremensko vodenje
Vremensko vodenje
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
Krivulja za VV ogr.
Krivulja za vrem. vod. hla.
naklonom in zamikom:
Naklon Zamik
25
4 Upravljanje
Občutite … Natančno nastavite z
naklonom in zamikom:
Pri običajnih
zunanjih
temperaturah
Mraz Vročino Spodaj Povečajte Vročino V REDU Povečajte Spodaj Vročino Mraz Povečajte Spodaj Vročino Vročino Ne spreminjajte Spodaj
Za natančno nastavitev krivulje za vremensko vodeno delovanje: 2-točkovna krivulja
Naslednja tabela opisuje natančno nastavitev krivulje za vremensko vodeno delovanje območja ali rezervoarja:
Občutite … Natančna nastavitev z nastavitvenimi
Pri
Pri nizkih
običajnih
zunanjih
temperat
temperat
urah …
V REDU Mraz Povečajte Povečajte — V REDU Vročino Spodaj Spodaj
Mraz V REDU Povečajte Povečajte Mraz Mraz Povečajte Povečajte Povečajte Povečajte
Mraz Vročino Spodaj Povečajte Spodaj Povečajte Vročino V REDU Spodaj Spodaj Vročino Mraz Povečajte Spodaj Povečajte Spodaj Vročino Vročino Spodaj Spodaj Spodaj Spodaj
Pri nizkih
Naklon Zamik
zunanjih
temperaturah
točkami:
Y2
(1)
Y1
(1)
zunanjih
urah …
(1)
Glejte "4.9.22-točkovna krivulja"na strani24.
X1
(1)
X2
(1)
26
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4 Upravljanje
Aktiviranje
Do
7.3.1
Od

4.10 Druge funkcije

4.10.1 Nastavljanje časa in datuma

1 Pojdite na [7.2] Uporab. nastavitve > Ura/datum.

4.10.2 Uporaba tihega načina

O tihem načinu
Tihi način lahko uporabite za zmanjšanje ravni hrupa enote. Vendar se s tem zmanjša tudi zmogljivost sistema za ogrevanje/hlajenje. Na voljo je več stopenj tihega načina.
Monter lahko: ▪ Popolnoma deaktivira tihi način ▪ Ročno aktivira stopnjo tihega načina ▪ Omogoči uporabniku programiranje urnika za tihi način Če monter to omogoči, lahko uporabnik programira urnik za tihi
način.
INFORMACIJE
Če je zunanja temperatura pod ničlo, odsvetujemo uporabo stopnje najbolj tihega delovanja.
Preverjanje, ali je tihi način aktiven
Če se prikaže na začetnem zaslonu, je aktiven tihi način.
Programiranje urnika za tihi način delovanja Omejitev: Možno samo, če je monter to omogočil.
1 Pojdite na [7.4.2]: Uporab. nastavitve > Tiho >
Urnik.
2 Programirajte urnik. Za več informacij o tem
načrtovanju glejte "4.8.4Zaslon z urnikom:
primer"na strani21.
2 Nastavite prvi dan počitnic.
▪ Pojdite na [7.3.2]: Od. ▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.
3 Nastavite zadnji dan počitnic.
▪ Pojdite na [7.3.3]: Do. ▪ Izberite datum.
▪ Potrdite spremembe.

4.10.3 Uporaba načina počitnic

O načinu počitnic
Med počitnicami lahko uporabite način počitnic in obidete običajne urnike, ne da bi jih morali spreminjati. Ko je aktiven način počitnic, sta ogrevanje/hlajenje prostora in priprava tople vode za gospodinjstvo izklopljena. Zaščita prostora pred zmrzovanjem in funkcija za preprečevanje legionele ostaneta aktivna.
Običajen potek
Uporaba načina počitnic običajno obsega naslednje faze: 1 Nastavitev datuma začetka in datuma konca počitnic. 2 Aktiviranje načina počitnic.
Preverjanje, ali je način počitnic aktiviran in/ali se izvaja
Če se aktivira na začetnem zaslonu, je način počitnic aktiven.
Konfiguriranje počitnic
1 Aktivirajte način počitnic.
▪ Pojdite na [7.3.1]: Uporab. nastavitve >
Počitnice > Aktiviranje.
▪ Izberite Vklop.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
27

5 Nasveti za varčno rabo energije

5 Nasveti za varčno rabo
energije
Nasveti za temperaturo prostora
▪ Pazite, da želena temperatura prostora ne bo NIKOLI previsoka (v
načinu ogrevanja) ali prenizka (v načinu hlajenja), temveč VEDNO skladna z vašimi dejanskimi potrebami. Vsaka prihranjena stopinja lahko prihrani do 6% stroškov ogrevanja/hlajenja.
▪ NE povečujte želene temperature prostora, da bi pospešili
ogrevanje prostora. Prostor se NE bo hitreje segrel.
▪ Če postavitev vašega sistema vključuje počasna grelna telesa
(primer: talno ogrevanje), se izogibajte velikim nihanjem želene temperature prostora in NE dovolite, da bi se temperatura prostora premočno znižala. V nasprotnem lahko ponovno ogrevanje prostora zahteva več časa in energije.
▪ Za običajne potrebe po ogrevanju ali hlajenju prostora uporabite
tedenski urnik. Po potrebi lahko urnik preprosto spremenite: ▪ Za krajša obdobja: lahko prekličete temperaturo prostora po
urniku do naslednjega dejanja po urniku. Primer: če imate zabavo ali če boste nekaj ur odsotni.
▪ Za daljše obdobje: lahko uporabite način počitnic.
Nasveti za temperaturo izhodne vode
▪ V načinu ogrevanja pomeni nižja želena temperatura izhodne
vode tudi manjšo porabo energije in večjo učinkovitost. Pri hlajenju velja nasprotno.
▪ Nastavite želeno temperaturo izhodne vode glede na vrsto
oddajnika toplote. Primer: Talno ogrevanje je zasnovano za nižje temperature izhodne vode kot radiatorji in konvektorji toplotnečrpalke.
Nasveti za temperaturo rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo
▪ Za običajne potrebe po topli vodi za gospodinjstvo uporabite
tedenski urnik (samo v načinu po urniku). ▪ Programirajte ogrevanje rezervoarja za toplo vodo za
gospodinjstvo na prednastavljeno vrednost (Udobno = višja temperatura rezervoarja za toplo vodo za gospodinjstvo) ponoči, ker je takrat zahteva po ogrevanju prostora manjša.
▪ Če ogrevanje rezervoarja za TV za gospodinjstvo enkrat
dnevno ne zadostuje, programirajte dodatno ogrevanje rezervoarja zaTV na prednastavljeno vrednost (Varčno = nižja temperatura rezervoarja zaTV) podnevi.
▪ Pazite, da želena temperatura rezervoarja zaTV NE bo previsoka.
Primer: Po namestitvi znižajte temperaturo rezervoarja zaTV za 1°C in preverite, ali imate še vedno na voljo dovolj tople vode.
▪ Vklop črpalke za toplo vodo za gospodinjstvo programirajte samo
za tisti čas dneva, ko je potrebna takojšnja razpoložljivost tople vode. Primer: zjutraj in zvečer.
28
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
6 Vzdrževanje in servisiranje

6.1 Pregled: vzdrževanje in servisiranje

Monter mora opraviti letno vzdrževanje. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.
1 Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o
prodajalcu.
Kot končni uporabnik morate: ▪ Redno čistiti okolico enote. ▪ Z mehko vlažno krpo čistiti uporabniški vmesnik. NE uporabljajte
čistilnih sredstev.
▪ Redno preverjajte, ali je vodni tlak višji od 1bara.
Hladivo
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje.
Tip hladiva: R32 Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v
kg] / 1000 Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več
informacij.

6 Vzdrževanje in servisiranje

OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v tej enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga. ▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
29

7 Odpravljanje težav

7 Odpravljanje težav
V primeru spodaj navedenih simptomov lahko sami poskusite odpraviti težavo. Pri vseh drugih težavah se obrnite na svojega monterja. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.
1 Pojdite na [8.3]: Informacije > Podatki o
prodajalcu.

7.1 Prikaz besedila pomoči v primeru okvare

V primeru okvare se na začetnem zaslonu skladno s stopnjo resnosti prikažejo naslednje informacije:
: Napaka
: Okvara Prikaže se kratek in dolg opis okvare, kot v nadaljevanju:
1 Pritisnite levi vrtljivi gumb, da se odpre glavni meni,
in pojdite na Okvara. Rezultat: Na zaslonu se prikažeta kratek opis
napake in koda napake.
2 Na zaslonu napake pritisnite .
Rezultat: Na zaslonu se prikaže dolg opis napake.

7.2 Preverjanje zgodovine okvar

Pogoji: Raven uporabniških dovoljenj je nastavljena na naprednega
končnega uporabnika.
1 Pojdite na [8.2]: Informacije > Zgodovina okvar.
Ogledate si lahko seznam najnovejših napak.

7.3 Simptom: V dnevni sobi se vam zdi prehladno (prevroče)

Možni vzrok Rešitev
Želena temperatura prostora je prenizka (previsoka).
Želene temperature prostora ni mogoče doseči.
Povečajte (zmanjšajte) želeno temperaturo prostora. Glejte
"4.6.4Spreminjanje temperature prostora"na strani17.
Če se težava dnevno ponavlja, sledite eni od naslednjih možnosti:
▪ Povečajte (zmanjšajte)
prednastavljeno vrednost želene temperature prostora. Glejte "4.8.1 Uporaba
prednastavljenih vrednosti"na strani20.
▪ Prilagodite urnik temperature
prostora. Glejte
"4.8.3 Uporaba in programiranje urnikov" na strani 21 in "4.8.4 Zaslon z urnikom: primer"na strani21.
Povečajte želeno temperaturo izhodne vode glede na vrsto oddajnika toplote. Glejte
"4.6.5Spreminjanje želene temperature izhodne vode"na strani17.
Možni vzrok Rešitev
Krivulja za vremensko vodeno delovanje je nepravilno nastavljena.
Nastavite krivuljo za vremensko vodeno delovanje. Glejte
"4.9Krivulja za vremensko vodeno upravljanje"na strani24.

7.4 Simptom: Voda iz pipe je prehladna

Možni vzrok Rešitev
Zaradi neobičajno visoke porabe je zmanjkalo tople vode za gospodinjstvo.
Želena temperatura rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo je prenizka.
Če takoj potrebujete toplo vodo za gospodinjstvo, aktivirajte
Zmogljivo delovanje
rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo. Vendar boste tako porabili dodatno energijo. Glejte
"4.7.6Uporaba zmogljivega delovanja TV za gospodinjstvo"na strani19.
Če se težave dnevno ponavljajo, sledite eni od naslednjih možnosti:
▪ Povečajte prednastavljeno
vrednost želene temperature rezervoarja za TV. Glejte
"4.8.1 Uporaba prednastavljenih vrednosti"na strani20.
▪ Nastavite urnik temperature
rezervoarja za TV. Primer: Programirajte dodatno ogrevanje rezervoarja za toplovodo za gospodinjstvo na prednastavljeno vrednost (Nas. točka za varčno del. = nižja temperatura rezervoarja) podnevi. Glejte
"4.8.3 Uporaba in programiranje urnikov" na strani 21 in "4.8.4 Zaslon z urnikom: primer"na strani21.

7.5 Simptom: Napaka toplotne črpalke

Ko toplotna črpalka ne more delovati, lahko rezervni grelnik služi kot zasilni grelnik. V tem primeru prevzame toplotno obremenitev samodejno ali skozi ročno interakcijo.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Samodejno in na
toplotni črpalki pride do napake, rezervni grelnik samodejno prevzame pripravo tople vode za gospodinjstvo in ogrevanje prostora.
▪ Če je za Zasilno del. nastavljena možnost Ročno in na toplotni
črpalki pride do napake, se priprava tople vode za gospodinjstvo in ogrevanje prostora ustavita. Za ročno obnovitev prek uporabniškega vmesnika pojdite na zaslon glavnega menija Okvara in potrdite, ali želite, da rezervni grelnik prevzame zahteve po toploti.
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
▪ Namesto tega, ko je za Zasilno del. nastavljena možnost:
samodejno O prostora zmanjšano/STV vklopljeno, je
ogrevanje prostora zmanjšano, toda topla voda za gospodinjstvo je še na voljo.
samodejno O prostora zmanjšano/STV izklopljeno, je
ogrevanje prostora zmanjšano in topla voda za gospodinjstvo NI na voljo.
samodejno O prostora običajno/STV izklopljeno, deluje
ogrevanje prostora običajno, toda topla voda za gospodinjstvo
NI na voljo. Podobno kot v načinu Ročno lahko enota prevzame polno obremenitev z rezervnim grelnikom, če uporabnik aktivira to možnost prek zaslona glavnega menija Okvara.
Če pride do napake na toplotni črpalki, se na uporabniškem vmesniku prikaže ali .
Možni vzrok Rešitev
Toplotna črpalka je poškodovana.
INFORMACIJE
Ko rezervni grelnik prevzame zahteve po toploti, se poraba električne energije bistveno poveča.
Glejte "7.1Prikaz besedila
pomoči v primeru okvare"na strani30.
7 Odpravljanje težav

7.6 Simptom: Po zagonu se v sistemu pojavlja klokotajoč zvok

Možni vzrok Rešitev
V sistemu je zrak. Odzračite sistem. Različne okvare. Preverite, ali se na začetnem
zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže ali . Za več
informacij o okvari glejte
"7.1Prikaz besedila pomoči v primeru okvare"na strani30.
(a) Priporočamo, da za odzračevanje uporabite funkcijo
odzračevanja enote (izvesti jo mora monter). Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev upoštevajte naslednje:
OPOZORILO Odzračevanje grelnih teles in kolektorjev. Pred
odzračevanjem grelnih teles in kolektorjev, preverite, ali se na začetnem zaslonu uporabniškega vmesnika prikaže ali .
▪ Če se ne, lahko takoj odzračite. ▪ Če se, poskrbite za zadostno zračenje v prostoru, v
katerem želite izvesti odzračevanje. Razlog: Pri odzračevanju grelnih teles in kolektorjev lahko hladivo izteče v vodovodni krog in posledično v prostor.
(a)
EGSAH/X06+10DA9W(G) Daikin Altherma 3 GEO 4P569819-1 – 2019.02
31

8 Prestavljanje

8 Prestavljanje

8.1 Pregled: prestavljanje

Če želite dele sistema prestaviti (daljinski upravljalnik, notranjo enoto, zunanjo enoto, rezervoar za toplo vodo za gospodinjstvo...), se obrnite na svojega monterja. Številko za stik/podporo lahko poiščete preko uporabniškega vmesnika.

9 Odstranjevanje

OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.

10 Slovar

TV = Topla voda za gospodinjstvo
Topla voda, ki se uporablja za gospodinjstvo v poljubni vrsti stavbe.
T izh.v. = Temperatura izhodne vode
Temperatura vode na odvodu vode toplotnečrpalke.
Prodajalec
Dobavitelj izdelka.
Pooblaščen monter
Tehnično usposobljena oseba, ki je kvalificirana za namestitev izdelka.
Uporabnik
Oseba, ki je lastnik izdelka in/ali izdelek uporablja.
Zadevna zakonodaja
Vse mednarodne, evropske, nacionalne in lokalne direktive, zakoni, predpisi in/ali pravilniki, ki se nanašajo na določen izdelek ali področje.
Servisno podjetje
Kvalificirano podjetje, ki lahko izvaja ali vodi potrebne servisne posege na izdelku.
Priročnik za montažo
Priročnik za namestitev za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za namestitev, nastavitev in vzdrževanje.
Priročnik za uporabo
Priročnik za določen izdelek ali uporabo, ki podaja navodila za uporabo.
Oprema
Nalepke, priročniki, tehnični listi in oprema, priloženi izdelku ob dobavi, ki jih je treba namestiti v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Opcijska oprema
Oprema, ki jo izdela ali odobri Daikin, in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
Lokalna dobava
Oprema, ki je NE izdeluje Daikin in se lahko uporablja s tem izdelkom v skladu z navodili v spremni dokumentaciji.
32
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569819-1 – 2019.02
4P569819-1 2019.02
Copyright 2019 Daikin
Loading...