Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante
antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr
eller en elvarmer, der er tændt).
3.1.1Krav til indendørsenhedens
installationssted
▪ Vær opmærksom på følgende afstandsretningslinjer for
installationen:
INFORMATION
Hvis der kun er begrænset installationsplads, og der er
brug for at installere tilbehørssættet EKGSPOWCAB
(= strømkabel til split-strømforsyning), skal venstre
sidepanel fjernes, før du installerer enheden på dens
endelige placering. Se "3.2.1Sådan åbnes
indendørsenheden"[46].
▪ Indendørsenheden er kun beregnet til indendørs installation og til
omgivende temperaturer på 5~35°C.
Særlige krav til R32
Indendørsenheden indeholder et internt kølemiddelkredsløb (R32),
men du behøver IKKE nogen kølemiddelrør eller kølemiddelladning.
Den samlede kølemiddelmængde i systemet er ≤1,842 kg, og derfor
er systemet IKKE underlagt nogen krav til installationsplads. Vær
dog opmærksom på følgende krav og forholdsregler:
ADVARSEL
▪ Man må IKKE gennembore enheden eller påvirke den
med åben ild.
▪ Forsøg IKKE på at gøre afrimningen eller rengøringen
hurtigere - følg producentens anvisninger.
▪ Vær opmærksom på, at R32 kølemiddel er LUGTFRIT.
3.2Åbning og lukning af enheden
3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden
BEMÆRK
For en standardinstallation er det normalt IKKE nødvendigt
at åbne enheden. Åbning af enheden eller en af elboksene
kræves KUN, når du vil installere ekstra tilbehørssæt. Se
nedenfor eller i installationsvejledningen til det aktuelle
tilbehørssæt for yderligere oplysninger.
Overblik
a Toppanel
b Brugergrænsefladepanel
c Frontpanel
d Venstre sidepanel
e Dæksel til installatør-elboks
f Dæksel til hoved-elboks
Åbn
1 Fjern toppladen.
2 Fjern brugergrænsefladepanelet. Åbn hængslerne, der sidder
øverst, og skub brugergrænsefladepanelet opad.
BEMÆRK
Hvis du fjerner brugergrænsefladepanelet, skal kablerne
også kobles fra bagsiden af brugergrænsefladepanelet for
at forhindre skader.
ADVARSEL
Apparatet skal opbevares så der undgås mekaniske
skader og i et velventileret lokale uden antændelseskilder i
drift (for eksempel: åben ild, et tændt gasapparat eller en
kørende elektrisk varmer).
ADVARSEL
Installation, service, vedligeholdelse og reparation skal
udføres efter anvisningerne i Daikin og overholde relevant
lovgivning (f.eks. nationale bestemmelser vedr.
gasinstallation), og dette arbejde skal udføres af
autoriserede personer.
Installationsvejledning
6
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 7
3 Fjern om nødvendigt frontpanelet. Dette er for eksempel
2×
T25
3×
T25
2×
T25
4×
2
1
nødvendigt, hvis du vil fjerne hydromodulet fra enheden. Se
"3.2.2 Sådan fjernes hydromodulet fra enheden" [4 7] for
yderligere oplysninger.
4 Hvis du vil installere tilbehørssættet EKGSPOWCAB
(= strømkabel til split-strømforsyning), skal det venstre
sidepanel også fjernes. Se også "5.3 Sådan tilsluttes
hovedstrømforsyningen"[414].
3 Installation af enheden
6 Hvis du skal installere yderligere tilbehør, som kræver adgang
til hoved-elboksen, skal dækslet til hoved-elboksen fjernes som
følger:
5 Åbn installatør-elboksen som følger:
3.2.2Sådan fjernes hydromodulet fra enheden
Fjernelse af hydromodulet er kun nødvendig for at gøre det lettere at
transportere eller servicere enheden. Fjernelse af hydromodulet
mindsker enhedens vægt betydeligt. Det gør enheden lettere at
håndtere og transportere.
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Brugergrænsefladepanel
2 Frontpanel
2 Fjern isoleringen fra spærreventilerne ved at klippe
7 Fjern det øverste dæksel på hydromodulet. Du kan løfte den
frakoblede rørføring for at få lettere adgang til skruerne og tage
selve dækslet af.
8 Fjern skruen, der fastgør hydromodulet til bundpladen.
4 Frakobl rørføringen.
5 Fjern det nederste dæksel på hydromodulet.
6 Tag stikkene ud på forbindelsen fra hydromodulet til elboksen
eller andre steder. Før ledningerne gennem øjerne på den
øverste dæksel på hydromodulet.
9 Løft den frakoblede rørføring, og brug håndtaget på forsiden af
modulet til forsigtigt at skubbe modulet ud af enheden. Sørg for,
at modulet forbliver i vatter og ikke vipper fremad.
Installationsvejledning
8
PAS PÅ
Hydromodulet er tungt. Det kræver mindst to personer til at
bære det.
BEMÆRK
Sørg for ikke at beskadige isoleringen, når modulet fjernes.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 9
3 Installation af enheden
4×
a
b
≤1°
1° 1°
0°
Bortskaffelse efter første installation
Hvis vand- og brinekredsene tidligere er blevet fyldt, skal resterende
vand og brine aftappes fra hydromodulet før fjernelse. I dette tilfælde
skal du gøre følgende:
1 Fjern isoleringen fra spærreventilerne. (Se trin 2 i "3.2.2Sådan
fjernes hydromodulet fra enheden"[47].)
2 Luk spærreventilerne ved at dreje grebene.
3 Fjern det nederste dæksel på hydromodulet. (Se trin 5 i
"3.2.2Sådan fjernes hydromodulet fra enheden"[47].)
4 Aftap resterende vand og brine fra hydromodulet.
2 Tilslut afløbsslangen til afløbsrøret. Se "3.3.2 Tilslutning af
afløbsslangen til afløbsrøret"[49].
3 Skub enheden på plads.
4 Juster yderrammens 4 nivelleringsfødders højde for at
kompensere for uregelmæssigheder i gulvet. Den maksimalt
tilladte afvigelse er 1°.
BEMÆRK
Enheden må IKKE vippes fremad:
a Vand-drænventil
b Brine-drænventil
BEMÆRK
Sørg for, at der ikke kan komme brine eller vand ned i
hydromodulets el-boks.
5 Udfør de resterende trin som beskrevet i "3.2.2Sådan fjernes
hydromodulet fra enheden"[47].
3.2.3Sådan lukkes indendørsenheden
1 Geninstaller venstre sidepanel hvis relevant.
2 Indsæt hydromodulet igen hvis relevant.
3 Luk dækslet til hoved-elboksen, eller geninstaller frontpanelet
hvis relevant.
4 Luk dækslet på installatør-elboksen.
5 Tilslut kablerne til brugergrænsefladepanelet.
6 Installer brugergrænsefladepanelet igen.
7 Monter toppladen igen.
BEMÆRK
Når du lukker indendørsenhedens dæksel, skal du sørge
for, at spændingsmomentet IKKE overstiger 4,1N•m.
BEMÆRK
For at undgå skader på enhedens konstruktion må den
KUN flyttes, når nivelleringsfødder er i deres laveste
position.
BEMÆRK
Af hensyn til bedst mulig lyddæmpning skal du kontrollere
omhyggeligt, at der ikke er mellemrum mellem
bundrammen og gulvet.
3.3.2Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret
Der kan dannes kondens på indersiden af enheden under køling
eller ved lave brinetemperaturer. Afløbsbakkerne foroven og til
ekstravarmeren er tilsluttet afløbsslangen inde i enheden.
Afløbsslangen skal sluttes til et egnet afløb i henhold til gældende
lovgivning. Afløbsslangen føres gennem bagpanelet mod højre side
af enheden.
3.3Montering af indendørsenheden
3.3.1Installering af indendørsenheden
1 Løft indendørsenheden fra pallen, og anbring den på gulvet. Se
Det er installatørens ansvar at sikre, at rørføringen på
installationsstedet er kompatibel med den anvendte
antioxidationsvæske i brinekredsen. Brug IKKE forzinkede
rør, da det kan føre til kraftig korrosion. Se også
"4.2.4Sådan fyldes brinekredsen"[411].
BEMÆRK
I tilfælde af plastrør, skal du sørge for at de er fuldt
diffusionstætte for oxygen i henhold til DIN 4726.
Diffusionen af oxygen ind i rørsystemet kan føre til
overdreven korrosion.
a Brine UD (Ø28mm)
b Brine IND (Ø28mm)
BEMÆRK
For at gøre service og vedligeholdelse lettere anbefales
det at installere spærreventiler tættest muligt på enhedens
indtag og udtag.
4.1.1Sådan kontrolleres vandmængden og
flowhastigheden i
rumopvarmningskredsen og brinekredsen
Minimum vandmængde
Kontrollér, at den samlede vandmængde pr. kreds i installationen er
minimum 20liter, når vandmængden inde i indendørsenheden IKKE
inkluderes.
INFORMATION
Hvis en opvarmningsbelastning på mindst 1 kW kan
garanteres, og indstillingen [4.B] Rumopvarmning/-køling
> Overskridelse (oversigt over brugsstedsindstillinger
[9‑04]) er 4°C, kan minimum-vandmængden sænkes til
10liter.
INFORMATION
Hvis der stilles høje krav til driften, eller der er tale om rum,
hvor der kræves megen opvarmning, kan det dog være
nødvendigt med ekstra vand.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver opvarmnings-/kølingskreds styres
af fjernstyrede ventiler, er det vigtigt, at denne minimum
vandmængde opretholdes, selv om alle ventilerne er
lukkede.
Mindste flowhastighed
Mindste krævede flowhastighed
VarmepumpedriftIntet mindste krævede flow
Køling10l/min
Drift af ekstravarmerIntet mindste krævede flow under
opvarmning
4.2.2Sådan tilsluttes brineniveaubeholderen
Brineniveaubeholderen (leveres som tilbehør) skal installeres på
varmepumpesystemets brineside. Der følger en sikkerhedsventil
med karret. Karret fungerer som visuel indikator for systemets
brineniveau. Luft, der fanges i systemet, bliver opsamlet i
beholderen, så brineniveauet i karret falder.
1 Installer brineniveaubeholderen på det højeste punkt i
brinekredsen ved det indgående brinerør.
2 Monter den medfølgende sikkerhedsventil på toppen af
beholderen.
3 Installer en spærreventil (medfølger) under beholderen.
BEMÆRK
Hvis det ikke er muligt at montere brineniveaubeholderen
som er det højeste punkt i kredsen, skal der monteres en
ekspansionsbeholder (medfølger ikke), og
sikkerhedsventilen skal installeres foran
ekspansionsbeholderen. Hvis denne instruktion ikke
overholdes, kan der opstå fejlfunktion i enheden.
4.2Tilslutning af brinerørsystemet
4.2.1Sådan tilsluttes brinerørsystemet
BEMÆRK
Brug IKKE overdreven kraft ved tilslutning af rørene på
opstillingsstedet, og sørg for, at rørene flugter korrekt. Hvis
rørene deformeres, kan det medføre funktionsfejl på
enheden.
Installationsvejledning
10
a Brineniveaubeholder (tilbehør)
b Ekspansionsbeholder (medfølger ikke, hvis
brineniveaubeholderen ikke kan installeres som højeste
punkt)
Hvis brineniveauet i beholderen er lavere end 1/3, skal beholderen
påfyldes brine:
4 Luk spærreventilen under beholderen.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 11
4 Rørinstallation
a
c
b
a
b
c
d
b
5 Fjern sikkerhedsventilen på toppen af beholderen.
6 Fyld beholderen med brine, indtil den er ca. 2/3 fyldt.
7 Tilslut sikkerhedsventilen igen.
8 Åbn spærreventilen under beholderen.
4.2.3Sådan tilsluttes brine-påfyldningssættet
Et brine-påfyldningssæt (leveres af installationsstedet eller
tilbehørssæt KGSFILL2) kan bruges til at skylle, påfylde og aftappe
brinekredsen i systemet.
Se installationsvejledningen til brine-påfyldningssættet for at få
installationsanvisninger.
4.2.4Sådan fyldes brinekredsen
ADVARSEL
Før, under og efter påfyldning skal brinekredsen
kontrolleres omhyggeligt for lækage.
INFORMATION
Materialerne, der anvendes i enhedens brinekreds, er
kemisk modstandsdygtige over for følgende
antioxidationsvæsker:
▪ 40 masse% propylenglykol
▪ 29 masse% ethanol
1 Installer brine-påfyldningssættet. Se "4.2.3 Sådan tilsluttes
brine-påfyldningssættet"[411].
2 Tilslut et brine-påfyldningssystem (medfølger ikke) til 3-
vejsventilen.
3 Placer 3‑vejsventilen korrekt.
ADVARSEL
Temperaturen på væsken, der løber gennem fordamperen,
kan blive negativ. Den SKAL beskyttes mod tilfrysning. Du
kan finde mere information under indstilling [A‑04] i
"6.4.4Frysepunkt for brine"[432].
4.2.5Sådan isoleres brinerørene
Alle rørene i hele brinekredsen SKAL være isoleret for at undgå
reduktion af opvarmningskapaciteten.
Tænk på, at rørene i brinekredsen inde i huset kan eller vil
kondensere. Sørg for tilstrækkelig isolering af disse rør.
4.3Tilslutning af vandrørsystem
4.3.1Sådan tilsluttes vandrørsystemet
BEMÆRK
Brug IKKE overdreven kraft ved tilslutning af rørene på
opstillingsstedet, og sørg for, at rørene flugter korrekt. Hvis
rørene deformeres, kan det medføre funktionsfejl på
enheden.
1 Installer spærreventilen med integreret filter (leveres som
tilbehør) ved vandindtaget til rumopvarmning/-køling.
2 Forbind indgangsrøret til rumopvarmning/køling til
spærreventilen og udgangsrøret til rumopvarmning/køling til
enheden.
3 Slut rørene for varmt vand til boligen ind og ud til rørene på
indendørsenheden.
a Vand til rumopvarmning/-køling UD (Ø22mm)
b Vand til rumopvarmning/køling IND (Ø22mm) og
spærreventil med integreret filter (tilbehør)
c Varmt vand til boligen: varmt vand UD (Ø22mm)
d Varmt vand til boligen: koldt vand IND (Ø22mm)
BEMÆRK
Det anbefales at installere spærreventiler på tilslutningerne
for koldt vand ind og varmt vand ud. Spærreventiler
medfølger ikke.
BEMÆRK
Om spærreventil med integreret filter (leveres som
tilbehør):
a Brineniveaubeholder (tilbehør)
b Brine-påfyldningssæt (leveres af installationsstedet eller
tilbehørssæt KGSFILL2)
c Brine-påfyldningssystem (medfølger ikke)
4 Fyld kredsen med brine indtil et tryk på ±2,0bar (=200kPa).
5 Stil 3‑vejsventilen tilbage til dens oprindelige stilling.
BEMÆRK
Et påfyldningssæt, som leveres fra installationsstedet, kan
være uden et filter, der beskytter komponenterne i
brinekredsen. Hvis det er tilfældet, er det installatørens
ansvar at montere et filter på brinesiden af systemet.
BEMÆRK
Ekspansionstank. En ekspansionstank (medfølger ikke)
SKAL installeres på det indgående rør før vandpumpen
inden for 10m fra enheden.
BEMÆRK
Installer udluftningsventiler på alle lokale høje steder.
Installationsvejledning
11
Page 12
5 Elektrisk installation
C1
1N~, 50 Hz,
230 V AC
BEMÆRK
En overtryksventil (medfølger ikke) med et åbningstryk på
maksimalt 10 bar (=1 MPa) skal installeres på
vandindtagstilslutningen til koldt vand til boligen i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
4.3.2Sådan tilsluttes recirkulationsrørene
Forudsætning: Kræves kun, hvis du har brug for recirkulation i
systemet.
1 Fjern toppladen fra enheden, se "3.2.1 Sådan åbnes
indendørsenheden"[46].
2 Udskær gummistroppen øverst på enheden og fjern stoppet.
Recirkulationsstikket er placeret under udgangsrøret til
rumopvarmning/-køling.
3 Før røret til recirkulation gennem stroppen og forbind det med
recirkulationstilslutningen.
4.3.5Sådan kontrollerer du for vandlækager
Før isolering af vandrørene er det vigtigt at registrere vandlækager,
især små lækager. Små lækager kan nemt overses, men kan
forårsage skader på enheden og omgivelserne over længere tid.
BEMÆRK
Efter installation af vandrørene skal alle tilslutninger
kontrolleres for lækager.
4.3.6Sådan isoleres vandrørene
Alle rørene i hele vandkredsen SKAL være isoleret for at undgå
reduktion af opvarmningskapaciteten.
Vær opmærksom på, at rørene til rumopvarmning kan kondensere
under kølingsdrift. Sørg for tilstrækkelig isolering af disse rør.
5Elektrisk installation
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ADVARSEL
Brug ALTID flerlederkabel til strømforsyning.
PAS PÅ
Overskydende ledning må IKKE skubbes ind i eller
placeres i enheden.
4 Fastgør toppladen igen.
4.3.3Sådan fyldes rumopvarmningskredsen
For at fylde rumopvarmningskredsen anvendes et påfyldningssæt,
der ikke medfølger. Sørg for, at være i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
BEMÆRK
▪ Luft i vandkredsen kan medføre funktionsfejl på ekstra-
varmeren. Under påfyldning er det ikke muligt at fjerne
al luften fra kredsen. Overskydende luft vil blive fjernet
gennem den automatiske udluftningsventil i løbet af de
første driftstimer på systemet. Det kan være
nødvendigt at påfylde vand efterfølgende.
▪ For at udlufte systemet skal du bruge
specialfunktionen, som er beskrevet i kapitlet
"7 Ibrugtagning" [435]. Denne funktion skal bruges til
at udlufte varmevekslerspolen til varmtvandstanken til
bolig.
4.3.4Sådan påfyldes varmtvandstanken til
bolig
1 Åbn alle varmtvandshaner én ad gangen for at udlufte rørene i
systemet.
2 Åbn koldtvandsforsyningen.
3 Luk alle vandhaner, når al luften er lukket ud.
4 Kontrollér for vandlækager.
5 Betjen installationsstedets overtryksventil manuelt for at sikre,
at der er frit vandflow gennem afstrømningsrøret.
BEMÆRK
Afstanden mellem højspændings- og
lavspændingskablerne skal være mindst 50mm.
5.1Om overholdelse af
elektricitetsbestemmelser
For modellerne EGSAH/X06+10DA9W(G) er følgende sætning…
Udstyr i overensstemmelse med EN/IEC 61000-3-12 (europæisk/
international teknisk standard, der definerer grænser for harmoniske
strømkilder frembragt af udstyr, som er tilsluttet offentlige
lavspændings-systemer med en indgangsstrøm på >16A og ≤75A
pr. fase).
... gyldig eksempel i følgende tilfælde:
#Strømforsyning
1 Kombineret strømforsyning
(1N~, 50Hz, 230VAC)
(a)
Normal eller nøddrift
Drift
(b)
Installationsvejledning
12
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 13
5 Elektrisk installation
C1
C5
1N~, 50 Hz,
230 V AC
1N~, 50 Hz,
230 V AC
#Strømforsyning
2 Split strømforsyning
(a)
Nøddrift
(2×(1N~, 50Hz, 230VAC))
(a) For nærmere oplysninger om C1 og C5, se "5.3Sådan
tilsluttes hovedstrømforsyningen"[414].
(b) Normal drift: ekstravarmer = maksimalt 3kW
Nøddrift: Ekstravarmer = maksimalt 6kW
5.2Oversigt over elektrisk tilslutning
for eksterne og interne aktuatorer
EmneBeskrivelse
StrømforsyningSe "5.3Sådan tilsluttes
hovedstrømforsyningen"[414].
Ekstern
udendørssensor
SpærreventilSe "5.5Sådan tilsluttes
ElmålerSe "5.6Sådan tilsluttes elmålerne"[417].
Varmtvandspumpe til
Brug et af følgende layouts for tilslutning af strømforsyningen
(detaljer om C1~C5, se under tabellen):
#LayoutÅbn enheden
1 Enkeltkabel-strømforsyning (=kombineret
strømforsyning)
Ikke nødvendig
(tilslutning til
fabriksmonteret
kabel uden for
enheden)
C1: Strømforsyning til ekstravarmer og
resten af enheden (1N~ eller 3N~)
2 Dobbeltkabel-strømforsyning (=split-
strømforsyning)
Bemærk: Dette kræves for eksempel ved
installationer i Tyskland.
C1: Strømforsyning til ekstravarmeren
(1N~ eller 3N~)
C5: Strømforsyning til resten af enheden
(1N~)
3 Enkeltkabel-strømforsyning (=kombineret
strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
uden særskilt strømforsyning med normal
kWh-sats
(b)
(a)
#LayoutÅbn enheden
4 Dobbeltkabel-strømforsyning (=split-
strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
uden særskilt strømforsyning med normal
kWh-sats
(b)
C1: Strømforsyning med foretrukken kWhsats til ekstravarmeren (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
C5: Strømforsyning med foretrukken kWhsats til resten af enheden (1N~)
5 Enkeltkabel-strømforsyning (=kombineret
strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
med særskilt strømforsyning med normal
kWh-sats
(b)
—
IKKE TILLADT
(a)
C1: Strømforsyning med foretrukken kWh-
sats (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
Installationsvejledning
14
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 15
5 Elektrisk installation
C1
C2C3
X5M
Z1F
X2M
C5
c
b
a
e
f
d
a
b
Q1DI
L1 L2 L3N
3N~, 50 Hz, 400 V AC
F1B
1357
2468
IIII
Q1DI
LN
1N~, 50 Hz, 230 V AC
F1B
1357
2468
IIII
1N~3N~
OR
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
BRN
BLK
GRY
BLU
YLW/GRN
2×
1×
X5M
1×
9
10
S1S
#LayoutÅbn enheden
6 Dobbeltkabel-strømforsyning (=split-
strømforsyning)
+
Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
med særskilt strømforsyning med normal
kWh-sats
(b)
C1: Strømforsyning med normal kWh-sats
til ekstravarmeren (1N~ eller 3N~)
C2: Kontakt strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
C3: Strømforsyning med normal kWh-sats
til hydroen (1N~)
C4: Tilslutning X11Y
C5: Strømforsyning med foretrukken kWh-
sats til kompressoren (1N~)
(a)
Se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46].
(b)
Typer af strømforsyning med foretrukken kWh-sats:
INFORMATION
Nogle typer af strømforsyning med foretrukken kWh-sats
kræver en særskilt strømforsyning med normal kWh-sats til
indendørsenheden. Dette kræves for eksempel i følgende
tilfælde:
▪ hvis strømforsyningen med foretrukken kWh-sats
afbrydes når aktiv ELLER
▪ hvis indendørsenheden ikke må bruge strøm fra
strømforsyningen med foretrukken kWh-sats når aktiv.
Detalje C1: Fabriksmonteret strømforsyningskabel
(a)
a Fabriksmonteret strømforsyningskabel
b Ledningsføring på stedet
F1B Overstrømssikring (medfølger ikke). Anbefalet sikring til
Kontakten til strømforsyning med foretrukken kWh-sats
tilsluttes de samme terminaler (X5M/9+10) som
sikkerhedstermostaten. Derved kan systemet have ENTEN
strømforsyning med foretrukken kWh-sats ELLER en
sikkerhedstermostat.
Detalje C3: Strømforsyning med normal kWh-sats
Ledninger: 1N+GND
Maksimal driftsstrøm: 6,3A
Tilslut en særskilt strømforsyning med normal kWh-sats som følger:
Detalje C5: Tilbehørssæt EKGSPOWCAB
Installer tilbehørssættet EKGSPOWCAB (=strømkabel til
split-strømforsyning). Se installationsvejledningen til
tilbehørssættet for at få installationsanvisninger.
Q2DI Fejlstrømsafbryder for jordforbindelse (medfølger ikke)
Konfiguration af strømforsyning
Detalje C4: Tilslutning af X11Y
Afbryd X11Y fra X11YA, og forbind den til X11YB.
Fabriksmonterede kabler.
[9.3] Ekstravarmer
[9.8] Strømforsyning med reduceret pris pr. kWh
5.4Sådan tilsluttes den eksterne
udendørssensor
Den eksterne udendørssensor (leveres som tilbehør) måler den
udendørs omgivende temperatur.
INFORMATION
Hvis den ønskede udgangsvandtemperatur er
vejrafhængig, er permanent måling af
udendørstemperaturen vigtig.
Ekstern udendørssensor + kabel (40m) leveret som tilbehør
[9.B.2] Sensorafvigelse for omgivende temperatur
(=oversigt over brugsstedsindstillinger [2‑0B])
[9.B.3] Gennemsnitstid (=oversigt over
brugsstedsindstillinger [1‑0A])
1 Tilslut den eksterne temperatursensors kabel til
indendørsenheden.
Installationsvejledning
16
a Fabriksmonteret kabel
b Splejsestik (medfølger ikke)
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 17
5 Elektrisk installation
1
3
2
M2S
1×
2×
NONC
OR
X2M
1×
21
28
X2M
1×
21
29
1
3
2
S3SS2S
3
4
5
6
2×
1×
X5M
1×
5
6
3
4
1
3
2
c Kabel til ekstern udendørssensor (40m) (leveret som
tilbehør)
d Ekstern udendørssensor (leveret som tilbehør)
2 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
3 Installer den eksterne udendørssensor udenfor som beskrevet i
installationsvejledningen for sensoren (leveres som tilbehør).
5.5Sådan tilsluttes spærreventilen
INFORMATION
Eksempel på brug af spærreventil. I tilfælde af én LWT-
zone og en kombination af gulvvarme og
varmepumpekonvektorer installeres en spærreventil før
gulvvarmen for at forhindre kondens på gulvet under
kølingsdrift. Se installatørvejledningen for flere oplysninger.
Ledninger: 2×0,75mm²
Maksimal driftstrøm: 100mA
230VAC forsynet fra PCB
[2.D] Spærreventil
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Dæksel til installatør-elboks
5.6Sådan tilsluttes elmålerne
Ledning: 2 (pr. meter)×0,75mm²
Elmålere: 12VDC impulsdetektering (spænding forsynet fra
PCB)
[9.A] Energimåling
INFORMATION
I tilfælde af en elmåler med transistorudgang skal du
kontrollere polariteten. Den positive pol SKAL være
tilsluttet X5M/6 og X5M/4; den negative pol til X5M/5 og
X5M/3.
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Dæksel til installatør-elboks
2 Tilslut kablet for elmålerne til de korrekte terminaler som vist i
illustrationen nedenfor.
2 Tilslut ventilens styrekabel til de rigtige terminaler som vist i
illustrationen nedenfor.
BEMÆRK
Der er forskellig ledningsføring ved en NC (normalt lukket)
ventil og en NO (normalt åben) ventil.
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Frontpanel
4 Dæksel til installatør-elboks
5 Dæksel til hoved-elboks
2 Tilslut kablet for alarm-output til de korrekte terminaler som vist i
illustrationen nedenfor. Sørg for at placere ledning 2 og 3
mellem installatør-elboksen og hoved-elboksen i en kabeltylle
(medfølger ikke), så de er dobbeltisoleret.
Installationsvejledning
18
1+2 Ledninger forbundet til alarm-
output
3Ledning mellem installatør-
elboks og hoved-elboks
aInstallation af EKRP1HBAA er
påkrævet.
bKabeltylle (medfølger ikke)
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
5.9Sådan tilsluttes udgangen til
rumkøling/opvarmning TIL/FRA
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 19
1 Toppanel
3
2
5
1
4
14a
21
YCY2
X2M
1
2
32
A4P
b
a
1×
2×
21
1×
b
a
X2M
14a
21
L
N
YC
Y2
1
2
3
1×
1×
b
3
1
2
4
2 Brugergrænsefladepanel
3 Frontpanel
4 Dæksel til installatør-elboks
5 Dæksel til hoved-elboks
2 Tilslut kablet for alarm-output til de korrekte terminaler som vist i
illustrationen nedenfor. Sørg for at placere ledning 2 og 3
mellem installatør-elboksen og hoved-elboksen i en kabeltylle
(medfølger ikke), så de er dobbeltisoleret.
1+2 Ledninger forbundet til alarm-
output
3Ledning mellem installatør-
elboks og hoved-elboks
aInstallation af EKRP1HBAA er
påkrævet.
bKabeltylle (medfølger ikke)
5 Elektrisk installation
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
5.10Sådan tilsluttes skift til ekstern
varmekilde
Ledninger: 2×0,75mm²
Maks. belastning: 0,3A, 250VAC
Min. belastning: 20mA, 5VDC
[9.C] Bivalent
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Frontpanel
4 Dæksel til hoved-elboks
2 Tilslut kablet for skift til ekstern varmekilde til de korrekte
Ledninger: 2×0,75mm²
Kontakt til sikkerhedstermostat: 16VDC detektering
(spænding forsynet fra PCB)
[9.8.1]=3 (Strømforsyning med reduceret pris pr. kWh
= Sikkerhedstermostat)
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Dæksel til installatør-elboks
2 Tilslut sikkerhedstermostatkablet (normalt lukket) til de rigtige
terminaler som vist i illustrationen nedenfor.
Installationsvejledning
20
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 21
2×
1×
X5M
1×
9
10
Q4L
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
1
3
2
2×
1×
A16P/X13A/1+4
1×
S1PL
P<
bac
5 Elektrisk installation
Ledninger: 2×0,75mm²
Indstil oversigt over brugsstedsindstillinger [C-0B]=1.
▪ Hvis [C-0B]=0 (brine-lavtrykskontakt ikke installeret), kan
enheden ikke kontrollere indgangen.
▪ Hvis [C-0B]=1 (brine-lavtrykskontakt installeret), kontrollerer
enheden indgangen. Hvis indgangen er "åben", opstår
fejlen EJ-01.
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Dæksel til installatør-elboks
2 Tilslut kablet til brine-lavtrykskontakten som vist på illustrationen
nedenfor.
BEMÆRK
Sørg for at vælge og installere sikkerhedstermostaten i
henhold til gældende lovgivning.
For at forhindre unødvendig udløsning af
sikkerhedstermostaten anbefaler vi følgende:
▪ Sikkerhedstermostaten kan nulstilles automatisk.
▪ Sikkerhedstermostaten har en maksimal
temperaturvariation på 2°C/min.
▪ Der er en minimumsafstand på 2 m mellem
sikkerhedstermostaten og 3-vejsventilen.
INFORMATION
Konfigurer ALTID sikkerhedstermostaten, efter at den er
installeret. Uden konfiguration vil enheden ignorere
sikkerhedstermostatkontakten.
INFORMATION
Kontakten til strømforsyning med foretrukken kWh-sats
tilsluttes de samme terminaler (X5M/9+10) som
sikkerhedstermostaten. Derved kan systemet have ENTEN
strømforsyning med foretrukken kWh-sats ELLER en
sikkerhedstermostat.
5.13Sådan tilsluttes brine-
Alt efter den gældende lovgivning skal du måske installere en brinelavtrykskontakt (medfølger ikke).
lavtrykskontakten
BEMÆRK
Mekanisk. Vi anbefaler at bruge en mekanisk brine-
lavtrykskontakt. Hvis der anvendes en elektrisk brinelavtrykskontakt, kan kapacitive strømme forstyrre
flowkontaktfunktionen og forårsage fejl på enheden.
BEMÆRK
Før afbrydelse. Hvis du ønsker at fjerne eller afbryde
brine-lavtrykskontakten, skal du først indstille [C‑0B]=0
(brine-lavtrykskontakt ikke installeret). Hvis det ikke gøres,
opstår der en fejl.
a Overklip ledningssløjfer, der kommer fra A16P/X13A/1+4
(fabriksmonteret)
b Splejsestik (medfølger ikke)
c Ledninger fra kablet til brine-lavtrykskontakten (medfølger
ikke)
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
5.14Sådan tilsluttes termostaten til
passiv køling
INFORMATION
Begrænsning: Passiv køling er kun mulig for:
▪ Modeller udelukkende med opvarmning
▪ Brinetemperaturer mellem 0 og 20°C
Ledninger: 2×0,75mm²
—
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Dæksel til installatør-elboks
2 Tilslut termostatkablet til de korrekte terminaler som vist i
illustrationen nedenfor.
3 Fastgør kablet med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
5.15LAN-adapter
5.15.1Om LAN-adapteren
Indendørsenheden har en indbygget LAN-adapter (model:
BRP069A61), som giver mulighed for:
▪ App-styring af varmepumpesystemet
▪ Integration af varmepumpesystemet i en Smart Grid-løsning
Komponenter: PCB
X1A~X4A Stik
a DIP-kontakt
b Status-LED'er
Status-LED'er
LEDBeskrivelseUdseende
LD1Visning af strøm til
adapteren samt normal
drift.
LD2Visning af TCP/IP-
kommunikation med
routeren.
LD3Visning af kommunikation
med indendørsenheden.
LD4Visning af Smart Grid-
aktivitet.
▪ LED blinker: normal
drift.
▪ LED blinker IKKE: ingen
drift.
▪ LED TIL: normal
kommunikation.
▪ LED blinker:
kommunikationsproble
m.
▪ LED TIL: normal
kommunikation.
▪ LED blinker:
kommunikationsproble
m.
▪ LED TIL: Smart Grid-
funktionalitet i
indendørsenheden
styres af LANadapteren.
▪ LED FRA: Systemet er
under normale
driftsforhold
(rumopvarmning/køling, produktion af
varmt vand til boligen)
eller kører i Smart Griddriftstilstanden "Normal
drift"/"Fri kørsel".
Systemkrav
Kravene, der stilles til varmepumpesystemet, afhænger af
opbygningen af LAN-adapterprogrammet/-systemet.
App-styring
EmneKrav
LAN-adaptersoftware Det anbefales at man ALTID holder LAN-
adaptersoftwaren opdateret.
Enhedens
styringsmetode
Sørg for at indstille [2.9]=2 (Kontrol =
Rumtermostat) på brugergrænsefladen
Installationsvejledning
22
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 23
Smart Grid-løsning
X4A
4
N
L
3
2
1
2
1
X1A
X2A
X3A
a1
b
c
a2
d
a
A/B/C
b
c
ad
b
c
a
be
c
f
a
f
b
c
g
EmneKrav
LAN-adaptersoftware Det anbefales at man ALTID holder LAN-
adaptersoftwaren opdateret.
Enhedens
styringsmetode
Indstillinger for varmt
vand til boligen
Sørg for at indstille [2.9]=2 (Kontrol =
Rumtermostat) på brugergrænsefladen
For at give mulighed for energibufferlagring i
varmtvandstanken til boligen, skal du
indstille [9.2.1]=4 (Varmt brugsvand =
Integreret) på brugergrænsefladen.
Indstillinger for styring
af strømforbrug
Indstil følgende på brugergrænsefladen:
▪ [9.9.1]=1 (Styring af strømforbrug =
Konstant)
▪ [9.9.2]=1 (Type = kW)
INFORMATION
Se installatørvejledningen for vejledning om, hvordan du
udfører en softwareopdatering.
5.15.2Oversigt over elektriske forbindelser
Stik
5 Elektrisk installation
(a)
Ethernetkabel: Tag hensyn til den maksimalt tilladte afstand
mellem LAN-adapteren og routeren, 50m ved brug af CAT5ekabler og 100m ved brug af CAT6-kabler.
(b)
Disse ledninger SKAL være skærmede. Anbefalet
afisoleringslængde: 6mm.
(c)
Alle ledninger til X1A SKAL være H05VV. Krævet
afisoleringslængde: 7mm. For yderligere oplysninger, se
a Fabriksmonteret Ethernetkabel
b Router (medfølger ikke)
c Smartphone med app-styring (medfølger ikke)
#Routerforbindelse
ALedningsbaseret
d Ethernetkabel, medfølger ikke:
▪ Minimumkategori: Cat5e
▪ Maks. længde:
▪ 50m i tilfælde af Cat5e-kabler
▪ 100m i tilfælde af Cat6-kabler
BTrådløs
e Trådløs bro (medfølger ikke)
(a)
CStrømforsyningslinje
f Strømforsyningslinjeadapter (medfølger ikke)
g Strømforsyningslinje (medfølger ikke)
INFORMATION
Det anbefales at tilslutte LAN-adapteren direkte til
routeren. Afhængigt af modellen af den trådløse bro eller
strømforsyningslinjeadapteren fungerer systemet måske
ikke korrekt.
Installationsvejledning
23
Page 24
5 Elektrisk installation
3
1
2
4
1×
2×
S1S
1
2
2
1
BEMÆRK
For at undgå kommunikationsproblemer på grund af
kabelnedbrud må Ethernetkablets mindste bøjningsradius
IKKE overskrides.
5.15.4Elmåler
Hvis LAN adapteren er forbundet til en elmåler, skal du sørge for, at
det er en elektrisk impulsmåler.
Krav:
EmneSpecifikation
TypeImpulsmåler (5VDC-
impulsregistrering)
Muligt antal impulser▪ 100impulser/kWh
▪ 1000impulser/kWh
Impulsvarighed Minimumstid
med signal
Minimumstid
UDEN signal
MålingstypeAfhænger af installationen:
10ms
100ms
▪ 1N~vekselstrømsmåler
▪ 3N~vekselstrømsmåler
(symmetrisk belastning)
▪ 3N~vekselstrømsmåler
(asymmetrisk belastning)
INFORMATION
Det kræves, at elmåleren har en impulsudgang, der kan
måle den samlede energi, der føres IND I elnettet.
For at forhindre skader på PCB'et er det IKKE tilladt at
forbinde elektriske ledninger til de stik, der allerede er
forbundet til PCB'et. Forbind først ledningerne til stikkene,
og forbind derefter stikkene til PCB'et.
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Frontpanel
4 Dæksel til hoved-elboks
2 Forbind elmåleren til LAN-adapterterminalerne X2A/1+2.
INFORMATION
Vær opmærksom på kablets polaritet. Den positive leder
SKAL forbindes til X2A/1 og den negative leder til X2A/2.
ADVARSEL
Sørg for at forbinde elmåleren i den rigtige retning, så den
måler den samlede energi, der sendes IND i elnettet.
5.15.5Solenergiinverter/energistyringssystem
INFORMATION
Inden installationen skal du kontrollere, at
solenergiinverter/energistyringssystemet er udstyret med
de digitale udgange, der kræves for tilslutning til LANadapteren. Se installatørvejledningen for flere oplysninger.
Stikket X1A er til forbindelse af LAN-adapteren til de digitale
udgange på en solcelleinverter eller et energistyringssystem, som
gør det muligt at integrere varmepumpesystemet i en Smart Gridløsning.
X1A/N+L leverer 230VAC registreringsspænding til
indgangskontakten på X1A. 230 VAC registreringsspændingen gør
det muligt at registrere status (åben eller lukket) for de digitale
indgange, men den leverer IKKE strøm til resten af LAN-adapteren
PCB'et.
Sørg for, at X1A/N+L er beskyttet af en hurtigt reagerende
strømafbryder (mærkestrøm 100mA~6A, typeB).
Resten af ledningsføringen til X1A afhænger af de digitale udgange,
der er tilgængelige på solenergiinverter/energistyringssystemet og/
eller de Smart Grid-driftstilstande, som du vil have systemet til at
køre i.
Installationsvejledning
24
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 25
6 Konfiguration
1
3
2
3
1
2
4
1×
2×
S1S N L
2 1
4
N
L
3
2
1
1
2
N
L
Smart Grid-driftstilstandSG0
(X1A/1+2)
Normal drift/Fri kørsel
ÅbnÅbn
INGEN Smart Grid-løsning
Anbefalet TIL
LukketÅbn
Energibuffering i
varmtvandstanken til boligen og/
eller rummet, MED effektgrænse.
Tvungen FRA
ÅbnLukket
Deaktivering af drift af enhed og
elektrisk varmer i tilfælde af høje
energipriser.
Tvungen TIL
LukketLukket
Energibuffering i
varmtvandstanken til boligen og/
eller rummet, UDEN
effektgrænse.
Se installatørvejledningen for flere oplysninger.
Sådan forbindes solenergiinverter/
energistyringssystemet
BEMÆRK
For at forhindre skader på PCB'et er det IKKE tilladt at
forbinde elektriske ledninger til de stik, der allerede er
forbundet til PCB'et. Forbind først ledningerne til stikkene,
og forbind derefter stikkene til PCB'et.
SG1
(X1A/3+4)
INFORMATION
Forbindelsen af de digitale indgange til X1A afhænger af
Smart Grid-løsningen. Forbindelsen, der er beskrevet i
vejledningen nedenfor, får systemet til at køre i
driftstilstanden "Anbefalet TIL". Se installatørvejledningen
6Konfiguration
for flere oplysninger.
ADVARSEL
Sørg for, at X1A/N+L er beskyttet af en hurtigt reagerende
strømafbryder (mærkestrøm 100mA~6A, typeB).
ADVARSEL
Ved forbindelse af ledningerne til LAN-adapterterminal
X1A skal du sørge for, at hver enkelt ledning fæstnes
sikkert til den rigtige terminal. Brug en skruetrækker til at
åbne ledningsklemmerne. Sørg for at den afisolerede
kobberledning er sat helt ind i terminalen (afisolerede
kobberledninger MÅ IKKE være synlige).
6.1Oversigt: Konfiguration
Dette kapitel beskriver, hvad man skal gøre og vide for at
konfigurere systemet efter installationen.
BEMÆRK
Dette kapitel forklarer kun den grundlæggende
konfiguration. Du kan finde mere detaljeret forklaring og
baggrundsoplysninger i installatørvejledningen.
Hvorfor
Hvis du IKKE konfigurerer systemet korrekt, fungerer det muligvis
IKKE som forventet. Konfigurationen har indvirkning på følgende:
▪ Beregningerne i softwaren
▪ Hvad du kan se på brugergrænsefladen, og hvad du kan gøre
med den
1 Åbn følgende (se "3.2.1Sådan åbnes indendørsenheden"[46]):
1 Toppanel
2 Brugergrænsefladepanel
3 Frontpanel
4 Dæksel til hoved-elboks
2 Sørg for registreringsspænding til X1A/N+L. Sørg for, at X1A/N
+L er beskyttet af en hurtigt reagerende strømafbryder
(100mA~6A, typeB).
3 For at systemet kan køre i driftstilstanden "Anbefalet
TIL" (Smart Grid-løsning), skal du forbinde de digitale udgange
til LAN-adapterens digitale indgange X1A/1+2 LAN.
Du kan konfigurere systemet via brugergrænsefladen.
▪ Første gang – Konfigurationsguide. Når du slår
brugergrænsefladen TIL første gang (via enheden), starter
konfigurationsguiden, som hjælper dig med at konfigurere
systemet.
▪ Genstart af konfigurationsguiden. Hvis system allerede er
konfigureret, kan du genstarte konfigurationsguiden. For at
genstarte konfigurationsguiden vælg Installatørindst. >
Konfigurationsguide. Du kan finde Installatørindst. under
"6.1.1 Sådan opnås der adgang til de mest brugte
kommandoer"[426].
Installationsvejledning
25
Page 26
6 Konfiguration
Brugerprofil
B
5678
Installatør
1234
Avanceret bruger
0000
Bruger
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0
1
2
3
00
01 15
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
00
01 20
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
▪ Bagefter. Hvis nødvendigt, kan du foretage ændringer i
konfigurationen af menustrukturen eller oversigtsindstillingerne.
INFORMATION
Når konfigurationsguiden er færdig, viser
brugergrænsefladen en oversigtsskærm og beder om
bekræftelse. Når bekræftet genstarter systemet og
startskærmen bliver vist.
Adgang til indstillinger – forklaring til tabeller
Du kan få adgang til installatørindstillingerne med to forskellige
metoder. Det er dog IKKE alle indstillinger, der er tilgængelige med
begge metoder. Hvis det er tilfældet, er de tilsvarende tabelkolonner
i dette kapitel sat til --- (ikke relevant).
MetodeKolonne i tabeller
Adgang til indstillinger via brødkrummelinje i
startmenuskærmen eller menustrukturen.
For at aktivere brødkrummer skal du trykke
For eksempel: [2.9]
#
på knappen på startskærmen.
Adgang til indstillinger via koden i oversigt
over brugsstedsindstillinger.
Kode
For eksempel: [C-07]
Se også:
▪ "Sådan får du adgang til installatørindstillingerne"[426]
▪ "6.5Menustruktur: Oversigt installatørindstillinger"[434]
6.1.1Sådan opnås der adgang til de mest
brugte kommandoer
Pinkode til bruger
Pinkoden til Bruger er 0000.
Sådan får du adgang til installatørindstillingerne
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør.
2 Vælg [9]: Installatørindst..
Sådan ændres en oversigtsindstilling
Eksempel: Modificer [1‑01] fra 15 to 20.
De fleste indstillinger kan konfigureres via menustrukturen. Hvis det
af nogen grund er nødvendigt at ændre en indstilling ved hjælp af
oversigtsindstillingerne, så kan oversigtsindstillingerne tilgås på
følgende måde:
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør.
—
Se "Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Vælg [9.I]: Installatørindst. > Oversigt
brugsstedsindstillinger.
3 Drej den venstre drejeknap for at vælge den første
del af indstillingen og bekræft ved at trykke på
drejeknappen.
Ændring af niveau for brugeradgang
Du kan ændre niveauet for brugeradgang som følgende:
1 Gå til [B]: Brugerprofil.
2 Indtast den relevante pinkode for niveau for
—
brugeradgang.
▪ Gennemse listen af cifre og skift det valgte ciffer.
▪ Flyt markøren fra venstre til højre.
▪ Bekræft pinkoden, og fortsæt.
Pinkode til installatør
Pinkoden til Installatør er 5678. Nu er flere menupunkter og
installatørindstillinger tilgængelige.
4 Drej den venstre drejeknap for at vælge den anden
del af indstillingen
5 Drej den højre drejeknap for at ændre værdien fra 15
til 20.
6 Tryk på den venstre drejeknap for at bekræfte den
nye indstilling.
7 Tryk på knappen i midten for at gå tilbage til
startskærmen.
Pinkode til avanceret bruger
Pinkoden til Avanceret bruger er 1234. Nu er flere menupunkter
synlige for brugeren.
Installationsvejledning
26
INFORMATION
Når du ændrer oversigtsindstillingerne og går tilbage til
startskærmen vil brugergrænsefladen vise en popup
skærm og kræve genstart af systemet.
Når bekræftet, genstarter systemet og de seneste
ændringer vil blive anvendt.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 27
6 Konfiguration
a
6.2Konfigurationsguide
Første gang systemet TÆNDER vejleder brugergrænsefladen dig
ved hjælp af konfigurationsguiden. På den måde kan du indstille de
vigtigste indledende indstillinger. På den måde vil enheden køre
korrekt. Senere kan, hvis nødvendigt, mere detaljerede indstillinger
udføres via menustrukturen.
6.2.1Konfigurationsguide: Sprog
#KodeBeskrivelse
[7.1]---Sprog
6.2.2Konfigurationsguide: Tid og dato
#KodeBeskrivelse
[7.2]---Indstil lokal tid og dato
INFORMATION
Som standard er sommertid aktiveret og tidsformatet
indstillet til 24 timer. Disse indstillinger kan ændres under
den indledende konfiguration eller via menustrukturen
[7.2]: Brugerindstillinger > Tid/dato.
6.2.3Konfigurationsguide: System
Indendørsenhedstype
Indendørsenhedens type vises, men kan ikke ændres.
Ekstravarmer-type
Ekstravarmeren er tilpasset til tilslutning til de mest almindelige
europæiske strømnet. Ekstravarmerens type kan vises, men ikke
ændres.
#KodeBeskrivelse
[9.3.1][E‑03]▪ 4: 9 W
Varmt brugsvand
Den følgende indstilling bestemmer om systemet kan forberede
varmt vand til boligen eller ej, og hvilken tank, der anvendes. Denne
indstilling er skrivebeskyttet.
#KodeBeskrivelse
[9.2.1][E‑05]
(a)
Brug menustrukturen i stedet for oversigtsindstillingerne.
Indstillingen af menustruktur [9.2.1] erstatter følgende 3
oversigtsindstillinger:
• [E-05]: Kan systemet lave varmt vand til boligen?
• [E-06]: Er der installeret en varmtvandstank til boligen i
systemet?
• [E-07]: Hvilken type varmtvandstank til boligen er installeret?
[E‑06]
[E‑07]
(a)
▪ Intet VBV (varmt vand til boligen)
(a)
▪ Integreret
(a)
Ekstravarmeren bruges også til
opvarmning af varmt vand til boligen.
▪ Alternativt, når Nøddrift er indstillet til:
▪ auto SH reduceret/VVB til, rumopvarmning reduceres,
men varmt vand til boligen er stadig tilgængeligt.
▪ auto SH reduceret/VVB fra, rumopvarmning reduceres, og
varmt vand til boligen er IKKE tilgængeligt.
▪ auto SH normal/VVB fra, rumopvarmning fungerer som
normalt, men varmt vand til boligen er IKKE tilgængeligt.
På samme måde som i Manuel tilstand kan enheden tage den
fulde belastning med ekstravarmeren, hvis brugeren aktiverer
dette via hovedmenuskærmen Funktionsfejl.
For at holde energiforbruget lavt anbefaler vi at indstille Nøddrift til
auto SH reduceret/VVB fra, hvis huset er uden opsyn i længere
tid.
#KodeBeskrivelse
[9.5.1]---▪ 0: Manuel
▪ 1: Automatisk
▪ 2: auto SH reduceret/VVB til
▪ 3: auto SH reduceret/VVB fra
▪ 4: auto SH normal/VVB fra
INFORMATION
Hvis der opstår en varmepumpefejl, og Nøddrift ikke er
indstillet til Automatisk (indstilling 1), forbliver funktionen
til rumfrostsikring, funktionen til beton-tørring med
gulvopvarmning og funktionen til frostsikring af vandrørene
aktiv, hvis brugeren IKKE bekræfter nøddrift.
Antal zoner
Systemet kan forsyne op til 2 vandtemperaturzoner med
afgangsvand. Under konfiguration skal antallet af vandzoner
indstilles.
INFORMATION
Blandestation. Hvis dit systemlayout indeholder 2 LWT-
zoner, skal du installere en blande station foran LWThovedzonen.
#KodeBeskrivelse
[4.4][7‑02]▪ 0: Enkeltzone
Kun en afgangsvandtemperaturzone:
Nøddrift
Når varmepumpen ikke fungerer, kan ekstravarmeren fungere som
nødopvarmer. Den overtager derefter varmebelastningen enten
automatisk eller ved manuel interaktion.
▪ Hvis Nøddrift er indstillet til Automatisk, og der opstår en
varmepumpefejl, vil ekstravarmeren automatisk overtage
produktion af varmt vand til boligen samt rumopvarmning.
▪ Hvis Nøddrift er indstillet til Manuel, og der opstår en
varmepumpefejl, stopper opvarmning af varmt vand til boligen
samt rumopvarmning.
For at foretage manuel genopretning via brugergrænsefladen skal
du gå til hovedmenuskærmen Funktionsfejl og bekræfte, om
ekstravarmeren kan overtage varmebelastningen eller ej.
To afgangsvandtemperaturzoner.
Hovedafgangsvandtemperaturzonen
består af varme emitterne med høj
belastning og en blandestation for at
opnå den ønskede
udgangsvandtemperatur. Ved
opvarmning:
a Ekstra LWT-zone: højeste temperatur
b LWT-hovedzone: Laveste temperatur
c Blandestation
BEMÆRK
Hvis systemet IKKE konfigureres på følgende måde, kan
det forårsage skader på varme-emitterne. Hvis der er 2
zoner, er det ved opvarmning vigtigt, at:
▪ zonen med den laveste vandtemperatur er konfigureret
som hovedzonen, og
▪ zonen med den højeste vandtemperatur er konfigureret
som den ekstra zone.
BEMÆRK
Hvis der er 2 zoner og emitter-typerne er konfigureret
forkert, kan vand med høj temperatur blive ledt mod en
lavtemperatur-emitter (gulvopvarmning). For at undgå
dette:
▪ Installer en aquastat/termostatisk ventil for at undgå for
høje temperaturer mod en lavtemperatur-emitter.
▪ Husk at indstille emitter-typen for hovedzonen [2.7] og
for ekstrazonen [3.7] korrekt i overensstemmelse med
den tilsluttede emitter.
BEMÆRK
En overtryksomløbsventil kan integreres i systemet. Vær
opmærksom på, at ventilen ikke vises i illustrationerne.
#KodeBeskrivelse
[9.3.2][5‑0D]▪ 0: 230 V, 1-N
▪ 2: 400 V, 3-N
Maksimal kapacitet
Under normal drift er den maksimale kapacitet:
▪ 3kW for en 230V 1N~enhed
▪ 6kW for en 400V 3N~enhed
Den maksimale kapacitet for ekstravarmeren kan begrænses. Den
indstillede værdi afhænger af den anvendte spænding (se tabellen
nedenfor) og er derved den maksimale kapacitet under nøddrift.
#KodeBeskrivelse
[9.3.5][4-07]
(a)
0~6kW når spændingen er indstillet til
230V, 1N~
0~9kW når spændingen er indstillet til
400V, 3N~
(a)
Hvis værdien [4-07] er indstillet lavere, så anvendes den laveste
værdi i alle driftstilstande.
6.2.5Konfigurationsguide: Hovedzone
De vigtigste indstillinger for hovedafgangsvandzonen kan indstilles
her.
Udledertype
Opvarmning eller nedkøling af hovedzonen kan tage længere tid.
Dette afhænger af:
▪ Systemets vandvolumen
▪ Hovedzonens varme-emitter-type
Indstillingen Udledertype kan kompensere for et langsomt eller
hurtigt opvarmnings-/kølesystem under opvarmning/køling. Ved
rumtermostatstyring påvirker Udledertype den maksimale
modulering for den ønskede udgangsvandtemperatur og muligheden
for brug af automatisk skift mellem køling/opvarmning baseret på
den indendørs omgivende temperatur.
Det er vigtigt at indstille Udledertype korrekt og i
overensstemmelse med dit systemlayout. Målet delta T for
hovedzonen afhænger af det.
#KodeBeskrivelse
[2.7][2‑0C]▪ 0: Gulvvarme
▪ 1: Ventilationskonvektor
▪ 2: Køler
Indstillingen af emitter-type påvirker området for kontrolpunktet til
rumopvarmning og målet delta T ved opvarmning som følgende:
Ekstravarmeren er tilpasset til tilslutning til de mest almindelige
europæiske strømnet. Hvis ekstravarmeren er tilgængelig, skal
spænding og maksimal kapacitet indstilles på brugergrænsefladen.
Spænding
Afhængigt af, hvordan ekstravarmeren er forbundet til elnettet, og
hvilken spænding der forsynes, skal den korrekte værdi indstilles.
Uanset konfigurationen vil ekstravarmeren køre i trin på 1kW.
Installationsvejledning
28
Kontrol
Definer, hvordan driften af enheden styres.
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 29
6 Konfiguration
Styre-I denne kontrol...
AfgangsvandEnhedens drift bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen uanset den faktiske
rumtemperatur og/eller opvarmnings- eller
kølingsbehovet i rummet.
Ekstern
rumtermostat
RumtermostatEnhedens drift bestemmes ud fra
#KodeBeskrivelse
[2.9][C‑07]▪ 0: Afgangsvand
Kontrolpunktstilstand
Definer kontrolpunkttilstanden:
▪ Absolut: Den ønskede udgangsvandtemperatur afhænger ikke af
udendørstemperaturen.
▪ I VA-opvarmning, fast køling tilstand afhænger den ønskede
udgangsvandtemperatur:
▪ af den udendørs omgivende temperatur til varme
▪ IKKE af den udendørs omgivende temperatur til køling
▪ I Vejrafhængigtilstand afhænger den ønskede
udgangsvandtemperatur af den udendørs omgivende temperatur.
#KodeBeskrivelse
[2.4]---Kontrolpunktstilstand:
Når vejrafhængig drift er aktiv, medfører lav udendørstemperatur
varmere vand og omvendt. Under vejrafhængig drift kan brugeren
skifte vandtemperaturen op eller ned med maksimalt 10°C.
Tidsplan
Viser om den ønskede afgangsvandtemperatur er i
overensstemmelse med en tidsplan. LWT kontrolpunkttilstanden
[2.4] påvirker på følgende måde:
▪ I Absolut LWT kontrolpunkttilstand består de planlagte
handlinger af ønsket temperatur på afgangsvand, enten
forudindstillede eller brugerdefinerede.
▪ I Vejrafhængig LWT kontrolpunkttilstand består de planlagte
handlinger af ønskede skift, enten forudindstillede eller
brugerdefinerede.
#KodeBeskrivelse
[2.1]---▪ 0: Nej
Enhedens drift bestemmes af den eksterne
termostat eller tilsvarende (f.eks.
varmepumpekonvektor).
udendørstemperaturen for den dedikerede
komfortgrænseflade (BRC1HHDA bruges som
rumtermostat).
▪ 1: Ekstern rumtermostat
▪ 2: Rumtermostat
▪ Absolut
▪ VA-opvarmning, fast køling
▪ Vejrafhængig
▪ 1: Ja
6.2.6Konfigurationsguide: Ekstra zone
De vigtigste indstillinger for den ekstra afgangsvandzone kan
indstilles her.
Udledertype
Læs mere om denne funktionalitet her "6.2.5 Konfigurationsguide:
Hovedzone"[428].
#KodeBeskrivelse
[3.7][2‑0D]▪ 0: Gulvvarme
▪ 1: Ventilationskonvektor
▪ 2: Køler
Kontrol
Styringstypen vises her, men kan ikke ændres. Den bestemmes af
hovedzonens styringstype. Læs mere om funktionaliteten her
"6.2.5Konfigurationsguide: Hovedzone"[428].
#KodeBeskrivelse
[3.9]---▪ 0: Afgangsvand hvis hovedzonens
styringstype er Afgangsvand.
▪ 1: Ekstern rumtermostat hvis
hovedzonens styringstype er Eksternrumtermostat eller Rumtermostat.
Tidsplan
Viser om den ønskede afgangsvandtemperatur er i
overensstemmelse med en tidsplan. Se også
"6.2.5Konfigurationsguide: Hovedzone"[428].
#KodeBeskrivelse
[3.1]---▪ 0: Nej
▪ 1: Ja
6.2.7Konfigurationsguide: Beholder
Opvarmningstilstand
Varmt vand til boligen kan opnås på 3 forskellige måder. De varierer
fra hinanden i forhold til, hvordan den ønskede tanktemperatur
indstilles, og hvordan enheden fungerer.
#KodeBeskrivelse
[5.6][6‑0D]Opvarmningstilstand:
▪ 0: Kun genopv.: Kun genopvarmning
er tilladt.
▪ 1: Tidsplan + genopvarmning:
Varmtvandsbeholderen til boligen
opvarmes i henhold til en tidsplan, og
mellem de planlagte
opvarmningscyklusser er
genopvarmning tilladt.
▪ 2: Kun tidsplan:
Varmtvandsbeholderen til boligen kan
KUN opvarmes i henhold til en
tidsplan.
Se betjeningsvejledningen for flere oplysninger.
Komfortkontrolpunkt
Gælder kun, hvis forberedelse af varmt vand til boligen er Kun
tidsplan eller Tidsplan + genopvarmning. Ved programmering
af tidsplanen kan du gøre brug af de komfort-kontrolpunkter, der er
forudindstillede værdier. Hvis du senere vil ændre
lagringskontrolpunktet, skal du kun gøre det ét sted.
Varmtvandsbeholderen opvarmer indtil temperaturen for lagringkomfort er opnået. Det er den højeste ønskede temperatur, når
lagring komfort er sat til tidsplan.
Derudover kan der programmeres et lagringsstop. Denne funktion
stopper tankopvarmning, selv hvis kontrolpunktet IKKE er nået.
Programmer kun et lagringsstop, når tankopvarmning er fuldstændig
uønsket.
Øko-kontrolpunkt
Temperaturen for lagring økonomisk angiver den lavere ønskede
temperatur for varmtvandsbeholderen. Det er den ønskede
temperatur, når lagring økonomisk er sat til tidsplan (om dagen er at
foretrække).
#KodeBeskrivelse
[5.3][6‑0B]Øko-kontrolpunkt:
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Kontrolpunkt for genopvarmning
Ønsket genopvarmningstemperatur af varmtvandsbeholderen
bruges:
▪ i Tidsplan + genopvarmningtilstand, under
genopvarmningstilstand: Den garanterede minimumtanktemperatur sættes af Kontrolpunkt for genopvarmning
minus genopvarmningshysteresen. Hvis tanktemperaturen falder
under denne værdi, opvarmes tanken.
▪ under lagring komfort til at prioritere forberedelse af varmt vand til
boligen. Hvis tanktemperaturen stiger til over denne værdi,
udføres forberedelse af varmt vand til boligen og rumopvarmning/køling i rækkefølge.
#KodeBeskrivelse
[5.4][6‑0C]Kontrolpunkt for genopvarmning:
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
▪ Ekstra zone – køling
▪ Tank (kun tilgængelig for installatører)
INFORMATION
For at bruge vejrafhængig drift skal du konfigurere
kontrolpunktet for hovedzonen, den ekstra zone eller
tanken korrekt. Se "6.3.4 Sådan bruger du vejrafhængige
kurver"[431].
6.3.22-punkters kurve
Definer den vejrafhængige kurve med disse to kontrolpunkter:
▪ Kontrolpunkt (X1, Y2)
▪ Kontrolpunkt (X2, Y1)
Eksempel
6.3Vejrafhængig kurve
6.3.1Det er en vejrafhængig kurve?
Vejrafhængig drift
Enheden arbejder "vejrafhængigt", hvis den ønskede
udgangsvandtemperatur eller tanktemperatur bestemmes
automatisk af udendørstemperaturen. Den er derfor forbundet til en
temperatursensor på bygningens nordvæg. Hvis
udendørstemperaturen falder eller stiger, kompenserer enheden
øjeblikkeligt. Derfor behøver enheden ikke at vente på feedback fra
termostaten for at øge eller sænke temperaturen på afgangsvandet
eller tanken. Den reagerer hurtigere, og derfor forhindrer den høje
stigninger og fald i indendørstemperaturen og vandtemperaturen ved
aftapningsstederne.
Fordel
Vejrafhængig drift reducerer energiforbruget.
Vejrafhængig kurve
For at kunne kompensere for temperaturforskelle bruger enheden
sin vejrafhængige kurve. Denne kurve definerer, hvad temperaturen
på tanken eller afgangsvandet skal være ved forskellige
udendørstemperaturer. Kurvens hældning afhænger af lokale forhold
som f.eks. klima og isolering af huset, og derfor kan hældningen
justeres af en installatør eller bruger.
Typer af vejrafhængige kurver
Der findes 2 typer vejrafhængige kurver:
▪ 2-punkters kurve
▪ Kurve af typen hældning-forskydning
Hvilken type kurve du bruger til at foretage justeringer, afhænger af,
hvad du selv foretrækker. Se "6.3.4Sådan bruger du vejrafhængige
kurver"[431].
Tilgængelighed
Den vejrafhængige kurve er tilgængelig for:
▪ Hovedzone – opvarmning
▪ Hovedzone – køling
▪ Ekstra zone – opvarmning
EmneBeskrivelse
aValgt vejrafhængig zone:
▪: Opvarmning af hovedzone eller ekstrazone
▪: Køling af hovedzone eller ekstrazone
▪: Varmt vand til boligen
X1, X2 Eksempler på udendørs omgivende temperatur
Y1, Y2 Eksempler på ønsket tanktemperatur eller
afgangsvandtemperatur. Ikonet svarer til den
pågældende zones varme-emitter:
▪: Gulvvarme
▪: Ventilationskonvektor
▪: Radiator
▪: Varmtvandsbeholder til boligen
Mulige handlinger på denne skærm
Gennemgå temperaturerne.
Du skal ændre temperaturen.
Vælg den næste temperatur.
Bekræft indstillinger og fortsæt.
6.3.3Kurve af typen hældning-forskydning
Hældning og forskydning
Definerer den vejrafhængige kurve ved dens hældning og
forskydning:
▪ Foretag ændring af hældningen for at ændre forøgelsen eller
sænkningen af temperaturen på udgangsvandet ved forskellige
omgivende temperaturer. Hvis udgangsvandtemperaturen for
eksempel generelt er fin ved lav omgivende temperatur, kan
hældningen øges, så udgangsvandtemperaturen øges i stigende
grad, efterhånden som den omgivende temperatur falder.
Installationsvejledning
30
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 31
6 Konfiguration
X1X2
c
d
e
Y1
Y2
Y3
Y4
ab
Y1
Y2
Y3
Y4
X1X2
ab
c
d
e
▪ Foretag ændring af forskydning for ligeligt at øge eller sænke
temperaturen på udgangsvandet for forskellige omgivende
temperaturer. Hvis udgangsvandtemperaturen for eksempel altid
er lidt for kold ved forskellige omgivende temperaturer, kan du
forøge forskydningen for ligeligt at forøge
udgangsvandtemperaturen for alle omgivende temperaturer.
Eksempler
Vejr-afhængig kurve når hældning er valgt:
Vejrafhængig kurve når forskydning er valgt:
EmneBeskrivelse
aVA-kurve før ændringer.
bVA-kurve efter ændringer (som eksempel):
▪ Når hældningen ændres, er den nye foretrukne
temperatur ved X1 utilsvarende højere end den
foretrukne temperatur ved X2.
▪ Når forskydningen ændres, er den nye foretrukne
temperatur ved X1 tilsvarende højere som den
foretrukne temperatur på X2.
Du kan ikke konfigurere kurven med temperaturer, der er
højere eller lavere end de indstillede maksimale og
minimale kontrolpunkter for den pågældende zone eller for
tanken. Når det maksimale eller minimale kontrolpunkt er
nået, flader kurven ud.
Sådan finindstiller du den vejrafhængige kurve: kurve af typen
hældning-forskydning
Følgende tabel beskriver, hvordan du finindstiller den vejrafhængige
kurve for en zone eller tank:
Du føler …Finjuster med hældning
og forskydning:
Ved normale
udendørstemperat
urer …
OKKold↑—
OKVarm↓—
KoldOK↓↑
KoldKold—↑
KoldVarm↓↑
VarmOK↑↓
VarmKold↑↓
VarmVarm—↓
Sådan finindstiller du den vejrafhængige kurve: 2-punkters
kurve
Følgende tabel beskriver, hvordan du finindstiller den vejrafhængige
kurve for en zone eller tank:
Du føler …Finjuster med
Ved normale
udendørstemperat
urer …
OKKold↑—↑—
OKVarm↓—↓—
KoldOK—↑—↑
KoldKold↑↑↑↑
KoldVarm↓↑↓↑
VarmOK—↓—↓
VarmKold↑↓↑↓
VarmVarm↓↓↓↓
(a)
Se "6.3.22-punkters kurve"[430].
Ved kolde
udendørstemperat
urer …
Ved kolde
udendørstemperat
urer …
Hældning Forskydnin
g
kontrolpunkter:
(a)Y1(a)X1(a)X2(a)
Y2
6.4Menuen indstillinger
Du kan indstille flere indstillinger ved at anvende skærmen til
hovedmenuen og dens undermenuer. De vigtigste indstillinger vises
her.
6.4.1Hovedzone
Termostattype
Gælder kun ved ekstern rumtermostatstyring.
BEMÆRK
Hvis der anvendes en ekstern rumtermostat, vil den
eksterne rumtermostat styre rumfrostsikringen.
Rumfrostsikring er dog kun mulig, hvis [C.2]
Rumopvarmning/-køling=Til.
#KodeBeskrivelse
[2.A][C–05]Ekstern rumtermostattype til
hovedzonen:
▪ 1: 1 kontakt: Den anvendte eksterne
rumtermostat kan kun sende en termo
TIL/FRA-tilstand. Der er ingen
adskillelse mellem opvarmnings- og
kølebehov.
▪ 2: 2 kontakter: Den anvendte
eksterne rumtermostat kan sende en
separat termo TIL/FRA-tilstand for
opvarmning/køling.
6.4.2Ekstra zone
Termostattype
Gælder kun ved ekstern rumtermostatstyring. Læs mere om
funktionaliteten her "6.4.1Hovedzone"[432].
#KodeBeskrivelse
[3.A][C–06]Ekstern rumtermostattype til
ekstrazonen:
▪ 1: 1 kontakt
▪ 2: 2 kontakter
6.4.3Information
Forhandlerinformation
Installatøren kan skrive sit telefonnummer her.
#KodeBeskrivelse
[8.3]---Nummer, som brugere kan ringe til i
tilfælde af problemer.
6.4.4Frysepunkt for brine
Brinevand frysetemperatur
Afhængigt af typen og koncentrationen af antioxidationsvæske i
brinesystemet vil temperaturen variere. De følgende parametre
indstiller enhedernes grænsetemperatur til forhindring af tilfrysning.
For at give mulighed for tolerancer i temperaturmålingen SKAL
brinekoncentrationen kunne modstå en lavere temperatur end den
definerede indstilling.
Generel regel: Enhedernes grænsetemperatur til forhindring af
tilfrysning SKAL være 10°C lavere end den mindst mulige
brineindløbstemperatur for enheden.
Eksempel: Når den mindst mulige brineindløbstemperatur i en
anvendelse er –2°C, SKAL grænsetemperaturen til forhindring af
tilfrysning af enheden indstilles til –12°C eller lavere. Resultatet vil
være, at brineblandingen IKKE må fryse til over denne temperatur.
For at forhindre tilfrysning af enheden skal du kontrollere brinens
type og koncentration omhyggeligt.
Indstillingen Brinevand frysetemperatur kan ændres
og aflæses i [9.M].
Efter at have ændret indstillingen i [9.M] eller i oversigten
over brugsstedsindstillinger [9.I] skal du vente 10 sekunder
før genstart af enheden via brugergrænsefladen for at
sikre, at indstillingen er blevet gemt korrekt i
hukommelsen.
Indstillingen kan KUN ændres, hvis der er kommunikation
mellem hydromodulet og kompressormodulet.
Kommunikationen mellem hydromodulet og
kompressormodulet garanteres IKKE og/eller er ikke
gældende, hvis:
▪ fejl "U4" vises på brugergrænsefladen,
▪ varmepumpemodulet er sluttet til strømforsyning med
foretrukken kWh-sats, hvor strømforsyningen er
afbrudt, og strømforsyning med foretrukken kWh-sats
er aktiveret.
Konfigurationsguide
Varmt brugsvand
Ekstravarmer
Nøddrift
Afbalancering
Forhindring af at vandrøret fryser til
Strømforsyning med reduceret pris pr. kWh
Styring af strømforbrug
Energimåling
Sensorer
Bivalent
Alarm-output
Auto genstart
Strømbesparelsesfunktion
Slå beskyttelser fra
Oversigt brugsstedsindstillinger
Tvungen afrimning
Brinevand frysetemperatur
[9.2] Varmt brugsvand
Varmt brugsvand
VBV-pumpe
VBV pumpetidsplan
Sol
[9.3] Ekstravarmer
Ekstravarmer-type
Spænding
Konfiguration
Maksimal kapacitet
Balance
Balancetemperatur
Drift
[9.6] Afbalancering
Prioriteret rumopvarmning
Prioriteret temperatur
Minimum driftstimer
Anti-gencirkuleringstimer
Maksimum driftstimer
Ekstra timer
[9.8] Strømforsyning med reduceret pris pr. kWh
Strømforsyning med reduceret pris pr. kWh
Tillad varmer
Tillad pumpe
[9.9] Styring af strømforbrug
Styring af strømforbrug
Type
Grænse
Grænse 1
Grænse 2
Afhængigt af de valgte installatørindstillinger og
enhedstype bliver indstillingerne synlige eller usynlige.
Installationsvejledning
34
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 35
7 Ibrugtagning
7Ibrugtagning
BEMÆRK
Enheden skal ALTID køre med termomodstande og/eller
tryksensorer/kontakter. Hvis IKKE, kan kompressoren
brænde sammen.
BEMÆRK
Kontroller, at både varmtvandstanken til boligen og
rumopvarmningskredsen er fyldt, før der tændes for
strømmen til enheden.
Hvis disse ikke er fyldt, inden der tændes for strømmen, og
hvis Nøddrift er aktiv, kan sikringen til ekstravarmeren
springe. For at undgå nedbrud af ekstravarmeren skal
enheden fyldes, før der tændes for strømmen.
INFORMATION
Beskyttelsesfunktioner – "installatør på
opstillingsstedet-tilstand". Softwaren er udstyret med
beskyttelsesfunktioner såsom rumfrostsikring. Enheden
kører automatisk disse funktioner efter behov.
Under installation eller eftersyn er denne adfærd uønsket.
Derfor kan beskyttelsesfunktionerne deaktiveres:
▪ Ved første tænding: Beskyttelsesfunktionerne er
deaktiveret som standard. Efter 36 t aktiveres de
automatisk.
▪ Derefter: kan en installatør manuelt deaktivere
beskyttelsesfunktionerne ved indstilling af [9.G]: Slåbeskyttelser fra=Ja. Efter hans arbejde er udført,
kan han aktivere beskyttelsesfunktionerne ved
indstilling af [9.G]: Slå beskyttelser fra=Nej.
7.1Kontrolliste før ibrugtagning
Kontrollér punkterne nedenfor efter installation af enheden. Efter
endt kontrol skal enheden lukkes. Start enheden igen, når den er
blevet lukket.
Du har læst alle instruktionerne i installatørvejledningen.
Indendørsenheden er monteret korrekt.
Følgende ledningsføring på stedet er udført i henhold til
dette dokument og gældende lovgivning:
▪ Mellem den lokale eltavle og indendørsenheden
▪ Mellem indendørsenheden og ventilerne (hvis
relevant)
▪ Mellem indendørsenheden og rumtermostaten (hvis
relevant)
Systemet er korrekt jordet, og jordterminalerne er
spændt.
Kontrollér, at sikringerne eller de lokalt installerede
beskyttelsesindretninger er af den størrelse og type, som
er angivet i installationsvejledningen, og at de IKKE
omgås.
Forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er
angivet på enhedens identifikationsmærkat.
Der er INGEN løse forbindelser eller beskadigede
elektriske komponenter i elboksen.
Der er INGEN beskadigede komponenter eller klemte
rør inde i indendørsenheden.
Ekstravarmerens afbryder F1B (medfølger ikke) er slået
TIL.
Den korrekte rørstørrelse er installeret, og rørene er
isoleret korrekt.
Der er INGEN vand- eller brinelækage inde i
indendørsenheden.
Der er ingen mærkbare lugtspor fra den anvendte brine.
Udluftningsventilen er åben (mindst 2 omgange).
Overtryksventilen lukker vand ud, når den åbnes. Der
skal komme rent vand ud.
Spærreventilerne er installeret korrekt og er helt åbne.
Varmtvandstanken til boligen er helt fyldt.
Brinekredsen og vandkredsen er fyldt korrekt.
BEMÆRK
Hvis brinekredsen ikke er klar til at blive brugt, kan
systemet sættes i tilstanden HP tvungen fra. For at gøre
det skal du indstille [9.5.2]=1 (HP tvungen fra =
aktiveret).
Rumopvarmning og varmt vand til boligen leveres derefter
kun fra ekstravarmeren. Køling er IKKE mulig, når denne
tilstand er aktiv. Ibrugtagning i forbindelse med brug af
brinekredsen må IKKE foretages, før brinekredsen er fyldt,
og HP tvungen fra er deaktiveret.
7.2Tjekliste under ibrugtagning
Udførelse af udluftning af vandkredsen.
For at udføre udluftning af brinekredsen via testkørsel
af brinepumpen eller funktionen 10-dages
brinepumpedrift.
Sådan udføres en testkørsel.
Sådan udføres en aktuator-testkørsel.
Funktion til beton-tørring med gulvopvarmning
Funktionen til beton-tørring med gulvopvarmning startes
(hvis nødvendigt).
Sådan startes 10-dages brinepumpedrift.
7.2.1Udførelse af udluftning af vandkredsen
Betingelser: Sørg for, at al drift er slået fra. Gå til [C]: Drift, og slå
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør. Se
"Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Vælg [A.3]: Ibrugtagning > Udluftning.
3 Tryk OK for at bekræfte.
Resultat: Udluftningen starter. Den stopper
automatisk, når udluftningscyklussen er færdig.
For at standse udluftningen manuelt:—
1 Vælg Stop udluftning.
2 Tryk OK for at bekræfte.
—
7.2.2Udførelse af udluftning af brinekredsen
Der er to måder til udluftning af brinekredsen:
▪ med en brine-påfyldningsstation (medfølger ikke)
▪ med en brine-påfyldningsstation (medfølger ikke) i kombination
med enhedens egen brinepumpe
I begge tilfælde skal du følge vejledningen, der følger med brinepåfyldningsstationen. Den anden metode må kun bruges, når
udluftning på brinekredsen IKKE lykkedes korrekt med kun én brinepåfyldningsstation. Se "Sådan udføres udluftning med en brinepåfyldningsstation" i installatørvejledningen for yderligere
oplysninger.
Hvis der er en brine-bufferbeholder i brinekredsen, eller hvis
brinekredsen består af en vandret sløjfe i stedet for et lodret borehul,
kan yderligere udluftning være nødvendig. Du kan bruge 10-dagesbrinepumpedrift. Se "7.2.6Sådan startes eller stoppes 10-dages
brinepumpedrift"[437] for yderligere oplysninger.
7.2.3Udfør en testkørsel
Betingelser: Sørg for, at al drift er slået fra. Gå til [C]: Drift, og slå
Rum-, Rumopvarmning/-køling- og Tank-drift fra.
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør.
Se "Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Vælg [A.1]: Ibrugtagning > Testkørsel af
drift.
3 Vælg en test fra listen. Eksempel: Opvarm..
4 Tryk OK for at bekræfte.
Resultat: Testkørslen starter. Den stopper
automatisk, når den er klar (±30min.).
For at standse testkørslen manuelt:—
1 Gå til Stop testkørsel i menuen.
2 Tryk OK for at bekræfte.
INFORMATION
Hvis udendørstemperaturen er uden for driftsområdet, kan
enheden IKKE køre eller kan IKKE levere den krævede
kapacitet.
Sådan overvåges afgangsvand- og tanktemperaturer
Under testkørsel kan det kontrolleres, at enheden fungerer korrekt,
ved at holde øje med dens afgangsvandtemperatur (opvarmnings-/
kølingstilstand) og tanktemperaturen (tilstand for varmt vand til
boligen).
Sådan overvåges temperaturerne:
1 Gå til Sensorer i menuen.
2 Vælg oplysninger om temperatur.
—
7.2.4Sådan udføres en aktuator testkørsel
Betingelser: Sørg for, at al drift er slået fra. Gå til [C]: Drift, og slå
Rum-, Rumopvarmning/-køling- og Tank-drift fra.
Formål
Udfør en aktuatortestkørsel for at kontrollere funktionen af de
forskellige aktuatorer. Hvis du f.eks. vælger Pumpe, starter en
testkørsel af pumpen.
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør. Se
"Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Vælg [A.2]: Ibrugtagning > Aktuator
testkørsel.
3 Vælg en test fra listen. Eksempel: Pumpe.
4 Tryk OK for at bekræfte.
Resultat: Aktuator testkørslen starter. Den stopper
automatisk, når den er færdig (±30min. for Pumpe,
±120min. for Brinepumpe, ±10min. for andre
testkørsler).
For at standse testkørslen manuelt:—
1 Vælg Stop testkørsel.
2 Tryk OK for at bekræfte.
—
Mulige aktuator testkørsler
▪ Ekstravarmer 1-test (3 kW kapacitet, kun tilgængelig, når der
ikke bruges strømsensorer)
▪ Ekstravarmer 2-test (6 kW kapacitet, kun tilgængelig, når der
ikke bruges strømsensorer)
▪ Pumpe test
INFORMATION
Sørg for, at al luften er udluftet, før du udfører testkørslen.
Undgå også forstyrrelser i vandkredsen under testkørslen.
▪ Spærreventil test
▪ Afledningsventil-test (3-vejsventil til skift mellem
rumopvarmning og tankopvarmning)
▪ Bivalent signal test
▪ Alarm-output test
▪ K/V-signal test
▪ VBV-pumpe test
▪ Ekstravarmer fase 1-test (3kW kapacitet, kun tilgængelig, når
der bruges strømsensorer)
▪ Ekstravarmer fase 2-test (3kW kapacitet, kun tilgængelig, når
der bruges strømsensorer)
▪ Ekstravarmer fase 3-test (3kW kapacitet, kun tilgængelig, når
der bruges strømsensorer)
▪ Brinepumpe test
7.2.5Sådan udføres beton-tørring med
gulvvarme
Betingelser: Sørg for, at al drift er slået fra. Gå til [C]: Drift, og slå
Rum-, Rumopvarmning/-køling- og Tank-drift fra.
Betingelser:
▪ Sørg for, at al drift er slået fra. Gå til [C] Drift, og slå drift fra for
[C.1] Rum, [C.2] Rumopvarmning/-køling og [C.3] Tank.
▪ Sørg for, at [2.7] og [3.7] Udledertype er indstillet til Gulvvarme.
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør. Se
"Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Vælg [A.4]: Ibrugtagning > GV betontørring.
3 Indstil et tørreprogram: vælg Program og anvend
programmeringsskærmen til UFH beton-tørring.
—
Installationsvejledning
36
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 37
8 Overdragelse til brugeren
4 Tryk OK for at bekræfte.
Resultat: Beton-tørring med gulvopvarmning starter.
Den stopper automatisk, når den er færdig.
For at standse testkørslen manuelt:—
1 Vælg Stop GV beton-tørring.
2 Tryk OK for at bekræfte.
BEMÆRK
For at udføre beton-tørring med gulvopvarmning skal
rumfrostsikring være deaktiveret ([2-06]=0). Den er som
standard aktiveret ([2‑06]=1). På grund af "installatør på
opstillingsstedet"-tilstanden (se "Ibrugtagning") vil
rumfrostsikring automatisk være deaktiveret i 36 timer efter
den første tænding.
Hvis der stadig skal udføres beton-tørring efter de første
36 timer efter tænding, skal rumfrostsikring deaktiveres
manuelt ved at indstille [2‑06] til "0", og den skal HOLDES
deaktiveret, indtil beton-tørringen er færdig. Hvis denne
meddelelse ignoreres, kan betonen revne.
BEMÆRK
For at beton-tørring med gulvopvarmning kan starte, skal
du sikre, at følgende indstillinger er opfyldt:
Når testkørslen er afsluttet, og enheden fungerer korrekt, skal du
sørge for, at følgende er klart til brugeren:
▪ Udfyld tabellen med installatørindstillinger (i
betjeningsvejledningen) med de aktuelle indstillinger.
▪ Sørg for, at brugeren har den trykte dokumentation, og bed
brugeren om at gemme dette til senere brug. Oplys brugeren om,
at han/hun kan finde den komplette dokumentation på
internetadressen, som er anført tidligere i denne vejledning.
▪ Forklar brugeren, hvordan man betjener systemet korrekt, og hvad
man skal gøre i tilfælde af problemer.
▪ Vis brugeren, hvordan man vedligeholder enheden.
▪ Forklar brugeren om de energisparetip, der er beskrevet i
betjeningsvejledningen.
Genoptagelse af drift efter en strømafbrydelse
Hvis strømforsyningen genoprettes efter en strømafbrydelse,
videreføres driften af beton-tørring med gulvopvarmning.
7.2.6Sådan startes eller stoppes 10-dages
brinepumpedrift
Hvis der indgår en brine-bufferbeholder i brinekredsen, eller hvis der
bruges en vandret brinesløjfe, kan det være nødvendigt at lade
brinepumpen køre konstant i 10 dage efter ibrugtagning af systemet.
Hvis 10-dages brinepumpedrift er:
▪ TIL: Enheden fungerer som normalt, bortset fra at brinepumpen
kører konstant i 10 dage, uafhængigt af kompressorstatus.
▪ FRA: Brinepumpedriften er knyttet til kompressorstatus.
Betingelser: Alle andre ibrugtagningsopgaver er udført før start på
10-dages brinepumpedrift. Når du har gjort dette, kan 10-dages
brinepumpedrift aktiveres i ibrugtagningsmenuen.
1 Indstil niveauet for brugeradgang til Installatør. Se
"Ændring af niveau for brugeradgang"[426].
2 Gå til [A.6]: Ibrugtagning > 10-dages
brinepumpedrift.
3 Vælg Til for at starte 10-dages brinepumpedrift.
Resultat: 10-dages brinepumpedrift starter.
Under 10-dages brinepumpedriftvises indstillingen som TIL i
menuen. Når proceduren er fuldført, skifter den automatisk til FRA.
—
BEMÆRK
10-dages brinepumpedrift starter kun, hvis der ikke er
nogen fejl på hovedmenuskærmen, timeren tæller kun ned,
hvis enten beton-tørring med gulvopvarmning er startet,
eller rumopvarmning/-køling eller tankdrift er aktiveret.
En delmængde af de seneste tekniske data er tilgængelige på det regionale Daikin-websted (offentligt tilgængeligt). Alle de seneste tekniske
data er tilgængelige på Daikin Business Portal (kræver godkendelse).
9.1Rørdiagram: Indendørsenhed
Installationsvejledning
38
A BrinesideB1L Flowsensor
B KølemiddelsideB1PR Højtrykssensor til kølemiddel
C VandsideB1PW Tryksensor til vand til rumopvarmning
D Installeret på stedetM1C Kompressor
E DHW-tankM1P Vandpumpe
a1 Rumopvarmningsvand IND (Ø22mm)M3S 3-vejsventil (rumopvarmning/varmt vand til boligen)
a2 Rumopvarmningsvand UD (Ø22mm)M4P Brinepumpe
b1 Varmt vand til boligen: koldt vand IND (Ø22mm)S1NPL Lavtrykssensor
b2 Varmt vand til boligen: varmt vand UD (Ø22mm)S1PH Højtrykskontakt
c1 Brine IND (Ø28mm)Y1E Elektronisk ekspansionsventil
c2 Brine UD (Ø28mm)Y1S Magnetventil (4-vejsventil)
d Spærreventil
e Automatisk udluftningsventilTermomodstande:
f SikkerhedsventilR2T (A7P) Kompressorudgang
g SpærreventilR3T (A7P) Kompressorsugning
h PladevarmevekslerR4T (A7P) 2 faser
i DrænventilR5T (A7P) Brine IND
j EkstravarmerR6T (A7P) Brine UD
k Recirkulationsforbindelse (3/4" G hun)R1T (A1P) Varmeveksler – vand UD
l KontraventilR2T (A1P) Ekstravarmer – vand UD
m DæmperR3T (A1P) Flydende kølemiddel
n Overtryksventil for kølemiddelR4T (A1P) Varmeveksler – vand IND
o Serviceåbning (5/16" rørkrave)R5T (A1P) Tank
p KølepladeR8T (A1P) Tank
q Filter
r EnsretterTilslutninger:
Kølemiddelflow:Lynkobling
OpvarmningLoddet forbindelse
Køling
Skrueforbindelse
EGSAH/X06+10DA9W(G)
Daikin Altherma 3 GEO
4P569811-1C – 2020.07
Page 39
9 Tekniske data
15
**
/12.2
1
9.2Ledningsdiagram: Indendørsenhed
Se det interne ledningsdiagram, der følger med enheden (på indersiden af frontpanelet). De anvendte forkortelser fremgår af det følgende.
Notater, der skal gennemgås, før enheden startes
EngelskOversættelse
Notes to go through before
starting the unit
X1MHovedterminal
X2MLedningsføring på stedet,
X5MLedningsføring på stedet,
Backup heater power supplyStrømforsyning til ekstravarmer
SWBElboks
(6) Field supplied options(6) Valgmuligheder leveret på
12 V DC pulse detection (voltage
supplied by PCB)
230 V AC supplied by PCB230VAC forsynet fra PCB
ContinuousKontinuerlig strøm
DHW pumpVarmtvandspumpe til boligen
DHW pump outputVarmtvandspumpe til boligen
Til strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
kWh-sats
Kun for strømforsyning med
foretrukken kWh-sats med
særskilt strømforsyning med
normal kWh-sats
Kun for strømforsyning med
foretrukken kWh-sats uden
særskilt strømforsyning med
normal kWh-sats
Kontakt til strømforsyning med
foretrukken kWh-sats: 16VDC
detektering (spænding forsynet
fra PCB)
ekstravarmer
Kun for kombineret 1F
strømforsyning til ekstravarmer/
kompressor (3/6kW)
Kun for kombineret 3F
strømforsyning til ekstravarmer/
kompressor (6/9kW)
strømforsyning
Kun for enkeltkabel-
strømforsyning
Kun for split 1F-strømforsyning til
ekstravarmer/1F-strømforsyning
til kompressor (3/6kW)
Kun for split 3F-strømforsyning til
ekstravarmer/1F-strømforsyning
til kompressor (6/9kW)