3.3.9Acerca da proteção contra congelamento da caldeira7
3.3.10 Sobre a função de medição energética ......................8
3.4Resolução de erros ...................................................................8
3.5Funções do menu......................................................................8
3.5.1Utilizar o nível de menu 1 ...........................................8
3.5.2Menu de informação ...................................................8
3.5.3Menu de regulações do utilizador...............................9
3.5.4Menu das regulações do instalador............................ 10
4 Manutenção e limpeza10
4.1Limpar a superfície exterior da unidade .................................... 11
5 Dicas de poupança de energia11
6 Contacto11
7 Códigos de erro11
1Introdução
1.1Acerca da unidade
Esta unidade Daikin é uma caldeira de condensação a gás para
montagem em parede e pode fornecer calor para sistemas de
aquecimento central e fornecer água quente sanitária. Dependendo
das regulações, é possível utilizar a unidade apenas para
fornecimento de água quente ou apenas para aquecimento central.
O tipo de fornecimento de água quente pode ser instantâneo ou
através de um depósito de acumulação de água quente. As
caldeiras apenas de aquecimento não fornecem água quente
sanitária. O tipo de caldeira pode ser reconhecido no nome do
modelo escrito na etiqueta de identificação, que se encontra na
cobertura do lado direito da unidade. Consulte a tabela abaixo:
ModeloTipoFornecimento de
água quente
sanitária
D2CND024A1AB D2CND024InstantâneoInterno
D2CND024A4AB D2CND024InstantâneoExterno
D2TND012A4AB D2TND012Depósito de
acumulação
D2TND018A4AB D2TND018Depósito de
acumulação
D2TND024A4AB D2TND024Depósito de
acumulação
Uma unidade de controlo, que contém a interface de utilizador,
controla a ignição, os sistemas de segurança e outros atuadores. A
interação do utilizador é efetuada através da interface de utilizador
que se encontra na parte da frente da unidade e é composta por um
ecrã LCD, botões de pressão e dois seletores rotativos.
Circuito de
enchimento
Externo
Externo
Externo
1.2Acerca da documentação
As instruções contidas neste documento destinam-se a orientá-lo na
utilização da unidade. Quaisquer danos causados por
incumprimento destas instruções não estão abrangidos pela
responsabilidade da Daikin.
▪ A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
▪ As precauções descritas neste documento destinam-se aos
utilizadores e abrangem a tópicos muito importantes que devem
ser seguidos atentamente.
▪ Leia atentamente as instruções contidas neste manual para sua
segurança e saúde.
▪ Guarde este manual para consultar futuramente durante os
períodos de utilização da unidade.
▪ Solicite ao instalador informações acerca das regulações que este
efetuou para configurar o seu sistema.
1.2.1Significados dos avisos e símbolos
PERIGO
Indica uma situação que resulta em morte ou ferimentos
graves.
AVISO
Indica uma situação que pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
CUIDADO
Indica uma situação que pode resultar em ferimentos
menores ou moderados.
NOTIFICAÇÃO
Indica uma situação que pode resultar em danos materiais
ou no equipamento.
INFORMAÇÕES
Apresenta dicas úteis ou informações adicionais.
2Instruções de segurança
Respeite sempre os seguintes regulamentos e instruções de
segurança.
Manual de operações
2
D2CND024A1/4AB + D2TND012~024A4AB
Caldeira de condensação de montar em parede
3P469438-3M – 2019.11
2 Instruções de segurança
2.1Instalação
AVISO
A instalação, assistência, manutenção e reparação da
caldeira apenas podem ser efetuadas por pessoas
competentes e qualificadas, de acordo com a legislação,
os regulamentos, as regras e as diretrizes aplicáveis.
AVISO
A unidade apenas pode ser utilizada com a cobertura
exterior devidamente montada. Caso contrário, em
condições desfavoráveis, podem ocorrer danos materiais
ou mesmo ferimentos e morte.
CUIDADO
É necessário ligar um tubo de descarga ao coletor de
condensados para evitar o contacto com os condensados.
Se a sua pele entrar em contacto com os condensados, lave a área
de contacto com bastante água. O líquido dos condensados não
pode ser utilizado para fins de limpeza, regar plantas ou beber.
2.2Cheiro a gás
PERIGO
Esta unidade funciona a gás. As fugas de gás podem
causar envenenamento e explosões.
Se sentir um cheiro a gás:
▪ Não utilize quaisquer interruptores elétricos, incluindo
interruptores de luz.
▪ Não utilize telefones na área afetada.
▪ Não utilize chamas, como fósforos ou isqueiros.
▪ Não fume.
▪ Feche o fornecimento de gás principal.
▪ Abra as janelas e as portas.
▪ Avise as outras pessoas do edifício.
▪ Saia do edifício.
▪ Informe o seu fornecedor de gás, o agente de assistência ou
outra pessoa competente.
2.3Modificações na unidade
PERIGO
As avarias podem causar envenenamento e explosões.
Nunca desative dispositivos de segurança, nem os
modifique de modo a limitar a sua funcionalidade.
Não faça qualquer modificação nos seguintes itens:
▪ Caldeira
▪ Fornecimento de gás, água ou eletricidade
▪ Sistema de chaminé
2.4Conversão para outro tipo de gás
AVISO
Nunca tente efetuar a conversão de gás por si. Apenas as
pessoas qualificadas podem efetuar a conversão de gás.
Contacte um agente de assistência.
Esta unidade pode funcionar com gás natural ou GPL. O tipo de gás
predefinido está indicado na etiqueta de identificação da unidade.
Se pretender utilizar a unidade com outro tipo de combustível,
contacte um agente de assistência.
2.5Para o utilizador
CUIDADO
Qualquer utilização incorreta é proibida. O fabricante não é
responsável por quaisquer avarias e/ou danos que
possam resultar de uma utilização incorreta.
▪ A unidade destina-se a aquecer água para sistemas de
aquecimento central e produção de água quente sanitária.
Qualquer outra utilização é considerada "utilização incorreta".
▪ Se não tiver a certeza de como utilizar a unidade, contacte um
agente de assistência.
▪ Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos
de idade e por pessoas com capacidades físicas, mentais ou
sensoriais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, desde
que sob supervisão ou que tenham recebido instruções relativas
ao uso do equipamento em segurança e que compreendam os
perigos associados. As crianças NÃO devem brincar com o
aparelho. A limpeza e manutenção realizada pelo utilizador NÃO
devem ser levadas a cabo por crianças sem supervisão.
CUIDADO
Não enxagúe a unidade. Tal pode provocar choques
elétricos ou incêndios.
NOTIFICAÇÃO
▪ Não coloque nenhum objeto nem equipamento em
cima da unidade.
▪ Não se sente sobre a unidade nem suba para cima
dela.
CUIDADO
Uma modificação incorreta pode causar danos. Nunca
modifique a caldeira ou qualquer peça do sistema. Nunca
tente efetuar a manutenção ou reparações por si. Contacte
um agente de assistência qualificado.
CUIDADO
Não utilize sprays, solventes, agentes de limpeza com
cloro, tinta ou adesivos perto da unidade. Estas
substâncias podem provocar corrosão, mesmo no sistema
de chaminé.
PERIGO
Não danifique nem remova quaisquer selos de
componentes. Apenas as pessoas qualificadas têm
autorização para alterar os componentes selados.
D2CND024A1/4AB + D2TND012~024A4AB
Caldeira de condensação de montar em parede
3P469438-3M – 2019.11
Manual de operações
3
3 Funcionamento
a
efg
cb
d
3Funcionamento
3.1Interface de utilizador
a Seletor esquerdo
b Ecrã LCD
c Seletor direito
d Modo / Repor
e Indicador de estado
f Cancelar / Voltar
g Menu / Introduzir
3.1.1Botões e seletores
Os três botões e os dois seletores da interface de utilizador têm
várias funções consoante as diferentes situações indicadas na
tabela em baixo:
Botão/
Seletor
Modo /
Repor
Cancelar /
Voltar
Menu /
Introduzir
Seletor
esquerdo
Seletor
direito
FunçãoDescrição
ModoAlterar o modo entre verão, inverno,
apenas aquecimento central,
suspensão e desativada.
ReporRepor após um erro bloqueador.
CancelarCancelar as alterações.
VoltarVoltar ao menu anterior.
MenuEntrar na função de menu.
IntroduzirEntrar no nível seguinte da estrutura
de menus.
ConfirmarConfirmar as alterações.
Nível de
interação do
utilizador
Nível de menu Seleção de menu de informação,
Nível de
interação do
utilizador
Nível de menu ▪ Índice de parâmetros de seleção.
Ponto de regulação da temperatura
do aquecimento central.
Dependendo da configuração do
sistema, pode ser a temperatura do
fluxo do aquecimento central, a
temperatura ambiente ou a
temperatura ambiente virtual.
utilizador ou serviço.
Ponto de regulação da temperatura
da água quente sanitária.
▪ Alterar os valores dos parâmetros.
3.1.2Ecrã LCD
O ecrã LCD é o monitor da interface de utilizador. Pode ver o modo
de funcionamento da caldeira, os pontos de regulação, informação
sobre os atuadores e os parâmetros dos menus neste ecrã.
O ecrã LCD possui uma função de suspensão. Após um minuto sem
interação com a interface de utilizador, o ecrã escurece. Premir
qualquer botão ou seletor rotativo desperta o ecrã.
Quando interagir com a interface de utilizador, o ecrã LCD
apresenta o ecrã inicial do modo de funcionamento ativo e o ponto
de regulação associado, que depende da configuração do sistema
(consulte "3.3.3Modos de funcionamento possíveis"[45]).
Ícones de estado
Significados dos ícones que aparecem no ecrã LCD:
ÍconeDescrição
Modo de funcionamento: modo de espera
Funcionamento de água quente sanitária ativado
O modo de conforto da água quente sanitária está
ativado
Funcionamento de aquecimento central ativado
Temperatura ambiente
Ligação da sonda exterior
Modo ECO de aquecimento central ativado
Ligação de rede
Menu de informação
Menu de regulações do utilizador
Menu de regulações de serviço
3.1.3Indicador de estado
O indicador de estado proporciona informação de primeiro nível
sobre o modo de funcionamento e o estado da caldeira.
EstadoDescrição
Em esperaQuando não há solicitação de calor, o indicador
de estado indica isto com uma intermitência
pulsante do LED azul e branco.
ChamaNo momento da ignição da chama para
aquecimento central ou água quente sanitária, o
anel pisca com a intensidade máxima e depois
fica sempre aceso enquanto o queimador estiver a
funcionar.
ErroO indicador de estado fica no modo de erro
quando ocorre um erro de aviso, bloqueio ou
interrupção (consulte "3.4Resolução de
erros"[48]). Durante a condição de erro, o
indicador de estado mostra continuamente o LED
vermelho intermitente.
NOTIFICAÇÃO
Em caso de erro de aviso, o indicador de estado fica azul
enquanto a caldeira estiver a funcionar.
3.2Utilização da unidade
3.2.1ATIVAR a unidade
1 Ligue a unidade à alimentação elétrica.
2 Prima o botão "Modo" durante 5 segundos para ATIVAR a
unidade.
Manual de operações
4
D2CND024A1/4AB + D2TND012~024A4AB
Caldeira de condensação de montar em parede
3P469438-3M – 2019.11
3 Funcionamento
(5 s)
(5 s)
a
c
b
d
e
3 Após isso, pode selecionar o modo de funcionamento premindo
o botão "Modo".
A utilização da unidade é explicada nas secções seguintes deste
manual.
3.2.2Acerca da função de baixa temperatura da
água
A função de baixa temperatura da água é uma função de segurança
que é utilizada na primeira vez que o aquecimento central funciona
após um corte da alimentação elétrica ou após cada 90 dias de
funcionamento do aquecimento central. Quando esta função está
ativa, a caldeira funciona com um valor predefinido durante cerca de
15 minutos e o ícone pisca. Quando esta função termina, o
funcionamento normal é retomado.
INFORMAÇÕES
A função de baixa temperatura da água é uma função de
segurança e não pode ser desativada.
3.2.3Acerca da calibração do sistema
adaptável de gás eletrónico
O sistema adaptável de gás eletrónico calibra-se a intervalos
predefinidos. A primeira calibração ocorre logo após a primeira
ativação do queimador da caldeira sempre que esta for ATIVADA. A
duração do processo de calibração é cerca de 60 segundos e o
ícone pisca. Após o fim da calibração, a caldeira modula a
capacidade necessária. O processo de calibração não tem qualquer
efeito no funcionamento da caldeira.
A calibração também pode ocorrer no modo de verão sem utilização
de torneiras de água se as condições apropriadas forem cumpridas.
Por outras palavras, a caldeira pode funcionar por uma curta
duração no modo de verão, mesmo sem exigência de água quente
sanitária. Este é um comportamento previsto.
3.3Utilização básica
3.3.1Acerca do ecrã inicial
É o ecrã que é apresentado quando o ecrã LCD é ativado com os
seletores ou botões. Pode utilizar o ecrã inicial para ver as
regulações destinadas à utilização diária. O que verá no ecrã inicial
depende da configuração do seu sistema.
Os seguintes ecrãs iniciais são possíveis:
▪ Temperatura ambiente (Daikin termóstato da divisão ligado)
▪ Temperatura definida do aquecimento central
▪ Temperatura ambiente virtual (sem sonda exterior)
▪ Temperatura definida da água quente sanitária
▪ Pressão do sistema (no modo de espera)
3.3.2Selecionar o modo de funcionamento
O modo de funcionamento pode ser alterado premindo o botão
"Modo" ( ).
b Modo de espera
c Modo de verão
d Modo de inverno
e Modo de totalmente desativado
3.3.3Modos de funcionamento possíveis
Modo de funcionamentoDescrição
Modo de apenas
aquecimento central
Modo de espera▪ Ambos os modos de funcionamento
Modo de verão▪ Apenas o modo de funcionamento
Modo de inverno▪ O modo de funcionamento de água
▪ Apenas o modo de funcionamento
de aquecimento central é ativado.
▪ O ecrã inicial apresenta o ponto de
regulação da temperatura do
aquecimento central (o ponto de
regulação que aparece depende da
configuração do sistema; consulte
"3.3.5 Modos de funcionamento de
aquecimento central
possíveis"[46]) e o ícone .
▪ O ícone pisca se o funcionamento
de aquecimento central estiver
ativo.
de aquecimento central e de água
quente sanitária são desativados.
▪ As funções de proteção, como a
proteção contra congelamento,
continuam ativas no modo de
espera.
▪ O ecrã inicial apresenta a pressão
do sistema e o ícone .
de água quente sanitária é ativado.
O modo de funcionamento de
aquecimento central é desativado. A
caldeira produz calor apenas para
água quente sanitária.
▪ O ecrã inicial apresenta o ponto de
regulação da água quente sanitária
e o ícone .
▪ O ícone pisca se o funcionamento
de água quente sanitária estiver
ativo.
quente sanitária e o modo de
funcionamento de aquecimento
central são ativados. A caldeira
pode produzir água quente sanitária
e calor para o aquecimento central.
▪ O ecrã inicial apresenta o ponto de
regulação da temperatura do
aquecimento central (o ponto de
regulação que aparece depende da
configuração do sistema; consulte
"3.3.5 Modos de funcionamento de
aquecimento central
possíveis" [4 6]) e os ícones e
. Quando o funcionamento de
água quente sanitária está ativo, o
ecrã inicial apresenta o ponto de
regulação da água quente sanitária.
▪ O ícone pisca se o funcionamento
de água quente sanitária estiver
ativo.
▪ O ícone pisca se o funcionamento
de aquecimento central estiver
ativo.
a Modo de apenas aquecimento central
D2CND024A1/4AB + D2TND012~024A4AB
Caldeira de condensação de montar em parede
3P469438-3M – 2019.11
Manual de operações
5
3 Funcionamento
Modo de funcionamentoDescrição
Modo de totalmente
desativado
3.3.4Alterar os pontos de regulação de
temperatura
Os pontos de regulação de temperatura podem ser alterados com
os seletores direito/esquerdo.
Alterar o ponto de regulação da temperatura do
aquecimento central
1 Rode o seletor esquerdo com o ecrã inicial visível. Aparece o
ecrã do ponto de regulação, apresentado em baixo, e o ponto
de regulação pode ser ajustado rodando o seletor esquerdo.
Nota: O ícone significa que está no ecrã do ponto de
regulação.
2 Para aplicar as alterações, aguarde 3 segundos ou prima o
botão "Introduzir". Premir o botão "Cancelar" cancela as
alterações.
Alterar o ponto de regulação da temperatura da
água quente sanitária
1 Rode o seletor direito com o ecrã inicial visível. Aparece o ecrã
do ponto de regulação, apresentado em baixo, e o ponto de
regulação pode ser ajustado rodando o seletor direito. Nota: O
ícone significa que está no ecrã do ponto de regulação.
▪ Ambos os modos de funcionamento
de aquecimento central e de água
quente sanitária são desativados.
▪ O ecrã LCD escurece e não será
ativado por qualquer interação do
utilizador.
▪ As funções de proteção, como a
proteção contra congelamento,
continuam ativas no modo de
totalmente desativado.
▪ O modo de totalmente desativado é
ativado ou desativado se o botão
"Modo" for premido durante
5segundos em qualquer modo.
2 Para aplicar as alterações, aguarde 3 segundos ou prima o
botão "Introduzir". Premir o botão "Cancelar" cancela as
alterações.
NOTIFICAÇÃO
Para poder alterar o ponto de regulação do aquecimento
central ou da água quente sanitária, é necessário que o
modo de funcionamento correspondente esteja ativado. Se
não estiver, o seletor correspondente não funciona.
3.3.5Modos de funcionamento de aquecimento
central possíveis
ModoDescrição
Apenas caldeiraÉ o caso em que o sistema tem
apenas a caldeira. Não existe
termóstato da divisão ligado ou sonda
exterior ligada. O ponto de regulação
da temperatura da água do
aquecimento central é apresentado. O
ponto de regulação pode ser ajustado
com o seletor esquerdo.
O ícone aparece no ecrã inicial
quando o modo de funcionamento de
aquecimento central estiver ativo.
Combinação com o Daikin
termóstato da divisão
(DOTT)
Caldeira + sonda exterior
(compensação do clima)
É o caso em que o termóstato da
divisão Daikin está ligado à caldeira. A
temperatura ambiente real é exibida.
O ponto de regulação da temperatura
ambiente pode ser ajustado na
interface de utilizador com o seletor
esquerdo ou a partir do termóstato da
divisão Daikin.
O ícone aparece no ecrã inicial em
vez do ícone quando o modo de
funcionamento de aquecimento central
estiver ativo.
É o caso em que existe uma sonda
exterior ligada à caldeira. Neste caso,
a temperatura da água do
aquecimento central é regulada de
acordo com a temperatura exterior. O
ponto de regulação da temperatura
ambiente virtual é apresentado. O
ponto de regulação da temperatura
ambiente virtual pode ser ajustado
com o seletor esquerdo. Um aumento
ou uma diminuição do valor do ponto
de regulação reflete-se
respetivamente na temperatura da
água do aquecimento central e na
temperatura ambiente.
Os ícones e são apresentados no
ecrã quando o modo de
funcionamento de aquecimento central
está ativado.
Manual de operações
6
D2CND024A1/4AB + D2TND012~024A4AB
Caldeira de condensação de montar em parede
3P469438-3M – 2019.11
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.