Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B Installation manuals [ro]

Manual de instalare
Instalații de aer condiționat în sistem split
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B
Manual de instalare
Instalații de aer condiționat în sistem split
romană

Cuprins

Cuprins

1 Despre documentaţie 2

1.1 Despre acest document ............................................................ 2
2 Instrucțiuni specifice de tehnica securității
pentru instalator 2
3 Despre cutie 3
3.1 Unitatea interioara ..................................................................... 3
3.1.1 Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară ..... 3
4 Despre unitate 4
4.1 Despre adaptorul LAN wireless................................................. 4
4.1.1 Precauții la utilizarea adaptorului LAN wireless.......... 4
4.1.2 Parametri de bază....................................................... 4
4.1.3 Setarea adaptorului LAN wireless............................... 4
5 Instalarea unității 4
5.1 Pregătirea locului de instalare ................................................... 4
5.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea
interioară..................................................................... 4
5.2 Deschiderea unităţii interioare................................................... 5
5.2.1 Pentru a scoate panoul frontal.................................... 5
5.2.2 Pentru a scoate grila frontală...................................... 5
5.2.3 Deschiderea regletei de conexiuni și scoaterea
capacului cutiei cablajului electric............................... 5
5.3 Montarea unităţii interioare........................................................ 6
5.3.1 Pentru a instala unitatea interioară ............................. 6
5.3.2 Pentru a perfora un orificiu în perete .......................... 8
5.3.3 Îndepărtarea porțiunilor cu fantă................................. 8
5.3.4 Asigurarea drenajului.................................................. 8
6 Instalarea conductelor 9
6.1 Pregătirea tubulaturii agentului frigorific .................................... 9
6.1.1 Cerințele tubulaturii de agent frigorific ........................ 9
6.1.2 Izolarea tubulaturii de agent frigorific.......................... 10
6.2 Conectarea tubulaturii agentului frigorific .................................. 10
6.2.1 Pentru a conecta tubulatura agentului frigorific la
unitatea interioară ....................................................... 10
7 Instalarea componentelor electrice 10
7.1 Specificaţii pentru componentele cablajului standard ............... 10
7.2 Pentru a conecta cablajul electric la unitatea interioară............ 11
7.3 Pentru a conecta accesoriile opționale (interfața cu fir a utilizatorului, interfața centrală a utilizatorului, adaptorul fără fir
etc.) ........................................................................................... 11
8 Finalizarea instalării unităţii interioare 11
8.1 Pentru a finaliza instalarea unității exterioare............................ 11
8.2 Pentru a închide unitatea interioară .......................................... 11
8.2.1 Închiderea cutiei cablajului electric și închiderea
regletei de conexiuni................................................... 11
8.2.2 Pentru a reinstala grila frontală................................... 11
8.2.3 Reinstalarea panoului frontal ...................................... 12
9 Darea în exploatare 12
9.1 Efectuarea probei de funcţionare .............................................. 12
9.1.1 Efectuarea probei de funcţionare utilizând interfața
utilizatorului................................................................. 12
10 Dezafectarea 12 11 Date tehnice 12
11.1 Schema de conexiuni ................................................................ 12
11.1.1 Legenda schemei de conexiuni unificate .................... 12
1 Despre documentaţie

1.1 Despre acest document

INFORMAŢII
Asiguraţi-vă că utilizatorul are documentaţia tipărită şi rugaţi-l să o păstreze pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
INFORMAŢII
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori instruiţi sau experţi în magazine, în industria uşoară sau în ferme sau utilizării în scop comercial sau privat de către persoane nespecializate.
AVERTIZARE
Asigurați-vă ca instalarea, service-ul, întreținerea, reparațiile și materialele aplicate să respecte instrucțiunile de la Daikin și, în plus, să se conformeze cu legislația în vigoare, și sunt executate numai de persoane calificate. În Europa și în zonele în care se aplică standardele IEC, standardul aplicabil este EN/IEC 60335-2-40.
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
Măsuri generale de precauție:
▪ Instrucţiuni de tehnica securităţii pe care TREBUIE să le citiți
înainte de instalare
▪ Format: Hârtie (în cutia unității interioare)
Manualul de instalare a unităţii interioare:
▪ Instrucţiuni de instalare ▪ Format: Hârtie (în cutia unității interioare)
Ghidul de referinţă al instalatorului:
▪ Pregătirea instalării, bune practici, date de referinţă,… ▪ Format: Fișiere digitale la http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe
Daikin Business Portal (se cere autentificare).
2 Instrucțiuni specifice de
tehnica securității pentru instalator
Respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni și reglementări de tehnica securității.
2
Instalații de aer condiționat în sistem split
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
3P477070-2L – 2020.10

3 Despre cutie

Instalarea unității (vezi "5Instalarea unității"[44])
AVERTIZARE
Intervalul CVXM-A și FVXM-A de plasare pe podea este permis să fie combinat numai cu sisteme cu cantitate totală de agent frigorific <1,842 kg. Prin urmare, în cazul combinării cu unități exterioare 3MXM40N8 sau 3MXM52N8, lungimea totală a tubulaturii de agent frigorific lichid TREBUIE să fie ≤30m.
AVERTIZARE
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de exemplu: flacără deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor electric în funcțiune).
PRECAUŢIE
Pentru pereţi care conțin un cadru metalic sau o placă metalică, aveţi grijă să folosiţi o conductă încastrată în perete şi un capac de perete în orificiul de traversare pentru a preveni posibile supraîncălziri, electrocutări, sau incendii.
Instalarea tubulaturii (vezi "6Instalarea conductelor"[49])
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
PRECAUŢIE
▪ Utilizaţi piuliţa olandeză fixată pe unitate. ▪ Pentru a preveni scăpările de gaz, aplicaţi agent
frigorific numai pe interiorul evazării. Folosiţi ulei frigorific pentru R32.
▪ NU reutilizați îmbinările.
PRECAUŢIE
▪ NU utilizaţi uleiuri minerale la piesele evazate. ▪ Nu instalaţi NICIODATĂ un uscător la această unitate
R32 pentru a-i garanta durata de viaţă. Materialul de uscare se poate dizolva şi deteriora sistemul.
PRECAUŢIE
▪ Mandrinarea incompletă poate cauza scăpări de agent
frigorific gaz.
▪ NU reutilizaţi mufele. Utilizaţi mufe noi pentru a preveni
scăpările de agent frigorific.
▪ Utilizaţi piuliţele olandeze livrate cu unitatea. Utilizarea
unor piuliţe olandeze diferite poate cauza scăpări de agent frigorific.
Instalația electrică (vezi "7Instalarea componentelor
electrice"[410])
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau
aceasta este greşită, echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi
împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ
poate cauza electrocutare. ▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare. ▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU
intre în contact cu margini ascuţite sau cu tubulatura, în
special pe partea cu presiune înaltă. ▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor
torsadat, prelungitoare sau conexiuni de la un sistem în
stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii. ▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază,
deoarece această unitate este echipată cu un invertor.
Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile de alimentare electrică.
AVERTIZARE
Utilizaţi un întreruptor de tip separare de contact la toţi polii, cu o separare de cel puţin 3 mm între punctele de contact ceea ce asigură deconectarea completă la supratensiune de categoria a III-a.
AVERTIZARE
Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta TREBUIE înlocuit de fabricant, agentul de service sau de persoane similare calificate pentru a evita pericolele.
AVERTIZARE
NU conectaţi cablul de alimentare la unitatea interioară. Acest lucru poate cauza electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
▪ Nu folosiţi în interiorul produsului piese electrice
procurate local. ▪ NU derivaţi alimentarea de la rețea pentru pompa de
evacuare, etc., de la regleta de conexiuni. Acest lucru
poate cauza electrocutări sau incendii.
AVERTIZARE
Feriți cablajul de interconectare de conductele de cupru fără izolare termică, deoarece acestea vor fi foarte fierbinți.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician
autorizat şi trebuie să se conformeze legislației în
vigoare. ▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix. ▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi
întreaga construcţie electrică trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Instalații de aer condiționat în sistem split 3P477070-2L – 2020.10
3 Despre cutie

3.1 Unitatea interioara

3.1.1 Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară

1 Scoateți accesoriile de pe fundul pachetului. Autocolantul SSID
de rezervă este situat pe unitate.
3

4 Despre unitate

edb ca f
j k lih
g
m
a Manual de instalare b Manual de exploatare c Măsuri generale de protecție d Placă de montaj (prinsă de unitate) e Filtru de dezodorizare de titan-apatit
f Furtun de evacuare g Piesă de izolație h Interfața utilizatorului
i Suportul interfeței utilizatorului
j Baterie uscată AAA.LR03 (alcalină) pentru interfața
utilizatorului
k Autocolant SSID de rezervă (prins de unitate)
l Șuruburi pentru fixarea furtunului de evacuare
m Șuruburi cu cap alb "Pentru a reinstala grila
frontală"[411]
Autocolant de rezervă SSID. NU aruncați autocolantul de
rezervă. Păstrați-l într-un loc sigur în cazul în care este necesar în viitor (de ex., în cazul în care grila frontală este înlocuită, prindeți­o de grila frontală nouă).
Echipamente de control automat. De ex., uși automate sau
echipamente de alarmă de incendiu. Acest produs poate cauza comportamentul defectuos al echipamentului.
Cuptor cu microunde. Poate afecta comunicațiile LAN wireless.

4.1.2 Parametri de bază

Ce Valoare
Bandă de frecvență 2400MHz~2483,5MHz Protocol radio IEEE 802.11b/g/n Canal de frecvență radio 13ch Putere de ieșire 13dBm Putere radiată efectivă 15dBm (11b) / 14dBm (11g) /
14dBm (11n)
Alimentare de la rețea c.c. 14 V/100 mA

4.1.3 Setarea adaptorului LAN wireless

Clientul este responsabil să furnizeze: ▪ Smartphone sau tabletă cu versiunea minimă acceptată de
Android sau iOS, specificată la http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com
▪ Linie de Internet și dispozitiv de comunicare, precum modem,
router, etc. ▪ Punct de acces LAN wireless. ▪ Aplicație Daikin Residential Controller instalată gratuit.
4 Despre unitate
AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
Pe unitatea interioară pot apărea următoarele simboluri:
Simbol Explicație
Înainte de service, măsurați tensiunea la bornele condensatoarelor circuitului principal sau la cele ale componentelor electrice.

4.1 Despre adaptorul LAN wireless

Pentru specificații detaliate, instrucțiuni de instalare, metode de setare, întrebări frecvente, declarația de conformitate și cea mai recentă versiune a acestui manual, vizitați http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
INFORMAŢII
▪ Daikin Industries Czech Republic sro declară că tipul
de echipament radio din interiorul acestei unități este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
▪ Această unitate este considerată echipament combinat
în conformitate cu definiția Directivei 2014/53/UE.

4.1.1 Precauții la utilizarea adaptorului LAN wireless

NU utilizați lângă: ▪ Echipamente medicale. De ex., persoanele care utilizează
stimulatoare cardiace sau defibrilatoare. Acest produs poate provoca interferențe electromagnetice.
Pentru a instala aplicația Daikin Residential Controller
1 Deschideți:
▪ Google Play pentru dispozitivele care utilizează Android. ▪ App Store pentru dispozitivele care utilizează iOS.
2 Căutați Daikin Residential Controller. 3 Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru instalare.

5 Instalarea unității

5.1 Pregătirea locului de instalare

AVERTIZARE
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de exemplu: flacără deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor electric în funcțiune).

5.1.1 Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară

INFORMAŢII
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70dBA.
AVERTIZARE
Intervalul CVXM-A și FVXM-A de plasare pe podea este permis să fie combinat numai cu sisteme cu cantitate totală de agent frigorific <1,842 kg. Prin urmare, în cazul combinării cu unități exterioare 3MXM40N8 sau 3MXM52N8, lungimea totală a tubulaturii de agent frigorific lichid TREBUIE să fie ≤30m.
Distanțarea. Țineți cont de următoarele cerințe:
4
Instalații de aer condiționat în sistem split
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
3P477070-2L – 2020.10
60
(65)
≤27°
(mm)
≥467
≥50 ≥50
A B
(105)
60
A Vedere din față
b
a
c
b
c
b
a
1
2
3
b
a
c
c
b
B Vedere laterală
▪ Nu instalați unitatea la mai mult de 60mm deasupra podelei. ▪ Izolarea peretelui. Când condiţiile de la perete depăşesc 30°C şi
umiditatea relativă de 80%, sau dacă aerul proaspăt este antrenat spre perete, atunci este necesară o izolaţie suplimentară (spumă de polietilenă cu grosimea minimă de 10mm).
Rezistența peretelui sau a podelei. Verificați dacă peretele sau
podeaua sunt suficient de rezistente pentru a susține greutatea unității. Dacă există riscuri, întăriți peretele sau podeaua înainte de a instala unitatea.

5.2 Deschiderea unităţii interioare

5.2.1 Pentru a scoate panoul frontal

1 Glisați ambele butoane culisante în direcția săgeților până când
fac clic.
5 Instalarea unității
a Grilă frontală b Urechi

5.2.3 Deschiderea regletei de conexiuni și scoaterea capacului cutiei cablajului electric

Pentru a deschide regleta de conexiuni
1 Scoateți grila frontală. 2 Scoateți 1 șurub de jos. 3 Ridicați placa de fixare a senzorului. 4 Deplasați capacul metalic în jos și apoi spre dvs. pentru al
scoate.
2 Deschideți panoul frontal și scoateți cordonul.
3 Scoateți panoul frontal.

5.2.2 Pentru a scoate grila frontală

1 Scoateți panoul frontal. Vezi "Pentru a scoate panoul
frontal"[45].
2 Scoateți cele 4 șuruburi, scoateți grila de pe cele 4 urechi de
sus și scoateți grila frontală trăgând-o spre dvs.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Instalații de aer condiționat în sistem split 3P477070-2L – 2020.10
a Șurub b Placa de fixare a senzorului c Capac metalic
Pentru a scoate capacul cutiei cablajului electric
1 Deschideți regleta de conexiuni. 2 Scoateți 1 șurub din cutia cablajului electric. 3 Desprindeți cele 2 urechi de pe capacul cutiei cablajului electric
și scoateți-l.
a Șurub b Capacul cutiei cablajului electric c Urechi
5
Loading...
+ 11 hidden pages