Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B Installer reference guide [lt]

Page 1
Trumpasis montuotojo vadovas
Padalytosios sistemos oro kondicionieriai
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B
FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B
Page 2

Turinys

Turinys
1 Apie dokumentaciją 4
1.1 Apie šį dokumentą .......................................................................................................................................................... 4
2 Bendrosios atsargumo priemonės 5
2.1 Apie dokumentaciją ........................................................................................................................................................ 5
2.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės ......................................................................................................................... 5
2.2 Montuotojui .................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Bendroji informacija ....................................................................................................................................... 6
2.2.2 Montavimo vieta ............................................................................................................................................ 7
2.2.3 Šaltnešis– R410A arba R32 atveju ................................................................................................................. 11
2.2.4 Elektra ............................................................................................................................................................. 12
3 Specifinės montuotojo saugos instrukcijos 15
4 Apie dėžę 17
4.1 Patalpose naudojamas įrenginys .................................................................................................................................... 17
4.1.1 Kaip išpakuoti patalpos bloką......................................................................................................................... 17
4.1.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko ........................................................................................................ 17
5 Apie bloką 19
5.1 Sistemos išdėstymas ....................................................................................................................................................... 19
5.2 Veikimo diapazonas ........................................................................................................................................................ 19
5.3 Apie belaidį LAN .............................................................................................................................................................. 20
5.3.1 Belaidžio LAN naudojimo atsargumo priemonės........................................................................................... 20
5.3.2 Baziniai parametrai......................................................................................................................................... 20
5.3.3 Belaidžio LAN nustatymas .............................................................................................................................. 21
6 Įrenginio montavimas 22
6.1 Įrengimo vietos paruošimas ........................................................................................................................................... 22
6.1.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai .................................................................. 22
6.2 Patalpos bloko atidarymas.............................................................................................................................................. 24
6.2.1 Kaip nuimti priekinį skydelį............................................................................................................................. 24
6.2.2 Kaip nuimti priekines groteles........................................................................................................................ 24
6.2.3 Kaip atidaryti kontaktų bloką ir nuimti elektros instaliacijos skydo dangtį ................................................... 24
6.3 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas ................................................................................................................... 25
6.3.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimas ................................................................................................ 25
6.3.2 Kaip išgręžti sienoje skylę ............................................................................................................................... 30
6.3.3 Kaip nuimti išimamąsias plokšteles ................................................................................................................ 30
6.3.4 Drenažo užtikrinimas ...................................................................................................................................... 31
6.4 Naudotojo sąsajos montavimas...................................................................................................................................... 33
6.4.1 Kaip sumontuoti naudotojo sąsajos laikiklį .................................................................................................... 33
7 Vamzdžių montavimas 34
7.1 Aušalo vamzdelių paruošimas ........................................................................................................................................ 34
7.1.1 Reikalavimai šaltnešio vamzdynui .................................................................................................................. 34
7.1.2 Aušalo vamzdelių izoliacija ............................................................................................................................. 35
7.2 Aušalo vamzdžių prijungimas ......................................................................................................................................... 35
7.2.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą ................................................................................................................. 35
7.2.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius .................................................................................. 35
7.2.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius............................................................................................................. 36
7.2.4 Vamzdelių lankstymo gairės........................................................................................................................... 37
7.2.5 Vamzdelio galo platinimas.............................................................................................................................. 37
7.2.6 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio.............................................................. 38
8 Elektros instaliacija 40
8.1 Apie elektros laidų prijungimą........................................................................................................................................ 40
8.1.1 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus ............................................................................................. 40
8.1.2 Rekomendacijos jungiant elektros laidus....................................................................................................... 41
8.1.3 Standartinių laidų komponentų specifikacijos ............................................................................................... 42
8.2 Kaip prijungti elektros instaliaciją prie patalpos bloko................................................................................................... 42
8.3 Pasirinktinių priedų prijungimas (laidinė naudotojo sąsaja, centrinė naudotojo sąsaja, belaidis adapteris ir pan.).... 43
Trumpasis montuotojo vadovas
2
9 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo pabaiga 44
9.1 Kaip užbaigti patalpos bloko įrengimą............................................................................................................................ 44
9.2 Patalpose naudojamo įrenginio uždarymas ................................................................................................................... 44
9.2.1 Kaip uždaryti elektros instaliacijos skydą ir kontaktų bloką .......................................................................... 44
9.2.2 Kaip vėl sumontuoti priekines groteles.......................................................................................................... 44
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 3
Turinys
9.2.3 Kaip vėl sumontuoti priekinį skydelį............................................................................................................... 45
10 Konfigūracija 46
10.1 Kito adreso nustatymas .................................................................................................................................................. 46
11 Paruošimas naudoti 48
11.1 Apžvalga: paruošimas naudoti........................................................................................................................................ 48
11.2 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią ............................................................................................................ 48
11.3 Eksploatacijos bandymas ................................................................................................................................................ 49
11.3.1 Kaip atlikti eksploatacijos bandymą per naudotojo sąsają ............................................................................ 49
12 Perdavimas vartotojui 50
13 Išmetimas 51
14 Techniniai duomenys 52
14.1 elektros instaliacijos schema. ......................................................................................................................................... 52
14.1.1 Suvienodintos elektros instaliacijos schemos legenda .................................................................................. 52
15 Žodynas 55
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
3
Page 4
1 | Apie dokumentaciją

1 Apie dokumentaciją

1.1 Apie šį dokumentą

INFORMACIJA
Įsitikinkite, kad naudotojas turi spausdintą dokumentaciją ir paprašykite jo pasilikti ją ateičiai.
Tikslinė auditorija
Įgaliotieji montuotojai
INFORMACIJA
Šis prietaisas yra skirtas naudoti specialistams bei parengtiems vartotojams parduotuvėse, lengvosios pramonės įmonėse ir žemės ūkiuose arba ne specialistams – komerciniais bei buitiniais tikslais.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios bei techninės priežiūros ir remonto darbai bei naudojamos medžiagos atitiktų Daikin instrukcijas. Be to, būtina laikytis visų taikomų teisės aktų ir darbus leidžiama vykdyti tik kvalifikuotiems specialistams. Europoje ir teritorijose, kur galioja IEC standartai, taikomas standartas EN/IEC 60335-2-40.
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Toliau apibūdinama viso rinkinio sandara:
Bendrosios saugos atsargumo priemonės:
- Saugos instrukcijos, kurias jums BŪTINA perskaityti prieš įrengiant
- Formatas: popierius (patalpos bloko dėžėje)
Patalpos bloko įrengimo vadovas:
- Įrengimo instrukcijos
- Formatas: popierius (patalpos bloko dėžėje)
Trumpasis montuotojo vadovas:
- Pasiruošimas įrengti, gera praktika, nuorodos…
- Formatas: Skaitmeniniai failai pasiekiami adresu http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Naujausių pateiktos dokumentacijos redakcijų galite rasti regioninėje Daikin interneto svetainėje arba kreipkitės į savo įgaliotąjį atstovą.
Originali dokumentacija parašyta anglų kalba. Visos kitos kalbos– vertimai.
Techniniai inžineriniai duomenys
Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje Daikin svetainėje
(ji pasiekiama viešai).
Trumpasis montuotojo vadovas
4
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas Daikin Business Portal
(taikomas tapatumo nustatymas).
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 5
2 | Bendrosios atsargumo priemonės

2 Bendrosios atsargumo priemonės

2.1 Apie dokumentaciją

Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis
yra vertimai.
Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai svarbios, todėl jų
būtina paisyti.
Sistemos įrengimo darbus ir visus veiksmus, aprašytus įrengimo vadove bei
montuotojo trumpajame vadove, TURI atlikti įgaliotasis montuotojas.

2.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI/NUSIPLIKYTI
Nurodo situaciją, kurios neišvengus galima nusideginti / nusiplikyti dėl itin aukštos arba žemos temperatūros.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ant bloko naudojami simboliai:
Simbolis Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Trumpasis montuotojo vadovas
5
Page 6
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
Simbolis Paaiškinimas
Dokumentacijoje naudojami simboliai:
Simbolis Paaiškinimas
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.
Įrenginyje yra sukamųjų dalių. Vykdydami įrenginio priežiūros bei patikros darbus, būkite atsargūs.
Pateikiamas iliustracijos pavadinimas arba nuoroda į ją. Pavyzdys: "1–3 pav. pavadinimas" reiškia "3 pav. iš
1skyriaus".
Pateikiamas lentelės pavadinimas arba nuoroda į ją. Pavyzdys: "1–3 lentelės pavadinimas" reiškia "3 lentelė iš
1skyriaus".

2.2 Montuotojui

2.2.1 Bendroji informacija

Jei NEŽINOTE, kaip įrengti ar eksploatuoti bloką, susisiekite su savo įgaliotuoju atstovu.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI/NUSIPLIKYTI
Eksploatuojant įrenginį arba iš karto jį išjungę NELIESKITE aušalo, vandens
vamzdžių arba vidinių dalių. Vamzdžiai ir dalys gali būti per karšti arba per šalti. Palaukite, kol jie pasieks normalią temperatūrą. Jei reikia liesti, mūvėkite apsaugines pirštines.
NELIESKITE netikėtai ištekėjusio aušalo.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai sumontavus ar prijungus įrangą ar priedus, gali ištikti elektros smūgis, įvykti trumpasis jungimas, nuotėkis, kilti gaisras ar kitaip būti sugadinta įranga. Naudokite tik Daikin pagamintus arba patvirtintus priedus, papildomą įrangą ir atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS
Montavimas, bandymas ir naudojamos medžiagos turi atitikti taikomus teisės aktus (viršesni už Daikin dokumentacijoje aprašytas instrukcijas).
Trumpasis montuotojo vadovas
6
DĖMESIO
Montuodami, atlikdami techninę ar kitokią sistemos priežiūrą, būtinai dėvėkite atitinkamas asmeninės apsaugos priemones (apsaugines pirštines, akinius ir kt.).
ĮSPĖJIMAS
Suplėšykite ir išmeskite plastikinius pakavimo maišus, kad vaikai su jais nežaistų. Galimas pavojus: uždusimas.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 7
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Imkitės atitinkamų priemonių, kad įrenginys netaptų prieglobsčiu mažiems gyvūnėliams. Mažiems gyvūnėliams palietus elektrines dalis gali sutrikti veikimas, įrenginys gali imti rūkti ar užsidegti.
DĖMESIO
NELIESKITE įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės menčių.
DĖMESIO
Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar įrangos.NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar NESTOVĖKITE.
PASTABA
Lauke naudojamas įrenginys turėtų būti eksploatuojamas esant sausam orui, kad būtų išvengta vandens patekimo.
Vadovaujantis galiojančiais teisės aktais, gali reikėti vesti žurnalą, kuriame būtų registruojama bent informacija apie techninę priežiūrą, remontą, bandymų rezultatus, budėjimo laikotarpius ir kt.
Be to, ant gaminio (pasiekiamoje vietoje) TURI būti pateikta bent tokia informacija:
sistemos išjungimo avarinėje situacijoje instrukcijos;gaisrinės, policijos ir ligoninės pavadinimai ir adresai;priežiūrą vykdančios įmonės pavadinimas, adresas, dieninis ir naktinis telefono
Europoje reikiamos informacijos apie šį žurnalą rasite standarte EN378.

2.2.2 Montavimo vieta

Aplink įrenginį turi būti pakankamai vietos techninei priežiūrai ir oro cirkuliacijai.Įsitikinkite, kad įrengimo vieta atlaikys bloko svorį ir vibraciją.Pasirūpinkite, kad zona būtų gerai vėdinama. NEUŽBLOKUOKITE jokių ventiliacijos
Pasirūpinkite, kad įrenginys būtų sumontuotas lygiai.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose:
Vietose, kur yra galimai sprogių dujų.Vietose, kur yra elektromagnetines bangas skleidžiančių įrenginių.
numeriai.
angų.
Elektromagnetinės bangos gali sugadinti valdymo sistemą ir neleisti įrangai normaliai veikti.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Vietose, kur galimas gaisras dėl degių dujų nuotėkio (pvz., skiediklio arba
benzino), anglies pluošto arba degių dulkių.
Vietose, kur išsiskiria koroziją sukeliančių dujų (pvz., sieros rūgšties dujos). Dėl
varinių vamzdžių arba suvirintų dalių korozijos gali ištekėti aušalas.
Vonios kambariuose.
Trumpasis montuotojo vadovas
7
Page 8
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
Įrangos su šaltnešiu R32 instrukcijos
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
ĮSPĖJIMAS
NEBADYKITE ir nedeginkite.NENAUDOKITE priemonių, skirtų atitirpinimo procesui ar įrangos valymui
Atminkite: šaltnešis R32 yra bekvapis.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisą būtina sandėliuoti taip, kad būtų išvengta mechaninių pažeidimų. Sandėliuokite gerai vėdinamoje patalpoje, kur nebūtų nuolat veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančių dujinių prietaisų ar elektrinių šildytuvų). Patalpos dydis turi atitikti toliau nurodytas rekomendacijas.
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad įrengimo, bendrosios ir techninės priežiūros bei remonto darbai būtų vykdomi pagal "Daikin" instrukcijas, laikantis galiojančių teisės aktų (pvz., nacionalinio dujų reglamento). Juos turi vykdyti tik įgalioti asmenys.
spartinti, išskyrus rekomenduojamas gamintojo.
ĮSPĖJIMAS
Jei vienas ar daugiau kambarių sujungti su bloku per kanalų sistemą, užtikrinkite, kad:
šalia nebūtų veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, veikiančio dujinio
prietaiso ar elektrinio šildytuvo), jei plotas nesiekia minimalaus grindų ploto A (m²);
kanalų sistemoje nebūtų įrengta pagalbinių įtaisų, kurie gali tapti potencialiais
uždegimo šaltiniais (pvz., karštų paviršių, kurių temperatūra viršija 700°C, ar elektrinių perjungimo įtaisų);
kanalų sistemoje būtų naudojami tik gamintojo patvirtinti pagalbiniai įtaisai;oro įvadas IR išvadas turi būti kanalais tiesiogiai prijungti prie to paties kambario.
Vietoj oro įleidimo ar išleidimo kanalo NENAUDOKITE tarpų, pvz., pakabinamųjų lubų.
PASTABA
Reikia imtis atsargumo priemonių siekiant išvengti pernelyg didelės šaldymo
vamzdyno vibracijos arba pulsavimo.
Apsauginiai įrenginiai, vamzdynas ir jungtys turi būti (kiek įmanoma) apsaugotos
nuo neigiamo aplinkos poveikio.
Reikia imtis priemonių dėl ilgų vamzdyno atkarpų plėtimosi ir traukimosi reiškinių.Vamzdynas šaldymo sistemose turi būti suprojektuotas ir įrengtas taip, kad būtų
maksimaliai sumažinta sistemą galinčio apgadinti hidraulinio smūgio tikimybė.
Patalpos įranga ir vamzdžiai turi būti saugiai sumontuoti ir apsaugoti taip, kad
nebūtų galima netyčia pažeisti įrangos arba vamzdžių, pvz., pernešant baldus ar darant remontą.
Trumpasis montuotojo vadovas
8
DĖMESIO
Ieškodami šaltnešio nuotėkių, NENAUDOKITE potencialių uždegimo šaltinių.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 9
PASTABA
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
Reikalavimai įrengimo erdvei
ĮSPĖJIMAS
Jei prietaisuose yra šaltnešio R32, patalpos, kurioje įrengiami, eksploatuojami ir sandėliuojami prietaisai, grindų plotas TURI būti didesnis nei minimalus grindų plotas, nurodytas toliau pateikiamoje Alentelėje (m2). Tai taikoma:
PASTABA
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
Negalima pakartotinai naudoti jungčių ir varinių tarpiklių, kurie jau buvo
panaudoti.
Jungtys, sumontuotos tarp aušalo sistemos dalių, turi būti prieinamos techninei
priežiūrai atlikti.
patalpos blokams be šaltnešio nuotėkio jutiklio. Jei patalpos blokas turi šaltnešio
nuotėkio jutiklį, žr. įrengimo vadovą;
lauko blokams, įrengtiems arba sandėliuojamiems patalpoje (pvz., žiemos sode,
garaže, techninėje patalpoje ir pan.);
Vamzdynas turi būti apsaugotas nuo fizinių pažeidimų.Vamzdynas turi būti kiek įmanoma mažesnis.
Kaip nustatyti minimalų grindų plotą
1 Nustatykite bendrąją sistemos šaltnešio įkrovą (=gamyklinė šaltnešio įkrova
+ papildomas įleistas šaltnešio kiekis).
2 Nustatykite, kurią diagramą arba lentelę reikia taikyti.
Patalpos blokams: ar įrenginys montuojamas ant lubų (sienos), ar stovi ant
grindų?
Jei lauko blokai įrengiami arba sandėliuojami patalpoje ir lauko vamzdžiai
įrengiami nevėdinamose vietose, tai priklauso nuo įrengimo aukščio:
Jei įrengimo aukštis yra… Tada reikia naudoti diagramą arba
<1,8m Ant grindų pastatytiems blokams
1,8≤x<2,2m Sieniniams blokams
≥2,2m Ant lubų sumontuotiems blokams
lentelę, skirtą
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
3 Nustatykite minimalų grindų plotą, vadovaudamiesi diagrama arba lentele.
Trumpasis montuotojo vadovas
9
Page 10
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Trumpasis montuotojo vadovas
10
m Bendroji sistemos šaltnešio įkrova
A
Minimalus grindų plotas
min
(a) Lowest underground floor (ceiling-mounted units) (= ant lubų sumontuotas blokas)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 11
(b) Lowest underground floor (wall-mounted units) (= sieninis blokas)
(c) Floor-standing unit (= ant grindų stovintis blokas)
2.2.3 Šaltnešis– R410A arba R32 atveju
Jei taikoma. Žr. įrengimo vadovą arba montuotojo nuorodų vadovą, kur rasite daugiau informacijos.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad aušalo vamzdžiai būtų sumontuoti laikantis taikomų teisės aktų. Europoje taikomas standartas EN378.
PASTABA
Pasirūpinkite, kad vietinis vamzdynas ir jungtys NEBŪTŲ įtemptos.
ĮSPĖJIMAS
Atlikdami bandymus NIEKADA įrenginyje nepadidinkite slėgio, kad jis viršytų maksimalų leidžiamą slėgį (jis nurodytas ant gaminio informacinės lentelės).
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Aptikę šaltnešio nuotėkį, imkitės reikiamų atsargumo priemonių. Nutekėjus šaltnešio dujų, nedelsdami išvėdinkite zoną. Galimi pavojai
Pernelyg didelė koncentracija uždaroje patalpoje gali sukelti deguonies stygių.Šaltnešiui pasiekus ugnį, gali išsiskirti nuodingų dujų.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Slėgio mažinimas – šaltnešio nuotėkis. Jie norite sumažinti slėgį sistemoje ir
šaltnešio kontūre yra nuotėkis:
NENAUDOKITE bloko automatinio slėgio mažinimo funkcijos, kuri leidžia surinkti
visą šaltnešį iš sistemos į lauko bloką. Galima pasekmė: Kompresoriaus savaiminis užsiliepsnojimas ir sprogimas dėl oro patekimo į veikiantį kompresorių.
Naudokite atskirą rekuperacijos sistemą, kad bloko kompresorius NEVEIKTŲ.
ĮSPĖJIMAS
VISADA rekuperuokite šaltnešį. NEIŠLEISKITE jo į aplinką. Įrengčiai ištuštinti naudokite vakuumo siurblį.
PASTABA
Prijungę visus vamzdžius patikrinkite, ar nėra dujų nuotėkio. Dujų nuotėkiui nustatyti naudokite azotą.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
PASTABA
Tam, kad nesulūžtų kompresorius, NEPILKITE šaltnešio daugiau, nei nurodytas
kiekis.
Kai reikia atidaryti šaltnešio sistemą, šaltnešį BŪTINA sutvarkyti vadovaujantis
taikomais teisės aktais.
Trumpasis montuotojo vadovas
11
Page 12
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Užtikrinkite, kad sistemoje nebūtų deguonies. Aušalą galima pilti tik atlikus patikrinimą dėl nuotėkio ir vakuuminį džiovinimą.
Galima pasekmė: savaiminis kompresoriaus užsidegimas ir sprogimas dėl deguonies patekimo į veikiantį kompresorių.
Jei reikia papildyti atsargas, žr. įrenginio vardinę plokštelę. Joje pateiktas šaltnešio
tipas ir reikiamas kiekis.
Įrenginys gamykloje užpildomas šaltnešiu ir, atsižvelgiant į vamzdžių dydį ir ilgį,
kai kurias sistemas gali reikėti papildyti šaltnešiu.
Naudokite tik sistemoje naudojamo aušalo tipui skirtus įrankius. Tai užtikrins
atsparumą slėgiui ir apsaugos, kad į sistemą nepatektų pašalinių medžiagų.
Skysto aušalo įleiskite, kaip aprašyta toliau.
Jei Tada
Yra sifoninis vamzdis (t. y., cilindras pažymėtas “Prijungtas
Pildydami cilindrą laikykite vertikalioje padėtyje.
skysčio pildymo sifonas”)
Sifoninio vamzdžio NĖRA Pildydami cilindrą laikykite apverstą.
Aušalo cilindrus atidarykite lėtai.Įpilkite skysto aušalo. Jei įleisite aušalo dujų pavidalu, įrenginio veikimas gali
sutrikti.
DĖMESIO
Pildami šaltnešį arba pristabdę pildymą, nedelsdami uždarykite šaltnešio baliono vožtuvą. Jei vožtuvo iškart NEUŽDARYSITE, dėl likutinio slėgio į sistemą gali būti įpilta papildomo šaltnešio. Galima pasekmė: netinkamas šaltnešio kiekis.

2.2.4 Elektra

Trumpasis montuotojo vadovas
12
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Prieš nuimdami skirstomosios dėžės dangtį, prijungdami elektros laidus ar
liesdami elektros sistemos dalis, ATJUNKITE maitinimą.
Atjunkite elektros tiekimą ilgiau nei 10 minučių ir prieš pradėdami priežiūros
darbus išmatuokite įtampą pagrindinės grandinės kondensatoriuose arba elektriniuose komponentuose. Kad galėtumėte liesti elektrinius komponentus, įtampa TURI būti žemesnė nei 50 V (NS). Kontaktų vietą rasite elektros instaliacijos schemoje.
NELIESKITE elektros sistemos komponentų šlapiomis rankomis.NEPALIKITE įrenginio be priežiūros su nuimtu priežiūros dangčiu.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 13
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Jei NESUMONTUOTAS gamykloje, maitinimo tinklo jungiklis arba kitos visiško išjungimo pagal viršįtampio kategorijos III sąlygą priemonės su atskirais kontaktais kiekviename poliuje turi būti prijungtos prie stacionarios instaliacijos kabelių.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite TIK varinius laidus.Patikrinkite, ar išoriniai elektros laidai atitinka taikomų teisės aktų reikalavimus.Visi vietiniai elektros laidai TURI būti sujungti pagal instaliacijos schemą,
pridedamą prie gaminio.
NIEKADA neprispauskite kabelių pynės ir užtikrinkite, kad jie NESILIESTŲ su
vamzdžiais ir aštriais kraštais. Stebėkite, kad gnybtų jungčių neveiktų išorinis slėgis.
Nepamirškite įrengti įžeminimo laido. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
inžinerinių tinklų vamzdžiu, viršįtampių ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Netinkamai įžeminus sistemą, galimas elektros smūgis.
Naudokite tam skirtą maitinimo grandinę. NIEKADA nenaudokite maitinimo
šaltinio, kurį naudoja ir kitas prietaisas.
Būtinai įrenkite reikalingus saugiklius ar grandinės pertraukiklius.Nepamirškite įrengti apsaugą nuo nuotėkio į žemę. Netinkamai sumontavę galite
gauti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.
Montuodami apsaugą nuo nuotėkio į žemę įsitikinkite, ar ji suderinama su
inverteriu (atspariu aukšto dažnio elektriniam triukšmui), kad nebūtų be reikalo įjungiama apsauga nuo nuotėkio į žemę.
DĖMESIO
Jungdami prie maitinimo tinklo, pirmiausia prijunkite įžeminimo kabelį, tada
junkite srovės jungtis.
Atjungdami maitinimą, pirmiausia atjunkite srovės kabelius, o po to– įžeminimo
jungtį.
Laidininkų, jungiančių maitinimo įtempio atleidimo bloką su kontaktų bloku, ilgis
turi būti toks, kad srovės laidai būtų įtempiami prieš įžeminimo laidą (jei kartais maitinimo laidai atsijungtų nuo įtempio atleidimo bloko).
PASTABA
Atsargumo priemonės tiesiant elektros laidus:
Prie maitinimo šaltinio gnybtų bloko NEJUNKITE skirtingo storio laidų (kabantys
maitinimo laidai gali sukelti per didelį kaitimą).
Vienodo storio laidus junkite, kaip parodyta pirmiau esančiame paveikslėlyje.Naudokite nurodytą maitinimo laidą ir jį tvirtai prijunkite bei pritvirtinkite, kad
apsaugotumėte nuo išorinio spaudimo, veikiančio gnybtų skydą.
Gnybtų varžtus priveržkite atitinkamu atsuktuvu. Atsuktuvas su maža galvute
pažeis varžto galvutę, todėl bus neįmanoma tinkamai priveržti.
Perveržus gnybtų varžtus, jie gali lūžti.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Maitinimo kabeliai turi būti bent 1m atstumu nuo televizorių arba radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Tam tikroms radijo bangoms 1m atstumo gali nepakakti.
Trumpasis montuotojo vadovas
13
Page 14
2 | Bendrosios atsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Sujungę elektros prietaisus patikrinkite, ar visos elektros sistemos dalys ir gnybtai
Prieš įjungdami įrenginį būtinai uždarykite visus dangčius.
PASTABA
Taikoma tik tuo atveju, jeigu yra trijų fazių maitinimo įvadas ir kompresorius gali veikti ĮJUNGTI/IŠJUNGTI paleidimo metodu.
Jei yra fazių svyravimo galimybė po trumpalaikio elektros srovės nutrūkimo ir maitinimo įsijungimo ir išsijungimo gaminiui veikiant, prijunkite vietinę apsaugos nuo fazių svyravimo grandinę. Gaminį eksploatuojant esant fazių svyravimui gali sugesti kompresorius ir kitos dalys.
elektros instaliacijos dėžutėje saugiai sujungti.
Trumpasis montuotojo vadovas
14
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 15
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos

3 Specifinės montuotojo saugos instrukcijos

Visada laikykitės ir atsižvelkite į toliau nurodytas saugos instrukcijas bei reglamentus.
Bloko įrengimas (žr. sk.
"6Įrenginio montavimas"[422]
ĮSPĖJIMAS
CVXM-A ir FVXM-A pastatomuosius įrenginius galima derinti tik su sistemomis, kuriuose bendrasis šaltnešio kiekis <1,842 kg. Taigi, derinant su lauko blokais3MXM40N8 arba 3MXM52N8, bendrasis įrengties skystojo šaltnešio vamzdyno ilgis TURI BŪTI ≤30m.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo elektrinio šildytuvo).
DĖMESIO
Jei sienoje yra metalinis rėmas arba metalinė plokštė, naudokite įterptinį sieninį vamzdį ir klojimo vietoje uždenkite sieną, kad ta vieta nekaistų, išvengtumėte elektros smūgio bei gaisro.
Vamzdyno įrengimas (žr. sk.
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI/NUSIPLIKYTI
)
"7Vamzdžių montavimas"[434]
)
DĖMESIO
Naudokite platinimo veržlę, pritvirtintą prie bloko.Siekdami išvengti dujų nuotėkio, šaldymo alyvą tepkite tik išplatėjimo viduje.
Naudokite šaldymo alyvą, skirtą R32.
NENAUDOKITE lankstų pakartotinai.
DĖMESIO
Ant platėjančiosios dalies NENAUDOKITE mineralinės alyvos.NIEKADA nemontuokite prie šio R32 bloko džiovintuvo, kad nesutrumpėtų jo
eksploatacija. Džiovinimo medžiaga gali ištirpti ir apgadinti sistemą.
DĖMESIO
Nepakankamai praplatinus vamzdelius gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.PAKARTOTINAI NENAUDOKITE praplatintų galų. Kad išvengtumėte dujų nuotėkio,
naudokite naujai praplatintus galus.
Naudokite kūgines veržles, pridedamas prie įrenginio. Naudojant kitokias kūgines
veržles gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
Elektros sistemos įrengimas (žr. sk.
"8Elektros instaliacija"[440]
)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Trumpasis montuotojo vadovas
15
Page 16
3 | Specifinės montuotojo saugos instrukcijos
ĮSPĖJIMAS
Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas elektrikas ir elektros
instaliacija TURI atitikti taikomus teisės aktus.
Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos.Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos darbai TURI atitikti
taikomus teisės aktus.
ĮSPĖJIMAS
Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji netinkamai prijungta, įranga gali
sugesti.
Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės pertraukiklius.Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie NESILIESTŲ prie aštrių
briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų, suvytųjų laidų, ilgintuvų ar
prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros smūgį arba gaisrą.
NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje
įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite visų polių atjungimo tipo jungtuvą su bent 3 mm tarpu tarp kontaktinių taškų, užtikrinantį visišką atjungimą pagal viršįtampio III kategoriją.
ĮSPĖJIMAS
Jei pažeidžiamas maitinimo kabelis, siekiant išvengti pavojų jį TURI pakeisti gamintojas, jo priežiūros agentas arba kitas panašią kvalifikaciją turintis asmuo.
ĮSPĖJIMAS
NEJUNKITE maitinimo kabelio prie patalpos bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
Gaminyje NENAUDOKITE vietinių elektros sistemos dalių.NENUKREIPKITE, pvz., drenažo siurblio ir kt. komponentų maitinimo nuo kontaktų
bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
Trumpasis montuotojo vadovas
16
ĮSPĖJIMAS
Laikykite jungiamuosius laidus atokiai nuo šiluminės izoliacijos neturinčių varinių vamzdžių, nes tokie vamzdžiai labai įkaista.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 17

4 Apie dėžę

edb ca f
j k lih
g
m

4.1 Patalpose naudojamas įrenginys

4.1.1 Kaip išpakuoti patalpos bloką

4 | Apie dėžę

4.1.2 Kaip nuimti priedus nuo patalpos bloko

1 Išimkite priedus, esančius pakuotės dugne. Atsarginį SSID lipduką rasite ant
įrenginio.
a Įrengimo vadovas b Eksploatacijos vadovas
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
c Bendrosios saugos atsargumo priemonės d Montavimo plokštė (prijungta prie bloko) e Titano apatito dezodoravimo filtras
f Drenažo žarna g Izoliacinė dalis h Naudotojo sąsaja
i Naudotojo sąsajos laikiklis
Trumpasis montuotojo vadovas
17
Page 18
4 | Apie dėžę
j Vienkartinis AAA.LR03 (šarminis) maitinimo elementas naudotojo sąsajai
k Atsarginis SSID lipdukas (priklijuotas prie įrenginio)
l Sraigtai drenažo žarnai tvirtinti
m Sraigtai balta galvute "Kaip vėl sumontuoti priekines groteles"[444]
Atsarginis SSID lipdukas. NEIŠMESKITE atsarginio lipduko. Laikykite jį saugioje
vietoje, jei kartais prireiktų ateityje (pvz., jei buvo pakeistos priekinės grotelės, priklijuokite prie naujų priekinių grotelių).
Trumpasis montuotojo vadovas
18
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 19

5 Apie bloką

cba d
ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
Patalpos bloke gali būti naudojami toliau nurodyti simboliai.
Simbolis Paaiškinimas

5.1 Sistemos išdėstymas

5 | Apie bloką
Prieš pradėdami priežiūros darbus, išmatuokite įtampą pagrindinių grandinės kondensatorių arba elektros komponentų kontaktuose.
a Patalpos blokas b Drenažo vamzdynas
d Lauko blokas

5.2 Veikimo diapazonas

Siekdami užtikrinti veikimo saugą ir efektyvumą, naudokite sistemą toliau nurodytuose temperatūros ir drėgnumo intervaluose.
Kartu su lauko bloku RXM25~50, 2MXM40+50, 3MXM40+52
Lauko temperatūra –10~46°C(sausojo
Patalpos temperatūra 18~32°C(sausojo
Patalpos drėgnumas ≤80%
(a)
Jei bloko veikimo parametrai išeis už darbinio intervalo ribų, saugos įtaisas gali sustabdyti sistemos veikimą.
(b)
Blokui veikiant už darbinio intervalo ribų, gali susidaryti kondensato ir imti lašėti vanduo.
c Šaltnešio vamzdynas (dujų ir skysčio)
Vėsinimas ir
džiovinimas
termometro)
termometro)
14~23°C(drėgnojo
termometro)
(a)(b)
Šildymas
(a)
–15~24°C(sausojo
termometro)
–15~18°C(drėgnojo
termometro)
10~30°C(sausojo
termometro)
(b)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
19
Page 20
5 | Apie bloką
Kartu su lauko bloku RXTP25+35
Vėsinimas ir
džiovinimas
(a)(b)
Šildymas
(a)
Lauko temperatūra –10~46°C(sausojo
Patalpos temperatūra 18~32°C(sausojo
Patalpos drėgnumas ≤80%
(a)
(b)

5.3 Apie belaidį LAN

Išsamių specifikacijų, įrengimo instrukcijų, nustatymo metodų, DUK, atitikties deklaraciją ir naujausią šio vadovo versiją rasite http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
–25~24°C(sausojo
termometro)
termometro)
–25~18°C(drėgnojo
termometro)
10~30°C(sausojo
termometro)
termometro)
14~23°C(drėgnojo
termometro)
(b)
Jei bloko veikimo parametrai išeis už darbinio intervalo ribų, saugos įtaisas gali sustabdyti sistemos veikimą. Blokui veikiant už darbinio intervalo ribų, gali susidaryti kondensato ir imti lašėti vanduo.
INFORMACIJA
"Daikin Industries Czech Republic s.r.o." pareiškia, kad šiame bloke naudojamo
tipo radijo ryšio įranga atitinka direktyvą 2014/53/ES.
Šis įrenginys pagal direktyvos 2014/53/ES apibrėžtį yra laikomas jungtiniu.

5.3.1 Belaidžio LAN naudojimo atsargumo priemonės

NENAUDOKITE šalia:
Medicininės įrangos, pvz., žmonių su kardiostimuliatoriais ar defibriliatoriais. Šis
gaminys gali sukelti elektromagnetinių trukdžių.
Automatinio valdymo įrangos, pvz., automatinių durų arba priešgaisrinės
įrangos. Šis gaminys gali trikdyti tokios įrangos veiklą.
Mikrobangų krosnelių– jis gali paveikti LAN ryšius.

5.3.2 Baziniai parametrai

Ką daryti Vertė
Dažnio diapazonas 2400~2483,5MHz
Radijo ryšio protokolas IEEE 802.11b/g/n
Trumpasis montuotojo vadovas
20
Radijo dažnio kanalas 13kan.
Išvesties galia 13dBm
Efektyviojo spinduliavimo galia 15dBm (11b) / 14dBm (11g) / 14dBm
(11n)
Maitinimas 14 V (NS)/ 100 mA
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 21

5.3.3 Belaidžio LAN nustatymas

Klientas turi:
turėti išmanųjį telefoną arba planšetinį kompiuterį su minimalios derančios
versijos sistema "Android" arba "iOS", kaip nurodyta http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com;
turėti interneto liniją ir ryšio įrenginį, pvz., modemą, kelvedį ir pan.;turėti belaidės LAN prieigos tašką;įdiegti nemokamą programą "Daikin Residential Controller".
Kaip įdiegti programą "Daikin Residential Controller"
1 Atverkite:
"Google Play" (jei prietaise veikia "Android");"App Store", jei prietaise veikia "iOS").
2 Suraskite "Daikin Residential Controller". 3 Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus, kad įdiegtumėte.
5 | Apie bloką
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
21
Page 22
6 | Įrenginio montavimas

6 Įrenginio montavimas

Šiame skyriuje

6.1 Įrengimo vietos paruošimas

6.1 Įrengimo vietos paruošimas ................................................................................................................................................... 22
6.1.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai .......................................................................... 22
6.2 Patalpos bloko atidarymas ..................................................................................................................................................... 24
6.2.1 Kaip nuimti priekinį skydelį .................................................................................................................................... 24
6.2.2 Kaip nuimti priekines groteles ............................................................................................................................... 24
6.2.3 Kaip atidaryti kontaktų bloką ir nuimti elektros instaliacijos skydo dangtį........................................................... 24
6.3 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas ........................................................................................................................... 25
6.3.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimas ........................................................................................................ 25
6.3.2 Kaip išgręžti sienoje skylę....................................................................................................................................... 30
6.3.3 Kaip nuimti išimamąsias plokšteles........................................................................................................................ 30
6.3.4 Drenažo užtikrinimas.............................................................................................................................................. 31
6.4 Naudotojo sąsajos montavimas ............................................................................................................................................. 33
6.4.1 Kaip sumontuoti naudotojo sąsajos laikiklį............................................................................................................ 33
NEMONTUOKITE įrenginio vietose, kuriose dažnai dirbama. Jeigu atliekant statybos darbus (pvz., šlifavimo darbus) atsiranda daug dulkių, įrenginį BŪTINA uždengti.
Pasirinkite tokią montavimo vietą, kad būtų pakankamai vietos įrenginiui įnešti ir išnešti.
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas turi būti laikomas patalpoje, kurioje nėra pastoviai veikiančių uždegimo šaltinių (pvz., atviros liepsnos, eksploatuojamo dujų prietaiso ar eksploatuojamo elektrinio šildytuvo).

6.1.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo vietos reikalavimai

INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus sk.
"2Bendrosios atsargumo priemonės"[45].
INFORMACIJA
Garso slėgio lygis mažesnis nei 70dBA.
ĮSPĖJIMAS
CVXM-A ir FVXM-A pastatomuosius įrenginius galima derinti tik su sistemomis, kuriuose bendrasis šaltnešio kiekis <1,842 kg. Taigi, derinant su lauko blokais3MXM40N8 arba 3MXM52N8, bendrasis įrengties skystojo šaltnešio vamzdyno ilgis TURI BŪTI ≤30m.
Trumpasis montuotojo vadovas
22
PASTABA
Šiame vadove aprašoma įranga gali sukelti elektromagnetinius radijo ryšio trukdžius. Įranga atitinka specifikacijas, skirtas užtikrinti pagrįstą apsaugą nuo tokių trukdžių. Vis dėlto nėra garantijos, kad konkrečioje įrengtyje trukdžių nebus.
Taigi, rekomenduojama sumontuoti įrangą ir nutiesti elektros laidus taip, kad jie būtų nutolę pakankamu atstumu nuo stereoįrangos, asmeninių kompiuterių ir pan.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 23
6 | Įrenginio montavimas
60
(65)
≤27°
(mm)
≥467
≥50 ≥50
A B
(105)
60
Maitinimo kabeliai turi būti bent 1m atstumu nuo televizorių arba radijo imtuvų, kad nebūtų trukdžių. Tam tikroms radijo bangoms 1m atstumo gali nepakakti.
Fluorescencinės lempos. Įrengiant belaidę naudotojo sąsają patalpoje su
fluorescencinėmis lempomis, reikia stengtis išvengti trukdžių:
- Sumontuokite belaidę naudotojo sąsają kaip įmanoma arčiau patalpos bloko.
- Sumontuokite patalpos bloką kaip įmanoma toliau nuo fluorescencinių lempų.
Pasirūpinkite, kad įvykus vandens nuotėkiui vanduo nesugadintų įrengimo erdvės
ir aplinkos.
Pasirinkite vietą, kurioje bloko veikimo triukšmas ir karštas (šaltas) oras niekam
netrukdytų.
Oro srautas. Pasirūpinkite, kad oro srauto niekas neblokuotų.Drenažas. Užtikrinkite tinkamą kondensato nutekėjimą.Sienos izoliacija. Kai temperatūra ties siena viršija 30°C, o santykinis
drėgnumas – 80% arba į sieną įtraukiamas grynas oras, reikalinga papildoma izoliacija (bent 10mm storio porolonas).
Sienos arba grindų tvirtumas. Patikrinkite, ar siena arba grindys pakankamai
tvirtos, kad atlaikytų bloko svorį. Jei kyla pavojus, prieš montuodami bloką sutvirtinkite sieną arba grindis.
NEMONTUOKITE įrenginio šiose vietose:
Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų arba garų.
Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
NEREKOMENDUOJAMA montuoti įrenginio šiose vietose, nes gali sutrumpėti jo eksploatavimo laikas:
kur stipriai svyruoja įtampa;transporto priemonėse ir laivuose;kur yra rūgščių arba šarminių garų.Vietose, kur atmosferoje gali būti mineralinės alyvos rūko, purslų arba garų.
Plastikinės dalys gali būti sugadintos, nukristi arba sukelti vandens nuotėkį.
Vietose, kur į bloką gali šviesti tiesioginiai saulės spinduliai.Vonios kambariuose.Garsui jautriose vietose (pvz., šalia miegamojo), kad įrenginio keliamas triukšmas
netrukdytų.
Tarpai. Atsižvelkite į šiuos reikalavimus:
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Nemontuokite įrenginio didesniu nei 60mm atstumu nuo grindų.
A Vaizdas iš priekio B Vaizdas iš šono
Trumpasis montuotojo vadovas
23
Page 24
6 | Įrenginio montavimas
b
a

6.2 Patalpos bloko atidarymas

6.2.1 Kaip nuimti priekinį skydelį

1 Rodyklių kryptimis nustumkite abu slankiklius, kad spragtelėtų.
2 Atidarykite priekinį skydelį ir nuimkite virvelę.
3 Nuimkite priekinį skydelį.

6.2.2 Kaip nuimti priekines groteles

1 Nuimkite priekinį skydelį. Žr. skirsnį "Kaip nuimti priekinį skydelį"[424]. 2 Atsukite 4sraigtus, nuimkite groteles nuo 4ąselių viršuje ir nuimkite priekines
groteles, traukdami jas į save.
a Priekinės grotelės b Ąselės
Trumpasis montuotojo vadovas
24

6.2.3 Kaip atidaryti kontaktų bloką ir nuimti elektros instaliacijos skydo dangtį

Kaip atidaryti kontaktų bloką
1 Nuimkite priekines groteles. 2 Atsukite 1apatinį sraigtą. 3 Pakelkite jutiklio fiksavimo plokštę.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 25
6 | Įrenginio montavimas
c
b
c
b
a
1
2
3
b
a
c
c
b
a
b
A B C
4 Nuleiskite metalinės dengiamosios plokštės žemyn ir patraukite į save, kad
nuimtumėte.
a Sraigtas b Jutiklio fiksavimo plokštelė
c Metalinė dengiamoji plokštė
Kaip nuimti elektros instaliacijos skydo dangtį
1 Atidarykite kontaktų bloką. 2 Atsukite 1sraigtą nuo elektros instaliacijos skydo. 3 Atkabinkite 2 ąseles nuo elektros instaliacijos skydo dangčio ir nuimkite jį.
a Sraigtas b Instaliacijos skydo dangtis
c Ąselės

6.3 Patalpose naudojamo įrenginio tvirtinimas

6.3.1 Patalpose naudojamo įrenginio montavimas

Įrengimo parinktys
Patalpos blokui įrengti galima rinktis vieną iš 3 įrengimo tipų.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
A Įrengimas ant grindų (priglaudus) B Įrengimas ant sienos (priglaudus)
C Įrengimas pusiau įleidus a Montavimo plokštė
Trumpasis montuotojo vadovas
25
Page 26
6 | Įrenginio montavimas
(mm)
634.5
750
006
300
200
285
115
159
238
689
a
a
a
a
159
a
a
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
b
c
75
75
54
f
e
A B
C
54
45
d
b Uždegimo plokštė
Pastatomasis įrengimas
6‒1 Patalpos bloko įrengimo brėžinys: įrengimas pastačius
A Vaizdas iš priekio B Vaizdas iš šono
C Vaizdas iš viršaus a Kiaurymė sraigtui (6vnt.) b Kairiosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta
c Dešiniosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta d Kairiosios/ dešiniosios kiaurymės vamzdžiui vieta e Kairiosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta
f Dešiniosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta
1 Išgręžkite kiaurymę sienoje (pagal tai, kurioje pusėje išvedamas vamzdynas. Žr.
skirsnį "Kaip išgręžti sienoje skylę"[430].
Trumpasis montuotojo vadovas
26
2 Atidarykite priekinį skydelį ir nuimkite priekines groteles (žr. "6.2 Patalpos
3 Žnyplytėmis nuimkite išimamąsias plokšteles. Žr. skirsnį "Kaip nuimti
4 6sraigtais M4×25L (įsigyjama atskirai) prisukite įrenginį prie sienos ir grindų.
5 Baigę visus įrengimo darbus, prijunkite priekinį skydelį ir priekines groteles
bloko atidarymas"[424]).
išimamąsias plokšteles"[430].
pradinėje padėtyje.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 27
6 | Įrenginio montavimas
82
166
06
(mm)
634.5
750
006
553
300
200
285
115
238
b
b
b
b
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
d
e
75
75
54
h
g
54
45
f
A B
C
c c
a
Įrengimas ant sienos
6‒2 Patalpos bloko įrengimo brėžinys: įrengimas ant sienos
A Vaizdas iš priekio B Vaizdas iš šono
C Vaizdas iš viršaus a Montavimo plokštė b Kiaurymė sraigtui (4vnt.)
c Grindys d Kairiosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta e Dešiniosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta
f Kairiosios/ dešiniosios kiaurymės vamzdžiui vieta g Kairiosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta h Dešiniosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta
6 Laikinai pritvirtinkite montavimo plokštę prie sienos.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
7 Užtikrinkite, kad montavimo plokštė būtų nustatyta lygiai. 8 Pažymėkite ant sienos gręžimo taškų centrus. 9 5 sraigtais M4×25L (įsigyjama atskirai) prisukite montavimo plokštę prie
sienos.
10 Išgręžkite kiaurymę sienoje (pagal tai, kurioje pusėje išvedamas vamzdynas. Žr.
skirsnį "Kaip išgręžti sienoje skylę"[430].
11 Atidarykite priekinį skydelį ir nuimkite priekines groteles (žr. "6.2 Patalpos
bloko atidarymas"[424]).
12 Žnyplytėmis nuimkite išimamąsias plokšteles. Žr. skirsnį "Kaip nuimti
išimamąsias plokšteles"[430].
rėmo.
Trumpasis montuotojo vadovas
13 Jei reikia dėl uždegimo plokštės, pašalinkite išimamąją plokštelę iš apatinio
27
Page 28
6 | Įrenginio montavimas
a
b
≤60
a
a Apatinis rėmas b Išimamoji plokštelė
14 Sulygiuokite įrenginį naudodamiesi lygiavimo simboliu , esančiu ant
montavimo plokštės: 375 mm nuo lygiavimo simbolio iki kiekvieno šono (įrenginio plotis: 750 mm), 487 mm nuo lygiavimo simbolio iki įrenginio apačios.
15 Užkabinkite įrenginį ant montavimo plokštės ir prisukite jį prie sienos
4sraigtais M4×25L (įsigyjama atskirai).
Trumpasis montuotojo vadovas
28
a Lygiavimo simbolis
16 Baigę visus įrengimo darbus, prijunkite priekinį skydelį ir priekines groteles
pradinėje padėtyje.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 29
6 | Įrenginio montavimas
5 4
30
f
734~740
170
350
70
200
593~595
170 350
d e
c
c
a
A B
(mm)
a
a
75
54
Ø60
Ø60
54
75
C
159
238
689
159
b b
06
75
75
54
h
g
634.5
115
285
b
b
b
b
300
Įrengimas pusiau įleidus
6‒3 Patalpos bloko įrengimo brėžinys: įrengimas pusiau įleidus
A Vaizdas iš priekio B Vaizdas iš šono
C Vaizdas iš viršaus a Papildoma užpildymo plokštė b Kiaurymė sraigtui (6vnt.)
c Kiaurymė d Kairiosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta e Dešiniosios galinės kiaurymės vamzdžiui vieta
f Dešiniosios/ kairiosios kiaurymės vamzdžiui vieta g Kairiosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta h Dešiniosios apatinės kiaurymės vamzdžiui vieta
17 Išgręžkite kiaurymę sienoje, kaip pavaizduota pirmiau.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
18 Sumontuokite papildomą užpildymo plokštę (įsigyjama atskirai), atsižvelgdami
į tarpą tarp įrenginio ir sienos. Užtikrinkite, kad tarp įrenginio ir sienos nebūtų jokio tarpo.
19 Išgręžkite kiaurymę sienoje (pagal tai, kurioje pusėje išvedamas vamzdynas. Žr.
skirsnį "Kaip išgręžti sienoje skylę"[430].
20 Žnyplytėmis nuimkite išimamąsias plokšteles. Žr. skirsnį "Kaip nuimti
išimamąsias plokšteles"[430].
21 Atidarykite priekinį skydelį, nuimkite priekines groteles, nuimkite viršutinį ir
šoninį elementus (žr. sk. "6.2Patalpos bloko atidarymas"[424]).
22 6 sraigtais M4×25L (įsigyjama atskirai) prisukite įrenginį prie papildomų
užpildymo plokščių ir grindų.
Trumpasis montuotojo vadovas
29
Page 30
6 | Įrenginio montavimas
Ø65
a
b
c
a
c d
d
b

6.3.2 Kaip išgręžti sienoje skylę

23 Baigę visus įrengimo darbus, prijunkite priekinį skydelį ir priekines groteles
pradinėje padėtyje.
DĖMESIO
Jei sienoje yra metalinis rėmas arba metalinė plokštė, naudokite įterptinį sieninį vamzdį ir klojimo vietoje uždenkite sieną, kad ta vieta nekaistų, išvengtumėte elektros smūgio bei gaisro.
PASTABA
Būtinai užsandarinkite tarpus tarp vamzdžių sandarinimo medžiaga (vietinis tiekimas), kad išvengtumėte vandens nuotėkių.
1 Išgręžkite sienoje didelę 65mm skersmens prakišimo kiaurymę su nuolydžiu į
lauką.
2 Pro skylę prakiškite įterptinį vamzdį. 3 Į sieninį vamzdį įstatykite sieninį dangtį.
a Įterptinis sieninis vamzdis b Glaistas
c Sienos kiaurymės dangtelis
4 Įrengę instaliaciją, šaltnešio ir drenažo vamzdynus, NEPAMIRŠKITE
užsandarinti tarpo glaistu.

6.3.3 Kaip nuimti išimamąsias plokšteles

Norint įrengti vamzdyną šone (kairėje arba dešinėje) ir dugne (kairėje arba dešinėje), reikia nuimti išimamąsias plokšteles. Nuimkite išimamąsias plokšteles pagal tai, kur norite išvesti vamzdžius.
a Apatinis rėmas b Šoninio vamzdyno išimamoji plokštelė priekinėse grotelėse (tas pats– kitoje pusėje)
c Šoninio vamzdyno išimamoji plokštelė apatiniame rėme (tas pats– kitoje pusėje)
d Išimamoji plokštelė apatiniam vamzdynui
1 Žnyplytėmis nukirpkite išimamąsias plokšteles.
Trumpasis montuotojo vadovas
30
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 31
6 | Įrenginio montavimas
2 Pusapvale dilde nudildykite šerpetas nuo nupjautos vietos.

6.3.4 Drenažo užtikrinimas

Užtikrinkite tinkamą kondensato nutekėjimą. Akcentai:
bendrosios rekomendacijos;drenažo vamzdyno prijungimas prie patalpos bloko;vandens nuotėkių paieška.
Bendrosios rekomendacijos
Vamzdžio ilgis. Stenkitės, kad drenažo vamzdynas būtų kaip įmanoma
trumpesnis.
Vamzdyno dydis. Naudokite standų 20mm vardinio skersmens ir 26mm išorinio
skersmens polivinilo chlorido vamzdį.
PASTABA
Drenažo žarną įrenkite su nuolydžiu žemyn.Gaudyklių naudoti NEGALIMA.NEKIŠKITE žarnos galo į vandenį.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Drenažo žarna. Drenažo žarna (priedas) yra 220 mm ilgio ir 18 mm išorinio
skersmens (prijungimo pusėje).
Ilginimo žarna. Kaip ilginimo žarną naudokite 20mm vardinio skersmens standų
polivinilo chlorido vamzdį (įsigyjama atskirai). Jungdami ilginimo žarną, naudokite polivinilo klijus.
Trumpasis montuotojo vadovas
31
Page 32
6 | Įrenginio montavimas
d
c
a
b
100
a
≥50
220
150
100
(mm)
c
d
b
a
Drenažo vamzdyno prijungimas prie patalpos bloko
Kondensacija. Imkitės priemonių dėl kondensacijos. Izoliuokite visą drenažo
vamzdyną, esantį pastato viduje.
PASTABA
Netinkamai prijungus drenažo žarną, galimi nuotėkiai ir žala įrengimo vietai bei aplinkai.
1 Užstumkite drenažo žarną (priedas) kaip įmanoma toliau ant drenažo movos ir
prisukite 1sraigtu (priedas).
a Drenažo rinktuvė b Drenažo mova
c Drenažo žarna (priedas)
d Sraigtas (priedas)
2 Patikrinkite, ar nėra vandens nuotėkių (žr. "Vandens nuotėkių
paieška"[432]).
3 Izoliuokite patalpos drenažo movą ir drenažo žarną ≥10 mm izoliacine
medžiaga, kad išvengtumėte kondensacijos.
4 Prijunkite drenažo vamzdyną prie drenažo žarnos. Įkiškite drenažo žarną
≥50mm, kad ji neišsitrauktų iš drenažo vamzdžio.
Vandens nuotėkių paieška
Trumpasis montuotojo vadovas
32
a Drenažo žarna (priedas) b Vinilchlorido drenažo vamzdis (VP-30) (įsigyjama atskirai)
c Reduktorius (įsigyjama atskirai)
d Vinilchlorido drenažo vamzdis (VP-20) (įsigyjama atskirai)
1 Nuimkite oro filtrus.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 33
2 Lėtai įpilkite maždaug 1 l vandens į drenažo rinktuvę ir patikrinkite, ar nėra
cba
vandens nuotėkių.

6.4 Naudotojo sąsajos montavimas

6.4.1 Kaip sumontuoti naudotojo sąsajos laikiklį

6 | Įrenginio montavimas
a Naudotojo sąsaja b Sraigtai (vietinis tiekimas)
c Naudotojo sąsajos laikiklis
1 Pasirinkite vietą, iš kurios signalas galėtų pasiekti įrenginį. 2 2 M3×20L sraigtais (įsigyjama atskirai) prisukite naudotojo sąsajos laikiklį
(priedas) prie sienos arba panašioje vietoje.
3 Įdėkite naudotojo sąsają į laikiklį.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
33
Page 34
7 | Vamzdžių montavimas
t
Ø

7 Vamzdžių montavimas

Šiame skyriuje

7.1 Aušalo vamzdelių paruošimas

7.1.1 Reikalavimai šaltnešio vamzdynui

7.1 Aušalo vamzdelių paruošimas ................................................................................................................................................ 34
7.1.1 Reikalavimai šaltnešio vamzdynui.......................................................................................................................... 34
7.1.2 Aušalo vamzdelių izoliacija..................................................................................................................................... 35
7.2 Aušalo vamzdžių prijungimas ................................................................................................................................................. 35
7.2.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą ......................................................................................................................... 35
7.2.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius .......................................................................................... 35
7.2.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius .................................................................................................................... 36
7.2.4 Vamzdelių lankstymo gairės................................................................................................................................... 37
7.2.5 Vamzdelio galo platinimas ..................................................................................................................................... 37
7.2.6 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio ..................................................................... 38
INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus sk.
"2Bendrosios atsargumo priemonės"[45].
PASTABA
Vamzdynas ir kitos suslėgtosios dalys turi būti tinkamos šaltnešiui. Šaltnešiui naudokite fosforo rūgštimi deoksiduotas varines besiūles dalis.
INFORMACIJA
Derinant lauko bloką 3MXM40N8 arba 3MXM52N8 su patalpos blokais CVXM-A ir (arba) FVXM-A, papildoma šaltnešio įkrova NELEISTINA. Bendrasis vamzdyno ilgis TURI būti ≤30m.
Pašalinių medžiagų (įskaitant gamybinę alyvą) kiekis vamzdyne turi būti
≤30mg/10m.
Šaltnešio vamzdyno skersmuo
Naudokite to paties skersmens jungtis kaip ir lauko blokų:
Klasė Vamzdžio išorinis skersmuo (mm)
20~35 Ø6,4 Ø9,5
50 Ø6,4 Ø12,7
Šaltnešio vamzdyno medžiaga
Skysčio vamzdynas Dujų vamzdynas
Vamzdelių medžiaga: fosforo rūgštimi deoksiduotas besiūlis varis.Vamzdyno grūdinimo rūšis ir storis:
Išorinis skersmuo (Ø) Grūdinimo rūšis Storis (t)
(a)
6,4mm (1/4col.) Grūdinta (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8col.)
12,7mm (1/2col.)
Trumpasis montuotojo vadovas
34
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 35
(a)
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Atsižvelgiant į galiojančius teisės aktus ir įrenginio maksimalų darbinį slėgį (žr. "PS High" bloko vardinėje plokštelėje), gali reikėti storesnio vamzdyno.

7.1.2 Aušalo vamzdelių izoliacija

Kaip izoliacinę medžiagą naudokite poroloną:
- šilumos perdavimo koeficientas turi siekti 0,041–0,052 W/mK (0,035–
0,045kcal/mh°C);
- atsparumas temperatūrai turi būti bent 120°C.
Izoliacijos storis
7 | Vamzdžių montavimas
Vamzdžio išorinis
skersmuo (Øp)
6,4mm (1/4col.) 8~10mm ≥10mm
9,5mm (3/8col.) 12~15mm ≥13mm
12,7mm (1/2col.) 14~16mm ≥13mm
Jei temperatūra yra aukštesnė nei 30°C, o drėgnumas didesnis nei RH 80%, izoliacinės medžiagos turi būti mažiausiai 20 mm storio, kad ant jų paviršiaus nesusidarytų kondensato.

7.2 Aušalo vamzdžių prijungimas

7.2.1 Apie aušalo vamzdelių prijungimą

Prieš prijungiant aušalo vamzdelius
Įsitikinkite, kad sumontuoti lauke ir patalpose naudojami įrenginiai.
Izoliacijos vidinis
skersmuo (Øi)
Izoliacijos storis (t)
Įprastinė darbo eiga
Aušalo vamzdelių prijungimą sudaro šie veiksmai:
Aušalo vamzdelių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginioAušalo vamzdelių prijungimas prie lauke naudojamo įrenginioAušalo vamzdelių izoliavimasAtminkite rekomendacijas, susijusias su:
- vamzdžių lenkimu;
- vamzdžio galo platinimu;
- uždarymo vožtuvų naudojimu.

7.2.2 Atsargumo priemonės prijungiant aušalo vamzdelius

INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus tolesniuose skyriuose:
Bendrosios saugos atsargumo priemonėsPasiruošimas
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
35
Page 36
7 | Vamzdžių montavimas
PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI/NUSIPLIKYTI
DĖMESIO
Naudokite platinimo veržlę, pritvirtintą prie bloko.Siekdami išvengti dujų nuotėkio, šaldymo alyvą tepkite tik išplatėjimo viduje.
Naudokite šaldymo alyvą, skirtą R32.
NENAUDOKITE lankstų pakartotinai.
DĖMESIO
Ant platėjančiosios dalies NENAUDOKITE mineralinės alyvos.NIEKADA nemontuokite prie šio R32 bloko džiovintuvo, kad nesutrumpėtų jo
eksploatacija. Džiovinimo medžiaga gali ištirpti ir apgadinti sistemą.
PASTABA
Aušalo vamzdelių sistemoje laikykitės šių atsargumo priemonių:
Neleiskite jokioms pašalinėms medžiagoms, išskyrus nuodytą aušalą, įsimaišyti į
aušalo ciklą (pvz., orui).
Pildydami aušalą naudokite tik R32.Naudokite tik tuos montavimo įrankius (pvz., kolektoriaus manometro rinkinį),
kurie išimtinai naudojami R32 sistemose, kad atlaikytų slėgį ir kad pašalinės medžiagos (pvz., mineralinės alyvos ir drėgmė) neįsimaišytų į sistemą.
Vamzdelius montuokite taip, kad praplatinimo NEVEIKTŲ mechaninė įtampa.Apsaugokite vamzdelius, kaip aprašyta lentelėje toliau, kad į juos nepatektų
purvas, skystis ar dulkės.
Pravesdami varinius vamzdelius per sienas, būkite atsargūs (žr. paveikslėlį toliau).

7.2.3 Gairės prijungiant aušalo vamzdelius

Trumpasis montuotojo vadovas
36
Įrenginys Montavimo laikotarpis Apsaugos būdas
Lauke naudojamas įrenginys
Patalpose naudojamas įrenginys
>1mėnuo Užspauskite vamzdelį
<1mėnuo Užspauskite vamzdelį arba
Nepriklausomai nuo laikotarpio
INFORMACIJA
Prieš tikrindami aušalo vamzdelius NEATIDARYKITE aušalo stabdymo vožtuvo. Kai reikia papildomai įleisti aušalo, užpildžius rekomenduojama atidaryti aušalo stabdymo vožtuvą.
Jungdami vamzdžius, atsižvelkite į šias rekomendacijas:
užklijuokite lipnia juosta
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 37
7 | Vamzdžių montavimas
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
Jungdami platinimo veržlę, padenkite išplatėjimo vidinį paviršių eteriniu arba
esterio aliejumi. Ranka priveržkite 3–4apsisukimus ir tada priveržkite smarkiai.
Atlaisvindami platinimo veržlę, VISADA naudokite 2veržliarakčius.Jungdami vamzdyną, platinimo veržlei priveržti VISADA naudokite veržliaraktį ir
dinamometrinį veržliaraktį. Taip išvengsite veržlės trūkinėjimo ir nuotėkių.
a Dinamometrinis veržliaraktis b Veržliaraktis
c Vamzdžių įmova
d Platinimo veržlė
Vamzdyno dydis
(mm)
Priveržimo sukimo
momentas (N•m)
Platėjančiosios
jungties matmenys
(A) (mm)
Platėjančiosios
jungties forma
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6

7.2.4 Vamzdelių lankstymo gairės

Lenkimui naudokite vamzdžių lenktuvą. Visi vamzdžių lankai turi būti kaip įmanoma mažesni (lenkimo spindulys turi būti bent 30~40mm ).

7.2.5 Vamzdelio galo platinimas

DĖMESIO
1 Vamzdžių pjovikliu nupjaukite vamzdžio galą. 2 Pašalinkite šerpetas nuo pjovimo paviršiaus, laikydami vamzdį nukreiptą
žemyn, kad dalelės NEPATEKTŲ į vamzdį.
Nepakankamai praplatinus vamzdelius gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.PAKARTOTINAI NENAUDOKITE praplatintų galų. Kad išvengtumėte dujų nuotėkio,
naudokite naujai praplatintus galus.
Naudokite kūgines veržles, pridedamas prie įrenginio. Naudojant kitokias kūgines
veržles gali atsirasti aušalo dujų nuotėkis.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
a Pjaukite tiksliai stačiu kampu. b Pašalinkite šerpetas.
3 Nuimkite platinimo veržlę nuo uždarymo vožtuvo ir sumontuokite ant
vamzdžio.
Trumpasis montuotojo vadovas
37
Page 38
7 | Vamzdžių montavimas
A
a b
c
a b
c d
4 Išplatinkite vamzdį. Nustatykite tiksliai toje vietoje, kaip parodyta tolesnėje
iliustracijoje.
R32 platinimo įrankis
(sankabos tipo)
Tradicinis platinimo įrankis
Sankabos tipas
(Ridgid)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Patikrinkite, ar gerai išplatinta.
a Išplatėjimo vidinis paviršius TURI būti be trūkumų. b Vamzdžio galas TURI būti išplatintas tolygiai, tobulu apskritimu.
c Pasirūpinkite, kad būtų sumontuota platinimo veržlė.

7.2.6 Aušalo vamzdžių prijungimas prie patalpose naudojamo įrenginio

ĮSPĖJIMAS! ŠIEK TIEK LIEPSNI MEDŽIAGA
Šiame bloke naudojamas šaltnešis yra šiek tiek liepsnus.
Sparnuotosios veržlės
tipas
(Imperial)
Vamzdžio ilgis. Stenkitės, kad šaltnešio vamzdynas būtų kaip įmanoma
trumpesnis.
1 Naudodami platėjimo jungtis, prijunkite šaltnešio vamzdyną prie bloko. 2 Izoliuokite patalpos bloko šaltnešio vamzdyną:
a Dujų vamzdis b Dujų vamzdžio izoliacija
c Skysčio vamzdis
d Skysčio vamzdžio izoliacija
PASTABA
Būtinai izoliuokite visą šaltnešio vamzdyną. Jei bet kuri dalis bus atvira, gali susidaryti kondensato.
3 Uždarykite šaltnešio vamzdžio jungties įpjovą ir užklijuokite juostelę (įsigyjama
atskirai). Užtikrinkite, kad nebūtų tarpų.
4 Izoliacine dalimi (priedas) apvyniokite įpjovą ir prijungto šaltnešio vamzdyno
esamą izoliaciją. Užtikrinkite, kad nebūtų tarpų.
Trumpasis montuotojo vadovas
38
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 39
a
b
a
a
e
b
e
c
b
a
d
c
d
b
a Šaltnešio vamzdžio jungtis b Šaltnešio vamzdynas (įsigyjama atskirai)
c Išpjova d Juostelė e Izoliacinė dalis (priedas)
7 | Vamzdžių montavimas
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
39
Page 40
8 | Elektros instaliacija

8 Elektros instaliacija

Šiame skyriuje

8.1 Apie elektros laidų prijungimą

8.1 Apie elektros laidų prijungimą................................................................................................................................................ 40
8.1.1 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus..................................................................................................... 40
8.1.2 Rekomendacijos jungiant elektros laidus .............................................................................................................. 41
8.1.3 Standartinių laidų komponentų specifikacijos....................................................................................................... 42
8.2 Kaip prijungti elektros instaliaciją prie patalpos bloko .......................................................................................................... 42
8.3 Pasirinktinių priedų prijungimas (laidinė naudotojo sąsaja, centrinė naudotojo sąsaja, belaidis adapteris ir pan.) ........... 43
Įprastinė darbo eiga
Elektros laidų prijungimas dažniausiai susideda iš šių etapų:
1 Įsitikinkite, kad elektros tiekimo sistema atitinka blokų elektros specifikacijas. 2 Prijunkite elektros laidus prie lauko bloko. 3 Prijunkite elektros laidus prie patalpos bloko. 4 Prijunkite maitinimą.

8.1.1 Atsargumo priemonės jungiant elektros laidus

PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
ĮSPĖJIMAS
VISADA naudokite daugiagyslius maitinimo kabelius.
INFORMACIJA
Taip pat perskaitykite atsargumo priemones ir reikalavimus, nurodytus sk.
"2Bendrosios atsargumo priemonės"[45].
INFORMACIJA
Taip pat žr. "Standartinių laidų komponentų specifikacijos"[442].
ĮSPĖJIMAS
Visus elektros laidus PRIVALO sujungti kvalifikuotas elektrikas ir elektros
instaliacija TURI atitikti taikomus teisės aktus.
Elektros jungtis junkite prie fiksuotos instaliacijos.Visi atskirai įsigyti komponentai ir elektros instaliacijos darbai TURI atitikti
taikomus teisės aktus.
Trumpasis montuotojo vadovas
40
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 41
8 | Elektros instaliacija
b a
ĮSPĖJIMAS
Jei maitinimo šaltinyje nėra nulinės fazės arba ji netinkamai prijungta, įranga gali
sugesti.
Prijunkite tinkamą įžeminimą. NESUJUNKITE įrenginio įžeminimo laido su
pagalbiniu vamzdžiu, viršįtampio ribotuvu arba telefono įžeminimo laidu. Nevisiškai įžeminta sistema gali sukelti elektros smūgį.
Sumontuokite reikalingus saugiklius arba grandinės pertraukiklius.Pritvirtinkite elektros laidus kabelių sąvaržomis, kad jie NESILIESTŲ prie aštrių
briaunų ar vamzdžių, ypač aukšto slėgio pusėje.
NENAUDOKITE izoliacine juosta apvyniotų laidų, suvytųjų laidų, ilgintuvų ar
prijungimų nuo žvaigžde sujungtos sistemos. Jie gali sukelti perkaitimą, elektros smūgį arba gaisrą.
NEMONTUOKITE fazę kompensuojančio kondensatoriaus, nes šiame įrenginyje
įrengtas inverteris. Fazę kompensuojantis kondensatorius sumažins našumą ir gali būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite visų polių atjungimo tipo jungtuvą su bent 3 mm tarpu tarp kontaktinių taškų, užtikrinantį visišką atjungimą pagal viršįtampio III kategoriją.
ĮSPĖJIMAS
Jei pažeidžiamas maitinimo kabelis, siekiant išvengti pavojų jį TURI pakeisti gamintojas, jo priežiūros agentas arba kitas panašią kvalifikaciją turintis asmuo.
ĮSPĖJIMAS
NEJUNKITE maitinimo kabelio prie patalpos bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
Gaminyje NENAUDOKITE vietinių elektros sistemos dalių.NENUKREIPKITE, pvz., drenažo siurblio ir kt. komponentų maitinimo nuo kontaktų
bloko. Kitaip galite gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą.
ĮSPĖJIMAS
Laikykite jungiamuosius laidus atokiai nuo šiluminės izoliacijos neturinčių varinių vamzdžių, nes tokie vamzdžiai labai įkaista.

8.1.2 Rekomendacijos jungiant elektros laidus

Atminkite:
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Jei naudojami vytieji laidai, laido gale įrenkite apvalų prispaudžiamojo tipo
kontaktą. Sumontuokite apvalų prispaudžiamojo tipo kontaktą ant laido iki uždengtos dalies ir pritvirtinkite kontaktą tinkamu įrankiu.
a Vytasis laidas b Apvalus prispaudžiamojo tipo kontaktas
Įrenkite laidus taikydami toliau nurodytus metodus:
Trumpasis montuotojo vadovas
41
Page 42
8 | Elektros instaliacija
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1-3
a
b
c
Laido tipas Įrengimo metodas
Vienos gyslos laidas
a Susuktas vienos gyslos laidas b Sraigtas c Plokščioji poveržlė
Vytasis laidas su apvaliu prispaudžiamojo tipo kontaktu
a Kontaktas b Sraigtas c Plokščioji poveržlė
Leidžiama
Draudžiama
Įžeminimo laidas tarp laido fiksatoriaus ir kontakto turi būti ilgesnis nei kiti laidai.

8.1.3 Standartinių laidų komponentų specifikacijos

Komponentas
Jungiamasis kabelis (patalpa↔laukas) Keturgyslis kabelis 1,5~2,5mm²,
H05RN-F (60245 IEC 57)

8.2 Kaip prijungti elektros instaliaciją prie patalpos bloko

1 Atidarykite kontaktų bloką. Žr. skirsnį "6.2Patalpos bloko atidarymas"[424]. 2 Pašalinkite maždaug 15mm izoliacijos nuo laidų galų. 3 Atitaikykite laidų spalvas pagal patalpos ir lauko blokų kontaktų blokų kontaktų
numerius ir gerai prisukite laidus prie atitinkamų kontaktų.
tinka 220~240V
Trumpasis montuotojo vadovas
42
4 Prijunkite įžeminimo laidus prie atitinkamų kontaktų.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 43
8 | Elektros instaliacija
a
b
a Kontaktų blokas b Elektros komponentų blokas
c Kabelio spaustukas
5 Patraukite laidus, kad įsitikintumėte, jog jie gerai pritvirtinti, tada užfiksuokite
laidus kabelių veržikliu.
6 Užtikrinkite, kad laidai neliestų metalinių šilumokaičio dalių. 7 Jei ketinate jungti prie pasirinktinio adapterio, žr. sk. "8.3Pasirinktinių priedų
prijungimas (laidinė naudotojo sąsaja, centrinė naudotojo sąsaja, belaidis adapteris ir pan.)"[443].

8.3 Pasirinktinių priedų prijungimas (laidinė naudotojo sąsaja, centrinė naudotojo sąsaja, belaidis adapteris ir pan.)

1 Nuimkite elektros instaliacijos skydo dangtį. Žr. skirsnį "6.2 Patalpos bloko
atidarymas"[424].
2 Prie S21 jungties prijunkite pasirinktinio adapterio laidą. Norėdami prie
parinkties prijungti pasirinktinio adapterio laidą, žr. pasirinktinio adapterio įrengimo vadovą.
3 Nutieskite laidą kaip parodyta tolesnėje iliustracijoje.
a S21 jungtis
B Pasirinktinio adapterio laidas
4 Uždarykite elektros instaliacijos skydo dangtį. Žr. skirsnį "9.2 Patalpose
naudojamo įrenginio uždarymas"[444].
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
43
Page 44

9 | Patalpose naudojamo įrenginio montavimo pabaiga

a
b c
e f
9 Patalpose naudojamo įrenginio montavimo
pabaiga

9.1 Kaip užbaigti patalpos bloko įrengimą

1 Tai atlikite įrengę drenažo vamzdyną, šaltnešio vamzdyną ir elektros
instaliaciją. Apvyniokite šaltnešio vamzdžius ir jungiamąjį kabelį izoliacine juostele. Kiekvieno posūkio metu perdenkite bent pusę juostelės pločio.
a Jungiamasis kabelis b Dujų vamzdis
c Dujų vamzdžio izoliacija d Izoliacinė juosta e Skysčio vamzdis
f Skysčio vamzdžio izoliacija
2 Prakiškite vamzdžius pro kiaurymę sienoje ir užglaistykite tarpus.

9.2 Patalpose naudojamo įrenginio uždarymas

9.2.1 Kaip uždaryti elektros instaliacijos skydą ir kontaktų bloką

1 Užkabinkite elektros instaliacijos skydą ant 2 ąselių, uždarykite jį ir prisukite
1sraigtu.
2 Prijunkite priekinį metalinį dangtį ir prisukite sraigtu. 3 Uždarykite jutiklio fiksavimo plokštę.

9.2.2 Kaip vėl sumontuoti priekines groteles

1 Prijunkite priekines groteles pradinėje padėtyje. 2 Užfiksuokite priekines groteles 4ąselėmis. 3 2 originaliais sraigtais prisukite viršutinę dalį ir 2 sraigtais balta galvute
(priedas) prisukite apatinę dalį.
Trumpasis montuotojo vadovas
44
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 45
9 | Patalpose naudojamo įrenginio montavimo pabaiga
b
a
c c
a Priekinės grotelės b 4ąselės
c Sraigtai balta galvute (priedas)

9.2.3 Kaip vėl sumontuoti priekinį skydelį

1 Įstatykite priekinį skydelį į bloko griovelius (3vietose) ir prijunkite virvelę.
2 Uždarykite priekinį skydelį ir pastumkite abu slankiklius, kad spragtelėtų.
3 Pastumkite priekinio skydelio šonus ir įsitikinkite, kad priekinis skydelis gerai
užfiksuotas.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
45
Page 46
10 | Konfigūracija
a

10 Konfigūracija

10.1 Kito adreso nustatymas

Jei 1 patalpoje įrengti 2 patalpos blokai, galima 2 naudotojo sąsajoms nustatyti skirtingus adresus.
1 Nuimkite nuo naudotojo sąsajos dangtelį ir išimkite maitinimo elementus. 2 Nukirpkite adreso trumpiklį J4.
Adreso trumpiklis J4 Adresas
Gamyklinė nuostata 1
Nukirpus žnyplėmis 2
a Adreso trumpiklis J4
PASTABA
Būkite atsargūs, kad NEPAŽEISTUMĖTE aplinkinių dalių, kai kirpsite adreso trumpiklį.
3 Įjunkite maitinimą.
4 Vienu metu paspauskite vidurį ir . 5 Paspauskite , pasirinkite ir paspauskite .
Rezultatas: Pradės mirksėti "Daikin Eye".
6 Kol mirksi "Daikin Eye", paspauskite patalpos bloko ON/OFF jungiklį.
INFORMACIJA
Jei NEPAVYKS atlikti nustatymo procedūros mirksint "Daikin Eye", pakartokite ją iš pradžių.
Trumpasis montuotojo vadovas
46
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 47
7 Nustatę paspauskite .
Rezultatas: naudotojo sąsajoje grąžinamas pradžios ekranas.
10 | Konfigūracija
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
47
Page 48
11 | Paruošimas naudoti

11 Paruošimas naudoti

11.1 Apžvalga: paruošimas naudoti

11.2 Kontrolinis sąrašas prieš eksploatacijos pradžią

Šiame skyriuje rašoma, ką turite daryti ir žinoti, siekdami tinkamai atiduoti eksploatuoti sumontuotą sistemą.
Įprastinė darbo eiga
Atidavimas eksploatuoti paprastai susideda iš tokių etapų:
1 "Kontrolinio sąrašo prieš atiduodant eksploatuoti" patikra. 2 Sistemos eksploatacijos bandymo vykdymas.
Sumontavę bloką, pirmiausia patikrinkite toliau nurodytus dalykus. Atlikus visus patikrinimus, įrenginį reikia uždaryti. Uždarę įjunkite įrenginį.
Perskaitėte visas montavimo instrukcijas, kaip aprašyta montuotojo informaciniame
vadove.
Patalpos blokai sumontuoti tinkamai.
Lauke naudojamas įrenginys tinkamai pritvirtintas.
Oro įleidimo / išleidimo anga
Patikrinkite, ar bloko oro įleidimo ir išleidimo angas NEDENGIA popieriaus, kartono lapai ar kitos medžiagos.
NETURI būti trūkstamų fazių arba sukeistų fazių.
Aušalo vamzdžiai (dujinio ir skysto) turi šilumos izoliaciją.
Drenažas
Įsitikinkite, kad skysčiai sklandžiai nuteka.
Galima pasekmė: Gali lašėti vandens kondensatas.
Sistema tinkamai įžeminta, o įžeminimo gnybtai užveržti.
Saugikliai arba vietiniai apsaugos įtaisai turi būti įrengiami pagal šį dokumentą ir NEAPEITI.
Maitinimo šaltinio įtampa atitinka įrenginio identifikacinėje etiketėje nurodytą įtampą.
Vidiniam sujungimui panaudoti nurodyti jungiamieji laidai.
Patalpos blokas priima naudotojo sąsajos signalus.
Jungiklių dėžutėje NĖRA atsilaisvinusių jungčių arba sugedusių elektros komponentų.
Kompresoriaus izoliacijos varža yra tinkama.
Trumpasis montuotojo vadovas
48
Patalpose ir lauke naudojamų įrenginių viduje NĖRA sugadintų komponentų arba suspaustų vamzdžių.
NĖRA aušalo nuotėkio.
Sumontuoti tinkamo dydžio ir tinkamai izoliuoti vamzdžiai.
Lauke naudojamo įrenginio stabdymo vožtuvai (dujų ir skysčio) visiškai atidaryti.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 49

11.3 Eksploatacijos bandymas

Būtina sąlyga: maitinimo rodikliai TURI patekti į nurodytą diapazoną. Būtina sąlyga: eksploatacijos bandymą galima atlikti vėsinimo arba šildymo režimu. Būtina sąlyga: eksploatacijos bandymą reikia atlikti vadovaujantis patalpos bloko
eksploatacijos vadovu, kad visos funkcijos ir dalys veiktų tinkamai.
1 Vėsinimo režimu pasirinkite žemiausią programuojamą temperatūrą. Šildymo
režimu pasirinkite aukščiausią programuojamą temperatūrą. Prireikus eksploatacijos bandymą galima išjungti.
2 Atlikę eksploatacijos bandymą, nustatykite įprastą temperatūros lygį. Vėsinimo
režimu: 26~28°C, šildymo režimu: 20~24°C.
3 Sistema nustoja veikti praėjus 3minutėms nuo bloko išjungimo.

11.3.1 Kaip atlikti eksploatacijos bandymą per naudotojo sąsają

1 Paspauskite , kad įjungtumėte sistemą.
2 Vienu metu paspauskite vidurį ir .
11 | Paruošimas naudoti
3 Dukart paspauskite , kad pasirinktumėte , tada patvirtinkite išranką
paspausdami .
Rezultatas: ekrane reiškia, kad pasirinktas eksploatacijos bandymas. Eksploatacijos bandymas automatiškai sustos maždaug po 30minučių.
4 Norėdami procedūrą sustabdyti anksčiau, paspauskite įjungimo / išjungimo
mygtuką.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
49
Page 50
12 | Perdavimas vartotojui

12 Perdavimas vartotojui

Jei per bandomąjį paleidimą įrenginys veikia tinkamai, paaiškinkite vartotojui šiuos dalykus:
Pasirūpinkite, kad vartotojas išspausdintų dokumentaciją ir paprašykite saugoti ją
Paaiškinkite vartotojui, kaip tinkamai eksploatuoti sistemą ir ką daryti kilus
Parodykite vartotojui, kokius įrenginio priežiūros darbus jis gali atlikti.
ir naudotis ateityje. Informuokite vartotoją, kad jis gali rasti visus dokumentus šiame vadove nurodytoje svetainėje.
problemų.
Trumpasis montuotojo vadovas
50
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 51

13 Išmetimas

13 | Išmetimas
PASTABA
NEBANDYKITE išmontuoti sistemos patys: sistemos išmontavimo, tvarkyti šaltnešio, alyvos ir kitų komponentų tvarkymo darbai TURI būti vykdomi laikantis taikomų teisės aktų. Įrenginius REIKIA pristatyti į specializuotą pakartotinio panaudojimo, perdirbimo ir utilizavimo įstaigą.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
51
Page 52
14 | Techniniai duomenys
,
A
INDOOR
OUTDOOR

14 Techniniai duomenys

14.1 elektros instaliacijos schema.

14.1.1 Suvienodintos elektros instaliacijos schemos legenda

Naujausių techninių duomenų poaibis pateikiamas regioninėje Daikin svetainėje
(ji pasiekiama viešai).
Visas naujausių techninių duomenų rinkinys pateikiamas Daikin Business Portal
(taikomas tapatumo nustatymas).
Taikomų dalių ir numeracijos informacijos rasite ant įrenginio pateiktoje elektros instaliacijos schemoje. Visų dalių numeracija vykdoma arabiškais skaitmenimis didėjančia tvarka, tolesnėje apžvalgoje ji žymima "*" dalies kode.
Simbolis Reikšmė Simbolis Reikšmė
Jungtuvas Apsauginis įžeminimas
Jungtis Apsauginis įžeminimas (sraigtas)
Jungtis
Lygintuvas
Įžeminimas Relės jungtis
Vietinė instaliacija Trumpojo jungimo jungtis
Saugiklis Kontaktas
Patalpos blokas Kontaktų juosta
Lauko blokas Laidų spaustukas
Liekamosios srovės apsaugas
Simbolis Spalva Simbolis Spalva
BLK Juoda ORG Oranžinė
BLU Mėlyna PNK Rožinė
BRN Ruda PRP, PPL Violetinė
GRN Žalia RED Raudona
GRY Pilka WHT Balta
Trumpasis montuotojo vadovas
52
YLW Geltona
Simbolis Reikšmė
A*P Spausdintinės schemos plokštė
BS* Įjungimo/išjungimo mygtukas, valdymo
jungiklis
BZ, H*O Zirzeklis
C* Kondensatorius
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 53
Simbolis Reikšmė
14 | Techniniai duomenys
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Sujungimas, jungtis MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Diodas
DB* Diodų tiltas
DS* DIP jungiklis
E*H Šildytuvas
FU*, F*U, (informacijos apie
Saugiklis charakteristikas, rasite PCB, bloko viduje)
FG* Jungtis (rėmo įžeminimas)
H* Laidų pynė
H*P, LED*, V*L Kontrolinė lemputė, šviesos diodas
HAP Šviesos diodas (veikimo stebėjimo,
žalias)
HIGH VOLTAGE Aukštoji įtampa
IES Jutiklis "Intelligent Eye"
IPM* Išmanusis maitinimo modulis
K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetinė relė
L Teka srovė
L* Ritė
L*R Reaktorius
M* Žingsninis variklis
M*C Kompresoriaus variklis
M*F Ventiliatoriaus variklis
M*P Drenažo siurblio variklis
M*S Sukiojimo variklis
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetinė relė
N Neutralus
n=*, N=* Praginų pro ferito šerdį skaičius
PAM Moduliuojamos amplitudės impulsas
PCB* Spausdintinės schemos plokštė
PM* Maitinimo modulis
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
PS Maitinimo šaltinio perjungimas
PTC* PTC termistorius
Q* Izoliuotųjų vartų dvipolis tranzistorius
(IGBT)
Q*C Jungtuvas
Trumpasis montuotojo vadovas
53
Page 54
14 | Techniniai duomenys
Simbolis Reikšmė
Q*DI, KLM Nuotėkio į įžeminimo grandinę
jungtuvas
Q*L Apsauga nuo perkrovos
Q*M Termojungiklis
Q*R Liekamosios srovės apsaugas
R* Varžas
R*T Termistorius
RC Imtuvas
S*C Ribinis jungiklis
S*L Plūdinis jungiklis
S*NG Šaltnešio nuotėkio detektorius
S*NPH Slėgio jutiklis (aukštas slėgis)
S*NPL Slėgio jutiklis (žemas slėgis)
S*PH, HPS* Slėgio jungiklis (aukštas slėgis)
S*PL Slėgio jungiklis (žemas slėgis)
S*T Termostatas
S*RH Drėgnumo jutiklis
S*W, SW* Valdymo jungiklis
SA*, F1S Viršįtampio slopintuvas
SR*, WLU Signalo imtuvas
SS* Rinkiklis
SHEET METAL Kontaktų juostos fiksuotoji plokštė
T*R Transformatorius
TC, TRC Siųstuvas
V*, R*V Varistorius
V*R Diodų tiltelis, izoliuotųjų vartų dvipolio
tranzistoriaus (IGBT) maitinimo modulis
WRC Belaidis nuotolinis valdiklis
X* Kontaktas
X*M Kontaktų juosta (blokas)
Trumpasis montuotojo vadovas
54
Y*E Elektroninio plėtimosi vožtuvo ritė
Y*R, Y*S Reversinio elektromagnetinio vožtuvo
ritė
Z*C Ferito šerdis
ZF, Z*F Triukšmo filtras
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1B – 2020.10
Page 55

15 Žodynas

Pardavėjas
Įgaliotasis gaminio montuotojas
Naudotojas
Taikomi teisės aktai
Prižiūrinti įmonė
Montavimo vadovas
Eksploatavimo vadovas
15 | Žodynas
Gaminio platintojas.
Techninių įgūdžių turintis asmuo, kvalifikuotas montuoti gaminį.
Gaminio savininkas ir (arba) gaminį eksploatuojantis asmuo.
Visos tarptautinės, Europos, nacionalinės ir vietinės direktyvos, įstatymai, reglamentai ir (arba) kodeksai taikomi tam tikram gaminiui arba sričiai.
Kvalifikuota įmonė, galinti atlikti arba organizuoti būtiną gaminio techninę priežiūrą.
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis, kaip jį montuoti, konfigūruoti ir prižiūrėti.
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis, kaip jį eksploatuoti.
Techninės priežiūros nurodymai
Tam tikram gaminiui arba įrangai skirtas instrukcijų vadovas, paaiškinantis (jei tinkamas), kaip gaminį arba įrangą montuoti, konfigūruoti, eksploatuoti ir (arba) prižiūrėti.
Priedai
Su gaminiu pateikiamos etiketės, vadovai, informaciniai lapai ir įranga, kurią reikia sumontuoti, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Pasirinktinė įranga
Daikin pagaminta arba patvirtinta įranga, kurią galima derinti su gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
Įsigyjama atskirai
NE Daikin pagaminta įranga, kurią galima derinti su gaminiu, vadovaujantis pridėtoje dokumentacijoje aprašytomis instrukcijomis.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Padalytosios sistemos oro kondicionieriai 4P625991-1B – 2020.10
Trumpasis montuotojo vadovas
55
Page 56
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
4P625991-1B 2020.10
Loading...